MSI MS-3BA2 PRO MP221 panduan pemilik
advertisement
Assistant Bot
Need help? Our chatbot has already read the manual and is ready to assist you. Feel free to ask any questions about the device, but providing details will make the conversation more productive.
Seri PRO
Monitor LCD
PRO MP221 (3BA2)
ii
Daftar Isi
Pemberitahuan Hak Cipta dan Merek Dagang �������������������������������������������������������iii
Pernyataan FCC-B tentang Interferensi Frekuensi Radio���������������������������������������vi
Persiapan ���������������������������������������������������������������������������������������1-1
Konfigurasi OSD
����������������������������������������������������������������������������2-1
Lampiran ���������������������������������������������������������������������������������������A-1
Kata Pengantar
Pemberitahuan Hak Cipta dan Merek Dagang
Hak cipta © Micro-Star Int’l Co�, Ltd� Semua hak dilindungi� Logo MSI yang digunakan merupakan merek dagang terdaftar dari Micro-Star Int’l Co�, Ltd� Semua merek dan nama yang disebutkan merupakan merek dagang pemiliknya masing-masing� Tidak ada jaminan mengenai akurasi atau kelengkapan, baik tersurat maupun tersirat� MSI berhak melakukan perubahan atas dokumen ini tanpa pemberitahuan terlebih dahulu�
Riwayat
Riwayat
V1�0
Tanggal
2019/08
Dukungan Teknis
Jika timbul masalah dengan produk ini dan tidak ada solusi yang dapat diperoleh dari panduan pengguna, hubungi toko tempat Anda melakukan pembelian atau distributor lokal� Cara lainnya, kunjungi https://www�msi�com/support/ untuk panduan lebih lanjut� iii
iv
Petunjuk Keselamatan
◙
Baca petunjuk keselamatan dengan cermat dan menyeluruh�
Semua tindakan pencegahan dan peringatan dalam panduan perangkat atau pengguna harus dipahami�
◙
Perbaikan hanya boleh dilakukan oleh teknisi ahli�
Simpan Panduan Pengguna yang terdapat dalam kemasan agar dapat digunakan di lain waktu�
Untuk mencegah kebakaran atau sengatan listrik, jauhkan perangkat ini dari kelembapan dan suhu tinggi�
Letakkan perangkat ini pada permukaan datar yang stabil sebelum memasangnya�
◙
Pastikan tegangan listrik berada dalam kisaran aman dan telah disesuaikan dengan benar ke nilai 100-240V sebelum menyambungkan perangkat ke stopkontak� Jangan menonaktifkan pin arde pelindung dari konektor�
Perangkat harus tersambung ke stopkontak yang telah diarde�
◙
Selalu lepas kabel daya atau matikan sakelar jika perangkat tidak akan digunakan selama beberapa waktu agar pemakaian energi nol�
Ventilasi pada perangkat digunakan untuk mengalirkan udara dan mencegah panas berlebihan pada perangkat� Jangan tutup ventilasi�
Jangan simpan perangkat di lingkungan tanpa penyejuk udara dengan suhu penyimpanan di atas 60 perangkat tersebut�
O C atau di bawah -20 O C, karena dapat merusak
CATATAN: Temperatur operasional maksimum sekitar 40 O C�
Saat membersihkan perangkat, pastikan konektor daya telah dilepas� Gunakan kain lembut dan bukan bahan kimia industri untuk membersihkan perangkat�
Pastikan celah tidak terkena tumpahan cairan apa pun, karena dapat merusak perangkat atau mengakibatkan sengatan listrik�
Kata Pengantar
Sambungkan kabel daya dengan rapi agar tidak terinjak� Jangan letakkan benda apa pun di atas kabel daya�
Selalu jauhkan benda bermedan magnet atau listrik kuat dari perangkat�
◙
Kabel atau konektor daya rusak�
◙
Cairan telah masuk ke dalam perangkat�
◙
Perangkat telah terpapar uap air�
Perangkat tidak berfungsi dengan baik atau tidak dapat digunakan sesuai
◙ panduan pengguna�
Perangkat telah terjatuh dan rusak�
Terjadi kerusakan nyata pada perangkat�
Fitur Produk Ramah Lingkungan
◙
Pengurangan pemakaian energi selama penggunaan dan mode siaga
◙
Penggunaan yang terbatas atas zat berbahaya pada lingkungan hidup dan kesehatan manusia
◙
Mudah dibongkar dan didaur ulang
◙
Pengurangan penggunaan sumber daya alam dengan mendorong daur ulang
◙
Umur produk yang lebih lama melalui kemudahan upgrade
◙
Pengurangan produksi limbah padat melalui kebijakan pengembalian
Kebijakan Lingkungan
◙
Produk ini dirancang agar berbagai komponennya dapat digunakan kembali dan mudah didaur ulang� Jika tidak digunakan lagi, produk ini tidak boleh dibuang sebagai limbah biasa�
◙
Pengguna harus menghubungi lokasi pengumpulan resmi setempat untuk daur ulang dan pembuangan produk pada akhir masa pakainya�
◙
Untuk informasi lebih lanjut tentang daur ulang, kunjungi situs web MSI, lalu cari distributor terdekat�
◙
Untuk informasi tentang pembuangan, pengembalian, daur ulang, dan pembongkaran produk MSI, pengguna juga dapat menghubungi kami di gpcontdev@msi�com� v
★ Peringatan! Terlalu lama menatap layar dapat mempengaruhi penglihatan.
★ Saran:
1� Istirahat selama 10 menit setiap 30 menit terpapar layar�
2� Anak berusia di bawah 2 tahun tidak boleh terpapar layar� Untuk anak berusia
2 tahun atau lebih, waktu terpapar layar harus dibatasi, yakni kurang dari satu jam per hari�
vi
Kepatuhan CE
Perangkat ini sesuai dengan persyaratan yang dinyatakan dalam
Petunjuk Dewan tentang Penaksiran Undang-Undang Negara Bagian
Anggota terkait Kompatibilitas Elektromagnetik (2014/30/EU), Petunjuk
Tegangan Rendah (2014/35/EU), Petunjuk ErP (2009/125/EC) dan
Petunjuk RoHS (2011/65/EU)� Produk ini telah diuji dan dinyatakan sesuai dengan standar yang diselaraskan untuk Peralatan Teknologi Informasi yang dipublikasikan sesuai Petunjuk Jurnal Resmi Uni Eropa�
Pernyataan FCC-B tentang
Interferensi Frekuensi Radio
Peralatan ini telah diuji dan terbukti memenuhi standar perangkat digital Kelas B, sesuai dengan Peraturan FCC Bab 15� Standar ini dirancang untuk memberikan perlindungan yang memadai terhadap interferensi berbahaya pada pemasangan di rumah� Peralatan ini menghasilkan, menggunakan, dan memancarkan radiasi energi frekuensi radio, dan jika tidak dipasang dan digunakan sesuai dengan panduan pengguna, dapat mengakibatkan interferensi yang mengganggu komunikasi radio�
Namun, tidak ada jaminan bahwa interferensi tersebut tidak akan terjadi pada pemasangan tertentu� Jika peralatan ini mengakibatkan interferensi berbahaya pada penerimaan gelombang radio dan televisi yang dapat diketahui dengan cara mematikan dan menghidupkan peralatan, pengguna disarankan untuk mencoba mengatasi interferensi tersebut melalui satu atau beberapa cara seperti yang tercantum di bawah ini:
■ Ubah arah atau posisi antena penerima�
■ Tambahkan jarak antara peralatan dan unit penerima�
■ Sambungkan peralatan ke stopkontak di sirkuit berbeda dari yang digunakan unit penerima�
■ Untuk mendapatkan bantuan, hubungi dealer atau teknisi radio/televisi yang berpengalaman�
Pernyataan 1
Perubahan atau modifikasi yang tidak disetujui secara tersurat oleh pihak yang bertanggung jawab atas kepatuhan dapat membatalkan wewenang pengguna untuk mengoperasikan peralatan�
Pernyataan 2
Jika ada, kabel antarmuka dan kabel daya AC yang terlindung harus digunakan untuk mematuhi batasan emisi�
Perangkat ini sesuai dengan Bab 15 Peraturan FCC� Pengoperasian harus sesuai dengan dua ketentuan sebagai berikut:
1� perangkat ini dapat mengakibatkan interferensi berbahaya dan
2� perangkat harus menerima semua interferensi yang ditangkap, termasuk interferensi yang dapat mengakibatkan pengoperasian yang tidak diinginkan�
MSI Computer Corp�
901 Canada Court, City of Industry, CA 91748, USA
(626)913-0828 www�msi�com
Kata Pengantar
Pernyataan WEEE
Berdasarkan Petunjuk Uni Eropa tentang WEEE (Limbah Peralatan Listrik dan Elektronik), Petunjuk 2012/19/EU, yang berlaku sejak 13 Agustus
2005, produk "peralatan listrik dan elektronik" tidak lagi dapat dibuang sebagai sampah umum dan produsen peralatan elektronik diwajibkan untuk mengambil kembali produk tersebut pada saat masa pakainya habis�
Informasi Bahan Kimia
Sesuai dengan peraturan tentang bahan kimia, misalnya Peraturan REACH UE
(Peraturan Komisi Eropa No� 1907/2006 dari Parlemen Eropa dan Dewan), MSI memberikan informasi bahan kimia yang terkandung dalam produk di: https://www�msi�com/html/popup/csr/evmtprtt_pcm�html
Pernyataan RoHS
Pernyataan Bahan Japan JIS C 0950
Ketentuan peraturan Jepang, yang dijelaskan oleh spesifikasi JIS C 0950, mengharuskan perusahaan menyampaikan pernyataan bahan untuk kategori produk elektronik tertentu yang ditawarkan untuk dijual sesudah 1 Juli 2006� https://www�msi�com/html/popup/csr/cemm_jp�html https://tw�msi�com/html/popup/csr_tw/cemm_jp�html
RoHS India
Produk ini memenuhi "Peraturan (Manajemen dan Penanganan) Limbah Elektronik
India 2011" dan melarang pemakaian timah hitam, merkuri, kromium heksavalen, eter bifenil yang dipolibrominasi atau difenil yang dipolibrominasi dengan konsentasi lebih dari 0,1 % berat dan 0,01 % berat untuk kadmium, kecuali yang tertera dalam pengecualian di Jadwal 2 Peraturan tersebut�
Peraturan EEE Turki
Sejalan dengan Peraturan EEE Republik Turki
Pembatasan Bahan-Bahan Berbahaya Ukraina
Peralatan ini mematuhi ketentuan Peraturan Teknis, yang disetujui oleh Resolusi
Kabinet Kementerian UKraina per 3 Desember 2008 No 1057, dalam ketentuan mengenai pembatasan pemakaian bahan-bahan berbahaya tertentu pada peralatan listrik dan elektronik�
RoHS Vietnam
Mulai 1 Desember 2012, semua produk buatan MSI mematuhi Edaran 30/2011/TT-
BCT yang untuk sementara waktu mengatur batasan yang diizinkan untuk sejumlah bahan berbahaya pada produk elektronik dan listrik� vii
1
Persiapan
Bab ini berisi informasi tentang prosedur pengaturan perangkat keras�
Sewaktu menyambungkan perangkat, hati-hati saat memegang perangkat dan gunakan gelang tangan yang telah diarde untuk menghindari listrik statis�
PENTING
Ilustrasi yang ada hanya untuk rujukan� Bentuk monitor Anda mungkin berbeda�
1-2
Isi Kemasan
1� Monitor
2� Penyangga dengan Alas
3� Kabel Daya
4� Kabel HDMI
5� Kabel D-Sub
6� Pedoman Pengaktifan Cepat
7� Kartu Jaminan
* Hubungi toko tempat Anda melakukan pembelian atau distributor lokal jika salah satu item rusak atau hilang�
* Isi kemasan dapat berbeda, tergantung pada negara�
Memasang Penyangga Monitor
PENTING
Letakkan monitor di permukaan yang halus dan terlindungi untuk menghindari goresan pada panel layar�
1� Sejajarkan selot penyangga dengan alas ke monitor lalu dorong�
2� Ketika panyangga dengan alas dikencangkan ke monitor, suara klik akan terdengar�
3�
Persiapan
2
1
4�
5�
PENTING
Lubang-lubang pemasangan penyangga dapat juga digunakan untuk dudukan dinding� Silakan hubungi dealer untuk kita dudukan dinding yang sesuai�
1-3
1-4
Menyesuaikan Monitor
Monitor ini didesain untuk memaksimalkan kenyamanan penglihatan dengan kemampuan penyesuaiannya�
PENTING
Jangan sentuh panel layar saat menyesuaikan monitor�
-2
O
21
O
Ikhtisar Monitor
1 2 3
D-SUB
Persiapan
5
4
1
2
3
4
5
6
Soket Daya
Port HDMI
Port D-Sub
Tombol-Tombol OSD
LED Daya
Kunci Kensington
6
1-5
1-6
Menyambungkan Monitor ke PC
1� Matikan komputer�
2� Sambungkan kabel HDMI/DisplayPort dari monitor ke komputer�
3� Sambungkan kabel daya ke soket daya monitor� (Gambar A)
4� Pasang kabel daya ke stopkontak� (Gambar B)
5� Hidupkan monitor� (Gambar C)
6� Hidupkan komputer maka monitor akan secara otomatis mendetksi sumber sinyal�
C
A
B
Konfigurasi OSD
Bab ini berisi informasi penting tentang Konfigurasi OSD.
PENTING
Semua informasi dapat berubah sewaktu-waktu tanpa pemberitahuan sebelumnya�
2
Tombol OSD
Monitor yang disertai dengan seperangkat Tombol OSD akan membantu mengontol menu Tampilan di Layar atau On-Screen Display (OSD)�
2-2
Tanpa masuk ke OSD, Anda dapat menggunakan tombol-tombol OSD ini sebagai tombol pintasan untuk pengaturan cepat�
Tombol OSD Fungsi
Pemilihan input
Pemilihan Mode Hemat
Pengoperasian Dasar
■ Tekan tombol pengaturan ini�
■ Tekan tombol
■ Tekan tombol dan keluar�
untuk masuk ke
lagi untuk memilih� untuk mengonfirmasi
■ Tekan tombol untuk masuk ke pengaturan ini�
■ Tekan tombol
■ Tekan tombol dan keluar�
atau untuk memilih� untuk mengonfirmasi
Pemilihan Rasio Gambar
■ Tekan tombol untuk masuk ke pengaturan ini�
■ Tekan tombol
■ Tekan tombol dan keluar�
atau untuk memilih� untuk mengonfirmasi
Konfigurasi OSD
Menu Konfigurasi OSD
Tekan tombol untuk mengaktifkan menu utama On-Screen Display (OSD)�
Pada layar OSD, gunakan tombol yang diinginkan agar sesuai dengan pilihan pribadi Anda�
untuk menyelaraskan fungsi
Operasi tombol-tombol OSD ini adalah sebagai berikut�
Tombol OSD Pengoperasian Dasar
■ Masuk ke submenu
■ Mengkonfirmasi pilihan atau pengaturan
■ Memilih menu dan item fungsi
■ Mendukung penyesuaian ke atas dalam nilai fungsi
■ Memilih menu dan item fungsi
■ Mendukung penyesuaian ke bawah dalam nilai fungsi
■ Keluar dari menu saat ini
2-3
2-4 h
Luminance (Pencahayaan)
Menu Level
Pertama
Menu Level Kedua/Ketiga Keterangan
Contrast (Kontras) 0-100 Sesuaikan kontrak: Fungsi ini tersedia pada mode
Standar�
Brightness
(Kecerahan)
Eco Mode
(Mode Hemat)
0-100
Standard (Standar)
Text (Teks)
Sesuaikan kecerahan� Fungsi ini tersedia pada mode Standar�
DCR
Internet
Game
Movie (Film)
Sports (Olahraga)
On (Menyala)
Off (Mati)
DCR meningkatkan kualitas gambar dengan cara menambah kontras gambar� h
Image Setup (Konfigurasi Gambar)
Menu Level
Pertama
Clock (Jam)
Phase (Fasa)
H� Position
(Position H�)
V� Position
(Position V�)
Image Ratio
(Rasio Gambar)
Menu Level Kedua/
Ketiga
0-100
0-100
0-100
0-100
Wide (Lebar)
4:3
Keterangan
Menyesuaikan jam untuk mengurangi derau
Garis Vertikal�
Menyesuaikan fasa untuk mengurangi derau
Garis Horizontal�
Menyesuaikan posisi horizontal gambar�
Menyesuaikan posisi vertikal gambar�
Pilih format yang ditampilkan h
Color Temp. (Suhu Warna)
Menu Level
Pertama
Warm (Hangat)
(6500K)
Normal (7300K)
Cool (Dingin)
(9300K)
User (Pengguna)
Menu Level Kedua/
Ketiga
R(0-100)
G(0-100)
B(0-100) sRGB
Keterangan
Pilih dan pratinjau efek-efek mode�
Konfigurasi OSD h
OSD Setup (Konfigurasi OSD)
Menu Level
Pertama
H� Position
(Position H�)
V� Position
(Position V�)
Timeout
(Waktu habis)
Menu Level Kedua/
Ketiga
0-100
0-100
5-100
Language (Bahasa) English
Español
Français
Português
Русский
简体中文
繁體中文
한국어
(Bahasa lainnya akan segera hadir)
Keterangan
Menyesuaikan posisi horizontal OSD�
Menyesuaikan posisi vertikal OSD�
Menyesuaikan waktu habis OSD�
Pengaturan Bahasa bersifat independen�
Pengaturan bahasa pengguna akan menimpa default pabrik� Bila pengguna mengatur Atur Ulang ke Ya, maka Bahasa tidak akan diubah� h
Extra (Ekstra)
Menu Level
Pertama
Input Select
(Pilihan Input)
DDC/CI
Menu Level Kedua/
Ketiga
D-Sub
HDMI
Auto (Otomatis)
On (Menyala)
Off (Mati)
Reset (Atur Ulang) YES (YA)
NO (TIDAK)
Information
(Informasi)
Resolution
(Resolusi):
H� Frequency
(Frekuensi H�):
V� Frequency
(Frekuensi V�):
Keterangan
Pengguna dapat menyesuaikan Sumber Input dalam Mode apa pun�
Mengaktifkan atau menonaktifkan fungsi DDC/CI�
Pengguna dapat mengatur ulang dan memulihkan pengaturan ke default OSD semula�
Menmapilkan resolusi dan frekuensi� Hanya baca�
2-5
2-6
Lampiran
PENTING
Semua informasi dapat berubah sewaktu-waktu tanpa pemberitahuan sebelumnya�
A
A-2
Spesifikasi
Model
Ukuran
Jenis Panel
Resolusi
Rasio Aspek
Kecerahan (nits)
Rasio Kontras
Laju Refresh
Waktu Respons
Interface Input
Sudut Pandang sRGB / DCI-P3 *
Perawatan Permukaan
Warna Layar
Tipe Daya
Input Daya
Pemakaian Daya (Umum)
Penyesuaian (Kemiringan)
Kunci Kensington
Pemasangan VESA
Dimensi (L x T x D)
Berat
Lingkungan Suhu
Penyimpanan
PRO MP221(3BA2)
54,61 cm
TN
1920 x 1080 @60Hz
16:9
250 cd/m2 (TYP)
1000:1
60Hz
5mdtk
■ Port HDMI x1
■ Port D-Sub x1
170°(H), 160°(V)
97,3% / 76,6%
Anti-kilau, Kabur 25%
16,7 Juta
Adaptor Daya Internal
100-240VAC, 50/60Hz
Daya Hidup < 40W
Siaga < 0,5W
Daya Mati < 0,5W
-2° ~ 21°
Ya
■ Tipe Pelat: 100 x 100mm
■ Tipe Sekrup: M4 x 10mm
■ Diameter Thread: 4mm
■ Pitch Thread: 0,7mm
■ Panjang Thread: 10mm
504,8 x 374,5 x 181,9mm
2,6kg
Suhu: 0°C hingga 40°C
Kelembapan: 10% hingga 85%, tanpa kondensasi
Ketinggian: 0 ~ 5000m
Suhu: -20℃ hingga 60℃
Kelembapan: 10% hingga 90%, tanpa kondensasi
* Berdasarkan standar uji CIE1976 .
Mode Tampilan Awal
Standard
(Standar)
Resolusi
VGA 640x480 @60Hz
640x480 @67Hz
640x480 @72Hz
640x480 @75Hz
Mode Dos 720x400 @70Hz
SVGA 800x600 @56Hz
800x600 @60Hz
XGA
SXGA
800x600 @72Hz
800x600 @75Hz
1024x768 @60Hz
1024x768 @70Hz
1024x768 @75Hz
1152x864 @75Hz
1280x1024 @60Hz
WXGA+
WSXGA+
Full HD
Resolusi
Pengaturan
Waktu
Video
1280x1024 @75Hz
1440x900 @60Hz
1680x1050 @60Hz
1920x1080 @60Hz
480P
576P
720P
1080i
1080P
V
V
V
V
V
HDMI
PRO MP221(3BA2)
D-Sub
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
Lampiran
A-3
A-4
Mengatasi masalah
Daya LED mati.
■ Tekan lagi tombol daya monitor�
■ Pastikan kabel daya monitor telah tersambung dengan benar�
Tidak ada gambar.
■ Pastikan kartu grafis komputer telah terpasang dengan benar.
■ Pastikan komputer dan monitor telah tersambung ke stopkontak dan dihidupkan�
■ Pastikan kabel sinyal monitor telah tersambung dengan benar�
■ Komputer mungkin dalam mode Siaga� Tekan tombol apa pun untuk mengaktifkan monitor�
Gambar layar tidak tampil dengan ukuran semestinya dan tidak berada di tengah.
Lihat Mode Tampilan Awal agar dapat mengatur komputer ke pengaturan yang sesuai untuk tampilan monitor�
Tidak ada Plug & Play.
■ Pastikan kabel daya monitor telah tersambung dengan benar�
■ Pastikan kabel sinyal monitor telah tersambung dengan benar�
■ Pastikan komputer dan kartu grafis kompatibel dengan Plug & Play.
Ikon, font, atau layar kabur, buram, atau mengalami masalah warna.
■ Jangan gunakan kabel ekstensi video apa pun�
■ Sesuaikan kecerahan dan kontras�
■
■ Pastikan kabel sinyal monitor telah tersambung dengan benar�
■
Sesuaikan warna RGB atau atur suhu warna�
Pastikan tidak ada pin yang bengkok pada konektor kabel sinyal�
Monitor mulai berkedip atau menampilkan gelombang.
■ Ubah laju refresh untuk menyesuaikan kemampuan monitor�
■ Perbarui driver kartu grafis.
■ Jauhkan monitor dari perangkat listrik yang dapat mengakibatkan EMI
(gangguan elektromagnetik)�
advertisement
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 3 Pemberitahuan Hak Cipta dan Merek Dagang
- 3 Riwayat
- 3 Dukungan Teknis
- 4 Petunjuk Keselamatan
- 6 Kepatuhan CE
- 6 Pernyataan FCC-B tentang Interferensi Frekuensi Radio
- 7 Pernyataan WEEE
- 7 Informasi Bahan Kimia
- 7 Pernyataan RoHS
- 9 Persiapan
- 10 Isi Kemasan
- 11 Memasang Penyangga Monitor
- 12 Menyesuaikan Monitor
- 13 Ikhtisar Monitor
- 14 Menyambungkan Monitor ke PC
- 15 Konfigurasi OSD
- 16 Tombol OSD
- 17 Menu Konfigurasi OSD
- 21 Lampiran
- 22 Spesifikasi
- 23 Mode Tampilan Awal
- 24 Mengatasi masalah