advertisement
▼
Scroll to page 2
of
13
![Approx APPKBWCOMPACT Wireless Multimedia Keyboard & Mouse User Guide | Manualzz Approx APPKBWCOMPACT Wireless Multimedia Keyboard & Mouse User Guide | Manualzz](http://s2.manualzz.com/store/data/061600996_1-e2e99cbe1244122fa46b523b3cc54ca3-360x466.png)
Wireless Multimedia Keyboard Set VERSION 1.0 User Guide appKBWCOMPACT Introduction Thank you for choosing the wireless keyboard APPKBWCOMPACT. Product description The wireless keyboard and mouse set APPKBWCOMPACT. offers you a high-tech design with low profile keys, advanced wireless technology and media access via the second function Fn key. Designed to make your work more convenient and comfortable. Cut the cords with your nano receiver connected to a USB port. Its new TPS technology will provide a lasting autonomy. Package contents Keyboard, Mouse, Nano Receiver APPKBWCOMPACT. Quick installation guide Note: Make sure that your package contains the items described above. If you find any items are missing or damaged, please contact your dealer. System requirements USB 2.0 port Operative system Windows. Installation and configuration. Procedure Installing the battery in the mouse Step 1: Open the battery compartment. Step 2: Insert one AA battery into the battery compartment as shown in the picture. Step 3: Close the battery cover. Installation Procedure of the keyboard battery Step 1: Open the battery compartment on the top right of the keyboard cover. Step 2: Insert one AA battery into the battery compartment as shown in the picture. Step 3: Close the battery cover Installing nano receiver Place the nano receiver into a free USB port on your PC. The nano receiver can be stored in the housing found in the back of the mouse. Hotkeys Keyboard FN + ESC = Media Player FN + F10 = Mail FN + F7 = Web Home FN + F4 = Volume up FN + F1 = Play / Pause FN + F11 = Windows lock key FN + F8 = Search FN + F5 = Volume down FN + F2 = Previous track FN + F6 = Mute FN + F9 = Favorite FN + Insert = Calculator FN + F3 = Next Track FN + F12 = My PC Technical support For more information about installing and configuring this product, please visit our website www.approx.es / Technical support: [email protected] Introducción. Gracias por elegir el teclado inalámbrico APPKBWCOMPACT Descripción del producto El teclado y ratón inalámbricos APPKBWCOMPACT le ofrece un diseño de alta tecnología con teclas de bajo perfil, tecnología inalámbrica avanzada y acceso multimedia a través de la tecla Fn de segunda función. Diseñado para hacer su trabajo sea más práctico y cómodo. Olvídese de cables con su nano receptor conectado a un puerto usb. Su nueva tecnología TPS le proporcionará una autonomía duradera. Contenido del embalaje Teclado, Raton, Nanoreceptor APPKBWCOMPACT Guía rápida de instalación Nota: Asegúrese de que su embalaje contiene los elementos descritos arriba. Si encuentra que falta algún elemento o está dañado, por favor, contacte con su distribuidor. Requisitos del sistema Puerto USB 2.0 Sistema Operativo Windows. Instalación y configuración. Procedimiento de Instalación de la batería en el ratón Paso 1: Abra la cubierta de la batería. Paso 2: Inserte una pila AA en el compartimiento como se muestra en la imagen. Paso 3: Cierre la tapa de la batería. Procedimiento de Instalación de la batería del teclado Paso 1: Abra la tapa del compartimento de la batería en la cubierta superior derecha del teclado. Paso 2: Inserte una pila AA en el compartimiento de la batería como se muestra en la imagen. Paso 3: Cierre la tapa de la batería. Instalación del nano receptor Coloque el nano receptor en un puerto USB libre de su PC. El nano receptor se puede guardar en el alojamiento que dispone el ratón en la parte inferior. Teclas de acceso rápido del teclado FN + ESC = Media Player FN + F7 = Inicio Web FN + F1 = Reproducir / Pausa FN + F8 = Buscar FN + F2 = Pista anterior FN + F9 = Favorito FN + F3 = Pista siguiente FN + F10 = Correo FN + F4 = Subir volumen FN + F11 = Bloqueo tecla Windows FN + F5 = Bajar volumen FN + F12 = Mi PC FN + F6 = Mute FN + Insert = Calculadora Soporte Técnico: Para obtener más información acerca de la instalación y configuración de este producto, por favor visite nuestro sitio web www.approx.es / Soporte técnico: [email protected] INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD, MANTENIMIENTO Y RECICLADO 1. Atención: Nunca abra el dispositivo, las partes internas tienen peligro de descarga eléctrica. 2. No instale esta unidad cerca de agua, como, por ejemplo, en un sótano húmedo, en un exterior sin protección o en cualquier zona clasificada como húmeda. 3. No introduzca objetos de ningún tipo en la unidad a través de los orificios ya que pueden entrar en contacto con puntos de tensión y desencadenar cortocircuitos en las piezas y provocar incendios o descargas eléctricas. No derrame ningún tipo de líquido sobre la unidad. 4. No apunte a los ojos con el sensor óptico situado en la parte inferior del ratón. 5. Limpiar el producto con un paño suave y seco. 6. Seguir las ordenanzas locales para desechar el producto. SAFETY, MAINTENANCE AND RECYCLING INSTRUCTIONS 1. Caution: Never open the device, the internal parts are danger, electrical shock. 2. Do not install this unit near water, for example, in a wet basement, in an unprotected outdoor installation or in any area classified as a wet. 3. Do not insert objects of any kind into this unit through openings as they may touch voltage points and short out parts that could result in fire or electric shock. Do not spill any liquid on the unit. 4. Do not point the eye with the optical sensor on the bottom of the mouse. 5. Clean the product with a soft and dry cloth. 6. Follow local regulations for disposing of the product. Reciclado AEE REI-RAEE 5548 En el presente manual, el símbolo del contenedor tachado indica que el producto está sometido a una directiva europea, la 2002/96/ EC, los productos eléctricos o electrónicos, las baterías, y los acumuladores y otros accesorios necesariamente han de ser objeto de una recogida selectiva. Al final de la vida útil del dispositivo, haz uso de los contenedores de reciclaje. Este gesto ayudará a reducir los riesgos para la salud y a preservar el medioambiente. Los ayuntamientos y los distribuidores, te aportarán las precisiones esenciales en materia de reciclado de su antiguo dispositivo. Si este dispositivo lleva una batería interna, deberá extraerse y ser depositada separadamente para su adecuada gestión. Recycled AEE REI-RAEE 5548 In this manual, the container (bin) symbol indicates that the product is subject to the European directive 2002/96 / EC, electrical and electronic products, batteries, and batteries and other accessories must necessarily be subject to a selective collection. At the end of the life of the device, make use of the recycling bins. This gesture Will help reduce the health risks and preserve the environment. Municipalities and distributors, Will provide essential details on recycling your old device. If this device carries an internal battery, it must be removed and deposited separately for proper management. Advertencia CE Este es un producto de clase B. En un entorno doméstico, este producto puede causar interferencias de radio, en cuyo caso puede ser necesario que el usuario tome las medidas adecuadas. Información sobre exposición a RF Este dispositivo cumple con los requisitos de la UE (2014/53/EU) relativa a la limitación de la exposición del público a los campos electromagnéticos por medio de la protección de la salud. Este dispositivo ha sido probado y cumple con las directrices de exposición. Mientras utilice el dispositivo manténgalo alejando al menos 0,5cm de distancia de su cuerpo para asegurar que los niveles de exposición. Restricciones Nacionales: UE sin ninguna limitación excepto para los países mencionados abajo: País RestricciónR BulgariaR Francia Italia Uso en exteriores limitado a 10 mW Dentro de la banda 2454-2483,5 MHz Implementada Luxemburgo Noruega Rusia Ucrania azón equiere autorización p ara uso en e xteriores y servicio público Uso de Radiolocalización Militar. El uso público está sujeto a autorización general Se r equiere autorización general para l a red y el servicio (no para espectro) Implementado dentro de un radio de 20 Km del centro de Ny-Ålesund Sólo puede usarse en interiores CE Warning This i s a class B product. In a domestic environment, t his product m ay cause r adio interference, in which case the user may be required to take adequate measures. Information about RF exposure This device complies with the requirements of the EU (2014/53 / EU) on the limitation of This device has been tested and found to comply with the Exposure Guidelines. While u sing t he device, keep i t at l east 0.5cm away f rom your body t o ensure t hat exposure levels National Restrictions Without any limitation except for the countries listed below: CountryR estrictions BulgariaR France ItalyI equires authorization f or o utdoor u se and p ublic service Outdoor use limited to 10 mW Within the band 2454-2483.5 MHz mplemented LuxemburgG Norway RussiaC Ukraine Reason Use of Military Radiolocation. Public use is subject to general authorization eneral authorization r equired for network and service (not for spectrum) ImplementedT his subsection does not apply to the geographical area w ithin a radius o f 20 km f rom the center o f NyÅlesund an only be used indoors Avertissement CE Il s’agit d’un produit de classe B. Dans un environnement domestique, ce produit peut causer des interférences radio, dans ce cas, l’utilisateur pourrait être obligé de prendre les mesures appropriées. Informations sur l’exposition aux RF Cet appareil e st c onforme aux e xigences de l ’UE ( 2014/53 / U E) sur la limitation de l’exposition publique aux champs électromagnétiques au moyen de la protection de la santé. Cet appareil a été testé et s’est avéré conforme aux Directives sur l’exposition. Tout en utilisant l’appareil, gardez-le au moins à 0,5 cm de votre corps pour vous assurer que les niveaux d’exposition Restrictions nationales Cet appareil est conçu pour l’usage domestique et de bureau dans tous les pays de l’UE Sans limitation, sauf pour les pays énumérés ci-dessous: Pays Restrictions BulgarieN France Italie écessite une a utorisation pour l ’utilisation à l’extérieur et pour le service public Utilisation à l’extérieur limitée à 10 mW Au sein du groupe 2454-2483.5 MHz Réaliser Luxembourg Norvège RussieP Ukraine Motif Utilisation de radiolocalisation militaire. L’utilisation publique est soumise à une autorisation générale Autorisation générale r equise p our l e réseau e t le service (Pas pour le spectre) Réaliser Cette sous-section n e s’applique p as à l a zone géographique dans u n rayon de 2 0 km d u centre d e Ny-Ålesund eut être utilisé uniquement à l’intérieur CE Warnung Dies i st e in P rodukt der K lasse B . In e iner häuslichen U mgebung k ann d ieses Produkt F unkstörungen v erursachen. I n diesem Fall kann der B enutzer entsprechende Maßnahmen ergreifen. Informationen zur HF-Exposition Dieses G erät e ntspricht den A nforderungen der E U (2014/53 / E U) über d ie Gesundheitsschutz. Dieses Gerät wurde getestet und entspricht den Richtlinien für die Exposure. Bei der V erwendung des G erätes, halten Sie es m indestens 0 ,5cm w eg v on I hrem Körper, um sicherzustellen, dass die Exposition Ebenen Nationale Einschränkungen Dieses Gerät ist für den Heim- und Bürogebrauch in allen EU-Ländern konzipiert Ohne Einschränkung mit Ausnahme der unten aufgeführten Länder: Land BeschränkungenG Bulgarien Frankreich ItalienI Im Freien begrenzt auf 10 mW Innerhalb der Gruppe 2454-2483,5 MHz... mplementiert LuxemburgA Norwegen Russland Ukraine rund Erfordert eine Genehmigung für den Außenbereich Verwendung der militärischen Radiolokation. Zulassung llgemeine G enehmigung f ür N Dienstleistung (nicht für Spektrum) ImplementiertD etz und ieser Unterabschnitt g ilt n icht f ür d as geographische Gebiet i nnerhalb eines R adius v on 20 km vom Zentrum von Ny-Ålesund Kann nur im Innenbereich verwendet werden Verstärkungsfaktor DECLARACIÓN UE DE CONFORMIDAD SIMPLIFICADA. Por la presente, APPROX declara que el tipo de equipo radioeléctrico appKBWCOMPACT es conforme con las Directivas 2014/53/EU y 2011/65/EU. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección de internet siguiente: http://www.approx.es/CE/ appKBWCOMPACT_DECLARATION.pdf EU DECLARATION OF CONFORMITY SIMPLIFIED. Hereby, BILLOW TECHNOLOGY declares that the radio equipment type appKBWCOMPACT is in compliance with Directives 2014/53/EU and 2011/65/ EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: http://www.approx.es/CE/appKBWCOMPACT_ DECLARATION.pdf Características Inalámbricas Wi-Fi RF Frecuencia RF Modulación Power Soporta 802.11 b/g/n/ac 2.408 Ghz to 2.474 Ghz F S K Auto-Link < 50mW Wi-Fi RF Frequency RF Modulation Power Soports 802.11 b/g/n/ac 2.408 Ghz to 2.474 Ghz F S K Auto-Link < 50mW Network Features appKBWCOMPACT Importado por / Imported by: APPROX IBERIA S. L. CIF: B-91202499 Soporte técnico / Technical support: [email protected] Made in China El contenido de esta guía está sujeto a errores tipográficos The content of this guide is subject to typographical errors
advertisement