Publicidade
Publicidade
HOMETOUCH
3488 / 3488W / 0 672 59
Manual de uso e instalação
www.homesystems-legrandgroup.com
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
2
2
Índice
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
Autoacendimento e Ciclamento 12
Insira o anti-roubo por utilizar um cenário de inserção
Advertências e direitos do consumidor
Dados dimensionais e alturas de instalação
Instalação a encaixar com o acessório 3487
Situação com caixa embutida entre 0 e 4 mm
Situazione con scatola incassata tra 4 e 9 mm oppure tra 9 e 14 mm
Instalação com caixas de embutir tendo distâncias entre eixos de Ø 60 mm. ou Ø 83,5 mm. 42
Instalação com a caixa de embutir 506E 43
Conexão à rede por meio de tecnologia Ethernet
Conexão à rede por meio de tecnologia Wi-Fii
Funções de intercomunicação vídeo
Utilização das funções a partir do dispositivo
Olhe para fora (ligação automática/ativação cíclica)
3
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
Utilização das funções a partir da App Door Entry for HOMETOUCH 95
Visualize as câmaras ou as Unidades Externas
Receber uma chamada de intercomunicação vídeo
Chame sua casa: Chamar o seu HOMETOUCH
Funções domóticas (sistema MyHOME_Up) 128
Utilização das funções a partir do dispositivo 129
Persiana sem regulação de nível de abertura
Persiana com regulação de nível de abertura
Radiador toalheiro térmico 160
Utilização das funções a partir de MyHOME_Up
4
4
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
Conexão à rede por meio de tecnologia Wi-Fi 198
Conexão à rede por meio de tecnologia Ethernet
Reinicialização do equipamento 227
Restauração das configurações de fábrica 228
01 – Procedimento rápido (Pule) para adiar ou não configurar o intercomunicador vídeo 230
02 – Procedimento rápido (Pule) sincronização com MyHOMEServer1
03 – Introduzir manualmente o endereço IP de MyHOMEServer1
5
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
Guia rápido
Responder a uma chamada
Quando entra uma chamada de uma unidade externa, o LED passa ao estado verde a piscar e depois de alguns segundos aparece a imagem capturada pela câmara de vídeo da Unidade
Externa.
1
1. Toque para responder à chamada
6
6
O LED passa ao estado verde fixo
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
2
2. Toque para abrir a fechadura da Unidade Externa
O LED passa ao estado azul fico e uma mensagem indica que a fechadura foi aberta corretamente
3. Toque para interromper a chamada
Porta
CIRCUITO ABERTO
3
7
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
HOMETOUCH retorna à Página Principal
16:01 Quarta, 6 Dezembro
2 1 1
Termostato Quarto....
20.0 °C
Tudo está desligado e as persianas estão fechadas
Desinserção
0 partições
Olhe para fora Abre porta Genérico Pública
Campainha intercomunica...
8
8
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
Escutar o atendedor
O LED branco fixo indica a presença de uma ou mais mensagens não lidas
1
1. Toque para ativar HOMETOUCH
Ademais, aparece também uma indicação visual no ícone eventos (
1
)
1
16:01 Quarta, 6 Dezembro
2
2 1 1
Termostato Quarto....
20.0 °C
Tudo está desligado e as persianas estão fechadas
Desinserção
0 partições
Olhe para fora Abre porta Genérico Pública
Campainha intercomunica...
2. Toque aqui a fim de abrir a secção eventos e visualizar as mensagens
9
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
Nesta página é possível visualizar as mensagens áudio ou áudio/vídeo gravadas a partir da
Unidade Externa durante os períodos de ausência.
3
EVENTOS
9-1-2018 15:34
Mensagem de particular
Campainha 1 unidade externa
1-1-2018 16:02
Mensagem de particular
Campainha 2 unidade externa
MENSAGENS
ACTUALIZE
Nova atualização disponível (0.7.0)
Transferir
DOOR ENTRY FOR
HOMETOUCH
HOMETOUCH está conectado
à rede, agora é possível baixar Door Entry para o aplicativo HOMETOUCH em seu smartphone
Detalhes
3. Toque para visualizar a mensagem
A mensagem é automaticamente reproduzida.
4
4. Toque para encerrar a mensagem
10
10
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
EVENTOS
9-1-2018 15:34
Mensagem de particular
5
1-1-2018 16:02
Campainha 1 unidade externa
Mensagem de particular
Campainha 2 unidade externa
MENSAGENS
ACTUALIZE
Nova atualização disponível (0.7.0)
Transferir
DOOR ENTRY FOR
HOMETOUCH
HOMETOUCH está conectado
à rede, agora é possível baixar Door Entry para o aplicativo HOMETOUCH em seu smartphone
Detalhes
4. Toque para retornar à Página Principal
16:01 Quarta, 6 Dezembro
2 1 1
Termostato Quarto....
20.0 °C
Tudo está desligado e as persianas estão fechadas
Desinserção
0 partições
Olhe para fora Abre porta Genérico Pública
Campainha intercomunica...
11
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
Autoacendimento e Ciclamento
16:01 Quarta, 6 Dezembro
2 1 1
Termostato Quarto....
20.0 °C
Tudo está desligado e as persianas estão fechadas
Desinserção
0 partições
Olhe para fora Abre porta Genérico Pública
Campainha intercomunica...
1
1. Toque para visualizar as imagens capturadas pela câmara vídeo da Unidade Externa
O LED passa ao estado verde a piscar
2. Toque ou role para visualizar as imagens capturadas por outra câmara
12
2
12
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
3
3. Toque para ativar a comunicação áudio com a Unidade Externa
O LED passa ao estado verde fixo
4
4. Toque ou role para visualizar as imagens capturadas por outra câmara
Nota : a comunicação áudio permanece ativa também ao passar de a outra câmara de vídeo, pode passar de uma câmara de vídeo à outra mesmo sem ativar a fónica.
Nota : as câmaras de vídeo NETATMO não entram na função cíclica, portanto, não serão mostradas.
13
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
5
5. Toque para interromper a comunicação tanto áudio como de vídeo
HOMETOUCH retorna à Página Principal
16:01 Quarta, 6 Dezembro
2 1 1
Termostato Quarto....
20.0 °C
Tudo está desligado e as persianas estão fechadas
Desinserção
0 partições
Olhe para fora Abre porta Genérico Pública
Campainha intercomunica...
14
14
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
Intercomunicador
16:01 Quarta, 6 Dezembro
2 1 1
Termostato Quarto....
20.0 °C
Tudo está desligado e as persianas estão fechadas
Desinserção
0 partições
Olhe para fora Abre porta Genérico Pública
Campainha intercomunica...
1
1. Toque para ativar a intercomunicação com a Unidade Externa desejada
O LED passa ao estado verde a piscar e e o ecrã mostra a página de comunicação com a Unidade
Interna
Ligar para
Campainha intercomunicadora externa
15
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
Quando o chamado responde, aparece o tempo de duração da chamada e o LED verde passa ao estado fixo
Nota : no caso de recepção de uma chamada a partir da Unidade Externa no modo “intercom”, o sistema observa as prioridades e interrompe a chamada em fase de execução.
Ligar para
Campainha intercomunicadora externa
00:009
2
2. Toque para interromper a comunicação
HOMETOUCH retorna à Página Principal
16:01 Quarta, 6 Dezembro
2 1 1
Termostato Quarto....
20.0 °C
Tudo está desligado e as persianas estão fechadas
Desinserção
0 partições
Olhe para fora Abre porta Genérico Pública
Campainha intercomunica...
16
16
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
Comanda uma luz/persiana
Luzes
16:01 Quarta, 6 Dezembro
2 1 1
Termostato Quarto....
20.0 °C
Tudo está desligado e as persianas estão fechadas
Desinserção
0 partições
Olhe para fora Abre porta Genérico Pública Dimmer cozinha
1
1. Toque para acender e/ou regular a intensidade da luz
16:01 Quarta, 6 Dezembro
Desinserção
0 partições 2 1 1
Termostato Quarto....
20.0 °C
Dimmer cozinha e as persianas estão fechadas
2
2. Toque para acender o dimmer
17
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
16:01 Quarta, 6 Dezembro
2 1 1
Termostato Quarto....
20.0 °C
Dimmer cozinha
1
Desinserção
0 partições
4
3
3. Toque e role para a esquerda/direita para diminuir/aumentar a intensidade luminosa
4. Toque para interromper e retornar à Página Principal
16:01 Quarta, 6 Dezembro
Desinserção
0 partições 2 1 1
Termostato Quarto....
20.0 °C
1
Olhe para fora Abre porta Genérico Pública Dimmer cozinha
18
18
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
Persianas
16:01 Quarta, 6 Dezembro
2 1 1
Termostato Quarto....
20.0 °C
Tudo está desligado e as persianas estão fechadas
Desinserção
0 partições
Olhe para fora Abre porta Genérico Pública
Persiana cozinha
1
1. Toque para levantar/abaixar a persiana
16:01 Quarta, 6 Dezembro
2 1 1
Termostato Quarto....
20.0 °C
2
Persiana cozinha e as persianas estão fechadas
FECHADO
3
Desinserção
0 partições
2. Toque para levantar a persiana até ao fim de curso
Ou
3. Toque e role para a esquerda para abrir a persiana até ao ponto pretendido, no fim da pressão o comando é executado
19
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
16:01 Quarta, 6 Dezembro
2 1 1
Termostato Quarto....
20.0 °C
Persiana cozinha e as persianas estão fechadas
MOVIMENTO
4
Desinserção
0 partições
5
4. Toque se for necessário para parar a persiana
5. Toque para interromper e retornar à Página Principal
16:01 Quarta, 6 Dezembro
2 1 1
Termostato Quarto....
20.0 °C
1
Desinserção
0 partições
Olhe para fora Abre porta Genérico Pública
Persiana cozinha
20
20
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
Desligar todas as luzes
Quando há luzes acesas, aparece uma indicação na pré-visualização do Estado da casa
16:01 Quarta, 6 Dezembro
2 1 1
Termostato Quarto....
20.0 °C
2
Olhe para fora
1
Abre porta Genérico
Desinserção
0 partições
Pública Dimmer cozinha
1. Toque para abrir a página
ESTADO DA CASA
Cozinha
Dimmer cozinha
Luzes apagadas
2
Dimmer sala
2. Toque para desligar todas as luzes
21
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
ESTADO DA CASA
Cozinha
Dimmer cozinha
Luzes apagadas
Dimmer sala das luzes
3
3. Tocar aqui para confirmar
ESTADO DA CASA
Caso tenha mudado de idéia, toque no objeto para ativá-lo novamente ou em uma persiana para abri-la novamente
4
Cozinha
Dimmer cozinha
Dimmer sala
As luzes permanecem disponíveis no Estado da casa apenas enquanto o ecrã desliga-se
4. Toque para retornar à Página Principal
22
22
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
16:01 Quarta, 6 Dezembro
2 1 1
Termostato Quarto....
20.0 °C
Tudo está desligado e as persianas estão fechadas
Desinserção
0 partições
Olhe para fora Abre porta Genérico Pública Dimmer cozinha
23
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
Insira o anti-roubo por utilizar um cenário de inserção
16:01 Quarta, 6 Dezembro
2 1 1
Termostato Quarto....
20.0 °C
Tudo está desligado e as persianas estão fechadas
Desinserção
0 partições
Olhe para fora Abre porta Genérico Pública
Campainha intercomunica...
1
1. Toque para abrir a página Anti-roubo
Segurança
Cenas
Desinserção
Inserção dia
Sistema desabilitado
DESINSERÇÃO
Inserção total Inserção noite
2
2. Toque o cenário de inserção entre os mostrados
24
24
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
Cenas
Desinserção
Inserção dia
Segurança
Efetuar
INSERÇÃO NOITE
3
1 2 3
4
Sistema desabilitado
5 6
7 9
Inserção noite
0
4
3. Digite o código se requerido
4. Toque para confirmar
Uma mensagem indica que o cenário de inserida foi executado e que o sistema foi inserido nas partições que fazem parte do cenário.
Segurança
Cenas
Desinserção
Inserção dia
5
Sistema inserimento
Inserção noite
Executado
Inserção total Inserção noite
5. Toque para retornar à Página Principal
25
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
16:01 Quarta, 6 Dezembro
2 1 1
Termostato Quarto....
20.0 °C
Tudo está desligado e as persianas estão fechadas
Inserção noite
0 partições
Olhe para fora Abre porta Genérico Pública
Campainha intercomunica...
26
26
Reativar uma carga
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
Caso a central de controlo das cargas desative um ou mais cargas por causa de uma sobrecarga de potência para evitar o desligamento do contador, aparece uma janela de aviso/gestão das cargas no dispositivo.
Se configurado, o dispositivo emite também um aviso sonoro.
1
16:01 Quarta, 6 Dezembro
2 1 1
Termostato Quarto....
20.0 °C
Forno
Desativado
CARGA DESATIVADA
Tudo está desligado e as persianas estão fechadas
Desinserção
0 partições
Reativar
Olhe para fora Abre porta Genérico Pública
2 cozinha
2. Tocar para reativar forçadamente a carga por 4 horas
27
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
Aumentar a temperatura
16:01 Quarta, 6 Dezembro
2 1 1
Termostato Quarto....
20.0 °C
Tudo está desligado e as persianas estão fechadas
Desinserção
0 partições
Olhe para fora Abre porta
1
Genérico Pública Cenário
1. Toque para gerir a instalação de termorregulação
Termostato Quarto....
20.0 °C
TERMORREGULAÇÃO
Fancoil Quarto de Hó...
2
Set mode
Termóstato Quarto de....
23.0 °C
Toalheiro Térmico casa...
ON
2
2. Toque para abrir o painel de gestão do dispositivo
28
28
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
Termostato Qu....
20.0 °C
21.0 °C
Semana útil
TERMORREGULAÇÃO
Fancoil Quarto de Hó...
Toalheiro Térmico casa...
ON
3
2
Set mode
Termóstato Quarto de....
23.0 °C
3. Tocar para aumentar a temperatura
29
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
Informações gerais
Advertências e conselhos
Antes de proceder com a instalação é importante ler com atenção o presente manual.
Nos casos de negligência, uso impróprio e/ou adulteração por parte de pessoal não autorizado a garantia é anulada.
O intercomunicador vídeo HOMETOUCH deve ser instalado somente em ambientes internos; não deve ser exposto a fenómenos de estilicídio ou a jactos de água; deve ser utilizado unicamente em conjunto com sistemas digitais de 2 fios BTicino.
O intercomunicador vídeo HOMETOUCH deve estar conectado em uma rede Wi-Fi com as seguintes características:
– IEEE 802.11 b/g/n (2,4 GHz) 13 canais
– Método de criptografia e autenticação suportados:
– Redes OPEN WPA-PSK
– com a inclusão do TKIP WPA2-PSK
– com a inclusão do AES WEP 64 bits (códigos com 5 caracteres ASCII ou 10 caracteres hexadecimais)
– WEP 128 bits (códigos com 13 caracteres ASCII ou 26 caracteres hexadecimais)
– Autenticação WPS (suportado para WPA2-PSK)
– Suporta redes ocultas
Nota : para a conexão entre o intercomunicador vídeo HOMETOUCH e o smartphone é indispensável a presença de uma rede Wi-Fi doméstica com acesso à Internet.
Para utilizar o serviço, o Cliente deverá munir-se de equipamentos técnicos que possibilitem o acesso à rede Internet, na base de um acordo celebrado pelo mesmo Cliente com um ISP (Fornecedor de Serviços
Internet) em relação ao qual Bticino permanecerá completamente estranha.
Para utilizar alguns serviços, fornecidos por Bticino como adicionais às normais funções básicas do HOMETOUCH, o Cliente deverá instalar o Aplicativo DOOR ENTRY for HOMETOUCH no próprio smartphone.
Os serviços oferecidos por meio do Aplicativo preveem que se possa interagir com o HOMETOUCH de forma remota e através da rede Internet.
Nestes casos, a integração e o bom funcionamento entre HOMETOUCH e Aplicativo podem depender de:
– a) qualidade do sinal Wi-Fi;
– b) tipo de contrato de acesso à rede internet da habitação;
– c) tipo do contrato de dados no smartphone.
No caso em que um destes três (3) elementos não esteja em conformidade com as especificações exigidas para o funcionamento do produto, BTicino não assume qualquer responsabilidade face a eventuais maus funcionamentos.
O funcionamento do Aplicativo DOOR ENTRY for HOMETOUCH com a tela apagada (background), poderia ser comprometido pelos aplicativos instalados no smartphone que:
– otimizam o uso da bateria e a economia de energia;
– protegem o dispositivo (antivírus ou programas similares)
De fato, o produto suporta um sistema streaming VoIP, razão pela qual será necessário averiguar se o seu contrato para a rede de dados no smartphone não contemple o seu bloqueio.
Além do mais, informamos que o serviço que BTicino fornece através do Aplicativo comporta a utilização de dados, portanto, o custo relacionado a seu consumo depende do tipo de contrato que o
Cliente assinou com um ISP (Fornecedor de Serviços Internet) e ficará a seu cargo.
30
30
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
Advertências e direitos do consumidor
Ler atentamente antes do uso e guardar para qualquer futura referência
Proibição de tocar as unidades com as mãos molhadas
Proibição da utilização de produtos de limpeza líquidos ou aerossóis
Proibição de obstruir as aberturas de ventilação
Proibição de alterar os dispositivos
Proibição de remover peças de proteção dos dispositivos
Proibição de realizar trabalhos de instalação por parte de operadores não qualificados
Proibição de instalar as unidades em proximidade de líquidos e pós
Proibição de instalar as unidades em proximidade de fontes de calor
Proibição de instalar as unidades em proximidade de gases nocivos, pós metálicos ou similares
Proibição de fixação das unidades sobre superfícies não adequadas
Risco de queda dos dispositivos, devido a desabamento da superfície em que estão instalados ou instalação inadequada.
Tirar a alimentação elétrica antes de qualquer intervenção sobre a instalação
Atenção: as operações de instalação, configuração, colocação em serviço e manutenção devem ser realizadas exclusivamente por pessoal qualificado.
Certificar-se de que a instalação de parede seja realizada corretamente
Proceder à colocação dos cabos atendo-se escrupulosamente às normas vigentes
Conectar os cabos de alimentação de acordo com as prescrições
Face a eventuais extensões de instalações utilizar exclusivamente os artigos listados nas especificações técnicas.
O acionamento à distância pode causar danos às pessoas ou aos bens.
31
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
Visão frontal
LED e botões
16:01 Quarta, 6 Dezembro
2 1 1
Termostato Quarto....
20.0 °C
Tudo está desligado e as persianas estão fechadas
Desinserção
0 partições
1
Olhe para fora Abre porta Acrescente
7 6 5
Nota : a imagem* representa o dispositivo com todas as funções ativadas.
Verificar, no presente manual, como proceder à sua habilitação.
* O pano de fundo e os ícones ilustrados poderiam ser diferentes daqueles presentes no dispositivo..
1. Ecrã 7” (Touch screen)
2. Estado de Wi-Fi:
LED intermitente = Wi-Fi ativo, mas não conectado a uma rede
3. Estado de exclusão da campainha:
LED aceso = campainha de chamada desativada
4. Tecla de intercomunicação vídeo:
– abertura da fechadura (pressão prolongada)
– ativação/desativação fónica (pressão curta durante uma chamada)
5. Microfone
6. Sensor de proximidade
7. Led RGB Multifunção:
LED Estado
Azul fixo
Significado
A função indica a condição “porta aberta” (apenas se a instalação for dotada de um atuador específico).
Verde fixo
Branco fixo
O dispositivo está em comunicação
Presença de mensagens (atendedor de chamadas, disponibilidade de atualização ou outras mensagens do sistema)
Vermelho intermitente Sem conexão à internet
Verde intermitente Chamada em chegada
Branco intermitente Atualização em andamento (baixando ou instalando)
Nota : quando o Aplicativo DOOR ENTRY for HOMETOUCH está conectado ao sistema (por exemplo, chamada em andamento, controlo-vídeo de uma câmara, etc.), não será possível efetuar outras operações por meio do display.
2
3
4
32
32
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
Visão posterior
BUS
MH
2
1
OFF ON
BUS
AV
BTICINO SpA
Viale Borri, 231
21100 VARESE
ITALY
Made in Italy
1
2
3
4
5
7 6
1. Micro-interruptor OFF/ON de terminação do segmento
2. Bornes (1-2) para alimentação
3. Bornes para a conexão ao BUS AV
4. Bornes ( ) para a conexão de um botão externo de chamada no piso
5. Bornes para a conexão ao BUS MH
6. Conexão Ethernet
7. Tomada mini USB (de serviço)
33
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
Dados dimensionais e alturas de instalação
Atenção : as operações de instalação, configuração, colocação em serviço e manutenção devem ser realizadas por pessoal qualificado
196 mm 7 mm
Altura sugerida, salvo disposição em contrário na normativa vigente
25 mm
34
34
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
Instalação a encaixar com o acessório 3487
Situação com caixa embutida entre 0 e 4 mm
A 0 – 4 mm
0 – 4 mm
10 20 30
Patent
Pending
3487
1
0 – 4 mm
CLACK
35
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
2
3
x4
4
5
36
36
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
6
Situazione con scatola incassata tra 4 e 9 mm oppure tra 9 e 14 mm
B 4 – 14 mm
4 – 14 mm
10 20 30
Patent
Pending
3487
x 8
CLACK
37
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
CLACK
1
4 – 9 mm 9 – 14 mm
4 – 9 mm 9 – 14 mm
2
38
38 39
4 – 9 mm 9 – 14 mm
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
x 8
3
0–4 mm
CLACK
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
4
5
x4
6
7
40
40 41
8
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
Instalação na parede
Instalação com caixas de embutir tendo distâncias entre eixos de Ø 60 mm. ou Ø
83,5 mm.
60 mm 83,5 mm
1
3
4
42
2
42
Instalação com a caixa de embutir 506E
1
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
2
Atenção: evitar fixar a braçadeira em superfícies não planas ou irregulares, evitado também apertar excessivamente os parafusos, para impedir deformações do suporte, que poderiam comprometer a correta instalação do dispositivo. O dispositivo deve deslizar nas expressas guias do suporte com uma leve pressão e sem esforço excessivo.
43
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
3
5
6
44
4
44
Desinstalação com caixa 3487
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
2
1
1
Desinstalação com suporte
1
2
45
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
Esquema de exemplo
Modem router Wi-Fi
3488
3488W
0 672 59
OFF ON
110 –240 Vac
BUS
MH
BUS
AV 1 – 2
PRI
346020
PRI: 220 - 240V~
175-165mA
50/60Hz
1-2: 27Vdc
600mA
1 2
346020
1 – 2
F521 F523 F411U2
2-1
MyHOMEServer1
System Speed Link
SCS
F411U2
346841
Montante
F430R3V10
LN4691
MODE
+
–
FAN
110 –240 Vac
E49
PRI
SCS
46
46
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
Primeira ligação
Após ter instalado e conectado seu HOMETOUCH, deverá executar as configurações básicas para poder começar a usá-lo.
SELECCIONE A LÍNGUA
1
English
Français
Italiano
Español
Deutsch
Nederlands
2
Portuguẽs
1. Rolar a lista e tocar no ícone relativo à língua desejada.
2. Tocar para continuar.
A partir deste ponto iniciará o procedimento que lhe permitirá executar, em primeiro lugar, as configurações de vídeo-intercomunicador e, sucessivamente aquelas domóticas
(MyHOMEServer1).
BEM-VINDO
Seguindo este procedimento, completará a configuração do
HOMETOUCH em duas etapas
Configuração do
3 vídeo-intercomunicador
Início
Sincronização com
MYHOMESERVER1
(Gerenciamento MyHOME_Up)
3. Carregue para iniciar
47
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
A
4
INTERCOMUNIC. VÍDEO
N
Endereço:
Quer conectar esta tela tátil ao aplicativo
Door Entry for HOMETOUCH?
Atenção: somente uma tela tátil para um andar poderá conectar-se ao aplicativo
Luz escada
Habilitado 5
Teleloop
Habilitado
1
Sim
Não
6
P
Saltar
0
8
7
A Pule ou adie a configuração
4. Introduzir os valores do configurador N a fim de definir o endereço do dispositivo e o valor do configurador P a fim de definir o endereço da Unidade Externa (UE) da qual é aberta a fechadura com a Unidade Interna (UI) em repouso e à qual endereçar a ligação automática.
5. Selecione se quer associar o dispositivo ao Aplicativo DOOR ENTRY for HOMETOUCH.
Este dispositivo será o único habilitado a transferir as chamadas que provêm da Unidade
Externa (PE) para o Aplicativo e o único a gerenciar a secretária eletrônica e suas mensagens.
Numa instalação ser-lhe-á possível associar um único dispositivo ao Aplicativo.
Pode mudar esta configuração nas Configurações avançadas de vídeo-intercomunicador
.
6. Habilitar a função “luz escada”
7. Habilitar a função “Teleloop”
Na eventualidade que quisesse pular ou adiar estas configurações, toque o ícone Pule
8. Tocar para continuar
48
48
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
Uma mensagem lhe confirma que a configuração do setor vídeo-intercomunicador foi bemsucedida e, sucessivamente, aparece a tela para iniciar a sincronização do dispositivo com
MyHOMEServer1.
INTERCOMUNIC. VÍDEO
Endereço:
Quer conectar esta tela tátil ao aplicativo
Door Entry for HOMETOUCH?
Atenção: somente uma tela tátil para um andar poderá conectar-se ao aplicativo vídeo-intercomunicador
Luz escada
Habilitado
Concluída a configuração do
N
Teleloop
Habilitado
1
Sim
Não
P
Saltar
0
Na eventualidade que quisesse adiar para outro momento a sincronização, toque no ícone Pule
Saltar
SINCRONIZAÇÃO MYHOMESERVER1
Tipologia conexão
Ethernet
9
DHCP
Manual
Endereço IP:
WiFi
9. Toque para selecionar qual tecnologia (por meio de cabo ou wi-fi) o dispositivo usará para se conectar ao roteador doméstico.
Nota : o ícone “Ethernet” aparece somente se o dispositivo for conectado, por meio de cabo, ao roteador
49
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
Conexão à rede por meio de tecnologia Ethernet
Conectar o dispositivo a um roteador doméstico como ilustrado no esquema
Saltar
SINCRONIZAÇÃO MYHOMESERVER1
Tipologia conexão
1
Ethernet
DHCP
Manual
Endereço IP:
WiFi
2
1. Tocar aqui a fim de seleccionar a tecnologia Ethernet
Basicamente está habilitada a modalidade DHCP, toque adiante para continuar, caso contrário
2. Tocar para desabilitar a modalidade DHCP e inserir os parâmetros de rede manualmente
3
SINCRONIZAÇÃO
Insira os parâmetros de rede
Endereço IP
192.168.1.204
DNS primário
192.168.1.200
Máscara de rede
255.255.255.0
DNS secundário
Gateway
192.168.1.200
MAC
00:03:50:AF:00:85
4
• Endereço IP, máscara de rede (Subnet mask) e DNS : parâmetros típicos das redes com protocolo TCP/IP, necessários à identificação do dispositivo no âmbito da rede local.
• Gateway : endereço IP do roteador/ponto de acesso.
Nota : antes de proceder à modificação dos valores de default, contactar o administrador de rede.
Valores errados, além de não permitir a funcionalidade do serviço, podem causar maus funcionamentos na comunicação de outros equipamentos de rede.
3. Inserir os parâmetros de rede
4. Tocar para continuar
50
50
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
Inicie a pesquisa dos MyHOMEServer1 presentes na instalação, na eventualidade que não seja encontrado nenhum servidor, pode inserir manualmente o endereço IP.
Se a pesquisa foi bem-sucedida, após alguns minutos, será visualizada a tela a seguir:
5
SINCRONIZAÇÃO MYHOMESERVER1
MYHOMESERVER1 encontrado na rede. Selecione o ID do equipamento de
MYHOMESERVER1 que quer conectar:
6
00001452
MyHOMEServer1
MHP: A8
MAC:00:00:00:0F:00:D0
DEVICE ID:
0000000
MyHOMEServer1
MHP: A8
MAC:00:00:00:0F:00:D0
INSTALLER CODE:
00000000
DEVICE ID:
0000000
INSTALLER CODE:
00000000
5. Selecione o seu MyHOMEServer1 identificando-o por meio do DEVICE ID presente na parte frontal ou lateral do dispositivo
6. Tocar para continuar
SINCRONIZAÇÃO MYHOMESERVER1
Inserir o código do instalador para o servidor 00001452
00001452
8
7
MyHOMEServer1
MHP: A8
MyHOMEServer1
MHP: A8
MAC:00:00:00:0F:00:D0
DEVICE ID:
0000000
INSTALLER CODE:
00000000
DEVICE ID:
0000000
INSTALLER CODE:
00000000
7. Insira o INSTALLER CODE (CÓDIGO DO INSTALADOR) presente no setor lateral do dispositivo
8. Tocar para continuar
SINCRONIZAÇÃO MYHOMESERVER1
9
Sincronização concluída. Agora é possível usar este dispositivo.
9. A sincronização foi bem-sucedida, toque para concluir o procedimento e voltar para a Home
Page.
51
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
Conexão à rede por meio de tecnologia Wi-Fii
SINCRONIZAÇÃO MYHOMESERVER1
Tipologia conexão
Saltar
Ethernet
DHCP
Manual
Endereço IP:
WiFi
1
3
2
1. Tocar aqui a fim de seleccionar a tecnologia Wi-Fi
Basicamente está habilitada a modalidade DHCP, toque adiante para continuar, caso contrário
2. Tocar para desabilitar a modalidade DHCP e modificar manualmente os parâmetros
3. Tocar para continuar
SINCRONIZAÇÃO MYHOMESERVER1
Selecionar a rede Wi-Fi: Outro...
Minha casa
Wi-Fi 01
Wi-Fi 02
Wi-Fi 03
4
A
A Abra a página para selecionar as redes ocultas
4. Selecione sua rede doméstica à qual conectar o dispositivo..
Nota : a sua rede doméstica deverá ter as seguintes características:
– IEEE 802.11 b/g/n (2,4 GHz) 13 canais.li
– Método de criptografia e autenticação suportados:
– Redes OPEN WPA-PSK
– com a inclusão do TKIP WPA2-PSK
– com a inclusão do AES WEP 64 bits (códigos com 5 caracteres ASCII ou 10 caracteres hexadecimais)
– WEP 128 bits (códigos com 13 caracteres ASCII ou 26 caracteres hexadecimais)
– Autenticação WPS (suportado para WPA2-PSK)
52
52
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
É exibido o seguinte ecrã
5
Palavra-chave
Mostra a senha
Wi-Fi
6
7
5. Introduzir a palavra-chave (se requerido)
6. Tocar para visualizar a palavra-chave em claro
7. Tocar aqui para activar a conexão
8
SINCRONIZAÇÃO
Insira os parâmetros de rede
Endereço IP
192.168.1.204
DNS primário
192.168.1.200
Máscara de rede
255.255.255.0
DNS secundário
Gateway
192.168.1.200
MAC
00:03:50:AF:00:85
9
• Endereço IP, máscara de rede (Subnet mask) e DNS : parâmetros típicos das redes com protocolo TCP/IP, necessários à identificação do dispositivo no âmbito da rede local.
• Gateway : endereço IP do roteador/ponto de acesso.
Nota : antes de proceder à modificação dos valores de default, contactar o administrador de rede.
Valores errados, além de não permitir a funcionalidade do serviço, podem causar maus funcionamentos na comunicação de outros equipamentos de rede.
8. Inserir os parâmetros de rede
9. Tocar para continuar
53
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
Inicie a pesquisa dos MyHOMEServer1 presentes na instalação, na eventualidade que não seja encontrado nenhum servidor, pode inserir manualmente o endereço IP
Se a pesquisa foi bem-sucedida, após alguns minutos, será visualizada a tela a seguir:
10
SINCRONIZAÇÃO MYHOMESERVER1
MYHOMESERVER1 encontrado na rede. Selecione o ID do equipamento de
MYHOMESERVER1 que quer conectar:
11
00001452
MyHOMEServer1
MHP: A8
MAC:00:00:00:0F:00:D0
DEVICE ID:
0000000
MyHOMEServer1
MHP: A8
MAC:00:00:00:0F:00:D0
INSTALLER CODE:
00000000
DEVICE ID:
0000000
INSTALLER CODE:
00000000
10. Selecione o seu MyHOMEServer1 identificando-o por meio do DEVICE ID presente na parte frontal ou lateral do dispositivo
11. Tocar para continuar
SINCRONIZAÇÃO MYHOMESERVER1
Inserir o código do instalador para o servidor 00001452
00001452
13
12
MyHOMEServer1
MHP: A8
MyHOMEServer1
MHP: A8
MAC:00:00:00:0F:00:D0
DEVICE ID:
0000000
INSTALLER CODE:
00000000
DEVICE ID:
0000000
INSTALLER CODE:
00000000
12. Insira o INSTALLER CODE (CÓDIGO DO INSTALADOR) presente no setor lateral do dispositivo
13. Tocar para continuar
SINCRONIZAÇÃO MYHOMESERVER1
14
Sincronização concluída. Agora é possível usar este dispositivo.
14. A sincronização foi bem-sucedida, toque para concluir o procedimento e voltar para a Home
Page.
Agora poderá gerir o seu equipamento domótico e de vídeo porteiro através das funções presentes na Página inicial (ver Utilização do dispositivo ).
É também possível personalizar o seu dispositivo na secção Configurações .
54
54
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
Utilização do dispositivo
Página Principal
Em função do modo de configuração e às instalações conectadas ao MyHomeServer1, esta página pode apresentar conteúdos diferentes.
Em seguida a Página Inicial é ilustrada com todas as funções habilitadas.
1 2 3 4 5 6 7
16:01 Quarta, 6 Dezembro
2 1 1
Termostato Quarto....
20.0 °C
Tudo está desligado e as persianas estão fechadas
Desinserção
0 partições
8
Olhe para fora Abre porta Genérico Pública
Campainha intercomunica...
9
11 10
1. Configurações
Abre a seção Configurações onde há uma série de personalizações que permitem um uso
óptimo do seu HOMETOUCH.
2. Eventos
Abre a seção Eventos onde pode ver as mensagens de áudio/vídeo do atendedor de chamadas vídeo-intercomunicador e ver as mensagens do sistema.
3. Termorregulação
Mostra alguns dados do equipamento de termorregulação; toque para abrir a seção
Termorregulação e utilizar as relativas funções.
4. Hora/data
Visualiza hora e data actuais
5. Área Estado da casa
Mostra os dispositivos domóticos ativos na casa.
Toque para abrir a secção
e utilizar as relativas funções.
6. Área Segurança Segurança
Mostra o estado e outros dados do equipamento Anti-roubo; toque para abrir a seção Antiroubo e utilizar as relativas funções.
7. Gestão das cargas
Abrir a seção de gestão de cargas onde poderá visualizar as cargas da sua instalação e em caso de desligamento por parte da central, reativá-las.
8. Área Controlo-vídeo
Abre a seção controlo-vídeo em que poderá ver as câmaras de vídeo do equipamento.
9. Meus favoritos
Nesta área há (além dos ícones fixos das funções do ponto 9 e 10) os objetos de utilização comum do vídeo-intercomunicador e domótica inseridos por si para a gestão da casa.
10. Abre porta (*)
Toque para abrir a fechadura da Unidade Externa associada
11. Olhe para fora (*)
Toque para ligar a câmara vídeo da Unidade Externa associada (Ligação automática) e executar a ativação cíclica das câmaras vídeo e/ou das Unidades Externas conectadas.
*Nota : os ícones das funções do (9) e (10) estão sempre presentes em Página Inicial quando o dispositivo é utilizado como vídeo-intercomunicador, caso haja além do vídeo-intercomunicador também a domótica aparecem em favoritos (exemplo ilustrado)
55
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
Atenção : a ativação à distância pode causar danos aos bens ou as pessoas
Nota : a comunicação entre HOMETOUCH e Mhserver1 ocorre por meio de rede IP (wi-fi ou
Ethernet), portanto, os comandos enviados (ex. cenário) poderiam não correr bem em caso de mau funcionamento da rede.
Nota : para a conexão entre o intercomunicador vídeo HOMETOUCH e o Smartphone é indispensável a presença de uma rede Wi-Fi doméstica com acesso à Internet.
Para utilizar o serviço, o Cliente deverá munir-se de equipamentos técnicos que possibilitem o acesso à rede Internet, na base de um acordo celebrado pelo mesmo Cliente com um ISP (Fornecedor de Serviços
Internet) em relação ao qual BTicino permanecerá completamente estranha.
Para utilizar alguns serviços, fornecidos por Bticino como adicionais às normais funções básicas do HOMETOUCH, o Cliente deverá instalar o Aplicativo DOOR ENTRY for HOMETOUCH no próprio
Smartphone.
Os serviços oferecidos por meio do Aplicativo preveem que se possa interagir com HOMETOUCH de forma remota e através da rede Internet.
Nestes casos, a integração e o bom funcionamento entre HOMETOUCH e Aplicativo podem depender de:
– a) qualidade do sinal Wi-Fi;
– b) tipo de contrato de acesso à rede internet da habitação;
– c) tipo do contrato de dados no smartphone.
O funcionamento do Aplicativo DOOR ENTRY for HOMETOUCH com a tela apagada (background), poderia ser comprometido pelos aplicativos instalados no smartphone que:
– otimizam o uso da bateria e a economia de energia;
– protegem o dispositivo (antivírus ou programas similares)
De fato, o produto suporta um sistema streaming VoIP, razão pela qual será necessário averiguar se o seu contrato para a rede de dados no smartphone não contemple o seu bloqueio.
Além do mais, informamos que o serviço que BTicino fornece através do Aplicativo comporta a utilização de dados, portanto, o custo relacionado a seu consumo depende do tipo de contrato que o
Cliente assinou com um ISP (Fornecedor de Serviços Internet) e ficará a seu cargo.
56
56
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
Estado da casa
Esta função permite-lhe visualizar algumas os dispositivos do sistema MyHOMEServer1 ativos na sua instalação, nomeadamente:
– quando há luzes acesas
– quando há persianas abertas
– quando a música de um leitor é tocada
– quando é alimentada uma tomada comandada
16:01 Quarta, 6 Dezembro
2 1 1
Termostato Quarto....
20.0 °C
1
1
1
1
Desinserção
0 partições
A
Olhe para fora Abre porta Genérico Pública
Campainha intercomunica...
Na área do estado da casa aparece uma indicação dos dispositivos ativos e o seu número, ao tocála ( A ), abre-se uma página de gestão
C
ESTADO DA CASA
B
Luzes apagadas
Cozinha
Luz cozinha
Persianas fechadas
Persiana cozinha
Player cozinha
Tomadas OFF OFF Multimídia
Tomada cozinha
Nesta página pode inverter o estado dos objetos ( B ) (ex. se uma luz está acesa pode apagá-la e vice-versa) o desligá-los todos ( C ).
57
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
ESTADO DA CASA
Caso tenha mudado de idéia, toque no objeto para ativá-lo novamente ou em uma persiana para abri-la novamente
Cozinha
Luz cozinha
Persiana cozinha
Tomada cozinha
Player cozinha
Quando os objetos são apagados, desaparecem os relativos comandos de OFF mas os objetos permanecem disponíveis até o ecrã desligar-se.
ESTADO DA CASA
Nada a mostrar aqui, retorne se alguma coisa estiver ligada ou aberta
Após o desligamento do ecrã, desaparecem também os objetos e a página permanece vazia.
58
58
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
Meus favoritos
Os objetos, além de ser utilizado pelo Estado da casa , podem ser utilizados de maneira
simplificada, por inseri-los na página Favoritos.
De facto, após ser inserido nos favoritos, o objeto permanece sempre à disposição , deste modo é sempre possível visualizar o estado e comandar o dispositivo associado a este.
Para poder inserir os objetos nos favoritos, o seu instalador de confiança deve já ter configurado corretamente HOMETOUCH
Na área favoritos há também os objetos fixos (não podem ser removidos excepto caso sejam desbloqueados, ver Configurações avançadas/Favoritos ) de vídeo-intercomunicação Olhe para fora e Abra a porta .
Nota : caso haja somente o vídeo-intercomunicador, os objetos “Olhe para fora” e “Abre porta” estão presentes na Página Inicial como áreas
Adicionar um objecto
16:01 Quarta, 6 Dezembro
2 1 1
Termostato Quarto....
20.0 °C
Tudo está desligado e as persianas estão fechadas
Desinserção
0 partições
A
B
C
Olhe para fora Abre porta Acrescente
1
A Área favoritos
B Objetos fixos de vídeo-intercomunicador
C Adicione objeto aos favoritos
1. Toque para adicionar um objecto
59
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
Objetos domóticos
Nesta página estão disponíveis os objetos criados em MyHOME_Up:
ADICIONE FAVORITOS
A
Cozinha
Luz cozinha
Dimmer cozinha
0
Objectos
0
Cenas
Colorida cozinha
Persiana cozinha
0
Intercomunic. vídeo
Player cozinha
Tomada cozinha
1
A Número de objetos inseridos nos favoritos
1. Toque para adicionar um objecto
ADICIONE FAVORITOS
A
Cozinha
Luz cozinha
Dimmer cozinha
1
Objectos
2
0
Cenas
Colorida cozinha
Persiana cozinha
0
Intercomunic. vídeo
Player cozinha
Tomada cozinha
2. Um sinal de visto indica que o objeto está inserido
60
60
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
Cenários
Nesta página estão disponíveis os cenários criados em MyHOME_Up:
ADICIONE FAVORITOS
Cenas
Cenário 1
1
Objectos
0
Cenas
Cenário 2
0
Intercomunic. vídeo
Cenário 3
3
3. Toque para adicionar um cenário
ADICIONE FAVORITOS
Cenas
Cenário 1
1
Objectos
4
1
Cenas
Cenário 2
0
Intercomunic. vídeo
Cenário 3
4. Um sinal de visto indica que o cenário está inserido
61
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
Objetos de vídeo-intercomunicação
ADICIONE FAVORITOS
1
Objectos
Fechaduras
Fechadura
Genérico
Luz escada
5
1
Cenas
Câmaras
Privada
Pública
TVCF
0
Intercomunic. vídeo
Intercomunicadores
Interna
Unidade externa
Geral
5. Toque para adicionar um objecto
ADICIONE FAVORITOS
1
Objectos
Fechaduras
Fechadura
6
Genérico
Luz escada
1
Cenas
Câmaras
Privada
Pública
TVCF
1
Intercomunic. vídeo
Intercomunicadores
Interna
Unidade externa
Geral
6. Um sinal de visto indica que o objeto está inserido
62
62
16:01 Quarta, 6 Dezembro
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
2 1 1
Termostato Quarto....
20.0 °C
Tudo está desligado e as persianas estão fechadas
7
Desinserção
0 partições
Olhe para fora Abre porta Genérico Pública
Campainha intercomunica...
para os utilizar)
Se os objetos forem mais do que cinco, aparecerá um ícone que permite visualizá-los todos.
7. Toque para abrir a página
16:01 Quarta, 6 Dezembro
1
Termostato Quarto....
20.0 °C
Luz cozinha Dimmer cozinha
Genérico e as persianas estão fechadas
Colorida cozinha
Pública
Persiana cozinha
Campainha intercomunica...
Persiana sala
Player cozinha Tomada cozinha Cenário Acrescente
63
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
Deslocar um objecto
16:01 Quarta, 6 Dezembro
1
Termostato Quarto....
20.0 °C
Luz cozinha Dimmer cozinha
Genérico e as persianas estão fechadas
Colorida cozinha
Pública
Persiana cozinha intercomunica...
Persiana sala
Player cozinha Tomada cozinha Cenário
1
Acrescente
1. Toque e mantenha carregado um objecto
Nota : caso não apareça o ícone , significa que o objeto foi bloqueado (ver Configurações avançadas/Favorito ).
16:01 Quarta, 6 Dezembro
1
Termostato Quarto....
20.0 °C
Luz cozinha Dimmer cozinha
Genérico e as persianas estão fechadas
Colorida cozinha
Pública
Persiana cozinha
Desinserção
Campainha intercomunica...
Persiana sala
Player cozinha Tomada cozinha Cenário
3
2. Arraste o objecto até à posição desejada e solte
3. Toque num ponto livre da página para terminar o procedimento
64
64
16:01 Quarta, 6 Dezembro
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
1
Termostato Quarto....
20.0 °C
Luz cozinha Dimmer cozinha
Genérico e as persianas estão fechadas
Persiana cozinha
Pública
Colorida cozinha intercomunica...
Persiana sala
Player cozinha Tomada cozinha
O objeto foi deslocado corretamente
Cenário Acrescente
65
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
Cancelar um objecto
16:01 Quarta, 6 Dezembro
1
Termostato Quarto....
20.0 °C
Luz cozinha Dimmer cozinha
Genérico e as persianas estão fechadas
Colorida cozinha
Pública
Persiana cozinha intercomunica...
Persiana sala
Player cozinha Tomada cozinha Cenário
1
Acrescente
1. Toque e mantenha carregado um objecto
Nota : caso não apareça o ícone , significa que o objeto foi bloqueado (ver Configurações avançadas/Favoritos ).
16:01 Quarta, 6 Dezembro
1
Termostato Quarto....
20.0 °C
Luz cozinha Dimmer cozinha
Genérico e as persianas estão fechadas
Colorida cozinha
Player cozinha Tomada cozinha Cenário
Pública
Persiana cozinha
2
Acrescente
Campainha intercomunica...
Persiana sala
3
2. Toque o ícone para cancelar o objecto
3. Toque num ponto livre da página para terminar o procedimento
66
66
16:01 Quarta, 6 Dezembro
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
1
Termostato Quarto....
20.0 °C
Luz cozinha Dimmer cozinha
Genérico e as persianas estão fechadas
Persiana cozinha
Pública intercomunica...
Persiana sala
Player cozinha
Tomada cozinha Cenário
O objecto foi eliminado corretamente
Acrescente
67
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
Funções
HOMETOUCH é um dispositivo com
funções de intercomunicador vídeo conectado
e, se associado ao sistema MyHOME_Up, com
Pode utilizar as funções de intercomunicação vídeo:
• directamente a partir do dispositivo por utilizar objetos presentes em Página Inicial ou
inseridos na secção favoritos ;
• em remoto por utilizar a
16:01 Quarta, 6 Dezembro
DOOR ENTRY
Camera
Desinserção
0 partições 2 1 1
Termostato Quarto....
20.0 °C
Tudo está desligado e as persianas estão fechadas
Olhe para fora Abre porta Genérico Pública
Campainha intercomunica...
Premi per attivare
Serrature
Scorri per aprire
Chiama Casa
Pode utilizar as funções domóticas:
• directamente a partir do dispositivo por utilizar objetos presentes em Página Inicial ou
inseridos na secção favoritos ;
Poderá também interagir com as luzes acesas, persianas ativas, player em reprodução e
• em remoto por utilizar a
Para utilizar as funções domóticas será necessário que o seu instalador de confiança tenha efetuado anteriormente a conexão com MyHOMEServer1
Ground...
Kitchen
ESTADO DA CASA
Luzes apagadas
Cozinha
Luz cozinha
Kitchen Light
68
68
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
Funções de intercomunicação vídeo
Se estiverem oportunamente habilitadas (ao ligar pela primeira vez ou posteriormente na
seção configurações avançadas/vídeo-intercomunicador ), tem a disposição uma série de
funções de vídeo-intercomunicação que permitem comunicar com as Unidades Externas, as
Unidades Internas, visualizar as câmaras de vídeo e consultar o atendedor de chamadas vídeointercomunicador.
Poderá utilizar estas funções diretamente a partir do dispositivo por meio do ícone em Página
Inicial ou na área favoritos, ou através da especifica App DOOR ENTRY for HOMETOUCH
.
Após uma chamada a partir de uma Unidade
Externa, esta função permite que o utilizador visualize as imagens capturadas e, se desejar, ativar o áudio e responder à chamada.
Olhe para fora
Olhe para fora (ligação automática/ ativação cíclica)
Esta função permite visualizar as imagens capturada pela câmara de vídeo da Unidade
Externa para visualizar em sequência todas as câmaras de vídeo conectadas.
Esta função permite abrir a fechadura da Unidade
Externa associada
Abre porta
Esta função permite ativar uma das câmaras de vídeo de videovigilância presentes no apartamento ou nas áreas comuns (garagem, jardim, etc.).
Nesta página poderá visualizar as mensagens
áudio/vídeo do atendedor de chamadas vídeointercomunicador
Luz escada 1
Privada
Interna
Esta função permite-lhe ativar determinados atuadores (por exemplo: fechadura, iluminação do jardim, etc.) presentes na instalação.
Esta função permite-lhe monitorar a habitação ativando uma das câmaras vídeo presentes no apartamento, nas áreas comuns (por exemplo: garagem, jardim, etc.) e nas Unidades Externas.
Esta função permite-lhe estabelecer uma conexão com outros intercomunicadores vídeo/ intercomunicadores instalados em sua habitação ou em outros apartamentos.
69
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
Utilização das funções a partir do dispositivo
Responder a uma chamada
E
1
D
Quando entra uma chamada de uma unidade externa, o LED passa ao estado verde a piscar e depois de alguns segundos aparece a imagem capturada pela câmara de vídeo da Unidade
Externa.
A Mostra em sequência as outras Unidades Externas e/ou câmaras de vídeo ( ativação cíclica
)
B Recuse/interrompa a chamada
C Abre a fechadura da Unidade Externa
D Responde à chamada
E Regulação da imagem
1. Se necessário, toque para abrir o painel de regulação da imagem
A
B
C
70
70
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
Falando
C
D
E
A
B
A Regula o volume
B Desativa o microfone
C Regula a luminosidade da imagem
D Regula o contraste da imagem
E Regula a cor da imagem
Nota : as funções e as configurações ilustradas referem-se a uma chamada a partir de Unidade Externa
áudio/vídeo, algumas não estarão disponíveis se a chamada provier de Unidade Externa apenas em
áudio.
2
3
2. Toque para responder à chamada, O LED passa ao estado verde fixo
3. Toque para abrir a fechadura da Unidade Externa
71
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
Porta
CIRCUITO ABERTO
4
Estado LED : azul fixo e mensagem estão a indicar a correcta abertura da fechadura
Nota : a fechadura pode ser aberta também se não responder à chamada
4. Toque para interromper a chamada
72
72
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
Olhe para fora (ligação automática/ativação cíclica)
Esta função permite visualizar as imagens capturada pela câmara de vídeo da Unidade Externa associada e para executar a ativação cíclica das câmaras vídeo e/ou das Unidades Externas conectadas.
Poderá também ativar a comunicação áudio que por predefinição está desabilitada.
16:01 Quarta, 6 Dezembro
2 1 1
Termostato Quarto....
20.0 °C
Tudo está desligado e as persianas estão fechadas
Desinserção
0 partições
Olhe para fora Abre porta Genérico Pública
Campainha intercomunica...
1
1. Toque para visualizar as imagens capturadas pela câmara vídeo da Unidade Externa
73
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
E A
2
B
D
3
A Feche a conexão
B Visualiza em sequência as outras Unidades Externas e/ou câmaras de vídeo ( ativação cíclica
)
C Ativa a comunicação áudio
D Abre a fechadura da Unidade Externa
E Regulação da imagem
Estado LED : verde intermitente
2. Toque, se necessário, para
ajustar os parâmetros da imagem
3. Toque para ativar a comunicação áudio com a Unidade Externa
C
Estado LED : verde fixo
4. Toque para ativar a fechadura da Unidade Externa
4
74
74
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
Porta
CIRCUITO ABERTO
Estado LED : azul fixo e mensagem estão a indicar a correcta abertura da fechadura
Nota : a fechadura pode ser aberta também se não ativa a comunicação áudio
5
5. Toque ou role para para visualizar as imagens de outra câmara de vídeo (ligação cíclica)
75
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
6
Nota : a comunicação áudio permanece ativa também ao passar de a outra câmara de vídeo, pode passar de uma câmara de vídeo à outra mesmo sem ativar a fónica.
Nota : as câmaras de vídeo NETATMO não entram na função cíclica, portanto, não serão mostradas.
6. Toque para interromper a comunicação tanto áudio como de vídeo
76
76
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
Abre porta
Esta função permite abrir a fechadura da Unidade Externa associada.
16:01 Quarta, 6 Dezembro
2 1 1
Termostato Quarto....
20.0 °C
Tudo está desligado e as persianas
Porta
CIRCUITO ABERTO
Desinserção
0 partições
Olhe para fora Abre porta Genérico Pública
Campainha intercomunica...
1
1. Toque para enviar o comando
16:01 Quarta, 6 Dezembro
2 1 1
Termostato Quarto....
20.0 °C
Tudo está desligado e as persianas
Porta
CIRCUITO ABERTO
Desinserção
0 partições
Olhe para fora Abre porta Genérico Pública
Campainha intercomunica...
Estado LED : azul fixo e mensagem estão a indicar a correcta abertura da fechadura
77
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
Controlo vídeo
Nesta área é possível monitorar a habitação activando uma das câmaras vídeo do sistema integrado de videovigilância presentes no apartamento ou nas áreas comuns (por exemplo: garagem, jardim, etc.).
Poderá também visualizar as câmaras de vídeo NETATMO instaladas nas suas casas (apenas após ter associado a sua conta NETATMO (ver Configurações/NETATMO security )
16:01 Quarta, 6 Dezembro
2 1 1
Termostato Quarto....
20.0 °C
Tudo está desligado e as persianas estão fechadas
Desinserção
0 partições
Olhe para fora Abre porta Genérico Pública
Campainha
1
1. Toque para visualizar as câmaras vídeo presente na instalação
VIDEO DE VIGILÂNCIA
Tvcc 1 Tvcc 2
2
2. Toque para ativar a câmara vídeo desejada
78
78
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
B A
A Regulação da imagem
B Encerra a visualização da câmara de vídeo. imagem é visualizada por três minutos. ativação cíclica das câmaras vídeo não está prevista
Nota : a fim de visualizar as câmaras sequencialmente ou ativar uma visualização múltipla, prever a instalação de um dispositivo (por exemplo, gravador de vídeo digital (DVR)) que seja capaz de executar tal acção.
Entrar em contacto com seu técnico de confiança para maiores informações.
Nota : as câmaras de vídeo NETATMO não entram na função cíclica, portanto, não serão mostradas.
Regulação da imagem (função não disponível para as câmaras de vídeo NETATMO)
Falando
A
B
C
A Regula a luminosidade da imagem
B Regula o contraste da imagem
C Regular a cor da imagem
79
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
Eventos
Nesta página é possível visualizar as mensagens áudio/vídeo do
atendedor de chamadas vídeointercomunicador
.
Caso haja novas mensagens gravadas no atendedor ou, por exemplo, uma mensagem do sistema que avisa que está disponível uma atualização do software, aparecerá uma indicação visual ( A )no
ícone eventos e o LED ( B ) passa para o estado branco fixo.
A
1
16:01 Quarta, 6 Dezembro
1
2 1 1
Termostato Quarto....
20.0 °C
Tudo está desligado e as persianas estão fechadas
Desinserção
0 partições
Olhe para fora Abre porta Genérico Pública
Campainha intercomunica...
B
1. Toque aqui a fim de abrir a secção eventos e visualizar as mensagens
MENSAGENS
EVENTOS
9-1-2018 15:34
Mensagem de particular
Campainha 1 unidade externa
ACTUALIZE
Nova atualização disponível (0.7.0)
Transferir
A
1-1-2018 16:02
Mensagem de particular
Campainha 2 unidade externa
DOOR ENTRY FOR
HOMETOUCH
HOMETOUCH está conectado
à rede, agora é possível baixar Door Entry para o aplicativo HOMETOUCH em seu smartphone
Detalhes
B
A Mensagens áudio/vídeo do
atendedor de chamadas vídeo-intercomunicador
B
80
80
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
Atendedor de chamadas
Nesta página é possível visualizar as mensagens áudio/vídeo gravadas a partir da Unidade Externa durante os períodos de ausência.
Para ativar a função e definir outros parâmetros (qualidade de gravação e mensagem de boasvindas), veja o parágrafo
A B
E
EVENTOS
9-1-2018 15:34
Mensagem de particular
Campainha 1 unidade externa
MENSAGENS
ACTUALIZE
Nova atualização disponível (0.7.0)
Transferir
1
1-1-2018 16:02
Mensagem de particular
Campainha 2 unidade externa
DOOR ENTRY FOR
HOMETOUCH
HOMETOUCH está conectado
à rede, agora é possível baixar Door Entry para o aplicativo HOMETOUCH em seu smartphone
Detalhes
D
A Data/hora da gravação
B Mensagem vídeo (com imagem e pré-visualização)
C
C Elimina a mensagem (a mensagem é eliminada imediatamente sem confirmar)
D Mensagem áudio
E Indicador de mensagem não lida (após a leitura o indicador desaparece)
1. Toque para visualizar a mensagem
81
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
A mensagem é automaticamente reproduzida.
2
D C B
A Feche a mensagem
B Reproduz a próxima mensagem
C Interrompe/reproduz a mensagem
D Reproduz a mensagem anterior
2. Se necessário, toque/role para abrir o painel de regulação do áudio
Configurações
A
A
A Regula o volume
82
82
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
Mensagens do sistema
Nesta página é possível visualizar as mensagens que o sistema envia-lhe, as mensagens são de dois tipos:
– Mensagem de atualização do firmware disponível ( A )
– Uma mensagem confirma a conexão à rede e a página de download o Aplicativo ( B )
MENSAGENS
EVENTOS
9-1-2018 15:34
Mensagem de particular
Campainha 1 unidade externa
ACTUALIZE
Nova atualização disponível (0.7.0)
Transferir
A
1-1-2018 16:02
Mensagem de particular
Campainha 2 unidade externa
DOOR ENTRY FOR
HOMETOUCH
HOMETOUCH está conectado
à rede, agora é possível baixar Door Entry para o aplicativo HOMETOUCH em seu smartphone
Detalhes
B
Mensagem de atualização do firmware disponível
Quando uma nova atualização firmware está disponível o sistema envia-lhe uma mensagem de aviso, poderá descarregar e instalar o novo firmware a partir desta posição ou diretamente na
seção configurações/verificar atualizações
.
EVENTOS
9-1-2018 15:34
Mensagem de particular
Campainha 1 unidade externa
MENSAGENS
ACTUALIZE
Nova atualização disponível (0.7.0)
Transferir
1-1-2018 16:02
Mensagem de particular
Campainha 2 unidade externa
1
DOOR ENTRY FOR
HOMETOUCH
HOMETOUCH está conectado
à rede, agora é possível baixar Door Entry para o aplicativo HOMETOUCH em seu smartphone
Detalhes
1. Toque para iniciar o procedimento de atualização firmware (download + instalação)
83
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
Na eventualidade que se afaste do dispositivo e o ecrã apague-se, ao concluir o download o dispositivo reinicia automaticamente e na sucessiva inicialização, visualiza uma mensagem (2) que o avisa que deve concluir o procedimento instalando o firmware
MENSAGENS
EVENTOS
9-1-2018 15:34
Mensagem de particular
Campainha 1 unidade externa
INSTALAR
Atualização pronta para instalação (1.0.8)
Instalar
1-1-2018 16:02
Mensagem de particular
Campainha 2 unidade externa
2
DOOR ENTRY FOR
HOMETOUCH
HOMETOUCH está conectado
à rede, agora é possível baixar Door Entry para o aplicativo HOMETOUCH em seu smartphone
Detalhes
Uma mensagem confirma a conexão à rede e a página de download do Aplicativo
Depois de ter concluído positivamente a conexão à rede doméstica, o sistema avisa que pode descarregar a App Door Entry for HOMETOUCH no seu smartphone.
EVENTOS
9-1-2018 15:34
Mensagem de particular
Campainha 1 unidade externa
MENSAGENS
ACTUALIZE
Nova atualização disponível (0.7.0)
Transferir
1-1-2018 16:02
Mensagem de particular
Campainha 2 unidade externa
DOOR ENTRY FOR
HOMETOUCH
1
HOMETOUCH está conectado
à rede, agora é possível baixar Door Entry para o aplicativo HOMETOUCH em seu smartphone
Detalhes
1. Toque para abrir a página de download do aplicativo
84
84
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
DOOR ENTRY FOR HOMETOUCH
2
Agora pode baixar o aplicativo Door
Entry for HOMETOUCH e começar a receber chamadas de door entry em seu smartphone, gerenciar a distância a fechadura da porta, chamar o seu HOMETOUCH de seu smartphone e ouvir as mensagens da secretária eletrônica do aplicativo
Por enquadrar o QR Code com o smartphone poderá descarregar a App do store específico e
efetuar posteriormente a associação com o dispositivo.
2. Tocar para retornar à página anterior
MENSAGENS
EVENTOS
9-1-2018 15:34
Mensagem de particular
Campainha 1 unidade externa
1-1-2018 16:02
Mensagem de particular
DOOR ENTRY FOR
HOMETOUCH
HOMETOUCH está conectado
à rede, agora é possível baixar Door Entry para o aplicativo HOMETOUCH em seu smartphone
Detalhes
Campainha 2 unidade externa
A mensagem de download da Aplicação permanece visível até efetuar a associação com o dispositivo.
85
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
Comandos
Na área favoritos, se tiverem sido adicionados anteriormente, haverá os objectos do grupo comandos.
Estes objectos permite-lhe ativar determinados atuadores (por exemplo: fechadura, iluminação do jardim, etc.) presentes na instalação.
Fechadura 1
Fechadura : envia um comando para abrir uma fechadura do seu sistema
Genérico
Genérico : envia um comando para ligar, por exemplo, a luz do jardim
Luz escada 1
Luz das escadas: envia um comando para ligar a luz das escadas
Nota : para ser inseridos na área favoritos, os comandos devem ser primeiro configurados na seção
Configurações avançadas/vídeo-intercomunicador/comandos
16:01 Quarta, 6 Dezembro
2 1 1
Termostato Quarto....
20.0 °C
Tudo está desligado e as persianas estão fechadas
Desinserção
0 partições
Olhe para fora Abre porta Genérico Pública
Campainha intercomunica...
1
1. Toque para enviar o comando
86
86
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
16:01 Quarta, 6 Dezembro
2 1 1
Termostato Quarto....
20.0 °C
Tudo está desligado e as persianas
Genérico
ACTIVA
Desinserção
0 partições
Olhe para fora Abre porta Genérico Pública
Campainha intercomunica...
Estado LED : azul fixo (apenas para Fechadura e Genérico) e a mensagem indicam que o comando foi executado
87
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
Câmaras vídeo
Na área favoritos, se tiverem sido adicionados anteriormente, haverá os objectos do grupo das câmaras de vídeo.
Estes objectos permitem-lhe vigiar a sua habitação por ativar uma das câmaras de vídeo:
– do sistema scs de vídeo porteiro (Privada ou Pública).
– do equipamento TVCC integrado
– do sistema NETATMO
Após a activação de uma câmara vídeo é possível visualizar ciclicamente (sequencialmente) as outras câmaras de vídeo (excluídas as câmaras de vídeo NETATMO) se corretamente configuradas de maneira progressiva.
Nota : se na instalação houver uma Unidade Externa áudio, aparecerá de qualquer forma na sequência mas será possível apenas abrir a fónica e a fechadura
Privada : visualiza as imagens provenientes de uma câmara vídeo/
Unidade Externa instalada em seu apartamento
Privada
Pública : visualiza as imagens provenientes de uma câmara vídeo/
Unidade Externa instalada na área condominial e visível a todos os moradores Pública
TVCF
TVCC : visualiza as imagens provenientes de uma câmara vídeo de uma instalação de videovigilância integrada com o sistema SCS de intercomunicação vídeo, ver o parágrafo
NETATMO
NETATMO: mostra as imagens provenientes de uma câmara de vídeo
NETATMO instalada em uma ou mais casas geridas pela mesma conta, ver o parágrafo Controlo-vídeo
Nota : para ser inseridos na área favoritos, os objetos da câmara de vídeo devem ser primeiro configurados na seção
Configurações avançadas/vídeo-intercomunicador/câmaras de vídeo
16:01 Quarta, 6 Dezembro
2 1 1
Termostato Quarto....
20.0 °C
Tudo está desligado e as persianas estão fechadas
Desinserção
0 partições
Olhe para fora Abre porta Genérico Pública
Campainha intercomunica...
1
1. Toque para visualizar a câmara
88
88
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
Os ícones que aparecem e as relativas funções disponíveis dependem do tipo de dispositivo conectado.
O exemplo mostrado é relativo a uma Unidade Externa áudio vídeo.
E A
2
D
3
A Feche a conexão
B Visualiza em sequência as outras Unidades Externas e/ou câmaras de vídeo ( ativação cíclica
)
C Ativa a comunicação áudio
D Abre a fechadura da Unidade Externa
E Regulação da imagem (função não disponível para câmaras de vídeo NETATMO)
Estado LED : verde intermitente
2. Toque, se necessário, para
ajustar os parâmetros da imagem
3. Toque para ativar a comunicação áudio com a Unidade Externa
B
C
89
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
Estado LED : verde fixo
4. Toque para ativar a fechadura da Unidade Externa
4
Porta
CIRCUITO ABERTO
Estado LED : azul fixo e mensagem estão a indicar a correcta abertura da fechadura
Nota : a fechadura pode ser aberta também se não ativa a comunicação áudio
90
90
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
5
5. Toque ou role para visualizar as imagens capturadas por outra câmara (
)
6
Nota : as câmaras de vídeo NETATMO não entram na função cíclica, portanto, não serão mostradas.
Nota : a comunicação áudio permanece ativa também ao passar de a outra câmara de vídeo, pode passar de uma câmara de vídeo à outra mesmo sem ativar a fónica.
6. Toque para interromper a comunicação tanto áudio como de vídeo
91
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
Intercomunicador
Na área favoritos, se tiverem sido adicionados anteriormente, haverá os objectos do grupo intercomunicador.
Estes objectos permite-lhe estabelecer uma conexão com outros intercomunicadores vídeo/ intercomunicadores instalados em sua habitação ou em outros apartamentos.
Interna
Interno : ativa a comunicação entre locais do mesmo apartamento
Unidade externa
Externo : ativa a comunicação entre locais de diferentes apartamentos
Geral : ativa a comunicação com todas as Unidades Internas
Geral
Nota : para serem inseridos na seção favoritos, os objetos de intercomunicador devem ser primeiro configurados na seção
Configurações avançadas/vídeo-intercomunicador/câmaras de vídeo
16:01 Quarta, 6 Dezembro
2 1 1
Termostato Quarto....
20.0 °C
Tudo está desligado e as persianas estão fechadas
Desinserção
0 partições
Olhe para fora Abre porta Genérico Pública
Campainha intercomunica...
1
1. Toque para ativar a intercomunicação com a Unidade Externa desejada
92
92
Ligar para
Campainha intercomunicadora externa
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
O LED passa ao estado verde a piscar e e o ecrã mostra a página de comunicação com a Unidade
Interna
A
Ligar para
Campainha intercomunicadora externa
00:009
Quando o chamado responde, aparece o tempo de duração da chamada (A) e o LED verde passa ao estado fixo
Nota : no caso de recepção de uma chamada a partir da Unidade Externa no modo “intercom”, o sistema observa as prioridades e interrompe a chamada em fase de execução.
93
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
2 Ligar para
Campainha intercomunicadora externa
00:009
3
2. Se necessário, toque aqui para abrir o painel de regulação do áudio
Configurações
A
B
A Regula o volume
B Desativa o microfone
3. Toque para interromper a comunicação
94
94
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
Utilização das funções a partir da App Door Entry for HOMETOUCH
Introdução
Pode interagir com o seu HOMETOUCH através do Aplicativo gratuito Door Entry for HOMETOUCH.
e ter executado a
, deve executar a
; a esta altura pode:
– atender uma chamada de intercomunicação vídeo procedente das Unidades Externas;
– CALL HOME (executa uma chamada para o seu HOMETOUCH);
– visualizar as imagens provenientes das unidades externas e das câmaras de vídeo;
– abrir a fechadura das Unidades Externas;
– activar actuadores genéricos cabeados na instalação;
– actualizar o firmware de seu HOMETOUCH.
– habilitar a função atendedor e visualizar as mensagens áudio/vídeo gravadas pela Unidade
Externa.
Para baixar o Aplicativo Door Entry for HOMETOUCH (para os dispositivos iOS do App
Store, para os dispositivos Android de Play store), enquadre, com o seu smartphone, o
QR Code:
Pode encontrar o mesmo QR na página
.
Nota : durante a fase de instalação, poderia ser necessário autorizar algumas opções para prosseguir na instalação.
95
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
Registro da conta
Para poder utilizar o Aplicativo Door Entry for HOMETOUCH e, em seguida, explorar as funções de interface com o seu HOMETOUCH, antes deve registrar-se
Depois de ter aberto o Aplicativo, siga as instruções para a execução do registro: a conta criada será comum para todos os Aplicativos dos dispositivos conectados Legrand/BTicino
4
A
2
1
3
4
5
A. Abra a página de contatos com várias referências para a assistência.
1. Tocar para registar-se e criar uma conta
2. Digite os seus dados
3. Tocar aqui para confirmar
4. Marque para aceitar os termos e as condições de utilização especificados no texto relacionado
(obrigatório)
5. Tocar para continuar
96
96
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
6
6. Tocar para concluir o procedimento
Depois de ter confirmado, o sistema enviará ao endereço e-mail que indicou no curso do registro, os dados (palavra-chave temporária) para executar o primeiro acesso
7
8
9
7. Digite o e-mail
8. Digite a palavra-chave temporária que lhe foi enviada por E-mail
9. Tocar aqui para se autenticar
97
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
Por razões de segurança, ser-lhe-á solicitada a substituição da palavra-chave temporânea com uma personalizada
7
8
9
7. Por razões de segurança, digite uma nova palavra-chave com estas características:
– comprimento mínimo de 8 caracteres;
– deverá conter ao menos uma letra e um número;
– deve ser diferente das últimas 5 palavras-chave utilizadas.
8. Digite novamente a palavra-chave
9. Tocar para confirmar, o sucesso da alteração ser-lhe-á notificado com um E-mail de confirmaçã
A esta altura, o sistema mostrar-lhe-á um tutorial para ajudá-lo na execução
HOMETOUCH aoall’Aplicativo Door Entry for HOMETOUCH
Nota : no caso n qual o seu HOMETOUCH já esteja associado e queira adicionar outro utilizador que também possa utilizar os mesmos recursos, deve convidá-lo, utilizando o
, diretamente de seu smartphone
É possível utilizar a mesma conta, simultaneamente, em mais smartphones.
98
98
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
Autenticação
Depois de ter executado o registro no portal, pode autenticar-se digitando o E-mail e a palavra-chave.
1
E
D
A
B
C
2
A. Carregue para iniciar o procedimento de recuperação da palavra-chave
B. Tocar aqui para criar a nova conta
C. TCarregue para iniciar o procedimento de cancelamento da conta.
O cancelamento da conta não é reversível e comum a todos os Aplicativos dos dispositivos conectados Legrand/BTicino
D. Marque o campo para executar os próximos acessos sem que seja necessário repetir a autenticação
E. Tocar para visualizar a palavra-chave
1. Digite o e-mail e a palavra-chave
2. Carregue para acessar
Nota : dDepois de três tentativas de acesso frustradas (palavra-chave errada) em uma hora, o sistema bloqueia a conta por 15 minutos
99
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
Palavra-chave esquecida
No caso em que tivesse esquecido a palavra-chave
1
1. Carregue para ativar o procedimento de recuperação da palavra-chave
2
3
2. Digite o endereço e-mail relacionado à sua conta na qual chegará a nova palavra-chave
3. Tocar para azerar a palavra-chave e sair do procedimento
Agora, a palavra-chave de sua conta foi redefinida e no endereço e-mail, digitado no item 2, foi enviada uma nova palavra-chave que pode utilizar para acessar o Aplicativo Door Entry for HOMETOUCH.
100
100
4
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
5
6
4. Digite o e-mail
5. Digite a palavra-chave temporária que lhe foi enviada por E-mail
6. Tocar aqui para se autenticar.
7
8
9
7. Por razões de segurança, digite uma nova palavra-chave com estas características:
– comprimento mínimo de 8 caracteres;
– deverá conter ao menos uma letra e um número;
– deve ser diferente das últimas 5 palavras-chave utilizadas.
8. Digite novamente a palavra-chave.
9. Tocar para confirmar, o sucesso da alteração ser-lhe-á notificado com um E-mail de confirmação
101
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
Cancelamento da conta
Pode cancelar uma conta utilizando o expresso procedimento
1
1. Carregue para iniciar o procedimento
2. Tocar para continuar
3
2
4
3. Digite o endereço e-mail e a palavra-chave da conta a cancelar
4. Carregue para confirmar, lembre-se que, uma vez concluído o procedimento, a sua conta será cancelada em forma definitiva
5
5. Tocar para concluir
Nota : a conta é comum a todos os Aplicativos dos dispositivos Legrand/BTicino conectados, portanto a sua alteração ou cancelamento impedir-lhe-á o acesso a todos os dispositivos conectados
102
102
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
Associação do dispositivo
Depois de ter-se registrado e ter executado a autenticação pela primeira vez (o primeiro smartphone), ser-lhe-á visualizado um tutorial seguindo o qual executará a associação de sua conta ao HOMETOUCH.
Nota : o HOMETOUCH deve ser conectado à mesma rede Wi-Fi à qual está conectado o smartphone em que está instalado o Aplicativo Door Entry for HOMETOUCH.
Esta operação, se foi bem-sucedida, é necessária apenas no primeiro acesso e permite-lhe ativar a conexão entre os dois dispositivos.
Além disso, pode convidar outros utilizadores de maneira que possam utilizar as funções relacionadas do HOMETOUCH.
1
2
1. Toque para iniciar o procedimento de conexão entre HOMETOUCH e o smartphone.
2. Verificar se o seu smartphone está conectado à rede Wi-Fi de sua casa.
3. Tocar aqui para iniciar o procedimento.
3
4
4. Tocar aqui para confirmar.
5. Carregue para concluir o procedimento e voltar à página inicial.
5
103
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
No caso no qual não tenha sido possível encontrar o HOMETOUCH na rede, em modo automático, aparece um ecrã no qual digitar manualmente o
6
7
6. Digite o endereço IP do HOMETOUCH.
7. Tocar aqui para iniciar o procedimento.
104
104
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
Página principal
Depois de ter-se autenticado , desta página, pode interagir com o seu HOMETOUCH e com a
instalação de intercomunicação vídeo.
Além disso, pode executar as diferentes configurações através do menu instantâneo.
A
DOOR ENTRY
Câmara
B
Carregue para ativar
Fechaduras
FECHADURA C
Chame sua casa D
A. Menu instantâneo.
B. Seleção e visualização das câmaras ou das Unidades Externas.
C. A ativação das fechaduras.
D. Ligue para o seu HOMETOUCH.
Nota : O funcionamento do Aplicativo Door Entry for HOMETOUCH com a tela apagada (background), poderia ser comprometido pelos aplicativos instalados no smartphone que:
– otimizam o uso da bateria e a economia de energia;
– protegem o dispositivo (antivírus ou programas similares).
Visualize as câmaras ou as Unidades Externas
Através desta função pode visualizar as câmaras e as Unidades Externas configuradas no
HOMETOUCH pelo seu instalador de confiança.
Poderá também visualizar as câmaras de vídeo NETATMO se anteriormente associadas na secção
Configurações/NETATMO security.
DOOR ENTRY
Câmara
B
A
B
C
Carregue para ativar
Fechaduras
FECHADURA
A. Nome da câmara ou da Unidade Externa.
B. Role as câmaras ou as Unidades Externas.
C. Visualize a câmara ou a Unidade Externa.
– Câmaras de vídeo NETATMO
– Câmara vídeo
Chame sua casa
105
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
DOOR ENTRY
Câmara
2
Carregue para ativar
Fechaduras
FECHADURA
Chame sua casa
1. Selecione a câmara ou a Unidade Externa desejada.
2. Carregue para visualizá-la.
DOOR ENTRY
Câmara A 4
DOOR ENTRY
Câmara
1
DOOR ENTRY
Câmara
5
3
6
Fechaduras
FECHADURA
Fechaduras
FECHADURA
Fechaduras
FECHADURA
Chame sua casa Chame sua casa Chame sua casa
A. Indicador de qualidade da chamada: indica se subsistem condições suficientes (Cloud, Wi-Fi e conexão 3G/4G) para a comunicação.
Qualidade boa
Qualidade média
Qualidade baixa
3. Tocar para visualizar as teclas de gestão
4. Carregue para ativar o microfone, e comunicar com a Unidade Externa.
5. Carregue para ciclar na próxima câmara.
Nota : as câmaras de vídeo NETATMO não entram na função cíclica, portanto, não serão mostradas.
6. Clicar aqui a fim de interromper a gravação.
Girando horizontalmente o smartphone, pode ativar a fechadura apenas da Unidade Externa visualizada.
Câmara
7
FECHADURA
7. Arraste para a direita para ativar a fechadura.
106
106
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
Abra fechaduras
Através desta função, pode abrir as fechaduras das Unidades Externas configuradas no dispositivo pelo seu instalador de confiança.
Fechaduras
FECHADURA
FECHADURA
A
B
C
A. Fechadura da Unidade Externa associada.
B. Fechaduras.
C. Visualize outras fechaduras, caso estejam presentes.
DOOR ENTRY
Câmara
DOOR ENTRY
Câmara
DOOR ENTRY
Câmara
Carregue para ativar
Fechaduras
Role para abrir
Carregue para ativar
Fechaduras
Role para abrir
Chame sua casa
Carregue para ativar
Fechaduras
FECHADURA
Chame sua casa
A
A. Quando se torna verde a fechadura é ativada, no caso no qual permaneça vermelha, o comando não foi executado corretamente.
1. Arraste para a direita para ativar a fechadura.
Nota : o número de fechaduras que pode visualizar na Página Inicial depende das características de seu
Smartphone. Utilize o menu instantâneo para visualizá-las todas.
Receber uma chamada de intercomunicação vídeo
Através desta função pode receber as chamadas procedentes da Unidade Externa.
DOOR ENTRY
Role para abrir
Chamada em chegada
107
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
Com smartphone em modo de espera (stand-by), subsequente a uma chamada de Unidade
Externa:
– em Android, aparece a imagem captada com os ícones para a gestão da chamada*;
– em iOS, aparece a notificação da chamada.
– em ambos os sistemas chegar-lhe-á uma notificação push.
*Os primeiros três smartphones que recebem a chamada, visualizarão diretamente a imagem vídeo antes de responder, os outros, ao invés, somente depois de ter respondido.
A resposta de um dispositivo exclui todos os outros.
DOOR ENTRY DOOR ENTRY
1
FECHADURA
3
FECHADURA
2
Chamada em chegada 00:03
1. Carregue para ativar o áudio e responder, o áudio da chamada é difundido automaticamente em viva-voz.
2. Carregue para passar do modo viva-voz para o modo telefone.
3. Carregue, se for o caso, para silenciar o microfone.
DOOR ENTRY DOOR ENTRY
5
Role para abrir FECHADURA
4
00:25 00:28
4. Além disso, pode abrir a fechadura da Unidade Externa da qual provém a chamada, arrastando o interruptor, quando o mesmo se torna verde a fechadura foi ativada, no caso no qual permaneça vermelho, o comando não foi executado corretamente.
5. Clicar aqui para interromper a chamada.
108
108
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
Caso tenha instalado uma câmara de vídeo NETATMO Welcome, e esta detectou uma presença na sua casa, por meio da função de reconhecimento de rosto, ao receber uma chamada da Unidade
Externa, ou ao efetuar uma ligação automática, a Door Entry for HOMETOUCH poderá mostrar se na sua habitação há alguém ou não (função “Em casa” da app Security de NETATMO) que possa gerir a chamada que acabou de ser recebida.
Nota : esta função está disponível apenas caso na app Security de NETATMO o monitoramento estiver
ativo e tenha efetuado no HOMETOUCH a habilitação das câmaras de vídeo NETATMO
.
DOOR ENTRY
A
B
Alicia
FECHADURA
Chamada em chegada
A. Visualização imagem Unidade Externa
B. Nome das pessoas detectadas em casa pela câmara de vídeo NETATMO Welcome
Nota : caso a câmara de vídeo detecte pessoas desconhecidas, aparece o relativo número
A app Door Entry for HOMETOUCH mostra se na sua habitação há alguém que pode gerir a chamada recebida pela Unidade Externa, interagindo com a função “Em casa” da app Security de
NETATMO.
A câmara de vídeo NETATMO Welcome ao detectar um rosto desconhecido, insere-o na seção “Em casa”.
Após um determinado tempo (que pode ser personalizado na app Security de NETATMO) que a câmara de vídeo não detecta mais o rosto, este será deslocado na seção “Fora”.
Casa principal
B
A
Casa principal
Em casa Fora
C
1
QUINTA-FEIRA 15 NOVEMBRO
Há 36 minutos Há 42 minutos
QUINTA-FEIRA 15 NOVEMBRO
D
Alicia identificada
Anjelica identificada
Live
1. Tocar para visualizar qual pessoa está presente na seção seção “Em casa”.
A. Pessoas presentes na seção “Em casa”.
B. Seção “Em casa”
C. Seção “Fora”
D. Indicador do tempo passado desde a última detecção do rosto
109
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
A app Security de NETATMO, ao detectar um rosto insere-o sempre na seção “Em casa”.
Se por um determinado tempo (min 1 e max 12h) a câmara de vídeo não detectar o rosto, este
último será deslocado automaticamente para a seção “Fora”.
Casa principal
Parâmetros Fim
QUINTA-FEIRA 15 NOVEMBRO
Casa principal
Gerir a minha casa
Regras das gravações
Memorização em Nuvem
Gerir hóspedes
Alicia identificada
Anjelica identificada
A minha Conta
Instalar novos produtos
Os meus produtos
2
1. Tocar aqui para abrir o menu das configurações.
2. Tocar aqui para definir as regras das gravações
Regras das gravações Configurações dos perfis Fim
Configurações dos perfis
Câmaras de vídeos internas
Quando não forem vistas por algum tempo, considerar as pessoas “fora” após...
4 h 0 min
Ativar para resumir diferentes notificações em uma única, por exemplo “Tom e Rosto desconhecido identificados”.
Esta agregação precisa de alguns segundos, contudo serão recebidas as notificações mais relevantes.
As pessoas serão consideradas ausentes de casa 4 horas e 0 minutos após terem sido vistas pela última vez pela sua Vídeo Câmara
Interna Inteligente. Este tempo não se aplica aos utilizadores que ativaram os serviços de geolocalização para determinar quando estes saíram de casa. Para utilizar os serviços de geolocalização, ativar a opção “Este sou eu” na sua página de perfil.
4
Há 1 mês
Cancelar antigos eventos
3. Tocar para definir as regras para os perfis
4. Tocar para personalizar o tempo, o qual, no fim do tempo, será deslocado para a seção “Fora”.
Poderá também deslocar manualmente um rosto da seção “Fora” à seção “Em casa”.
Casa principal
Em casa Fora
Casa principal
Em casa Fora
Casa principal
Em casa Fora
Há 2 h oras Há 2 h oras 2 Agora Há 36 minu tos Há 42 minu tos
1
Altera
Está em casa?
Anular
Live Live Live
1. Tocar e manter carregado o rosto da pessoa que pretende deslocar para a seção “Em casa”.
2. Tocar para deslocá-lo ‘Em casa”.
110
110
Chame sua casa: Chamar o seu HOMETOUCH
Através desta função, pode comunicar com o seu HOMETOUCH.
DOOR ENTRY
Câmara
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
Carregue para ativar
Fechaduras
FECHADURA
1
Chame sua casa
1. Carregue para chamar o HOMETOUCH.
00:16
Chamada de entrada a partir de smartphone
2
2. Quando a pessoa chamada responde por meio do HOMETOUCH, é ativada a comunicação
áudio.
111
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
4
5
00:16
3
A comunicação é difundida automaticamente em viva-voz.
3. Carregue para passar de viva-voz ao modo telefone.
4. Carregue para silenciar o microfone.
5. Clicar aqui para interromper a chamada.
Menu
Através deste menu instantâneo, é possível visualizar as mensagens da secretaria, enviar comandos, gerir os utilizadores associados, executar a atualização do firmware de seu
HOMETOUCH, alterar os dados de sua conta e visualizar informações na App.
1
DOOR ENTRY
Câmara
Carregue para ativar
Fechaduras
FECHADURA
C
Menu
Atendedor
DOOR ENTRY
Camera
Ativações
Utilizadores
Configurações
Premi per attivare
Conta
Ajuda
Serrature
Informações
SERRATURA
A
B
F
G
D
E
H
Chame sua casa Chiama Casa
Logout
1. Carregue para abrir o menu instantâneo.
A. Permite abrir a secção Atendedor.
B. Permite abrir a secção Ativações.
C. Permite abrir a secção Utilizadores.
D. Permite abrir a secção Configurações.
E. Feche o menu instantâneo.
F. Permite abrir a secção Contas.
G. Abra a página dos contatos de assistência.
H. Abra um ecrã com algumas informações sobre o Aplicativo (versão, etc.).
I. Executa o log-out.
I
112
112
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
Atendedor de chamadas
Nesta seção poderá ativar a função atendedor para gravar uma chamada áudio/vídeo da unidade externa.
Além do mais, ser-lhe-á possível visualizar as mensagens gravadas.
Menu
Atendedor
DOOR ENTRY
Camera
Ativações
Utilizadores
Configurações
Premi per attivare
1
Conta
Ajuda
Serrature
Informações
SERRATURA
Atendedor
ATENDEDOR
12/05/2017
14:40
12/05/2017
14:38
10/05/2017
12:26
05/05/2017
19:37
2
A
B
C
Chiama Casa
Logout
1. Tocar aqui a fim de abrir a secção Atendedor.
A. Habilitar/desabilitar o atendedor.
B. Mensagem vídeo não lida.
C. Mensagem áudio.
2. Tocar aqui para visualizar a mensagem gravada.
MSG 3 MSG 3
Atendedor
ATENDEDOR
5
12/05/2017
14:40
12/05/2017
14:38
10/05/2017
12:26
05/05/2017
19:37
3 4
A mensagem é automaticamente reproduzida
3. Tocar aqui para fazer aparecer a tecla para concluir a reprodução.
4. Tocar para concluir a reprodução.
5. Tocar aqui para desativar a função Atendedor.
113
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
Atendedor
ATENDEDOR
12/05/2017
14:40
12/05/2017
14:38
10/05/2017
12:26
05/05/2017
19:37
6
Atendedor
ATENDEDOR
12/05/2017
14:40
12/05/2017
14:38
10/05/2017
12:26
05/05/2017
19:37
7
6. Tocar aqui para confirmar
Aviso : confirmando a operação, a função atendedor será desabilitada também em seu HOMETOUCH e em todos os smartphones associados
7. A função atendedor agora resulta desabilitada.
114
114
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
Ativações
Nesta secção é possível activar determinados actuadores (por exemplo: fechadura, iluminação do jardim, etc.) presentes na instalação. As ativações disponíveis são aquelas presentes na seção
configurações avançadas/ vídeo-intercomunicador/comandos de seu HOMETOUCH.
Menu
Atendedor
DOOR ENTRY
Camera
Ativações
Utilizadores
Configurações
Conta
Premi per attivare
1
Ajuda
Serrature
Informações
SERRATURA
2
ATIVAÇÕES
Fechadura
Luz das escadas
Fechadura 5
Chiama Casa
Logout
1. Tocar aqui a fim de abrir a secção Ativações
2. Clicar aqui para activar a fechadura.
A
ATIVAÇÕES
Fechadura
Luz das escadas
Fechadura 5
ATIVAÇÕES
Fechadura
Luz das escadas
Fechadura 5
A
A. Se o botão adquire uma coloração verde, a ativação foi bem-sucedida, ao invés, se adquire uma coloração vermelha, a ativação teve algum problema e não foi executada.
115
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
Utilizadores
Nesta seção, pode dissociar o seu utilizador e desligar os smartphones relacionados ao mesmo.
Além disso, pode convidar outros utilizadores e associar as suas contas ao seu HOMETOUCH, desta forma poderão utilizar as funções relacionadas do HOMETOUCH.
Depois que o utilizador que convidou registrou-se no portal e executou o login, é visualizado na lista com os smartphones relacionados ao mesmo.
Menu
Atendedor
DOOR ENTRY
Camera
Ativações
Utilizadores
Configurações
Premi per attivare
Conta
Ajuda
Serrature
1
Informações
SERRATURA
UTILIZADORES
James Smith
Jhon Brown
([email protected]) smartphone 1
A
Convide outros utilizadores para que possam associar-se ao seu intercomunicador vídeo
B Chiama Casa
Logout
1. Tocar aqui a fim de abrir a secção Utilizadores.
A. Utilizadores associados
B. Inicie o procediment
C Jhon Brown
D
2
C. Nome e login do utilizador.
D. Abra a lista de smartphones conectados ao utilizador.
2. Tocar para visualizar os smartphones conectados ao utilizador.
E
Jhon Brown
([email protected]) smartphone 1 smartphone 2
F
E. Smartphones conectados.
F. Dissocie o utilizador e, em seguida, desligue todos os smartphones relacionados
Pode desconectar um específico smartphone do HOMETOUCH na página Contas associadas
.
Nota : Para reassociar o seu utilizador deverá fazer-se
por outro utilizador e, no caso não haja
outros utilizadores, refazer o procedimento de associação
.
116
116
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
Convide um utilizador
Com este procedimento pode convidar outros utilizadores a utilizarem as funcionalidades de seu
HOMETOUCH, neste modo poderão utilizar as funções relacionadas do HOMETOUCH.
1
1. Tocar para convidar outro utilizador.
4
3
2
2. Digite o E-mail do utilizador a associar e confirme-o.
3. Carregue para confirmar o convite.
4. Tocar aqui para confirmar.
Nota : o utilizador convidado poderá atuar na instalação e utilizar as funções relacionadas de seu
HOMETOUCH.
O utilizador convidado receberá um E-mail com o convite a controlar o seu sistema e a registar-se mediante o respetivo procedimento, em seguida deverá:
1
2
1. Autenticar-se.
2. Aceitar os termos e as condições de utilização especificados no texto relacionado (obrigatório)
117
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
3
4 5
3. Digite o E-mail do utilizador a associar e confirme-o.
4. Continuar.
5. A esta altura o encontrará na lista das contas associadas
Configurações
Nesta seção, pode executar a atualização do firmware de seu HOMETOUCH e a substituição do vídeo intercomunicador. Esta última função permite-lhe substituir o dispositivo avariado por outro novo.
Todas as configurações serão recuperadas, exceto a conexão do dispositivo à rede Wi-Fi, que deve executar antes da associação com o Aplicativo.
Menu
Atendedor
DOOR ENTRY
Camera
Ativações
Utilizadores
Configurações
Premi per attivare
Conta
Ajuda
Serrature
Informações
SERRATURA
1
A
B
C
Chiama Casa
Logout
1. Tocar aqui a fim de abrir a secção Configurações.
A. (Apenas para os sistemas operativos Android®) abre a seção relativa às autorizações.
O ícone aparece apenas se à fase de instalação foram negadas algumas autorizações necessárias ao funcionamento ideal da App Door Entry for HOMETOUCH
B. Execute o procedimento de atualização firmware do HOMETOUCH.
C. Execute o procedimento a utilizar no caso de substituição do HOMETOUCH.
118
118
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
Autorizações (Apenas para os sistemas operativos Android®)
Nesta seção poderá gerir (negar ou permitir) algumas autorizações necessárias ao funcionamento ideal da App Door Entry for HOMETOUCH.
2
1
1. Tocar para gerir las autorizações.
2. Tocar para permitir sempre executar a app em background.
Nota : a execução da app Door Entry for HOMETOUCH com o ecrã desativado (background), poderia reduzir a duração da bateria.
Atualização firmware do HOMETOUCH (somente se for conectado à mesma rede Wi-Fi do HOMETOUCH)
À liberação de um novo firmware, ser-lhe-á enviada uma notificação no smartphone, ou em qualquer momento, acessando esta seção pode executar a atualização do firmware de seu HOMETOUCH.
ATUALIZAÇÃO DO
INTERCOMUNICADOR VÍDEO
ATUALIZAÇÃO DO
INTERCOMUNICADOR VÍDEO
ATUALIZAÇÃO DO
INTERCOMUNICADOR VÍDEO
Novo firmware disponível
Está disponível uma atualização para o seu intercomunicador vídeo.
A nova atualização será baixada pelo intercomunicador vídeo.
Quer continuar?
1
Download do firmware
Aguarde a conclusão do download.
Não desligue /desligue o intercomunicador vídeo.
45%
Novo firmware baixado
A atualização foi baixada.
Durante a instalação o intercomunicador vídeo não poderá ser utilizado.
Quer continuar?
2
Notas de soltura
Entrando na seção, se uma atualização estiver disponível, será visualizado um botão para baixá-la, caso contrário, aparece a versão atualmente presente no HOMETOUCH.
1. Carregue para baixar a atualização.
2. Carregue para instalá-la.
ATUALIZAÇÃO DO
INTERCOMUNICADOR VÍDEO
ATUALIZAÇÃO DO
INTERCOMUNICADOR VÍDEO
Atualização do firmware
Aguarde que a instalação seja concluída.
Não desligue/utilize o intercomunicador vídeo.
Firmware atualizado corretamente
O intercomunicador vídeo agora está atualizado!
Última verificação:
2016-02-25 (HH:07:08)
Após a conclusão da instalação, pode visualizar a versão do firmware instalada em seu HOMETOUCH.
119
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
Substituição do HOMETOUCH
No caso no qual tivesse que substituir o HOMETOUCH existente em sua instalação, deve utilizar este procedimento.
SUBSTITUA O INTERCOMUNICADOR
VÍDEO
CONFIGURAÇÃO EM ANDA-
MENTO
SUCCESS
Por favor, aguarde alguns instantes para que a configuração seja concluída corretamente
Usuń wideodomofon z systemu i zastąp go nowym.
Upewnij się, że wideodomofon i smartfon są podłączone do tej samej sieci Wi-Fi z dostępem do Internetu.
1
Procura do intercomunicador vídeo
Intercomunicador vídeo conectado
2
Entrando na seção aparece-lhe um ecrã de aviso.
1. Remova o HOMETOUCH a substituir e conecte o novo, em seguida, carregue continuar.
2. Tocar para concluir o procedimento.
Nota : este procedimento permite-lhe recuperar todas as configurações presentes no HOMETOUCH substituído, exceto a conexão à rede Wi-Fi.
Conta
A conta é comum a todos os Aplicativos dos dispositivos conectados Legrand/BTicino
Nesta seção pode visualizar informações sobre a sua conta e/ou cancelá-la.
Além disso, pode alterar a palavra-chave com a qual autenticar-se.
Menu
Atendedor
DOOR ENTRY
Camera
Ativações
Utilizadores
Configurações
Premi per attivare
Conta
Ajuda
Serrature
Informações
SERRATURA
1
Chiama Casa
Logout
1. Carregue para gerir a sua conta.
A. Visualize e altere os
de sua conta.
B. Altere a
C. Ativar a conta à gestão de terceiros
D.
C
D
A
B
120
120
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
Informações da conta
Nesta seção pode alterar os dados de sua conta e visualizar os termos e as condições de utilização.
1
2
3
A
A. Permitir ou não o envio dos dados a Google Analytics.
1. Altere os dados
2. Tocar aqui para confirmar.
3. Aceitar os termos e as condições de utilização especificados no texto relacionado (obrigatório).
Alterar a palavra-chave
2
3
6
1
A
4
1. Carregue para alterar a palavra-chave.
A. Visualize a palavra-chave em claro .
2. Digite a palavra-chave atual
3. Inserir a nova palavra-chave.
4. Confirmar a nova palavra-chave.
5. Tocar aqui para confirmar.
6. Tocar para concluir o procedimento.
5
121
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
Cancele a conta
Nesta seção pode cancelar a sua conta em modo definitivo.
3
4
1
2
1. Carregue para ativar o procedimento de cancelamento da conta.
2. Tocar para continuar.
3. Digite a palavra-chave com a qual se autenticou.
4. Cancele a conta.
Nota : cancelando a conta, não poderá utilizar as funções do Aplicativo, para voltar a utilizá-las deverá fazer um novo
.
5. Tocar para concluir o procedimento.
5
122
122
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
Acesso de terceiros
Nesta seção poderá habilitar todos os dispositivos que utilizam a sua conta, a serem geridos por
App de terceiros. Para isto, está previsto o acesso ou a inscrição ao serviço WORKS WITH LEGRAND.
WORKS WITH LEGRAND um programa para a inovação dos espaços de vida e de trabalho.
É uma plataforma aberta interoperável, parte estratégica de Eliot, o programa inovador de Legrand dedicado a acelerar a inserção de dispositivos conectados na sua oferta.
Compatível com os principais players globais loT, permite conectar-se com o ecossistema Ledrand de muitos modos.
WORKS WITH LEGRAND derruba fronteiras e, graças a importantes parcerias, permite a pequenos e grandes desenvolvedores e terceiros interagir com a oferta da Legrand e integrar os produtos nos próprios sistemas e serviços. https://developer.legrand.com/
3
2
1
4
1. Tocar para aceder e poder habilitar as App de terceiros a gerir os seus dispositivos BTicino.
2. Tocar para continuar
3. Caso já possua uma conta Legrand, inserir os dados credenciais para continuar
4. Caso não as tenha, tocar para se inscrever
5
6
5. Inserir o seu endereço e-mail
6. Tocar para permitir que o sistema lhe envie um código de verificação por e-mail
123
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
7
8
A
A. Enviar novamente o código ao e-mail
7. Inserir o código que lhe enviado por e-mail
8. Toque para confirmar
9
11
A
10
12
13
A. Se durante o processa dá-se conta que deseja utilizar um e-mail diferente (por exemplo, começou o procedimento com o e-mail de trabalho mas quer habilitar o e-mail privado), poderá utilizar este campo para o mudar sem repetir o procedimento
9. Introduzir a nova palavra-passe e confirmar por digitá-la novamente
10. Inserir os seus dados (nome e apelido)
11. Tocar para seleccionar a sua área geográfica
12. Tocar para autorizar a conta ligada ao dispositivo à gestão de terceiros
13. Tocar para criar a conta e continuar
124
124
14
14. Tocar para concluir o procedimento
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
125
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
Ajuda
Nesta seção é possível visualizar a página dos contatos de assistência técnica e enviar um relatório relativo a um problema constatado.
Menu
Atendedor
DOOR ENTRY
Camera
Ativações
Utilizadores
Configurações
Premi per attivare
Conta
Ajuda
Serrature
Informações
SERRATURA
1
Chiama Casa
Logout
1. Tocar para aceder à secção de ajuda.
FAQ
Nesta seção poderá visualizar e buscar as respostas às perguntas mais frequentes (FAQ) sobre a utilização da app Door Entry for HOMETOUCH.
1
2
1. Tocar para entrar na seção das FAQ.
2. Selecionar o assunto sobre o qual deseja ter informações.
126
126
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
Enviar Log
Nesta seção poderá enviar uma sinalização por um problema que encontrou.
Nota : Você não receberá uma resposta direta, mas a sua sinalização será usada pelos desenvolvedores para melhorar o serviço.
2
1
3
1. Tocar para entrar na seção Envio log
2. Escreva no campo específico o problema que pretende relatar
3. Toque para enviar a mensagem à assistência técnica.
127
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
Funções domóticas (sistema MyHOME_Up)
Poderá comandar a sua casa por meio de várias funções: ativar luzes, persianas, tomadas comandadas, cenários e gerir algumas funções dos sistemas de difusão sonora, anti-roubo e termorregulação.
Os objetos luz permite-lhe ligar/desligar e regular a intensidade e a cor de uma luz.
Luz cozinha
Persiana cozinha
Os objetos Persiana permite-lhe regular a abertura e fechamento de persianas, comportas e garagens e visualizar o relativo estado.
Player cozinha
Este objeto permite comandar um leitor musical, reproduzindo faixas musicais ou estações de rádio selecionadas no objeto player de MyHOME_Up.
Tomada con...
Este objeto permite alimentar uma tomada comandada
Cenário
Este objeto, permite inicializar um cenário criado em MyHOME_Up
Nesta página pode regular a temperatura da sua casa
Nesta página pode inserir o sistema anti-roubo em várias modalidades e visualizar falhas e alarmes em andamento.
128
128
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
Utilização das funções a partir do dispositivo
Luz
Os objectos luz permite-lhe ligar/desligar e regular uma luz.
É possível também, por meio do objeto da luz colorida, gerir as lâmpadas LED coloridas Philips
Hue* e Lifx* Enttec ODE*.
Nota : o dispositivo poderia não ser compatível com alguns modelos ou versões firmware dos mesmos.
A BTicino não é responsável por eventuais maus funcionamentos ou incompatibilidades presentes e futuras, atribuíveis a dispositivos de terceiros.
Luz cozinha
On/off : liga/apaga e mostra o estado de uma luz
Dimmer cozinha
Dimmer : acende/apaga, regula a intensidade e mostra o estado de uma luz
Colorida cozinha
Luz colorida : acende/apaga, regula a intensidade, a cor e mostra o estado de uma luz colorida
On/off
Comanda o objeto a partir de
16:01 Quarta, 6 Dezembro
2 1 1
Termostato Quarto....
20.0 °C
Tudo está desligado e as persianas estão fechadas
1
Desinserção
0 partições
Olhe para fora Abre porta
A Estado da luz
B Nome da luz
1. Toque para acender a luz
Genérico Pública Luz cozinha
A
B
129
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
16:01 Quarta, 6 Dezembro
2 1 1
Termostato Quarto....
20.0 °C
2
Tudo está desligado e as persianas
Luz cozinha
ON
Desinserção
0 partições
Olhe para fora Abre porta Genérico
2. Uma mensagem indica que a luz foi acesa
16:01 Quarta, 6 Dezembro
Pública Luz cozinha
2 1 1
Termostato Quarto....
20.0 °C
1
Desinserção
0 partições
Olhe para fora Abre porta
3. O ícone agora indica o estado ligado
Genérico Pública
3
Luz cozinha
130
130
Comanda o objeto a partir de
16:01 Quarta, 6 Dezembro
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
2 1 1
Termostato Quarto....
20.0 °C
2
Desinserção
0 partições
1
Olhe para fora Abre porta Genérico Pública Luz cozinha
Quando uma luz é acendida aparece uma indicação na pré-visualização do Estado da casa
1. Toque para abrir a página
ESTADO DA CASA
Cozinha
Luz cozinha
Luzes apagadas
Luz sala
3
2
2. Toque para inverter o estado da luz
A luz se é apagada permanecerá disponível nesta página apenas até o ecrã desligar-se, para mais informações veja a seção
Nesta página poderá também apagar todas as luzes do sistema por meio do comando gerais de luz .
O ícone de comando aparece quando mesmo apenas uma única luz está acesa.
3. Toque para desligar todas as luzes
131
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
Cozinha
Luz cozinha
ESTADO DA CASA
Luzes apagadas
Confirme a desligação das luzes
4
4. Toque para confirmar
132
132
Dimmer
Comanda o objeto a partir de
16:01 Quarta, 6 Dezembro
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
2 1 1
Termostato Quarto....
20.0 °C
Tudo está desligado e as persianas estão fechadas
1
Desinserção
0 partições
Olhe para fora Abre porta Genérico
A Estado da luz
B Nome da luz
1. Toque para acender e/ou regular a intensidade da luz
16:01 Quarta, 6 Dezembro
Pública Dimmer cozinha
A
B
Desinserção
0 partições 2 1 1
Termostato Quarto....
20.0 °C
Dimmer cozinha e as persianas estão fechadas
2
2. Toque para acender o dimmer
133
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
16:01 Quarta, 6 Dezembro
2 1 1
Termostato Quarto....
20.0 °C
Dimmer cozinha
1
Desinserção
0 partições
3
3. Toque e role para a esquerda/direita para diminuir/aumentar a intensidade luminosa
Comanda o objeto a partir de
16:01 Quarta, 6 Dezembro
2 1 1
Termostato Quarto....
20.0 °C
2
Desinserção
0 partições
1
Olhe para fora Abre porta Genérico Pública Dimmer cozinha
Quando uma luz é acendida aparece uma indicação na pré-visualização do Estado da casa
1. Toque para abrir a página
134
134
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
ESTADO DA CASA
Cozinha
Dimmer cozinha
Luzes apagadas
Dimmer sala
3
2
2. Toque para inverter o estado do dimmer (nesta página não é possível regular a intensidade luminosa).
A luz se é apagada permanecerá disponível nesta página apenas até o ecrã desligar-se, para
mais informações veja a seção Estado da casa
Nesta página poderá também apagar todas as luzes do sistema por meio do comando gerais de luz .
O ícone de comando aparece quando mesmo que apenas uma única luz está acesa.
3. Toque para desligar todas as luzes
ESTADO DA CASA
Cozinha
Dimmer cozinha
Luzes apagadas
Dimmer sala das luzes
4
4. Toque para confirmar
135
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
Luz colorida
Comanda o objeto a partir de
16:01 Quarta, 6 Dezembro
2 1 1
Termostato Quarto....
20.0 °C
Tudo está desligado e as persianas estão fechadas
1
Desinserção
0 partições
Olhe para fora Abre porta Genérico
A Estado da luz
B Nome da luz
1. Toque para acender e/ou regular a intensidade e a cor da luz
16:01 Quarta, 6 Dezembro
Pública
Colorida cozinha
1
2 1 1
Termostato Quarto....
20.0 °C
Brancos
2
Colorida cozinha
Desinserção
0 partições
A
B
2. Toque para acender a luz colorida
136
136
2
NÃO
ZONA ATIVA 1
Termostato cozi...
20.0 °C
16:01 Quarta, 6 Dezembro
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
Desinserção
0 partições
3. Toque e entre na área para definir a cor da luz por selecionar a tonalidade.
4 Toque para definir a temperatura de cor ada luz (luz quente ou fria)
5 Toque e role para a direita/esquerda para aumentar/diminuir a intensidade luminosa
Comanda o objeto a partir de
16:01 Quarta, 6 Dezembro
2 1 1
Termostato Quarto....
20.0 °C
2
Desinserção
0 partições
1
Olhe para fora Abre porta Genérico Pública
Colorida cozinha
Quando uma luz é acendida aparece uma indicação na pré-visualização do Estado da casa
1. Toque para abrir a página
137
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
ESTADO DA CASA
Cozinha
Colorida cozinha
Luzes apagadas
Colorida sala
3
2
2. Toque para inverter o estado da luz (nesta página não é possível regular a intensidade luminosa e a cor)
A luz se é apagada permanecerá disponível nesta página apenas até o ecrã desligar-se, para
mais informações veja a seção Estado da casa
Nesta página poderá também apagar todas as luzes do sistema por meio do comando gerais de luz .
O ícone de comando aparece quando mesmo que apenas uma única luz está acesa.
3. Toque para desligar todas as luzes
ESTADO DA CASA
Cozinha
Colorida cozinha
Luzes apagadas
Colorida sala das luzes
4
4. Toque para confirmar
138
138
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
Persiana
Os objetos Persiana permite-lhe regular a abertura e fechamento de persianas, comportas e garagens.
Poderá também regular o nível de abertura (apenas persianas com regulação de nível de abertura).
Persiana cozinha
Persiana sem regulação de nível de abertura : abre, fecha, para mas não mostra o estado de uma persiana
Persiana sala
Persiana com regulação de nível de abertura : abre, fecha de modo gradual, para e mostra o estado de uma persiana
Persiana sem regulação de nível de abertura
16:01 Quarta, 6 Dezembro
2 1 1
Termostato Quarto....
20.0 °C
Tudo está desligado e as persianas estão fechadas
1
Desinserção
0 partições
Olhe para fora Abre porta
A Nome da persiana
1. Toque para levantar/abaixar a persiana
Genérico Pública
Persiana cozinha
A
139
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
16:01 Quarta, 6 Dezembro
2 1 1
Termostato Quarto....
20.0 °C
Persiana cozinha e as persianas estão fechadas
OPEN
2
A Movimentos persiana
Levantar a persiana
Abaixar a persiana
Para a persiana
2. Toque para levantar a persiana
16:01 Quarta, 6 Dezembro
Desinserção
0 partições
A
2 1 1
Termostato Quarto....
20.0 °C
3
Persiana cozinha e as persianas estão fechadas
MOVIMENTO
Desinserção
0 partições
3. Toque para parar a persiana
140
140
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
Quando uma persiana está em movimento sou avisado por uma janelas pop-up na Página Inicial
Movimento das persi...
Pressione aqui para p...
1
4
2 1
Termostato Quarto....
20.0 °C
1
Desinserção
0 partições
Olhe para fora Abre porta Genérico Pública
Persiana cozinha
4. Toque para parar a persiana
Nota : as persianas sem pré-configuração não comparecem em Estado da casa e, por conseguinte, não são geridas pelo comando geral off persianas.
Persiana com regulação de nível de abertura
16:01 Quarta, 6 Dezembro
2 1 1
Termostato Quarto....
20.0 °C
Tudo está desligado e as persianas estão fechadas
1
Desinserção
0 partições
Olhe para fora
A Estado da persiana
B Nome da persiana
Abre porta
Aberta
Fechada
1. Toque para levantar/abaixar a persiana
Genérico Pública
Persiana cozinha
A
B
141
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
16:01 Quarta, 6 Dezembro
2 1 1
Termostato Quarto....
20.0 °C
2
Persiana cozinha e as persianas estão fechadas
Desinserção
0 partições
A
FECHADO
B
3
A Comandos
Levantar a persiana
Abaixar a persiana
Para a persiana
B Estado da persiana
Aberto : persiana aberta mesmo parcialmente
Em movimento : persiana em movimento
Fechado : persiana fechada (apenas se a persiana está fechada totalmente)
2. Toque para levantar a persiana até ao fim de curso
Ou
3. Toque e role para a esquerda para abrir a persiana até ao ponto pretendido, no fim da pressão o comando é executado
142
142
16:01 Quarta, 6 Dezembro
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
2 1 1
Termostato Quarto....
20.0 °C
Persiana cozinha e as persianas estão fechadas
Desinserção
0 partições
MOVIMENTO
4
4. Toque se for necessário para parar a persiana
Quando uma persiana está em movimento sou avisado por uma janelas pop-up na Página Inicial
Movimento das persi...
Pressione aqui para p...
1
5
2 1
Termostato Quarto....
20.0 °C
1
Desinserção
0 partições
Olhe para fora Abre porta
5. Toque para parar a persiana
Genérico Pública
Persiana cozinha
143
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
Comanda o objeto a partir de
16:01 Quarta, 6 Dezembro
2 1 1
Termostato Quarto....
20.0 °C
2
Desinserção
0 partições
1
Olhe para fora Abre porta Genérico Pública
Persiana cozinha
Quando uma persiana é aberta aparece uma indicação na pré-visualização do Estado da casa
1. Toque para abrir a página
ESTADO DA CASA
Cozinha
Persiana cozinha
Persianas fechadas
Persiana sala
3
2
2. Toque para inverter o estado da persiana (nesta página não é possível regular o nível de abertura da persiana)
A persiana se é fechada permanecerá disponível nesta página apenas até o ecrã desligar-se,
para mais informações veja a seção Estado da casa
Nesta página poderá também baixar todas as persianas do sistema por meio do comando geral persianas .
O ícone de comando aparece quando mesmo apenas uma única persiana está aberta.
3. Toque para baixar todas as persianas
144
144
Cozinha
Persiana cozinha
ESTADO DA CASA
Persianas fechadas
Persiana sala
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
4
4. Toque para confirmar
145
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
Player
Este objeto permite comandar um leitor musical Nuvo ou Sonos*, reproduzindo faixas musicais ou estações de rádio selecionadas no objeto player de MyHOME_Up.
*Nota : o dispositivo poderia não ser compatível com alguns modelos ou versões firmware dos mesmos.
A BTicino não é responsável por eventuais maus funcionamentos ou incompatibilidades presentes e futuras, atribuíveis a dispositivos de terceiros.
Player cozinha
Reproduz/pausa e controla o volume de uma faixa musical ou a estação de rádio selecionada no objeto player de MyHOME_Up.
Comanda o objeto a partir de
16:01 Quarta, 6 Dezembro
2 1 1
Termostato Quarto....
20.0 °C
Tudo está desligado e as persianas estão fechadas
1
Desinserção
0 partições
Olhe para fora Abre porta Genérico
A Nome Player
1. Toque para reproduzir a faixa ou a estação rádio
16:01 Quarta, 6 Dezembro
Pública Player cozinha A
2 1 1
Termostato Quarto....
20.0 °C
3
Player cozinha e as persianas estão fechadas
Rádio 01
Desinserção
0 partições
2
A Mostra a faixa ou a estação de rádio selecionada no objeto player de MyHOME_Up.
2. Toque para iniciar a reprodução
3. Toque e role para a esquerda/direita para diminuir/aumentar o volume
146
A
146
Comanda o objeto a partir de
16:01 Quarta, 6 Dezembro
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
2 1 1
Termostato Quarto....
20.0 °C
2
Desinserção
0 partições
1
Olhe para fora Abre porta Genérico Pública Player cozinha
Quando uma faixa está em reprodução aparece uma indicação na pré-visualização do Estado da casa
1. Toque para abrir a página
ESTADO DA CASA
Cozinha
Player cozinha
OFF Multimídia
Player cozinha 1
3
2
2. Toque para pausar a faixa (nesta página não é possível iniciar a reprodução ou regular o volume)
O player se é pausado permanecerá disponível nesta página apenas até o ecrã desligar-se, para
mais informações veja a seção Estado da casa
Nesta página poderá também apagar todos os players do sistema por meio do comando OFF multimédia .
O ícone de comando aparece quando mesmo apenas um player está em reprodução
3. Toque para desligar todos os players do sistema
147
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
Cozinha
Player cozinha
ESTADO DA CASA
OFF Multimídia
Confermi di spegnere
Player cozinha 1 multimediali
4
4. Toque para confirmar
148
148
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
Tomada controlada
Este objeto, permite alimentar uma tomada comandada
Tomada con...
ON/OFF : alimentação da tomada controlada
ON/OFF
Comanda o objeto a partir de
16:01 Quarta, 6 Dezembro
2 1 1
Termostato Quarto....
20.0 °C
Tudo está desligado e as persianas estão fechadas
1
Desinserção
0 partições
Olhe para fora Abre porta
A Nome da tomada controlada
1. Toque para alimentar a tomada
Genérico
16:01 Quarta, 6 Dezembro
Pública Tomada con...
A
2 1 1
Termostato Quarto....
20.0 °C
2
Tudo está desligado e as persianas
Tomada controlada...
ON
Desinserção
0 partições
Olhe para fora Abre porta Genérico
2. Uma mensagem indica que a tomada é alimentada
Pública Tomada con...
149
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
Comanda o objeto a partir de
16:01 Quarta, 6 Dezembro
2 1 1
Termostato Quarto....
20.0 °C
2
Desinserção
0 partições
1
Olhe para fora Abre porta Genérico Pública Tomada con...
Quando uma tomada é alimentada, aparece uma indicação na pré-visualização do Estado da casa
1. Toque para abrir a página
ESTADO DA CASA
Cozinha
Tomada controlada...
Tomadas OFF
Tomada controlada...
3
2
2. Toque para inverter o estado da tomada comandada
A tomada se é apagada permanecerá disponível nesta página apenas até o ecrã desligar-se,
para mais informações veja a seção Estado da casa
Nesta página poderá também apagar todas as tomadas comandadas do sistema por meio do comando Tomadas OFF .
O ícone de comando aparece quando mesmo apenas uma tomada é alimentada.
3. Toque para desligar todas as tomadas
150
150
Cozinha
Tomada controlada...
ESTADO DA CASA
Tomadas OFF
Tomada controlada...
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
4
4. Toque para confirmar
151
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
Cenários
Este objeto permite inicializar um cenário criado em MyHOME_Up
Inicializa um cenário criado em MyHOME_Up
Cenário
Comanda o objeto a partir de
16:01 Quarta, 6 Dezembro
2 1 1
Termostato Quarto....
20.0 °C
Tudo está desligado e as persianas estão fechadas
1
Desinserção
0 partições
Olhe para fora Abre porta
A Nome do cenário
1. Toque para iniciar o cenário
Genérico
16:01 Quarta, 6 Dezembro
Pública Cenário A
2 1 1
Termostato Quarto....
20.0 °C
2
Tudo está desligado e as persianas
Cenário
EM EXECUÇÃO
Desinserção
0 partições
Olhe para fora Abre porta Genérico
2. Uma mensagem indica que o cenário foi inicializado
Pública Cenário
152
152
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
Termorregulação
Nesta seção poderá visualizar o estado dos dispositivos do sistema de termorregulação
(Termóstatos, o Toalheiro Térmico e Fancoil).
Consoante o tipo de dispositivo, poderá regular a temperatura (Termóstato), ligar ou desligar
(Toalheiro Térmico) e ligar ou desligar ou regular a ventoinha (Fancoil), de forma direta ou através de uma programação simples ou semanal.
Na seção específica, poderá também enviar comandos simultaneamente a todos os dispositivos do sistema de termorregulação.
16:01 Mercoledì, 6 Dicembre
A
B
C
D
2 1 1
Termostato Quarto....
20.0 °C
1
Tutto è spento e le tapparelle sono chiuse
Disinserimento
0 partizioni
Guarda Apri porta Generico Pubblica Scenario
A indica por meio de coloração (vermelho aquecimento, azul arrefecimento) que pelo menos umo dos dispositivos está no estado ativo
B Indicação tipo de dispositivo ativo
Termóstato
Fancoil
Radiador toalheiro térmico
C Indica o número de áreas ativas
D Termostato favorito.
Pode definir um dos Termostatos como favorito, deste modo na Página Inicial aparecem diretamente alguns dados como nome, temperatura medida e se a área está ativa ou não
(coloração banda: vermelho = aquecimento, azul = arrefecimento).
1. Toque para gerir a instalação de termorregulação
153
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
B
Termostato Quarto....
20.0 °C
TERMORREGULAÇÃO
Fancoil Quarto de Hó...
2
Set mode
Termóstato Quarto de....
23.0 °C
A
Toalheiro Térmico casa...
ON
2
A Abre o painel de Programações gerais, onde poderá enviar comandos de termorregulação a todos os dispositivos do sistema.
B Dispositivos do sistema termorregulação
Nesta página há os odos os Termóstatos, os Toalheiros térmicos e os Fancoil da sua casa, a cor do pano de fundo do objeto indica o estado
Termostato Quarto....
20.0 °C
Pano de fundo claro
Dispositivo inativo (apenas Termóstatos).
Fancoil Quarto de Hó...
OFF
Pano de fundo escuro
Dispositivo desligado (OFF).
Toalheiro Térmico casa...
ON
Pano de fundo vermelho
Dispositivo com sistema em modo Aquecimento ativo
Termóstato Quarto de....
23.0 °C
Pano de fundo azul
Dispositivo com sistema em modo Arrefecimento ativo
2. Toque para abrir o painel de gestão do dispositivo
154
154
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
Termóstato
No painel de comando do Termóstato presente no sistema e configurado em MyHOME_Up, poderá ligar/desligar o seu Termóstato diretamente ou através de uma programação horária simples ou semanal.
Poderá também utilizar a função de Boost para ativar o sistema independentemente da temperatura detectada.
A
Termostato Quarto....
20.0 °C
D C B
1
A Nome Termostato
B Termostato favorito
Pode definir um dos Termostatos como favorito ( ), deste modo na Página Inicial aparecem diretamente alguns dados como nome, temperatura medida e se a área está ativa ou não
(coloração banda: vermelho = aquecimento, azul = arrefecimento).
C Temperatura medida
D Indicação da atividade do Termóstato:
– nenhum ícone = sistema em stand by;
– = sistema em aquecimento;
– = sistema em refrescamento
1. Toque para abrir o painel de gestão do Termostato
2
E
F Termóstato Qua...
20.0 °C
21.0 °C
Semana útil
G
E Define, se disponível, o modo disponível do Termóstato (aquecimento ou refrescamento)
F Abre o painel para seleccionar o modo de funcionamento
G Área de gestão do Termóstato, varia consoante o modo operativo seleccionado
2. Tocar para mudar o modo de funcionamento do Termóstato
155
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
Modo de funcionamento
3
Modalidade
OFF
Manual
Boost
Modo simples
Semana útil
Feriado
A
B
C
D
E
A Definir o Termóstato em OFF
B Definir o Termóstato em modo manual
C Definir o Termóstato em Boost
D Ativar a programação simples
E Ativar um dos programas semanais criados com o MyHOME_Up
3. Tocar para seleccionar o modo de funcionamento
Modo OFF
Esta função permite desligar o Termóstato
Modalidade
OFF
Manual
Boost
Modo simples
1
Termóstato Qua...
20.0 °C
OFF
Protecção
1. Toque para ativar o modo desejado
Agora o Termóstato está em modo proteção
156
156
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
Modo manual
Esta função permite regular a temperatura do Termóstato e ligá-lo ou desligá-lo consoante a necessidade.
OFF
Modalidade
Manual
Boost
Modo simples
1
Termóstato Qua...
20.0 °C
21.0 °C
A
B
C
1. Toque para ativar o modo desejado
A Temperatura medida
B Temperatura programada
C Aumentar/diminuir a temperatura
Modo Boost
Esta função permite executar a ligação força do sistema (tanto aquecimento como refrescamento) por um período limitado (30, 60, 90 minutos) independentemente da temperatura mensurada ou programada.
Após decorrido o tempo programado, o Termóstato reiniciará o funcionamento segundo a programação anterior.
OFF
Modalidade
Manual
Boost
Modo simples
1
Selecionar duração
30 minutos
60 minutos
90 minutos
2
1. Toque para ativar o modo desejado
2. Tocar para definir o tempo em que permanecerá ligado o Termóstato
157
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
Termóstato Qua...
20.0 °C
A
B C
BOOST
29 minutos remanescentes
A Indicação visual tempo remanescente
B Terminar a função
C Redefinir o parâmetro seleccionado ao ponto 2
D Indicação numérica tempo remanescente
D
Modo simples
Esta função permite definir o Termóstato no modo simples, que prevê duas faixas horárias de funcionamento (dia e noite) com as relativas temperaturas de funcionamento.
Para modificar os parâmetros deste modo ver o relativo parágrafo no manual do utilizador de
MyHOMEServer1 ou ver
OFF
Modalidade
Manual
Boost
Modo simples
1
Termóstato Qua...
20.0 °C
21.0 °C
Modo simples
A
B
C
D
1. Toque para ativar o modo desejado
A Temperatura medida
B Temperatura programada
C Aumentar/diminuir a temperatura
D Indicador do modo ativo
Nota : caso após ter programada o modo simples, regular manualmente a temperatura, a regulação permanece ativa até ao início da nova faixa horária e, em seguida, regressa ao modo simples.
158
158
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
Modo Semanal
Esta função permite definir o Termóstato no modo simples, que prevê a ligação do Termóstato a uma determinada hora e dia da semana, por seleccionar o programa semanal entre os disponíveis.
Para modificar os parâmetros dos programas ver o relativo parágrafo no manual utilizador de
MyHOMEServer1
Modalidade
Boost
Modo simples
Semana útil
Feriado
Termóstato Qua...
20.0 °C
18.0 °C
Semana útil
A
B
C
1
D
1. Seleccionar o programa semanal entre os disponíveis
A Temperatura medida
B Temperatura programada
C Aumentar/diminuir a temperatura
D Indicador do modo ativo
Nota : caso após ter programada um modo simples, regular manualmente a temperatura, a regulação permanece ativa até ao início da nova faixa horária e, em seguida, regressa ao modo semanal.
159
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
Radiador toalheiro térmico
No painel de comando do Toalheiro Térmico presente no sistema e configurado em MyHOME_Up, poderá ligar/desligar o seu Toalheiro Térmico diretamente ou através de uma programação horária simples ou semanal.
Poderá também utilizar a função de Boost para ligar o Toalheiro Térmico por um certo tempo.
A
Toalheiro Térmico casa...
ON
C B
1
A Nome do Radiador toalheiro térmico
B Estado do Radiador toalheiro térmico
C Indicação da atividade do Toalheiro Térmico
1. Toque para abrir o painel de gestão do Radiador toalheiro térmico
2
Toalheiro Térmi...
D
ON
E
D Abre o painel para seleccionar o modo de funcionamento
E Ligar/desligar o Toalheiro Térmico
2. Tocar para mudar o modo de funcionamento do Toalheiro Térmico
160
160
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
Modo de funcionamento
3
OFF
Modalidade
Manual
Boost
Modo simples
Conforto casa de b...
C
D
A
B
E
A Definir o Toalheiro Térmico em OFF
B Definir o Toalheiro Térmico em modo manual
C Definir o Toalheiro Térmico em Boost
D Ativar a programação simples criada com MyHOME_Up
E Ativar um dos programas semanais criados com o MyHOME_Up
3. Tocar para seleccionar o modo de funcionamento
Modo OFF
Esta função permite desligar o Toalheiro Térmico
OFF
Modalidade
Manual
Boost
Modo simples
1
Toalheiro Térmi...
OFF
1. Toque para ativar o modo desejado
Agora o Termóstato está em modo proteção
161
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
Modo manual
Esta função permite ligar/desligar o Toalheiro Térmico
Modalidade
OFF
Manual
Boost
Modo simples
1
Toalheiro Térmi...
ON
2
1. Toque para ativar o modo desejado
2. Toque para acender/apagar o Radiador toalheiro térmico
Modo Boost
Esta função permite executar a ligação força do sistema por um período limitado 30, 60, 90 minutos.
Após decorrido o tempo programado, o Toalheiro Térmico reiniciará o funcionamento segundo a programação anterior.
OFF
Modalidade
Manual
Boost
Modo simples
1
Selecionar duração
30 minutos
60 minutos
90 minutos
2
1. Toque para ativar o modo desejado
2. Tocar para definir o tempo em que permanecerá ligado o Toalheiro Térmico
162
162
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
Toalheiro Térmi...
A
B C
BOOST
29 minutos remanescentes
A Indicação visual tempo remanescente
B Terminar a função
C Redefinir o parâmetro seleccionado ao ponto 2
A Indicação numérica tempo remanescente
D
Modo simples
Esta função permite definir o Toalheiro Térmico no modo simples, que prevê duas faixas horárias de funcionamento (dia e noite) com as relativas faixas horárias de funcionamento.
Para modificar os parâmetros deste modo ver o relativo parágrafo no manual utilizador de
MyHOMEServer1
OFF
Modalidade
Manual
Boost
Modo simples
1
Toalheiro Térmi...
ON
1. Toque para ativar o modo desejado
Agora o Toalheiro Térmico será ligado ou desligado consoante a faixa horária programada na programação simples.
Nota : caso após ter programada o modo simples, desligar/ligar manualmente o toalheiro térmico, a regulação permanece ligada/desligada até ao início da nova faixa horária e, em seguida, regressa ao modo simples.
163
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
Modo Semanal
Esta função permite definir o Termóstato no modo simples, que prevê a ligação do Termóstato a uma determinada hora e dia da semana, por seleccionar o programa semanal entre os disponíveis.
Para modificar os parâmetros dos programas ver o relativo parágrafo no manual utilizador de
MyHOMEServer1.
Toalheiro Térmi...
Modalidade
Manual
Boost
Modo simples
Conforto casa de b...
1
ON
1. Seleccionar o programa semanal entre os disponíveis
Agora o Toalheiro Térmico será ligado ou desligado consoante a faixa horária e ao dia da semana programada na programação semanal.
Nota : caso após ter programada o modo semanal, desligar/ligar manualmente o toalheiro térmico, a regulação permanece ligada/desligada até ao início da nova faixa horária e, em seguida, regressa ao modo semanal.
164
164
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
Fancoil
No painel de comando do Fancoil presente no sistema e configurado em MyHOME_Up, poderá ligar/desligar e regular a velocidade da ventoinha do Fancoil diretamente ou através de uma programação horária simples ou semanal.
Poderá também utilizar a função de Boost para ligar o Fancoil por um certo tempo.
A
Fancoil Quarto de Hó...
2
1
C B
A Nome Fancoil
B Velocidade da ventoinha programada
C Indicação da atividade do Toalheiro Térmico
1. Toque para abrir o painel de gestão do Fancoil
2
Fancoil Quarto...
D
OFF 1 2 3
D Abre o painel para seleccionar o modo de funcionamento
E Desligar/seleccionar a velocidade da ventoinha
2. Tocar para mudar o modo de funcionamento do Fancoil
E
165
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
Modo de funcionamento
3
OFF
Modalidade
Manual
Boost
Modo simples
Conforto noite
C
D
A
B
E
A Definir o Fancoil em OFF
B Definir o Fancoil em modo manual
C Definir o Fancoil em Boost
D Ativar a programação simples criada com MyHOME_Up
E Ativar um dos programas semanais criados com o MyHOME_Up
3. Tocar para seleccionar o modo de funcionamento
Modo OFF
Esta função permite desligar o Fancoil
OFF
Modalidade
Manual
Boost
Modo simples
1
Fancoil Quarto...
OFF 1 2 3
1. Toque para ativar o modo desejado
Agora o Fancoil está em modo proteção
166
166
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
Modo manual
Esta função permite ligar/desligar e regular a velocidade da ventoinha do Fancoil
Modalidade
OFF
Manual
Boost
Modo simples
1
Fancoil Quarto...
2
OFF 1 2 3
1. Toque para ativar o modo desejado
2. Tocar para desligar ou seleccionar a velocidade da ventoinha do Fancoil
Modo Boost
Esta função permite executar a ligação força do sistema por um período limitado 30, 60, 90 minutos.
Após decorrido o tempo programado, o Fancoil reiniciará o funcionamento segundo a programação anterior.
OFF
Modalidade
Manual
Boost
Modo simples
1
1. Toque para ativar o modo desejado
2. Tocar para definir o tempo em que permanecerá ligado o Fancoi
Selecionar duração
30 minutos
60 minutos
90 minutos
2
167
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
Fancoil Quarto...
A
B C
BOOST
29 minutos remanescentes
A Indicação visual tempo remanescente
B Terminar a função
C Redefinir o parâmetro seleccionado ao ponto 2
D Indicação numérica tempo remanescente
D
Modo simples
Esta função permite definir o Fancoil no modo simples, que prevê duas faixas horárias de funcionamento (dia e noite) com as relativas faixas horárias de funcionamento.
Poderá também definir a velocidade da ventoinha do para cada faixa horária.
Para modificar os parâmetros deste modo ver o relativo parágrafo no manual utilizador de
MyHOMEServer1
Fancoil Quarto...
OFF
Modalidade
Manual
Boost
Modo simples
1
OFF 1 2 3
1. Toque para ativar o modo desejado
Agora o Toalheiro Térmico será ligado ou desligado com uma determinada velocidade da ventoinha, consoante a faixa horária programada na programação simples.
Nota : caso após ter programada o modo simples, desligar/ligar manualmente o fancoil, a regulação permanece ligada/desligada até ao início da nova faixa horária e, em seguida, regressa ao modo simples.
168
168
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
Modo Semanal
Esta função permite definir o Termóstato no modo simples, que prevê a ligação do Termóstato e a programação da velocidade da ventoinha, a uma determinada hora e dia da semana, por seleccionar o programa semanal entre os disponíveis.
Para modificar os parâmetros dos programas ver o relativo parágrafo no manual utilizador de
MyHOMEServer1
Fancoil Quarto...
Modalidade
Manual
Boost
Modo simples
Conforto noite
1
OFF 1 2 3
1. Seleccionar o programa semanal entre os disponíveis
Agora o Fancoil será ligado ou desligado com uma determinada velocidade da ventoinha, consoante a faixa horária e ao dia da semana programada na programação simples.
Nota : caso após ter programada o modo semanal, desligar/ligar manualmente o fancoil, a regulação permanece ligada/desligada até ao início da nova faixa horária e, em seguida, regressa ao modo semanal
169
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
Programações gerais
Nesta seção, poderá também enviar comandos simultaneamente a todos os dispositivos do sistema de termorregulação.
TERMORREGULAÇÃO Set mode
Termostato Quarto....
20.0 °C
Fancoil Quarto de Hó...
2
Termóstato Quarto de....
23.0 °C
1
Toalheiro Térmico casa...
ON
A
B
D
1. Tocar para abrir o painel de Programações gerais
TERMORREGULAÇÃO
Set mode:
20.0 °C
Manual
Fancoil Quarto de Hó...
2
Modo simples
E
ON
Conforto casa de b...
Conforto noite
Set mode
Termóstato Quarto de....
23.0 °C
C
A Desliga todos os dispositivos
B Liga todos os dispositivos
C Modifica os parâmetros do modo simples para os Termóstatos
D Ativa o modo simples de todos os dispositivos
E Ativa os programas semanais de todos os dispositivos
170
170
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
Modo OFF
Esta função permite desligar todos os dispositivos
TERMORREGULAÇÃO
Termostato Quarto....
20.0 °C
Set mode:
OFF
Fancoil Quarto de Hó...
2
Manual
Toalheiro Térmico casa...
ON Modo simples
Manual
1
Set mode
Termóstato Quarto de....
23.0 °C
1. Seleccionar o modo desejado
Agora os Termóstatos estão em modo de proteção, Toalheiro Térmico e Fancoil em OFF
TERMORREGULAÇÃO Set mode
Termostato Quarto....
20.0 °C
Fancoil Quarto de Hó...
OFF
Termóstato Quarto de....
23.0 °C
Toalheiro Térmico casa...
OFF
171
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
Modo manual geral
Esta função permite regular a temperatura de todos os Termóstatos e os ligar ou desligar conforme a necessidade, enquanto os Toalheiros Térmicos e os Fancoil são ligados.
TERMORREGULAÇÃO Set mode
Termostato Quarto....
20.0 °C
Set mode:
OFF
Fancoil Quarto de Hó...
OFF
Termóstato Quarto de....
23.0 °C
OFF Modo simples
Manual
1
1. Seleccionar o modo desejado
Termostato Quarto....
20.0 °C
Manual
TERMORREGULAÇÃO
2
Fancoil Quarto de Hó...
OFF
Set mode
Termóstato Quarto de....
23.0 °C
22.0°C
Toalheiro Térmico casa...
OFF
2
3
2. Toque para definir a temperatura (apenas Termóstatos)
3. Toque para confirmar
172
172
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
Termóstato Qua...
20.0 °C
22.0 °C
TERMORREGULAÇÃO
Fancoil Quarto de Hó...
2
Set mode
Termóstato Qua...
23.0 °C
22.0 °C
Toalheiro Térmico casa...
ON
Para os Termóstatos foi definida a temperatura programada (se diferente da mensurada, ativa-se o sistema).
Os Toalheiros Térmicos são ligados e os Fancoil são ligados com a velocidade da ventoinha atual.
Modo simples geral
Esta função permite ativar o Modo Simples para todos os dispositivos, cada tipo (Termóstatos,
Toalheiros Térmicos e Fancoil) possui um Modo Simples específico.
Apenas para os Termóstatos é possível modificar os parâmetros do modo simples através do
HOMETOUCH, para modificar os parâmetros dos outros tipos, ver o relativo parágrafo no manual utilizador de MyHOMEServer1
TERMORREGULAÇÃO Set mode
Termostato Quarto....
20.0 °C
Set mode:
OFF
Fancoil Quarto de Hó...
2
Manual
Toalheiro Térmico casa...
ON Modo simples
Manual
Termóstato Quarto de....
1
1. Tocar para ativar para cada dispositivo o relativo Modo simples
2. Tocar caso deseje modificar o modo simples dos Termóstatos
173
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
Através desta programação poderá definir um setpoint para o dia e um para a noite.
Neste modo poderá regular a temperatura da sua casa automaticamente durante todas as 24 horas.
No exemplo ilustrado em seguida pretende-se definir para o dia uma temperatura de 20 °C, e para a noite de 18 °C.
DIA
MODO SIMPLES
Definir temperatura para a noite e o dia
NOITE
1
08:00 20.0°C 20:00 18.0°C
1. Tocar para inserir o horária de início da faixa horária do dia
DIA
MODO SIMPLES
Definir temperatura para a noite e o dia
NOITE
2
3
08:00 20.0°C
2. Tocar para seleccionar a hora
3. Toque para definir a temperatura para a faixa horária do dia
20:00 18.0°C
174
174
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
DIA
MODO SIMPLES
Definir temperatura para a noite e o dia
NOITE
4
08:30 20.0°C 20:00 18.0°C
4. Tocar para seleccionar a temperatura
DIA
MODO SIMPLES
Definir temperatura para a noite e o dia
NOITE
5
08:30 21.0°C 20:00 18.0°C
5. Repetir a operação para a faixa horária Noite, em seguida tocar para guardar
DIA
MODO SIMPLES
Definir temperatura para a noite e o dia
NOITE
6
08:30 21.0°C
6. Tocar guardar as definições
175
23:00 18.0°C
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
Modo Semanal
Esta função permite ativar todos os programas específicos específicos de cada dispositivo.
Para modificar os parâmetros dos programas ver o relativo parágrafo no manual utilizador de
MyHOMEServer1.
TERMORREGULAÇÃO Set mode
Termostato Quarto....
20.0 °C
Set mode:
OFF
Fancoil Quarto de Hó...
2
Termóstato Quarto de....
23.0 °C
1
ON Modo simples
Manual
1. Rolar para visualizar todos os programas semanais
TERMORREGULAÇÃO
Termostato Quarto....
20.0 °C
Set mode:
Modo simples
2
Semana útil
Toalheiro Térmico casa...
ON Conforto casa de b...
Conforto noite
Set mode
Termóstato Quarto de....
23.0 °C
2. Tocar para ativar o programa semanal entre os disponíveis
176
176
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
Anti-roubo
Nesta seção pode ver o estado do sistema anti-roubo, as avarias em curso, visualizar o estado e ativar as partições, e ativar o sistema anti-roubo por meio dos cenários de inserção.
Nota : esta função está presente apenas se possui um Sistema Anti-roubo BTicino (centrais de alarme
4200, 4201, 4203) e o seu instalador efetuou a conexão com a central por meio do procedimento específico MyHOME_Up.
Atenção : nem todas as funções ilustradas neste manual estão disponíveis em todos os países.
Verificar com o seu próprio revendedor quais são as funções disponíveis no próprio mercado
A
16:01 Quarta, 6 Dezembro
2 1 1
Termostato Quarto....
20.0 °C
Tudo está desligado e as persianas estão fechadas
Inserção total
2 Partições
1
Olhe para fora Abre porta Genérico Pública
Campainha intercomunica...
A Indica por meio de coloração o estado do sistema:
Nenhuma cor = sistema anti-roubo desinserido
Verde = sistema anti-roubo inserido (pelo menos um cenário ou partição inseridos)
Vermelho fixo = alarme ocorrido e processado (isto é, visualizado mas não resolvido por desativar o sistema e remover a causa do alarme)
Vermelho intermitente = alarme em andamento
B indica por meio do ícone o estado do sistema:
Sistema anti-roubo inserido
Sistema anti-roubo desinserido
Sistema anti-roubo em alarme (pelo uma partição em alarme)
C Cenário de inserção ativo
“Nome cenário”
(por exemplo Noite)
“Parcialmente inserido”
Partições inseridas segundo o cenário pré-configurado na central
Partições inseridas manualmente na página
D N° partições inseridas
1. Toque para abrir a página Anti-roubo
B
C
D
177
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
A B C
Segurança
D E
Cenas
Desinserção
Inserção dia
Sistema desabilitado
DESINSERÇÃO
Inserção total Inserção noite
A Retorna à Página Principal
B Cenários de inserção
C Partições
D Zonas
E Alarmes/avarias
Conceitos fundamentais
Neste parágrafo serão utilizados termos para identificar conceitos e funções do Sistema Antiroubo.
Partições:
As partições: são as áreas nas quais a sua casa está dividida de acordo com uma agregação lógica ou funcional.
Por exemplo, a partição “volumétrico noite” abrange os locais casa de banho e quarto de casal.
Zonas: as zonas são os dispositivos de detecção das intrusões que compõem o Sistema Anti-roubo.
Por exemplo, o contacto da porta blindada, o detector IR da cozinha, etc.
Cenários de inserção: as inserções são os cenários de ativação do seu Sistema Anti-roubo.
Por exemplo, o cenário de inserção “inserção noite” insere o anti-roubo nas partições perimétricas internas, perimétricas externas, volumétricos dia e volumétricos externos mas não na partição volumétricos noite,
Assim, o sistema será inserido na casa toda e no exterior exceto nos locais do quarto e casa de banho (partições noite), nos quais poderá circular livremente.
178
178
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
Cenários de inserção
Nesta página pode inserir o sistema anti-roubo por meio dos cenários de inserção.
Segurança
C
Cenas
Desinserção
Inserção dia
Sistema desabilitado
DESINSERÇÃO
Inserção total Inserção noite
1
A Visualiza o estado do sistema
B Visualiza o cenário de inserção ativo
C Cenários de inserção disponíveis no sistema
1. Toque o cenário de inserção entre os mostrados
Segurança
Efetuar
INSERÇÃO NOITE
Cenas
Desinserção
Inserção dia
1 2 3
4
Sistema desabilitado
5 6
7 9
Inserção noite
2 0
3
2. Digite o código se requerido
3. Toque para confirmar
A
B
179
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
Uma mensagem indica que o cenário de inserida foi executado e que o sistema foi inserido nas partições que fazem parte do cenário.
Segurança
Cenas
Desinserção
Inserção dia
Sistema inserimento
PARZIALE
Inserção noite
Executado
Inserção total Inserção noite
Partições
Nesta página pode visualizar e inserir pontualmente as partições: do seu sistema anti-roubo sem utilizar os cenários de inserção.
Segurança
B
Perímetrais internos
Volumétricos noite
Volumétricos externos
Elementos de separação
Perímetrais externos
Volumétricos dia
1
A
A Visualiza o estado da partição:
Partição desinserida
Partição inserida
Partição em alarme
B Visualiza as partições em que o seu sistema está dividido:
1. Toque para inserir a partição
180
180
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
Perímetrais internos
Volumétricos noite
Volumétricos externos
1
4
7
Segurança
Efetuar
PERÍMETRAIS EXTERNOS
2
3
5
Perímetrais externos
6
Volumétricos dia
8 9
0
2. Digite o código se requerido
3. Toque para confirmar
Uma mensagem indica que o sistema foi inserido na partição indicada.
Segurança
3
Perímetrais internos
Volumétricos noite
Volumétricos externos
Elementos de separação
Perímetrais externos
Perímetrais externos
Executado
181
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
Zonas
Nesta página pode visualizar a lista das zonas do sistema e se necessário desativá-las, por exemplo, para excluir i um sensor de uma janela que não desejo proteger.
Segurança
Zonas
B
C IR Cozinha
IR Jardim
Cont. janela quarto
Cont. Janela sala
Cont. Janela banheiro
IR Cortina banheiro
A Inclui/exclui zona do sistema
B Nome da zona
C Zona em alarme
1. Toque a zona que deseja excluir o sistema
Segurança
Efetuar
IR SALA
IR Sala
IR Garagem
Cont. Porta blindada
Cont. Janela cozinha
IR Cortina sala
1
IR Cozinha
IR Jardim
Cont. janela quarto
Cont. Janela sala
Cont. Janela banheiro
IR Cortina banheiro
1
4
7
2
3
5
IR Sala
IR Garagem
6
8
Cont. Janela cozinha
0 IR Cortina sala
3
2. Digite o código se requerido
3. Toque para confirmar
A
182
182
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
Segurança
Zonas
IR Sala IR Cozinha
IR Jardim
Cont. janela quarto
Cont. Janela sala
Cont. Janela banheiro
IR Cortina banheiro
Cont. Janela cozinha
IR Cortina sala
Uma mensagem indica que a zona agora está excluída do sistema e não será incluída de novo automaticamente, toque novamente para a incluir novamente.
Nota : para o funcionamento correto, o seu instalador deverá configurar adequadamente a exclusão da zona.
Alarmes e Avarias
Nesta página pode visualizar as avarias e os alarmes em curso no sistema.
Segurança
1
B
Alarmes:
Hoje 16:35
Sensores volumétricos
Hoje 16:33
Sensores volumétricos
Falhas
Bateria descarregada
Fonte de alimentação baixa
GSM KO
BUS KO
A
A Lista das avarias em curso
B Lista dos alarmes
183
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
Alarmes
Quando ocorre um alarme no sistema anti-roubo na Página Inicial aparece uma mensagem
(banda vermelha a piscar)
16:01 Quarta, 6 Dezembro
2 1 1
Termostato Quarto....
20.0 °C
Tudo está desligado e as persianas estão fechadas
1
Allarme
Olhe para fora Abre porta
1. Toque para visualizar o alarme
Genérico
Segurança
Pública
Campainha intercomunica...
Falhas
1
B
Alarmes:
Hoje 16:35
Sensores volumétricos
Hoje 16:33
Sensores volumétricos
A
A Número alarmes em curso
B Painel dos alarmes a
Hoje 16:35
Sensores volumétricos d a Data/hora alarme b Elimina visualização do alarme c Partição na qual ocorreu o alarme d Cor pano de fundo:
Vermelho = alarme em andamento
Escuro = alarma processado (já visualizado) b c
184
184
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
Falhas
Nesta página pode visualizar as avarias em curso no sistema.
Segurança
Alarmes:
Hoje 16:35
Sensores volumétricos
Hoje 16:33
Sensores volumétricos
1
Falhas
Bateria descarregada
Fonte de alimentação baixa
GSM KO
BUS KO
Bateria descarregada : a tensão da bateria está abaixo do nível (em ausência da rede)
KO BUS : problema nas cablagens ou conexões do cabo BUS
KO Ethernet : problema na rede Ethernet (não disponível) ou avariada)
KO Fusíveis : o fusível entra em proteção
KO GSM : rede GSM não disponível ou avariada
KO PSTN : rede PSTN não disponível ou avariada
KO alimentação : falta a alimentação na central e/ou no dispositivo repetidor wireless
Baixa alimentação : a tensão na saída do alimentador está abaixo do nível
Nenhuma alimentação : o alimentador está avariado e não consegue fornecer a corrente necessária ao sistema
185
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
Gestão das cargas
Para utilizar a função Gestão das cargas, o seu instalador de confiança deve já ter primeiro configurado corretamente HOMETOUCH.
16:01 Quarta, 6 Dezembro
1
Desinserção
0 partições 2 1 1
Termostato Quarto....
20.0 °C
Tudo está desligado e as persianas estão fechadas
Olhe para fora Abre porta Acrescente
1. Tocar a fim de abrir a secção Gestão das cargas
16:01 Quarta, 6 Dezembro
GESTÃO DAS CARGAS
Forno
ON
2 1 Lavadora
ON
Termostato Quarto....
20.0 °C
Lava-loiça
ON
Tudo está desligado e as persianas estão fechadas
Secador de cabelo
ON
Olhe para fora Abre porta Acrescente
Nesta página poderá ver as cargas controladas pela central e o seu estado:
carga ativa;
carga desativada.
Para ver o consumo das suas cargas, utilizar a App MyHOME_Up.
2. Tocar para fechar a página
Desinserção
2
186
186
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
Caso a central de controlo das cargas desative um ou mais cargas por causa de uma sobrecarga de potência para evitar o desligamento do contador, aparece uma janela de aviso/gestão das cargas no dispositivo. Se configurado pelo seu instalador, o dispositivo emite também um aviso sonoro.
16:01 Quarta, 6 Dezembro
2
A
B
CARGA DESATIVADA
2 1
Forno
Desativado
Termostato Quarto....
20.0 °C
Lavadora
Desativado
Tudo está desligado e as persianas estão fechadas
Desinserção
0 partições
Reativar
Reativar
C
Olhe para fora Abre porta
1
Acrescente
A Indicação do número cargas desativadas
B Estado da carga desativada
C Tecla de reativação forçada da carga
1. Tocar para reativar forçadamente a carga por 4 horas.
Se reativa a carga, a mesma (caso não ultrapassar em todo caso o limite de absorção máxima configurada) permanecerá acesa com prioridade maior em relação à configuração efetuada por seu instalador por um período de 4 horas (de modo que tenha o tempo para terminar o programa de lavagem da sua lavadora), em seguida o sistema voltará a funcionar conforme a configuração inicial.
Uma vez reativada a carga, desaparece a indicação.
1
16:01 Quarta, 6 Dezembro
2 1 1
Termostato Quarto....
20.0 °C
Forno
Desativado
CARGA DESATIVADA
Tudo está desligado e as persianas estão fechadas
Desinserção
0 partições
Reativar
2
Olhe para fora
2. Tocar para fechar a janela pop-up
Abre porta Acrescente
187
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
16:01 Quarta, 6 Dezembro
2 1 1
Termostato Quarto....
20.0 °C
Tudo está desligado e as persianas estão fechadas
3
Desinserção
0 partições
1
Olhe para fora Abre porta Acrescente
3. A Indicação permanece enquanto mesmo apenas uma carga está desativada.
Tocar para gerir-la.
16:01 Quarta, 6 Dezembro
GESTÃO DAS CARGAS
Forno
Desativado
2 1 Lavadora
ON
Termostato Quarto....
20.0 °C
Lava-loiça
ON
Tudo está desligado e as persianas
Reativar
Desinserção
0 partições
Secador de cabelo
ON
Olhe para fora Abre porta Acrescente
4. Reativar de modo forçado e temporariamente a carga.
16:01 Quarta, 6 Dezembro
1
A
2 1 1
Termostato Quarto....
20.0 °C
Tudo está desligado e as persianas estão fechadas
Desinserção
0 partições
Olhe para fora
A Agora todas as cargas estão ativas
Abre porta Acrescente
188
188
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
Utilização das funções a partir de MyHOME_Up
As funções domóticas podem ser utilizadas localmente por meio dos ícones na Página Inicial e as páginas específicas, ilustradas nos parágrafos anteriores, ou à distância, por meio dos objetos e as funções disponíveis na App MyHOME_Up.
Descarregue a App MyHOME_Up nos store...
Ground floor
Kitchen
Ground...
Kitchen
Living room
Favourites Home Scenarios Security Other
Kitchen Light 1
First...
Children bedroom
First floor - Children bedroom
16.6
Ground...
Kitchen
OFF Hot
20
Kitchen Thermostat 1
Cold
Radio Kitchen Player Library
AUTO 1
Close
2
16.6 °C
3
Artist A
Album 2
Kitchen Light 1
Kitchen Light 2
Kitchen Rolling shutter 1
Track 01
- - °C
...e utilize-a para comandar em remoto a sua casa
Para mais informações, consulte o manual do sistema MyHOME_Up que pode ser descarregado do site: www.homesystems-legrandgroup.com
189
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
Configurações
Após ter instalado e conectado seu HMETOUCH, deve executar as configurações básicas, para poder começar a usá-lo.
Nota : as funções e as configurações disponíveis dependem da escolha feita inicialmente (vídeointercomunicador, demótica ou ambas) e das funções contidas no MyHOMEServer1 associado.
1
16:01 Quarta, 6 Dezembro
2
1
1 1
Termostato Quarto....
20.0 °C
Tudo está desligado e as persianas estão fechadas
Desinserção
0 partições
Olhe para fora Abre porta Acrescente
1. Tocar aqui para abrir o menu instantâneo Configurações
A B
1
CONFIGURAÇÕES
16:01 Quarta, 6 Dezembro
Atendedor
Geral
NÃO
ZONA ATIVA
Rede
Termostato cozi...
23.4 °C
Mostrador
Tudo está desligado e as persianas estão fechadas
C
Áudio 2
Atendedor
Olhe para fora Abre porta
A Feche o menu instantâneo
B Habilita/desabilita a função atendedor
C Lista de configurações
2. Rolar para visualizar as outras configurações
Acrescente
Desinserção
0 partições
190
190
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
Configure os parâmetros gerais como:
Visualiza/modifique o tipo de tecnologia com o qual o seu dispositivo está conectado à sua rede doméstica (wi-fi, ethernet) e modifica os seus parâmetros
Ajusta a luminosidade e muda a imagem de fundo do display, habilita/desabilita o funcionamento do sensor de proximidade.
Combine as campainhas a determinados eventos e regula o seu volume
Habilita/desabilita a função secretária eletrônica, configura a qualidade do vídeo que é gravado, habilita/desabilita e grava a mensagem de boas-vindas.
Visualiza a lista dos utilizadores associados ao seu dispositivo e os smartphones conectados aos mesmos.
Desligue singularmente os smartphones ou dissocie o utilizador.
Visualiza a disponibilidade de uma atualização do firmware e, se for o caso, executa o download e a instalação.
Permite conectar as câmaras de vídeo NETATMO à App e ao dispositivo
Permite relatar um problema que ocorreu e envie um relatório à assistência técnica.
191
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
Informações gerais
Nesta secção estão presentes as configurações gerais.
CONFIGURAÇÕES
Atendedor
Geral
Rede
Mostrador
Áudio
Atendedor
Data e Hora Língua Informações
Configure automaticamente a data e a hora
Use a data e a hora fornecidas pela rede
Fuso horário
Europe/Rome
Modifique
Data e hora
Configurar a data e a hora actual.
CONFIGURAÇÕES
Atendedor
Geral
Rede
Data e Hora Língua Informações
Configure automaticamente a data e a hora
Use a data e a hora fornecidas pela rede
Fuso horário
Europe/Rome
Modifique
Mostrador
Áudio
1
Atendedor
A
A Indicação do fuso horário corrente
Basicamente é programado de modo que, hora e data, sejam atualizadas automaticamente por um servidor NTP. O Network Time Protocol, abreviado NTP, é um protocolo para sincronizar os relógios do sistema de forma automática, adquirindo os dados corretos da Internet.
1. Tocar aqui a fim de modificar o fuso horário
192
192
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
CONFIGURAÇÕES
2
SELECIONE O FUSO HORÁRIO
Atendedor
Geral
Rede
Mostrador
3 GMT 00 London, Lisbon, Dublin
GMT +1 Rome, Paris, Berlin
GMT +2 Athens, Istanbul, Bucharest
GMT +3 Moscow, Mogadishu, Doha
Áudio
Atendedor
GMT +3:30 Tehran
GMT +4 Abu Dhabi, Dubai, Port Louis
GMT +4:30 Kabul
2. Selecione o fuso horário da sua região geográfica
3. Tocar aqui para confirmar
CONFIGURAÇÕES SELECIONE O FUSO HORÁRIO
Atendedor
Geral
Rede
Mostrador
Para confirmar as modificações, o dispositivo deve ser reiniciado.
Continuar mesmo assim?
GMT +2 Athens, Istanbul, Bucharest
Eliminar GMT +3 Moscow, Mogadishu, Doha
Áudio
GMT +3:30 Tehran
Atendedor
4 GMT +4 Abu Dhabi, Dubai, Port Louis
GMT +4:30 Kabul
4. A mudança do fuso horário requer a reinicialização do dispositivo, toque para continuar
193
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
CONFIGURAÇÕES
Atendedor
Geral
Rede
Mostrador
Data e Hora Língua Informações
Configure automaticamente a data e a hora
Use a data e a hora fornecidas pela rede
Fuso horário
Europe/Rome
5
Modifique
Áudio
Atendedor
5. Toque para desativar a função hora e data automáticas e configurar manualmente hora e data
CONFIGURAÇÕES
Atendedor
Geral
Rede
Mostrador
Áudio
Data e Hora Língua
6
Use a data e a hora fornecidas pela rede
Informações
Hora:
16:17
Data:
Quinta, 21 Dezembro
Modifique
Atendedor
A
A Data e hora actual
1. Tocar aqui a fim de modificar manualmente hora e data
194
194
CONFIGURAÇÕES
Atendedor
Geral
Rede
Mostrador
Áudio
Atendedor
7. Rolar para ajustar a hora
8. Rolar para ajustar a data
9. Tocar para concluir
8
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
DATA E HORA
9
19
20
21
22
23
14 15
15 16
16 17
17 18
18 19
Outubro
Novembro
Dezembro
Janeiro
Fevereiro
2015
2016
2017
2018
2019
7
195
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
Língua
Configure a língua do dispositivo
CONFIGURAÇÕES
Atendedor
Data e Hora
1
Língua Informações
Geral
Rede
Mostrador
Áudio
English
Français
Italiano
Español
Deutsch
Atendedor
1. Tocar no ícone relativo à língua desejada
Informações
Nesta seção pode visualizar algumas informações relativas à configuração do dispositivo
A A B
CONFIGURAÇÕES
Atendedor
Geral
Rede
Mostrador
Áudio
Data e Hora
N P
1
Versão do Firmware
0.3.0
0
Língua Informações
Unidade interna
Secundário
Atendedor
Excluído
Atendedor
D C
A Visualiza o valor do configurador N (Endereço do dispositivo) e o valor do configurador P (Endereço da Unidade Externa (PE) da qual se abre a Fechadura com a Unidade interna (PI) em repouso e à qual é endereçada a auto conexão)
B Visualiza se o dispositivo é principal ou secundário. O dispositivo principal é o único habilitado à transferir as chamadas que chegam para o Aplicativo e a gerenciar a secretária eletrônica. Poderá existir um único dispositivo principal para cada habitação
C Visualiza se a função Secretária eletrônica está habilitada/desabilitada
D Versão firmware instalada
196
196
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
Rede
Nesta seção ser-lhe-á possível visualizar com qual tecnologia o seu dispositivo está conectado à sua rede doméstica (Wi-Fi, ethernet) e, se for o caso, mudá-la ou modificar os seus parâmetros
Nota : a seleção de uma tecnologia de conexão exclui a outra, é possível modificar a seleção em qualquer momento.
A
CONFIGURAÇÕES
Atendedor
Geral
Rede
Mostrador
Conexão
Wi-Fi
Ethernet
Conectado à Internet
Outro
1
Áudio
Atendedor
A Indicação do estado e do tipo de conexão
Conexão WI-FI
Minha casa
Wi-Fi 01
Conectado
Conexão Ethernet
B
Desconectado
Tecnologia Wi-Fi selecionada
Internet KO
Desconectado
Tecnologia ethernet selecionada
Internet KO
Tecnologia Wi-Fi selecionada
Internet OK
Conectado à Internet
B Tipo de conexão ativa
1. Tocar aqui a fim de seleccionar o tipo de conexão
Conectado à Internet
Tecnologia ethernet selecionada
Internet OK
197
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
Conexão à rede por meio de tecnologia Wi-Fi
CONFIGURAÇÕES
Atendedor
Geral
Desconectado
Outro A
Rede
Mostrador
Conexão
Wi-Fi
Ethernet
2
Áudio
Atendedor
Minha casa
Wi-Fi 01
A Abra a página para selecionar as redes ocultas
2. Seleccione sua rede doméstica à qual conectar o dispositivo
Nota : a sua rede doméstica deverá ter as seguintes características:
– IEEE 802.11 b/g/n (2,4 GHz) 13 canais.
– Método de criptografia e autenticação suportados:
– Redes OPEN WPA-PSK
– com a inclusão do TKIP WPA2-PSK
– com a inclusão do AES WEP 64 bits (códigos com 5 caracteres ASCII ou 10 caracteres hexadecimais)
– WEP 128 bits (códigos com 13 caracteres ASCII ou 26 caracteres hexadecimais)
– Autenticação WPS (suportado para WPA2-PSK)
CONFIGURAÇÕES
3
Wi-Fi
Atendedor
Geral
Palavra-chave
••••••••••••
Mostra a senha
5 w
4 e r t y u i o p
Áudio z
&123
Atendedor s x d c f g h v b
British English n j m k
‘
,
3 l
:-)
.
3. Introduzir a palavra-chave (se requerido)
4. Tocar para visualizar a palavra-chave em claro
5. Tocar aqui para confirmar
198
198
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
CONFIGURAÇÕES
Atendedor
Geral
Rede
Mostrador
Áudio
Atendedor
Conexão
Wi-Fi
Ethernet
Conectado à Internet
Outro
Restaurar o
Wi-Fi
Minha casa
Wi-Fi 01
Conectado
6
A
A Elimina todas as configurações de Wi-Fi
Nota : Uma vez que os dados foram excluídos, deverá inserir novamente a senha do Wi-Fi ao qual quer se conectar.
6. Toque para visualizar ou modificar os parâmetros de conexão ou para esquecer a rede
CONFIGURAÇÕES
Atendedor
Geral
Rede
Mostrador
Áudio
Atendedor
DHCP: Habilitado
Endereço IP
192.168.1.205
DNS primário
192.168.1.200
Gateway
192.168.1.200
REDE - AVANÇADA
Máscara de rede
DNS secundário
MAC
00:03:50:AF:00:86
Esqueça a rede
7
Basicamente é habilitada a modalidade DHCP.
Uma vez conectada, a rede será memorizada pelo dispositivo e, mesmo na eventualidade que você se conecte em outra rede e posteriormente volte para esta, não deverá reinserir a senha.
7. Toque para esquecer a rede; na eventualidade que volte a conectar-se a esta rede, deverá reinserir a senha
Atenção : tocando esta tecla, a função é executada imediatamente sem qualquer mensagem de confirmação.
8. Tocar para desabilitar a modalidade DHCP e modificar manualmente os parâmetros
199
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
CONFIGURAÇÕES
Atendedor
Geral
Rede
Mostrador
Áudio
9
DHCP: Habilitado
Endereço IP
192.168.1.205
DNS primário
192.168.1.200
Gateway
192.168.1.200
REDE - AVANÇADA
255.255.255.0
DNS secundário
MAC
00:03:50:AF:00:86
Esqueça a rede
Atendedor
9. Inserir os novos parâmetros de rede
• Endereço IP, máscara de rede (Subnet mask) e DNS : parâmetros típicos das redes com protocolo TCP/IP, necessários à identificação do dispositivo no âmbito da rede local.
• Gateway : endereço IP do roteador/ponto de acesso.
Nota : antes de proceder à modificação dos valores de default, contactar o administrador de rede.
Valores errados, além de não permitir a funcionalidade do serviço, podem causar maus funcionamentos na comunicação de outros equipamentos de rede.
10. Tocar aqui para confirmar
200
200
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
Conexão à rede por meio de tecnologia Ethernet
CONFIGURAÇÕES
Atendedor
Geral
Rede
Mostrador
Áudio
Atendedor
Conexão
Wi-Fi
Ethernet
Desconectado
1
1. Tocar para visualizar ou modificar os parâmetros de rede
CONFIGURAÇÕES
Atendedor
Geral
Rede
Mostrador
Áudio
DHCP: Habilitado
Endereço IP
192.168.1.204
DNS primário
192.168.1.200
Gateway
192.168.1.200
REDE - AVANÇADA
Máscara de rede
DNS secundário
MAC
00:03:50:AF:00:85
Atendedor
Basicamente é habilitada a modalidade DHCP.
2. Tocar para desabilitar a modalidade DHCP e modificar manualmente os parâmetros.
201
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
CONFIGURAÇÕES REDE - AVANÇADA
Atendedor
Geral
Rede
Mostrador
Áudio
3
DHCP: Excluído
Endereço IP
192.168.1.204
DNS primário
192.168.1.200
Gateway
192.168.1.200
255.255.255.0
DNS secundário
MAC
00:03:50:AF:00:85
Atendedor
3. Inserir os novos parâmetros de rede
• Endereço IP, máscara de rede (Subnet mask) e DNS : parâmetros típicos das redes com protocolo TCP/IP, necessários à identificação do dispositivo no âmbito da rede local.
• Gateway : endereço IP do roteador/ponto de acesso.
Nota : antes de proceder à modificação dos valores de default, contactar o administrador de rede.
Valores errados, além de não permitir a funcionalidade do serviço, podem causar maus funcionamentos na comunicação de outros equipamentos de rede.
4. Tocar aqui para confirmar
CONFIGURAÇÕES
Atendedor
Geral
Rede
Mostrador
Conectado à Internet
Conexão
Wi-Fi
Ethernet
Áudio
Atendedor
O dispositivo agora está conectado por meio da rede ethernet
202
202
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
Tela (ecrã)
Nesta seção ser-lhe-á possível ajustar a luminosidade e modificar a imagem de fundo do display, habilitar / desabilitar o funcionamento do sensor de proximidade.
A
CONFIGURAÇÕES MOSTRADOR
Atendedor
Geral
Luminosidade
Rede
Mostrador
Imagem de fundo
Ative a tela por proximidade
A tela ativa-se ao detectar alguém em proximidade do equipamento
Habilitado
1
Troque
Áudio
Atendedor
A Ajustar a luminosidade do display, arrasta o cursor para aumentar/reduzir a luminosidade
B Modificar a imagem de fundo selecionando-a entre aquelas disponíveis
C Imagem de fundo actual
D Habilitar/desabilitar o funcionamento do sensor de proximidade
Nota : a eficiência da detecção do sensor não depende somente da distância, mas também de outros fatores, tais como temperatura e/ou reflexividade do material do qual é constituído o objeto colocado diante do sensor..
1. Tocar aqui para modificar a imagem de fundo
CONFIGURAÇÕES IMAGEM DE FUNDO
Atendedor
B
C
D
Geral
Rede
Mostrador
Áudio
3
Atendedor
2. Tocar aqui para seleccionar a nova imagem de fundo
3. Tocar para concluir
2
203
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
Áudio
Nesta secção é possível combinar as campainhas a determinados eventos e regular o seu volume
A
CONFIGURAÇÕES ÁUDIO
1
Atendedor
Volume da campainha
Geral
Rede
Mostrador
Campainha da unidade externa principal
10
Modifique
Campainha da unidade externa secundária
11
Modifique
Áudio
Outras campainhas
D
E
F
B
C
Atendedor
A Visualiza e ajusta o volume da campainha
B Modifique a campainha para chamada de Unidade Externa principal
C Número da campainha configurada para chamada de Unidade Externa principal
D Modifique a campainha para chamada de Unidade Externa secundária
E Número da campainha configurada para chamada de Unidade Externa secundária
F Abre a página na qual acoplar as campainhas a outros eventos
1. Tocar para modificar a campainha
Na seção “Outras campainhas”, ser-lhe-á possível acoplar uma campainha aos seguintes eventos:
Unidade Externa S2, S3 : chamada a partir da Unidade Externa SECUNDÁRIA (S2; S3)
Chamada até o piso : chamada proveniente da tecla próxima à porta de entrada
Intercomunicador interno : chamada a partir do intercomunicador presente em seu apartamento.
Intercomunicador externo : chamada a partir do intercomunicador presente em outro apartamento
CONFIGURAÇÕES CAMPAINHA DA UNIDADE EXTERNA PRINCIPAL
2
Atendedor
Geral
Rede
Mostrador
3
11
12
1
10
Áudio
13
14
Atendedor
15
2. Role e toque as campainhas disponíveis (16), será reproduzido o seu som em pré-visualização
3. Tocar aqui para retornar e salvar as configurações
204
204
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
Atendedor de chamadas
Nesta seção ser-lhe-á possível habilitar/desabilitar a função secretária eletrônica, configurar a qualidade do vídeo que é gravado e habilitar/desabilitar e gravar a mensagem de boas-vindas.
CONFIGURAÇÕES ATENDEDOR
Atendedor
Geral
Rede
Mostrador
Áudio
Atendedor
Secretária eletrônica de vídeo-intercomunicador.
Qualidade de gravação
Alto (vídeo + áudio)
Baixo (imagens + áudio)
Mensagem de boas vindas
Modifique
A
B
C
D
1
A Habilita/desabilita o atendedor
B Seleccionar a tipologia de gravação das mensagens vídeo no atendedor de chamadas (alta resolução, máximo 25 mensagens vídeo com duração de 15 segundos ou baixa resolução, máximo
150 mensagens com duração de 15 segundos).
C Activar/desactivar a mensagem de boas-vindas
D Gravar a mensagem de boas-vindas
Nota : a mensagem de boas-vindas é a que o visitante ouvirá reproduzida na Unidade Externa quando a secretária eletrônica do vídeo-intercomunicador estará ativada. Se não grava a mensagem ou a desabilita, nada será reproduzido.
1. Tocar aqui a fim de gravar a mensagem de boas-vindas
CONFIGURAÇÕES MENSAGEM DA SECRETÁRIA ELETRÔNICA
Atendedor
Geral
Rede
Mostrador
Áudio
Atendedor
2. Tocar aqui para iniciar a gravação
Pressione para gravar a mensagem de boas-vindas
2
205
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
Pronunciar a mensagem de boas-vindas
CONFIGURAÇÕES
Atendedor
Geral
Rede
Mostrador
MENSAGEM DA SECRETÁRIA ELETRÔNICA
Agora pode falar
0:02
Áudio
3
Atendedor
3. Tocar aqui a fim de interromper a gravação
CONFIGURAÇÕES MENSAGEM DA SECRETÁRIA ELETRÔNICA
Atendedor
Geral
Rede
Mostrador
Áudio
Atendedor
4
Ouça a mensagem ou grave-a novamente
0:00 / 0:06
5
6
4. Toque para ouvir novamente a gravação e, se for o caso,
5. Toque para gravá-la mais uma vez
6. Tocar aqui para guardar
Nota : a mensagem mais recente sobrescreve a mais antiga e esta última não será mais recuperável
206
206
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
Conta
Nesta secção ser-lhe-á possível visualizar a lista de usuários associados a seu dispositivo e os smartphones conectados às contas.
Além do mais, será possível desconectar singularmente os smartphones ou desconectar o utilizador.
Atenção : a seção usuários aparece somente se tiver executado a
associação do dispositivo com o
CONFIGURAÇÕES
Atendedor
ACCOUNT CONNESSI
Questo è l’elenco degli account collegati a
HOMETOUCH, tocca l’account per vedere ogni dispositivo mobile connesso all’utente
1
Account
Verificar actualizações
A
NETATMO security
Disconnetti tutti gli utenti B
Sinaliza um problema
Configurações avançadas
A Lista de utilizadores associados
B Dissociar todos os utilizadores
1. Tocar para gerir o utilizador
CONFIGURAÇÕES
Atendedor
Account
Verificar actualizações
NETATMO security
Sinaliza um problema
Configurações avançadas
Toque Desconectar para desconectar o smartphone.
Toque Desconectar Usuário para desconectar o usuário e todos os seus equipamentos conectados.
Smartphone 01
Smartphone 02
Desconectar o usuário
Desconectar
Desconectar
C
D 2
C Dissocia o usuário individual
D Lista dos smartphones conectados ao usuário
2. Tocar para desconectar o smartphone
207
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
CONFIGURAÇÕES [email protected]
Atendedor
Account
Verificar actualizações
Toque Desconectar para desconectar o smartphone.
Toque Desconectar Usuário para desconectar o usuário e todos os seus equipamentos conectados.
Está desconectando o smartphone, não poderá mais interagir com as funções
NETATMO security
Sinaliza um problema
Smartphone 01
Smartphone 02
Desconectar
Desconectar
Configurações avançadas
3
3. Tocar aqui para confirmar
Para reconectar o smartphone ao dispositivo será suficiente autenticar-se através do Aplicativo
DOOR ENTRY for HOMETOUCH
CONFIGURAÇÕES
Atendedor
Toque Desconectar para desconectar o smartphone.
Toque Desconectar Usuário para desconectar o usuário e todos os seus equipamentos conectados.
Account
Verificar actualizações
NETATMO security
Sinaliza um problema
Smartphone 01
4
Desconectar o usuário
Desconectar
Configurações avançadas
4. Tocar para dissociar o utilizador e, consequentemente, todos os smartphones conectados
208
208
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
CONFIGURAÇÕES [email protected]
Atendedor
Account
Verificar actualizações
Toque Desconectar para desconectar o smartphone.
Toque Desconectar Usuário para desconectar o usuário e todos os seus equipamentos conectados.
Está dissociando o usuário, o mesmo não poderá mais interagir com as funções
NETATMO security Smartphone 01 Desconectar
Sinaliza um problema
Configurações avançadas
5
5. Tocar aqui para confirmar
Para reassociar o seu utilizador deverá fazer-se convidar por outro utilizador e, no caso não haja outros utilizadores, refazer o procedimento de associação
Nota : se ao utilizador estiver conectado um único smartphone, desconectando-o, o utilizador será dissociado automaticamente.
209
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
Verificar actualizações
Nesta seção ser-lhe-á possível visualizar a disponibilidade de uma atualização do firmware e, se for o caso, baixá-la e instalá-la.
CONFIGURAÇÕES ATUALIZAÇÕES DO DISPOSITIVO
Atendedor
Account
Verificar actualizações
NETATMO security
Nova atualização disponível
1
Versão 0.5.0
Quer baixá-lo agora?
Notas da versão
Sinaliza um problema
Transferir
Configurações avançadas
1. Se for disponível, toque para baixar a atualização
CONFIGURAÇÕES ATUALIZAÇÕES DO DISPOSITIVO
Atendedor
1%
Account
Verificar actualizações Download em curso…
Não desligar o dispositivo
NETATMO security
Sinaliza um problema
Configurações avançadas
Não desligue ou desconecte HOMETOUCH até a conclusão do procedimento.
210
210
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
CONFIGURAÇÕES
Atendedor
Account
Verificar actualizações
NETATMO security
Sinaliza um problema
Configurações avançadas
ATUALIZAÇÕES DO DISPOSITIVO
Atualização pronta para instalar
Versão 0.5.0
Notas da versão
Instalar
2
2. Após a conclusão, toque para instalar a atualização, não desligue ou desconecte HOMETOUCH até a conclusão do procedimento
CONFIGURAÇÕES
Atendedor
Account
Verificar actualizações
NETATMO security
Sinaliza um problema
ATUALIZAÇÕES DO DISPOSITIVO
Nenhuma atualização disponível
O dispositivo está atualizado
Versão atua 0.5.0
Configurações avançadas
Uma vez concluído o procedimento, o dispositivo será reinicializado
211
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
NETATMO security
Nesta seção, ao conectar a conta NETATMO, poderá ao seu HOMETOUCH as câmaras de vídeo
NETATMO que instalou nas suas habitações.
Com a associação às câmaras de vídeo NETATMO poderá utilizar a função do reconhecimento do rosto (função “Em casa” da app Security de NETATMO) no momento em que uma chamada chega de uma Unidade Externa e visualizar se na sua habitação há alguém ou não que poderá gerir a chamada que acabou de entrar (apenas com modelo de câmara de vídeo “Welcome” NETATMO).
Nota : é possível visualizar as imagens provenientes das câmaras de vídeo compatíveis NETATMO apenas se na app Security de NETATMO a função de monitoramento está ativa.
CONFIGURAÇÕES
Atendedor
NETATMO SECURITY
Connect your Netatmo account to view Security
Camera on Hometouch among other cameras of your system and on Door Entry App
Account
Verificar actualizações
Password
NETATMO security
Sinaliza um problema Show password
Configurações avançadas
Conecte
2
1. Inserir as credenciais da sua conta NETATMO
2. Tocar para continuar
CONFIGURAÇÕES
Atendedor
NETATMO SECURITY
Casa principal
Casa do mar
Account
Verificar actualizações
3
4
NETATMO security
Sinaliza um problema
Configurações avançadas
Confirm
3. Selecionar a casa cujas informações deseja visualizar sobre a presença de pessoas no interior da casa
4. Tocar aqui para confirmar
212
212
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
Agora que a sua conta NETATMO está conectada, poderá visualizar as câmaras de vídeo NETATMO na Página Inicia na área Controlo-vídeo, na área favoritos e na App Door Entry for HOMETOUCH
CONFIGURAÇÕES NETATMO SECURITY
Atendedor
Account
Verificar actualizações
NETATMO security
Sinaliza um problema
Configurações avançadas
Disconnect
5. Tocar para desconectar a conta NETATMO
Atenção: ao desconectar a conta NETATMO, não será mais possível gerir as câmaras de vídeo NETATMO tanto do dispositivo (área Controlo-vídeo e favoritos) como da App.
Sinalizar um problema
Nesta seção ser-lhe-á possível sinalizar à assistência um problema que tenha se apresentado.
CONFIGURAÇÕES SINALIZA UM PROBLEMA
Atendedor Problema
Atendedor
Account
1
2
Verificar actualizações
Sinaliza um problema
Configurações avançadas
Enviar Log
1. Escreva no campo específico o problema que pretende relatar
2. Toque para enviar a mensagem à assistência técnica
Uma mensagem lhe confirmará o êxito do envio, em caso de erro no envio, repita a operação
213
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
Configurações avançadas
Nesta seção poderá:
– executar configurações avançadas de vídeo intercomunicador, criando comandos, intercomunicadores e câmeras. Uma vez criados, estarão à disposição do usuário para serem inseridos nos favoritos e usados;
– ativar a gestão das cargas para permitir que o utilizador visualize o estado das cargas e em caso e soltura, reativá-los forçadamente;
– executar a sincronização com MyHOMEServer1, presente em sua instalação, e, assim fazendo, adquirir funções domóticas.
CONFIGURAÇÕES
Atendedor
Account
Verificar actualizações
NETATMO security
Sinaliza um problema
1 gerar problemas com algumas funcionalidades e esta operação deve ser executada somente pelo instalador. Deve continuar somente se souber o que está fazendo.
Configurações avançadas
1. Toque para modificar as configurações avançadas
Atenção : a modificação das Configurações Avançadas deve ser realizada por pessoal especializado, visto que operações incorretas poderiam comprometer o funcionamento do dispositivo
214
214
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
AVANÇADAS
Intercomunic. vídeo
Gestão das cargas
FAVORITOS
MYHOMESERVER1
Reinicializar o equipamento
Restaurar as configurações de fábrica
Geral Comandos Intercom Câmara
N P
1 0
2
Quer conectar esta tela tátil ao aplicativo Door Entry for
HOMETOUCH?
Atenção: somente uma tela tátil para um andar poderá conectar-se ao aplicativo
Sim
Não
,
Mostrar/sincronizar e gerir as cargas do equipamento
Bloqueia/desbloqueia os favoritos na Página inicial
Modifique/execute a conexão e sincronização ao MyHOMEServer1
Reinicializa o dispositivo sem perder as configurações
Restaurar as configurações de fábrica
Rearma o dispositivo nos valores de fábrica
2. Toque para alterar as configurações avançadas de Vídeo-intercomunicador, Gestão das cargas,
MyHomeserver1 e rearmar ou reinicializar o dispositivo
215
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
Intercomunicação vídeo
Informações gerais
AVANÇADAS
Intercomunic. vídeo
Gestão das cargas
FAVORITOS
1
MYHOMESERVER1
Reinicializar o equipamento
Restaurar as configurações de fábrica
2
Geral Comandos Intercom Câmara
N P
1 0
Quer conectar esta tela tátil ao aplicativo Door Entry for
HOMETOUCH?
Atenção: somente uma tela tátil para um andar poderá conectar-se ao aplicativo
Sim
Não
3
1. Tocar aqui para aceder à secção configurações Intercomunicação vídeo
2. Introduzir os valores do configurador N a fim de definir o endereço do dispositivo e o valor do configurador P a fim de definir o endereço da UE da qual é aberta a fechadura com a UI em repouso e à qual endereçar a ligação automática.
3. Seleciona se o dispositivo é aquele associado ao Aplicativo DOOR ENTRY for HOMETOUCH e, portanto, o único habilitado à transferência das chamadas que chegam ao Aplicativo e ao gerenciamento da secretária eletrônica.
Numa instalação ser-lhe-á possível associar um único dispositivo ao Aplicativo
Role para baixo a página para visualizar os outros parâmetros
AVANÇADAS
Intercomunic. vídeo
Gestão das cargas
Geral Comandos Intercom
4
Câmara
FAVORITOS
MYHOMESERVER1
Reinicializar o equipamento
Restaurar as configurações de fábrica
4. Habilitar a função “Luz escada”
5. Habilitar a função “Teleloop”
Sim
Não
Luz escada
Excluído
Teleloop
Excluído
5
216
216
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
Comandos
Nesta seção ser-lhe-á possível criar comandos para controlar alguns atuadores presentes em sua instalação (p.ex.: fechadura, luz do jardim, etc.).
Uma vez criados, estarão à disposição do usuário para serem inseridos nos favoritos na Home Page e usados sucessivamente.
AVANÇADAS
Intercomunic. vídeo
Gestão das cargas
FAVORITOS
Geral
1
Comandos Intercom
Adicionar um novo Comando
Câmara
MYHOMESERVER1
Reinicializar o equipamento
Restaurar as configurações de fábrica
1. Tocar aqui para aceder à secção Comandos
2. Tocar aqui a fim de adicionar um comando
AVANÇADAS
Intercomunic. vídeo
Gestão das cargas
FAVORITOS
MYHOMESERVER1
4
Reinicializar o equipamento
Restaurar as configurações de fábrica
MODIFICA COMANDO
Nome
Fechadura 1
Tipo
Fechadura
Genérico
Luz escada
5
2
Endereço
0
3
6
3. Selecione o tipo de comando entre:
Fechadura : permite enviar um comando de ativação da fechadura para um atuador dedicado
Genérico : permite enviar um comando de ativação genérico para um atuador dedicado
Luz escada* : permite enviar um comando de ativação da Luz escada para um atuador dedicado
*Este comando aparece somente no caso que o mesmo tenha sido habilitado nas configurações gerais
4. Inserir uma descrição
5. Introduzir o endereço do atuador (somente para fechadura e genérico)
6. Tocar aqui para guardar
217
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
AVANÇADAS
Intercomunic. vídeo
Geral Comandos Intercom
8
Câmara
Gestão das cargas
Adicionar um novo Comando
FAVORITOS
MYHOMESERVER1
Fechadura 1
Genérico 1
Luz escada 1
Reinicializar o equipamento
Restaurar as configurações de fábrica
7
7. Toque para modificar a descrição e/ou o endereço do atuador
8. Tocar aqui para cancelar o comando
Intercomunicador
Nesta secção é possível configurar os intercomunicadores que permitirão ao usuário estabelecer uma conexão com outros intercomunicadores vídeo/intercomunicadores instalados na habitação ou em outros apartamentos
Uma vez configurados, estarão à disposição do usuário para serem inseridos nos favoritos na
Home Page e sucessivamente usados.
AVANÇADAS
Intercomunic. vídeo
Gestão das cargas
Geral Comandos Intercom Câmara
FAVORITOS
MYHOMESERVER1
Reinicializar o equipamento
Restaurar as configurações de fábrica
1. Tocar aqui para aceder à secção Intercom
2. Tocar aqui a fim de adicionar um intercomunicador
2
218
218
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
AVANÇADAS
Intercomunic. vídeo
Gestão das cargas
FAVORITOS
MYHOMESERVER1
4
Reinicializar o equipamento
Restaurar as configurações de fábrica
AGGIUNGI NUOVA INTERCOM
Nome
Campainha intercomunicadora interna 0
Tipo
Interna
Unidade externa
Geral
5
Endereço
0
3
6
3. Seleccionar o tipo de intercomunicador entre:
Interno : permite estabelecer uma comunicação entre locais do mesmo apartamento (ou entre dispositivos de apartamentos diferentes em instalações sem interface específica)
Externo : permite estabelecer uma comunicação entre locais de diferentes apartamentos (em instalações dotadas de interface específica)
Geral : permite a comunicação com todas as unidades internas (todas as unidades internas de apartamento, no caso que HOMETOUCH tenha sido conectado depois da interface de apartamento ou todas as unidades internas condominiais, no caso não haja interface de apartamento)
4. Inserir uma descrição
5. Inserir o endereço:
Interna : endereço do dispositivo conectado no mesmo apartamento que se quer chamar
Externa : endereço de outro apartamento que se quer chamar
5. Tocar aqui para guardar:
AVANÇADAS
Intercomunic. vídeo
Geral Comandos Intercom
Gestão das cargas
Adicionar um novo intercomunicador
FAVORITOS
MYHOMESERVER1
Campainha intercomunicadora interna 0
Campainha intercomunicadora externa 0
Geral
7 Reinicializar o equipamento
Restaurar as configurações de fábrica
7. Toque para modificar a descrição e/ou o endereço
8. Toque para excluir o intercomunicador
8
Câmara
219
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
Câmara vídeo
Nesta secção é possível configurar as câmaras vídeo que permitirão ao usuário visualizar as imagens provenientes de seu apartamento, da área condominial ou de uma instalação de videovigilância. Uma vez configurados, estarão à disposição do usuário para serem inseridos nos favoritos na Home Page.
AVANÇADAS
Intercomunic. vídeo
Gestão das cargas
Geral Comandos Intercom
Adicionar uma nova câmara
Câmara
FAVORITOS
MYHOMESERVER1 2
Reinicializar o equipamento
Restaurar as configurações de fábrica
1. Tocar aqui para aceder à secção Câmaras vídeo
2. Tocar aqui para adicionar uma Câmara vídeo/Unidade Externa
AVANÇADAS ADICIONAR UMA NOVA CÂMARA
1
Intercomunic. vídeo
Gestão das cargas
Nome
Câmara vídeo pública
Endereço
0
FAVORITOS
MYHOMESERVER1
Reinicializar o equipamento
Restaurar as configurações de fábrica
Tipo
Público
Privado
TVCF
NETATMO
3
3. Seleccionar o tipo de Câmara vídeo/Unidade Externa entre:
Pública : permite visualizar as imagens provenientes de uma Câmara vídeo/Unidade Externa instalada na área condominial e visível a todos os moradores (em instalações dotadas de interface específica)
Privada : permite ao usuário visualizar as imagens provenientes de uma Câmara vídeo/Unidade
Externa instalada em seu apartamento (em instalações dotadas de interface específica)*
TVCC : permite visualizar as imagens provenientes de uma Câmara vídeo de uma instalação de videovigilância integrada com o sistema SCS de intercomunicação vídeo.. A imagem é mostrada por três minutos e não é possível visualizar as câmaras vídeo sequencialmente. A fim de visualizar as câmaras sequencialmente ou activar uma visualização múltipla, conectar a interface 347400 à saída de um dispositivo (por exemplo, gravador de vídeo digital (DVR)) que seja capaz de executar tal acção.**
NETATMO: este tipo não pode ser selecionado porque todas as câmaras de vídeo NETATMO são adicionadas após ter associado a conta NETATMO (ver Configurações/NETATMO security ).
Nota : é possível associar as câmaras de vídeo de várias habitações (casa de praia, casa de montanha)
à mesma conta, de modo a ter um ponto de controlo de vídeo centralizado tanto desde a App como desde o HOMETOUCH.
* Nota : nas instalações condominiais desprovidas de interface específica e nas habitações unifamiliares as câmaras vídeo devem ser consideradas PRIVADAS.
** Nota : a fim de realizar esta integração referir-se aos guias ou esquemas da interface SCS/coaxial
347400.
220
220
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
AVANÇADAS ADICIONAR UMA NOVA CÂMARA
Intercomunic. vídeo
Gestão das cargas
Nome
Câmara vídeo pública
Endereço
0
FAVORITOS
MYHOMESERVER1
4
Reinicializar o equipamento
Restaurar as configurações de fábrica
Tipo
Público
Privado
TVCF
NETATMO
4. Inserir uma descrição
5. Introduzir o endereço da Câmara vídeo/Unidade Externa
6. Tocar aqui para guardar
5
AVANÇADAS
Intercomunic. vídeo
Geral Comandos Intercom
8
Câmara
Gestão das cargas
Adicionar uma nova câmara
FAVORITOS
MYHOMESERVER1
Câmara vídeo pública
Câmara vídeo particular
TVCF
Casa principal
Reinicializar o equipamento
Restaurar as configurações de fábrica
7
7. Toque para modificar a descrição e/ou o endereço
8. Toque para excluir a Câmera/Unidade Externa
Nota: no caso de câmaras de vídeo NETATMO, poderá modificar unicamente a descrição.
6
221
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
Gestão das cargas
Nesta página pode poderá sincronizar/visualizar as cargas geridas pela central de controle de cargas presente no seu sistema.
AVANÇADAS GESTÃO DAS CARGAS
Intercomunic. vídeo
Gestão das cargas
FAVORITOS
Encontrar cargas
Sinalização sonora
Habilitado
Nenhuma carga encontrada
1
Inicie
A
MYHOMESERVER1
Reinicializar o equipamento
Restaurar as configurações de fábrica
A Ativar a receção de uma notificação sonora, quando a central desconecta uma carga
1. Tocar para iniciar a leitura relativa aos dispositivos do sistema de gestão das cargas presente no seu sistema.
AVANÇADAS GESTÃO DAS CARGAS
Intercomunic. vídeo
Gestão das cargas
Encontrar cargas
ATENÇÃO
Habilitado
Inicie
FAVORITOS
MYHOMESERVER1 Continua
Reinicializar o equipamento
Restaurar as configurações de fábrica
2
2. Fechar a app MyHOME_Up no seu smartphone (caso estiver aberta) e tocar para continuar.
222
222
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
AVANÇADAS GESTÃO DAS CARGAS
Intercomunic. vídeo
Gestão das cargas
FAVORITOS
Encontrar cargas
Sinalização sonora
Habilitado
Nenhuma carga encontrada
Leitura iniciada
Inicie
MYHOMESERVER1
Reinicializar o equipamento
Restaurar as configurações de fábrica
Uma mensagem indica que a leitura começou, aguardar o término.
Nota : este procedimento pode levar alguns minutos.
No final da leitura, aparecem os atuadores (nomeados com código item) detectados durante a leitura em ordem de prioridade.
AVANÇADAS GESTÃO DAS CARGAS
Intercomunic. vídeo
Gestão das cargas
FAVORITOS
MYHOMESERVER1
Reinicializar o equipamento
Restaurar as configurações de fábrica
Encontrar cargas
Sinalização sonora
Habilitado
Cargas encontradas
Escolher um nome para cada carga
1.
L/N/NT4672N
2.
3.
4.
F4523
F4522
L/N/NT4672N
3
Inicie
3. Tocar se pretende renomear com o nome da carga conectada ao atuador.
Para identificar a prioridade do atuador, verificar com MyHOME_Suite ou diretamente no atuador (apenas em caso de configuração física do mesmo).
223
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
AVANÇADAS
Cargas encontradas
Escolher um nome para cada carga
Intercomunic. vídeo 1.
Forno
Gestão das cargas
2.
F4523 e d r f
3.
4.
t
F4522 y u
L/N/NT4672N g h j i k o l p 5 z equipamento x
&123 configurações de fábrica c v b
British English
4 n m
‘
,
:-)
.
4. Introduzir o nome
5. Tocar para concluir
AVANÇADAS GESTÃO DAS CARGAS
Intercomunic. vídeo Encontrar cargas
FAVORITOS
Sinalização sonora
Habilitado
Cargas encontradas
Escolher um nome para cada carga
MYHOMESERVER1 1.
Forno
Reinicializar o equipamento
2.
Lava-loiça
Restaurar as configurações de fábrica
3.
Lavadora
4.
6. Tocar aqui para retornar à Página Principal
Secador de cabelo
Inicie
224
224
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
Meus favoritos
Nesta seção poderá bloquear/desbloquear os objetos favoritos na Página inicial.
O bloqueio impede a possibilidade de deslocar ou eliminar um objeto dos favoritos.
Poderá também reajustar a barra dos favoritos ao estado predefinido, isto é, com apenas o objetos originais (“Olhar” e “Abrir porta”).
AVANÇADAS FAVORITOS
Intercomunic. vídeo Gerir favoritos
Gestão das cargas
FAVORITOS
Bloquear os favoritos atuais
Desbloquear os favoritos atuais
MYHOMESERVER1
Reinicializar o equipamento
Restaurar as configurações de fábrica
Restaurar os favoritos originais
A Bloqueia os objetos favoritos na Página inicial.
Não será mais possível deslocá-los ou eliminá-los
Nota : os objetos adicionados serão desbloqueados por predefinição; para os bloquear repetir o comando “Bloquear os favoritos programados”.
B Desbloqueia os objetos favoritos na Página inicial.
C Restabelecer a barra dos favoritos com apenas os objetos originais (“Olhar” e “Abrir porta”).
Atenção : caso além dos objetos originais tenham sido adicionados outros, com esta função serão todos eliminados da barra dos favoritos.
1. Clicar aqui para activar a configuração.
Nota : a programação ocorre imediatamente sem mensagem de confirmação.
C
A
B
225
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
MyHOMEServer1
Nesta seção ser-lhe-á possível visualizar a qual MyHOMEServer1 está conectado o dispositivo e, no caso que não esteja conectado a nenhum deles, proceder à sua conexão e sincronização.
Com a sincronização o dispositivo adquirirá todas as funções domóticas já presentes no
MyHOMEServer1.
AVANÇADAS MYHOMESERVER1
Intercomunic. vídeo
A
Gestão das cargas
FAVORITOS Conectado ao Servidor MyHome
ID equipamento: 00001452
Desconectar
B
MYHOMESERVER1
Reinicializar o equipamento
Restaurar as configurações de fábrica
1
A Estado da conexão
B ID do MyHOMEServer1 conectado ao dispositivo
1. Toque para desconectá-lo
AVANÇADAS
Intercomunic. vídeo
Gestão das cargas
FAVORITOS
MYHOMESERVER1
Reinicializar o equipamento
Restaurar as configurações de fábrica
2
MYHOMESERVER1
Desconectado
Sem conexão a MYHOMESERVER1
Conecte
2. Toque para iniciar o procedimento de conexão e sincronização a MyHOMEServer1
226
226
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
Reinicialização do equipamento
Esta função permite-lhe reiniciar o dispositivo sem perder as configurações
AVANÇADAS
Intercomunic. vídeo
Gestão das cargas
FAVORITOS
MYHOMESERVER1
Reinicializar o equipamento
Restaurar as configurações de fábrica
Geral Comandos Intercom Câmara
N P
1 0
Quer conectar esta tela tátil ao aplicativo Door Entry for
HOMETOUCH?
Atenção: somente uma tela tátil para um andar poderá conectar-se ao aplicativo
Sim
Não
1
1. Toque para reiniciar o dispositivo
AVANÇADAS
Intercomunic. vídeo
Gestão das cargas
FAVORITOS
MYHOMESERVER1
Reinicializar o equipamento
Restaurar as configurações de fábrica
REINICIALIZAÇÃO DO EQUIPAMENTO
Atenção
Caso continue, não poderá usar seu HOMETOUCH por um minuto durante a reinicialização do equipamento
Reinicialização
2
2. Toque para confirmar, o dispositivo permanecerá indisponível por algum tempo
227
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
Restauração das configurações de fábrica
Esta função permite-lhe rearmar o dispositivo nos valores de fábrica
Atenção : todas as configurações serão excluídas
AVANÇADAS
Intercomunic. vídeo
Gestão das cargas
FAVORITOS
MYHOMESERVER1
Reinicializar o equipamento
Restaurar as configurações de fábrica
Geral Comandos Intercom Câmara
N P
1 0
Quer conectar esta tela tátil ao aplicativo Door Entry for
HOMETOUCH?
Atenção: somente uma tela tátil para um andar poderá conectar-se ao aplicativo
Sim
Não
1
1. Toque para iniciar o procedimento de restauração dos valores de fábrica
AVANÇADAS RESTAURAÇÃO DAS CONFIGURAÇÕES DE FÁBRICA
Intercomunic. vídeo
Gestão das cargas
FAVORITOS
MYHOMESERVER1
Reinicializar o equipamento
Restaurar as configurações de fábrica
Atenção
Se executa a restauração de HOMETOUCH, todas as configurações serão perdidas
Restaurar as configurações de fábrica
2
2. Tocar para continuar
Atenção : todas as configurações serão excluídas
228
228
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
AVANÇADAS RESTAURAÇÃO DAS CONFIGURAÇÕES DE FÁBRICA
Intercomunic. vídeo
Gestão das cargas
FAVORITOS
MYHOMESERVER1
A configuração do sistema será perdida.
Todas as contas associadas e as informações pessoais (notas e mensagens da secretária eletrônica) serão excluídas.
Tem certeza?
Se executa a restauração de HOMETOUCH, todas as configurações serão perdidas
Eliminar Ok
Reinicializar o equipamento Reinicialização
Restaurar as configurações de fábrica
3
1. Toque para confirmar e excluir todas as contas associadas, as mensagens na secretária eletrônica e as anotações
Após um tempo preestabelecido, o dispositivo será reiniciado e visualizará a primeira tela de
SELECCIONE A LÍNGUA
English
Français
Italiano
Español
Deutsch
Nederlands
Portuguẽs
229
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
btMore
01 – Procedimento rápido (Pule) para adiar ou não configurar o intercomunicador vídeo
Saltar
INTERCOMUNIC. VÍDEO
1
1. Toque para pular ou adiar a configuração dos parâmetros do intercomunicador vídeo
É exibido o seguinte ecrã:
INTERCOMUNIC. VÍDEO
Como quer continuar?
Não configurar Configurar mais tarde
2
As opções de configuração ainda poderão ser recuperadas mais tarde a partir das configurações do dispositivo
3
4
2. Toque para não configurar o intercomunicador vídeo
Atenção : selecionando esta opção não lhe será mais possível configurar o intercomunicador vídeo, a não ser que rearme o dispositivo e refaça toda a configuração ou
3. Toque para adiar para outro momento a configuração do intercomunicador vídeo
na seção configurações avançadas do intercomunicador vídeo
4. Tocar para continuar
230
230
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
02 – Procedimento rápido (Pule) sincronização com MyHOMEServer1
Saltar
SINCRONIZAÇÃO MYHOMESERVER1
1
1. Toque para adiar a sincronização com MyHOMEServer1
É exibido o seguinte ecrã:
SINCRONIZAÇÃO
Tem certeza que quer pular a sincronização
MYHOMESERVER1?
É possível concluir esta parte mais tarde em Configurações>
Configurações avançadas
2
2. Toque para não iniciar a sincronização com MyHOMEServer1
É visualizada a Home Page
16:01 Quarta, 6 Dezembro
Olhe para fora Fechadura
Acrescente
Agora o seu dispositivo está configurado para funcionar somente no setor intercomunicador vídeo, para usar também o setor domótica, deve executar a sincronização com MyHOMEServer1
na seção configurações avançadas MyHOMEServer , ao passo que, para usar somente o setor
intercomunicador vídeo e interagir com o Aplicativo, deve conectar o dispositivo à rede doméstica, por meio de cabo ou Wi-Fi.
231
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
CONFIGURAÇÕES
Atendedor
Geral
Desconectado
Outro
Rede
Mostrador
Conexão
Wi-Fi
Ethernet
Áudio
Atendedor
Minha casa
Wi-Fi 01
A partir da seção Configurações/rede, selecionar o tipo de tecnologia a usar para conectar-se à rede doméstica .
Nota: certificar-se que o smartphone no qual está instalado o aplicativo esteja conectado à mesma rede à qual está conectado o dispositivo.
232
232
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
03 – Introduzir manualmente o endereço IP de MyHOMEServer1
No caso que não seja detectado nenhum MyHOMEServer 1, na rede aparece a tela a seguir:
SINCRONIZAÇÃO MYHOMESERVER1
Não foi encontrado nenhum MYHOMESERVER1. Por favor, tente novamente ou insira o endereço IP de MYHOMESERVER1
Endereço IP
1
2
1. Toque para repetir a pesquisa ou
2. Toque para inserir manualmente o endereço IP
SINCRONIZAÇÃO MYHOMESERVER1
Inserir o endereço IP MYHOMESERVER1
Ok
3
4
3. Inserir o endereço IP
4. Toque para iniciar a pesquisa
233
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
No caso que não saiba o endereço IP do seu MyHOMEServer1, ser-lhe-á possível encontrá-lo por meio do Aplicativo MyHOME_Up.
Para usar as funções do MyHOME_Up, consulte os manuais disponíveis no site: www.homesystems-legrandgroup.com
1
MyHOME_Up
I1
System 1
Access with PIN CODE
Ground floor
2
Kitchen
3
Living room powered by ISAAC
Favourites Home Scenarios Systems Other
1. Abra o Aplicativo MyHOME_Up
2. Acesse à instalação por meio de uma conexão instalador
3. Toque para abrir a página configurações
4
Other
Weather
Set the city to be monitored
Geolocation
Set the geographic position
Network
Set the network parameters
Set the parameters for email sending
Date and time
Set the date and time of the gateway
Manage Logs
Enable logs
Global configurations
Set configurations for entire app
System reset
Manage the system reset
Disconnect
InstallerCode
System
Cancel
Other
Weather
Address IP 192.168.0.158
Geolocation
Submask 255.255.255.0
Network
Set the network parameters
Gateway Enter the gateway
Set the parameters for email sending
Primary DNS 192.168.0.111
Set the date and time of the gateway
Enter the DNS
Manage the system reset
Save
Favourites Home Scenarios Systems Other Favourites Home Scenarios Systems
4. Toque para visualizar os parâmetros de rede de MyHOMEServer1
Other
234
234 235
HOMETOUCH
Manual de uso e instalação
Legrand SNC
128, av. du Maréchal-de-Lattre-de-Tassigny
87045 Limoges Cedex - France www.legrand.com
BTicino SpA
Viale Borri, 231
21100 Varese www.bticino.com
A Legrand SNC se reserva o direito de modificar a qualquer momento os conteúdos deste folheto e de comunicar, em qualquer forma e modalidade, as mudanças feitas.

Link público atualizado
O link público para o seu chat foi atualizado.
Publicidade