Krone EasyCut 3210 CV, EasyCut 3210 CRi, EasyCut 4013 CV Operating Instructions 118 Pages
Krone EasyCut 3210 CV, EasyCut 3210 CRi, EasyCut 4013 CV Operating Instructions
advertisement
EasyCut 3210 CV
EasyCut 3210 CRi
EasyCut 4013 CV
(from serial no.: 898935)
Order no.: 150 000 008 04 en
Disc Mower
20.09.2016
Table of Contents
Pos: 1 /BA/Konformitätserklärungen/EasyCut/Neu ab 2010/EasyCut 3210/4013 @ 452\mod_1463640523385_78.docx @ 3075401 @ @ 1
We
EC Declaration of Conformity
Maschinenfabrik Bernard Krone GmbH & Co. KG
Heinrich-Krone-Str. 10, D-48480 Spelle hereby declare as manufacturer of the product named below, on our sole responsibility, that the
Machine: Krone disc mower
Type:
EasyCut 3210 CV ; EasyCut 3210 CRI , EasyCut 4013 CV to which this declaration refers is in compliance with the following relevant provisions of:
• EC Directive 2006/42/CE (machines).
The signing Managing Director is authorised to compile the technical documents.
Spelle, 20.04.2016
Dr.-Ing. Josef Horstmann
(Managing Director, Design & Development)
Year of manufacture:
Pos: 2 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
Machine no.:
2
Pos: 3 /Überschriften/Überschriften 1/F-J/Inhaltsverzeichnis @ 31\mod_1251969952727_78.docx @ 302165 @ 1 @ 1
Table of Contents
1
Pos: 4 /BA/Inhaltsverzeichnis Sprachenneutral @ 10\mod_1221574899104_0.docx @ 135495 @ @ 1
Table of Contents
1 Table of Contents ................................................................................................................................... 3
2 To this Document ................................................................................................................................... 7
2.1
Validity ................................................................................................................................................ 7
2.2
Re-Ordering ........................................................................................................................................ 7
2.3
Further applicable documents ............................................................................................................ 7
2.4
Target group of this document ........................................................................................................... 7
2.5
How to use this document .................................................................................................................. 7
2.5.1
Directories and References ........................................................................................................ 7
2.5.2
Direction Information ................................................................................................................... 8
2.5.3
Term “Machine” ........................................................................................................................... 8
2.5.4
Figures ........................................................................................................................................ 8
2.5.5
Scope of Document..................................................................................................................... 8
2.5.6
Means of representation ............................................................................................................. 8
3 Introduction ........................................................................................................................................... 11
3.1
Purpose of Use ................................................................................................................................. 11
3.2
Validity .............................................................................................................................................. 11
3.2.1
Contact ...................................................................................................................................... 11
3.3
Identification Plate ............................................................................................................................ 12
3.4
Information Required for Questions and Orders .............................................................................. 12
3.5
Intended use ..................................................................................................................................... 13
3.6
Service life of the machine ............................................................................................................... 13
4 Technical data....................................................................................................................................... 14
5 Safety ..................................................................................................................................................... 15
5.1
Identifying Symbols in the Operating Instructions ............................................................................ 15
5.2
Identification of the hazard warnings ................................................................................................ 15
5.2.1
Personnel Qualification and Training ........................................................................................ 16
5.2.2
Dangers in Case of Non-compliance with the Safety Instructions ............................................ 16
5.2.3
Safety-conscious work practices ............................................................................................... 16
5.3
Safety Instructions and Accident Prevention Regulations ............................................................... 17
5.4
Hitched Implements.......................................................................................................................... 18
5.5
PTO operation .................................................................................................................................. 18
5.6
Hydraulic system .............................................................................................................................. 19
5.7
Tyres ................................................................................................................................................ 19
5.8
Maintenance ..................................................................................................................................... 20
5.9
Unauthorised Conversion/Modification and Spare Parts Production ............................................... 20
5.10
Inadmissible Modes of Operation ..................................................................................................... 20
5.11
Introduction ....................................................................................................................................... 21
5.12
Position of the Adhesive Safety Stickers on the Machine ................................................................ 22
5.12.1
Re-Ordering Safety Labels and Information Labels .................................................................. 27
5.12.2
Attaching Safety Labels and Information Labels ...................................................................... 27
6 Commissioning..................................................................................................................................... 28
6.1
First installation ................................................................................................................................ 28
6.2
Special Safety Instructions ............................................................................................................... 28
6.3
Mounting onto the Tractor ................................................................................................................ 29
6.3.1
Clutching points ......................................................................................................................... 29
6.4
PTO shaft ......................................................................................................................................... 30
3
Table of Contents
6.4.1
Length adjustment..................................................................................................................... 30
6.5
Install the PTO shaft ......................................................................................................................... 31
6.6
Height of tractor lower suspension arms .......................................................................................... 32
7 Start-up .................................................................................................................................................. 33
7.1
Mounting onto the Tractor ................................................................................................................ 33
7.2
Hydraulics ......................................................................................................................................... 34
7.2.1
Special Safety Instructions ........................................................................................................ 34
7.2.2
Connecting the hydraulic lines .................................................................................................. 34
7.3
Connecting the Operation ................................................................................................................ 35
7.4
Lighting ............................................................................................................................................. 36
7.5
Lighting connection .......................................................................................................................... 36
7.6
PTO shaft ......................................................................................................................................... 37
7.7
Install the PTO shaft ......................................................................................................................... 38
7.8
Intermediate PTO shaft .................................................................................................................... 38
7.9
Using the safety chain ...................................................................................................................... 39
7.10
Swivelling parking support into transport position ............................................................................ 40
8 Driving and Transport .......................................................................................................................... 41
8.1
Switching from working position to transport position ...................................................................... 42
8.2
Clamp and Buffer ............................................................................................................................. 43
9 Operation ............................................................................................................................................... 45
9.1
From transport into working position ................................................................................................ 45
9.2
Before mowing ................................................................................................................................. 46
9.2.1
Folding down the Safety Device ............................................................................................... 47
9.3
Swivelling parking support into transport position ............................................................................ 48
9.4
Function of the switches on the control unit ..................................................................................... 49
9.5
Detaching the machine .................................................................................................................... 50
10 Settings ................................................................................................................................................. 52
10.1
Adjusting the cutting height .............................................................................................................. 52
10.2
Adjusting the Guards ........................................................................................................................ 53
10.2.1
Lateral guards ........................................................................................................................... 53
10.2.2
Front guards .............................................................................................................................. 54
10.3
Setting of the Ground Pressure ........................................................................................................ 55
10.4
Adjusting the Tedder Speed ............................................................................................................. 56
10.5
Adjusting the conditioner plate ......................................................................................................... 57
10.6
Adjusting the Swath Width ............................................................................................................... 58
10.6.1
Swathing ................................................................................................................................... 58
10.6.2
Wide spreading ......................................................................................................................... 59
10.6.3
Wide Spreading and Swathing .................................................................................................. 60
10.6.4
Setting Deflector Sheets/Swath Sheets .................................................................................... 61
10.6.5
Setting Swath Sheets ................................................................................................................ 61
10.6.6
Setting wide distributor plate ..................................................................................................... 62
10.7
Adjusting the roller conditioner (optional extra/ CRI) ....................................................................... 64
10.8
Adjusting the roller distance ............................................................................................................. 64
11 Maintenance .......................................................................................................................................... 65
11.1
Special Safety Instructions ............................................................................................................... 65
11.1.1
Test run ..................................................................................................................................... 65
11.2
Spare Parts ...................................................................................................................................... 65
11.3
Maintenance table ............................................................................................................................ 66
4
Table of Contents
11.4
Tightening torques ............................................................................................................................ 67
11.4.1
Metric Thread Screws with Control Thread .............................................................................. 67
11.4.2
Metric Thread Screws with Fine Thread ................................................................................... 68
11.4.3
Metric Thread Screws with Countersunk Head and Hexagonal Socket ................................... 68
11.4.4
Tightening Torques for Locking Screws and Bleed Valves on the Gearboxes ........................ 69
11.4.5
Deviating Tightening Torques ................................................................................................... 70
11.5
Tyres ................................................................................................................................................ 71
11.5.1
Checking and maintaining tyres ................................................................................................ 71
11.6
Consumables ................................................................................................................................... 72
11.6.1
Oil Level Check and Oil Change Intervals (Gearboxes) ........................................................... 72
11.7
Swivel Gear ...................................................................................................................................... 74
11.7.1
(EasyCut 3210 CV/CRI) ............................................................................................................ 74
11.8
Swivel Gear ...................................................................................................................................... 76
11.8.1
(EasyCut 4013 CV) ................................................................................................................... 76
11.9
Input gearbox ................................................................................................................................... 78
11.10
Speed gearbox ................................................................................................................................. 79
11.11
Angular gearbox ............................................................................................................................... 80
11.11.1
Bottom part ................................................................................................................................ 80
11.12
Gearbox for Top Roller Drive ........................................................................................................... 81
11.13
Oil level check and oil change on the cutter bar .............................................................................. 82
11.13.1
Oil change ................................................................................................................................. 82
11.13.2
Checking the oil level ................................................................................................................ 82
11.13.3
Aligning the Cutter Bar .............................................................................................................. 83
11.14
Checking the Cutter Blades and Blade Holder ................................................................................ 84
11.14.1
Cutter Blades ............................................................................................................................ 84
11.14.2
Blade screw connection ............................................................................................................ 85
11.14.3
Blade Quick-Fit Device ............................................................................................................. 86
11.14.4
Periodical Inspection of the Leaf Springs ................................................................................. 87
11.14.5
Periodical Inspection of the Cutting Discs / Blade Drums ......................................................... 88
11.14.6
Abrasion Limit ........................................................................................................................... 89
11.15
Blade Changing on Cutting Discs .................................................................................................... 90
11.15.1
Blade Screw Connection ........................................................................................................... 91
11.15.2
Blade Quick-Fit Device ............................................................................................................. 92
11.16
Replacing the linings ........................................................................................................................ 93
11.17
Rotary hub with shear fuse (optional) .............................................................................................. 94
11.17.1
After Shearing Off ..................................................................................................................... 96
12 Maintenance – lubrication chart ......................................................................................................... 98
12.1
Special Safety Instructions ............................................................................................................... 98
12.2
PTO shaft ......................................................................................................................................... 98
12.3
Lubrication Chart .............................................................................................................................. 99
13 Placing in Storage .............................................................................................................................. 100
14 Before the Start of the New Season ................................................................................................. 101
14.1
Special Safety Instructions ............................................................................................................. 101
14.2
Test run. ......................................................................................................................................... 101
14.3
Friction Clutch ................................................................................................................................ 102
15 Special equipment .............................................................................................................................. 104
15.1
Special Safety Instructions ............................................................................................................. 104
15.2
Adjusting Skids ............................................................................................................................... 104
5
Table of Contents
15.3
Cross conveyor .............................................................................................................................. 105
15.4
Safety Instructions on the Machine ................................................................................................ 105
15.5
Position of the Adhesive Safety Stickers on the Cross Conveyor ................................................. 106
15.6
General ........................................................................................................................................... 108
15.6.1
Hydraulics ............................................................................................................................... 108
15.7
Function of the switches on the control unit ................................................................................... 109
15.8
Setting Conveyor Belt .................................................................................................................... 110
15.9
Hydraulic system ............................................................................................................................ 111
15.9.1
Filling Quantities and Lubricant Designations ......................................................................... 111
15.9.2
Oil Tank ................................................................................................................................... 112
15.9.3
Checking the oil level .............................................................................................................. 113
15.9.4
Oil change ............................................................................................................................... 113
15.9.5
Replacing the hydraulic oil filter .............................................................................................. 114
16 Disposal of the machine .................................................................................................................... 115
16.1
Disposal of the machine ................................................................................................................. 115
17 Index .................................................................................................................................................... 116
Pos: 5 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
6
Pos: 6 /Überschriften/Überschriften 1/U-Z/Zu diesem Dokument @ 107\mod_1334231929021_78.docx @ 965257 @ 1 @ 1
2
Pos: 7 /BA/Einleitung/Gültigkeit/EasyCut /EasyCut 3210 (CV/CRi) 4013/CV @ 11\mod_1222409607780_78.docx @ 141340 @ 2 @ 1
To this Document
To this Document
2.1 Validity
These operating instructions apply to disc mowers of the series:
EasyCut 3210 CV, EasyCut 3210 CRI, EasyCut 4013 CV
Pos: 8.1 /Überschriften/Überschriften 2/K-O/N/Nachbestellung (Nachbestellung dieses Dokuments) @ 349\mod_1436355974813_78.docx @ 2625865 @ 2 @ 1
2.2 Re-Ordering
Pos: 8.2 /BA/Zu diesem Dokument/Nachbestellung_Text @ 349\mod_1436355830140_78.docx @ 2625835 @ @ 1
Pos: 9 /Überschriften/Überschriften 2/K-O/M/Mitgeltende Dokumente @ 187\mod_1380113031071_78.docx @ 1609664 @ 2 @ 1
If this document should become wholly or partially unusable, you can request a replacement document by stating the order number mentioned on the cover sheet.
2.3 Further applicable documents
Pos: 10 /BA/Zu diesem Dokument/Mitgeltende Dokumente_Einführungssatz_alle Maschinen @ 187\mod_1380113940483_78.docx @ 1609940 @ @ 1
To ensure that the machine is used safely and as intended, observe the following further applicable documents:
Pos: 11 /BA/Zu diesem Dokument/Mitgeltende Dokumente_Betriebsanleitung(en) Gelenkwelle(n) @ 347\mod_1435588572591_78.docx @ 2616249 @ @ 1
– Operating instructions of universal shaft(s)
Pos: 12 /Überschriften/Überschriften 2/U-Z/Z/Zielgruppe dieses Dokuments @ 187\mod_1380113123454_78.docx @ 1609723 @ 2 @ 1
2.4 Target group of this document
Pos: 13 /BA/Zu diesem Dokument/Zielgruppe @ 345\mod_1434348246902_78.docx @ 2606935 @ @ 1
This document aims at the operators of the machine fulfilling the minimum requirements of personnel qualification; refer to chapter entitled Safety “Personnel Qualification”.
Pos: 14.1 /Überschriften/Überschriften 2/P-T/SSo benutzen Sie dieses Dokument @ 188\mod_1380548350021_78.docx @ 1614365 @ 2 @ 1
2.5
Pos: 14.2 /Überschriften/Überschriften 3/U-Z/Verzeichnisse und Verweise @ 336\mod_1429854437094_78.docx @ 2556421 @ 3 @ 1
How to use this document
2.5.1 Directories and References
Pos: 14.3 /BA/Zu diesem Dokument/So benutzen Sie dieses Dokument_Verzeichnisse und Verweise_Text @ 333\mod_1429085378408_78.docx @ 2544425 @ @ 1
Table of contents/headers:
The table of contents as well as the headers in this instruction are used for quick navigation in the chapters.
Index directory:
In the index directory, you can find information on the desired subject via catchwords which are in alphabetical order. The index directory can be found on the last page of this instruction.
Cross references:
Cross references to another place in the operating instructions or to another document are in the text and specify the chapter and subchapter or section. The designation of subchapters or sections is presented in quotation marks.
Example:
Check that all screws on the machine are tight, refer to chapter Maintenance, “Tightening
Torques”.
The subchapter or the section can be found via an entry in the table of contents and in the index directory.
Pos: 14.4 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
7
To this Document
Pos: 14.5 /BA/Zu diesem Dokument/Richtungsangaben_mit Überschrift 3. Ebene @ 311\mod_1418209262291_78.docx @ 2405467 @ 3 @ 1
Direction information in this document such as front, rear, right and left always applies in the
Pos: 14.6 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/B/Begriff "Maschine" @ 337\mod_1430721887716_78.docx @ 2563575 @ 3 @ 1 direction of travel.
Pos: 14.7 /BA/Zu diesem Dokument/Begriff Maschine_Mähwerke @ 338\mod_1430722216123_78.docx @ 2563731 @ @ 1
Throughout the rest of this document, the mower will also be referred to as the “machine”.
Pos: 14.8 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/A/Abbildungen_Darstellungsmittel @ 336\mod_1430133919063_78.docx @ 2558462 @ 3 @ 1
2.5.4 Figures
Pos: 14.9 /BA/Zu diesem Dokument/Abbildungen_Text @ 336\mod_1430134111209_78.docx @ 2558493 @ @ 1
Pos: 14.10 /Überschriften/Überschriften 3/U-ZUmfang des Dokuments @ 346\mod_1434979896995_78.docx @ 2611366 @ 3 @ 1
The figures in this document do not always represent the exact machine type. The information which refers to the figure always corresponds to the machine type of this document.
Pos: 14.11 /BA/Zu diesem Dokument/Umfang des Dokuments_alle Beipacks und Varianten enthalten_Text @ 346\mod_1434979460226_78.docx @ 2611335 @ @ 1
In addition to standard equipment, accessories kits and versions of the machine are described
Pos: 14.12 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/D/Darstellungsmittel @ 336\mod_1429865448625_78.docx @ 2556625 @ 3 @ 1 in this document. Your machine may deviate from this document.
2.5.6 Means of representation
Pos: 14.13 /Überschriften/Zwischenüberschriften/P-T/Symbole im Text @ 336\mod_1430121354111_78.docx @ 2557539 @ @ 1
Icons in the text
Pos: 14.14 /BA/Zu diesem Dokument/Darstellungsmittel_ohne Hinweis und Warnung_BA @ 339\mod_1431002650179_78.docx @ 2570965 @ @ 1
In this document, the following means of representation are used:
Action step
A bullet point (
) designates an action step you have to perform, as for example:
• Set the left outside mirror.
Sequence of actions
Several bullet points (
) located in front of a sequence of action steps identify a sequence of actions to be performed step by step, as for example:
Pos: 14.15 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
• Set the screw.
• Tighten counter nut.
List
Dashes (-) identify lists such as, for example:
– Brakes
– Steering
– Lighting
8
Pos: 14.16 /Überschriften/Zwischenüberschriften/P-T/Symbole in Abbildungen @ 336\mod_1430121455379_78.docx @ 2557570 @ @ 1
Symbols in figures
Pos: 14.17 /BA/Zu diesem Dokument/Darstellungsmittel_Übersicht Symbole_BA @ 329\mod_1427193088297_78.docx @ 2523598 @ @ 1
To visualize parts and actions steps, the following icons are used:
Icon
1
Explanation
Reference sign for part
Position of a part (e.g. move from pos. I to pos. II)
I
Dimensions (e.g. B = width, H = height, L = length)
X
To this Document
Action step: Tighten screws with torque key with specified tightening torque
Direction of motion
Direction of travel opened closed enlargement of display detail
Framings, dimension line, dimension line limitation, reference line for visible parts or visible mounting material
Framings, dimension line, dimension line limitation, reference line for covered parts or covered mounting material
Laying routes
LH
RH
Left-hand machine side
Right-hand machine side
Pos: 14.18 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
9
To this Document
Pos: 14.19 /Überschriften/Zwischenüberschriften/U-Z/Warnhinweise_Zu diesem Dokument @ 337\mod_1430720690194_78.docx @ 2563366 @ @ 1
Warning signs
Pos: 14.20 /BA/Zu diesem Dokument/Warnhinweise_Zu diesem Dokument_Text @ 337\mod_1430720301162_78.docx @ 2563335 @ @ 1
Warning
WARNING! - Type and source of hazard!
Effect: Injuries, serious material damage.
• Measures for hazard prevention.
Caution
CAUTION! - Type and source of hazard!
Effect: Damage to property.
• Measures for risk prevention.
Pos: 14.21 /Überschriften/Zwischenüberschriften/F-J/Hinweise mit Informationen und Empfehlungen_Zu diesem Dokument @ 337\mod_1430721734582_78.docx @ 2563548 @ @ 1
Notes with information and recommendations
Pos: 14.22 /BA/Zu diesem Dokument/Hinweise mit Informationen und Empfehlungen_Text @ 337\mod_1430721371455_78.docx @ 2563487 @ @ 1
Note
Note
Effect: Economic benefit of the machine.
• Measures to be performed.
Pos: 16 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
10
Pos: 17.1 /BA/Einleitung/Einleitung @ 0\mod_1195562498677_78.docx @ 416 @ 1 @ 1
Introduction
3 Introduction
These operating instructions contain fundamental instructions. These must be observed in operation and maintenance. For this reason, these operating instructions must be read by operating personnel before commissioning and use, and must be available for easy reference.
Pos: 17.2 /Überschriften/Überschriften 2/U-Z/VVerwendungszweck @ 1\mod_1201707246738_78.docx @ 54055 @ 2 @ 1
Follow both the general safety instructions contained in the section on safety and the specific safety instructions contained in the other sections.
3.1 Purpose of Use
Pos: 17.3 /BA/Einleitung/EasyCut/Verwendungszweck Mäher @ 3\mod_1204547495418_78.docx @ 70590 @ @ 1
The EasyCut disc mower is used for cutting crops growing on the ground (except maize).
Pos: 17.4 /BA/Einleitung/Gültigkeit/EasyCut /EasyCut 3210 (CV/CRi) 4013/CV @ 11\mod_1222409607780_78.docx @ 141340 @ 2 @ 1
3.2 Validity
Pos: 17.5 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/A/Ansprechpartner @ 0\mod_1195569394286_78.docx @ 839 @ 3 @ 1
These operating instructions apply to disc mowers of the series:
EasyCut 3210 CV, EasyCut 3210 CRI, EasyCut 4013 CV
3.2.1 Contact
Pos: 17.6 /BA/Adressen/Adresse Maschinenfabrik KRONE Spelle @ 444\mod_1460097223706_78.docx @ 3031795 @ @ 1
Maschinenfabrik Bernard Krone GmbH & Co. KG
Heinrich-Krone-Strasse 10
D-48480 Spelle (Germany)
Telephone: + 49 (0) 59 77/935-0 (Head Office)
Fax.: + 49 (0) 59 77/935-339 (Head Office)
Fax.: + 49 (0) 59 77/935-239 (Spare parts - domestic)
Fax.: + 49 (0) 59 77/935-359 (Spare parts - export)
Email: [email protected]
Pos: 17.7 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
11
Introduction
Pos: 17.8 /Überschriften/Überschriften 2/K-O/KKennzeichnung @ 0\mod_1195564622099_78.docx @ 496 @ 2 @ 1
3.3 Identification Plate
Pos: 17.9 /BA/Einleitung/Kennzeichnung/EasyCutKennzeichnung EasyCut 3210/4013 @ 477\mod_1473690525627_78.docx @ 3221656 @ @ 1
1
EC-183-1
Fig. 1:
The machine data are specified on the type plate (1). It is attached to the carrying bar.
Pos: 17.10 /BA/Einleitung/Kennzeichnung/Angaben für Anfrage und Bestellungen_Maschnr. (2015-11-04 15:38:15) @ 9\mod_1220507505930_78.docx @ 126110 @ 2 @ 1
3.4 Information Required for Questions and Orders
Year
Mach. No.
Type
Note
The entire identification plate represents a legal document and should not be altered or rendered illegible!
When asking questions concerning the machine or ordering spare parts, be sure to provide type designation, machine number and the year of manufacture of the relevant machine: To ensure that these data are always available, we recommend that you enter them in the fields above.
Pos: 17.11 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
Note
Authentic KRONE spare parts and accessories authorised by the manufacturer help to ensure safety. The use of spare parts, accessories or additional equipment not manufactured, tested or approved by KRONE will exclude any liability for consequential damage.
12
Pos: 17.12.1 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/B/Bestimmungsgemäße Verwendung @ 103\mod_1332169199326_78.docx @ 940071 @ 2 @ 1
Ver
Introduction
3.5 Intended use
Pos: 17.12.2 /BA/Einleitung/Bestimmungsgemäßer Gebrauch/EasyCut/Bestimmungsgemäßer Gebrauch (Einzahl) @ 3\mod_1204548357809_78.docx @ 70671 @ @ 1
The disc mower is built exclusively for customary use in agricultural work (intended use).
Pos: 17.12.3 /BA/Einleitung/Bestimmungsgemäßer Gebrauch/Nicht bestimmungsgemäß @ 103\mod_1332171672294_78.docx @ 940272 @ @ 1
Unauthorised modifications to the machine may have a negative effect on the machine characteristics or safe and reliable use of the machine or may interfere with proper operation.
Unauthorised modifications shall therefore release the manufacturer of any liability for consequential damage.
Pos: 17.13 /Überschriften/Überschriften 2/K-O/NNutzungsdauer der Maschine @ 318\mod_1423658430909_78.docx @ 2465744 @ 2 @ 1
3.6
Pos: 17.14 /BA/Einleitung/Nutzungsdauer der Maschine_Text @ 318\mod_1423556613022_78.docx @ 2463145 @ @ 1
Service life of the machine
Pos: 17.15 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
– The service life of this machine strongly depends on proper use and maintenance as well as the operating conditions.
– Permanent operational readiness as well as long service life of the machine can be achieved by observing the instructions and notes of these operating instructions.
– After each season of use, the machine must be checked thoroughly for wear and other damage.
– Damaged and worn parts must be replaced before placing the machine into service again.
– After the machine has been used for five years, carry out full technical inspection of the machine. According to the results of this inspection, a decision concerning the possibility of reuse of the machine should be taken.
– Theoretically, the service life of this machine is unlimited as all worn or damaged parts can be replaced.
13
Technical data
Pos: 17.16 /BA/Einleitung/Technische Daten/Technische Daten mit 1. Überschrift @ 296\mod_1412681255605_78.docx @ 2328725 @ 1 @ 1
4 Technical data
All information, illustrations and technical data in these operating instructions correspond to the latest state at the time of publication. We reserve the right to make design changes at any time and without notification of reasons.
Pos: 17.17 /BA/Sicherheit/Fahren und Transport/Transport / Straßenfahrt EC 4013 @ 11\mod_1222411086015_78.docx @ 141431 @ @ 1
Danger! - Transport / road travel
Effect: Danger to life, injuries or damage to the machine.
Pos: 17.18 /BA/Einleitung/Technische Daten/EasyCut/EasyCut 3210/4013 @ 11\mod_1222410046733_78.docx @ 141407 @ @ 1 wa
Since the transport width of the EasyCut 4013 CV exceeds 3 m, it is not permitted to drive the
EasyCut 4013 CV on public roads.
Type
3210 CV
Easy Cut
3210 CRI
EasyCut
4013 CV
Working width
Transport width
[mm]
[mm]
3140 3140 4010
3000 3000 4000
Number of mowing discs
Number of mower drums
Conditioner system
5 5 5
2 2 2
V-shaped prong
Roller conditioner
V-shaped prong
Speed of the conditioner
Width of conditioner system
[rpm]
[rpm]
Power consumption
PTO speed
Hydraulic connections required
[kW/HP]
[rpm]
600/900 760 600/900
2490 2400 2500
4 - 5
59 / 80
1000
1)
/540
2)
1 x EW*
1 x DW**
59 / 80 74 / 100
1)
/540
2) 1)
1000
2)
1 x EW*
1 x DW**
1 x EW*
1 x DW** approx. 2100 approx. 2100 approx. 2500
40 40 40
Service weight [kg]
Maximum permissible speed [km/h]
1)
2)
1000 rpm, green gearbox standard
540 rpm, beige gearbox on request
*) EW= Single-action control unit
**) DW= Double-action control unit
Pos: 17.19 /BA/Einleitung/Technische DatenTechnische Daten: Umgebungstemperaturbereich @ 415\mod_1452855919473_78.docx @ 2914948 @ @ 1
Ambient temperature
Temperature range for machine operation
Pos: 19 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
-5 to +45°C
14
Pos: 22.1 /Überschriften/Überschriften 1/P-T/Sicherheit @ 0\mod_1195566748646_78.docx @ 635 @ 1 @ 1
5 Safety
Pos: 22.2 /BA/Sicherheit/6. Überarbeitete Warnhinweise/Kennzeichnung von Hinweisen in der Betriebsanleitung Einführungstext (2012-07-27 09:59:06) @ 0\mod_1195637804826_78.docx @ 1098 @ 2 @ 1
Safety
5.1 Identifying Symbols in the Operating Instructions
The safety instructions contained in this manual which could result in personal injury if not followed are identified by the general danger sign:
Pos: 22.3 /BA/Sicherheit/6. Überarbeitete Warnhinweise/Kennzeichnung der Gefahrenhinweise (2012-07-26 15:10:30) @ 28\mod_1250244370070_78.docx @ 274714 @ 2 @ 1
5.2 Identification of the hazard warnings
Danger!
DANGER! - Type and source of the hazard!
Effect: Danger to life or serious injuries.
• Measures for hazard prevention
Warning !
WARNING! - Type and source of the hazard!
Effect: Injuries, serious material damage.
• Measures for hazard prevention
Caution!
CAUTION! - Type and source of the hazard!
Effect: Property damage
• Measures for risk prevention.
Pos: 22.4 /BA/Sicherheit/6. Überarbeitete Warnhinweise/Allgemeine Funktionshinweise - Hinweise @ 120\mod_1343309077606_78.docx @ 1100000 @ @ 1
General function instructions are indicated as follows:
Note!
Note
Effect: Economic advantage of the machine
• Actions to be taken
Pos: 22.5 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
Instructions which are attached to the machine need to be followed and kept fully legible.
15
Safety
Pos: 22.6.1 /BA/Sicherheit/Personalqualifikation und -schulung @ 0\mod_1195639383185_78.docx @ 1136 @ 3 @ 1
5.2.1 Personnel Qualification and Training
The machine may be used, maintained and repaired only by persons who are familiar with it and have been instructed about the dangers connected with it. The operator must define areas of responsibility and monitoring of personnel. Should personnel lack the required knowledge, they must receive the required training and instruction. The operator must ensure that the contents of these operating instructions have been fully understood by personnel.
Repair work not described in these operating instructions should only be performed by authorised service centres.
Pos: 22.6.2 /BA/Sicherheit/Gefahren bei Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise @ 0\mod_1195639434013_78.docx @ 1155 @ 3 @ 1
5.2.2 Dangers in Case of Non-compliance with the Safety Instructions
Pos: 22.6.3 /BA/Sicherheit/Sicherheitsbewusstes Arbeiten_Teil1 @ 0\mod_1195639792576_78.docx @ 1174 @ 3 @ 1
Failure to follow the safety instructions could result in personal injury and environmental hazards as well as damage to the machine. If the safety instructions are not respected, this could result in the forfeiture of any claims for damages.
Failure to follow the safety instructions could result, for example , in the following hazards:
• Endangering of persons due to not protected working areas.
• Breakdown of important machine functions
• Failure of prescribed methods for repair and maintenance
• Endangering of persons due to mechanical and chemical effects
• Damage to the environment due to leaking hydraulic oil
Pos: 22.6.4 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
Always observe the safety instructions set out in these operating instructions, all existing accident prevention rules and any internal work, operating and safety rules issued by the operator.
The safety and accident prevention regulations of the responsible professional associations are binding.
The safety instructions provided by the vehicle manufacturer should also be observed.
Observe the applicable traffic laws when using public roads.
Be prepared for emergencies. Keep the fire extinguisher and first aid box within reach. Keep emergency numbers for doctors and fire brigade close to the telephone.
16
Pos: 22.6.5 /BA/Sicherheit/Sicherheits- und Unfallverhütungs-Vorschriften Swadro_Ladewagen_EasyCut @ 73\mod_1308298589597_78.docx @ 655493 @ 2 @ 1
Safety
5.3 Safety Instructions and Accident Prevention Regulations
Pos: 22.6.6 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
1 Please follow all generally applicable safety and accident prevention regulations in addition to the safety instructions contained in these operating instructions!
2 The attached warning and safety signs provide important information for safe operation. Pay attention to these for your own safety!
3 When using public roads, make sure to observe the applicable traffic regulations!
4 Make sure that you are familiar with all equipment and controls as well as with their functions before you begin working with the machine. It is too late to learn this when you are using the machine for work!
5 The user should wear close fitting clothes. Avoid wearing loose or baggy clothing.
6 Keep the machine clean to prevent the danger of fire!
7 Before starting or moving the machine, make certain that nobody is in the vicinity of the machine! (Watch for children!) Make sure that you have a clear view!
8 Carrying passengers during operation and transport on the working implement is not permitted.
9 Couple implements correctly! Attach and secure implements to specified devices only!
10 When attaching or detaching implements, place the supporting devices in the correct positions!
11 Use extreme caution when attaching or detaching implements onto or from the tractor!
12 Always attach ballast weights properly to the fixing points provided!
13 Observe permitted axle loads, gross weight and transport dimensions!
14 Check and attach transport equipment, such as lighting, warning devices and protective equipment!
15 Actuating mechanisms (cables, chains, linkages etc.) for remote controlled devices must be positioned in such a way that no movements are unintentionally triggered in any transport or working positions.
16 Ensure that implements are in the prescribed condition for on-road travel and lock them in place in accordance with the manufacturer's instructions!
17 Never leave the driver's seat when the vehicle is moving!
18 Always drive at the correct speed for the prevailing driving conditions! Avoid sudden changes in direction when travelling uphill or downhill or across a gradient!
19 Hitched implements and ballast weights affect the driving, steering and braking response of the machine. Make sure that you are able to brake and steer the machine as required!
20 Take into account the extension radius and/or inertia of an implement when turning corners!
21 Start up implements only when all safety devices have been attached and set in the required position!
22 Keep safety equipment in good condition. Replace missing or damaged parts.
23 Keep clear of the working range of the machine at all times!
24 Do not stand within the turning and swivel range of the implement!
25 Never operate the hydraulic folding frames if anyone is inside the swivel range!
26 Parts operated by external power (e.g. hydraulically) can cause crushing and shearing injuries!
27 Before leaving the tractor, lower the implement onto the ground, apply the parking brake, switch off the engine and remove the ignition key!
17
Safety
Pos: 22.6.7 /BA/Sicherheit/Angehängte Geräte/Geräte angehängt @ 0\mod_1199699679381_78.docx @ 33245 @ 2 @ 1
1
Secure implements against rolling.
2
Observe the maximum supported load on the trailer coupling, swing drawbar or hitch!
3
If a drawbar coupling is used, make certain that there is enough play at the coupling point.
Pos: 22.6.8 /BA/Sicherheit/Zapfwellenbetrieb Traktor @ 0\mod_1199699899350_78.docx @ 33264 @ 2 @ 1
5.5 PTO operation
1
Use only PTO shafts specified by the manufacturer!
2
The guard tube and guard cone of the PTO shaft and the PTO guard must be attached and in good working condition (on the implement side, too)!
3
Make sure that the required tube covers are in place for PTO shafts in transport and working position!
4
Before installing or detaching PTO shafts, disengage the PTO, switch off the engine and remove the ignition key!
5
When using PTO shafts with an overload safety or free-running coupling which are not shielded by the guard on the tractor, mount the overload safety or free-running coupling on the implement side!
6
Always make sure that the PTO shaft is properly installed and secured!
7
Attach chains to prevent the PTO shaft guard from rotating with the shaft!
8
Before switching on the PTO, make sure that the selected PTO speed of the tractor matches the permissible implement speed!
9
Before switching on the PTO shaft make sure that no person is in the danger zone of the device!
10
Never switch on the PTO if the engine is switched off!
11
No one should be in the vicinity of the rotating PTO or PTO shaft when the PTO is in use.
12
Always switch off the PTO shaft when the angle is too large or the PTO shaft is not required!
13 Caution! After disengaging the PTO danger due to the flywheel running on! Keep away from the implement during this time. The machine may be worked on only if it is completely at standstill and if the flywheel is secured by the parking brake.
14
Cleaning, lubricating or adjusting PTO driven implements or the PTO shaft only with PTO disengaged, engine switched off and ignition key withdrawn! Secure the fly-wheel with the parking brake.
15
Place the disconnected PTO shaft onto the support provided!
16
After detaching the PTO shaft, attach the protective cover to the PTO end!
17
If damage occurs, correct this immediately before using the implement!
Pos: 22.6.9 /BA/Sicherheit/Zapfwellenbetrieb Zusatz @ 2\mod_1203524761314_78.docx @ 66513 @ @ 1
Pos: 22.6.10 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
Note
The instructions of the manufacturer must be observed with regard to the PTO shaft. (separate operating instructions)
18
Pos: 22.6.11 /BA/Sicherheit/Hydraulikanlage @ 2\mod_1203503691986_78.docx @ 66225 @ 2 @ 1
Safety
5.6 Hydraulic
1
The hydraulic system is pressurised!
2
When connecting hydraulic cylinders and motors, make sure the hydraulic hoses are connected as specified!
3
When connecting the hydraulic hoses to the tractor hydraulics, make sure that the hydraulics of both the tractor and the implement have been depressurized!
4
In the case of hydraulic connections between tractor and machine, the coupling sleeves and plugs should be marked to ensure a proper connection! If the connectors are interchanged, the function will be reversed (e. g. raising/lowering) - Risk of accident!
5
When searching for leaks, use suitable aids to avoid the risk of injury!
6
Liquids escaping under high pressure (hydraulic oil) can penetrate the skin and cause serious injury! Seek medical help immediately should injuries occur! Danger of infection!
7
Before working on the hydraulic system, depressurise the system and switch off the engine!
Pos: 22.6.12 /BA/Sicherheit/Hydraulikanlage Zusatz Alterung der Hydraulikschlauchleitungen @ 3\mod_1204552944856_78.docx @ 70772 @ @ 1
8 Check the hydraulic hose lines at regular intervals and replace them if damaged or worn!
The new hoses must fulfill the technical requirements set by the manufacturer of the implement!
Pos: 22.6.13 /Überschriften/Überschriften 2/P-T/RReifen @ 0\mod_1197357995667_78.docx @ 18075 @ 2 @ 1
5.7 Tyres
Pos: 22.6.14 /BA/Sicherheit/Reifen @ 0\mod_1195646435716_78.docx @ 1346 @ @ 1
Pos: 22.6.15 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
1
When working on the tyres, make sure that the implement is safely lowered and secured against rolling (wheel chocks).
