blumfeldt 10033104 Heatspot Terrace Heater Owner's Manual 44 Pages
advertisement
Heatspot
Heizstrahler
Patio Heater
Radiador
Radiateur
Radiatore
Hinweis : Das Gerät eignet sich nur für den Außengebrauch.
Note : The device is only suitable for outdoor use.
Advertencia : Este aparato solo es apto para su uso en exteriores.
Remarque : l‘appareil convient pour une utilisation extérieure uniquement.
Nota : il dispositivo è idoneo solo per un uso esterno.
10033104 10033105
Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes.
Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen.
Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Scannen Sie den folgenden QR-Code, um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten.
INHALTSVERZEICHNIS
Sicherheitshinweise 4
Zusammenbau 6
Bedienung 8
Pflege und Wartung 8
Hinweise zur Entsorgung 9
Hersteller & Importeur (UK) 9
TECHNISCHE DATEN
Artikelnummer
Stromversorgung
Leistung
10033104, 10033105
220-240 V ~ 50/60 Hz
900-2100 W
English 11
Español 19
Français 27
Italiano 35
DE
3
DE
SICHERHEITSHINWEISE
• Lesen Sie alle Anweisungen, bevor Sie dieses Gerät benutzen.
• Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt, wenn es in Betrieb ist.
• Diese Heizung wird während der Benutzung heiß. Berühren Sie nicht die heißen Oberfl ächen.
VORSICHT
Verbrennungsgefahr! Einige Teile dieses Produktes können sehr heiß werden und Verbrennungen verursachen. Besondere
Aufmerksamkeit ist erforderlich, wenn Kinder und schutzbedürftige Personen anwesend sind.
• Bewegen Sie das Gerät nicht, wenn es in Betrieb ist. Warten Sie, bis die
Heizung vollständig abgekühlt ist, bevor Sie sich bewegen, und überprüfen
Sie, ob sie vom Stromnetz getrennt wurde.
• Stellen Sie das Gerät mindestens 1 m entfernt von leicht brennbaren
Materialien wie Möbeln, Bäumen, Blättern, trockenem Gras und
Sträuchern auf.
• Die Heizung darf nicht mit dem Heizelement nach oben zur Decke zeigen.
Das Heizelement muss der zu beheizenden Fläche zugewandt sein.
WICHTIG : Um eine Überhitzung zu vermeiden, darf die Heizung nicht abgedeckt werden. Benutzen Sie das Gerät nicht zum Trocknen von Kleidung.
• Halten Sie Kinder und Haustiere vom Gerät fern.
• Kinder ab 8 Jahren, physisch und körperlich eingeschränkte Menschen dürfen das Gerät nur benutzen, wenn sie vorher von einer für Sie verantwortlichen Aufsichtsperson ausführlich mit den Funktionen und den Sicherheitsvorkehrungen vertraut gemacht wurden. Achten Sie darauf, dass Kinder nicht mit dem Gerät spielen. Kinder ab 8 Jahren dürfen das Gerät nur unter Aufsicht reinigen.
• Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Die Reinigung und Wartung darf von Kindern nicht ohne Aufsicht durchgeführt werden.
• Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn es Anzeichen von Schäden oder
Fehlfunktionen zeigen.
• Versuchen Sie nicht, elektrische oder mechanische Funktionen an diesem
Gerät zu reparieren oder einzustellen. Das Gerät enthält keine vom
Benutzer zu wartenden Teile. Nur eine qualifi zierte Elektrofachkraft sollte
Wartungs- oder Reparaturarbeiten durchführen. Der Versuch, das Gerät selbst zu reparieren, führt zum Erlöschen der Garantie.
• Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, seinem
Kundendienst oder ähnlich qualifi zierten Personen ausgetauscht werden, um eine Gefährdung zu vermeiden.
4
• Fassen Sie das Heizelement nicht mit bloßen Händen an. Wenn es versehentlich berührt wird, entfernen Sie Fingerabdrücke mit einem weichen Tuch, da sich diese sonst in das Element einbrennen und einen vorzeitigen Ausfall der Heizung verursachen.
• Ersetzen Sie das Heizelement nicht oder versuchen Sie nicht, es zu entfernen.
• Dieses Produkt darf nicht über einen längeren Zeitraum der Witterung ausgesetzt werden.
• Berühren Sie den Stecker nicht mit nassen oder feuchten Händen.
• Verlegen Sie das Netzkabel nicht unter Teppichböden. Decken Sie das
Netzkabel nicht mit Teppichen, Läufern oder ähnlichen Abdeckungen ab.
Verlegen Sie das Netzkabel so, dass keiner darüber stolpert.
• Wickeln Sie das Netzkabel nicht um das Gerät.
• Achten Sie darauf, dass Keine Fremdkörper in die Lüftung oder Öffnung der Heizung eindringen, da dies zu Stromschlag, Feuer oder Beschädigung des Gerätes führen kann.
• Um einen möglichen Brand zu vermeiden, dürfen die Lüftungsschlitze nicht blockiert werden.
• Die Heizung hat heiße und funkenbildende Teile im Inneren. Verwenden
Sie sie nicht in Bereichen, in denen Benzin, Farbe, explosive und/oder brennbare Flüssigkeiten verwendet oder gelagert werden. Halten Sie das
Gerät von heißen Oberflächen und offenen Flammen fern.
• Vermeiden Sie nach Möglichkeit die Verwendung eines
Verlängerungskabels, da dieses überhitzen und einen Brand verursachen kann. Wenn Sie jedoch ein Verlängerungskabel verwenden müssen, vergewissern Sie sich, dass es für den Einsatz im Freien geeignet ist und vorzugsweise mit einem Schutzschalter ausgestattet oder angeschlossen ist.
• Vergewissern Sie sich immer, dass das Heizgerät in eine geeignete, für den
Außeneinsatz geprüfte Steckdose eingesteckt ist.
• Ziehen Sie immer den Netzstecker und vergewissern Sie sich, dass das
Gerät vollständig kalt ist, bevor Sie es transportieren, reinigen oder lagern.
• Dieses Heizgerät ist nur für den Hausgebrauch bestimmt und sollte nicht für gewerbliche Zwecke verwendet werden. Jede andere, vom Hersteller nicht empfohlene Verwendung kann zu Bränden, Stromschlägen oder
Verletzungen von Personen führen.
• Die Verwendung von Aufsätzen am Heizgerät wird nicht empfohlen.
• Verwenden Sie dieses Heizgerät nicht mit einer programmierbaren
Steckdose, einer Zeitschaltuhr, einer separaten Fernbedienung oder einem anderen Gerät, welches das Heizgerät automatisch einschaltet, da eine Brandgefahr besteht, wenn das Heizgerät abgedeckt oder falsch positioniert ist.
DE
5
DE
ZUSAMMENBAU
1 2 3
Befestigen Sie das untere Rohr auf dem
Sockel.
Drehen Sie das mittlere
Rohr auf das unteren
Rohr.
Ziehen Sie den Stecker durch das mittlere
Rohr, das untere Rohr und den Sockel und schrauben Sie den
Heizkopf auf.
4
Ziehen Sie das Netzkabel so weit wie möglich aus dem Sockel heraus. Befestigen Sie das Netzkabel unter dem Sockel mit den mitgelieferten vier
M4-Muttern.
6
5
Unterrohr
Keilschraube
Fixierplatte
Sockel
Befestigen Sie die Heizung auf dem Sockel. Bohren Sie drei Löcher in den
Sockel und befestigen Sie den Heizkörper mit drei Keilschrauben am Boden.
Ziehen Sie die Schrauben mit einem Schraubenschlüssel fest.
DE
7
DE
BEDIENUNG
• Stellen Sie das Heizgerät auf eine feste, ebene Fläche und schließen Sie es an eine geerdete Steckdose an. Betreiben Sie das Heizgerät nur in aufrechter Position und mit befestigtem Sockel.
• Der Terrassenheizer ist mit 3 Heizstufen ausgestattet: niedrig, mittel und hoch.
1 2 3 4
Stellen Sie den
Schalter auf [1].
Die Heizung heizt mit niedriger
Heizleistung
(900 W).
Stellen Sie den
Schalter auf [2].
Die Heizung heizt mit mittlerer
Heizleistung
(1200 W).
Stellen Sie den
Schalter auf [3].
Die Heizung heizt mit hoher
Heizleistung
(2100 W).
Stellen Sie den Schalter auf [OFF]. Die
Heizung ist aus.
• Obwohl die Heizung vor Spritzwasser geschützt ist, darf sie nicht bei
Regen oder Nässe verwendet werden.
• Trennen Sie das Gerät immer vom Stromnetz, wenn die Terrassenheizung nicht in Betrieb ist.
PFLEGE UND WARTUNG
• Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und lassen Sie das Gerät vollständig abkühlen.
• Wenn das Gerät vom Stromnetz getrennt ist, reinigen Sie die Außenseite mit einem feuchten Tuch. Verwenden Sie niemals korrosive oder lösemittelhaltige Reinigungsmittel und tauschen Sie das Gerät nicht in
Wasser Warten Sie, bis das Gerät vollständig trocken ist, bevor Sie es wieder benutzen.
Lagerung
Wenn das Heizgerät längere Zeit nicht benutzt wird, lagern Sie es an einem kühlen, trockenen Ort. Um Staub- und Schmutzansammlungen zu vermeiden, verstauen Sie das Gerät in der Originalverpackung.
8
HINWEISE ZUR ENTSORGUNG
Wenn es in Ihrem Land eine gesetzliche Regelung zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen
Geräten gibt, weist dieses Symbol auf dem Produkt oder auf der Verpackung darauf hin, dass dieses
Produkt nicht im Hausmüll entsorgt werden darf.
Stattdessen muss es zu einer Sammelstelle für das
Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten gebracht werden. Durch regelkonforme Entsorgung schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit
Ihrer Mitmenschen vor negativen Konsequenzen.
Informationen zum Recycling und zur Entsorgung dieses Produkts, erhalten Sie von Ihrer örtlichen
Verwaltung oder Ihrem Hausmüllentsorgungsdienst.
HERSTELLER & IMPORTEUR (UK)
Hersteller:
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Deutschland.
Importeur für Großbritannien:
Chal-Tec UK limited
Unit 6 Riverside Business Centre
Brighton Road
Shoreham-by-Sea
BN43 6RE
United Kingdom
DE
9
Dear Customer,
Congratulations on purchasing this device. Please read the following instructions carefully and follow them to prevent possible damages. We assume no liability for damage caused by disregard of the instructions and improper use. Scan the QR code to get access to the latest user manual and more product information.
CONTENTS
Safety Instructions 12
Assembly 14
Operation 16
Care and Maintenance 16
Disposal Considerations 17
Manufacturer & Importer (UK) 17
TECHNICAL DATA
Item number
Power supply
Power consumption
10033104, 10033105
220-240 V ~ 50/60 Hz
900-2100 W
EN
11
EN
SAFETY INSTRUCTIONS
• Read all instructions before using this unit.
• Do not leave this unit unattended when in use.
• This heater will get hot when in use. Do not touch hot surfaces.
CAUTION
Risk of burns! Some parts of this product can become very hot and cause burns. Particular attention has to be given when children and vulnerable people are present.
• Do not move the unit when in use. Wait until the heater is completely cool before moving and check that it has been unplugged from the power supply.
• Position the unit at least 1m away from highly combustible materials such as furniture, trees, leaves, dry grass and bushes.
• The heater must not face with the heating element pointing upwards towards a ceiling. The heater element must be facing the area it is to heat.
IMPORTANT : In order to avoid overheating do not cover the heater. It is not for drying clothes.
• Keep children and pets at a safe distance from the unit.
• This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
• Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision.
• Do not operate the heater if any signs of damage or malfunction manifest themselves.
• Do not attempt to repair or adjust any electrical or mechanical functions on this unit. The unit does not contain any user serviceable parts. Only a qualifi ed electrician should perform servicing or repairs. Attempting to repair the unit yourself will void your warranty.
• If the power cable is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualifi ed persons in order to avoid a hazard.
12
• Do not handle the element with bare hands. If it is inadvertently touched, remove finger marks with a soft cloth and methylated spirits or alcohol, otherwise the marks will burn into the element causing premature heater failure.
• Do not replace or attempt to replace the element in this product.
• This product must not be left outdoors exposed to the elements for long periods of time.
• Do not touch the plug with wet or damp hands.
• Do not run the power cable under carpeting. Do not cover the power cable with rugs, runner, or similar coverings. Arrange the power cable away from foot traffic and where it will not be tripped over.
• Do not wind the power cable around the unit.
• Do not insert or allow foreign objects to enter any ventilation or opening on the heater, as this may result in electric shock, fire, or damage to the heater.
• To prevent a possible fire, do not block the air vents.
• A heater has hot and arcing or sparking parts inside. Do not use in areas where petrol, paint, explosive and/or flammable liquids are used or stored.
Keep unit away from heated surfaces and open flames.
• Where possible, avoid the use of an extension cable as this may overheat and cause a fire. However, if you have to use an extension cable, ensure it is suitable for the purpose, has been tested for outdoor use and preferably has an RCD device fitted or attached.
• Always ensure the heater is plugged into a suitable socket, one that is tested for outdoor use.
• Always unplug the unit and ensure the unit is completely cold before moving, cleaning or storing.
• This heater is intended for domestic use only and should not be used commercially for contract purposes. Any alternative use, not recommended by the manufacturer, may result in fire, electric shock, or injury to persons.
• The use of attachments on the heater is not recommended.
• Do not use this heater with a programmer, timer, separate remote control system or any other device that switches the heater on automatically, since a fire risk exists if the heater is covered or positioned incorrectly.
EN
13
EN
ASSEMBLY
1 2 3
Fix the bottom tube onto the base.
Connect the middle tube with bottom tube by screwing them together.
Place the power cord plug through the middle tube, bottom tube and base, Connect heater head by screwing them together.
4
Pull the power cord gently out of the base as much as possible. Fix the power cord under the base using the supplied 4 pcs of M4 nuts
14
5
Bottom pole
Wedge bolt
Fixing plate
Weight base
Fix the heater on the floor. Bore three holes in the floor, fix the heater by three wedge bolts on the floor tightening the screws by spanner.
EN
15
EN
OPERATION
• Place the heater on a firm, level surface and plug into a grounded power outlet. Only operate the heater when it is in the upright position and the base is attached.
• Electric halogen patio heater is equipped with 3 heating settings: Low,
Medium and High.
1 2 3 4
Turn the switch to [1], it means the heater is working and on the minimum heating position
(900W).
Turn the switch to [2], it means the heater is working and on the medium heating position
(1200W).
Turn the switch to [3], it means the heater is working and on the maximum heating position
(2100W).
Turn the switch to [OFF], the heater is in off mode.
• Although the heater is shower proof, DO NOT use when raining or in wet conditions.
• Always disconnect the power coble from the elecrical supply when the patio heater is not in use.
CARE AND MAINTENANCE
t
• Unplug the heater and let it cool completely
• When disconnected from the electrical supply, clean the outside of the heater with a damp cloth. Never use corrosive or solvent cleansers or immerse in water. Wait until the unit is completely dry before use.
Storage
If the heater will not be used for a long period of time, store, store it in a cool, dry location, To prevent dust and dirt build-up, use the original packaging to repack the heater.
16
DISPOSAL CONSIDERATIONS
If there is a legal regulation for the disposal of electrical and electronic devices in your country, this symbol on the product or on the packaging indicates that this product must not be disposed of with household waste.
Instead, it must be taken to a collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By disposing of it in accordance with the rules, you are protecting the environment and the health of your fellow human beings from negative consequences. For information about the recycling and disposal of this product, please contact your local authority or your household waste disposal service.
MANUFACTURER & IMPORTER (UK)
Manufacturer:
Chal-Tec GmbH, Wallstrasse 16, 10179 Berlin, Germany.
Importer for Great Britain:
Chal-Tec UK limited
Unit 6 Riverside Business Centre
Brighton Road
Shoreham-by-Sea
BN43 6RE
United Kingdom
EN
17
Estimado cliente:
Le felicitamos por la adquisición de este producto.
Lea atentamente las siguientes instrucciones y sígalas para evitar posibles daños. No asumimos ninguna responsabilidad por los daños causados por el incumplimiento de las instrucciones y el uso inadecuado.
Escanee el siguiente código QR para obtener acceso a la última guía del usuario y más información sobre el producto.
ÍNDICE DE CONTENIDOS
Indicaciones de seguridad 20
Montaje 22
Funcionamiento 24
Limpieza y cuidado 24
Indicaciones sobre la retirada del aparato 25
Fabricante e importador (reino unido) 25
DATOS TÉCNICOS
Número de artículo
Fuente de alimentación
Potencia
10033104, 10033105
220-240 V ~ 50/60 Hz
900-2100 W
ES
19
ES
INDICACIONES DE SEGURIDAD
• Lea atentamente estas indicaciones antes de utilizar este aparato.
• No deje el aparato en marcha si no se encuentra bajo supervisión.
• Este radiador alcanza temperaturas muy elevadas durante su uso. No toque las superfi cies calientes.
ATENCIÓN
Existe riesgo de quemaduras. Algunas piezas de este producto pueden alcanzar temperaturas muy elevadas y provocar quemaduras. Es especialmente importante prestar atención cuando se encuentren niños y personas que necesitan de protección en la estancia.
• No mueva el aparato si este se encuentra en funcionamiento. Espere a que el radiador se haya enfriado completamente antes de moverlo y compruebe que se ha desconectado del suministro eléctrico.
• Coloque el aparato al menos a 1 m de distancia de materiales fácilmente infl amables, como muebles, árboles, hojas, hierba seca y ramas.
• El radiador no debe estar orientado con la resistencia hacia el techo. La resistencia debe estar orientada a la superfi cie a calentar.
Nota: Para evitar un sobrecalentamiento, no cubra el radiador. No utilice el aparato para secar prendas de ropa.
• Mantenga a los niños y mascotas alejados del aparato.
• Los niños mayores de 8 años y las personas con discapacidades físicas o psíquicas solamente podrán utilizar el aparato si han sido previamente instruidas sobre su uso y conocen las indicaciones de seguridad. Asegúrese de que los niños no jueguen con el aparato. Los niños mayores de 8 años solamente podrán limpiar el aparato si se encuentran bajo supervisión.
• Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y mantenimiento no deben ser realizadas por niños si estos no se encuentran bajo supervisión.
• No utilice el aparato si detecta signos de averías o daños.
• No intente reparar o ajustar las funciones eléctricas o mecánicas del aparato. No existen piezas que puedan ser reparadas por el usuario.
Solo un electricista cualifi cado podrá realizar labores de reparación y mantenimiento. El intento de reparación autónoma del aparato conllevará la cancelación de la garantía.
• Si el cable de alimentación está dañado, deberá ser reparado por el fabricante, por su servicio de atención al cliente o una persona autorizada para evitar riesgos.
20
• No toque la resistencia con las manos mojadas. Si se ha tocado por accidente, retire las manchas de dedos con un paño suave; de lo contrario, estas se quedarán marcadas en la resistencia y provocarán una merma anticipada del radiador.
• No sustituya la resistencia ni intente retirarla.
• Este producto no debe estar expuesto a la climatología adversa durante un periodo prolongado de tiempo.
• No toque el enchufe con las manos mojadas o húmedas.
• No coloque el cable de alimentación bajo alfombras. No cubra el cable con paños, alfombras ni cubiertas similares. Coloque el cable de tal manera que nadie pueda pisarlo ni tropezar con él.
• No enrolle el cable alrededor de la carcasa.
• Asegúrese de que ningún cuerpo extraño se introduzca en la ventilación y orificios del radiador, pues puede provocar una descarga eléctrica, fuego o daños en el aparato.
• Para evitar un posible incendio, los orificios de ventilación no deben obstruirse.
• El radiador posee piezas calientes y que generan chispas en su interior.
No lo utilice en zonas en donde se utilice o almacene gasolina, pinturas o líquidos inflamables y/o explosivos. Mantenga el aparato lejos de superficies calientes y llamas abiertas.
• Dentro de las posibilidades, evite utilizar un cable alargador, pues puede sobrecalentarse y provocar un incendio. Si, a pesar de todo, debe utilizar un cable alargador, asegúrese de que sea apto para su uso en exteriores y que preferiblemente esté equipado o conectado con un interruptor de seguridad.
• Asegúrese siempre de que el radiador se conecte a una toma de corriente comprobada y apta para su uso en exteriores.
• Desconecte siempre el enchufe y asegúrese de que el aparato se haya enfriado completamente antes de transportarlo, limpiarlo o guardarlo.
• Este radiador solo está concebido para el uso doméstico y no debe emplearse con fines comerciales. Cualquier otro uso diferente al del indicado por el fabricante puede provocar incendios, descargas eléctricas o lesiones.
• No se recomienda utilizar accesorios en el radiador.
• No utilice este radiador con una toma de corriente programable, un temporizador, un mando a distancia por separado o cualquier otro aparato que encienda el radiador automáticamente, pues existe riesgo de incendio si el aparato está cubierto o mal colocado.
ES
21
ES
MONTAJE
1 2 3
Monte la barra inferior en la base.
Enrosque la barra media en la barra inferior.
Pase el cable de alimentación a través de la barra media, la barra inferior y la base, y monte el radiador.
4
Estire el cable de alimentación lo más que se pueda de la base. Fije el cable de alimentación debajo de la base con la ayuda de 4 tuercas M4 suministradas.
22
5
Barra inferior
Tornillo de anclaje
Chapa de fijación
Base
ES
Fije la estufa al suelo. Perfore 3 orificios en el suelo y fije la estufa al suelo con 3 tornillos de anclaje. Atornille los tornillos con una llave de tuercas.
23
ES
FUNCIONAMIENTO
• Instale la estufa sobre una superficie plana y estable, y enchúfela a una toma de corriente con tierra. Emplee la estufa únicamente en posición vertical y con la base atornillada.
• La estufa de exterior cuenta con 3 niveles de calefacción: bajo, medio y alto.
1 2 3 4
Posicione el regulador en
[1]. La estufa calienta en el nivel más bajo
(900 W).
Posicione el regulador en
[2]. La estufa calienta en el nivel medio
(1200 W).
Posicione el regulador en
[3]. La estufa calienta en el nivel más alto
(2100 W).
Posicione el regulador en
[OFF]. La estufa se apaga.
• Aunque la estufa goza de protección contra salpicaduras de agua, no la utilice cuando está lloviendo o en condiciones húmedas.
• Siempre desenchufe el aparato si no lo utiliza.
LIMPIEZA Y CUIDADO
• Desconecte el enchufe de la toma de corriente y deje que el aparato se enfríe completamente.
• Cuando el aparato está desenchufado, limpie la superficie exterior con un paño húmedo. No emplee productos de limpieza abrasivos o disolventes ni sumerja el aparato en agua. Espere a que el aparato se haya secado por completo antes de volver a utilizarlo.
Almacenamiento
Si no va a utilizar el aparato durante un largo periodo de tiempo, guárdelo en un lugar seco y fresco. Para evitar la acumulación de polvo y suciedad, guarde el aparato en su embalaje original.
24
INDICACIONES SOBRE LA RETIRADA DEL
APARATO
Si en su país existe una disposición legal relativa a la eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos, este símbolo estampado en el producto o en el embalaje advierte que no debe eliminarse como residuo doméstico. En lugar de ello, debe depositarse en un punto de recogida de reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos. Una gestión adecuada de estos residuos previene consecuencias potencialmente negativas para el medio ambiente y la salud de las personas.
Puede consultar más información sobre el reciclaje y la eliminación de este producto contactando con su administración local o con su servicio de recogida de residuos.
FABRICANTE E IMPORTADOR (REINO UNIDO)
Fabricante:
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlín, Alemania.
Importador para Gran Bretaña:
Chal-Tec UK limited
Unit 6 Riverside Business Centre
Brighton Road
Shoreham-by-Sea
BN43 6RE
United Kingdom
ES
25
Chère cliente, cher client,
Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement et respecter les instructions de ce mode d’emploi afin d’éviter d’éventuels dommages. Nous ne saurions être tenus pour responsables des dommages dus au non-respect des consignes et à la mauvaise utilisation de l’appareil.
Scannez le QR-Code pour obtenir la dernière version du mode d‘emploi et des informations supplémentaires concernant le produit.
SOMMAIRE
Consignes de sécurité 28
Assemblage 30
Utilisation 32
Entretien et maintenance 32
Informations sur le recyclage 33
Fabricant et importateur (UK) 33
FICHE TECHNIQUE
Numéro d'article
Alimentation
Puissance
10033104, 10033105
220-240 V ~ 50/60 Hz
900-2100 W
FR
27
FR
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
• Lisez toutes les instructions avant d‘utiliser cet appareil.
• Ne laissez pas l‘appareil en marche sans surveillance.
• Ce radiateur chauffe lorsqu‘il est en fonctionnement. Ne touchez pas les surfaces chaudes.
ATTENTION
Risque de brûlure ! Certaines parties de ce produit peuvent devenir très chaudes et causer des brûlures. Une attention particulière est requise en présence d‘enfants et de personnes vulnérables.
• Ne déplacez pas l‘appareil pendant son fonctionnement. Attendez que le radiateur refroidisse complètement avant de le déplacer, et vérifi ez qu‘il est bien débranché du secteur.
• Placez l‘appareil à au moins 1 m des matériaux infl ammables tels que meubles, arbres, feuilles, herbes sèches et arbustes.
• L‘élément chauffant du radiateur ne doit pas être dirigé vers le plafond.
L‘élément chauffant doit être tourné vers la surface à chauffer.
Note : Pour éviter la surchauffe, le radiateur ne doit pas être recouvert. Ne pas utiliser l‘appareil pour sécher des vêtements.
• Tenez les enfants et les animaux domestiques à l‘écart de l‘appareil.
• Les enfants à partir de 8 ans ainsi que les personnes dont les capacités physiques, mentales ou sensorielles sont réduites peuvent utiliser l’appareil à condition d’avoir assimilé au préalable les consignes d’utilisation et de sécurité de l’appareil transmises par une personne responsable de leur sécurité. Surveillez les enfants, ne les laissez pas jouer avec l‘appareil. Les enfants à partir de 8 ans sont autorisés à nettoyer l’appareil uniquement sous surveillance.
• Ne laissez pas les enfants jouer avec l‘appareil. Le nettoyage et l‘entretien ne peut être effectué par des enfants que sous la surveillance d‘adultes.
• N‘utilisez pas l‘appareil s‘il présente des signes de dommages ou de dysfonctionnement.
• N‘essayez pas de réparer ou de régler vous-même les fonctions électriques ou mécaniques de cet appareil. L‘appareil ne contient aucune pièce réparable par l‘utilisateur. Seul un électricien qualifi é est autorisé à effectuer des travaux d‘entretien ou de réparation. Toute tentative de réparer l‘appareil vous-même entraîne l‘annulation de la garantie.
• Si le câble d‘alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualifi cation similaire afi n d‘éviter toute mise en danger.
28
• Ne touchez pas l‘élément chauffant à mains nues. Si vous les touchez accidentellement, retirez les traces de doigts avec un chiffon doux, car elles risqueraient de brûler à l‘intérieur de l‘élément et de provoquer une panne prématurée du radiateur.
• Ne pas remplacer ou tenter de démonter l‘élément chauffant.
• Ce produit ne doit pas être exposé aux intempéries pendant une période prolongée.
• Ne touchez pas la fiche avec des mains mouillées ou humides.
• N‘installez pas le câble d‘alimentation sous une moquette. Ne recouvrez pas le câble d‘alimentation avec un tapis, une descente de lit ou d‘autres couvertures similaires. Installez le câble d‘alimentation de manière à ce que personne ne trébuche dessus.
• N‘enroulez pas le câble d‘alimentation autour de l‘appareil.
• Assurez-vous qu‘aucun corps étranger ne pénètre dans la ventilation ou par l‘ouverture du radiateur, car cela pourrait provoquer un choc
électrique, un incendie ou endommager l‘appareil.
• Pour éviter tout risque d‘incendie, ne bloquez pas les fentes de ventilation.
• Le radiateur contient des pièces chaudes et qui peuvent produire des
étincelles. Ne l‘utilisez pas dans des lieux où sont utilisés ou stockés de l‘essence, de la peinture, des explosifs et/ou des liquides inflammables.
Gardez l‘appareil à l‘écart des surfaces chaudes et des flammes nues.
• Évitez autant que possible d‘utiliser une rallonge car elle pourrait surchauffer et provoquer un incendie. Cependant, si vous devez utiliser une rallonge, assurez-vous qu‘elle est adaptée à un usage extérieur et de préférence équipée ou branchée sur un disjoncteur.
• Assurez-vous toujours que le radiateur est branché dans une prise d‘alimentation extérieure appropriée.
• Débranchez toujours l‘appareil et assurez-vous qu‘il est complètement refroidi avant de le transporter, de le nettoyer ou de le ranger.
• Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement et ne doit pas servir à des fins commerciales. Toute utilisation non recommandée par le fabricant peut provoquer un incendie, une électrocution ou des blessures corporelles.
• L‘utilisation d‘accessoires avec le radiateur est déconseillée.
• N‘utilisez pas ce radiateur avec une prise électrique programmable, une minuterie, une télécommande séparée ou tout autre appareil qui allume automatiquement le radiateur car il y a un risque d‘incendie si le radiateur est recouvert ou mal situé.
FR
29
FR
ASSEMBLAGE
1 2 3
Fixez le tube inférieur à la base.
Tournez le tube central sur le tube inférieur.
Tirez la fiche à travers le tube central, le tube inférieur et la base, et vissez la tête du radiateur.
4
Tirez le cordon d‘alimentation hors de la prise autant que possible. Fixez le cordon d‘alimentation sous la base à l‘aide des quatre
écrous M4 fournis.
30
5
Tube inférieur
Vis à coin
Platine de fixation
Base
Fixez le radiateur à la base. Percez trois trous dans la base et fixez le radiateur sur le fond avec trois vis à coin. Serrez les vis avec une clé.
FR
31
FR
UTILISATION
• Placez le radiateur sur une surface ferme et de niveau et connectez-le à une prise électrique reliée à la terre. Utilisez le radiateur uniquement en position verticale avec sa base fixée.
• Le radiateur de terrasse est équipé de 3 niveaux de chauffage : faible, moyen et élevé.
1 2 3 4
Placez le commutateur sur
[1]. Le radiateur chauffe à faible puissance (900
W).
Placez le commutateur sur [2]. Le radiateur chauffe
à puissance moyenne
(1200 W).
Placez le commutateur sur
[3]. Le radiateur chauffe à puissance élevée
(2100 W).
Placez le commutateur sur [OFF].
Le radiateur s'éteint.
• Bien que le chauffe-eau soit protégé des éclaboussures, il ne doit pas être utilisé par temps de pluie ou humide.
• Débranchez toujours l‘appareil de l‘alimentation lorsque vous ne l‘utilisez pas.
ENTRETIEN ET MAINTENANCE
• Débranchez la fiche d‘alimentation et laissez l‘appareil refroidir complètement.
• Lorsque l‘appareil est débranché du secteur, nettoyez l‘extérieur avec un chiffon humide. N‘utilisez jamais de produits de nettoyage corrosifs ou
à base de solvant et n‘immergez pas l‘appareil dans l‘eau. Attendez que l‘appareil soit complètement sec avant de le réutiliser.
Stockage
Si le radiateur ne doit pas être utilisé pendant une longue période, rangez-le dans un endroit frais et sec. Pour éviter l‘accumulation de poussière et de saleté, rangez l‘appareil dans son emballage d‘origine.
32
INFORMATIONS SUR LE RECYCLAGE
S‘il existe une réglementation pour l‘élimination ou le recyclage des appareils électriques et électroniques dans votre pays, ce symbole sur le produit ou sur l‘emballage indique que cet appareil ne doit pas
être jeté avec les ordures ménagères. Vous devez le déposer dans un point de collecte pour le recyclage des
équipements électriques et électroniques. La mise au rebut conforme aux règles protège l‘environnement et la santé de vos semblables des conséquences négatives. Pour plus d‘informations sur le recyclage et l‘élimination de ce produit, veuillez contacter votre autorité locale ou votre service de recyclage des déchets ménagers.
FABRICANT ET IMPORTATEUR (UK)
Fabricant :
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Allemagne.
Importateur pour la Grande Bretagne :
Chal-Tec UK limited
Unit 6 Riverside Business Centre
Brighton Road
Shoreham-by-Sea
BN43 6RE
United Kingdom
FR
33
Gentile cliente,
La ringraziamo per aver acquistato il dispositivo. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni per l’uso e di seguirle per evitare possibili danni. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni scaturiti da una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo. Scansionare il codice QR seguente, per accedere al manuale d’uso più attuale e per ricevere informazioni sul prodotto.
INDICE
Avvertenze di sicurezza 36
Montaggio 38
Utilizzo 40
Pulizia e manutenzione 40
Avviso di smaltimento 41
Produttore e importatore (UK) 41
DATI TECNICI
Numero articolo
Alimentazione
Potenza
10033104, 10033105
220-240 V ~ 50/60 Hz
900-2100 W
IT
35
IT
AVVERTENZE DI SICUREZZA
• Leggere attentamente tutte le indicazioni prima di utilizzare il dispositivo.
• Non lasciare il dispositivo privo di controllo durante il funzionamento.
• Questo dispositivo diventa estremamente caldo durante il funzionamento.
Non toccare le superfi ci bollenti.
ATTENZIONE
Pericolo di ustione! Alcuni componenti di questo prodotto possono diventare estremamente caldi e causare ustioni. È necessario prestare particolare attenzione in presenza di bambini e persone che necessitano protezione.
• Non spostare il dispositivo quando è in funzione. Attendere fi no al completo raffreddamento dell’irradiatore di calore prima di spostarlo e controllare che sia stato scollegato dalla rete elettrica.
• Posizionare il dispositivo ad almeno 1 metro di distanza da materiali facilmente infi ammabili come mobili, alberi, erba secca e cespugli.
• L’elemento riscaldante dell’irradiatore di calore non deve essere rivolto verso il soffi tto. L’elemento riscaldante deve essere direzionato sulla superfi cie da riscaldare.
Nota: per evitare il surriscaldamento, l’irradiatore non deve essere coperto.
Non utilizzare questo dispositivo per asciugare vestiti.
• Tenere bambini e animali domestici lontano dal dispositivo.
• Bambini a partire da 8 anni e persone con limitate capacità fi siche e psichiche possono utilizzare il dispositivo solo se sono stati istruiti in modo dettagliato da una persona responsabile del loro controllo sulle funzioni e sulle procedure di sicurezza. Assicurarsi che i bambini non giochino con il dispositivo. I bambini a partire da 8 anni possono pulire il dispositivo solo con il dovuto controllo.
• I bambini non possono giocare con il dispositivo. La pulizia e la manutenzione possono essere eseguite da bambini solo con il dovuto controllo.
• Non utilizzare il dispositivo se presenta segni di danneggiamento o malfunzionamento.
• Non cercare di regolare o riparare funzioni elettriche o meccaniche del dispositivo. Il dispositivo non contiene componenti che necessitano di manutenzione da parte dell’utilizzatore. Solo un elettricista qualifi cato può realizzare opere di manutenzione e riparazioni. Il tentativo di riparare il dispositivo autonomamente comporta la perdita di validità della garanzia.
36
• Per evitare pericoli, se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere riparato dal produttore, dal servizio di assistenza ai clienti o da una persona con qualifica equivalente.
• Non toccare l’elemento riscaldante a mani nude. Se viene toccato involontariamente, rimuovere le impronte digitali con un panno morbido, per evitare che restino impresse nell’elemento, causando un guasto precoce dell’irradiatore di calore.
• Non sostituire l’elemento riscaldante e non cercare di rimuoverlo.
• Questo prodotto non può essere esposto alle intemperie per tempi prolungati.
• Non toccare la spina con mani bagnate o umide.
• Non far passare il cavo di alimentazione sotto a moquette. Non coprire il cavo di alimentazione con tappetti, passatoie o coperture simili.
Posizionare il cavo in modo che non sia possibile inciamparvi.
• Non avvolgere il cavo di alimentazione intorno al dispositivo.
• Assicurarsi che non entrino corpi estranei nella ventilazione o nell’apertura del riscaldamento, dato che ciò potrebbe comportare folgorazioni, incendi o danni al dispositivo.
• Per evitare eventuali incendi, le fessure di ventilazione non devono essere bloccate.
• Il riscaldamento presenta componenti interni bollenti e che formano scintille. Non usarlo in locali in cui sono utilizzati o stoccati benzina, vernici e/o liquidi infiammabili. Tenere il dispositivo lontano da superfici bollenti e fiamme libere.
• Se possibile, evitare l’utilizzo di una prolunga, dato che potrebbe surriscaldarsi e causare incendi. Tuttavia, se è necessario l’utilizzo di una prolunga, assicurarsi che sia adatta all’utilizzo all’aperto e, idealmente, che sia dotata di/collegata a un interruttore di sicurezza.
• Assicurarsi che l’irradiatore di calore sia sempre collegato a una presa di corrente appropriata e adatta all’utilizzo all’aperto.
• Prima di spostare, pulire o riporre il dispositivo, staccare la spina e assicurarsi che sia completamente raffreddato.
• Questo dispositivo di riscaldamento è adatto per il solo uso casalingo e non dovrebbe essere utilizzato a scopi commerciali. Qualsiasi utilizzo diverso da quelli consigliati dal produttore può causare incendi, folgorazioni o lesioni a persone.
• Non è consigliato l’utilizzo di attacchi sul riscaldatore.
• Non utilizzare questo dispositivo di riscaldamento con prese di corrente programmabili, timer, telecomandi separati o altri dispositivi che lo attivano automaticamente, dato che potrebbero verificarsi incendi se il dispositivo è coperto o posizionato in modo errato.
IT
37
IT
MONTAGGIO
1 2 3
Fissare il tubo inferiore al basamento.
Fissare il tubo centrale a quello inferiore ruotandolo.
Far passare la spina attraverso il tubo centrale, il tubo inferiore e il basamento e avvitare la testa riscaldante.
4
Estrarre per quanto possibile il cavo di alimentazione dal basamento. Fissare il cavo sotto al basamento con i 4 dadi M4 inclusi in consegna.
38
5
Tubo inferiore
Vite conica
Piastra di fissaggio
Basamento
IT
Fissare il radiatore al basamento. Realizzare tre fori sul basamento e fissare il radiatore al pavimento con le tre viti coniche. Stringere le viti saldamente.
39
IT
UTILIZZO
• Posizionare il dispositivo su una superficie piana e stabile e collegarlo a una presa elettrica con messa a terra. Utilizzare il dispositivo solo in posizione verticale e con basamento fissato.
• Il radiatore da terrazza è dotato di tre livelli riscaldanti: basso, medio e alto.
1 2 3 4
Posizionare l’interruttore su
(1): il radiatore funziona a bassa potenza (900 W).
Posizionare l’interruttore su
(2): il radiatore funziona a potenza media
(1200 W).
Posizionare l’interruttore su
(3): il radiatore funziona ad alta potenza
(2100 W).
Posizionare l’interruttore su (OFF): il radiatore è spento.
• Anche se il dispositivo è protetto contro gli spruzzi d’acqua, non può essere utilizzato in caso di pioggia o bagnato.
• Staccare la spina del radiatore quando non è in funzione.
PULIZIA E MANUTENZIONE
• Staccare la spina e far raffreddare completamente il dispositivo.
• Quando il dispositivo è scollegato dalla rete elettrica, pulire il lato esterno con un panno umido. Non utilizzare detergenti corrosivi o contenenti solventi e non immergere il dispositivo in acqua. Aspettare che il dispositivo sia completamente asciutto, prima di tornare a utilizzarlo.
Stoccaggio
Se il radiatore non viene utilizzato per lunghi periodi, riporlo in un luogo fresco e asciutto. Per evitare accumuli di polvere e sporco, metterlo nell’imballaggio originale.
40
AVVISO DI SMALTIMENTO
Se nel proprio paese si applicano le regolamentazioni inerenti lo smaltimento di dispositivi elettrici ed elettronici, questo simbolo sul prodotto o sulla confezione segnala che questi prodotti non possono essere smaltiti con i rifiuti normali e devono essere portati a un punto di raccolta di dispositivi elettrici ed elettronici. Grazie al corretto smaltimento dei vecchi dispositivi si tutela il pianeta e la salute delle persone da possibili conseguenze negative. Informazioni riguardanti il riciclo e lo smaltimento di questi prodotti si ottengono presso l’amministrazione locale oppure il servizio di gestione dei rifiuti domestici.
PRODUTTORE E IMPORTATORE (UK)
Produttore:
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlino, Germania.
Importatore per la Gran Bretagna:
Chal-Tec UK limited
Unit 6 Riverside Business Centre
Brighton Road
Shoreham-by-Sea
BN43 6RE
United Kingdom
IT
41
advertisement