Advertisement
Advertisement
KOMPUTER NA RĘKĘ
Suunto
X6 / X6M
INSTRUKCJA OBSŁUGI
-1-
Suunto Oy Telefon
Fax
Suunto Polska Telefon
Fax
OBSŁUGA KLIENTA
+358 9 875870
+358 9 87587301
+22-6661304
+22-6661306
Strona internetowa Suunto www.suunto.com
-2-
SPIS TREŚCI
SPIS TREŚCI
JAK UŻYWAĆ X6 FIRMY
SUUNTO .................................................................... 6
2.2.1.Krótkie i Długie Naciśnięcie
............................................................................ 7
............................................................................................ 8
................................................................................... 9
................................................................................................ 10
................................................................................................ 17
................................................................................................ 21
3.4.5. Funkcja Memory (Pamięć)
............................................................................ 23
................................................................................................ 24
3.5.4. Funkcja Altitude (Wysokość)
........................................................................ 28
-3-
................................................................................................ 29
3.6.3. Funkcja Altitude (Wysokość)
........................................................................ 30
3.6.5. Funkcja Memory (Pamięć)
............................................................................ 32
3.6.6. Wpływ temperatury powietrza na pomiar wysokości
................................... 34
4.2.2. Działy SuuntoSports.com
.............................................................................. 38
6. OSTRZEŻENIE DOTYCZĄCE PRAWA AUTORSKIE
OŚCI I DOSTOSO
-4-
1. INFORMACJE OGÓLNE
Skomputeryzowany zegarek X6 firmy Suunto jest niezawodnym urządzeniem elektronicznym o wysokiej precyzji przeznaczonym do użytku w czasie rekreacji. Entuzjaści prze bywania na świeżym powietrzu , którzy uprawiają sporty takie jak: wspinaczka, wycieczki piesze i rowe rowe, mogą polegać na dokładności X6 firmy Suunto.
UWAGA:
X6 nie powinno się zastępować urządzeń używanych przy pomiarach, które wyma gają fachowej lub przemysłowej dokładności, lub używać go do pomiarów wykonywanych podczas skoków ze spadochronem, latania lotnią, paralotnią, wirolotem lub małym samol otem.
1.1. KONSERWACJA
Postępuj tylko zgodnie z niniejszą instrukcją. Nigdy nie próbuj rozkręcać lub naprawiać
X6.
Chroń swojego X6 przed wstrząsami, wysoką temperaturą i długim wystawianiem na bezpo średnie działanie światła słonecznego. Jeśli nie jest używany przechowuj go w czystym i suchym miejscu w temperaturze pokojowej.
X6 firmy Suunto można wycierać czystą, lekko zmoczoną (ciepłą wodą) ściereczką.. W przy padku uporczywych plam lub śladów, zastosuj miejscowo łagodne mydło. Unikaj kontaktu X6 z silnymi środkami chemicznymi jak: benzyna, rozpuszczalnik, aceton, alkohol, środki do zwalczania owadów, kleje i farba ponieważ mogą one uszkodzić uszczelki, kopertę lub wy kończenie urządzenia. Utrzymuj w czystości styk interfejsu PC np. za pomocą szczoteczki do zębów. Upewnij się, że miejsce wokół czujników, jest pozbawione kurzu i piasku. Nigdy nie wkładaj żadnych przedmiotów do wnętrza czujników.
1.2. WODOODPORNOŚĆ
X6 jest wodoodporny do 100m/330 stóp. Jednakże nie jest to urządzenie przystosowane do nurkowania i w związku z tym nie powinno być używane do pomiarów pod wodą.
1.3. WYMIANA BATERII
X6 działa na 3.woltową baterię litową typu CR2032. Maksymalny czas działania baterii wy nosi około 12 miesięcy w trybach pracy Czas/Pogoda (Time/Weather).
Wskaźnik ostrzegający o słabej baterii uaktywni się kiedy pozostanie jeszcze 5
-15% mocy baterii. W tym przypadku zalecana jes t wymiana baterii. Jednakże bardzo niska temperatura może uaktywnić ten wskaźnik nawet jeśli bateria jest w pełni sprawna. Jeśli wskaźnik ostrze żenia pojawi się w temperaturze powyżej 10
ºC (50 ºF), wymie ń baterię.
UWAGA:
Częste używanie podświetlenia, wysokościomierza i kompasu znacząco skróci ż y wotność baterii.
Aby wymienić baterię wykonaj następujące czynności:
1.
Włóż monetę do rowka znajdującego się na przykrywce pojemnika baterii na tylnej stronie X6.
-5-
2.
Obróć monetę odwrotnie do wskazówek zegara
, aż znajdzie się w jednej linii ze znacz kiem otwarcia (OPEN) lub nawet trochę dalej, aby ułatwić otwarcie.
3.
Usuń pokrywkę pojemnika baterii. Upewnij się, że uszczelka w kształcie pierścienia i cała powierzchnia jest czysta i sucha. Nie rozciągaj uszczelki.
4.
Usuń ostrożnie starą baterię.
5.
Włóż nową baterię do środka stroną z plusem do góry.
6.
Upewniwszy się, że uszczelka jest na właściwym miejscu załóż przykrywkę i obróć ją za pomocą monety zgodnie ze wskazówkami zegara
, aż znajdzie się w jednej linii ze znacz kiem zamknięc ia (CLOSE).
UWAGA:
Wymiana baterii powinna zostać wykonana z niezmierną uwagą, aby zapewnić X6 dalszą wodoodporność. Nieuważna wymiana baterii może unieważnić gwarancję.
2. JAK UŻYWAĆ X6 F
IRMY SUUNTO
2.1. WYŚWIETLACZ
Po opuszczeniu fabryki zegarek Suunt o X6HR znajduje się w trybie pracy „uśpiony” na co wskazuje pusty wyświetlacz. Naciśnij jakikolwiek przycisk, aby uruchomić
X6HR.Wyświetlony zostanie tekst
„DEFRAG OF MEMORY” , a po kilku sekundach zostanie uaktyw niony tryb pracy czasu (Time). Potem możesz wybrać, który tryb pracy zostanie wyświetlony. Aby sprawdzić jak prawidłowo ustawić czas patrz rozdział 3.2.3.
Oprócz informacji specyficznych dla poszczególnych trybów pracy wyświetlacz Suunto X6 zawiera kilka symboli.
2.1.1. Symbole Trybu Pracy
Aktywny t ryb pracy wskazują symbole znajdujące się po lewej stronie wyświetlacza:
Czas (Time)
Kompas (Compass)
Pogoda (Weather)
Wspinaczka (Hiking)
Chronograf wspinaczkowy (Hiking chrono)
2.1.2. Symbole funkcji
Symbole funkcji wskazują, że jakaś funkcja jest aktywna (taka jak Alarm)albo, że coś należy zrobić (symbol baterii). Symbolami funkcji są:
Alarm
Aktywny, kiedy włączony jest przynajmniej jeden alarm.
-6-
Alarm Pogodowy/Wysokościowy
Aktywny, kiedy włączony jest jeden z alarmów: pogody, wysokości lub wejścia/zejści a
(asc/dsc).
Dziennik (Logbook)
Aktywny, kiedy w dzienniku zapisywane są dane.
Chronograf
Aktywny, kiedy chronograf jest włączony i zapisuje dane do pliku.
Opcji wysokościomierza/barometru (alti/baro)
Wskazuje czy czujnik ciśnienia powietrza jest wykorzystywany do pomiaru wysokości czy jako barometr.
Jeśli zdecydujesz, żeby ciśnienie powietrza było wyświetlane jako wysokość symbol ten znajdzie się obok symbolu trybu pracy Kompasu. Jeśli wybierzesz informacje o pogodzie
(barometr) znajdzie się on obok symbolu trybu pracy Pogoda. Aby dowiedzieć się więcej na ten temat patrz strona 17.
Bateria
Aktywny, kiedy pozostało 5
-
15%mocy baterii i należy ją wymienić.
Blokada przycisków (Button Lock)
Aktywny, kiedy aktywna jest blokada przycisków.
2.2 PRZYCISKI
2.2.1.Krót
kie i Długie Naciśnięcie
Przyciski mogą pełnić różne funkcje w zależności od długości naciskania na nie.
Zwykłe naciśnięcie lub krótkie naciśnięcie oznacza, że przycisk jest naciśnięty szybko.
Długie naciśnięcie oznacza, że przycisk jest naciśnięty przez dłużej niż 2 sekundy.
2.2.2. Przycisk Start
Krótkie naciśnięcie
• W trybie pracy Chrono rozpoczyna odmierzanie czasu, rejestruje i wyświetla pośrednie czasy.
• Wtrybie pracy Wspinaczka, rejestruje zaznaczone punkty (wysokość i czas).
Długie naciśnięcie
•
Uaktywni a podświetlenie jeśli nie jest wyłączone. Podświetlenie jest włączone jak długo aktywny jest wybór i 5 sekund po ostatnim. Aby dowiedzieć się więcej o ustawieniach podświetlenia patrz strona 12.
-7-
2.2.3. Przycisk Stop/CL
Krótkie naciśnięcie
•
Powraca na poziom poprzedniego menu lub do poprzedniego wyboru bez akceptowania wybranych wartości.
•
W trybie pracy Chrono zatrzymuje odmierzanie czasu
• W pozostałych głównych ekranach trybu pracy działa jako przycisk skrótu, za pomocą którego trzy różne zmienne pokazywane są naprzemiennie w dolnym polu głównego ekranu. Dokonany wybór jest aktywny nawet jeśli tryb pracy lub poziom menu zostanie zmieniony.
Długie naciśnięcie
• Powraca do głównego ekranu bieżącego trybu pracy
bez akceptowania ostatnich wybra nych wartości.
2.2.4. Przycisk Suunto
Krótkie naciśnięcie
• Przechodzi na niższy poziom menu.
• Akceptuje wybrane za pomocą strzałek wartości i przechodzi do następnego etapu.
• Po dokonaniu ostatniego wyboru powraca do menu ustawień.
• W przypadku dwóch wybieranych wartości (np. włącz/wyłącz światło), uaktywnia wybór i akceptuje wybory dokonane za pomocą strzałek.
Długie naciśnięcie
• Powraca do głównego ekranu bieżącego trybu pracy i akceptuje wybrane wartości.
• W przypadku dwóch wybieranych wartości (np. włącz/wyłącz światło), akceptuje
wybór i powraca bezpośrednio do głównego ekranu bieżącego trybu pracy.
2.2.5. Przyciski Strzałek
Krótkie naciśnięcie
• Zmienia tryby pracy w głównym ekranie trybu pracy.
• Przewija poszczególne menu w górę lub w dół, a dziennik i pamięć tam i z powrotem.
•
Zmie nia wartości. Strzałka w górę zwiększa wartość a strzałka w dół zmniejsza wartość.
• W przypadku dwóch wybieranych wartości (np. włącz/wyłącz światło), obie strzałki zmieniają je.
2.2.6. Blokada Przycisków
Blokada przycisków zapobiega przypadkowemu naciśnięciu przycisków. Jeśli jest aktywna i spróbujesz nacisnąć jakiś przycisk wyświetlona zostanie wiadomość „
UNLOCK PRESS SUUNTO
”
(=żeby odblokować naciśnij przycisk Suunto)
-8-
Aktywacja blokady
Aby uaktywnić blokadę wykonaj następujące czynności:
• Naciśnij przycis k Suunto
. SuuntoX6 pokaże menu funkcji.
• W ciągu 2 sekund naciśnij przycisk
Start
. Przyciski są zablokowane a Suunto X6 prze chodzi do głównego ekranu bieżącego trybu pracu.
Odblokowanie przycisków
Aby odblokować przyciski:
• Naciśnij przycisk
Suunto . Zostanie wyświetlony następujący tekst
„NOW PRESS START”
(=teraz naciśnij
Start).
• W ciągu 2 sekund naciśnij przycisk
Start .
2.3. MENU
2.3.1. Struktura Podstawowego Menu
WKŁADKA
Menu jest ułożone hierarchicznie według trybów pracy. Po wybraniu jednego z trybów p racy pojawi się jego ekran główny. Kiedy naciśniesz przycisk
Suunto podczas wyświetlania głó w nego ekranu tego trybu pracy zostanie wyświetlone jego menu funkcyjne.
Zawiera ono kilka funkcji i wszystkie te funkcje posiadają pod
-funkcje lub ustawienia. To ws zystko składa się na hierarchiczną budowę menu.
2.3.2. Poruszanie się w Menu.
Pozycje menu można przeglądać za pomocą przycisków strzałek góra(up) i dół(down) znaj dujących się po prawej stronie Suunto X6. Za jednym razem na ekranie mieszczą się trzy pozyc je menu. Pozycja menu, która jest w danej chwili aktywna i w związku z tym można ją wybrać jest wyświetlona w odwrotnej wersji kolorystycznej. Po prawej stronie ekranu znajduje się pasek wskaźników pokazujący całkowitą liczbę pozycji menu. Liczba aktywnych pozycji menu jest wyświetlana obok paska wskaźników.
Możesz przechodzić do niższych poziomów hierarchii przez wybranie jakiejś pozycji menu i naciśnięcie przycisku
Suunto
. Jeśli chcesz powrócić o jeden poziom wyżej naciśnij przycisk
Stop/CL
. Pamiętaj, że samo naciśnięcie przycisku
Stop/CL nie zapisuje zmian – najpierw trzeba je zaakceptować naciskając przycisk
Suunto .
Jeśli chcesz od razu wrócić do głównego ekranu aktywnego trybu pracy naciskaj przez więcej niż 2 sekundy przycisk
Suunto (zapisuje zmiany) lub przycisk Stop/CL (odrzuca zmiany).
Suunto X6 został tak zaprojektowany, aby prowadzić użytkownika, jeśli to możliwe, w trak cie poruszania się w menu. Kiedy wykonujesz jakąś funkcję Suunto X6 często automatycznie powraca do menu, które najprawdopodobniej będziesz chciał użyć póź niej.
-9-
Dodatkowo, jeśli na przykład próbujesz zrobić coś czego się nie da zrobić, Suunto X6 najpierw wyświetli wi a domość, a potem automatycznie zaproponuje jakąś funkcję w odwrotnej wersji kolorystycz nej, aby pomóc w używaniu funkcji.
3 TRYBY PRACY
3.1. INFORMACJE OGÓLNE
Suunto X6 posiada pięć trybów pracy: Czas (Time), Kompas (Compass), Pogoda (Weather),
Wspinaczka (Hiking), Chronograf Wspinaczkowy (Hiking Chrono). Symbole każdego z try bów pracy wyświetlane są po lewej stronie ekrany Suunto X6. Kiedy wybierzesz jakiś tryb pracy, wskaźnik aktywnego trybu pracy pojawi się na ekranie obok symbolu wybranego trybu pracy. Jeśli ikony są włączone (on) także one wskazują aktywny tryb pracy.
Aby wybrać tryb pracy naciśnij strzałkę w górę lub w dół
kiedy znajdujes z się na głównym ekranie jakiegokolwiek trybu pracy i przeglądaj tryby pracy. Podczas przeglądania ikony wybranych trybów pracy i ich nazwy pojawią się na ekranie. Kiedy przestaniesz przeglądać przez chwilę będzie widać ikonę, a potem pojawi się automatycznie główny ekran tego trybu pracy.
UWAGA:
Oprócz wskaźnika aktywnego trybu pracy, obok symboli trybu pracy Kompas lub
Pogoda może także być wyświetlony wskaźnik Opcji. Jeśli Opcja ustawiona jest na Alti
(=Altimeter - wysokościomierz) wskaźnik znajduje się
obok symbolu trybu pracy Kompas, a jeśli na Baro (=Barometer
– barometr) to obok symbolu trybu pracy Pogoda. Aby dowiedzieć się więcej o Opcji Alti i Baro patrz strona 17.
3.2. TRYB PRACY TIME (CZAS)
3.2.1. Główny Ekran
Kiedy wybierzesz tryb pracy Time po jawi się jego główny ekran. Posiada on trzy rzędy:
Data
Pierwszy rząd pokazuje datę w wybranym formacie. Aby dowiedzieć się więcej na temat zmiany formatu daty patrz strona 14.
Czas
Drugi rząd pokazuje czas w wybranym formacie. Aby dowiedzieć się więcej na
temat zmiany pomiędzy wyświetlaniem czasu w formacie 12
- i 24 - godzinnym patrz strona 14.
Skróty
Trzeci rząd pokazuje na zmianę dzień tygodnia, sekundy lub drugi czas. Aby zmienić poka zywaną informację naciśnij przycisk
Stop/CL .
• Dzień tygodnia.
Pokazuj e bieżący dzień tygodnia.
•
Sekundy.
Wyświetla sekundy.
-10-
•
Drugi czas.
Wyświetla drugi czas.
3.2.2. Funkcja Alarm
Możesz ustawić łącznie trzy niezależne alarmy. Oprócz ustawienia czasu możesz podać datę kiedy alarm się włączy. Jeśli nie określisz daty alarm będzie się włączał codziennie tak długo jak jest włączony (on).
Kiedy alarm jest ustawiony, na ekranie Suunto X6 pojawi się symbol alarmu. ( dzwoneczek )
Aktywacja alarmu
Aby uaktywnić alarm wykonaj następujące czynności:
1.
Aby dostać się do menu funkcji naciśnij
przycisk Suunto kiedy znajdujesz się na głównym ekranie.
2.
W menu funkcji Alarm jest już w odwrotnej wersji kolorystycznej jako pierwsza pozycja w menu. Wybierz go naciskając przycisk
Suunto
. Menu alarmu pokaże status alarmów.
Kiedy wejdziesz do niego po ra z pierwszy zobaczysz, że alarmy fabrycznie ustawione są jako wyłączone
.
3.
Przejdź do alarmu, który chcesz ustawić i naciśnij przycisk
Suunto.
Zostanie wyświetlona informacja o alarmie i wskaźnik włącz/wyłącz (on/off) jako aktywny (w odwrotnej wersji koloryst ycznej). Kiedy po raz pierwszy wejdziesz do informacji o alarmie czas będzie ustawiony na 00:00 lub 12:00 am.
4.
Naciśnij strzałkę w górę
lub w dół , aby zmienić status alarmu na włączony (on)
.
5.
Naciśnij przycisk
Suunto
. Wskaźnik alarmu zmieni się na włączony
(on) i uaktywni się wybór godziny.
6.
Ustaw właściwą godzinę za pomocą przycisków strzałek i naciśnij przycisk
Suunto .
Zostaje uaktywniony wybór minut.
7.
Ustaw właściwe minuty za pomocą przycisków strzałek i naciśnij przycisk
Suuonto .
8.
Jeśli chcesz, żeby alarm włączał się codziennie zaakceptuj format dd.mm
przez naciśnięcie przycisku Suunto
. (Długie naciśnięcie powoduje powrót do głównego ekranu, dwa krótkie naciśnięcia najpierw uaktywniają pole mm
, a potem powodują powrót do menu funkcji).
Alarm został ustawiony tak, aby włączał się codziennie i pokazane jest z powrotem menu funkcji.
9.
Jeśli chcesz ustawić alarm na konkretny dzień ustaw dzień i miesiąc w polach dd i mm za pomocą strzałek i zaakceptuj datę naciskając przycisk
Suunto
. Alarm został ustawiony tak, aby włączył się tylko raz w wybranym dniu i możesz wrócić do menu funkcji. Aby przy wrócić alarmowi funkcję codziennego włączania się wejdź w pole mm i ustaw jego war tość z powrotem na mm za pomocą przycisków strzałek i zaakceptuj ustawienia przyciskiem Suunto .
-11-
Dezaktywacja alarmów
Aby dezaktywować alarm wykonaj następujące czynności:
1.
Będąc na głównym ekranie naciśnij przycisk
Suunto
, aby wejść do menu funkcji.
2.
W menu funkcji przejdź do
Alarmu i naciśnij przycisk
Suunto .
3.
Przejdź do alarmu, który chcesz wyłączyć i naciśnij przycisk
Suunto . Zostanie wyświetl o na informacja o alarmie i wskaźnik włącz/wyłącz (on/off) jako aktywny (w odwrotnej wersji kolorystycznej).
4.
Naciśnij przycisk w górę (up)
lub w dół (down) , aby zmienić status alarmu na wyłączony
(off) i naci śnij przycisk
Suunto . Symbol alarmu zniknie z ekranu.
Potwierdzenie alarmu
Kiedy usłyszysz alarm możesz potwierdzić, że go słyszysz naciskając którykolwiek z przyci sków Suunto X6. Po 30 sekundach alarm wyłączy się automatycznie.
3.2.3. Funkcja Time (Czas)
Czas oznacza czas bieżący widoczny w drugim rzędzie na głównym ekranie w trybie pracy
Czas.
Drugi czas umożliwia śledzenie innego czasu na przykład innej strefy czasowej podczas po dróży. Drugi czas jest wyświetlany w trzecim rzędzie na głównym ekranie w tr ybie pracy
Czas jako skrót. Aby go zobaczyć naciśnij przycisk
Stop/CL na głównym ekranie.
Ustawianie czasu i drugiego czasu
Aby ustawić czas i drugi czas wykonaj następujące czynności:
1.
Aby dostać się do menu funkcji naciśnij przycisk
Suunto kiedy znajdujes z się na głównym ekranie.
2.
Przejdź do
Time w menu funkcji i naciśnij przycisk
Suunto
. Wyświetlone zostaną dwie opcje: time (czas) i dual time (drugi czas).
3.
Przejdź do jednej z nich i naciśnij przycisk
Suunto
. Uaktywni się wybór godziny.
4.
Zmień godzinę za pom ocą przycisków strzałek i naciśnij przycisk
Suunto
. Uaktywni się wybór minut.
UWAGA:
Jeśli czas jest wyświetlany w formacie 12
– godzinnym,w ostatnim rzędzie pojawi się symbol AM lub PM. Aby dowiedzieć się więcej na temat 12/24
– godzinnego zegara patrz strona 14.
5.
Zmień minuty za pomocą przycisków strzałek i naciśnij przycisk
Suunto
. Uaktywni się wybór sekund.
6.
Kiedy naciśniesz przycisk strzałki w dół sekundy się wyzerują. Jeśli chcesz ustawić kon kretną wartość sekund, to naciśnij przycisk strzałki w górę a wartość sekund zacznie ro snąć. Po uzyskaniu właściwego ustawienia sekund naciśnij przycisk
Suunto . Powrócisz automatycznie do menu funkcji.
-12-
Uwaga:
Jeśli ustawisz sekundy dla czasu to także w drugim czasie ulegną one uaktualnieniu.
UWAGA: Kiedy ustawiasz dr ugi czas możesz ustawić jedynie godziny i minuty, sekundy są pobierane z opcji Time.
3.2.4. Funkcja Date (Data)
Data ma trzy różne formaty: dd.mm, mm.dd lub dzień (day). Aby dowiedzieć się więcej na temat zmiany formatu patrz strona 14.
Zmiana daty
Aby zmi enić datę wykonaj następujące czynności:
1.
Aby dostać się do menu funkcji naciśnij przycisk
Suunto kiedy znajdujesz się na głównym ekranie.
2.
Przejdź do
Date w menu funkcji i naciśnij przycisk
Suunto .
3.
Zmień wartość pierwszego aktywnego pola (dzień albo miesiąc w zależności od formatu) za pomocą przycisków strzałek i naciśnij przycisk
Suunto
. Uaktywni się drugie pole.
4.
Zmień wartość w drugim polu za pomocą przycisków strzałek i naciśnij przycisk
Suunto .
Uaktywni się wybór roku.
5.
Zmień rok za pomocą przycisków strzałek i naciśnij przycisk
Suunto (Wszystkie lata oznaczają XXI wiek). Powrócisz automatycznie do menu funkcji.
UWAGA:
Dzień tygodnia jest ustawiany automatycznie w ostatnim rzędzie zgodnie z usta wioną datą.
3.2.5. Funkcja General (Ogólne)
Funkcja General zawiera ustawienia ogólne dla pracy Suunto X6.
Włączanie lub wyłączanie sygnałów
Sygnały są to dźwięki, które informują o prawidłowym naciskaniu przycisków. Mogą być one włączone lub wyłączone.
Aby włączyć lub wyłączyć sygnał dźwiękowy wykonaj następujące czynności:
1.
Aby dostać się do menu funkcji naciśnij przycisk
Suunto kiedy znajdujesz się na głównym ekranie.
2.
W menu funkcji przejdź do
General i naciśnij przycisk
Suunto . Pokazane zostanie menu
General.
3.
Przejdź do
Tones
(sygnały dźwiękowe) i naciśnij przycisk
Suunto . Pole on/off zostanie pokazane jako aktywne (w odwrotnej wersji kolorystycznej).
4.
Za pomocą przycisków strzałek zmień wartość pola albo na on
(włączone) albo na off
(wy łączone) i naciśnij przycisk
Suunto.
Sygnały dźwiękowe zostały ustawione.
-13-
Włączanie lub wyłączanie ikon
Ikony są to symbole pojawiające się przez chwilę w momencie gdy zmieniasz tryb pracy.
Możesz pokazać lub ukryć te symbole.
Aby włączyć lub wyłączyć ikony wykonaj następujące czynności:
1.
Aby dostać się do menu funkcji naciśnij przyci sk Suunto kiedy znajdujesz się na głównym ekranie.
2.
W menu funkcji przejdź do
General i naciśnij przycisk
Suunto . Pokazane zostanie menu
General.
3.
Przejdź do
Icons i naciśnij przycisk
Suunto . Pole on/off zostanie pokazane jako aktywne.
4.
Za pomocą przycisków strzałek zmień wartość pola na on (wyłączone)
lub off (wyłączone) i naciśnij przycisk
Suunto
. Ikony zostały ustawione.
Ustawianie podświetlenia
Światło oznacza podświetlenie ekranu Suunto X6. Posiada ono trzy możliwe ustawienia:
•
Normal.
Światło zapala się kiedy naciśniesz przycisk
Start i przytrzymasz go dłużej niż 2 sekundy w każdym trybie pracy oprócz Chrono. Światło będzie włączone przez 5 sekund po ostatnim naciśnięciu jakiegokolwiek przycisku.
UWAGA:
Jeśli ustawisz podświetlenie na normalne i naciśnie sz przycisk Start w trybie pracy
Chrono, to uruchomisz ten tryb pracy. Jeśli chcesz użyć światła w trybie pracy Chrono, to musisz ustawić podświetlenie na Night Use.
•
Off.
Światło się nie zapala po naciśnięciu żadnego przycisku i po włączeniu się alarmu.
•
Night Use.
Światło zapala się po naciśnięciu któregokolwiek z przycisków i jest włączone przez 5 sekund po naciśnięciu ostatniego przycisku.
UWAGA:
Podświetlenie zapala się wtedy, gdy włączy się alarm w ustawieniach Normal i
Night Use.
Aby zmienić ustawienie światła wykonaj następujące czynności:
1.
Aby dostać się do menu funkcji naciśnij przycisk
Suunto kiedy znajdujesz się na głównym ekranie.
2.
W menu funkcji przejdź do
General i naciśnij przycisk
Suunto . Pokazane zostanie menu
General.
3.
Przejdź do
Light i naciśn ij przycisk Suunto
. Bieżące ustawienie światła zostanie pokazane jako aktywne.
4.
Za pomocą przycisków strzałek wybierz ustawienie światła i naciśnij przycisk
Suunto .
Ustawienie światła zostało zakończone i wracasz do menu funkcji.
-14-
3.2.6. Funkcja Units (Jednostki)
Menu units zawiera jednostki, które są używane we wszystkich funkcjach i ustawieniach
Su unto X6. Ustawienie jednostki wpływa na sposób wyświetlania informacji we wszystkich trybach pracy Suunto X6.
Ustawianie formatu czasu (time)
Ustawienie Time okre śla czy będzie używany 12
– czy 24 – godzinny zegar.
Aby zmienić zegar pomiędzy 12
- i 24 – godzinnym wykonaj następujące czynności:
1.
Aby dostać się do menu funkcji naciśnij przycisk
Suunto kiedy znajdujesz się na głównym ekranie.
2.
W menu funkcji przejdź do
Units i naciśnij przycisk
Suunto . Pokazane zostanie menu
Units.
3.
Przejdź do
Time i naciśnij przycisk
Suunto
Uaktywni się pole 12/24 godz.
4.
Za pomocą przycisków strzałek wybierz właściwe ustawienie i naciśnij przycisk
Suunto .
Sposób pokazywania czasu został u stawiony.
Ustawianie formatu daty (date)
Ustawienie date określa format w jakim będzie pokazywana data. Dostępne są następujące formaty:
•
DD.MM.
Najpierw dzień, a potem miesiąc np. 27.11.
•
MM.DD.
Najpierw miesiąc, a potem dzień np. 11.27.
•
Day.
Pokazywany jes t tylko dzień np. 27
Aby zmienić format daty wykonaj następujące czynności:
1.
Aby dostać się do menu funkcji naciśnij przycisk
Suunto kiedy znajdujesz się na głównym ekranie.
2.
W menu funkcji przejdź do
Units i naciśnij przycisk
Suunto . Pokazane zostanie menu
Units.
3.
Przejdź do
Date i naciśnij przycisk
Suunto .
4.
Za pomocą przycisków strzałek wybierz właściwy format daty i naciśnij przycisk
Suunto .
Format został ustawiony i wracasz do menu funkcji.
Ustawianie jednostek temperatury
Ustawienie Temp określa jednostki, w których będzie pokazywana temperatura. Można wy bierać pomiędzy Celsjuszem (
ºC), a Fahrenheitem (ºF).
Aby zmienić jednostkę temperatury wykonaj następujące czynności:
1.
Aby dostać się do menu funkcji naciśnij przycisk
Suunto kiedy znajdujesz się na główny m ekranie.
-15-
2.
W menu funkcji przejdź do
Units i naciśnij przycisk
Suunto . Pokazane zostanie menu
Units.
3.
Przejdź do
Temp i naciśnij przycisk
Suunto
. Uaktywni się pole z jednostką temperatury.
4.
Za pomocą przycisków strzałek wybierz jednostkę i naciśnij przycisk
Suunto . Jednostka temperatury została ustawiona.
Ustawianie jednostek ciśnienia atmosferycznego (air pressure)
Ustawienie Pres określa jednostki, w których będzie pokazywane ciśnienie atmosferyczne. Są dwa możliwe ustawienia: hPa i inHg (in=cal).
Aby zmien ić jednostkę ciśnienia atmosferycznego wykonaj następujące czynności:
1.
Aby dostać się do menu funkcji naciśnij przycisk
Suunto kiedy znajdujesz się na głównym ekranie.
2.
W menu funkcji przejdź do
Units i naciśnij przycisk
Suunto . Pokazane zostanie menu
Units.
3.
Przejdź do
Pres i naciśnij przycisk
Suunto
. Uaktywni się pole jednostki ciśnienia atmosferycznego.
4.
Za pomocą przycisków strzałek wybierz właściwą jednostkę i naciśnij przycisk
Suunto .
Jednostka ciśnienia atmosferycznego została ustawiona.
Ustawianie jednostek wznoszenia (elevation)
Ustawienie Elev określa jednostkę, w której pokazywane jest wznoszenie. Są dwa możliwe ustawienia metry (m) i stopy (ft).
Aby zmienić jednostkę wznoszenia wykonaj następujące czynności:
1.
Aby dostać się do menu funkcji naciśnij pr zycisk Suunto kiedy znajdujesz się na głównym ekranie.
2.
W menu funkcji przejdź do
Units i naciśnij przycisk
Suunto . Pokazane zostanie menu
Units.
3.
Przejdź do
Elev i naciśnij przycisk
Suunto
. Uaktywni się pole jednostki wznoszenia.
4.
Za pomocą przycisków strzałek wybierz właściwą jednostkę i naciśnij przycisk
Suunto .
Jednostka wznoszenia została ustawiona.
Ustawianie jednostki tempa wejścia/zejścia (ascent/descent rate)
Ustawienie Asc/Dsc określa sposób w jaki wyświetlane jest tempo wejścia lub zejścia.
Mo ż liwe są następujące formaty:
• m/s
• m/min
• ft/s
-16-
• ft/min
Aby zmienić format Asc/Dsc wykonaj następujące czynności:
1.
Aby dostać się do menu funkcji naciśnij przycisk
Suunto kiedy znajdujesz się na głównym ekranie.
2.
W menu funkcji przejdź do
Units i naciśnij przycisk
Suunto . Pokazane zostanie menu
Units.
3.
Przejdź do
Asc/Dsc i naciśnij przycisk
Suunto .
4.
Za pomocą przycisków strzałek wybierz właściwy format i naciśnij przycisk
Suunto .
Format został ustawiony i wracasz do menu funkcji.
Ustawianie jednostki nachylenia (slope)
Ustawienie Slope określa jednostkę, w której pokazywane jest nachylenie. Istnieją dwie mo żliwości: stopnie (
º) i procenty (%).
Aby zmienić jednostkę nachylenia wykonaj następujące czynności:
1.
Aby dostać się do menu funkcji naciśnij przycisk
Suunto kiedy zn ajdujesz się na głównym ekranie.
2.
W menu funkcji przejdź do
Units i naciśnij przycisk
Suunto . Pokazane zostanie menu
Units.
3.
Przejdź do
Slope i naciśnij przycisk
Suunto
. Uaktywni się pole jednostki nachylenia.
4.
Za pomocą przycisków strzałek wybierz właściwą jednostkę i naciśnij przycisk
Suunto .
Jednostka nachylenia została ustawiona.
3.3. TRYB PRACY COMPASS (KOMPAS)
3.3.1. Główny Ekran
Kiedy wybierzesz tryb pracy Compass pojawi się jego główny ekran. Posiada on trzy rzędy.
Namiar
W pierwszym rzędzie pokazany j est namiar wskazywany przez znaki celowania SuuntoX6.
Kurs jest pogrubiony wtedy, gdy kompas jest płasko.
Kompas
W drugim rzędzie pokazany jest kurs Suunto X6 za pomocą graficznej prezentacji róży kom pasu. Róża pokazuje główne i pośrednie kierunki świata.
Czujnik magnetyczny kompasu działa za każdym razem przez 40 sekund. Po tym czasie kompas przechodzi w tryb pracy oszczędzający energię i pojawia się wiadomość
„START
COMPASS”
. Aby uaktywnić kompas ponownie naciśnij przycisk
Start .
-17-
Skróty
Trzeci rząd głównego ekranu zawiera skróty do trzech funkcji. Aby zmieniać te funkcje naci śnij przycisk
Stop/CL .
• Wysokość.
Przy opcji Alti pokazuje bieżącą wysokość, a przy opcji
Baro pokazuje wyso kość odniesienia. Aby dowiedzieć się więcej na temat opcji
Alti i Baro patrz rozdział
3.3.2.
• Śledzenie kursu.
Śledzenie kursu pomaga w podążaniu za jakimś namiarem w terenie.
Kiedy przejdziesz do śledzenia kursu po raz pierwszy będzie on pokazywał 0 uak tywnić poszukiwanie namiaru poruszaj X6 poziomo aż wybrany kurs pojawi się w pierw szym rzędzie i naciśnij przycisk
Start . Wybrany kurs jest pokazywany w trzecim rzędzie aż do momentu kiedy wybierzesz inny za pomocą przycisku
Start . Po wybraniu śledzenia kursu róża kompasu w środkowym rzędzie pokaże pionową kropkowaną linię wska zującą na ustawione śledzenie kursu.
UWAGA:
W przypadku śledzenia zawsze pamiętany jest ostatni wybrany kierunek, kiedy ponownie wejdziesz do niego.
•
Czas.
Pokazuje czas bieżący.
UWAGA:
Skróty będą normalnie działały także w trybie pracy oszczędzającym energię. Kiedy wybierzesz skrót kursu automatycznie uaktywni się kompas.
3.3.2. Funkcja Use (Funkcja Opcji)
Za pomocą funkcji Use można określić czy pomiar ciśnienia atmosferycznego jest używany do pomiaru wysokości czy do przedstawienia warunków pogodowych.
J eśli wybierzesz opcję
Alti
(altimeter = wysokościomierz) mierzone ciśnienie powietrza poka zywane jest jako wysokość i wszystkie jego zmiany są interpretowane jako zmiany wysoko ści.
Kiedy wybrana jest opcja Alti zmieni się odczyt wysokości w trybach pracy C ompass, Hiking i Hiking Chrono, ale ciśnienie atmosferyczne (poziom morza) w drugim rzędzie w trybie pra cy Weather pozostaje bez zmian. Ciśnienie bezwzględne zmienia się jeśli jest wybrane jako skrót w trzecim rzędzie trybu pracy Weather.
Jeśli wybierzesz opcję
Baro
(barometer = barometr) mierzone ciśnienie powietrza pokazywa ne jest jako informacja o pogodzie i wszystkie jego zmiany są interpretowane jako zmiana pogody.
Kiedy wybrana jest opcja Baro odzczyt wysokości w trybach pracy Compass, Hiking i Hiking
Chrono pozostaje bez zmian. Ciśnienie atmosferyczne (poziom morza i bezwzględne) W try bie pracy Weather zmienia się.
Wybierz właściwą opcję w zależności od tego co chcesz mierzyć. Na przykład w czasie wy cieczki górskiej możesz wybrać opcję
Alti w czasie d nia, aby zobaczyć jak wysoko wszedłeś. Kiedy rozbijasz obóz na noc możesz zmienić opcję na
Baro
, aby się upewnić, że nie zosta niesz zaskoczony przez zmianę pogody.
-18-
Aby wybrać opcję Wysokościomierza lub opcję Barometru wykonaj następujące czynności:
1.
Aby dos tać się do menu funkcji naciśnij przycisk
Suunto kiedy znajdujesz się na głównym ekranie.
2.
W menu funkcji za pomocą przycisków strzałek przejdź do
Use i naciśnij przycisk
Suunto
. Uaktywni się pole alti/baro.
3.
Za pomocą przycisków strzałek zmień zawartość pola i naciśnij przycisk
Suunto . Potem powrócisz do menu funkcji.
3.3.3. Funkcja Altitude/Sealevel
Aby wysokościomierz działał prawidłowo trzeba ustawić wysokość odniesienia. Oznacza to, że ustawiasz odczyt wysokości, który jest równy rzeczywistej wysokości. Ustaw wysokość odniesienia w miejscu, którego wysokość znasz na przykład z mapy topograficznej. X6 po siada ustawienie fabryczne ciśnienia odniesienia, które odpowiada standardowemu ciśnieniu barometrycznemu na poziomie morza (1013 hPa/29.90 inHg). Jeśli ni e znasz ani swojej bie żącej wysokości, ani prawidłowego ciśnienia na poziomie morza możesz oszacować swoją wysokość przez ustawienie ciśnienia na poziomie morza jako 1013 hPa/29.90 inHg.
W trybie pracy Weather Altitude (Wysokość) jest zastąpiona przez
Sealevel (Poziom morza), tą funkcję ustawia się w ten sam sposób jak funkcję Altitude.
Aby ustawić wysokość odniesienia wykonaj następujące czynności:
1.
Aby dostać się do menu funkcji naciśnij przycisk
Suunto kiedy znajdujesz się na głównym ekranie.
2.
W menu funkc ji za pomocą przycisków strzałek przejdź do
Altitude i naciśnij przycisk
Suunto .
3.
Za pomocą przycisków strzałek ustaw wysokość odniesienia w tym polu tak, aby odpo wiadała wysokości twojego bieżącego położenia i naciśnij przycisk
Suunto.
Powrócisz do menu funkcji.
Jeśli nie znasz wysokości miejsca, w którym się znajdujesz możesz wykorzystać ciśnienie powietrza tak, aby pomogło ci określić wysokość. Aby to zrobić przejdź do trybu pracy
We ather i ustaw bieżące ciśnienie powietrza na poziomie morza. Możesz dowiedzieć się jakie jest ciśnienie na poziomie morza na przykład z lotniska stacji meteorologicznej lub poprzez strony o pogodzie w Internecie.
3.3.4. Funkcja Compass
Menu Compass zawiera funkcje służące kalibracji kompasu i ustawianiu jego odchylenia.
Kalibracja kompasu
Z reguły powinno się skalibrować kompas jeśli nie działa on prawidłowo, na przykład wy świetla wskazania lub zmieniają się one zbyt wolno. Należy również skalibrować kompas po wymianie baterii.
-19-
Silne pola elektromagnetyczne takie jak od linii el ektrycznych, głośników i magnesów mogą mieć wpływ na kalibrację kompasu jeśli X6 został wystawiony na ich działanie.
Zaleca się również kalibrację kompasu przed długą podróżą taką jak wycieczka górska.
UWAGA:
Skalibruj kompas zanim użyjesz go po raz pierwszy i zanim wyjedziesz gdzieś na dłuższy czas.
UWAGA:
Pamiętaj, aby podczas kalibracji trzymać Suunto X6 płasko.
Kalibracja przebiega w sposób następujący:
1.
Aby dostać się do menu funkcji naciśnij przycisk
Suunto kiedy znajdujesz się na głównym ekranie.
2.
W me nu funkcji przejdź za pomocą przycisków strzałek do
Compass i naciśnij przycisk
Suunto .
3.
W menu kompasu przejdź za pomocą przycisków strzałek do Calib i naciśnij przycisk
Suunto .
4.
Na ekranie pojawi się tekst „
ROTATE
360°” i odliczanie od 5 do 0. Kiedy pojawi się 0 roz poczyna się kalibracja. Trzymaj SuuntoX6 płasko i powoli obracaj go zgodnie lub prze ciwnie do ruchu wskazówek zegara aż wykonasz pełne koło.
• Symbol poziomnicy wskazuje na trwającą kalibrację. Kiedy w środku symbolu znajduje się krzyżyk oznacza to, że X6 jest trzymany płasko. Animacje przedstawia postęp kalibracji.
• Jeśli kalibracja się powiedzie, to pojawi się wiadomość „
COMPLETE
” i Suunto X6 powróci do menu funkcji.
• Jeśli się nie powiedzie, to pojawi się wiadomość „
TRY AGAIN
” i nastąpi powrót do odlicza nia przed następną próbą (kalibracji).
• Jeśli kalibracja nie powiedzie się pięć razy, to pojawi się wiadomość „
FAILED, REFER
MANUAL
” i Suunto X6 powróci do menu kompasu.
Jeśli kalibracja nie powiedzie się pięć razy pod rząd to być może znajdujesz się w miejscu, które posiada źródła magnetyzmu takie jak metalowe obiekty, linie zasilania, głośniki i silniki elektryczne. Przejdź gdzie indziej i spróbuj jeszcze raz skalibrować kompas.
Możesz także wyjąć baterię i włożyć ją z powrotem. Upewnij się także, że
kompas pozostaje płasko podczas kalibracji
– może się ona nie udać jeśli poziom jest niestabilny.
Jeśli kalibracja nadal się nie udaje skontaktuj się z autoryzowanym serwisem Suunto.
Ustawianie deklinacji kompasu
Możesz wyrównać różnice pomiędzy prawdziwą północą i północą magnetyczną przez regu lowanie deklinacji kompasu. Deklinację można znaleźć na przykład na mapach topograficznych danego obszaru.
-20-
Aby ustawić deklinację kompasu wykonaj następujące czynności:
1.
Aby dostać się do menu funkcji naciśnij przyc isk Suunto kiedy znajdujesz się na głównym ekranie.
2.
W menu funkcji przejdź za pomocą przycisków strzałek do
Compass i naciśnij przycisk
Suunto.
3.
W menu kompasu przejdź za pomocą przycisków strzałek do
Declin i naciśnij przycisk
Suunto
. Uaktywni się pierwszy rząd na następnym ekranie.
4.
Za pomocą przycisków strzałek wybierz właściwą opcję (off/east/west = wyłączona/ wschodnia/ zachodnia) i naciśnij przycisk
Suunto
. Uaktywni się pole stopni.
5.
Ustaw stopnie za pomocą przycisków strzałek. Początkową wartością jest
0.0° lub war tość ostatnio wprowadzonej i zapisanej deklinacji.
6.
Naciśnij przycisk
Suunto . Powrócisz do menu kompasu.
3.3.5. Funkcja Slope (Nachylenie)
Funkcja slope ma za zadanie mierzyć stopień nachylenia.
Aby mierzyć nachylenie wykonaj następujące czynnoś ci:
1.
Aby dostać się do menu funkcji naciśnij przycisk
Suunto kiedy znajdujesz się na głównym ekranie.
2.
W menu funkcji przejdź za pomocą przycisków strzałek do
Slope i naciśnij przycisk
Suunto
. Kiedy pochylisz X6 zacznie pokazywać na ekranie kąt wskazujący na stopień nachyle nia. Znaki do celowania na pierścieniu pomogą w nakierowaniu się na wybrany kierunek.
3.
Kiedy kąt zostanie wybrany zablokuj go naciskając przycisk
Start.
Kąt pozostanie na ekranie.
4.
Aby odblokować ten kąt i zacząć mierzyć nachylenie jeszcze raz naciśnij
Start .
5.
Aby powrócić do menu funkcji naciśnij
Suunto .
UWAGA:
Mierzona wartość nie jest zapisana do pamięci Suunto X6.
3.4. TRYB PRACY WEATHER (POGODA)
3.4.1. Główny Ekran
Kiedy wybierzesz tryb pracy Weather pojawi się jego główny ekran. Posiada on trzy rzędy.
Temperatura
W pierwszym rzędzie pokazywana jest temperatura w wybranej jednostce. Aby dowiedzieć się więcej o definiowaniu jednostki temperatury patrz strona 14.
UWAGA:
Ponieważ czujnik znajduje się blisko nadgarstka należy trzymać Suunto X6 z dala od temperatury ciała przez przynajmniej 15 minut, aby zmierzyć prawidłową temperaturę
-21-
powietrza. Kiedy mierzysz temperaturę wody wymagany jest krótszy czas trzymania z dala od ciała.
Ciśnienie powietrza
W drugim rzędzie pokazane jest ciśnienie powietrza na poziomie morza.. Aby dowiedzieć się więcej na temat definiowania jednostki ciśnienia powietrza patrz strona 15.
Skróty
Trzeci rząd głównego ekranu zawiera skróty do trzech funkcji. Aby zmienić funkcję naciśnij przycisk Stop/CL .
•
Trend. Graficzna pre zentacja zmian w ciśnieniu powietrza (poziom morza) podczas ostatnich 6 godzin w 15 – minutowych odstępach czasu. Jedna pozycja na osi pionowej oznacza jeden hPa. Jedna pozycja na poziomej osi przedstawia 15 minut.
• Bezwzględne ciśnienie atmosferyczne. Ciśnienie bezwzględne jest to ciśnienie rzeczywi ste w miejscu, w którym się znajdujesz w danej chwili.
•
Czas.
Pokazuje czas bieżący.
3.4.2. Funkcja Use
Za pomocą funkcji Use można określić czy pomiar ciśnienia atmosferycznego jest używany do pomiaru wysokości czy do przedstawienia warunków pogodowych. Aby dowiedzieć się więcej patrz strona 17.
UWAGA:
Dla większości funkcji trybu pracy Weather prawidłowym ustawieniem jest Baro.
Aby wybrać opcję Wysokościomierza lub opcję Barometru wykonaj następujące czynności:
1.
A by dostać się do menu funkcji naciśnij przycisk
Suunto kiedy znajdujesz się na głównym ekranie.
2.
W menu funkcji za pomocą przycisków strzałek przejdź do
Use i naciśnij przycisk
Suunto
. Uaktywni się pole alti/baro.
3.
Za pomocą przycisków strzałek zmień zawartość pola i naciśnij przycisk
Suunto .
Powrócisz do menu funkcji.
3.4.3. Funkcja Sealevel (poziom morza)
Za pomocą tej funkcji możesz ustawić ciśnienie barometryczne poziomu morza. Jest to war tość ciśnienia barometrycznego w miejscu, gdzie się znajdujesz zred ukowanym do poziomu morza. Aby dowiedzieć się więcej na temat ciśnienia na poziomie morza patrz strona 18.
Aby ustawić ciśnienie na poziomie morza wykonaj następujące czynności:
1.
Aby dostać się do menu funkcji naciśnij przycisk
Suunto kiedy znajdujesz się na głównym ekranie.
-22-
2.
W menu funkcji przejdź za pomocą przycisków strzałek do
Sealevel i naciśnij przycisk
Suunto .
3.
Za pomocą przycisków strzałek ustaw w polu ciśnienie na poziomie morza tak, aby od powiadało bieżącemu ciśnieniu na poziomie morza w miejscu, gdzie się znajdujesz i naci śnij przycisk
Suunto . Powrócisz do menu funkcji.
3.4.4. Funkcja Alarm
Jeśli jest włączone, to alarm pogodowy informuje kiedy ciśnienie powietrza spadnie więcej niż 4 hPa/0,118 inHg w ciągu 3 godzin.
UWAGA: Alarm pogodowy uaktywni si ę tylko wtedy gdy funkcja Use ustawiona jest na Baro.
Aby uaktywnić lub dezaktywować alarm pogodowy wykonaj następujące czynności:
1.
Aby dostać się do menu funkcji naciśnij przycisk
Suunto kiedy znajdujesz się na głównym ekranie.
2.
W menu funkcji przejdź za pomocą przycisków strzałek do
Alarm
. Bieżący status alarmu można zobaczyć z poziomu menu funkcji.
3.
Naciśnij przycisk
Suunto.
Uaktywni się pole on/off.
4.
Za pomocą przycisków strzałek zmień pole albo na on (włączony) lub na off (wyłączony) i naciśnij przycisk
Suunto.
Kiedy alarm pogodowy jest włączony miga symbol alarmu i włączone jest podświetlenie.
Aby potwierdzić usłyszenie alarmu pogodowego naciśnij dowolny przycisk.
3.4.5. Funkcja Memory (Pamięć)
W pamięci przechowywane są informacje dotyczące pogody z ostat nich 48 godzin. Kiedy przeglądasz zachowane informacje są one przedstawione w następującym porządku:
• Maksymalne ciśnienie atmosferyczne na poziomie morza w mierzonym okresie czasu, data i czas.
• Minimalne ciśnienie atmosferyczne na poziomie morza w mierzony m okresie czasu, data i czas.
•
Maksymalna temperatura w mierzonym okresie czasu, data i czas.
•
Minimalna temperatura w mierzonym okresie czasu, data i czas.
• Ciśnienie atmosferyczne na poziomie morza i temperatura w odniesieniu do czasu i daty rozpoczynając od bieżącej chwili. Pierwszych 6 godzin pokazanych jest w odstępach 1
– godzinnych, następne 42
– w 3-godzinnych.
UWAGA:
Jeśli funkcja Use została ustawiona na Alti (wysokościomierz), to wartości barome tryczne przechowywane w pamięci będą zawsze takie same.
-23-
Aby przeglądać informacje dotyczące pogody przechowywane w pamięci wykonaj następujące czynności:
1.
Aby dostać się do menu funkcji naciśnij przycisk
Suunto kiedy znajdujesz się na głównym ekranie.
2.
W menu funkcji przejdź za pomocą przycisków strzałek do
Memory i naciśnij przycisk
Suunto
. Pokaże się pierwsza strona informacji.
3.
Przeglądaj informacje za pomocą przycisków strzałek
–
Strzałka up (w górę) przewija do przodu, a strzałka down (w dół)
.
4.
Aby zakończyć przeglądanie zawartości pamięci naciśnij przycisk
Suunto lub Stop/CL w dowolnym momencie.
3.5. TRYB PRACY HIKING (WSPINACZKA)
3.5.1. Główny Ekran
Kiedy wybierzesz tryb pracy Hiking pojawi się jego główny ekran. Posiada on trzy rzędy.
Tempo wejścia/zejścia (Ascent/descent rate)
W pierwszym rzędzie pokazane jest tempo wejścia/zejścia w wybranej jednostce. Aby dowie dzieć się więcej na temat określania jednostki tempa patrz strona 15.
Wysokość
W drugim rzędzie pokazana jest wysokość. Aby dowiedzieć się więcej na temat określania jednostki wysokości patrz strona
15 (jednostka wznoszenia).
Skróty
Trzeci rząd głównego ekranu zawiera skróty do trzech funkcji. Aby zmieniać te funkcje naci śnij przycisk
Stop/CL .
•
Asc. (=ascent – wejście) Całkowita wartość wejść od początku pracy dziennika. Jeśli dziennik nie działa, to na ekranie pokazany jest tekst „
ASC
0”.
•
Differ.
Kiedy wybierzesz funkcję Differ pokaże ona różnicę w wysokości i czasie od ostatniego zresetowania funkcji. Aby zresetować i rozpocząć nowy pomiar naciśnij przycisk Start
. Funkcja Differ działa przez cały czas tzn. ciągle mierzy czas i różnicę wysoko ści, ale pokazuje je jedynie wtedy, gdy wybierzesz tą funkcję.
Podczas pierwszych 10 godzin zarówno godziny jak i minuty są wyświetlane. Po upływie tego czasu, podczas następnych 89 godzin, pokazywane są tylko godziny i w końcu na ekra nie pokazany jest tylko myślnik i litera ‘h’.
•
Czas.
Pokazuje czas bieżący.
3.5.2. Funkcja Logbook (Dziennik)
Dziennik umożliwia zapisywanie informacji dotyczących na przykład wycieczki wspinaczkowej. Kiedy uruchomisz dziennik zaczyna o n zbieranie informacji o całkowitej
-24-
wartości wejść i zejść, średnim tempie wejścia i zejścia, najwyższych i najniższych punktach i określ o nych punktach, które można ustawić podczas wycieczki. Kiedy zatrzymasz dziennik informacje zebrane do tego czasu zosta ją zapisane jako plik dziennika, który można będzie później przeglądać. Maksymalny czas jednego dziennika wynosi 168 godzin = jeden tydzień.
Po tym czasie dziennik automatycznie zatrzymuje zapisywanie. X6 może przechowywać w pamięci 20 plików dzienników za jednym razem. Większa liczbę dzienników można zapisać na PC za pomocą interfejsu PC. Aby dowiedzieć się więcej patrz strona 35.
Uruchomienie dziennika
Aby uruchomić dziennik wykonaj następujące czynności:
1.
Naciśnij przycisk
Suunto kiedy znajdujesz się na głównym ekranie.
2.
W menu funkcji przejdź za pomocą przycisków strzałek do
Logbook i naciśnij przycisk
Suunto .
3.
Przejdź do
Start i naciśnij
Suunto.
Jeśli dziennik nie jest uruchomiony i została jeszcze wystarczająca ilość pamięci rozpocznie się zapisywanie. Pokazana zostanie wiadomość „
LOGBOOK STARTED
” i powrócisz do menu funkcji.
Jeśli dziennik już jest uruchomiony pokaże się wiadomość „
LOGBOOK ALREADY RUNNING
” i po wrócisz do menu funkcji gdzie zostanie wyświetlone pole Stop w odwrotnej wersji kolorystycznej.
Jeśli nie ma wystarczającej ilości pamięci pokaże się wiadomość „
MEMORY FULL
” i Suunto X6 przejdzie do ekranu, na którym jest prośba o skasowanie jakiegoś pliku dziennika.
Wybierz plik, który ma być skasowany za pomocą przycisków strzałek i naciśnij przyci sk
Suunto
. Plik zostanie skasowany z pamięci i powrócisz do menu logbook.
Zatrzymanie dziennika
Aby zatrzymać dziennik wykonaj następujące czynności:
1.
Naciśnij przycisk
Suunto kiedy znajdujesz się na głównym ekranie.
2.
W menu funkcji przejdź za pomocą przycisków strzałek do
Logbook i naciśnij przycisk
Suunto .
3.
Przejdź do
Stop i naciśnij przycisk
Suunto
. Zapisywanie zatrzyma się i pokaże się wiado mość „
LOGBOOK STOPED
”. Powrócisz automatycznie do menu funkcji.
Jeśli dziennik nie był uruchomiony kiedy chciałeś go zatrzymać, to powrócisz do menu funkcji.
Przeglądanie plików dzienników
Lista rejestrów zawiera dzienniki zapisane w pamięci Suunto X6. Za pomocą funkcji tej listy możesz przeglądać dzienniki lub usuwać je z pamięci. Możesz przeglądać ją do przodu zaczyna jąc od pierwszej pozycji lub w przód i w tył od pozostałych.
-25-
Aby przeglądać pliki dzienników wykonaj następujące czynności:
1.
Naciśnij przycisk
Suunto kiedy znajdujesz się na głównym ekranie.
2.
W menu funkcji przejdź za pomocą przycisków strzałek do
Logbook i naciśnij przycisk
Suunto .
3.
Przejdź do
List i naciśnij przycisk
Suunto . Pokazana zostanie lista wszystkich zapisanych plików dzienników.
4.
Przeglądaj listę za pomocą przycisków strzałek, aż uaktywni się ten plik, który chcesz przeglądać i naciśnij przycisk
Suunto .
5.
W następnym menu przejdź do
View i naciśnij przycisk
Suunto
. Pokaże się pierwszy ekran pliku dziennika.
6.
Naciśnij strzałkę up (w górę) , aby przejść do następnego ekranu. Pokazywane ekrany za wierają po kolei:
• Data i czas rozpoczęcia, całkowity czas pliku i ilość pagórków. Wejście i następujące po nim zejście wynoszące co najmniej 50 metrów jest uważane jako pagórek.
• Całkowita wartość wejścia i średnie tempo wejścia.
• Całkowita wartość zejścia i średnie tempo zejścia.
• Najwyższy punkt, data i czas.
• Najniższ y punkt, data i czas.
• Punkty na trasie, które użytkownik dodał do pliku dziennika zawierające wysokość da tę i czas zaznaczenia punktu. Maksymalna ilość tych punktów to 10.
Całkowita wartość wejścia i zejścia jest uaktualniana w odstępach 10
– sekundowych. Aby powrócić do głównego ekranu naciśnij i przytrzymaj dłużej niż 2 sekundy przycisk
Suunto .
UWAGA:
Jeśli będziesz chciał przeglądać listę, ale nie będzie żadnych zapisanych plików pojawi się następująca wiadomość „
NO LOGBOOK FILES
” i powrócisz do menu logbook.
Kasowanie plików dzienników
Aby skasować pliki wykonaj następujące czynności:
1.
Naciśnij przycisk
Suunto kiedy znajdujesz się na głównym ekranie.
2.
W menu funkcji przejdź za pomocą przycisków strzałek do
Logbook i naciśnij przycisk
Suunto .
3.
Przejdź do
List i naciśnij przycisk
Suunto . Pokazana zostanie lista wszystkich zapisanych plików dzienników.
4.
Przeglądaj listę za pomocą przycisków strzałek, aż uaktywni się ten plik, który chcesz skasować i naciśnij przycisk
Suunto .
-26-
5.
W następnym menu przejdź do
Erase i n aciśnij przycisk
Suunto
. X6 pokaże ten plik i tekst ”
ERASE
?”.
6.
Jeśli chcesz zaakceptować usunięcie naciśnij przycisk
Suunto . Powrócisz do listy plików dzienników.
7.
Jeśli chcesz odwołać usunięcie, to naciśnij przycisk
Stop/CL . Powrócisz do poprzedniego menu.
Przeglądanie historii dzienników
Historia dzienników zawiera całkowite wartości wejść i zejść i najwyższy punkt ze wszystkich dzienników (z trybów pracy Hiking i Chrono) zapisanych podczas pracy Suunto
X6.
Aby przeglądać historię wykonaj następujące czynności:
1.
Naciśnij przycisk
Suunto kiedy znajdujesz się na głównym ekranie.
2.
W menu funkcji przejdź za pomocą przycisków strzałek do
Logbook i naciśnij przycisk
Suunto .
3.
Przejdź do
History i naciśnij przycisk
Suunto .
4.
Naciskaj strzałkę up (w górę) , aby przeglądać informacje o historii. Informacje są poka zywane w następującej kolejności:
• Całkowita wartość wejścia.
• Całkowita wartość zejścia.
• Najwyższy punkt, data i czas.
Zaznaczone punkty dziennika
Możesz dodać punkty do pliku dziennika i zapisać informacje na temat wysokości określon e go punktu i czas. Można to zrobić tylko w trybie pracy Hiking. Maksymalna ilość zaznaczo nych punktów w każdym pliku wynosi 10.
Aby dodać punkt naciśnij krótko przycisk
Start kiedy dziennik jest uruchomiony. Długie na ciśnięcie uruchamia podświetlenie i nie spowoduje zapisania żadnego punktu. Punkty są do dawane do pliku dziennika i można je przeglądać poprzez listę plików (patrz strona 24). Po dodaniu zaznaczonego punktu pojawi się wiadomość „
MARK POINT SAVED
”.
Kiedy punkty zostały zapisane PC może stworzyć profil, który łączy je linią. Za pomocą tej funkcji możesz, na przykład, stworzyć uproszczony profil wysokości z wycieczki. Możesz także używać punktów do porównywania różnicy w czasie i wysokości pomiędzy dwoma punktami wycieczki (Porów naj z funkcją Differ na stronie 23).
3.5.3. Funkcja Use
Za pomocą funkcji Use można określić czy pomiar ciśnienia atmosferycznego jest używany do pomiaru wysokości czy do przedstawienia warunków pogodowych. Aby dowiedzieć się więcej patrz strona 17.
-27-
Aby wy brać opcję Wysokościomierza lub opcję Barometru wykonaj następujące czynności:
1.
Aby dostać się do menu funkcji naciśnij przycisk
Suunto kiedy znajdujesz się na głównym ekranie.
2.
W menu funkcji za pomocą przycisków strzałek przejdź do
Use i naciśnij przycisk
Suunto
. Uaktywni się pole alti/baro.
3.
Za pomocą przycisków strzałek zmień zawartość pola i naciśnij przycisk
Suunto .
Powrócisz do menu funkcji.
3.5.4. Funkcja Altitude (Wysokość)
Za pomocą tej funkcji możesz ustawić wysokość odniesienia. Aby dowiedzieć się więcej na temat wysokości odniesienia patrz strona 18.
Aby ustawić wysokość odniesienia wykonaj następujące czynności:
1.
Aby dostać się do menu funkcji naciśnij przycisk
Suunto kiedy znajdujesz się na głównym ekranie.
2.
W menu funkcji za pomocą przycisków strzałek przejdź do
Altitude i naciśnij przycisk
Suunto .
3.
Za pomocą przycisków strzałek ustaw wysokość odniesienia w tym polu tak, aby odpo wiadała wysokości twojego bieżącego położenia i naciśnij przycisk
Suunto.
Powrócisz do menu funkcji.
3.5.5. Funkcja Alarms
Alarm wysokości ma za zadanie dać znać kiedy przejdziesz zadany limit wysokości. Alarm wejścia/zejścia z kolei daje znać, gdy tempo wejścia/zejścia jest szybsze niż zadane. Kiedy alarm się załączy możesz go potwierdzić naciskając dowolny przycisk.
UWAGA:
Alarmy będą działały tylko wtedy, gdy funkcja Use ustawiona jest na Alti.
Ustawianie alarmu wysokości
Aby ustawić alarm wysokości wykonaj następujące czynności:
1.
Aby dostać się do menu funkcji naciśnij przycisk
Suunto kiedy znajdujesz się na głównym ekranie.
2.
W menu funkcji przejdź za pomocą przycisków strzałek do
Alarms i naciśnij przycisk
Suunto
. Pokaże się menu alarmu.
3.
Przejdź do
Altitude i naciśnij
Suunto
. Uaktywni się pole on/off na następnym ekranie.
4.
Zmień status alarmu za pomocą przycisków strzałek albo na on (włączony) lub na off
(wyłączony) i naciśnij przycisk
Suunto.
Uaktywni się pole wysokości.
5.
Zmień za pomocą przycisków strzałek wysokość na taką, o której chcesz być powiado miony i naciśnij przycisk
Suunto . Powrócisz do menu funkcji.
-28-
Ustawianie ala rmu wejścia/zejścia
Aby ustawić alarm wejścia/zejścia wykonaj następujące czynności:
1.
Aby dostać się do menu funkcji naciśnij przycisk
Suunto kiedy znajdujesz się na głównym ekranie.
2.
W menu funkcji przejdź za pomocą przycisków strzałek do
Alarms i naciśnij przycisk
Suunto
. Pokaże się menu alarmu.
3.
Przejdź do
Asc/Dsc i naciśnij
Suunto
. Uaktywni się pole on/off na następnym ekranie.
4.
Zmień status alarmu za pomocą przycisków strzałek albo na on (włączony) lub na off
(wyłączony) i naciśnij przycisk
Suunto.
Uaktywn i się pole tempa.
5.
Zmień za pomocą przycisków strzałek tempo wejścia/zejścia na takie, o którym chcesz być powiadomiony i naciśnij przycisk
Suunto
. Powrócisz do głównego ekranu.
UWAGA:
Wejście jest określone za pomocą wartości dodatnich, a zejście za pomocą ujemnych.
3.6. TYP PRACY HIKING CHRONO (CHRONOGRAF)
3.6.1. Główny Ekran
Kiedy wybierzesz tryb pracy Hiking Chrono pojawi się jego główny ekran. Posiada on trzy rzędy.
Wysokość
W pierwszym rzędzie pokazana jest wysokość w wybranej jednostce. Aby dowiedzieć się więcej na temat określania jednostki wysokości patrz strona 15.
Stoper
W drugim rzędzie pokazany jest czas całkowity lub międzyczas. Międzyczas
oznacza czas od rozpoczęcia mierzenia czasu do tego momentu. Kiedy dojdziesz głównego ekranu czas pokazywan y w drugim rzędzie będzie albo
0.00,0
, czas z poprzedniego pomiaru lub, jeśli stoper został już włączony, upływający czas. Czas zacznie płynąć w momencie gdy naciśniesz przycisk Start .
Jeśli chcesz przeglądać międzyczas i czas okrążeń (w trzecim rzędzie) naciśnij ponownie
Start
. Czas w środkowym rzędzie zatrzyma się na 3 sekundy, aby pokazać międzyczas i po tem znowu zacznie płynąć.
Kiedy chcesz zatrzymać pomiar czasu naciśnij przycisk
Stop/CL gdy jesteś w tryb ie p racy
Chrono. W drugim rzędzie pojawi się czas zatrzymania. Możesz wyzerować ekran naciskając długo przycisk
Stop/CL .
UWAGA:
Jeśli chcesz kontynuować ten sam pomiar czasu przeglądając czasy okrążeń i mi ędzyczasy naciśnij przycisk Start zamiast zerować ekran.
-29-
UWAGA:
Musisz mieć wolną przestrzeń w pamięci, aby móc rozpocząć pomiar czasu. Jeśli pamięć jest pełna pojawi się wiadomość „
MEMORY FULL
” i Suunto X6 zaproponuje skasowanie najstarszych plików pamięci. Wykasuj zaproponowany plik naciskając przycisk Suunto lub wybierz i skasuj inny plik. Po jego us unięciu możesz uruchomić chronograf. Aby dowiedzieć się więcej na temat usuwania plików z pamięci patrz strona 32.
Czas okrążenia
Czas okrążenia oznacza czas od ostatniego naciśnięcia przycisku
Start tzn. od ostatniego cza su pośredniego do czasu bieżącego.
Czas okrążenia biegnie w trzecim rzędzie.
Kiedy naciśniesz przycisk
Start
, to czas okrążenia zatrzyma się na 3 sekundy, aby można go było zobaczyć i zacznie biec znowu od zera (dla następnego okrążenia).
Kiedy zatrzymasz pomiar czasu naciskając
Stop/CL cz as ostatniego okrążenia będzie poka zywany w trzecim rzędzie.
3.6.2. Funkcja Use
Za pomocą funkcji Use można określić czy pomiar ciśnienia atmosferycznego jest używany do pomiaru wysokości czy do przedstawienia warunków pogodowych. Aby dowiedzieć się więcej
patrz strona 17.
Aby wybrać opcję Wysokościomierza lub opcję Barometru wykonaj następujące czynności:
1.
Aby dostać się do menu funkcji naciśnij przycisk
Suunto kiedy znajdujesz się na głównym ekranie.
2.
W menu funkcji za pomocą przycisków strzałek przejdź do
Use i naciśnij przycisk
Suunto
. Uaktywni się pole alti/baro.
3.
Za pomocą przycisków strzałek zmień zawartość pola i naciśnij przycisk
Suunto .
Powrócisz do menu funkcji.
3.6.3. Funkcja Altitude (Wysokość)
Za pomocą tej funkcji możesz ustawić wysokość odniesienia. Aby dowiedzieć się więcej na temat wysokości odniesienia patrz strona 18.
Aby ustawić wysokość odniesienia wykonaj następujące czynności:
1.
Aby dostać się do menu funkcji naciśnij przycisk
Suunto kiedy znajdujesz się na głównym ekranie.
2.
W menu funkcji z a pomocą przycisków strzałek przejdź do
Altitude i naciśnij przycisk
Suunto .
3.
Za pomocą przycisków strzałek ustaw wysokość odniesienia w tym polu tak, aby odpo wiadała wysokości twojego bieżącego położenia i naciśnij przycisk
Suunto.
Powrócisz do menu funkcji.
-30-
3.6.4. Funkcja Reminder (Przypominanie)
Możesz uruchomić przypominanie, które będzie wydawało sygnał dźwiękowy co pewne określone okresy czasu. Funkcja ta jest pomocna , na przykład, kiedy wspinasz się i chcesz pamiętać o piciu w regularnych odstępach czasu. Można jej także używać do trenowania w określonych okresach czasu.
UWAGA:
Nie musisz potwierdzać przypominania w żaden sposób kiedy je usłyszysz.
Rozpoczęcie przypominania
Aby uruchomić przypominanie wykonaj następujące czynności:
1.
Aby dostać się do menu funkcji naciśnij przycisk
Suunto kiedy znajdujesz się na głównym ekranie.
2.
W menu funkcji przejdź za pomocą przycisków strzałek do
Reminder i naciśnij przycisk
Suunto . Pokazane zostanie menu Przypominania.
3.
Przejdź do
Start i naciśnij przycisk
Suunto.
Je śli przedział czasu jest ustawiony pojawi się wiadomość „
REMINDER STARTED
” i powrócisz do menu funkcji.
Zatrzymanie przypominania
Aby zatrzymać przypominanie wykonaj następujące czynności:
1.
Aby dostać się do menu funkcji naciśnij przycisk
Suunto kiedy znajd ujesz się na głównym ekranie.
2.
W menu funkcji przejdź za pomocą przycisków strzałek do
Reminder i naciśnij przycisk
Suunto
. Pokazane zostanie menu Przypominania, i jeśli przypominanie jest aktywne, pokazane zostanie pole Stop w odwrotnej wersji kolorystycznej.
3.
Przejdź do
Stop i naciśnij przycisk
Suunto
. Pojawi się wiadomość „
REMINDER STOPPED
” i powrócisz do menu funkcji.
UWAGA:
Jeśli przypominanie nie jest aktywne i spróbujesz je zatrzymać powrócisz do menu funkcji bez żadnej wiadomości.
Przedział czasu przy pominania
Kiedy wejdziesz do menu Przypominania po raz pierwszy przedział czasu będzie wynosił
1.00. Potem pokazywany przedział czasu w menu Przypominania będzie równy ostatnio ustawionemu czasowi kiedy przypominanie było używane.
Aby zmienić przedział czasu wykonaj następujące czynności:
1.
Aby dostać się do menu funkcji naciśnij przycisk
Suunto kiedy znajdujesz się na głównym ekranie.
2.
W menu funkcji przejdź za pomocą przycisków strzałek do
Reminder i naciśnij przycisk
Suunto . Pokazane zostanie menu Przypominania.
3.
Przejdź do
Int i naciśnij przycisk
Suunto
. Uaktywni się pole minut.
-31-
4.
Za pomocą przycisków strzałek ustaw minuty i naciśnij przycisk
Suunto
. Uaktywni się pole sekund.
5.
Za pomocą przycisków strzałek ustaw sekundy i naciśnij przycisk
Suunto . Powrócisz do menu Przypominania i aktywne będzie pole start.
UWAGA:
Przedział czasu przypominania nie może być mniejszy niż 5 sekund.
3.6.5. Funkcja Memory (Pamięć)
Pamięć zapisuje dane w sposób ciągły kiedy chronograf jest aktywny tzn. kiedy biegnie czas.
Przeglądanie plików pamięci
Pliki pamięci mogą być przeglądane pod kątem danych dotyczących czasu i wysokości.
Aby przejrzeć plik pamięci wykonaj następujące czynności:
1.
Aby dostać się do menu funkcji naciśnij przycisk
Suunto kiedy znajdujesz się na głównym ekranie.
2.
W menu funkcji przejdź za pomocą przycisków strzałek do
Memory i naciśnij przycisk
Suunto
. Pokazane zostanie menu pamięci.
3.
Przejdź do
List i naciśnij
Suunto
. Pokazana zostanie lista plików pamięci. Lista plików jest tak zorganizowana, że najnowszy plik jest pierwszy.
4.
Za pomocą przycisków strzałek przejdź do pliku, który chcesz przejrzeć i naciśnij przycisk Suunto .
5.
W następnym menu przejdź do
View alti i naciśnij przycisk
Suunto. Pokazany zostanie pierwszy ekran informacji.
6.
Przeglądaj informacje za pomocą przycisków strzałek. Informacje są pokazywane w na stępującej kolejności:
• Całkowita wartość wejścia i średnie tempo wejścia.
• Całkowita wartość zejścia i średnie tempo zejścia.
• Najwyższy punkt, data i czas.
• Najniższy punkt, data i czas.
• Całkowity czas trwania pliku i ilość zawartych w nim okrążeń.
• Bardziej szczegółowe informacje o tym pliku zawierające wysokość i tempo wejścia i zejścia w poszczególnych punktach według zapisywanych przedziałów czasowych i graficzną prezentację wysokości. Pokazywane są one w następujący sposób:
Pierwszy rząd:
• Całkowity czas, który upłynął.
-32-
Drugi rząd:
• Po lewej stronie pokazana jest graficzna prezentacja wysokości w odniesieniu do czasu. Jej skala zależy od ustawionego przedziału czasu zapisu i zarejestrowanych różnic wysokości.
•
Po prawej stronie pokazane są tempa wejścia i zejścia w okresie czasu pokazanym w pierwszym rzędzie. Jeśli chodzi o zapisane czasy okrążeń, to prawa strona poka zuje liczbę okrążeń i międzyczasów.
Trzeci rząd:
• Wysokość, która jest pokazywana w ustalonych przedziałach czasowych zapisywania (10 lub 60 sekund).
UWAGA:
Jeśli będziesz próbować przejrzeć jakiś plik kiedy lista plików jest pusta pojawi się wiadomość „
NO FILES IN MEMORY
” i powrócisz do menu funkcji.
UWAGA: Kiedy uruchomisz chrono, zacznie on zapisywa ć profil wysokości. Jeśli pamięć się zapełni podczas zapisywania Suunto X6 przestanie zapisywać profil. Jednak stoper nadal b ędzie działał, a sumowane wartości będą uaktualniane.
Usuwanie plików pamięci
Jeśli pamięć jest pełna nie możesz rozpocząć pomiaru czasu aż nie usuniesz przynajmniej jednego pliku pamięci.
Aby usunąć plik pamięci wykonaj następujące czynności:
1.
Aby dostać się do menu funkcji naciśnij przycisk
Suunto kiedy znajdujesz się na głównym ekranie.
2.
W menu funkcji przejdź za pomocą przycisków strzałek do
Memory i naciśnij przycisk
Suunto
. Pokazane zostanie menu pamięci.
3.
Przejdź do
List i naciśnij
Suunto
. Pokazana zostanie lista plików pamięci. Lista plików jest tak zorganizowana, że najnowszy plik jest pierwszy.
4.
Za pomocą przycisków strzałek przejdź do pliku, który chcesz usunąć i naciśnij przycisk
Suunto .
5.
W następnym menu wybierz
Erase i naciśnij przycisk
Suunto .
6.
Akceptuj usunięcia naciskając przycisk
Suunto w polu, które pokazuje tekst „
ERASE
?” i czas i datę pliku. Powrócisz do listy plików.
UWAGA:
Jeśli spróbujesz usunąć jakiś plik kiedy lista plików jest pusta pokazana zostanie wiadomość „
NO FILES IN MEMORY
” i powrócisz do menu funkcji.
Ustalanie przedziałów czasowych zapisywania
Przedział czasowy zapisywania określa jak często informacje są zapisywane w pamięci kiedy trwa pomiar czasu. Przedział czasowy zapisywania może wynosić 10 lub 60 sekund. Jeśli
-33-
zmienisz przedział czasowy kiedy stoper działa, to zmiana ta nie będzie miała wpływu na bieżące rejestrowanie. Będzie ona dotyczyła następnego z apisu stopera.
Aby ustalić przedział czasowy wykonaj następujące czynności:
1.
Aby dostać się do menu funkcji naciśnij przycisk
Suunto kiedy znajdujesz się na głównym ekranie.
2.
W menu funkcji przejdź za pomocą przycisków strzałek do
Memory i naciśnij przycisk
Suunto
. Pokazane zostanie menu pamięci.
3.
Przejdź do
Interval i naciśnij
Suunto ,
4.
Za pomocą przycisków strzałek wybierz przedział czasowy i naciśnij przycisk
Suunto .
5.
Pojemność pamięci wynosi 33 godz. przy 10 s przedziałach czasowych zapisywania i 200 godz. pr zy 60 s przedziałach. Wolne miejsce w pamięci w % pokazywane jest w menu
In terval, poniżej przedziałów czasowych, z tekstem „F
REE
...%”.
3.6.6. Wpływ temperatury powietrza na pomiar wysokości
Ciśnienie atmosferyczne jest to waga masy powietrza nad obserwatorem: na większych wy sokościach jest mniej powietrza niż na niższych. Zasadą działania wysokościomierza jest po miar różnych ciśnień powietrza na różnych wysokościach.
Tabela 1.Temperatury normalne w odniesieniu do różnych wysokości
Wysokość n.p.m. Wysokość n.p.m.
Temperatura (
°
C) Temperatura (
°
F)
(metry) (stopy)
0
200
400
0
656
1312
15,0
13,7
12,4
59,0
56,7
54,3
600
800
1000
1200
1969
2625
3281
3937
11,1
9,8
8,5
7,2
52,0
49,6
47,3
45,0
1400
1600
1800
2000
2400
2800
4593
5250
5906
6562
7874
9187
5,9
4,6
3,3
2,0
-0,6
-3,2
42,6
40,3
37,9
35,6
30,9
26,2
3000
3400
3800
4000
4500
5000
5500
6000
9843
11155
12468
13124
14765
16405
18046
19686
-4,5
-7,1
-9,7
-11,0
-14,3
-17,5
-20,8
-24,0
23,9
19,2
14,5
12,2
6,4
0,5
-5,4
-11,2
-34-
Temperatura zewnętrzna ma wpływ na ciężar powietrza. W związku z tym różnica w ciśni e niu pomiędzy dwoma różnymi w y sokościami jest także zależna od temperatury.
Obliczenia wysokości wykonywane przez Suunto X6 opierają się na ciśnieniu powietrza w pewnej normalnej temperatur ze. Każda wysokość posiada określoną temperaturę normalną.
Temperatury normalne na poszczególnych wysokościach prze d stawione są w Tabeli 1.
Błąd w pomiarze wysokości spowodowany przez nietypowy gradient temperatury może być przybliżony w następujący sposób. Jeśli suma zrównoważeń temperatury w stosunku do tem peratury normalnej określonej na dwóch różnych wysokościach wynosi 1 ° C, to różnica wyso kości obliczona przez Suunto X6 wynosi 0,2% rzeczywistej różnicy wysokości (W przypadku stosowania jednostek miar a nglosaskich czynnik zrównoważenia wynosi
0,11%/1
° F). Dzieje się tak ponieważ temperatury rzeczywiste nie są zawsze takie same jak temperatury normalne. Temperatura wyższa niż normalna powoduje, że obliczona różnica wysokości jest mniejsza niż rzeczywista (czyli wielkość podejścia jest w rzeczywistości większa). Tym samym temp e ratura niższa niż normalna powoduje, że obliczona różnica wysokości jest większa niż rz e czywista (czyli wielkość podejścia nie była tak duża jak pokazuje wysoko ściomierz).
Tabela 2 pok azuje przykład, w którym zrównoważenia temperatur są dodatnie. W tym przy kładzie wysokość odniesienia jest ustawiona na 1000m. Na 3000m. różnica wysokości wyno si 2000m., a Suunto X6 pokazuje o 80m. za mało (20 °
C * 2000m. * 0,002/
°
C = 80m).
Zatem wysokość, na której się znajdujesz wynosi w rzeczywistości 3080m.
Wszystkie produkty Suunto z wysokościomierzem są skalibrowane pod względem temperatu ry. Oznacza to, że przy stałym ciśnieniu odczyt czujnika ciśnienia jest zawsze taki sam nieza leżnie od temperatury własnej urządzenia. Jednakże temperatura powietrza może nadal wpł y wać na odczyty wysokości jak op i sano powyżej.
Tabela 2. Przykład z użyciem metrów i °
Celsjusza
Ustawiona wysokość odniesienia
Niższy punkt
1000 m
(wyso kość rzeczywista)
W ysokość pokazywana
Rzeczywista temperatura zewnętrzna
Temperatura normalna (wg.tabeli)
Zrównoważenie temperatury (=rzeczyw ista – nor-
+17,5
+8,5
°
C
+9
°
C
°
C malna)
Suma zrównoważeń temperatury
+9
°
C + + 11
°
C=20
°
C
Wyższy punkt
3000 m
+6,5
°
C
-4,5
°
C
+11
°
C
T abela 3 pokazuje przykład, w którym zrównoważenia temperatur są ujemne. W tym wypad ku używane są angielskie jednostki miar. Wysokość odniesienia ustawiona jest na 3280 sto pach. Na 9840 stopach. różnica wysokości wyn osi 6560 stóp., a Suunto X6 pokazuje o 100 stóp za dużo (
-14
°
F * 6560 stóp * 0,0011/
°
F = -
100 stóp). Zatem wysokość, na której się znajdujesz wynosi w rzeczywisto ści 9740 stóp.
-35-
Tabela 3. Przykład z użyciem stóp i °
Fahrenheita
Ustawiona wysokość odniesienia
(wyso kość
rzeczywista)
Wysokość pokazywana
Rzeczywista temperatura zewnętrzna
Temperatura normalna (wg. tabeli)
Zrównoważenie temperatury (=rzeczyw ista – nor- malna)
Suma zrównoważeń tempera tury
Niższy punkt
3280 stóp
+36,3
°
F
+47,3
°
F
-9
°
F
-9
°
F + -5
°
F = -14
°
F
Wyższy punkt
9840 stóp
+18,9
°
F
+23,9
°
F
-5
°
F
4. DODATKOWE FUNKCJE
4.1. INTERFEJS PC
Za pomocą interfejsu PC możesz przenieść i przechowywać dzienniki, które zebrałeś za po mocą X6 na swój komputer. Mogą to być dzienniki wspinaczkowe przechowywane w plikach dzienników
, dzienniki pogodowe przechowywane w pamięci dotyczącej pogody, albo dzien niki chronografu przechowywane w pamięci chrono. Po przeniesieniu danych możesz je or ganizować, przeglądać i dodawać do nich informacje pochodne używając oprogramowania
Suunto Activity Manager.
Kabel interfejsu PC i Suunto Activity Manager znajdują się w tym samym opakowaniu co
Suunto X6. Instrukcję instalacji oprogramowania można znaleźć na opakowaniu CD
-ROM-u, na którym znajduje się Suunto Activity Manager.
4.1.1. Przenoszenie Danych
Upewnij się, że twój komputer posiada wolny port szeregowy i nie jest używany przez inne programy. Zacznij przesyłać dane przyłączając przewód do portu szeregowego komputera i podłączając drugi jego koniec do Suunto X6. Możesz także wykorzystać port USB używając adaptera szeregowy/USB.
Zegarek przechodzi automatycznie do trybu pracy przesyłania danych.
Kiedy podłączysz przewód otwórz Suunto Activity Manager (SAM). Kliknij na ikonę
„Wri stop” w górnym lewym rogu programu SAM, aby otworzyć okno przesyłania d anych.
Naci śnij przycisk „Connect” w dolnej części okna, aby przesłać listę plików dzienników z zegarka do okna programu SAM. Kiedy przeciągniesz i upuścisz (drag and drop) dzienniki do odpo wiednich folderów zostaną zapisane na twardym dysku komputera. Foldery znajdują się po lewej stronie okna przesyłania danych programu SAM. Jeśli Suunto Activity Manager jest już otwarty zanim podłączysz przewód kliknij na przycisk „Connect”, aby wyświetlić listę dzien ników. Kiedy już załadowałeś dzienniki możesz je usunąć z pamięci Suunto X6 poprzez prze ciągnięcie ich do Kosza znajdującego się w dolnym lewym rogu Suunto Activity
Manager’a, aby zrobić miejsce na nowe dzienniki.
Aby uzyskać więcej informacji zajrzyj do Pomocy (Help) programu Suunto Activity
Manager. Pomoc j est dostępna przez kliknięcie ikony pomocy znajdującej się w górnym
-36-
prawym rogu ekranu. Możesz także odwołać się do Suunto Activity Manager Tutorial, aby uzyskać instrukcje krok po kroku. Program nauczający jest dostępny przez kliknięcie na link
Tutorial z najdujący się w oknie Help Contents w Pomocy programu SAM.
4.1.2. Funkcje Suunto Activity Manager’a
Użytkownicy
Możesz stworzyć profil użytkownika i dodać informacje o sobie i twoim Suunto X6. Jest to korzystne wtedy, gdy posiadasz kilka skomputeryzowanych zegarków, które chcesz używać na tym samym komputerze lub gdy kilku użytkowników korzysta z tego samego zegarka
– korzystając z informacji konkretnego użytkownika zawsze możesz znaleźć właściwe dane, takie jak dzienniki.
Dzienniki
Kiedy już załadowałeś dzienniki z Suunto X6 do komputera możesz zorganizować je za po mocą Suunto Activity Manager’a. Możesz na przykład stworzyć foldery, w których możesz przechowywać dzienniki
– dzienniki związane ze wspinaczką mogą włożone do innego folde ru niż te, które dotyczą jazdy na nartach. Możesz także posortować dzienniki, przesuwać je pomiędzy folderami, kasować je lub szukać informacji o nich. Możesz nawet załadować je na stronę SuuntoSports.com.
Wykresy i Dane
Możesz analizować informacje zawarte w dziennikach przez tworzenie z nich wykresów.
Po kazują one zmiany wysokości lub temperatury. Otwórz foldery i wybierz dzienniki, które chcesz zobaczyć. Kliknij przycisk „Open Logs”, aby przeglądać ten plik jako wykres. Jeśli otworzyłeś kilka dzienników utworzą one listę w oknie pod wykresem. Tam możesz wybrać, które profile chcesz oglądać jednocześnie. Do wykresy możesz także dodać zakładki.
Zakła d ka może być tekstem albo obrazem
– na przykład fotografią najwyższego szczytu wyprawy.
Jeśli chcesz możesz także przeglądać informacje z dzienników jako listę danych gdzie warto ści wysokości i temperatury są ułożone w kolejności chronologicznej. Aby przeglądać listę danych kliknij na przycisk „Data” w górnej części okna wykresu. Zarówno wykresy jak i listę można drukować.
Analizowanie danych
Możesz analizować dane zawarte w dziennikach według czynności i możliwych okresów cza su. Wybierz z folderu te pliki, które chcesz i kliknij na „Open Logs”. Potem naciśnij
„Analy ze”. Analiza może pokazać informacje dotyczące stref wysokości i czasó w trwania.
Wyniki analizy są pokazane za pomocą trójwymiarowych wykresów słupkowych, które możesz obr a cać na ekranie.
-37-
Zmiana ustawień Suunto X6
Jeśli chcesz możesz zmienić niektóre z ustawień Suunto X6 za pomocą działu Wristop
Computer programu Suunto A ctivity Manager. Możesz dokonać zmian w następujących ustawieniach:
•
Asc/Dsc – wybierz używaną jednostkę wejścia/zejścia (m/s, m/min, ft/s, ft/min).
•
Altitude – zmień używaną jednostkę wysokości (m lubft).
•
Pressure – wybierz używaną jednostkę ciśnienia (hPa lub inHg).
•
Temperature – wybierz używaną jednostkę temperatury (°F lub °C).
•
Slope – wybierz używaną jednostkę nachylenia (% lub °).
•
Time – wybierz pomiędzy 12
- a 24-godzinnym zegarem.
•
Date – wybierz format daty (dzień/miesiąc, miesiąc/dzień, dzień).
•
Light – wybierz ustawienie światła (Normal(normalne), Night Use(nocne),
Off(wyłączone)).
•
Tones – ustawienie sygnałów dźwiękowych przycisków na włączone lub wyłączone.
•
Icons – ustawianie ikon na włączone lub wyłączone.
Aby uzyskać więcej informacji i szczegółowe instrukcje dotyczące powyższych funkcji wejdź do Pomocy programu Suunto Activity Manager lub do Tutorial.
4.2. SUUNTOSPORTS.COM
SuuntoSports.com jest to międzynarodowe bezpłatne środowisko internetowe gdzie możesz udoskonalać i dzielić się danymi, które otrzymałeś za pomocą własnego Suunto X6 i zanali zowałeś za pomocą interfejsu PC ściśle związanego ze sportem. SuuntoSports.com oferuje liczne funkcje, które pomogą ci jak najlepiej wykorzystać informacje uzyskane podczas ak tywnego spędzania wolnego czasu i dzięki Suunto X6.
Jeśli już posiadasz własne urządzenie sportowe Suunto dzięki rejestracji masz dostęp do wszystkich funkcji związanych ze sportem. Jeśli jeszcze go nie posiadasz możesz się zalogo wać albo jako gość lub zarejestrować się. Jako gość możesz przeglądać i czytać, ale rejestra cja daje ci prawo do używania innych funkcji i uczestniczenia w dyskusjach.
4.2.1. Wymagania Systemowe
SuuntoSports.com ma następujące wymagania systemowe:
• Podłączenie do Internetu
•
Modem: zalecany 56k lub szybszy
• Przeglądarka
: IE 4.0 lub lepsza, Netscape 4.7x lub nowsza
• Rozdzielczość: minimum 800 x 600, lepsze przeglądanie za pomocą 1024 x 768
4.2.2. Działy SuuntoSports.com
SuuntoSports.com zawiera trzy działy posiadające kilka funkcji. W następnych paragrafach są opisane tylk o podstawowe funkcje SuuntoSports.com. Dokładne opisy wszystkich funkcji, które znajdują się na stronie, działań, które możesz wykonać, i instrukcje krok po kroku jak je używać możesz znaleźć w Pomocy (Help) znajdującej się na stronie. Pomoc jest dostępna na
-38-
każdej stronie, a jej ikona jest umieszczona po prawej stronie paska dzielącego ekran. Pomoc jest często uaktualniana wraz z rozwojem strony.
SuuntoSports.com oferuje kilka możliwości poszukiwania informacji na stronie. Oprócz do wolnego szukania, możesz szukać, na przykład, grup, użytkowników, często odwiedzanych miejsc, dzienników i sportów.
Informacje publikowane na SuuntoSports.com zawierają wewnętrzne linki tak więc nie zaw sze musisz szukać informacji od początku. Na przykład, Jeśli przeglądasz opis jakiegoś często odwiedzanego miejsca, to możesz wykorzystać linki do przeglądania informacji o nim, infor macji osobistych tego kto wysłał ten opis, dzienników związanych z tym miejscem i wykre sów sporządzonych z dzienników jeśli wysyłający zgodził się na o publikowanie tych informacji.
My Suunto
Dział My Suunto przeznaczony jest do zarządzania informacjami osobistymi. Możesz w nim przechowywać informacje o sobie, swoim zegarku, swojej aktywności sportowej i treningach, itp. Kiedy załadujesz swoje własne dzienniki do SuuntoSports.com za pomocą Suunto
Activi ty Manager’a, to są one wyświetlane w twoich informacjach osobistych. Możesz tu także nimi zarządzać i decydować czy mogą być one pokazywane wszystkim użytkownikom środowiska lub tylko ograniczonym grupom.
K iedy już załadowałeś dzienniki na SuuntoSports.com możesz tworzyć wykresy z danych związanych z wysokością zawartych w dziennikach i dołączać je do opisów umiejscowienia treningów i ich wykonywania. Możesz także opublikować swoje dzienniki i porównać je z dziennikami innych użytkowników. Możesz także opublikować raporty z podróży, które będą zawierać tekst, obrazy i pliki dzienników.
Dział My Suunto zawiera także kalendarz osobisty, który możesz wykorzystać do zaznacza nia wydarzeń osobistych lub informacji dotyczących praktyki. Dziennik treningowy może zawierać fakty dotyczące treningów i rozwoju, umiejscowienia treningów i inne pożyteczne informacje.
Communities
W dziale Communities użytkownicy SuuntoSports.com mogą tworzyć lub poszukiwać grup i zarządzać swoimi własnymi grupami. Na przykład, możesz utworzyć grupę dla swoich wspi nających się przyjaciół a dzielić się informacjami o wynikach każdego z was, dawać rady i dyskutować, gdzie i kiedy możecie jechać razem na wyprawę. Grupy mogą być albo otwarte albo zamknięte
– zamknięte grupy oznaczają, że musisz ubiegać się o członkostwo w nich i zostać przyjętym, zanim będziesz mógł brać udział w działalności grupy.
Wszystkie grupy posiadają home page, na której pokazane są informacje dotyczące wydarzeń związanych z grupa, wiadomości, tablica ogłoszeniowa i inne informacje. Członkowie grupy mogą także używać tablic ogłoszeń ściśle związanych z grupą, miejsc gdzie mogą pogadać
(chat rooms) i kalendarzy grupowych, a także dodawać linki i tworzyć grupowe zadania aktywne.
-39-
Sport Forums
SuuntoSports.com posiada swoje własne Sports Forum ze stronami dla każdego ze sportów
Suunto. Podstawowe cechy i funkcje są takie same dla wszystkich stron sportowych
– wia domości specyficzne dla danego sportu, tablice ogłoszeniowe i miejs ca do dyskusji.
Uży t kownicy mogą także zaproponować linki do powiązanych ze sportem miejsc w sieci i wska zówki odnoszące się do sportu i sprzętu, które mogą zostać opublikowane w tej witrynie lub publikować swoje własne raporty z podróży.
Forum sportowe za wiera prezentacje często odwiedzanych miejsc, które są związane z danym sportem. Użytkownicy mogą klasyfikować te miejsca dodając do tego komentarze, a wyniki są publikowane obok informacji dotyczących tych miejsc. Listy rankingowe mogą być także tworzone dla innych rzeczy – na przykład, która grupa ma najwięcej członków, kto załadował najwięcej dzienników lub zaliczył największe podejścia, odwiedził najwyższe miejsca, itd.
4.2.3. Rozpoczęcie
Aby przyłączyć się do społeczności SuuntoSports.com, podłącz się do Internetu, otwórz prze glądarkę i weidź na www.suuntosports.com
. Kiedy pojawi się strona otwierająca kliknij na ikonę
Register i zarejestruj się i swój zegarek Suunto. Możesz później zmieniać i uaktualniać profil swój i sprzętu w dziale My Suunto.
Po zarejestrowaniu się automatycznie wejdziesz na
SuuntoSports.com home page , która przedstawia budowę witryny i zasady funkcjonowania.
UWAGA:
SuuntoSports.com ciągle się rozwija i jej zawartość podlega zmianie.
5. DANE TECHNICZNE
Ogólne
• Temperatura działania
–15°C do +50°C/+5°F do +120°F.
•
Temperatura przechowywania –30°C do +60°C/-22°F do +140°F.
•
Waga 54 g
• Wodoodporność 100 m/330 ft (ISO 2281)
• Szkło mineralne
• Bateria CR2032 łatwa do wymiany przez użytkownika
•
Interfej s PC z wtyczką szeregową
• Pasek przedłużający (dodatkowy)
Wysokościomierz
• Pokazywany zasięg
–500 m do 9000 m / -1600 ft do 29500 ft
• Dokładność 1 m/3 ft
Barometr
• Pokazywany zasięg 300 do 1100 hPa / 8.90 do 32.40 inHg
• Dokładność 1 hPa / 0.05 inHg
Termometr
•
Po kazywany zasięg
-20°C do 60°C / -5°F do 140°F
• Dokładność 1°C / 1°F
-40-
Kompas
• Dokładność 1°
Klinometr
• Pokazywany zasięg 0° do 60°
• Dokładność 1°, dokładność względna °10%
6. OSTRZEŻENIE DOTYCZĄCE PRAWA AUTORSKIE
GO I
ZNAKU TOWAROWEGO
Ta publikacja i jej zawarto ść jest zastrzeżona dla firmy Suunto Oy i jest przeznaczona wy łącznie dla jej klientów w celu przedstawienia kluczowych informacji dotyczących obsługi produktów Suunto X6.
Zawartość tej instrukcji nie powinna być wykorzystywana ani rozprowadzana w żadnym in nym celu, ani w żaden sposób przekazywana, ujawniana ani odtwarzana bez wcześniejszej pisemnej zgody Suunto Oy.
Suunto, Suunto X6 i ich logo są zarejestrowanymi i niezarejestrowanymi znakami towaro wymi firmy Suunto Oy. Wszystkie prawa są zastrzeżone.
Choc iaż bardzo się staraliśmy, aby informacje zawarte w tej dokumentacji były wyczerpujące i dokładne, nie dajemy żadnej gwarancji dokładności. Jej zawartość może podlegać zmianom w każdej chwili bez ostrzeżenia. Najnowszą wersję tej dokumentacji można zawsze ściągnąć z www.suunto.com
.
7. DOSTOSOWANIE DO NORM UE
Wszystkie urządzenia (Wristop Computers) firmy Suunto dostosowane są do wymagań Unii
Europejskiej zgodnie z dyrektywą EMC 89/336/TEC.
8. OGRANICZENIE ODPOWIEDZI
ALNOŚCI I DOSTOSO
-
WANIE DO ISO 9001
W razie awarii spowodowanej wadą materiału lub wykonania firma Suunto Oy, jako jedyna alternatywa, naprawi lub zamieni wadliwą część na nową lub naprawioną bezpłatnie w ciągu dwóch (2) lat od daty zakupu. Gwarancja obejm uje jedynie oryginalnego nabywcę i pokrywa tylko wady spowo dowane defektem materiału lub wykonania, które ujawniły się podczas normalnego używania w okresie gwarancyjnym.
Nie obejmuje ona wymiany baterii, szkód spowodowanych przez wypadek, nieprawidłowe użycie, zaniedbanie, nieumiejętne obchodzenie się, zmiany lub modyfikacje produktu lub inne uszkodzenia spowodowane przez użycie poza zakresem opublikowanych specyfikacji lub innych przyczyn, których gwarancja nie obejmuje.
-41-
Nie ma żadnych gwarancji wyraźnie zastrzeżonych poza wymienionymi powyżej.
Klient może korzystać z prawa do naprawy gwarancyjnej kontaktując się z naszym Działem
Obsługi Klienta, aby otrzymać uprawnienie do naprawy.
Suunto Oy, Suunto Europe i Suunto USA/Canada nie ponosi odpowiedzialności za jakiekol wiek szkody przypadkowe lub wynikające pośrednio z użycia lub niemożności użycia pro duktu. Suunto Oy nie ponosi również odpowiedzialności za straty osób trzecich wynikłe z używania urządzenia.
System Zapewnienia Jakości firmy Suunto jest zaświad czony przez Det Norske Veritas jako spełniający normę ISO 9001 we wszystkich działaniach Suunto Oy (Certyfikat Jakości Nr 96
-
HEL-AQ-220).
-42-
SYSTEM REKLAMACYJNY
SUUNTO SERVICE REQUEST
•
System reklamacyjny Suunto Service Request umo żliwia klientom końcowym
(konsu mentom) oraz sklepom detalicznym, wysłanie reklamowanego komputera naręcznego do autoryzowanego serwisu Suunto z każdego miejsca w Europie, jak również z USA.
• Skorzystanie z systemu możliwe jest poprzez stronę internetową fi rmy Suunto www.suunto.com
, wchodząc kolejno w zakładki:
Customer Service , Suunto Service
Request .
• Warunkiem skorzystania z systemu reklamacyjnego Suunto Service Request jest dostęp do Internetu, drukarki oraz posiadanie adresu e-mail.
• Gwarancja na zegarki Suunto (Wristop Computers) jest ważna 2 lata od daty zakupu.
• Świadectwem gwarancji jest podstemplowana przez sprzedający sklep karta gwarancyjna, umieszczona na ostatniej stronie instrukcji, z datą zakupu.
•
Serwis Suunto zapewnia 7mio dniowy okres od dostarczenia sprzętu do serwisu do momentu jego wydania do klienta w wypadku serwisu gwarancyjnego i 14-to dniowy w wypadku serwisu bez gwarancji.
• Zaleca się przed wysyłką do serwisu Suunto, zapakowanie produktu w bezpiec zny sposób, by ochronić go przed uszkodzeniami podczas transportu.
• Przy wypełnianiu formularza zgłoszeniowego nie zaleca się używania polskich znaków
(tj.: ą, ę, ż, ź, ś,ć,ó)
•
Numer do kuriera DHL to (042) 6 345 345
POSTĘPOWA
NIE REKLAMACYJNE
1.
Zgłoszenie reklamacji przez klienta możliwe jest poprzez stronę www.suunto.com
, wchodząc kolejno w zakładki
Customer Service , Suunto Service Request .
-43-
2.
Krok pierwszy: Wejście w zakładkę „
Warranty Registration
” (umieszczoną po prawej stronie) umożliwia zarejestrowanie reklamowanego produktu.
3.
Formularz rejestracji produktu wymaga wpisania następujących informacji: a.
Data zakupu b.
Miejsce zakupu (można wybrać z listy) c.
Typ produktu (Outdoor/Wristop computers) d.
Model zegarka e.
Numer seryjny produktu f.
Płeć reklamującego g.
Imię h.
Nazwisko i.
Adres j.
Miasto k.
Kod l.
Państwo m.
Województwo n.
Adres e-mail o.
Telefon kontaktowy p.
Wyrażenie zgody na subskrypcję
Suunto Inside Newsletter q.
Zaznaczenia ACTIVATE – w celu aktywacji powyższych danych
4.
Krok drugi: Po wypełnieniu formularza „rejestracji produktu” należy wypełnić formu larz „zgłoszenia reklamacji”.
5.
Formularz „zgłoszenia reklamacji” można znaleźć ponownie wchodząc ze strony głównej www.suunto.com
w zakładki
Customer Service , Suunto Service Request .
6.
Po prawej stronie zlokalizowana jest czerwona ramka „Please Proceed..” oraz dwa punkty.
7.
Klikając odnośnik „Next”, znajdujący się w punkcie drugim klient przechodzi do for mularza „zgłoszenia reklamacji”
- Suunto Service Request
8.
Po wypełnieniu formularza „zgłoszenia reklamacji” system automatycznie utworzy dokumenty wysyłkowe dla klienta (dokument PDF), jak również wysyła je na podany adres e-mail klienta.
9.
Zalecane jest wydrukowanie dokumentu wysyłkowego.
-44-
10.
Klient potwierdza odbiór reklamowanego produktu przez lokalnego kuriera DHL w jego biurze. Telefon do lokalnego biura DHL podany jest na dokumencie (042 6 345
345)
11.
Wraz z reklamowanym produktem należy wysłać kartę gwarancyjną, z datą zakupu oraz stemplem sklepu, w którym produkt był kupiony.
12.
Za naprawę produktu podlegającego gwarancji wszelkie koszty ponosi firma Suunto.
13.
W przypadku produktu niepodlegającego naprawie gwarancyjnej, konsument informowany jest o szacunkowych kosztach naprawy na podany adres e-mail.
14.
Akceptując koszty naprawy, klientowi proponowana jest opcja zapłaty karta kredyto wą: „
Click and Buy ”.
15.
Nie akceptując kosztów naprawy, klienta zobowiązany jest do zapłaty 30 Euro za koszt ekspertyzy oraz transport. W przypadku odmowy zapłaty w/w sumy produkt nie zostanie zwrócony do konsumenta.
SUUNTO
Komputery na rękę
GWARANCJA DWULETNIA
Niniejszym udziela się pierwotnemu nabywcy dwuletniej gwarancji, iż niniejszy produkt jest wolny od wad materiałowych i/lub wykonawczych (gwarancja nie obejmuje żywotności bate rii). Należy zachować kopię pokwitowania pierwotnego zakupu oraz podstemplować niniej szą kartę gwarancyjną w punkcie sprzedaży. Gwarancja obowiązuje od daty zakupu.
Wszystkie gwarancje są ograniczone i podlegają restrykcjom wskazanym w instrukcji obsł ugi. Niniejsza gwarancja nie ob ejmuje uszkodzeń produktu wynikających z nieprawidłowego użytkowania, niewłaściwej konserwacji, zaniedbania, zmian, nieprawidłowej wymiany baterii lub nieautoryzowanych napraw.
Model komputera na rękę
Numer seryjny
_________________________
_________________________
_________________________
_________________________
Data zakupu: _________________________
Punkt sprzedaży/Nazwa sklepu: _________________________
Miasto: _________________________ Kraj: _________________________
Pieczątka sklepu i data zakupu:
-45-
Imię i nazwisko:
Adres:
Miasto: _________________________ Kraj: ________________________
Telefon: _________________________ E-mail: _________________________
Podpis:
_________________________
-46-

Public link updated
The public link to your chat has been updated.
Advertisement