MSI MS-3BA8 MAG ARTYMIS 242C Návod na obsluhu

MSI MS-3BA8 MAG ARTYMIS 242C Návod na obsluhu | Manualzz
ARTYMIS Sorozat
LCD-monitor
MAG ARTYMIS 242C (3BA8)
MAG ARTYMIS 242CP (3BA8)
Tartalomjegyzék
Első lépések................................................................................................................... 3
A csomag tartalma.................................................................................................. 3
A monitorállvány felszerelése................................................................................. 4
A monitor beállítása................................................................................................ 6
A monitor áttekintése.............................................................................................. 7
A monitor csatlakoztatása a számítógéphez........................................................ 10
OSD beállítás................................................................................................................ 12
Navi Key (Navi gomb)............................................................................................. 12
Gyorsgomb............................................................................................................. 13
OSD-menük................................................................................................................. 14
Gaming (Játék)....................................................................................................... 14
Professional (Professzionális).............................................................................. 16
Image (Kép)............................................................................................................ 17
Input Source (Bemeneti forrás)............................................................................ 18
Navi Key (Navi gomb)............................................................................................. 19
Setting (Beállítás).................................................................................................. 19
Műszaki adatok............................................................................................................ 21
Előre beállított kijelzőmódok...................................................................................... 23
Hibaelhárítás................................................................................................................ 24
Biztonsági utasítások.................................................................................................. 25
TÜV Rheinland tanúsítás............................................................................................. 27
Hatósági megjegyzések.............................................................................................. 28
Átdolgozás
V1.0, 2021/02
2
Tartalomjegyzék
Első lépések
Ez a fejezet a hardver üzembe helyezésével kapcsolatos tudnivalókat mutatja
be. Eszközök csatlakoztatása közben ügyeljen arra, hogy megfelelően tartsa az
eszközöket, és a statikus elektromosság elkerülése érdekében használjon földelést
biztosító csuklószorítót.
A csomag tartalma
Monitor
MAG ARTYMIS 242C
MAG ARTYMIS 242CP
Gyors üzembehelyezési útmutató
Dokumentáció
Regisztrációs kártya
Garanciakártya
MSI jutalomprogram kártya
Talp (egy vagy több) csavarral
Talpállvány (egy vagy több) csavarral
Tartozékok
Állványfedél
Csavar(ok) a fali konzolhoz
Tápkábel
Hálózati adapter
Kábelek
⚠⚠Fontos
HDMI-kábel (opcionális)
DisplayPort-kábel (opcionális)
∙∙ Ha a csomagban lévő tételek bármelyike sérült vagy hiányzik, vegye fel a kapcsolatot
a helyi forgalmazóval vagy azzal a hellyel, ahol a terméket megvásárolta.
∙∙ A csomag tartalma országonként eltérő lehet.
∙∙ A mellékelt tápkábel kizárólag ehhez a monitorhoz való és nem szabad más
termékekkel használni.
Első lépések
3
A monitorállvány felszerelése
1. Hagyja a monitort a habszivacs védőcsomagolásában. Illessze az állványt a
monitoron lévő rovátkához. Húzza meg az állványban lévő csavarokat.
2. Csatlakoztassa a talpat az állványhoz, és húzza meg a csavart a talp rögzítéséhez.
3. Illessze az állványt a monitor rovátkájához, majd tolja be, amíg a helyére nem
rögzül.
4. Győződjön meg arról, hogy az állványszerelvény helyesen van felszerelve, mielőtt
felállítaná a monitort.
⚠⚠Fontos
∙∙ Helyezze a monitort egy puha, biztonságos felületre, nehogy a kijelzőpanel
megkarcolódjon.
∙∙ A kijelzőpanelen ne használjon éles tárgyakat.
∙∙ Az állványkonzol felszerelésére való rovátka fali szerelőknzollal is használható. A
megfelelő fali szerelőkészletet illetően érdeklődjön a viszonteladónál.
MAG ARTYMIS 242C
1
2
3
4
Első lépések
MAG ARTYMIS 242CP
1
2
3
Első lépések
5
A monitor beállítása
Ez a monitor a kényelmes megtekintés jegyében lett megtervezve különféle beállítási
lehetőségekkel.
⚠⚠Fontos
∙∙ Ügyeljen arra, hogy a monitor beállítása közben ne nyomja meg a kijelzőpanelt.
∙∙ Elforgatása előtt kérjük, döntse kissé hátra a monitort.
MAG ARTYMIS 242C
O
MAG ARTYMIS 242CP
O
Első lépések
O
-5 20
130mm
6
O
-5 20
A monitor áttekintése
MAG ARTYMIS 242C
1
3
2
1
4
5
2
5
6
7
Első lépések
7
MAG ARTYMIS 242CP
1
3
2
1
8
4
Első lépések
5
2
5
6
7
1
2
3
4
5
6
7
Navi Key (Navi gomb)
Power Button (Főkapcsoló gomb)
Kensington zár
Tápcsatlakozó aljzat
HDMI-port
DisplayPort
Fejhallgató aljzat
Első lépések
9
A monitor csatlakoztatása a számítógéphez
1. Kapcsolja ki a számítógépét.
2. Csatlakoztassa a videokábelt a monitor és a számítógép közé.
3. Állítsa össze a monitor hálózati adapterét és tápkábelét. (A ábra)
4. Csatlakoztassa a hálózati adaptert a monitor tápcsatlakozó aljzat. (B ábra)
5. Csatlakoztassa a tápkábelt a konnektorba. (C ábra)
6. Kapcsolja be a monitort. (D ábra)
7. Kapcsolja be a számítógépet, és a monitor automatikusan észlelni fogja a
jelforrást.
MAG ARTYMIS 242C
B
D
C
A
10
Első lépések
MAG ARTYMIS 242CP
B
D
C
A
Első lépések
11
OSD beállítás
Ez a fejezet az OSD beállítására vonatkozó fontos tudnivalókat ismerteti.
⚠⚠Fontos
Az adatok előzetes értesítés nélkül megváltozhatnak.
Navi Key (Navi gomb)
A monitoron egy Navi gomb található. Ez egy többirányú vezérlőbillentyű, amely a
képernyőn megjelenő (OSD) menüben történő navigálást segíti.
MAG ARTYMIS 242C
12
OSD beállítás
MAG ARTYMIS 242CP
Fel / Le / Bal / Jobb:
∙∙ Funkciómenük és elemek kiválasztása
∙∙ funkció-értékek beállítása
∙∙ A funkciómenükbe történő belépés/kilépés onnan
Nyomja meg az (OK) gombot:
∙∙ A képernyőmenü (OSD) megnyitása
∙∙ Belépés az almenükbe
∙∙ A kiválasztott elem vagy beállítás megerősítése
Gyorsgomb
∙∙ A felhasználóknak lehetősége van megnyitni a Game Mode (Játék mód), Screen
Assistance (Képsegéd), Alarm Clock (Ébresztőóra) és Input Source (Bemeneti
forrás) funkciómenüket a Navi Key (Navi gomb) fel, le, balra vagy jobbra
mozgatásáával, amikor az OSD-menü nem aktív.
∙∙ A felhasználóknak lehetősége van testreszabni saját Gyorbillentyűiket a különféle
funkciómenükbe történő belépéshez.
OSD beállítás
13
OSD-menük
Gaming (Játék)
1. szintű menü
Game Mode
(Játékmód)
2./3. szintű menü
User (Felhasználói)
FPS
Racing (Verseny)
RTS
RPG
Night Vision
(Éjszakai látás)
OFF (KI)
Normal (Normál)
Strong (Erős)
Strongest (Legerősebb)
Response Time
(Válaszidő)
A.I.
Normal (Normál)
Fast (Gyors)
Fastest (Leggyorsabb)
14
OSD-menük
Leírás
∙∙ A felhasználó módosíthatja az
összes elemet.
∙∙ A Fel és Le gombbal kiválaszthatja
a módeffektusokat, és
megtekintheti az előnézetüket.
∙∙ A OK gomb megnyomásával
jóváhagyhatja és beállíthatja a
kívánt módtípust.
∙∙ Ez a funkció optimalizálja
az alapvető fényerőt és FPS
játékokhoz ajánlott.
∙∙ A felhasználók bármelyik módban
módosíthatják a válaszidőt.
∙∙ A Válaszidő szürkén jelenik meg,
ha az MPRT engedélyezett.
∙∙ A Válaszidő Gyors értékre állítandó,
miután az MPRT letiltásra került.
1. szintű menü
MPRT
2./3. szintű menü
OFF (KI)
ON (BE)
Leírás
∙∙ Ha az MPRT BE értékre van állítva,
a fényerő nem módosítható.
∙∙ Ha az MPRT engedélyezve van,
akkor a HDCR és a Fényerő nem
engedélyezhető, és kiszürkítve
jelenik meg.
∙∙ A Válaszidő szürkén jelenik meg,
ha az MPRT engedélyezett.
∙∙ Az MPRT KI értékre állítandó, ha az
Adaptív szink. beállítása BE.
∙∙ A PIP/PBP letiltásra kerül, ha az
MPRT beállítása BE.
Refresh Rate
(Képfrissítési
sebesség)
Location
(Helyzet)
Bal felső
sarok
Jobb felső
sarok
Bal alsó
sarok
OFF (KI)
Jobb alsó
sarok
ON (BE)
Alarm Clock
(Ébresztőóra)
Location
(Helyzet)
Bal felső
sarok
Jobb felső
sarok
Bal alsó
sarok
OFF (KI)
15:00
30:00
Jobb alsó
sarok
00:01~99:59
∙∙ A Képernyőméret beállítása Auto
lesz, ha az 1:1 értéket választják ki.
∙∙ A felhasználók bármelyik módban
módosíthatják a képfrissítési
sebességet.
∙∙ Az alapértelmezett képfrissítési
sebesség helye a bal felső
sarok. A helyet az OSD-menüben
módosíthatja. A OK gomb
megnyomásával jóváhagyhatja
és beállíthatja a képfrissítési
sebesség helyét.
∙∙ Ez a monitor az operációs
rendszerben beállított képfrissítési
sebességet követi és alkalmazza.
∙∙ A felhasználók bármelyik módban
módosíthatják az Ébresztőóra.
∙∙ A kívánt időpont beállítása után
a OK gomb megnyomásával
aktiválhatja az időzítőt.
∙∙ Az Ébresztőóra alapértelmezett
helye a Bal felső sarok. A
felhasználók kiválaszthatják az
igényeiknek megfelelő helyet.
45:00
60:00
OSD-menük
15
1. szintű menü
Screen
Assistance
(Képsegéd)
FreeSync
Premium
2./3. szintű menü
Leírás
None (Nincs)
∙∙ A felhasználók bármelyik módban
módosíthatják a Képsegéd.
∙∙ A Képsegéd alapértelmezett
beállítása a Nincs.
OFF (KI)
∙∙ A FreeSync Premium
megakadályozza a képtörést.
ON (BE)
∙∙ A DisplayPort vagz HDMI
alapértelmezett beállítása BE,
és bármelyik módban, illetve
bármilyen felbontás, bemeneti
forrás és képfrissítési sebesség
esetén be- és kikapcsolható.
∙∙ A MPRT letiltásra kerül, ha az
Adaptív szink. engedélyezett.
∙∙ A PIP/PBP letiltásra kerül, ha az
Adaptív szink. engedélyezett.
Professional (Professzionális)
1. szintű menü
Pro Mode
(Pro mód)
2. szintű menü
User
(Felhasználói)
Anti-Blue (Kékfény
közömbösítése)
Movie (Mozgókép)
Offices (Irodák)
RGB
Low Blue Light OFF (KI)
(Alacsony szintű ON (BE)
kékfény)
∙∙ A Képernyőméret beállítása Auto
lesz, ha az 1:1 értéket választják ki.
Leírás
∙∙ Az alapértelmezett beállítás a Felhasználói.
∙∙ A felhasználó módosíthatja az összes
elemet.
∙∙ A Fel és Le gombbal kiválaszthatja a
módeffektusokat, és megtekintheti az
előnézetüket.
∙∙ A OK gomb megnyomásával jóváhagyhatja
és beállíthatja a kívánt módtípust.
∙∙ Az alapértelmezett érték az KI.
∙∙ Az Alacsony szintű kékfény funkció
megvédi a szemét a kékfénnyel szemben.
Ha engedélyezve van, az Alacsony
szintű kékfény funkció egy sárgásabb
árnyalatú fényre módosítja a képernyő
színhőmérsékletét.
∙∙ A felhasználók bármelyik módban
módosíthatják az Alacsony szintű kékfényt.
16
OSD-menük
∙∙ Ha a Pro mód beállításhoz az Anti-kék van
kiválasztva, akkor kötelezően engedélyezni
kell az Alacsony szintű kékfény funkciót.
1. szintű menü
HDCR
2. szintű menü
OFF (KI)
ON (BE)
Leírás
∙∙ A felhasználók bármelyik módban
módosíthatják a HDCR-t.
∙∙ A HDCR növeli a képek kontrasztját, amivel
javítja a képminőséget.
∙∙ Ha a HDCR beállítás BE értékre van állítva,
akkor a Fényerő kiszürkítve látható.
MPRT
OFF (KI)
ON (BE)
∙∙ Az HDCR és a MPRT egyszerre nem
engedélyezhető.
∙∙ Ha az MPRT BE értékre van állítva, a fényerő
nem módosítható.
∙∙ Ha az MPRT engedélyezve van, akkor a
HDCR és a Fényerő nem engedélyezhető, és
kiszürkítve jelenik meg.
∙∙ A Válaszidő szürkén jelenik meg, ha az
MPRT engedélyezett.
∙∙ Az MPRT KI értékre állítandó, ha az Adaptív
szink. beállítása BE.
∙∙ A PIP/PBP letiltásra kerül, ha az MPRT
beállítása BE.
Image
Enhancement
(Képjavítás)
Image (Kép)
1. szintű menü
Brightness
(Fényerő)
Contrast
(Kontraszt)
Sharpness
(Élesség)
OFF (KI)
Weak (Gyenge)
Medium (Közepes)
Strong (Erős)
Strongest
(Legerősebb)
2./3. szintű menü
0-100
0-100
0-5
∙∙ A Képernyőméret beállítása Auto lesz, ha az
1:1 értéket választják ki.
∙∙ A képjavítási funkcióval korrigálhatja a
képek széleit az élek kontrasztjának javítása
érdekében.
∙∙ A felhasználók bármelyik módban
módosíthatják a képjavítási funkciót.
Leírás
∙∙ A felhasználók Felhasználói,
RTS, RPG és Olvasó módban
módosíthatják a fényerőt.
∙∙ Ha az MPRT vagy a HDCR
engedélyezve van, akkor a
Fényerő kiszürkítve látható.
∙∙ A felhasználók bármelyik módban
módosíthatják a kontrasztot.
∙∙ A felhasználók bármelyik módban
módosíthatják az élességet.
∙∙ Az élesség javítja a képek
tisztaságát és részletezettségét.
OSD-menük
17
1. szintű menü
2./3. szintű menü
Leírás
Warm (Meleg)
∙∙ A Fel és Le gombbal kiválaszthatja
a módeffektusokat, és
megtekintheti az előnézetüket.
Color
Cool (Hideg)
Temperature
(Színhőmérséklet) Normal (Normál)
Customization
(Testreszabás)
∙∙ A színhőmérséklet
alapértelmezett beállítása a
Normál.
R (0-100)
G (0-100)
B (0-100)
Screen Size
(Kijelzőméret)
Auto (Automatikus)
4:3
Input Source (Bemeneti forrás)
HDMI1
Auto Scan
(Auto. Keresés)
∙∙ Az alapértelmezett érték az
Automatikus.
2. szintű menü
Leírás
OFF (KI)
∙∙ A felhasználóknak lehetőségük van a Navi
gomb használatára a bemeneti forrás
kiválasztására az alábbiak szerint:
HDMI2
DP
∙∙ A flelhasználók testreszabási
módban módosíthatják a
színhőmérsékletet.
∙∙ A felhasználók bármelyik módban,
illetve bármilyen felbontás vagy
képfrissítési sebesség esetén
módosíthatják a Kijelzőméret.
16:9
1. szintű menü
∙∙ A OK gomb megnyomásával
jóváhagyhatja és beállíthatja a
kívánt módtípust.
ON (BE)
∙∙ A felhasználók bármelyik módban
módosíthatják a bemeneti forrást.
• Ha az „Auto. Keresés” beállítása “KI” és a
monitor energiatakarékos módban van.
• Amikor a “No Signal (Nincs Jel)”
üzenetdoboz látható a monitoron.
18
OSD-menük
Navi Key (Navi gomb)
1. szintű menü
Up (Fel)/ Down
(Le)/ Left (Bal)/
Right (Jobb)
2. szintű menü
OFF (KI)
Leírás
Brightness (Fényerő)
∙∙ A Fel gomb alapértelmezett beállítása
a Játék mód.
Screen Assistance
(Képsegéd)
∙∙ A Bal gomb alapértelmezett beállítása
az ébresztőóra.
Game Mode
(Játékmód)
Alarm Clock
(Ébresztőóra)
Input Source
(Bemeneti forrás)
Refresh Rate
(Képfrissítési
sebesség)
∙∙ A Le gomb alapértelmezett beállítása
a Képsegéd.
∙∙ A Jobb gomb alapértelmezett
beállítása a bemeneti forrás.
∙∙ Az összes Navi gomb az OSD- Menük
módosítható.
Info. On Screen
(Információ A
Képernyőn)
Night Vision
(Éjszakai látás)
Setting (Beállítás)
1. szintű menü
Language
(Nyelv)
2. szintű menü
Leírás
English
∙∙ A felhasználók a OK gomb megnyomásával
tudják jóváhagyni és alkalmazni a nyelvi
beállítást.
繁體中文
Français
Deutsch
Italiano
Español
한국어
日本語
Русский
∙∙ A gyári alapbeállítás az angol nyelv.
∙∙ A nyelv egy független beállítás. A
felhasználók saját nyelvi beállítása felülírja
a gyári alapbeállítást. Ha a felhasználók
a Alaphelyzet funkcióhoz a Igen értéket
választják ki, akkor a nyelv nem módosul.
Português
简体中文
ไทย
Bahasa Indonesia
हिन्दी
Türkçe
Transparency
(Átlátszóság)
(Hamarosan
további nyelvek is
elérhetők lesznek)
0-5
∙∙ A felhasználók bármelyik módban
módosíthatják az Átlátszóság.
OSD-menük
19
1. szintű menü
2. szintű menü
Leírás
Power Button
(Főkapcsoló
gomb)
OFF (KI)
∙∙ Ha a beállítása KI, a főkapcsoló gomb
megnyomásával kikapcsolható a monitor.
Info. On Screen
(Információ A
Képernyőn)
OFF (KI)
OSD Time Out
(OSD
időtúllépés)
HDMI CEC
5-30
Standby
(Készenlét)
∙∙ A felhasználók bármelyik módban
módosíthatják az OSD-időtúllépést.
∙∙ Ha a beállítása Készenlét, a főkapcsoló
gomb megnyomásával ki lehet kapcsolni a
panelt és a háttérvilágítást.
ON (BE)
∙∙ A monitorállapot információi kép a
képernyő jobb oldalán jelennek meg.
OFF (KI)
∙∙ Az alapértelmezett érték az KI.
ON (BE)
∙∙ A felhasználó engedélyezheti vagy
letilthatja az Információ a képernyőn
funkciót. Az alapértelmezett érték az KI.
∙∙ A HDMI CEC (Consumer Electronics
Control) támogatja a Sony PlayStation®,
Nintendo® Switch™ és számos egyéb CECképes audiovizuális eszköz használatát.
∙∙ Ha a HDMI CEC BE helyzetbe van állítva:
• A monitor automatikusan bekapcsolódik,
amikor a CEC-eszközt bekapcsolják.
• A CEC-eszköz energiatakarékos módba
lép, ha a monitort kikapcsolják.
ECO Mode
(ECO mód)
OFF (KI)
ON (BE)
• Ha Sony PlayStation® vagy Nintendo®
Switch™ eszközt csatlakoztatnak, a Játék
és Pro mód automatikusan Felhasználói
módra vált (Alapértelmezett), és később
illeszthető a felhasználók preferált
üzemmódjaihoz.
∙∙ Az alapértelmezett érték az BE.
∙∙ Az ECO mód a jobb energiahatékonyság
érdekében állítja a monitor
háttérvilágítását.
∙∙ Ha az ECO mód beállítása KI:
• Figyelmeztető üzenet jelenik meg a
képernyőn.
Reset
(Alaphelyzet)
20
OSD-menük
YES (IGEN)
NO (NEM)
• A Fényerő magasabb értékre állítható.
∙∙ A felhasználók bármelyik módban
alaphelyzetbe állíthatják és visszaállíthatják
a beállítások eredeti OSD-alapértékeit.
Műszaki adatok
Típus
Méret
Görbület
Panel típusa
Felbontás
Képarány
Fényerő (nit)
Kontrasztarány
Képfrissítési sebesség
Válaszidő
MPRT
Bemeneti csatoló
I/O
Megtekintési szögek
DCI-P3*/ sRGB
Felületkezelés
Kijelzőszínek
A hálózati adapter műszaki
adatai
MAG ARTYMIS 242C
MAG ARTYMIS 242CP
23,6 Hüvelyk
1000R
VA
1920 x 1080
16:9
250
3000:1
165Hz
4ms
1ms
∙∙ HDMI csatlakozó x 2
∙∙ DisplayPort x 1
∙∙ Fejhallgató csatlakozóaljzat x 1
178° (V) , 178° (F)
90,3% / 113,8%
Csillogásmentes
16,7 millió
Típus: ADPC2045
Tápfeszültség-bemenet
100-240 V (AC), 50/60 Hz, 1,5 A
Beállítás (megdöntés)
-5° ~ 20°
Tápfeszültség-kimenet
Kensington zár
20V
2,25A
Igen
Műszaki adatok
21
MAG ARTYMIS 242C
Típus
MAG ARTYMIS 242CP
∙∙ Lemez típusa: 100 x 100 mm
∙∙ Csavar típusa: M4 x 10 mm
• Menet átmérője: 4 mm
VESA-konzol
• Menet magassága: 0,7 mm
• Menet hosszúsága: 10 mm
Méret (Sz x Ma x Mé)
533,7 x 543,5 x 231,1 mm (MAG ARTYMIS 242CP)
3,7 kg (nettó) / 6,4 kg (bruttó) (MAG ARTYMIS 242C)
Tömeg
Környezet
533,7 x 422,8 x 228,3 mm (MAG ARTYMIS 242C)
4,7 kg (nettó) / 6,9 kg (bruttó) (MAG ARTYMIS 242CP)
Működési
Háttértár
∙∙ Hőmérséklet 0℃ ~ 40℃
∙∙ Páratartalom: 20%~90%, nem lecsapódó
∙∙ Tengerszint feletti magasság: 0 ~ 5000m
∙∙ Hőmérséklet -20℃ ~ 60℃
∙∙ Páratartalom: 10%~90%, nem lecsapódó
* CIE1976 vizsgálati szabványok alapján.
22
Műszaki adatok
Előre beállított kijelzőmódok
Felbontás
640 x 480, 60Hz mellett
640 x 480, 67Hz mellett
640 x 480, 72Hz mellett
640 x 480, 75Hz mellett
720 x 400, 70Hz mellett
800 x 600, 56Hz mellett
800 x 600, 60Hz mellett
800 x 600, 72Hz mellett
800 x 600, 75Hz mellett
1024 x 768, 60Hz mellett
1024 x 768, 70Hz mellett
1024 x 768, 75Hz mellett
1280 x 720, 60Hz mellett
1280 x 960, 60Hz mellett
1280 x 1024, 60Hz mellett
1152 x 864, 75Hz mellett
1440 x 900, 60Hz mellett
1680 x 1050, 60Hz mellett
1920 x 1080, 60Hz mellett
MAG ARTYMIS 242C
MAG ARTYMIS 242CP
HDMI
DP
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
1920 x 1080, 120Hz mellett V
1920 x 1080, 145Hz mellett V
1920 x 1080, 165Hz mellett V
Videó időzítés Felbontás
480P
576P
720P
1080P
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
MAG ARTYMIS 242C
MAG ARTYMIS 242CP
HDMI
DP
V
V
V
V
V
V
V
V
Előre beállított kijelzőmódok
23
Hibaelhárítás
A bekapcsolt állapotot jelző LED nem világít.
• Nyomja meg ismét a monitor bekapcsológombját.
• Ellenőrizze, hogy a monitor tápkábele megfelelően van csatlakoztatva.
Nincs kép.
• Ellenőrizze, hogy a számítógép grafikus kártyája megfelelően van telepítve.
• Ellenőrizze, hogy a számítógép és a monitor csatlakoztatva van a konnektorba és
be van kapcsolva.
• Ellenőrizze, hogy a monitor jelkábele megfelelően van csatlakoztatva.
• Elképzelhető, hogy a számítógép készenléti állapotban van. Nyomjon meg egy
tetszőleges gombot a monitor aktiválásához.
A képernyőkép nincs megfelelően méretezve vagy nincs középre
állítva.
• Tekintse meg az előre beállított kijelzőmódokat, és adjon meg a számítógépen egy
olyan beállítást, amely megfelelő a monitoron történő megjelenítéshez.
Nincs Plug & Play.
• Ellenőrizze, hogy a monitor tápkábele megfelelően van csatlakoztatva.
• Ellenőrizze, hogy a monitor jelkábele megfelelően van csatlakoztatva.
• Ellenőrizze, hogy a számítógép és a grafikus kártya kompatibilis a Plug & Play
funkcióval.
Az ikonok, a betűtípus vagy a képernyő elmosódott, vagy
színproblémák láthatók rajta.
• Lehetőleg ne használjon video-hosszabbítókábelt.
• Állítsa be a fényerőt és a kontrasztot.
• Állítsa be az RGB-színt, vagy módosítsa a színhőmérsékletet.
• Ellenőrizze, hogy a monitor jelkábele megfelelően van csatlakoztatva.
• Ellenőrizze, hogy a jelkábel csatlakozóján nincsenek-e meghajlított érintkezők.
A monitor villogni kezd, vagy hullámok láthatók rajta.
• Módosítsa a képfrissítési sebességet a monitor képességeinek megfelelően.
• Frissítse a grafikus kártya illesztőprogramját.
• Tartsa távol a monitort azoktól az elektromos készülékektől, amelyek
elektromágneses interferenciát (EMI) okozhatnak.
24
Hibaelhárítás
Biztonsági utasítások
∙∙ Olvassa el gondosan és figyelmesen a biztonsági utasításokat.
∙∙ Tegyen eleget az eszközön és a felhasználói útmutatóban előforduló minden
figyelmeztetésnek és utasításnak.
∙∙ Bízza a javítást szakemberre.
Tápfeszültség
∙∙ Mielőtt a monitort csatlakoztatná a hálózati áramforráshoz, győződjön meg arról,
hogy a tápfeszültség a biztonságos tartományon belül van, és 100–240 V közötti
értékre van állítva.
∙∙ Ha a tápkábelen 3 villás dugó találhatró, ne hatástalanítsa a dugó földelő
érintkezőjét. A monitornak földelt hálózati aljzathoz kell csatlakoznia.
∙∙ Győződjön meg arról, hogy a telepítés helyén lévő áramelosztó rendszeren
120/240V, 20 A (maximum) értékű megszakító van.
∙∙ Amennyiben a monitort hosszabb ideig nem használja, mindig húzza ki a hálózati
tápkábelt a fali aljzatból, hogy a monitor ne fogyasszon áramot.
∙∙ A tápkábelt oly módon kell elhelyezni, hogy ne lehessen rálépni. Ne helyezzen
tárgyakat a tápkábelre.
∙∙ Ha az eszközhöz adaptert mellékeltek, kizárólag az MSI által szállított és az
eszközzel való használatra jóváhagyott hálózati adaptert használja.
Akkumulátor
Kérjük, tegye meg a speciális óvintézkedéseket, ha az eszközhöz akkumulátort
mellékeltek.
∙∙ A nem megfelelő akkumulátor használata robbanásveszélyes. Kizárólag ugyanolyan,
vagy a gyártó által ajánlott, egyenértékű típusú akkumulátort használjon.
∙∙ Az akkumulátort ne semmisítse meg tűzben vagy forró kemencébe helyezéssel,
illetve annak fizikai bezúzásával vagy felaprításával, mert ezek mind
robbanásveszéllyel járnak.
∙∙ Az akkumulátort ne hagyja rendkívül magas hőmérsékletű vagy rendkívül alacsony
légnyomású környezetben, mert ez robbanást okozhat, illetve gyúlékony folyadék
vagy gáz kibocsátását eredményezheti.
∙∙ Ne nyelje le az akkumulátort. Ha a gombelemet lenyelik, súlyos belső égési sérülést
okozhat, ami halálos kimenetelű is lehet. Az új és használt elemek ne kerüljenek
gyermekek kezébe!
Európai Unió:
Az elemeket, elem egységeket és akkumulátorokat tilos a nem válogatott
háztartási hulladékkal együtt elhelyezni. Kérjük, vegye igénybe a nyilvános
begyűjtó rendszert a helyi szabályozásnak megfelelő visszavételük,
újrahasznosításuk, illetve kezelésük érdekében.
Biztonsági utasítások
25
Tajvan:
廢電池請回收
A környezet fokozottabb védelme érdekében az elhasznált elemeket külön
kell begyűjteni az újrahasznosításhoz vagy speciális ártalmatlanításhoz.
Kalifornia, USA:
A gombelem perklorátot tartalmazhat, amely különleges kezelést tesz
szükségessé, amennyiben Kalifornia államban hasznosítják újra vagy
ártalmatlanítják.
További információkért látogasson el a következő oldalra:
https://dtsc.ca.gov/perchlorate/
Környezet
∙∙ Az égési sérülés és az eszköz túlhevülése lehetőségének csökkentése érdekében,
ne helyezze az eszközt puha, labilis felületre, illetve ne akadályozza a ventilátorok
működését.
∙∙ A eszközt kizárólag szilárd, sík és stabil felületen használja.
∙∙ Ahhoz, hogy megakadályozza eszköz eldőlését, rögzítse a monitort egy asztalhoz,
falhoz vagy rögzített tárgyhoz és leesést megakadályozó rögzítőelemmel, amely
segít megfelelően tartani az eszközt és biztonságos helyen tartja azt.
∙∙ A tűz és áramütés megelőzése érdekében tartsa távol a monitort a nedvességtől és
magas hőmérséklettől.
∙∙ Ne hagyja az eszközt szabályozatlan környezetben, ahol a tárolási hőmérséklet 60℃
felett vagy -20℃ alatt van, mert ettől megrongálódhat az eszköz.
∙∙ A termék maximális üzemi hőmérséklete kb. 40℃.
∙∙ A monitor tisztításakor feltétlenül húzza ki a hálózati csatlakozót. A monitor
tisztításához ne használjon vegyszert, hanem csak egy puha rongydarabot. Soha
ne töltsön semmiféle folyadékot a nyílásba, mivel ez károsíthatja a monitort, és
áramütést okozhat.
∙∙ Tartsa távol a monitortól az erős mágneses vagy elektromos teret gerjesztő
tárgyakat.
∙∙ Amennyiben az alábbi körülmények közül valamelyik előfordul, tanácsos
megvizsgáltatnia a monitort egy szakemberrel:
• A tápkábel vagy a csatlakozó dugó sérült.
• Folyadék ömlött a monitorba.
• A monitor nedvességnek lett kitéve.
• Az eszköz nem működik megfelelően, vagy nem tudja működésre bírni a
Használati útmutató segítségével.
• A monitort elejtették, és megsérült.
• A monitoron sérülések nyilvánvaló jelei láthatók.
26
Biztonsági utasítások
TÜV Rheinland tanúsítás
TÜV Rheinland Low Blue Light (Alacsony szintű kékfény)
tanúsítás
A kék fényről ismert, hogy szemelfáradást és
diszkomfortot okoz. Az MSI immár TÜV Rheinland
Alacsony szintű kékfény tanúsításnak megfelelő
monitorokat kínál, hogy biztosítsa a felhasználók
szeme számára a kényelmet és egészséges
használatot. Kérjük, kövesse az alábbi utasításokat
a képernyőnek és a kék fénynek történő hosszabb kitétel tüneteinek csökkentése
érdekében.
∙∙ A képernyőt 20 – 28 hüvelyk (50 – 70 cm) távolságra helyezze el, kissé
szemmagasság alatt.
∙∙ A szándékos pislogás rendszeres időközökben segít csökkenteni a
szemmegerőltetést a képernyő előtt töltött hosszabb idő után.
∙∙ Kétóránként rendszeresen tartson 20 perces szünetet.
∙∙ Időnkét tekintsen el a monitorképernyőről és összpontosítson egy távoli tárgyra
legalább 20 másodpercen át, amikor szünetet tart.
∙∙ Amikor szünetet tart, nyújtózkodjon, hogy enyhítse a fáradtságot vagy az esetleges
fájdalmat.
∙∙ Használja az Olvasó/Anti-kék módot, vagy kapcsolja be az opcionális Alacsony szintű
kékfény funkciót.
TÜV Rheinland Flicker Free (Villódzásmentes) tanúsítás
∙∙ A TÜV Rheinland tesztelte a terméket annak
megállapítására, hogy a megjelenítő látható és az
emberi szem által nem látható villódzást állít-e
elő, és így megerőlteti-e a felhasználók szemét.
∙∙ A TÜV Rheinland tesztek sorozatát határozta
meg, amelyek minimumszabványokat állapítanak
meg különféle frekvenciatartományokban.
A tesztsorozat nemzetközileg alkalmazandó, illetve az iparágban elterjedt
szabványokra épül, és meghaladja ezeket az előírásokat.
∙∙ A terméket a laboratóriumban ezen iránymutatásokkal összhangban tesztelték.
∙∙ A „Villódzásmentes” kulcsszó igazolja, hogy az eszköz nem bocsát ki az ebben a
szabványban meghatározott látható és láthatatlan villódzást 0 és 3000 Hz közötti
tartományban, különféle fényerő-beállítások mellett.
∙∙ A megjelenítő nem támogatja a Villódzásmentesség funkciót, ha a Mozgás miatti
elmosódottság korrigálása/MPRT engedélyezett. (Az Anti Motion Blur [Mozgás miatti
elmosódottság korrigálása]/MPRT elérhetősége termékenként változó.)
TÜV Rheinland tanúsítás
27
Hatósági megjegyzések
CE-megfelelőség
A monitor megfelel az elektromágneses kompatibilitásra vonatkozó
tagállami jogszabályok közelítéséről szóló tanácsi irányelv (2014/30/
EU), a kisfeszültségi irányelv (2014/35/EU), az ErP-irányelv (2009/125/
EK) és a RoHS-irányelv (2011/65/EU) követelményeinek. Az elvégzett
tesztek eredményei alapján kijelenthető, hogy a monitor megfelel az Európai Unió
Hivatalos Lapjának irányelveiben közzétett, információtechnológiai berendezésekre
vonatkozó harmonizált szabványoknak.
FCC-B osztályú rádiófrekvenciás zavarról szóló
nyilatkozat
Az elvégzett tesztek eredményei alapján kijelenthető, hogy a készülék
az FCC szabályainak 15. szakasza alapján megfelel a B osztályú
digitális berendezésekkel szemben támasztott követelményeknek.
E határértékek úgy vannak tervezve, hogy lakásban történő telepítés
esetén megfelelő védelmet nyújtsanak a káros interferencia ellen.
A készülék rádiófrekvenciás sugárzást generál, használ és sugározhat. Ha nem
a kezelési útmutatóban leírtak alapján helyezik üzembe, káros kölcsönhatásba
léphet más, rádiókommunikációt használó berendezésekkel. Arra azonban nincs
garancia, hogy egy speciális telepítésben nem lép fel interferencia. Ha a készülék
a ki- és bekapcsolásával bizonyíthatóan okozója valamilyen zavaró hatásnak, a
készülék tulajdonosa a következő módszerek valamelyikét (vagy többet) alkalmazva
megkísérelheti a hatás kiküszöbölését:
∙∙ Irányítsa másfelé vagy helyezze át a vevőantennát.
∙∙ Növelje a berendezés és a vevő közötti távolságot.
∙∙ Csatlakoztassa a berendezést a vevőkészülék által használttól eltérő fázisra.
∙∙ Kérjen segítséget kereskedőjétől vagy gyakorlott rádió/televízió szakembertől.
1. megjegyzés
A megfelelőségért felelős fél által kifejezetten jóvá nem hagyott változtatások,
illetve módosítások érvényteleníthetik a felhasználó jogkörét, hogy a berendezést
működtesse.
2. megjegyzés
Árnyékolt csatlakozókábeleket és árnyékolt tápkábelt kell használni, hogy biztosítsák
a határértékeknek való megfelelőséget.
Ez a berendezés megfelel az FCC-szabályzat 15. részében foglaltaknak. A
működtetésnek az alábbi két feltétele van:
1. az eszköz nem okozhat káros interferenciát, és
2. az eszköznek minden interferenciát fogadnia kell, ideértve az olyan interferenciát
is, amely nem kívánt működést eredményezhet.
28
Hatósági megjegyzések
WEEE-nyilatkozat
Az Európai Unió elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól
szóló, 2012/19/EU sz. irányelve előírja, hogy az „elektromos és
elektronikus” berendezések összetevőit nem szabad a háztartási
hulladékok közé dobni, továbbá az elektronikus berendezések gyártói
kötelesek visszavenni az ilyen jellegű termékeket, miután a termékek
hasznos élettartama lejárt.
Vegyi anyagokról szóló információ
Megfelelve az olyan, vegyi anyagok korlátozásáról szóló rendeleteknek, mint például
az EU REACH rendelet (az Európai Parlament és a Tanács EK 1907/2006 számú
rendelete), az MSI tájékoztatást ad a termékekben lévő vegyi anyagokról a következő
oldalon:
https://storage-asset.msi.com/html/popup/csr/evmtprtt_pcm.html
Környezetkímélő termékek tulajdonságai
∙∙ Csökkentett energiafogyasztás használat közben és készenléti üzemmódban
∙∙ A környezetre és egészségre ártalmas anyagok korlátozott használata
∙∙ Egyszerűen szétbontható és újrahasznosítható
∙∙ Természetes erőforrások csökkentett használata és újrahasznosításra való
ösztönzés
∙∙ Hosszabb élettartam az egyszerű bővíthetőségnek köszönhetően
∙∙ Csökkentett mennyiségű szilárd hulladék a visszavételi programoknak
köszönhetően
Környezetvédelmi programok
∙∙ A terméket úgy tervezték, hogy alkatrészei újrahasznosíthatóak
legyenek, ezért amikor a termék használhatatlanná válik, ne dobja ki.
∙∙ Ha a felhasználók az elhasználódott terméket újra szeretnék
hasznosítani és le szeretnék selejtezni, vegyék fel a kapcsolatot a
helyi hivatalos gyűjtőközponttal.
∙∙ Az újrahasznosítással kapcsolatos további információért látogassa meg az MSI
honlapját, és keresse meg a legközelebbi forgalmazót.
∙∙ A felhasználók ezenkívül a [email protected] címen is hozzánk fordulhatnak az
MSI termékek megfelelő ártalmatlanításával, visszavételével, újrahasznosításával
és szétszerelésével kapcsolatos információkért.
Hatósági megjegyzések
29
Figyelem!
A képernyők túlzott használata hatással lehet a látására.
Ajánlások:
1. A kijelző használata közben tartson 30 percenként egy-egy 10 perces szünetet.
2. 2 év alatti gyermekek ne nézzék a kijelzőt. A 2 éves vagy ennél idősebb gyermekek
esetében a kijelző használatát napi maximum egy órára korlátozza.pouze omezeně
a méně než hodinu denně.
Szerzői jogi és védjegyekkel kapcsolatos megjegyzés
Copyright © Micro-Star Int’l Co., Ltd. Minden jog fenntartva. Az útmutatóban
használt MSI embléma a Micro-Star Int’l Co., Ltd. bejegyzett védjegye. Minden egyéb
jelzés és név a megfelelő tulajdonosok védjegye lehet. Az útmutató pontosságát és
hiánytalanságát illetően nem vállalunk sem kifejezett, sem hallgatólagos garanciát. Az
MSI fenntartja magának a jogot arra, hogy a dokumentumot előzetes értesítés nélkül
megváltoztassa.
Műszaki támogatás
Ha probléma merülne fel a termékkel kapcsolatban, és a felhasználói útmutató nem
tartalmaz megoldást rá, akkor vegye fel a kapcsolatot a helyi forgalmazóval vagy azzal
a hellyel, ahol a terméket megvásárolta. Egy másik lehetőségként látogasson el a
https://www.msi.com/support/ weboldalra további útmutatásért.
30
Hatósági megjegyzések
Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement