Datapath VSNMicro 600 Guida Rapida
Pubblicità
Pubblicità
Guida rapida
VSNMicro 600
Per realizzare le migliori soluzioni visual al mondo
Guida rapida VSNMicro 600
Grazie per aver acquistato il controller per video wall Datapath VSNMicro 600. Questo documento è una guida rapida per il processo di configurazione iniziale.
Per informazioni dettagliate è possibile scaricare la Guida Utente dal sito www.
datapath.co.uk
Ogni Datapath VSNMicro 600 è realizzato in base alle specifiche del cliente, pertanto i componenti, il numero e il tipo di input varieranno da sistema a sistema.
Ogni VSNMicro 600 è corredato di un diagramma stampato che illustra gli specifici tipi di input e la loro posizione sul pannello posteriore del sistema.
I cavi di input forniti in dotazione sono chiaramente etichettati, con l’indicazione dei connettori video di ingresso a cui vanno collegati.
2
Guida rapida VSNMicro 600
FASE 1 TASTIERA E MOUSE
Collegare la tastiera e il mouse alle porte USB.
Sono presenti porte USB sia sul pannello anteriore che sul pannello posteriore del sistema. Può essere più opportuno usare le porte USB sul lato anteriore per una maggiore facilità di accesso.
6 porte USB 3.0 sul pannello posteriore
2 porte USB 2.0 sul pannello anteriore
FASE 2 CONNESSIONE A UNA RETE (FACOLTATIVO)
Se il VSNMicro 600 verrà usato in una rete, connetterlo a un accesso di rete (i cavi non sono forniti in dotazione) usando uno dei connettori LAN sul pannello posteriore.
3
Guida rapida VSNMicro 600
FASE 3 CONNESSIONE DI SORGENTI DI INGRESSO
Ogni VSNMicro 600 è realizzato in base alle specifiche del cliente, pertanto il numero e il tipo di input video varieranno da sistema a sistema. Nelle versioni di VSNMicro 600 con input video, i connettori di ingresso si trovano sul pannello posteriore come illustrato di seguito.
Il diagramma stampato fornito a corredo del VSNMicro 600 illustra i tipi di input e connettori integrati nel sistema specifico acquistato.
Collegare le sorgenti di ingresso ai rispettivi connettori di ingresso; alcuni cavi sono forniti in dotazione. Si veda la descrizione del contenuto della confezione per maggiori dettagli.
4
Connettori di ingresso
Guida rapida VSNMicro 600
FASE 4 CONNESSIONE DI UNO SCHERMO DI CONTROLLO
Il VSNMicro 600 è configurato in fabbrica per l’uso di uno schermo di controllo collegato al dispositivo grafico interno al sistema. Collegare lo schermo di controllo a uno dei tre connettori sul pannello della scheda madre sul retro del VSNMicro 600. Lo schermo di controllo è necessario nella fase iniziale per configurare il sistema, incluso il sistema operativo (Windows® 10).
Uscita display 1
Schermo di controllo
Se non si ha a disposizione uno schermo di controllo, collegare un singolo display del video wall al connettore Uscita display 1 sul retro del VSNMicro 600.
5
Guida rapida VSNMicro 600
FASE 5 ALIMENTAZIONE DEL SISTEMA
Per i sistemi con alimentazione ATX passare direttamente alla fase 2 (pagina 7).
Per i sistemi dotati di RPSU procedere come segue.
Per il trasporto i moduli di alimentazione vengono rimossi, pertanto è necessario rimontarli per poter utilizzare il VSNMicro 600. Per montare i moduli di alimentazione, rimuovere l’imballaggio e inserirli con cautela nell’unità di alimentazione sul retro del sistema con le griglie di protezione in alto (1) . Si sentirà un clic quando sono in posizione. Per istruzioni dettagliate sul montaggio dei moduli di alimentazione si veda la Guida Utente in PDF presente nei supporti di ripristino.
Non forzare mai l’inserimento dei moduli di alimentazione perché questo può causare danni non coperti dalla garanzia di Datapath.
1
Assicurarsi che i moduli di alimentazione siano montati correttamente.
6
Guida rapida VSNMicro 600
Connettere i cavi di alimentazione (2) (cavo singolo per ATX), quindi collegarli alla rete elettrica e accendere l’interruttore generale.
2
Premere il tasto on/off sul lato anteriore del VSNMicro 600 (3) per accenderlo.
Dopo un lieve ritardo si sentirà il suono della ventola interna. Il rumore della ventola diminuirà quando il sistema si è avviato completamente.
3
7
Guida rapida VSNMicro 600
FASE 6 CONFIGURAZIONE DI WINDOWS 10
Una volta che il sistema è stato realizzato e configurato in fabbrica, il sistema operativo è salvato in una memoria sigillata, pertanto alla prima accensione del dispositivo si avvia la configurazione del sistema operativo. Apparirà la richiesta di inserire le informazioni per la configurazione del sistema operativo
Windows 10.
Non è necessario che l’utente attivi Windows 10, poiché l’attivazione è automatica. Per completare l’attivazione automatica è necessaria una connessione Internet.
Raccomandiamo di creare un’unità di ripristino flash USB (si veda fase 9).
FASE 7 CONFIGURAZIONE DEL DISPLAY WALL
Una volta completata la configurazione di Windows 10, il sistema si riavvia e sullo schermo di controllo appare un desktop Windows in cui è visualizzato il Display Driver Configuration Tool (DDCT). Il DDCT guiderà l’utente, passo dopo passo, nella configurazione delle uscite grafiche, consentendo di creare uno o più video wall.
Nella fase finale della configurazione il DDCT suggerirà il modo ottimale di connettere il VSNMicro 600 ai display del video wall.
La Guida Utente disponibile nei supporti di documentazione contiene la descrizione dettagliata del DDCT.
8
Guida rapida VSNMicro 600
Si raccomanda di leggere attentamente le istruzioni in tutte le pagine dell’assistente di configurazione. Per avviare la configurazione del video wall cliccare su Start Wizard .
Selezionare i tipi di display usati sul wall:
Display con cornici – monitor, TV e cubi DLP
Display sovrapponibili – proiettori
Display a LED
Cliccare su Continue .
Il tool visualizzerà una pagina di configurazione per il tipo di display selezionato.
9
Guida rapida VSNMicro 600
Scelta del tipo di display
Usare gli elenchi a discesa Manufacturer e Model per selezionare i display usati nel wall. Se il wall è composto di display diversi, selezionarli uno alla volta per la configurazione. Il DDCT è dotato di un ricco database di display; tuttavia, se il display utilizzato non è contenuto nell’elenco, è possibile inserire i dettagli manualmente selezionando Create Custom Display .
Si raccomanda caldamente di riportare le misure indicate nelle specifiche del costruttore, se disponibili.
Aggiunta di display
L’opzione Add Displays è disponibile per display con cornici o display sovrapponibili. Usare l’opzione Displays Across e Displays Up per creare il Gruppo di display. Una volta creati i display, per configurarli utilizzare la finestra What Type of Displays Do You Have?
Quando si usano display sovrapponibili si attiva l’opzione Display Overlap che consente di selezionare una percentuale di sovrapposizione tra i display.
10
Guida rapida VSNMicro 600
Una volta creato il layout e configurati i tipi di display, cliccare Add Displays &
Continue e apparirà la seguente finestra di dialogo:
In questa fase della configurazione è possibile creare un altro gruppo di display indipendente dallo stesso sistema – può essere utile se una macchina viene utilizzata per gestire più video wall separati. Consultare la Guida Utente per ulteriori informazioni.
Se non è necessario configurare un altro gruppo di display, cliccare su Finish e apparirà la seguente pagina:
11
Guida rapida VSNMicro 600
Il DDCT è in grado di suggerire la configurazione di cablaggio migliore per il sistema in uso, garantendo un bilanciamento del carico sull’hardware grafico. Cliccare su
Recommended per ottenere la configurazione ottimale per il sistema.
Per effettuare manualmente il cablaggio del sistema e scegliere autonomamente quale uscita collegare a ciascun display, cliccare su Custom . Apparirà quindi la pagina Summary :
Se si sceglie di far configurare il cablaggio al DDCT, in questa pagina appariranno i collegamenti raccomandati, come mostrato sotto. Collegare ciascun display al corrispondente connettore di uscita sul retro del VSNMicro 600. Se il VSNMicro
600 è collegato a una stampante è possibile stampare una copia dello schema di cablaggio scegliendo l’opzione Print a Wiring Diagram .
Nota: per stampare uno schema di cablaggio deve essere installata la Datapath
Diagnostic Suite, che si può scaricare dalla pagina dei download del sito Internet di Datapath.
12
Guida rapida VSNMicro 600
Per selezionare manualmente le uscite fare clic con il tasto destro del mouse sul gruppo di display e selezionare Edit ; è quindi possibile selezionare ogni singolo display e associare l’output desiderato. Fare clic con il tasto destro del mouse su un display selezionato per visualizzare l’elenco di output disponibili:
Quando tutti gli output sono stati associati tramite Recommended o
Custom , cliccare su Finish . Apparirà quindi l’invito a salvare le modifiche al video wall e riavviare il sistema. Dopo il riavvio apparirà sull’intero video wall il
Desktop Windows.
Per apportare eventuali modifiche è possibile accedere in qualsiasi momento al tool di configurazione. Fare clic con il tasto destro del mouse sul desktop e selezionare Display Driver Configuration Tool nel menu.
13
Guida rapida VSNMicro 600
FASE 8 WALLCONTROL 10
Prima di aprire l’interfaccia client di WallControl 10, può essere necessario avviare il server WallControl 10 se non si dovesse avviare automaticamente. L’icona del server appare nel system tray.
Icona server
Se il server non si avvia automaticamente, avviarlo cliccando sul server nel menu Tutti i programmi .
Il client di WallControl 10 rileverà solo i server attivi.
Start | Tutti i programmi | WallControl 10 - Server
Aprire il Client WallControl 10
Start | Tutti i programmi | WallControl 10 - Client
14
1 2
1
2
Indica a quale server si è connessi.
Un’immagine del Wall associata al server.
Guida rapida VSNMicro 600
Cliccare sull’immagine wall per aprire la relativa scheda (2) .
Sorgenti
Una volta aperta, la scheda display wall mostra un’immagine in diretta del video wall reale e le sorgenti che possono essere visualizzate su di esso. Per posizionare una sorgente sul video wall, è sufficiente cliccare sulla sorgente richiesta nella scheda sorgenti e trascinarla sull’immagine del video wall.
Si può accedere al file di guida dell’applicazione cliccando sul punto di domanda
(?) in alto a destra nel Client WallControl 10. Il file di guida contiene video che spiegano come selezionare sorgenti multiple, come usare e creare modelli, come salvare, richiamare e condividere file di layout e come gestire i wall.
Il WallControl 10 - Security Administration Client
(disponibile solo con WallControl 10 Pro)
Inserire un dongle di serie WallControl 10 in una porta USB disponibile. È importante che il dongle non venga rimosso perché, in caso di rimozione o sostituzione, il Security Client non si aprirà e apparirà un messaggio di errore.
Se si è acquistato WallControl 10 Pro, il dongle di licenza si trova nella scatola degli accessori.
Start | Tutti i programmi | WallControl 10 - Security Administration Client
Scheda Display Wall
Rappresentazione
Display Wall
15
Guida rapida VSNMicro 600
Il WallControl 10 - Security Administration Client consente agli amministratori di assegnare ruoli a utenti specifici per ogni video wall. Ad esempio, a un utente può essere assegnato un ruolo che gli permette accesso illimitato a un video wall e, allo stesso tempo, un ruolo che gli consente solamente di aprire layout predeterminati su un altro video wall.
Prima di utilizzare il Security Client per la prima volta, è necessario eseguire il programma SecurityOnOff.exe per abilitare la protezione di sicurezza per l’applicazione. Per eseguire manualmente SecurityOnOff.exe, assicurarsi di aver effettuato l’accesso a Windows® con diritti di amministratore.
Individuare e fare doppio clic sul file SecurityOnOff.exe:
Program Files|WallControl 10| Security Server|SecurityOnOff
Il file di aiuto sull’applicazione per la sicurezza di WallControl 10 contiene informazioni su come:
importare utenti nel database da Windows Active Directory
creare e modificare ruoli
assegnare autorizzazioni a provider, layout e sorgenti, e consentirvi l’accesso solo a ruoli specifici
associare ruoli ai video wall
16
Guida rapida VSNMicro 600
FASE 9 CREARE UN’UNITÀ DI RIPRISTINO FLASH USB
Per creare un’unità di ripristino flash USB occorre disporre di una chiavetta USB con una capacità minima di 16 GB. Una volta creata, l’unità di ripristino va conservata in un luogo sicuro, accessibile al personale che potrebbe dover eseguire un ripristino del sistema.
Per avviare il processo di creazione dell’unità di ripristino flash USB è necessario effettuare l’avvio nel portale di ripristino di Windows.
Accendere la macchina e quando nei messaggi di avvio appare la schermata Choose an operating system , usare i tasti freccia per selezionare Windows Restore come illustrato nella figura seguente.
La finestra viene visualizzata solo brevemente, per circa 3 secondi.
In questo modo si accede al menu di ripristino di Windows 10, come illustrato di seguito:
17
Guida rapida VSNMicro 600
Cliccare sull’icona Create Restore Media e quindi inserire l’unità flash USB in una porta USB libera (capacità minima 16 GB).
Attenzione: tutti i dati salvati sull’unità flash USB verranno eliminati definitivamente. Cliccare sul pulsante SCAN FOR USB .
L’applicazione effettuerà una scansione delle porte USB del sistema per individuare l’unità flash USB. Una volta individuata, l’unità flash USB apparirà nell’elenco a discesa Select Drive . Selezionare l’unità flash che si desidera utilizzare e cliccare su MAKE RESTORE . Una volta creata l’unità di ripristino flash USB di Windows 10 appare la finestra Build Complete :
Cliccare su OK per completare il processo.
18
Guida rapida VSNMicro 600
DICHIARAZIONE DI COPYRIGHT
© Datapath Ltd., Inghilterra, 2020
Datapath Limited detiene i diritti d’autore sulla presente documentazione. Nessuna parte della presente documentazione può essere riprodotta, rilasciata, comunicata o archiviata in alcun formato elettronico, né utilizzata, del tutto o in parte, per scopi diversi da quelli menzionati nel presente documento senza l’esplicito consenso di
Datapath Limited.
Per quanto sia stato effettuato ogni sforzo per assicurare che tutte le informazioni contenute in questa Guida rapida siano corrette, Datapath Limited non fornisce garanzia alcuna riguardo ai contenuti della stessa e declina ogni responsabilità per eventuali errori od omissioni. Datapath si riserva il diritto di modificare le specifiche del prodotto senza preavviso e declina qualsiasi responsabilità in merito all’utilizzo delle informazioni fornite. Tutti i marchi registrati utilizzati all’interno di questa documentazione sono riconosciuti da Datapath Limited.
CERTIFICAZIONE
Questo dispositivo è conforme alla parte 15 delle norme FCC. L’utilizzo del dispositivo è soggetto alle seguenti due condizioni: (1) il dispositivo non deve causare interferenze dannose e (2) il dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta, incluse quelle che potrebbero causare alterazioni del funzionamento.
Datapath Ltd dichiara che i display controller x-Series sono conformi ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni pertinenti delle Direttive 2014/30/
UE, 2014/35/UE e 2011/65/UE.
Una copia della nostra Dichiarazione di conformità è disponibile su richiesta.
Datapath Limited
Bemrose House
Bemrose Park
Wayzgoose Drive
Derby, DE21 6XQ
United Kingdom
Un elenco completo di certificazioni di conformità dei prodotti è contenuto nella Guida Utente del prodotto.
19
Datapath Regno Unito e sede centrale
Bemrose House, Bemrose Park,
Wayzgoose Drive, Derby,
DE21 6XQ, United Kingdom
+44 (0) 1332 294 441
Datapath Nord America
2490 General Armistead Avenue,
Suite 102, Norristown,
PA 19403, USA
+1 484 679 1553
Datapath Francia
+33 (1)3013 8934
Datapath Germania
+49 1529 009 0026
Datapath Cina
+86 187 2111 9063
Datapath Giappone
+81 (0)80 3475 7420
www.datapath.co.uk

Scarica
Pubblicità