MSI MS-3DB2 Optix MPG341QR مالک کی دستی

Add to My manuals
30 Pages

advertisement

MSI MS-3DB2 Optix MPG341QR مالک کی دستی | Manualzz
‫سری ‪Optix‬‬
‫نمایشگر ‪LCD‬‬
‫(‪Optix MPG341QR (3DB7‬‬
‫راهنمای کاربر‬
‫فهرست مطالب‬
‫شروع به کار‪3........................................................................................................‬‬
‫محتویات بسته ‪3................................................................................................‬‬
‫نصب پایه نمایشگر ‪4...........................................................................................‬‬
‫تنظیم نمایشگر‪5................................................................................................‬‬
‫نمای کلی نمایشگر‪6..........................................................................................‬‬
‫وصل کردن نمایشگر به کامپیوتر ‪8..........................................................................‬‬
‫راه اندازی ‪9....................................................................................................OSD‬‬
‫کلید پیمایش‪9...................................................................................................‬‬
‫کلید موقت‪9......................................................................................................‬‬
‫منوهای روی صفحه‪10............................................................................................‬‬
‫‪10............................................................................................................ G.I.‬‬
‫بازی ‪12............................................................................................................‬‬
‫حرفه ای ‪14......................................................................................................‬‬
‫تصویر‪15...........................................................................................................‬‬
‫منبع ورودی‪16...................................................................................................‬‬
‫‪17...................................................................................................... PIP/PBP‬‬
‫کلید پیمایش‪18.................................................................................................‬‬
‫تنظیم ‪19..........................................................................................................‬‬
‫مشخصات‪21.........................................................................................................‬‬
‫حالت‌های نمایش از پیش تنظیم شده‪23...................................................................‬‬
‫عیب یابی‪24.........................................................................................................‬‬
‫دستورالعمل های ایمنی ‪25.....................................................................................‬‬
‫گواهی ‪27......................................................................................TÜV Rheinland‬‬
‫اعالمیه های قانونی ‪28...........................................................................................‬‬
‫بازبینی‬
‫نسخه ‪2021/06 ,1.0‬‬
‫‪2‬‬
‫بلاطم تسرهف‬
‫شروع به کار‬
‫در این بخش اطالعاتی درباره مراحل راه اندازی سخت افزار ارائه شده است‪ .‬هنگام متصل‬
‫کردن دستگاه ها‪ ،‬در نگهداری دستگاه ها دقت کرده و از یک تسمه مچی استفاده کنید تا از‬
‫ایجاد الکتریسیته ساکن جلوگیری شود‪.‬‬
‫محتویات بسته‬
‫نمایشگر‬
‫اسناد راهنما‬
‫‪Optix MPG341QR‬‬
‫راهنمای شروع سریع‬
‫کارت ثبت نام‬
‫کف با پیچ‬
‫کف پایه با پیچ‬
‫وسیله های جانبی‬
‫روکش پایه با پیچ‬
‫سیم برق‬
‫آداپتور برق‬
‫بانجی ماوس‬
‫کابل ‪( HDMI‬اختیاری)‬
‫کابل ‪( DisplayPort‬اختیاری)‬
‫کابل‬
‫⚠⚠‬
‫کابل ‪( USB Upstream‬برای ‪ USB Type-B‬پورت ‪)Upstream‬‬
‫(اختیاری)‬
‫کابل ‪( USB Type-C‬اختیاری)‬
‫مهم‬
‫•اگر هر یک از این اقالم آسیب دیده باشد یا موجود نباشد‪ ،‬باید با محل خرید یا توزیع‌کننده‬
‫محلی خود تماس بگیرید‪.‬‬
‫•محتویات بسته ممکن است در هر کشور متفاوت باشد‪.‬‬
‫•سیم برق ارائه شده همراه با دستگاه فقط برای این نمایشگر است‪ ،‬و نباید با سایر‬
‫محصوالت استفاده شود‪.‬‬
‫راک هب عورش‬
‫‪3‬‬
‫نصب پایه نمایشگر‬
‫‪1.1‬مانیتور را در بسته بندی محافظ آن نگهدارید‪ .‬قالب های پایه را با فرورفتگی های مانیتور‬
‫همتراز کنید‪.‬‬
‫‪2.2‬قالب های پایه را با استفاده از پیچ محکم کنید‪.‬‬
‫‪3.3‬کف را به پایه وصل کنید و پایه را با بستن پیچ کف محکم کنید‪.‬‬
‫‪4.4‬قبل از تنظیم مانیتور به صورت ایستاده‪ ،‬بررسی کنید قسمت پایه به درستی نصب شده‬
‫باشد‪.‬‬
‫⚠⚠‬
‫مهم‬
‫•پیچ های روی فرورفتگی نمایشگر را در صورت لزوم قبل از نصب پایه جدا کنید‪.‬‬
‫•نمایشگر را بر روی سطحی نرم و محافظت شده بگذارید تا صفحه نمایش خراشیده نشود‪.‬‬
‫•هیچ وسیله تیزی را روی صفحه نکشید‪.‬‬
‫•برای نصب قالب های پایه می توانید از سوراخ ها نیز استفاده کنید‪ .‬برای دریافت کیت‬
‫مناسب نصب روی دیوار به فروشنده مراجعه کنید‪.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫راک هب عورش‬
‫‪1‬‬
‫تنظیم نمایشگر‬
‫نمایشگر طوری طراحی شده است تا با تنظیمات انجام شده‪ ،‬راحت ترین حالت مشاهده را‬
‫داشته باشید‪.‬‬
‫⚠⚠‬
‫مهم‬
‫•هنگام تنظیم نمایشگر‪ ،‬به صفحه نمایش دست نزنید‪.‬‬
‫•قبل از تنظیم محور‪ ،‬لطفاً نمایشگر را کمی به عقب خم کنید‪.‬‬
‫‪20‬‬
‫‪O‬‬
‫‪O‬‬
‫‪-5‬‬
‫‪100mm‬‬
‫‪30‬‬
‫‪O‬‬
‫‪30‬‬
‫‪O‬‬
‫راک هب عورش‬
‫‪5‬‬
‫نمای کلی نمایشگر‬
‫‪2‬‬
‫‪4‬‬
‫‪3‬‬
‫‪2‬‬
‫‪1‬‬
‫‪5‬‬
‫‪7‬‬
‫‪14‬‬
‫‪6‬‬
‫راک هب عورش‬
‫‪6‬‬
‫‪13‬‬
‫‪12‬‬
‫‪11‬‬
‫‪10‬‬
‫‪9‬‬
‫‪9‬‬
‫‪8‬‬
‫‪1‬‬
‫کلید های ماکرو‬
‫برای فعال کردن برنامه ‪.OSD‬‬
‫‪2‬‬
‫میکروفن‬
‫‪3‬‬
‫حسگر نور‬
‫‪4‬‬
‫روشن‪/‬خاموش‪ LED /‬روشن‪-‬خاموش‬
‫بعد از روشن شدن نمایشگر‪ ،‬سفید می شود‪ .‬اگر هیچ سیگنال ورودی وجود‬
‫نداشته باشد‪ LED ،‬نارنجی می شود‪ .‬وقتی نمایشگر در حالت آماده به کار است‪،‬‬
‫نارنجی می شود‪.‬‬
‫‪5‬‬
‫سوراخ عبور کابل‬
‫‪6‬‬
‫کلید پیمایش‬
‫‪7‬‬
‫قفل ‪Kensington‬‬
‫‪8‬‬
‫فیش برق‬
‫‪9‬‬
‫درگاه ‪HDMI 2.0‬‬
‫‪10‬‬
‫‪DisplayPort 1.4‬‬
‫‪11‬‬
‫پورت ‪USB Type-C‬‬
‫این پورت از حالت (‪ DisplayPort Alternate (DP Alt‬پشتیبانی می کند و حداکثر توان‬
‫برق تولیدی آن ‪ 5‬ولت‪ 3/‬آمپر (‪ 15‬وات) است‪.‬‬
‫‪12‬‬
‫فیش هدفون‬
‫‪13‬‬
‫پورت ‪USB 2.0 Type-A‬‬
‫‪14‬‬
‫پورت ‪USB 3.2 Gen 1 Type-B Upstream‬‬
‫⚠⚠‬
‫برای کابل ‪.USB Upstream‬‬
‫به‬
‫نمایشگر‬
‫مهم‬
‫کابل ‪ USB Upstream‬را از بسته بردارید و به رایانه‬
‫و نمایشگر وصل کنید‪ .‬پس از متصل کردن این‬
‫کابل‪ ،‬درگاه‌های ‪ USB Type-A Downstream‬روی‬
‫نمایشگر آماده استفاده می‌شوند‪.‬‬
‫به کامپیوتر‬
‫راک هب عورش‬
‫‪7‬‬
‫وصل کردن نمایشگر به کامپیوتر‬
‫‪1.1‬رایانه را خاموش کنید‪.‬‬
‫‪2.2‬کابل ویدیو را از نمایشگر به کامپیوتر وصل کنید‪.‬‬
‫‪3.3‬رابط برق و سیم برق نمایشگر را آماده کنید‪( .‬شکل ‪)A‬‬
‫‪4.4‬رابط برق را به جک برق نمایشگر وصل کنید‪( .‬شکل ‪)B‬‬
‫‪5.5‬سیم برق را به پریز برق وصل کنید‪( .‬شکل ‪)C‬‬
‫‪6.6‬نمایشگر را روشن کنید‪( .‬شکل ‪)D‬‬
‫‪7.7‬کامپیوتر را روشن کنید تا نمایشگر به صورت خودکار منبع سیگنال را تشخیص دهد‪.‬‬
‫‪B‬‬
‫‪D‬‬
‫‪C‬‬
‫‪A‬‬
‫‪8‬‬
‫راک هب عورش‬
‫راه اندازی ‪OSD‬‬
‫⚠⚠‬
‫در این بخش اطالعاتی ضروری درباره راه‌اندازی ‪ OSD‬ارائه شده است‪.‬‬
‫مهم‬
‫کلیه اطالعات ممکن است بدون اطالع تغییر کند‪.‬‬
‫کلید پیمایش‬
‫این نمایشگر دارای "کلید پیمایش" است‪ .‬این کلید در واقع یک دکمه کنترل چند‪-‬جهتی است‬
‫که به پیمایش منو "نمایش روی صفحه" (‪ )OSD‬کمک می کند‪.‬‬
‫باال ‪ /‬پایین ‪ /‬چپ ‪ /‬راست‪:‬‬
‫•انتخاب منوها و آیتم‌های عملکرد‬
‫•تنظیم مقدارهای عملکرد‬
‫•ورود به‪/‬خروج از منوهای عملکرد‬
‫(‪ )OK‬را فشار دهید‪:‬‬
‫•باز کردن منوی روی صفحه (‪)OSD‬‬
‫•ورود به منوهای فرعی‬
‫•تایید انتخاب یا تنظیم‬
‫کلید موقت‬
‫•با حرکت دادن کلید پیمایش به سمت باال‪ ،‬پایین‪ ،‬چپ یا راست هنگامی که منوی روی‬
‫صفحه غیرفعال است‪ ،‬کاربران به منوهای عملکرد حالت بازی‪ ،‬دستیار صفحه‪ ،‬ساعت زنگدار‬
‫و منبع ورودی وارد می شوند‪.‬‬
‫•کاربر می تواند کلیدهای موقت را به صورت سفارشی تنظیم کند تا به سایر منوهای عملکرد‬
‫وارد شود‪.‬‬
‫ یزادنا هارهار‬
‫‪9‬‬
‫منوهای روی صفحه‬
‫‪G.I.‬‬
‫منو سطح ‪1‬‬
‫منو سطح ‪2‬‬
‫‪Auto Brightness‬‬
‫‪Control‬‬
‫خاموش‬
‫خودکار‬
‫سفارشی سازی‬
‫شرح‬
‫•این عملکرد با استفاده از حسگر‬
‫نور داخلی و ‪( AI‬هوش مصنوعی)‪،‬‬
‫نور محیط را تشخیص می دهد و به‬
‫صورت خودکار بهترین میزان روشنایی‬
‫نمایشگر را برای کاربر تنظیم می کند‪.‬‬
‫•وقتی ‪ Auto Brightness Control‬روی‬
‫"خودکار" یا "سفارشی سازی" است‪،‬‬
‫روشنایی منوهای روی صفحه کم می‬
‫شود‪.‬‬
‫•با تنظیم سفارشی می توانید منحنی‬
‫روشنایی خودکار را تنظیم کنید‪.‬‬
‫•وقتی حالت خودکار یا سفارشی سازی‬
‫انتخاب می شود‪ HDCR ،‬و ‪MPRT Sync‬‬
‫روی "خاموش" تنظیم می شود‪.‬‬
‫‪Ambient RGB‬‬
‫‪Light‬‬
‫خاموش‬
‫روشن‬
‫•این عملکرد با استفاده از حسگر ‪RGB‬‬
‫و الگوریتم ‪ ،AI‬درجه رنگ محیط را‬
‫تشخیص می دهد و بهترین جلوه نور را‬
‫متناسب با محیط ارائه می کند‪.‬‬
‫•وقتی این عملکرد فعال است‪ ،‬درجه‬
‫رنگ منوهای روی صفحه خاکستری‬
‫می شوند‪.‬‬
‫‪10‬‬
‫هحفص یور یاهونم‬
‫‪Sound Tune‬‬
‫•این عملکرد با استفاده از میکروفن آرایه‬
‫دیجیتال داخلی و الگوریتم ‪ ،AI‬باعث‬
‫فعال شدن فناوری لغو نویز فعال (‪)ANC‬‬
‫می شود‪.‬‬
‫خاموش‬
‫روشن‬
‫•برای اینکه "‪ "Sound Tune‬به درستی‬
‫انجام شود‪ ،‬باید کامپیوتر را به پورت ‪SB‬‬
‫‪ Upstream‬نمایشگر وصل کنید‪.‬‬
‫‪KVM‬‬
‫•حالت پیش فرض "خودکار" است‪ .‬با‬
‫حالت "خودکار" نمایشگر به صورت‬
‫خودکار بین منبع های ورودی ‪ USB‬مثل‬
‫صفحه کلید‪ ،‬میکروفن و سایر دستگاه‬
‫ها جابجا می شود‪.‬‬
‫خودکار‬
‫‪Upstream‬‬
‫‪Type-C‬‬
‫•همچنین می توانید پورت ‪Upstream‬‬
‫یا ‪ USB Type-C‬را به عنوان تنها منبع‬
‫سیگنال ‪ USB‬تعیین کنید‪.‬‬
‫‪Smart Crosshair‬‬
‫نماد‬
‫هیچکدام‬
‫‪Color‬‬
‫سفید پوست‬
‫•این عملکرد با استفاده از الگوریتم ‪،AI‬‬
‫قابلیت وضوح محدوده فعال بازی را ارتقا‬
‫می دهد‪.‬‬
‫•کاربران می توانند رنگ و محل محدوده‬
‫فعال بازی را انتخاب کنند‪.‬‬
‫قرمز‬
‫خودکار‬
‫موقعيت‬
‫بازنشانی‬
‫محدوده ‪Optix‬‬
‫اندازه محدوده‬
‫کوچک‬
‫•حالت پیش فرض روی خاموش است‪.‬‬
‫متوسط‬
‫•وقتی محدوده ‪ Optix‬فعال است‪ ،‬روی‬
‫قسمت وسط زوم می شود و کاربر‬
‫می تواند تنظیمات را از طریق تنظیمات‬
‫"اندازه محدوده" و "نسبت محدوده"‬
‫اجرا کند‪.‬‬
‫بزرگ‬
‫نسبت محدوده ‪x1,5‬‬
‫‪x2‬‬
‫‪x4‬‬
‫خاموش‬
‫روشن‬
‫‪X‬‬
‫•همزمان می توانید دستیار صفحه و‬
‫محدوده ‪ Optix‬را فعال کنید‪.‬‬
‫•وقتی عملکرد محدوده ‪ Optix‬فعال‬
‫است‪PIP/PBP ،‬‏‪ Adaptive Sync ،‬و‬
‫‪ MPRT Sync‬را باید روی "خاموش"‬
‫تنظیم کنید‪.‬‬
‫•وقتی عملکرد محدوده ‪ Optix‬فعال‬
‫است‪ ،‬اندازه صفحه ‪ 1:1‬باید روی‬
‫خودکار تنظیم شود‪.‬‬
‫هحفص یور یاهونم‬
‫‪11‬‬
‫بازی‬
‫منو سطح ‪1‬‬
‫منو سطح ‪2/3‬‬
‫حالت بازی‬
‫کاربر‬
‫•کاربر می تواند همه آیتم‌ها را تنظیم‬
‫کند‪.‬‬
‫‪FPS‬‬
‫•برای انتخاب و پیش‪-‬نمایش جلوه‌های‬
‫حالت از دکمه "باال" یا "پایین" استفاده‬
‫کنید‪.‬‬
‫مسابقه‬
‫‪RTS‬‬
‫•برای تایید و اعمال نوع حالت دکمه‬
‫"‪ "OK‬را فشار دهید‪.‬‬
‫‪RPG‬‬
‫دید در شب‬
‫شرح‬
‫•این عملکرد روشنایی زمینه را بهینه‬
‫سازی می کند و برای بازی‌های ‪FPS‬‬
‫پیشنهاد می‌شود‪.‬‬
‫خاموش‬
‫معمولی‬
‫قوی‬
‫قوی ترین‬
‫‪A.I.‬‬
‫زمان پاسخ‬
‫•کاربران می‌توانند "زمان پاسخ" را در‬
‫هر حالتی تنظیم کنند‪.‬‬
‫معمولی‬
‫سریع‬
‫•وقتی ‪ MPRT Sync‬فعال است‪ ،‬زمان‬
‫پاسخ خاکستری رنگ می شود‪.‬‬
‫سریع ترین‬
‫‪MPRT Sync‬‬
‫•با غیرفعال شدن ‪ ،MPRT Sync‬زمان‬
‫روی "سریع" تنظیم می شود‪.‬‬
‫•وقتی ‪ MPRT Sync‬فعال است‪HDCR ،‬‬
‫و روشنایی را نمی توانید فعال کنید و‬
‫خاکستری رنگ می شوند‪.‬‬
‫خاموش‬
‫روشن‬
‫•وقتی ‪ MPRT Sync‬فعال است‪ ،‬زمان‬
‫پاسخ خاکستری رنگ می شود‪.‬‬
‫نرخ نوسازی‬
‫مکان‬
‫باال چپ‬
‫باال راست‬
‫پایین چپ‬
‫پایین راست‬
‫سفارشی‬
‫سازی‬
‫خاموش‬
‫روشن‬
‫‪12‬‬
‫هحفص یور یاهونم‬
‫•کاربران می‌توانند "نرخ نوسازی" را در‬
‫هر حالتی تنظیم کنند‪.‬‬
‫•"باال چپ" مکان پیش‌فرض "نرخ‬
‫نوسازی" است‪ .‬مکان را می‌توان از‬
‫"منو ‪ "OSD‬تنظیم کرد‪ .‬برای تایید و‬
‫اعمال "مکان نرخ نوسازی" دکمه "‪"OK‬‬
‫را فشار دهید‪.‬‬
‫•این نمایشگر با "نرخ نوسازی صفحه"‬
‫از پیش تنظیم شده "سیستم عامل"‬
‫کار می‌کند‪.‬‬
‫منو سطح ‪1‬‬
‫ساعت زنگدار‬
‫منو سطح ‪2/3‬‬
‫مکان‬
‫باال چپ‬
‫باال راست‬
‫پایین چپ‬
‫پایین راست‬
‫سفارشی‬
‫سازی‬
‫شرح‬
‫•کاربران می‌توانند "ساعت زنگدار" را در‬
‫هر حالتی تنظیم کنند‪.‬‬
‫•پس از تنظیم زمان‪ ،‬دکمه "‪ "OK‬را برای‬
‫فعال کردن زمان‌سنج فشار دهید‪.‬‬
‫•"باال چپ" مکان پیش‌فرض "ساعت‬
‫زنگدار" است‪ .‬کاربر می‌تواند مکان‬
‫دلخواه را انتخاب کند‪.‬‬
‫خاموش‬
‫‪15:00‬‬
‫‪99:59~00:01‬‬
‫‪30:00‬‬
‫‪45:00‬‬
‫‪60:00‬‬
‫‪Adaptive-Sync‬‬
‫خاموش‬
‫•حالت پیش فرض روی روشن است‪.‬‬
‫روشن‬
‫•‪ Adaptive-Sync‬از گسستگی صفحه‬
‫جلوگیری می‌کند‪.‬‬
‫•پیش‌فرض ‪ DisplayPort‬یا ‪ HDMI‬مقدار‬
‫"خاموش" است و آن را می‌توان در‬
‫هر حالتی و با هر وضوح‪ ،‬منبع ورودی‬
‫و نرخ نوسازی صفحه روشن‪/‬خاموش‬
‫کرد‪.‬‬
‫هحفص یور یاهونم‬
‫‪13‬‬
‫حرفه ای‬
‫منو سطح ‪1‬‬
‫منو سطح ‪2‬‬
‫حالت حرفه ای‬
‫کاربر‬
‫ضد ماتی‬
‫فیلم‬
‫دفتر‬
‫شرح‬
‫•حالت پیش فرض‪" ،‬کاربر" است‪.‬‬
‫•کاربر می تواند همه آیتم‌ها را تنظیم کند‪.‬‬
‫•برای انتخاب و پیش‪-‬نمایش جلوه‌های حالت از‬
‫دکمه "باال" یا "پایین" استفاده کنید‪.‬‬
‫•برای تایید و اعمال نوع حالت دکمه "‪ "OK‬را فشار‬
‫دهید‪.‬‬
‫‪sRGB‬‬
‫‪Eco‬‬
‫نور آبی کم‬
‫خاموش‬
‫روشن‬
‫•"نور آبی کم" از چشم شما در برابر نور آبی‬
‫محافظت می‌کند‪" .‬نور آبی کم" در صورت فعال‬
‫بودن دمای رنگ صفحه را بر روی تابش زردتر‬
‫تنظیم می‌کند‪.‬‬
‫•کاربران می‌توانند "نور آبی کم" را در هر حالتی‬
‫تنظیم کنند‪.‬‬
‫•اگر حالت حرفه ای روی "ضد ماتی" تنظیم شود‪،‬‬
‫الزم است که "نور آبی کم" را فعال کنید‪.‬‬
‫‪HDCR‬‬
‫خاموش‬
‫روشن‬
‫•کاربران می‌توانند ‪ HDCR‬را در هر حالتی تنظیم‬
‫کنند‪.‬‬
‫•‪ HDCR‬کیفیت تصویر را با افزایش کنتراست تصاویر‬
‫بهبود می‌بخشد‪.‬‬
‫•اگر ‪ HDCR‬بر روی "روشن" تنظیم شود‪ ،‬گزینه‬
‫"روشنایی" خاکستری می‌شود‪.‬‬
‫•همزمان نمی توانید ‪ HDCR‬و ‪ MPRT Sync‬را فعال‬
‫کنید‪.‬‬
‫‪MPRT Sync‬‬
‫خاموش‬
‫روشن‬
‫•وقتی ‪ MPRT Sync‬فعال است‪ HDCR ،‬و‬
‫روشنایی را نمی توانید فعال کنید و خاکستری‬
‫رنگ می شوند‪.‬‬
‫•وقتی ‪ MPRT Sync‬فعال است‪ ،‬زمان پاسخ‬
‫خاکستری رنگ می شود‪.‬‬
‫ارتقای تصویر‬
‫خاموش‬
‫ضعیف‬
‫متوسط‬
‫قوی‬
‫قوی ترین‬
‫‪14‬‬
‫هحفص یور یاهونم‬
‫•قابلیت "ارتقای تصویر" سبب ارتقای لبه های‬
‫تصویر می شود تا وضوح بیشتری داشته باشند‪.‬‬
‫•کاربران می‌توانند "ارتقای تصویر" را در هر حالتی‬
‫تنظیم کنند‪.‬‬
‫تصویر‬
‫شرح‬
‫منو سطح ‪1‬‬
‫منو سطح ‪2/3‬‬
‫روشنایی‬
‫‪100 - 0‬‬
‫کنتراست‬
‫‪100 - 0‬‬
‫•کاربران می‌توانند "کنتراست" را در‬
‫هر حالتی تنظیم کنند‪.‬‬
‫وضوح‬
‫‪5-0‬‬
‫•کاربران می‌توانند "وضوح" را در هر‬
‫حالتی تنظیم کنند‪.‬‬
‫درجه رنگ‬
‫خنک‬
‫•کاربر می‌تواند "روشنایی" را در حالت‬
‫"کاربر" ‪ RTS، RPG‬و ضد ماتی تنظیم‬
‫کند‪.‬‬
‫•وقتی ‪ MPRT Sync‬و ‪ HDCR‬فعال‬
‫است‪ ،‬روشنایی خاکستری رنگ می‬
‫شود‪.‬‬
‫•"وضوح" شفافیت و جزییات تصویر را‬
‫بهبود می‌بخشد‪.‬‬
‫•پیش‌فرض "دمای رنگ" مقدار‬
‫"معمولی" است‪.‬‬
‫معمولی‬
‫•برای انتخاب و پیش‪-‬نمایش‬
‫جلوه‌های حالت از دکمه "باال" یا‬
‫"پایین" استفاده کنید‪.‬‬
‫گرم‬
‫تنظیم‬
‫سفارشی‬
‫(‪R (0-100‬‬
‫(‪G (0-100‬‬
‫(‪B (0-100‬‬
‫اندازه صفحه‬
‫•برای تایید و اعمال نوع حالت دکمه‬
‫"‪ "OK‬را فشار دهید‪.‬‬
‫•کاربر می‌تواند "دمای رنگ" را در‬
‫حالت "تنظیم سفارشی" تنظیم کند‪.‬‬
‫خودکار‬
‫•کاربر می‌تواند "اندازه صفحه"‬
‫را در هر حالت و با هر وضوح و‬
‫سرعت‌تازه‌سازی صفحه تنظیم کند‪.‬‬
‫‪16:9‬‬
‫•حالت پیش فرض "خودکار" است‪.‬‬
‫‪4:3‬‬
‫‪21:9‬‬
‫‪1:1‬‬
‫هحفص یور یاهونم‬
‫‪15‬‬
‫منبع ورودی‬
‫منو سطح ‪1‬‬
‫منو سطح ‪2‬‬
‫‪HDMI1‬‬
‫شرح‬
‫•کاربران می‌توانند "منبع ورودی" را در هر حالتی‬
‫تنظیم کنند‪.‬‬
‫‪HDMI2‬‬
‫‪DP‬‬
‫‪Type-C‬‬
‫اسکن خودکار‬
‫خاموش‬
‫روشن‬
‫•کاربر می تواند از کلید پیمایش برای انتخاب منبع‬
‫ورودی در وضعیت زیر استفاده کند‪:‬‬
‫•وقتی "اسکن خودکار" روی "خاموش"‬
‫تنظیم شده است و نمایشگر در حالت‬
‫صرفه جویی در مصرف انرژی باشد؛‬
‫•وقتی پیام "‪( "No Signal‬سیگنال موجود‬
‫نیست) روی نمایشگر نشان داده شود‪.‬‬
‫‪16‬‬
‫هحفص یور یاهونم‬
‫‪PIP/PBP‬‬
‫منو سطح ‪1‬‬
‫منو سطح ‪2/3‬‬
‫خاموش‬
‫‪PIP‬‬
‫منبع‬
‫‪HDMI1‬‬
‫‪HDMI2‬‬
‫‪DP‬‬
‫‪Type-C‬‬
‫اندازه ‪PIP‬‬
‫کوچک‬
‫•‪( PIP‬تصویر در تصویر) به کاربر اجازه‬
‫می‌دهد که چندین منبع تصویر را‬
‫همزمان بر روی صفحه نمایش دهد‪.‬‬
‫یک برنامه در حالت تمام صفحه‬
‫نمایش داده می‌شود و همزمان یک یا‬
‫چند برنامه دیگر به صورت پنجره‌های‬
‫ضمیمه نمایش داده می‌شود‪.‬‬
‫متوسط‬
‫•‪( PBP‬تصویر کنار تصویر) قابلیتی‬
‫مشابه است که دو منبع ورودی را در‬
‫کنار هم روی صفحه نمایش می‌دهد‪.‬‬
‫باال چپ‬
‫•‪ PIP/PBP‬دارای مقدار پیش‌فرض‬
‫"خاموش" است‪.‬‬
‫بزرگ‬
‫مکان‬
‫شرح‬
‫باال راست‬
‫پایین چپ‬
‫پایین راست‬
‫سفارشی‬
‫سازی‬
‫جابجایی‬
‫صفحه نمایش‬
‫نمایش‬
‫موجود نیست‬
‫جابجایی صدا‬
‫‪HDMI1‬‬
‫•"جابجایی صفحه نمایش " به کاربر‬
‫امکان می‌دهد که بین منابع ورودی‬
‫اصلی و فرعی جابجا شود‪.‬‬
‫•اگر فقط یک ورودی سیگنال وجود‬
‫داشته باشد‪ ،‬جابجایی صفحه نمایش‬
‫و جابجایی صدا خاکستری رنگ می‬
‫شود‪.‬‬
‫‪HDMI2‬‬
‫‪DP‬‬
‫‪Type-C‬‬
‫‪PBP‬‬
‫حالت ‪1‬‬
‫موجود نیست‬
‫حالت ‪2‬‬
‫منبع ‪1‬‬
‫‪HDMI1‬‬
‫‪HDMI2‬‬
‫‪DP‬‬
‫‪Type-C‬‬
‫منبع ‪2‬‬
‫‪HDMI1‬‬
‫‪HDMI2‬‬
‫‪DP‬‬
‫‪Type-C‬‬
‫جابجایی‬
‫صفحه نمایش‬
‫نمایش‬
‫موجود نیست‬
‫جابجایی صدا‬
‫‪HDMI1‬‬
‫‪HDMI2‬‬
‫‪DP‬‬
‫‪Type-C‬‬
‫هحفص یور یاهونم‬
‫‪17‬‬
‫کلید پیمایش‬
‫منو سطح ‪1‬‬
‫منو سطح ‪2‬‬
‫باال ‪ /‬پایین ‪ /‬چپ‬
‫‪ /‬راست‬
‫خاموش‬
‫روشنایی‬
‫حالت بازی‬
‫•مقدار پیش‌فرض دکمه "پایین" گزینه "‪Smart‬‬
‫‪ "Crosshair‬است‪.‬‬
‫‪Smart Crosshair‬‬
‫ساعت زنگدار‬
‫•مقدار پیش‌فرض دکمه "راست" گزینه "منبع‬
‫ورودی" است‪.‬‬
‫حالت ‪PIP/PBP‬‬
‫نرخ نوسازی‬
‫اطالعات روی صفحه‬
‫دید در شب‬
‫محدوده ‪Optix‬‬
‫‪KVM‬‬
‫‪18‬‬
‫•مقدار پیش‌فرض دکمه "باال" گزینه "حالت‬
‫بازی" است‪.‬‬
‫•مقدار پیش‌فرض دکمه "چپ" گزینه "‪"KVM‬‬
‫است‪.‬‬
‫منبع ورودی‬
‫هحفص یور یاهونم‬
‫شرح‬
‫•همه آیتم‌های "کلید پیمایش" را می‌توان در‬
‫منوها ‪ OSD‬تنظیم کرد‪.‬‬
‫تنظیم‬
‫منو سطح ‪1‬‬
‫منو سطح ‪2‬‬
‫زبان‬
‫‪繁體中文‬‬
‫‪English‬‬
‫‪Français‬‬
‫‪Deutsch‬‬
‫‪Italiano‬‬
‫شرح‬
‫•مقدار پیش‌فرض "زبان" گزینه "انگلیسی"‬
‫است‪.‬‬
‫•کاربر برای تایید و اعمال تنظیم "زبان" باید‬
‫دکمه "‪ "OK‬را فشار دهد‪.‬‬
‫•"زبان" تنظیم مستقلی است‪ .‬تنظیم زبان خود‬
‫کاربر بر مقدار پیش‌فرض کارخانه اولویت دارد‪.‬‬
‫اگر کاربر گزینه "بازنشانی" را بر روی "بله"‬
‫تنظیم کند‪" ،‬زبان" تغییر نخواهد کرد‪.‬‬
‫‪Español‬‬
‫‪한국어‬‬
‫‪日本語‬‬
‫‪Русский‬‬
‫‪Português‬‬
‫‪简体中文‬‬
‫‪Bahasa Indonesia‬‬
‫‪Türkçe‬‬
‫(زبان‌های دیگر‬
‫به زودی افزوده‬
‫می‌شود)‬
‫شفافیت‬
‫‪0-5‬‬
‫•کاربران می‌توانند "شفافیت" را در هر حالتی‬
‫تنظیم کنند‪.‬‬
‫فرصت نمایش‬
‫روی صفحه‬
‫‪ 5‬تا ‪ 30‬ثانیه‬
‫•کاربران می‌توانند "فرصت نمایش روی صفحه"‬
‫را در هر حالتی تنظیم کنند‪.‬‬
‫چراغ ‪RGB‬‬
‫خاموش‬
‫•کاربر می‌تواند چراغ ‪ RGB‬را بر روی "روشن " یا‬
‫"خاموش " تنظیم کند‪.‬‬
‫روشن‬
‫روشن‪/‬خاموش‬
‫•حالت پیش فرض روی روشن است‪.‬‬
‫خاموش‬
‫•وقتی تنظیم روی "خاموش" است‪ ،‬کاربر‬
‫با فشردن دکمه روشن‪/‬خاموش می تواد‬
‫نمایشگر را خاموش کند‪.‬‬
‫آماده به کار‬
‫•وقتی تنظیم روی "حالت آماده به کار" است‪،‬‬
‫کاربر می تواند دکمه روشن‪/‬خاموش را فشار‬
‫دهد تا صفحه و نور پس زمینه خاموش شود‪.‬‬
‫هحفص یور یاهونم‬
‫‪19‬‬
‫منو سطح ‪1‬‬
‫منو سطح ‪2‬‬
‫اطالعات روی‬
‫صفحه‬
‫خاموش‬
‫‪HDMI CEC‬‬
‫روشن‬
‫خاموش‬
‫روشن‬
‫شرح‬
‫•اطالعات مربوط به وضعیت نمایشگر در سمت‬
‫راست صفحه نشان داده می شود‪.‬‬
‫•کاربران می توانند اطالعات روی صفحه را‬
‫فعال یا غیرفعال کنند ‪ .‬حالت پیش فرض روی‬
‫خاموش است‪.‬‬
‫•حالت پیش فرض روی خاموش است‪.‬‬
‫•‪( HDMI CEC‬کنترل الکترونیکی مشتری) از‬
‫®‪،Sony PlayStation‬‏™‪،Nintendo® Switch‬‬
‫کنسول های ‪ Xbox Series X|S‬و چندین‬
‫دستگاه صوتی و تصویری که قابلیت ‪ CEC‬دارند‬
‫پشتیبانی می کند‪.‬‬
‫•اگر ‪ HDMI CEC‬روی روشن تنظیم شده باشد‪:‬‬
‫•وقتی دستگاه ‪ CEC‬روشن می شود‪،‬‬
‫نمایشگر به صورت خودکار روشن خواهد‬
‫شد‪.‬‬
‫•وقتی نمایشگر خاموش می شود‪،‬‬
‫دستگاه ‪ CEC‬وارد حالت صرفه جویی در‬
‫مصرف انرژی می شود‪.‬‬
‫•وقتی ‪،®Sony PlayStation‬‬
‫‏™‪ Nintendo® Switch‬یا کنسول ‪Xbox‬‬
‫وصل است‪ ،‬حالت بازی و حرفه ای به‬
‫صورت خودکار روی حالت کاربر (پیش‬
‫قرض) تنظیم می شود و می توانید بعداً‬
‫روی حالت های دلخواه خودتان تنظیم‬
‫کنید‪.‬‬
‫بازنشانی‬
‫بله‬
‫خیر‬
‫‪20‬‬
‫هحفص یور یاهونم‬
‫•کاربر می‌تواند در هر حالتی "بازنشانی" را اجرا‬
‫کند و تنظیمات را به مقادیر اولیه "پیش‌فرض‬
‫‪ "OSD‬بازگرداند‪.‬‬
‫مشخصات‬
‫مدل‬
‫‪Optix MPG341QR‬‬
‫اندازه‬
‫‪ 34‬اینچ‬
‫انحنا‬
‫فلت (صاف)‬
‫نوع پنل‬
‫‪IPS‬‬
‫وضوح‬
‫‪ 3440 × 1440‬در ‪ 144‬هرتز‬
‫نسبت تصویر‬
‫‪21:9‬‬
‫روشنایی (نیت)‬
‫‪( 550‬معمول)‬
‫روشنایی‪ :‬تأمین انرژی‬
‫‪USB Type-C‬‬
‫‪ 5 :69%~0‬ولت ‪ 3 /‬آمپر‬
‫‪ 5 :89%~70‬ولت ‪ 3 /‬آمپر‬
‫‪ 5 :100%~90‬ولت ‪ 3 /‬آمپر‬
‫نسبت کنتراست‬
‫‪1000:1‬‬
‫نرخ نوسازی‬
‫‪ 144‬هرتز‬
‫زمان پاسخ‬
‫(‪1ms (MPRT‬‬
‫‪ 2‬عدد ‪HDMI‬‬
‫‪ 1‬عدد ‪DisplayPort‬‬
‫‪I/O‬‬
‫‪ 1‬عدد ‪( USB Type-C‬حالت ‪( )DP Alt‬تا حداکثر ‪ 5‬ولت‪3/‬‬
‫آمپر تأمین انرژی)‬
‫‪ 1‬عدد ‪( USB 2.0 Type-B‬برای کامپیوتر به نمایشگر)‬
‫‪ 2‬عدد ‪USB 2.0 Type-A‬‬
‫‪ 1‬عدد فیش هدفون‬
‫زاویه دید‬
‫‪(178°‬افقی) ‪(178° ،‬عمودی)‬
‫‪DCI-P3*/ sRGB‬‬
‫‪122,5% / 91,5%‬‬
‫پردازش سطحی‬
‫ماتی ‪ 3 ،25%‬ساعت‬
‫رنگ های صفحه‬
‫(‪ 8‬بیت ‪)FRC+‬‬
‫گزینه های برق نمایشگر‬
‫‪ 20‬ولت‬
‫مشخصات آداپتور برق‬
‫مدل‪ADPC20120 :‬‬
‫ورودی برق‬
‫‪ 100‬تا ‪ 240‬ولت برق متناوب‪ 50 ،‬تا ‪ 60‬هرتز‪ 1,5 ،‬آمپر‬
‫خروجی برق‬
‫‪ 20‬ولت‬
‫‪ 6 ،‬آمپر‬
‫‪ 6 ،‬آمپر‬
‫تاصخشم‬
‫‪21‬‬
‫مدل‬
‫‪Optix MPG341QR‬‬
‫تنظیم (کجی)‬
‫‪20° ~ 5°‬‬
‫تنظیم (ارتفاع)‬
‫‪ 0‬تا ‪ 100‬میلی متر‬
‫تنظیم (چرخش)‬
‫‪30° ~ 30°‬‬
‫قفل ‪Kensington‬‬
‫بله‬
‫نوع صفحه‪100 × 100 :‬میلی متر‬
‫نوع پیچ‪ M4 × 10 :‬میلی متر‬
‫پایه ‪VESA‬‬
‫قطر دندانه‪ 4 :‬میلی متر‬
‫گام دندانه‪ 0,7 :‬میلی متر‬
‫طول دندانه‪ 10 :‬میلی متر‬
‫ابعاد (عرض × ارتفاع ×‬
‫عمق)‬
‫‪ 252,26 × 422,70 × 817,40‬میلی متر‬
‫وزن‬
‫‪ 9,40‬کیلوگرم (خالص)‪ 13,00 ,‬کیلوگرم (کل)‬
‫دما‪ 0 :‬تا ‪ 40‬درجه سانتی گراد‬
‫عملیاتی‬
‫رطوبت‪ 20% :‬تا ‪ ،90%‬بدون چگالش‬
‫ارتفاع‪ 0 :‬تا ‪ 5000‬متر‬
‫محیط‬
‫ذخیره‬
‫سازی‬
‫دما‪ 20 :‬تا ‪ 60‬درجه سانتی گراد‬
‫رطوبت‪ 10% :‬تا ‪ ،90%‬بدون چگالش‬
‫* بر اساس استانداردهای تست ‪.CIE1976‬‬
‫‪22‬‬
‫تاصخشم‬
‫حالت‌های نمایش از پیش تنظیم شده‬
‫استاندارد‬
‫وضوح‬
‫‪QHD‬‬
‫‪2560x1440‬‬
‫‪WQHD‬‬
‫‪3440x1440‬‬
‫‪Optix MPG341QR‬‬
‫‪HDMI‬‬
‫‪DP/ Type-C‬‬
‫در ‪ 60‬هرتز‬
‫‪V‬‬
‫‪V‬‬
‫در ‪ 120‬هرتز‬
‫‪V‬‬
‫‪V‬‬
‫در ‪ 50‬هرتز‬
‫‪V‬‬
‫در ‪ 60‬هرتز‬
‫در ‪ 100‬هرتز‬
‫حالت‬
‫‪2160P‬‬
‫‪2560x1080p‬‬
‫‪V‬‬
‫در ‪ 120‬هرتز‬
‫‪V‬‬
‫در ‪ 144‬هرتز‬
‫‪V‬‬
‫وضوح زمانبندی ویدیو‬
‫‪Optix MPG341QR‬‬
‫‪HDMI‬‬
‫‪DP/ Type-C‬‬
‫‪V‬‬
‫‪V‬‬
‫در ‪ 60‬هرتز‬
‫‪V‬‬
‫‪V‬‬
‫در ‪ 120‬هرتز‬
‫‪V‬‬
‫‪V‬‬
‫در ‪ 30‬هرتز‬
‫‪V‬‬
‫‪V‬‬
‫در ‪ 60‬هرتز‬
‫‪V‬‬
‫‪V‬‬
‫در ‪ 60‬هرتز‬
‫‪V‬‬
‫‪V‬‬
‫در ‪ 120‬هرتز‬
‫‪V‬‬
‫‪V‬‬
‫‪720P‬‬
‫‪1080P‬‬
‫‪V‬‬
‫هدش میظنت شیپ زا شیامن یاهتلاح‬
‫‪23‬‬
‫عیب یابی‬
‫‪ LED‬برق خاموش است‪.‬‬
‫•دکمه روشن‪/‬خاموش نمایشگر را دوباره فشار دهید‪.‬‬
‫•از درستی اتصال کابل برق نمایشگر مطمئن شوید‪.‬‬
‫تصویر وجود ندارد‪.‬‬
‫•از درستی نصب کارت گرافیک رایانه مطمئن شوید‪.‬‬
‫•مطمئن شوید که رایانه و نمایشگر به پریز برق متصل و روشن هستند‪.‬‬
‫•از درستی اتصال کابل سیگنال نمایشگر مطمئن شوید‪.‬‬
‫•ممکن است رایانه در حالت آماده به کار باشد‪ .‬برای فعال کردن نمایشگر‪ ،‬دکمه‌ای را‬
‫فشار دهید‪.‬‬
‫اندازه یا موقعیت تصویر درست نیست‪.‬‬
‫•برای تنظیم رایانه بر روی مقدار متناسب با نمایشگر‪ ،‬به “حالت‌های نمایش از پیش‬
‫تنظیم شده” مراجعه کنید‪.‬‬
‫‪ Plug & Play‬وجود ندارد‪.‬‬
‫•از درستی اتصال کابل برق نمایشگر مطمئن شوید‪.‬‬
‫•از درستی اتصال کابل سیگنال نمایشگر مطمئن شوید‪.‬‬
‫•از سازگاری رایانه و کارت گرافیک با قابلیت ‪ Plug & Play‬مطمئن شوید‪.‬‬
‫نمادها‪ ،‬فونت یا تصویر مبهم‪ ،‬تار یا دچار مشکل رنگ است‪.‬‬
‫•از کابل رابط تصویر استفاده نکنید‪.‬‬
‫•روشنایی و کنتراست را تنظیم کنید‪.‬‬
‫•رنگ ‪ RGB‬یا دمای رنگ را تنظیم کنید‪.‬‬
‫•از درستی اتصال کابل سیگنال نمایشگر مطمئن شوید‪.‬‬
‫•خمیدگی پینها در کانکتور کابل سیگنال را بررسی کنید‪.‬‬
‫تصویر نمایشگر سوسو می‌زند یا موج‌دار است‪.‬‬
‫•سرعت تازه‌سازی را طوری تغییر دهید که با قابلیت‌های نمایشگر سازگار باشد‪.‬‬
‫•درایور کارت گرافیک را به‌روز کنید‪.‬‬
‫•نمایشگر را از دستگاه‌های برقی که ممکن است سبب تداخل الکترومغناطیسی‬
‫(‪ )EMI‬شوند‪ ،‬دور کنید‪.‬‬
‫‪24‬‬
‫یبای بیع‬
‫دستورالعمل های ایمنی‬
‫•دستورالعمل های ایمنی را با دقت و بطور کامل مطالعه کنید‪.‬‬
‫•باید به همه احتیاط ها و هشدارهای روی دستگاه یا در دفترچه راهنمای کاربر توجه کنید‪.‬‬
‫•سرویس‌کاری را فقط به افراد مجاز واگذار کنید‪.‬‬
‫برق‬
‫•پیش از اتصال دستگاه به پریز برق‪ ،‬اطمینان حاصل کنید که ولتاژ برق در محدوده ایمن خود‬
‫قرار گرفته و بگونه ای مناسب برابر با ‪ 100‬تا ‪ 240‬ولت تنظیم شده باشد‪.‬‬
‫•اگر سیم برق دارای سه شاخه است‪ ،‬پین محافظ اتصال به زمین را از سه شاخه جدا‬
‫نکنید‪ .‬دستگاه را باید به یک پریز و سوکت دارای اتصال به زمین وصل کنید‪.‬‬
‫•بررسی کنید سیستم توزیع در هنگام نصب‪ ،‬قطع کننده مدار با ولتاژ ‪ 120/240‬ولت‪20 ،‬‬
‫آمپر (حداکثر) داشته باشد‪.‬‬
‫•اگر دستگاه برای مدت زمان مشخصی بدون استفاده رها می شود‪ ،‬همیشه سیم برق را‬
‫قطع کرده یا پریز دیواری را خاموش کنید تا میزان مصرف برق به صفر برسد‪.‬‬
‫•سیم برق را در محلی قرار دهید که احتمال عبور افراد از روی آن وجود نداشته باشد‪ .‬از‬
‫قرار دادن هر جسمی بر روی سیم برق خودداری کنید‪.‬‬
‫•اگر این دستگاه دارای آداپتور است‪ ،‬فقط از ‪ MSI‬ارائه شده با آداپتور برق متناوب مورد تأیید‬
‫برای چنین دستگاهی استفاده کنید‪.‬‬
‫باتری‬
‫اگر این دستگاه دارای باتری است لطفاً احتیاط های خاص را در نظر بگیرید‪.‬‬
‫•اگر باتری را به درستی در دستگاه نگذارید ممکن است انفجار روی دهد‪ .‬باتری را تنها با‬
‫نوع مشابه و توصیه شده توسط سازنده تعویض کنید‪.‬‬
‫•از انداختن باتری در آتش یا فر داغ خودداری کنید‪ ،‬آن را خرد نکنید و برش ندهید زیرا ممکن‬
‫است انفجار روی دهد‪.‬‬
‫•اگر باتری در معرض فشار هوای بسیار کم یا زیاد قرار بگیرد ممکن است انفجار روی دهد یا‬
‫مایع و گاز قابل اشتعال نشت کند‪.‬‬
‫•از خوردن باتری خودداری کنید‪ .‬اگر باتری سلولی ‪ /‬سکه ای خورده شود ممکن است‬
‫سوختگی های شدید داخل بدن ایجاد شود و منجر به مرگ شود‪ .‬باتری های نو و استفاده‬
‫شده را دور از دسترس کودکان قرار دهید‪.‬‬
‫جامعه اروپا‪:‬‬
‫باتری ها‪ ،‬بسته های باتری‪ ،‬و انباره ها را نباید به عنوان زباله های خانگی دسته‬
‫بندی نشده دور انداخت‪ .‬لطفاً از سیستم جمع آوری عمومی برای بازگرداندن یا‬
‫بازیافت آنها استفاده کنید یا مطابق قوانین محلی درباره آنها اقدام کنید‪.‬‬
‫تایوان‪:‬‬
‫‪廢電池請回收‬‬
‫برای حفظ هرچه بهتر محیط‪ ،‬باتری های خالی شده باید بصورت جداگانه برای دور‬
‫ریزی جمع آوری شده یا بگونه ای خاص دور انداخته شود‪.‬‬
‫ینمیا یاه لمعلاروتسد‬
‫‪25‬‬
‫کالیفرنیا‪ ،‬ایاالت متحده آمریکا‪:‬‬
‫باتری سلولی دکمه ای ممکن است شامل مواد پرکلرات باشد و هنگام بازیافت یا‬
‫دور انداختن در کالیفرنیا به مراقبت خاصی نیاز داشته باشد‪.‬‬
‫برای کسب اطالعات بیشتر لطفاً به نشانی زیر مراجعه کنید‪:‬‬
‫‪https://dtsc.ca.gov/perchlorate/‬‬
‫محیط‬
‫•برای کم کردن احتمال بروز جراحت های مرتبط با گرمای زیاد یا گرم شدن بیش از حد‬
‫دستگاه‪ ،‬از قرار دادن آن روی سطوح نرم‪ ،‬بدون ثبات یا مسدود کردن ورودی های هوا‬
‫خودداری کنید‪.‬‬
‫•از این دستگاه فقط روی سطوح سخت و صاف و ثابت (بدون حرکت) استفاده کنید‪.‬‬
‫•برای جلوگیری از افتادن دستگاه‪ ،‬حتماً آن را با کمک محکم کننده روی میز‪ ،‬دیوار‪ ،‬یا هر‬
‫جسم ثابتی محکم کنید تا در جای خود محکم قرار بگیرد‪.‬‬
‫•برای جلوگیری از آتش‌سوزی یا برق‌گرفتگی‪ ،‬این دستگاه را از رطوبت و گرما دور نگه دارید‪.‬‬
‫•از قرار دادن دستگاه در مکانی که از این شرایط برخوردار نیست و دمای آن بیشتر از ‪60‬‬
‫درجه یا کمتر از ‪ -20‬درجه سانتی گراد است خودداری کنید زیرا ممکن است به دستگاه‬
‫آسیب وارد دستگاه‪.‬‬
‫•حداکثر دمای کاری حدود ‪ 40‬درجه سانتیگراد است‪.‬‬
‫•پیش از تمیز کردن دستگاه‪ ،‬دوشاخه آن را حتماً از پریز برق جدا کنید‪ .‬برای تمیز کردن‪،‬‬
‫از پارچه نرم استفاده کنید و از مصرف شوینده‌های شیمیایی صنعتی بپرهیزید‪ .‬از ریختن‬
‫مایعات به درون ورودی دستگاه خودداری کنید زیرا این کار سبب آسیب دیدن دستگاه یا‬
‫ایجاد برق‌گرفتگی می شود‪.‬‬
‫•اجسام دارای انرژی مغناطیسی یا الکتریکی بسیار زیاد را همیشه از دستگاه دور نگاه‬
‫دارید‪.‬‬
‫•در صورت بروز هرکدام از شرایط زیر‪ ،‬از متخصص خدمات بخواهید تا دستگاه را بررسی کند‪:‬‬
‫•سیم برق یا دوشاخه آسیب دیده باشد‪.‬‬
‫•مایعات به درون دستگاه وارد شده باشد‪.‬‬
‫•دستگاه در معرض رطوبت قرار گرفته باشد‪.‬‬
‫•دستگاه به درستی کار نمی کند یا با توجه به راهنمای کاربر نمی توانید آن را راه‬
‫اندازی کنید‪.‬‬
‫•دستگاه به زمین افتاده یا آسیب دیده باشد‪.‬‬
‫•عالئم شکستی بر روی دستگاه مشاهده شود‪.‬‬
‫‪26‬‬
‫ینمیا یاه لمعلاروتسد‬
‫گواهی ‪TÜV Rheinland‬‬
‫گواهی ‪( Low Blue Light‬نور آبی کم) ‪TÜV Rheinland‬‬
‫ثابت شده است که نور آبی باعث خستگی و ناراحتی‬
‫چشم می شود‪MSI .‬اکنون نمایشگرهایی با "گواهی نور‬
‫آبی کم ‪ "TÜV Rheinland‬تولید کرده است تا از راحتی‬
‫و سالمت چشم افراد اطمینان حاصل کند‪ .‬برای کاهش‬
‫عالئم ناشی از قرارگیری در معرض صفحه و نور آبی‪ ،‬لطفاً‬
‫دستورالعمل های زیر را دنبال کنید‪.‬‬
‫•صفحه را ‪ 20‬تا ‪ 28‬اینچ (‪ 50‬تا ‪ 70‬سانتی متر) دورتر از‬
‫چشمتان و کمی پایین تر از سطح چشم قرار دهید‪.‬‬
‫•بعد از تماشای طوالنی صفحه‪ ،‬مراقب باشید و بعضی مواقع چشم هایتان را باز و بسته‬
‫کنید تا خستگی چشم کم شود‪.‬‬
‫•هر ‪ 2‬ساعت یک بار به مدت ‪ 20‬دقیقه استراحت کنید‪.‬‬
‫•در مدت زمان استراحت‪ ،‬نگاهتان را از صفحه بردارید و حداقل به مدت ‪ 20‬ثانیه به جسمی‬
‫در فاصله دور نگاه کنید‪.‬‬
‫•در زمان استراحت‪ ،‬بدنتان را بکشید تا خستگی برطرف شود‪.‬‬
‫•از حالت خواننده‪ ،Anti-Blue/‬یا از عملکرد اختیاری "نور آبی کم" استفاده کنید‪.‬‬
‫گواهی ‪( Flicker Free‬بدون لرزش) ‪TÜV Rheinland‬‬
‫•‪ TÜV Rheinland‬این دستگاه را آزمایش کرده است‬
‫تا مطمئن شود نمایشگر هیچ لرزش قابل مشاهده یا‬
‫غیرقابل مشاهده ای برای چشم انسان نداشته باشد‪،‬‬
‫و در نتیجه باعث خستگی چشم نشود‪.‬‬
‫•‪ TÜV Rheinland‬مجموعه ای از آزمایش ها را به کار‬
‫می گیرد تا در محدوده های فرکانسی مختلف بتواند‬
‫حداقل استانداردها را اجرا کند‪ .‬این آزمایش ها بر اساس‬
‫استانداردهای قابل اجرای بین المللی‪ ،‬یا استانداردهایی است که معموال ً در صنعت موجود‬
‫است و از الزامات آنها نیز فراتر می رود‪.‬‬
‫•این دستگاه با توجه به این معیارها در آزمایشگاه مورد بررسی قرار گرفته است‪.‬‬
‫•کلمه کلیدی "بدون لرزش" تأیید کننده این مسئله است که این دستگاه در محدوده ‪ 0‬تا‬
‫‪ 3000‬هرتز با تنظیمات مختلف روشنایی‪ ،‬هیچ لرزش قابل مشاهده یا غیرقابل مشاهده ای‬
‫آنطور که در این استاندارد تعریف شده است ندارد‪.‬‬
‫•اگر ماتی ضد حرکت‪ MPRT/‬فعال باشد‪ ،‬نمایشگر از عملکرد بدون لرزش پشتیبانی نمی‬
‫کند‪( .‬وجود حالت ماتی ضد حرکت‪ MPRT/‬در دستگاه های مختلف با یکدیگر متفاوت است)‪.‬‬
‫ یهاوگ‪ TÜV Rhe‬یهاوگ‬
‫‪27‬‬
‫اعالمیه های قانونی‬
‫‪C‬انطباق ‪CE‬‬
‫این دستگاه با الزامات مندرج در “دستورالعمل شورا” در زمینه مجاورت که در‬
‫قوانین کشورهای عضو در حوزه سازگاری الکترومغناطیسی (‪،)EU/2014/30‬‬
‫دستورالعمل ولتاژ پایین (‪ ،)EU/2014/35‬دستورالعمل (‪ ErP (2009/125/EC‬و‬
‫دستورالعمل (‪ RoHS (2011/65/EU‬به آنها اشاره شده است‪ ،‬سازگار است‪.‬‬
‫این دستگاه پس از آزمایش با استانداردهای هماهنگ “تجهیزات فناوری اطالعات” منتشر شده‬
‫طبق “دستورالعمل ژورنال رسمی اتحادیه اروپا” سازگار تشخیص داده شده است‪.‬‬
‫بیانیه رابط فرکانس رادیویی ‪FCC-B‬‬
‫این دستگاه مورد آزمایش قرار گرفته و با محدودیت های دستگاه دیجیتال‬
‫کالس ‪ B‬و همچنین بخش ‪ 15‬از قوانین ‪ FCC‬مطابقت دارد‪ .‬این محدودیت ها‬
‫به منظور فراهم آوردن محافظت در برابر تداخل های مضر هنگام نصب در مکان‬
‫های مسکونی طراحی شده است‪ .‬این دستگاه می تواند انرژی فرکانس‬
‫رادیویی تولید کند از آن استفاده کرده و آن را منتشر نماید‪ ،‬در صورت عدم‬
‫نصب و استفاده از آن مطابق با دفترچه دستورالعمل ها ممکن است تداخل مضر با ارتباطات‬
‫رادیویی ایجاد کند‪ .‬با این وجود‪ ،‬تضمینی مبنی بر عدم ایجاد تداخل در یک نصب خاص وجود‬
‫ندارد‪ .‬در صورت بروز تداخل مضر توسط این دستگاه در دریافت تلویزیونی و رادیویی که با‬
‫خاموش و روشن کردن دستگاه می توانید از این امر آگاه شوید‪ ،‬کاربر می تواند با استفاده از‬
‫یک یا تعداد بیشتری از روش های لیست شده در زیر نسبت به برطرف کردن تداخل اقدام کند‪:‬‬
‫•جهت آنتن گیرنده یا مکان آن را تغییر دهید‪.‬‬
‫•فاصله بین دستگاه و گیرنده را بیشتر کنید‪.‬‬
‫•دستگاه را به یک پریز یا مدار متفاوت از پریز و مدار گیرنده وصل کنید‪.‬‬
‫•برای دریافت راهنمایی با فروشنده یا یک متخصص با تجربه در زمینه رادیو‪/‬تلویزیون تماس‬
‫بگیرید‪.‬‬
‫نکته ‪1‬‬
‫تغییرات یا اصالحاتی که بطور واضح توسط فرد مسئول در زمینه سازگاری تأیید نشود‪ ،‬ممکن‬
‫است حق استفاده از این وسیله را از کاربر سلب کند‪.‬‬
‫نکته ‪2‬‬
‫در صورت وجود کابل های رابط دارای محافظ و سیم برق متناوب‪ ،‬ترتیب قرار گیری آنها باید بگونه‬
‫ای باشد که از محدودیت های انتشار امواج تبعیت کند‪.‬‬
‫این دستگاه از بخش ‪ 15‬قوانین ‪ FCC‬تبعیت می کند‪ .‬کارکرد این دستگاه با پیروی از دو شرط زیر‬
‫است‪:‬‬
‫‪1.1‬این دستگاه نباید تداخل مضر ایجاد کرده‪ ،‬و‬
‫‪2.2‬این دستگاه نباید هیچ تداخلی را دریافت کند‪ ،‬از جمله تداخلی که ممکن است سبب‬
‫عملکرد نادرست دستگاه شود‪.‬‬
‫‪28‬‬
‫نوناق یاه هیمالعا‬
‫بیانیه ‪WEEE‬‬
‫طبق مصوبه اتحادیه اروپا (“‪ )”EU‬در رابطه با دستگاه های الکتریکی و الکترونیکی‬
‫اسقاطی‪ ،‬بیانیه ‪ EU/2012/19‬که در تاریخ ‪ 13‬اوت سال ‪ 2005‬به اجرا درآمده است‪،‬‬
‫محصوالت “الکتریکی و الکترونیکی” را نمی توان مانند زباله های شهری دور انداخت‬
‫و تولید کنندگان محصوالت الکترونیکی تحت پوشش ملزم به بازگرداندن چنین‬
‫محصوالتی در انتهای عمر مفید آنها هستند‪.‬‬
‫اطالعات مواد شیمیایی‬
‫بر طبق قوانین مواد شیمیایی‪ ،‬مانند قوانین ‪( EU REACH‬قانون شماره ‪ EC 1907/2006‬پارلمان‬
‫و انجمن اروپا)‪ MSI ،‬اطالعات مواد شیمیایی را در نشانی زیر ارائه می دهد‪:‬‬
‫‪https://storage-asset.msi.com/html/popup/csr/evmtprtt_pcm.html‬‬
‫خصوصيات محصول سبز‬
‫•کاهش مصرف انرژی در مدت استفاده و حالت آماده به کار‪.‬‬
‫•استفاده محدود از مواد مضر برای محيط زيست و زمين‪.‬‬
‫•پياده سازی و بازيافت آسان‪.‬‬
‫•کاهش مصرف منابع طبيعی با بازيافت مناسب‪.‬‬
‫•افزايش عمر محصول از طريق به روزرسانی های آسان‪.‬‬
‫•کاهش توليد زايدات جامد از طريق سياست پس گرفتن محصول‪.‬‬
‫سياست زيست محيطی‬
‫•این محصول برای ایجاد قابلیت استفاده مجدد و بهینه از قطعات طراحی شده‬
‫و نباید در پایان عمر کاری خود دور انداخته شود‪.‬‬
‫•استفاده کنندگان بايد با مرکز مجاز محلی جمع آوری جهت بازيافت و دفع‬
‫محصوالت مستهلک خود تماس بگيرند‪.‬‬
‫•برای کسب اطالعات بیشتر در مورد بازیافت از سایت ‪ MSI‬دیدن کنید و یک‬
‫توزیع کننده در نزدیکی خود پیدا کنید‪.‬‬
‫•کاربران می توانند برای کسب اطالعات درباره دور انداختن صحیح‪ ،‬پس گرفتن‪ ،‬بازیافت‪ ،‬و‬
‫پیاده کردن قطعات محصوالت ‪ MSI‬از طریق ‪ [email protected]‬نیز با ما تماس بگیرند‪.‬‬
‫هشدار!‬
‫استفاده بیش از حد از نمایشگر احتماال ً به چشم آسیب می‌رساند‪.‬‬
‫توصیه ها‪:‬‬
‫‪1.1‬پس از هر ‪ 30‬دقیقه استفاده از نمایشگر‪ 10 ،‬دقیقه استراحت کنید‪.‬‬
‫‪2.2‬کودکان زیر ‪ 2‬سال نباید از نمایشگر استفاده کنند‪ .‬برای کودکان باالی ‪ 2‬سال‪ ،‬مدت‬
‫استفاده از نمایشگر باید به کمتر از یک ساعت در روز محدود شود‪.‬‬
‫نوناق یاه هیمالعا‬
‫‪29‬‬
‫حق نسخه برداری و اعالمیه مارک تجاری‬
‫حق نسخه برداری © ‪ .Micro-Star Int’l Co., Ltd‬کلیه حقوق محفوظ است‪ .‬آرم ‪ MSI‬یک مارک‬
‫تجاری ثبت شده ‪ Micro-Star Int’l Co., Ltd‬است‪ .‬کلیه مارک ها و نام های دیگر که در اینجا‬
‫درج شده اند ممکن است مارک های تجاری دارندگان آنها باشد‪ .‬در قبال صحبت یا کامل بودن‬
‫آنها هیچ ضمانتی ارائه نمی شود‪ MSI .‬از این حق برخوردار است تا بدون اعالن قبلی هرگونه‬
‫تغییری در این سند ایجاد کند‪.‬‬
‫پشتیبانی فنی‬
‫در صورت بروز مشکل در محصول و عدم دستیابی به راه حلی از طریق مراجعه به دفترچه‬
‫راهنمای کاربر‪ ،‬لطفاً به محل فروش مراجعه کرده یا با فروشنده محلی تماس بگیرید‪ .‬همچنین‪،‬‬
‫اطالعات بیشتر در ‪ https://www.msi.com/support/‬ارائه شده است‪.‬‬
‫‪30‬‬
‫نوناق یاه هیمالعا‬

advertisement

Related manuals