Funai B1-M110 Bedienungsanleitung | Manualzz
10_Intro.fm
Page 1
Tuesday, July 15, 2008
11:12 AM
BLU-RAY DISC-PLAYER
B1-M110
Bedienungsanleitung
VIELEN DANK, DASS SIE MIT DEM KAUF DIESES
PRODUKTES UNS IHR VERTRAUEN SCHENKEN!
Produkt: FUNAI Modell Nr.: B1-M110
BITTE DIESE UNTERLAGE GUT AUFBEWAHREN
Wichtige Information
Falls entgegen aller Erwartungen Probleme mit diesem Produkt entstehen sollten, möchten
wir Sie bitten, direkt mit dem Lieferanten in Kontakt zu treten. Entweder durch die unten
angegebene E-Mail Adresse oder durch die telefonische Hotline Nummer.
Bitte folgende 3 Punkte vor Kontaktaufnahme abklären:
1. Die Bedienungsanleitung gründlich durchlesen vor Kontaktaufnahme mit der Hotline.
2. Kontrollieren Sie auf unserer Internetseite www.funai.de, ob Hilfe in Form von
Upgrades, generelle Beantwortung von Fragen, Driver, Anleitungen usw. abzurufen
sind.
3. Vor Kontaktaufnahme bitte Kaufbeleg, Modellbezeichnung, Seriennummer samt
genauer Fehlerbeschreibung bereit legen !!
Service Hotline Mail:
[email protected]
Service Hotline Rufnummer: 040 - 38 60 37 24
* Öffnungszeiten Hotline: Montag bis Freitag von 09.00 bis 17.00 Uhr
Falls wir das Problem entgegen unserer Erwartung nicht beheben können und das Gerät an den Händler
retourniert werden soll, bitte das Gerät mit allem Zubehör in original Verkaufsverpackung mitsamt gültigem
Kaufbeleg und Fehlerbeschreibung bei Ihrem Händler abliefern, damit eine rasche Reklamationsabwicklung
erfolgen kann
Gedruckt in P.R.C.
DE
15_Intro.fm
Page i
Tuesday, July 15, 2008
11:09 AM
Herstellergarantie
- bei Bedienungsfehlern,
- bei Aufstellen des Gerätes in Feuchträumen oder im
Freien,
- bei Schäden, die auf Naturereignisse, Wasser,
Blitzschlag, Überspannung zurückzuführen sind,
- bei Missachtung der Bedienungsanleitung,
- bei gewerblicher Nutzung (z.B. Kopieranstalten).
Wir freuen uns, dass Sie sich für den Kauf eines Funai
Produkts unseres Hauses entschieden haben und wünschen
Ihnen viel Spaß mit diesem hochwertigen Produkt. Unsere
strenge Fertigungskontrolle gewährleistet die hohe Qualität
unserer Geräte. Für den Fall, dass Sie dennoch eine
berechtigte Beanstandung haben, gewähren wir eine
Garantie für die Dauer von
6
Sie müssen weiter den Kaufnachweis führen. Diesen
fügen Sie bitte dem Gerät bei der Zusendung bei. Ohne
Kaufnachweis können wir leider keine kostenlosen
Garantieleistungen erbringen. Geht uns ein Gerät
ohne Kaufnachweis zu, erhalten Sie von uns einen
Kostenvoranschlag für die Reparatur. Entscheiden Sie
sich gegen eine Reparatur, so liefern wir das Gerät an
Sie zurück und berechnen Ihnen eine Pauschale von
nicht mehr als 50 € für Transport, Prüfung und
Ausarbeitung des Kostenvoranschlags.
7 Ausgetauschte Teile verbleiben in unserem
Servicezentrum und werden Ihnen gegen
Kostenerstattung zugeschickt, soweit eine kostenlose
Garantieleistung gegeben ist.
8 Zur Validisierung Ihres Anspruches und um eine
zeitnahe Bearbeitung zu gewährleisten, senden Sie uns
bitte immer den gesamten Verpackungsinhalt inklusive
aller Zubehörteile zu (z.B. Fernbedienung, Ständer,
Wandhalterungen, A/V-Kabel usw.…).
9 Diese Garantie wird nur für Schäden an dem Gerät
selbst gewährt. Sie umfasst keine weitergehende
Haftung unsererseits, insbesondere keine Haftung für
Schäden, die durch den Ausfall des Gerätes bis zur
Instandsetzung entstehen (z.B. Wegekosten,
Handlingskosten etc.). Hierdurch wird jedoch unsere
gesetzliche Haftung, insbesondere nach dem
Produkthaftungsgesetz oder für Schäden an Leib,
Körper und Gesundheit, nicht eingeschränkt oder
ausgeschlossen.
10 Von uns erbrachte Garantieleistungen verlängern die
Garantiefrist von 2 Jahren ab Kaufdatum nicht, auch
nicht hinsichtlich eventuell ausgetauschter
Komponenten.
2 Jahren
ab Kaufdatum nach den nachfolgenden
Bedingungen:
1
2
3
4
5
Diese Garantie lässt ihre gesetzlichen
Gewährleistungsansprüche auch als Verbraucher
gegenüber dem Verkäufer des Gerätes unberührt. Die
Rechte werden durch die hier gewährte
Herstellergarantie nicht eingeschränkt.
Die von uns gewährte Garantie hat nur Gültigkeit für das
Gebiet der Bundesrepublik Deutschland.
Die Garantiedauer beträgt 2 Jahre ab Kaufdatum.
Sollte während der Garantiedauer eine Fehlfunktion
oder ein Mangel an dem Gerät auftreten, der nicht einer
gewöhnlichen Abnutzung durch den
bestimmungsgemäßen Gebrauch entspricht, so tritt der
Garantiefall ein. Unsere Garantieleistung umfasst nach
unserer Wahl die Instandsetzung Ihres Gerätes oder den
Austausch gegen ein gleichwertiges Gerät,
einschließlich Transportkosten des Gerätes innerhalb
der Bundesrepublik Deutschland.
Kein Garantiefall ist gegeben, wenn der Mangel auf eine
nicht bestimmungsgemäße Handhabung des Gerätes
innerhalb Ihrer Sphäre zurückzuführen ist. Die Garantie
erlischt weiterhin, wenn das Gerät von Ihnen oder einem
nicht sachkundigen Dritten geöffnet und/oder
Veränderungen an dem Gerät vorgenommen worden
sind. Dies kann insbesondere der Fall sein:
- bei unsachgemäßer Behandlung,
- bei mechanischer Beschädigung des Gerätes von
außen,
- bei Transportschäden,
- bei Verschleiß (z.B. Batterien, Akku u. ä.),
Wir wünschen Ihnen viel Spaß mit Ihrem neuen
FUNAI Produkt
Wichtiges Dokument! Bitte mit Kaufnachweis 2 Jahre aufbewahren.
Funai Europe GmbH
Gasstrasse 18, Haus 1
22761 Hamburg
Germany
DE
i
E5J20ED(DE).book
Page ii Monday, July 14, 2008
5:48 PM
BLU-RAYInhaltsverzeichnis
Fortsetzungs-Wiedergabe ............................................16
Wiedergabe einer Audio-CD oder einer MP3-,
Windows Media™ Audio-, JPEG- oder DivX®-Datei ...16
Verwendung einer SD-Speicherkarte ...........................18
Weiterführende Wiedergabefunktionen .......................19
Suchlauf vorwärts/rückwärts.........................................19
Zeitlupenwiedergabe ....................................................19
Einzelbild-Weiterschaltung ...........................................19
Wiedergabewiederholung .............................................19
A-B-Wiederholung ........................................................19
Einstellen der PIP-Funktion (Bild-im-Bild).....................20
Programmwiedergabe ..................................................20
Zufallswiedergabe.........................................................20
Kamerawinkel ...............................................................20
Suchfunktionen ..............................................................21
Sprungfunktion (SKIP H/G) ....................................21
Verwendung von SEARCH...........................................21
Weitere Einstellungen ....................................................21
Umschalten der Untertitelsprache ................................21
Umschalten der Tonspur ..............................................22
Einstellen des BD-Audiomodus ....................................22
Einstellen der Bildqualität .............................................22
Funktionseinrichtung.....................................................23
Verwendung des Einrichtungsmenüs ...........................23
Menü Sprache ..............................................................23
Menü Video...................................................................24
Menü Audio...................................................................25
Digitalausgang-Einstellung ...........................................25
Menü Altersbeschr........................................................27
Menü Andere ................................................................27
Werkseinst. ...................................................................28
Liste der Sprachencodes...............................................29
Störungsbeseitigung......................................................30
Technische Daten...........................................................31
Pflege und Instandhaltung ............................................31
Im Reparaturfall ............................................................31
Reinigen der Außenflächen ..........................................31
Reinigen von Discs .......................................................31
Reinigen der Abtasterlinse............................................31
Handhabung von Discs.................................................31
Entsorgen von Batterien ...............................................31
Konformitätserklärung...................................................32
Vorsichtshinweise............................................................ 2
Laser-Sicherheitshinweise ............................................. 2
Zur Beachtung................................................................ 2
Stromversorgung............................................................ 2
Kondensatbildung........................................................... 2
Achtung .......................................................................... 2
Aufstellung...................................................................... 2
Recycling-Hinweis .......................................................... 3
Die folgenden Informationen betreffen ausschließlich
EU-Mitgliedsstaaten: ...................................................... 3
Folgende Informationen gelten ausschließlich für
Mitglieder der EU-Staaten:
Verordnung über die Rücknahme und Entsorgung
gebrauchter Batterien und Akkumulatoren..................... 3
Merkmale........................................................................... 3
Merkmale........................................................................ 3
Wichtige Hinweise zum Urheberrechtsschutz ................ 3
In dieser Anleitung verwendete Symbole ....................... 4
Informationen zu Marken................................................ 4
Funktionsübersicht.......................................................... 5
Frontplatte ...................................................................... 5
Rückwand....................................................................... 5
Fernbedienung ............................................................... 6
Display............................................................................ 7
Einlegen der Batterien in die Fernbedienung ................. 7
Verwendung der Fernbedienung.................................... 7
Anschlüsse ....................................................................... 8
Anschließen an ein Fernsehgerät .................................. 8
Anschluss an eine Hi-Fi-Anlage ................................... 10
Anschließen des Netzkabels ........................................ 11
Informationen zur Wiedergabe ..................................... 12
Abspielbare Discs und Dateien .................................... 12
Ungeeignete Discs und Dateien................................... 12
Farbsysteme................................................................. 13
Regionalcodes.............................................................. 13
Struktur des Inhalts von Discs und SD-Speicherkarten 13
Bildschirmanzeigen ...................................................... 13
Grundlegende Wiedergabeverfahren ........................... 15
Wiedergabe .................................................................. 15
Bedienungsvorgänge im Titelmenü, Disc. Menü
und Pop-Up-Menü ........................................................ 15
Wiedergabe einer im VR-Modus bespielten
DVD-RW/-R-Disc.......................................................... 15
Pausieren der Wiedergabe........................................... 15
Mitgeliefertes Zubehör
•
•
•
•
•
•
Modellnummer/Seriennummer
Die Seriennummer dieses Gerätes befindet sich auf dem
Typenschild an der Rückwand. Bitte tragen Sie die Seriennummer
auf der nachstehend dafür vorgesehenen Zeile ein.
Fernbedienung
Zwei Trockenzellen des Typs R6 (Größe „AA“)
Audio-/Video-Cinchkabel
Netzkabel
Bedienungsanleitung
Schnelleinrichtungsleitfaden
Modellnummer:
Seriennummer:
ii
B1-M110
DE
E5J20ED(DE).book
Page 2
Monday, July 14, 2008
5:48 PM
Vorsichtshinweise
Stromversorgung
WARNUNG:
Das Gerät wird mit Strom versorgt, wenn der Netzstecker an eine
Netzsteckdose angeschlossen ist, die eine Wechselspannung zwischen
110 V und 240 V , 50 Hz führt. Um das Gerät einzuschalten,
drücken Sie [STANDBY-ON].
SETZEN SIE DIESES GERÄT AUF KEINEN FALL
REGEN ODER NÄSSE AUS, DA ANDERENFALLS
DIE GEFAHR VON BRANDAUSBRUCH UND
ELEKTRISCHEM SCHLAG BESTEHT.
WARNUNG:
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
Kondensatbildung
ACHTUNG:
Wenn das Gerät von einem kalten an einen warmen Ort gebracht wird
oder bei hoher Luftfeuchtigkeit in einem kalten Raum aufgestellt ist,
in dem die Heizung eingeschaltet wird, kann sich
Kondensationsfeuchtigkeit im Geräteinneren bilden. Bitte warten Sie
in einem solchen Fall mindestens zwei Stunden, bevor Sie das Gerät in
Betrieb nehmen, damit das Kondensat verdunsten kann.
ENTFERNEN SIE AUF KEINEN FALL
IRGENDWELCHE GEHÄUSETEILE (ODER DIE
HINTERE ABDECKUNG), DA ANDERENFALLS
DIE GEFAHR VON ELEKTRISCHEM SCHLAG
BESTEHT. IM GERÄTEINNEREN BEFINDEN
SICH KEINE TEILE, DIE VOM BENUTZER
GEWARTET WERDEN KÖNNEN. ÜBERLASSEN
SIE WARTUNGSARBEITEN GRUNDSÄTZLICH
DEM KUNDENDIENSTPERSONAL.
Achtung
1) Versuchen Sie auf keinen Fall, das Gehäuse des Gerätes zu
öffnen. Im Inneren befinden sich keine Teile, die vom Benutzer
gewartet werden können. Bitte überlassen Sie jegliche
Wartungsarbeiten dem Kundendienstpersonal.
2) Im Gehäuse sowie an den Seiten bzw. der Unterseite des Gerätes
sind Entlüftungsschlitze und -öffnungen vorgesehen. Um einen
zuverlässigen Betrieb zu gewährleisten und ein Überhitzen des
Gerätes zu vermeiden, dürfen diese Öffnungen nicht blockiert
oder abgedeckt werden.
Vermeiden Sie eine Aufstellung des Gerätes an einem engen oder
geschlossenen Platz, z.B. einem Bücherregal, an dem keine
ausreichende Belüftung sichergestellt ist.
3) Sorgen Sie für einen ausreichenden Abstand zwischen dem Gerät
und Heizkörpern und anderen Wärmequellen.
4) Vermeiden Sie einen Betrieb des Gerätes in der Nähe von
starken Magnetfeldern.
5) Führen Sie keinerlei Gegenstände durch die Schlitze und Öffnungen
im Gehäuse in das Innere des Gerätes ein, da sie stromführende
Teile berühren oder einen Kurzschluss verursachen könnten, was zu
Brandausbruch oder elektrischem Schlag führen kann.
6) Setzen Sie dieses Gerät zur Vermeidung von Brand und
elektrischen Schlägen weder Tropf- noch Spritzwasser aus, und
stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten Behälter wie
Blumenvasen auf das Gerät.
7) Stellen Sie das Gerät nicht senkrecht auf. Betreiben Sie dieses
Gerät ausschließlich in waagerechter Lage.
8) Nach dem Ausschalten befindet sich das Gerät im
Bereitschaftszustand (Standby-Betrieb), solange das Netzkabel
an eine Netzsteckdose angeschlossen ist.
9) Stellen Sie keine Gegenstände aus brennbarem Material (Kerzen
usw.) auf das Gerät.
10) Achten Sie vor einem Transport des Gerätes darauf, eine ggf.
eingelegte Disc zu entfernen und das Netzkabel von der
Netzsteckdose abzutrennen.
11) Ziehen Sie den Netzstecker bei Auftreten einer Störung sowie
vor längerer Nichtverwendung aus der Netzsteckdose.
12) Sorgen Sie stets für einen unbehinderten Zugang zum Netzstecker.
13) Bei Einsatz des Gerätes in einer MultimedienUnterhaltungsanlage schlagen Sie bitte auch in den
Bedienungsanleitungen der anderen Geräte nach, um
Aufstellung und Anschluss dieses Gerätes korrekt vorzunehmen.
14) Sorgen Sie für einen Freiraum von mindestens 20 cm im Umfeld
der Entlüftungsöffnungen des Gerätes.
Das Blitzsymbol in einem gleichseitigen Dreieck
warnt den Benutzer vor dem Vorhandensein einer
nicht isolierten „gefährlichen Spannung“ im
Geräteinneren, die ausreichend hoch ist, um eine
Stromschlaggefahr für Personen darzustellen.
Das Ausrufezeichen in einem gleichseitigen
Dreieck macht den Benutzer auf wichtige
Anweisungen zur Bedienung und Instandhaltung
(Pflege) im Text der Bedienungsanleitung
aufmerksam.
Laser-Sicherheitshinweise
In dieses Gerät ist ein Laser eingebaut. Gehäuseteile dürfen zu
Wartungszwecken ausschließlich vom Kundendienstpersonal entfernt
werden, da anderenfalls die Gefahr von Augenverletzungen besteht.
ACHTUNG:
DIE BETÄTIGUNG VON REGLERN SOWIE DIE
AUSFÜHRUNG VON EINSTELLUNGEN ODER
VERFAHREN, FÜR DIE KEINE AUSDRÜCKLICHEN
ANWEISUNGEN IN DIESER ANLEITUNG
GEGEBEN WERDEN, KANN DAZU FÜHREN, DASS
SICH DER BENUTZER GEFÄHRLICHER
STRAHLUNG AUSSETZT.
ACHTUNG:
SICHTBARE LASER-STRAHLUNG KANN
AUSTRETEN, WENN DAS GEHÄUSE DES
GERÄTES GEÖFFNET UND DER
VERRIEGELUNGSMECHANISMUS AUSSER
KRAFT GESETZT WIRD. BLICKEN SIE NICHT
DIREKT IN DEN LASERSTRAHL.
LAGE DES NACHSTEHEND ABGEBILDETEN
AUFKLEBERS:
• AN GERÄTERÜCKWAND
CLASS 1 LASER PRODUCT
KLASSE 1 LASER PRODUKT
KLASS 1 LASER APPARAT
CLASSE 1 PRODUIT LASER
Aufstellung
Stellen Sie das Gerät nicht direkt auf oder unter einem Fernsehgerät auf.
Sorgen Sie für einen Mindestabstand von 20 cm zwischen diesem Gerät
und dem Fernsehgerät, und stellen Sie sicher, dass Luft unbehindert durch
die Entlüftungsöffnungen des Gerätes zirkulieren kann.
Zur Beachtung
Stellen Sie das Gerät nicht auf einem Möbelstück auf, das von einem
spielenden Kind umgestoßen werden oder umkippen kann, wenn sich
eine Person dagegen lehnt, daran zieht, sich darauf stellt oder darauf
klettert. Wenn das Gerät herunterfällt, kann dies schwere
Verletzungen mit möglicherweise tödlichem Ausgang verursachen.
• Spielen Sie mit diesem Gerät ausschließlich Discs ab, die mit einem
der auf Seite 12 aufgeführten Logos gekennzeichnet sind.
DE
IM GERÄTEINNEREN BEFINDEN
SICH STROMFÜHRENDE TEILE.
AUF KEINEN FALL SCHRAUBEN
VOM GEHÄUSE ENTFERNEN.
2
E5J20ED(DE).book
Page 3
Monday, July 14, 2008
5:48 PM
Recycling-Hinweis
Folgende Informationen gelten ausschließlich
für Mitglieder der EU-Staaten:
Verordnung über die Rücknahme und
Entsorgung gebrauchter Batterien und
Akkumulatoren
Das Verpackungsmaterial dieses Gerätes ist für Recycling geeignet.
Bitte entsorgen Sie alle Materialien unter Einhaltung der einschlägigen
Recycling-Vorschriften.
Dieses Produkt besteht aus Materialien, die für Recycling geeignet
sind, sofern das Gerät von einem darauf spezialisierten Unternehmen
zerlegt wird.
Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne
besagt, dass Batterien und Akkumulatoren
gesondert und keinesfalls über den Hausmüll zu
entsorgen sind.
Wenn die Batterie oder der Akkumulator den
vorgegebenen Wert an Blei (Pb), Quecksilber
(Hg) und/ oder Kadmium (Pb) laut
Batterieverordnung (2006/66/EC) überschreitet,
erscheinen die chemischen Symbole für Blei (Pb), Pb, Hg, Cd
Quecksilber (Hg) und/ oder Kadmium (Pb) unter
dem Symbol der durchgestrichenen Mülltonne.
Durch Ihre Teilnahme an der gesonderten Batteriesammlung tragen
Sie zur Gewährleistung der ordnungsgemäßen Entsorgung von
Batterien bei und verhindern auf diese Weise, mögliche negative
Konsequenzen für die Umwelt und menschliche Gesundheit.
Für weitere ausführliche Informationen bezüglich der
Altbatteriesammlung und Wiederverwertung in Ihrem Land, wenden
Sie sich an die Stadtverwaltung oder dem Händler, bei dem Sie das
Produkt bezogen haben.
Die folgenden Informationen betreffen
ausschließlich EU-Mitgliedsstaaten:
Die Verwendung des Symbols weist darauf hin, dass
dieses Produkt nicht über den Hausmüll entsorgt
werden darf. Indem Sie eine ordnungsgemäße
Entsorgung dieses Produkts sicherstellen, tragen Sie
dazu bei, potenzielle negative Auswirkungen auf
Mensch und Umwelt zu vermeiden, die bei einer
unsachgemäßen Entsorgung auftreten könnten.
Genauere Informationen zum Recycling dieses
Produkts erhalten Sie bei den kommunalen
Behörden, den Entsorgungsdienstleistern für Haushaltsabfälle oder
dem Händler, bei dem Sie das Produkt erworben haben.
Merkmale
Merkmale
Pop-Up-Menü
Bestimmte BD-Videos verfügen über ein Pop-Up-Navigationsmenü,
das ohne Unterbrechung der Wiedergabe auf den Fernsehschirm
aufgerufen und bedient werden kann. Dieses Menü wird durch
Drücken von [POP MENU / MENU] aufgerufen.
Der Inhalt des Pop-Up-Menüs ist je nach Disc verschieden.
Vollständig hochauflösende Videowiedergabe
Sie können Spielfilme mit der höchsten Bildqualität betrachten, die
für ein hochauflösendes Fernsehgerät (HDTV) zur Verfügung steht.
Dank einer vollständig hochauflösenden Videowiedergabe bis zum
Signalformat 1080p bietet dieses Gerät ein unübertroffenes Erlebnis
beim Betrachten von Filmen. Der Detailreichtum und die erhöhte
Schärfe liefern ein wirklichkeitsgetreues Bild.
HDMI Deep Colour
Die Deep Colour-Funktion dient dazu, den Posterisierungseffekt des
Wiedergabebilds zu reduzieren. Siehe den Abschnitt „HDMI Deep
Colour“ auf Seite 24.
Aufwärtskonvertierung von DVDs für verbesserte
Bildqualität
Die Video-Aufwärtskonvertierung sorgt dafür, dass das
Wiedergabebild einer Disc noch besser als das Originalbild aussieht.
Bei Verwendung eines HDMI-Anschlusses führt die
Aufwärtskonvertierung zu einer Erhöhung der Auflösung von
Standardauflösungs-DVDs auf ein hochauflösendes Signalformat von
bis zu 1080p. Dies resultiert in einem ruckfreieren, realistischeren
Wiedergabebild in annähernd hochauflösender Qualität.
Ausgabe eines 1080p/24-Bild-Signals über HDMI
(nur BD)
Dieses Gerät verfügt über eine Funktion, die bei der Wiedergabe eines
Videosignals mit 1080 Linien und progressiver Abtastung für
ruckfreie Bewegungen von Filmmaterial sorgt, das ursprünglich mit
einer Bildfolgerate von 24 Bildern pro Sekunde aufgenommen wurde.
(Diese Funktion steht nur zur Verfügung, wenn der Anschluss an das
Fernsehgerät über ein HDMI-Kabel hergestellt wurde und ein 1080pSignal mit 24 Bildern pro Sekunde zugeleitet wird.)
Siehe den Abschnitt „HDMI-Videoauflösung“ auf Seite 24.
Kompatibel mit verschiedenen Arten von
Datenträgern
Die vollständige Abwärtskompatibilität des Gerätes mit
herkömmlichen DVDs und CDs ermöglicht Ihnen den fortgesetzten
Genuss Ihrer bestehenden Sammlung von Audio- und VideoDatenträgern. Zusätzlich ist eine Wiedergabe von JPEG/MP3/WMA/
DivX®-Dateien möglich.
Wiedergabe des Inhalts von SD-Speicherkarten
Die auf einer SD-Speicherkarte abgespeicherten MP3-, Windows
Media™ Audio- oder JPEG-Dateien können mit diesem Gerät
abgespielt werden.
Außerdem können Sie Bild-im-Bild-Kommentare, Untertitel und
andere Zusatzinformationen für Dateien des Formats BD-ROM
Profile 1 Ver. 1.1 (auch unter der Bezeichnung „BONUSVIEW“
bekannt) auf einer SD-Speicherkarte abspeichern und gemeinsam mit
einem BD-Video abspielen.
Wiedergabe von mehrkanaligem Surround Sound
Der mehrkanalige Surround Sound bietet einen dynamischen,
reichhaltigen Klang mit dem realistischem Ambiente einer LiveDarbietung.
Wichtige Hinweise zum
Urheberrechtsschutz
Einfacher Anschluss an ein HDTV über HDMISchnittstelle
Dieses Gerät kann über ein einziges Kabel an ein hochauflösendes
Fernsehgerät mit HDMI (High Definition Multimedia Interface)
angeschlossen werden. Für weitest gehende Kompatibilität zwischen
Geräten empfiehlt sich der Gebrauch eines HochgeschwindigkeitsHDMI-Kabels. Bei diesem Anschluss wird das hochauflösende digitale
Videoausgangssignal ohne Umwandlung in ein analoges Signal direkt an
das HDTV übertragen, so dass eine hervorragende Bild- und
Tonqualität ohne jegliches Rauschen erhalten wird.
Da dieses Gerät über ein umfangreiches Angebot an Ausgängen
verfügt, kann es auch bequem an eine Heimkinoanlage oder einen
Verstärker angeschlossen werden.
Nichtautorisiertes Kopieren, Ausstrahlen, öffentliches Aufführen und
Verleihen von urheberrechtlich geschützten Discs sind gesetzlich
verboten.
Dieses Produkt beinhaltet eine Kopierschutz-Technologie im Besitz
von Macrovision, die durch US-Patente und andere geistige
Eigentumsrechte geschützt ist. Für einen Einsatz dieser KopierschutzTechnologie zu anderen Zwecken als der privaten Nutzung und
bestimmten anderen eingeschränkten Anwendungen muss eine
schriftliche Genehmigung von Macrovision eingeholt werden.
Zurückentwicklung und Disassemblieren dieser Technologie sind
verboten.
PIP-Funktion
Bestimmte BD-Videos verfügen über eine Bild-im-Bild-Funktion
(PIP), die die Anzeige eines Nebenbilds (Sekundärvideo) im Hauptbild
(Primärvideo) gestattet. Bei Wiedergabe einer Szene, die Sekundärvideo
enthält, kann dieses durch Drücken von [PIP] aufgerufen werden.
3
DE
E5J20ED(DE).book
Page 4
Monday, July 14, 2008
5:48 PM
In dieser Anleitung verwendete Symbole
Die nachstehend abgebildeten Symbole, mit denen bestimmte Überschriften und Hinweise in dieser Anleitung gekennzeichnet sind, besitzen die
folgende Bedeutung:
BD-V
Der betreffende Text bezieht sich auf BD-Videos und BD-RE-Discs
(Ver. 2.1)/BD-R-Discs, die im BDMV-Format bespielt wurden.
WMA
Der betreffende Text bezieht sich auf DVD-RW/-R-Discs, CD-RW/
-R-Discs und SD-Speicherkarten, auf denen Windows Media™
Audio-Dateien aufgezeichnet sind.
DVD-V
Der betreffende Text bezieht sich auf DVD-Video-Discs und DVDRW/-R-Discs, die im Videomodus bespielt wurden.
JPEG
Der betreffende Text bezieht sich auf DVD-RW/-R-Discs, CD-RW/
-R-Discs und SD-Speicherkarten, auf denen JPEG-Dateien
aufgezeichnet sind.
DVD-VR
Der betreffende Text bezieht sich auf DVD-RW/-R-Discs, die im VRModus bespielt wurden.
DivX®
Der betreffende Text bezieht sich auf DVD-RW/-R- und CD-RW/R-Discs, auf denen DivX®-Dateien aufgezeichnet sind.
CD
Der betreffende Text bezieht sich auf Audio-CDs und DTS-CDs.
Wenn eine bestimmte Überschrift nicht mit einem der obigen
Symbole versehen ist, gilt der betreffende Text für alle Datenträger.
MP3
Der betreffende Text bezieht sich auf DVD-RW/-R-Discs, CD-RW/
-R-Discs und SD-Speicherkarten, auf denen MP3-Dateien
aufgezeichnet sind.
Informationen zu Marken
Bei „HDMI“, dem HDMI-Logo und „High-Definition Multimedia
Interface” handelt es sich um Marken bzw. eingetragene Marken von
HDMI Licensing LLC.
Bei „Java“ und allen sonstigen Java-Marken und -Logos handelt es sich
um Marken bzw. eingetragene Marken von Sun Microsystems, Inc. in
den Vereinigten Staaten und/oder anderen Ländern.
Hergestellt unter Lizenz von Dolby Laboratories. Bei „Dolby“ und
dem Doppel-D-Symbol handelt es sich um Marken von Dolby
Laboratories.
DivX, DivX Certified und die zugehörigen Logos sind Marken von
DivX, Inc. und werden unter Lizenz verwendet.
Hergestellt unter Lizenz von US-Patent Nr. 5,451,942; 5,956,674;
5,974,380; 5,978,762; 6,487,535 sowie weiteren in den Vereinigten
Staaten und anderen Ländern erteilten bzw. beantragten Patenten. Bei
„DTS“ und „DTS Digital Surround“ handelt es sich um eingetragene
Marken, bei den DTS-Logos und dem DTS-Symbol handelt es sich
um Marken von DTS, Inc. © 1996-2007 DTS, Inc. Alle Rechte
vorbehalten.
Bei „Blu-ray Disc“ und
Bei „Windows Media“ und dem Windows-Logo handelt es sich um
Marken bzw. eingetragene Marken der Microsoft Corporation in den
Vereinigten Staaten und/oder anderen Ländern.
handelt es sich um Marken.
Bei
handelt es sich um eine Marke der DVD Format/Logo
Licensing Corporation.
Bei
Company.
handelt es sich um eine Marke der Eastman Kodak
Bei „BONUSVIEW“ handelt es sich um eine Marke der Blu-ray Disc
Association.
DE
4
E5J20ED(DE).book
Page 5
Monday, July 14, 2008
5:48 PM
Funktionsübersicht
Frontplatte
1
2*
3
4
5 6 7* 8 9
10
* Das Gerät kann auch durch Drücken einer dieser Tasten eingeschaltet werden.
1. Disc-Fach
7. Taste PLAY B*
Hier wird die Disc eingelegt.
2. Taste OPEN/CLOSE A*
Drücken Sie diese Taste, um das Disc-Fach zu öffnen oder zu
schließen.
Drücken Sie diese Taste, um die Wiedergabe zu starten oder aus
dem Pausenzustand fortzusetzen.
8. SD-Kartensteckplatz
Hier kann eine SD-Speicherkarte eingesetzt werden, um deren
Inhalt wiederzugeben.
3. Disc-Anzeige
9. Fernbedienungssignal-Sensor
Diese Anzeige leuchtet blau, wenn eine Disc eingelegt ist.
Dieses Fenster dient zum Empfang der von der Fernbedienung
übermittelten Infrarotsignale.
4. Display
5. Taste STOP C
10. Taste STANDBY-ON Q
Drücken Sie diese Taste, um die Wiedergabe zu stoppen.
6. Taste PAUSE k
Drücken Sie diese Taste, um die Wiedergabe zu pausieren.
Drücken Sie diesen Schalter um das Gerät einzuschalten oder in
den Bereitschaftszustand umzuschalten.
Rückwand
1
2
3
4
5
6
1. COMPONENT VIDEO OUT-Buchsen
Achtung:
• Vermeiden Sie eine Berührung der Stifte im Inneren der Buchsen
an der Rückwand. Elektrostatische Entladung kann einen nicht
behebbaren Geräteschaden verursachen.
• Dieses Gerät ist nicht mit einem HF-Modulator ausgerüstet.
Diese Ausgangsbuchsen können über ein KomponentenvideoCinchkabel mit den entsprechenden KomponentenvideoEingangsbuchsen eines Fernsehgerätes verbunden werden.
2. HDMI OUT-Buchse
Dieser Ausgang kann über ein HDMI-Kabel mit dem HDMIEingang eines Fernsehgerätes verbunden werden.
3. AUDIO OUT-Buchsen
Diese Ausgangsbuchsen können über ein Audio-Cinchkabel mit
den entsprechenden Audio-Eingangsbuchsen eines
Fernsehgerätes, AV-Receivers/Verstärkers oder anderen Gerätes
verbunden werden.
4. DIGITAL OUT (COAXIAL)-Buchse
Dieser Ausgang kann über ein Digitalaudio-Koaxialkabel mit
dem Digitalaudio-Koaxialeingang eines AV-Receivers/
Verstärkers, Dolby Digital-/DTS-Decoders oder anderen
Gerätes verbunden werden.
5. AC IN-Anschluss
Verbinden Sie diesen Netzeingang über das Netzkabel mit einer
Netzsteckdose.
6. VIDEO OUT-Buchse
Diese Ausgangsbuchse kann über ein Video-Cinchkabel mit der
Video-Eingangsbuchse eines Fernsehgerätes, AV-Receivers oder
anderen Gerätes verbunden werden.
5
DE
E5J20ED(DE).book
Page 6
Monday, July 14, 2008
5:48 PM
Fernbedienung
11. Taste REV E
1
14
2
15*
16
17
18
19
20
3
4
5
6
7
8
9*
10
11
12
13
Drücken Sie diese Taste während der Wiedergabe, um einen
Suchlauf in Rückwärtsrichtung auszuführen.
12. Taste SKIP H
Drücken Sie diese Taste während der Wiedergabe einmal, um an
den Anfang des laufenden Titels, Kapitels, Tracks oder der
laufenden Datei zurückzukehren.
Bei Wiedergabe einer JPEG-Bilddatei wird stattdessen ein
Sprung an die vorige Datei ausgeführt.
Um während der Wiedergabe einen Sprung an den Anfang des
vorigen Titels, Kapitels, Tracks oder der vorigen Datei
auszuführen, drücken Sie diese Taste zweimal.
13. Taste PAUSE k
Drücken Sie diese Taste, um die Wiedergabe zu pausieren.
Betätigen Sie diese Taste bei pausierter Wiedergabe für
Einzelbild-Weiterschaltung in Vorwärtsrichtung.
14. Taste HDMI
21
Betätigen Sie diese Taste zur Wahl des HDMI-Ausgabemodus.
15. Taste OPEN/CLOSE A*
22
23
24
25
26
27
28
Drücken Sie diese Taste, um das Disc-Fach zu öffnen oder zu schließen.
16. Taste PIP
Drücken Sie diese Taste, um die Bild-im-Bild-Funktion einoder auszuschalten (nur bei BD-Videos mit Unterstützung der
PIP-Funktion).
17. Taste ANGLE
Betätigen Sie diese Taste während der Wiedergabe einer mit
mehreren Kamerawinkeln aufgezeichneten Szene, um zwischen
den verschiedenen Winkeln umzuschalten.
Drücken Sie diese Taste, um das Bild einer JPEG-Datei um 90
Grad im Uhrzeigersinn zu drehen.
18. Taste REPEAT
Betätigen Sie diese Taste, um zwischen den verschiedenen
Wiederholmodi umzuschalten.
19. Taste A-B
Drücken Sie diese Taste, um einen zwischen Punkt A und B
festgelegten Abschnitt wiederholt abzuspielen.
20. Taste CLEAR
Drücken Sie diese Taste, um eine Eingabe, eine Marke oder das
Wiedergabeprogramm einer Audio-CD usw. zu löschen.
21. Taste POP MENU / MENU
Drücken Sie diese Taste, um das Pop-Up-Menü/Disc-Menü
aufzurufen oder die Dateiliste anzuzeigen.
Außerdem dient diese Taste bei Wiedergabe eines Titels zum
Umschalten zwischen „Original“ und „Playlist“ auf dem
Fernsehschirm.
* Das Gerät kann auch durch Drücken einer dieser Tasten
eingeschaltet werden.
22. Taste ENTER
1. Taste DISPLAY
Drücken Sie diese Taste, um eine Eingabe oder die Auswahl
eines Menüeintrags zu bestätigen.
Drücken Sie diese Taste, um das Bildschirmmenü aufzurufen.
2. Taste STANDBY-ON
23. Taste RETURN
Drücken Sie diesen Schalter um das Gerät einzuschalten oder in
den Bereitschaftszustand umzuschalten.
Drücken Sie diese Taste, um auf das vorige Menü zurückzukehren.
24. Taste STOP C
3. Zifferntasten
Drücken Sie diese Taste, um die Wiedergabe zu stoppen.
Über diese Tasten können Sie die Nummer eines Titels,
Kapitels, Tracks oder einer Datei direkt eingeben.
Außerdem dienen diese Tasten zur Eingabe von numerischen
Werten.
25. Taste AUDIO
Drücken Sie diese Taste, um das Audio-Menü aufzurufen.
26. Taste FWD D
4. Taste SEARCH
Drücken Sie diese Taste während der Wiedergabe, um einen
Suchlauf in Vorwärtsrichtung auszuführen.
Im Pausenzustand halten Sie diese Taste für
Zeitlupenwiedergabe gedrückt.
27. Taste SKIP G
Drücken Sie diese Taste während der Wiedergabe, um einen
Sprung an den Anfang des nächsten Titels, Kapitels, Tracks oder
der nächsten Datei auszuführen.
Drücken Sie diese Taste, um das Suchmenü aufzurufen.
5. Taste [RED]/[GREEN]/[YELLOW]/[BLUE]
Diese Tasten dienen in bestimmten BD-Menüs zur Wahl von
Einträgen.
6. Taste TOP MENU
Drücken Sie diese Taste, um das Hauptmenü aufzurufen.
Außerdem kann diese Taste gedrückt werden, um das
Wiedergabemedien-Auswahlfenster aufzurufen.
7. Cursortasten K / L / { / B
Betätigen Sie diese Tasten zur Wahl eines Menüeintrags oder
einer Einstellung.
28. Taste MODE
Drücken Sie diese Taste während der Wiedergabe, um das
Bildqualitäts-Einstellmenü aufzurufen.
Während der Wiedergabe einer JPEG-Bilddatei können Sie diese
Taste betätigen, um Menüs aufzurufen, in denen der
Übergangseffekt zwischen den einzelnen Bildern gewählt oder
die Bildgröße geändert werden kann.
Wenn eine BD eingelegt ist und Sie diese Taste im Stoppzustand
drücken, erscheint ein Menü, in dem Sie den BD-Audiomodus
einstellen können.
Wenn eine Audio-CD oder eine Disc mit MP3-, Windows
Media™ Audio- oder JPEG-Dateien eingelegt ist, können Sie
diese Taste im Stoppzustand betätigen, um die Fenster für
Programm- und Zufallswiedergabe aufzurufen.
8. Taste SETUP
Drücken Sie diese Taste, um das Einrichtungsmenü aufzurufen.
9. Taste PLAY B*
Drücken Sie diese Taste, um die Wiedergabe zu starten oder aus
dem Pausenzustand fortzusetzen.
10. Taste SUBTITLE
Drücken Sie diese Taste, um das Untertitelmenü aufzurufen.
DE
6
E5J20ED(DE).book
Page 7
Monday, July 14, 2008
5:48 PM
Display
1
Beispiele von Displayanzeigen
2
Ein Titel wird wiedergegeben.
Die Nummer des laufenden Titels
und die verstrichene Spielzeit
werden angezeigt.
Der Kapitel-Wiederholmodus ist
aktiviert.
• Die Helligkeit des Displays kann eingestellt werden. Siehe den
Abschnitt „Anzeige“ auf Seite 27.
1. Hier erscheint ein Symbol, das den aktuellen
Die Disc wird momentan geladen.
Wiedergabezustand kennzeichnet.
Siehe die nachstehende Tabelle.
2. Auf diesem Anzeigefeld erscheinen verschiedene
Informationen, z. B. die Titelnummer, die verstrichene
Spielzeit und der aktuelle Wiederholmodus.
Dolby Digital-Audiosignale werden
wiedergegeben.
Disc
Symbol
SD-Speicherkarte
Modus
Wiedergabe
Stopp
Pause
Suchlauf vorwärts
Suchlauf rückwärts
—
Zeitlupenwiedergabe
Wiederholfunktion aktiviert
Einlegen der Batterien in die Fernbedienung
• Entfernen Sie die Batterien, wenn die Fernbedienung mindestens
einen Monat lang nicht verwendet werden soll.
• Bitte befolgen Sie beim Entsorgen verbrauchter Batterien die
einschlägigen Umweltschutzbestimmungen.
• Versuchen Sie auf keinen Fall, Trockenzellen aufzuladen oder zu
zerlegen, schließen Sie sie nicht kurz, und werfen Sie sie nicht in
ein Feuer.
1) Öffnen Sie den Batteriefachdeckel.
Verwendung der Fernbedienung
Bitte beachten Sie folgenden Hinweise beim Gebrauch der
Fernbedienung:
• Sorgen Sie dafür, dass sich keine Hindernisse zwischen dem
Fernbedienungsgeber und dem Sensor an der Frontplatte des
Gerätes befinden.
• Falls der Fernbedienungssignal-Sensor direkter Sonneneinstrahlung
oder dem Licht einer Fluoreszenzlampe ausgesetzt ist, kann die
Übermittlung der Infrarotsignale dadurch beeinträchtigt werden, so
dass keine Fernbedienung des Gerätes möglich ist.
• Die Fernbedienungen verschiedener Geräte können sich
gegenseitig beeinflussen. Vermeiden Sie den gleichzeitigen
Gebrauch der Fernbedienung eines anderen Gerätes, das in der
Nähe dieses Gerätes aufgestellt ist.
• Wenn die Reichweite der Fernbedienung stark abnimmt, müssen
die Batterien ausgewechselt werden.
• Reichweite der Fernbedienung:
- Abstand direkt vor dem Gerät: ca. 7 m max.
- Diagonaler Winkel: 30° max. innerhalb eines Abstands von ca. 5 m
- Abstand oberhalb des Gerätes: 15° max. innerhalb eines
Abstands von ca. 5 m
- Abstand unterhalb des Gerätes: 30° max. innerhalb eines
Abstands von ca. 3m
2) Legen Sie zwei Batterien des Typs R6 (Größe
„AA“) polaritätsgerecht in das Batteriefach
ein.
3) Schließen Sie den Batteriefachdeckel.
Note:
Eine unsachgemäße Handhabung von Batterien kann ein Auslaufen
von Elektrolyt und ein Platzen der Batterien zur Folge haben. Bitte
beachten Sie daher die folgenden Hinweise:
• Verwenden Sie nicht gleichzeitig eine neue und eine gebrauchte
Batterie.
• Legen Sie keine Batterien unterschiedlicher Sorten gemeinsam ein.
Trotz gleicher Größe können verschiedene Batterien eine
unterschiedliche Spannung besitzen.
• Achten Sie darauf, den Plus- und Minuspol jeder Batterie auf die
Polaritätsmarkierungen „+“ und „–“ im Inneren des Batteriefachs
auszurichten.
30˚
5 m max.
7
7m max.
30˚
5 m max.
DE
E5J20ED(DE).book
Page 8
Monday, July 14, 2008
5:48 PM
Anschlüsse
Anschließen an ein Fernsehgerät
• Stellen Sie je nach Ausstattung des Fernsehgerätes mit Eingangsbuchsen einen der nachstehend gezeigten Anschlüsse her.
Audioanschluss
Fernsehgerät
Videoanschluss
StandardTonqualität
AUDIO IN
R
Methode 1
Methode 2
StandardBildqualität
höhere
Bildqualität
VideoCinchkabel
(mitgeliefert)
Audio-Cinchkabel
und
*1
Methode 3
Methode 4
*1,2
höchste Ton- und
Bildqualität
DVI IN
HDMI IN
Y
(Grün)
PB/CB
(Blau)
PR/CR
(Rot)
KomponentenvideoCinchkabel
oder
*1
höchste
Bildqualität
COMPONENT
VIDEO IN
VIDEO
IN
L
Audio/VideoAnschluss
(nicht mitgeliefert)
HDMI-DVIKabel
HDMI-Kabel
(nicht mitgeliefert)
(nicht mitgeliefert)
oder
oder
(mitgeliefert)
VIDEO
OUT
dieses Gerät
(Grün)
(Rot)
COMPONENT
VIDEO OUT
Y
PR /CR
(Blau)
PB /CB
*1 Dieses Gerät ist mit dem progressiven Abtastungsverfahren kompatibel. Komponentenvideosignale liefern eine höhere Bildqualität als
herkömmliche FBAS-Signale. Um von dieser Funktion Gebrauch machen zu können, muss ein Komponentenvideo oder HDMIAnschluss hergestellt werden. Informationen zur Einstellung der Videoauflösung finden Sie unter „HDMI-Videoauflösung“ bzw.
„Component-Ausgang“ auf Seite 24.
*2 Bei Wahl dieser Methode ist kein Anschluss an den analogen Audiobuchsen erforderlich.
Note:
• Schließen Sie dieses Gerät direkt an das Fernsehgerät an. Wenn ein indirekter Anschluss über einen Videorecorder an das Fernsehgerät
hergestellt wird, können Bildverzerrungen auftreten, die durch das Kopierschutzsystem verursacht werden.
• Falls das Bild wegen einer falschen Einstellung des Eintrags „HDMI-Videoauflösung“ oder „Component-Ausgang“ nicht einwandfrei auf den
Fernsehschirm ausgegeben wird, halten Sie [PLAY B] an der Frontplatte mindestens 5 Sekunden lang gedrückt. “Dadurch werden die
Standardeinstellungen der Einträge „HDMI-Videoauflösung“ und „Component-Ausgang“ automatisch wiederhergestellt. Während der
Wiedergabe einer Blu-ray Disc kann die Einstellung der Videoauflösung nicht geändert werden. Stoppen Sie die Wiedergabe, um die
Auflösung zu ändern.
• Der Anschluss eines einzigen 1-m-Kabels an ein Gerät mit HDMI-Buchse (High-Definition Multimedia Interface) gestattet eine gemeinsame
digitale Übertragung von digitalen Videosignalen und mehrkanaligen Audiosignalen.
DE
8
E5J20ED(DE).book
Page 9
Monday, July 14, 2008
5:48 PM
Zusammenhang zwischen HDMI-Ausgabemodus
und tatsächlich ausgegebenen Signalen
Betätigen Sie [HDMI], um die Auflösung des von der HDMI OUTBuchse ausgegebenen Videosignals zu ändern. Bei jeder Betätigung
von [HDMI] wird die Videoauflösung in der nachstehend gezeigten
Reihenfolge umgeschaltet.
Display an der
Frontplatte
*1
• Sie können die Einstellung des HDMI-Ausgabemodus auch im
Eintrag „HDMI-Videoauflösung“ des Menüs „Video“ ändern. In
diesem Menü können Sie überprüfen, welche HDMIVideoauflösungen vom angeschlossenen Fernsehgerät unterstützt
werden. Siehe Seite 24.
• Für eine natürlich wirkende, hochwertige Wiedergabe von
Filmmaterial mit einer Bildfolgerate von 24 Bildern pro Sekunde
stellen Sie den Anschluss über ein HDMI-Kabel her (der Gebrauch
eines Hochgeschwindigkeits-HDMI-Kabels wird empfohlen), und
wählen Sie dann „1080p24“, sofern das angeschlossene
Fernsehgerät mit einem Eingangssignal des Formats 1080p/24
Bilder kompatibel ist.
• Wenn der Inhalt einer Disc nicht mit dem Format 1080p/24
Bilder kompatibel ist, wird selbst dann ein Signal des Formats
1080p/60 Bilder ausgegeben, wenn Sie den Eintrag „HDMIVideoauflösung“ auf „1080p24“ eingestellt haben.
• Bei Wiedergabe einer BD, die Filmmaterial mit einer Bildfolgerate
von 24 Bildern/Sek. enthält, im HDMI-Ausgabemodus „1080p24“
liegen keine Signale an den Buchsen VIDEO OUT und
COMPONENT VIDEO OUT an.
• Für weitest gehende Kompatibilität zwischen Geräten empfiehlt
sich der Gebrauch eines Hochgeschwindigkeits-HDMI-Kabels
(wird auch als HDMI-Kabel der Kategorie 2 bezeichnet).
HDMI-Videoauflösung
480 Linien, progressive Abtastung
576 Linien, progressive Abtastung
Drücken von [HDMI]
720 Linien, progressive Abtastung
Drücken von [HDMI]
1080 Linien, Zeilensprungabtastung
Drücken von [HDMI]
1080 Linien, progressive Abtastung
Drücken von [HDMI]
1080 Linien, progressive Abtastung,
24 Bilder/Sek.
Drücken von [HDMI]
*1 Die Anzeige „480p“ erscheint nur beim Abspielen einer NTSCDisc oder bei Wiedergabe von Signalen des Formats 1080p / 24
Bilder.
Kopierschutzsystem
Um die digitalen Videosignale einer BD/DVD über einen HDMIAnschluss wiedergeben zu können, müssen sowohl das Abspielgerät
als auch das Fernsehgerät (oder ein AV-Verstärker) das
Kopierschutzsystem HDCP (High-bandwidth Digital Content
Protection) unterstützen. Bei HDCP handelt es sich um eine
Kopierschutz-Technologie, die mit Datenverschlüsselung und einer
Beglaubigung des angeschlossenen AV-Gerätes arbeitet. Dieses
Gerät unterstützt HDCP. Weitere Informationen hierzu finden Sie
in der Bedienungsanleitung Ihres Fernsehgerätes (bzw. AVVerstärkers).
Note:
• Bei Anschluss eines nicht mit HDCP kompatiblen Fernsehgerätes
wird das Bild nicht korrekt auf dem Bildschirm angezeigt.
• Bestimmte Geräte mit HDMI-Schnittstelle sind zur Steuerung
eines angeschlossenen Gerätes über die HDMI-Buchse im Stande;
dieses Gerät kann jedoch nicht über die HDMI-Buchse von einem
anderen Gerät gesteuert werden.
• Die von der HDMI OUT-Buchse ausgegebenen Audiodaten
(einschließlich Abtastfrequenz, Anzahl der Kanäle und Bitlänge),
werden möglicherweise durch das jeweils angeschlossene Gerät
beschränkt.
• Bestimmte Geräte mit HDMI-Schnittstelle unterstützen keine
Audioausgabe (z. B. Projektoren). Bei Anschluss an ein derartiges
Gerät erfolgt keine Ausgabe von Audiosignalen von der HDMI
OUT-Buchse dieses Gerätes.
• Eine vom angeschlossenen Fernsehgerät nicht unterstützte
Videoauflösung kann nur dann gewählt werden, wenn die HDMI
OUT-Buchse dieses Gerätes über ein HDMI-DVI-Kabel mit
einem DVI-kompatiblen Anzeigegerät verbunden ist.
• Wenn die HDMI OUT-Buchse mit einer DVI-Buchse verbunden
ist, wird nach Wahl eines HDMI-Ausgabemodus ein Signal mit
der entsprechenden HDMI-Videoauflösung ausgegeben. Ein
Signal mit der von Ihnen gewählten HDMI-Videoauflösung wird
selbst dann ausgegeben, wenn das angeschlossene Fernsehgerät
nicht mit der betreffenden HDMI-Videoauflösung kompatibel ist.
Falls kein Bild auf dem angeschlossenen Fernsehgerät erscheint,
müssen Sie eine andere HDMI-Videoauflösung wählen.
• Beim Umschalten auf den bzw. aus dem HDMI-Ausgabemodus
treten möglicherweise kurzzeitige Verzerrungen in den Video- und
Audiosignale auf.
• Während der Wiedergabe einer Blu-ray Disc kann die Einstellung
der Videoauflösung nicht geändert werden. Stoppen Sie die
Wiedergabe, um die Auflösung zu ändern.
9
DE
E5J20ED(DE).book
Page 10 Monday, July 14, 2008
5:48 PM
Einstellung der HDMI-Audioausgabe
Wenn ein HDMI-Anschluss hergestellt wurde, müssen Sie den Eintrag „HDMI-Audioausgabe“ des Menüs „Audio“ den Spezifikationen des
jeweils angeschlossenen Gerätes entsprechend einstellen.
Einstellung von „HDMIAudioausgabe“
Angeschlossenes Gerät
Gerät, das mit der Decodierung von Signalen
des Formats Dolby Digital, Dolby Digital
HDMI Multi (Normal)
Plus, Dolby TrueHD, DTS oder DTS-HD
kompatibel ist
Gerät, das Audio-Eingangssignale mit 3 oder
mehr Kanälen verarbeiten kann (aber nicht
mit Signalen der Formate Dolby Digital,
Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS
und DTS-HD kompatibel ist)
HDMI Multi (LPCM)
HDMI-Anschluss an ein Fernsehgerät und
digitaler Audioanschluss (koaxial) an einen
AV-Verstärker
Stummschaltung
Ausgegebenes HDMI-Audiosignal
Von der HDMI OUT-Buchse wird ein Dolby Digital-,
Dolby Digital Plus-, Dolby TrueHD-, DTS- oder DTSHD-Bitstream-Signal ausgegeben. Nehmen Sie die
geeigneten Lautsprechereinstellungen am angeschlossenen
AV-Verstärker usw. vor.
Mehrkanalige Audiosignale werden von der HDMI OUTBuchse ausgegeben. Nehmen Sie die geeigneten
Lautsprechereinstellungen in den entsprechenden Einträgen
des Menüs vor, das nach Wahl von „HDMI Multi (LPCM)“
auf dem Bildschirm erscheint. Siehe Seite 25.
Es erfolgt keine HDMI-Audioausgabe; je nach Einstellung
des Eintrags „Digitalausgang“ wird ein Dolby Digital/DTSBitstream- oder LPCM-Signal von der DIGITAL OUTBuchse ausgegeben. Siehe Seite 25.
Von HDMI OUT-Buchse ausgegebene Audiosignale
Einstellung von „HDMI-Audioausgabe“
HDMI Multi (Normal)
HDMI Multi (LPCM)
Format der
Audioaufzeichnung
Disc-Typ
Dolby Digital*1
Dolby Digital Plus*1
Dolby TrueHD*1
DTS*1
DTS-HD*1
Multi LPCM
Dolby Digital
DTS
Multi LPCM
MPEG
Dolby Digital
2ch LPCM
2-kanaliges LPCM-Signal
DTS
Dolby Digital
Dolby Digital Plus
Dolby TrueHD
BD-Videos
DTS
DTS-HD
LPCM
Dolby Digital
DVD-video /
DTS
DVD-RW/-R-Disc (VRLPCM
Modus)
MPEG
Dolby Digital
®
DivX
MP3 / MP2
Audio-CD/MP3/Windows Media™ Audio
DTS-CD
Mehrkanaliges LPCM-Signal
Multi LPCM*2
Multi LPCM*3
Multi LPCM
Multi LPCM*4
Multi LPCM
Multi LPCM
Multi LPCM
Multi LPCM
Multi LPCM
Multi LPCM
2ch LPCM
2-kanaliges LPCM-Signal
Multi LPCM
*1 Bei Einstellung des Eintrags „BD-Audiomodus“ auf „Audioausgabe: Mix“ wird ein mehrkanaliges LPCM-Signal ausgegeben. Siehe Seite
25.
*2 Ausgabe von Audiosignalen, die vom separaten Substream decodiert wurden
*3 Ausgabe von Audiosignalen, die vom Dolby Digital Stream decodiert wurden
*4 Ausgabe von Audiosignalen, die vom DTS Core Stream decodiert wurden
Wenn das angeschlossene Gerät nicht mit dem HDMI-Bitstream kompatibel ist, wird je nach den Leistungsmerkmalen des angeschlossenen
Gerätes selbst dann ein mehrkanaliges LPCM- oder ein auf 2 Kanäle heruntergemischtes LPCM-Signal ausgegeben, wenn Sie „HDMI Multi
(Normal)“ als Einstellung des Eintrags „HDMI-Audioausgabe“ gewählt haben. Siehe Seite 25.
Anschluss an eine Hi-Fi-Anlage
• Achten Sie stets darauf, alle Geräte auszuschalten, bevor Sie irgendwelche Anschlüsse herstellen oder ändern.
• Bitte schlagen Sie beim Herstellen des Anschlüsse auch in den Bedienungsanleitungen der anderen Geräte nach.
2-kanaliger analoger Audioanschluss
Digitaler Audioanschluss
Hi-Fi-Anlage
AV-Receiver/Verstärker
DIGITAL AUDIO INPUT
COAXIAL
AUDIO IN
R
L
digitale koaxiale AudioEingangsbuchse
analoge AudioEingangsbuchsen
Digitalaudio-Koaxialkabel
(nicht mitgeliefert)
Audio-Cinchkabel
(mitgeliefert)
AUDIO
OUT
L
R
DE
10
E5J20ED(DE).book
Page 11 Monday, July 14, 2008
5:48 PM
Von DIGITAL OUT-Buchse (COAXIAL) ausgegebene Audiosignale
Die von der HDMI OUT-Buchse ausgegebenen Signale liegen gleichzeitig an der DIGITAL OUT-Buchse an, außer dass ein Dolby DigitalSignal statt eines Dolby Digital Plus- oder Dolby TrueHD-Signals, und ein DTS-Signal statt eines DTS-HD-Signals ausgegeben wird.
Bei Wahl der Einstellung „Stummschaltung“ des Eintrags „HDMI-Audioausgabe“, erfolgt keine Audioausgabe von der HDMI OUT-Buchse,
und die von der DIGITAL OUT-Buchse ausgegebenen Audiosignale richten sich nach der Einstellung des Eintrags „Digitalausgang“.
Um den Eintrag „Digitalausgang“ einstellen zu können, müssen Sie zunächst den Eintrag „HDMI-Audioausgabe“ auf „Stummschaltung“
einstellen.
Einstellung von „Digitalausgang“
Bitstream
LPCM
Format der
Audioaufzeichnung
Disc-Typ
Dolby Digital
Dolby Digital
Dolby Digital Plus
Dolby Digital
Dolby TrueHD
Dolby Digital
DTS
DTS*
DTS-HD
DTS*
LPCM
Auf 2 Kanäle heruntergemischtes
LPCM-Signal*
Dolby Digital
Dolby Digital
DTS
DTS
LPCM
MPEG
Dolby
Digital
DivX®
MP3 / MP2
Audio-CD/MP3/Windows Media™ Audio
Auf 2 Kanäle heruntergemischtes
LPCM-Signal
MPEG
Dolby Digital
2ch LPCM
2ch LPCM
DTS-CD
DTS
BD-Videos
DVD-video /
DVDRW/R-Disc (VRModus)
Auf 2 Kanäle heruntergemischtes
LPCM-Signal
Auf 2 Kanäle heruntergemischtes
LPCM-Signal
Auf 2 Kanäle heruntergemischtes
LPCM-Signal
Auf 2 Kanäle heruntergemischtes
LPCM-Signal
Auf 2 Kanäle heruntergemischtes
LPCM-Signal
Auf 2 Kanäle heruntergemischtes
LPCM-Signal
Auf 2 Kanäle heruntergemischtes
LPCM-Signal
Auf 2 Kanäle heruntergemischtes
LPCM-Signal
Auf 2 Kanäle heruntergemischtes
LPCM-Signal
Multi LPCM
Multi LPCM
2ch LPCM
2ch LPCM
Auf 2 Kanäle heruntergemischtes
LPCM-Signal
*
Bei BD-Titeln mit Sekundär- oder Interaktiv-Audio wird ein Dolby Digital-Signal ausgegeben, sofern alle nachstehend aufgeführten
Bedingungen erfüllt sind:
• Der Eintrag „BD-Audiomodus“ ist auf „Audioausgabe: Mix“ eingestellt.
• Der Eintrag „HDMI-Audioausgabe“ ist auf „Stummschaltung“ eingestellt.
• Der Eintrag „Digitalausgang“ ist auf „Bitstream“ eingestellt.
Bei BD-Titeln ohne Sekundär- oder Interaktiv-Audio erfolgt die Audioausgabe wie in der obigen Tabelle angegeben.
• Die Angaben der Tabelle gelten nur, wenn entweder kein HDMI-Kabel angeschlossen ist oder die Einstellung „Stummschaltung“ im Eintrag
„HDMI-Audioausgabe“ gewählt wurde.
Note:
• Um während der Ausgabe eines HDMI-Audiosignals gleichzeitig ein LPCM-Signal von der DIGITAL OUT-Buchse auszugeben, stellen Sie
den Eintrag „BD-Audiomodus“ auf „Audioausgabe: Mix“, und den Eintrag „HDMI-Audioausgabe“ auf „HDMI Multi (LPCM)“ ein.
Anschließen des Netzkabels
Nachdem Sie alle übrigen Anschlüsse hergestellt haben, schließen Sie den Steckverbinder an einem Ende des Netzkabels an den Netzeingang AC
IN an. Schließen Sie dann den Netzstecker am anderen Ende des Kabels an eine Netzsteckdose an.
Schieben Sie die Stecker bis zum Anschlag ein. Lockere Anschlüsse können Rauschen verursachen.
dieses Gerät
110 V bis 240 V
Wechselstrom, 50 Hz
Netzsteckdose
Netzkabel
(mitgeliefert)
11
DE
E5J20ED(DE).book
Page 12 Monday, July 14, 2008
5:48 PM
Informationen zur Wiedergabe
Bitte lesen Sie die folgenden Informationen, bevor Sie mit der Wiedergabe einer Disc beginnen.
Abspielbare Discs und Dateien
• Discs, die DivX®-Dateien mit dem Wiedergabemerkmal DivX®
GMC (Global Motion Compensation) enthalten, wobei es sich um
eine DivX®-Zusatzfunktion handelt, können nicht mit diesem
Gerät abgespielt werden.
• Durch Windows Media™ Digital Rights Management (DRM)
geschützter Disc-Inhalt kann nicht mit diesem Gerät abgespielt
werden.
• Bei „WMA“ (Windows Media™ Audio) handelt es sich um ein von
Microsoft® in den Vereinigten Staaten entwickeltes Audio-Codec.
Dieses Gerät ist zum Abspielen der nachstehend aufgeführten DiscTypen und Dateiformate im Stande.
Bitte vergewissern Sie sich vor dem Abspielen einer Disc oder Datei,
dass diese den unten angegebenen Anforderungen hinsichtlich
Regionalcode und Farbsystem entspricht. Discs, die mit einem der in
der folgenden Tabelle abgebildeten Logos gekennzeichnet sind,
können mit diesem Gerät abgespielt werden. Bei anderen Disc-Typen
ist keine Wiedergabe gewährleistet.
Abspielbare Discs
Lesbare Speicherkarten
Logo
Hinweise zu SD-Speicherkarten
• Während der Inhalt einer SD-Speicherkarte wiedergegeben
wird, darf diese auf keinen Fall entfernt oder das Gerät
ausgeschaltet werden. Dies kann eine Funktionsstörung oder
einen Verlust der auf der Karte aufzeichneten Daten
verursachen.
• Bitte bewahren Sie SD-Speicherkarten bei Nichtgebrauch
grundsätzlich in ihren Behältern auf.
• Versuchen Sie auf keinen Fall, die Karte zu öffnen oder zu
modifizieren.
• Vermeiden Sie eine Berührung der Kontaktfläche mit Fingern
oder Metallgegenständen.
• Bringen Sie keine zusätzlichen Etiketten oder Aufkleber an der
Karte an.
• Das Originaletikett einer SD-Speicherkarte darf nicht entfernt
werden.
• Dieses Gerät unterstützt SD-Speicherkarten, die mit dem
Dateisystem FAT12 oder FAT16 formatiert sind, sowie SDHCSpeicherkarten, die mit dem Dateisystem FAT32 formatiert
sind.
• SD-Speicherkarten, die mit einem Computer formatiert
wurden, können möglicherweise nicht von diesem Gerät gelesen
werden. In einem solchen Fall müssen Sie die SD-Speicherkarte
mit diesem Gerät neu formatieren.
• Dieses Gerät bietet keine Unterstützung von miniSDHC- und
microSDHC-Speicherkarten.
• Zum Gebrauch von miniSD- und microSD-Karten ist jeweils
der entsprechende Adapter erforderlich.
DVD-Video
DVD-RW (nur finalisierte Discs)
DVD-R (nur finalisierte Discs)
CD-DA (Audio-CD)
CD-RW
CD-R
Kodak Picture CD
DTS-CD
Abspielbare
Dateien
MP3
—
Windows Media™
Audio
JPEG
DivX®
miniSDKartenadapter
miniSD-Karte
—
Logo
—
microSDKartenadapter
microSD-Karte
• Teile dieses Produkts sind urheberrechtlich geschützt und
werden unter Lizenz von ARIS/SOLANA/4C geliefert.
Datenträger
Ungeeignete Discs und Dateien
DVD-RW/-R
CD-RW/-R
SD-Speicherkarte
(einschließlich
SDHC)
miniSD-Karte
microSD-Karte
Die nachstehend aufgeführten Discs können nicht mit diesem Gerät
abgespielt werden:
• CD-ROM
• CD-I (Compact Disc-Interactive)
• DVD-RAM
• VSD (Video Single Disc)
• DVD-Audio
• BD-RE (Ver. 1/Ver. 3)
• HD DVD
• Video CD
• Nicht finalisierte Discs • SVCD
• Im BDAV-Format bespielte BD-RE/-R
• Super Audio-CD – Nur der Ton der CD-Schicht wird
wiedergegeben. Die auf der hochdichten Super Audio-CD-Schicht
aufgezeichneten Audiodaten werden nicht wiedergegeben.
• Ein einwandfreies Abspielen von DualDiscs mit diesem Gerät ist
nicht gewährleistet.
DVD-RW/-R
CD-RW/-R
Note:
• Offizielles DivX®-zertifiziertes Produkt
• Wiedergabe aller DivX®-Videos (einschlie?lich DivX® 6) sowie
Standard-Wiedergabe von DivX? Media-Dateien
DE
Abspielbare Dateien/Daten
SD-Speicherkarte (8 MB bis 2 GB) MP3, Windows Media™
Audio, JPEG, Bild-im-BildSDHC-Speicherkarte (4 GB)
Kommentare, Untertitel oder
miniSD-Karte (8 MB bis 2 GB)
andere Zusatzinformationen
für BD-ROM Profile 1 Ver.
1.1 (auch unter der
microSD-Karte (8 MB bis 2 GB) Bezeichnung „BONUSVIEW“
bekannt)
Blu-ray Disc
- BD-Video (Einzelschicht/
Doppelschicht)
- BD-RE Ver. 2.1 (Einzelschicht/
Doppelschicht) (im BDMVFormat bespielt)
- BD-R (Einzelschicht/
Doppelschicht) (im BDMVFormat bespielt) (ungeschlossene
Discs können u. U. nicht
wiedergegeben werden.)
12
E5J20ED(DE).book
Page 13 Monday, July 14, 2008
5:48 PM
Farbsysteme
Bildschirmanzeigen
Dieses Gerät arbeitet nach dem PAL-Farbsystem. Bei Anschluss an ein
PAL-Fernsehgerät können Discs, die mit dem NTSC-Farbsystem
bespielt wurden, ebenfalls wiedergegeben werden.
Nach Drücken von [DISPLAY] werden verschiedene Informationen
über die aktuelle Disc in den Bildschirm eingeblendet.
Regionalcodes
Um die Bildschirmanzeige aufzurufen, drücken Sie [DISPLAY]
während der Wiedergabe einer Disc. Bei jeder Betätigung von
[DISPLAY] wird der Reihe nach zwischen den einzelnen Anzeigen
umgeschaltet. Die angezeigten Informationen richten sich nach dem
jeweiligen Datenträger.
Dieses Gerät ist für die Wiedergabe von BD-Videos
mit dem Regionalcode „B“ und von DVD-Videos mit
dem Regionalcode „2“ oder „ALL“ vorgesehen. BDVideos und DVD-Videos, die mit einem anderen
Regionalcode gekennzeichnet sind, können nicht mit
diesem Gerät abgespielt werden. Bitte vergewissern Sie
sich, dass Ihre BD-Videos bzw. DVD-Videos die
rechts abgebildeten Kennzeichnungen aufweisen. Eine
Wiedergabe von BD-Videos und DVD-Videos, die
andere Kennzeichnungen aufweisen, mit diesem Gerät
ist nicht möglich. Der Buchstabe bzw. die Ziffer
innerhalb des Globussymbols kennzeichnet jeweils die
Region der Welt, für die die betreffende Disc
vorgesehen ist. Eine BD-Video oder DVD-Video, die
mit einer Kennzeichnung für eine bestimmte Region
versehen ist, kann nur mit einem Gerät abgespielt
werden, das den gleichen Regionalcode besitzt.
BD-Videos
BD-V
Aus A Titel-/Kapitelinformationen
A Titelinformation (verstrichene Spielzeit)
A Titelinformation (Restspielzeit)
A HDMI-Informationen A Aus
DVD-Video
2
DVD-V
Aus A Kapitelinformation (verstrichene Spielzeit)
A Kapitelinformation (Restspielzeit)
A Titelinformation (verstrichene Spielzeit)
A Titelinformation (Restspielzeit)
A Bitraten-Information
A HDMI-Informationen A Aus
CD
Struktur des Inhalts von Discs und SDSpeicherkarten
Aus A Track-Information (verstrichene Spielzeit)
A Track-Information (Restspielzeit)
A Disc-Information* (verstrichene Spielzeit)
A Disc-Information* (Restspielzeit)
A HDMI-Informationen A Aus
(* bei Programm- und Zufallswiedergabe nicht verfügbar)
Der Inhalt von BDs und DVDs ist generell in Titel unterteilt. Titel
können ihrerseits in mehrere Kapitel unterteilt sein.
BD/DVD
Titel 1
Kapitel 1
Kapitel 2
Kapitel 1
Titel 2
Kapitel 2
DVDVideo
MP3
JPEG
Aus A Dateinamen-Informationen
A Datei-Information (verstrichene Spielzeit*)
A HDMI-Informationen A Aus
(* bei JPEG-Dateien nicht verfügbar)
Kapitel 3
WMA
Audio-CDs sind in Tracks (Musiktitel) unterteilt.
Track 1
Track 2
Audio-CD
Track 3
Track 4
Aus A Dateinamen-Informationen
A ID Tag-Information (Titelname)
A ID Tag-Information (Interpretenname)
A Datei-Information (verstrichene Spielzeit)
A HDMI-Informationen A Aus
Track 5
DivX®
Aus A Dateinamen-Informationen
A Datei-Information (verstrichene Spielzeit)
A Datei-Information (Restspielzeit)
A HDMI-Informationen A Aus
Der Inhalt von Discs und SD-Speicherkarten, die Daten des Formats
MP3/Windows Media™ Audio/JPEG/DivX® enthalten, ist in Ordner
unterteilt, die einzelne Dateien enthalten.
MP3/Windows Media™ Audio/JPEG/DivX®
Ordner (Gruppe)
Datei (Track) Datei (Track)
• Bei Audio-CDs, MP3-, Windows Media™ Audio- und JPEGDateien erscheint die Anzeige während der Programm- oder
Zufallswiedergabe nach der Track- bzw. Datei-Information.
Ordner (Gruppe)
Datei (Track)
Datei (Track) Datei (Track)
13
DE
E5J20ED(DE).book
Page 14 Monday, July 14, 2008
5:48 PM
Disc-Informationen
Kapitelinformationen
A
B
C
3/5
0 : 01 : 02
D
A
B
F
1 / 14
0 : 00: 51
<Titel-/Kapitelinformationen für BD>
E
1 / 10
A
B
A Nummer des aktuellen Tracks/Gesamtanzahl der Tracks
B Verstrichene Spielzeit/Restspielzeit der aktuellen Disc
F
1
T
B
Dateinamen-Informationen
B
A
A Nummer des laufenden Kapitels/Gesamtanzahl der Kapitel
B Verstrichene Spielzeit/Restspielzeit des laufenden Kapitels
C Dieses Symbol zeigt an, dass die aktuelle Szene mit mehreren
Kamerawinkeln aufgenommen wurde.
D Aktueller Wiedergabezustand
E Nummer des laufenden Titels
F Aktueller Wiederholmodus (nur bei aktivierter
Wiederholfunktion)
(C: Kapitelwiederholung, T: Titelwiederholung, AB: A-BWiederholung)
Dateinamen_001
A Datenträger-Symbol und Dateiname
: MP3-Datei
: Windows Media™ Audio-Datei
ID Tag-Informationen
A
Titelinformationen
A
B
3/5
0 : 01 : 02
: DivX®-Datei
: JPEG-Datei
TITEL
B
[DISPLAY]
A
B
INTERPRETENNAME
A Nummer des laufenden Titels/ Gesamtanzahl der Titel
B Verstrichene Spielzeit/Restspielzeit des laufenden Titels
A Titelname auf Basis der ID Tag-Informationen der laufenden
Windows Media™ Audio-Datei
B Interpretenname auf Basis der ID Tag-Informationen der
laufenden Windows Media™ Audio-Datei
Bitraten-Information
A
B
L1
HDMI-Informationen
B
<Bei einer im VR-Modus bespielten DVD-RW/-R-Disc>
Video Info
:
Audio Info :
Max Kanäle :
C
ORG
B
A
B
YCbCr/
PCM
2 ch
1080i
B
C D
A Bitrate (Menge der momentan eingelesenen Videodaten)
B Schichtnummer (nur bei Doppelschicht-Discs)
(L0: Schicht 0 wird wiedergegeben; L1: Layer 1 wird
wiedergegeben.)
C Typ des Titels (ORG: Original, PL: Playlist)
A
B
C
D
Track/Datei-Informationen
A
B
1 / 14
0 : 00: 51
Note:
• Wenn kein HDMI-Anschluss hergestellt ist, erscheint „---“ statt
der HDMI-Informationen.
C D
SD
T
B
A Nummer des aktuellen Tracks (Datei)/Gesamtanzahl der Tracks
(Dateien)
B Verstrichene Spielzeit/Restspielzeit des laufenden Tracks
C Anzeige der Wiedergabe einer SD-Speicherkarte
D Aktueller Wiederholmodus
(nur bei aktivierter Wiederholfunktion)
(T: Track-/Dateiwiederholung, G: Gruppenwiederholung,
A: Wiederholung aller Tracks/Dateien, AB: A-B-Wiederholung)
DE
HDMI-Videoformat
Auflösung des HDMI-Ausgabebilds
HDMI-Audioformat
Maximale Anzahl von Audiokanälen, die das angeschlossene
Gerät verarbeiten kann
14
E5J20ED(DE).book
Page 15 Monday, July 14, 2008
5:48 PM
Grundlegende Wiedergabeverfahren
Wiedergabe
BD-V
DVD-V
Pop-Up-Menü (BD-Video)
• Dabei handelt es sich um eine Sonderfunktion, die bei bestimmten
BD-Videos zur Verfügung steht. Nach Drücken von [POP MENU
/ MENU] erscheint ein Menü auf dem Fernsehschirm, während die
Wiedergabe der Disc fortgesetzt wird.
1) Drücken Sie [POP MENU / MENU] während der Wiedergabe
einer BD-Video.
• Das Pop-Up-Menü erscheint auf dem Fernsehschirm.
2) Betätigen Sie [K / L / { / B] zur Wahl des gewünschten
Eintrags, und drücken Sie dann [ENTER].
3) Drücken Sie [POP MENU / MENU], um das Menü zu verlassen.
DVD-VR
1) Drücken Sie [STANDBY-ON].
2) Schalten Sie das Fernsehgerät ein, und wählen Sie den
Videoeingang, an den dieses Gerät angeschlossen ist.
3) Drücken Sie [OPEN/CLOSE A], um das Disc-Fach zu öffnen.
4) Legen Sie eine Disc mit der Etikettseite nach oben weisend auf
das Disc-Fach.
Note:
• Inhalt und Bedienung der Menüs sind je nach Disc verschieden.
Einzelheiten finden Sie ggf. in der Begleitliteratur der jeweiligen
Disc.
Wiedergabe einer im VR-Modus bespielten
DVD-RW/-R-Disc
Richten Sie die Disc korrekt
auf die Vertiefung im DiscFach aus.
DVD-VR
Beim Abspielen einer im VR-Modus bespielten DVD-RW/-R-Disc
können Sie zwischen „Original“ und „Playlist“ wählen, sofern die Disc
eine „Playlist“ enthält.
1) Drücken Sie im Stoppmodus [POP MENU / MENU], um das
DVD-Menü aufzurufen.
2) Betätigen Sie [{] oder [B] zur Wahl von „Original“ oder
„Playlist“.
5) Drücken Sie [OPEN/CLOSE A], um das Disc-Fach zu
schließen.
Der anschließende Ladevorgang kann mehrere Sekunden
beanspruchen.
• Bei bestimmten Discs startet die Wiedergabe automatisch.
6) Drücken Sie [PLAY B], um die Wiedergabe zu starten.
• Bei zahlreichen BD-Videos und DVD-Videos erscheint
daraufhin ein Menü auf dem Fernsehschirm.
• Betätigen Sie in einem solchen Fall [K / L / { / B] zur Wahl
des gewünschten Eintrags, und drücken Sie dann [ENTER].
7) Drücken Sie [STOP C], um die Wiedergabe vorübergehend zu
stoppen.
• Siehe den Abschnitt „Fortsetzungs-Wiedergabe“ auf Seite 16.
Drama Series No.1 - No.3
Original
Auswerfen der Disc:
• Drücken Sie [OPEN/CLOSE A], um das Disc-Fach zu
Playlist
1 KATA 1CH SLP
2 HOTE 1CH SLP
3 HAYA 1CH SLP
öffnen, und entfernen Sie die Disc, bevor Sie das Gerät
ausschalten.
Note:
• Wenn ein bestimmter Betriebsvorgang entweder durch die Disc
oder durch dieses Gerät gesperrt ist, erscheint das Symbol
rechts oben auf dem Fernsehschirm.
• Während der Wiedergabe einer Doppelschicht-Disc kann es
vorkommen, dass das Bild kurzzeitig stoppt. Dies tritt beim
Umschalten von der 1. Schicht auf die 2. Schicht der Disc auf.
Dabei handelt es sich nicht um eine Funktionsstörung.
• Beim Abspielen einer BD-Video oder DVD-Video mit Disc-Menü
gilt möglicherweise ein von der obigen Beschreibung abweichendes
Bedienungsverfahren. Einzelheiten finden Sie ggf. in der
Begleitliteratur der jeweiligen Disc.
1/ 1
3) Betätigen Sie [K] oder [L] zur Wahl des gewünschten Titels,
und drücken Sie dann [ENTER].
Note:
• “Bei Original“ handelt es sich um den auf der Disc aufgezeichneten
Originaltitel.
• “Bei Playlist“ handelt es sich um eine bearbeitete Version von
„Original“.
• DVD-Menüs sind je nach Disc verschieden.
• Wenn die betreffende Disc keine „Playlist“ enthält, erscheint die
Option „Playlist“ nicht im DVD-Menü.
Bedienungsvorgänge im Titelmenü, Disc.
Menü und Pop-Up-Menü
Pausieren der Wiedergabe
BD-V
DVD-V
Zahlreiche BD-Videos und DVD-Videos enthalten ein Titelmenü
(BD-Video/DVD-Video), Disc-Menü (DVD-Video) oder Pop-UpMenü (BD-Video), das dem Benutzer einen bequemen Überblick
über die auf der Disc zur Verfügung stehenden Funktionen bietet. Der
Inhalt der Menüs ist je nach Disc verschieden.
1) Drücken Sie [PAUSE k] während der Wiedergabe.
• Die Wiedergabe wird pausiert.
Titelmenü (BD-Video/DVD-Video)
1) Drücken Sie [TOP MENU].
• Das Titelmenü erscheint auf dem Fernsehschirm.
2) Betätigen Sie [K / L / { / B] zur Wahl des gewünschten
Eintrags, und drücken Sie dann [ENTER].
3) Drücken Sie [TOP MENU], um das Menü zu verlassen.
2) Drücken Sie [PLAY B], um die Wiedergabe fortzusetzen.
Note:
• Wenn das Bild einer BD oder DVD im Pausenmodus
verschwommen ist, stellen Sie den Eintrag „Standbildmodus“ des
Menüs „Video“ auf „Halbbild“ ein (siehe Seite 24).
Disc-Menü (DVD-Video)
1) Drücken Sie [POP MENU / MENU].
• Das Disc-Menü erscheint auf dem Fernsehschirm.
2) Betätigen Sie [K / L / { / B] zur Wahl des gewünschten
Eintrags, und drücken Sie dann [ENTER].
3) Drücken Sie [POP MENU / MENU], um das Menü zu verlassen.
15
DE
E5J20ED(DE).book
Page 16 Monday, July 14, 2008
5:48 PM
Fortsetzungs-Wiedergabe
B Audio-CD: Liste der Tracknummern und Spielzeiten
MP3/Windows Media™ Audio/JPEG/DivX®-Datei:
Liste der Namen der Dateien/Unterordner des
aktuellen Ordners bzw. der Disc
C Audio-CD: Nummer und Spielzeit des markierten Tracks
MP3/Windows Media™ Audio/JPEG/DivX®-Datei:
Name der markierten Datei bzw. des markierten
Ordners
D Aktuelle Seite/Gesamtanzahl der Seiten
E Umschalten auf die vorige/nächste Seite
• Betätigen Sie [SKIP H / G], um zwischen den Seiten
umzuschalten.
• Drücken Sie [TOP MENU], um auf den ersten Eintrag der
Liste zurückzukehren.
1) Drücken Sie [STOP C] während der Wiedergabe.
• Daraufhin erscheint die nachstehend abgebildete FortsetzungsMeldung auf dem Fernsehschirm.
Fortfahren
‘PLAY’ drücken, um von hier mit der Wiedergabe fortzufahren.
Erst ‘STOP’ und dann ‘PLAY’ drücken,
um mit der Wiedergabe von vorn zu beginnen.
Beispiel: BD
2) Drücken Sie [PLAY B].
• Nach einigen Sekunden wird die Wiedergabe an der Stelle
fortgesetzt, an der sie zuletzt gestoppt wurde. Um die
Fortsetzungs-Wiedergabe aufzuheben und die Wiedergabe
erneut am Anfang der Disc zu starten, drücken Sie im
Stoppmodus erneut [STOP C].
Symbole:
: Ordner
: Audio-CD-Track
: MP3-Datei
: Windows Media™ Audio-Datei
: JPEG-Datei
: DivX®-Datei
Note:
• Bei einer BD, die Java-Anwendungen unterstützt (BD-Java), steht
die Fortsetzungs-Wiedergabefunktion u. U. nicht zur Verfügung.
• Die Fortsetzungs-Informationen bleiben auch nach Ausschalten
des Gerätes gespeichert.
• Wenn Sie das Disc-Fach öffnen oder im Stoppmodus erneut
[STOP C] drücken, werden die Fortsetzungs-Informationen
gelöscht.
• Beim Umschalten zwischen den Modi „Disc“ und „SD-Karte“
werden die Fortsetzungs-Informationen ebenfalls gelöscht.
• Die Fortsetzungs-Informationen werden auch dann gelöscht, wenn
Sie die Einstellung des Eintrags „BD-Einstufung“ bzw. „DVDEinstufung“ des Menüs „Altersbeschr.“ ändern.
• Bei einer SD-Speicherkarte werden die FortsetzungsInformationen gelöscht, wenn Sie das Disc-Fach öffnen oder das
Gerät ausschalten.
Es wird empfohlen, die zur Wiedergabe mit
diesem Gerät vorgesehenen Dateien mit den
nachstehend aufgeführten Spezifikationen
aufzuzeichnen:
<MP3/Windows Media™ Audio>
• Abtastfrequenz:
44,1 kHz oder 48 kHz
• Konstante Bitrate:
112 kBit/s bis 320 kBit/s
(MP3), 48 kBit/s bis 192
kBit/s (Windows Media™
Audio)
Wiedergabe einer Audio-CD oder einer MP3-,
Windows Media™ Audio-, JPEG- oder DivX®Datei
CD
MP3
WMA
JPEG
<JPEG>
• Oberer Grenzwert:
DivX®
1) Legen Sie eine Audio-CD oder eine DVD-RW/-R- oder CD-
• Unterer Grenzwert:
• Maximale Bilddateigröße:
RW/-R-Disc ein, auf der MP3-, Windows Media™ Audio-,
JPEG- oder DivX®-Daten aufgezeichnet sind.
• Daraufhin erscheint die Dateiliste auf dem Fernsehschirm.
• Falls die Dateiliste nicht automatisch erscheint, drücken Sie
[POP MENU / MENU].
• Drücken Sie [POP MENU / MENU], um das Menü zu
verlassen und auf die Dateiliste zurückzukehren.
2) Betätigen Sie [K] oder [L] zur Wahl eines Ordners oder einer
Datei, und drücken Sie dann [ENTER].
Betätigen Sie [{] oder [B], um zwischen den verschiedenen
Ebenen der Ordnerstruktur umzuschalten.
• Sobald Sie nach Markierung der gewünschten Datei [ENTER]
drücken, startet die Wiedergabe der Datei.
A
B
C
D
<DivX®>
Offizielles DivX® Certified-Produkt
• Abspielbares Codec von AVI-Dateien:DivX® 3.x, DivX® 4.x,
DivX® 5.x, DivX® 6.0
• Maximale Bildgröße:
720 × 480 bei 30 Bildern/
Sek.,
720 × 576 bei 25 Bildern/
Sek.
• Audio-Abtastfrequenz:
8 kHz bis 48 kHz
• Audiotyp:
MPEG1 Audio Layer 3
(MP3), MPEG1 Audio
Layer 2,
Dolby Digital
E
Note:
• Das System kann bis zu 255 Ordner/999 Dateien auf CDs und bis
zu 999 Ordner/9.999 Dateien auf DVDs und SD-Speicherkarten
erkennen.
• Die jeweils ersten 28 Zeichen von Ordner- und Dateinamen
können angezeigt werden. Zeichen, die von diesem Gerät nicht
erkannt werden können, werden durch Sternzeichen (*) ersetzt.
• Bei CDs können bis zu 8 Ebenen der Ordnerstruktur, bei DVDs
und SD-Speicherkarten bis zu 9 Ebenen angezeigt werden.
• Dateien mit einer anderen Erweiterung als „.mp3 (MP3)“ „.wma
(Windows Media™ Audio)“, „.jpg/.jpeg“ (JPEG)” oder „.avi/.divx“
werden nicht aufgelistet.
• Die Liste enthält möglicherweise Ordner oder Dateien, die
aufgrund des Zustands ihrer Aufzeichnung nicht abgespielt werden
können.
• Bei hochauflösenden JPEG-Dateien können mehrere Sekunden
verstreichen, bevor das Bild auf dem Fernsehschirm erscheint.
• Progressive JPEG-Dateien (d.h. im progressiven Format
abgespeicherte JPEG-Dateien) können nicht mit diesem Gerät
wiedergegeben werden.
Titelliste
JPEG_DISC
Ordner_1
Ordner_2
Ordner_3
JPEG_A
JPEG_B
JPEG_C
JPEG_D
2/ 4
Ordner_1
Beispiel: JPEG-Datei
A Audio-CD: „CD-DA“ wird angezeigt.
MP3/Windows Media™ Audio/JPEG/DivX®-Datei:
Name des aktuellen Ordners (Der Name der Disc
oder SD-Speicherkarte wird ganz oben angezeigt.)
DE
2.560 × 1.900 Bildpunkte
(Sub-Sampling 4:4:4)
5.120 × 3.840 Bildpunkte
(Sub-Sampling bis zu 4:2:2)
32 × 32 Bildpunkte
12 MB
16
E5J20ED(DE).book
Page 17 Monday, July 14, 2008
5:48 PM
• Dieses Gerät erkennt die ersten 8 Zeichen von Dateinamen auf
einer SD-Speicherkarte. Das 9. Zeichen sowie nachfolgende
Zeichen eines Dateinamens werden nicht angezeigt.
• Für Informationen zur Wiedergabe von SD-Speicherkarten siehe
den Abschnitt „Verwendung einer SD-Speicherkarte“ auf Seite 18.
• DivX® VOD-Dateien, deren Leihperiode abgelaufen ist, können
nicht abgespielt werden. Drücken Sie in einem solchen Fall [POP
MENU / MENU], und wählen Sie dann eine abspielbare Datei zur
Wiedergabe aus.
Leihperiode Abgelaufen
• Wenn eine DVD-RW/-R- oder CD-RW/-R-Disc eingelegt wird,
auf der sowohl DivX®-Dateien als auch MP3/Windows Media™
Audio/JPEG-Dateien aufgezeichnet sind, erscheint das
Wiedergabemedien-Auswahlfenster. Betätigen Sie [K] oder [L] zur
Wahl des gewünschten Wiedergabemediums, und drücken Sie
dann [ENTER].
Die Leihperiode für diese Disc ist abgelaufen.
Bitte wählen S ie ‘MENU’.
• DivX® VOD-Dateien, die unter verschiedenen Registrierungscodes
erhalten wurden, können nicht mit diesem Gerät abgespielt
werden. Drücken Sie in einem solchen Fall [POP MENU /
MENU], und wählen Sie dann eine abspielbare Datei zur
Wiedergabe aus.
Medienauswahl
Berechtigungsfehler
Bitte wählen Sie zur Wiedergabe.
Dieser Player ist nicht autorisiert, diese Disc wiederzugeben.
Bitte wählen Sie ‘MENU’.
Video
Audio & Bilder
• Um das Wiedergabemedien-Auswahlfenster im Stoppmodus
aufzurufen, drücken Sie [TOP MENU].
• DivX®-Dateien mit einer nicht von diesem Gerät unterstützten
Auflösung können nicht abgespielt werden. Dieses Gerät bietet
keine Unterstützung von DivX®-Dateien, deren Bildgröße
720 x 480 bei 30 Bildern/Sek. bzw. 720 x 576 bei 25 Bildern/Sek.
überschreitet.
Anzeigen von DivX®-Untertiteln, die vom Benutzer
erstellt wurden
Während der DivX® -Wiedergabe können Untertitel angezeigt
werden, die Sie selbst erstellt haben.
1) Wenn Sie eine andere Einstellung als „Aus“ im Eintrag „DivX
Untertitel“ gewählt haben, erscheint die „Untertitelliste“ nach
Wahl der DivX®-Datei. (Siehe Seite 23.)
2) Betätigen Sie [K] oder [L] zur Wahl der Erweiterung der
Untertiteldatei, die angezeigt werden soll, und drücken Sie dann
[ENTER].
Auflösungsfehler
Dieses Videoformat wird von diesem gerät nicht unterstützt.
Bitte wählen Sie ‘MENU’.
Was ist DivX®?
• Bei DivX® handelt es sich um ein Codec (Komprimierungs-/
Dekomprimierungsverfahren), mit dessen Hilfe Bilder auf sehr
kleine Datenmengen komprimiert werden können. Diese Software
kann Videodaten fast aller Arten von Geräten auf eine Dateigröße
komprimieren, die eine Übertragung dieser Daten über das
Internet ohne jegliche Beeinträchtigung der Bildqualität gestattet.
• DivX®-Dateien besitzen die Erweiterung „.divx“. Alle Dateien mit
einer DivX®-Erweiterung werden als Dateien des Formats MPEG4
erkannt.
• Weitere Informationen zu DivX® finden Sie auf der folgenden
Website:
Untertitelliste
Titel : DivX_File
[Aus]
[ASS]
[SMI]
[SRT]
[SSA]
[Audio 2]
[TXT]
http://www.divx.com.
Titelliste : MENU
Hinweis zu DivX®
• Dateien, die in einem anderen Format als DivX® auf gezeichnet
wurden, können selbst dann nicht mit diesem Gerät abgespielt
werden, wenn sie die Erweiterung „.avi“ oder „.divx“ besitzen.
• Nach Einlegen einer Disc und Drücken von [PLAY B] können
mehrere Sekunden verstreichen, bevor die Ton- und Bildausgabe
beginnt.
• Beim Abspielen von Dateien, die mit einer hohen Bitrate
aufgezeichnet wurden, treten möglicherweise kurzzeitige
Unterbrechungen im Bild auf.
• Obwohl dieses Gerät mit dem DivX®-Logo versehen ist, kann es
vorkommen, dass bestimmte Daten aufgrund ihrer Eigenschaften,
der Bitrate, den Audioformat-Einstellungen usw. nicht abgespielt
werden können.
• DivX®-Dateien, deren Größe 2 GB überschreitet, können nicht
abgespielt werden.
• Bei Wahl einer großen DivX®-Datei kann längere Zeit (bis zu 20
Sekunden) verstreichen, bevor die Wiedergabe startet.
• Wenn versucht wird, eine DivX®-Datei mit einer nicht von diesem
Gerät unterstützten Auflösung abzuspielen, stoppt die Wiedergabe,
und eine Fehlermeldung erscheint auf dem Fernsehschirm.
• Aufgrund der Konfiguration und Eigenschaften der Disc, des
Zustands der Aufzeichnung oder der verwendeten AuthoringSoftware kann es vorkommen, dass bestimmte DivX®-Dateien
nicht mit diesem Gerät abgespielt werden können.
• Im Multisession-Verfahren gebrannte DivX® DVDs können nicht
mit diesem Gerät abgespielt werden.
Daraufhin startet die Wiedergabe der DivX®-Datei mit gleichzeitiger
Anzeige Ihrer Untertitel. Bei Wahl der Einstellung „Aus“ können
eigene Untertitel nicht angezeigt werden.
• Wenn mehr als eine Dateierweiterung vorhanden ist, erscheint die
Auswahl in der Untertitelliste.
Hinweise zum Kaufen oder Leihen von offiziellen DivX®
Certified-Produkten
• Wenn Sie eine DivX®-Datei über die offizielle Website von DivX®,
dem DivX® Video-On-Demand (VOD)-Dienst, kaufen oder
leihen, wird ein Registrierungscode benötigt, um die neue Datei
vom DivX® VOD-Dienst zu erhalten. Siehe den Abschnitt
„DivX(R) VOD“ auf Seite 28.
• Bestimmte DivX® VOD-Dateien können nur eine begrenzte
Anzahl von Malen abgespielt werden (nach Erreichen des Limits ist
keine Wiedergabe mehr möglich). Wenn Ihre DivX® VOD-Datei
mit einem solchen Limit versehen ist, erscheint das WiedergabeBestätigungsfenster auf dem Fernsehschirm.
DivX(R) VOD-Miete
Dieser Film kann noch 5angeschaut werden.
Möchten S ie einen Ihrer 5jetzt nutzen?
Ja
Nein
• Betätigen Sie [{] oder [B] zur Wahl von „Ja“, um die betreffende
Datei abzuspielen, oder wählen Sie „Nein“, wenn keine
Wiedergabe gewünscht wird. Drücken Sie anschließend [ENTER]
zur Bestätigung der Auswahl.
17
DE
E5J20ED(DE).book
Page 18 Monday, July 14, 2008
5:48 PM
Verwendung einer SD-Speicherkarte
Hinweise zu DivX®-Untertiteln
• Um von dieser Funktion Gebrauch machen zu können, müssen die
folgenden Bedingungen erfüllt sein:
- “Der Eintrag DivX Untertitel“ des Menüs „Sprache“ muss aktiviert
sein. (Siehe den Abschnitt „DivX Untertitel“ auf Seite 23.)
- Die Wiedergabedatei und die Untertiteldatei müssen den gleichen
Dateinamen besitzen.
- Die Wiedergabedatei und die Untertiteldatei müssen sich im
gleichen Ordner befinden.
- Dieses Gerät unterstützt nur Untertiteldateien mit einer der
folgenden Erweiterungen: „.smi (.SMI)“, „.srt (.SRT)“, „.sub
(.SUB)“, „.ass (.ASS)“, „.ssa (.SSA)“, und „.txt (.TXT)“. (Dateien
mit der Erweiterung „.sub (.SUB)“ oder „.txt (.TXT)“ werden
möglicherweise nicht erkannt.)
- Untertitel, die die Spielzeit der DivX®-Datei überschreiten, werden
nicht angezeigt.
MP3
WMA
JPEG
Die auf einer SD-Speicherkarte abgespeicherten MP3-, Windows
Media™ Audio- und JPEG-Dateien können von diesem Gerät
eingelesen und wiedergegeben werden. Die Verwendung einer SDSpeicherkarte ermöglicht Ihnen den Zugriff auf Zusatzinhalt für BDROM Profile 1 Ver. 1.1 (auch unter der Bezeichnung
„BONUSVIEW“ bekannt), der vom Internet heruntergeladen werden
kann. Dieser Zusatzinhalt kann unter Einsatz eines Computers auf
einer SD-Speicherkarte abgespeichert und dann gemeinsam mit der
betreffenden BD-Video wiedergegeben werden. Weitere
Informationen über den für eine Disc evtl. verfügbaren Zusatzinhalt
finden Sie in der Begleitliteratur der betreffenden Disc.
Kodak Picture CD
JPEG
Dieses Gerät kann außerdem JPEG-Dateien anzeigen, die auf einer
Kodak Picture CD aufgezeichnet sind. Das Abspielen einer Kodak
Picture CD ermöglicht es Ihnen, Bilder, die Sie mit Ihrer Kamera
aufgenommen haben, bequem auf dem Fernsehschirm zu betrachten.
Dieses Gerät ist mit Kodak Picture CD Ver. 7.0 kompatibel.
Einzelheiten zur Kodak Picture CD sind in Fotofachgeschäften
erhältlich, die einen Entwicklungsdienst für Produkte von Kodak Inc.
anbieten.
1) Nach Einlegen einer Kodak Picture CD in dieses Gerät erscheint
das Kodak Picture CD-Menü automatisch auf dem
Fernsehschirm.
Poto A
Poto D
Poto B
Poto E
Einstellen des Datenträgermodus
1) Drücken Sie im Stoppmodus [SETUP].
2) Betätigen Sie [K] oder [L] zur Wahl von
, und drücken Sie
dann [ENTER].
3) Betätigen Sie [K] oder [L] zur Wahl von
, und drücken Sie
dann [ENTER].
4) Betätigen Sie [K] oder [L] zur Wahl des Eintrag
„Medienauswahl“.
5) Drücken Sie [ENTER] wiederholt zur Wahl von „SD-Karte“.
• Dadurch wird das Gerät in den Modus „SD-Karte“
umgeschaltet. Um danach eine Disc abzuspielen, verlassen Sie
den Modus „SD-Karte“, indem Sie die Einstellung „Disc“
dieses Eintrags wählen.
6) Drücken Sie [SETUP], um das Menü zu verlassen.
Poto C
Einsetzen und Wiedergabe einer SDSpeicherkarte
1) Schieben Sie die SD-Speicherkarte mit der Etikettseite nach
oben weisend in den SD-Kartensteckplatz, bis sie hörbar
einrastet.
• Daraufhin erscheint die Dateiliste auf dem Fernsehschirm.
Poto F
H
7 / 32
G
B
A
B
A Aktuelle Tracknummer/Gesamtanzahl der Tracks
B Umschalten auf die vorige/nächste Seite
• Drücken Sie im Stoppmodus [POP MENU / MENU], um das
Kodak Picture CD-Menü aufzurufen.
2) Betätigen Sie [K / L / { / B] zur Wahl des zur Wiedergabe
gewünschten Titels, und drücken Sie dann [PLAY B] oder
[ENTER].
• Ein Bild des gewählten Tracks wird angezeigt, wonach auf das
nächste Bild weitergeschaltet wird.
• Betätigen Sie [SKIP H / G], um zwischen den Seiten
umzuschalten.
3) Drücken Sie [STOP C], um die Wiedergabe zu stoppen.
SD Memory Card
2) Führen Sie Schritt 2 im Abschnitt „Wiedergabe einer Audio-CD
oder einer MP3-, Windows Media™ Audio-, JPEG- oder DivX®Datei“ auf Seite 16 aus.
Entfernen der SD-Speicherkarte
1) Drücken Sie im Stoppmodus auf die Hinterkante der SDSpeicherkarte, um ihre Arretierung freizugeben, wonach die
Karte geringfügig heraustritt.
2) Ziehen Sie die Karte aus dem SD-Kartensteckplatz.
Tipps zur JPEG/Kodak Picture CD-Wiedergabe
• Bei Anzeige eines Bilds wird dieses bei jeder Betätigung von
[ANGLE] um 90 Grad im Uhrzeigersinn gedreht.
• Um den Übergangseffekt beim Umschalten zwischen den
einzelnen Bildern zu ändern, drücken Sie [MODE] einmal und
betätigen dann [{], [B] oder [ENTER] zur Wahl eines der beiden
Übergangseffekte, „Rein-/Rausschneiden“ oder „Einblenden/
Ausblenden“. Bei bestimmten Dateien (z. B. Dateien mit kleiner
Bildgröße) kann es vorkommen, dass eine Änderung der Bildgröße
ohne Wirkung bleibt.
• Um die Größe des Wiedergabebilds zu ändern, drücken Sie
während der JPEG/Kodak Picture CD-Wiedergabe [MODE]
zweimal und betätigen dann [{], [B] oder [ENTER] zur Wahl
einer der beiden Bildgrößen, „Normal“ (100 %) oder „Klein“ (95
%). Bei bestimmten Dateien (z. B. Dateien mit kleiner Bildgröße)
kann es vorkommen, dass eine Änderung der Bildgröße ohne
Wirkung bleibt.
DE
Kompatible Karten:
- SD-Speicherkarte (8 MB bis 2 GB)
- SDHC-Speicherkarte (4 GB)
- miniSD-Karte (8 MB bis 2 GB)
- microSD-Karte (8 MB bis 2 GB)
• Zum Gebrauch von miniSD- und microSD-Karten ist jeweils der
entsprechende Adapter erforderlich.
Note:
• Während der Wiedergabe darf die Karte auf keinen Fall entfernt
werden.
• Dieses Gerät unterstützt SD-Speicherkarten, die mit dem
Dateisystem FAT12 oder FAT16 formatiert sind, sowie SDHCSpeicherkarten, die mit dem Dateisystem FAT32 formatiert sind.
• Die auf einer SD-Speicherkarte abgespeicherten Ordner und
Dateien dürfen nicht unter Einsatz eines Computers von der Karte
gelöscht werden. Anderenfalls kann dieses Gerät die betreffende
SD-Speicherkarte nicht mehr lesen.
• Dieses Gerät erkennt die ersten 8 Zeichen von Dateinamen auf
einer SD-Speicherkarte. Das 9. Zeichen sowie nachfolgende
Zeichen eines Dateinamens werden nicht angezeigt.
18
E5J20ED(DE).book
Page 19 Monday, July 14, 2008
5:48 PM
Weiterführende Wiedergabefunktionen
Suchlauf vorwärts/rückwärts
BD-V
DVD-V
Wiedergabewiederholung
DVD-VR
1) Betätigen Sie während der Wiedergabe [REPEAT] zur Wahl des
CD
gewünschten Wiederholmodus.
®
MP3
WMA
DivX
1) Um einen Suchlauf in Vorwärtsrichtung auszuführen, betätigen
Sie während der Wiedergabe [FWD D].
• Um einen Suchlauf in Rückwärtsrichtung auszuführen,
betätigen Sie während der Wiedergabe [REV E].
• Bei jeder Betätigung von [FWD D] oder [REV E] wechselt
die Suchlaufgeschwindigkeit.
2) Drücken Sie [PLAY B], um die Wiedergabe fortzusetzen.
Wiederholmodus
Das laufende Kapitel wird
wiederholt wiedergegeben.
Der laufende Titel wird
wiederholt wiedergegeben.
Trackwiederholung
Der laufende Track bzw. die
laufende Datei wird
wiederholt wiedergegeben.
Gruppenwiederholung
Der aktuelle Ordner wird
wiederholt wiedergegeben.
Wiederholung aller Tracks/
Dateien
Alle Tracks bzw. Dateien des
Datenträgers werden
wiederholt wiedergegeben.
DVD-VR
DivX®
1) Drücken Sie während der Wiedergabe zunächst [PAUSE k]
und dann [FWD D].
• Bei jeder Betätigung von [FWD D] wechselt die
Zeitlupengeschwindigkeit.
2) Drücken Sie [PLAY B], um die Wiedergabe fortzusetzen.
DVD-VR
BD-V
DVD-V
DVD-VR
CD
MP3
WMA
®
JPEG
DivX
MP3
WMA
DivX
JPEG
®
DVD-VR
CD
MP3
WMA
JPEG
DivX®
BD-V
DVD-V DVD-VR
CD
DivX®
Diese Funktion ermöglicht es, einen bestimmten Abschnitt (zwischen
Punkt A und Punkt B) wiederholt abzuspielen.
1) Drücken Sie während der Wiedergabe [A-B] an der Stelle, die als
Anfangspunkt (A) festgelegt werden soll.
2) Drücken Sie während der Wiedergabe [A-B] an der Stelle, die als
Endpunkt (B) festgelegt werden soll.
• Sobald Sie Punkt B festgelegt haben, startet die wiederholte
Wiedergabe des Abschnitts zwischen Punkt A und B.
• Um die A-B-Wiederholung aufzuheben, drücken Sie [A-B]
erneut.
Einzelbild-Weiterschaltung
DVD-V
DVD-VR
A-B-Wiederholung
Note:
• Für Zeitlupenwiedergabe stehen drei Stufen (als ungefähre
Bruchzahlen der normalen Wiedergabegeschwindigkeit angegeben)
zur Verfügung: 1 (1 / 16x), 2 (1 / 8x), 3 (1 / 2x).
• Zeitlupenwiedergabe ist nur in Vorwärtsrichtung möglich.
• Wenn das Bild während der Zeitlupenwiedergabe verschwommen
ist, stellen Sie den Eintrag „Standbildmodus“ des Menüs „Video“
auf „Halbbild“ ein (siehe Seite 24).
BD-V
DVD-V
Note:
• Wenn Sie die Wiedergabe stoppen, wird die Wiederholfunktion
aufgehoben.
• Wenn Sie auf ein anderes Kapitel, einen anderen Titel, einen
anderen Track, eine andere Datei oder einen anderen Ordner
umschalten, wird die Kapitel-, Titel-, Track/Datei- bzw.
Gruppenwiederholung aufgehoben.
• Während der A-B-Wiederholung stehen die anderen
Wiederholmodi nicht zur Verfügung.
• Bei bestimmten Szenen stehen die Kapitel- und die
Titelwiederholung nicht zur Verfügung.
Zeitlupenwiedergabe
DVD-V
BD-V
Titelwiederholung
Note:
• Bei BDs und DVDs stehen beim Suchlauf fünf Stufen (als
ungefähre Vielfache der normalen Wiedergabegeschwindigkeit) zur
Verfügung: 1 (2x), 2 (8x), 3 (20x), 4 (50x) und 5 (100x).
• Bei Audio-CDs stehen beim Suchlauf drei Stufen (als ungefähre
Vielfache der normalen Wiedergabegeschwindigkeit angegeben)
zur Verfügung: 1 (2x), 2 (8x) und 3 (30x).
• Während der Programm- oder Zufallswiedergabe einer Audio-CD
kann der Suchlauf vorwärts/rückwärts nur innerhalb des laufenden
Tracks ausgeführt werden.
• Bei Audio-CDs, MP3- und Windows Media™ Audio-Dateien wird
der Ton während des Suchlaufs vorwärts/rückwärts bei allen
Geschwindigkeitsstufen ausgegeben.
• Beim Abspielen von MP3- und Windows Media™ Audio-Dateien
kann der Suchlauf vorwärts/rückwärts nur innerhalb der laufenden
Datei ausgeführt werden.
• Bei bestimmten DivX®-Dateien funktioniert der Suchlauf
vorwärts/rückwärts möglicherweise nicht.
BD-V
Geeignete Datenträger
Kapitelwiederholung
DivX®
1) Betätigen Sie im Pausenmodus [PAUSE k].
• Bei jeder Betätigung von [PAUSE k] wird um ein Bild
weitergeschaltet.
2) Drücken Sie [PLAY B], um die Wiedergabe fortzusetzen.
Note:
• Punkt B muss innerhalb des gleichen Titels oder Tracks wie Punkt
A festgelegt werden.
• Bei bestimmten Szenen steht die A-B-Wiederholung nicht zur
Verfügung.
• Um den festgelegten Punkt A zu löschen, drücken Sie [CLEAR].
• Während der Kapitel-, Titel, Track/Datei-, Gruppenwiederholung
und der Wiederholung aller Tracks/Dateien steht die A-BWiederholung nicht zur Verfügung.
• Bei bestimmten DivX®-Dateien funktioniert die A-BWiederholung möglicherweise nicht.
Note:
• Einzelbild-Weiterschaltung ist nur in Vorwärtsrichtung möglich.
• Wenn das Bild während der Einzelbild-Weiterschaltung
verschwommen ist, stellen Sie den Eintrag „Standbildmodus“ des
Menüs „Video“ auf „Halbbild“ ein (siehe Seite 24)
19
DE
E5J20ED(DE).book
Page 20 Monday, July 14, 2008
5:48 PM
Einstellen der PIP-Funktion (Bild-im-Bild)
Note:
• Um den Fortsetzungspunkt festzulegen, drücken Sie während der
Programmwiedergabe [STOP C] einmal, und drücken Sie dann
[PLAY B], um die Programmwiedergabe an der Stelle, an der
[STOP C] gedrückt wurde (bei einer Audio-CD), oder ab dem
Anfang der Datei fortzusetzen, in der [STOP C] gedrückt wurde
(bei MP3-, Windows Media™ Audio- oder JPEG-Dateien).
• Um das Programmfenster während der Programmwiedergabe
aufzurufen, drücken Sie [STOP C] zweimal. Um auf die
Programmwiedergabe zurückzukehren, drücken Sie zunächst
[RETURN], um das Programmfenster zu verlassen, und dann
[PLAY B].
• Durch Öffnen des Disc-Fachs, Entfernen der SD-Speicherkarte
oder Ausschalten des Gerätes wird das Programm aus dem Speicher
gelöscht.
• Bis zu 99 Tracks/Dateien können einprogrammiert werden.
• Um den laufenden Programmschritt (Track oder Datei) zu
wiederholen, betätigen Sie [REPEAT] so oft, bis „
Track“
angezeigt wird. Um das gesamte Programm zu wiederholen,
betätigen Sie [REPEAT] so oft, bis „
Alle“ angezeigt wird.
• Wenn die eingelegte Disc eine Mischung aus MP3-, JPEG- und
Windows Media™ Audio-Dateien enthält, können bis zu 99
Dateien in einer beliebigen Kombination von MP3-, JPEG- und
Windows Media™ Audio-Dateien einprogrammiert werden.
• Während der Programmwiedergabe stehen die Funktion für das
Starten der Wiedergabe mit einem bestimmten Track bzw. einer
bestimmten Datei und die Zufallswiedergabe nicht zur Verfügung.
BD-V
Bestimmte BD-Videos verfügen über eine Bild-im-Bild-Funktion (PIP),
die die Anzeige eines Nebenbilds (Sekundärvideo) im Hauptbild
(Primärvideo) gestattet. Bei Wiedergabe einer Szene, die Sekundärvideo
enthält, kann dieses durch Drücken von [PIP] aufgerufen werden.
Primärvideo
Sekundärvideo
1) Drücken Sie [PIP] während der Wiedergabe.
• Die PIP-Informationen erscheinen auf dem Fernsehschirm.
2) Betätigen Sie [K] oder [L] zur Wahl des gewünschten Sekundärvideos.
• Daraufhin erscheint das Sekundärvideo, und das
Sekundäraudio wird ausgegeben.
3) Drücken Sie [RETURN] oder [PIP], um die PIP-Informationen
auszublenden.
Note:
• Das Sekundäraudio wird nicht ausgegeben, wenn „Sekundär“ auf
„Aus“ oder der Eintrag „BD-Audiomodus“ auf „HDAudioausgabe“ eingestellt ist. Siehe “Umschalten der Tonspur“ auf
Seite 22 und “Einstellen des BD-Audiomodus“ auf Seite 22.
Zufallswiedergabe
CD
MP3
WMA
JPEG
Diese Funktion ermöglicht eine Wiedergabe aller Tracks/Dateien in
einer zufallsbestimmten Reihenfolge.
1) Drücken Sie im Stoppmodus [MODE] zweimal.
• Das Zufallswiedergabe-Fenster erscheint auf dem Fernsehschirm.
2) Drücken Sie [PLAY B], um die Zufallswiedergabe zu starten.
Programmwiedergabe
CD
MP3
WMA
JPEG
Die Tracks/Dateien einer Disc können in einer gewünschten
Reihenfolge abgespielt werden.
1) Drücken Sie im Stoppmodus [MODE].
• Das Programmfenster erscheint auf dem Fernsehschirm.
2) Betätigen Sie [K] oder [L] zur Wahl des Tracks bzw. der Datei
für den ersten Programmschritt, und drücken Sie dann [ENTER].
Note:
• Um den Fortsetzungspunkt festzulegen, drücken Sie während der
Zufallswiedergabe [STOP C] einmal, und drücken Sie dann
[PLAY B], um die Zufallswiedergabe an der Stelle, an der
[STOP C] gedrückt wurde (bei einer Audio-CD), oder ab dem
Anfang der Datei fortzusetzen, in der [STOP C] gedrückt wurde
(bei MP3-, Windows Media™ Audio- oder JPEG-Dateien).
• Um das Zufallswiedergabe-Fenster während der Zufallswiedergabe
aufzurufen, drücken Sie [STOP C] zweimal. Um die
Zufallswiedergabe aufzuheben, drücken Sie [MODE], während das
Zufallswiedergabe-Fenster auf dem Fernsehschirm erscheint.
• Um den laufenden Track bzw. die laufende Datei während der
Zufallswiedergabe zu wiederholen, betätigen Sie [REPEAT] so oft,
bis „
Track“ angezeigt wird. Um die gesamte
Zufallswiedergabe zu wiederholen, betätigen Sie [REPEAT] so oft,
bis „
Alle“ angezeigt wird.
• Wenn die eingelegte Disc eine Mischung aus MP3-, JPEG- und
Windows Media™ Audio-Dateien enthält, werden alle Dateien in
einer zufallsbestimmten Reihenfolge abgespielt.
• Während der Zufallswiedergabe kann nicht an den vorigen Track
bzw. die vorige Datei zurückgekehrt werden.
Program
CD-DA
1
2
3
4
5
6
7
3:40
2:33
2:22
2:28
2:45
3:41
2:58
Total
1
4
6
1/ 3
6
0:09:49
3:40
2:28
3:41
1/ 1
3:41
Beispiel: Audio-CD
• Zur Programmierung von MP3-, Windows Media™ Audiound JPEG-Dateien betätigen Sie [K] oder [L] zur Wahl des
Ordners, drücken Sie [ENTER], betätigen Sie dann [K] oder
[L] zur Wahl der einzuprogrammierenden Datei, und drücken
Sie abschließend [ENTER].
• Um die letzte Datei aus der Programmfolge zu löschen,
drücken Sie [CLEAR].
• Um alle Tracks/Dateien aus der Programmfolge zu löschen,
betätigen Sie [K] oder [L] zur Wahl von „Alle Lösch“ am
unteren Rand der Liste.
• Die einprogrammierten Tracks/Dateien werden in der rechten
Hälfte des Fensters angezeigt.
• Wenn das gesamte Programm nicht auf den Bildschirm passt,
erscheint das Symbol „L“ oder „K“.
• Betätigen Sie [{] oder [B], um zwischen den verschiedenen
Ordnerebenen zu navigieren.
• Wenn 8 oder mehr Tracks/Dateien einprogrammiert wurden,
betätigen Sie [SKIP H / G], um all Tracks/Dateien
anzuzeigen.
3) Drücken Sie nach beendeter Programmierung [PLAY B], um
die Programmwiedergabe zu starten.
• Die Programmwiedergabe beginnt.
DE
Kamerawinkel
BD-V
DVD-V
Bestimmte BD-Videos und DVD-Videos enthalten Szenen, die mit
mehreren Kamerawinkeln aufgenommen wurden. Das Symbol
erscheint auf dem Fernsehschirm, um darauf hinzuweisen, dass der
Kamerawinkel gewechselt werden kann.
1) Drücken Sie [ANGLE] während der Wiedergabe.
• Die Nummer des momentan gewählten Kamerawinkels wird
in der Informationsleiste am oberen Bildschirmrand angezeigt.
2) Betätigen Sie [K] oder [L] zur Wahl des gewünschten Kamerawinkels.
1/3
Note:
• Wenn der Eintrag „Kamerawinkel“ des Menüs „Andere“ auf „Aus“
eingestellt ist, erscheint das Symbol
nicht auf dem
Fernsehschirm. Siehe Seite 27.
20
E5J20ED(DE).book
Page 21 Monday, July 14, 2008
5:48 PM
Suchfunktionen
Sprungfunktion (SKIP H/G)
Note:
• Während der Programm- und Zufallswiedergabe stehen keine
Suchfunktionen außer der Sprungfunktion mit Hilfe von
[SKIP H / G] zur Verfügung.
• Die Zeitpositionssuche kann nur innerhalb eines Tracks, einer
Datei oder eines Titels ausgeführt werden.
• Bei bestimmten DivX®-Dateien funktioniert die
Zeitpositionssuche möglicherweise nicht.
• Bei einer BD stehen die Funktionen für Kapitel- und
Zeitpositionssuche nur während der Wiedergabe zur Verfügung.
1) Drücken Sie während der Wiedergabe [SKIP G], um einen
Sprung an den Anfang des nächsten Tracks auszuführen. Um an
nachfolgende Tracks zu springen, betätigen Sie die Taste so oft wie
erforderlich. Drücken Sie [SKIP H] einmal, um an den Anfang des
laufenden Tracks zurückzukehren. Um zu weiter zurückliegenden
Tracks zu springen, betätigen Sie die Taste so oft wie erforderlich.
• Bei JPEG-Dateien drücken Sie [SKIP H], um an die vorige
Datei zurückzukehren.
Markensuche
Diese Funktion ermöglicht es Ihnen, eine bestimmte Stelle in einem Titel
oder Track zu markieren, damit sie später bequem aufgesucht werden kann.
1) Betätigen Sie während der Wiedergabe [SEARCH] so oft, bis
das Marken-Einstellmenü auf dem Fernsehschirm erscheint.
2) Betätigen Sie [{] oder [B] zur Wahl einer Markennummer (1 bis 9).
Note:
• Wenn der Titel einer BD oder DVD keine Kapitel enthält, wird
mit [SKIP H / G] zwischen Titeln umgeschaltet.
• Bei JPEG-Dateien steht [{] oder [B] ebenfalls für die
Sprungfunktion zur Verfügung.
Verwendung von SEARCH
Mit Hilfe von [SEARCH] können Sie die folgenden Suchmodi wählen.
Wiederholmodus
/
Kapitel-/Titelsuche
Tracksuche
Zeitpositionssuche
Markensuche
___
Geeignete Datenträger
BD-V
DVD-V
DVD-VR
CD
MP3
WMA
JPEG
DivX
der Wiedergabe der Disc erreicht wird, drücken Sie [ENTER].
• Die Nummer des Titels oder Tracks sowie die bis zur Markenposition
verstrichene Spielzeit werden auf dem Fernsehschirm angezeigt.
4) Drücken Sie [SEARCH] oder [RETURN], um diese Anzeige
auszublenden.
5) Um eine Marke später aufzusuchen, betätigen Sie während der
Wiedergabe oder im Stoppmodus [SEARCH] so oft, bis das
Marken-Einstellmenü auf dem Fernsehschirm erscheint,
betätigen Sie dann [{] oder [B] zur Wahl der Nummer der
gewünschten Marke, und drücken Sie dann [SEARCH].
®
BD-V
DVD-V
DVD-VR
CD
BD-V
DVD-V
DVD-VR
CD
__ : __ :__
3) Sobald die Stelle, an der die Marke gesetzt werden soll, während
DivX®
Note:
• Durch Öffnen des Disc-Fachs, Ausschalten des Gerätes oder Wahl
von „
“ in Schritt 2 und anschließendes Drücken von [ENTER]
werden alle Marken gelöscht.
• Um eine Marke zu löschen, betätigen Sie [{] oder [B] zur Wahl der
Nummer der zu löschenden Marke, und drücken Sie dann [CLEAR].
• Bis zu 9 Marken können gesetzt werden.
• Bei einer BD steht die Markensuchfunktion nur innerhalb des
aktuellen Titels zur Verfügung.
• Bei einer BD kann eine Marke nur während der Wiedergabe
aufgesucht werden.
1) Betätigen Sie während der Wiedergabe [SEARCH] so oft, bis
der gewünschte Suchmodus angezeigt wird.
2) Betätigen Sie die [Zifferntasten] zur Eingabe der Nummer des
zu suchenden Kapitels, Titels, Tracks/Datei oder der
Zeitposition, die aufgesucht werden soll.
• Daraufhin startet die Kapitel-, Titel, Track/Datei- oder
Zeitpositionssuche.
• Um eine fehlerhafte Eingabe zu löschen, drücken Sie [CLEAR].
Weitere Einstellungen
Abhängig vom Inhalt der aktuellen Disc können Sie das bevorzugte Audio- und Videoformat wählen.
Umschalten der Untertitelsprache
2) Betätigen Sie [K] oder [L] zur Wahl der gewünschten
Untertitelsprache.
®
Bestimmte BDs, DVDs und DivX enthalten Untertitel in einer oder
mehreren Sprachen. Bei handelsüblichen Discs sind die unterstützten
Sprachen auf der Verpackung angegeben. Gehen Sie wie nachstehend
beschrieben vor, um die Untertitelsprache während der Wiedergabe zu
wechseln.
1
BD-V
„Primär“, „Sekundär“ oder „Untertitelstil“ angezeigt wird.
Primär:
Dient zur Einstellung der Untertitelsprache für das
Primärvideo.
Sekundär:
Dient zur Einstellung der Untertitelsprache für das
Sekundärvideo.
Untertitelstil:
Dient zur Einstellung des Untertitelstils.
2) Betätigen Sie [K] oder [L] zur Wahl der gewünschten
Untertitelsprache bzw. des gewünschten Untertitelstils.
1
JPN
/4
• Betätigen Sie [{] oder [B], um zwischen der aktuellen
Untertiteleinstellung und „Aus“ umzuschalten.
3) Drücken Sie [SUBTITLE] wiederholt, um die Anzeige auszublenden.
DVD-V
/4
Note:
• Bei bestimmten Discs kann die Untertitelsprache nur im DiscMenü oder Pop-Up-Menü gewechselt werden. In einem solchen
Fall drücken Sie [TOP MENU] oder [POP MENU / MENU], um
das Disc-Menü bzw. Pop-Up-Menü aufzurufen.
• Wenn ein 4-stelliger Sprachencode im Untertitelmenü erscheint,
siehe den Abschnitt „Liste der Sprachencodes“ auf Seite 29.
• Wenn die betreffende Disc keine Auswahl der Untertitelsprache
oder des Untertitelstils bietet, erscheint die Meldung „Nicht
Vorhanden“ auf dem Fernsehschirm.
• Während der Wiedergabe des Sekundärvideos steht die
Untertiteleinstellung für das Primärvideo nur dann zur Verfügung,
wenn keine Untertitel für das Sekundärvideo vorhanden sind.
• Die Untertiteleinstellung für das Sekundärvideo steht nur während
der Wiedergabe des Sekundärvideos zur Verfügung.
• Bei Wahl einer Untertitelsprache mit einem aus 3 Buchstaben
bestehenden Sprachencode wird dieser bei jeder Änderung der
Einstellung der Untertitelsprache angezeigt. Bei Wahl einer
anderen Sprache wird stattdessen „---“ angezeigt (siehe Seite 29).
• Bei DivX®-Dateien wird nur die Anzahl der Untertitelsprachen angezeigt.
1) Betätigen Sie während der Wiedergabe [SUBTITLE] so oft, bis
Primär
ENG
• Betätigen Sie [{] oder [B], um zwischen der aktuellen
Untertiteleinstellung und „Aus“ umzuschalten.
3) Drücken Sie [SUBTITLE], um das Menü zu verlassen.
DivX®
1) Drücken Sie [SUBTITLE] während der Wiedergabe.
21
DE
E5J20ED(DE).book
Page 22 Monday, July 14, 2008
5:48 PM
Umschalten der Tonspur
Einstellen des BD-Audiomodus
Bestimmte BDs und DVDs enthalten mehrere Audio-Streams. Diese
können verschiedene Tonspursprachen oder Audioformate aufweisen.
Bei einer BD richten sich die verfügbaren Audiokanäle nach der
Einstellung des Eintrags „BD-Audiomodus“. Weitere Informationen
hierzu finden Sie auf Seite 25.
BD-V
Der Eintrag „BD-Audiomodus“ umfasst zwei Einstellungen; diese
legen fest, ob Sekundär- und Interaktiv-Audio gemeinsam mit dem
Primäraudio ausgegeben werden oder nur das Primäraudio
ausgegeben wird. Je nach Einstellung dieses Modus wird bei einem
Ausgangssignal des Formats Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby
TrueHD, DTS oder DTS-HD zwischen einem mehrkanaligen
LPCM und einem Bitstream-Signal umgeschaltet.
1) Drücken Sie im Stoppmodus [MODE], während eine BD
eingelegt ist.
2) Betätigen Sie [K] oder [L] zur Wahl der gewünschten Einstellung.
BD-V
1) Betätigen Sie während der Wiedergabe [AUDIO] zur Wahl von
„Primär“ oder „Sekundär“.
Primär:
Dient zur Einstellung des Tons für das
Primärvideo.
Sekundär: Dient zur Einstellung des Tons für das
Sekundärvideo.
2) Betätigen Sie [K] oder [L] zur Wahl des gewünschten AudioStream-Kanals.
Primär
1
JPN Dolby D
2ch
BD-Audiomodus
• Für „Sekundär“ betätigen Sie [{] oder [B], um zwischen der
aktuellen Audioeinstellung und „Aus“ umzuschalten.
Audioausgabe: Mix:
Falls auf der BD-Video verfügbar, werden Sekundär- und InteraktivAudio gemeinsam mit dem Primäraudio ausgegeben.
• Beim Sekundäraudio handelt es sich um den Ton des
Sekundärvideos (Kommentare des Regisseurs usw.), beim
Interaktiv-Audio um den Ton für die interaktive Anwendung
(Tastenklickgeräusche usw.).
HD-Audioausgabe:
Nur das Primäraudio wird ausgegeben. Wählen Sie diese Einstellung,
um Audiosignale des Formats Dolby Digital, Dolby Digital Plus,
Dolby TrueHD, DTS oder DTS-HD von BDs über einen HDMIAnschluss auszugeben.
3) Drücken Sie [RETURN], um das Menü zu verlassen.
• Der Eintrag „BD-Audiomodus“ kann auch im
Einrichtungsmenü eingestellt werden. Siehe Seite 25.
/2
• Für „Sekundär“ betätigen Sie [{] oder [B], um zwischen der
aktuellen Audioeinstellung und „Aus“ umzuschalten.
3) Drücken Sie [AUDIO] wiederholt, um die Anzeige
auszublenden.
DVD-V
DVD-VR
DivX®
CD
1) Drücken Sie [AUDIO] während der Wiedergabe.
2) Betätigen Sie [K] oder [L] zur Wahl des gewünschten AudioStream-Kanals.
1
ENG
Dolby D 3/2.1ch
48k
Audioausgabe: Mix
/3
Beispiel: DVD-Video
• Bei einer Audio-CD stehen die folgenden Optionen zur
Auswahl:
Stereo: Sowohl der rechte als auch der linke Kanal sind aktiv
(Stereo).
L-ch: Nur der linke Kanal ist aktiv.
R-ch: Nur der rechte Kanal ist aktiv.
3) Drücken Sie [AUDIO], um das Menü zu verlassen.
Note:
• Wenn bei Wahl der Einstellung „Audioausgabe: Mix“ kein
Sekundär- und Interaktiv-Audio vorhanden ist, erfolgt die
Audioausgabe im Modus „HD-Audioausgabe“.
• Selbst wenn bei Wahl der Einstellung „Audioausgabe: Mix der Eintrag
„HDMI-Audioausgabe“ auf „HDMI Multi (Normal)“ eingestellt wird,
erfolgt die Ausgabe eines mehrkanaligen LPCM-Signals von der
HDMI OUT-Buchse für BD-Audio. Siehe Seite 10.
• Bei Ausgabe von HDMI-Audio im Modus „Audioausgabe: Mix“
wird ein auf zwei Kanäle heruntergemischtes LPCM-Signal von der
DIGITAL OUT-Buchse für BD-Audio ausgegeben.
• Wenn im Modus „Audioausgabe: Mix“ der Eintrag „HDMIAudioausgabe“ auf „Stummschaltung“ und der Eintrag
„Digitalausgang“ auf „Bitstream“ eingestellt ist, werden Signale der
Formate DTS, DTS-HD und LPCM im Format Dolby Digital für
BD-Audio ausgegeben. siehe Seite 10, 11.
• Der Eintrag „BD-Audiomodus“ kann auch im Einrichtungsmenü
eingestellt werden. Siehe Seite 25.
Note:
• Bei einer im VR-Modus bespielten DVD-RW/-R-Disc mit MTS
(mehrkanaligem Fernsehtonsystem) können Sie zwischen „1.Audio
1“ (Haupttonspur), „1. Audio 2“ (Nebentonspur) und „1.Audio 1/
2“ (Haupt- und Nebentonspur) umschalten.
• Das Sekundäraudio wird nicht ausgegeben, wenn das
Sekundärvideo momentan nicht angezeigt wird oder der Eintrag
„BD-Audiomodus“ auf „HD-Audioausgabe“ eingestellt ist. (Bei
bestimmten BDs wird das Sekundäraudio jedoch selbst bei
ausgeschaltetem Sekundärvideo ausgegeben.)
• Während der Wiedergabe einer Disc, die nicht mit mehreren
Tonkanälen bespielt ist, kann der Audiomodus nicht umgeschaltet
werden.
• Bestimmte Discs gestatten eine Änderung der Einstellung der
Tonspursprache im Disc-Menü. (Das hierzu erforderliche
Bedienungsverfahren ist je nach Disc unterschiedlich. Einzelheiten
finden Sie in der Begleitliteratur der jeweiligen Disc.)
• Bei bestimmten Discs, auf denen mehrere Audio-Streams oder
Audiokanäle aufgezeichnet sind (z. B. DVDs, bei denen die
Audioeinstellung im Disc-Menü geändert werden kann), ist
[AUDIO] nicht funktionsfähig.
• Bei Wahl einer Tonspursprache mit einem aus 3 Buchstaben
bestehenden Sprachencode wird dieser bei jeder Änderung der
Einstellung der Tonspursprache angezeigt. Bei Wahl einer anderen
Sprache wird stattdessen „---“ angezeigt (siehe Seite 29).
• Wenn ein 4-stelliger Sprachencode im Untertitelmenü erscheint,
siehe den Abschnitt „Liste der Sprachencodes“ auf Seite 29.
• Wenn die betreffende Disc keine Auswahl der Tonspursprache
bietet, erscheint die Meldung „Nicht Vorhanden“ auf dem
Fernsehschirm.
• Bei Discs mit DivX®-Dateien wird nur MP3-, MP2- oder Dolby
Digital-Audio angezeigt. Andere Audioformate werden als „---“
angezeigt.
• Bei DTS-CDs (5.1-kanaligen Musik-Discs) steht keine Auswahl
der Audio-Streams oder Audiokanäle zur Verfügung.
Einstellen der Bildqualität
DVD-V DVD-VR
DivX®
Die Bildqualität kann eingestellt werden.
1) Drücken Sie [MODE] während der Wiedergabe.
2) Betätigen Sie [{] oder [B] zur Wahl der gewünschten
Einstellung.
Rauschminderung
s Aus B
Rauschminderung
Diese Funktion dient zur Reduzierung von Rauschen im Wiedergabebild.
Aus: Das Originalbild wird angezeigt.
1:
MPEG-Rauschminderung wird angewandt, die
Blockrauschen und Moskitorauschen in den Untertiteln von
Spielfilmen reduziert.
2:
3D-Rauschminderung wird angewandt, die Rauschen anhand
eines Vergleichs zwischen Einzelbildern erkennt und beseitigt.
3:
Sowohl MPEG- als auch 3D-Rauschminderung werden
angewandt.
3) Drücken Sie [RETURN] wiederholt, um die Anzeige auszublenden.
Note:
• Die hier vorgenommene Einstellung bleibt auch nach Ausschalten
des Gerätes gespeichert.
• Bei BDs ist die Rauschminderungs-Funktion unwirksam.
DE
22
E5J20ED(DE).book
Page 23 Monday, July 14, 2008
5:48 PM
Funktionseinrichtung
Verwendung des Einrichtungsmenüs
5) Gehen Sie je nach Typ des Eintrags wie nachstehend beschrieben
vor.
A) Wenn das Symbol „ B ” nicht rechts neben einem markierten
Eintrag erscheint:
Drücken Sie [ENTER] wiederholt, um die Einstellung zu
ändern.
B) Wenn das Symbol „ B ” rechts neben einem markierten
Eintrag erscheint:
1) Drücken Sie [ENTER].
2) Betätigen Sie [K] oder [L] zur Wahl einer Option, und
drücken Sie dann [ENTER].
• Betätigen Sie [{] oder [RETURN], um auf den
vorigen Bildschirm zurückzukehren.
6) Drücken Sie [SETUP], um das Menü zu verlassen.
Im Einrichtungsmenü können Sie verschiedene Einstellungen im
Zusammenhang mit Audio, Video, Sprache usw. vornehmen. Die
Einstellungen dieser Funktionen können nicht während der
Wiedergabe geändert werden.
Im Einrichtungsmenü stehen die Modi „Grundeinst.“, „Benutz.def“
und „Werkseinst.“ (siehe Seite 23-28) zur Verfügung. Der Modus
„Grundeinst.“ umfasst die am häufigsten benötigten Funktionen, und
Sie können alle erforderlichen Einstellungen im Modus „Benutz.def“
vornehmen. Funktionen, deren Titel im Text dieses Abschnitts mit
[Grundeinst.] gekennzeichnet sind, können im Modus Grundeinst.
eingestellt werden. Grundeinst.
Grundeinst.
“Das Menü „Grundeinst.“ enthält häufig benutzte Einträge des
Menüs „Benutz.def“.
1) Drücken Sie im Stoppmodus [SETUP].
2) Betätigen Sie [K] oder [L] zur Wahl von
, und drücken Sie
dann [ENTER].
Menü „Sprache“
Die Einstellung der Sprache kann bei bestimmten BDs, DVDs und
DivX®-Untertiteln geändert werden, die auf einer DVD-RW/-R- oder
CD-R/RW-Disc aufgezeichnet sind.
Sprache
Grundeinst.
Medienauswahl
HDMI-Audioausgabe
HDMI- Videoauflösung
Component-Ausgang
Player Menü
Audio
Untertitel
Disc. Menü
Player Menü
DivX Untertitel
Disc
HDMI Multi (Normal)
Auto
480i/576i
Englisch
Original
Aus
Englisch
Englisch
Aus
• Für das Verfahren zur Wahl von Einträgen und Optionen siehe
den Abschnitt „Benutz.def“ auf dieser Seite.
3) Betätigen Sie [K] oder [L] zur Wahl des gewünschten Eintrags.
4) Gehen Sie je nach Typ des Eintrags wie nachstehend beschrieben
Audio (*1, 2, 3)
Dieser Eintrag dient zur Einstellung der Tonspursprache.
• Die Standardeinstellung ist „Original” (Original-Tonspursprache
der Disc).
vor.
A) Wenn das Symbol „ B “ nicht rechts neben einem markierten
Eintrag erscheint:
Drücken Sie [ENTER] wiederholt, um die Einstellung zu
ändern.
B) Wenn das Symbol „ B “ rechts neben einem markierten
Eintrag erscheint:
1) Drücken Sie [ENTER].
2) Betätigen Sie [K] oder [L] zur Wahl einer Option, und
drücken Sie dann [ENTER].
• Betätigen Sie [{] oder [RETURN], um auf den
vorigen Bildschirm zurückzukehren.
5) Drücken Sie [SETUP], um das Menü zu verlassen.
Untertitel (*1, 2, 3)
Dieser Eintrag dient zur Einstellung der Untertitelsprache.
• Die Standardeinstellung ist „Aus“.
Disc. Menü (*1, 2)
Dieser Eintrag dient zur Einstellung der Sprache für das Disc-Menü
oder Pop-Up-Menü.
• Die Standardeinstellung ist „Englisch“.
Player Menü Grundeinst.
Dieser Eintrag dient zur Einstellung der Sprache für die
Bildschirmanzeigen.
• Die Standardeinstellung ist „Englisch“.
Benutz.def
“Das Menü „Benutz.def” enthält sämtliche Einträge.
1) Drücken Sie im Stoppmodus [SETUP].
2) Betätigen Sie [K] oder [L] zur Wahl von
, und drücken Sie
dann [ENTER].
3) Betätigen Sie [K] oder [L] zur Wahl des gewünschten
Untermenüs, und drücken Sie dann [ENTER].
: Sprache
DivX Untertitel
Dieser Eintrag dient zur Einstellung der Sprache für DivX®Untertitel.
• Die Standardeinstellung ist „Aus“.
Note:
*1: Bei Wahl der Einstellung „Andere” im Eintrag „Audio”,
„Untertitel” oder „Untertitel” geben Sie den 4-stelligen Code
der gewünschten Sprache ein. (Siehe den Abschnitt „Liste der
Sprachencodes“ auf Seite 29.)
*2: Sie können nur eine von der betreffenden Disc unterstützte
Sprache wählen.
*3: Bei bestimmten DVDs, die mehrere Tonspur- oder
Untertitelsprachen enthalten, kann es vorkommen, dass der
Eintrag „Audio“ bzw. „Untertitel” des Untermenüs „Sprache”
nicht zur Verfügung steht. Verwenden Sie in einem solchen Fall
[AUDIO] oder [SUBTITLE] zur Einstellung der Sprache. (Siehe
Seite 21.)
: Video
: Audio
: Altersbeschr.
: Andere
• Im Menü „Altersbeschr.” gehen Sie wie auf Seite 27
beschrieben vor.
4) Betätigen Sie [K] oder [L] zur Wahl des gewünschten Eintrags.
• Einträge, die im aktuellen Betriebszustand des Gerätes nicht
zur Verfügung stehen, erscheinen in grauer Darstellung und
können nicht gewählt werden.
23
DE
E5J20ED(DE).book
Page 24 Monday, July 14, 2008
5:48 PM
Menü „Video“
Component-Ausgang
Dieser Eintrag dient zur Einstellung der Videoauflösung für den
Komponentenvideo-Ausgang.
480i/576i
480p/576p
720p
1080i
• Die Standardeinstellung ist „480i/576i“.
In diesem Menü können verschiedene Einstellungen im
Zusammenhang mit der Anzeige des Bilds vorgenommen werden.
Video
Bildformat
HDMI- Videoauflösung
HDMI Deep Colour
Component-Ausgang
Prog. Mode
Standbildmodus
Prog. Mode
Dieser Eintrag dient zur Einstellung des optimalen Progressiv-Modus
für Bildmaterial, das von den Buchsen HDMI OUT und
COMPONENT VIDEO OUT ausgegeben wird.
Auto: Das Gerät erkennt Filmmaterial mit einer Bildfolgerate von
24 Bildern pro Sekunde (Spielfilme) und wählt den
geeigneten Progressiv-Modus automatisch.
Video: Diese Einstellung eignet sich zur Wiedergabe von Discs mit
Videomaterial (Fernsehprogramme oder Animation).
• Die Standardeinstellung ist „Auto“.
16:9 Breit
Auto
Auto
480i/576i
Auto
Auto
• Für das Verfahren zur Wahl von Einträgen und Optionen siehe
den Abschnitt „Benutz.def“ auf Seite 23.
Standbildmodus
Dieser Eintrag dient zur Einstellung der Bildauflösung und
Bildqualität im Standbildmodus.
Auto: Die beste Einstellung der Auflösung („Vollbild” oder
„Halbbild”) wird auf der Grundlage der Dateneigenschaften
des Bildmaterials automatisch gewählt.
Halbbil Bei Wahl dieser Einstellung wird das Bild stabilisiert, kann
d:
jedoch aufgrund der begrenzten Datenmenge körnig wirken.
Wählen Sie die Einstellung „Halbbild”, wenn das Bild bei
Wahl von „Auto“ unstabil ist.
Vollbild:Ein relativ bewegungsfreies Bild mit höherer Auflösung wird
angezeigt. “Bei Wahl von „Vollbild” wird die Bildqualität
verbessert, doch kann das Bild wegen der abwechselnden
Ausgabe der Daten von zwei Halbbildern unstabil werden.
• Die Standardeinstellung ist „Auto“.
Bildformat
Dieser Eintrag dient zur Anpassung des Bildformats an das
Bildseitenverhältnis des angeschlossenen Fernsehgerätes.
16:9 Breit:
Wählen Sie diese Einstellung bei Anschluss eines
Breitformat-Fernsehgerätes. Das Bild von Discs,
die im Breitformat bespielt wurden, füllt dann
den gesamten Fernsehschirm aus.
4:3 Pan & Scan: Wählen Sie diese Einstellung zur Wiedergabe von
Discs, die im Breitformat bespielt wurden, auf
einem herkömmlichen Fernsehgerät mit einem
Bildseitenverhältnis von 4:3 im Modus „Pan &
Scan“ (das Bild wird am linken und rechten Rand
abgeschnitten). Das Bild von Discs, die nicht
über den Modus „Pan & Scan“ verfügen, wird im
Letterbox-Modus angezeigt.
4:3 Letter Box:
Wählen Sie diese Einstellung zur Wiedergabe von
Discs, die im Breitformat bespielt wurden, auf
einem herkömmlichen Fernsehgerät mit einem
Bildseitenverhältnis von 4:3 im Letterbox-Modus
(schwarze Balken erscheinen am oberen und
unteren Bildschirmrand).
16:9 Squeeze:
Bei Wiedergabe eines Bilds mit einem
Bildseitenverhältnis von 4:3 auf einem
Breitformat-Fernsehgerät (16:9) erscheint das
Bild in der Mitte des Fernsehschirms mit einem
Bildseitenverhältnis von 4:3.
• Die Standardeinstellung ist „16:9 Breit“.
Note:
• Wenn der Eintrag „HDMI-Videoauflösung” auf „1080p24”
eingestellt und der Inhalt einer BD nicht mit dem Format 1080p/
24 Bilder kompatibel ist, wird ein Bild des Formats 1080p/60
Bilder ausgegeben.
• Das auf dem Fernsehschirm erscheinende Einzelbild wird als
„Vollbild“ bezeichnet und besteht aus zwei separaten Bildern, die
als „Halbbild“ bezeichnet werden. Bei bestimmten Bildern kann es
aufgrund ihrer Dateneigenschaften bei Wahl der Einstellung
„Auto“ im Eintrag „Standbildmodus“ vorkommen, dass sie
verschwommen angezeigt werden.
• Wenn das Bild wegen der Einstellung des Eintrags „HDMIVideoauflösung” oder „Component-Ausgang” nicht einwandfrei
auf den Fernsehschirm ausgegeben wird, halten Sie [PLAY B] an
der Frontplatte mindestens 5 Sekunden lang gedrückt. Daraufhin
werden die Standardeinstellungen beider Einträge automatisch
wiederhergestellt.
• Wenn ein HDMI-Kabel angeschlossen ist, kann als
Videoauflösung für den Komponentenvideo-Ausgang nur die
momentan für Ausgabe von der HDMI OUT-Buchse eingestellte
Videoauflösung oder „480i/576i“ gewählt werden.
• Wenn die Videoauflösung für den Komponentenvideo-Ausgang
nicht mit der HDMI-Videoauflösung übereinstimmt, wird die
Videoauflösung für den Komponentenvideo-Ausgang automatisch
auf „480i/576i“ umgeschaltet. Je nach Disc-Material kann es
vorkommen, dass von den COMPONENT VIDEO OUTBuchsen überhaupt keine Signale ausgegeben werden.
• Beim Abspielen einer mit Kopierschutz versehenen DVD-Video
wird ein Signal des Formats 480p/576p von den COMPONENT
VIDEO OUT-Buchsen ausgegeben, wenn der Eintrag
„Component-Ausgang“ auf „720p“ oder „1080i“ eingestellt ist.
HDMI-Videoauflösung Grundeinst.
Dieser Eintrag dient zur Einstellung der HDMI-Videoauflösung.
Auto:
Die HDMI-Videoauflösung wird automatisch der des
angeschlossenen HDMI-Gerätes angepasst.
480p/576p
720p
1080i
1080p
1080p24:
Diese Einstellung liefert ein natürlich wirkendes,
hochwertiges Bild bei Wiedergabe von Filmmaterial
mit einer Bildfolgerate von 24 Bildern pro Sekunde.
Dazu muss das angeschlossene Fernsehgerät ein
Eingangssignal des Formats 1080p/24 Bilder
verarbeiten können.
• Die Standardeinstellung ist „Auto“.
HDMI Deep Colour
In diesem Eintrag wird festgelegt, ob die Bildausgabe von der HDMI
OUT-Buchse mit Deep Colour erfolgt oder nicht.
Auto: Das Bild wird mit Deep Colour von der HDMI OUTBuchse an ein angeschlossenes Fernsehgerät ausgegeben, das
die HDMI Deep Colour-Funktion unterstützt.
Aus:
Die Bildausgabe von der HDMI OUT-Buchse erfolgt ohne
Deep Colour.
• Die Standardeinstellung ist „Auto“.
DE
24
E5J20ED(DE).book
Page 25 Monday, July 14, 2008
5:48 PM
Menü „Audio“
DRC
Mit diesem Eintrag wird festgelegt, ob der Lautstärkebereich
komprimiert wird (Regelung des Dynamikumfangs), wenn
Audiosignale des Formats Dolby Digital, Dolby Digital Plus oder
Dolby TrueHD wiedergegeben werden.
Auto: Während der Wiedergabe einer im Dolby TrueHD-Format
bespielten Disc erkennt dieses Gerät die DRC-Einstellung
der Disc und stellt den Eintrag „DRC“ automatisch auf „An“
oder „Aus“ ein.
Aus
An
• Die Standardeinstellung ist „Auto“.
In diesem Menü können Sie die geeigneten Audioeinstellungen für Ihr
Gerät wählen. Diese Einstellungen sind nur bei der Wiedergabe von
BDs und DVDs wirksam.
Audio
BD-Audiomodus
HDMI-Audioausgabe
Heruntertaktung
DRC
Virtual Surround
Audioausgabe: Mix
HDMI Multi (Normal)
An
Auto
Aus
Virtual Surround
Dieser Eintrag dient zur Erzeugung eines virtuellen Surround-Effekts,
wenn nur zwei Lautsprecherboxen an die Anlage angeschlossen sind.
Aus:
Es wid kein virtueller Surround-Effekt erzeugt.
1:
Bei Anschluss von zwei Lautsprecherboxen wird ein natürlich
wirkender Surround-Effekt erzeugt.
2:
Bei Anschluss von zwei Lautsprecherboxen wird ein stärker
ausgeprägter Surround-Effekt als mit der Einstellung „1“
erzeugt.
• Die Standardeinstellung ist „Aus“.
• Für das Verfahren zur Wahl von Einträgen und Optionen siehe
den Abschnitt „Benutz.def“ auf Seite 23.
BD-Audiomodus
Bei einer BD wird mit diesem Eintrag festgelegt, ob Sekundär- und
Interaktiv-Audio, falls verfügbar, gemeinsam mit dem Primäraudio
ausgegeben werden oder nur das Primäraudio ausgegeben wird. Siehe
den Abschnitt „Einstellen des BD-Audiomodus“ auf Seite 22.
Audioausgabe: Mix: Falls verfügbar, werden Sekundär- und
Interaktiv-Audio gemeinsam mit dem
Primäraudio ausgegeben.
HD-Audioausgabe:
Nur das Primäraudio wird ausgegeben.
Wählen Sie diese Einstellung, um
Audiosignale des Formats Dolby Digital,
Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS
oder DTS-HD von BDs über einen HDMIAnschluss auszugeben.
• Die Standardeinstellung ist „Audioausgabe: Mix“.
Note:
• In den folgenden Situationen stehen die Einstellungen „HDMI
Multi (Normal)“ und „HDMI Multi (LPCM)“ nicht zur
Verfügung:
- Es ist kein HDMI-Kabel an die HDMI OUT-Buchse
angeschlossen.
- Das angeschlossene Fernsehgerät ist ausgeschaltet.
- Das angeschlossene Fernsehgerät ist nicht mit der Ausgabe von
Audiosignalen kompatibel.
• Falls der Klang verzerrt ist, stellen Sie den Eintrag „Virtual
Surround” auf „Aus“ ein, oder verringern Sie den Lautstärkepegel.
• Bei Erzeugung eines virtuellen Surround-Effekts handelt es sich
beim Audioausgangssignal stets um ein 2-kanaliges LPCM-Signal.
Digitalausgang-Einstellung
HDMI-Audioausgabe Grundeinst.
Dieser Eintrag dient zur Einstellung des Audioformats für die
Audioausgabe von der HDMI OUT-Buchse.
HDMI Multi (Normal): Ein mehrkanaliges Bitstream- oder
LPCM-Audiosignal wird von der HDMI
OUT-Buchse ausgegeben.
HDMI Multi (LPCM): Ein mehrkanaliges LPCM-Audiosignal
wird von der HDMI OUT-Buchse
ausgegeben.
• Siehe Seite 26 für Einzelheiten zu den
Einstelloptionen.
Stummschaltung:
Das HDMI-Audiosignal wird
stummgeschaltet, und das Format des von
der DIGITAL OUT-Buchse
ausgegebenen Signals kann eingestellt
werden.
• Siehe „Digitalausgang-Einstellung“ auf
dieser Seite für Einzelheiten zu den
Einstelloptionen.
• Die Standardeinstellung ist „HDMI Multi (Normal)“.
Wenn der Eintrag „HDMI-Audioausgabe” auf „Stummschaltung”
eingestellt ist, wird das HDMI-Audiosignal stummgeschaltet, und das
von der DIGITAL OUT-Buchse ausgegebene Audiosignal richtet sich
nach der Einstellung des Eintrags „Digitalausgang“.
Grundeinst. A HDMI-Audioausgabe A Stummschaltung
A Digitalausgang
Bitstream: Beim Abspielen einer im Format Dolby Digital, Dolby
Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS oder DTS-HD
bespielten Disc wird der entsprechende Core Stream
(Dolby Digital oder DTS) ausgegeben.
LPCM:
Ein LPCM-Signal wird von der DIGITAL OUTBuchse ausgegeben.
• Die Standardeinstellung ist „Bitstream“.
• Bei Ausgabe eines HDMI-Audiosignals ist diese Einstellung
unwirksam.
Heruntertaktung
Dieser Eintrag dient zur Einstellung der Heruntertaktung des vom
digitalen Audioausgang ausgegebenen Signals beim Abspielen einer
mit LPCM-Ton bespielten BD oder DVD.
An:
Das LPCM-Signal wird zur Ausgabe auf eine Abtastfrequenz
von 48 kHz heruntergetaktet.
• Wählen Sie die Einstellung „An”, wenn ein
Digitalanschluss an einen AV-Verstärker hergestellt
wurde, der nicht mit einer Abtastfrequenz von 96 kHz
kompatibel ist.
Aus:
Bei BDs und DVDs ohne Kopierschutz, die mit LPCM-Ton
bespielt sind, wird ein 2-kanaliges Audiosignal mit einer
Abtastfrequenz von bis zu 192 kHz ohne Heruntertaktung
als LPCM-Signal ausgegeben.
• Die Standardeinstellung ist „An“.
25
DE
E5J20ED(DE).book
Page 26 Monday, July 14, 2008
5:48 PM
Lautsprechereinstellungen
Standard:
Wählen Sie „Standard“, und drücken Sie dann [ENTER], um
die Standardeinstellungen des Eintrags „Lautsprecher Grösse“
wiederherzustellen.
Dieses Gerät ermöglicht Ihnen den Genuss von 7.1- und 5.1kanaligem Surround Sound.
Pegel-Einstellung
Dieser Eintrag dient zum Testen oder zur manuellen Einstellung des
Ausgangspegels jedes Lautsprechers.
Testton:
“Der „Testton“ wird der Reihe nach von jedem Lautsprecher
ausgegeben, um eine optimale Einstellung seines an der Hörposition
wahrgenommenen Ausgangspegels zu ermöglichen.
Aus:
Um den „Testton“ zu deaktivieren, wählen Sie die
Einstellung „Aus“.
Manuell: Um den Ausgangspegel des gewünschten
Lautsprechers einzustellen, wählen Sie „Manuell“, und
drücken Sie dann [ENTER].
Auto:
Um den Testton automatisch der Reihe nach von
jedem Lautsprecher auszugeben, wählen Sie „Auto“,
und drücken Sie dann [ENTER].
• Die Standardeinstellung ist „Aus“.
Vorne Lch, Mitte, Sub Woofer, Vorne Rch, Surround Rch,
Surround hinten Rch, Surround hinten Lch, Surround Lch:
0 dB bis – 12 dB
• Wenn Sie die Einstellung „Manuell” im Eintrag „Testton”
gewählt haben, wählen Sie den Lautsprecher, dessen
Ausgangspegel eingestellt werden soll, und stellen Sie dann den
gewünschten Pegel für den gewählten Lautsprecher ein.
• Bei Wahl der Einstellung „Auto“ im Eintrag „Testton“ wird
der Testton automatisch der Reihe nach von jedem
Lautsprecher ausgegeben. Stellen Sie den Lautstärkepegel des
Lautsprechers, der den Testton momentan ausgibt,
wunschgemäß ein.
• Die Standardeinstellung ist „0 dB“.
Standard:
Wählen Sie „Standard“, und drücken Sie dann [ENTER], um
die Standardeinstellungen des Eintrags „Pegel-Einstellung“
wiederherzustellen.
Frontlautsprech
er (rechts)
Frontlautsprech
er (links)
Mittellautsprecher
Subwoofer
Surround-Lautsprecher
(links)
Surround-Lautsprecher
(rechts)
hinterer SurroundLautsprecher (links)
hinterer SurroundLautsprecher (rechts)
Beispiel: Grundlegende Lautsprecheranordnung für eine 7.1-kanalige Surround-Anlage
Um die optimale Klangqualität von dieser Anordnung zu erhalten,
nehmen Sie die Einrichtung der Lautsprecher wie nachstehend
beschrieben vor.
Einträge für Lautsprechereinstellungen stehen an den folgenden
Menüpositionen zur Verfügung:
<Lautsprechereinstellung für das von der HDMI OUT-Buchse
ausgegebene Audiosignal>
(bei Anschluss eines HDMI-Kabels an die HDMI OUT-Buchse
verfügbar)
Grundeinst. A HDMI-Audioausgabe A HDMI Multi
(LPCM)
Benutz.def A Audio A HDMI-Audioausgabe A HDMI
Multi (LPCM)
Navigieren von „HDMI Multi (LPCM)“
1) Betätigen Sie [K] oder [L] zur Wahl des gewünschten
Verzögerung
Dieser Parameter ermöglicht es, die Schallabstrahlung von jedem
Lautsprecher dem Abstand von der Hörposition entsprechend zeitlich
so zu verzögern, dass der Ton aller Lautsprecher gleichzeitig an der
Hörposition eintrifft.
Entfernung:
Wählen Sie die gewünschte Einheit (Meter oder Fuß) der
Abstandsmessung. Diese Einheit wird bei der Einstellung des
Abstands jedes Lautsprechers im Eintrag „Verzögerung“ verwendet.
Drücken Sie [ENTER], um abwechselnd zwischen den beiden
Einstellungen umzuschalten.
Meter
Feet
• Die Standardeinstellung ist „Meter“.
Vorne, Mitte:
Wählen Sie den Abstand jedes Lautsprechers von der Hörposition, um
die optimale Verzögerung zu erhalten.
0 m bis 18 m (0 Fuß bis 60 Fuß):
• Die Standardeinstellung ist „3.6m (12ft)“.
Surround, Surround hinten:
Wählen Sie den Abstand jedes Lautsprechers von der Hörposition, um
die optimale Verzögerung zu erhalten.
0 m bis 18 m (0 Fuß bis 60 Fuß):
• Die Standardeinstellung ist „3,0m (304,80cm)“.
Standard:
Wählen Sie „Standard“, und drücken Sie dann [ENTER], um
die Standardeinstellungen des Eintrags „Verzögerung“
wiederherzustellen.
Untermenüs, und drücken Sie dann [ENTER].
2) Betätigen Sie [K] oder [L] zur Wahl des gewünschten Eintrags.
• Drücken Sie [RETURN], um auf den vorigen Bildschirm
zurückzukehren.
3) Betätigen Sie [{] oder [B] zur Wahl der gewünschten
Einstellung (außer „Testton”, „Standard” und die Einstellungen
des Eintrags „Lautsprecher Grösse“).
Zur Wahl einer Einstellung im Eintrag „Lautsprecher Grösse“:
Drücken Sie [ENTER] zur Wahl der gewünschten Einstellung.
Bei „Testton“:
Betätigen Sie [{] oder [B] zur Wahl von „Aus”, „Manuell”
oder „Auto”, und drücken Sie dann [ENTER].
• Der Testton wird ausgegeben. Bei Wahl von „Manuell”
betätigen Sie [K] oder [L] zur Wahl des gewünschten
Lautsprechers, und betätigen Sie dann [{] oder [B], um den
Lautstärkepegel einzustellen. Bei Wahl von „Auto” betätigen
Sie [{] oder [B] zur Einstellung des Lautstärkepegels des
Lautsprechers, der den Testton ausgibt.
• Um den Testton abzuschalten, drücken Sie [RETURN].
Bei „Standard“:
Drücken Sie [ENTER], um die Standardeinstellung
wiederherzustellen.
4) Drücken Sie [SETUP], um das Menü zu verlassen.
Lautsprecher Grösse
Dieser Eintrag dient zur Einstellung der Größe der angeschlossenen
Lautsprecher. Beziehen Sie sich bei der Einstellung auf die
nachstehenden Erläuterungen.
Vorne, Mitte, Surround, Surround hinten:
Gross: Wählen Sie diese Einstellung, wenn große Lautsprecher
angeschlossen sind, die zur Wiedergabe der tiefen
Frequenzen geeignet sind.
Klein: Wählen Sie diese Einstellung, wenn kleine Lautsprecher
angeschlossen sind, die keine starke Basswiedergabe
liefern.
• Die Standardeinstellung ist „Gross“.
Sub Woofer:
An:
Die Einstellung von „Sub Woofer“ kann nicht geändert
werden. Wenn das angeschlossene Gerät nicht mit
einem Subwoofer kompatibel ist, erscheint der Eintrag
„Sub Woofer“ in grauer Darstellung.
DE
Note:
• Bestimmte Einstellungen der Lautsprechergröße im Eintrag
„Lautsprecher Grösse” werden möglicherweise automatisch
geändert, um sie den für andere Lautsprecher vorgenommenen
Einstellungen anzupassen. (Beispiel: Bei Einstellung von „Vorne”
auf „Klein” können „Mitte“, „Surround“ und „Surround hinten“
nicht auf „Gross“ eingestellt werden.)
• Bei den im Eintrag „Verzögerung” vorgenommenen Einstellungen
darf die Differenz zwischen dem kleinsten und größten Abstand
4,5 m (15 Fuß) nicht überschreiten.
26
E5J20ED(DE).book
Page 27 Monday, July 14, 2008
5:48 PM
Menü „Altersbeschr.“
C) Passwortändern
1) Betätigen Sie [K] oder [L] zur Wahl von „Passwortändern”,
und drücken Sie dann [ENTER].
2) Geben Sie ein neues 4-stelligen Passwort ein, und drücken Sie
dann [ENTER].
3) Drücken Sie [SETUP], um das Menü zu verlassen.
Die Kindersicherungs-Funktion ermöglicht Ihnen die Einstellung
einer Sicherungsstufe, um zu verhindern, dass Kinder ungeeignetes
Bildmaterial betrachten können. Wenn eine Disc eine höhere
Einstufung als die von Ihnen eingestellte Sicherungsstufe besitzt,
stoppt die Wiedergabe, und ein Passwort muss eingegeben werden,
um die betreffende Disc abspielen zu können.
Note:
• Bei aktivierter Wiedergabefortsetzungs-Funktion werden die
Fortsetzungsinformationen nach einer Änderung der
Sicherungsstufe gelöscht.
Altersbeschr.
Menü „Andere“
BD-Einstufung
DVD-Einstufung
Passwortändern
Alle
Alle
In diesem Menü können die Einstellungen sonstiger Funktionen
geändert werden.
Andere
Kamerawinkel
Abschaltung
Anzeige
Dia Show
DivX(R) VOD
Medienauswahl
1) Betätigen Sie [K] oder [L] zur Wahl von
, und drücken Sie
dann [ENTER].
2) Betätigen Sie die [Zifferntasten] zur Eingabe des 4-stelligen
Passworts.
Ursprüngliche Registrierung Ihres Passworts: Betätigen
Sie die [Zifferntasten] zur Eingabe einer beliebigen 4-stelligen
Zahl (außer 4737), und drücken Sie dann [ENTER]. Vom
nächsten Mal an wird diese Zahl als Passwort verwendet. Bitte
notieren Sie sich Ihr Passwort für den Fall, dass Sie es vergessen.
• Wenn Sie Ihr Passwort vergessen haben, geben Sie [4], [7], [3],
[7] ein. Dadurch wird das vorher registrierte Passwort gelöscht,
und als Sicherungsstufe wird „Alle“ eingestellt.
• Um eine fehlerhafte Eingabe des Passworts zu löschen,
drücken Sie [CLEAR], und geben Sie das Passwort dann
erneut ein.
3) Fahren Sie mit A) bis C) unten fort.
An
An
Auto
5sek
Disc
• Für das Verfahren zur Wahl von Einträgen und Optionen siehe
den Abschnitt „Benutz.def“ auf Seite 23.
Kamerawinkel
An:
Bei Wiedergabe einer mit mehreren Kamerawinkel
aufgenommenen Szene wird das Kamerasymbol in den
Fernsehschirm eingeblendet.
Aus:
Das Kamerasymbol wird nicht eingeblendet.
• Die Standardeinstellung ist „An“.
A) BD-Einstufung
1) Betätigen Sie [K] oder [L] zur Wahl von „BD-Einstufung”,
und drücken Sie dann [ENTER].
2) Betätigen Sie [K] oder [L] zur Wahl der gewünschten Option,
und drücken Sie dann [ENTER].
Alle:
Keinerlei Einschränkung
Alterseinstellung: Einstellung der Altersgrenze
Abschaltung
An:
Das Gerät schaltet sich automatisch aus, wenn innerhalb von
30 Minuten kein Bedienungsvorgang stattgefunden hat.
Aus:
Die Ausschaltautomatik ist deaktiviert.
• Die Standardeinstellung ist „An“.
Anzeige
Dieser Eintrag dient zur Einstellung der Helligkeit des Displays an der
Frontplatte des Gerätes.
Auto:
Das Display wird während der Wiedergabe
abgedunkelt.
Hell:
Das Display wird hell beleuchtet.
Dunkel:
Das Display wird abgedunkelt.
• Die Standardeinstellung ist „Auto“.
• Betätigen Sie nach Wahl von „Alterseinstellung” die
Zifferntasten zur Eingabe eines Alters zwischen 0 und
254 (um beispielsweise 15 als Alter einzugeben,
drücken Sie [0], [1], [5]).
3) Drücken Sie [SETUP], um das Menü zu verlassen.
B) DVD-Einstufung
1) Betätigen Sie [K] oder [L] zur Wahl von „DVD-Einstufung”,
und drücken Sie dann [ENTER].
2) Betätigen Sie [K] oder [L] zur Wahl der gewünschten
Sicherungsstufe, und drücken Sie dann [ENTER].
3) Drücken Sie [SETUP], um das Menü zu verlassen.
Diashow
Dieser Eintrag dient zur Anzeigedauer jedes Standbilds (im JPEGFormat) während einer Diashow.
5sek
10sek
• Die Standardeinstellung ist „5sek“.
ERLÄUTERUNG DER SICHERUNGSSTUFEN
• Alle:
Die Kindersicherung ist deaktiviert; alle Discs können
abgespielt werden.
• 8:
DVDs aller Sicherungsstufen (Erwachsene/Allgemein/
Kinder) können abgespielt werden.
• 7:
Keine Wiedergabe durch Jugendliche unter 17 Jahren
• 6:
Die Wiedergabe ist eingeschränkt; ein Erwachsener
muss anwesend sein, damit Jugendliche unter 17 Jahren
die Disc betrachten können.
• 5:
Kontrolle durch Eltern wird empfohlen.
• 4:
Für Kinder unter 13 Jahren ungeeignetes Material
• 3:
Kontrolle durch Eltern wird empfohlen.
• 2:
Allgemeines Publikum
• 1:
Für Kinder geeignetes Material
27
DE
E5J20ED(DE).book
Page 28 Monday, July 14, 2008
5:48 PM
DivX(R) VOD
• Dieses Gerät gestattet Ihnen den Gebrauch des DivX® Video-OnDemand-Dienstes (VOD). Sie können Dateien wiedergeben, die
Sie vom VOD-Dienst gekauft oder geliehen haben. Um VODDateien kaufen oder leihen zu können, ist ein Registrierungscode
erforderlich. Einzelheiten hierzu finden Sie auf der folgenden
Webseite: www.divx.com/vod.
Andere
DivX(R) VOD
Ihr Registrier-Code ist:
1H9I7R6O
Um mehr über DivX zu erfahren, besuchen Sie bitte
www.divx.com/vod
Medienauswahl Grundeinst.
Dieser Eintrag dient zur Wahl des Wiedergabemediums.
Disc:
Wählen Sie diese Einstellung, um eine Disc
wiederzugeben.
SD-Karte:
Wählen Sie diese Einstellung, um eine SDSpeicherkarte wiederzugeben.
• Die Standardeinstellung ist „Disc“.
Werkseinst.
Dieses Untermenü ermöglicht eine Initialisierung des
Einrichtungsmenüs oder einer SD-Speicherkarte.
1) Drücken Sie im Stoppmodus [SETUP].
2) Betätigen Sie [K] oder [L] zur Wahl von
, und drücken Sie
dann [ENTER].
3) Betätigen Sie [K] oder [L] zur Wahl der gewünschten Option,
und drücken Sie dann [ENTER].
Nein:
Das Untermenü wird ohne Ausführung einer
Initialisierung verlassen.
Einstellungen:
Alle Standardeinstellungen des
Einrichtungsmenüs werden wiederhergestellt.
Speichermedium: Die SD-Speicherkarte wird initialisiert. Wenn
die Aufforderung zur Bestätigung erscheint,
betätigen Sie [K] oder [L] zur Wahl von „Ja“,
und drücken Sie dann [ENTER]
Werkseinst.
Formatieren?
Nein
Einstellungen
Speichermedium
4) Drücken Sie [ENTER]. (nur für „Einstellungen“ und
„Speichermedium“).
5) Drücken Sie [SETUP], um das Menü zu verlassen.
Note:
• Die Einstellung des Eintrags „Altersbeschr.“ wird nicht initialisiert.
• Wenn momentan keine SD-Speicherkarte eingesetzt ist, erscheint
der Eintrag „Speichermedium“ in grauer Darstellung.
DE
28
E5J20ED(DE).book
Page 29 Monday, July 14, 2008
5:48 PM
Liste der Sprachencodes
Sprache
A-B
Abchasisch
Afar
Afrikaans
Albanisch
Amharisch
Arabisch
Armenisch
Aserbaidschanisch
Assamesisch
Aymara
Bashkir
Baskisch
Belarussisch
Bengalisch; Bangla
Bhutani
Bihari
Bislama
Bretonisch
Bulgarisch [BUL]
Burmesisch
C-E
Chinesisch [CHI]
Deutsch [GER]
Dänisch [DAN]
Englisch [ENG]
Esperanto
Estländisch
F-H
Faröisch
Fidschi
Finnisch [FIN]
Französisch [FRE]
Frisisch
Galizisch
Georgisch
Griechisch [GRE]
Grönländisch
Code
4748
4747
4752
6563
4759
4764
5471
4772
4765
4771
4847
5167
4851
4860
5072
4854
4855
4864
4853
5971
7254
5051
5047
5160
5161
5166
5261
5256
5255
5264
5271
5358
5747
5158
5758
Sprache
Guarani
Gujarati
Hausa
Hebräisch
Hindi
I-K
Indonesisch
Interlingua
Interlingue
Inupiak
Irisch [IRI]
Isländisch [ICE]
Italienisch [ITA]
Japanisch [JPN]
Javanisch
Jiddisch
Kambodschanisch
Kannada
Kasachisch
Kashmiri
Katalanisch
Kinyarwanda
Kirgisisch
Kirundi
Koreanisch [KOR]
Korsisch
Kroatisch
Kurdisch
L-N
Laotisch
Latein
Lettisch
Lingala
Litauisch
Malagasy
Malayalam
Malayisch
Maltesisch
Code
Sprache
5360
5367
5447
5569
5455
Maori
Marathi
Mazedonisch
Moldauisch
Mongolisch
Nauru
Nepalisch
Niederländisch [DUT]
Norwegisch [NOR]
O-R
Occitan
Oriya
Oromo (Afan)
Panjabi
Pashto; Pushto
Persisch
Polnisch [POL]
Portugiesisch [POR]
Quechua
Rumänisch [RUM]
Russisch [RUS]
Rätoromanisch
S
Samoisch
Sangho
Sanskrit
Schottisches Gälisch
Schwedisch [SWE]
Serbisch
Serbokroatisch
Sesotho
Setswana
Shona
Sindhi
Singhalesisch
Siswat
Slowakisch [SLO]
Slowenisch
5560
5547
5551
5557
5347
5565
5566
5647
5669
5655
5759
5760
5757
5765
4947
6469
5771
6460
5761
4961
5464
5767
5861
5847
5868
5860
5866
5953
5958
5965
5966
Code
5955
5964
5957
5961
5960
6047
6051
6058
6061
6149
6164
6159
6247
6265
5247
6258
6266
6367
6461
6467
6459
6559
6553
6547
5350
6568
6564
6554
6566
6660
6560
6550
6555
6565
6557
6558
Sprache
Somali
Spanisch [SPA]
Suaheli
Sundanesisch
T
Tagalog
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thailändisch
Tibetanisch
Tigrinya
Tschechisch [CZE]
Tonga
Tsonga
Türkisch [TUR]
Turkmenisch
Twi
U-Z
Ukrainisch
Ungarisch [HUN]
Urdu
Usbekisch
Vietnamesisch
Volapük
Walisisch
Wolof
Xhosa
Yoruba
Zulu
Code
6561
5165
6569
6567
6658
6653
6647
6666
6651
6654
4861
6655
4965
6661
6665
6664
6657
6669
6757
5467
6764
6772
6855
6861
4971
6961
7054
7161
7267
Bei Wahl einer Sprache mit einem aus 3 Buchstaben bestehenden Sprachencode wird dieser bei jeder Änderung der Einstellung der Tonspuroder Untertitelsprache wie auf page 21beschrieben angezeigt. Bei Wahl einer anderen Sprache wird stattdessen „---“ angezeigt. (Die 3-stelligen
Abkürzungen sind in der obigen Liste in Klammern gesetzt.)
29
DE
E5J20ED(DE).book
Page 30 Monday, July 14, 2008
5:48 PM
Störungsbeseitigung
Wenn das Gerät nicht wie in der Bedienungsanleitung beschrieben funktioniert, überprüfen Sie bitte die Hinweise der nachstehenden Tabelle,
um die geeignete Abhilfemaßnahme zu ermitteln.
WARNUNG: Versuchen Sie auf keinen Fall, das Gerät selbst zu reparieren, da die Herstellergarantie durch
eine solche Vorgehensweise außer Kraft gesetzt wird. Entfernen Sie keine Gehäuseteile oder
Abdeckungen vom Gerät, da anderenfalls die Gefahr von elektrischem Schlag besteht.
Bitte überprüfen Sie im Störungsfall die Informationen der Tabelle, bevor Sie den
Kundendienst in Anspruch nehmen.
Störung
Abhilfemaßnahme
Das Gerät lässt sich nicht einschalten.
• Prüfen Sie nach, dass das Netzkabel richtig angeschlossen ist.
• Trennen Sie den Netzstecker von der Netzsteckdose, warten Sie 5–10
Sekunden, und schließen Sie ihn dann erneut an.
Kein Ton oder Bild
• Prüfen Sie nach, dass das angeschlossene Fernsehgerät eingeschaltet ist.
• Prüfen Sie nach, dass alle Anschlüsse richtig hergestellt wurden und die Stecker
bis zum Anschlag in die Buchsen geschoben sind.
• Überprüfen Sie, ob das angeschlossene Fernsehgerät oder andere Gerät HDCP
unterstützt. (Dieses Gerät gibt ein Videosignal nur dann aus, wenn das
angeschlossene Gerät HDCP unterstützt.)
• Überprüfen Sie, ob das Ausgabeformat dieses Gerätes (HDMI FORMAT) einem vom
angeschlossenen Gerät unterstützten Eingabeformat entspricht.
• Wählen Sie im Eintrag „HDMI-Videoauflösung“ eine andere Einstellung als „Auto“
oder „1080p24“.
Das Bild ist verzerrt.
• In bestimmten Fällen können geringfügige Verzerrungen im Wiedergabebild
auftreten. Dabei handelt es sich nicht um eine Funktionsstörung.
• Schließen Sie dieses Gerät direkt an das Fernsehgerät an. Wenn das Gerät über
Audio/Video-Cinchkabel an einen Videorecorder angeschlossen ist, können
Bildverzerrungen durch das Kopierschutzsystem verursacht werden.
Das Bild ist völlig verzerrt oder der Fernsehschirm
• Vergewissern Sie sich, dass die Disc mit diesem Gerät kompatibel ist.
ganzflächig schwarz bzw. bei BD/DVD-Wiedergabe weiß.
Kein Ton, oder der Klang ist verzerrt.
•
•
•
•
Stellen Sie einen geeigneten Lautstärkepegel ein.
Prüfen Sie nach, dass die Lautsprecher richtig angeschlossen sind.
Überprüfen Sie den HDMI-Anschluss.
Überprüfen Sie die Einstellungen des Menüs „Audio“.
Während der Wiedergabe friert das Bild kurzzeitig ein. • Überprüfen Sie die Disc auf Fingerabdrücke/Kratzer, und reinigen Sie sie mit
einem weichen Tuch, wobei sie es vom Mittelloch in einer geraden Bewegung
zum Außenrand führen.
• Reinigen Sie die Disc.
Eine Disc kann nicht abgespielt werden.
•
•
•
•
•
Reinigen Sie die Disc.
Prüfen Sie nach, dass die Disc mit nach oben weisender Etikettseite eingelegt wurde.
Überprüfen Sie, ob die Disc defekt ist, und verwenden Sie ggf. eine andere Disc.
Heben Sie die Kindersicherung auf, oder ändern Sie die Sicherungsstufe.
Legen Sie eine mit diesem Gerät abspielbare Disc ein.
Eine SD-Speicherkarte kann nicht gelesen werden.
• Das Format der Karte stimmt nicht mit dem von diesem Gerät verwendeten
Format überein, oder die Karte ist nicht mit diesem Gerät kompatibel.
Beim Entfernen einer Disc wird nicht auf den
Startbildschirm zurückgekehrt.
• Schalten Sie das Gerät einmal aus und dann wieder ein.
Das Gerät kann nicht mit der Fernbedienung gesteuert • Richten Sie den Fernbedienungsgeber direkt auf den Fernbedienungssignalwerden.
Sensor an der Frontplatte.
• Verwenden Sie die Fernbdienung in einem kleineren Abstand vor dem
Fernbedienungssignal-Sensor.
• Wechseln Sie die Batterien der Fernbedienung aus.
• Legen Sie die Batterien entsprechend den Polaritätsmarkierungen (+/–) im
Inneren des Batteriefachs ein.
Tasten funktionieren nicht, oder das Gerät spricht nicht • Trennen Sie den Netzstecker 5–10 Sekunden lang von der Netzsteckdose, um
mehr an.
das Gerät zurückzusetzen.
Während der Wiedergabe spricht das Gerät nicht auf • Bestimmte Betriebsvorgänge können von der Disc aus gesperrt sein.
bestimmte Befehle an.
Einzelheiten hierzu finden Sie in der Begleitliteratur der Disc.
Das Gerät kann eine BD/DVD/CD nicht lesen.
• Hat sich Kondensationsfeuchtigkeit gebildet? (Warten Sie 1 bis 2 Stunden, bevor
Sie den Betrieb fortsetzen.)
• Es wurde versucht, eine Disc abzuspielen, die mit einem nicht auf page 12
aufgeführten Logo gekennzeichnet ist.
• Reinigen Sie die Disc, falls sie verschmutzt ist, oder verwenden Sie eine andere Disc.
Der Kamerawinkel kann nicht umgeschaltet werden.
• Bei einer BD/DVD, die nicht mit mehreren Kamerawinkeln aufgenommen wurde,
steht diese Funktion nicht zur Verfügung. In manchen Fällen sind nur bestimmte
Szenen einer Disc mit mehreren Kamerawinkeln aufgenommen worden.
Nach Wahl eines Titels startet die Wiedergabe nicht.
• Überprüfen Sie die Einstellungen des Menüs „Altersbeschr.“.
Sie haben das Passwort für die Kindersicherung
vergessen.
• Geben Sie das Standard-Passwort „4737“ ein, wodurch Ihr Passwort gelöscht
wird.
• In bestimmten Modi stehen nicht alle Funktionen zur Verfügung, doch handelt es sich dabei nicht um eine Funktionsstörung. Bitte lesen Sie
den betreffenden Abschnitt dieser Bedienungsanleitung, um das richtige Bedienungsverfahren zu ermitteln.
• Bestimmte Funktionen können von der Disc aus gesperrt sein.
Wenn sich eine Störung anhand der oben angegebenen Abhilfemaßnahmen nicht beheben lässt, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder
eine Kundendienststelle.
DE
30
E5J20ED(DE).book
Page 31 Monday, July 14, 2008
5:48 PM
Technische Daten
Audioausgang (digital)
Gerätetyp
BLU-RAY DISC-PLAYER
HDMI-Ausgang
Blu-ray Disc-Player Geeignete Discs
BD/DVD-Video-Discs
BD-RE/BD-R-Discs (im BDMV-Format bespielt)
DVD-R
DVD-RW
Compact Disc (Audio-CD)
CD-RW / -R
Cinchbuchse x 1
500 mVs-s (75 Ohm)
HDMI-Buchse x 1
Video: 480p/576p, 720p, 1080i,
1080p, 1080p24/Audio
Stromversorgung
110 V bis 240 V Wechselspannung
+/–10 %, 50 Hz +/–0,5 %
Leistungsaufnahme
30 W (Bereitschaftszustand: 0,2 W)
Geeignete Speicherkarten
SD-Speicherkarte
SDHC-Speicherkarte
miniSD-Karte
microSD-Karte
Betriebstemperatur
5 °C bis 40 °C
Abmessungen
B
435 mm max.
H
70 mm max.
T
651 mm max.
Ausgangssignalformat
NTSC/PAL-Farbsignal
Masse
Ca. 4,1 kg
Buchsen
Rückwand:
Audioausgang (analog)
Cinchbuchse x 2
L / R: 2 V eff. (Ausgangsimpedanz:
höher als 1 kOhm)
Videoausgang
Cinchbuchse x 1
1 Vs-s (75 Ohm)
Komponenten-Videoausgang Cinchbuchse x 3
Y: 1 Vs-s (75 Ohm)
PB/CB: 700 mVs-s (75 Ohm)
PR/CR: 700 mVs-s (75 Ohm)
• Änderungen der technischen Daten und äußeren Aufmachung
bleiben jederzeit vorbehalten.
Pflege und Instandhaltung
Im Reparaturfall
• Bitte überprüfen Sie im Störungsfall díe relevanten Hinweise des Abschnitts „Störungsbeseitigung“, bevor Sie den Kundendienst in Anspruch
nehmen.
• Falls das Gerät den Betrieb einstellt, versuchen Sie bitte auf keinen Fall, es selbst zu warten. Im Geräteinneren befinden sich keine Teile, die
vom Benutzer gewartet werden können. Schalten Sie das Gerät aus, trennen Sie das Netzkabel ab, und bringen Sie das Gerät dann zur
Reparatur zu einer Kundendienststelle.
Reinigen der Außenflächen
• Reiben Sie Schmutzflecken mit einem weichen, mit etwas neutralem Haushaltsreiniger angefeuchteten Tuch ab. Verwenden Sie keine
Lösungen, die Alkohol, Spiritus, Ammoniak oder Scheuermittel enthalten, zur Reinigung.
Reinigen von Discs
• Verwenden Sie ein Reingungstuch, um Staub, Fingerabdrücke und Schmutzflecken von einer Disc zu entfernen. Führen Sie das Tuch in
einer geraden Bewegung vom Mittelloch zum Außenrand der Disc. Reiben Sie die Oberfläche nicht in einer kreisförmigen Bewegung ab.
• Verwenden Sie keine Lösungsmittel wie Benzin, Farbverdünner, handelsübliche Disc-Reiniger oder für Schallplatten vorgesehene AntistatikSprays.
Reinigen der Abtasterlinse
• Nach längerem Gebrauch kann sich Schmutz oder Staub auf der Abtasterlinse ansammeln. Um eine einwandfreie Wiedergabeleistung zu
gewährleisten, sollte die Abtasterlinse in regelmäßigen Abständen mit einem CD-Linsenreiniger oder anderen handelsüblichen Reiniger
gereinigt werden. Folgen Sie den Anweisungen in der Gebrauchsanweisung des Reinigers.
Handhabung von Discs
• Handhaben Sie Discs stets sorgsam, um Fingerabdrücke und Staub von der Oberfläche fernzuhalten.
• Bringen Sie eine Disc nach dem Gebrauch stets wieder in ihrem Behälter unter.
• Bitte beachten Sie, dass andere als kreisförmige Discs (herzförmige, achteckige Discs usw.) nicht mit diesem Gerät abgespielt werden können.
Versuchen Sie auf keinen Fall, nicht normgerechte Discs abzuspielen, da das Gerät dadurch beschädigt werden kann.
Entsorgen von Batterien
• Verbrauchte Batterien gehören nicht in den Haushaltsmüll!
• Bitte befolgen Sie die einschlägigen Umweltschutzbestimmungen bei der Entsorgung von verbrauchten Batterien.
Einzelheiten hierzu sind von der zuständigen Behörde an Ihrem Wohnort erhältlich.
31
DE
E5J20ED(DE).book
Page 32 Monday, July 14, 2008
5:48 PM
Konformitätserklärung
Dieses Produkt entspricht den Auflagen der folgenden EU-Direktiven:
EMV-Direktive:
Niederspannungs-Direktive:
2004 / 108 / EC
2006 / 95 / EC
Hiermit erklären wir, dass das folgende Produkt:
BLU-RAY DISC-PLAYER
Modell B1-M110
Handelsname: Funai
die nachstehenden Vorschriften und Richtlinien erfüllt:
EN55013:2001+A1:2003+A2:2006
EN55020:2002+A1:2003+A2:2005
EN61000-3-2:2006 Class A
EN61000-3-3:1995+A1:2001+A2:2005
EN60065:2002+A1:2006
EN60825-1 Edition 1.2:2001
DE
32
E5J20ED(DE).book
Page 33 Monday, July 14, 2008
5:48 PM
Memo
33
DE
E5J20ED(DE).book
Page 34 Monday, July 14, 2008
5:48 PM
© 2008-2009 FUNAI EUROPE GMBH. All rights reserved.
1VMNXXXXX
E5J20ED*****
DE
Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement