MSI MS-7125 K8N Neo4-FI (PCB 1.0) Owner's Manual

MSI MS-7125 K8N Neo4-FI (PCB 1.0) Owner's Manual

advertisement

Assistant Bot

Need help? Our chatbot has already read the manual and is ready to assist you. Feel free to ask any questions about the device, but providing details will make the conversation more productive.

Manual
MSI MS-7125 K8N Neo4-FI (PCB 1.0) Owner's Manual | Manualzz

K8N Neo4 Series

MS-7125 (v1.X) ATX Mainboard

English / French / German

Version

G52-M7125X9

i

Manual Rev: 1.1

Release Date: February 2005

FCC-B Radio Frequency Interference Statement

This equipment has been tested and found to comply with the limits for a class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio communications. Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful interference, in which case the user will be required to correct the interference at his own expense.

Notice 1

The changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user ’ s authority to operate the equipment.

Notice 2

Shielded interface cables and A.C. power cord, if any, must be used in order to comply with the emission limits.

VOIR LA NOTICE D ’ INSTALLATION AVANT DE RACCORDER AU RESEAU.

Micro-Star International

MS-7125

This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:

(1) this device may not cause harmful interference, and

(2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation ii

Copyright Notice

T he material in this document is the intellec tual property of M ICR O-STAR

INTERNATIONAL . W e take every care in the preparation of this document, but no guarantee is given as to the correctness of its contents. Our products are under continual improvement and we reserve the right to make changes without notice.

Trademarks

All trademarks are the properties of their respective owners.

AMD, Athlon ™ , Athlon ™ XP, Thoroughbred ™ , and Duron ™ are registered trademarks of AMD Corporation.

Intel

®

and Pentium

®

are registered trademarks of Intel Corporation.

PS/2 and OS ® /2 are registered trademarks of International Business Machines

Corporation.

Microsoft is a registered trademark of Microsoft Corporation. W indows

®

98/2000/NT/

XP are registered trademarks of Microsoft Corporation.

NVIDIA, the NVIDIA logo, DualNet, and nForce are registered trademarks or trademarks of NVIDIA Corporation in the United States and/or other countries.

Netware

®

is a registered trademark of Novell, Inc.

Award

®

is a registered trademark of Phoenix Technologies Ltd.

AMI

®

is a registered trademark of American Megatrends Inc.

Kensington and MicroSaver are registered trademarks of the Kensington Technology

Group.

PCMCIA and CardBus are registered trademarks of the Personal Computer Memory

Card International Association.

Revision History

Revision Revision History

V1.0 First release of PCB 1.0

with nVIDIA nForce4 Ultra

V1.0 First release for PCB 1.0

with nVIDIA nForce4 Ultra

For European manuals

V1.1 Release for PCB 1.0

with nVIDIA nForce4 Standard

For European manuals

Remove Silcon Image chipset

Remove one Gigabit Lan

Date

December 2004

February 2005

February 2005 iii

Technical Support

If a problem arises with your system and no solution can be obtained from the user ’ s manual, please contact your place of purchase or local distributor. Alternatively, please try the following help resources for further guidance.

Visit the MSI homepage & FAQ site for technical guide, BIOS updates, driver updates, and other information: http://www.msi.com.tw

& http://www.msi.

com.tw/pr ogram/service/faq/faq/esc_faq_list.php

Contact our technical staff at: [email protected]

Safety Instructions

1.

Always read the safety instructions carefully.

2.

Keep this User ’ s Manual for future reference.

3.

Keep this equipment away from humidity.

4.

Lay this equipment on a reliable flat surface before setting it up.

5.

The openings on the enclosure are for air convection hence protects the equipment from overheating. Do not cover the openings.

6.

Make sure the voltage of the power source and adjust properly 110/220V before connecting the equipment to the power inlet.

7.

Place the power cord such a way that people can not step on it. Do not place anything over the power cord.

8.

Always Unplug the Power Cord before inserting any add-on card or module.

9.

All cautions and warnings on the equipment should be noted.

10. Never pour any liquid into the opening that could damage or cause electrical shock.

11.

If any of the following situations arises, get the equipment checked by a service personnel:

The power cord or plug is damaged.

Liquid has penetrated into the equipment.

The equipment has been exposed to moisture.

The equipment has not work well or you can not get it work according to

User ’ s Manual.

The equipment has dropped and damaged.

The equipment has obvious sign of breakage.

12. Do not leave this equipment in an environment unconditioned, storage temperature above 60 0 C (140 0 F), it may damage the equipment.

C AUT ION: D anger of explos ion i f battery is inc orrec tly replac ed.

R eplac e only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer.

iv

CONTENTS

FCC-B Radio Frequency Interference Statement ......................................................... ii

Copyright Notice .............................................................................................................. iii

Revision History .............................................................................................................. iii

Technical Support .......................................................................................................... iv

Safety Instructions ......................................................................................................... iv

English ..................................................................................................................... E-1-1

1. Getting Started ............................................................................................. E-1-3

2. Hardware Setup .......................................................................................... E-2-1

3. BIOS Setup .................................................................................................... E-3-1

Fran ç ais ...................................................................................................................... F-1

Guide d ’ Utilisation .................................................................................................. F-3

Deutsch ...................................................................................................................... G-1

Benutzerhandbuch ............................................................................................... G-3 v

Getting Started

K8N Neo4 Series

(MS-7125 v1.X)

ATX mainboard

English

M S-7125 M -ATX M ainboard

E-1-2

Getting Started

C h ap t e r 1 . G e t t i n g

Started

Getting Started

Thank you for choosing the K8N Neo4 series (MS-7125) v1.

X ATX mainboard. The K8N Neo4 series mainboard is based on n VIDIA

®

nForce ™ 4 Ultra/Standard chipset for optimal system efficiency. Designed to fit the advanced AM D

®

K8 Athlon 64 FX /

Athlon 64 processor, the K8N Neo4 series mainboard delivers a high performance and professional desktop platform solution.

E-1-3

M S-7125 M -ATX M ainboard

Mainboard Specifications

CPU

† Supports Socket-939 for AMD K8 Athlon 64 FX / Athlon 64 (Socket939) processor

Supports up to Athlon64 3500+, 3800+, or higher CPU

(For the latest information about CPU, please visit http://www.msi.com.tw/program/ products/mainboard/mbd/pro_mbd_cpu_support.php)

C hipset

† nVIDIA nForce4 Ultra/Standard

- HyperTransport link to the AMD Athlon 64/Athlon 64 FX CPU

- HyperTransport supporting speed up to 1GHz (2000MT/s)

- Supports PCI Express x16/x1/x2 interface

- Two independent SATA controllers, for four drives

- Dual Fast ATA-133 IDE controllers

- IEEE802.3 nVIDIA MAC for 1000BASE-T

M ain M emory

Supports dual channel, eight memory banks DDR 266/333/400, using four 184pin DDR DIMMs

† Supports a maximum memory size up to 4GB

Supports 2.5v DDR SDRAM DIMM

(For the updated supporting memory modules, please visit http://www.msi.com.tw/ program/products/mainboard/mbd/pro_mbd_trp_list.php.)

Slots

One PCI Express x16 slot (supports PCI Express Bus specification v1.0a

compliant)

One PCI Express x1 slots (supports PCI Express Bus specification v1.0a

compliant)

One PCI Express x4 slots (supports PCI Express x2 device only )

Four 32-bit Master PCI Bus slots, includes one orange slot which is reserved as a communication slot.

Support 3.3V/5V PCI bus Interface

On-Board IDE

† An IDE controller on the nVIDIA ® nForce4 Ultra/Standard chipset provides IDE

HDD/CD-ROM with PIO, Bus Master and Ultra DMA 66/100/133 operation modes

† Can connect up to 4 IDE devices

On-Board SATA

† nForce4 Standard supports 4 SATA ports. Transfer rate is up to 150MB/s.

† nForce4 Ultra supports 4 SATA II ports. Transfer rate is up to 300MB/s.

E-1-4

Getting Started

USB Interface

10 USB ports

- Controlled by nForce4 Ultra chipset

- 4 ports in the rear I/O, 6 ports via the external bracket

NV RAID (Software)

Supports up to 4 SATA and 4 ATA133 Hard drives

- RAID 0 or 1, 0+1, JBOD is supported

- RAID function available for PATA+SATA H/D drives

Gigabit LAN

† Supports one LAN jacks

- Supports 10/100/1000 Fast Ethernet by Marvell 88E1111

IEEE 1394 (Optional)

† Supports up to two 1394 ports (rear panel x 1, pinheader x 1). Transfer rate is up to 400Mbps

Audio

Chip integrated by Realtek ALC850

- Direct Sound AC97 audio

- 7.1 Channel output

On-Board Peripherals

On-Board Peripherals include:

- 1 floppy port supports 1 FDD with 360K, 720K, 1.2M, 1.44M and 2.88Mbytes

- 1 serial port

- 1 parallel port supporting SPP/EPP/ECP mode

- 1 Audio jack(5-in-1) and fiber SPDIF out

- 1 coaxial SPDIF out

- 1 IrDA pinheader

- 1 CD-In pinheader

- 1 D-Bracket2 pinheader

- 2 IEEE1394 ports (Rear * 1 / Front * 1)(Optional)

- 10 USB1.1/2.0 ports (Rear * 4 / Front * 6)

BIOS

The mainboard BIOS provides “ Plug & Play ” BIOS which detects the peripheral devices and expansion cards of the board automatically.

The mainboard provides a Desktop Management Interface (DMI) function which records your mainboard specifications.

† Supports boot from LAN, USB Device 1.1 & 2.0, and SATA HDD.

E-1-5

M S-7125 M -ATX M ainboard

Dimension

† ATX Form Factor (30.4 cm X 24.4 cm)

M ounting

9 mounting holes

MSI Reminds You...

1. Now the nVidia nForce4 system driver is only available for Windows

2000 and Windows XP.

2. To create a bootable RAID volume for a Windows 2000 environment,

Microsoft ’ s Windows 2000 Service Pack 4 (SP4) is required. As the end user cannot boot without SP4, a combination installation CD must be created before attempting to install the operating system onto the bootable RAID volume.

To create the combination installation CD, please refer to the following website: h t t p : / / w w w . m i c r o s o f t . c o m / w i n d o w s 2 0 0 0 / d o w n l o a d s / servicepacks/sp4/HFdeploy.htm

E-1-6

Getting Started

Mainboard Layout

J CI1

Top : m ouse

Bottom: key boa rd

SFAN1

To p : Parall el Port

Bott om:

COM Port

13 94 Port (Op tiona l)

SPDIF OUT

T: LAN ja ck

B: USB po rts

USB po rts

T: Lin e-In

M : Lin e-Out

B : M ic

T:RS-Out

M :CS -Out

B :SPDIF Out

88 E1111-RCJ

PCI _E3

CPUFAN1

PCI _E2

PCI _E1

VIA

VT6 307

(Opt iona l)

PCI Slo t 1

J13 94_1

(Opti onal )

PCI Slo t 2

PCI Slo t 3

Codec

JAUD1 JCD1

PCI Slo t 4

MSI

Core Ce ll

NBFAN1

NFo rce4

Ult ra /Standa rd

SATA2

SATA1

SATA4

SATA3

J USB1

SFAN2

JUSB2 JUSB3

S W 1

JL PC1

JFP2

JFP1 JDB1

K8N Neo4 Series (MS-7125 v1.X) ATX Mainboard

E-1-7

M S-7125 M -ATX M ainboard

Packing Contents

MSI motherboard

MSI Driver/Utility CD

SATA RAID Driver

Diskette

SATA Cable (Optional)

Power Cable D-Bracket 2 (Optional)

Round Cable of

IDE Devices(Optional)

Round Cable of

Floppy Disk (Optional)

1394 Cable (Optional)

Back IO Shield

E-1-8

User

’ s Guide

Hardware Setup

Chapter 2. Hardware Setup

Hardware Setup

This chapter tells you how to install the CPU, memory modules, and expansion cards, as well as how to setup the jumpers on the mainboard. Also, it provides the instructions on connecting the peripheral devices, such as the mouse, keyboard, etc.

W hile doing the installation, be careful in holding the components and follow the installation procedures.

E-2-1

M S-7125 M -ATX M ainboard

Quick Components Guide

Back Panel

I/O , p.2-12

JPW1 ,

CPU , p.2-3 p.2-10 SFAN1 , p.2-16

DDR DIMMs , p.2-7

CPUFAN1 , p.2-16

JCI1 , p.2-17

ATX1 , p.2-10

JIR1 , p.2-20

FDD1 , p.2-16

PCI_E3 , p.2-26

PCI_E2 , p.2-26

PCI_E1 , p.2-26

J1394_1, p.2-21

(Optional)

PCI Slots 1~4 , p.2-26

JAUD1 , p.2-20

JCD1 , p.2-18

JDB1 , p.2-22

SFAN2 , p.2-16

IDE1/2 , p.2-17

NBFAN1 , p.2-16

SATA1~4 , p.2-18

SW1 , p.2-25

JFP2 , p.2-19

JFP1 , p.2-19

JUSB1~3 , p.2-19

E-2-2

Hardware Setup

Central Processing Unit: CPU

The mainboard supports AMD

®

Athlon64 processor. The mainboard uses a CPU socket called Socket-939 for easy CPU installation. W hen you are installing the CPU, make sure the CPU has a heat sink and a cooling fan attached on the top to prevent overheating.

If you do not have the heat sink and cooling fan, contact your dealer to purchase and install them before turning on the computer.

For the latest information about CPU, please visit http://www.msi.com.tw/program/ products/mainboard/mbd/pro_mbd_cpu_support.php.

MSI Reminds You...

Over heating

Overheating will seriously damage the CPU and system, always make sure the cooling fan can work properly to protect the C PU from overheating.

Replacing the CPU

While replacing the CPU, always turn off the ATX power supply or unplug the power supply ’ s power cord from grounded outlet first to ensure the safety of CPU.

Over clocking

This motherboard is designed to support overclocking. However, please make sure your components are able to tolerate such abnormal setting, while doing overclocking. Any attempt to operate beyond product specifications is not recommended. We do not guarantee the damages or risks caused by inadequate oper ation or beyond product specifications.

E-2-3

M S-7125 M -ATX M ainboard

CPU Installation Procedures for Socket 939

1.

Please turn off the power and unplug the power cord before installing the CPU.

Open Leve r

Slid ing

Plate

90 de gre e

2.

Pull the lever s ideways away from the socket. Make sure to raise the lever up to a 90-degree angle.

Go ld arro w

3. Look for the gold arrow on the

CPU. The gold arrow should point as shown in the picture. The CPU c an on l y f i t i n t h e c or r ec t orientation.

Go ld arro w

Correc t CP U placeme nt

O

4. If the CPU is correctly installed, the pins should be completely embedded into the socket and can not be seen. Please note that any violation of the correct in s tal lati on p roc edur es m ay cause permanent damages to your mainboard.

Gold arro w

5. Press the CPU down firmly into the socket and close the lever.

As the CPU is likely to move while the lever is being closed, always close the lever with your fingers pressing tightly on top of the CPU to make sure the CPU is properly and completely embedded into the socket.

E-2-4

Hardware Setup

Installing AMD Athlon64 CPU Cooler Set

W hen you are installing the CPU, make sure the CPU has a heat sink and a cooling fan attached on the top to prevent overheating.

If you do not have the heat sink and cooling fan, contact your dealer to purchase and install them before turning on the computer.

1. Detach the shield of the backplate

’ s paster.

3. Turn over the mainboard again, and plac e the mainboard on the f lat surface.

Locate the two screw holes of the mainboard.

2. Turn over the mainboard, and install the backplate to the proper position.

4. Align the retention mechanism and the backplate.

Fix the retention mechanism and the backplate with two screws.

retention mechanism

E-2-5

M S-7125 M -ATX M ainboard

5. Position the cooling set onto the retention mechanism.

7. Fasten down the lever.

Hook one end of the clip to hook first, and then press down the other end of the clip to fasten the cooling set on the top of the retention mechanism.

8. Make sure the safety hook completely clasps the fixed bolt of the retention mechanism.

6. Locate the Fix Lever, Safety Hook and the Fixed Bolt.

Lift up the intensive fixed lever.

9. Attach the CPU Fan cable to the CPU fan connector on the mainboard.

Safety Hook

E-2-6

Fixed Lever Fixed Bolt

MSI Reminds You...

While disconnecting the Safety Hook from the fixed bolt, it is necessary to keep an eye on your fingers, because once the Safety Hook is disconnected from the fixed bolt, the fixed lever will spring back instantly.

Hardware Setup

Memory

The mainboard provides 4 slots for 184-pin DDR SDRAM DIMM (Double In-Line Memory

Module) modules and supports the memory size up to 4GB. You can install DDR266/

333/400 modules on the DDR DIMM slots (DDR 1~4).

For the updated supporting memory modules, please visit http://www.msi.com.tw/ program/products/mainboard/mbd/pro_mbd_trp_list.php.

DIMM1~4

(from left to right)

Introduction to DDR SDRAM

DDR (Double Data Rate) SDRAM is similar to conventional SDRAM, but doubles the rate by transferring data twice per cycle. It uses 2.5 volts as opposed to 3.3 volts used in SDR SDRAM, and requires 184-pin DIMM modules rather than 168-pin DIMM modules used by SDR SDRAM. High memory bandwidth makes DDR an ideal solution for high performance PC, workstations and servers.

DIMM Module Combination

Install at least one DIMM module on the slots. Each DIMM slot supports up to a maximum size of 1GB. Users can install either single- or double-sided modules to meet their own needs. Please note that each DIM M can work respectively for singlechannel DDR, but there are some rules while using dual-channel DDR (Please refer to the suggested DDR population table below) .

Users may install memory modules of different type and density on different-channel DDR DIMMs. However, the same type and density memory modules are necessary while using dual-channel DDR, or instability may happen. Please refer to the following table for detailed dual-channel

DDR. Other combination not listed below will function as single-channel DDR.

E-2-7

M S-7125 M -ATX M ainboard

GREEN PURPLE GREEN

DIMM1 (Ch A) DIMM2 (Ch B) DIMM3 (Ch A)

128MB~1GB 128MB~1GB

128MB~1GB 128MB~1GB

128MB~1GB

128MB~1GB

PURPLE

DIMM4 (Ch B) System Density

256MB~2GB

128MB~1GB

128MB~1GB

256MB~2GB

512MB~4GB

MSI Reminds You...

- Dual-channel DDR works ONLY in the 3 combinations listed in the table as below.

- Please select the identical memory modules to install on the dual channel, and DO NOT install three memory modules on three

DIMMs, or it may cause some failure.

- Always insert the memory modules into the GREEN slots first, and it is strongly recommended not to insert the memory modules into the PURPLE slots while the GREEN slots are left empty.

- This mainboard DO NOT support the memory module installed with more than 18 pieces of IC (integrated circuit).

Recommended Memory Combination List

Green

DIMM1

S

-

D

D

S

-

-

S

S

D

D

-

DIMM Slots

-

S

-

-

-

Purple Green Purple

DIMM2 DIMM3 DIMM4

-

-

S

-

-

D

S

-

D

S

-

S

-

-

-

D

S

-

D

-

D

S

D

-

D

S

D

Max Speed

DDR 400

DDR 400

DDR 400

DDR 400

DDR 400

DDR 333

DDR 400

DDR 400

DDR 400

DDR 400

DDR 400

DDR 333

S: Single Side D: Double Side

E-2-8

Hardware Setup

MSI Reminds You...

1.

The maximum memory speed decreases when the following two

Memory Combination is selected (you can also refer to the Recommended Memory Combination list shown in the previous page:

- Each channel is installed with two double-sided memory modules

- Both DIMM1 and DIMM3 slots are installed with double-sided memory module.

2.

Due to the South Bridge resource deployment, the system density will only be detected up to 3+GB (not full 4GB) when each

DIMM is installed with an 1GB memory module.

Installing DDR Modules

1.

The DDR DIMM has only one notch on the center of module. The module will only fit in the right orientation.

2.

Insert the DIMM memory module vertically into the DIMM slot. Then push it in until the golden finger on the memory module is deeply inserted in the socket.

3.

The plastic clip at each side of the DIMM slot will automatically close.

Volt

Notch

MSI Reminds You...

You can barely see the golden finger if the module is properly inserted in the socket.

E-2-9

M S-7125 M -ATX M ainboard

Power Supply

The mainboard supports ATX power supply for the power system. Before inserting the power supply connector, always make sure that all components are installed properly to ensure that no damage will be caused.

ATX 24-Pin Power Connector: ATX1

This connector allows you to connect an SSI power supply. To connect the

SSI power supply, make sure the plug of the power supply is inserted in the proper orientation and the pins are aligned. Then push down the power supply firmly into the connector.

You may use the 20-pin ATX power supply or 24-pin SSI power supply as you like. If you ’ d like to use the ATX power supply, pin 13 please plug your power supply along with pin 1 & pin 13 (refer to the image at the right hand). There is also a foolproof design on pin

11, 12, 23 & 24 to avoid wrong installation.

pin 12

ATX1

12

1

24

13

PIN

5

6

7

8

1

2

3

4

9

10

11

12

SIGNAL

+3.3V

+3.3V

GND

+5V

GND

+5V

GND

PW R OK

5VSB

+12V

+12V

NC

Pin Definition

PIN

17

18

19

20

13

14

15

16

21

22

23

24

SIGNAL

+3.3V

-12V

GND

PS-ON#

GND

GND

GND

Res

+5V

+5V

+5V

GND

ATX 12V Power Connector: JPW1

This 12V power connector is used to provide power to the CPU.

3

1

JPW1

4

2

JPW1 Pin Definition

PIN SIGNAL

3

4

1

2

GND

GND

12V

12V

MSI Reminds You...

1. These two connectors connect to the ATX power supply and have to work together to ensure stable operation of the mainboard.

2. Power supply of 350 watts (and above) is highly recommended for system stability.

3. For ATX 12V power connection, it should be greater than 18A.

E-2-10

Hardware Setup

Important Notification about Power Issue

NForce chipset is very sensitive to ESD (Electrostatic Discharge), therefore this issue mostly happens while the users intensively swap memory modules under S5

(power-off) states, and the power code is plugged while installing modules. Due to several pins are very sensitive to ESD, so this kind of memory-replacement actions might cause system chipset unable to boot. Please follow the following solution to avoid this situation.

Unplug the AC power cable (shown in figure 1) or unplug the ATX1 & JPW 1 power connectors (shown in figure 2 & figure 3) before the 1st installation or during system upgrade procedure.

Figure 1:

Unplug the AC power cable

Figure 2:

Unplug the ATX1 power connector

Figure 3:

Unplug the JPW1 power connector

E-2-11

M S-7125 M -ATX M ainboard

Back Panel

The back panel provides the following connectors:

Parallel

M ou se

LAN

L-In RS-Out

Keyboard COM Port

1394 Port SPDIF

(Optional) Out

(Coaxial)

USB Ports L-Out

Mic

CS-Out

SPDIF Out

(Optical)

Mouse Connector (Green) / Keyboard Connector (Purple)

The mainboard provides a standard PS/2

®

mouse/keyboard mini DIN connector for attaching a PS/2

®

mouse/keyboard. You can plug a PS/2

®

mouse/keyboard directly into this connector. The connector location and pin assignments are as follows:

4

6 5

3

2 1

PS/2 Mouse / Keyboard

(6-pin Female)

Pin Definition

PIN SIGNAL

4

5

6

1

2

3

Mouse/Keyboard Data

NC

GND

DESCRIPTION

Mouse/Keyboard data

No connection

Ground

VCC +5V

Mouse/Keyboard Clock Mouse/Keyboard clock

NC No connection

IEEE1394 Port (Optional)

The back panel provides one standard IEEE 1394 port. The standard IEEE1394 port connects to IEEE1394 devices without external power. The IEEE1394 high-speed serial bus complements USB by providing enhanced PC connectivity for a wide range of devices, including consumer electronics audio/video (A/V) appliances, storage peripherals, other PCs, and portable devices.

IEEE1394 Port

E-2-12

Hardware Setup

Serial Port Connector

The mainboard offers one 9-pin male DIN connector as the serial port. The port is a

16550A high speed communication port that sends/receives 16 bytes FIFOs. You can attach a serial mouse or other serial devices directly to the connector.

1 2 3 4 5

6 7 8 9

9-Pin Male DIN Connector

PIN

6

7

4

5

8

9

1

2

3

Pin Definition

SIGNAL

DCD

SIN

SOUT

DTR

GND

DSR

RTS

CTS

RI

DESCRIPTION

Data Carry Detect

Serial In or Receive Data

Serial Out or Transmit Data

Data Terminal Ready)

Ground

Data Set Ready

Request To Send

Clear To Send

Ring Indicate

USB Connectors

The mainboard provides two OHCI (Open Host Controller Interface) Universal Serial

Bus roots for attaching USB devices such as keyboard, mouse or other USB-compatible devices. You can plug the USB device directly into the connector.

1 2 3 4

5 6 7 8

USB Ports

PIN

7

8

5

6

3

4

1

2

USB Port Description

SIGNAL

VCC

-Data 0

+Data0

GND

VCC

-Data 1

+Data 1

GND

DESCRIPTION

+5V

Negative Data Channel 0

Positive Data Channel 0

Ground

+5V

Negative Data Channel 1

Positive Data Channel 1

Ground

E-2-13

M S-7125 M -ATX M ainboard

LAN (RJ-45) Jack (Optional)

The mainboard provides one standard RJ-45 jacks for connection to single Local

Area Network (LAN). This Giga-bit LAN enables data to be transferred at 1000, 100 or 10Mbps. You can connect a network cable to either LAN jack.

RJ-45 LAN Jack

PIN

3

4

1

2

5

6

7

8

Giga-bit LAN Pin Definition

SIGNAL

D0P

D0N

D1P

D2P

D2N

D1N

D3P

D3N

DESCRIPTION

Differential Pair 0+

Differential Pair 0-

Differential Pair 1+

Differential Pair 2+

Differential Pair 2-

Differential Pair 1-

Differential Pair 3+

Differential Pair 3-

Audio Port Connectors

The left 3 audio jacks are for 2-channel mode for stereo speaker output: Line Out is a connector for Speakers or Headphones. Line In is used for external CD player,

Tape player, or other audio devices. Mic is a connector for microphones.

However, there is an advanced audio application provided by Realtek ALC850 to offer support for 7.1-channel audio operation and can turn rear audio connectors from 2-channel to 4-/5.1-/7.1 channel audio.

S/PDIF Out-Coaxial

Line In

( in 7.1CH / 6CH)

Line Out

M IC

Rear Speaker Out

(in 7.1CH / 6CH / 4CH)

C enter /Subwoofer

Speaker Out

( in 7.1CH / 6CH)

S/PDIF Out-Optical

(in 7.1CH / 6CH)

E-2-14

Hardware Setup

Parallel Port Connector: LPT1

The mainboard provides a 25-pin female centronic connector as LPT. A parallel port is a standard printer port that supports Enhanced Parallel Port (EPP) and Extended

Capabilities Parallel Port (ECP) mode.

13 1

PIN

13

14

15

16

9

10

11

12

7

8

5

6

3

4

1

2

21

22

23

24

25

17

18

19

20

25 14

Pin Definition

SIGNAL

SLIN#

GND

GND

GND

GND

GND

GND

GND

GND

STROBE

DATA0

DATA1

DATA2

DATA3

DATA4

DATA5

DATA6

DATA7

ACK#

BUSY

PE

SELECT

AUTO FEED#

ERR#

INIT#

DESCRIPTION

Select In

Ground

Ground

Ground

Ground

Ground

Ground

Ground

Ground

Strobe

Data0

Data1

Data2

Data3

Data4

Data5

Data6

Data7

Acknowledge

Busy

Paper End

Select

Automatic Feed

Error

Initialize Printer

E-2-15

M S-7125 M -ATX M ainboard

Connectors

The mainboard provides connectors to connect to FDD, IDE HDD, case, LAN, USB

Ports, IR module and CPU/System FAN.

Floppy Disk Drive Connector: FDD1

The mainboard provides a standard floppy disk drive connector that supports 360K,

720K, 1.2M, 1.44M and 2.88M floppy disk types.

FDD1

Fan Power Connectors: CPUFAN1 / SFAN1 / SFAN2 / NBFAN1

The CPUFAN1 (processor fan), SFAN1 (system fan 1), SFAN2 (system fan 2) and

NBFAN1 (NorthBridge Chipset fan) support system cooling fan with +12V. It supports three-pin head connector. W hen connecting the wire to the connectors, always take note that the red wire is the positive and should be connected to the +12V, the black wire is Ground and should be connected to GND. If the mainboard has a System

Hardware Monitor chipset on-board, you must use a specially designed fan with speed sensor to take advantage of the CPU fan control.

GND

+12V

SENSOR

CPUFAN1

GND

+12V

SENSOR

SFAN1 SFAN2

GND

+12V

Sensor

NBF AN1

MSI Reminds You...

1. Always consult the vendors for proper CPU cooling fan.

2. CPUFAN1 supports fan control. You can install Core Center utility that will automatically control the CPU fan speed according to the actual CPU temperature.

3. Please refer to the recommended CPU fans at AMD

®

official website.

E-2-16

Hardware Setup

Hard Disk Connectors: IDE1 / IDE2

The mainboard has a 32-bit Enhanced PCI IDE and Ultra DMA 33/66/100/133 controller that provides PIO mode 0~4, Bus Master, and Ultra DMA 33/66/100/133 function. You can connect up to four hard disk drives, CD-ROM, or other devices.

IDE2 IDE1

IDE1 (Primary IDE Connector)

The first hard drive should always be connected to IDE1. IDE1 can connect a Master and a Slave drive. You must configure second hard drive to Slave mode by setting the jumper accordingly.

IDE2 (Secondary IDE Connector)

IDE2 can also connect a Master and a Slave drive.

MSI Reminds You...

If you install two hard disks on cable, you must configure the second drive to Slave mode by setting its jumper. Refer to the hard disk documentation supplied by hard disk vendors for jumper setting instructions.

Chassis Intrusion Switch Connector: JCI1

This connector is connected to a 2-pin chassis switch. If the chassis is opened, the switch will be short. The system will record this status and show a warning message on the screen. To clear the warning, you must enter the BIOS utility and clear the record.

GND 2

CINTRU

1

JCI1

E-2-17

M S-7125 M -ATX M ainboard

S eri al ATA/ S eri al ATA RAID Con n ect o rs co nt ro ll ed b y nForce4 Ultra: SATA1 / SATA2 / SATA3 / SATA4

The Southbridge of this mainboard is nForce4 Ultra/Standard which supports four serial ATA connectors SATA1~SATA4.

SATA1~SATA4 supports serial ATA data rates of 300MB/s(Ultra) / 150MB/s

(Standard). Each Serial ATA connector can connect to 1 hard disk device. Please refer to the nVidia RAID Introduction for detail software installation procedure.

SATA2

7 1

SATA1

SATA4

SATA1~ SATA4 Pin Definition

PIN SIGNAL

1

3

5

7

GND

TXN

RXN

GND

PIN SIGNAL

2

4

6

TXP

GND

RXP

7 1

SATA3

Take out the dust cover and connect to the hard disk devices

MSI Reminds You...

Please do not fold the serial ATA cable in a 90-degree angle, which will cause the loss of data during the transmission.

CD-In Connector: JCD1

The connector is for CD-ROM audio connector.

JCD1

R GND L

E-2-18

Hardware Setup

Front Panel Connectors: JFP1 / JFP2

The mainboard provides two front panel connectors for electrical connection to the front panel switches and LEDs. JFP1 is compliant with Intel

®

Front Panel I/O

Connectivity Design Guide.

JFP1 Pin Definition

JFP1 2

1

Power

LED

Power

Switch

HDD

LED

Reset

Switch

10

9

PIN

6

7

4

5

8

9

1

2

3

SIGNAL

HD_LED_P

FP PWR/SLP

HD_LED_N

FP PWR/SLP

RST_SW_N

PWR_SW_P

RST_SW_P

PWR_SW_N

RSVD_DNU

DESCRIPTION

Hard disk LED pull-up

MSG LED pull-up

Hard disk active LED

MSG LED pull-up

Reset Switch low reference pull-down to GND

Power Switch high reference pull-up

Reset Switch high reference pull-up

Power Switch low reference pull-down to GND

Reserved. Do not use.

Speaker

JFP2

2

1

Power

LED

8

7

JFP2 Pin Definition

PIN SIGNAL

1

3

5

7

GND

SLED

PLED

NC

PIN SIGNAL

2

4

6

8

SPK-

BUZ+

BUZ-

SPK+

Front USB Connectors: JUSB1 / JUSB2 / JUSB3

The mainboard provides three standard USB 2.0 pin headers JUSB1 & JUSB2

& JUSB3. USB 2.0 technology increases data transfer rate up to a maximum throughput of 480Mbps, which is 40 times faster than USB 1.1, and is ideal for connecting highspeed USB interface peripherals such as USB HDD , digital cameras , MP3 players , printers , modems and the like .

JUSB1 & JUSB2 & JUSB3 Pin Definition

2

1

10

9

JUSB1, JUSB2, JUSB3

(USB 2.0)

7

9

3

5

PIN SIGNAL

1 VCC

USB0-

USB0+

GND

Key (no pin)

4

6

PIN SIGNAL

2 VCC

USB1-

USB1+

8

10

GND

USBOC

Connected to JUSB1, JUSB2, or

JUSB3 (the USB pinheader in

YELLOW color)

USB 2.0 Bracket

(Optional)

MSI Reminds You...

Note that the pins of VCC and GND must be connected correctly, or it may cause some damage.

E-2-19

M S-7125 M -ATX M ainboard

Front Panel Audio Connector: JAUD1

The JAUD1 front panel audio connector allows you to connect to the front panel audio and is compliant with Intel

®

Front Panel I/O Connectivity Design Guide.

Pin Definition

PIN SIGNAL DESCRIPTION

2

1

JAUD1

10

9

6

7

4

5

1

2

3

8

9

10

AUD_MIC

AUD_GND

AUD_MIC_BIAS

AUD_VCC

AUD_FPOUT_R

AUD_RET_R

HP_ON

KEY

AUD_FPOUT_L

AUD_RET_L

Front panel microphone input signal

Ground used by analog audio circuits

Microphone power

Filtered +5V used by analog audio circuits

Right channel audio signal to front panel

Right channel audio signal return from front panel

Reserved for future use to control headphone amplifier

No pin

Left channel audio signal to front panel

Left channel audio signal return from front panel

MSI Reminds You...

If you don ’ t want to connect to the front audio header, pins 5 & 6, 9 & 10 have to be jumpered in order to have signal output directed to the rear audio ports. Otherwise, the Line-Out connector on the back panel will not function.

6

10

5

9

IrDA Infrared Module Header: JIR1

The connector allows you to connect to IrDA Infrared module. You must configure the setting through the BIOS setup to use the IR function. JIR1 is compliant with

Intel

®

Front Panel I/O Connectivity Design Guide.

6

2

5

1

JIR1

Pin

1

3

5

JIR1 Pin Definition

Signal

NC

VCC5

IRTX

Pin

2

4

6

Signal

NC

GND

IRRX

E-2-20

Hardware Setup

IEEE 1394 Connectors: J1394_1 (Optional)

The mainboard provides another 1394 pin header that allows you to connect

IEEE 1394 ports via an external IEEE1394 bracket (optional).

Pin Definition

2

1

J1394_1

10

9

7

9

3

5

PIN

1

SIGNAL

TPA+

Ground

TPB+

Cable power

Key (no pin)

4

6

PIN

2

8

10

SIGNAL

TPA-

Ground

TPB-

Cable power

Ground

Connected to J1394 (the 1394 pinheader in GREEN color)

Foolproof design

IEEE1394 Bracket (Optional)

E-2-21

M S-7125 M -ATX M ainboard

D-Bracket ™ 2 Connector: JDB1

The mainboard comes with a JDB1 connector for you to connect to D-Bracket

2. D-

Bracket ™ 2 is a USB Bracket that supports both USB1.1 & 2.0 spec. It integrates four

LEDs and allows users to identify system problem through 16 various combinations of LED signals.

2

1

JDB1

10

9

Pin

Pin Definition

Signal

1 DBG1 (high for green color)

2 DBR1 (high for red color)

3 DBG2 (high for green color)

4 DBR2 (high for red color)

5 DBG3 (high for green color)

6 DBR3 (high for red color)

7 DBG4 (high for green color)

8 DBR4 (high for red color)

9 Key

10 NC

Connected to JDB1

D-Bracket ™ 2

(Optional)

Connected to JUSB1, JUSB2 or JUSB3

(the USB pinheader in YELLOW color)

LEDs

E-2-22

Hardware Setup

D-Bracket ™ 2 is an external USB bracket integrating four Diagnostic LEDs, which use graphic signal display to help users understand their system. The LEDs provide up to 16 combinations of signals to debug the system. The 4 LEDs can debug all problems that fail the system, such as VGA, RAM or other failures. This special feature is very useful for the overclocking users. These users can use the feature to detect if there are any problems or failures.

D-Bracket ™ 2 supports both USB 1.1 & 2.0 specification.

D-Bracket ™ 2

1 2

3 4

Red G reen

D-Bracket ™ 2

1 2

3 4

Description

System Power ON

The D-LED will hang here if the processor is damaged or not installed properly.

Early Chipset Initialization

Memory Detection Test

Testing onboard memory size. The D-LED will hang if the memory module is damaged or not installed properly.

Decompressing BIOS image to RAM for fast booting.

Initializing Keyboard Controller.

Testing VGA BIOS

This will start writing VGA sign-on message to the screen.

E-2-23

M S-7125 M -ATX M ainboard

D-Bracket ™ 2

Description

1 2

3 4

Processor Initialization

This will show information regarding the processor (like brand name, system bus, etc...)

Testing RTC (Real Time Clock)

Initializing Video Interface

This will start detecting CPU clock, checking type of video onboard. Then, detect and initialize the video adapter.

BIOS Sign On

This will start showing information about logo, processor brand name, etc...

Testing Base and Extended Memory

Testing base memory from 240K to 640K and extended memory above 1MB using various patterns.

Assign Resources to all ISA.

Initializing Hard Drive Controller

This will initialize IDE drive and controller.

Initializing Floppy Drive Controller

This will initialize Floppy Drive and controller.

Boot Attempt

This will set low stack and boot via INT 19h.

Operating System Booting

E-2-24

Hardware Setup

Button

The motherboard provides the following button for you to set the computer ’ s function. This section will explain how to change your motherboard

’ s function through the use of button.

Clear CMOS Button: SW1

There is a CMOS RAM on board that has a power supply from external battery to keep the system configuration data. W ith the CMOS RAM, the system can automatically boot OS every time it is turned on. If you want to clear the system configuration, use the SW 1 (Clear CMOS Button ) to clear data. Press the button in the middle of the connector top side to clear the data.

SW1

E-2-25

M S-7125 M -ATX M ainboard

Slots

The mainboard provides one PCI Express x16 slot, one PCI Express x1 slot, one PCI Express x4 slot and four 32-bit PCI bus slots.

PCI Express Slots

The PCI Express slots, as a high-bandwidth, low pin count, serial, interconnect technology. You can insert the expansion cards to meet your needs. W hen adding or removing expansion cards, make sure that you unplug the power supply first.

PCI Express architecture provides a high performance I/O infrastructure for

Desktop Platforms with transfer rates starting at 2.5 Giga transfers per second over a PCI Express x1 lane for Gigabit Ethernet, TV Tuners, 1394 controllers, and general purpose I/O. Also, desktop platforms with PCI Express Architecture will be designed to deliver highest performance in video, graphics, multimedia and other sophisticated applications. Moreover, PCI Express architecture provides a high performance graphics infrastructure for Desktop Platforms doubling the capability of existing AGP8x designs with transfer rates of 4.0 GB/s over a PCI Express x16 lane for graphics controllers, while PCI Express x1 supports transfer rate of 250 MB/s.

PCI Express x16 slot

PCI Express x1 slot

PCI Express x4 slot

(supports PCI-E x2 device only)

PCI (Peripheral Component Interconnect) Slots

The PCI slots allow you to insert the expansion cards to meet your needs.

W hen adding or removing expansion cards, make sure that you unplug the power supply first. Meanwhile, read the documentation for the expansion card to make any necessary hardware or software settings for the expansion card, such as jumpers, switches or BIOS configuration.

The orange PCI slot (PCI4) also works as a communcation slot, which allows you to insert the communcation card.

PCI Slots

E-2-26

Hardware Setup

PCI Interrupt Request Routing

The IRQ, acronym of interrupt request line and pronounced I-R-Q, are hardware lines over which devices can send interrupt signals to the microprocessor. The

PCI IRQ pins are typically connected to the PCI bus INT A# ~ INT D# pins as follows:

PCI Slot 1

PCI Slot 2

PCI Slot 3

PCI Slot 4

Order 1

INT A#

INT B#

INT C#

INT D#

Order 2

INT B#

INT C#

INT D#

INT A#

Order 3

INT C#

INT D#

INT A#

INT B#

Order 4

INT D#

INT A#

INT B#

INT C#

E-2-27

BIOS Setup

Chapter 3. BIOS Setup

BIOS Setup

This chapter provides information on the BIOS Setup program and allows you to configure the system for optimum use.

You may need to run the Setup program when:

² An error message appears on the screen during the system booting up, and requests you to run SETUP.

² You want to change the default settings for customized features.

MSI Reminds You...

1. The items under each BIOS category described in this chapter are under continuous update for better system performance. Therefore, the description may be slightly different from the latest BIOS and should be held for reference only.

2. While booting up, the BIOS version is shown in the 1st line appearing after the memory counting. It is usually in the format: example: W7125NMS V1.0B32 061704 where:

1st digit refers to BIOS maker as A=AMI(R); W=AWARD(R)

2nd - 5th digit refers to the model number.

6th digit refers to nVIDIA chipset.

7th - 8th digit refers to the customer, MS=all standard customers.

V1.0 refers to the BIOS version.

061704 refers to the date this BIOS is released.

E-3-1

M S-7125 M -ATX M ainboard

Entering Setup

Power on the computer and the system will start POST (Power On Self Test) process.

W hen the message below appears on the screen, press <DEL> key to enter Setup.

Press DEL to enter SETUP

If the message disappears before you respond and you still wish to enter Setup, restart the system by turning it OFF and On or pressing the RESET button. You may also restart the system by simultaneously pressing <Ctrl>, <Alt>, and <Delete> keys.

Selecting the First Boot Device

You are allowed to select the 1st boot device without entering the BIOS setup utility by pressing <F11>. W hen the same message as listed above appears on the screen, press <F11> to trigger the boot menu.

The POST messages might pass by too quickly for you to respond in time. If so, restart the system and press <F11> after around 2 or 3 seconds to activate the boot menu similar to the following.

Floppy

IDE-0

CDROM

[Up/Dn] Select

Select First Boot Device

: 1st Floppy

: IBM-DTLA-307038

: ATAPI CD-ROM DRIVE 40X M

[RETURN] Boot [ESC] cancel

The boot menu will list all the bootable devices. Select the one you want to boot from by using arrow keys, then press <Enter>. The system will boot from the selected device.

The selection will not make changes to the settings in the BIOS setup utility, so next time when you power on the system, it will still use the original first boot device to boot up.

MSI Reminds You...

The items under each BIOS category described in this chapter are under continuous update for better system performance. Therefore, the description may be slightly different from the latest BIOS and should be held for reference only.

E-3-2

BIOS Setup

Control Keys

<

>

<

>

<

>

<

>

<Enter>

<Esc>

<+/PU>

<-/PD>

<F5>

<F7>

<F10>

Move to the previous item

Move to the next item

Move to the item in the left hand

Move to the item in the right hand

Select the item

Jumps to the Exit menu or returns to the main menu from a submenu

Increase the numeric value or make changes

Decrease the numeric value or make changes

Previous Values

Load Optimized Defaults

Save all the CMOS changes and exit

Getting Help

After entering the Setup menu, the first menu you will see is the Main Menu.

M ain M enu

The main menu lists the setup functions you can make changes to. You can use the arrow keys (

↑↓ ) to select the item. The on-line description of the highlighted setup function is displayed at the bottom of the screen.

Sub-M enu

If you find a right pointer symbol (as shown in the right view) appears to the left of certain fields that means a sub-menu can be launched from this field. A sub-menu contains additional options for a field parameter.

You can use arrow keys (

↑↓ )

to highlight the field and press <Enter> to call up the sub-menu.

Then you can use the control keys to enter values and move from field to field within a sub-menu. If you want to return to the main menu, just press the <Esc >.

General Help <F1>

The BIOS setup program provides a General Help screen. You can call up this screen from any menu by simply pressing <F1>. The Help screen lists the appropriate keys to use and the possible selections for the highlighted item. Press <Esc> to exit the Help screen.

E-3-3

M S-7125 M -ATX M ainboard

The Main Menu

Once you enter Phoenix-Award

®

BIOS CMOS Setup Utility, the Main Menu will appear on the screen. The Main Menu allows you to select from twelve setup functions and two exit choices. Use arrow keys to select among the items and press <Enter> to accept or enter the sub-menu.

Standard CMOS Features

Use this menu for basic system configurations, such as time, date etc.

Advanced BIOS Features

Use this menu to setup the items of AWARD

®

special enhanced features.

Advanced Chipset Features

Use this menu to change the values in the chipset registers and optimize your system ’ s performance.

Integrated Peripherals

Use this menu to specify your settings for integrated peripherals.

Power M anagement Setup

Use this menu to specify your settings for power management.

PNP/PCI Configurations

This entry appears if your system supports PnP/PCI.

H/W Monitor

Use this menu to specify your settings for hardware.

Cell M enu

Use this menu to specify your settings for CPU/AGP frequency/voltage control and overclocking.

E-3-4

BIOS Setup

Load Optimized Defaults

Use this menu to load the BIOS values for the best system performance, but the system stability may be affected.

BIOS Setting Password

Use this menu to set the password for BIOS.

Save & Exit Setup

Save changes to CMOS and exit setup.

Exit Without Saving

Abandon all changes and exit setup.

E-3-5

M S-7125 M -ATX M ainboard

Cell Menu

The items in Cell Menu includes some important settings of CPU, AGP, DRAM and overclocking functions.

MSI Reminds You...

Change these settings only if you are familiar with the chipset.

Current CPU / DDR Clock

These two items show the current clocks of CPU & DDR. Read-only.

High Performance M ode

This field allows you to select the DDR timing setting. Setting options: [Manual], [Optimized].

Aggressive timing

This item allows you to enable or disable the memory clock. When [Enabled] is selected, the timing delay of memory will be shorten to increase the performance. Setting options:

[Enabled], [Disabled].

E-3-6

BIOS Setup

Dynamic Overclocking

Dynamic Overclocking Technology is the automatic overclocking function, included in the MSI TM ’ s newly developed CoreCell TM Technology. It is designed to detect the load balance of CPU while running programs, and to adjust the best CPU frequency automatically. W hen the motherboard detects CPU is running programs, it will speed up

CPU automatically to make the program run smoothly and faster. W hen the CPU is temporarily suspending or staying in the low load balance, it will restore the default settings instead. Usually the Dynamic Overclocking Technology will be powered only when users' PC need to run huge amount of data like 3D games or the video process, and the CPU frequency need to be boosted up to enhance the overall performance.

Setting options:

[Disabled]

[Private]

[Sergeant]

[Captain]

Disable Dynamic Overclocking function.

1st level of overclocking, increasing the CPU frequency by 1%.

2nd level of overclocking, increasing the CPU frequency by 3%.

3rd level of overclocking, also the default value of "Load High

Performance Defaults", increasing the CPU frequency by 5%.

[Colonel]

[General]

4th level of overclocking, increasing the CPU frequency by 7%.

5th level of overclocking, increasing the CPU frequency by 9%.

[Commander] 6th level of overclocking, increasing the CPU frequency by 11%.

MSI Reminds You...

Even though the Dynamic Overclocking Technology is more stable than manual overclocking, basically, it is still risky. We suggest user to make sure that your CPU can afford to overclocking regularly first. If you find the PC appears to be unstable or reboot incidentally, it's better to disable the Dynamic Overclocking or to lower the level of overclocking options. By the way, if you need to conduct overclocking manually, you also need to disable the D.O.T Ranger first.

Adjust CPU FSB Frequency

This item allows you to select the CPU Front Side Bus clock frequency (in MHz). Select the number between [200]~[400] for needed frequency.

HT Frequency

This setting specifies the maximum operating frequency of the link ’ s transmitter clock.

Setting options: [1x], [1.5x], [2x], [2.5x], [3x], [4x], [5x].

HT Width

This field allows you to set the HT Width between CPU & Chip.

mark means Chip to

CPU HT Width. And

mark means CPU to Chip HT Width. Setting options: [

8

8],

[

16

8], [

8

16], [

16

16].

CPU Spread Spectrum

This setting is used to enable or disable the CPU Spread Spectrum feature. W hen overclocking the CPU, always set it to [Disabled]. Setting options: [Center Spread],

[Disabled].

E-3-7

M S-7125 M -ATX M ainboard

SATA Spread Spectrum

This setting is used to enable or disable the SATA Spread Spectrum feature. Setting options: [Disabled], [Down Spread].

PCIE Spread Spectrum

This setting is used to enable or disable the CPU Spread Spectrum feature. W hen overclocking the CPU, always set it to [Disabled]. Setting options: [Disabled], [Down

Spread].

PCIE Clock

The system board designer selects whether the PCIE clock is tightly synchronized with the CPU clock or is asynchronous. Setting options: [100MHz]~[145MHz].

SSE/ SSE2 Instructions

This setting disables/enables the SSE/SSE2 Instructions. The Streaming SIMD Extensions (SSE) were introduced in the Pentium III processor. The SSE extensions consist of a new set of instructions and a new set of registers. These instructions and registers are designed to allow Single-Instruction Multiple-Data (SIMD) computations to be made on single-precision floating-point numbers.

The Streaming SIMD Extensions 2 (SSE2) were introduced in the Pentium 4 and Intel

Xeon processors. They consist of a new set of instructions that operate on the XXM and MXCSR registers and perform SIMD operations on double-precision floating-point values and on integer values.Several of these new SSE/SSE2 instructions also operate in the MMX registers. Setting options: [Enabled], [Disabled].

Cool

’ n

Quiet control

This feature is especially designed for AMD Athlon processor, which provides a CPU temperature detecting function to prevent your CPU ’ s from overheating due to the heavy working loading. Setting options: [Disabled], [Enabled].

E-3-8

BIOS Setup

Adjust CPU Ratio

This item lets you adjust the CPU ratio. Setting to [Startup] enables the CPU running at the fastest speed which is detected by system. Setting options are: [Startup], [x4]~

[x12].

Adjust CPU VID

This item lets you adjust the CPU VID. Setting to [Startup] enables the CPU running at the default VID which is detected by system. Setting options are: [Startup], [0.825V], [0.

850V],[0.875V],~, [1.550V].

CPU Voltage

This feature allows you to trim the voltage of CPU. Setting options are: [By CPU VID],

[Over VID 3.3%], [Over VID 5.0%],[Over VID 8.3%].

M emory Voltage

Adjusting the DDR voltage can increase the DDR speed. Any changes made to this setting may cause a stability issue, so changing the DDR voltage for long-term purpose is NOT recommended . Setting options are: [Auto], [2.50V]~[2.85V].

NF4 Voltage

NV4 voltage is adjustable in the field. Setting options are: [1.50V]~[1.85V].

MSI Reminds You...

The settings shown in different color in CPU Voltage , Memory Voltage and NF4 Voltage help to verify if your setting is proper for your system.

G ray: Default setting.

Yellow: High performance setting.

Red: Not r ecommended setting and the system may be unstable.

Changing CPU VID, CPU Voltage, Memory Voltage and NF4 Voltage may result in the instability of the system; therefore, it is NOT recommended to change the default setting for long-term usage.

E-3-9

M anuel d ’ U tilisation

K8N Neo4 Series

(MS-7125 v1.X)

Carte M

è

re ATX

Fran

ç ais

Carte M è re ATX M S-7125

F - 2

M anuel d ’ U tilisation

C h ap t e r 1 . G e t t i n g

Manuel d ’ utilisation

F é liciation vous venez d ’ acheter une carte m è reATX K8N

Neo4 series (MS-7125) v1.X. La K8N Neo4 series est bas é e sur le chipset n VIDIA

®

nForce4 Ultra/Standard offrant des performances importantes. Elle fonctionne avec les processeurs AMD

®

K8 Athlon

64FX / Athlon 64 et offre un syst

è me hautement performant tant pour les particuliers que pour les professionnels.

F - 3

Carte M è re ATX M S-7125

Sp

é

cificit

é

s de la Carte

CPU

† Processeur AMD K8 Socket-939 pour Athlon 64 FX / Athlon 64

Jusqu ’à Athlon64 3500+, 3800+ ou sup é rieur

(Pour une mise à jour sur les derni è res informations CPU, veuillez visiter : http:// www.msi.com.tw/program/products/mainboard/mbd/pro_mbd_cpu_support.php)

C hipset

† nVIDIA nForce4 Ultra/Standard

- Lien HyperTransport avec le CPU AMD Athlon 64/Athlon 64 FX CPU

- HyperTransport support une vitesse maxi de 1GHz (2000MT/s)

- Supporte l ’ interface PCI Express x16/x1/x2

- Deux contr

ô leurs SATA ind

é pendants pour quatre disques

- Contr ô leurs Dual Fast ATA-133 IDE

- IEEE802.3 nVIDIA MAC pour 1000BASE-T

M é moire Principale

Support du double canal, 8 banques de m

é moire DDR 266/333/400 184 broches

† Supporte un maximum de m é moire de 4GB

† Supporte le 2.5v DDR SDRAM DIMM

(Pour une mise à jour sur les modules de m é moire, veuillez vivister : http://www.msi.

com.tw/program/products/mainboard/mbd/pro_mbd_trp_list.php.)

Slots

† Un slot PCI Express x16 slot (supportant les spec. PCI Express Bus v1.0a)

† Un slot PCI Express x1 slots (supportant les spec. PCI Express Bus v1.0a)

Un slot PCI Express x4 (supportant PCI Express x2 uniquement )

† Quatre slots 32-bit Master PCI Bus, slot orange r é serv é pour une carte de commuinication.

† Supporte l ’ interface 3.3V/5V PCI bus

IDE Int é gr é

† Un contr ô leur IDE sur le chipset nVIDIA ® nForce4 Ultra/Standard procurant IDE

HDD/CD-ROM avec PIO, Bus Master et les modes op é ratoires Ultra DMA 66/100/

133

Capable de connecter jusqu

’à

4 IDE appareils

SATA Int é gr é

† nForce4 Standard supporte 4 SATA ports. Le taux de transfert du SATA est de

150MB/s maximum.

† nForce4 Ultra supporte 4 SATA ports. Le taux de transfert du SATAII est de

300MB/s maximum.

F - 4

M anuel d ’ U tilisation

Interface USB

† 10 ports USB

- Contr ô ll é par le chipset nForce4 Ultra

- 4 ports à l ’ arri è re, 6 ports via bracket externe

NV RAID (Logiciel)

Supporte jusqu

’à

4 SATA et 4 ATA133 disques durs

- RAID 0 or 1, 0+1, JBOD sont support é s

- Fonction RAID disponible pour les disques durs PATA+SATA

Gigabit LAN

† Supporte LAN jack

- LAN supportant 10/100/1000 Fast Ethernet par Marvell 88E1111

IEEE 1394 (Option)

† Supporte jusqu ’à 2 ports 1394 (panneau arri è re x 1, broches x 1). Taux de transfert jusqu ’à 400Mbps

Audio

† Chip int é gr é Realtek ALC850

- Direct Sound AC97 audio

- 7.1 canaux en sortie

P é riph é r iques Int é gr é s

Les p é riph é riques int é gr é s sont :

- 1 port floppy supportant 1 FDD avec 360K, 720K, 1.2M, 1.44M et 2.88Mbytes

- 1 port s é rie

- 1 port parall è le supportant les modes SPP/EPP/ECP

- 1 Audio jack(5-in-1), coaxial/fiber SPDIF out

- 1 jeu de broches IrDA

- 1 jeu de broches CD-In

- 1 jeu de broches D-Bracket2

- 2 ports IEEE1394 (Arri è re * 1 / Fa ç ade * 1)(Option)

- 10 ports USB1.1/2.0 (Arri è re * 4 / Fa ç ade * 6)

F - 5

Carte M è re ATX M S-7125

BIOS

† Le BIOS est “ Plug & Play ” ce qui permet nue d é tection automatique des p é riph é riques et/ou cartes d ’ extensions.

† La carte m è re procure une interface DMI (Desktop Management Interface) qui permet d

’ enregistrer les sp

é cificit

é s de la carte.

† Supporte le boot à partir : LAN, mat é riel USB 1.1 & 2.0, et disque dur SATA.

Dimension

† Format ATX (30.4 cm X 24.4 cm)

M ontage

† 9 trous de montage

MSI Vous Rappelle...

1. nVidia nForce4 uniquement disponible pour Windows 2000 et Windows XP.

2. Pour cr

é er un boot RAID sous Microsoft

’ s Windows 2000 il faut utiliser le Service Pack 4 (SP4). Vous ne pouvez installer le syst è me d ’ exploitation sans avoir ce CD. Pour le cr é er, veuillez vous reporter au site : h t t p : / / w w w . m i c r o s o f t . c o m / w i n d o w s 2 0 0 0 / d o w n l o a d s / servicepacks/sp4/HFdeploy.htm

F - 6

M anuel d ’ U tilisation

Sch

é

ma de la Carte

Top : mouse

Bottom : keyboard

4 2

S FA N1

4

JCI1

9

Top : Par allel Por t

B ottom:

C OM P or t

1394 P or t (Optional)

S PDIF OUT

T: LAN jack

B : U SB ports

USB ports

T:

M:

Line- In

Line- Out

B: M ic

T:RS -Out

M:CS - Out

B:S PD IF Out

88E 1111-RCJ

PCI _E3

PCI _E2

17

P CI _E 1

V IA

VT 6307

(Optional)

P CI Slot 1

13

16

J1394_1

( Optional)

P CI Slot 2

P CI Slot 3

C odec

JA UD1 JCD1

P CI Slot 4

14 8

CPUFAN1

JDB 1

10

Carte M è re ATX K8N Neo4 series (MS-7125 v1.X) ATX

11

3

1

5

M SI

CoreCell

NBFA N1

4

NF orce4

Ultr a/S tandard

SATA 2

SATA 1

SATA 4

SATA 3

6

JU SB1

SFAN 2

JUS B2 JUS B3

S W 1

JLPC 1

JF P2

JF P1

15

7

4 12

F - 7

Carte M è re ATX M S-7125

1. Connecteur d ’ alimentation ATX 24 broches : ATX1. Ce connecteur vous

permet de vous connecter à une alimentation ATX.

2. Connecteur d ’ alimentation ATX 12V : JPW 1. Ce connecteur d ’ alimentation

est utilis é pour alimenter le CPU.

3. Connecteur Floppy Disk Drive : FDD1. La carte m

è re procure un connecteur floppy disk drive standard supportant les floppy disk drives de 360K,

720K, 1.2M, 1.44M et 2.88M.

4.

Connecteur d ’ alimentation du ventilateur: CPUFAN1/SFAN1/SFAN2/NBFAN1.

The CPUFAN1 (ventilateur de processeur), SFAN1 (ventilateur de syst è me

1), SFAN2 (ventilateur de syst è me 2) et NBFAN1 (ventilateur de chipset

NorthBridge ) supportent le +12V.

5.

Connecteurs de disques durs ATA 133 : IDE1 & IDE2. Cette carte m è re poss è de un contr ô leur 32-bit Enhanced PCI IDE et Ultra DMA 66/100/133 qui procure les fonctions PIO mode 0~4, Bus Master et Ultra DMA 66/100/

133.

6.

C o n n e c t e u r s S e r i a l A T A / S e r i a l A T A R A I D c o n t r ô l é s p a r nForce4 Ultra/Standard: SATA1 / SATA2 / SATA3 / SATA4. Le Southbridge de cette carte m è re est nForce4 Ultra/Standard qui supporte quatre connecteurs serial ATA SATA1~SATA4.

7.

Connecteurs Front Panel : JFP1/JFP2. La carte m è re procure deux c onnec teurs two front panel pour les c onnec tions é l é c triques de l ’ interrupteur en fa ç ade et des LEDs

Power Power

Speaker

LED Switch

JFP2

2

1

8

7

2

1

10

9

JFP1

Power

LED

HDD

LED

Reset

Switch

8.

Connecteur CD-In : JCD1. Le connecteur est destin é aux branchements audio du CD-ROM..

9.

Connecteur Chassis Intrusion Switch : JCI1. Ce connecteur est connect é

à un chassis switch 2 broches. Si le chassis est ouvert, le syst è me enregistrera la statut

10. Connecteur D-Bracket ™ 2 : JDB1. La carte m è re procure un connecteur

JDB1 permettant de se connecter au D-Bracket TM 2. D-Bracket

2 est un bracket USB qui supporte les specificit é s USB1.1 & 2.0

F - 8

M anuel d ’ U tilisation

11. Connecteur Infra rouge IrDA : JIR1. Ce connecteur pemret la connection au module infrarouge IrDA. Vous devez configurer les param

è tres du BIOS pour utiliser la fonction IR.

12.Connecteurs Front USB: JUSB1, JUSB2 & JUSB3. Cette carte m è re procure trois connecteurs standards USB2.0: JUSB1, JUSB2 & JUSB3.

MSI Vous Rappelle...

A Noter que les broches VCC et GND doivent ê tre correctement connecter. afin d ’é viter tout endommagement.

13. ConnecteursIEEE1394 (Optionnel): J1394_1. la carte m è re procure un connecteur

1394 qui pemrmettent une connection aux ports IEEE 1394 par un bracket externel

IEEE1394 (optionnel).

14. Connecteur Front Panel Audio : JAUD1. Ce connecteur front panel audio permet de vous connecter au front panel audio et est compatible avec with Intel ® Front

Panel I/O Connectivity Design Guide.

15. Bouton Clear CMOS: SW 1. Le CMOS RAM int é gr é est aliment é par une batteie ext é rieur qui garde les donn é es de configuration du syst è me. Avec le CMOS

RAM, le syst

è me peut automatiquement booter avec les param

è tres personnalis

é s du BIOS chaque fois que le PC est allum é .

16. PCI (Peripheral Component Interconnect) Slots. Les slots PCI Express poss è de une large bande passante. Vous pouvez ins é rer des cartes d ’ expansion selon vos besoins. Lorsque vous ajoutez ou enlever une carte d ’ expansion, assurezvous que le PC n ’ est pas reli é au secteur. Pour la configuration des cartes PCI, veuillez vous reporter au manuelm fournit avec votre mat é riel. ilo est parfois n é cessaire de configurer le BIOS pour que la carte PCI soit fonctionnelle.

Le slot PCI orange (PCI5) fonctionne aussi comme slot de communication, ce qui vous permet d ’ y ins é rer une carte de communication pour le W ifi (r é seau sans fil) par exemple.

17. Slots PCI (Peripheral Component Interconnect) Express. Les slots PCI Express poss

è dent une large bande passante, supportent les plateformes desktop AMD haute performances utilisant le processeur AMD ainsi que les avantages de cette plateforme.

F - 9

Carte M è re ATX M S-7125

Central Processing Unit: CPU

La carte m č re supporte les processeurs AMD

®

Athlon64. La carte utilise un socket appel é Socket-939. Lors de l ’ installation du CPU, assurez-vous de bien installer un dissipateur + ventilateur afin d ’é viter la surchauffe . Si vous ne savez pas le mod è le qu ’ il v ous faut, il est recommand é de prendre contact av ec votre revendeur .

Pour une mise à jour sur les informations relatives au CPU, veuillez visiter http:/

/www.msi.com.tw/program/products/mainboard/mbd/pro_mbd_cpu_support.php.

MSI Vous Rappelle...

Surchauffe

Une surchauffe peut s é rieusement endommager le CPU et le syst è me, assurez vous toujours que le syst

è me de reffroidissement fonctionne correctement pour prot é ger le CPU d ’ une surchauffe.

Remplacer le CPU

Avant de remplacer le CPU, é teignez toujours l ’ alimentation ATX ou d é branchez la prise pour assurer la s é curit é du CPU.

Over clocking

Cette carte m è re a é t é cr éé e pour supporter l ’ overclocking. Assurez vous que vos composants sont capables de tol é rer de tels r é glages, avant d ’ overclocker le syst è me. Tout essais au del à des sp é cifications des produits n ’ est pas recommand é . Nous ne garantissons pas les dommages caus

é s par une mauvaises op

é ration ou au del

à

des sp é cifications du produit.

F- 10

M anuel d ’ U tilisation

Installation du CPU AMD Athlon64

Quand vous installez votre CPU, assurez-vous que le CPU poss è de un syst è me de refroidissement pour pr é venir les surchauffes.

1. D é tacher la protection 3. Retourner la carte m è re et localiser les deux trous de vis sur la carte m è re.

2.Retourner la carte m è re et installer la plaque m é tallique

4. Aligner le m é chanisme de r é tention et la plaque m

é tallique.

Fixer le m

é chanisme de r

é tention et la plaque m é tallique avec les vis.

retention mechanism

F- 11

Carte M è re ATX M S-7125

5. Positionner le ventilateur sur le m

é chanisme de r

é tention.

7. Abaisser le levier

Attac her un c ot

é

puis l

’ autre en s ’ assurant que l ’ ensemble est bien s é curis é .

8. S ’ assurer que le crochet est s é curis é

( avec le m

é chanisme de r

é tention).

6. Localiser le levier de fixation et le crochet de s é curit é

Relever le levier.

Safety Hook

9.Connectez le c â ble d ’ alimentation sur le connecteur de la carte m

è re pr

é vu

à cet effet

F- 12

Fixed Lever Fixed Bolt

MSI Vous Rapelle...

Lorsque vous d é connectez le crochet, il est n é cessaire de garder un oeil sur vos doigts car une fois le crochet d

é connect

é

, celui-ci reprend sa position initial du à son ressort.

M anuel d ’ U tilisation

Proc é dure d ’ installation du CPU pour Socket 939

1. Veuillez é teindre et d é brancher votr e PC avant l ’ installation du

CPU

Open Leve r

Slid ing

Plate

90 de gre e

2. T irez le levier vers le h aut.

Assurez-vous que celui-ci est bien en position ouverte maximum (angle de 90

°

)

3. R ep é rez la f l è c he dor é e. La f l

è c he dor

é e doit s e trouver comme indiqu é sur le dessin. Le

CPU ne peut ê tre installer que dans un seul sens.

Go ld arro w

Correc t CP U placeme nt

O

4. Si le C PU es t c orrec tement install é alors les broches ne sont plus visibles. Une mauvaise installation pourrait entra

î ner des dommages visà -vis de la carte m è re

Go ld arro w

Gold arro w

5. Appuyez sur le CPU pendant que vous abaissez le levier. Il faut toujours exercer une pression sur le CPU pour é viter que ce dernier ne soit pas bien fix

é

une fois le levier abaiss é .

F- 13

Carte M è re ATX M S-7125

M

é

moire

La carte m è re procure 4 slots DDR DIMM (Double In-Line Memory Module) (184 broches) et supporte jusqu ’à 4GB de m é moire. Vous pouvez installer les modules

DDR 266/333/400 sur les slotsDDR DIMM (DIMM 1~4).

Pour les derni è res mises à jours sur les modules de m é moires, veuillez visiter le site suivant : http://www.msi.com.tw/program/products/mainboard/mbd/pro_mbd_trp_list.

php.

DIMM1~4

(de gauche

à

droite)

Introduction à la DDR SDRAM

La DDR SDRAM est similaire à la SDRAM conventionnelle mais double le taux de transfert de donn

é es deux fois par cycle. Il utilise le 2.5v contrairement au 3.3v de la

SDR SDRAM.

Les modules de DDR poss è dent 184 broches, contre 168 pour les modules

DIMM utilis é par SDR SDRAM. C ’ est une solution id é ale pour les PC haute performance, de travail et les serveurs.

DIMM Module Combination

Installez au moins un module DIMM sur les slots. Chaque slot DIMM supporte une taille maximum d ’ 1GB. Merc i de noter que chaque DIMM fonctionnera respectivement avec le single channell DDR mais certaines r è gles permettent d ’ utiliser le dual channel DDR(merci de vous reporter au tavleau ci-contre). Vous pouvez installer des modules simples ou doubles faces selon vos besoins. Vous pouvez installer des m

é moires de modules de diff

é rent type et de densit

é

sur les diff

é rents canaux DDR DIMMs. Les modules de m é moire de m ê me type et densit é sont requis lors de l ’ utilisation dual-channel DDR, sinon une instabilit é peut appara î tre.

Merci de vous ref é rer au tableau suivant pour les d é tails sur le dual channel DDR.

D ’ autres combinaisons non r é f é renc é es peuvent fonctionner en single channel DDR

F- 14

M anuel d ’ U tilisation

GREEN PURPLE

DIMM1 (Ch A) DIMM2 (Ch B)

128MB~1GB 128MB~1GB

128MB~1GB 128MB~1GB

GREEN PURPLE

DIMM3 (Ch A) DIMM4 (Ch B) System Density

256MB~2GB

128MB~1GB

128MB~1GB

128MB~1GB

128MB~1GB

256MB~2GB

512MB~4GB

MSI Vous Rappelle...

- D u al-c ha nn el D D R fo nc t io nn en t uniqu em en t s elon les 3 combinaisons pr é sent é es dans le tableau ci-dessus.

- M erc i de c hois ir des modules de m é moire identiques pour l ’ installation en dual channel, et de ne pas pas installer 3 modules de m é moires sur trois DIMMs sinon cela causera des dommages.

- Toujours ins é rer un module de m é moire dans les slots verts en premier. Il est fortement recommend é de ne pas ins é rer de module de m é moire dans les slots violets lorsque les slots verts sont vides

-- Cette carte m

è re ne supporte pas les modules de m

é moire installez avec plus de 18 pieces d ’ IC (Circuit Int é gr é ).

Combinaison entre les modules de m é moire

Vert

DIMM1

S

-

D

D

S

-

-

S

S

D

D

-

DIMM Slots

-

S

-

-

-

Violet Vert Violet

DIMM2 DIMM3 DIMM4

-

-

-

S

-

-

D

-

S

D

S

-

S

-

-

-

D

S

-

D

-

D

S

D

-

S

D

D

Vitesse Max

DDR 400

DDR 400

DDR 400

DDR 400

DDR 400

DDR 333

DDR 400

DDR 400

DDR 400

DDR 400

DDR 400

DDR 333

S: Single Side D: Double Side

F- 15

Carte M è re ATX M S-7125

Installation des modules DDR

1.

La DDR DIMM ne poss é de qu ’ une encoche en son centre. Le module ne peut ę tre

mont

é

que dans le bon sens

2.

Ins é rez le module de m é moire DIMM verticalement sur le slot. Puis appuyez dessus

3. Le clip en plastique situ é de chaque cot é du module va se fermer automatiquement

Volt

Encoche

MSI Vous Rappelle...

La marque dor

é e doit ŕ

peine ę tre visible lorsque le module est correctement install é .

F- 16

M anuel d ’ U tilisation

Setup du BIOS

Allumez votre ordinateur, le syst è me lance le processus de POST (Power On Self

Test). Quand le message ci-dessous appara î t à l ’é cran, appuyez sur le bouton <DEL> pour entrer dans le setup.

Press DEL to enter SETUP

Si le message dispara

î t avant que vous ne puissiez entrer dans le setup, red

é marrez votre ordinateur en appuyant sur le bouton RESET. Vous pouvez aussi utiliser simultan é ment la combinaison de touches : <Ctrl>, <Alt>, et <Delete>. .

Control Keys

<

>

<

>

<

>

<

>

<Enter>

<Esc>

Se d é placer au champ pr é c é dent.

Se d é placer au champ suivant.

Se d é placer au champ sur la gauche.

Se d é placer au champ sur la droit.

S é l é ctoinner le champ.

Quitter ou retourner au menu principal.

<+/PU>

<-/PD>

<F5>

<F7>

<F10>

Augmente la valeur num é rique ou change l ’ option.

Diminue la valeur num é rique ou change l ’ option.

Restaure la pr é c é dente valeur du CMOS

Charge les valeurs optimis é es par d é faut

Sauve toute les mofications du CMOS et quitte.

F- 17

Carte M è re ATX M S-7125

Menu Principal

Une fois entr é dans le BIOS Phoenix-Award

®

CMOS Setup Utility, Le menu appara î t à l ’é cran. Le Menu permet de s é lectionner douze fonctions et deux choix de choix de sortie de l ’ utilitaire. Utilisez les fl è ches pour vous diriger et utilisez la touche

ENTREE pour s é lectionner un é l é ment ou entrer dans le sous-menu.

Standard CMOS Features

Cette fonction permet le param

é trage des

é l

é ments standards du BIOS.

Advanced BIOS Features

Cette fonction permet de param é trer des é l é ments avanc é s du Bios.

Advanced Chipset Features

Cette option vous permet de param é trer les é l é ments relatifs au registre du chipset, permettant ainsi d ’ optimiser les performances de votre syst è me.

Integrated Per ipher als

Utilisez ce menu pour changer les choix relatifs aux p é riph é riques int é gr é s.

Power M anagement Setup

Utilisez ce menu pour appliquer vos choix en ce qui concerne le power management

PNP/PCI Configurations

Appara ī t si votre syst č me supporte PNP/PCI.

H/W Monitor

Voir les statuts des CPU, ventilateur, et alarme syst è me.

Cell M enu

Utilisez ce menu pour sp é cifier vos param è tres pour la fr é quence et le voltage des

CPU/DRAM/AGP.

F- 18

M anuel d ’ U tilisation

Load Optimized Defaults

Charge les param

è tres optimum du BIOS sans affecter la stabilit

é

du syst

è me.

BIOS Setting Password

Utilisez ce menu pour entrer un mot de passe du BIOS

Save & Exit Setup

Les modifications sont enregistr

é es dans le CMOS avant la sortie du setup

Exit Without Saving

Les modifications sont abandonn é es avant la sorti du setup

F- 19

Carte M è re ATX M S-7125

Cell Menu

Vous pouvez dans ce menu g é rer d ’ importantes fonctions du CPU, AGP, DRAM et d ’ overclocking.

M SI vous rapelle...

Ne changer ces param è tres que si vous ma î trisez bien ce chipset.

Current CPU / DDR Clock

Vitesse d ’ horloge des CPU & DDR. Lecture seule.

High Perfor mance M ode

S é lectionner les param è tres the CPU/FSB. Options: [Manual], [Optimized]. Lorsque

[Optimized] est s é lectionn é , le syst è me utilisera des param è tres d ’ overclocking pour le CPU/FSB. S é lectionner [Manual] pour le mode normal CPU/FSB.

Aggressive timing

Cet é l é ment permet d ’ activer/d é sactiver l ’ horloge m é moire. Quiand [Enabled] est selectionn

é

, le temps d

’ attente de la m

é moire sera diminu

é

afin d

’ accro

î tre les performances. Les param è tres sont : [Enabled], [Disabled].

F- 20

M anuel d ’ U tilisation

Dynamic Overclocking

Le DOT (Dynamic Overclocking Technology) est une fonction overclocking automatique inclut dans la nouvelle technologie CoreCell TM d é velopp é e par MSI TM . D é stin é à d é tecter la charge de travail du CPU lors de l ’ utilisation de programmes, le DOT permet d

’ augmenter la fr

é quence du CPU automatiquement afin que le programme soit utilis

é dans les meilleures conditions. Quand le CPU ne travaille pas ou que son activit é est faible alors les param è tres par d é faut sont utilis é s. En r è gle g é n é ral, le DOT se met en action lorsque la demande en puissance est importante comme lorsque vous utilisez des jeux 3D. Les options sont :

[Disabled] D

é sactive la fonction DOT.

[Private]

[Sergeant]

1er niveau d ’ overclocking, augmentant la fr é quence CPU de 1%.

2 è me niveau d ’ overclocking, augmentant la fr é quence CPU de

[Captain]

[Colonel]

3%.

3 è me niveau d ’ overclocking ( "Load High Performance Defaults") augmentant la fr

é quence CPU de 5%.

4 è me niveau d ’ overclocking, augmentant la fr é quence CPU de

[General]

7%.

5 è me niveau d ’ overclocking, augmentant la fr é quence CPU de

9%.

Commander] 6

è me niveau d

’ overclocking, augmentant la fr

é quence CPU de

11%

MSI Vous Rappelle...

M ę me si le DOT est plus stable que l

’ overclocking manuel, cela reste risqu é . Nous vous sugg é rons de faire un overclocking

Adjust CPU FSB Frequency

Cet é l é ment vous permet de s é lectionner la fr é quence du FSB du CPU (en MHz).

Choisir un nombre entre [200]~[300] pour la fr é quence voulue.

HT Frequency

Ce param è tre sp é cifie la fr é quence maximale d ’ exploitation. Les options: [1x], [2x],

[3x], [4x], [5x]

HT Width

Ce champs vous permet de param é trer l ’ HT W idth entre CPU & Chip.- mark means Chip to CPU HT W idth. Options: [ 8 - 8], [16 - 8], [8 -16], [16 -16].

CPU Spread Spectrum

Ce param è tre permet d ’ activer/d é sactiver la fonction de Spread Spectrum CPU. Lorsque vous faites de l

’ overclocking sur le FSB, veuillez toujours s

é lectionner [Disabled].

Les options : [Center Spread], [Disabled].

F- 21

Carte M è re ATX M S-7125

SATA Spread Spectrum

Ce param è tre permet d ’ activer/d é sactiver la fonction de Spread Spectrum SATA. Les options: [Disabled], [Down Spread].

PCIE Spread Spectrum

Ce param è tre permet d ’ activer/d é sactiver la fonction de Spread Spectrum CPU. Lorsque vous faites de l

’ overclocking sur le FSB, veuillez toujours s

é lectionner [Disabled].

Les options : Disabled], [Down Spread].

PCIE Clock

Ce param è tre d é termine la fr é quence d ’ horloge des slots PCI Expresss. Setting options:

[100MHz] ~ [145MHz].

Instructions SSE/SSE2

Cet

é l

é ment active/d

é sactive les instructions SSE/SSE2. Le SSE (Streaming SIMD

Extensions) est introduit avec les processeurs Pentium III. Les extensions SSE consis tent en un nouveau jeu d ’ instructions pour le registre. Ces fonctions s ont d é velopp é es pour des instructions simples ou multiples (SIMD).

Les SSE2 (Streaming SIMD Extensions 2) sont introduites avec les processeurs

Pentium 4 et Intel Xeon. Elles consistent en de nouveaux jeux d

’ instructions qui fonctionnent avec les registres XXM et MXCSR pour am é liorer les performances SIMD des op é rations en virgules flottantes et en valeurs int é gr é es. Plusieurs de ces nouvelles instructions fonctionnent avec le registre MMX. Options: [Enabled], [Disabled].

Cool ’ n ’ Quiet control

Cette fonction est exclusivement r

é serv

é e aux processeurs AMD Athlon, elle procure une fonction de d é tection de la temp é rature du CPU permettant ainsi d ’é viter la surchauffe. Les options: [Disabled], [Auto].

F- 22

M anuel d ’ U tilisation

Adjust CPU Ratio

Cet é l é ment vous permet d ’ ajuster le ratio du CPU. En mode [Startup] cela permet au

CPU de fonctionner plus rapidement. Les options : [Startup], [x4]~[x16].

Adjust CPU VID

Ce champs vous permet d ’ ajuster le CPU VID. En position [Startup] cela permet au CPU de fonctionner avec le VID par d

é faut d

é tecter par le syst

è me. Param

è tres: [Startup],

[1.550V] ~ [0.825V].

CPU Voltage

Ce champs vous permet d ’é quilibrer le voltage du CPU. Options: [By CPU VID], [Over

VID 3.3%], [Over VID 5.0%],[Over VID 8.3%].

M emory Voltage

Modifier le voltage DDR peut augmenter la vitesse de la DDR. Tous les changements peuvent entra î ner une instabilit é , par cons é quent l ’ utilisation d ’ un param è tre modifi é e doit pas se faire de fa ç on d é fintive mais temporaire.

NF4 Voltage

NF4 voltage est ajustable dans ce champs.

MSI Vous Rappelle...

Les param è tres de couleurs diff é rentes pour CPU Voltage , Memory

Voltage et AGP Voltage vous aident à v é rifier si les param è tres pour votre syst è me sont correctes.

Gris: Param

è tres par d

é faut.

Jaune: Param è tres hautes performances.

Rouge: Param è tres non recommand é s et syst è me instable.

Changer le CPU Voltage, Memory Voltage et AGP Voltage peut entra î ner une instabilit é , c ’ est pourquoi nous ne recommandons pas de changer ces param

è tres pour une utilisation prolong

é e.

F- 23

Benutzerhandbuch

K8N Neo4 Serie

(MS-7125 V1.X)

ATX Mainboard.

Deutsch

M S-7125 ATX M ainboard

G - 2

Benutzerhandbuch

C h ap t e r 1 . G e t t i n g

Benutzerhandbuch

Danke, dass Sie das K8N Neo4 serie (MS-7125) V1.X ATX

Mainboard gew ä hlt haben. Das K8N Neo4 serie Mainboard basiert auf dem n VID IA

®

nFor ce ™ 4 Ultr a/Sta ndar d C hips atz und erm ö glicht somit ein optimales und effizientes System. Entworfen, um den hochentwickelten AM D

®

K8 Athlon 64 FX / Athlon 64

Prozessor aufzunehmen, stellt das Mainboard K8N Neo4 serie die ideale L ö sung zum Aufbau eines professionellen Hochleistungsdesktopsystems dar.

G - 3

M S-7125 ATX M ainboard

Mainboard Spezifikationen

CPU

† Unterst ü tzt den Sockel-939 f ü r AMD K8 Athlon 64 FX / Athlon 64 (Sockel939)

Prozessoren

† Unterst ü tzt Prozessoren bis hin zum Athlon64 3500+, 3800+, oder h ö her

(Die neuesten Informationen zu unterst

ü tzten Prozessoren finden Sie unter http:// www.msi.com.tw/program/products/mainboard/mbd/pro_mbd_cpu_support.php)

Chipsatz

† nVIDIA nForce4 Ultra/Standard

- HyperTransport Link zur AMD Athlon 64/Athlon 64 FX CPU

- HyperTransport unterst ü tzt Geschwindigkeiten bis hin zu 1GHz (2000MT/s)

- Bietet PCI Express x16/x1/x2 Schnittstellen

- Zwei unabh ä ngige SATA Kontroller, f ü r vier Laufwerke

- Zwei Fast ATA-133 IDE Kontroller

- IEEE802.3 nVIDIA MAC f ü r 1000BASE-T

Hauptspeicher

Unterst

ü tzt Zweikanal DDR 266/333/400, auf acht Speicherb

ä nken f

ü r vier 184-

Pin DDR DIMMs

† Unterst ü tzt einen maximalen Speicherausbau von bis zu 4GB

Unterst ü tzt 2,5V DDR SDRAM DIMM

(Um den letzten Stand bez ü glich der unterst ü tzten Speichermodule zu erhalten, besuc hen Sie bitte http://www.ms i.c om.tw/program/products/mainboard/mbd/ pro_mbd_trp_list.php.)

Steckpl ä tze

Ein PCI Express x16 Sockel (erf ü llt die PCI Express Bus Spezifikation V1.0a)

† Ein PCI Express x1 Sockel (erf ü llt die PCI Express Bus Spezifikation V1.0a)

Ein PCI Express x4 Sockel (unterst

ü tzt nur PCI Express x2 Karten )

† Vier 32-bit Master PCI Bus Slots, einschlie ß lich eines orangefarbenen, der auch als Kommunicationssockel dienen kann

Unterst ü tzt 3,3V/5V PCI- Bus

Onboard IDE

† Ein im nVIDIA

®

nForce4 Ultra/Standard Chipsatz enthaltener IDE Kontroller bietet f

ü r den Festplatten- und CD-ROM-Zugriff PIO, Bus Mastering und Betrieb mit Ultra

DMA 66/100/133

† Bis zu vier IDE Ger ä te anschlie ß bar

Onboard SATA

† nVIDIA nForce4 Standard unterst ü tzt 4 SATA Anschl ü sse (SATA1-4), mit einer

Daten

ü bertragunsrate von bis zu 150 MB/s.

† nVIDIA nForce4 Ultra unterst ü tzt 4 SATA II Anschl ü sse (SATA1-4), mit einer

Daten ü bertragunsrate von bis zu 300 MB/s.

G - 4

Benutzerhandbuch

USB Schnittstellen

† 10 USB Anschl ü sse

- Kontrolliert durch den nForce4 Ultra/Standard Chipsatz

- 4 Anschl ü sse im hinteren Ein-/Ausgabebereich, 6 Anschl ü sse ü ber ein externes

Slotblech

NV RAID (Software)

† Unterst ü tzt bus zu 4 SATA und 4 ATA133 Festplatten

- Bietet RAID 0 oder 1, 0+1, sowie JBOD

- RAID Funktionalit ä t verf ü gbar f ü r PATA+SATA Festplatten

Dual LAN

Unterst

ü tz LAN Buchsen

- LAN unterst ü tzt 10/100/1000 Fast Etherneth durch den Marvell 88E1111

IEEE 1394 (Optional)

† Unterst ü tzt bis zu zwei 1394 Ports (1 am hinteren Anschlusspaneel, 1 als Stifblock auf dem Mainboard). Ü bertragunsrate von bis zu 400Mbps

Audio

† In den Chip integriert mit Realtek ALC850

- Direct Sound AC97 Audio L ö sung

- 7.1 Kanal Ausgabet

Peripherieanschl ü sse onboard

† hierzu geh ö ren:

- 1 Anschluss f ü r 1 Diskettenlaufwerk mit 360 KB, 720 KB, 1,2 MB, 1,44 MB oder

2,88 MB.

- 1 Serielle Schnittstelle

- 1 Parallele Schnittstelle, die die Betriebsmodi SPP/EPP/ECP unterst ü tzt.

- 1 Audio Buchse(5-in-1), koaxial/Glasfaser SPDIF Ausgang

- 1 IrDA Stiftleiste

- 1 CD-Eingang als Stiftleiste

- 1 D-Bracket 2 Stiftleistenanschluss

- 2 IEEE 1394 (1 hintere / 1 vordere)(Optional)

- 10 USB1.1/2.0 Anschl

ü sse (4 hintere / 6 vordere)

G - 5

M S-7125 ATX M ainboard

BIOS

† D as Mainboard- BIOS verf ü gt ü ber “ Plug & Play ” - Funktionalit ä t, mit der angeschlossene Peripherieger ä te und Erweiterungskarten automatisch erkannt werden.

Das Mainboard stellt ein Desktop - Management - Interface (DMI) zur Verf

ü gung, welches automatisch die Spezifikationen Ihres Mainboards aufzeichnet.

† Unterst ü tzt Systemstart ü ber LAN, von USB 1.1 und 2.0 Ger ä ten und SATA

Festplatte.

Ab me ss un ge n

† ATX Form Faktor (30,4 cm X 24,4 cm)

M ontage

† 9 Montagebohrungen

M SI weist darauf hin ...

1. Derzeit steht der nVidia nForce4 Systemtreiber nur f ü r Windows

2000 und Windows XP zur Verf ü gung.

2. Um ein bootf ä higes RAID Laufwerk unter Windows 2000 zu erzeugen, wird Microsoft

’ s Windows 2000 Service Pack 4 (SP4) ben

ö tigt. Da der Endanwender nicht ohne SP4 booten kann, muss eine kombinierte

Installations- CD erstellt werden, bevor der Versuch unternommen werden kann, das Betriebssystem auf ein bootf ä higes RAID Laufwerk zu installieren.

Entnehmen Sie bitte folgender Website, wie Sie eine kombinierte

Installations- CD erstellen: http://www.microsoft.com/windows2000/downloads/ servicepacks/sp4/HFdeploy.htm

G - 6

Benutzerhandbuch

Mainboard Layout

4 2 4

JCI1

9

Top : m ouse

B ottom : k eyboard

SFA N1

Top : Parallel P or t

Bottom:

COM P or t

1394 Por t (Optional)

SPDIF OUT

11

3

T: LAN jack

B : USB ports

USB ports

T: Line- In

M : Line- Out

B: Mic

T:RS-Out

M :CS - Out

B:SPDIF Out

88E 1111-RCJ

PCI _E 3

CPUFAN1

1

5

P CI _E2

17

P CI _E1

VIA

VT6307

(Optional)

P CI Slot 1

13

16

J1394_1

( Optional)

P CI Slot 2

P CI Slot 3

Codec

JAUD1 JCD1

P CI Slot 4

JDB1

M SI

CoreCell

NBFAN1

4

NFor ce4

Ultr a/Standard

SATA 2

SATA 1

SATA 4

SATA 3

JUSB1

SFAN2

JUS B2 JUSB3

S W 1

JLPC1

JFP2

JFP 1

6

15

7

14 8 10 4 12

K8N Neo4 serie (MS-7125 V1.X) ATX Mainboard

G - 7

M S-7125 ATX M ainboard

1.

ATX 24-Pin Stromanschluss: ATX1. Hier k ö nnen Sie ein ATX Netzteil anschlie ß en

2.

ATX 12V Stromanschluss: JPW 1. Dieser 12V Stromanschluss wird verwendet, um die CPU mit Strom zu versorgen.

3.

Anschluss des Diskettenlaufwerks: FDD1. Das Mainboard verf ü gt ü ber einen

Standardanschluss f ü r Diskettenlaufwerke mit 360 KB, 720 KB, 1,2 MB, 1,44 MB oder 2,88 MB Kapazit ä t.

4.

Stromanschl

ü sse f

ü r L

ü fter: CPUFAN1/SFAN1/SFAN2/NBFAN1. Die Anschl

ü sse

CPUFAN1 (Prozessorl

ü fter), SFAN1 (Systeml

ü fter 1), SFAN2 (Systeml

ü fter 2) und NBFAN1 (NorthBridge Chipsatz L

ü fter) unterst

ü tzen aktive Systeml

ü fter mit

+ 12V

5.

ATA 133 Festplattenanschl ü sse: IDE1/IDE2. Das Mainboard besitzt einen 32-Bit

Enhanced PCI IDE und Ultra DMA 66/100/133 Kontroller, der die PIO Modi 0- 4 bereitstellt, Bus Mastering beherrscht und Ultra DMA 66/100/133 Funktionalit ä t bietet.

6.

Serial ATA/Serial ATA RAID Anschl

ü sse gesteuert durch den nForce4 Ultra/

Standard: SATA1 / SATA2 / SATA3 / SATA4. Die Southbridge dieses Mainboards ist der nForce4 Ultra/Standard, der die vier Serial ATA Anschl

ü sse SATA1~SATA4 unterst

ü tzt. J ede unterst

ü tzt Serial ATA der ersten Generation mit einem

Datendurchsatz von 300MB/s(Ultra)/150 MB/s(Standard).

7.

Frontpaneel Anschl ü s se: JFP1 / JFP2. Das Mainboard verf ü gt ü ber zwei

Anschl ü sse f ü r das Frontpaneel, diese dienen zum Anschluss der Schalter und

LEDs des Frontpaneels.

Lautsprecher

System

LED

Systemschalter

JFP2

2

1

8

7

2

1

10

9

JFP1

System

LED

Fest Reset platten Schalter

LED

8.

CD- Eingang: JCD1. Hier kann das Audiokabel des CD-ROM Laufwerkes angeschlossen werden.

9.

Geh ä usekontaktschalter: JCI1. Dieser Anschluss wird mit einem 2-poligen

Kontaktschalter verbunden. W ird das Geh ä use ge ö ffnet, wird der Schalter geschlossen.

10. D-Bracket TM 2 Anschluss: JDB1. Das Mainboard verf ü gt ü ber einen JDB1

Anschluss, der den Anschluss der D-Bracket ™ 2 erm ö glicht. Die D-Bracket ™ 2 ist ein USB Slotblech, welches sowohl den Standards USB1.1 und 2.0 entspricht.

G - 8

Benutzerhandbuch

11. IrDA Infrarotmodul Stifleiste: JIR1. Gestattet den Anschluss eines Infrarotmoduls.

Sie m ü ssen im BIOS die notwendigen Einstellungen vornehmen, um die IR Funktion nutzen zu k ö nnen.

12. Das Mainboard verf ü gt ü ber drei Standard- USB- 2.0- Anschl ü sse in Form der

Stift- Bl ö cke JUSB1 & JUSB2 & JUSB3.

MSI weist darauf hin...

Bitte beachten Sie, dass Sie die mit VCC (Stromf

ü hrende Leitung) und

GND (Erdleitung) bezeichneten Pins korrekt verbinden m ü ssen, ansonsten kann es zu Sch ä den kommen

13. IEEE 1394 Anschl ü sse (Optional): J1394_1. Das Mainboard verf ü gt ü ber einen

IEEE1394 Stiftblock, der den Anschluss von 1394 Ports ü ber ein externes IEEE1394

Slotblech (optional) erm ö glichen.

14. Audioanschluss des Frontpaneels: JAUD1 Der Audio Vorderanschluss JAUD1 erm ö glicht den Anschluss von Audioein- und -ausg ä ngen eines Frontpaneels und erf ü llt die Anforderungen des “ Intel Front Panel I/O Connectivity Design

Guide.

15. Taster zur CMOS L ö schung: SW1. Auf dem Mainboard gibt es einen sogenannten

CMOS Speicher (RAM), der ü ber eine Batterie gespeist wird und die Daten der

Systemkonfiguration enth ä lt. Er erm ö glicht es dem Betriebssystem, mit jedem

Einschalten automatisch hochzufahren.

16. PCI(Peripheral Component Interconnect) Slots. Die PCI Steckpl ä tze erm ö glichen

Ihnen den Einsatz von PCI-Karten, um das Sys tem Ihren Anforderungen anzupassen. Stellen Sie vor dem Einsetzen oder Entnehmen von Karten sicher, dass Sie den Netzstecker gezogen haben. Studieren Sie bitte die Anleitung zur

Erweiterungskarte, um jede notwendige Hard - oder Softwareeinstellung f ü r die

Erweiterungskarte vorzunehmen, sei es an Steckbr ü cken ( “ Jumpern ” ), Schaltern oder im BIOS. Der orange PCI Slot (PCI5) funktioniert ebenso als Kommunkationsslot, der es erlaubt, eine Kommunikationskarte einzusetzen, wie z.B. die W LAN PCI

Karten von MSI.

17. Die PCI Express Sockel verwenden eine serielle Anschlusstechnologie, die sich durch eine hohe Bandbreite und eine niedrige Anzahl an Pins auszeichnet. Hier k ö nnen Sie Erweiterungskarten einsetzen, um das System Ihren Anforderungen anzupassen. Stellen Sie vor dem Einsetzen oder Entnehmen von Karten sicher, dass Sie den Netzstecker gezogen haben.

G - 9

M S-7125 ATX M ainboard

Hauptprozessor: CPU

Das Mainboard unterst ü tzt AMD

®

Athlon64 Prozessoren. Hierbei setzt das

Mainboard den CPU Sockel 939 ein, um den CPU- Einbau zu erleichtern. Achten Sie beim Einbau bitte darauf, dass die CPU immer mit einem K

ü hlk

ö rper mit aktivem

Pr oz essor l ü fter v er sehen sein muss, um Ü ber hitz ung z u v er meiden .

Verf ü gen Sie ü ber keinen K ü hler, setzen Sie sich bitte mit Ihrem H ä ndler in Verbindung, um einen solchen zu erwerben und danach zu installieren, bevor Sie Ihren Computer anschalten.

(Um die neuesten Informationen zu unterst

ü tzten Prozessoren zu erhalten, besuchen

S i e b i t t e h t t p : / / w w w . m s i . c o m . t w / p r o g r a m / p r o d u c t s / m a i n b o a r d / m b d / pro_mbd_cpu_support.php)

MSI Reminds You...

Ü ber hitzung

Ü berhitzung besch ä digt die CPU und das System nachhaltig, stellen

Sie stets eine korrekte Funktionsweise des CPU K ü hlers sicher, um die CPU vor Ü berhitzung zu sch ü tzen.

CPU Wechsel

Stellen Sie w ä hrend eines CPU-Wechsels immer sicher, dass das

ATX Netzteil ausgeschaltet ist und ziehen Sie zuerst den Netzstecker, um die Unversehrtheit Ihrer CPU zu gew ä hrleisten

Ü bertakten

Dieses Motherboard wurde so entworfen, dass es Ü bertakten unterst ü tzt.

Stellen Sie jedoch bitte sicher, dass die betroffenen Komponenten mit den abweichenden Einstellungen w ä hrend des Ü bertaktens zurecht k o mm en . Vo n je de m Ve rs uc h de s Be tr ie be s au ß e rh alb de r

Produktspezifikationen kann nur abgeraten werden. Wir ü bernehmen ke iner lei G ar a ntie f ü r die Sc h ä de n un d R i sike n, d ie a us unzul

ä ssigem oder Betrieb jenseits der Produktspezifikationen resultieren.

G - 10

Benutzerhandbuch

Installation des AMD Athlon64 CPU K ü hlersets

W enn Sie die CPU einbauen, stellen Sie bitte sicher, dass Sie auf der

C PU ei ne n K ü hl k ö r p er mi t ak ti v en Pr o z e ss or l ü f te r anb r i ng en , um

Ü berhitzung zu vermeiden. Verf ü gen Sie ü ber keinen aktiven Prozessorl ü fter mit

K ü hlk ö rper, setzen Sie sich bitte mit Ihrem H ä ndler in Verbindung, um einen solchen zu erwerben und zu installieren, bevor Sie Ihren Computer anschalten.

1. Ziehen Sie die Schutzfolie von der

Klebstoffschicht der R

ü ckplatte ab

3. Drehen Sie das Mainboard wieder auf die Vorderseite und legen Sie es auf einer ebenen Fl ä che ab.

Machen Sie die zwei Bohrungen auf dem Mainboard ausfinding.

2. Drehen Sie das Mainboard um und bringen Sie die R ü ckplatte an der geeigneten Stelle an.

4. R i c h t e n S i e d e n R ü c k h a l t e mechanismus und die R

ü ckplatte aufeinander aus.

Sichern Sie beide mit zwei Schrauben gegeneinander.

R ü ckhaltemechanismus

G - 11

M S-7125 ATX M ainboard

5. Setzen Sie das K ü hlerset auf den

R

ü ckhaltemechanismus.

Haken Sie zuerst ein Ende des

Halteb ü gels ein, dann dr ü cken Sie das and ere Ende des B ü gels herunter, um das K ü hlerset auf dem R

ü ckhaltemechanismus zu befestigen.

7. Dr ü cken Sie den Sicherungshebel herab.

8. Stellen Sie sicher, dass der Sicherungshaken den Sicherungsbolzen d e s R ü c k h a l t e m e c h a n i s m u s vollst ä ndig umschliesst.

6. Machen Sie den Sicherungshebel, den Sic herungs haken und den

Sicherungsbolzen ausfindig.

Heben Sie den Sicherungshebel

S i c h e r u n g s haken

9. Verbinden Sie das Stromkabel des

CPU L ü fters mit dem Anschluss auf dem Mainboard.

G - 12

Sicherungshebel Sicherungsbolzen

MSI weist darauf hin...

Es besteht Verletzungsgefahr, wenn Sie den Sicherungs-haken vom

Sicherungsbolzen trennen. Sobald der Sicher-ungshaken gel ö st wird, schnellt der Sicherungshaken sofort zur

ü ck.

Benutzerhandbuch

CPU Einbau Sockel 939

1. Bitte Schalten Sie das System aus und ziehen Sie den Netzs tec ker, b evor S ie die C PU einbauen.

Hebel 鐪 fnen

Gleitplatte

90 Grad

2. Ziehen Sie den H ebel leic ht seitlich weg vom Sockel, heben

Sie ihn danach bis zu einem

W inkel von ca. 90 ° an.

Goldener

Pfeil

3. Suchen Sie nach einem goldenen

Pfeil. Der goldene Pfeil sollte auf das Hebelgelenk zeigen. Die CPU passt nur in der korrekten Ausrichtung.

Goldener

Pfeil

R ichtige Platzierung der CP U

O 4. Ist die CPU korrekt installiert, sollten die Pins an der Unterseite vollst

ä ndig versenkt und nicht mehr sichtbar sein. Beachten Sie bitte, dass jede Abweichunng von der richtigen Vorgehensweise beim Einbau Ihr Mainboard dauerhaft besch

ä digen kann.

Goldener

Pfeil

Falsche Platzierung der CPU

5. Dr ü cken Sie die CPU fest in den

Soc kel und dr

ü c ken Sie den

Hebel wieder nach unten bis in seine Ursprungsstellung. Da die

CPU w ä hrend des Schlie ß ens des Hebels dazu neigt, sich zu bewegen, sichern Sie diese bitte w ä hrend des Vorgangs durch permanenten Fingerdruck von oben, um sicherzustellen, dass die CPU richtig und vollst ä ndig im Sockel sitzt.

G - 13

M S-7125 ATX M ainboard

Speicher

Das Mainboard bietet Platz f ü r vier 184-pin DDR SDRAM DIMMs (Double In-Line Memory

Module) und unterst ü tzt den Speicherausbau auf bis zu 4GB. Sie k ö nnen DDR266/

333 oder 400 Module in die DDR DIMM Sockel einsetzen (DDR 1- 4).

Um den letzten Stand bez ü glich der unterst ü tzten Speichermodule zu erhalten, besuc hen Sie bitte http://www.ms i.c om.tw/program/products/mainboard/mbd/ pro_mbd_trp_list.php

DIMM1~4

(von links nach r echts)

Einf ü hrung zu DDR SDRAM

DDR (Double Data Rate) SDRAM entspricht konventionellem SDRAM, verdoppelt aber die Datenrate, indem in jedem Taktzyklus zweimal Daten ü bertragen werden. Es werden im Gegensatz zu den 3,3 Volt des SDR SDRAMS 2,5 Volt verwendet, und ebenso statt einem 168- Pin Modul ein 184- Pin Modul. Die hohe Speicherbandbreite macht DDR zur idealen L ö sung f ü r Hochleistungs- PCs, W orkstations und Server.

DDR Speicherzusammensetzung

Setzen Sie mindestens ein Speichermodul in einen Stecksockel. Jeder DIMM

Sockel unterst ü tzt einen Speicherriegel mit maximal 1 GB. Gem äß Ihren Anforderungen k ö nnen Sie entweder ein- oder doppelseitige Module verwenden. Bitte beachten Sie, dass jedes DIMM jeweils im Einkanal- DDR- Betrieb verwendet werden kann, j e d o c h e i n i g e R e g e l n b e a c h t e t w e r d e n m ü s s e n , f a l l s S i e s i e i m

Zweikanalbetrieb verwenden wollen . (Entnehmen Sie bitte der Tabelle unten die

Vorschl ä ge zur Speicherbest ü ckung). Sie k ö nnen Speicherriegel unterschiedlichen

Typs und unterschiedlicher Gr öß e in unterschiedlichen Speicherkan ä len verwenden.

Es kann jedoch zu Stabilit

ä tsproblemen kommen, falls Sie nicht Module gleichen

Typs und gleicher Gr öß e im Zweikanalbetrieb verwenden. Bitte entnehmen Sie der folgenden Tabelle detailliert geeignete Zweikanalanordnungen. Abweichende

Speicherzusammenstellungen, die unten nicht aufgef ü hrt sind, funktionieren als

Einkanalspeicher.

G - 14

Benutzerhandbuch

GR Ü N VIOLET GR Ü N VIOLET

DIMM1 (Kan. A) DIMM2 (Kan. B) DIMM3 (Kan.A) DIMM4 (Kan. B) Systemkapazit

ä t

128MB~1GB 128MB~1GB 256MB~2GB

128MB~1GB 128MB~1GB

128MB~1GB

128MB~1GB

128MB~1GB

128MB~1GB

256MB~2GB

512MB~4GB

MSI weist darauf hin...

- Zw eik anal D D R funk tioniert NU R in den 3 Kombinationen aufgef

ü hrt in der vorangegangenen Liste.

- Bitte w ä hlen Sie identische Module, um s ie paarw eise in die

Zweikanalslots einzusetzen und VERWENDEN SIE KEINE drei

Module in drei Sockeln, sonst kommt es zu unvorhersehbaren

Fehlern.

- Best ü cken Sie immer zuerst die GR Ü NEN Sockel, zudem ist es in hohem Ma ß e empfehlensw ert, k eine Speic hermodule in die

V IO LE T TE N S oc k e l e in z us et z e n , s o lan ge die G R Ü N E N unbest ü ckt sind.

- D i e s e s M a i n b o a r d u n t e r s t ü z t N I C H T d e n E in b a u v o n

S pe ic h e r mo d ule n, d ie mit m e h r a ls 18 IC ’ s ( Int e g rie rt e

Schaltkreise) best

ü ckt sind.

Liste empfohlener Speicherzusammensetzungen

Green

DIMM1

E

-

D

D

-

E

-

E

E

D

D

-

DIMM Slots

-

-

E

-

-

Purple Green Purple

DIMM2 DIMM3 DIMM4

-

-

E

-

-

D

E

-

D

E

-

E

-

-

-

D

-

E

D

-

D

E

D

-

D

E

D

Max Speed

DDR 400

DDR 400

DDR 400

DDR 400

DDR 400

DDR 333

DDR 400

DDR 400

DDR 400

DDR 400

DDR 400

DDR 333

E: Einseitig D: Doppelseitig

G - 15

M S-7125 ATX M ainboard

Vorgehensweise beim Einbau von DDR Modulen

1.

2.

3.

DDR DIMMs haben nur eine Kerbe in der Mitte des Moduls. Sie passen nur in einer Richtung in den Sockel.

Setzen Sie den DIMM- Speicherbaustein senkrecht in den DIMM- Sockel, dann dr ü cken Sie ihn hinein, bis die goldenen Kontakte tief im Sockel sitzen.

Die Plastikklammern an den Seiten des DIMM- Sockels schlie

ß en sich automatisch.

Volt Kerbe

MSI weist darauf hin...

Die goldenen Kontakte sind kaum noch sichtbar, wenn die Module richtig eingesetzt sind.

G - 16

Benutzerhandbuch

BIOS Setup

Nach dem Einschalten beginnt der Computer den POST (Power On Self Test -

Selbst ü berpr ü fung nach Anschalten). Sobald die Meldung unten erscheint, dr ü cken

Sie die Taste <Entf>(<Del>) um das Setup aufzurufen.

Press DEL to enter SETUP

W enn die Nachricht verschwindet, bevor Sie reagieren und Sie m ö chten immer noch ins Setup, starten Sie das System neu, indem Sie es erst AUS- und danach wieder ANSCHALTEN, oder die “ RESET ” -Taste am Geh ä use bet ä tigen. Sie k ö nnen das System au ß erdem neu starten, indem Sie gleichzeitig die Tasten <Strg>,<Alt> und <Entf> dr ü cken (bei manchen Tastaturen <Ctrl>,<Alt> und <Del>).

Steuertasten

<

>

<

>

<

>

<

>

Vorhergehender Men

N ä chster Men ü punkt

Ein Eintrag nach links

ü punkt

Ein Eintrag nach rechts

<Eingaber> Auswahl eines Eintrages

<Esc> Men ü verlassen oder Aufruf des Hauptmen ü s aus

Untermen ü

<+/Bild auf> Hochz ä hlen eines W ertes oder Ä ndern

<-/Bild ab> Herunterz ä hlen eines W ertes oder Ä nderns

<F5>

<F7>

<F10>

W iederherstellung der vorhergehenden W erte

W ä hlt Standardwerte f ü r den leistungsmaximalen Betrieb

Speichern aller Ä nderungen im CMOS u.Verlassen d. BIOS

G - 17

M S-7125 ATX M ainboard

The Main Menu

Nachdem Sie das Phoenix-Award

®

BIOS CMOS Setup Utility, aufgerufen haben, erscheint das Hauptmen ü . Es weist zw ö lf Setup- Funktionen und zwei Arten das

Men ü zu verlassen auf. Verwenden Sie die Pfeiltasten, um im Men ü zu navigieren und dr ü cken Sie die Eingabetaste (<Enter>), um ein Untermen ü aufzurufen.

Standard CMOS Features

In diesem Men

ü

k

ö nnen Sie die Basiskonfiguration Ihres Systems anpassen, so z.B.

die Uhrzeit, das Datum usw.

Advanced BIOS Features

Verwenden Sie diesen Men ü punkt, AWARD

®

spezifische weitergehende Einstellungen an Ihrem System vorzunehmen.

Advanced Chipset Features

Verwenden Sie dieses Men

ü

, um die Werte in den Chipsatzregistern zu

ä ndern und die Leistungsf ä higkeit Ihres Systems zu optimieren.

Integrated Per ipher als

Verwenden Sie dieses Men

ü

, um die Einstellungen f

ü r integrierte Peripherieger

ä te vorzunehmen.

Power M anagement Setup

Verwenden Sie dieses Men ü , um die Einstellungen f ü r die Stromsparfunktionen vorzunehmen.

PNP/PCI Configurations

Dieser Eintrag erscheint, wenn Ihr System P lug a n d P lay- Ger ä te am PCI-Bus unterst

ü tzt.

H/W Monitor

Hier k ö nnen Sie Ihre Einstellungen f ü r Hardware festlegen.

G - 18

Benutzerhandbuch

Cell M enu

Hier k ö nnen Sie die Einstellungen bez ü glich Frequenz und Spannung von CPU und

AGP sowie zur Ü bertaktung vornehmen.

Load Optimized Defaults

Hier k ö nnen Sie die W erkseinstellungen des BIOS f ü r die h ö chste Systemleistung laden, diese k

ö nnen jedoch zu Stabilit

ä tsproblemen f

ü hren.

BIOS Setting Password

Verwenden sie dieses Men ü , um das Kennwort f ü r den BIOS- Zugriff einzugeben.

Save & Exit Setup

Abspeichern der BIOSÄ nderungen im CMOS und verlassen des BIOS.

Exit Without Saving

Verlassen des BIOS

´

ohne Speicherung, vorgenommene

Ä nderungen verfallen

G - 19

M S-7125 ATX M ainboard

Cell Menu

Hier k ö nnen Sie wichtige Einstellungen bez ü glich CPU, AGP und DRAM, sowie zur Ü bertaktung vornehmen.

MSI weist darauf hin...

Ä ndern Sie diese Einstellungen nur, wenn Sie mit diesem Chipsatz vertraut sind.

Current CPU / DDR Clock

Diese beiden Punkte zeigen die derzeitige Taktung der CPU und des eingebauten

Speichers an. Nur Anzeige.

High Performance M ode

Gestattet Ihnen die Einstellungen des DDR Timings. M ö gliche Einstellungen: [Optimized],

[Manual].

Aggressive timing

Gestattet den Speichertakt ein- oder auszuschalten. Lautet die Auswahl [Enabled]

(einges c haltet), wird die Verz ö gerung im Speic hertiming verk ü rzt, um eine

Leis tungs s teigerung zu erzielen. [Enabled] (eingesc haltet) oder [D is abled]

(ausgeschaltet).

G - 20

Benutzerhandbuch

Dynamic Overclocking

Dynamic Overclocking Technology (D.O.T) ist die automatische Ü bertaktungsfunktion, die in MSI TM ’ s neu entwickelter CoreCell TM Technologie enthalten ist. Sie dient zur

Feststellung des Auslastungsgrades der CPU, w ä hrend diese Programme abarbeitet, und passt die CPU-Frequenz automatisch an. Stellt das Motherboard fest, dass die

CPU Programme ausf ü hrt, beschleunigt es automatisch die CPU und erlaubt so eine fl ü ssige und schnellere Ausf ü hrung. Ist die CPU ohne Last oder nur wenig ausgelastet, werden statt dessen die Voreinstellungen wieder hergestellt. Ü blicherweise kommt die Technologie der dynamis chen Ü bertaktung nur zum Einsatz, wenn gro ß e

D atenmengen bew ä ltigt werden m ü s s en, wie das bei 3D Spielen oder der

Videoverarbeitung der Fall ist. In diesen F ä llen ist es notwendig, die CPU -Frequenz zu erh ö hen, um die Gesamtleistung des Systems zu erh ö hen. D ie m ö glichen

Einstellungen sind:

[Disabled]

[Private]

[Sergeant]

[Captain]

Dynamic Overclocking ist ausgeschaltet.

Erste Ü bertaktungsstufe, Steigerung der CPU Frequenz um 1%.

Zweite Ü bertaktungsstufe, Steigerung der CPU Frequenz um 3%.

Dritte Ü bertaktungsstufe, Steigerung der CPU Frequenz um 5%,

[Colonel] ebenso die Voreinstellung f ü r "Load High Performance Defaults".

Vierte Ü bertaktungsstufe, Steigerung der CPU Frequenz um 7%.

[General] F ü nfte Ü bertaktungsstufe, Steigerung der CPU Frequenz um 9%.

[Commander] Sechste Ü bertaktungsstufe, Steigerung der CPU Frequenz um

11%.

MSI weist darauf hin...

O bgleic h D y namic O v erc loc k ing Tec hnology s tabiler is t, als manuelles Ü bertakten, ist es dennoch grunds ä tzlich riskant. Es ist empfehlens wert z uerst sic her z u stellen, das s Ihre C PU eine regelm äß ige Ü bertaktung vertr ä gt. Sollten Sie feststellen, dass Ihr

PC instabil ersc heint oder ohne erkennbaren G rund Neustarts durchf ü hrt, it es besser, die dynamische Ü bertaktung abzuschalten oder aber eine niedrigere Ü bertaktungsstufe zu w ä hlen. Im Ü brigen ist zu erw ä hnen, dass Sie den D.O.T Ranger zuerst abschalten m ü ssen, bevor Sie Ihr System manuell ü bertakten.

Adjust CPU FSB Frequency

Gestattet es, die Taktfrequenz(in Mhz) des CPU Front Side Bus zu w ä hlen. W ä hlen

Sie die ben ö tigte Frequenz als Zahl zwischen [200] und [400].

HT Frequency

Setzt die maximale Betriebsfrequenz des Taktgebers des Hypertransport Links fest.

M ö gliche Einstellungen: [1x], [1.5x], [2x], [2.5x], [3x], [4x], [5x].

HT Width

Dies dient zur Einstellung der HT Bandbreite zwischen CPU & Chip.Die Markierung

“ ↑ “ bedeuted Bandbreite vom Chip zur CPU. Ein

bedeutet HT Bandbreite vom

CPU zum Chip HT. M ö gliche Einstellungen: [

8

8], [

16

8], [

8

16], [

16

16].

CPU Spread Spectrum

Dient zum Ein- oder Ausschalten der CPU Spread Spectrum Funktion. Setzen Sie diese Einstellung stets [Disabled] (ausgeschaltet), wenn Sie die CPU ü bertakten.

M ö gliche Einstellungen: [Center Spread], [Disabled] (ausgeschaltet).

G - 21

M S-7125 ATX M ainboard

SATA Spread Spectrum

Dient zum Ein- oder Ausschalten der SATA Spread Spectrum Funktion. M ö gliche

Einstellungen: [Disabled] (ausgeschaltet), [Down Spread].

PCIE Spread Spectrum

Dient zum Ein- oder Ausschalten der PCIE Spread Spectrum Funktion. Setzen Sie diese Einstellung stets [Disabled] (ausgeschaltet), wenn Sie die CPU ü bertakten.

M ö gliche Einstellungen: [Disabled] (ausgeschaltet), [Down Spread].

PCIE Clock

Gestattet es, die Taktfrequenz (in Mhz) des PCIE Bus zu w ä hlen. W ä hlen Sie die ben ö tigte Frequenz als Zahl zwischen [100] und [145].

K8 CPU SSE/ SSE2 Instructions

Diese Einstellung schaltet die SSE/SSE2 Instructions ein-/aus. Die Streaming SIMD

Extensions (SSE) wurden mit dem Pentium III Prozessor eingef ü hrt. Die SSE

Erweiterungen bestehen aus einem neuen Satz von Befehlen und einem neuen Satz von Registern. Diese Befehle und Register wurden entworfen, um Single-Instruction

Multiple-Data (SIMD) Berec hnungen mit einf ach pr ä zisen Flie ß kommazahlen durchzuf ü hren.

Die Streaming SIMD Extensions2 (SSE2) wurden mit den Pentium 4 und Intel Xeon

Prozessoren eingef ü hrt. Sie bestehen aus einem neuen Satz von Befehlen die in den

XXM und MXCSR Registern arbeiten und SIMD Operationen mit zweifach pr ä zisen

Flie ß kommazahlen und Ganzzahlwerten durchf ü hren. Verschiedene dieser neuer

SSE/SSE2 Anweisungen arbeiten auch in den MMX Registern. M ö gliche Einstellungen:

[Enabled] (eingeschaltet) oder [Disabled] (ausgeschaltet).

Cool ’ n ’ Quiet control

Wurde speziell f ü r AMD Athlon Prozessoren entworfen, und stellt eine Funktion zur

Erfassung der CPU Temperatur bereit, um Ihre CPU vor Ü berhitzung durch hohe Last zu bewahren. M ö gliche Einstellungen: [Disabled] (ausgeschaltet), [Auto].

MSI weist darauf hin...

Um einen stabilen Betrien der Cool'n'Quiet Funktion sicher zu stellen, ist es immer angeraten, die Speicherbank DMM1 zu best ü cken.

G - 22

Benutzerhandbuch

Adjust CPU Ratio

Hier k

ö nnen Sie den CPU-Taktrelation (Taktmultiplikator) angeben. Die Einstellung

[Startup] erm ö glicht es dem Prozessor mit der schnellsten vom System ermittelten

Geschwindigkeit zu laufen. Die m

ö glichen Einstellungen sind:[Startup], [x4] bis [x12].

Adjust CPU VID

Erlaubt Ihnen die CPU VID anzupassen. Die Einstellung [Startup] gestattet es der CPU mit der voreingestellten VID zu laufen, welche vom System erkannt wird. M ö gliche

EInstellungen: [Startup], [0.825V], [0.850V],[0.875V],~, [1.550V].

CPU Voltage

Gestattet die Anpassung der CPU Spannung. M ö gliche EInstellungen: [By CPU VID],

[Over VID 3.3%], [Over VID 5.0%],[Over VID 8.3%].

M emory Voltage

Die Spannung des DDR anzuheben, kann diesen beschleunigen. Jede Ä nderung dieser

Option kann zu Stabilit ä tsproblemen f ü hren, deswegen wird von einer langfristigen

Ä nderung der DDR Spannung ABGERATEN . M ö gliche EInstellungen:[Auto], [2.

50V]~[2.85V].

NF4 Voltage

Gestattet die Anpassung der NF4 Spannung. M ö gliche EInstellungen: [1.50V]~[1.

85V].

MSI weist darauf hin...

Die unterschiedliche Farbgebung der Punkte CPU Voltage , Memory

Voltage un d NF4 Volta ge hilft Ihne n z u ü b erpr ü f en, ob Ihre

Einstellungen f ü r Ihr System angemessen sind.

G r au: Voreinstellung.

Gelb: Hochleistungseinstellung.

Rot: Nicht empfehlenswerte Einstellung, das System kann instabil sein.

CPU Voltage, M emory Voltage und NF4 Voltage zu ver ä ndern kann zur Instabilit ä t des Systems f ü hren, aus diesem Grunde wird da v on A B G E R ATE N , l

ä ng er fr is tig v on d en Vore in s t ellu ng en abzuweichen.

G - 23

advertisement

Related manuals

Download PDF

advertisement