MSI MS-16GK FX610 Korisnički priručnik | Manualzz
Uvod
2
Uvod
Čestitamo što ste postali korisnikom ovog fino oblikovanog prijenosnog računala. Ovo potpuno
novo i izvrsno prijenosno računalo pružit će vam ugodan i profesionalan doživljaj pri korištenju
prijenosnog računala. S ponosom možemo reći svojim korisnicima kako je ovo prijenosno
računalo temeljito ispitano i certificirano našim ugledom za nenadmašnu sigurnost i zadovoljstvo
korisnika.
Raspakiranje
Prvo raspakirajte otpremnu ambalažu i pažljivo provjerite sve stavke. Ako je bilo koji dio u
pakiranju oštećen ili nedostaje, molimo odmah kontaktirajte vašega lokalnog zastupnika. Također
sačuvajte kutiju i ambalažni materijal za slučaj da budete trebali ubuduće otpremati jedinicu. U
pakiranju se moraju nalaziti ovi predmeti:
Prijenosno računalo
Li-ion baterija visokog
kapaciteta
Priručnik za brzi početak rada
AC adapter i kabel napajanja
Pribor koji je ovdje
naveden može se
Torba za nošenje
promijeniti bez najave.
Objedinjeni programski disk koji sadrži punu verziju korisničkog priručnika,
pogonske i uslužne programe, dodatnu funkciju vraćanje sustava, itd.
3
Uvod
Podaci
Fizičke karakteristike
Mjere
383 x 249,5 x 32,3 ~37 mm
Težina
2,4 kg (s baterijom od 6 ćelija)
CPU
Vrsta procesora
AMD® Champlain
L2 predmemorija
512KB do 2MB
HyperTransport Link
3,2GT/s ili 3,6GT/s (opcija)
Posebna obavijest
Stvarno ugrađeni procesor u vašem računalu ovisi o modelu
koji ste kupili. Molimo, obratite se svom lokalnom zastupniku
za podrobnije informacije.
Osnovni čipovi
North Bridge
AMD® RS880M
South Bridge
AMD® SB820M
Posebna obavijest
Stvarno ugrađeni osnovni čipovi u vašem računalu ovise o
modelu kojeg ste kupili. Molimo, obratite se svom lokalnom
zastupniku za podrobnije informacije.
4
Uvod
Memorija
Tehnologija
DDR3 1066 / 1333 MHz (opcija)
Memorija
DDR3 SO-DIMM X 2 utora
Maksimum
4GB
Napajanje
AC/DC Adapter
90W, 19V
Ulaz: 100~240V, 50~60Hz
Izlaz: 19V
4,74A
Vrsta baterije
6 ćelija
RTC baterija
Da
Posebna obavijest
Stvarni AC/DC adapter i baterijski modul koji se isporučuje s
paketom može se razlikovati bez prethodne najave.
Skladištenje (ovdje popisani predmeti mogu se razlikovati u ovisnosti o modelu koji je kupio korisnik)
Faktor oblika HDD
2,5”, 9,5mm
Uređaj optičkog pogona
Super Multi / Blu-ray (opcija)
Posebna obavijest
Stvarno ugrađeni HDD i ODD u vašem računalu ovisi o modelu
koji ste kupili.
5
Uvod
I/O priključak
Monitor (VGA)
15-polni D-Sub x 1
USB
x 2 (USB verzija 2.0)
E-SATA / USB kombinirani
x1
Ulaz za mikrofon/ Linijski ulaz
x1
Izlaz za sllušalice/ S/PDIF
x1
RJ 45
x1
HDMI
x1
Čitač kartica
x 1 (XD/ SD/ SDHC/ SDXC/ MMC/ MS/ MS Pro)
Podržane memorijske kartice mogu se razlikovati bez
prethodne najave.
Komunikacijski priključak (ovdje navedeni predmeti mogu se razlikovati bez prethodne najave)
LAN
Giga LAN (opcija)
Wireless LAN
802.11b/g/n (opcija)
Bluetooth
Podržano kao opcija
Audio
Unutarnji zvučnik
2 zvučnika
Glasnoća zvuka
Podešava se K/B prečicom i SW
6
Uvod
Video
Grafika
Diskretna/ UMA (opcija)
LCD razlučivost
1366 x 768
CRT izlaz
Podržano
HDMI izlaz
Podržano
Zaslon
LCD tip
15,6” 16:9 HD
Osvjetljenje
Osvjetljenje se podešava K/B prečicama
Web kamera
HD CMOS kamera
Podržano
Programska oprema i BIOS
Podizanje sustava s USB Flash
Da, podizanje sustava s USB disketnog pogona samo za DOS
modula
BIOS
Podrška za brzo podizanje sustava --- Da
Ostalo
Otvor za Kensington bravu
x1
Sukladnost
WHQL
7
Uvod
Pregled proizvoda
Ovo poglavlje pruža podatke o osnovnim značajkama prijenosnog računala. To će vam pomoći da
saznate nešto više o izgledu ovog računala prije nego ga počnete koristiti. Imajte na umu da se
prikazano prijenosno računalo u ovom poglavlju može razlikovati od onog kojeg ste kupili.
Otvoreni pogled odozgo
Slika s otvorenim pogledom odozgo i dolje prikazani opis će vam predočiti glavna radna područja
vašeg računala.
2
1
1.
Unutarnji mikrofon
2.
Web kamera / LED web kamere
3.
Gumbi za brzo pokretanje
4.
Prekidač podloge osjetljive na
5.
Podloga osjetljiva na dodir
6.
Tipkovnica /
dodir
Gumbi za brzo [Fn] pokretanje
4
3
Prikazane slike su ovdje
samo radi primjera.
5
6
8
Uvod
1. Unutarnji mikrofon
Ugrađeni zvučnik i mikrofon polja povećavaju preciznost značajke prepoznavanja govora,
omogućava kombinaciju ulaza u jedan jedini kvalitetni izvor.
2. Web kamera/ LED web kamere
Š Ova ugrađena web kamera se može upotrijebiti za snimanje slika, snimanje video filmova ili
video konferencije i za bilo koju drugu interaktivnu primjenu.
Š LED indikator web kamere pored web kamere će zasvijetliti bijelo kad se aktivira funkcija
web kamere; LED će se isključiti kada se ova funkcija isključi.
3. Gumbi za brzo pokretanje
Pritisnite gumbe za brzo pokretanje da aktivirate pojedine programe ili alate. Pomoću ovih
gumba korisnici će moći raditi puno efikasnije.
Š Pritisnite gumb za Smanjivanje ili Pojačavanje glasnoće kako biste
smanjili ili pojačali glasnoću zvuka.
Smanjivanje/
pojačavanje
glasnoće
Š Očitajte ikonu statusa razine zvuka koja se pojavljuje na zaslonu kako
biste saznali status funkcije.
Š Pritisnite ovaj gumb kako biste aktivirali funkciju Cinema Pro koja
poboljšava kvalitetu reprodukcije vašeg uređaja za prikazivanje slike i
audio sustava. Pritisnite opet kako biste isključili ovu funkciju.
Cinema Pro
Š Očitajte ikonu funkcije Cinema Pro function koja se pojavljuje na
zaslonu kako biste saznali status funkcije.
9
Uvod
Wireless LAN
(opcija)
Š Pritisnite ovo dugme kako biste pokrenuli Bežični LAN funkciju.
Š Pritisnite ovaj senzor za pokretanje aplikacije GPU Boost.
Š Žuto svjetlo označava rad u režimu visoke učinkovitosti GPU, dok
P1
GPU Boost
isključeno svjetlo označava režim za štednju energije GPU.
Š Funkcija GPU Boost korisnicima omogućuje odabir između diskretne i
interne grafičke kartice ovisno o zadacima koje korisnik trenutno
izvršava.
Gumb za uključivanje
Š Pritisnite gumb za napajanje kako biste uključili ili isključili prijenosno
računalo.
Š Pritisnite gumb za uključivanje kako biste pokrenuli prijenosno
računalo iz stanja mirovanja.
LED napajanja / funkcije za štednju energije
Š Svijetli plavo kad je prijenosno računalo uključeno.
Š LED će se isključiti kad se funkcija isključi.
Š LED napajanja i LED stanja mirovanja istovremeno će treptati plavo
ako se sustav trenutno nalazi u stanju mirovanja.
10
Uvod
4. Prekidač podloge osjetljive na dodir
Koristite ovaj gumb kako biste omogućili ili onemogućili podlogu osjetljivu na dodir. Na gumbu
se nalazi opcijski LED koji svijetli kada se onemogući podloga osjetljiva na dodir.
5. Podloga osjetljiva na dodir
Ovo je pokazivački uređaj prijenosnog računala.
6. Tipkovnica
Ugrađena tipkovnica pruža sve funkcije kao i standardna tipkovnica u punoj veličini.
Gumbi za brzo [Fn] pokretanje
Koristite [Fn] gumbe na tipkovnici za aktiviranje određenih programa ili alata.
Uz pomoć ovih gumba za brzo pokretanje, korisnici mogu raditi brže i efikasnije.
Ovdje navedeni opisi služe samo kao primjer i mogu biti opcijski podržani ovisno o računalu
koje je kupio korisnik
Š Pritisnite i držite gumb Fn te zatim više puta pritisnite gumb F3
kako biste periodično omogućili ili onemogućili Smart Pad funkciju.
+
Smart Pad
Š Na gumbu se nalazi opcijski LED koji svijetli kada se onemogući
podloga osjetljiva na dodir.
Š Pritisnite i držite pritisnutim gumb Fn te zatim pritisnite gumb F4
+
GPU Boost
kako biste pokrenuli aplikaciju GPU Boost.
11
Uvod
Š Pritisnite i držite gumb Fn te potom pritisnite više puta gumb F5
+
ECO Engine
(Štednja energije)
kako biste izabrali jedan od različitih režima za štednju energije ili
kako biste isključili funkciju ECO Engine.
Š Imajte na umu da je ECO Engine opcionalna funkcija.
Š Pritisnite i držite pritisnutim gumb Fn te zatim pritisnite gumb F6
+
Web kamera
kako biste uključili funkciju Web kamere. Pritisnite opet kako
biste je isključili.
Š Pritisnite i držite pritisnutim gumb Fn te zatim pritisnite gumb F8
+
WLAN (WiFi)
(opcija)
kako biste uključili funkciju Bežični LAN (WiFi). Pritisnite opet
kako biste je isključili.
Š Pritisnite i držite pritisnutim gumb Fn te zatim pritisnite gumb F9
+
Bluetooth (opcija)
kako biste uključili funkciju Bluetooth. Pritisnite opet kako biste je
isključili.
12
Uvod
Š Pritisnite i držite pritisnutim gumb Fn te zatim pritisnite gumb F10
kako biste uključili funkciju 3G. Pritisnite opet kako biste je
+
3G
(opcija)
isključili.
Š Ova 3G funkcija može biti podržana kao opcija u ovisnosti o
modelu kojeg je kupio korisnik. Ova funkcija neće biti dostupna
kada 3G funkcija nije podržana.
13
Uvod
Pogled sprijeda
1
1.
LED stanja
2.
Čitač kartica
2
1. LED stanja
Tvrdi disk/ uređaj optičkog pogona se koristi:
Treptat će plavo kad sustav bude pristupao pogonu tvrdog diska ili
uređaju optičkog pogona.
Bluetooth:
Š LED indikatora Bluetooth-a će svijetliti plavo kad se uključi Bluetooth
funkcija.
Š Upozorenje: Radi sigurnosnih mjera u zrakoplovu, provjerite da li se
ovaj LED isključio dok se nalazite u zrakoplovu.
Bluetooth
Š Napomena: Bluetooth može biti podržan kao opcija u ovisnosti o
modelu kojeg je kupio korisnik.
Š Po potrebi, kontaktirajte lokalnog zastupnika radi više podataka.
14
Uvod
Bežični LAN (WiFi) (opcija):
Š LED indikator bežičnog LAN svijetlit će plavo kad se aktivira funkcija
bežičnog LAN-a.
Š LED će se isključiti kad se ova funkcija deaktivira.
WLAN (WiFi)
Š Upozorenje: Radi sigurnosnih mjera u zrakoplovu, provjerite da li se
ovaj LED isključio dok se nalazite u zrakoplovu.
Š Po potrebi, kontaktirajte lokalnog zastupnika radi više podataka.
Baterija:
Š Svijetli plavo kad je punjenje baterije u tijeku.
Š Svijetli žuto kad je napunjenost baterije niska.
Š Trepće žuto ako baterija ne radi i preporučuje se zamjena baterije
novom. Posavjetujte se s lokalnim zastupnikom u vezi kupovine
nove odgovarajuće baterije koju preporučuje proizvođač.
Š LED baterije će se isključiti kad se baterija do kraja napuni ili ako se
iskopča AC/DC adapter.
Caps Lock (Velika slova): Svijetli plavo kad se aktivira funkcija Caps
Lock.
Num Lock (Zaključavanje tipkovnice): Svijetli plavo kad je aktivirana
funkcija Num Lock.
15
Uvod
Stanje mirovanja:
Š Treperi plavo kada se sustav nalazi u stanju mirovanja.
Š Svijetli plavo kad je sustav aktiviran.
Š LED će se isključiti kad se sustav isključi.
2. Čitač kartica
Ugrađeni čitač kartica može podržavati razne vrste memorijskih kartica, kao što su MMC
(Multi-Media Card), XD (eXtreme Digital), SD (Secure Digital), SDHC (SD High Capacity),
SDXC (SD eXtended Capacity), MS (Memory Stick) ili MS Pro (Memory Stick Pro) kartice.
Kontaktirajte lokalnog predstavnika radi detaljnijih i točnih informacija te imajte na umu da
podržane memorijske kartice mogu odstupati bez prethodne obavijesti.
16
Uvod
Pogled s desne strane
1.
Uređaj optičkog pogona
2.
E-SATA / USB kombinirani
3.
VGA priključak
4.
RJ-45 utičnica
priključak
1
2
3
4
1. Uređaj optičkog pogona
Ovo prijenosno računalo je opremljeno uređajem optičkog pogona. Stvarno instalirani model u
vašem računalu ovisi od modela koji ste kupili.
2. E-SATA (Vanjski serijski ATA) / USB kombinirani priključak
E-SATA priključnica omogućava vam da priključite vanjski serijski ATA uređaj. Korisnici mogu
koristiti oklopljeni kabel izvan računala kako bi iskoristili prednost što ga SATA sučelje donosi
pohranjivanju. Ovaj konektor može takošer poslužiti i kao USB priključak.
3. VGA priključak
15-polni D-sub VGA priključak omogućuje vam priključivanje vanjskog monitora ili drugoga
standardnog VGA-kompatibilnog uređaja (kao što je projektor) radi uvećanog prikaza zaslona
na računalu.
17
Uvod
4. RJ-45 utičnica
Ethernet priključak se koristi za priključivanje mrežnoga LAN kabela radi povezivanja s mrežom.
18
Uvod
Pogled s lijeve strane
1
2
3
4
5
6
1.
Otvor za Kensington bravu
2.
Priključak za napajanje
3.
Ventilator
4.
HDMI priključnica
5.
USB priključak
6.
Audio priključci
1. Otvor za Kensington bravu
Ovo prijenosno računalo posjeduje otvor za bravu Kensington, koji omogućuje korisnicima
osiguravanje prijenosnog kompjutera na određenom mjestu ključem ili određenim mehaničkim
uređajem sa šifrom koji se priključuje putem gumiranoga metalnog užeta. Završetak kabela
posjeduje malu omču pomoću koje se može cijelo uže zavezati oko nekoga nepokretnog
predmeta, kao što je teški stol ili sličan dio opreme, osiguravajući na taj način prijenosno
računalo na određenom mjestu.
2. Priključak za napajanje
Za priključivanje AC/DC adaptera i za dovod električnog napajanja prijenosnog računala.
19
Uvod
3. Ventilator
Ventilator je predviđen za hlađenje sustava. NEMOJTE blokirati ventilator za strujanje zraka.
4. HDMI priključnica
HDMI (Sučelje za podršku multimedija visoke definicije) je novo standardno sučelje za računala,
zaslone i uređaje potrošačke elektronike koje podržava standardni, poboljšani i video visoke
definicije, plus višekanalni digitalni zvuk i sve to u jednom kabelu.
5. USB priključak
USB 2.0 priključak vam omogućuje priključivanje vanjskih uređaja s USB sučeljem, kao što su
miš, tipkovnica, modem, prijenosni modul tvrdog diska, pisač i još puno toga.
6. Audio priključci
Pružaju zvuk visoke kvalitete s podrškom za stereo sustav i Hi-Fi funkciju. Priključite svoje
zvučnike na odgovarajuće konektore kako je dolje i prikazano.
Ulaz za mikrofon/Linijski ulaz: Koristi se za vanjski
mikrofon.
Izlaz za slušalice/ SPDIF izlaz: Koristi se za zvučnike ili
slušalice. S/PDIF priključnica također služi i za digitalni
prijenos zvuka na vanjske zvučnike putem optičkog kabela.
20
Uvod
Pogled straga
1.
Baterijski modul
1
1. Baterijski modul
Ovo se prijenosno računalo napaja iz baterijskog modula kad AC adapter nije priključen.
21
Uvod
Pogled s donje strane
3
2
1
1.
Gumb za blokadu/
2.
Baterijski modul
3.
Gumb za oslobađanje
4.
Ventilator
5.
Stereo zvučnik
deblokadu baterije
4
baterije
5
1. Gumb za blokadu/ deblokadu baterije
Baterija se neće moći pomaknuti kad se ovaj gumb nalazi u blokiranom položaju. Kad se
gumb prebaci u deblokirani položaj, baterija će se moći izvaditi.
2. Baterijski modul
Ovo se prijenosno računalo napaja iz baterijskog modula kad AC adapter nije priključen.
22
Uvod
3. Gumb za oslobađanje baterije
Ovo je elastični uređaj koji služi kao priprema za oslobađanje baterijskog modula. Pomaknite
ga jednom rukom, a drugom rukom izvucite baterijski modul.
4. Ventilator
Ventilator je predviđen za hlađenje sustava. NEMOJTE blokirati ventilator za strujanje zraka.
5. Stereo zvučnik
Pružaju zvuk visoke kvalitete s podrškom za stereo sustav i Hi-Fi funkciju.
23
Uvod
ECO Engine - funkcija očuvanja energije (Podržano kao opcija)
Omogućavanje funkcije ECO Engine
ECO Engine, izvanredna i jedinstvena funkcija očuvanja energije pruža mogućnost izbora jednoga
od raznih režima očuvanja energije – Gaming mode (Režim za igre), Movie mode (Režim za
filmove), Presentation mode (Režim za prezentacije), Office mode (Uredski režim) i Turbo
Battery mode (Baterijski turbo režim) kojima ćete produžiti vrijeme rada na baterijskom napajanju
pri izvođenju različitih zadataka na ovom prijenosnom računalu.
Za aktiviranje funkcije ECO Engine za štednju energije, pročitajte upute dolje:
1. Pritisnite i držite gumb Fn.
2. Pritisnite više puta gumb F5 kako biste izabrali jedan od različitih režima ECO Engine ili kako
biste isključili ovu funkciju ECO Engine.
3. Kako biste saznali koji režim je trenutno aktivan, očitajte ikonu koja se trenutno prikazuje i koja
predstavlja izabrani režim.
Gaming Mode (Režim za igre)
Izaberite ovaj režim kad izvodite programe s igrama.
Movie Mode (Režim za filmove)
Izaberite ovaj režim kad izvodite multimedijske programe.
24
Uvod
Presentation Mode (Režim za prezentacije)
Izaberite ovaj režim kad izvodite programe s prezentacijama.
Office Mode (Uredski režim)
Izaberite ovaj režim kad radite s uredskim dokumentima.
Turbo Battery Mode (Baterijski turbo režim)
Izaberite ovaj režim da maksimalno povećate vrijeme rada na baterijskom
napajanju.
ECO Off (Edo Isklj.)
Izaberite da onemogućite funkciju ECO Engine.
25
Uvod
Funkcija GPU Boost (podržano kao opcija)
Funkcija GPU Boost korisnicima omogućuje odabir između diskretne i interne grafičke kartice
ovisno o zadacima koje korisnik trenutno izvršava. Pomoću ove funkcije, korisnici mogu
jednostavno i brzo odabrati ili najbolju grafičku učinkovitost ili produljenje trajanja baterije.
1. Odaberite odgovarajući GPU način pritiskom gumba P1 ili Fn+F4.
2. Otvorite dijaloški okvir ATI PowerXpress TM tako da desnom tipkom miša kliknete na radnu
površinu i odaberete [Configure ATI PowerXpress(TM)].
3. ATI PowerXpressTM korisnici mogu očitati status načina rada grafike i odabrati odgovarajuću
jedinicu za grafičku obradu.
4. Za detaljnije postavljanje grafičkih postavki odaberite [Graphics Properties] kako biste otvorili
poddijaloški okvir grafike.
5. Preporučuje se da prilikom mijenjanja načina grafike zatvorite sve programe. Tijekom
prebacivanja načina rada na zaslonu se neće prikazivati slika, što ne predstavlja problem.
26
Uvod
4
2
3
3
Prikazane slike su ovdje
samo radi primjera.
Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement