Approx APPKBWCOMPACT Wireless Multimedia Keyboard & Mouse User Guide

Add to My manuals
13 Pages

advertisement

Approx APPKBWCOMPACT Wireless Multimedia Keyboard & Mouse User Guide | Manualzz
Wireless Multimedia
Keyboard Set
VERSION 1.0
User Guide
appKBWCOMPACT
Introduction
Thank you for choosing the wireless keyboard APPKBWCOMPACT.
Product description
The wireless keyboard and mouse set APPKBWCOMPACT. offers you a high-tech design
with low profile keys, advanced wireless technology and media access via the second
function Fn key.
Designed to make your work more convenient and comfortable.
Cut the cords with your nano receiver connected to a USB port. Its new TPS technology
will provide a lasting autonomy.
Package contents
Keyboard, Mouse, Nano Receiver APPKBWCOMPACT.
Quick installation guide
Note: Make sure that your package contains the items described above. If you find any
items are missing or damaged, please contact your dealer.
System requirements
USB 2.0 port
Operative system Windows.
Installation and configuration.
Procedure Installing the battery in the mouse
Step 1: Open the battery compartment.
Step 2: Insert one AA battery into the battery compartment as shown in the picture.
Step 3: Close the battery cover.
Installation Procedure of the keyboard battery
Step 1: Open the battery compartment on the top right of the keyboard cover.
Step 2: Insert one AA battery into the battery compartment as shown in the picture.
Step 3: Close the battery cover
Installing nano receiver
Place the nano receiver into a free USB
port on your PC.
The nano receiver can be stored in the housing found in the back of the mouse.
Hotkeys Keyboard
FN + ESC = Media Player
FN + F10 = Mail
FN + F7 = Web Home
FN + F4 = Volume up
FN + F1 = Play / Pause
FN + F11 = Windows lock key
FN + F8 = Search
FN + F5 = Volume down
FN + F2 = Previous track
FN + F6 = Mute
FN + F9 = Favorite
FN + Insert = Calculator
FN + F3 = Next Track
FN + F12 = My PC
Technical support
For more information about installing and configuring this product, please visit our
website www.approx.es / Technical support: [email protected]
Introducción.
Gracias por elegir el teclado inalámbrico APPKBWCOMPACT
Descripción del producto
El teclado y ratón inalámbricos APPKBWCOMPACT le ofrece un diseño de alta tecnología
con teclas de bajo perfil, tecnología inalámbrica avanzada y acceso multimedia a través
de la tecla Fn de segunda función.
Diseñado para hacer su trabajo sea más práctico y cómodo.
Olvídese de cables con su nano receptor conectado a un puerto usb.
Su nueva tecnología TPS le proporcionará una autonomía duradera.
Contenido del embalaje
Teclado, Raton, Nanoreceptor APPKBWCOMPACT
Guía rápida de instalación
Nota: Asegúrese de que su embalaje contiene los elementos descritos arriba. Si
encuentra que falta algún elemento o está dañado, por favor, contacte con su distribuidor.
Requisitos del sistema
Puerto USB 2.0
Sistema Operativo Windows.
Instalación y configuración.
Procedimiento de Instalación de la batería en el ratón
Paso 1: Abra la cubierta de la batería.
Paso 2: Inserte una pila AA en el compartimiento como se muestra en la imagen.
Paso 3: Cierre la tapa de la batería.
Procedimiento de Instalación de la batería del teclado
Paso 1: Abra la tapa del compartimento de la batería en la cubierta superior derecha
del teclado.
Paso 2: Inserte una pila AA en el compartimiento de la batería como se muestra en la
imagen.
Paso 3: Cierre la tapa de la batería.
Instalación del nano receptor
Coloque el nano receptor en un puerto USB libre
de su PC.
El nano receptor se puede guardar en el alojamiento que dispone el ratón en la parte
inferior.
Teclas de acceso rápido del teclado
FN + ESC = Media Player
FN + F7 = Inicio Web
FN + F1 = Reproducir / Pausa
FN + F8 = Buscar
FN + F2 = Pista anterior
FN + F9 = Favorito
FN + F3 = Pista siguiente
FN + F10 = Correo
FN + F4 = Subir volumen
FN + F11 = Bloqueo tecla Windows
FN + F5 = Bajar volumen
FN + F12 = Mi PC
FN + F6 = Mute
FN + Insert = Calculadora
Soporte Técnico: Para obtener más información acerca de la instalación y configuración
de este producto, por favor visite nuestro sitio web www.approx.es / Soporte técnico:
[email protected]
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD, MANTENIMIENTO Y RECICLADO
1. Atención: Nunca abra el dispositivo, las partes internas tienen peligro de
descarga eléctrica.
2. No instale esta unidad cerca de agua, como, por ejemplo, en un sótano
húmedo, en un exterior sin protección o en cualquier zona clasificada como
húmeda.
3. No introduzca objetos de ningún tipo en la unidad a través de los orificios
ya que pueden entrar en contacto con puntos de tensión y desencadenar
cortocircuitos en las piezas y provocar incendios o descargas eléctricas. No
derrame ningún tipo de líquido sobre la unidad.
4. No apunte a los ojos con el sensor óptico situado en la parte inferior del
ratón.
5. Limpiar el producto con un paño suave y seco.
6. Seguir las ordenanzas locales para desechar el producto.
SAFETY, MAINTENANCE AND RECYCLING INSTRUCTIONS
1. Caution: Never open the device, the internal parts are danger, electrical
shock.
2. Do not install this unit near water, for example, in a wet basement, in an
unprotected outdoor installation or in any area classified as a wet.
3. Do not insert objects of any kind into this unit through openings as they
may touch voltage points and short out parts that could result in fire or
electric shock. Do not spill any liquid on the unit.
4. Do not point the eye with the optical sensor on the bottom of the mouse.
5. Clean the product with a soft and dry cloth.
6. Follow local regulations for disposing of the product.
Reciclado
AEE REI-RAEE 5548 En el presente manual, el símbolo del contenedor tachado
indica que el producto está sometido a una directiva europea, la 2002/96/
EC, los productos eléctricos o electrónicos, las baterías, y los acumuladores y
otros accesorios necesariamente han de ser objeto de una recogida selectiva.
Al final de la vida útil del dispositivo, haz uso de los contenedores de
reciclaje. Este gesto ayudará a reducir los riesgos para la salud y a preservar
el medioambiente.
Los ayuntamientos y los distribuidores, te aportarán las precisiones esenciales
en materia de reciclado de su antiguo dispositivo. Si este dispositivo lleva
una batería interna, deberá extraerse y ser depositada separadamente para
su adecuada gestión.
Recycled
AEE REI-RAEE 5548 In this manual, the container (bin) symbol indicates that
the product is subject to the European directive 2002/96 / EC, electrical and
electronic products, batteries, and batteries and other accessories must
necessarily be subject to a selective collection.
At the end of the life of the device, make use of the recycling bins. This
gesture Will help reduce the health risks and preserve the environment.
Municipalities and distributors, Will provide essential details on recycling
your old device. If this device carries an internal battery, it must be removed
and deposited separately for proper management.
Advertencia CE
Este es un producto de clase B. En un entorno doméstico, este producto puede causar
interferencias de radio, en cuyo caso puede ser necesario que el usuario tome las medidas
adecuadas.
Información sobre exposición a RF
Este dispositivo cumple con los requisitos de la UE (2014/53/EU) relativa a la limitación
de la exposición del público a los campos electromagnéticos por medio de la protección
de la salud.
Este dispositivo ha sido probado y cumple con las directrices de exposición.
Mientras utilice el dispositivo manténgalo alejando al menos 0,5cm de distancia de su
cuerpo para asegurar que los niveles de exposición.
Restricciones Nacionales:
UE sin ninguna limitación excepto para los países mencionados abajo:
País
RestricciónR
BulgariaR
Francia
Italia
Uso en exteriores
limitado a 10 mW
Dentro de la banda
2454-2483,5 MHz
Implementada
Luxemburgo
Noruega
Rusia
Ucrania
azón
equiere autorización p ara uso en e xteriores y
servicio público
Uso de Radiolocalización Militar.
El uso público está sujeto a autorización general
Se r equiere autorización general para l a red y el
servicio (no para espectro)
Implementado
dentro de un radio de 20 Km del centro de Ny-Ålesund
Sólo puede usarse en interiores
CE Warning
This i s a class B product. In a domestic environment, t his product m ay cause r adio
interference, in which case the user may be required to take adequate measures.
Information about RF exposure
This device complies with the requirements of the EU (2014/53 / EU) on the limitation of
This device has been tested and found to comply with the Exposure Guidelines.
While u sing t he device, keep i t at l east 0.5cm away f rom your body t o ensure t hat
exposure levels
National Restrictions
Without any limitation except for the countries listed below:
CountryR
estrictions
BulgariaR
France
ItalyI
equires authorization f or o utdoor u se and p ublic
service
Outdoor use
limited to 10 mW
Within the band
2454-2483.5 MHz
mplemented
LuxemburgG
Norway
RussiaC
Ukraine
Reason
Use of Military Radiolocation.
Public use is subject to general authorization
eneral authorization r equired for network and
service (not for spectrum)
ImplementedT
his subsection does not apply to the geographical
area w ithin a radius o f 20 km f rom the center o f NyÅlesund
an only be used indoors
Avertissement CE
Il s’agit d’un produit de classe B. Dans un environnement domestique, ce produit peut
causer des interférences radio, dans ce cas, l’utilisateur pourrait être obligé de prendre les
mesures appropriées.
Informations sur l’exposition aux RF
Cet appareil e st c onforme aux e xigences de l ’UE ( 2014/53 / U E) sur la limitation de
l’exposition publique aux champs électromagnétiques au moyen de la protection de la
santé.
Cet appareil a été testé et s’est avéré conforme aux Directives sur l’exposition.
Tout en utilisant l’appareil, gardez-le au moins à 0,5 cm de votre corps pour vous assurer
que les niveaux d’exposition
Restrictions nationales
Cet appareil est conçu pour l’usage domestique et de bureau dans tous les pays de l’UE
Sans limitation, sauf pour les pays énumérés ci-dessous:
Pays
Restrictions
BulgarieN
France
Italie
écessite une a utorisation pour l ’utilisation à
l’extérieur et pour le service public
Utilisation à
l’extérieur limitée à
10 mW
Au sein du groupe
2454-2483.5 MHz
Réaliser
Luxembourg
Norvège
RussieP
Ukraine
Motif
Utilisation de radiolocalisation militaire.
L’utilisation publique est soumise à une autorisation
générale
Autorisation générale r equise p our l e réseau e t le
service (Pas pour le spectre)
Réaliser
Cette sous-section n e s’applique p as à l a zone
géographique dans u n rayon de 2 0 km d u centre d e
Ny-Ålesund
eut être utilisé uniquement à l’intérieur
CE Warnung
Dies i st e in P rodukt der K lasse B . In e iner häuslichen U mgebung k ann d ieses
Produkt F unkstörungen v erursachen. I n diesem Fall kann der B enutzer entsprechende
Maßnahmen ergreifen.
Informationen zur HF-Exposition
Dieses G erät e ntspricht den A nforderungen der E U (2014/53 / E U) über d ie
Gesundheitsschutz.
Dieses Gerät wurde getestet und entspricht den Richtlinien für die Exposure.
Bei der V erwendung des G erätes, halten Sie es m indestens 0 ,5cm w eg v on I hrem
Körper, um sicherzustellen, dass die Exposition Ebenen
Nationale Einschränkungen
Dieses Gerät ist für den Heim- und Bürogebrauch in allen EU-Ländern konzipiert
Ohne Einschränkung mit Ausnahme der unten aufgeführten Länder:
Land
BeschränkungenG
Bulgarien
Frankreich
ItalienI
Im Freien begrenzt
auf 10 mW
Innerhalb der
Gruppe
2454-2483,5 MHz...
mplementiert
LuxemburgA
Norwegen
Russland
Ukraine
rund
Erfordert eine Genehmigung für den Außenbereich
Verwendung der militärischen Radiolokation.
Zulassung
llgemeine G enehmigung f ür N
Dienstleistung (nicht für Spektrum)
ImplementiertD
etz
und
ieser Unterabschnitt g ilt n icht f ür d as
geographische Gebiet i nnerhalb eines R adius v on 20
km vom Zentrum von Ny-Ålesund
Kann nur im Innenbereich verwendet werden
Verstärkungsfaktor
DECLARACIÓN UE DE CONFORMIDAD SIMPLIFICADA.
Por la presente, APPROX declara que el tipo de equipo radioeléctrico
appKBWCOMPACT es conforme con las Directivas 2014/53/EU y 2011/65/EU.
El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible
en la dirección de internet siguiente: http://www.approx.es/CE/
appKBWCOMPACT_DECLARATION.pdf
EU DECLARATION OF CONFORMITY SIMPLIFIED.
Hereby, BILLOW TECHNOLOGY declares that the radio equipment type
appKBWCOMPACT is in compliance with Directives 2014/53/EU and 2011/65/
EU.
The full text of the EU declaration of conformity is available at the
following internet address: http://www.approx.es/CE/appKBWCOMPACT_
DECLARATION.pdf
Características Inalámbricas
Wi-Fi
RF Frecuencia
RF Modulación
Power
Soporta 802.11 b/g/n/ac
2.408 Ghz to 2.474 Ghz
F S K Auto-Link
< 50mW
Wi-Fi
RF Frequency
RF Modulation
Power
Soports 802.11 b/g/n/ac
2.408 Ghz to 2.474 Ghz
F S K Auto-Link
< 50mW
Network Features
appKBWCOMPACT
Importado por / Imported by:
APPROX IBERIA S. L.
CIF: B-91202499
Soporte técnico / Technical support:
[email protected]
Made in China
El contenido de esta guía está sujeto a errores tipográficos
The content of this guide is subject to typographical errors

advertisement

Related manuals

advertisement