MSI MS-16F4 GT60 2OD 3K IPS Edition Manual do proprietário

MSI MS-16F4 GT60 2OD 3K IPS Edition Manual do proprietário | Manualzz
1
Prefácio
Computador portátil
Manual do utilizador
Prefácio
Índice
Capítulo 1: Prefácio
Índice ............................................................................... 1-2
Normas e Procedimentos .............................................. 1-4
Declaração da FCC relativa à interferência por
radiofrequência de dispositivos de classe B ............... 1-4
Condições da FCC ...................................................... 1-4
Conformidade CE ........................................................ 1-4
Regulações da bateria ................................................ 1-5
Declaração WEEE ...................................................... 1-5
Normas de segurança .................................................... 1-6
Marcas registadas .......................................................... 1-8
Histórico de revisões ..................................................... 1-8
Capítulo 2: Apresentações
Mapa do manual ............................................................. 2-2
Desembalagem ............................................................... 2-2
Apresentação do produto.............................................. 2-3
Vista Superior-Aberto .................................................. 2-3
Vista do Lado Direito ................................................... 2-9
Vista do Lado Esquerdo ............................................ 2-11
Vista Posterior ........................................................... 2-12
Vista do Lado Inferior ................................................ 2-14
Especificações ............................................................. 2-15
Capítulo 3: Começar a Utilizar
Começar a utilizar o portátil .......................................... 3-2
Ecrã LCD ......................................................................... 3-3
Painel LCD ................................................................ 3-3
Gestão de energia .......................................................... 3-3
Energia AC .................................................................. 3-3
Energia da bateria ....................................................... 3-3
1-2
Gestão de energia no sistema operativo Windows ..... 3-8
Sugestões para poupança de energia ...................... 3-10
Operações Básicas ...................................................... 3-11
Sugestões para segurança e conforto ...................... 3-11
Conhecer o teclado ................................................... 3-13
Activação do modo sem fios para o Windows 8 ....... 3-17
Conhecer o touchpad ................................................ 3-18
Acerca da unidade de disco rígido ............................ 3-20
Utilização do Dispositivo de armazenamento
óptico. ........................................................................ 3-20
Ligação de dispositivos externos .............................. 3-22
Dispositivos periféricos ............................................. 3-22
Dispositivos de comunicação .................................... 3-23
Substituição e actualização de componentes ........... 3-24
1-3
Prefácio
 Normas e Procedimentos
Declaração da FCC relativa à interferência por radiofrequência
de dispositivos de classe B
Este equipamento foi testado e é compatível com os limites estipulados para um dispositivo
digital de Classe B, segundo o Artigo 15º das Regras da FCC. Estes limites foram concebidos
para proporcionar uma razoável protecção contra interferências prejudiciais na instalação
doméstica.
Este equipamento gera, utiliza e pode emitir energia de radiofrequência e, se não
for instalado e utilizado de acordo com as instruções, pode interferir prejudicialmente com as
comunicações via rádio.
No entanto, não existe qualquer garantia de que a interferência não
ocorra numa instalação particular.
Caso este equipamento cause interferências prejudiciais à
recepção via rádio ou televisão, o que pode ser determinado desligando e ligando o aparelho, o
utilizador deve tentar corrigir a interferência adoptando uma ou mais das seguintes medidas:

Reorientar ou deslocar a antena receptora.

Aumentar a distância entre o equipamento e o dispositivo receptor.

Ligar o equipamento a uma tomada num circuito diferente daquele ao qual o dispositivo
receptor está ligado.

Consultar o fornecedor ou um técnico de rádio/TV qualificado se precisar de ajuda.
NOTA
 As alterações não expressamente aprovadas pela entidade responsável pela
compatibilidade do aparelho invalidam a autoridade do utilizador em operar com o
mesmo.
 Os cabos blindados da interface e o cabo de alimentação AC, se existirem, devem ser
utilizados segundo os limites impostos relativamente às emissões.
Condições da FCC
Este dispositivo está em conformidade com o Artigo 15º das Regras da FCC.
O seu
funcionamento está sujeito às duas condições seguintes:


Este dispositivo não pode causar interferências prejudiciais.
Este dispositivo deve aceitar qualquer tipo de interferência recebida, incluindo
interferências que possam causar um funcionamento indesejado.
Conformidade CE
Este dispositivo está em conformidade com os normas de segurança essenciais
e com outras disposições relevantes especificadas na Directiva Europeia.
1-4
Regulações da bateria
União Europeia:
As pilhas, as baterias e os acumuladores não devem ser eliminados
com os restantes resíduos domésticos.
Utilize o sistema de recolha
público para os devolver, reciclar ou eliminar, cumprindo as normas
locais.
Taiwan:
Para uma melhor protecção do ambiente, as baterias usadas devem
ser recolhidas separadamente para serem recicladas ou eliminadas
de forma adequada.
Califórnia, EUA: As pilhas botão podem conter material composto por perclorato, o que
requer um manuseamento especial durante a reciclagem ou manuseamento na Califórnia.
Para obter mais informações, visite: http://www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate/
Normas de segurança para utilização de baterias de lítio
Perigo de explosão se a bateria for incorrectamente substituída.
mesmo tipo, ou equivalente, recomendado pelo fabricante.
Substitua-a apenas pelo
Descarte as baterias utilizadas
de acordo com as instruções do fabricante.
Declaração WEEE
De acordo com a Directiva 2002/96/EC de Resíduos de Equipamentos
Eléctricos e Electrónicos da União Europeia (UE), efectiva desde o 13 de
Agosto do ano 2005, os produtos de "equipamento eléctrico e electrónico" não
podem ser descartados como resíduo municipal e os fabricantes do
equipamento electrónico sujeitos a esta legislação estarão obrigados a recolher
estes produtos ao finalizar sua vida útil.
1-5
Prefácio
 Normas de segurança
Leia estas instruções atentamente. Observe todas as chamadas de
atenção e avisos incluídos no dispositivo ou no manual do utilizador.
Mantenha o dispositivo afastado da água e de ambientes com altas
temperaturas.
Coloque este dispositivo sobre uma superfície estável antes de o
instalar.
As aberturas existentes na caixa destinam-se à ventilação do
dispositivo de forma a evitar o sobreaquecimento do mesmo.
Não
bloqueie as aberturas de ventilação.
 Não deixe o equipamento numa zona sem ventilação com uma
temperatura de armazenamento superior a 60OC (140OF) ou
inferior a 0OC (32OF), uma vez que poderão ocorrer danos ao
equipamento.
 Esta unidade deverá ser operada abaixo da temperatura ambiente
máxima de 40OC (120OF).
 Certifique-se de que a voltagem se encontra dentro dos limites
seguros e de que foi ajustada para um valor entre 100~240 V antes
de ligar o dispositivo a uma tomada eléctrica.
 Desligue sempre o cabo de alimentação AC antes de instalar
qualquer placa ou módulo add-on no equipamento.
 Desligue sempre o cabo de alimentação AC, retire a bateria ou
desligue a tomada eléctrica se o equipamento não for utilizado
durante algum tempo para que não exista qualquer consumo de
energia.
Nunca derrame líquido sobre as ranhuras existentes neste dispositivo
para evitar danificar o mesmo, bem como o risco de choque eléctrico.
1-6
Coloque o cabo de alimentação de forma a que o mesmo não seja
pisado.
Não coloque quaisquer objectos sobre o cabo de alimentação.
Mantenha quaisquer equipamentos com um campo magnético forte ou
equipamentos eléctricos afastados do dispositivo.
Ao ligar o cabo coaxial ao sintonizador de televisão, é necessário
garantir que o revestimento metálico do mesmo está ligado ao sistema
de ligação à terra do edifício.
O sistema de distribuição de cabos deverá estar ligado à terra, de
acordo com a norma ANSI/NFPA 70, do Código Eléctrico Nacional
(NEC), em particular com a secção 820.93, Ligação à terra da
blindagem condutora externa de um cabo coaxial.
 Para evitar qualquer explosão causada por uma incorrecta
substituição da bateria use sempre o mesmo tipo de bateria ou
uma bateria de tipo equivalente recomendadada pelo fabricante.
 Guarde sempre a bateria num local seguro.
Se ocorrer alguma das situações seguintes, o dispositivo deve ser
verificado por um técnico qualificado:
 O cabo de alimentação ou a ficha apresentam danos.
 Penetração de líquidos para o interior do dispositivo.
 Exposição do dispositivo a humidade.
 O equipamento apresenta um funcionamento anómalo ou
impossibilidade de o pôr a funcionar segundo a descrição do
Manual do Utilizador.
 Derrube do dispositivo e danificação do mesmo.
 Caso o dispositivo apresente sinais evidentes de um mau
funcionamento.
1-7
Prefácio
Características ecológicas do produto
 Consumo de energia reduzido durante a utilização e em modo de
espera
 Utilização limitada de substâncias nocivas ao ambiente e saúde
 Facilmente desmontável e reciclável
 Diminuição da utilização de recursos naturais incentivando à
reciclagem
 Duração prolongada do produto através de actualizações fáceis
 Diminuição da produção de resíduos sólidos através da política de
devolução
Política ambiental
 O produto foi concebido para permitir a reutilização e reciclagem
dos seus componentes e não deverá ser eliminado junto com o lixo
doméstico
 Os utilizadores deverão contactar o ponto de recolha autorizado da
sua área para efectuar a reciclagem e eliminação dos seus
produtos em fim de vida útil.
 Marcas registadas


Todas as marcas registadas pertencem aos respectivos proprietários.
SRS Premium Sound, SRS e respectivos símbolos são marcas comerciais da SRS Labs,
Inc.

THX e THX TruStudio Pro são marcas comerciais da THX Ltd. que poderão estar
registadas em algumas jurisdições. Todos os direitos reservados.

Sound Blaster® é uma marca registada da Creative Technology Ltd.
 Histórico de revisões
Versão
1.1
1-8
Histórico de revisões
Date (Data)
07, 2013
2
Apresentações
Apresentações
Parabéns por ter adquirido este computador portátil de excelente design.
Este novíssimo e
excelente portátil irá proporcionar-lhe uma experiência sem igual e profissional durante a sua
utilização. Temos todo o orgulho em informar os nossos utilizadores de que este portátil foi
testado e certificado, sendo de total fiabilidade e dando ao consumidor uma total satisfação.
 Mapa do manual
Este Manual do Utilizador inclui instruções e imagens relacionadas com a utilização do portátil.
Recomendamos-lhe que leia este manual atentamente antes de utilizar o portátil.
Capítulo 1, Prefácio, neste capítulo os utilizadores encontram informações básicas de
segurança e advertências relativas à utilização do portátil.
Recomendamos-lhe que leia estas
informações antes de utilizar o portátil pela primeira vez.
Capítulo 2, Introdução, este capítulo inclui a descrição de todos os acessórios do portátil.
Recomendamos-lhe que verifique se todos estes acessórios estão incluídos na embalagem.
Se qualquer um dos acessórios estiver danificado ou em falta, contacte imediatamente o
revendedor onde adquiriu o portátil. Este capítulo também fornece informações sobre as
especificações do portátil e descreve os botões de funções, as teclas de atalho, os conectores,
os LED e os componentes externos do mesmo.
Capítulo 3, Introdução, este capítulo fornece informações sobre as operações básicas do
teclado, do touchpad, unidade de disco rígido e da unidade de armazenamento óptico.
Para
além disso, são também dadas informações sobre a colocação e remoção da bateria; bem
como os procedimentos de ligação dos vários dispositivos externos, dispositivos de
comunicação, etc., de forma a ajudar os utilizadores a familiarizarem-se com este portátil.
 Desembalagem
Comece por abrir a caixa e verificar cuidadosamente todos os itens.
estejam em falta ou danificados, contacte imediatamente o vendedor.
Caso quaisquer itens
Guarde a caixa e os
materiais de embalamento caso necessite de transportar o dispositivo no futuro.
Esta
embalagem deverá conter os seguintes itens:
 Computador portátil
 Guia de Início Rápido
 Bateria de iões de lítio de alta capacidade
 Transformador CA/CC e cabo de alimentação CA
 Mala de transporte (opcional)
 Disco de aplicações, contendo a versão completa do manual do utilizador, controladores,
utilidades, função de recuperação opcional, etc..
2-2
 Apresentação do produto
Esta secção descreve os aspectos básicos do portátil.
aspecto do portátil antes de o começar a utilizar.
Isto ajuda-o a familiarizar-se com o
Tenha em atenção que o portátil aqui exibido
pode diferir do que adquiriu.
Vista superior-Aberto
A imagem e a descrição seguintes permitir-lhe-ão familiarizar-se com a área de utilização
principal do portáti.
As imagens exibidas servem apenas como
referência.
2-3
Apresentações
1.
Câmara Web

A câmara Web incorporada pode ser utilizada para tirar fotografias, gravar clipes de
vídeo, videoconferência e ainda numa série de outras aplicações interactivas.

O LED da câmara Web existente junto da mesma fica laranja quando a câmara Web
é activada e desliga-se quando a mesma é desactivada.
2.
Microfone interno
Este é um microfone incorporado e a sua função é idêntica a um microfone.
3.
Sensores de iniciação rápida
Prima os sensores de início rápido para activar as respectivas aplicações ou ferramentas.
Os seguintes sensores de Início Rápido funcionarão apenas no Sistema Operativo com a
aplicação SCM instalada. Encontre a aplicação SCM no disco tudo-em-um fornecido na
embalagem para uma utilização fácil e prática.
Recomendamos a instalação da aplicação
SCM.

Prima este sensor para activar a função Media Player que
melhora a qualidade de reprodução do seu dispositivo de
Leitor
Multimédia
exibição e do sistema de som.

Toque neste sensor para aumentar a velocidade da
ventoinha e arrefecer a temperatura geral do portátil.
Cooler Boost

Toque repetidamente neste sensor para ligar ou desligar
este função.

Este teclado está equipado com LEDs de teclado com
cores, que estão instalados por baixo do teclado.
Interruptor de
iluminação LED
do teclado

Prima este sensor repetidamente para ligar
recorrentemente o LED do teclado; ou defina a iluminação
LED do teclado para Modo Gaming (de Jogo); ou desligue
o LED do teclado.
2-4

Toque neste sensor para ligar ou desligar o Modo de
avião recorrentemente.

Ao viajar de avião e por motivos de segurança,
recomenda-se que ative o Modo de avião.

Consulte o ícone do modo de avião na categoria [Iniciar/
Definições/ Alterar definições PC/ Sem fios/ Modo de
avião] no ambiente de trabalho para verificar o estado do
Modo de avião
dispositivo.

Para activar a função WLAN ou Bluetooth, consulte as
instruções disponíveis em “Activação do modo sem fios
para o Windows 8”.

Toque neste sensor para desligar instantaneamente o
ecrã para poupar no consumo de energia.
Ecrã desligado


Toque em qualquer tecla do teclado para ligar o ecrã.
Toque neste sensor para activar o utilitário de gadget de
jogo, fornecendo aos utilizadores uma solução
surpreendente e eficiente para jogos.
Painel G
LED de estado

Caps Lock (Bloqueio de maiúsculas): Brilha com a cor
âmbar quando a função Caps Lock está activada.

Num Lock (Bloqueio do teclado numérico): Brilha com
a cor âmbar quando a função Num Lock está activada.
4.
Altifalantes estéreo
Produzem som de alta qualidade graças ao sistema estéreo e à função de alta-fidelidade
suportada.
2-5
Apresentações
5.
Botão de alimentação / LED de alimentação
Botão de alimentação

Prima o botão de alimentação para LIGAR e DESLIGAR o
portátil.

Prima o botão de alimentação para reactivar o Notebook
quando este se encontra no modo de suspensão.
LED de alimentação / função de poupança de energia

Brilha em branco quando o portátil está ligado.

Brilha com a cor âmbar quando a função NVIDIA Optimus
está activada.

6.
O LED desliga-se quando esta função é desligada.
LED de estado
Bluetooth

O LED da função Bluetooth brilha com a cor âmbar quando
esta função se encontra activada.
Bluetooth

O LED desliga-se quando esta função é desactivada.
LAN sem fios (WiFi)

Este indicador LED brilha com a cor âmbar quando a
função LAN sem fios (WiFi) se encontra activada.
WLAN (WiFi)


O LED desliga-se quando esta função é desactivada.
Nota: As funções aqui listadas podem ser suportadas opcionalmente
dependendo do modelo adquirido pelo utilizador.

Aviso: Ao viajar de avião e por motivos de segurança, certifique-se de que estes

Para activar ou desactivar a função WLAN ou Bluetooth no Windows 8, consulte
dois LED WLAN e Bluetooth estão desligados durante o voo.
as instruções disponíveis em “Activação do modo sem fios para o Windows 8” no
capítulo 3.

Se necessário, contacte o distribuidor local para obter mais informações sobre a
ligação sem fios.
Disco rígido/ Dispositivo de disco óptico em utilização
Intermitente com a cor âmbar quando o sistema está a aceder à
unidade de disco rígido ou à unidade de disco óptico.
2-6
Estado de Suspensão

Intermitente com a cor âmbar quando o sistema está em
modo de suspensão.

O LED desliga-se quando o sistema é desligado.
Estado da Bateria

O LED brilha com a cor âmbar quando a bateria está a ser
carregada.

Intermitente com a cor azul se a bateria começar a falhar e
for necessário substituí-la por uma nova.

Dirija-se ao revendedor local onde adquiriu o portátil para
adquirir uma bateria de tipo equivalente ao recomendado
pelo fabricante.

O LED de estado da bateria desliga-se quando esta está
totalmente carregada ou quando o transformador CA/CC é
desligado.
7.
Touchpad
Trata-se do dispositivo apontador do portátil.
8.
Teclado
O teclado incorporado inclui todas as funções de um teclado de tamanho normal.
Teclas de atalho [Fn]
Utilize as teclas [Fn] existentes no teclado para activar aplicações ou ferramentas
específicas.
Com a ajuda destas teclas de atalho, os utilizadores poderão trabalhar de forma mais
eficiente.
+
Definida pelo
utilizador

Prima e mantenha o botão Fn e depois prima a tecla F4
para activar a aplicação definida pelo utilizador.
2-7
Apresentações
+

Prima e mantenha premida a tecla Fn e depois prima a
tecla F5 repetidamente para alternar entre os diferentes
ECO Engine
(Função ECO)
(Poupança de
Energia)
modos proporcionados pela função ECO Engine (Função
ECO) ou para desligar esta função.

Prima e mantenha a tecla Fn e depois prima a tecla F6
para activar a função da Cãmara Web.
+
Volte a premir
estas teclas para desactivar esta função.
Câmara Web

Prima e mantenha premida a tecla Fn e, de seguida, prima
repetidamente a tecla F10 para activar ou desactivar o
Modo de avião.

Ao viajar de avião e por motivos de segurança,

Consulte o ícone do modo de avião na categoria [Iniciar/
recomenda-se que ative o Modo de avião.
+
Definições/ Alterar definições PC/ Sem fios/ Modo de
Modo de avião
avião] no ambiente de trabalho para verificar o estado do
dispositivo.

Para activar a função WLAN ou Bluetooth, consulte as
instruções disponíveis em “Activação do modo sem fios
para o Windows 8”.
Teclas [Fn] Gerais

Aumenta o nível de saturação RGB do LED no teclado.

Diminui o nível de saturação RGB do LED no teclado.
+
+
2-8
Vista do Lado Direito
1.
Conectores da Porta de Áudio
Produzem som de alta qualidade graças ao sistema estéreo e à função de alta-fidelidade
suportada.
Saída para auscultadores/ Saída SPDIF

Utilizada para altifalantes ou auscultadores.
O conector S/PDIF
permite também a transmissão de áudio digital para altifalantes
externos através de um cabo de fibra óptica.

Ligue aqui os altifalantes Frontais.
Microfone

Conector para ligação de um microfone externo.

Ligue aqui os altifalantes Central e Subwoofer.
Entrada de linha

Utilizada para um dispositivo de áudio externo.

Ligue aqui os altifalantes Posteriores.
Saída de linha
2.

Um conector para altifalantes.

Ligue aqui os altifalantes Surround.
Portas USB 2.0
A porta USB 2.0 permite-lhe ligar os periféricos USB como, por exemplo, o rato, teclado,
modem, unidade de disco rígido portátil, impressora entre outros.
2-9
Apresentações
3.
Dispositivo de disco óptico
Este portátil está equipado com um dispositivo de disco óptico.
O dispositivo
pré-instalado no computador portátil depende do modelo adquirido.
2-10
Vista do Lado Esquerdo
1.
Ventilador
O ventilador tem como objectivo arrefecer o sistema.
NÃO bloqueie as condutas de
ventilação.
2.
Portas USB 3.0
USB 3.0, o protocolo USB SuperSpeed, oferece um interface com maior velocidade para
ligação de vários dispositivos, como dispositivos de armazenamento, discos rígidos ou
câmaras de vídeo e oferece mais vantagens em transferências de dados de alta
velocidade.
3.
Leitor de Cartões
O leitor de cartões incorporado pode suportar SD (Secure Digital).
Contacte o seu
revendedor para obter mais informações e tenha em atenção que os cartões de memória
suportados podem ser alterados sem aviso prévio.
2-11
Apresentações
Vista Posterior
1.
Bloqueio do tipo Kensington
Este portátil inclui um orifício do sistema de segurança Kensington que permite aos
utilizadores fixarem o portátil a um local utilizando uma chave ou um dispositivo mecânico
com código PIN, sendo a fixação feita através de um cabo metálico com revestimento de
borracha.
A extremidade do cabo inclui uma pequena argola que permite enrolar todo o
cabo em redor de um objecto fixo como, por exemplo, de uma mesa pesada ou algo
semelhante, fixando assim o portátil.
2.
Conector de alimentação
Para ligar o transformador CA/CC e alimentar o portátil.
3.
Conector RJ-45
O conector 10/100/1000 Ethernet é utilizado para ligar um cabo LAN para efectuar a
ligação à rede.
4.
Porta VGA (opcional)
A porta VGA D-sub de 15 pinos permite-lhe ligar um monitor externo ou outro dispositivo
VGA compatível (como, por exemplo, um projector) para visualizar num monitor de
maiores dimensões.
Porta Mini-Display (opcional)
A Porta Mini Display é uma versão miniaturizada da DisplayPort, com um adaptador
apropriado, a Porta Mini Display Port pode ser utilizada para unidades de ecrã com
interface VGA, DVI ou HDMI.
5.
Porta Mini-Display
2-12
6.
Conector HDMI
A interface HDMI (Interface Multimédia de Alta Definição) é uma nova interface para PC,
monitores e dispositivos electrónicos de consumo que suporta vídeo padrão, optimizado e
de alta definição para além de áudio digital de múltiplos canais num único cabo.
2-13
Apresentações
Vista do Lado Inferior
1.
Ventilador
O ventilador tem como objectivo arrefecer o sistema.
2.
NÃO bloqueie o ventilador
Bateria.
Este portátil é alimentado pela bateria quando o transformador CA/CC se encontra
desligado.
3.
Botão de liberação da bateria
Este botão permite a libertação da bateria para facilitar a remoção.
Faça-o deslizar com
uma das mãos e puxe a bateria cuidadosamente com a outra mão.
4.
Botão de bloqueio /desbloqueio da bateria
A bateria não pode ser removida quando este botão se encontra na posição de bloqueio.
Quando o botão é colocado na posição de desbloqueio, a bateria pode ser removida.
2-14
 Especificações
As Especificações podem sofrer alterações sem aviso prévio.
Os produtos reais vendidos são
diferentes de acordo com as áreas. Verifique as Especificações detalhadas, para ver quais os
seus revendedores locais.
Características físicas
Dimensões
395 (L) x 278 (C) x 45 (A) mm
Peso
<3,5 kg (com bateria de 9 células)
CPU
Socket
947 pinos, rPGA
Tipo de processador
Intel® Haswell
Processador Suportado
Processador Intel® Quad/ Dual-Core (22nm)
Chipsets
South Bridge
Intel® Lynx Point HM87
Memória
Tecnologia
DDR3L 1600/ 1333 MHz
Memória
Ranhuras SO-DIMM DDR3 X 4
Suporta 2G/4G/8G DDR3L SDRAM
Capacidade máxima
Até 32 GB
Energia
Transformador CA/CC
180W, 19V
Entrada: 100~240V, ~2,5A 50~60Hz
Saída: 19,5V
Tipo de bateria
9 células
RTC bateria
Sim
9,2A
2-15
Apresentações
Armazenamento (Os itens aqui listados podem sofrer alterações sem aviso prévio)
Tamanho da unidade de
disco rígido
Dispositivo de disco óptico
2,5” HDD/ SSD (opcional)
Super Multi / Blu-ray (opcional)
Porta I/O
Monitor (VGA)
x 1 (opcional)
Porta Mini-Display
x 2 (opcional)
HDMI
x1
USB
x 3 (USB 3.0)
x 1 (USB 2.0)
Entrada do microfone
x1
Entrada de linha:
x1
Saída de auscultadores
x 1 (Saída SPDIF suportada)
Saída lateral
x1
RJ45
x1
Leitor de Cartões
x 1 (supoart SD)
O cartão de memória suportado pode sofrer alterações sem
aviso prévio.
Porta de comunicação
LAN
10/100/1000 Ethernet
Rede local sem fios
Suportado opcionalmente
Bluetooth
Suportado opcionalmente
Ecrã
Tipo de LCD*
15,6” Full HD 1920 x 1080/ 15,5” WQHD+ 2880 x
1620 (opcional)
Brilho
Suportado
* Nota: A escala definida de fábrica do visor com um painel WQHD+ será de 150%, enquanto
outros ajustes podem ser efetuados pelos utilizadores.
2-16
Vídeo
Gráficos
Dedicado
Com tecnologia NVIDIA Optimus suportada.
(Baseado em estrutura GPU)
VRAM
Baseado em estrutura GPU
Saída CRT
Suportado
Saída HDMI
Suportado
Saída DisplayPort
Suportado
Função de duplo monitor
Suportado
Os dispositivos de visualização externos serão detectados
automaticamente quando ligados ao computador.
Áudio
Altifalante interno
2 altifalantes + 1 subwoofer
Volume do som
Ajustável através das teclas de atalho do teclado e
do software
Outros
Conformidade
Orifício de Bloqueio
Kensington
WHQL
x1
2-17
Apresentações
2-18
3
Começar a
Utilizar
Começara Utilizar
 Começar a utilizar o portátil
Para novos utilizadores deste portátil, sugerimos que acompanhe as imagens em baixo, para
começar a utilizar o portátil.
3-2
 Ecrã LCD
Painel LCD
A escala definida de fábrica do visor com um painel WQHD+ será de 150%, enquanto outros
ajustes podem ser efetuados pelos utilizadores.
Ao utilizar uma escala maior no visor, os utilizadores podem encontrar problemas de
compatibilidade em certos softwares. Se ocorrer esse problema, os utilizadores podem
colocar as definições de fábrica do visor.
 Gestão de energia
Energia AC
Recomenda-se vivamente que ligue o transformador CA/CC ao computador e utilize a
alimentação CA enquanto utiliza este computador pela primeira vez.
Quando a alimentação
CA está ligada, o carregamento da bateria iniciar-se-á imediatamente.
Tenha em atenção que o transformador CA/CC incluído nesta embalagem foi aprovado para
utilização com este portátil.
A utilização de outros modelos de transformadores pode danificar
o portátil ou outros dispositivos a ele ligados.
Não tape o adaptador CA/CC, uma vez que este pode produzir um certo calor enquanto em
utilização.
Tome sempre em atenção o calor produzido pelo transformador CA/CC enquanto
este está a ser utilizado.
Energia da bateria
Este portátil está equipado com uma bateria de iões de lítio de alta capacidade.
A bateria de
iões de lítio recarregável é a fonte de alimentação interna do portátil.
Tenha em atenção que a bateria pode sofrer danos caso tente desmontá-la pelos seus próprios
meios.
Tenha também em atenção que a garantia limitada do conjunto da bateria será
anulada se o conjunto da bateria for desmontada por técnicos não autorizados.
Para evitar qualquer explosão causada por uma incorrecta substituição da bateria use sempre
o mesmo tipo de bateria ou uma bateria de tipo equivalente recomendadada pelo fabricante.
Guarde sempre a bateria num local seguro.
Siga as regras e as normas locais para reciclagem das baterias usadas.
Recomenda-se que tenha sempre uma bateria de reserva para que o seu portátil nunca fique
sem fonte de alimentação.
Contacte o seu revendedor local para adquirir uma bateria que
seja compatível com o seu portátil.
3-3
Começara Utilizar
Instalação da Bateria
1. Alinhe e coloque a bateria no tabuleiro da bateria com a orientação correcta.
2. Pressione a bateria para baixo para que esta seja apertada no tabuleiro da bateria.
3. Pressione o botão de bloqueio/desbloqueio para a posição Bloqueio, para se assegurar
de que a bateria se encontra correctamente instalada.
3-4
Liberação da bateria
1. Antes de remover a bateria, certifique-se que o portátil e a alimentação CA estão
desligados.
2. Prima o botão de bloqueio/desbloqueio colocando-o na posição de Desbloqueio.
3. Procure o botão de liberação da bateria existente na parte inferior do portátil.
4. Empurre e mantenha o botão na posição de liberação da bateria tal como ilustra a
imagem da parte inferior do portátil.
5. Retire a extremidade da bateria do tabuleiro com o dedo.
Tenha cuidado com o dedo enquanto tenta retirar a bateria.
6. E puxe a bateria para fora do compartimento.
3-5
Começara Utilizar
Sugestões de segurança para a bateria
A substituição ou manuseamento incorrecto da bateria pode resultar num incêndio ou em
explosão o que pode causar ferimentos graves.


Substitua a bateria utilizando apenas uma bateria igual ou de tipo equivalente.
Não desmonte, não provoque curto-circuito ou incinere as baterias, nem as guarde
em locais com temperaturas superiores a +25° C (+77° F).

Mantenha-as afastadas do alcance das crianças.

Não utilize baterias ferrugentas ou danificadas.

Elimine as baterias seguindo as normas locais.
Consulte as entidades locais para
obter mais informações acerca das opções de reciclagem ou correcta eliminação de
baterias na sua área.
Poupar a energia da bateria
O normal funcionamento depende de uma gestão eficaz da energia da bateria.
Se esta não
for correctamente gerida, os dados guardados e as definições personalisadas poderão
perder-se.
Para prolongar a vida útil da bateria e evitar perdas repentinas de alimentação, siga as
sugestões em baixo:

Coloque o sistema no modo de suspensão caso não pretenda utilizá-lo por um longo
período de tempo ou encurte o período de tempo definido para que o portátil entre
neste modo.

Desligue o sistema caso não pretenda utilizá-lo por um longo período de tempo.

Desactive as definições desnecessárias ou remova os periféricos inactivos.

Ligue o transformador CA/CC ao sistema sempre que possível.
Carregamento da bateria
A bateria pode ser carregada quando estiver instalada no portátil.
Tenha em atenção o
seguinte antes de carregar a bateria:

Se não tiver disponível uma bateria carregada, guarde o trabalho e feche todas as
aplicações em execução e encerre o sistema ou guarde para o disco.


Ligue um transformador CA/CC externo.
Pode continuar a utilizar o sistema, suspender o mesmo ou encerrar e desligar o
portátil sem interromper o processo de carregamento.

A bateria inclui células de iões de lítio que não possuem "efeito de memória".
necessário descarregar a bateria antes de a carregar.
Não é
No entanto, para prolongar a
vida útil da mesma, sugerimos-lhe que descarregue totalmente a bateria uma vez por
mês.
3-6

Se não pretender utilizar o portátil por um longo período de tempo, sugerimos que
remova a bateria. Isto pode ajudar a prolongar a vida útil da mesma.

A duração do carregamento é determinada pelos programas em utilização.
3-7
Começara Utilizar
Gestão de energia no sistema operativo Windows
A gestão de energia dos computadores pessoais (PC) e monitores permite a poupança de
grandes quantidades de electricidade oferecendo assim vantagens ambientais.
Para poupar
energia, desligue o monitor ou coloque o PC em modo de suspensão/hibernação após um
período de inactividade.
Siga as instruções seguintes para ajustar as configuraçõesde gestão de energia no sistema
operativo Windows:
As “Opções de Energia” no sistema operativo Windows permitem-lhe controlar as
características de gestão de energia do monitor, da unidade de disco rígido e da bateria.
Arraste o cursor do rato para o canto esquerdo do ecrã e irá aparecer o ícone Start
(Iniciar).
Clique no lado direito do ícone para mostrar a seleção do menu.
Controlo no menu.
Clique em Sistema e Segurança.
3-8
Selecione Painel de
Depois clique em Power Options (Opções de Energia).
Depois seleccione o plano de energia que vai ao encontro das suas
necessidades.
O ícone Energia irá apresentar opções variadas e relativas como se segue:
Pode reactivar o seu computador quando este se encontra em modo de poupança de
energia, premindo o botão de alimentação.
3-9
Começara Utilizar
Sugestões para poupança de energia
 Active a função de poupança de energia ECO para gerir o consumo de energia do
computador.
 Desligue o monitor após um período de inactividade.
 Utilize as teclas do modo de suspensão Fn e F12 para mudar para o modo de poupança de
energia.
 Ajuste as Opções de Energia do sistema operativo Windows para optimizar a gestão de
energia do seu computador.
 Desligue sempre o cabo de alimentação CA, retire a bateria ou desligue a tomada eléctrica
se o computador não for utilizado durante algum tempo para que não exista qualquer
consumo de energia.
O recurso de gestão de energia permite que o computador inicie um modo de poupança de
energia ou 'Sleep' após um período de inactividade do utilizador.
Quando utilizado com um
monitor externo ENERGY STAR qualificado, este recurso também suporta recursos similares
de gestão de energia do monitor. Para aproveitar-se dessas poupanças potenciais de energia,
o recurso de gestão de energia foi predefinido para se comportar das seguintes maneiras
quando o sistema estiver operando em energia CA:
 Desativa o ecrã após 5 minutos
 Inicia o modo Sleep após 10 minutos
O computador sai do modo Suspensão quando o botão energia/Suspensão é premido.
Quando o recurso Despertar com a LAN (WOL) está ativado, o computador também pode sair
do modo Sleep em resposta a um sinal da rede.
3-10
 Operações Básicas
Se não tem experiência na utilização de computadores portáteis, leia as instruções seguintes
para garantir a sua própria segurança e um maior conforto durante a utilização do mesmo.
Sugestões para segurança e conforto
Este computador é uma plataforma portátil que lhe permite trabalhar em qualquer local.
No
entanto, a escolha de um bom local de trabalho é importante caso tenha de utilizar o portátil
durante um longo período de tempo.
3-11
Começara Utilizar
1.
2.
A sua área de trabalho deve ter iluminação suficiente.
Escolha uma secretária e cadeira apropriada e ajuste a altura de acordo com a sua
postura de operação.
3.
4.
Ao sentar-se na cadeira,
Coloque os pés directamente sobre o chão de forma a que os joelhos e os cotovelos
assumam uma posição correcta ao trabalhar (cerca de 90 graus).
5.
Coloque as mãos naturalmente sobre a secretária de maneira a apoiar os pulsos.
6.
Ajuste o ângulo/a posição do ecrã LCD para uma visualização optimizada.
7.
Evite utilizar o portátil no espaço onde possa causar-lhe desconforto.
8.
Mude frequentemente a sua posição.
9.
Estique e exercite o corpo regularmente.
10. Faça um intervalo após um longo período de tempo a trabalhar.
3-12
Conhecer o teclado
Este portátil inclui um teclado totalmente funciona.
Este teclado encontra-se dividido em
quatro categorias: Teclas de escrita, Teclas de cursor, Teclas numéricas e Teclas de função.
1.
Teclas de escrita
2.
Teclas Numéricas
3.
Teclas de cursor / Teclas de função
3-13
Começara Utilizar
Teclas de escrita
Para além de constituírem a principal secção deste teclado, estas teclas incluem também
teclas especiais como é o caso das teclas [Ctrl], [Alt], e [Esc].
Quando as teclas de bloqueio são premidas, os LED correspondentes acendem para
indicar o seu estado:
1.
Num Lock (Bloqueio do teclado numérico): Prima esta tecla para activar e
desactivar a função Num Lock (Bloqueio do teclado numérico).
Quando esta
função está activada, pode utilizar as teclas numéricas incluídas na secção de
teclas de escrita.
2.
Caps Lock (Bloqueio de maiúsculas): Prima esta tecla para activar e desactivar
a função Caps Lock.
Quando esta função está activada, as teclas de letras
que premir digitam as letras correspondentes em maiúsculas.
3.
Scroll Lock (Bloqueio de deslocamento): Prima esta tecla para activar e
desactivar a função Scroll Lock (Bloqueio de deslocamento).
Esta função é
definida por programas independentes e é geralmente utilizada no DOS.
Teclas Numéricas
Localize as teclas numéricas no teclado e active a função Num Lock para poder utilizar estas
teclas para introduzir números e realizar cálculos.
Teclas de cursor
As quarto teclas de cursor (setas) e as teclas [Home], [PgUp], [PgDn], [End] são utilizadas para
controlar os movimentos do cursor.
A tecla [Backspace] (Retrocesso), [Ins] e[Del] que se encontram no canto superior direito são
utilizadas para operações de edição.
Teclas de função
 Teclas do Windows
Encontre a tecla do logotipo Windows (
) existente no teclado que é utilizada para a
execução de funções específicas do Windows, como por exemplo, abrir o menu Iniciar ou o
menu de atalho. Para obter mais informações acerca destas duas teclas, consulte o
manual do Windows ou a ajuda online.
 Teclas [Fn] Gerais
+
3-14
Alterna o modo de visualização entre o ecrã LCD, um monitor
externo e ambos.
Activa ou desactiva a função de touchpad.
+
Diminui o brilho do ecrã LCD.
+
Aumenta o brilho do ecrã LCD.
+
Diminuir o volume do altifalante incorporado.
+
Aumentar o volume do altifalante incorporado.
+
Desactivar a função de áudio do computador.
+
Força o computador a entrar no modo de suspensão (dependendo da
configuração do sistema).
+
Aumenta o nível de saturação RGB do LED no teclado.
+
Diminui o nível de saturação RGB do LED no teclado.
+
 Teclas de atalho [Fn]
Utilize as teclas [Fn] existentes no teclado para activar aplicações ou ferramentas
específicas.
Com a ajuda destas teclas de atalho, os utilizadores poderão trabalhar de forma mais
eficiente.
+
Definida pelo
utilizador

Prima e mantenha o botão Fn e depois prima a tecla
F4 para activar a aplicação definida pelo utilizador.
3-15
Começara Utilizar

+
Prima e mantenha premida a tecla Fn e depois prima
a tecla F5 repetidamente para alternar entre os
ECO Engine (Função
ECO)
(Poupança de
Energia)
diferentes modos proporcionados pela função ECO
Engine (Função ECO) ou para desligar esta função.

Prima e mantenha a tecla Fn e depois prima a tecla F6
para activar a função da Cãmara Web.
+
Volte a
premir estas teclas para desactivar esta função.
Câmara Web

Prima e mantenha premida a tecla Fn e, de seguida,
prima repetidamente a tecla F10 para activar ou
desactivar o Modo de avião.

Ao viajar de avião e por motivos de segurança,
recomenda-se que ative o Modo de avião.

+
Consulte o ícone do modo de avião na categoria
[Iniciar/ Definições/ Alterar definições PC/ Sem
Modo de avião
fios/ Modo de avião] no ambiente de trabalho para
verificar o estado do dispositivo.

Para activar a função WLAN ou Bluetooth, consulte as
instruções disponíveis em “Activação do modo sem
fios para o Windows 8”.
3-16
Activação do modo sem fios para o Windows 8
1.
2.
3.
4.
5.
Clique no ícone “Definições” no ambiente de trabalho.
Aceda à página principal de “Definições do PC”, clicando em “Alterar as definições do
PC.”
Expanda as selecções de “Dispositivos sem fios” na categoria “Sem fios.”
Certifique-se de que o modo de avião está desactivado.
Active/Desactive a função WLAN ou Bluetooth, fazendo deslizar a barra de mudança de
função.
Consulte o LED de estado para verificar o estado do dispositivo.
1. Quando o modo de Voo está Ligado, as funções
WLAN e Bluetooth serão desativadas de imediato.
2. A informação fornecida aqui é apenas para
referência, e pode variar sem aviso prévio.
3-17
Começara Utilizar
Conhecer o touchpad
O touchpad incorporado no portátil é um dispositivo apontador dor semelhante a um rato
normal que lhe permite controlar o portátil através da deslocação do cursor no ecrã e também
fazer selecções graças aos dois botões incluídos.
1.
Área de movimentação do cursor
Esta área de pressão do touchpad
permite-lhe controlar a
movimentação do cursor no ecrã
através da deslocação do dedo.
2.
Botão Direito / Esquerdo
Funciona como o botão
direito/esquerdo do rato.
Utilização do touchpad
Leia a descrição seguinte para saber como utilizar o touchpad:
 Configuração do touchpad
É possível personalizar o dispositivo apontador de forma a satisfazer suas necessidades
pessoais.
Por exemplo, se utilizar a mão esquerda poderá trocar as funções dos dois
botões do touchpad.
Para além disso, pode alterar o tamanho, a forma, a velocidade de
deslocação e outras funções avançadas do cursor no ecrã.
Para configurar o touchpad, pode utilizar o controlador padrão Microsoft ou IBM PS/2 no seu
sistema operativo Windows.
A opção Propriedades do rato noPainel de controlo
permite-lhe alterar a configuração do touchpad.
 Posicionamento e deslocação
Coloque um dedo sobre o touchpad (geralmente o dedo indicador) e o pequeno rectângulo
funcionará como um duplicado em miniatura do seu ecrã.
Ao deslocar o dedo pelo
touchpad o cursor no ecrã desloca-se ao mesmo tempo e na mesma direcção.
Quando o
dedo tocar no fim da área do touchpad, levante-o e coloque-o num local apropriado do
touchpad para continuar com o movimento.
3-18
 Apontar e clicar
Após ter colocado o cursor sobre um ícone, um item de menu ou comando que pretenda
executar, dê um ligeiro toque no touchpad ou prima o botão esquerdo para seleccionar.
Este procedimento é designado como apontar e clicar e é um dos movimentos básicos
através dos quais pode utilizar o seu portátil.
Ao contrário dos tradicionais dispositivos
apontadores como é o caso do rato, todo o touchpad pode funcionar como o botão esquerdo
do rato, para que cada toque no touchpad seja equivalente a premir o botão esquerdo do
rato.
Toque duas vezes rapidamente no touchpad para fazer duplo clique
 Arrastar e largar
É possível mover ficheiros ou objectos no portátil utilizando a função arrastar e largar.
Para o fazer, coloque o cursor no item pretendido e toque levemente duas vezes no
touchpad e, no segundo toque, mantenha o dedo em contacto com o touchpad.
Em
seguida, poderá arrastar o item seleccionado para o local pretendido deslocando o dedo no
touchpad; levante o dedo para largar o item no devido local.
Em alternativa, poderá manter
premido o botão esquerdo ao seleccionar um item e depois deslocar o dedo para o local
pretendido; por último, liberte o botão esquerdo para concluir a operação de arrastar e
largar.
1.
Desloque o cursor
deslizando o dedo.
2.
Coloque o pulso sobre a
secretária assumindo uma
posição confortável.
3-19
Começara Utilizar
Acerca da unidade de disco rígido
Este portátil está equipado com uma unidade de disco rígido de 2,5 pol.
Esta unidade é um
dispositivo de armazenamento com uma maior velocidade e capacidade de armazenamento
que outros dispositivos de armazenamento, como por exemplo, uma unidade de disquetes ou
uma unidade óptica.
Por isso, é geralmente utilizada para instalar o sistema operativo e os
programas.
Para evitar a perda inesperada de dados no seu sistema, crie regularmente cópias de
segurança dos seus ficheiros importantes.
Não desligue o portátil quando o LED de actividade da unidade de disco rígido estiver aceso.
Não remova ou instale a unidade de disco rígido quando o portátil estiver ligado.
A
substituição da unidade de disco rígido deve ser realizada por um agente ou representante de
assistência autorizado.
Utilização do Dispositivo de armazenamento óptico.
O portátil está equipado com um dispositivo de armazenamento óptico.
O dispositivo efectivo
pré-instalado no seu computador pode variar dependendo do modelo que adquiriu.
 DVD Super Multi: Funciona como umaunidade de DVD dupla multifuncional e como uma
unidade de DVD-RAM.
É capaz de gravar nos formatos CD-R, CD-RW, DVD-R/DVD-RW,
ou DVD+R/DVD+RW, etc.
 Blu-ray: Trata-se de um disco óptico de alta capacidade que contém a informação de vídeo
de alta definição (HD) numa única face do mesmo.
A especificação Blu-ray suporta os
mais avançados algoritmos de codificação de vídeo H.264 e VC-1 (codecs), bem como a
especificação MPEG-2 usada em DVD.
3-20
Também suporta a mais alta resolução HDTV.
Inserir o disco
1.
Certifique-se de que o portátil está ligado.
2.
Prima o botão de ejecção no painel e o tabuleiro do disco será parcialmente ejectado.
3.
Puxe o tabuleiro para fora com cuidado para o abrir na totalidade.
4.
Coloque o disco no tabuleiro com a etiqueta virada para cima.
Pressione ligeiramente a
parte central do disco para o fixar no tabuleiro.
5.
Empurre o tabuleiro de volta para o interior da unidade.
1.
Confirme se o disco está correctamente colocado e
seguro no tabuleiro antes de o fechar.
2.
Não deixe o tabuleiro do disco aberto.
3.
O dispositivo aqui apresentado apenas serve como
referência.
3-21
Começara Utilizar
 Ligação de dispositivos externos
As portas de E/S (entrada/saída) existentes no portátil permitem-lhe ligar dispositivos
periféricos e de comunicação.
A lista de funções e dispositivos aqui incluída serve apenas
como referência.
Dispositivos periféricos
3-22
Dispositivos de comunicação
As funções aqui listadas podem ser suportadas opcionalmente,
dependendo do modelo adquirido pelo utilizador.
Contacte o seu revendedor para obter informações detalhadas.
3-23
Começara Utilizar
 Substituição e actualização de componentes
Tenha em consideração que a memória, a unidade de disco rígido, o módulo de LAN sem fios /
Bluetooth e a bateria pré-instalados no produto adquirido pelo utilizador podem ser
actualizados ou substituídos mediante solicitação do mesmo, dependendo do modelo
adquirido.
Este portátil está equipado com uma bateria de iões de lítio
de alta capacidade e pode ser substituída pelo utilizador.
Este portátil está equipado com uma unidade de disco
óptico e este dispositivo pode ser actualizado e substituído
por um distribuidor ou centro de assistência autorizado.
3-24
Este portátil está equipado com uma unidade de disco
rígido e este dispositivo de armazenamento pode ser
actualizado e substituído por um distribuidor ou centro de
assistência autorizados.
Pode instalar um módulo de memória adicional num
distribuidor ou centro de assistência autorizados, para
aumentar o desempenho deste portátil, dependendo da
limitação das especificações.
Para obter mais informações sobre os limites de actualizações, consulte as especificações
incluídas no Manual do Utilizador.
Para quaisquer informações adicionais acerca do produto
adquirido, contacte o distribuidor local.
Não tente actualizar ou substituir qualquer componente do produto, se não for um distribuidor
ou centro de assistência autorizado, uma vez que poderá invalidar a garantia.
Recomendamos vivamente que contacte o distribuidor ou centro de assistência autorizados
para qualquer serviço de actualização ou substituição de componentes.
3-25
Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement