Toshiba 32 L/W29 Serie, 32 L/W39 Serie Kurzanleitung | Manualzz
32 L/W29 Series
32 L/W39 Series
Please visit to download the full user manual.
Inserting the batteries into the remote
Remove the back cover to reveal the battery compartment. Insert two size AAA batteries. Make sure the (+)
and (-) signs match (observe correct polarity). Do not mix old and new batteries. Replace only with same or
equivalent type. Place the cover back on. A message will be displayed on the screen when the batteries are
low and must be replaced.
External Devices
Connect the antenna cable/s to your TV.
Use the proper cable to connect two units together.
To select the desired input source, press the Source
button on the remote control. Or press the centre of the
control switch inwards consecutively until the Sources
list is displayed.
rear side of the TV
HDMI connection
aerial /
cable TV
rear of TV
After unpacking, allow the TV set to reach the ambient room temperature before you
connect the set to the mains. Plug the power cable to the mains socket outlet.
IMPORTANT: The TV set is designed to operate on a 220-240V AC, 50 Hz supply.
Switching on the TV
In order to turn the TV on from standby mode:
• Press the Standby button, a numeric button or
Programme +/- button on the remote control
• Press the centre of the control switch inwards,
located at the rear left hand side of the TV
English - 1 -
Internet connection
You can set up your TV so that it can access the Internet through your local area network (LAN) using a wired
or wireless connection.
Note: The figures are for representation only
Remote control
14. No function
15. Pause
Numeric buttons
16. Play
17. Stop
18. Fast Forward
Volume +/-
19. Netflix
20. YouTube
Directional buttons
21. Exit
22. Guide
10. Back/Return
23. Programme +/-
11. Coloured Buttons
24. Text
12. Prime Video
25. Mute
13. Rewind
First time installation
When turned on for the first time, the TV’s welcome screen will be displayed. Select your language and press
OK. Follow the on screen instructions to set your TV and install channels. The installation wizard will guide
you through the setup process. You can perform First Time Installation anytime using the related option in
the Settings>Installation menu.
Accessing E-Manual and the full user manual
You can find instructions for your TV’s features in the E-Manual. To use E-Manual, enter
Settings menu, select Manuals and press OK. For quick access to E-Manual press Menu
” button and then Info “
” button.
You can also review your TV user manual online or download as you like. Scan this QR
code or visit
English - 2 -
Accessories Included
Remote Control
Batteries: 2 x AAA
Quick Start Guide
Product Fiche
Feature Overview
Media Browser
Browse the media content stored on USB devices that
are connected to your TV
Common Interface
Decode encrypted digital TV channels with a Conditional Access Module(CAM) and a card provided by
a digital TV service operator
Electronic Programme Guide
Display the scheduled digital TV programmes
Control basic functions of the connected HDMI-CEC
compatible audio/video devices with the remote
control of the TV
Audio Video Sharing
Access your media files stored on media server
devices, such as PC’s or handheld devices, that are
connected to your home network
Access to HbbTV services (services are dependant
on broadcast)
Access the applications installed on your TV, add
more from the market
Open Browser
Browse the internet from the comfort of your sofa
Wireless Display
Wirelessly stream video and sound content and use
your TV as a second screen for your compatible PC
or handheld device
Smart Center
Use the Smart Center application installed on your
mobile device to launch your applications, control your
TV, share media files and stream TV programmes
Virtual Remote
Control your TV via a wireless handheld device
Safety Information
In extreme weather (storms, lightning) and long inactivity
periods (going on holiday) disconnect the TV set from the
The mains plug is used to disconnect TV set from the mains
and therefore it must remain readily operable. If the TV set is
not disconnected electrically from the mains, the device will
still draw power for all situations even if the TV is in standby
mode or switched off.
Note: Follow the on screen instructions for operating the
related features.
IMPORTANT - Please read these
instructions fully before installing or
WARNING: This device is intended to be
used by persons (including children) who are
capable / experienced of operating such a device
unsupervised, unless they have been given
supervision or instruction concerning the use of
the device by a person responsible for their safety.
• Use this TV set at an altitude of less than 2000
meters above the sea level, in dry locations and in
regions with moderate or tropical climates.
• The TV set is intended for household and similar
general use but may also be used in public places.
• For ventilation purposes, leave at least 5cm of free
space around the TV.
• The ventilation should not be impeded by covering
or blocking the ventilation openings with items, such
as newspapers, table-cloths, curtains, etc.
• The power cord plug should be easily accessible. Do
not place the TV, furniture, etc. on the power cord.
A damaged power cord/plug can cause fire or give
you an electric shock. Handle the power cord by the
Some features may not be available dependant on
plug, do not unplug the TV by pulling the power cord.
your TV model, please check the product fiche for
Never touch the power cord/plug with wet hands
your product specifications
as this could cause a short circuit or electric shock.
For more detailed information on installation,
Never make a knot in the power cord or tie it with
function and control refer to the full manual on our
other cords. When damaged it must be replaced,
website at
this should only be done by qualified personnel.
• Do not expose the TV to dripping or splashing of
liquids and do not place objects filled with liquids,
such as vases, cups, etc. on or over the TV (e.g.,
on shelves above the unit).
• Do not expose the TV to direct sunlight or do
not place open flames such as lit candles on
the top of or near the TV.
English - 3 -
• Do not place any heat sources such as electric
heaters, radiators, etc. near the TV set.
• Do not place the TV on the floor and inclined
• To avoid danger of suffocation, keep plastic bags
out of the reach of the babies, children and domestic
• Carefully attach the stand to the TV. If the stand is
provided with screws, tighten the screws firmly to
prevent the TV from tilting. Do not over-tighten the
screws and mount the stand rubbers properly.
• Do not dispose of the batteries in fire or with
hazardous or flammable materials.
• Batteries must not be exposed to excessive heat
such as sunshine, fire or the like.
• Excessive sound pressure from earphones or
headphones can cause hearing loss.
ABOVE ALL - NEVER let anyone, especially children, push or hit the screen, push anything into
holes, slots or any other openings in the case.
Serious injury or death risk
Risk of electric shock
Dangerous voltage risk
Important maintenance
Never place a television set in unstable or inclined
locations. A television set may fall, causing serious
personal injury or death. Many injuries, particularly
to children, can be avoided by taking simple precautions such as;
• Using cabinets or stands recommended by the
manufacturer of the television set.
• Only using furniture that can safely support the
television set.
• Ensuring the television set is not overhanging the
edge of the supporting furniture.
Markings on the Product
The following symbols are used on the product as
a marker for restrictions and precautions and safety
instructions. Each explanation shall be considered
where the product bears related marking only. Note
such information for security reasons.
Class II Equipment: This appliance is
designed in such a way that it does not require
a safety connection to electrical earth.
Hazardous Live Terminal: The marked
terminal(s) is/are hazardous live under normal
operating conditions.
Caution, See Operating Instructions: The
marked area(s) contain(s) user replaceable
coin or button cell batteries.
Class 1 Laser Product: This
product contains Class 1 laser
source that is safe under reasonably
foreseeable conditions of operation.
Do not ingest the battery, Chemical Burn Hazard
This product or the accessories supplied with the
product may contain a coin/button cell battery. If
the coin/button cell battery is swallowed, it can cause severe internal burns in just 2 hours and can
lead to death.
Keep new and used batteries away from children.
If the battery compartment does not close securely, stop using the product and keep it away from
If you think batteries might have been swallowed
or placed inside any part of the body, seek immediate medical attention.
• Not placing the television set on tall furniture
(for example, cupboards or bookcases) without
anchoring both the furniture and the television set
to a suitable support.
• Not standing the television set on cloth or other
materials placed between the television and
supporting furniture.
• Educating children about the dangers of climbing
on furniture to reach the television set or its
controls. If your existing television set is being
retained and relocated, the same considerations
as above should be applied.
Apparatus connected to the protective earthing of
the building installation through the MAINS connection or through other apparatus with a connection
to protective earthing – and to a television distribution system using coaxial cable, may in some
circumstances create a fire hazard. Connection to
a television distribution system has therefore to be
provided through a device providing electrical isolation below a certain frequency range (galvanic
English - 4 -
Using the special functions to change the size of the
displayed image (i.e. changing the height/width ratio)
for the purposes of public display or commercial gain
may infringe on copyright laws.
The LCD display panels are manufactured using an
extremely high level of precision technology; however,
sometimes some parts of the screen may be missing
picture elements or have luminous spots. This is not
a sign of a malfunction.
The set should be operated only from a 220-240 V
AC 50 Hz outlet. Ensure that the television is not
standing on the mains lead. Do not cut off the mains
plug from this equipment, this incorporates a special
Radio Interference Filter, the removal of which will
impair its performance. It should only be replaced by
a correctly rated and approved type. IF IN DOUBT
• Read the instructions before mounting your TV
on the wall.
• The wall mount kit is optional. You can obtain from
your local dealer, if not supplied with your TV.
• Do not install the TV on a ceiling or on an inclined
• Use the specified wall mounting screws and other
• Tighten the wall mounting screws firmly to prevent
the TV from fall. Do not over-tighten the screws.
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia
Interface, and the HDMI Logo are trademarks or
registered trademarks of HDMI Licensing Administrator,
Inc. in the United States and other countries.
Manufactured under license from Dolby Laboratories.
Dolby, Dolby Audio and the double-D symbol are
trademarks of Dolby Laboratories. Confidential
unpublished works. Copyright ©1992-2019 Dolby
Laboratories. All rights reserved.
YouTube and the YouTube logo are trademarks of
Google Inc.
DVB is a registered trademark of the DVB Project.
[1] EIA/CEA-861-D compliance covers the
transmission of uncompressed digital video with highbandwidth digital content protection, which is being
standardized for reception of high-definition video
signals. Because this is an evolving technology, it is
possible that some devices may not operate properly
with the television.
This product contains technology subject to certain
intellectual property rights of Microsoft. Use or
distribution of this technology outside of this product
is prohibited without the appropriate license(s) from
Content owners use Microsoft PlayReady™ content
access technology to protect their intellectual
property, including copyrighted content. This device
uses PlayReady technology to access PlayReadyprotected content and/or WMDRM-protected content.
If the device fails to properly enforce restrictions on
content usage, content owners may require Microsoft
to revoke the device’s ability to consume PlayReadyprotected content. Revocation should not affect
unprotected content or content protected by other
content access technologies. Content owners may
require you to upgrade PlayReady to access their
content. If you decline an upgrade, you will not be able
to access content that requires the upgrade.
The “CI Plus” Logo is a trademark of CI Plus LLP.
This product is protected by certain intellectual
property rights of Microsoft Corporation. Use or
distribution of such technology outside of this product
is prohibited without a license from Microsoft or an
authorized Microsoft subsidiary.
Figures and illustrations in this user manual are
provided for reference only and may differ from
the actual product appearance. Product design
and specifications may be changed without notice.
English - 5 -
Wireless LAN Transmitter Specifications
Frequency Ranges
Max Output
2400 - 2483,5 MHz (CH1-CH13)
< 100 mW
5150 - 5250 MHz (CH36 - CH48)
< 200 mW
5250 - 5350 MHz (CH52 - CH64)
< 200 mW
5470 - 5725 MHz (CH100 - CH140)
< 200 mW
The following information is only for EU-member states:
Country Restrictions
This device is intended for home and office use in
all EU countries (and other countries following the
relevant EU directive) without any limitation except
for the countries mentioned below.
General authorization required for outdoor
use and public service
In-door use only for 2454-2483.5 MHz
If used outside of own premises, general
authorization is required
In-door use only for 5470 MHz to 5725
MHz band
General authorization required for network
and service supply(not for spectrum)
Radio transmission is prohibited for the
geographical area within a radius of 20 km
from the centre of Ny-Ålesund
In-door use only
The requirements for any country may change at
any time. It’s recommended that user checks with
local authorities for the current status of their national
regulations for both 2.4 GHz and 5 GHz wireless
Disposal of products
The crossed out wheeIed dust bin symbol
indicates that products must be collected and
disposed of separately from household waste.
Integrated batteries and accumulators can
be disposed of with the product. They will be
separated at the recycling centres.
The black bar indicates that the product was
placed on the market after August 13, 2005.
By participating in separate collection of products and
batteries, you will help to assure the proper disposal of
products and batteries and thus help to prevent potential
negative consequences for the environment and human
For more detailed information about the collection and
recycling programmes available in your country, please
contact your local city office or the shop where you
purchased the product.
Disposal of batteries and/or accumulators
The crossed out wheeled dust bin symboI
indicates that batteries and/or accumulators
must be collected and disposed of separately
from household waste.
If the battery or accumulator contains more
than the specified values of lead (Pb), mercury
(Hg), and/or cadmium (Cd) defined in the European Battery
Directive, then the chemical symbols for lead (Pb), mercury
(Hg) and/or cadmium (Cd) will appear below the crossed out
wheeled dust bin symbol.
By participating in separate collection of batteries, you will
help to assure the proper disposal of products and batteries
and thus help to prevent potential negative consequences
for the environment and human health. For more detailed
information about the coIIection and recycling programmes
available in your country, please contact your local city office
or the shop where you purchased the product.
English - 6 -
REACH information
The European Union (EU) chemical regulation,
REACH (Registration, Evaluation, Authorization
and Restriction of Chemicals), entered into force
on 1 June 2007.
Toshiba will meet all REACH requirements and
is committed to provide our customers with
information about the presence in our articles of
substances included on the candidate list according
to REACH regulation.
Find out all you need to know about the latest,
trend-setting TV technology on our website.
You can review your TV user manual online or
download as you like
Please consult the following website for information about the presence in our
articles of substances included on the candidate
list according to REACH in a concentration above
0.1 % weight by weight.
EU Conformity Statement
This product is carrying the CE-Mark in accordance
with the related European Directives.
Responsible for CE-Marking is Vestel Poland sp.
zo.o. ul. Salsy 2, 02-823 Warszawa, Polska.
This product is labeled with the CE Mark in
accordance with the related European Directives,
notably RoHS Directive 2011/65/EU. Furthermore
the product complies with the Ecodesign Directive
2005/32/EC (EuP) and 2009/125/EC (ErP) and its
related implementing measures.
This equipment corresponds to requirements of
the Technical Regulation on limitation of usage
of certain dangerous substances in electrical and
electronic equipment.
English - 7 -
Legen Sie die Batterien in die Fernbedienung ein
Entfernen Sie die hintere Abdeckung Ihrer Fernbedienung, um das Batteriefach zu öffnen. Legen Sie zwei
AAA-Batterien ein. Vergewissern Sie sich, dass die (+) und (-) Zeichen sich einander entsprechen (korrekte
Polarität). Verwenden Sie niemals alte und neue Batterien zusammen. Ersetzen Sie diese ausschließlich durch
solche des gleichen oder eines gleichwertigen Typs. Setzen Sie die Abdeckung wieder auf. Eine Meldung auf
dem Bildschirm wird angezeigt, wenn die Batterien fast leer sind und müssen ersetzt werden.
Externes Gerät
Schließen Sie das Antennenkabel an Ihr TV-Gerät an.
Achten Sie darauf, stets das geeignete Kabel die
Verbindung zweier Geräte zu verwenden.
Um den gewünschten Eingangsquelle auszuwählen,
drücken Sie auf die Source -Taste (Quelle) der
Fernbedienung. Oder drücken Sie den Schalter
nacheinander solange, bis die Quellenliste angezeigt
Rückseite TV-Gerät
Antenne /
Rückseite des
Geben Sie Ihrem Gerät nach dem Auspacken genug Zeit, sich der Raumtemperatur
der Umgebung anzupassen, bevor Sie es einstecken. Stecken Sie das Netzkabel in
eine Netzsteckdose.
WICHTIG: Das TV-Gerät ist nur für den Betrieb mit 220-240V Wechselstromquelle mit
50 Hz ausgelegt.
Schalten Sie das Fernsehgerät ein.
Um das TV-Gerät vom Standby einzuschalten:
• Drücken Sie entweder die Standby-Taste, eine
Zahltaste oder Programme +/-Taste auf der
• Drücken Sie auf der Mitte des Kontrollschalters
nach innen, der sich auf der linken Rückseite des
TV-Gerätes befindet.
Deutsch - 8 -
Sie können Ihr TV-Gerät so einstellen, so dass der Zugriff auf das Internet über Ihr Local Area Network (LAN)
mit einer verdrahten oder drahtlosen Verbindung möglich ist.
Bemerkung: Die Abbildungen dienen nur zur Veranschaulichung.
14. Keine Funktion
15. Pause
Numerische Tasten
16. Wiedergabe
17. Stoppen
18. Schneller Vorlauf
Lautstärke +/-
19. Netflix
20. YouTube
21. Beenden
22. Guide
10. Zurückkehren/Rücklauf
23. Programm +/-
11. Farbtasten
24. Text
12. Prime Video
25. Stummschaltung
13. Zurückspulen
Wenn das Gerät zum ersten Mal eingeschaltet wird, erscheint der Willkommensbildschirm. Wählen Sie die
gewünschte Sprache aus und drücken Sie OK. Folgen Sie den Bildschirminstruktionen, um Ihr TV-Gerät
einzustellen und die Kanäle zu installieren. Der Installations-Assistent wird Sie durch die einzelnen Einstellungen
führen. Sie können die Erstinstallation jederzeit mit Hilfe der entsprechen Option im Einstellungen>Installationsmenü erneut durchführen.
Zugriff zum E-Handbuch und zur kompletten Bedienungsanleitung
Im E-Handbuch können Sie Anweisungen über die Eigenschaften Ihres TV-Gerätes
finden. Um das E-Handbuch zu benutzen, geben Sie das Menü „Einstellungen“ ein,
dann drücken Sie auf OK. Für den Schnellzugriff zum E-Handbuch drücken Sie auf
Menü „
“ und Info „
Sie können Ihre TV-Bedienungsanleitung auch online anzeigen lassen oder
herunterladen. Scannen Sie den QR-Code oder besuchen Sie
Deutsch - 9 -
Zubehör im Lieferumfang
Batterien: 2 x AAA
Schnellstart Anleitung
Datenblatt für das Produkt
Für das Aufsuchen und die Anzeige des auf USBGeräten gespeicherten Medieninhalts, die mit dem
TV-Gerät verbunden sind.
Decodiert verschlüsselte TV-Kanäle mit einem Conditional Access Module (CAM) und einer durch den
TV-Anbieter bereitgestellten Karte.
Elektronischer Programmführer
Zeigt die Sendezeiten digital TV-Programme an.
Steuert die Grundfunktionen der angeschlossenen
HDMI-CEC kompatiblen Geräte mit der Fernbedienung
des Fernsehers.
Erlaubt die Speicherung der Mediendateien
auf Medienspeichergeräten, wie z. B. PC oder
Mobilgeräten, die mit Ihrem Heimnetzwerk verbunden
Zugriff auf HbbTV-Dienste (Dienste hängen von
jeweiligen Sender/Programm ab).
Zugriff zu auf Ihrem TV-Gerät installierten Apps, mehr
Apps vom Markt hinzufügen
Browser öffnen
Browsen Sie bequem vom Sofa aus
Drahtloses Streamen von Video- und Toninhalten
sowie die Nutzung des TV-Geräts als zweiten
Bildschirm für Ihren Computer oder Mobilgerät.
Smart Center
Verwenden Sie die auf Ihrem Mobilgerät installierte
Smart Center-App, um Ihre Apps zu starten, Ihr TVGerät zu steuern, Mediendateien zu teilen und um die
TV-Programme zu streamen
Virtuelle Fernbedienung
Steuern Sie Ihr TV-Gerät über ein drahtloses
Einige Funktionen sind für Ihr TV-Modell
möglicherweise nicht verfügbar, bitte prüfen Sie
das Produkt-Datenblatt für die Eigenschaften Ihres
Für ausführliche Informationen zu Installation,
Funktion und Steuerung lesen Sie bitte das
vollständige Handbuch auf unserer Website auf
In extremen Wetterbedingungen (Stürme, Blitzschlag) und
wenn das TV-Gerät über einen langen Zeitraum nicht benutzt
wird (im Urlaub) trennen Sie den das Gerät vom Netz
Der Netzstecker wird verwendet, um das TV-Gerät vom Netz
zu trennen und muss daher stets gut zugänglich sein. Wenn
das Gerät nicht vollständig vom Netz getrennt wird, wird es
auch im Standby-Modus oder sogar im ausgeschalteten
Zustand weiter Strom ziehen.
Hinweis: Für die entsprechenden Eigenschaften befolgen
Sie bitte die Instruktionen auf dem Bildschirm.
Bitte lesen Sie diese Anleitung
vollständig vor der Installation oder
Inbetriebnahme durch
WARNUNG: Dieses Gerät ist nur zur Benutzung
von Personen (einschl. Kindern) gedacht, die in der
Lage (körperlich oder geistig) bzw. erfahren genug
sind, mit dem Gerät unbeaufsichtigt umzugehen.
Andernfalls sind solche Personen unter Aufsicht
eines für ihre Sicherheit verantwortlichen
Erwachsenen zu stellen.
• Dieses TV-Gerät ist für den Einsatz in einer Höhe von
weniger als 2000 Metern über dem Meeresspiegel,
an einem trockenen Standort und in Regionen mit
gemäßigtem oder tropischem Klima vorgesehen.
• Das Gerät ist für den Einsatz im Haushalt und
vergleichbare Nutzung vorgesehen, jedoch ist der
Einsatz an öffentlichen Orten zulässig.
• Lassen Sie für Lüftungszwecke mindestens 5 cm
Abstand um das TV-Gerät herum.
• Die Ventilation darf nicht durch Abdecken oder
Verstellen der Ventilationsöffnungen durch
Gegenstände wie Zeitungen, Tischdecken, Gardinen
o.ä. behindert werden.
• Der Stecker des Stromkabels sollte leicht zugänglich
sein. Stellen Sie keine Gegenstände auf das
Netzkabel (weder das Gerät selbst, noch Möbel
usw.), und klemmen Sie das Kabel nicht ein.
Beschädigungen am Netzkabel/Netzstecker
können zu Bränden oder Stromschlägen führen.
Handhaben Sie das Netzkabel immer am Stecker,
trennen Sie das TV-Gerät nicht durch Ziehen
des Netzkabels vom Netz. Berühren Sie niemals
das Netzkabel / den Stecker mit nassen Händen,
da dies einen Kurzschluss oder elektrischen
Deutsch - 10 -
Schlag verursachen kann. Machen Sie niemals
Knoten in das Netzkabel, und binden Sie es nie
mit anderen Kabeln zusammen. Wenn es beschädigt
ist, muss das Kabel ersetzt werden. Diese Arbeit darf
ausschließlich durch eine qualifizierte Fachkraft
ausgeführt werden.
• Setzen Sie das TV-Gerät möglichst keinen
tropfenden oder spritzenden Flüssigkeiten aus, und
stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllte Objekte,
wie z. B. Vasen, Tassen usw. auf dem bzw. oberhalb
(z. B. in Regalfächern darüber) des TV-Geräts ab.
• S e t z e n S i e d a s T V- G e r ä t n i c h t d i r e k t e r
Sonneneinstrahlung aus, und stellen Sie keine
offenen Flammen (wie z. B. erleuchtete Kerzen) auf
oder neben das TV-Gerät.
• Stellen Sie keine Hitzequellen, wie z. B.
Elektroheizer, Radiatoren usw. in die
unmittelbare Nähe des Geräts.
• Stellen Sie das TV-Gerät nicht auf dem Fußboden
oder geneigte Unterlagen.
• Um Erstickungsgefahr zu vermeiden, müssen Sie
Kunststofftüten aus der Reichweite von Säuglingen,
Kindern und Hautieren halten.
• Befestigen Sie den Ständer sorgfältig am TV-Gerät
Sollten der Ständer mit Schrauben geliefert worden
sein, müssen Sie die Schrauben fest nachziehen,
um das TV-Gerät vor dem Kippen zu bewahren.
Ziehen Sie die Schrauben nicht zu fest und
montieren Sie die Gummistopfen vorschriftsmäßig.
• Entsorgen Sie die Batterien niemals im offenen
Feuer oder zusammen mit gefährlichen bzw.
entflammbaren Stoffen.
• Batterien dürfen nicht zu großer Hitze, wie direkter
Sonneneinstrahlung, Feuer oder Vergleichbarem,
ausgesetzt werden.
• Zu hoher Schalldruck oder zu hohe Lautstärken von
Kopf- oder Ohrhörern können zu Gehörschäden
dass jemand, insbesondere Kinder, gegen den
Bildschirm drückt oder dagegen schlägt oder
irgendwelche Gegenstände in Löcher, Schlitze
oder andere Öffnungen in der Abdeckung steckt.
Gefahr eines
Kennzeichnungen auf dem Gerät
Die folgenden Symbole werden auf dem Gerät
als Kennzeichnungen für Einschränkungen und
Vorsichtsmaßnahmen sowie Sicherheitshinweise
verwendet. Jede Kennzeichnung ist dann zu
beachten, wenn diese auf dem Gerät angebracht
worden ist. Beachten Sie diese Informationen aus
Gerät der Schutzklasse II: Dieses Gerät ist
so gebaut, das es keinen Schutzleiter
(elektrische Erdung) für die Verbindung zum
Stromnetz erfordert.
Lebensgefährdende Klemme: Die markierte(n)
Klemme(n) ist/sind im normalen
Betriebszustand lebensgefährdend.
Vo r s i c h t . B i t t e b e a c h t e n S i e d i e
Bedienungsanleitung: Der markierte
Bereich bzw. die markierten Bereiche
enthalten durch den Benutzer auszutauschende
Gerät der Laserklasse 1: Dieses
Gerät enthält eine Laserquelle der
Klasse 1, die unter vernünftigerweise vorhersehbaren Betriebsbedingungen ungefährlich ist.
Schweres oder tödliches
Gefährliches Spannungsrisiko
Deutsch - 11 -
Batterien dürfen nicht verschluckt werden, es besteht chemische Verätzungsgefahr.
Dieses Gerät bzw. das zum Gerät mitgelieferte
Zubehör enthält möglicherweise eine Knopfzellbatterie. Wenn die Knopfzellenbatterie verschluckt
wird, führt dies innerhalb 2 Stunden zu schweren
internen Verätzungen mit möglicher Todesfolge.
Halten Sie gebrauchte und neue Batterien von
Kindern fern.
Wenn das Batteriefach nicht sicher geschlossen.
stoppen Sie die Verwendung des Geräts und halten Sie Kinder fern.
Falls Sie den Verdacht haben, dass Batterien verschluckt wurden oder in irgendeinen Körperteil
platziert wurde, suchen Sie sofort medizinische
Hilfe auf.
Stellen Sie das TV-Gerät niemals auf eine instabile
oder geneigte Unterlage. Andernfalls könnte das
TV-Gerät umfallen und dabei ernste Verletzungen mit möglicher Todesfolge verursachen. Viele
Verletzungen, insbesondere bei Kindern, können
vermieden werden, wenn die folgenden einfachen
Vorsichtsmaßnahmen getroffen werden;
• Verwenden Sie nur vom Hersteller des TV-Geräts
empfohlene TV-Möbel oder Standfüße.
• Verwenden Sie nur Möbelstücke, die das Gewicht
des TV-Geräts sicher tragen können.
• Stellen Sie sicher, dass das TV-Gerät nicht über
die Ränder des Möbelstücks hinausragt.
• Stellen Sie das TV-Gerät nicht auf hohe
Möbelstücke (z. B. Regale oder Bücherregale),
ohne das Möbelstück selbst und das TV-Gerät
an einem sicheren Halt abzustützen.
• Stellen Sie das TV-Gerät nicht auf Textilien oder
andere Materialien zwischen dem TV-Gerät und
dem Möbelstück.
• Klären Sie Ihre Kinder darüber auf, dass es
gefährlich ist, auf hohe Möbelstücke zu klettern,
um das TV-Gerät oder die Fernbedienung zu
erreichen. Wenn Sie Ihr vorhandenes TV-Gerät
weiterhin nutzen und an einen neuen Platz
stellen, sind die gleichen Vorsichtsmaßnahmen
zu beachten.
Die speziellen Funktionen zum Ändern der Größe
des angezeigten Bildes (d.h. Änderung des
Seitenverhältnisses) zum Zweck der öffentlichen
Aufführung oder für kommerzielle Zwecke können
eventuell Copyright-Verletzungen darstellen.
Die LCD-Anzeigen werden mit extrem hoher
technischer Präzision gefertigt. Dennoch können an
einigen Stellen des Bildschirms Bildelemente fehlen
oder leuchtende Punkte auftreten. Dies ist kein
Hinweis auf eine Störung.
Das Gerät darf nur an einer Netzsteckdose mit 220240 V Wechselspannung und einer Frequenz von
50 Hz betrieben werden. Stellen Sie sicher, dass
das Fernsehgerät nicht auf dem Stromkabel steht.
Schneiden Sie NIEMALS den Netzstecker von diesem
Gerät ab. Er hat einen speziellen Funkentstörfilter, und
wenn dieser entfernt wird, könnte dies die Leistung
des Geräts beeinträchtigen. Es sollte nur von einem
richtig bemessenen und genehmigten Typ ersetzt
• Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung durch,
bevor Sie das Gerät an der Wand befestigen.
• Das Set für Wandbefestigung ist optional. Sie
können es bei Ihrem lokalen Händler kaufen, falls
es nicht dem Gerät gekauft wurde.
• Installieren Sie das TV-Gerät nicht an der Decke
oder einer geneigten Wand.
• Verwenden Sie für die Wandmontage nur die
dazu vorgesehenen Schrauben und Zubehörteile
• Ziehen Sie die Schrauben zu Wandmontage fest
nach, um das TV-Gerät vor dem Herabfallen zu
bewahren. Ziehen Sie die Schrauben nicht zu
stark an.
Der Anschluss von Geräten, die über die Netzverbindung oder andere Geräte an die Schutzerdung
des Gebäudes angeschlossen sind, über Koaxialkabel an ein TV-Verteilersystem kann unter
Umständen eine mögliche Feuergefahr darstellen.
Eine Verbindung über einen Kabelverteilersystem
ist nur dann zulässig, wenn die Vorrichtung eine
Isolierung unterhalb eines gewissen Frequenzbereichs liefert (Galvanische Isolation)
Abbildungen und Illustrationen in diesem
Benutzerhandbuch dienen nur der Anschauung und
können sich in der Erscheinung vom eigentlichen
Gerät unterscheiden. Das Produktdesign und
die Technischen Daten können ohne vorherige
Ankündigung geändert werden.
Deutsch - 12 -
Die Begriffe HDMI und HDMI High-Definition Multimedia
Interface sowie das HDMI- Logo sind Marken oder
eingetragene Marken von HDMI Licensing Administrator,
Inc. in den Vereinigten Staaten und anderen Ländern.
In Lizenz von Dolby Laboratories gefertigt. Dolby,
Dolby Audio und das Doppel-D-Symbol sind
Warenzeichen von Dolby Laboratories. Vertrauliche
unveröffentlichte Werke. Copyright ©1992-2019 Dolby
Laboratories. Alle Rechte vorbehalten.
You Tube und das YouTube-Logo sind Marken von
Google Inc.
DVB ist ein eingetragenes Warenzeichen des DVBProject.
[1] EIA/CEA-861-D bedeutet, dass die Übertragung
von unkomprimiertem digitalen Video mit digitalem
Inhaltsschutz hoher Bandbreite erfolgt, standardisiert
für die Aufnahme von HD-Videosignalen. Da es
sich hierbei um eine in Entwicklung befindliche
Technologie handelt, funktionieren u. U. einige Geräte
nicht mit diesem TV-Gerät.
Dieses Produkt enthält Technologien, die durch
bestimmte geistige Eigentumsrechte von Microsoft
geschützt sind. Die Verwendung oder Distribution
dieser Technologie außerhalb dieses Produktes ohne
entsprechende Lizenz(en) von Microsoft ist untersagt.
Inhaltseigentümer verwenden die
Inhaltszugriffstechnologie Microsoft PlayReady™,
um ihre geistigen Eigentumsrechte, einschließlich
des urheberrechtlich geschützten Inhalts, zu wahren.
Dieses Gerät nutzt die PlayReady-Technologie,
um auf PlayReady-geschützte Inhalte und/oder
WMDRM-geschützte Inhalte zuzugreifen. Falls das
Gerät die Beschränkungen bezüglich der Verwendung
von Inhalten nicht ordnungsgemäß durchsetzen
kann, können die Inhaltseigentümer von Microsoft
fordern, die Fähigkeit des Geräts zur Wiedergabe von
PlayReady-geschützten Inhalten zurückzunehmen.
Diese Rücknahme sollte sich nicht auf ungeschützte
Inhalte oder durch andere Inhaltszugriffstechnologien
geschützte Inhalte auswirken. Inhaltseigentümer können
eventuell von Ihnen fordern, ein Upgrade von PlayReady
durchzuführen, um auf ihre Inhalte zuzugreifen. Wenn
Sie ein Upgrade ablehnen, können Sie nicht auf Inhalte
zugreifen, für die ein Upgrade erforderlich ist.
Spezifikationen des drahtloses LANTransmitters (WLAN)
2400–2483,5 MHz (CH1-CH13)
< 100 mW
5150–5250 MHz (CH36–CH48)
< 200 mW
5250–5350 MHz (CH52–CH64)
< 200 mW
5470–5725 MHz (CH100–CH140)
< 200 mW
Dieses Gerät ist für Nutzung im Haushalt bzw. Büro
in allen EU-Ländern (und weiteren Ländern, sofern
diese die entsprechende EU-Richtlinie anwenden)
ohne etwaige Einschränkungen mit Ausnahme der
unten aufgelisteten gedacht.
Allgemeine Genehmigung für die
Benutzung im Freien und in öffentlichen
Einrichtungen erforderlich
Nutzung in geschlossenen Räumen nur
für 2454-2483,5 MHz.
Wenn Sie das Gerät in Ihren eigenen
Räumen verwenden, ist eine allgemeine
Genehmigung erforderlich.
Nutzung in geschlossenen Räumen nur
für den Bereich 5470 MHz bis 5725 MHz.
Allgemeine Genehmigung für Netzwerkund Diensteangebote (nicht für
Die Übertragung von Funkwellen ist in
einem geografischen Umkreis von 20 km
um das Zentrum von Ny-Ålesund, nicht
Nutzung nur in geschlossenen Räumen
Die Vorschriften der einzelnen Länder können sich
jederzeit ändern. Es wird empfohlen, dass die Nutzer
sich bei den zuständigen Stellen zum gegenwärtigen
Stand der nationalen Bestimmungen sowohl für 2,4
GHz als auch bei 5 GHz WLAN erkundigen.
Das „CI Plus“ -Logo ist eine Marke von CI Plus LLP.
Dieses Produkt ist durch bestimmte Rechte des
geistigen Eigentums der Microsoft Corporation
geschützt. Die Nutzung oder der Vertrieb dieser
Technologie ist ohne eine Lizenz von Microsoft oder
einer autorisierten Microsoft-Tochtergesellschaft
Deutsch - 13 -
Die folgenden Informationen gelten nur für EUMitgliedsstaaten:
Entsorgung der Produkte
weist darauf hin, dass Produkte in speziellen
Sammelstellen und separat vom Hausmüll
entsorgt werden müssen. Eingebaute Batterien
und Akkus können gemeinsam mit dem Produkt
entsorgt werden. Sie werden dann in den
Recyclingzentren getrennt.
Der schwarze Balken zeigt an, dass das Produkt nach dem
13. August 2005 auf den Markt gebracht wurde.
Durch Unterstützung der separaten Sammlung von Geräten
und Batterien helfen Sie bei der richtigen Entsorgung und
tragen damit dazu bei, mögliche schädliche Auswirkungen
auf Umwelt und Gesundheit zu vermeiden.
Wiederverwertung in Ihrem Land wenden Sie sich bitte an
die örtlichen Behörden oder an den Händler, bei dem Sie
das Produkt gekauft haben.
Entsorgung von Batterien und Akkus
Das Symbol mit der durchgestrichenen
Mülltonne zeigt an, dass Batterien und/oder
Akkus getrennt vom normalen Haushaltsmüll
gesammelt und entsorgt werden müssen.
Wenn die Batterie oder der Akku mehr als den
festgelegten Wert an Blei (Pb), Quecksilber (Hg)
und / oder Cadmium (Cd) beinhaltet als in dereuropäischen
Batterierichtlinie definiert ist, werden die chemischen
Symbole für Blei (Pb), Quecksilber (Hg) und / oder Cadmium
(Cd) unter dem durchgestrichenen Mülltonnensymbol
Durch Unterstützung der separaten Sammlung von Batterien
helfen Sie bei der richtigen Entsorgung und tragen damit
dazu bei, mögliche schädliche Auswirkungen auf Umwelt
und Gesundheit zu vermeiden. Genauere Informationen zur
Sammlung und Wiederverwertung in Ihrem Land wenden
Sie sich bitte an die örtlichen Behörden oder an den Händler,
bei dem Sie das Produkt gekauft haben.
Die Chemikalienverordnung der Europäische Union
(EU) mit der Bezeichnung REACH (Registrierung,
Auswertung, Zulassung und Beschränkung von
Chemikalien) ist am 1. Juni 2007 in Kraft getreten
und gibt gestaffelte Fristen bis 07 vor.
Toshiba wird alle REACH-Anforderungen
erfüllen und ist gemäß der REACH-Verordnung
verpflichtet, unseren Kunden Informationen über
das Vorhandensein von Stoffen in unseren Artikeln,
die auf der Liste der unter diese Verordnung
fallenden Stoffe stehen, zu liefern.
Bitte konsultieren Sie die folgende Websitewww. um Informationen über das
Vorhandensein von Stoffen in unseren Artikeln zu
erhalten, die auf der Liste der unter die REACHVerordnung fallenden Stoffe stehen, in einer
Konzentration von mehr als 0,1 % Gewicht.
Dieses Produkt trägt das CE-Kennzeichen in
Übereinstimmung mit den entsprechenden
europäischen Richtlinien.
Verantwortlich für die CE-Kennzeichnung ist Vestel
Poland sp. zo.o. ul. Salsy 2, 02-823 Warszawa,
Dieses Produkt trägt das CE-Kennzeichen in
Übereinstimmung mit den entsprechenden EURichtlinien, insbesondere der Richtlinie 2011/65/
EU über die Beschränkung der Verwendung
bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und
Elektronikgeräten. Darüber hinaus entspricht das
Produkt der Ökodesign-Richtlinie 2005/32/EC (EuP)
und 2009/125/EC (ErP) und die damit verbundenen
Dieses Gerät entspricht den Anforderungen der
Technischen Verordnung über die Beschränkung
der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in
Elektro-und Elektronikgeräten.
Deutsch - 14 -
Wir sind da, um Ihnen zu helfen. Alles war Sie über
die neuste, trendsetzende TV-Technologie wissen
müssen, finden Sie auf unserer Website.
Sie können auf Ihr TV-Benutzerhandbuch online
zugreifen oder es, je nach Wunsch, herunterladen.
Um mehr über die Bedingungen der ToshibaGarantie für Ihr Produkt zu erfahren, klicken Sie
bitte hier und wählen die gewünschte Sprache.
Deutsch - 15 -
Insertion des piles dans la télécommande
Ouvrez le compartiment des piles en retirant le couvercle à l'arrière. Insérez deux piles AAA. Assurez-vous
que les signes (+) et (-) correspondent (respectez la polarité). Ne confondez pas les nouvelles piles aux
piles usées. Remplacez uniquement par une pile identique ou de type équivalent. Replacez le couvercle. Un
message s’affiche à l’écran lorsque les piles sont faibles et doivent être remplacées.
Périphériques externes
Branchez le câble d’antenne à votre téléviseur.
Utilisez le câble approprié pour connecter deux
Pour sélectionner la source d’entrée souhaitée,
appuyez sur la touche Source de la télécommande
ou sur l’interrupteur de façon consécutive jusqu’à ce
que la liste de sources s’affiche.
Télévision par
Branchement HDMI
arrière du téléviseur
Après le déballage, laissez le téléviseur atteindre la température ambiante de la pièce
avant de le brancher sur la prise secteur. Branchez le câble d’alimentation à la prise
IMPORTANT : Le téléviseur a été conçu pour fonctionner avec une alimentation
électrique de 220-240 V CA, 50 Hz.
Mise en marche du téléviseur
Pour allumer le téléviseur à partir du mode veille,
vous pouvez soit :
• appuyez sur le bouton Veille, Programme + ∕ - ou
un autre bouton numérique de la télécommande.
• Appuyez le centre du commutateur de commande
situé à l’arrière gauche du téléviseur vers l’intérieur
Français - 16 -
Connexion Internet
Vous pouvez configurer votre téléviseur pour qu’il se connecte à Internet via le réseau local (LAN) à l’aide
d’une connexion câblée ou sans fil.
Avec fil
Sans fil
Remarque : Les figures présentées dans le présent manuel sont uniquement données à titre indicatif.
14. Aucune fonction
15. Pause
Touches numériques
16. Lire
Le menu
17. Arrêt
18. Avance rapide
Volume +/-
19. Netflix
20. YouTube
Boutons de direction
21. Quitter
22. Guide
10. Précédent/Retour
23. Programme +/-
11. Boutons colorés
24. Texte
12. Prime Video
25. Muet
13. Rembobiner
Première installation
Lors de la première mise sous tension, l’écran d’accueil du téléviseur s’affiche. Sélectionnez la langue de
votre choix et appuyez sur OK. Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran pour régler le téléviseur et
installez les chaînes. L'assistant d'installation vous guide tout au long de l'installation. Vous pouvez procéder
à l’installation initiale à tout moment à l’aide de l’option connexe du menu Réglages>Installation.
Accéder au E-Manuel et au manuel d’utilisation complet
Vous pouvez accéder aux instructions relatives aux fonctions de votre téléviseur à partir
du E-Manuel. Pour utiliser E-Manuel, entrez dans le menu Réglages, sélectionnez
Manuels et appuyez sur OK. Pour un accès rapide à E-Manuel, appuyez sur le bouton
de menu «
» puis sur le bouton Info «
Vous pouvez également parcourir le manuel utilisateur de votre téléviseur en
ligne ou le télécharger si vous le souhaitez. Scannez ce code QR ou visitez le site
Français - 17 -
Accessoires inclus
Certaines fonctions peuvent ne pas être disponibles
en fonction du modèle de votre téléviseur, veuillez
vérifier la fiche de produit pour les spécifications de
votre produit
Piles : 2 x AAA
Guide de mise en marche rapide
Fiche du produit
Aperçu des fonctionnalités
Navigation multimédia
Parcourez le contenu multimédia stocké sur les
périphériques USB connectés à votre téléviseur.
Interface commune
Décodez les chaînes de télévision numériques cryptées à l’aide d’un module d’accès conditionnel (CAM)
et une carte fournie par un opérateur de services de
télévision numérique.
Guide des programmes électroniques
Affichez les programmes de télévision numériques
Contrôlez les fonctions de base des appareils
audio/vidéo compatibles HDMI-CEC connectés à la
télécommande du téléviseur
Partage Audio/Vidéo
Accédez à vos fichiers multimédias stockés sur vos
dispositifs de passerelle multimédia tels que les
ordinateurs ou les appareils portables connectés à
votre réseau domestique
Accédez aux services HbbTV (ces services dépendent
de la diffusion)
Accédez aux applications installées sur votre
téléviseur, ajoutez d’autres applications du marché
Navigateur ouvert
Naviguez sur Internet dans le confort de votre sofa
Affichage sans fil
Diffusez les contenus vidéo et sonores sans fil et
utilisez votre téléviseur comme second écran de votre
ordinateur ou de votre appareil portable compatible
Smart Center
Utilisez l’application Smart Center installée sur votre
appareil mobile pour lancer vos applications, contrôler
votre téléviseur, partager des fichiers multimédias et
diffuser les programmes de télévision
Télécommande Virtuelle
Contrôlez votre téléviseur via un appareil portable
sans fil
Pour de plus amples informations sur l’installation,
le fonctionnement et le contrôle, reportez-vous
au manuel complet disponible sur notre site Web
Consignes de sécurité
Pendant des phénomènes météorologiques extrêmes
(tempêtes, foudre) et de longues périodes d'inactivité (aller
en vacances), débranchez le téléviseur du secteur.
La prise d’alimentation est utilisée pour débrancher le
téléviseur de l’alimentation secteur et doit donc rester
facilement accessible. Lorsque vous ne débranchez pas
le téléviseur du secteur, il continue d’absorber de l’énergie,
quel que soit son état même s’il est en mode Veille ou éteint.
Remarque : Respectez les consignes à l'écran afin d'utiliser
les fonctions y relatives.
IMPORTANT - Veuillez lire attentivement
ces instructions avant d'installer ou de
faire fonctionner votre appareil
AVERTISSEMENT : Cet appareil n’a pas été
fabriqué pour être utilisé par des personnes (y
compris les enfants) aux capacités physiques,
sensorielles ou intellectuelles réduites ou
manquant d’expérience et de connaissances,
à moins d’avoir été encadrées ou formées sur
l'utilisation de l'appareil par une personne
responsable de leur sécurité.
• Utilisez cet appareil à une altitude inférieure à
2 000 mètres au-dessus du niveau de la mer, dans
des endroits secs ou des régions ayant un climat
modéré ou tropical.
• Le téléviseur est conçu pour un usage domestique
et général similaire, mais peut également être utilisé
dans des endroits publics.
• Pour des besoins d’aération, laissez un espace d’au
moins 5 cm autour du téléviseur.
• Ne gênez pas la ventilation en la recouvrant ou en
bloquant les ouvertures avec des objets tels que
des journaux, des nappes de table, des rideaux, etc.
• Le cordon d'alimentation doit être facilement
accessible. Ne posez pas le téléviseur ou le meuble,
etc., sur le cordon d'alimentation. Un cordon/une
fiche d’alimentation endommagé(e) peut provoquer
Français - 18 -
un incendie ou un choc électrique. Tenez le cordon
d’alimentation par la fiche et évitez de le tirer
pour débrancher le téléviseur. Ne touchez jamais
le cordon/la fiche d’alimentation avec les mains
mouillées, cela peut causer un court-circuit ou un
choc électrique. Ne nouez et n'attachez jamais le
cordon d'alimentation à d'autres cordons. Lorsqu’il
est endommagé, faites-le remplacer par un
personnel qualifié.
• N’exposez pas le téléviseur à des gouttes ou des
éclaboussures de liquide et ne posez pas d’objets
contenant du liquide tels que les vases, les tasses,
etc. sur ou au-dessus du téléviseur (par exemple
sur les étagères au-dessus de l’appareil).
• N’exposez pas le téléviseur à la lumière
directe du soleil ou ne placez/ne dirigez pas
des flammes nues telles que les bougies allumées
au-dessus ou à proximité du téléviseur.
• Ne placez pas des sources de chaleur telles que
les chauffages électriques, les radiateurs, etc. à
proximité du téléviseur.
• Ne posez pas le téléviseur à même le sol et sur des
surfaces inclinées.
• Pour éviter des risques de suffocation, tenez les
sacs plastiques hors de la portée des bébés, enfants
et des animaux domestiques.
• Fixez soigneusement le support au téléviseur.
Si le support est fourni avec des vis, serrez-les
fermement pour éviter que le téléviseur ne s’incline.
Ne serrez pas trop les vis et montez convenablement
les supports en caoutchouc.
• N'éliminez pas les batteries dans le feu ou avec des
matériaux dangereux ou inflammables.
• N’exposez pas les piles à une chaleur excessive
telle que celle du soleil, du feu ou autre.
• Une pression excessive du son provenant des
écouteurs et haut-parleurs peut entraîner une perte
de l’ouïe.
AVANT TOUTE CHOSE – NE JAMAIS laisser quiconque, les enfants en particulier, pousser ou
porter des coups sur l’écran, insérer des objets
dans les trous, les fentes ou les autres ouvertures
du boîtier.
Mise en garde
Risque de choc
Symboles sur le produit
Les symboles suivants sont utilisés sur le produit pour
marquer les instructions relatives aux restrictions,
aux précautions et à la sécurité. Chaque explication
se rapporte uniquement à l’endroit du produit portant
le symbole correspondant. Veuillez en tenir compte
pour des raisons de sécurité.
Équipement de classe II : Cet appareil, de
par sa conception, ne nécessite pas de
branchement sécurisé à un système électrique
de mise à la terre.
Borne dangereuse sous tension : Les bornes
marquées, dans des conditions normales
d’utilisation, sont dangereuses lorsqu’elles sont
sous tension.
Mise en garde, voir instructions
d’utilisation : Les zones marquées
contiennent des piles en forme de bouton ou
de pièce de monnaie remplaçables par l’utilisateur.
Produit Laser de Classe 1 : Ce
produit est équipé d’une source
laser de Classe 1 sans danger
dans des conditions d’utilisation
raisonnablement prévisibles.
Blessures graves ou risque
de mort
Risque de tension
Composant d’entretien
Français - 19 -
N'avalez pas la pile. Les produits chimiques y contenus pourraient vous brûler.
Ce produit ou les accessoires fournis avec celui-ci
pourraient contenir une pile bouton. L'ingestion
d'une pile bouton peut causer non seulement de
sévères brûlures internes en seulement 2 heures,
mais aussi le décès.
Gardez les nouvelles et anciennes piles hors de
portée des enfants.
Si le compartiment à piles ne se ferme pas correctement, arrêtez d'utiliser le produit et tenez-le hors
de la portée des enfants.
Si vous pensez que des piles ont été avalées ou
logées n’importe où à l’intérieur du corps, consultez de toute urgence un médecin.
Ne posez jamais un téléviseur sur un support instable ou incliné. Le téléviseur pourrait chuter, et
provoquer de graves blessures corporelles, voire
la mort. Vous pouvez éviter de nombreuses blessures, notamment aux enfants, en prenant des
précautions simples telles que :
• Utilisez des armoires ou des supports
recommandés par le fabricant du téléviseur.
• Utilisez uniquement des meubles pouvant
supporter en toute sécurité le téléviseur.
• Assurez-vous que le téléviseur ne déborde pas du
meuble de support sur lequel il est placé.
• Ne placez pas le téléviseur sur un meuble haut
(par exemple, armoires ou étagères) sans fixer le
meuble et le téléviseur sur un support approprié.
• Ne mettez pas de tissus ou autre matériau entre
le téléviseur et le meuble de support sur lequel
il est placé.
• Sensibilisez les enfants sur les dangers qu’ils
encourent en grimpant sur le meuble pour
atteindre le téléviseur ou ses commandes. Si
votre téléviseur actuel est maintenu et déplacé,
les mêmes mesures citées plus haut doivent être
L’utilisation des fonctions spéciales pour changer la
taille de l’image visualisée, (i.e. changer le rapport
de la hauteur et de la largeur) pour une visualisation
publique ou un profit commercial, peut enfreindre les
lois du copyright.
Les écrans LCD sont fabriqués en utilisant une
technologie de précision de pointe ; cependant il peut
manquer des éléments de l’image sur l’écran ou il peut
y avoir des points lumineux. Ce n’est pas un défaut.
Ce téléviseur ne doit être raccordé qu’à une prise de
220-240 V AC 50 Hz. Assurez-vous que le téléviseur
n’est pas posé sur le câble d’alimentation. Ne retirez
pas la fiche d’alimentation de l’équipement, car elle
contient un filtre d’interférence radio spécial. Le retrait
du filtre affecte la performance de l’équipement. Il doit
être remplacé par un autre complètement évalué et
• Lisez les instructions avant de monter votre
téléviseur au mur.
• Le kit de fixation murale est en option. Vous
pouvez vous en procurer chez votre vendeur local,
s’il n’est pas fourni avec votre téléviseur.
• N’installez pas le téléviseur au plafond ou sur un
mur incliné.
• Utilisez les vis de fixation murale et autres
accessoires recommandés.
• Serrez fermement les vis de fixation murale pour
éviter la chute du téléviseur. Ne serrez pas trop
les vis.
Lorsque l’appareil est connecté à la mise à la terre
de protection du bâtiment par l’alimentation SECTEUR ou par d’autres appareils avec un branchement à la mise à la terre de protection ou, à un
système de distribution de télévision via un câble
coaxial, cela peut dans certaines circonstances
comporter un risque d’incendie. Par conséquent,
assurez-vous que le branchement à un système
de distribution de télévision soit assuré par un
dispositif garantissant une isolation électrique inférieure à une certaine gamme de fréquences (isolateur galvanique).
Les schémas et les illustrations dans ce Manuel
d'utilisateur sont fournis à titre de référence
uniquement et peuvent différer de l'aspect réel de
l'appareil. La conception et les caractéristiques de
l'appareil peuvent être modifiées sans notification.
Français - 20 -
Les termes HDMI et High-Definition Multimedia
Interface ainsi que le logo HDMI sont des marques
commerciales ou des marques déposées de HDMI
Licensing Administrator, Inc. aux États-Unis et dans
d’autres pays.
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby,
Dolby Audio et le symbole double-D sont des marques
de Dolby Laboratories. Travaux confidentiels et non
publiés. Copyright ©1992-2019 Dolby Laboratories.
Tous droits réservés.
YouTube et le logo de YouTube sont des marques
déposées de Google Inc.
DVB est une marque déposée du projet DVB.
[1] La conformité à la norme EIA/CEA-861-D couvre
la transmission de la vidéo numérique non compressé
avec la protection du contenu numérique à large
bande passante, qui est en cours de normalisation
pour la réception des signaux vidéo haute définition.
Comme il s’agit d’une technologie en pleine évolution,
il est possible que certains appareils ne fonctionnent
pas correctement avec le téléviseur.
Cet appareil est doté d’une technologie dont les droits
de propriété intellectuelle reviennent à Microsoft.
Toute utilisation ou diffusion de cette technologie
sans autorisation expresse de Microsoft est interdite.
Les propriétaires de contenus utilisent la technologie
d’accès au contenu Microsoft PlayReady™ pour
protéger leur propriété intellectuelle, ainsi que les
contenus protégés par des droits d’auteur. Ce
dispositif utilise la technologie PlayReady pour
accéder à son contenu protégé et/ou à celui de la
technologie de gestion de droits numériques Windows
Media (WMDRM). Si le dispositif échoue dans
l’application des restrictions relatives à l’utilisation
de contenu, les propriétaires de contenus peuvent
exiger de Microsoft l’annulation de l’utilisation par
le dispositif du contenu protégé PlayReady. Cette
annulation n’affecte pas les contenus non protégés
ou ceux protégés par d’autres technologies d’accès
au contenu. Les propriétaires de contenus pourraient
vous demander de mettre à niveau PlayReady pour
accéder à leurs contenus. Si vous ignorez la mise à
niveau, vous ne pourrez pas accéder au contenu qui
requiert une mise à niveau.
Spécifications du transmetteur LAN sans
Gammes de fréquence
max de sortie
2400 - 2483,5 MHz (CH1-CH13)
< 100 mW
5150 - 5250 MHz (CH36 - CH48)
< 200 mW
5250 - 5350 MHz (CH52 - CH64)
< 200 mW
5470 - 5725 MHz (CH100 - CH140)
< 200 mW
Restrictions pays
Cet appareil est destiné à un usage domestique et de
bureau dans tous les pays de l’UE (ainsi que d’autres
pays qui appliquent les directives européenne en
la matière) sans restriction, sauf pour les pays cidessous mentionnés.
Autorisation générale requise pour l’usage
extérieur et le service public
Usage interne uniquement pour les
bandes de 2454 à 2483,5 MHz
Une autorisation générale est requise
en cas d’utilisation à l’extérieure de ses
propres installations.
Usage interne uniquement pour les
bandes de 5470 à 5725 MHz
Une autorisation générale est requise
Luxembourg pour la fourniture réseau et les opérations
d’entretien (pas pour le spectre)
La transmission radio est interdite dans les
zones situées dans un rayon de 20 km à
partir du centre de Ny-Ålesund
de Russie
Utilisation interne uniquement
Les exigences peuvent changer à tout moment pour
tous les pays Nous recommandons aux utilisateurs
de se rapprocher des autorités locales pour vérifier
la réglementation locale en vigueur pour les bandes
de 2,4 GHz et 5 GHz
Le Logo «CI Plus» est une marque de commerce de
CI Plus LLP.
Ce produit est protégé par certains droits de propriété
intellectuelle de Microsoft Corporation. L’utilisation ou
la distribution d’une telle technologie en dehors de ce
produit est interdite sans une licence de Microsoft ou
d’une filiale Microsoft agréée.
Français - 21 -
Déclaration de conformité européenne
Mise au rebut...
Les renseignements suivants ne concernent que les pays
membres de l’EU :
Mise au rebut des produits
Le symbole de la poubelle à roue barrée
indique que les produits doivent être collectés
et jetés séparément des ordures ménagères.
Les batteries intégrées et les accumulateurs
peuvent être jetés avec le produit. Ils seront
séparés au centre de recyclage.
La barre noire indique que le produit a été mis
sur le marché après le 13 août 2005.
En participant au tri des produits et des batteries, vous
assurerez une mise au rebut appropriée des produits et
des batteries, et contribuerez à éviter les conséquences
potentiellement néfastes sur l'environnement et la santé
Pour de plus amples informations sur les programmes
de collecte et de recyclage disponibles dans votre pays,
veuillez contacter votre mairie ou le magasin où vous avez
acheté le produit.
Mise au rebut des batteries et/ou des accumulateurs
Le symbole de la poubelle à roue barrée indique
que les batteries et / ou accumulateurs doivent
être collectés et jetés séparément des ordures
Si la batterie ou l’accumulateur contient des
valeurs supérieures à celles indiquées du plomb
(Pb), du mercure (Hg), et/ou du cadmium (Cd)
définies dans la Directive européenne relative aux piles,
alors les symboles chimiques du plomb (Pb), du mercure
(Hg) et/ou du cadmium (Cd) apparaissent sous le symbole
de la poubelle à roue barrée.
En participant au tri des batteries, vous assurerez une
mise au rebut appropriée des produits et des batteries, et
contribuerez à éviter les conséquences potentiellement
néfastes sur l'environnement et la santé humaine. Pour de
plus amples informations sur les programmes de collecte et
de recyclage disponibles dans votre pays, veuillez contacter
votre mairie ou le magasin où vous avez acheté le produit.
Cet appareil porte la marque CE conformément aux
directives européennes en la matière.
Vestel Poland sp. zo.o. ul.sont responsables du
marquage CE. Salsy 2, 02-823 Warszawa, Polska.
Cet appareil porte la marque CE conformément aux
directives européennes en la matière, notamment la
directive RoHS 2011/65 de l’EU. En outre, ce produit
est conforme avec la directive 2005/32/EC (EuP) et
2009/125/EC (ErP) sur l'écoconception ainsi que les
mesures d'implémentation y afférentes.
Cet équipement est en conformité avec les
exigences de la nouvelle Agence européenne
de produits chimiques sur la limitation de
l'utilisation de certaines substances dangereuses
présentes dans les équipements électriques et
Découvrez tout ce que vous devez savoir sur
toutes technologies TV de dernière génération
sur notre site.
Découvrez tout ce que vous devez savoir sur
toutes technologies TV de dernière génération
sur notre site.
Informations REACH
La réglementation de l’Union européenne (EU) sur
les substances chimiques, REACH (enregistrement,
évaluation, autorisation et restriction des substances
chimiques), est entrée en vigueur le 1 juin 2007.
Toshiba va répondre à toutes les exigences
REACH et s'est engagé à fournir à ses clients des
informations sur la présence dans ses articles de
substances incluses dans la liste des substances
candidates conformément à la réglementation
Veuillez consulter le site Web suivant pour obtenir des informations sur la présence
dans nos produits de substances incluses dans la
liste des substances candidates conformément à
la réglementation REACH, à une concentration
supérieure à 0,1 % en masse.
Français - 22 -
Inserire le batterie nel telecomando
Rimuovere il coperchio posteriore per mettere in mostra lo scomparto batteria. Installare due batterie di tipo
AAA. Accertarsi che i simboli (+) e (-) corrispondano (rispettare la polarità. Non mescolare batterie nuove e
vecchie. Sostituire solo con batterie dello stesso tipo o di tipo equivalente. Riposizionare il coperchio. Verrà
visualizzato un messaggio sullo schermo quando la batteria è scarica e deve essere sostituita.
Dispositivi esterni
Collegare il cavo/i cavi dell’antenna alla TV.
Servirsi del cavo corretto per collegare le due unità.
Per selezionare la sorgente di ingresso desiderata,
premere il tasto Source sul telecomando. In alternativa,
premere l’interruttore consecutivamente fino a che non
viene visualizzato l’Elenco sorgenti.
lato posteriore della TV
antenna /
cavo TV
Collegamento HDMI
lato posteriore
della TV
Dopo aver tolto l'imballaggio, fare in modo che l'apparecchio TV raggiunga la temperatura
ambiente prima di collegarlo all'alimentazione principale. Inserire il cavo di alimentazione
alla presa della rete elettrica.
IMPORTANTE: L’apparecchio TV è progettato per funzionare con alimentazione 220240V AC, 50 Hz.
Accendere la TV
Per accendere la TV dalla modalità di standby è
• Premere il pulsante Standby, un pulsante
numerico oppure il pulsante Programma +/- sul
• Premere verso l’interno il centro dell’interruttore di
comando situato sul lato posteriore sinistro della
Italiano - 23 -
Connessione a Internet
Sarà possibile configurare la TV in modo che possa accedere a Internet tramite la propria LAN, servendosi
di una connessione cablata o wireless.
Nota: i dati sono unicamente a titolo rappresentativo.
14. Nessuna funzione
15. Pausa
Tasti numerici
16. Play
17. Arresto
18. Avanzamento veloce
Volume +/-
19. Netflix
20. YouTube
Pulsanti direzionali
21. Esci
22. Guida
10. Indietro / Torna
23. Programma +/-
11. Tasti Colorati
24. Testo
12. Prime Video
25. Muto
13. Rewind
Prima installazione
Quando viene accesa per la prima volta, viene visualizzata la schermata di benvenuto della TV. Selezionare
la propria lingua e OK. Attenersi alle istruzioni a video per impostare la TV e installare i canali. La procedura
guidata di installazione vi guiderà nel processo di configurazione. Sarà possibile eseguire la Prima installazione
in qualsiasi momento servendosi della relativa opzione nel menu Impostazioni>Installazione.
Accesso all’E-Manual e al manuale utente completo
Sarà possibile trovare istruzioni per le caratteristiche della TV nell'E-Manual. Per utilizzare
l’E-Manual, accedere al menu Impostazioni, selezionare Manuali e premere OK. Per
” e a seguire il
accedere rapidamente all’E-Manual, premere il pulsante Menu “
pulsante Info “
È possibile consultare o scaricare il manuale utente della vostra TV on-line, a seconda
delle preferenze. Scansionare il codice QR o visitare
Italiano - 24 -
Accessori inclusi
Informazioni sulla sicurezza
Batterie: 2 X AAA
Guida rapida all'avvio
Scheda prodotto
Panoramica delle funzioni
Browser multimediale
Sfogliare i contenuti multimediali salvati sui dispositivi
USB connessi alla TV
Interfaccia comune
Decodificare i canali TV digitali cifrati con un modulo
CAM e una scheda fornita da un operatore di servizi
televisivi digitali
Guida elettronica ai programmi
Visualizza i programmi TV digitali programmati
Controlla le funzioni di base dei dispositivi audio/video
compatibili HDMI-CEC col telecomando della TV
Condivisione Audio Video
Accedere ai file multimediali salvati sui dispositivi
media server, ad esempio PC o dispositivi portatili,
connessi alla rete di casa
Accesso ai servizi HbbTV (i servizi dipendono
Accesso alle applicazioni installate sulla TV e a quelle
del market
Open Browser
Navigate su internet stando comodamente seduti
sul divano
Display Wireless
Trasmettete contenuti video e audio in modalità
wireless e usate la TV come schermo secondario per
il vostro dispositivo compatibile PC o portatile
Smart Center
Usate l’applicazione Smart Center installata sul
vostro dispositivo mobile per lanciare le vostre
applicazioni, controllare la TV, condividere file
multimediali e trasmettere in streaming programmi TV
Telecomando Virtuale
Controllate la TV tramite un dispositivo portatile
Alcune funzioni potrebbero non essere disponibili,
a seconda del modello della TV. Controllare la
scheda prodotto per consultare le specifiche
tecniche del prodotto
Per informazioni più dettagliate sull’installazione,
sulle funzioni e sui controlli rimandiamo al manuale
completo sul nostro sito web
In condizioni climatiche estreme (tempeste, fulmini) e lunghi
periodi di inattività (vacanze), scollegare la TV dalla presa
di corrente.
La spina di rete si usa per scollegare la TV dalla rete elettrica
e deve quindi rimanere facilmente raggiungibile. Se la TV
non viene scollegata elettricamente dalla presa di corrente,
il dispositivo assorbirà ancora energia in tutte le situazioni,
anche se la TV si trova in modalità standby o è spenta.
Nota: Attenersi alle istruzioni a video per l'uso delle relative
Leggere interamente queste
istruzioni prima di installare o
mettere in funzione
AVVERTENZA: Questo dispositivo non è
stato pensato per essere utilizzato da persone in
grado (in possesso dell’esperienza necessaria
per) usare questo tipo di dispositivi senza
supervisione, eccetto in caso di supervisione o
istruzioni concernenti l’uso del dispositivo fornite
da una persona responsabile della sicurezza.
• Usare il set TV ad altitudini inferiori a 2000 sopra al
livello del mare, in location asciutte e in regioni con
climi moderati o tropicali.
• Il set TV è stato pensato per un uso domestico e uso
simile, ma può anche essere usato in luoghi pubblici.
• A fini di ventilazione consigliamo di lasciare come
minimo 5 cm di spazio libero intorno alla TV.
• La ventilazione non deve essere impedita dalla
copertura o dal blocco delle aperture di ventilazione
con giornali, tovaglie, tappeti, coperte, ecc.
• Il cavo di alimentazione dovrebbe essere facilmente
accessibile. Non mettere l'apparecchio, un mobile,
ecc., sul cavo di alimentazione, ne' schiacciare il
cavo. Un cavo di alimentazione danneggiato può
causare incendi o provocare scosse elettriche.
Prendere il cavo per la presa, non scollegare la TV
tirando il cavo di alimentazione. Non toccare mai
il cavo/la presa con le mani bagnate: ciò potrebbe
provocare un corto circuito o una scossa elettrica.
Non fare mai un nodo nel cavo né legarlo con altri
cavi. Se danneggiato, deve essere sostituito, ma
unicamente da personale qualificato.
• Non esporre la TV a gocce o schizzi di liquidi e non
mettere oggetti pieni di liquidi, ad esempio vasi,
Italiano - 25 -
tazze, ecc. sulla TV (ad esempio sui ripiani sopra
• Non esporre la TV alla luce solare diretta; non
collocare fiamme libere, come ad esempio candele
accese, sopra o vicino alla TV.
• Non mettere fonti di calore, come ad esempio
riscaldatori elettrici, radiatori, ecc. vicino al
set TV.
• Non mettere la TV su ripiani e superfici inclinate.
• Per evitare il pericolo di soffocamento, tenere le
borse di plastica fuori dalla portata di neonati,
bambini e animali domestici.
• Fissare con attenzione il supporto alla TV. Se
il supporto è dotato di viti, serrarle saldamente
al fine di evitare che la TV cada. Non serrare
eccessivamente le viti e montare i piedini in gomma
in modo adeguato.
• Non smaltire le batterie nel fuoco oppure con
materiali pericolosi o infiammabili.
• Le batterie non devono essere esposte a calore
eccessivo, come luce solare, fuoco o simili.
• Il volume audio in eccesso da auricolari e cuffie può
causare la perdita dell’udito.
SOPRATTUTTO – MAI lasciare che alcuno, soprattutto bambini, spingano o colpiscano lo schermo,
inseriscano oggetti nei fori, nelle tacche o in altre
parti dell'involucro.
Indicazioni sul prodotto
I seguenti simboli vengono usati sul prodotto a
indicazione di limitazioni, precauzioni e istruzioni
di sicurezza. Ogni spiegazione verrà presa in
considerazione riflettendo sul fatto che il prodotto ha
determinate indicazioni. Si prega di annotare queste
informazioni per ragioni di sicurezza.
Strumentazione di classe II: Questo
dispositivo è stato progettato in modo tale da
non richiedere un collegamento di sicurezza
con messa a terra.
Terminale sotto tensione pericoloso: I
terminali contrassegnati sono pericolosi, in
quanto sotto tensione, in condizioni di normale
Attenzione, cfr. istruzioni di funzionamento:
L’area indicata contiene batterie a moneta o
a cella, sostituibili.
Prodotto laser di Classe 1:
Questo prodotto contiene una
sorgente laser di Classe 1, che è
sicura in condizioni di funzionamento normali.
Rischio di gravi lesioni o
Rischio di scossa
Rischio di tensioni pericolose
Componente di manutenzione
Italiano - 26 -
Non ingerire batterie, pericolo di esplosione chimica.
Il prodotto o gli accessori forniti in dotazione col
prodotto potrebbero contenere una batteria a moneta/bottone. Se la batteria a cella, modello moneta/bottone viene ingoiata, può causare gravi lesioni interne in sole 2 ore e può portare al decesso.
Tenere lontano dalla portata dei bambini batterie
nuove e batterie usate.
Se lo scomparto batterie non si chiude in modo
sicuro, smettere di usare il prodotto e tenerlo lontano dalla portata dei bambini.
Qualora si ritenga che le batterie vengano ingoiate
o collocate all'interno del corpo, rivolgersi immediatamente a un medico.
Non collocare mai il set TV in una posizione instabile o inclinata. La TV potrebbe cadere, causando gravi lesioni personali o morte. Molte lesioni,
in particolare ai bambini, possono essere evitate
prendendo facili precauzioni, quali ad esempio:
• Uso di mobiletti o supporti consigliati dal produttore
della televisione.
• Uso unicamente di mobili in grado di sostenere in
modo sicuro la TV.
• Garantire che la TV non sporga dal bordo del
mobile che la sostiene.
• Non posizionare mai la TV su mobili alti (ad
esempio credenze o librerie) senza ancorare sia
il mobile che la TV a un adeguato supporto.
• Non appoggiare il set TV su indumenti o altri
materiali che si interpongano fra la TV stessa e il
mobilio di sostegno.
• Informare i bambini dei possibili pericoli che
salire sui mobili per raggiungere la TV comporta.
Qualora la TV venga conservata e spostata,
valgono le stesse considerazioni indicate più
Utilizzando la funzione speciale per cambiare la
dimensione dell'immagine visualizzata (per es.
per cambiare il rapporto altezza/larghezza) per
visualizzazione pubblica o di tipo commerciale può
infrangere le leggi sul copyright.
I pannelli del display LCD sono prodotti usando
un livello estremamente alto di tecnologia di
precisione; a volte, però in alcune parti dello schermo
possono mancare elementi di immagine o avere
macchie luminose. Non si tratta di un’anomalia di
Il ricevitore dovrebbe essere usato solo da una presa
da 220-240 V AC 50 Hz. Assicurarsi che la televisione
non sia appoggiata sul cavo elettrico. NON tagliare la
spina dall’apparecchio; essa contiene un filtro speciale
contro le interferenze radio, la rimozione del quale
avrebbe come conseguenza una prestazione imperfetta. Dovrebbe essere sostituito solo con un tipo con
il corretto valore nominale e approvato e deve essere
riposizionato il coprifusibile. IN CASO DI DUBBI,
• Leggere le istruzioni prima di montare la TV a
• Il kit di montaggio a parete è opzionale. Sarà
possibile rivolgersi al proprio rivenditore locale,
qualora le stesse non siano fornite in dotazione
con la TV.
• Non installare la TV a soffitto oppure su pareti
• Servirsi delle viti di montaggio a parete indicate e
anche degli altri accessori.
• Serrare saldamente le viti per il montaggio a
parete al fine di evitare che la TV cada. Non
serrare eccessivamente le viti.
Un apparecchio collegato alla messa a terra di
protezione dell’installazione dell’edificio attraverso
le connessioni di CORRENTE o attraverso un altro
apparecchio con un collegamento di messa a terra
di protezione – e ad un sistema televisivo di distribuzione che usa un cavo coassiale può, in alcuni
casi, creare rischi di incendio. Il collegamento a un
sistema di distribuzione via televisione deve quindi
essere eseguito tramite un dispositivo che fornisce
isolamento elettrico al di sotto di una certa gamma
di frequenza (isolatore galvanico).
I dati e le illustrazioni nel manuale dell’utente
sono forniti unicamente a scopo di riferimento e
potrebbero differire rispetto all’aspetto reale del
prodotto. Il design e le specifiche del prodotto
possono variare senza preavviso.
Italiano - 27 -
I termini HDMI e HDMI High-Definition Multimedia
Interface e il logo HDMI sono marchi o marchi
registrati di HDMI Licensing Administrator, Inc. negli
Stati Uniti e in altri paesi.
Prodotto su licenza di Dolby Laboratories. Dolby,
Dolby Audio e il simbolo della doppia D sono marchi
di Dolby Laboratories. Opere riservate non pubblicate.
Copyright ©1992-2019 Dolby Laboratories. Tutti i
diritti riservati.
YouTube e il logo YouTube sono marchi registrati di
Google Inc.
DVB è un marchio commerciale registrato del progetto
[1] La conformità EIA/CEA-861-D copre la trasmissioni
di contenuti digitali video non compresi con protezione
dei contenuti digitali ad alta banca larga. Il tutto
è attualmente in fase di standardizzazione per la
ricezione di segnali video ad alta definizione. Visto
che si tratta di una tecnologia in corso di evoluzione,
è possibile che alcuni dispositivi non funzionino
correttamente con la TV.
Questo prodotto contiene una tecnologia soggetta a
determinati diritti di proprietà intellettuale di Microsoft.
L’uso o la distribuzione di questa tecnologia al di fuori
del prodotto sono operazioni vietate senza la licenza/
licenze adeguata/adeguate da Microsoft.
I proprietari dei contenuti si servono della tecnologia
di accesso ai contenuti Microsoft PlayReady™ per
proteggere la propria proprietà intellettuale, compresi
i contenuti coperti da copyright. Questo dispositivo
si serve della tecnologia PlayReady per accedere
ai contenuti protetti da PlayReady e/o ai contenuti
protetti da WMDRM. Qualora il dispositivo non applichi
in modo adeguato le limitazioni sull’uso dei contenuti,
i proprietari dei contenuti potrebbero richiedere
a Microsoft di revocare l’abilità del dispositivo di
usufruire dei contenuti protetti da PlayReady. La
revoca non dovrebbe interessare i contenuti non
protetti o i contenuti protetti da altre tecnologie di
accesso ai contenuti. I proprietari dei contenuti
potrebbero richiedere di aggiornare PlayReady per
poter accedere ai loro contenuti. Qualora venga
rifiutato un aggiornamento, non sarà possibile
accedere al contenuto che richiede l’aggiornamento.
Specifiche tecniche del trasmettitore LAN
Gamme di frequenza
massima in
2400 - 2483,5 MHz (Canale
1-Canale 13)
< 100 mW
5150 - 5250 MHz (Canale 36 Canale 48)
< 200 mW
5250 - 5350 MHz (Canale 52 Canale 64)
< 200 mW
5470 - 5725 MHz (Canale 100 Canale 140)
< 200 mW
Limitazioni paesi
Questo dispositivo è stato pensato unicamente per
uso domestico e in ufficio in tutti i paesi UE (e in altri
paesi, a seconda della direttiva pertinente UE) senza
limitazione eccetto per i paesi di seguito indicati.
Autorizzazione richiesta per uso
all’esterno e servizio pubblico
Unicamente per uso all’interno per 24542483.5 MHz
Se usata all’esterno, è richiesta
un’autorizzazione generica
Uso all’interno, solo per banda da 5470
MHz a 5725 MHz
Autorizzazione richiesta per la fornitura
Lussemburgo della rete e del servizio (non per
La trasmissione radio è proibita per l’area
geografica entro un raggio di 20 km dal
centro di Ny-Ålesund
Unicamente uso in spazi chiusi
I requisiti di qualsiasi paese potrebbero variare in
qualsiasi momento. Consigliamo all’utente di verificare
con le autorità locali lo stato attuale delle normative
nazionali sia per le LAN 2.4 GHz che per quelle 5 GHz.
Il logo “Cl Plus” è un marchio di CI Plus LLP.
Questo prodotto è protetto dalle norme sulla proprietà
intellettuale di Microsoft Corporation. L’uso o la
distribuzione di tale tecnologia sono vietati salvo
esplicita approvazione di Microsoft o di una sussidiaria
Italiano - 28 -
Dichiarazione di conformità EU
Le informazioni che seguono sono valide solo per gli Stati
membri dell'EU.
Smaltimento dei prodotti
Il simbolo del cassonetto barrato indica che
il prodotto deve essere raccolto e smaltito
separatamente dagli altri rifiuti. Le batterie e gli
accumulatori integrati possono essere smaltiti
col prodotto. Verranno separati presso i centri
di riciclaggio.
La barra nera indica che il prodotto è stato
immesso nel mercato dopo il 13 agosto 2005.
Partecipando alla raccolta differenziata di prodotti e
batterie contribuirete a garantire il corretto smaltimento dei
prodotti e delle batterie aiutando quindi e evitare potenziali
conseguenze negative per l’ambiente e la salute umana.
Per ulteriori informazioni dettagliate sui programmi di
raccolta e di riciclaggio disponibili nel proprio paese,
contattare il proprio ufficio di zona o il negozio presso cui è
stato acquistato il prodotto.
Smaltimento delle batterie e/o degli accumulatori
Il simbolo del cassonetto barrato indica che
le batterie e/o gli accumulatori devono essere
raccolti e smaltiti separatamente dagli altri rifiuti.
Se la batteria o l’accumulatore contiene più dei
valori specificati di piombo (Pb), mercurio (Hg),
e/o cadmio (Cd) definiti nella Direttiva Europea
Batterie, allora i simboli chimici per piombo
(Pb), mercurio (Hg) e/o cadmio (Cd) compariranno sotto al
simbolo del bidone con una croce sopra.
Partecipando alla raccolta differenziata delle batterie
contribuirete a garantire il corretto smaltimento dei
prodotti e delle batterie aiutando quindi e evitare potenziali
conseguenze negative per l’ambiente e la salute umana. Per
ulteriori informazioni dettagliate sui programmi di raccolta
e di riciclaggio disponibili nel proprio paese, contattare
il proprio ufficio di zona o il negozio presso cui è stato
acquistato il prodotto.
Questo prodotto reca il Marchio CE conformemente
alle relative Direttive Europee.
Responsabile della marcatura Vestel Poland sp.
zo.o. ul. Salsy 2, 02-823 Warszawa, Polska.
Questo prodotto reca la marchiatura CE in
conformità con le relative Direttive Europee,
in particolar modo la Direttiva RoHS 2011/65/
EU. Inoltre, il prodotto è conforme alla Direttiva
Ecodesign 2005/32/EC (EuP) and 2009/125/EC
(ErP) e alle relative misure di implementazione.
Questa strumentazione corrisponde ai requisiti
delle Normative tecniche sulla limitazione d'uso
di alcune sostanze pericolose all'interno di
strumentazioni elettriche ed elettroniche.
Scopri tutto quello che c’è da sapere sulle
ultimissime tecnologie TV di tendenza sul nostro
sito web..
Puoi consultare il manuale della tua TV on-line
oppure scaricarlo, come preferisci
Informazioni REACH
La normativa europea sulle sostanze chimiche,
REACH (Registration, Evaluation, Authorization
and Restriction of Chemicals), è entrata in vigore
il 1° giugno 2007.
Toshiba soddisferà tutti i requisiti REACH e si
impegna a fornire ai nostri clienti informazioni
relative alla presenza, nei nostri articoli, di sostanze
incluse nell'elenco candidati conformemente alla
normativa REACH.
Consultare il seguente sito web
com per informazioni sulla presenza nei nostri
articoli di sostanze incluse nell'elenco candidati
conformemente a REACH in una concentrazione
superiore a 0.1 % peso per peso.
Toshiba fornisce una garanzia convenzionale ai
sensi dell’articolo 133 del Codice del Consumo
della durata di 2 anno dalla data di acquisto.
I termini e condizioni di tale garanzia possono
essere consultati e scaricati all’indirizzo:
Imported and Distributed by:
Gruppo Industriale Vesit S.p.A.
Societa Unipersonale
Via Polidoro da Caravaggio, 6
20156 Milano (MI)
Manufacturer: VESTEL TICARET AS Organize
Sanayi Bolgesi, Manisa 45030 (Turkey)
Italiano - 29 -
Assembled in TURKEY
Vložení baterií do dálkového ovladače
Pro otevření bateriového prostoru sejměte zadní kryt. Vložte dvě baterie velikosti AAA. Ujistěte se, že (+) a
(-) označení souhlasí (dbejte na správnou polaritu). Nemíchejte staré a nové baterie. Vyměňujte pouze za
stejný nebo ekvivalentní typ. Nasaďte zpět kryt. Na displeji se zobrazí zpráva, pokud jsou baterie skoro vybité
a musí být vyměněny.
Externí Zařízení
Připojte kabel antény k TV.
Pro připojení obou jednotek použijte příslušní kabel.
Pro výběr požadovaného vstupu stiskněte tlačítko
Source na dálkovém ovladači. Nebo postupně
stiskněte tlačítko, dokud se neobjeví seznam zdrojů.
zadní strana TV
Připojení HDMI
anténní /
zadní strana
Tlačítko zapnutí
Po vybalení nechte televizor získat pokojovou teplotu, než přístroj připojíte do sítě.
Zapojte napájecí kabel do zásuvky napájení ve zdi.
DŮLEŽITÉ! Televizor je určen k použití s napětím 220-240 V AC při 50 Hz.
Zapnutí televizoru
K zapnutí televizoru z pohotovostního režimu
můžete zvolit jednu z možností:
• Stiskněte tlačítko Standby, číselné tlačítko nebo
tlačítko Program +/- na dálkovém ovladači.
• Stiskněte střed ovládacího tlačítka směrem dovnitř
na zadní levé straně televizoru.
Čeština - 30 -
Připojení k internetu
Můžete nastavit svůj televizor tak, aby mohl získat přístup k Internetu prostřednictvím lokální sítě (LAN) pomocí
kabelového nebo bezdrátového připojení.
Zapojené kabelem
Poznámka: Obrázky jsou určeny pouze pro znázornění.
Dálkový ovladač
Pohotovostní režim
14. Bez funkce
15. Pauza
Numerické tlačítka
16. Přehrát
17. Zastavit
18. Rychlé přetáčení vpřed
Hlasitost +/-
19. Netflix
20. YouTube
Směrová tlačítka
21. Opustit
22. Průvodce
10. Zpět/Návrat
23. Program +/-
11. Barevná tlačítka
24. Text
12. Prime Video
25. Ztlumit
13. Převinout
První instalace
Při prvním zapnutí se zobrazí uvítací obrazovka televizoru. Vyberte váš jazyk a stiskněte tlačítko OK.
Pro nastavení TV a nastavení kanálů postupujte podle pokynů na obrazovce. Průvodce instalací vás
provede procesem nastavení. První instalaci můžete provést kdykoliv pomocí příslušné volby v menu
Přístup k příručce E a úplnou příručkou uživatele
V elektronické příručce najdete pokyny pro funkce vašeho televizoru. Chcete-li použít
elektronickou příručku, vstupte do menu Nastavení, zvolte Příručky a stiskněte OK.
Pro rychlý přístup k elektronické příručce stiskněte tlačítko menu „ “ a poté tlačítko
informace „
Uživatelskou příručku pro televizor můžete také prohlížet online nebo ji stáhnout.
Oskenujte tento QR kód nebo navštivte
Čeština - 31 -
Zahrnuté příslušenství
Bezpečnostní informace
Dálkový ovladač
Baterie: 2 X AAA
Příručka pro rychlý start
Produktový list
Přehled funkcí
Prohlížeč médií
Prohlížejte mediální obsah uložený na USB zařízení,
které je připojeno k vašemu televizoru
Rozhraní digitálního přijímače
Dekódujte šifrované digitální televizní kanály pomocí
modulu Conditional Access Module (CAM) a karty,
kterou poskytuje poskytovatel služeb digitální televize
Elektronický programový průvodce
Zobrazí plánované digitální televizní programy
Ovládá připojené HDMI-CEC kompatibilní audio/video
zařízení pomocí dálkového ovládání televizoru
Sdílení Audia a Videa
Přistupujte ke svým multimediálním souborům
uloženým na zařízeních mediálních serverů, například
na PC nebo kapesních počítačích, které jsou připojeny
k domácí síti
Přístup k HbbTV službám (služby jsou závislé od vysílání)
Zajištění přístupu k aplikacím nainstalovaným v
televizoru a přidání dalších z tržiště.
Otevření prohlížeče
Procházejte internet z pohodlí vaší pohovky
Bezdrátová obrazovka
Streamujte videa a zvukový obsah bezdrátovým
způsobem a používejte televizor jako druhou obrazovku
na kompatibilním počítači nebo přenosném zařízení
Smart Center
Pro spouštění aplikací, ovládání vašeho televizoru,
sdílení multimediálních souborů a streamování
televizních programů použijte aplikaci Smart Center
nainstalovanou na vašem mobilním zařízení
Virtuální ovladač
Ovládejte televizor pomocí bezdrátového kapesního
Některé funkce nemusí být u vašeho televizoru k
dispozici, další specifikace produktu naleznete v
produktovém listu
Podrobnější informace o instalaci, funkcích a ovládání
naleznete v úplném návodu na našich webových
Za extrémního počasí (bouře, blesky) a dlouhé období
nečinnosti (odjezdu na dovolenou) odpojte televizor od
elektrické sítě.
Síťová zástrčka slouží k odpojení TV ze sítě, a proto musí
zůstat snadno přístupná. Pokud televizor není odpojen od
elektrické sítě, zařízení stále odebírá energii pro všechny
situace, i když je televizor v pohotovostním režimu nebo je
Poznámka: Pro obsluhu příslušných funkcí následujte pokyny
na obrazovce.
DŮLEŽITÉ - Před zahájením instalace
a používání si prosím pečlivě
přečtěte návod k použití.
UPOZORNĚNÍ: Tento přístroj je určen
pro použití osobami (včetně dětí), kteří jsou
schopni/zkušení provozování takového zařízení
bez dozoru, pokud nejsou pod dohledem nebo
jim nebyly poskytnuty instrukce týkající se
použití přístroje osobou zodpovědnou za jejich
• Použijte tento televizor v nadmořské výšce menší
než 2000 metrů nad mořem, v suchých místech a
v oblastech s mírným nebo tropickým podnebím.
• Televizor je určen pro domácí a podobné všeobecné
použití, ale může být také používán na veřejných
• Pro zajištění ventilace, kolem televizoru nechte
alespoň 5 cm volného prostoru.
• Nezabraňujte větrání zakrytím nebo blokováním
větracích otvorů předměty, jako jsou noviny, ubrusy,
závěsy atd.
• Síťový kabel by měl být snadno přístupný.
Nepokládejte na síťový kabel nábytek, TV nebo jiné
věci. Poškozený síťový kabel může způsobit požár,
nebo elektrický šok. Kabel odpojujte vytažením
za zástrčku, nikoli zatažením za kabel. Nikdy
nesahejte na síťový kabel mokrýma rukama, může
to způsobit zkrat nebo elektrický šok. Nikdy kabel
neuzlujte nebo nevažte s jinými kabely. Pokud je
kabel poškozený, musí být vyměněn. Toto musí být
provedeno kvalifikovanou osobou.
• Nevystavujte televizor kapajícím nebo stříkajícím
tekutinám a na nebo pod TV nepokládejte nádoby
naplněné tekutinou, jako jsou například vázy,
sklenice atd. (např. na policích nad zařízením).
Čeština - 32 -
• Nevystavujte televizor přímému slunečnímu záření
nebo neumisťujte zdroje otevřeného ohně, jako jsou
zapálené svíčky na vrch nebo do blízkosti televizoru.
• Nepokládejte žádné zdroje tepla jako jsou
elektrické ohřívače, radiátory, atd. do blízkosti
• Nepokládejte televizor na podlahu a na šikmé
• Abyste předešli nebezpečí udušení, igelitové sáčky
držte mimo dosah kojenců, dětí a domácích zvířat.
• Opatrně připojte podstavec k televizoru. Pokud je
stojan opatřen šrouby, pevně utáhněte šrouby, aby
se zabránilo naklánění televizoru. Šrouby příliš
nepřetahujte a řádně namontujte i stojanové gumy.
• Nevhazujte baterie do ohně nebo mezi nebezpečné
nebo hořlavé materiály.
• Baterie se nesmí vystavovat nadměrné teplotě, jako
např. slunci, ohni a podobně.
• Nadměrná hladina zvuku ze sluchátek může
způsobit ztrátu sluchu.
PŘEDEVŠÍM – NIKDY nenechávejte nikoho,
především děti, tlačit nebo udeřit na obrazovku,
vsunovat něco do děr, konektorů nebo dalších
otvorů na zařízení.
Nebezpečí zranění
elektrickým proudem
Nebezpečí vážného poranění
či smrti
Nebezpečí poranění vysokým
Nikdy nepokládej televizor na nestabilní nebo šikmé místa TV může spadnout a způsobit vážné
zranění nebo smrt. Velkému množství zranění,
najme dětí, je možné se vyhnout jednoduchými
• Používáním skříněk nebo stojanů, které
doporučuje výrobce televizoru.
• Používáním jen takového nábytku, který poskytuje
bezpečnou oporu pro televizor.
• Zajistěte, aby televizor nepřesahoval přes hrany
podpůrného nábytku.
• Neumísťujte televizor na vysoký nábytek
(například skříně a knihovny) bez ukotvení
nábytku i televizoru k vhodné podpoře.
Důležitá součást údržby
Označení na produktu
Následující symboly jsou použity na produktu jako
indikátory omezení a bezpečnostní opatření a
bezpečnostní pokyny. Každé vysvětlení je platné
pouze pro vztahující se místo označení na produktu.
Dbejte na tyto informace z bezpečnostních důvodů.
Produkt ochranné třídy II: Tento spotřebič
je navržen takovým způsobem, že nevyžaduje
bezpečnostní elektrické uzemnění.
Nebezpečný terminál pod proudem:
Označený(é) terminál(y) je/jsou za normálních
provozních podmínek pod proudem životu
Pozor, viz návod k obsluze: V označeném
prostoru(ech) se nachází(jí) mincové nebo
knoflíkové baterie vyměnitelné uživatelem.
Laserový produkt třídy 1: Tento
produkt obsahuje laserový zdroj
Třídy 1, který je bezpečný za rozumně předvídatelných podmínek
Dejte pozor, ať baterie nespolknete, hrozí nebezpečí chemického popálení
Tento výrobek nebo jeho příslušenství dodávané s
výrobkem může obsahovat knoflíkovou/mincovou
baterii. Pokud dojde k požití knoflíkové baterie,
může to způsobit vážné vnitřní popáleniny během
2 hodin a může to vést ke smrti.
Udržujte nové a použité baterie mimo dosah dětí.
Pokud část s baterií není možné bezpečně uzavřít,
přestaňte výrobek používat a odložte ho mimo dosah dětí.
Pokud si myslíte, že baterie byly spolknuty nebo
vloženy do jakékoliv části těla, okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc.
• Nepokládejte televizor na tkaniny a další materiály
umístěné mezi televizorem a podpůrným
• Naučením dětí o nebezpečích vylézt na nábytek
na televizor nebo na jeho ovládací prvky. Při
přemístění vašeho současného televizoru byste
měli stejně použít výše uvedená opatření.
Přístroj připojen k ochrannému uzemnění instalace budovy prostřednictvím připojení do ELEKTRICKÉ sítě nebo k jinému přístroji s připojením k
ochrannému uzemnění a k televiznímu distribučnímu systému pomocí koaxiálního kabelu může za
určitých okolností představovat riziko požáru.
Napojení na systém televizních rozvodů musí být
proto provedeno prostřednictvím zařízení, které
elektrická izolace spadá do určitého frekvenčního
pásma (galvanicky izolátor).
Čeština - 33 -
Používání těchto speciálních funkcí ke změně velikosti
zobrazovaného obrazu (např. změna poměru výška/
šířka) pro účely veřejné produkce nebo komerčního
zisku může narušovat autorská práva.
Zobrazovací LCD panely jsou vyráběny extrémně
přesnou technologií, ovšem někdy se může stát, že
na některých místech obrazovky bude chybět část
obrazu nebo se budou vyskytovat světlá body. Toto
není závada.
Přístroj by měl být napájený pouze ze zásuvky se
střídavým proudem 220-240 V, 50 Hz. Ujistěte se,
že televizor nestojí na elektrickém vedení. Nikdy neodstraňujte zástrčku na kabelu u zařízení, obsahuje
speciální filtr radiového rušení, jehož odebrání by
mohlo mít vliv na výkon zařízení. Toto lze vyměnit
pouze správně ohodnoceným a potvrzeným typem.
• Před montáží televizoru na zeď si přečtěte pokyny.
• Sada pro montáž na stěnu je volitelná. Pokud není
součástí dodávky televizoru, můžete ji získat od
místního prodejce.
• Neinstalujte televizor na strop nebo na šikmou
• Použijte přiložené šrouby pro montáž na stěnu a
další příslušenství.
• Pevně utáhněte šrouby na montáž na stěnu, abyste
zabránili pádu televizoru. Šrouby nepřetahujte.
Obrázky a ilustrace v tomto návodu mají pouze
informativní charakter a mohou se lišit od
skutečného vzhledu výrobku. Design a technické
parametry produktu mohou být změněny bez
předchozího upozornění.
Pojmy HDMI a HDMI High-Definition Multimedia
Interface a rovněž logo HDMI jsou ochranné známky
nebo zapsané ochranné známky společnosti HDMI
Licensing Administrator, Inc. ve Spojených státech
a dalších zemích.
Vyrobeno na základě licence poskytnuté společností
Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio a symbol
dvojitého D jsou ochranné známky společnosti Dolby
Laboratories. Důvěrné nepublikované materiály.
Copyright ©1992-2019 Dolby Laboratories. Všechna
práva vyhrazena.
YouTube a logo YouTube jsou ochranné známky
společnosti Google Inc.
DVB je registrovaná ochranná známka DVB Project.
[1] Směrnice EIA/CEA-861-D se týká přenosu
nekomprimovaného digitálního videa s Highbandwidth digitální ochranu obsahu, který je
standardizován pro příjem high-definition video
signálů. Protože to je rozvíjející se technologie,
je možné, že některá zařízení nemusí správně s
televizorem fungovat.
Tento produkt obsahuje technologie podléhající
právům duševního vlastnictví společnosti Microsoft.
Použití nebo distribuce této technologie mimo tento
produkt je bez příslušné licence(í) od společnosti
Microsoft zakázána.
Vlastníci obsahu používají technologii přístupu k
obsahu Microsoft PlayReady™ k ochraně svého
duševního vlastnictví, včetně obsahu chráněného
autorskými právy. Toto zařízení používá technologii
PlayReady pro přístup k PlayReady-chráněnému
obsahu a/nebo k WMDRM-chráněnému obsahu. V
případě, že přístroj přestane správně prosazovat
omezení týkající se používání obsahu, vlastníci
obsahu mohou vyžadovat po společnosti Microsoft
odvolání schopnosti zařízení na spotřebu PlayReadychráněného obsahu. Odvolání by nemělo mít vliv
na nechráněný obsah ani obsah chráněný jinými
technologiemi. Vlastníci obsahu mohou vyžadovat
aktualizaci PlayReady pro přístup k jejich obsahu.
Pokud aktualizaci odmítnete, nebudete moci
přistupovat k obsahu, který vyžaduje aktualizaci.
Logo „CI Plus“ je ochranná známka společnosti CI
Plus LLP.
Tento produkt je chráněn určitými právy duševního
vlastnictví společnosti Microsoft Corporation. Použití
nebo distribuce takové technologie mimo tento
produkt je bez licence od společnosti Microsoft
nebo od autorizované dceřiné společnosti Microsoft
Čeština - 34 -
Vlastnosti bezdrátového LAN vysílače
Rozsah frekvence
výkon výstupu
2400 - 2483,5 MHz (CH1-CH13)
< 100 mW
5150 - 5250 MHz (CH36 - CH48)
< 200 mW
5250 - 5350 MHz (CH52 - CH64)
< 200 mW
5470 - 5725 MHz (CH100 - CH140)
< 200 mW
Omezení v závislosti na zemi
Tento přístroj je určen pro domácí a kancelářské
použití ve všech zemích EU (a dalších zemích
používajících příslušné směrnice EU) bez jakéhokoliv
omezení s výjimkou zemí uvedených níže.
Je požadované všeobecné povolení pro
venkovní použití a veřejné služby
Použití uvnitř jen pro 2454-2483.5 MHz
Pokud se používá mimo vlastních prostor,
vyžaduje se všeobecné povolení
Použití uvnitř jen pro pásmo od 5470 MHz
do 5725 MHz
Požaduje se všeobecné povolení pro
dodávku sítě a služeb (ne pro spektrum)
Rádiový přenos je zakázán pro zeměpisné
oblasti v okruhu 20 km od centra NyAlesund
Pouze pro vnitřní použití
Požadavky pro kterékoliv země mohou být kdykoliv
změněny. Doporučuje se, aby uživatel u místních
úřadech zkontroloval aktuální stav vnitrostátních
právních předpisů pro 2,4 GHz i pro 5 GHz bezdrátové
sítě LAN.
Následující informace jsou určeny pouze pro členské státy
Likvidace produktů
Symbol přeškrtnuté popelnice označuje, že
výrobky musí být shromažďované a likvidovány
odděleně od komunálního odpadu. Integrované
baterie a akumulátory mohou být zlikvidovány
s výrobkem. Budou odděleny v recyklačních
Černý pruh označuje, že byl výrobek uveden
na trh po 13. srpnu 2005.
Účastí v odděleném sběru výrobků a baterií, pomůžete
zajistit správnou likvidaci výrobků a baterií, a tím pomáháte
předcházet mnohým negativním dopadům na životní
prostředí a lidské zdraví.
Pro více informací o sběrných a recyklačních programech ve
vaší zemi se prosím obraťte na místní městský úřad nebo na
obchod, kde jste výrobek zakoupili.
Likvidace baterií a/nebo akumulátorů
Symbol přeškrtnuté popelnice označuje,
e baterie a /nebo akumulátory musí být
shromažďovány a likvidovány odděleně od
komunálního odpadu.
Pokud obsahuje baterie nebo akumulátor více
ne stanovené hodnoty olova (Pb), rtuti (Hg) a/či
kadmia (Cd) definováno ve Evropské Směrnici o bateriích,
potom se symboly pro olovo (Pb), rtuti (Pb) a/či kadmia (Cd)
objeví pod symbolem přeškrtnuté popelnice.
Účastí v odděleném sběru baterií, pomůžete zajistit
správnou likvidaci výrobků a baterií, a tím pomáháte
předcházet možným negativním dopadům na životní
prostředí a lidské zdraví. Pro více informací o sběrných a
recyklačních programech ve vaší zemi se prosím obražťte
na místní městský úřad či na obchod, kde jste výrobek
Čeština - 35 -
REACH informace
Chemická regulace REACH (registrace, hodnocení,
povolování a omezování chemických látek Registration, Evaluation, Authorization and
Restriction of Chemicals), Evropské unie (EU)
vstoupila v platnost dne 1. června 2007.
Toshiba splní všechny požadavky REACH a je
zavázána poskytovat svým zákazníkům informace
o přítomnosti látek uvedených na seznamu látek ve
svých produktech podle nařízení REACH.
Jsme tu pro Vás. Zjistěte vše, co potřebujete vědět
o nejnovějších televizních technologiích, které
nastavují trendy na našich webových stránkách.
Můžete zkontrolovat váš návod k používání TV
on-line nebo si jej můžete také stáhnout
Prosím, obraťte se na následující webovou stránku pro informace o přítomnosti
látek uvedených na seznamu látek podle nařízení
REACH v koncentraci vyšší než 0,1% hmotnostních
v našich produktech.
Prohlášení o shodě s EU
Pro zjištění více informací o podmínkách záruky
společnosti Toshiba pro váš produkt, klikněte sem
a zvolte svůj preferovaný jazyk.
Tento výrobek je označen"CE ", a proto je v
souladu s platnými harmonizovanými evropskými
normami .
Odpovědný za označení CE je Vestel Poland sp.
zo.o. ul. Salsy 2, 02-823 Warszawa, Polska.
Tento výrobek je označen"CE ", a proto je v
souladu s platnými harmonizovanými Evropskými
normami, uvedené pod směrnicí RoHS 2011/65/
EU. Dále výrobek splňuje směrnice o ekodesignu
2005/32/EC (EuP) a 2009/125/EC (ErP), a
souvisejících prováděcích opatření.
Toto zařízení odpovídá požadavkům
technického předpisu o omezení používání
některých nebezpečných látek v elektrických a
elektronických zařízení.
Čeština - 36 -
Vloženie batérií do diaľkového ovládača
Pre otvorenie batériového priestoru zložte zadný kryt. Vložte dve batérie veľkosti AAA. Uistite sa, že (+) a
(-) označenia súhlasia (dbajte na správnu polaritu). Nemiešajte staré a nové batérie. Vymieňajte len za ten
istý, alebo ekvivalentný typ. Umiestnite späť kryt. Keď majú batérie nízke napätie a je potrebné ich vymeniť,
na displeji sa zobrazí správa.
Externé zariadenia
Pripojte kábel antény k vášmu TV.
Pre pripojenie dvoch jednotiek spolu použite príslušný
Pre zvolenie požadovaného vstupu stlačte tlačidlo
Zdroj na diaľkovom ovládači. Alebo postupne stláčajte
tlačidlo, až kým sa nezobrazí Zoznam zdrojov.
zadná strana televízora
anténny /
HDMI pripojenie
zadná strana
Tlačidlo zapnutia
Po vybalení nechajte televízor, aby získal izbovú teplotu pred jeho pripojením do siete.
Zapojte napájací kábel do výstupu sieťovej zásuvky.
DÔLEŽITÉ: Televízor je určený na použitie so striedavým napätím 220-240V AC
s frekvenciou 50 Hz.
Zapnutie televízora
K zapnutiu televízora z pohotovostného režimu
môžete zvoliť jednu z možností:
• Stlačte tlačidlo Standby, číselné tlačidlo alebo
tlačidlo Program +/- na diaľkovom ovládači.
• Stlačte stred ovládacieho tlačidla smerom dovnútra
na zadnej ľavej strane televízora.
Slovenčina - 37 -
Internetové pripojenie
Môžete nastaviť svoj televízor tak, aby mohol získať prístup k Internetu prostredníctvom lokálnej siete (LAN)
pomocou káblového alebo bezdrôtového pripojenia.
Poznámka: Obrázky sú určené len pre znázornenie.
Diaľkový ovládač
Pohotovostný režim
14. Žiadna funkcia
15. Pauza
Číselné tlačidlá
16. Prehrať
17. Zastaviť
18. Rýchle pretáčanie vpred
Hlasitosť +/-
19. Netflix
20. YouTube
Smerové tlačidlá
21. Ukončiť
22. Sprievodca
10. Späť/Návrat
23. Program +/-
11. Farebné tlačidlá
24. Text
12. Prime Video
25. Stlmiť
13. Previnúť
Prvá Inštalácia
Pri prvom zapnutí sa zobrazí Uvítacia obrazovka televízora. Vyberte váš jazyk a stlačte tlačidlo OK. Pre
nastavenie TV a nastavenie kanálov postupujte podľa pokynov na obrazovke. Sprievodca inštaláciou vás
prevedie procesom nastavenia. Prvú inštaláciu môžete vykonať kedykoľvek pomocou príslušnej voľby v
menu Nastavenia> Inštalácia.
Prístup k E-príručke a k úplnej príručke užívateľa
V elektronickej príručke nájdete pokyny pre funkcie vášho televízora. Ak chcete použiť
elektronickú príručku, vstúpte do menu Nastavenia, zvoľte Príručky a stlačte OK.
Pre rýchly prístup k elektronickej príručke stlačte tlačidlo menu " " a potom tlačidlo
informácie "
Môžete si prezrieť tiež užívateľskú príručku k televízoru online alebo stiahnuť ju podľa
vlastného uváženia Oskenujte tento QR kód alebo navštívte
Slovenčina - 38 -
Dodávané príslušenstvo
Diaľkový ovládač
Batérie: 2 x AAA
Príručka pre rýchly štart
Produktový list
Prehľad funkcií
Mediálny prehliadač
Prehliadajte mediálny obsah uložený na USB
zariadení, ktoré je pripojené k vášmu televízoru
Spoločné rozhranie
Dekódujte šifrované digitálne televízne kanály pomocou modulu Conditional Access Module (CAM) a
karty, ktorú poskytuje poskytovateľ služieb digitálnej
Elektronický programový sprievodca
Zobrazí plánované digitálne televízne programy
Ovláda pripojené HDMI-CEC kompatibilné audio/
video zariadenia pomocou diaľkového ovládania
Zdieľanie audio a videa
Pristupujte ku svojim multimediálnym súborom
uloženým na zariadeniach mediálnych serverov,
napríklad na PC alebo vreckových počítačoch, ktoré
sú pripojené k domácej sieti
Prístup k HbbTV službám (služby sú závislé od
Zabezpečenie prístupu k aplikáciám nainštalovaným
v televízore a pridania ďalších z trhoviska.
Open Browser
Prehľadávajte internet z pohodlia vašej pohovky
Bezdrôtový displej
Streamujte videá a zvukový obsah bezdrôtovým
spôsobom a používajte televízor ako druhú obrazovku
na kompatibilnom počítači alebo prenosnom zariadení
Smart Center
Používajte aplikáciu Smart Center nainštalovanú
na vašom mobilnom zariadení pre spúšťanie vašixh
aplikácií, ovládanie vášho televízora, zdieľanie
multimediálnych súborov a streamovanie televíznych
Virtuálne Diaľkové Ovládanie
Ovládajte televízor pomocou bezdrôtového
vreckového zariadenia
Bezpečnostné pokyny
Za extrémneho počasia (búrka, blesky) a dlhej doby
nečinnosti (odchodu na dovolenku) odpojte televízor z
elektrickej siete.
Sieťová zástrčka sa používa na odpojenie TV zostavy od
zdroja a preto musí zostať ľahko prevádzkovateľná. Ak
televízor nie je odpojený od elektrickej siete, zariadenie
stále odoberá energiu pre všetky situácie, aj keď je televízor
v pohotovostnom režime alebo je vypnutý.
Poznámka: Postupujte podľa pokynov na obrazovke pre
vykonávanie súvisiacich funkcií.
Dôležité - Prečítajte si tento
návod celý pred inštaláciou alebo
VAROVANIE: Tento prístroj je určený pre
použitie osobami (vrátane detí), ktorí sú schopní
/ skúsení prevádzkovania takéhoto zariadenia
bez dozoru, pokiaľ nie sú pod dohľadom alebo im
neboli poskytnuté inštrukcie týkajúce sa použitia
prístroja osobou zodpovednou za ich bezpečnosť.
• Použite tento televízor v nadmorskej výške menšej
ako 2000 metrov nad morom, v suchých miestach a
v oblastiach s miernym alebo tropickým podnebím.
• Televízor je určený pre domáce a podobné
všeobecné použitie, ale môže byť tiež používaný
na verejných miestach.
• Pre zaistenie ventilácie, okolo televízora nechajte
aspoň 5 cm voľného priestoru.
• Nezabraňujte vetraniu zakrytím alebo blokovaním
vetracích otvorov predmetmi, ako sú noviny, obrusy,
závesy atď.
• Napájací kábel by mal byť ľahko prístupný.
Neumiestňujte televízor, nábytok atď. na napájací
kábel. Poškodený napájací kábel/zástrčka môže
spôsobiť požiar alebo úraz elektrickým prúdom.
Uchopte sieťový kábel za zástrčku, neodpájajte
TV ťahom za napájací kábel. Nikdy sa nedotýkajte
napájacieho kábla / zástrčky s mokrými rukami,
mohlo by dôjsť ku skratu alebo úrazu elektrickým
Niektoré funkcie nemusia byť k dispozícii v
prúdom. Nikdy na napájacom kábli nerobte uzol, ani
závislosti na vašom televízore, skontrolujte, prosím
ho nezväzujte s inými káblami. Keď je poškodený,
produktový list pre špecifiká vášho produktu
musí byť vymenený, malo by to byť vykonané iba
Podrobnejšie informácie o inštalácii, funkciách
kvalifikovaným personálom.
a ovládaní nájdete v plnom návode na našich
• Nevystavujte televízor kvapkajúcim alebo
webových stránkach
striekajúcim tekutinám a na alebo nad TV neklaďte
nádoby naplnené tekutinou, ako sú napríklad vázy,
poháre atď. (napr. na policiach nad zariadením).
Slovenčina - 39 -
• Nevystavujte televízor priamemu slnečnému
žiareniu alebo neumiestňujte zdroje otvoreného
ohňa, ako sú zapálené sviečky na vrch alebo do
blízkosti televízora.
• Neklaďte žiadne zdroje tepla ako sú
elektrické ohrievače, radiátory, atď. do
blízkosti televízora.
• Neklaďte televízor na podlahu a na šikmé plochy.
• Aby ste predišli nebezpečenstvu uduseniu, igelitové
sáčky držte mimo dosahu dojčat, detí a domácich
• Opatrne pripojte podstavec k televízoru. Ak je stojan
opatrený skrutkami, pevne utiahnite skrutky , aby
sa zabránilo nakláňaniu televízora. Skrutky príliš
nepreťahujte a riadne namontujte aj stojanové gumy.
• Nevhadzujte batérie do ohňa alebo medzi
nebezpečné alebo horľavé materiály.
• Batérie sa nesmú vystavovať nadmernej teplote,
ako napr. slnko, oheň a podobne.
• Tlak nadmerného zvuku zo slúchadiel môže
spôsobiť stratu sluchu.
PREDOVŠETKÝM – NIKDY nenechávajte nikoho,
predovšetkým deti, tlačiť alebo udrieť na obrazovku, vsúvať niečo do dier, konektorov alebo
ďalších otvorov na zariadení.
Riziko zranenia
elektrickým prúdom
Riziko vážneho zranenia
alebo smrti
Riziko nebezpečného napätia
Dôležitá súčasť údržby
Označenia na produkte
Nasledujúce symboly sú použité na produkte ako
indikátory obmedzenia a bezpečnostné opatrenia a
bezpečnostné pokyny. Každé vysvetlenie je platné
len pre vzťahujúce sa miesto označenia na produkte.
Dbajte na tieto informácie z bezpečnostných dôvodov.
Produkt Triedy č. II: Tento spotrebič je
navrhnutý takým spôsobom, že si nevyžaduje
bezpečnostné uzemnenie.
N ebezpe č ný t e r m iná l pod prúdom:
Označený(é) terminál(y) je/sú za normálnych
prevádzkových podmienok pod prúdom
Pozor, Pozri návod na obsluhu: V
označenom priestore(och) sa nachádza(jú)
mincové alebo gombíkové batérie vymeniteľné
Laserový produkt triedy 1: TenCLASS 1
to produkt obsahuje laserový zdroj
triedy 1, ktorý je bezpečný za rozumne predvídateľných podmienok prevádzky.
Batérie neprehĺtajte, riziko chemického popálenia
Tento výrobok alebo jeho príslušenstvo dodávané
s výrobkom môže obsahovať gombíkovú/mincovú batériu. Ak dôjde k požitiu gombíkovej batérie,
môže to spôsobiť vážne vnútorné popáleniny v
priebehu 2 hodín a môže to viesť k smrti.
Udržujte nové a použité batérie mimo dosahu detí.
Ak časť s batériou nie je možné bezpečne uzavrieť, prestaňte výrobok používať a odložte ho
mimo dosahu detí.
Ak si myslíte, že batérie by sa mohli prehltnúť alebo dostať do nejakej časti tela, ihneď vyhľadajte
zdravotnícku pomoc.
Nikdy nepokladajte televízor na nestabilné alebo
šikmé miesta. TV môže spadnúť a spôsobiť vážne
zranenia alebo smrť. Veľkému množstvu zranení,
najme detí, je možné sa vyhnúť jednoduchými
• Používaním skriniek alebo stojanov, ktorý
odporúča výrobca televízora.
• Používaním len takého nábytku, ktorý poskytuje
bezpečnú oporu pre televízor.
• Zabezpečte, aby televízor nepresahoval cez hrany
podporného nábytku.
• Neumiestňujte televízor na vysoký nábytok
(napríklad skrine a knižnice) bez ukotvenia
nábytku aj televízora k vhodnej podpore.
• Nepoložte televízor na tkaniny a ďalšie materiály
umiestnené medzi televízorom a podporným
• Naučením detí o nebezpečenstvách lezenia na
nábytok, na televízor alebo na jeho ovládacie
prvky. Pri premiestnení vášho súčasného
televízora by ste mali rovnako použiť vyššie
uvedené opatrenia.
Prístroj pripojený k ochrannému uzemneniu inštalácie budovy prostredníctvom pripojenia do
ELEKTRICKEJ siete alebo k inému prístroju s pripojením k ochrannému uzemneniu a k televíznemu distribučnému systému pomocou koaxiálneho
kábla môže za určitých okolností predstavovať
riziko požiaru. Napojenie na systém televíznych
rozvodov musí byť preto prevedené prostredníctvom zariadení, ktorých elektrická izolácia spadá do určitého frekvenčného pásma (galvanicky
Slovenčina - 40 -
Používanie týchto špeciálnych funkcií pre zmenu
veľkosti zobrazovaného obrazu (napr. zmena pomeru
výška/šírka) pre účely verejnej produkcie alebo
komerčného zisku môže narušovať autorské práva.
LCD displeje sa vyrábajú pomocou extrémne vysokej
úrovne presnej technológie, ale napriek tomu môžu v
niektorých častiach obrazovky chýbať obrazové prvky
alebo sa objavia svietiace body. To nie je znakom
Výrazy HDMI, HDMI High-Definition Multimedia
Interface a logo HDMI sú obchodnými známkami
alebo registrovanými obchodnými známkami
spoločnosti HDMI Licensing Administrator, Inc. v
Spojených štátoch amerických a ďalších krajinách.
Jednotka by mala byť napájaná z 220-240V AC 50 Hz
zásuvky. Uistite sa, že televízor nestojí na elektrickom
vedení. Nikdy neodstraňujte zástrčku na kábli u zariadenia, obsahuje špeciálny Filter Rádiového Rušenia,
ktorého odobratie by mohlo mať vplyv na prevádzku
zariadenia. Môže byť nahradená len schváleným
typom so správnou menovitou hodnotou. AK SI NEVIETE RADY, VŽDY SA PORAĎTE S VHODNÝM
Vyrobené na základe licencie od spoločnosti Dolby
Laboratories. Dolby, Dolby Audio a dvojitý symbol D
sú obchodné značky spoločnosti Dolby Laboratories.
Dôverné nezverejnené diela. Autorské právo ©19922019 Dolby Laboratories. Všetky práva vyhradené.
[1] Zhoda s normou EIA/CEA-861-D sa vzťahuje
na prenos nekomprimovaného digitálneho videa s
Ochranou vysoko- širokopásmového digitálneho
obsahu, ktorý je štandardizovaný pre príjem video
signálov vo vysokom rozlíšení. Vzhľadom k tomu, že
to je vyvýjajúca sa technológie, je možné, že niektoré
zariadenia nemusia pracovať správne s televízorom.
• Pred montážou televízora na stenu si prečítajte
• Sada pre montáž na stenu je voliteľná. Ak nie je
súčasťou balenia televízora, môžete ju získať od
vášho miestneho predajcu.
• Neinštalujte televízor na strop alebo na šikmú
• Použite priložené skrutky na montáž na stenu a
ďalšie príslušenstvo.
• Pevne utiahnite skrutky na montáž na stenu,
aby ste zabránili pádu televízora. Skrutky
Obrázky a ilustrácie v tomto návode majú iba
informatívny charakter a môžu sa líšiť od skutočného
vzhľadu výrobku. Dizajn a technické parametre
produktu môžu byť zmenené bez predchádzajúceho
YouTube a logo YouTube sú ochranné známky
spoločnosti Google Inc.
DVB je registrovaná ochranná známka spoločnosti
DVB Project.
Tento produkt obsahuje technológie podliehajúce
právam duševného vlastníctva spoločnosti Microsoft.
Použitie alebo distribúcia tejto technológie mimo tohto
výrobku je bez príslušnej licencie(í) od spoločnosti
Microsoft zakázaná.
Vlastníci obsahu používajú technológiu prístupu k
obsahu Microsoft PlayReady™ na ochranu svojho
duševného vlastníctva, vrátane obsahu chráneného
autorskými právami. Toto zariadenie používa
technológiu PlayReady na prístup k PlayReadychránenému obsahu a/alebo k WMDRM-chránenému
obsahu. V prípade, že prístroj prestane správne
presadzovať obmedzenia týkajúce sa používania
obsahu, vlastníci obsahu môžu vyžadovať po
spoločnosti Microsoft odvolanie schopnosti zariadenia
na spotrebu PlayReady-chráneného obsahu.
Odvolanie by nemalo mať vplyv na nechránený obsah
ani obsah chránený inými technológiami. Vlastníci
obsahu môžu vyžadovať aktualizáciu PlayReady pre
prístup k ich obsahu. Ak aktualizáciu odmietnete,
nebudete môcť pristupovať k obsahu, ktorý si
vyžaduje aktualizáciu.
Logo „CI Plus“ je ochranná známka CI Plus LLP.
Tento produkt je chránený určitými právami duševného
vlastníctva spoločnosti Microsoft Corporation. Použitie
alebo distribúcia tejto technológie mimo tohto výrobku
je bez príslušnej licencie(í) od spoločnosti Microsoft
alebo autorizovaného zástupcu Microsoft zakázaná.
Slovenčina - 41 -
Vlastnosti LAN vysielača
Frekvenčné rozsahy
2400 - 2483,5 MHz (CH1-CH13)
< 100 mW
5150 - 5250 MHz (CH36 - CH48)
< 200 mW
5250 - 5350 MHz (CH52 - CH64)
< 200 mW
5470 - 5725 MHz (CH100 - CH140)
< 200 mW
Obmedzenia v závislosti od krajiny
Tento prístroj je určený pre domáce a kancelárske
použitie vo všetkých krajinách EÚ (a ďalších
krajinách používajúcich príslušné smernice EÚ)
bez akéhokoľvek obmedzenia s výnimkou krajín
uvedených nižšie.
Je požadované všeobecné povolenie pre
vonkajšie použitie a verejné služby
Použitie vo vnútri len pre 2454-2483.5
Ak sa používa mimo vlastných priestorov,
vyžaduje sa všeobecné povolenie
Použitie vo vnútri len pre pásmo od 5470
MHz do 5725 MHz
Požaduje sa všeobecné povolenie pre
dodávku siete a služieb (nie pre spektrum)
Rádiový prenos je zakázaný pre
zemepisnej oblasti v okruhu 20 km od
centra Ny-Alesund
Len pre vnútorné použitie
Požiadavky pre ktorékoľvek krajiny môžu byť
kedykoľvek zmenené. Odporúča sa, aby používateľ
u miestnych úradoch skontroloval aktuálny stav
vnútroštátnych právnych predpisov pre 2,4 GHz aj
pre 5 GHz bezdrôtové siete LAN.
Nasledujúce informácie sú určené iba pre členské štáty EU:
Likvidácia produktov
Prečiarknutý symbol smetného koša na
kolesách indikuje, že produkty sa mudia
zbierať a odstraňovať oddelene od domového
odpadu. Integrované batérie a akumulátory je
možné likvidovať spoločne s produktom. Budú
separované v recyklačných centrách.
Čierny prúžok znamená, že výrobok bol
uvedený na trh po 13. auguste 2005.
Svojou účasťou na oddelenom zbere batérií pomôžete
zaistiť správnu likvidáciu výrobkov a batérií a tým pomáhate
predchádzať potenciálnym negatívnym dopadom na životné
prostredie a ľudské zdravie.
Pre podrobnejšie informácie o programoch zberu a
recyklácie dostupných vo vašej krajine sa obráťte na miestny
mestský úrad alebo obchod, kde ste výrobok zakúpili.
Likvidácia batérií a/alebo akumulátorov
Symbol prečiarknutého odpadkového koša s
kolesami indikuje, že batérie a/akumulátory
sa musia zbierať a odstraňovať oddelene od
domového odpadu.
Ak batéria alebo akumulátor obsahuje viac
olova (Pb), ortute (Hg) a/alebo kadmia (Cd)
ako sú stanovené hodnoty definované v Európskej smernici
pre batérie (2006/66/ES), potom sa pod preškrtnutým
odpadkovým košom v krúžku objavia chemické značky
olova (Pb), bude ortuť (Hg) a/alebo kadmia (Cd).
Svojou účasťou na oddelenom zbere batérií pomôžete zaistiť
správnu likvidáciu batérií a tým pomáhate predchádzať
potenciálnym negatívnym dopadom na životné prostredie a
ľudské zdravie. Pre podrobnejšie informácie o programoch
zberu a recyklácie dostupných vo vašej krajine sa obráťte
na miestny mestský úrad alebo obchod, kde ste výrobok
REACH informácie
Chemická regulácia REACH (registrácia,
hodnotenie, autorizácia a obmedzovanie
chemických látok - Registration, Evaluation,
Authorization and Restriction of Chemicals),
Európskej únie (EU) nadobudla účinnosť dňa 1.
júna 2007.
Toshiba splní všetky požiadavky REACH a zaväzuje
sa poskytovať svojim zákazníkom informácie o
prítomnosti látok uvedených na zozname látok vo
svojich produktoch podľa nariadenia REACH.
Prosím, obráťte sa na nasledujúcu webovú stránku pre informácie o prítomnosti
látok uvedených na zozname látok podľa nariadenia
REACH v koncentrácii vyššej ako 0,1 hmotnostných
% v našich produktoch.
Slovenčina - 42 -
Vyhlásenie o zhode EU
Tento produkt je označený značkou CE v súlade s
príslušnými európskymi smernicami.
Zodpovedný za označenie CE je Vestel Poland sp.
zo.o. ul. Salsy 2, 02-823 Warszawa, Polska.
Tento výrobok je označený značkou CE v súlade
s príslušnými európskymi smernicami, najmä
smernicou RoHS 2011/65/EU. Ďalej výrobok
spĺňa smernice o ekodizajne 2005/32/EC (EuP)
a 2009/125/EC (ErP), a súvisiacich vykonávacích
Toto zariadenie zodpovedá požiadavkám
technického predpisu o obmedzení používania
určitých nebezpečných látok v elektrických a
elektronických zariadeniach.
Sme tu pre Vás. Zistite všetko, čo potrebujete
vedieť o najnovších televíznych technológiách,
ktoré nastavujú trendy na našich webových
Môžete skontrolovať váš návod k používaniu TV
on-line alebo si ho môžete tiež stiahnuť.
Pre zistenie viac informácií o podmienkach záruky
spoločnosti Toshiba pre váš produkt, kliknite sem
a zvoľte svoj preferovaný jazyk.
Slovenčina - 43 -
Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF