Advertisement
Advertisement
Helios Ventilatoren
MONTAGE- UND BETRIEBSVORSCHRIFT
INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS
NOTICE DE MONTAGE ET D’UTILISATION
DE
EN
FR
Außenwand-Ventilatoren
External wall fans
Ventilateurs mural extérieur
AV 100/125/150/200
DEUTSCH
Inhaltsverzeichnis
KAPITEL 1 AUSSENWAND-VENTILATOREN AV 100/125/150/200 SCHNELLÜBERSICHT . . . . . . . . . . . . . . . Seite 1
1.0 Außenwand-Ventilatoren AV Typenübersicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 1
1.1 Abmessungen AV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 1
1.2 Zubehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 1
KAPITEL 2 ALLGEMEINE HINWEISE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 2
2.0 Wichtige Informationen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 2
2.1 Warn- und Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 2
2.2 Garantieansprüche – Haftungsausschluss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 2
2.3 Vorschriften – Richtlinien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 2
2.4 Sendungsannahme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 2
2.5 Einlagerung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 2
2.6 Einsatzbereich . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 2
2.7 Leistungsdaten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 2
2.8 Allgemeine Hinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 2
2.9 Sicherheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 3
2.10 Drehzahlregelung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 3
2.11 Kondenswasserbildung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 3
2.12 Motorschutz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 3
2.13 Inbetriebnahme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 3
2.14 Geräuschpegel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 3
2.15 Wartung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 3
2.16 Störung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 3
KAPITEL 3 MONTAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 4
3.0 Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 4
3.1 Montage: Außenwand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 4
3.2 Montagebeispiel: Außenwand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 4
3.3 Ausblasseite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 4
KAPITEL 4 ELEKTRISCHER ANSCHLUSS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 5
4.0 Elektrischer Anschluss / Schaltpläne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 5
4.1 Anschlusskabel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 5
Montage- und Betriebsvorschrift
KAPITEL 1
AV 100/125/150/200
SCHNELLÜBERSICHT
Außenwand-Ventilatoren – AV
1 .0 Außenwand-Ventilatoren AV Typenübersicht
AV – Außenwand-Ventilator
Baureihe
AV 100
AV 125
AV 150
AV 200
- Stufenlos (durch ext. elektronische Steller, ESU/ESA, Zubehör)
- Fünf-Stufen-Trafo (TSW, Zubehör)
- Drei-Stufen-Schalter (DSZ, Zubehör)
1 .1 Abmessungen AV
Abb .1
DE
Befestigung
Type A B C D Ø E F G H
AV 100 262
AV 125 262 345 127 113 122 143 280 235
AV 150 360 430 173 155 147 178,5 330 360
AV 200 360 430 173 155 197 178,5 330 360
1 .2 Zubehör
Elektronischer Drehzahlsteller
Type ESU/ESA s. Verkaufsunterlagen
Für Unterputz-/Aufputz-Installation.
Trafo-Drehzahlsteller
Type TSW s. Verkaufsunterlagen
Fünfstufig, für Aufputzinstallation.
Drei-Stufen-Schalter
Type DSZ s. Verkaufsunterlagen
Für Unterputzinstallation.
1
Montage- und Betriebsvorschrift
Außenwand-Ventilatoren – AV
DE
KAPITEL 2
ALLGEMEINE HINWEISE m
HINWEIS +
HINWEIS
+
2 .0 Wichtige Informationen
Zur Sicherstellung einer einwandfreien Funktion und zur eigenen Sicherheit sind alle nachstehenden Vorschriften genau durchzulesen und zu beachten. Der Elektroanschluss muss bis zur Endmontage allpolig vom Netz getrennt werden!
Die Montage- und Betriebsvorschrift nach der Endmontage dem Betreiber (Mieter/Eigentümer) aushändigen.
2 .1 Warn- und Sicherheitshinweise
Nebenstehendes Symbol ist ein sicherheitstechnischer Warnhinweis . Alle Sicherheitsvorschriften bzw . Symbole müssen unbedingt beachtet werden, damit jegliche Gefahrensituation vermieden wird .
2 .2 Garantieansprüche – Haftungsausschluss
Wenn die vorhergehenden Ausführungen nicht beachtet werden, entfällt unsere Gewährleistung und Behandlung auf
Kulanz. Gleiches gilt für Haftungsansprüche an den Hersteller.
Der Gebrauch von Zubehörteilen, die nicht von Helios empfohlen oder angeboten werden, ist nicht statthaft. Even tuell auftretende Schäden unterliegen nicht der Gewährleistung.
2 .3 Vorschriften – Richtlinien
Bei ordnungsgemäßer Installation und bestimmungsgemäßem Betrieb entspricht das Gerät den zum Zeit punkt seiner
Herstellung gültigen Vorschriften und CE-Richtlinien.
2 .4 Sendungsannahme
Die Sendung sofort bei Anlieferung auf Beschädi gungen und Typenrichtigkeit prüfen. Falls Schäden vorliegen umgehend Schadensmeldung unter Hinzuziehung des Transportunternehmens veranlassen.
Bei nicht fristgerechter Reklamation gehen evtl. Ansprüche verloren.
2 .5 Einlagerung
Bei Einlagerung über einen längeren Zeitraum sind zur Verhinderung schädlicher Einwirkungen folgende Maßnahmen zu treffen:
Versiegelung der blanken Teile mit Korrosionsschutz, Schutz des Motors durch trockene, luft- und staubdichte Verpackung (Kunststoffbeutel mit Trockenmittel und Feuchtigkeitsindikatoren). Der Lagerort muss erschütterungsfrei, wassergeschützt und frei von übermäßigen Temperaturschwankungen sein.
Bei mehrjähriger Lagerung bzw. Motorstillstand muss vor Inbetriebnahme eine Inspektion der Lager und gegebenenfalls ein Lageraustausch durchgeführt werden. Zusätzlich ist eine elektrische Prüfung nach VDE 0701 bzw. VDE 0530 durchzuführen.
Bei Weiterversand (vor allem über längere Distanzen) ist zu prüfen, ob die Verpackung für Transportart und -weg geeignet ist. Schäden, deren Ursache in unsachgemäßem Transport, Einlagerung oder Inbetriebnahme liegen, sind nachweisbar und unterliegen nicht der Gewährleistung.
2 .6 Einsatzbereich
Die Abluft Außenwand-Ventilatoren AV sind für normale oder leicht staubhaltige wenig aggressive und feuchter Luft, für die außenseitige Wandmontage zur Lüftung kleinerer und mittelgroßer Räume aller Art vorgesehen. Im robusten, pulverbeschichteten Stahlblech-Gehäuse (Wetterfest), eignet sich das Gerät für die vielseitigen, geräuschsensiblen Einsatz im Wohn-, Wohnküchen-, Gewerbe- und Industriebereich.
Der leistungsstarke Energie spar motor (thermisch geschützt) ermöglichen eine universelle Verwendung.
Innerhalb des Gebäudes nimmt die Geräteinstallation nicht mehr Einbauhöhe in Anspruch als der Rohr-Durchmesser.
Wartungsfreie Kugellager, die für 30.000 Betriebsstunden ausgelegt und gefettet sind, garantieren einen, leichten, geräusch armen Lauf. Damit sich der erwartete Luftwechsel einstellt ist eine planmäßige Zuluftführung Vor aus set zung.
Ein bestimmungsfremder Einsatz ist nicht zu lässig!
2 .7 Leistungsdaten
Zum Erreichen der vorgesehenen Leistung ist ein ordnungsgemäßer Einbau, korrekt ausgeführte Leitungsführung und ausreichende Zuluftversorgung sicherzustellen.
Abweichende Ausführungen und ungünstige Einbau- und Betriebsbedingungen können zu einer Reduzierung der Förderleistung führen.
– Elektrische Werte
Das Typenschild gibt über die elektrischen Werte Aufschluss. Diese sind auf Über ein stim mung mit den örtlichen Gegebenheiten zu über prü fen.
Luftförderung
Die Ventilatorleistungen wurden auf einem Prüf stand entsprechend DIN 24163 Teil 2 ermittelt. Sie gelten für die Normalausführung mit ungehinderter Zu- und Abströmung (ca. 1 m gerade Kanal strecke, saugseitig). Hiervon abweichende
Aus füh run gen sowie ungünstige Einbau- und Be triebsbedingungen können zu einer Re du zie rung der Förderleistung führen.
– Akustik
Die Geräuschangaben beziehen sich ebenfalls auf die vorstehend be schrie be ne Anordnung. Ungünstige Betriebsbedingungen u.a.m. können zu einer Er hö hung der angegebenen Werte führen. Geräuschangaben welche mit Entfernungsangaben versehen sind beziehen sich auf Freifeldbedingungen.
2 .8 Allgemeine Hinweise
Zuluftführung: Jeder zu entlüftende Raum muss eine unverschließbare Nachströmöffnung von 150 cm² freien Querschnitts haben.
2
Montage- und Betriebsvorschrift
WARNUNG m
ACHTUNG m
ACHTUNG m
WARNUNG m
Außenwand-Ventilatoren – AV
DE
2 .9 Sicherheit
– Wartungs- und Installationsarbeiten dürfen nur von einer autorisierten Elektrofachkraft vorgenommen werden .
- Die Ventilatoren dürfen nur mit der auf dem Typenschild angegebenen Nennspannung betrieben werden.
- Technische Daten auf Typenschild unbedingt beachten.
- Die auf dem Typenschild angegebene Schutz art gilt nur bei bestimmungsgemäßen Einbau gemäß dieser
Montage- und Betriebsvorschrift.
– Berührungsschutz
- Bei der Montage sind die gültigen Arbeitsschutz- und Un fall ver hü tungs vor schrif ten so wie die sicherheits technischen
An for de run gen des Ge rä te si cher heits ge set zes zu be ach ten. Kon takt mit ro tie ren den Teilen muss ver hin dert wer den;
ggf. sind Schutzein richtungen gemäß DIN EN 294 vorzusehen.
- Ventilator-Position an der Außenwand: Möglichst in nicht leicht erreichbarer Höhe vorsehen bzw. geschützt vor Fremdzugriffen anbringen.
2 .10 Drehzahlregelung
Alle Geräte dieser Baureihe sind mittels Span nungs re du zie rung drehzahlsteuerbar. Geeignete Drehzahl steller und
-Regler werden im Zubehör programm angeboten.
Bei Drehzahlsteuerung ist auf die maximal zu läs si ge Fördermitteltemperatur zu achten.
Der Einsatz von Fremdfabrikaten kann, vor allem bei elektronischen Geräten, zu Funk ti ons pro ble men, Zerstörung des Reglers und/oder des Ventilators führen . Bei Einsatz seitens Helios nicht freigegebener Regel- und
Steuergeräte entfallen Garantie und Haf tungs an sprü che .
2 .11 Kondenswasserbildung
Bei periodischem Betrieb, bei feuchten und warmen Fördermitteln und durch Tem pe ra tur schwan kun gen (Aussetzbetrieb) kann in ner halb des Ven tilators Kon den sat entstehen, dessen Abfluss nach unten durch das Schutzgitter erfolgt.
2 .12 Motorschutz
Alle Typen sind mit einem wiedereinschaltbaren Thermokontakt ausgerüstet, der bei zu hoher Temperatur anspricht.
Nach erfolgter Trennung vom Netz und Abkühlung des Motors kann die Wiederinbetriebnahme erfolgen.
Das häufige Ansprechen der TK deutet auf eine größere Störung hin . Die Anlage darf nicht weiter betrieben werden und muss von einer Elektrofachkraft überprüft werden .
2 .13 Inbetriebnahme
Folgende Kontrollarbeiten sind auszuführen:
– Bestimmungsgemäßen Einsatz des Ventilators über prüfen.
– Netzspannung und Frequenz mit den Angaben auf dem Leistungsschild vergleichen.
– Ventilator auf solide Befestigung prüfen.
– Alle Teile, insbesondere Schrauben, Muttern, Schutz gitter auf festen Sitz überprüfen.
– Freilauf des Laufrades prüfen.
– Stromaufnahme mit den Angaben auf dem Lei stungs schild ver glei chen.
– Schutzleiteranschluss überprüfen.
– Abdichtung des Anschlusskabels und festen Klemm sitz der Adern prüfen.
– Inbetriebnahme darf nur erfolgen, wenn der Be rührungs schutz sichergestellt ist, d.h. der Ventilator vollständig
montiert ist.
2 .14 Geräuschpegel
Von den im Katalog genannten Ge räusch wer ten können sich im Ein zel fall je nach Ein bau art erhebliche Abweichungen ergeben, da der Schall druck pe gel vom Absorptionsvermögen des Raumes, der Ein bau si tua ti on u. a. Fak to ren abhängig ist. Ge räusch min de run gen kön nen durch den Einsatz von Schall dämp fern und durch Dreh zahl re du zie rung erreicht werden.
2 .15 Wartung
Vor allen Wartungs- und Installationsarbeiten oder vor Öffnen der Geräteabdeckung, ist das Gerät allpolig vom Netz zu trennen!
Übermäßige Ablagerung von Schmutz, Staub Fetten u.a.m. auf Lauf rad, Motor, Schutz git ter und vor allem zwischen
Gehäuse und Laufrad sind un zu läs sig und durch pe ri odi sche Rei ni gung zu un ter bin den.
Die Motoren sind mit wartungsfreien, dau er ge schmier ten Ku gel la gern bestückt. Unter nor ma len Betriebsbedingungen sind sie nach ca. 30.000 Be triebs stun den zu ersetzen. Bei Stillstand oder Lagerung von über 2 Jah ren sind die Motoren zu ersetzen.
2 .16 Störungen
Auslösender Thermokontakt deutet hin auf:
– Starke Verschmutzung, Schwergängigkeit des Lauf rades und/oder der Ku gel la ger
– Zu hohe Fördermitteltemperatur
– Anormale Geräusche können ihre Ursache in aus ge laufenen Kugellagern haben
– Vibrationen und Schwingungen können ihre Ur sache in einem unwuchtigen u. U. mit Schmutz be auf schlagten
Laufrad oder in der Einbau situation haben.
3
Montage- und Betriebsvorschrift
Außenwand-Ventilatoren – AV
DE
KAPITEL 3
MONTAGE
WARNUNG m
HINWEIS +
3 .0 Montage
Entnehmen Sie die Liefereinheit erst unmittelbar vor dem Einbau aus der Verpackung, um mögliche Beschädigungen und Verschmutzungen beim Transport sowie auf der Baustelle zu vermeiden.
Vor allen Wartungs- und Installationsarbeiten und vor Öffnen des Gerätes, ist das Gerät allpolig vom Netz zu trennen!
3 .1 Montage: Außenwand
Um unsachgemäße Zugriffe zu vermeiden, muss das Gerät in ausreichender Höhe an der Außenwand montiert werden! (s . Montagebeispiel und Abmessungen Abb . 2 und 3)
Montagebeispiel: Außenwand
Abb .2
Abb .3
3 .2 Ausblasseite
Vogelschutzgitter und zwei dicht schließende, selbsttätige Verschlusslamellen mit Federrückstellung immer nach unten montieren (Abb. 4).
Abb .4
Vogel-Schutzgitter
Verschlusslamellen
4
Montage- und Betriebsvorschrift
KAPITEL 4
ELEKTRISCHER
ANSCHLUSS
WARNUNG m
WARNUNG m
Außenwand-Ventilatoren – AV
DE
4 .0 Elektrischer Anschluss / Schaltpläne
Vor allen Wartungs- und Installationsarbeiten oder vor Öffnen des Klemmenkasten ist das Gerät allpolig vom
Netz zu trennen! Der elektrische Anschluss darf nur von einer autorisierten Elektrofachkraft entsprechend den nachstehenden Anschlussplänen ausgeführt werden .
Die einschlägigen Normen, Sicher heitsbestimmungen (z.B. DIN VDE 0100) sowie die TAB der EVUs sind unbedingt zu beachten. Ein allpoliger Netztrennschalter / Revisionsschalter, mit mindestens 3 mm Kontaktöffnung (VDE 0700 T1
7.12.2 / EN 60335-1) ist zwingend vorgeschrieben. Die Bemessungsspannung und Frequenz muss mit den Angaben des Typenschildes übereinstimmen.
Die Außenwand-Ventilatoren AV besitzen bei angschlossenem Rohrsystem die Schutzart IPX5.
Der elektrische Anschluss erfolgt an den Anschlussklemmen im Gerät (siehe Abb. 5). Das zugeordnete Anschlussschema ist zu beachten (siehe Abb. 6).
4 .1 Anschlusskabel
Tülle (siehe Abb. 5) kreisrund entsprechend verwendeter elektrischer Zuleitung bzw. verwendetem Leerrohr aufschneiden. IP Schutz wird nur ereicht, wenn Kabeltülle bei eingeführtem Kabel oder Leerrohr dicht anliegt!
Das Anschlusskabel ist so zu verwahren, dass bei Wasserbeaufschlagung kein Wasser entlang des Kabels eindringen kann. Das Kabel darf nicht über scharfe Kanten geführt werden!
Das Kabel wird in die Tülle eingeführt und mittels beiliegender Zugentlastung fixiert.
Die erforderlichen Litzen, werden an der Klemme angeschlossen und jeweils durch eindrücken in die Schlitze des Steges an ihrer Position festgehalten.
Der Elektroanschluss muss bis zur Endmontage allpolig vom Netz getrennt werden!
Abb .5
Kabeltülle
5
DE
Montage- und Betriebsvorschrift
Außenwand-Ventilatoren – AV
4 .2 Schaltplanübersicht
Abb .6
AV... Standard Anschluss
AV... Standard connection
Connexion standard AV...
AV...
5 4 3 L2 N1 PE
AV... mit DSZ
AV... with DSZ
AV... avec DSZ
N PE siehe Tabelle see table voir tableau
St. 1
St. 2
St. 3
Ventilator Anschlussklemmen
Fan connection terminals
Bornes de connexion du ventilateur
5 4 3 L2
230V
230V 230V
230V 230V
DSZ
Art.Nr. 01598
3 2 1 0
1
2
3
4
5
6
7
8
L
AV...
5 4 3 L2 N1 PE
N PE
85499 205 SS-1386 11.05.2020
6
Montage- und Betriebsvorschrift
Außenwand-Ventilatoren – AV
Notizen:
DE
7
ENGLISH
Contents
CHAPTER 1 EXTERNAL WALL FAN AV 100/125/150/200 QUICK OVERVIEW . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 1
1.0 External wall fan AV Overview of types . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 1
1.1 Dimensions AV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 1
1.2 Accessories . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 1
CHAPTER 2 GENERAL INFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 2
2.0 Important information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 2
2.1 Warning and safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 2
2.2 Warranty – Exclusion of liability . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 2
2.3 Certificates . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 2
2.4 Receipt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 2
2.5 Storage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 2
2.6 Application / Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 2
2.7 Performance data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 2
2.8 General information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 2
2.9 Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 3
2.10 Speed control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 3
2.11 Condensate formation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 3
2.12 Motor protection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 3
2.13 Putting into operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 3
2.14 Sound level . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 3
2.15 Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 3
2.16 Malfunction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 3
CHAPTER 3 INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 4
3.0 Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 4
3.1 Installation: External wall . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 4
3.2 Installation example: External wall . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 4
3.3 Discharge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 4
CHAPTER 4 ELECTRICAL CONNECTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 5
4.0 Electrical connection / Wiring diagrams . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 5
4.1 Connecting cable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 5
Installation and Operating Instructions
External wall fans – AV
CHAPTER 1
AV 100/125/150/200
QUICK OVERVIEW
1 .0 External wall fan AV Overview of types
AV – External wall fan
Series
AV 100
AV 125
AV 150
AV 200
- Stepless (with external speed controller, ESU/ESA, accessory)
- 5 step transformer (TSW, accessory)
- Three-step-switch (DSZ, accessory)
1 .1 Dimensions AV fig .1
EN fixing
Dimmensions in mm
Type A B C D Ø E F G H
AV 100 262
AV 125 262 345 127 113 122 143 280 235
AV 150 360 430 173 155 147 178,5 330 360
AV 200 360 430 173 155 147 178,5 330 360
1 .2 Accessories
Electronic speed controller
Type ESU/ESA see catalogue
For surface or flush mounted installation
Transformer controller
Type TSW installation see catalogue
5 step transformer controller for surface
Three-step-switch
Type DSZ see catalogue
For surface installation
1
Installation and Operating Instructions
External wall fans – AV
EN
CHAPTER 2
GENERAL INFORMATION m
NOTE +
NOTE +
WARNING m
2 .0 Important information
To ensure safety and correct operation please read and observe the following instructions carefully before proceeding.
The electrical connection must be fully isolated from the supply up to the final assembly!
After the final assembly the document must be handed out to the operator (tenant/owner).
2 .1 Warning and safety instructions
Accompanying symbol is a safety-relevant prominent warning label . All safety regulations and/or symbols must be absolutely adhered to, so that any danger situation is avoided .
2 .2 Warranty – Exclusion of liability
If the preceding instructions are not observed all warranty claims and accommodation treatment are excluded. This also applies to any liability claims extended to the manufacturer.
The use of accessories not offered or recommended by Helios is not permitted. Potential damages are not liable for warranty.
2 .3 Certificates
If the product is installed correctly and used to its intended purpose, it conforms to all applicable European Standards at its date of manufacture.
2 .4 Receipt
Please check delivery immediately on receipt for accuracy and damage. If damaged, please notify carrier immediately.
In case of delayed notification, any possible claim may be void.
2 .5 Storage
When storing for a prolonged time the following steps are to be taken to avoid damaging influences: Sealing of bare parts by dry, air- dustproof packing (plastic bags with drying agent and moisture indicators). The storage place must be water proof, vibration-free and free of temperature variations.
When storing for several years or non-rotation of motor an inspection of the bearings with possible relubrication and an electrical inspection to VDE 0701 and VDE 0530 are absolutely necessary before starting operation.
When transhipping (especially over longer distances) check if the packing is adequate for method and manner of transportation. Damages due to improper transportation, storage or putting into operation are not liable for warranty.
2 .6 Application/Operation
The external wall fans are suitable for moving normal or slightly dusty, almost none-aggressive and humid air, for external wall installation to ventilate smaller and medium-sized rooms of all kind. In the robust, powder coated casing made from galvanised sheet steel (weather proof), the unit is suitable for the versatile, noise sensitive use in the kitchen apartment-, industrial-, commercial- and living sector. The powerful energy saving motor allows a universal application.
The equipment installation takes up no more mounting height within the building than the duct diameter. Long-lasting greased ball bearings, which are laid out for 30.000 operating hours, guarantee an easy, noiseless run.
In order to achieve the desired fan performance a systematic air supply is imperative.
The fan may only be used according to its intended purpose!
2 .7 Performance data
The unit must be installed correctly to achieve the optimum performance. This applies to the installation of the unit, the ducting and the replacement air supply. Incorrect installation conditions may lead to a reduction in the system performance.
- Electrical data
The type plate informs about the electrical data. These have to be checked for agreement with the local conditions.
- Ventilation
The fan performances were determined on a test stand according to DIN 24163 part of 2. They are valid for the standard execution for free suction and discharge (approx. 1 m straight ducting).
- Acoustics
The noise data also refers to the above-mentioned configuration. Unfavourable operating conditions etc. can lead to an increase of the given data. Noise data, which are provided with distance data, refer to free field conditions.
2 .8 General information
Supply air duct: Every room, which must be ventilated, must have an supply air opening (which cannot be closed) of
150 cm 2 free cross section.
2 .9 Safety
- A certified electrician may only carry out all servicing and installations .
- The fans may be operated only with the rated voltage indicated on the type plate.
- Technical data on type plate are to be adhered to without fail.
- The degree of protection given on the type plate is only valid with designed installation in accordance with these
installation and operating instructions.
- Protection against accidental contact
When installing observe the valid regulations (DIN EN 294) for labour protection and accidental prevention.
Any contact with rotating parts must be avoided.
- Fan position on external wall: Install preferably not in slightly accessible height and/or attach protected from third-party
access.
2
Installation and Operating Instructions
ATTENTION m
ATTENTION m
WARNING m
External wall fans – AV
EN
2 .10 Speed control
The performance of all models can be adjusted (reduced) by voltage reduction through a transformer controller. The suitable controller can be found on the equivalent catalogue page(s). When speed controlled the maximum air flow temperature stated for speed controlled fans must not be exceeded.
The use of other brands, especially other electronic devices, can lead to malfunctioning and even destruction of controller and/or fan . Controllers, which have not been cleared by Helios, are not liable for warranty and guarantee claims .
2 .11 Condensate formation
In case of periodical use, moist and warm media and through temperature variations (intermittent service) condensate can built up in the fan and its run-off downward occurs through the safety guard.
2 .12 Motor protection
All types are equipped with a resetting thermal contact, which triggers at too high temperatures. After separation of the net and cooling down of the motor the restarting operation can be carried out.
The frequent actuating of the thermal contacts refer to a bigger interference . The unit may not be set into operation anymore before having investigated by a skilled labour .
2 .13 Putting into operation
The following checks are to be carried out:
– Check for operation according to the intended purpose of the fan.
– Compare power supply voltage with data on the rating plate.
– Check if fan is securely mounted.
– Check all parts especially screws, nuts and safety guards for tight fit.
– Check freewheeling of moving parts.
– Compare current consumption with data on the rating plate.
– Check earth connection.
– Check sealing of connection cable and clamping of the cable wires.
– Start operation only if protection against accidental contact is guaranteed.
2 .14 Sound level
The sound levels published in the catalogue can differ considerably after installation as sound pressure levels depend on the absorption capacity on the room, the place of installation and other factors.
Sound reduction is possible by using attenuators and by speed controllers.
2 .15 Maintenance
All servicing only in disconnected state!
Excessive deposits of dirt, dust, grease and other materials on impeller, motor and protection grille especially between casing and impeller are to be avoided and have to be prevented by periodical cleaning. The motors have maintenance free, long lasting greased ball bearings. Under normal operating conditions they are to be replaced after 30000 opera- ting hours. After 2 years of storage or standstill the motors are to be replaced.
2 .16 Malfunction
Triggering of thermal contact can indicate:
– Built up of dirt, hard running impeller and/or ball bearing failure
– Too high air flow temperature
– Abnormal noises can mean worn out ball bearings
– Vibration can originate from unbalanced or dirty impellers or in the installation situation.
3
Installation and Operating Instructions
External wall fans – AV
EN
CHAPTER 3
INSTALLATION
WARNING m
NOTE +
3 .0 Installation
Leave the fan in its box until installation.
Check that the fan is in good condition and has not been damaged in transit.
Isolate the unit fully from the mains electric supply!
3 .1 Installation: External wall
In order to avoid inappropriate accesses, the fan must be installed in sufficient height at the external wall .
(See installation example and fig . 2 and 3)
Installation example: External wall fig .2
fig .3
3 .2 Discharge
Always mount protective grille and two tight closing air steam-operated shutters with spring reset directed downwards towards the floor (Fig.4).
fig .4
mount protective grille air steam-operated shutters
4
Installation and Operating Instructions
CHAPTER 4
ELECTRICAL CONNECTION
WARNING m
WARNING m
External wall fans – AV
EN
4 .0 Electrical connection / Wiring diagrams
Isolate the unit fully from the mains electric supply . All work may only be carried out by a qualified person .
All relevant national and international safety and installation regulations are to be adhered to. An appliance is required for cut off from the supply with a minimum of 3 mm contact opening of each pole. Power supply voltage and frequency must correspond to the data given on the rating plate.
The degree of protection of the external wall fans AV with connected piping system is IPX5. The electrical connection is carried out at the connecting terminals in the unit (see Fig.6). The assigned wiring diagram is to be considered.
4 .1 Connecting cable
Cut open circular sleeve according to used electrical supply line and/or used ductwork. IP protection is reached only if cable sleeve fits tightly with supply cable or ductwork!
The introduction of the supply cable must be done in such a way that in case of water, entry along the power cable is impossible. The cable may not touch sharp objects.
Push cable through cable grommet and fasten by means of enclosed strain relief.
The required strands are connected to the terminals and are held tight by pressing in into the slots of the division bar in their position respectively.
The electrical connection must be fully isolated from the supply up to the final assembly!
fig .5
cable sleeve
5
EN
Installation and Operating Instructions
External wall fans – AV
4 .2 Wiring diagram overview fig .6
AV... Standard Anschluss
AV... Standard connection
Connexion standard AV...
AV...
5 4 3 L2 N1 PE
N PE siehe Tabelle see table voir tableau
St. 1
St. 2
St. 3
Ventilator Anschlussklemmen
Fan connection terminals
Bornes de connexion du ventilateur
5 4 3 L2
230V
230V 230V
230V 230V
AV... mit DSZ
AV... with DSZ
AV... avec DSZ
DSZ
Art.Nr. 01598
3 2 1 0
1
2
3
4
5
6
7
8
L
AV...
5 4 3 L2 N1 PE
N PE
85499 205 SS-1386 11.05.2020
6
Installation and Operating Instructions
External wall fans – AV
Notes:
EN
7
FRANÇAIS
Sommaire
CHAPITRE 1 APERÇU DE LA GAMME DES AV . . 100/125/150/200 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 1
1.0 Présentation des modèles AV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 1
1.1 Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 1
CHAPITRE 2 INFORMATIONS GENERALES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 2
2.0 Informations importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 2
2.1 Précautions et consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 2
2.2 Demande de garantie – Réserves du constructeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 2
2.3 Réglementation – Normes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 2
2.4 Réception de l’envoi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 2
2.6 Domaine d’utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 2
2.7 Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 2
2.8 Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 2
2.9 Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 3
2.10 Variation de vitesse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 3
2.11 Formation de condensats . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 3
2.12 Protection moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 3
2.13 Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 3
2.14 Niveau sonore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 3
2.15 Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 3
2.16 Dysfonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 3
CHAPITRE 3 MONTAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 4
3.0 Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 4
3.1 Montage sur façade extérieure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 4
3.2 Exemple de montage mural extérieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 4
3.3 Côté refoulement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 4
CHAPITRE 4 RACCORDEMENT ELECTRIQUE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 5
4.0 Raccordement électrique, schémas électriques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 5
4.1 Raccordement des câbles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 5
Notice de montage et d’utilisation
Ventilateurs mur extérieur – AV
CHAPITRE 1
APERÇU DE LA GAMME
AV 100/125/150/200
1 .0 Présentation des modèles AV
AV – Ventilateur mural extérieur
Gamme
AV 100
AV 125
AV 150
AV 200
- Progressif (via dispositif de réglage électronique externe, ESU/ESA, accessoire)
- Transfo à 5 vitesses (TSW, accessoire)
- Interrupteur 3 positions (DSZ, accessoire)
FR
1 .1 Dimensions
Fig . 1 fixation
Dim. en mm
Type A B C D Ø E F G H
AV 100 262
AV 125 262 345 127 113 122 143 280 235
AV 150 360 430 173 155 147 178,5 330 360
AV 200 360 430 173 155 147 178,5 330 360
1 .2 Accessoires
Régulateurs électroniques
Type ESU/ESA Voir doc. commerciale
Montage apparent ou encastré.
Régulateur à transformateur
Type TSW Voir doc. commerciale
A 5 étages, montage apparent.
Interrupteur 3 positions
Type DSZ Voir doc. commerciale
Montage encastré
1
Notice de montage et d’utilisation
Ventilateurs mur extérieur – AV
FR
CHAPITRE 2
INFORMATIONS
GENERALES m
CONSEIL
+
CONSEIL +
2 .0 Informations importantes
Il est important de bien lire et respecter l’ensemble des prescriptions suivantes pour le bon fonctionnement de l’appareil et la sécurité des utilisateurs. L’alimentation électrique doit être maintenue hors tension jusqu’à la fin de l’installation ! Conserver la notice de montage et d’utilisation comme référence à proximité de l’appareil. Une fois le montage terminé, ce document doit être remis en mains propres à l’utilisateur final (locataire / propriétaire).
2 .1 Précautions et consignes de sécurité
Le symbole ci-contre indique une consigne de sécurité . Toutes les consignes de sécurité, ainsi que les symboles, doivent impérativement être respectés, afin d’éviter tout danger .
2 .2 Demandes de garantie – Réserves du constructeur
En cas de non-respect des indications suivantes, toute demande de remplacement ou de réparation à titre gratuit sera déclinée. Il en sera de même pour toute implication de responsabilité du fabricant.
L’utilisation d’accessoires et d’équipements qui ne sont pas directement fournis ou conseillés par Helios n’est pas permise. Nous déclinons toute responsabilité en cas de défaut consécutif à leur utilisation.
2 .3 Réglementation – Normes
Ces appareils sont conformes aux directives CE en vigueur le jour de leur fabrication sous réserve d’une installation et d’une utilisation appropriées.
2 .4 Réception de l’envoi
Dès réception, vérifier l’état et la conformité du matériel commandé. En cas d’avaries, des réserves doivent être portées sur le bordereau du transporteur. Elles doivent être précises, significatives, complètes et confirmées par lettre recommandée au transporteur. Attention le non-respect de la procédure peut entraîner le rejet de la réclamation.
2 .5 Stockage
Pour un stockage de longue durée, se conformer aux instructions suivantes, pour éviter toutes détériorations préjudiciables :
Protéger les parties apparentes contre la corrosion. Protéger le moteur grâce à un emballage sec, étanche à l’air et à la poussière (sac en matière synthétique contenant des sachets deshydrateurs et un indicateur d’humidité). Le matériel est à stocker dans un endroit abrité de l’eau, exempt de variations de températures et de vibrations.
En cas de stockage sur plusieurs années entraînant une immobilisation du moteur, il faut effectuer un contrôle des roulements et éventuellement les changer, avant la mise en service. De plus, procéder à un contrôle électrique, selon les directives VDE 0701 et VDE 0530.
En cas de réexpédition (surtout sur de grandes distances), vérifier que l’emballage est bien approprié aux conditions de transport. Les dommages dus à de mauvaises conditions de transport ou de stockage, à une utilisation anormale sont sujets à vérification et contrôle et entraînent la suppression de notre garantie.
2 .6 Domaine d’utilisation
Le ventilateur mural extérieur AV est utilisé pour l’extraction d’air ambiant propre ou légèrement poussiéreux, peu agressif et humide, de petits et moyens locaux tous types. Conçu pour un montage mural extérieur, il peut être utilisé pour de multiples applications dans les domaines de l’habitat, du tertiaire et de l’industrie, notamment celles nécessitant une extraction d’air silencieuse. Son caisson robuste en acier galvanisé, peint époxy blanc, est conçu pour résister aux intempéries. Son moteur performant, à faible consommation d’énergie (protégé thermiquement contre les surcharges) permet une utilisation continue. A l’intérieur du bâtiment, la hauteur nécessaire pour l’installation d‘extraction se limite au diamètre des conduits. Le moteur est monté sur roulements à billes sans entretien, graissés pour une durée de vie de 30 000 h permettant un fonctionnement silencieux. Pour obtenir le renouvellement d’air souhaité, il faut veiller
à une amenée d’air suffisante. Toute autre utilisation n’est pas autorisée !
Toute autre utilisation n’est pas autorisée !
2 .7 Caractéristiques techniques
Un montage conforme aux règles de l’art, un réseau aéraulique correctement réalisé et une amenée d’air suffisante permettent d’atteindre les performances prévues. Des réalisations non conformes et/ou des conditions d’installation et de fonctionnement défavorables peuvent conduire à une réduction des performances.
– Valeurs électriques
Les valeurs électriques sont indiquées sur l’étiquette. Celles-ci sont à vérifier en fonction de l’alimentation disponible.
– Débit d’air
Les performances des ventilateurs ont été établies sur un banc d’essai conformément à la norme DIN 24163 partie 2.
Elles sont valables dans le cadre d’une installation avec un soufflage et une reprise gainés sans accident (env. 1 m de conduit droit, à l’aspiration).
Ainsi, des réalisations non conformes et/ou des conditions d’installation et de fonctionnement défavorables peuvent conduire à une réduction des performances.
– Valeurs acoustiques
Les valeurs acoustiques se rapportent également aux dispositions précitées. Des conditions de fonctionnement défavorables, entre autres, peuvent conduire à une augmentation des valeurs indiquées. Les niveaux de pression sonore à une certaine distance sont donnés pour un fonctionnement en champ libre.
2 .8 Généralités
Amenée d’air: chaque pièce à ventiler doit avoir une ouverture d’aération libre et non obturable d’une section de 150 cm 2.
2
Notice de montage et d’utilisation
IMPORTANT m
ATTENTION m
ATTENTION m
IMPORTANT m
Ventilateurs mur extérieur – AV
FR
2 .9 Sécurité
– Les travaux d’entretien et d’installation ne peuvent être réalisés que par un électricien qualifié .
– Respecter la tension d’alimentation nominale indiquée sur l’étiquette.
– Respecter obligatoirement les caractéristiques techniques indiquées sur l’étiquette.
– L’indice de protection indiqué sur l’étiquette n’est valable uniquement en cas d’installation conforme à cette notice
de montage et d’utilisation et avec l’appareil fermé.
– Précautions d’emploi
– Lors de l’installation, il faut respecter les instructions en vigueur relatives au Code du Travail et à la prévention des accidents, notamment les exigences relatives à la sécurité technique des appareils. Toute possibilité de contact avec des pièces en mouvement doit être évitée. Prévoir, le cas échéant, toutes les protections nécessaires conformément
à la norme DIN EN 294.
– Position du ventilateur sur la façade extérieure: afin d’éviter tout contact inapproprié, l’appareil doit être monté suffisamment haut sur le mur.
2 .10 Variation de vitesse
Tous les appareils de cette gamme peuvent être commandés par un régulateur par réduction de tension.
Des régulateurs de vitesse adaptés sont proposés en accessoire dans le programme de livraison Helios .
En cas de fonctionnement en vitesse variable, il fait vérifier la température maximale du fluide admise.
L’utilisation d’autres variateurs (non préconisés par Helios), peut, notamment dans le cas de variateurs électroniques, provoquer des problèmes de fonctionnement, un endommagement du régulateur et/ou du ventilateur .
En cas d’utilisation d’appareils de régulation et de commande non homologués par Helios, toute demande de garantie et de responsabilité sera déclinée .
2 .11 Formation de condensats
En cas d’utilisation intermittente, avec des fluides humides et chauds et lors des variations de température (arrêts prolongés), de la condensation peut se former à l’intérieur du ventilateur: son évacuation est assurée par le bas via la grille de protection.
2 .12 Protection moteur
Tous les types sont équipés d’un thermocontact qui se réenclenche lors de températures élevées. Après une mise hors tension et un refroidissement du moteur, la remise en service s’effectue.
Un déclenchement fréquent des TK indique un dysfonctionnement plus important . L’installation doit être arrêtée immédiatement et être vérifiée par un électricien .
2 .13 Mise en service
Les vérifications suivantes sont à réaliser:
– Vérifier que l’utilisation du ventilateur est conforme à la prescription.
– Comparer la tension et la fréquence avec les données de l’étiquette.
– Vérifier la solidité des fixations du ventilateur.
– Contrôler le serrage de toutes les pièces, en particulier les vis, les écrous, les grilles de protection.
– Vérifier la libre rotation de la turbine.
– Comparer la consommation électrique avec les données indiquées sur l’étiquette.
– Vérifier la mise à la terre.
– Vérifier l’étanchéité du câble d’alimentation et la bonne connexion des fils.
– La mise en service ne doit intervenir qu’après la mise en place de toutes les protections, c’est-à-dire une fois que
l’installation du ventilateur est complètement terminée.
2 .14 Niveau sonore
Dans certains cas particuliers et en fonction du type de montage, des écarts importants par rapport aux données acoustiques données dans la documentation commerciale peuvent être constatés, étant donné que le niveau de pression sonore dépend entre autres de l’absorption de la pièce, de la position du ventilateur etc. Une réduction du niveau sonore peut être obtenue par la mise en place de silencieux et par une réduction de la vitesse de rotation (régulation).
2 .15 Entretien
Mettre impérativement l’appareil hors tension avant tous travaux d’entretien, de réglages ou lors de l’ouverture du caisson !
Eviter tout dépôt excessif de saletés, de poussières, de graisse – entre autres – sur la turbine, le moteur et surtout entre le caisson et la turbine, par un nettoyage périodique. Les moteurs sont équipés de roulements à bille sans entretien et graissés à vie. Ils sont à remplacer au bout d’environ 30 000 heures de fonctionnement (en cas de conditions d’utilisation normales). En cas d’arrêt ou de stockage d’une durée supérieure à 2 ans, les moteurs doivent
être remplacés.
2 .16 Dysfonctionnements
Le déclenchement des thermocontacts peut être causé par :
– un encrassement important, une difficulté de fonctionnement de la turbine et/ou des roulements à billes,
– une température d’air extrait trop élevée.
– Des bruits anormaux peuvent être le résultat de roulements à billes usagés.
– Les vibrations et les oscillations peuvent s’expliquer par une turbine déséquilibrée, le cas échéant recouverte de
saleté ou par une mauvaise configuration de l’installation.
3
Notice de montage et d’utilisation
Ventilateurs mur extérieur – AV
FR
CHAPITRE 3
MONTAGE
AVERTISSEMENT m
CONSEIL +
3 .0 Montage
Ne déballer le matériel qu’au moment de l’installation afin d’éviter tous dommages ou salissures lors du transport ou sur le chantier.
Mettre impérativement l’appareil hors tension avant tous travaux d’entretien, de réglages ou lors de l’ouverture de l’appareil !
3 .1 Montage sur façade extérieure
Afin d’éviter tout contact inapproprié, l’appareil doit être monté suffisamment haut sur la façade extérieure .
(Voir example de montage et Fig . 2 et 3)
Exemple de montage mural extérieur
Fig . 2 Fig . 3
3 .2 Côté refoulement
La grille pare-volatiles et les 2 clapets anti-retour automatiques avec ressort de rappel doivent être montés vers le bas.
(Fig. 4).
Fig . 4
Grille pare-volatiles
Clapets anti-retour
4
Notice de montage et d’utilisation
CHAPITRE 4
RACCORDEMENT
ELECTRIQUE
AVERTISSEMENT m
AVERTISSEMENT m
Ventilateurs mur extérieur – AV
FR
4 .0 Raccordement électrique / Schéma électrique
Mettre impérativement l’appareil hors tension avant tous travaux d’entretien, de réglages ou l’ouverture de l’appareil! Le branchement électrique doit être réalisé, conformément aux schémas de raccordement ci-dessous, uniquement par un électricien qualifié .
Les normes et consignes de sécurité (par exemple DIN VDE 0100), ainsi que la norme C15 100 doivent impérativement
être respectées. Un interrupteur de proximité avec un contact d’ouverture d’au minimum 3 mm est impérativement prescrit (VDE 0700 T1 7.12.2 / EN 60335-1). La tension mesurée ainsi que la fréquence doivent correspondre aux indications de l’étiquette.
Les appareils type AV raccordés sur un conduit à l’aspiration sont classés IPX5.
Le branchement électrique se fait sur les bornes de raccordement dans l’appareil (voir Fig. 5).
Le schéma de branchement ci-dessous est à respecter (voir Fig. 6).
4 .1 Cäble d’alimentation
Découper l‘embout (voir fig. 5) selon la section du câble ou de la gaine. La protection IP n‘est atteinte que si l‘embout comprime le câble ou la gaine!
Le cheminement du câble d‘alimentation ne doit pas permettre l‘introduction d‘eau dans l‘appareil. Le câble ne doit pas
être en contact avec des angles coupants!
Faire passer le câble d‘alimentation dans l‘embout et serrer le collier de fixation. Les différents fils sont à brancher sur le bornier selon le repérage et maintenus en place par enfoncement dans le peigne.
L’alimentation électrique doit être maintenue hors tension jusqu’à la fin de l’installation !
Fig .5
Embout
5
FR
Notice de montage et d’utilisation
Ventilateurs mur extérieur – AV
4 .2 Schéma des connexions
Fig .6
AV... Standard Anschluss
AV... Standard connection
Connexion standard AV...
AV...
5 4 3 L2 N1 PE
AV... mit DSZ
AV... with DSZ
AV... avec DSZ
N PE siehe Tabelle see table voir tableau
St. 1
St. 2
St. 3
Ventilator Anschlussklemmen
Fan connection terminals
Bornes de connexion du ventilateur
5 4 3 L2
230V
230V 230V
230V 230V
DSZ
Art.Nr. 01598
3 2 1 0
1
2
3
4
5
6
7
8
L
AV...
5 4 3 L2 N1 PE
N PE
85499 205 SS-1386 11.05.2020
6
Notice de montage et d’utilisation
Ventilateurs mur extérieur – AV
Note:
FR
7
Notice de montage et d’utilisation
FR
Note:
Ventilateurs mur extérieur – AV . .
8
Notice de montage et d’utilisation
Ventilateurs mur extérieur – AV . .
Note:
FR
9
Als Referenz am Gerät griffbereit aufbewahren!
Please keep this manual for reference with the unit!
Conservez cette notice à proximité de l’apapreil!
Druckschrift-Nr .
Print-No .:
N° Réf . 86 417-002/19-0314/V01/0520
Service und Information
D HELIOS Ventilatoren GmbH & Co · Lupfenstraße 8 · 78056 VS-Schwenningen
CH HELIOS Ventilatoren AG · Tannstrasse 4 · 8112 Otelfingen
A HELIOS Ventilatoren · Postfach 854 · Siemensstraße 15 · 6023 Innsbruck
F
GB
5.471.084.491
www .heliosventilatoren .de
HELIOS Ventilateurs · Le Carré des Aviateurs · 157 av. Charles Floquet · 93155 Le Blanc Mesnil Cedex
HELIOS Ventilation Systems Ltd. · 5 Crown Gate · Wyncolls Road · Severalls Industrial Park ·
Colchester · Essex · CO4 9HZ
Advertisement