2
Installing wheels and tyres requires adequate knowledge and suitable tools!
3
Repair work on the tyres and wheels should be done by specially trained personnel using appropriate installation tools only!
4
Check tyre pressure regularly! Inflate the tyres to the recommended pressures!
5
Check the wheel nuts periodically! Missing wheel nuts can result in a wheel falling off and the machine tipping over.
19
Safety
Pos: 22.6.16 /BA/Sicherheit/Wartung/Wartung Mäher mit Gasspeicher+ Auswechseln von Arbeitswerkzeugen @ 0\mod_1195647075607_78.docx @ 1442 @ 2 @ 1
5.8 Maintenance
1 Always make certain that the drive and the engine are switched off before doing any repairs, maintenance or cleaning! - Remove the ignition key!
2 Regularly check that nuts and bolts are properly seated and tighten if necessary!
3 When carrying out maintenance work on a raised mowing unit, always use suitable means to secure it against falling.
4 When replacing working tools with cutting edges, use suitable tools and gloves!
5 Oils, greases and filters must be disposed of correctly!
6 Always disconnect the power supply before working on the electrical system!
7 If protective devices and guards are subject to wear, check them regularly and replace them in good time!
8 When performing electrical welding work on the vehicle and mounted devices, turn the power supply off at main battery switch or disconnect generator cable and battery!
9 Replacement parts must at least comply with the technical requirements set by the manufacturer of the implements! This is guaranteed by original KRONE spare parts!
Pos: 22.6.17 /BA/Sicherheit/Eigenmächtiger Umbau und Ersatzteilherstellung @ 1\mod_1201937705539_78.docx @ 55745 @ 2 @ 1
10 Only use nitrogen for filling pneumatic accumulators - risk of explosion!
5.9 Unauthorised Conversion/Modification and Spare Parts Production
Pos: 22.6.18 /BA/Sicherheit/Unzulässige Betriebsweisen @ 11\mod_1223357699923_78.docx @ 145527 @ 2 @ 1
Conversions or modifications of the machine are permitted only with prior consultation with the manufacturer. Original spare parts and accessories authorised by the manufacturer help to ensure safety. Use of other parts may void liability for resulting damage.
5.10 Inadmissible Modes of Operation
Pos: 22.7 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
The operating safety of the delivered machine is guaranteed only when it is used as intended in compliance with the introductory section "Intended use" of the operating instructions. The limit values listed in the data charts should not be exceeded under any circumstances.
20
Pos: 22.8 /BA/Sicherheit/EasyCut/Sicherheit Einführung EasyCut @ 3\mod_1204553763950_78.docx @ 70812 @ 2 @ 1
Safety
5.11 Introduction
The disc mower is equipped with all safety devices (protective devices). However, it is not possible to eliminate all potential hazards on this machine as this would impair its full functional capability. Hazard warnings are attached to the machine in the relevant areas to warn against any dangers. The safety instructions are provided in the form of so-called warning pictograms.
Important information on the position of these safety signs and what they mean is given below!
Pos: 22.9 /BA/Sicherheit/2. Vorangestellte Warnhinweise/Warnung - Beschädigte oder unlesbare Warnbildzeichen @ 120\mod_1343305789479_78.docx @ 1099853 @ @ 1
WARNING!
Danger of injury on machine parts if danger zones have not been marked when warning pictograms are missing, damaged or illegible.
Danger of injury due to dangerous parts and other residual risks as users or third parties enter the danger area or reach into it as they are not aware of the danger.
• Immediately replace damaged or illegible labels.
• Following repair work, always attach appropriate adhesive safety labels to all the replaced, modified or repaired components.
• Never clean areas carrying an adhesive safety label using a high-pressure cleaner.
Pos: 22.10 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
Familiarise yourself with the statement of the warning pictograms. The adjacent text and the selected location on the machine provide information on the special danger spots on the machine.
21
Safety
Pos: 22.11 /Überschriften/Überschriften 2/K-O/LLage der Sicherheitsaufkleber an der Maschine @ 0\mod_1195634967326_78.docx @ 1020 @ 2 @ 1
5.12 Position of the Adhesive Safety Stickers on the Machine
Pos: 22.12.1 /BA/Sicherheit/Aufkleber/EasyCut/Sicherheitsaufkleber EasyCut 3210/4013_Bild @ 307\mod_1416490780967_78.docx @ 2387528 @ @ 1
GL
RH+LH
3 8
7 RH+LH
5 5
1 2
4
4
4
4
Fig. 2
Pos: 22.12.2 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
RH = right-hand side of the machine
LH= left-hand side of the machine
6
6
EC-179-3
22
Pos: 22.12.3 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /939/939 471 1 (1x) Bestell-Nr. @ 189\mod_1381220124664_78.docx @ 1622309 @ @ 1
1) Order no. 939 471 1 (1x)
Pos: 22.12.4 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /939/939 471 1 Bild/Text Immer als ersten Sicherheitsaufkleber benutzen @ 189\mod_1381212141744_78.docx @ 1621596 @ @ 1
L
Safety
Danger due to incorrect operation and lack of knowledge
Incorrect operation and lack of knowledge of the machine as well as incorrect behaviour in hazardous situations is risking the life of the operator and third parties.
• Before starting up the machine, read and follow the operating instructions and safety instructions.
Pos: 22.12.5 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /939/939 100 4 (1x) Bestell-Nr. @ 198\mod_1384849800220_78.docx @ 1672274 @ @ 1
2) Order no. 939 100 4 (1x)
Pos: 22.12.6 /AbkürzungenBei beigem Hauptgetriebe @ 311\mod_1418284176102_78.docx @ 2406097 @ @ 1
With beige main gearbox
Pos: 22.12.7 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /939/939 100 4 Bild/Text @ 198\mod_1384849817642_78.docx @ 1672303 @ @ 1
MAX.
939 100-4
540/
min
MAX.
200
bar
Danger if the maximum permitted PTO speed or the maximum permitted operating pressure is exceeded.
If the maximum permitted PTO speed is exceed, parts of the machine may be destroyed or forcibly ejected.
If the maximum permitted operating pressure is exceeded, hydraulic parts may be damaged.
As a result, people may be receive serious or life threatening injuries.
• Observe the permitted PTO speed.
• Observe the permitted operating pressure.
Pos: 22.12.8 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /939/939 101 4 (1x) Bestell-Nr. ohne Nummerierung @ 307\mod_1416569772110_78.docx @ 2388056 @ @ 1
Order no. 939 101 4 (1x)
Pos: 22.12.9 /AbkürzungenBei grünem Hauptgetriebe @ 311\mod_1418284783354_78.docx @ 2406228 @ @ 1
With green main gearbox
Pos: 22.12.10 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /939/939 101 4 Bild/Text @ 198\mod_1384850409063_78.docx @ 1672391 @ @ 1
939 101-4
MAX.
MAX.
200
bar
Danger due to exceeding the maximum permissible PTO speed or the maximum permissible operating pressure.
If the permissible PTO speed is exceeded, machine parts may be destroyed or flung out.
If the maximum permissible operating pressure is exceeded, hydraulic components may be damaged.
As a result, people may be seriously or fatally injured.
• Observe the permissible PTO speed.
• Observe the permissible operating pressure.
Pos: 22.12.11 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /939/939 410 2 (2x) Bestell-Nr. @ 271\mod_1402656337631_78.docx @ 2043643 @ @ 1
3) Order no. 939 410 2 (2x)
Pos: 22.12.12 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /939/939 410 2 Bild/Text @ 190\mod_1381300012614_78.docx @ 1623868 @ @ 1
Danger due to rotating machine parts.
After switching off the machine, there is a risk of injury from coasting machine parts.
• Do not touch any moving machine parts.
• Wait until the machine parts have come to a standstill.
Pos: 22.12.13 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
STOP
939 410 2
23
Safety
Pos: 22.12.14 /BA/Sicherheit/Aufkleber/EasyCut/Sicherheitsaufkleber EasyCut 3210/4013_Bild @ 307\mod_1416490780967_78.docx @ 2387528 @ @ 1
GL
RH+LH
3 8
5
7 RH+LH
5
4
4
1 2
4
4
Fig. 3
Pos: 22.12.15 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
RH = right-hand side of the machine
LH= left-hand side of the machine
6
6
EC-179-3
24
Pos: 22.12.16 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /942/942 196 1 (4x) Bestell-Nr. @ 242\mod_1395397482851_78.docx @ 1900701 @ @ 1
4) Order no. 942 196 1 (4x)
Pos: 22.12.17 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /942/942 196 1 Bild/Text @ 203\mod_1386061378150_78.docx @ 1698142 @ @ 1
Safety
Danger due to crushing or shearing
Risk of injury due to crushing or shearing points on moving machine parts.
• While parts are moving, never reach into areas where there is a risk of being crushed.
942 196 -1
Pos: 22.12.18 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /939/939 572 0 (2x) Bestell-Nr. @ 308\mod_1416898077605_78.docx @ 2390175 @ @ 1
5) Order no. 939 572 0 (2x)
Pos: 22.12.19 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /939/939 572 0 Bild/Text @ 192\mod_1382015645940_78.docx @ 1636521 @ @ 1
L
Danger from objects being flung out
When the machine is running, there is a risk of injury as objects may be flung out uncontrollably.
• Before start-up, move guards into protective position.
939 572-0
Pos: 22.12.20 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /942/942 197 1 (2x) Bestell-Nr. @ 302\mod_1413899873049_78.docx @ 2352960 @ @ 1
6) Order No. 942 197 1 (2x)
Pos: 22.12.21 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /942/942 197 1 Bild/Text @ 194\mod_1383550461204_78.docx @ 1649212 @ @ 1
Danger from objects being flung out.
When the machine is running, there is a risk of injury as objects may be flung out uncontrollably.
• Keep your distance when the machine is running.
942 197-1
Pos: 22.12.22 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /939/939 472 2 (2x) Bestell-Nr. @ 283\mod_1407496139786_78.docx @ 2242867 @ @ 1
7) Order No. 939 472 2 (2x)
Pos: 22.12.23 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /939/939 472 2 Bild/Text @ 200\mod_1385457358736_78.docx @ 1683448 @ @ 1
939 472-2
Danger due to impact
Risk of death due to swivelling movements of the machine.
• Ensure that there is nobody in the swivel range of the machine.
• Maintain distance from moving machine parts.
Pos: 22.12.24 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
25
Safety
Pos: 22.12.25 /BA/Sicherheit/Aufkleber/EasyCut/Sicherheitsaufkleber EasyCut 3210/4013_Bild @ 307\mod_1416490780967_78.docx @ 2387528 @ @ 1
GL
RH+LH
3 8
5
7 RH+LH
5
4
4
1 2
4
4
Fig. 4
Pos: 22.12.26 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
RH = right-hand side of the machine
LH= left-hand side of the machine
6
6
EC-179-3
26
Pos: 22.12.27 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /939/939 576 0 (2x) Bestell-Nr. @ 302\mod_1413895019097_78.docx @ 2352899 @ @ 1
8) Order No. 939 576 0 (2x)
Pos: 22.12.28 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /939/939 576 0 Bild/Text 3-fach Aufkleber @ 194\mod_1383549620226_78.docx @ 1648864 @ @ 1
L a) b) c) a b c
Safety a)
Danger from turning machine parts
There is a risk of injury as machine parts may still continue to run for a certain time after being switched off
• Do not touch any moving parts of the machine.
• Wait until the machine parts have come to a complete stop. b)
Danger from objects being flung out
When the machine is running, there is a risk of injury as objects may be flung out uncontrollably.
• Before start-up, move guards into protective position. c)
Danger from objects being flung out
When the machine is running, there is a risk of injury as objects may be flung out uncontrollably.
• Keep your distance when the machine is running.
Pos: 22.13 /BA/Sicherheit/6. Überarbeitete Warnhinweise/Hinweis - Nachbestellung/ Anbringung Aufkleber @ 357\mod_1438760742670_78.docx @ 2656419 @ 33 @ 1
5.12.1 Re-Ordering Safety Labels and Information Labels
Note
Each safety and information label is provided with an order number and can be ordered directly from the manufacturer or from authorised dealer (refer to chapter “Contact Person”).
Attaching Safety Labels and Information Labels 5.12.2
Pos: 24 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
Note - Attaching a label
Effect: Adhesion of label
• The attachment area must be clean, dry and free from dirt, oil and grease.
27
Commissioning
Pos: 25.1 /Überschriften/Überschriften 1/A-E/Erstinbetriebnahme @ 0\mod_1196314201498_78.docx @ 5855 @ 1 @ 1
6 Commissioning
Pos: 25.2 /BA/Sicherheit/6. Überarbeitete Warnhinweise/Hinweis - Vor der Erstinbetriebnahme den Ölstand kontrollieren @ 469\mod_1470668635189_78.docx @ 3167988 @ @ 1
Pos: 25.3 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/EErstmontage @ 1\mod_1202226261982_78.docx @ 58270 @ 2 @ 1
Note
Before placing the machine in operation for the first time, the oil level must be checked in all gearboxes.
6.1 First installation
Pos: 25.4 /BA/Erstinbetriebnahme/Erstmontage @ 1\mod_1202224111998_78.docx @ 58190 @ @ 1
Pos: 25.5 /Überschriften/Überschriften 2/P-T/SSpezielle Sicherheitshinweise @ 0\mod_1196660495760_78.docx @ 9134 @ 2 @ 1
The document "Assembly Instructions" describes how to install the device for the first time.
6.2 Special Safety Instructions
Pos: 25.6 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Einstellarbeiten / Einstellungen/Warnung- Einstellarbeiten Maschinen @ 297\mod_1412757509120_78.docx @ 2333197 @ @ 1
WARNING!
When performing repair, maintenance or cleaning work on the machine, or in case of technical intervention, drive elements may start moving.
Thus there is a risk of serious injuries or death.
• Switch off tractor engine, remove the ignition key and carry it with you.
• Secure the tractor against accidental start-up and against rolling.
• Wait until all machine parts have come to a complete stop and have been cooled down completely.
Pos: 25.7 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Gefahr - Fehlerhafter Zusammenbau @ 1\mod_1202224212591_78.docx @ 58171 @ @ 1
Danger! - Incorrect assembly
Effect: Danger to life, serious injuries or serious damage to the machine.
• Only authorised service centres may assemble the machine.
• The machine must be assembled with special care.
• Always heed the applicable accident prevention regulations.
• Use only safe and sufficiently dimensioned lifting equipment and load-securing equipment.
• The machine may be taken into operation only after all the safety devices have been installed.
• If unauthorised modifications are made to the machine, the manufacturer is released from liability for any resulting damage.
Pos: 25.8 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Gefahr - Fehlende Schutztücher Erstinbetriebnahme @ 3\mod_1204628072251_78.docx @ 71025 @ @ 1
Pos: 25.9 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
Danger! - Missing guard cloths
Effect: Danger to life, serious injuries or serious damage to the machine.
• Before starting up the machine for the first time, install all supplied guard cloths on the machine.
28
Pos: 25.10 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/AAnbau an den Traktor @ 0\mod_1199717845194_78.docx @ 34039 @ 2 @ 1
6.3.1 Clutching points
Pos: 25.13 /BA/Erstinbetriebnahme/EasyCut/Die Unterlenkerzapfen sind in Kat.II ausgeführt. @ 45\mod_1277712388953_78.docx @ 421738 @ @ 1
The steerable pinions are designed according to cat. II.
Pos: 25.14 /BA/Inbetriebnahme/EasyCut/Anbau an den Traktor EC 3210/40013 @ 11\mod_1222419028218_78.docx @ 141628 @ @ 1
Commissioning
6.3 Mounting onto the Tractor
Pos: 25.11 /BA/Sicherheit/6. Überarbeitete Warnhinweise/Warnung - Unbeabsichtigtes Abkuppeln angebaute @ 291\mod_1410427253866_78.docx @ 2294307 @ @ 1
Pos: 25.12 /Überschriften/Überschriften 3/K-O/KKuppelpunkte @ 9\mod_1220531326398_78.docx @ 126608 @ 3 @ 1
Danger! - Inadvertent uncoupling of the machine during road travel or work.
Effect: Danger to life, serious injuries or serious damage to the machine.
• Use extreme caution when attaching or detaching devices to or from the tractor! The accident prevention regulations must be complied with absolutely.
• The lower suspension arms on the tractor must be fixed in position with the retaining chains or bars to prevent the machine from swivelling out during transport or work. If the lower suspension arms (1) are equipped with catch hooks, the following items must be taken into consideration:
Especially in the headland position, high forces develop in the lower suspension arm bolts (3) that act upwards in the left-hand hook.
For this reason, the catch hooks must be in a flawless condition.
Additionally, the catch hooks must be secured in the provided locking hole (4) against unwanted opening after the machine has been connected to the tractor.
4 1
3
EC-2-033
Figure 5
Pos: 25.15 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
• Connect the machine with the steerable pinions (1) to the tractor.
• Place the machine onto the parking supports.
29
Commissioning
Pos: 25.16 /Überschriften/Überschriften 2/F-J/GGelenkwelle @ 0\mod_1199781879794_78.docx @ 34542 @ 2 @ 1
Pos: 25.17 /Überschriften/Überschriften 3/K-O/LLängenanpassung @ 1\mod_1201687632810_78.docx @ 53589 @ 3 @ 1
Pos: 25.18 /BA/Erstinbetriebnahme/Gelenkwelle/Mähwerke/Längenanpassung Bild EC2800/3200 @ 10\mod_1221814571820_78.docx @ 138104 @ @ 1
EC-0-026
Figure 6
Pos: 25.19 /BA/Erstinbetriebnahme/Gelenkwelle/Mähwerke/Anbau Gelenkwelle allgemeiner Text EC 2800/3200 @ 10\mod_1221815490726_78.docx @ 138170 @ @ 1
The ends of the PTO shaft which has been provided are equipped with a longer and a shorter guard over the joints. The joint with the longer guard must be pushed onto the gear input shaft towards the machine.
Pos: 25.20 /BA/Erstinbetriebnahme/Gelenkwelle/MähwerkeLängenanpassung_ohne Pfahlsicherung @ 375\mod_1442557605805_78.docx @ 2723227 @ @ 1
The machine is connected to three-point linkage of tractor.
The length of the universal shaft (1) must be adapted.
• Install one half on tractor side (1) and the other one on machine side (2).
• Check overlap of section tubes and guard tubes.
• Shorten section tubes and guard tubes so that the universal shaft can move freely in the shortest operating position.
Pos: 25.21 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
• For further procedure, please refer to the operating instructions of universal shaft manufacturer.
30
Pos: 25.22 /Überschriften/Überschriften 2/F-J/GGelenkwelle montieren @ 2\mod_1202398342788_78.docx @ 59253 @ 2 @ 1
6.5 Install the PTO shaft
Pos: 25.23 /BA/Erstinbetriebnahme/Gelenkwelle/Mähwerke/Anbau Gelenkwelle maschinenseitig Bild EC 3210/4013 @ 11\mod_1222420110843_78.docx @ 141655 @ @ 1
1
4
3
Commissioning
2
EC-054-1
Figure 7
Pos: 25.24 /BA/Erstinbetriebnahme/Gelenkwelle/Mähwerke/Anbau Gelenkwelle maschinenseitig Text EC 2800/3200 @ 10\mod_1221815274211_78.docx @ 138148 @ @ 1
• Slide the PTO shaft (3) onto the gear input shaft (1) of the swivel gear.
• The safety mechanism must engage.
• Secure the PTO shaft guard against turning with pipe clamp (2).
• Set the PTO shaft down on the PTO shaft support (4).
Make sure the PTO shaft lock has engaged. Never use the safety chains to hold the PTO shaft in place.
Pos: 25.25 /BA/Sicherheit/Gelenkwelle/Achtung - Schwenkbereich/Freiraum überprüfen @ 9\mod_1220536308930_78.docx @ 126898 @ @ 1
Caution! - Swivel range of the PTO shaft
Effect: Damage to the tractor or the machine
• Check the swivel range and clearance of the PTO shaft!
Pos: 25.26 /BA/Erstinbetriebnahme/Gelenkwelle/Traktorwechsel Gelenkwellenlänge beachten @ 6\mod_1214996938591_78.docx @ 97742 @ @ 1
Pos: 25.27 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
Caution! - Changing the tractor
Effect: Damage to the machine
When using the machine for the first time and whenever changing the tractor Check PTO shaft for the correct length. If the length of the PTO shaft does not match the tractor, always observe the chapter entitled "Adjusting the length of the PTO shaft".
31
Commissioning
Pos: 25.28 /Überschriften/Überschriften 2/F-J/HHöhe der Traktorunterlenker @ 35\mod_1257862892625_78.docx @ 332062 @ 2 @ 1
6.6 Height of tractor lower suspension arms
Pos: 25.29 /BA/Erstinbetriebnahme/EasyCut/Höhe der Traktorunterlenker EC 3210/4013 @ 11\mod_1222420470311_78.docx @ 141701 @ @ 1
Pos: 26 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
Fig. 8:
Perform default setting on a level surface.
Adjust the height of the lower suspension arms in such a way that the frame of the machine is in parallel to the ground.
32
Pos: 27.1 /Überschriften/Überschriften 1/F-J/Inbetriebnahme @ 0\mod_1196327075811_78.docx @ 6375 @ 1 @ 1
7 Start-up
Pos: 27.2 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/AAnbau an den Traktor @ 0\mod_1199717845194_78.docx @ 34039 @ 2 @ 1
Start-up
7.1 Mounting onto the Tractor
Pos: 27.3 /BA/Sicherheit/6. Überarbeitete Warnhinweise/Warnung - Unbeabsichtigtes Abkuppeln angebaute @ 291\mod_1410427253866_78.docx @ 2294307 @ @ 1
Danger! - Inadvertent uncoupling of the machine during road travel or work.
Effect: Danger to life, serious injuries or serious damage to the machine.
• Use extreme caution when attaching or detaching devices to or from the tractor! The accident prevention regulations must be complied with absolutely.
• The lower suspension arms on the tractor must be fixed in position with the retaining chains or bars to prevent the machine from swivelling out during transport or work. If the lower suspension arms (1) are equipped with catch hooks, the following items must be taken into consideration:
Especially in the headland position, high forces develop in the lower suspension arm bolts (3) that act upwards in the left-hand hook.
Pos: 27.4 /BA/Inbetriebnahme/EasyCut/Anbau an den Traktor EC 3210/40013 @ 11\mod_1222419028218_78.docx @ 141628 @ @ 1
For this reason, the catch hooks must be in a flawless condition.
Additionally, the catch hooks must be secured in the provided locking hole (4) against unwanted opening after the machine has been connected to the tractor.
4 1
3
EC-2-033
Figure 9
Pos: 27.5 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
• Connect the machine with the steerable pinions (1) to the tractor.
• Place the machine onto the parking supports.
33
Start-up
Pos: 27.6 /Überschriften/Überschriften 2/F-J/HHydraulik @ 0\mod_1199776034950_78.docx @ 34205 @ 2 @ 1
7.2 Hydraulics
Pos: 27.7 /Überschriften/Überschriften 3/P-T/SSpezielle Sicherheitshinweise @ 0\mod_1197301069931_78.docx @ 17662 @ 3 @ 1
7.2.1
Pos: 27.8 /BA/Sicherheit/Hydraulik/Warnung - Anschluss der Hydraulikleitungen @ 0\mod_1199776548685_78.docx @ 34225 @ @ 1
Special Safety Instructions
Warning ! - Connection of the hydraulic line
Effect: severe injuries due to penetration of hydraulic oil under the skin.
• When connecting the hydraulic hoses to the hydraulic system of the tractor, the system must be relieved of the pressure on either side.
• Due to the risk of injury when searching for leaks, always use suitable tools and wear protective goggles.
• Seek medical help immediately should injuries occur! Danger of infection.
• Depressurise prior to uncoupling the hydraulic hoses and working on the hydraulic system!
• Check the hydraulic hose lines at regular intervals and replace them if damaged or worn!
The replacement hoses must fulfil the technical requirements set by the equipment manufacturer.
Pos: 27.9 /Überschriften/Überschriften 3/F-J/HHydraulikleitungen anschließen @ 0\mod_1199777037794_78.docx @ 34244 @ 3 @ 1
7.2.2 Connecting the hydraulic lines
Pos: 27.10 /BA/Sicherheit/Hydraulik/WARNUNG - Vertauschen der Hydraulikkleitungen, wenn EW @ 9\mod_1220871857985_78.docx @ 128182 @ @ 1
Warning - If the hydraulic hoses are interchanged when connecting them to the hydraulic system of the tractor, the functions will be interchanged as well.
Effect: Injuries, serious damage to the machine
• Identify the hydraulic connections.
Pos: 27.11 /BA/Sicherheit/Hydraulik/Achtung - Verschmutzung der Hydraulikanlage @ 2\mod_1202393336803_78.docx @ 59155 @ @ 1
• Always ensure correct connection between the machine and the tractor.
• When engaging the hydraulic hose, the hydraulic control unit must be in float position or in
"lowering" position.
Pos: 27.12 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
Caution! - Soiling of the hydraulic system
Effect: Damages to the machine
• When connecting the quick couplings, ensure that these are clean and dry.
• Note chafing areas or points of contact.
34
Pos: 27.13 /BA/Inbetriebnahme/EasyCut/Hydraulik/Hydraulikanschluss Bild EC 2800/3200 @ 10\mod_1222069773288_78.docx @ 138632 @ @ 1
Start-up
Figure 10
Pos: 27.14 /BA/Inbetriebnahme/Hydraulikkupplungen anschließen alle Maschinen/Hinweis Hydraulikaufkleber beachten @ 175\mod_1371705374532_78.docx @ 1491925 @ @ 1
Pos: 27.15 /BA/Inbetriebnahme/EasyCut/Hydraulik/Steuergerät 1xDW/1xEW @ 10\mod_1221486614995_78.docx @ 133999 @ @ 1
Note
Connect the hydraulic lines correctly
• The hydraulic hoses are identified by coloured hose clips.
Both a double-action and a single-action control unit are required on the tractor to operate the machine.
Pos: 27.16 /BA/Inbetriebnahme/EasyCut/Hydraulik/Steuergerät 1xEW bei option Querförderband @ 10\mod_1221819183070_78.docx @ 138306 @ @ 1
An additional single-action control unit is required for the cross conveyor option.
Pos: 27.17 /BA/Inbetriebnahme/EasyCut/Hydraulik/Anschluss Hydraulikleitung EC2800/3200 @ 10\mod_1221818575023_78.docx @ 138262 @ @ 1
Control unit (1) double-action (red 2/blue 2):
• Swivel the drawbar from the transport position to the working position and vice-versa.
Single-action control unit (2) (red 1):
• raises or lowers the mowing unit from the transport to working position or vice-versa
Pos: 27.18 /BA/Inbetriebnahme/EasyCut/Hydraulik/Anschluss Hydraulikleitung option Querförderband EC2800/3200 Steuergerät (3) @ 10\mod_1221818786867_78.docx @ 138284 @ @ 1
With the cross conveyor only
Single-action control unit (3) (red 3):
Pos: 27.19 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/B/Bedienung anschließen @ 302\mod_1414049404753_78.docx @ 2355806 @ 2 @ 1
• Raises and lowers the cross conveyor.
7.3 Connecting the Operation
Pos: 27.20 /BA/Inbetriebnahme/EasyCut/Anschluss elektrische Bedienung EC 2800/3200/3210/4013/7540/9140 @ 10\mod_1222070141960_78.docx @ 138652 @ @ 1
The connection of the electrical controls is performed by means of the power supply cable
• Insert the plug of the power supply cable into the tractor's continuous power socket.
• Position the cable so that it will not come in contact with the wheels.
Pos: 27.21 /BA/Sicherheit/elektrische Bedienung/Achtung - Anschluss der Bedienung @ 11\mod_1222421029499_78.docx @ 141746 @ @ 1
Pos: 27.22 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
Caution! - Connecting the electrical controls
Effect: Damage to the control unit
Before inserting the plugs, make certain the plugs and sockets are clean and dry. Dirt and moisture may result in short circuits!
35
Start-up
Pos: 27.23 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/BBeleuchtung @ 0\mod_1195658399935_78.docx @ 1881 @ 2 @ 1
7.4 Lighting
Pos: 27.24 /BA/Sicherheit/Fahren und Transport/Beleuchtung/Beleuchtungsanlage alle Maschinen @ 7\mod_1215519058839_78.docx @ 103206 @ @ 1
Danger! - Lighting system
Effect: Danger to life, serious injuries or serious damage to the machine.
• Before transporting on public roads, always connect the lighting system and perform a function check.
• Keep the lighting system clean. Soiled lights and spotlights impair road safety.
• Replace defective light bulbs or broken spotlights.
• When transporting on public highways, the machine must be in the transport position.
Pos: 27.25 /BA/Inbetriebnahme/EasyCut/Beleuchtung/Anschluss Beleuchtung T1 EC 2800/3200/3210/4013 @ 10\mod_1222070676913_78.docx @ 138674 @ 2 @ 1
To comply with the Road Traffic Licensing Regulations, the machine is equipped as follows by default:
• at the front with white clearance lamps (3)
• 3-chamber rear lamps (4) (direction indicator: reversing light and brake light)
• with red reflectors on the rear (5)
Pos: 27.26 /BA/Inbetriebnahme/EasyCut/Beleuchtung/Beleuchtung T2 Bild EC 3210/4013 @ 11\mod_1222421859718_78.docx @ 141834 @ @ 1
3
3
4 4
5 5
EC-177-0
Figure 11
Pos: 27.27 /BA/Inbetriebnahme/EasyCut/Beleuchtung/Anschluss Beleuchtung T3 EC 2800/3200 3210/4013/7540/9140 @ 11\mod_1222421634749_78.docx @ 141790 @ @ 1
The lighting system is connected via the 7-pin connection cable (2).
To do this:
• Insert the 7-pin connection cable plug (2) into the appropriate socket (1) of the machine.
• Insert the 7-pin connection cable plug (2) into the appropriate socket of the tractor.
• Position the cable so that it will not come in contact with the wheels.
Pos: 27.28 /BA/Inbetriebnahme/Schwader/Hinweis Sauberkeit der Stecker und Steckdosen @ 2\mod_1202399563131_78.docx @ 59273 @ @ 1
Pos: 27.29 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
Note
Before inserting the plugs, make certain the plugs and sockets are clean and dry. Dirt and moisture may result in short circuits!
36
Pos: 27.30 /Überschriften/Überschriften 2/F-J/GGelenkwelle @ 0\mod_1199781879794_78.docx @ 34542 @ 2 @ 1
Start-up
Pos: 27.31 /BA/Sicherheit/Gelenkwelle/Gefahr - Sich drehende Gelenkwelle_2 @ 0\mod_1199781692950_78.docx @ 34523 @ @ 1
Danger! - Rotating PTO shaft
Effect: Danger to life or serious injuries
• Install or detach the PTO shaft only with the engine switched off and the ignition key removed.
• Secure the tractor against rolling.
• Make sure that the PTO shaft is coupled properly (the lock of the PTO shaft must have snapped in).
• Make sure that the protective devices are attached properly.
• Never use a PTO shaft, the protective devices of which have not been attached.
• Replace damaged protective devices immediately
• Attach the safety chain of the PTO shaft so that the guard tube does not rotate simultaneously with the PTO shaft.
Pos: 27.32 /BA/Sicherheit/Gelenkwelle/Gefahr - Falsche Zapfwellendrehzahl 1000 U/min @ 10\mod_1221819449336_78.docx @ 138326 @ @ 1
Danger! - Incorrect PTO speed
Effect: Danger to life, serious injuries or damage to the machine.
• This machine may only be driven with a max. PTO speed of 1000 rpm.
• Before switching on the PTO, make sure that you have selected the correct PTO speed.
Pos: 27.33 /BA/Sicherheit/Gelenkwelle/Achtung - Schwenkbereich/Freiraum überprüfen @ 9\mod_1220536308930_78.docx @ 126898 @ @ 1
Pos: 27.34 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
Caution! - Swivel range of the PTO shaft
Effect: Damage to the tractor or the machine
• Check the swivel range and clearance of the PTO shaft!
37
Start-up
Pos: 27.35 /Überschriften/Überschriften 2/F-J/GGelenkwelle montieren @ 2\mod_1202398342788_78.docx @ 59253 @ 2 @ 1
7.7 Install the PTO shaft
Pos: 27.36 /BA/Erstinbetriebnahme/Gelenkwelle/Mähwerke/Anbau Gelenkwelle traktorseitig Bild EC2800/3200 @ 10\mod_1221817267351_78.docx @ 138215 @ @ 1
Figure 12
Pos: 27.37 /BA/Inbetriebnahme/EasyCut/Anbau Gelenkwelle/Anbau Gelenkwelle gezogene/angehängte EasyCuts @ 9\mod_1220874876438_78.docx @ 128292 @ @ 1
• Slide the PTO shaft (1) onto the PTO end of the tractor and secure it.
Pos: 27.38 /Überschriften/Überschriften 2/U-Z/ZZwischengelenkwelle @ 3\mod_1204702241039_78.docx @ 71481 @ 2 @ 1
• Secure the PTO shaft guard against turning with the retaining chain (2).
7.8 Intermediate PTO shaft
Pos: 27.39 /BA/Inbetriebnahme/EasyCut/Anbau Gelenkwelle/Zwischengelenkwelle/Zwischengelenkwelle Bild EC 3210/4013 @ 11\mod_1222423148483_78.docx @ 141858 @ @ 1
Figure 13
Pos: 27.40 /BA/Inbetriebnahme/EasyCut/Anbau Gelenkwelle/Zwischengelenkwelle/Zwischengelenkwelle Text EC 3210/4013 @ 11\mod_1222423229405_78.docx @ 141878 @ @ 1
Pos: 27.41 /BA/Inbetriebnahme/EasyCut/Hinweis Reibkupplung @ 11\mod_1223358975938_78.docx @ 145593 @ @ 1
The intermediate PTO shaft together with the free-wheel (1) is mounted towards the lower swivel gear. The friction clutch (2) of the intermediate PTO shaft is coupled to the input gearbox.
Note - Friction Clutch
Effect: Conserve functionality and increased service life
• The friction clutch (2) must be vented prior to commissioning and once a year prior to harvesting. (See section Before the Start of the New Season "Friction clutch")
Pos: 27.42 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
38
Pos: 27.43.1 /Überschriften/Überschriften 2/P-T/SSicherungskette verwenden @ 6\mod_1214542336632_78.docx @ 94799 @ 2 @ 1
Start-up
7.9 Using the safety chain
Pos: 27.43.2 /BA/Inbetriebnahme/Sicherungskette USA/WARNUNG - Falsch dimensionierte Sicherungskette verwendet mit Variante @ 180\mod_1376576652355_78.docx @ 1547873 @ @ 1
WARNING!
When using a wrongly dimensioned safety chain, the safety chain may tear if the machine loosens unintentionally. This can result in serious accidents.
• Always use a safety chain with a minimum tensile strength of 89 kN (20.000 lbf).
Pos: 27.43.3 /BA/Inbetriebnahme/Sicherungskette USA/Hinweis Sicherungskette Länderabhängig @ 6\mod_1214999654856_78.docx @ 97933 @ @ 1
Note
Using the safety chain
Attachment of the safety chain is not stipulated in all countries.
Pos: 27.43.4 /BA/Inbetriebnahme/Sicherungskette USA/Sicherheitskette verwenden Mähwerke @ 180\mod_1376544470339_78.docx @ 1546806 @ @ 1
The safety chain serves as an additional safety precaution for trailed devices, should they come loose from the swinging drawbar during transport. Attach the safety chain with the respective mounting parts to the swinging drawbar holder of the tractor or to another specified coupling point. The safety chain must have enough play so that driving around curves with maximum steering angle and simultaneous driving a slope up or down is possible.
Pos: 27.43.5 /BA/Beipacks/Sonstige/Sicherungskette 89kN/Anbau Sicherheitskette Scheibenmäher @ 150\mod_1362054560749_78.docx @ 1343693 @ @ 1
ZBBP0898
Fig. 14
• Install the safety chain (1) with the shackle (2) on the disc mower
Pos: 27.43.6 /Beipacks/Sonstige Beipacks_maschinenuebergreifend/Sicherungskette 89kNSicherungskette am Traktor montieren Mäher,Schwader,Wender Bild @ 430\mod_1455546854707_78.docx @ 2969383 @ @ 1
I
II
Fig. 15
Pos: 27.43.7 /Beipacks/Sonstige Beipacks_maschinenuebergreifend/Sicherungskette 89kNSicherungskette am Traktor montieren Text @ 449\mod_1461735446904_78.docx @ 3054077 @ @ 1
• Install safety chain (1) on an eligible position (for example: I or II) on the tractor.
Pos: 27.44 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
ZBBP0899_2
39
Start-up
Pos: 27.45 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/AAbstellstütze in Transportstellung hochschwenken @ 10\mod_1221637347634_78.docx @ 135539 @ 2 @ 1
7.10 Swivelling parking support into transport position
Pos: 27.46 /BA/Bedienung /EasyCut/Abstellstütze/Abstellstütze eingeklappt Bild EC 3210/4013 @ 11\mod_1222425238499_78.docx @ 142059 @ @ 1
1
2
3
Figure 16
Pos: 27.47 /BA/Bedienung /EasyCut/Abstellstütze/Abstellstütze in Transportstellung schwenken @ 12\mod_1223983226897_78.docx @ 149837 @ @ 1
After the machine is attached, swivel the parking support into transport position.
• Use the three-point hydraulic system to raise the parking support somewhat.
• Swivel the parking support (2) into transport position and lock it in place with the bolt (1).
Pos: 27.48 /BA/Bedienung /EasyCut/Abstellstütze/Abstellstütze hochschwenken Zusatz mit Federstecker sichern @ 12\mod_1223984028210_78.docx @ 149858 @ @ 1
• Secure bolt (1) with spring cotter pin (3).
Pos: 28 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
40
Pos: 29.1 /Überschriften/Überschriften 1/F-J/Fahren und Transport @ 0\mod_1196330049217_78.docx @ 6553 @ 1 @ 1
Driving and Transport
8 Driving and Transport
Pos: 29.2 /BA/Sicherheit/Fahren und Transport/Warnung - Transport / Straßenfahrt @ 295\mod_1412076613597_78.docx @ 2318257 @ @ 1
WARNING! - Transport travel on roads
Accidents may occur when the following points are not observed during transport travel on roads. Thus there is a risk of serious injuries or death.
• When driving on public roads, the provisions of the Road Traffic Licensing Regulations must be adhered to (lighting, identification, axle loads, permissible measurement of additional housing component, etc.)!
• When being transported on public roads, the mower must be lifted.
• In the transport position of the mower, always observe the larger height of the vehicle.
• Riding on the mower is not permitted.
Pos: 29.3 /BA/Sicherheit/Fahren und TransportWarnung - Straßenfahrt Unfallgefahr durch nicht verriegelte Steuerventile/Bedieneinheit @ 298\mod_1412836625415_78.docx @ 2336977 @ @ 1
WARNING!
There is a risk of accident when the regulating valves of the tractor are not locked and the operation unit is not switched off.
Machine components can be activated unintentionally when regulating valves are not locked or the operation unit is not switched off. This can result in serious accidents.
To prevent functions from being triggered accidentally:
• The operation unit must be switched off.
• The control units must be in neutral position and locked.
Pos: 29.4 /BA/Sicherheit/Fahren und Transport/Absperrhahn/Warnung -Transport / Straßenfahrt Absperrhähne schließen @ 313\mod_1421221173942_78.docx @ 2417858 @ @ 1
WARNING! - Transport / road travel
Risk of accident due to non-locked stop cocks.
Machine components can be activated unintentionally when the stop cocks are not locked during transport travel. This may result in serious accidents.
• To prevent functions from being triggered accidentally, always close the hydraulic stop cocks in the transport position.
Pos: 29.5 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
41
Driving and Transport
Pos: 29.6 /Überschriften/Überschriften 2/U-Z/VVon Arbeitsstellung in Transportstellung @ 2\mod_1202466246542_78.docx @ 59681 @ 2 @ 1
8.1 Switching from working position to transport position
Pos: 29.7 /BA/Sicherheit/Fahren und Transport/Warnung - Umschwenken des Mähwerks in Transportstellung @ 299\mod_1412927555301_78.docx @ 2340867 @ @ 1
WARNING!
During the swivelling operation of the mower, persons may be gripped by the mower and be seriously hurt.
• Before swivelling the mower into transport position, switch off the PTO shaft.
• Do not swing up the machine until
• all machine parts have come to a complete stop.
• there is no one in the swivel range.
Pos: 29.8 /BA/Fahren und Transport/EasyCut/Fahren-Transport Bild EC 3210/4013 @ 11\mod_1222423924061_78.docx @ 141924 @ @ 1
4
5
Figure 17
Pos: 29.9 /BA/Fahren und Transport/EasyCut/Fahren/Transport Text EC 2800/3200/3210/4013 mit QFB @ 10\mod_1222072573163_78.docx @ 138786 @ @ 1
During transport / road travel the disc mower must be raised.
To do this:
• Switch off PTO drive
• Swivel the parking support into transport position and lock it into position with the bolt (see chapter on start-up entitled "Swivelling the parking support into transport position").
With cross conveyor option:
• Activate the single-action (red 3) control unit (3) to swivel the cross conveyor into working position.
• Switch off the control unit.
• Activate the single-action (red 1) control unit (2) to lift the mowing unit.
• Activate the double-action (red2/blue2) control unit (1) to swivel the machine into transport position.
• Close the shut-off valve (1) on the pressure hose to the double-acting swivel cylinder
(working, transport position).
• Close the shut-off valve (4) on the left lifting cylinder (5) of the wheel arm.
Pos: 29.10 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
42
Pos: 29.11 /BA/Fahren und Transport/EasyCut/Schutze in Transportstellung bringen EC 3210/4013 @ 11\mod_1222424257999_78.docx @ 141945 @ @ 1
Driving and Transport
Figure 18
Always move the guard (1) from the right and left-hand sides to the transport position before road travel.
Pos: 29.12 /BA/Fahren und Transport/EasyCut/Feststeller und Schnäpper @ 78\mod_1314002912379_78.docx @ 694482 @ 2 @ 1
Allow the guards to engage.
8.2 Clamp and Buffer
1
EC-385-0
Pos: 30 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
Fig. 19
Check the clamp and buffer (1) for tight fit every time before transport or road travel.
If the clamp and buffer show signs of damage or wear, replace them.
Item No.: 00 250 831 1
43
Driving and Transport
Pos: 31 /Layout Module /Diese Seite ist bewusst freigelassen worden. @ 1\mod_1201783680373_78.docx @ 54443 @ @ 1
This page has been left blank deliberately.
Pos: 32 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
44
Pos: 33.1 /Überschriften/Überschriften 1/A-E/Bedienung @ 0\mod_1199789505403_78.docx @ 34825 @ 1 @ 1
9 Operation
Pos: 33.2 /Überschriften/Überschriften 2/U-Z/VVon Transport in Arbeitsstellung @ 2\mod_1202466185276_78.docx @ 59662 @ 2 @ 1
Operation
9.1 From transport into working position
Pos: 33.3 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Mähwerke/Gefahr - Absenken des Mähwerks in Arbeitsstellung EC 2800/3200 @ 10\mod_1222151052201_78.docx @ 138855 @ @ 1
Danger! - Swivelling the mowing unit into working position
Effect: Danger to life, injuries or damage to the machine.
• Do not swivel the machine into its working position until you are absolutely sure that neither persons, animals nor objects are in the swivel range of the mowing unit.
• Lower the mowing unit only when you are absolutely sure that neither persons, animals nor objects are in the swivel range of the mowing unit.
• Switch on the PTO only when the mowing unit is resting on the ground.
Pos: 33.4 /BA/Bedienung /EasyCut/Gezogene/Von Transport in Arbeitsstellung Bild EC 3210/4013 @ 11\mod_1222424888702_78.docx @ 141991 @ @ 1
Figure 20
Pos: 33.5 /BA/Bedienung /EasyCut/Gezogene/Von Transport in Arbeitsstellung Text EC 2800/3200 @ 10\mod_1222151283264_78.docx @ 138901 @ @ 1
To do this:
• Open the shut-off valve (1) on the left lifting cylinder (2) of the wheel arm.
• Open the shut-off valve (3) on the pressure hose to the double-acting swivel cylinder
(working, transport position).
• Activate the double-action (red2/blue2) control unit (1) on the tractor to swivel the machine into working position.
• Activate the single-action (red1) control unit (2) on the tractor to lower the mowing unit.
Pos: 33.6 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
45
Operation
Pos: 33.7 /Überschriften/Überschriften 2/U-Z/VVor dem Mäheinsatz @ 3\mod_1204788384465_78.docx @ 73168 @ 2 @ 1
9.2 Before mowing
Pos: 33.8 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Mähwerke/Warnung - Unerwartete Bewegung der Schneidwerkzeuge bzw. des Mähwerkes @ 299\mod_1412937148121_78.docx @ 2341087 @ @ 1
WARNING!
Foreign bodies may be hurled up during the operation.
Thus there is a risk for persons staying in the danger zone to be seriously hurt or killed.
Therefore the following points must be observed before the machine is used:
• The mower must be in working position.
• Move protective equipment into protective position and make sure that it is not damaged.
• Replace damaged protective equipment immediately.
• Instruct persons to leave the danger zone.
• Special care should be taken when working near roads and buildings.
• Make sure each time before the mower is used that blades, retaining bolts, leaf springs and cutting discs or mower drums are not damaged, worn or missing; replace them, if necessary!
Pos: 33.9 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Mähwerke/Gefahr - Vor dem Mäheinsatz / Vor Inbetriebnahme und während der Arbeit @ 11\mod_1222346509270_78.docx @ 140785 @ @ 1
Danger! - Before mowing / Before start-up and while working
Effect: Danger to life or serious injuries.
• The mowing unit is not suitable for mowing embankments!
• Maintain an adequate safety distance from the cutting tools during operation.
• The support skids must rest on the ground before start-up and during work!
• Do not enter the area between the tractor and the mowing unit while it is swivelled from transport into working position and vice versa.
• Stones and other objects may be hurled up, even when the mowing unit is used correctly.
For this reason, no one is permitted in the danger zone. Special care should be taken when working near roads and buildings.
Pos: 33.10 /BA/Bedienung /EasyCut/Gezogene/Maschine ist für Vorwärtsfahrt konzipiert. @ 10\mod_1222262401875_78.docx @ 139354 @ @ 1
Pos: 33.11 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
Warning! - Do not drive in reverse when using the machine for work.
Effect: Damage to the machine.
The machine is designed to travel forwards. Never reverse while the machine is in operation and in working position. Lift the machine first.
46
Pos: 33.12 /Überschriften/Überschriften 3/P-T/SSchutzeinrichtung herunterklappen @ 9\mod_1220881079079_78.docx @ 128594 @ 3 @ 1
Operation
9.2.1 Folding down the Safety Device
Pos: 33.13 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Mähwerke/Gefahr - Fortschleudern von Steinen @ 84\mod_1318311844997_78.docx @ 733435 @ @ 1
DANGER! – Stones forcibly projected during operation
Effect: Danger to life or serious injuries.
• Check the guard cloths regularly. Worn or damaged guard cloths must be replaced!
• The protective equipment on the mowing unit, e.g. cloths and hoods, protects against flying stones and similar objects, and also prevents access to dangerous parts. Because of this, you must always move it to its protective position before starting work
• Fold the side plate(s) down and secure with twist locks before use
Pos: 33.14 /BA/Bedienung /EasyCut/Schutze/Schutzeinrichtung herunterklappen Bild EC 3210/4013 @ 11\mod_1222425065733_78.docx @ 142013 @ @ 1
Figure 21
Pos: 33.15 /BA/Bedienung /EasyCut/Schutze/Schutzeinrichtung herunterklappen Text EC 2800/3200 @ 10\mod_1222153147826_78.docx @ 138945 @ @ 1
Pos: 33.16 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
Fold down the protective devices (1) (guard cloths) on the left and right side before operation.
47
Operation
Pos: 33.17 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/AAbstellstütze in Transportstellung hochschwenken @ 10\mod_1221637347634_78.docx @ 135539 @ 2 @ 1
9.3 Swivelling parking support into transport position
Pos: 33.18 /BA/Bedienung /EasyCut/Abstellstütze/Achtung Abstellstütze eingeklappt EC 280/320 CV-Q @ 10\mod_1221637532743_78.docx @ 135563 @ @ 1
Caution! - Parking support(s) not swivelled into transport position before road/transport travel and for work!
Effect: Damage to the machine
• Make certain before road/transport travel and for work that the parking support(s) is/are raised or folded in and secured in place with a bolt!
Pos: 33.19 /BA/Bedienung /EasyCut/Abstellstütze/Abstellstütze eingeklappt Bild EC 3210/4013 @ 11\mod_1222425238499_78.docx @ 142059 @ @ 1
1
2
3
Figure 22
Pos: 33.20 /BA/Bedienung /EasyCut/Abstellstütze/Abstellstütze hochschwenken 1 @ 11\mod_1222425452999_78.docx @ 142081 @ @ 1
Lift the parking support (2) into the working position of the disc mower and lock it in place with the bolt (1).
Pos: 33.21 /BA/Bedienung /EasyCut/Abstellstütze/Abstellstütze hochschwenken Zusatz mit Federstecker sichern @ 12\mod_1223984028210_78.docx @ 149858 @ @ 1
• Secure bolt (1) with spring cotter pin (3).
Pos: 33.22 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
48
Pos: 33.23 /Überschriften/Überschriften 2/F-J/FFunktion der Schalter Bedieneinheit @ 35\mod_1257922602863_78.docx @ 333387 @ 2 @ 1
9.4 Function of the switches on the control unit
Pos: 33.24 /BA/Bedienung /EasyCut/Gezogene/Funktion der Schalter Bedieneinheit EC 2800/3200 @ 10\mod_1222155191780_78.docx @ 139011 @ @ 1
Operation
Pos: 33.25 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
Fig. 23:
The control unit can be used to adjust the speed of the cross conveyor. The following table explains the function of the individual switches.
Item Designation Function
1
2
Pilot lamp (red)
Flip switch
Lit when the control unit is turned on.
Top: Control unit on
Bottom: Control unit off the cross-conveyor belt. clockwise = faster anticlockwise = slower
49
Operation
Pos: 33.26 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/AAbbau der Maschine @ 3\mod_1204792387824_78.docx @ 73245 @ 2 @ 1
9.5 Detaching the machine
Pos: 33.27 /BA/Sicherheit/EasyCutGefahr - Maschine abstellen_mit Hydraulikschlauch @ 477\mod_1473664708698_78.docx @ 3219499 @ @ 1
Danger! - Unexpected movements of the machine
Effect: Danger to life, serious injuries
• No one is permitted inside the danger zone.
• Park the machine on a solid and even surface.
• You should not unhitch the machine until the engine has been switched off and the ignition key has been removed.
• Secure the tractor against rolling.
• Use extreme caution when attaching implements to or detaching them from the tractor! The accident prevention regulations must be complied with absolutely.
• When connecting the hydraulic hose to and disconnecting it from the hydraulic system of the tractor, the tractor system as well as the machine system must be depressurised! Move the appropriate control valves into the flow position.
Pos: 33.28 /BA/Bedienung /EasyCut/Abstellstütze/Abstellstütze herunschwenken Bild EC 3210/4013 @ 11\mod_1222666382164_78.docx @ 142128 @ @ 1
Figure 24
Pos: 33.29 /BA/Bedienung /EasyCut/Abstellstütze/Abstellstütze herunnterschwenken Text EC 2800/3200/3210/4013/6210 @ 11\mod_1222666207476_78.docx @ 142107 @ @ 1
• Swivel the parking support (2) down and lock it in place with the bolt (1). Secure bolt with spring cotter pin.
• Via the tractor hydraulics, lower the machine to the ground.
• Remove the PTO shaft guard retaining chains. Remove the PTO shaft from the PTO and place it onto the PTO shaft support (3).
• Uncouple the lower suspension arm. Pull out the electrical connection cable between tractor and machine from the plug on the tractor.
Pos: 33.30 /BA/Bedienung /EasyCut/Abstellstütze/Abstellstütze herunnterschwenken Zusatz QFBText EC 2800/3200/3210/4013 @ 12\mod_1224070921399_78.docx @ 150233 @ @ 1
• Swivel the parking support (2) down and lock it in place with the bolt (1). Secure bolt with spring cotter pin.
• Via the tractor hydraulics, lower the machine to the ground.
• Remove the PTO shaft guard retaining chains. Remove the PTO shaft from the PTO and place it onto the PTO shaft support (3).
• Uncouple the lower suspension arm. Pull out the electrical connection cable between tractor and machine from the plug on the tractor.
Pos: 33.31 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
50
Pos: 33.32 /BA/Bedienung /EasyCut/Gelenkwelle/Hydraulikschlauch abkuppeln Bild EC 3210/4013 @ 11\mod_1222678445476_78.docx @ 142198 @ @ 1
Operation
Figure 25
Pos: 33.33 /BA/Bedienung /EasyCut/Gelenkwelle/Hydraulikschlauch abkuppeln Text EC 2800/3200 @ 10\mod_1222158479858_78.docx @ 139099 @ @ 1
• Close the shut-off valve (1) on the hydraulics pressure hose to the double-action hydraulic cylinder.
• Depressurise the hydraulic system. Move the control valves on the tractor into the flow position.
• Close the shut-off valve (4) on the left lifting cylinder (5) of the wheel arm.
• Disconnect the hydraulic hoses (1,2,3) and connect them to the support on the machine provided for this purpose.
Pos: 34 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
51
Settings
Pos: 35 /Layout Module /Diese Seite ist bewusst freigelassen worden. @ 1\mod_1201783680373_78.docx @ 54443 @ @ 1
Pos: 37.1 /Überschriften/Überschriften 1/A-E/Einstellungen @ 0\mod_1199868783862_78.docx @ 36141 @ 1 @ 1
10 Settings
Pos: 37.2 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Mähwerke/Warnung - Einstellarbeiten angebaute Maschinen @ 254\mod_1397487875458_78.docx @ 1953794 @ @ 1
DANGER! - Unexpected movement of the machine
Effect: Danger to life or serious injuries.
• Setting tasks must only be performed when the drive is switched off and the engine is at a standstill!
• Switch off engine.
• Remove the ignition key and carry it with you.
• Secure the tractor against rolling away.
Pos: 37.3 /BA/Einstellungen/Mähwerke/EasyCut/Kennzeichnung der Schwenkgetriebe grün/beige @ 10\mod_1222262833203_78.docx @ 139378 @ @ 1
The disc mower is always equipped with a green swivel gear that operates at a drive speed of
1000 rpm. If necessary, a swivel gear that operates at a drive speed of 540 rpm can be
Pos: 37.4 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/EEinstellen der Schnitthöhe @ 0\mod_1196660879619_78.docx @ 9191 @ 2 @ 1 installed. This gearbox has a beige colour.
10.1 Adjusting the cutting height
Pos: 37.5 /BA/Einstellungen/Mähwerke/Schnitthöhe/Schnitthöhe Bild EC 3210/4013 @ 11\mod_1222679068023_78.docx @ 142240 @ @ 1
Figure 26
Pos: 37.6 /BA/Einstellungen/Mähwerke/Schnitthöhe/Schnitthöhe größer_geringer Text EC2800/3200/3210/4013 @ 10\mod_1222263237421_78.docx @ 139419 @ @ 1
The cutting height can be adjusted to different soil conditions.
Pos: 37.7 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
The cutting height adjustment is set by turning the crank (1).
For larger modifications of the cutting height, the setting of the forward guards must be checked.
52
Pos: 37.8 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/EEinstellung der Schutze @ 3\mod_1204709091570_78.docx @ 71854 @ 2 @ 1
Settings
10.2 Adjusting the Guards
Pos: 37.9 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Mähwerke/Gefahr - Fortschleudern von Steinen @ 84\mod_1318311844997_78.docx @ 733435 @ @ 1
DANGER! – Stones forcibly projected during operation
Effect: Danger to life or serious injuries.
• Check the guard cloths regularly. Worn or damaged guard cloths must be replaced!
• The protective equipment on the mowing unit, e.g. cloths and hoods, protects against flying stones and similar objects, and also prevents access to dangerous parts. Because of this, you must always move it to its protective position before starting work
• Fold the side plate(s) down and secure with twist locks before use
Pos: 37.10 /BA/Einstellungen/Mähwerke/Seitliche Schutze @ 3\mod_1204709512195_78.docx @ 71892 @ 3 @ 1
10.2.1 Lateral guards
EC-0-027
Pos: 37.11 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
Fig. 27
Lateral guards can be vertically adjusted. For this purpose, unscrew the screws (1) and (2).
Adjust the mounting bar (3) vertically. Tighten the screws.
53
Settings
Pos: 37.12 /BA/Einstellungen/Mähwerke/Vordere Schutze @ 11\mod_1223360152282_78.docx @ 145615 @ 3 @ 1
10.2.2 Front guards
1 a
Pos: 37.13 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
EC-0-044
AMT4-0-033
Figure. 28
Height adjustment determined by side guards.
Dimension a = 440 mm .
Predefined dimension "a" on the front guard (1) offers optimum protection against ejected objects. (Guard is in parallel to the ground)
A screw driver is used to open the front guards. Use the screwdriver to push in the ratchet mechanism.
54
Pos: 37.14 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/EEinstellung Bodendruck @ 10\mod_1222263655765_78.docx @ 139441 @ 2 @ 1
Settings
10.3 Setting of the Ground Pressure
Pos: 37.15 /BA/Einstellungen/Mähwerke/EasyCut/Bodendruck/Bodendruck allgemeiner Text alle EC @ 0\mod_1196667271181_78.docx @ 10190 @ @ 1
The ground pressure for the cutter bar is adjusted to local conditions by means of the compensation springs. In order to protect the sward the load on the mowing spar must be relieved so that it does not jump when mowing, yet does not leave any skid marks on the ground.
Pos: 37.16 /BA/Einstellungen/Mähwerke/EasyCut/Entlastungsfeder(n)/Entlastungsfeder Bild EC 3210/4013 @ 11\mod_1222679448539_78.docx @ 142264 @ @ 1
•
Figure 29
Pos: 37.17 /BA/Einstellungen/Mähwerke/Einstellen der Entlastungsfedern Easy Cut 3210 CV / 4013 CV gezogen @ 410\mod_1451899194802_78.docx @ 2896819 @ @ 1
The ground pressure of mower can be set by means of threaded spindles (1).
Setting the ground pressure:
• Turn off PTO shaft.
• Lower the mower into working position by means of hydraulic control unit of tractor.
• Switch off tractor engine, remove the ignition key and carry it with you.
Reducing ground pressure
• Turn threaded spindles (1) clockwise.
Increasing ground pressure
• Turn threaded spindles (1) anti-clockwise.
Pos: 37.18 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
55
Settings
Pos: 37.19 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/EEinstellung der Zetterdrehzahl @ 0\mod_1196668564463_78.docx @ 10266 @ 2 @ 1
10.4 Adjusting the Tedder Speed
Pos: 37.20 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutral/EasyCut/EasyCut 3210 CRi ; EasyCut 4013 CV @ 284\mod_1408009083987_0.docx @ 2247588 @ @ 1
EasyCut 3210 CRi ; EasyCut 4013 CV
Pos: 37.21 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Einstellarbeiten / Einstellungen/Gefahr - Einstellungen an der Maschine @ 0\mod_1196668628056_78.docx @ 10285 @ @ 1
Danger! - Settings on the machine
Effect: Danger to life, injuries or damage to the machine.
• Setting tasks must only be performed when the drive is switched off and the engine is at a standstill! Remove the ignition key!
Pos: 37.22 /BA/Einstellungen/Mähwerke/Zetterdrehzahl/Zetterdrehzahl Bild EC B 1000 CV/ 3600/ 3201/ BM 500/ BM420 Frontmähwerk/ (600/900) @ 368\mod_1441696961979_78.docx @ 2700665 @ @ 1
I 2
II
I
1
II
3
Fig. 30
Pos: 37.23 /BA/Einstellungen/Mähwerke/Zetterdrehzahl/Zetterdrehzahl einstellen 600/900 @ 11\mod_1223613453645_78.docx @ 148195 @ @ 1
Two tedder speeds can be set on the speed gearbox. This affects the conditioning effect and the power consumption.
Minimum speed: 600 rpm.
Maximum speed: 900 rpm.
• Unscrew the wing screw (1) from the actuating lever (2).
• Rotate the actuating lever (2) 180°. In doing so, turn the mower drum (3) so that the actuating lever can be rotated completely.
• Secure the actuating lever (2) with the wing screw (1).
Pos: 37.24 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
EC-119-3
56
Pos: 37.25 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/EEinstellen des Aufbereitungsblechs @ 0\mod_1196670615681_78.docx @ 10399 @ 2 @ 1
10.5 Adjusting the conditioner plate
Pos: 37.26 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutral/EasyCut/EasyCut 3210 CRi ; EasyCut 4013 CV @ 284\mod_1408009083987_0.docx @ 2247588 @ @ 1
EasyCut 3210 CRi ; EasyCut 4013 CV
Pos: 37.27 /BA/Einstellungen/Mähwerke/Einstellung des Aufbereitungsbleches Bild EC 28/32 CV 280/320 CV @ 3\mod_1204713442195_78.docx @ 72144 @ @ 1
Settings
EC-032-0
Fig. 31
Pos: 37.28 /BA/Einstellungen/Mähwerke/Einstellung des Aufbereitungsbleches Text EasyCut @ 3\mod_1204713282555_78.docx @ 72125 @ @ 1
The conditioning of the mowed crop can be influenced by adjusting the conditioning plate through the crank (1). The adjustment depends on the desired degree of conditioning of the crop.
+: Degree of conditioning is increased
-: Degree of conditioning is decreased
Pos: 37.29 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
Always check the tedder for damaged tines before the machine is used:
Straighten any bent tines.
Replace any broken tines.
57
Settings
Pos: 37.30 /BA/Einstellungen/Mähwerke/Schwadbreite / Breitablage/Einstellung der Schwadbreite @ 3\mod_1204713615383_78.docx @ 72164 @ 2 @ 1
10.6 Adjusting the Swath Width
Two different forms of spreading are available:
• Swathing
Pos: 37.31 /Überschriften/Überschriften 3/P-T/SSchwadablage @ 281\mod_1405678343338_78.docx @ 2159685 @ 3 @ 1
10.6.1 Swathing
Pos: 37.32 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutral/EasyCut/EasyCut 3210 CRi ; EasyCut 4013 CV @ 284\mod_1408009083987_0.docx @ 2247588 @ @ 1
EasyCut 3210 CRi ; EasyCut 4013 CV
Pos: 37.33 /BA/Einstellungen/Mähwerke/Schwadbreite / Breitablage/Einstellung der Schwadablage Bild EC2800/3200/3210/4013 @ 10\mod_1222264759546_78.docx @ 139551 @ @ 1
EC-0-060
Fig. 32
Pos: 37.34 /BA/Einstellungen/Mähwerke/Schwadbreite / Breitablage/Einstellung der Schwadablage Text EC280/320 CV-Q @ 10\mod_1221551972416_78.docx @ 134968 @ @ 1
The swath width is adjusted by the swath flaps (1) on the rear of the machine. The swath flaps are locked in position by means of the ring nuts.
Pos: 37.35 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
58
Pos: 37.36 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/B/Breitablage @ 3\mod_1204713764351_78.docx @ 72202 @ 3 @ 1
10.6.2 Wide spreading
Pos: 37.37 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutral/EasyCut/EasyCut 4013 CV @ 284\mod_1408009175964_0.docx @ 2247619 @ @ 1
EasyCut 4013 CV
Pos: 37.38 /BA/Einstellungen/Mähwerke/Schwadbreite / Breitablage/Breitablage Bild EC 2800/3200/3210/4013 @ 285\mod_1408632639591_78.docx @ 2255883 @ @ 1
Settings
EC-0-122_1
Fig. 33
Pos: 37.39 /BA/Einstellungen/Mähwerke/Schwadbreite / Breitablage/Einstellung Breitablage Text EC 280/320 CV-Q @ 10\mod_1221552107276_78.docx @ 135012 @ @ 1
The tedder flaps (1) are fully open. Mount the deflector plates (2) as shown here. Depending on the operating conditions, the deflector plates (2) may have to be adjusted to provide for equal distribution across the entire area.
Pos: 37.40 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
59
Settings
Pos: 37.41 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/B/Breit- und Schwadablage @ 284\mod_1407999383865_78.docx @ 2246747 @ 3 @ 1
10.6.3 Wide Spreading and Swathing
Pos: 37.42 /Layout Module /----------------Leerzeile 5 Pt.-------------------- @ 120\mod_1342592918145_0.docx @ 1092566 @ @ 1
Pos: 37.43 /BA/Einstellungen/Mähwerke/Schwadbreite / Breitablage/Einstellung Breitablage EC 3210 CV / 4013 CV Tabelle Übersicht Anzahl Leitbleche @ 380\mod_1443770976484_78.docx @ 2746836 @ @ 1
Machine type Number of deflector sheets
(2)
3210 CV
4013 CV
Pos: 37.44 /BA/Einstellungen/Mähwerke/Schwadbreite / Breitablage/Einstellung abhängig von Drehrichtung des Mähholms_Bild @ 285\mod_1408959990962_78.docx @ 2258385 @ @ 1
5
6
Number of deflector sheets
(3)
6
7
B A/B A A B A A/B B
6
D C
A/B A/B A A/B
1
5
A/B A/B
C D
6
B
3 3 3
4
4
2 2
EC 441-1
Fig. 34
Pos: 37.45 /BA/Einstellungen/Mähwerke/Schwadbreite / Breitablage/Die Position der Leitbleche ist abhängig von der Drehrichtung des Mähholmes @ 288\mod_1409911529627_78.docx @ 2280607 @ @ 1
The position of the deflector sheets (2,3) depends on the direction of rotation of the cutter bar
(„A“ or „B“).
Pos: 37.46 /BA/Einstellungen/Mähwerke/Schwadbreite / Breitablage/Einstellen der Leitbleche (Zetter) Drehrichtung "A" @ 287\mod_1409817678593_78.docx @ 2276155 @ @ 1
Direction of rotation of cutter bar “A” (all cutting discs turn to the centre)
Mount the deflector sheets (2, 3) in the marked positions (A).
Pos: 37.47 /BA/Einstellungen/Mähwerke/Schwadbreite / Breitablage/Einstellen der Leitbleche (Zetter) Drehrichtung "B" @ 287\mod_1409819476915_78.docx @ 2276185 @ @ 1
Direction of rotation of cutter bar “B” (cutting discs turn in pairs to the centre)
Mount the deflector sheets (2, 3) in the marked positions (B).
Pos: 37.48 /BA/Einstellungen/Mähwerke/Schwadbreite / Breitablage/Hinweis bei Änderung der Drehrichtung des Mähholmes von "A" nach "B" @ 287\mod_1409821050415_78.docx @ 2276216 @ @ 1
Note
When changing the direction of rotation of the cutter bar from “A” to “B” or from “B” to “A”, the positions of the deflector sheets (2, 3) must be changed.
Pos: 37.49 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
60
Pos: 37.50 /Überschriften/Überschriften 3/K-O/LLeitbleche/Schwadbleche einstellen @ 288\mod_1409908628274_78.docx @ 2280415 @ 3 @ 1
10.6.5 Setting Swath Sheets
Pos: 37.58 /BA/Einstellungen/Mähwerke/Schwadbreite / Breitablage/Einstellung Schwadablage EC 2801/3201/3600/ 3210 CV Schwadblech @ 288\mod_1409914266190_78.docx @ 2281109 @ @ 1
Swathing
• Loosen ring nut (6) and swivel swath flap (4) into position (C).
• Tighten ring nut (6).
Pos: 37.59 /BA/Einstellungen/Mähwerke/Schwadbreite / Breitablage/Einstellung Breitablage EC 2801/3201/3600/ 3210 CV Schwadblech @ 284\mod_1407998381276_78.docx @ 2246656 @ @ 1
Wide spreading
• Loosen ring nut (6) and swivel swath flap (4) into position (D).
• Tighten ring nut (6).
Pos: 37.60 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
Settings
10.6.4 Setting Deflector Sheets/Swath Sheets
Pos: 37.51 /BA/Einstellungen/Mähwerke/Schwadbreite / Breitablage/Gleichmäßige Verteilung des Halmgutes @ 288\mod_1410166917173_78.docx @ 2283415 @ @ 1
In order to obtain a uniform distribution of cutting crops across the entire area, it may be necessary depending on the operating conditions to readjust the deflector sheets (2, 3) and the swath sheets (4).
Pos: 37.52 /BA/Einstellungen/Mähwerke/Schwadbreite / Breitablage/Leitbleche einstellen @ 288\mod_1410166794459_78.docx @ 2283385 @ @ 1
Setting the deflector sheets
Pos: 37.53 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Sicherheitshinweise am Anfang des Kapitels beachten @ 101\mod_1330611811687_78.docx @ 897943 @ @ 1
• Observe the safety instructions at the beginning of the section.
Pos: 37.54 /BA/Einstellungen/Mähwerke/Schwadbreite / Breitablage/Einstellung der Leitblech (2) zur Drehrichtung EC 2801/3201/3600 CV @ 281\mod_1405679111709_78.docx @ 2159774 @ @ 1
Deflector sheet (2)
• Unscrew ring nut (1).
• Move deflector sheet (2) in the desired position and tighten ring nut (1).
Pos: 37.55 /BA/Einstellungen/Mähwerke/Schwadbreite / Breitablage/Einstellung der Leitbleche (3) zur Drehrichtung EC 2801/3201/3600 @ 281\mod_1405672031538_78.docx @ 2159595 @ @ 1
Deflector sheet (3)
• Loosen palm knob (5).
• Move the deflector sheet (3) in the desired position and tighten palm knob (5).
Pos: 37.56 /BA/Einstellungen/Mähwerke/Schwadbreite / Breitablage/Hinweis Kreuzgriffe @ 59\mod_1297431749350_78.docx @ 558246 @ @ 1
Note
The star knobs may work loose due to vibrations, possibly resulting in the loss of the star knobs, screws and swath plates.
Pos: 37.57 /Überschriften/Überschriften 3/P-T/SSchwadbleche einstellen @ 288\mod_1409913891123_78.docx @ 2281018 @ 3 @ 1
• Manually tighten star knobs as tight as possible to ensure that they cannot work loose during operation due to vibrations
61
Settings
Pos: 37.61 /BA/Einstellungen/Mähwerke/Schwadbreite / Breitablage/Breitverteilerblech einstellen @ 60\mod_1297859420539_78.docx @ 561604 @ 3 @ 1
10.6.6 Setting wide distributor plate
Pos: 37.62 /BA/Einstellungen/Mähwerke/Schwadbreite / Breitablage/Breitverteilerblech Bild @ 60\mod_1297859267403_78.docx @ 561578 @ @ 1
2
1
2
EC-382-0
Fig. 35
Pos: 37.63 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Sicherheitshinweise am Anfang des Kapitels beachten @ 101\mod_1330611811687_78.docx @ 897943 @ @ 1
• Observe the safety instructions at the beginning of the section.
Pos: 37.64 /BA/Einstellungen/Mähwerke/Schwadbreite / Breitablage/Breitverteilerblech einstellen Text @ 60\mod_1297859589690_78.docx @ 561630 @ @ 1
For swathing set the wide distributor plate (2) all the way down.
For wide spreading the wide distributor plate can be adjusted individually to the amount of forage.
To do this:
• Loosen the star knob (1) (right and left sides of machine)
Pos: 37.65 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
• Swivel wide distributor plate (2) into the required position
• Tighten the star knobs (1)
62
Pos: 37.66 /BA/Einstellungen/Mähwerke/Schwadbreite / Breitablage/Schwadklappenverlängerung (optional) @ 131\mod_1347599482412_78.docx @ 1163175 @ @ 1
Swath Flap Extension (Optional)
Pos: 37.67 /BA/Einstellungen/Mähwerke/Schwadbreite / Breitablage/Einstellung der Schwadablage Bild EC280/320 CV / B 1000 CV Schwadklappenverlängerung Bild @ 284\mod_1408004939190_78.docx @ 2247220 @ @ 1
Settings
EC-527-0
Fig. 36
Pos: 37.68 /BA/Einstellungen/Mähwerke/Schwadbreite / Breitablage/Schwadklappenverlängerung einstellen EC 2801/3201/3600 CV Text @ 284\mod_1408006274048_78.docx @ 2247311 @ @ 1
The swath width can additionally be set by means of the extension on the swath flaps.
To do this:
• Loosen palm knobs (1) (right-hand and left-hand side of the machine)
• Set the swath flap extension (2)
• Tighten palm knobs (1)
Pos: 37.69 /BA/Einstellungen/Mähwerke/Schwadbreite / Breitablage/Hinweis Kreuzgriffe @ 59\mod_1297431749350_78.docx @ 558246 @ @ 1
Pos: 37.70 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
Note
The star knobs may work loose due to vibrations, possibly resulting in the loss of the star knobs, screws and swath plates.
• Manually tighten star knobs as tight as possible to ensure that they cannot work loose during operation due to vibrations
63
Settings
Pos: 37.71 /BA/Einstellungen/Mähwerke/Rollen-Conditioners/Rollen-Conditioners Wahlausstattung / CRI EasyCut @ 3\mod_1204714232414_78.docx @ 72259 @ 2 @ 1
10.7 Adjusting the roller conditioner (optional extra/ CRI)
CRI-0-001
Figure 37:
General
The roller conditioner is supplied for use with leguminous vegetation or other leaf crops. The conditioning intensity can be adjusted by means of screws and tension springs to change the distance between, or the contact pressure on the rollers. The minimum distance (x) between the rollers should always be at least 2 mm.
Pos: 37.72 /BA/Einstellungen/Mähwerke/Rollen-Conditioners/Einstellen des Rollenabstandes EasyCut @ 3\mod_1204714648695_78.docx @ 72279 @ 2 @ 1
10.8 Adjusting the roller distance
EC-187-0
Pos: 38 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
Figure 38:
The roller distance (X) can be adjusted by means of the screw (1) located at the right and the left sides of the machine. Loosen the counter nut (2) and make the adjustment by turning the screw (1).
Screw turned in direction 1 => distance is increased
Screw turned in direction 2 => distance is decreased
• Tighten the counter nut (2) again.
64
Pos: 41.1 /Überschriften/Überschriften 1/U-Z/Wartung @ 0\mod_1199883581050_78.docx @ 36685 @ 1 @ 1
11 Maintenance
Pos: 41.2 /Überschriften/Überschriften 2/P-T/S/Spezielle Sicherheitshinweise @ 0\mod_1196660495760_78.docx @ 9134 @ 2 @ 1
Maintenance
11.1 Special Safety Instructions
Pos: 41.3 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Mähwerke/Gefahr - Unvorhergesehene Aktionen an der Maschine_1 @ 0\mod_1196782315875_78.docx @ 14851 @ @ 1
Danger! - Unexpected actions on the machine
Effect: Danger to life, injuries or damage to the machine.
• Always make certain that the drive and the engine are switched off before doing any repairs, maintenance or cleaning.
• The cutting discs continue to run!
• Switch off the engine and remove the ignition key.
• Secure the machine against accidental start-up and against rolling!
Pos: 41.4 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Mähwerke/Gefahr - Bei unregelmäßiger Kontrolle der Messerklingen und Haltebolzen @ 0\mod_1196782406281_78.docx @ 14870 @ @ 1
Danger! - When checking the cutter blades and retaining bolts only sporadically
Effect: Danger to life, injuries or damage to the machine.
• Always check the mowing units for damaged, missing or worn blades, retaining bolts, leaf springs and cutting discs/blade drum before starting operation; replace any parts that are damaged, missing or worn!
• Always replace missing and damaged blades in sets to prevent unbalanced rotation!
• Never mount unevenly worn blades on a drum/disc!
• Whenever a blade is changed, also inspect the fasteners and replace them, if necessary!
Pos: 41.5 /BA/Sicherheit/6. Überarbeitete Warnhinweise/Hinweis - Verweis auf Anziehdrehmomente Verschlussschrauben @ 469\mod_1470667868238_78.docx @ 3167926 @ @ 1
Note
Tighten the locking screws on the gearboxes with the prescribed tightening torques, refer to chapter Maintenance “Tightening Torques for Locking Screws and Bleed Valves on
Gearboxes”.
Pos: 41.6 /Überschriften/Überschriften 3/P-T/P/Probelauf @ 0\mod_1196833698843_78.docx @ 15023 @ 3 @ 1
11.1.1 Test run
Pos: 41.7 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Mähwerke/Gefahr - Probelauf Mehrzahl @ 0\mod_1196782825187_78.docx @ 14889 @ @ 1
Danger! - Testing the machine after repair, maintenance or cleaning work and after technical intervention.
Effect: Danger to life or serious injuries
• The mowing unit must be in working position
• Do not switch on the drives until the mowing units are resting on the ground and you are absolutely sure that neither persons, animals nor objects are in the danger zone.
• Start a trial run of the machine only from the driver’s seat.
Pos: 41.8 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/E/Ersatzteile @ 0\mod_1196782991234_78.docx @ 14927 @ 2 @ 1
11.2 Spare Parts
Pos: 41.9 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Mähwerke/WARNUNG - Verwendung von nicht zugelassenen Ersatzteilen @ 308\mod_1417011577394_78.docx @ 2392925 @ @ 1
Warning! - Using non-approved spare parts.
Effect: Danger to life, serious injuries or loss of warranty claims as well as exclusion of liability
• Use only authentic KRONE spare parts and accessories authorised by the manufacturer.
The use of spare parts, accessories or additional equipment not manufactured, tested or approved by KRONE will exclude any liability for consequential damage.
Pos: 41.10 /BA/Wartung/Hinweis Verschleiß verringern @ 0\mod_1199953505303_78.docx @ 37204 @ @ 1
Pos: 41.11 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
Note
To ensure problem-free operation of the machine and to reduce wear and tear, specific maintenance and upkeep intervals must be observed. These include cleaning, greasing, lubricating and oiling parts and components.
65
Maintenance
Pos: 41.12 /Überschriften/Überschriften 2/U-Z/W/Wartungstabelle @ 65\mod_1300369413064_78.docx @ 583966 @ 2 @ 1
11.3 Maintenance table
Pos: 41.13 /BA/Erstinbetriebnahme/EasyCut/F 360 CV/CR/Wartungstabelle - EasyCut @ 250\mod_1396960724543_78.docx @ 1937809 @ @ 1
Maintenance work Maintenance interval
Cutter bar
Oil level check
Oil change
All gearboxes
Oil level check
Oil change
Checking cutter blades
Checking retaining bolts for cutter blades
Check material thickness of leaf spring, for blade quick fastener design
Mower disc / mower drum
Linings on the cutter bar
Tightening screws / nuts
All screws
Friction clutch
Venting
Guard cloths
Check guard cloths for wear and damage
V-belt
Check guard cloths for wear and damage
Pos: 41.14 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
Checking V-belt tension
X X
Not required
X X
X X
X X
X X
X X
X X
X
X
X
X
X
X
X
66
Pos: 41.15.1 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/AAnziehdrehmomente @ 202\mod_1385711894606_78.docx @ 1693123 @ 2 @ 1
Maintenance
Pos: 41.15.2 /Überschriften/Überschriften 3/K-O/MMetrische Gewindeschrauben mit Regelgewinde @ 322\mod_1424945442462_78.docx @ 2483466 @ 3 @ 1
11.4.1 Metric Thread Screws with Control Thread
Pos: 41.15.3 /BA/Wartung/Drehmomente / Anziehdrehmomente/Anziehdrehmomente Metrische Gewindeschrauben mit Regelgewinde Tabelle @ 321\mod_1424760222607_78.docx @ 2477725 @ @ 1
NOTICE
The table does not apply to countersunk screws with hexagonal socket in case the countersunk screw is tightened via hexagonal socket.
A = thread size
Tightening torque in Nm (unless otherwise stated)
(stability class can be seen on screw head)
A
Stability class
5.6 8.8 10.9 12.9
Tightening torque (Nm)
Pos: 41.15.4 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
M6 10 15 18
M8 25 36 43
M10 29 49 72 84
M12 42 85 125 145
M14 135 200 235
M16 210 310 365
M20 425 610 710
M22 571 832 972
M24
M27
M30
730 1050 1220
1100 1550 1800
1450 2100 2450
67
Maintenance
Pos: 41.15.5 /Überschriften/Überschriften 3/K-O/MMetrische Gewindeschrauben mit Feingewinde @ 322\mod_1424945855944_78.docx @ 2484627 @ 3 @ 1
11.4.2 Metric Thread Screws with Fine Thread
Pos: 41.15.6 /BA/Wartung/Drehmomente / Anziehdrehmomente/Anziehdrehmomente Metrische Gewindeschrauben mit Feingewinde Tabelle @ 321\mod_1424845229172_78.docx @ 2480186 @ @ 1
Tightening torque in Nm (unless otherwise stated)
A
Stability class
5.6 8.8 10.9 12.9
A = thread size
(stability class can be seen on screw head)
M12 x 1.5
M14 x 1.5
M16 x 1.5
M18 x 1.5
M20 x 1.5
M24 x 2
Tightening torque (Nm)
88 130 152
145 213 249
222 327 382
368
465 662 775
787
525
1121
614
1312
1148 1635 1914 M27 x 2
M30 x 1.5
Pos: 41.15.7 /Überschriften/Überschriften 3/K-O/MMetrische Gewindeschrauben mit Senkkopf und Innensechskant @ 323\mod_1424945970760_78.docx @ 2484818 @ 3 @ 1
800 2100 2650
11.4.3 Metric Thread Screws with Countersunk Head and Hexagonal Socket
Pos: 41.15.8 /BA/Wartung/Drehmomente / Anziehdrehmomente/Anziehdrehmomente Metrische Gewindeschrauben mit Senkkopf und Innensechskant Tabelle @ 321\mod_1424843938347_78.docx @ 2480155 @ @ 1
NOTICE
The table applies only to countersunk screws with hexagonal socket and metric thread which are tightened via hexagonal socket.
Tightening torque in Nm (unless otherwise stated)
A = thread size
(stability class can be seen on screw head)
A
Stability class
5.6 8.8 10.9 12.9
M4
Tightening torque (Nm)
2.5 3.5 4.1
A
M8 20 29 35
M10 23 39 58 67
Pos: 41.15.9 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
M14 108 160 188
M16 168 248 292
M20 340 488 568
BM 400 0234
68
Pos: 41.15.10 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/A/Anziehdrehmomente für Verschlussschrauben und Entlüftungsventile an Getrieben @ 440\mod_1458044570208_78.docx @ 3012098 @ 3 @ 1
Maintenance
11.4.4 Tightening Torques for Locking Screws and Bleed Valves on the Gearboxes
Pos: 41.15.11 /BA/Wartung/Hinweis Anziehdrehmomente für Verschlussschrauben und Entlüftungsventile @ 454\mod_1464167982332_78.docx @ 3083076 @ @ 1
NOTE
The tightening torques only apply to assembly of locking screws, viewing glasses, ventilation and breather filters and bleed valves in gearboxes with cast housings or aluminium or steel housings. The term “locking screw” includes the drain plug, the inspection screw as well as the ventilation and breather filters.
Pos: 41.15.12 /BA/Wartung/Drehmomente / Anziehdrehmomente/Anziehdrehmomente Verschlussschrauben an Getrieben_Tabelle @ 454\mod_1464167170747_78.docx @ 3083045 @ @ 1
This table applies only to locking screws with external hex in connection with copper seal ring for bleed valves made of brass with shaped seal ring.
Thread Locking screw and viewing glass with copper ring*)
Ventilation/breather filter made of steel
Bleed valve made of brass
Ventilation and breather filter made of brass
Aluminium Steel and cast Aluminium Steel and cast
Maximum tightening torque (Nm) (±10%)
M10x1
M12 x 1.5
8
14
G1/4“
M14 x 1.5
M16 x 1.5 45
M18 x 1.5 50
M20 x 1.5
G1/2“
M22X1.5
M24x1.5
40
45
14
16
24
30
32
32
35
60
G3/4“
M33x2
G1“
M42x1.5
G1 1/4“
Pos: 41.16 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
*) Always replace copper rings
60
80
80
100
100
24
30
69
Maintenance
Pos: 41.17 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/A/Abweichende Anziehdrehmomente @ 369\mod_1441722353234_78.docx @ 2702740 @ 3 @ 1
11.4.5 Deviating Tightening Torques
Pos: 41.18 /BA/Wartung/Drehmomente / Anziehdrehmomente/Abweichendes Anziehdrehmoment EasyCut, AM-CV, ActiveMow @ 468\mod_1470304359080_78.docx @ 3165762 @ @ 1
Screws/nuts
Nut for shear protection (rotary hub)
Bearing housing for cutting disc
Pos: 41.19 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
Bearing housing for mower drum
Tightening torque
300 Nm
55 Nm
55 Nm
70
Pos: 41.20.1 /Überschriften/Überschriften 2/P-T/RReifen @ 0\mod_1197357995667_78.docx @ 18075 @ 2 @ 1
Maintenance
11.5 Tyres
Pos: 41.20.2 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Warnung - Falsche Reifenmontage @ 0\mod_1197358162433_78.docx @ 18132 @ @ 1
Warning! - Tyre fitting incorrect
Effect: Injuries or damage to the machine
• Fitting tyres requires sufficient knowledge and the availability of proper tools!
• If tyres are not correctly fitted, it could explode when pumped up. This can cause serious injury. If you do not have sufficient experience of fitting tyres, have tyres fitted by the
KRONE dealer or a qualified tyre specialist.
• When fitting tyres on the wheel rims, the maximum pressure given by the tyre manufacturer must not be exceeded. The tyre or even the wheel rim could explode and/or burst.
• If the tyre heels do not fit properly when the maximum permitted pressure is reached, let out the air, align tyres, lubricate the tyre heels and pump up the tyre again.
• Detailed information about how to fit tyres onto agricultural machinery can be obtained from the tyre manufacturers.
Pos: 41.20.3 /Überschriften/Überschriften 3/P-T/RReifen prüfen und pflegen @ 0\mod_1197358037214_78.docx @ 18094 @ 3 @ 1
11.5.1
Pos: 41.20.4.1 /BA/Wartung/Reifen/Reihenfolge Bild 6-Loch @ 4\mod_1213086131413_78.docx @ 86197 @ @ 1
Checking and maintaining tyres
1
6 3
4 5
2
KS-0-034
Pos: 41.20.4.2 /BA/Wartung/Reifen/Reihenfolge Reifenmontage Text @ 4\mod_1213085759054_78.docx @ 86177 @ @ 1
Fig. 39
When loosening and tightening the wheel nuts, observe the order indicated in the illustration. 10 operating hours after they have been mounted, check the wheel nuts and retighten them if necessary. After that, check them every 50 operating hours to make certain they are tight.
Check the tyre pressure at regular intervals and refill if necessary. The tyre pressure depends on the size of the tyres. The values are listed in the table.
Pos: 41.20.5 /BA/Wartung/Reifen/EasyCut/Reifen-Luftdruck Tabelle EC 3210/4013 CV_CRI @ 11\mod_1222680236601_78.docx @ 142350 @ @ 1
Tyre pressure [bar]
EasyCut 3210 CV
EasyCut 3210 CRI
EasyCut 4013 CV
Pos: 41.20.6 /BA/Wartung/Reifen/EasyCut/Reifen-Anzugsmoment Tabelle EC 2800/3200 CV_CRI @ 10\mod_1222266312984_78.docx @ 139682 @ @ 1
11.5/80-15.3 PR
15.0/55-17 10 PR
1,5
1,5
Max. tightening torque [Nm] black galvanised
M 18 x 1.5 24 265 245
Pos: 41.21 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
71
Maintenance
Pos: 41.22 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/B/Betriebsstoffe @ 174\mod_1371620600320_78.docx @ 1490571 @ 2 @ 1
11.6 Consumables
Pos: 41.23 /BA/Wartung/Mähwerke/Hinweis Ein Ölwechsel am Mähholm ist nicht erforderlich. @ 68\mod_1304577391388_78.docx @ 628708 @ @ 1
Note
No oil change is required on the cutter bar.
Pos: 41.24 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutral/EasyCut/EasyCut 3210 CV/CRI @ 377\mod_1443177884872_0.docx @ 2736929 @ @ 1
EasyCut 3210 CV/CRI
Pos: 41.25 /BA/Wartung/Tabellen_Füllmengen/Mähwerke/Technische Daten Betriebsstoffe Füllmengen EC 3210 CV/CRI @ 377\mod_1443174304103_78.docx @ 2736657 @ @ 1
Designation Filling quantity
Front slewing gear
Rear slewing gear
2 x 0.85 l
2 x 0.85 l
0.7 l Input gearbox
Manual gearbox (CV machines)
Angular gearbox of top part (CRi)
Gearbox for top roller drive
1.9 l
0.4 l
0.3 l
Specification
SAE 90
Biodegradable consumables on request.
Pos: 41.26 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutral/EasyCut/EasyCut 4013 CV @ 284\mod_1408009175964_0.docx @ 2247619 @ @ 1
EasyCut 4013 CV
Pos: 41.27 /BA/Wartung/Tabellen_Füllmengen/Mähwerke/Technische Daten Betriebsstoffe Füllmengen EC 4013 CV @ 377\mod_1443175784800_78.docx @ 2736748 @ @ 1
Designation Filling quantity
Front slewing gear 2 x 1.6
Designation
Synthetic DIN 51502-
PGLP
Rear slewing gear
Input gearbox
2 x 2.0
0.7 l
SAE 90
Manual gearbox 1.9
Cutterbar 9.0
Biodegradable consumables on request.
Pos: 41.28 /BA/Wartung/Tabellen_Füllmengen/Mähwerke/Bestell-Nr. für Synthetisches Öl @ 12\mod_1224080694790_78.docx @ 150650 @ @ 1
*) = Order No. 926 028 0 (5 litres)
Pos: 41.29 /BA/Wartung/Zeitintervalle an den Getrieben 200 h @ 0\mod_1196951919921_78.docx @ 15373 @ 3 @ 1
11.6.1 Oil Level Check and Oil Change Intervals (Gearboxes)
Pos: 41.30 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
Note - Oil level check and oil change (gearboxes) and lubricating the machine
Effect: Long expected service life of machine
• First oil change on all gearboxes after 50 operating hours, then every 200 operating hours
(but at least once a year).
• Before using the machine always check the oil level.
• With bio-degradable oils the changing intervals must be complied with absolutely because of ageing of the oils.
72
Pos: 41.31 /Layout Module /Diese Seite ist bewusst freigelassen worden. @ 1\mod_1201783680373_78.docx @ 54443 @ @ 1
This page has been left blank deliberately.
Pos: 41.32 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
Maintenance
73
Maintenance
Pos: 41.33.1 /Überschriften/Überschriften 2/P-T/SSchwenkgetriebe @ 7\mod_1215583568595_78.docx @ 104071 @ 2 @ 1
Pos: 41.33.2 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutral/EasyCut/EasyCut 3210 CV/CRI Ü3 @ 11\mod_1222687751305_0.docx @ 142481 @ 3 @ 1
11.7.1 (EasyCut 3210 CV/CRI)
Pos: 41.33.3 /BA/Wartung/Ölkontrolle_Wechsel/Mähwerke/Bild Schwenkgetriebe oberer Teil EC 3210 @ 11\mod_1222686782664_78.docx @ 142438 @ @ 1
Figure 40:
Pos: 41.33.4 /BA/Wartung/Ölkontrolle_Wechsel/Schwader/Schwenkgetriebe/Schwenkgetriebe Text oberer (1) @ 7\mod_1215583755173_78.docx @ 104093 @ @ 1
The swivel gear consists of an upper (1) and lower (2) gearbox. upper (1) part of the swivel gear
Pos: 41.33.5 /BA/Wartung/Ölkontrolle_Wechsel/Ölkontrolle_ALT/Ölkontrolle SAE 90 @ 0\mod_1197008973815_78.docx @ 15649 @ @ 1
Oil level check:
• For time intervals, see Chapter "Oil Level Check and Oil Change Intervals (Gearboxes)".
• Unscrew the inspection screw (1)
• Oil level up to bore hole (1)
• If necessary, top up the oil (SAE 90)
• Screw the check screw (1) back in.
Pos: 41.33.6 /BA/Wartung/Ölkontrolle_Wechsel/Ölwechsel_ALT/Ölwechsel Version3 @ 1\mod_1201255900073_78.docx @ 52826 @ @ 1
Oil change:
• For time intervals, see Chapter "Oil Level Check and Oil Change Intervals (Gearboxes)".
• Screw out the oil drain plug (2)
• Collect the used oil in a suitable drip pan
• Screw in the oil drain plug (2)
• Top up the oil (3) (oil level up to hole (1))
• Screw the inspection screw (1) and locking screw (3) back in.
Pos: 41.33.7 /BA/Wartung/Ölkontrolle_Wechsel/Ölqualität /Ölmenge: siehe Kapitel @ 0\mod_1197007859486_78.docx @ 15531 @ @ 1
Oil quality / oil quantity: see Chapter "Filling Quantities and Lubricant Designations for
Gearboxes"
Pos: 41.33.8 /BA/Wartung/Ölkontrolle_Wechsel/Hinweis - Altöl ordnungsgemäß entsorgen @ 0\mod_1197008117002_78.docx @ 15550 @ @ 1
Note
Pos: 41.33.9 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
The used oil must be disposed of correctly
74
Pos: 41.33.10 /BA/Wartung/Ölkontrolle_Wechsel/Schwader/Schwenkgetriebe/Schwenkgetriebe Text unterer (2) @ 7\mod_1215583883407_78.docx @ 104113 @ @ 1 lower (2) part of the swivel gear
Pos: 41.33.11 /BA/Wartung/Ölkontrolle_Wechsel/Mähwerke/Bild Schwenkgetriebe unterer Teil EC 3210 @ 11\mod_1222687171976_78.docx @ 142460 @ @ 1
Maintenance
Figure 41:
Pos: 41.33.12 /BA/Wartung/Ölkontrolle_Wechsel/Ölkontrolle_ALT/Ölkontrolle SAE 90 @ 0\mod_1197008973815_78.docx @ 15649 @ @ 1
Oil level check:
• For time intervals, see Chapter "Oil Level Check and Oil Change Intervals (Gearboxes)".
• Unscrew the inspection screw (1)
• Oil level up to bore hole (1)
• If necessary, top up the oil (SAE 90)
• Screw the check screw (1) back in.
Pos: 41.33.13 /BA/Wartung/Ölkontrolle_Wechsel/Ölwechsel_ALT/Ölwechsel Schwenkgetriebe unten EC 2800/3200/3210/4013 @ 10\mod_1222321147411_78.docx @ 139801 @ @ 1
Oil change:
• For time intervals, see Chapter "Oil Level Check and Oil Change Intervals (Gearboxes)".
• Punch bolt (3) out of its housing and remove the lower suspension arm holder (4).
• Unscrew the oil drain plug (5) (under the gearbox (6)).
• Collect the used oil in a suitable drip pan
• Fit the oil drain plug (5) with a new seal.
• Top up the oil through bore hole (2) (oil level up to bore hole (1)).
Pos: 41.33.14 /BA/Wartung/Ölkontrolle_Wechsel/Ölqualität /Ölmenge: siehe Kapitel @ 0\mod_1197007859486_78.docx @ 15531 @ @ 1
Oil quality / oil quantity: see Chapter "Filling Quantities and Lubricant Designations for
Gearboxes"
Pos: 41.33.15 /BA/Wartung/Ölkontrolle_Wechsel/Hinweis - Altöl ordnungsgemäß entsorgen @ 0\mod_1197008117002_78.docx @ 15550 @ @ 1
Pos: 41.34 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
Note
The used oil must be disposed of correctly
75
Maintenance
Pos: 41.35.1 /Überschriften/Überschriften 2/P-T/SSchwenkgetriebe @ 7\mod_1215583568595_78.docx @ 104071 @ 2 @ 1
Pos: 41.35.2 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutral/EasyCut/EasyCut 4013 CV Ü3 @ 11\mod_1222687757445_0.docx @ 142503 @ 3 @ 1
11.8.1 (EasyCut 4013 CV)
Pos: 41.35.3 /BA/Wartung/Ölkontrolle_Wechsel/Mähwerke/Bild Schwenkgetriebe oberer Teil EC 4013/6210 @ 11\mod_1222688089555_78.docx @ 142548 @ @ 1
Figure 42
Pos: 41.35.4 /BA/Wartung/Ölkontrolle_Wechsel/Schwader/Schwenkgetriebe/Schwenkgetriebe Text oberer (1) @ 7\mod_1215583755173_78.docx @ 104093 @ @ 1
The swivel gear consists of an upper (1) and lower (2) gearbox. upper (1) part of the swivel gear
Pos: 41.35.5 /BA/Wartung/Ölkontrolle_Wechsel/Ölkontrolle_ALT/Ölkontrolle SAE 90 @ 0\mod_1197008973815_78.docx @ 15649 @ @ 1
Oil level check:
• For time intervals, see Chapter "Oil Level Check and Oil Change Intervals (Gearboxes)".
• Unscrew the inspection screw (1)
• Oil level up to bore hole (1)
• If necessary, top up the oil (SAE 90)
• Screw the check screw (1) back in.
Pos: 41.35.6 /BA/Wartung/Ölkontrolle_Wechsel/Ölwechsel_ALT/Ölwechsel Version1 (Belüftungsfilter) @ 0\mod_1197010026283_78.docx @ 15747 @ @ 1
Oil change:
• For time intervals, see Chapter "Oil Level Check and Oil Change Intervals (Gearboxes)".
• Screw out the screw plug (2).
• Collect the used oil in a suitable drip pan
• Screw in the screw plug (2)
• Fill oil (3) (oil level up to hole (1))
• Screw the inspection screw (1) and ventilation filter (3) back in.
Pos: 41.35.7 /BA/Wartung/Ölkontrolle_Wechsel/Ölqualität /Ölmenge: siehe Kapitel @ 0\mod_1197007859486_78.docx @ 15531 @ @ 1
Oil quality / oil quantity: see Chapter "Filling Quantities and Lubricant Designations for
Gearboxes"
Pos: 41.35.8 /BA/Wartung/Ölkontrolle_Wechsel/Hinweis - Altöl ordnungsgemäß entsorgen @ 0\mod_1197008117002_78.docx @ 15550 @ @ 1
Note
Pos: 41.35.9 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
The used oil must be disposed of correctly
76
Pos: 41.35.10 /BA/Wartung/Ölkontrolle_Wechsel/Schwader/Schwenkgetriebe/Schwenkgetriebe Text unterer (2) @ 7\mod_1215583883407_78.docx @ 104113 @ @ 1 lower (2) part of the swivel gear
Pos: 41.35.11 /BA/Wartung/Ölkontrolle_Wechsel/Mähwerke/Bild Schwenkgetriebe unterer Teil EC 4013/6210 @ 11\mod_1222690834133_78.docx @ 142570 @ @ 1
Maintenance
EC-0-036
Figure 43
Pos: 41.35.12 /BA/Wartung/Ölkontrolle_Wechsel/Ölkontrolle_ALT/Ölkontrolle SAE 90 @ 0\mod_1197008973815_78.docx @ 15649 @ @ 1
Oil level check:
• For time intervals, see Chapter "Oil Level Check and Oil Change Intervals (Gearboxes)".
• Unscrew the inspection screw (1)
• Oil level up to bore hole (1)
• If necessary, top up the oil (SAE 90)
• Screw the check screw (1) back in.
Pos: 41.35.13 /BA/Wartung/Ölkontrolle_Wechsel/Ölwechsel_ALT/Ölwechsel Version3 @ 1\mod_1201255900073_78.docx @ 52826 @ @ 1
Oil change:
• For time intervals, see Chapter "Oil Level Check and Oil Change Intervals (Gearboxes)".
• Screw out the oil drain plug (2)
• Collect the used oil in a suitable drip pan
• Screw in the oil drain plug (2)
• Top up the oil (3) (oil level up to hole (1))
• Screw the inspection screw (1) and locking screw (3) back in.
Pos: 41.35.14 /BA/Wartung/Ölkontrolle_Wechsel/Ölqualität /Ölmenge: siehe Kapitel @ 0\mod_1197007859486_78.docx @ 15531 @ @ 1
Oil quality / oil quantity: see Chapter "Filling Quantities and Lubricant Designations for
Gearboxes"
Pos: 41.35.15 /BA/Wartung/Ölkontrolle_Wechsel/Hinweis - Altöl ordnungsgemäß entsorgen @ 0\mod_1197008117002_78.docx @ 15550 @ @ 1
Pos: 41.36 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
Note
The used oil must be disposed of correctly
77
Maintenance
Pos: 41.37.1 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/EEingangsgetriebe @ 0\mod_1197005979596_78.docx @ 15454 @ 2 @ 1
11.9 Input gearbox
Pos: 41.37.2 /BA/Sicherheit/6. Überarbeitete Warnhinweise/Hinweis - Verweis auf Anziehdrehmomente Verschlussschrauben @ 469\mod_1470667868238_78.docx @ 3167926 @ @ 1
Note
Tighten the locking screws on the gearboxes with the prescribed tightening torques, refer to chapter Maintenance “Tightening Torques for Locking Screws and Bleed Valves on
Gearboxes”.
Pos: 41.37.3 /BA/Wartung/Hinweis Ölstandskontrolle in Arbeitsstellung und in waagerechter Stellung der Maschine vornehmen @ 194\mod_1383554973754_78.docx @ 1649577 @ @ 1
Note
Perform oil level check and oil change while the machine is in a horizontal position!
Pos: 41.37.4 /BA/Wartung/Ölkontrolle_Wechsel/Mähwerke/Bild Eingangsgetriebe EC 28/32 CV CRI @ 3\mod_1204725801898_78.docx @ 72508 @ @ 1
3
1
2
EC-1-040
Fig. 44
Pos: 41.37.5 /BA/Wartung/Ölkontrolle_Wechsel/Ölwechsel / Ölkontrolle:Legende zu Grafik Kontrollschraube / Ablassschraube / Einfüllschraube @ 194\mod_1383288259662_78.docx @ 1647783 @ @ 1
1) Inspection screw / control hole
3) Filler plug / oil filling hole
2) Drain plug
Pos: 41.37.6 /BA/Wartung/Ölkontrolle_Wechsel/Ölqualität/Ölmenge: siehe Kapitel Technische Daten der Maschine @ 371\mod_1441958324612_78.docx @ 2710777 @ @ 1
Oil quality/amount of oil: refer to chapter entitled Technical Data of Machine “Operating
Materials”
Pos: 41.37.7 /BA/Wartung/Ölkontrolle_Wechsel/Ölkontrolle / Ölwechsel Intervall: siehe Kapitel Wartung „Wartungstabelle“ @ 134\mod_1350483605921_78.docx @ 1188115 @ @ 1
Interval for oil level check and oil change: refer to chapter Maintenance “Maintenance Table”
Pos: 41.37.8 /BA/Wartung/Ölkontrolle_Wechsel/Ölkontrolle NEU über Kontrollschraube (2016-06-23 13:28:49) @ 140\mod_1355141753680_78.docx @ 1244582 @ @ 1
Oil level check:
• Screw out inspection screw.
• Oil level up to control hole.
If the oil reaches the control hole:
• Screw in the inspection screw and tighten it securely.
If the oil does not reach the control hole:
• Screw out filler plug.
Pos: 41.37.9 /BA/Wartung/Ölkontrolle_WechselÖlwechsel NEU @ 140\mod_1355142057277_78.docx @ 1244610 @ @ 1
• Top up oil via oil filling hole until the control hole is reached.
• Screw in the inspection screw and the filler plug and tighten them securely.
Oil change:
Collect escaping oil in a suitable container.
• Screw out oil drain plug and drain the oil.
• Screw out inspection screw and filler plug.
• Screw in oil drain plug and tighten it securely.
• Top up new oil via oil filling hole until the control hole is reached.
• Screw in the inspection screw and the filler plug and tighten them securely.
Pos: 41.37.10 /BA/Wartung/Ölkontrolle_Wechsel/Hinweis - Altöl ordnungsgemäß entsorgen @ 0\mod_1197008117002_78.docx @ 15550 @ @ 1
Note
Pos: 41.38 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
The used oil must be disposed of correctly
78
Pos: 41.39.1 /Überschriften/Überschriften 2/P-T/SSchaltgetriebe @ 0\mod_1197010889455_78.docx @ 15766 @ 2 @ 1
11.10 Speed gearbox
Pos: 41.39.2 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutral/EasyCut/EasyCut 3210 CV ; EasyCut 4013 CV @ 11\mod_1222679701711_0.docx @ 142284 @ @ 1
(EasyCut 3210 CV ; EasyCut 4013 CV)
Pos: 41.39.3 /BA/Wartung/Ölkontrolle_Wechsel/Mähwerke/Bild Schaltgetriebe EC 2800/3200 CV @ 10\mod_1222322557380_78.docx @ 139847 @ @ 1
Maintenance
EC-0-041-1
Figure 45
Pos: 41.39.4 /BA/Wartung/Ölkontrolle_Wechsel/Ölwechsel / Ölkontrolle:Legende zu Grafik Kontrollschraube / Ablassschraube / Einfüllschraube @ 194\mod_1383288259662_78.docx @ 1647783 @ @ 1
1)
3)
Inspection screw / control hole
Filler plug / oil filling hole
2) Drain plug
Pos: 41.39.5 /BA/Wartung/Ölkontrolle_WechselÖlqualität/Ölmenge: siehe Kapitel Technische Daten der Maschine @ 371\mod_1441958324612_78.docx @ 2710777 @ @ 1
Oil quality/amount of oil: refer to chapter entitled Technical Data of Machine “Operating
Materials”
Pos: 41.39.6 /BA/Wartung/Ölkontrolle_Wechsel/Ölkontrolle / Ölwechsel Intervall: siehe Kapitel Wartung „Wartungstabelle“ @ 134\mod_1350483605921_78.docx @ 1188115 @ @ 1
Interval for oil level check and oil change: refer to chapter Maintenance “Maintenance Table”
Pos: 41.39.7 /BA/Wartung/Ölkontrolle_WechselÖlkontrolle NEU über Kontrollschraube (2016-06-23 13:28:49) @ 140\mod_1355141753680_78.docx @ 1244582 @ @ 1
Oil level check:
• Screw out inspection screw.
• Oil level up to control hole.
If the oil reaches the control hole:
• Screw in the inspection screw and tighten it securely.
If the oil does not reach the control hole:
• Screw out filler plug.
• Top up oil via oil filling hole until the control hole is reached.
Pos: 41.39.8 /BA/Wartung/Ölkontrolle_Wechsel/Ölwechsel NEU @ 140\mod_1355142057277_78.docx @ 1244610 @ @ 1
• Screw in the inspection screw and the filler plug and tighten them securely.
Oil change:
Collect escaping oil in a suitable container.
• Screw out oil drain plug and drain the oil.
• Screw out inspection screw and filler plug.
• Screw in oil drain plug and tighten it securely.
• Top up new oil via oil filling hole until the control hole is reached.
• Screw in the inspection screw and the filler plug and tighten them securely.
Pos: 41.39.9 /BA/Wartung/Ölkontrolle_Wechsel/Hinweis - Altöl ordnungsgemäß entsorgen @ 0\mod_1197008117002_78.docx @ 15550 @ @ 1
Pos: 41.40 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
Note
The used oil must be disposed of correctly
79
Maintenance
Pos: 41.41.1 /Überschriften/Überschriften 2/U-Z/WWinkelgetriebe @ 0\mod_1197005918299_78.docx @ 15435 @ 2 @ 1
Pos: 41.41.2 /Abkürzungen /CR-Ausführung @ 194\mod_1383299073254_78.docx @ 1647987 @ @ 1
Pos: 41.41.3 /Überschriften/Überschriften 3/U-Z/Unterteil @ 10\mod_1221640227712_78.docx @ 135712 @ 3 @ 1
CR design
Pos: 41.41.4 /BA/Wartung/Hinweis Ölstandskontrolle in Arbeitsstellung und in waagerechter Stellung der Maschine vornehmen @ 194\mod_1383554973754_78.docx @ 1649577 @ @ 1
Note
Pos: 41.41.5 /BA/Wartung/Ölkontrolle_Wechsel/Mähwerke/Bild Winkelgetriebe CRI @ 0\mod_1197013688111_78.docx @ 15844 @ @ 1
Perform oil level check and oil change while the machine is in a horizontal position!
2
1
EC-189-0
Fig. 46:
Pos: 41.41.6 /BA/Wartung/Ölkontrolle_Wechsel/Ölwechsel / Ölkontrolle:Legende zu Grafik Kontrollschraube / Ablassschraube @ 194\mod_1383299451132_78.docx @ 1648045 @ @ 1
1) Inspection screw / control hole 2) Drain plug
Pos: 41.41.7 /BA/Wartung/Ölkontrolle_WechselÖlqualität/Ölmenge: siehe Kapitel Technische Daten der Maschine @ 371\mod_1441958324612_78.docx @ 2710777 @ @ 1
Oil quality/amount of oil: refer to chapter entitled Technical Data of Machine “Operating
Materials”
Pos: 41.41.8 /BA/Wartung/Ölkontrolle_Wechsel/Ölkontrolle / Ölwechsel Intervall: siehe Kapitel Wartung „Wartungstabelle“ @ 134\mod_1350483605921_78.docx @ 1188115 @ @ 1
Interval for oil level check and oil change: refer to chapter Maintenance “Maintenance Table”
Pos: 41.41.9 /BA/Wartung/Ölkontrolle_WechselÖlkontrolle NEU über Kontrollschraube ohne Einfüllschraube (2016-06-23 15:41:21) @ 158\mod_1364483633589_78.docx @ 1391741 @ @ 1
Oil level check:
• Screw out inspection screw.
• Oil level up to control hole.
If the oil reaches the control hole:
• Screw in the inspection screw and tighten it securely.
If the oil does not reach the control hole:
• Top up oil via control hole until the control hole is reached.
• Screw in the inspection screw and tighten it securely.
Pos: 41.41.10 /BA/Wartung/Ölkontrolle_WechselÖlwechsel NEU ohne Einfüllschraube @ 158\mod_1364483760090_78.docx @ 1391770 @ @ 1
Oil change:
Collect escaping oil in a suitable container.
• Screw out oil drain plug and drain the oil.
• Screw out inspection screw.
• Screw in oil drain plug and tighten it securely.
• Top up new oil via control hole until the control hole is reached.
• Screw in the inspection screw and tighten it securely.
Pos: 41.41.11 /BA/Wartung/Ölkontrolle_Wechsel/Hinweis - Altöl ordnungsgemäß entsorgen @ 0\mod_1197008117002_78.docx @ 15550 @ @ 1
Pos: 41.42 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
Note
The used oil must be disposed of correctly
80
Pos: 41.43.1 /Überschriften/Überschriften 2/F-J/GGetriebe für oberen Walzenantrieb @ 11\mod_1223618840051_78.docx @ 148283 @ 2 @ 1
11.12 Gearbox for Top Roller Drive
Pos: 41.43.2 /BA/Wartung/Ölkontrolle_Wechsel/Mähwerke/Bild Getriebe für oberen Walzenantrieb @ 0\mod_1197016558018_78.docx @ 15923 @ @ 1
Maintenance
1
EC-186-0
Fig. 47:
Pos: 41.43.3 /BA/Wartung/Ölkontrolle_Wechsel/Ölwechsel / Ölkontrolle:Legende zu Grafik Kontrollschraube / Ablassschraube @ 194\mod_1383299451132_78.docx @ 1648045 @ @ 1
1) Inspection screw / control hole 2) Drain plug
Pos: 41.43.4 /BA/Wartung/Ölkontrolle_WechselÖlqualität/Ölmenge: siehe Kapitel Technische Daten der Maschine @ 371\mod_1441958324612_78.docx @ 2710777 @ @ 1
Oil quality/amount of oil: refer to chapter entitled Technical Data of Machine “Operating
Materials”
Pos: 41.43.5 /BA/Wartung/Ölkontrolle_Wechsel/Ölkontrolle / Ölwechsel Intervall: siehe Kapitel Wartung „Wartungstabelle“ @ 134\mod_1350483605921_78.docx @ 1188115 @ @ 1
Interval for oil level check and oil change: refer to chapter Maintenance “Maintenance Table”
Pos: 41.43.6 /BA/Wartung/Ölkontrolle_WechselÖlkontrolle NEU über Kontrollschraube ohne Einfüllschraube (2016-06-23 15:41:21) @ 158\mod_1364483633589_78.docx @ 1391741 @ @ 1
Oil level check:
• Screw out inspection screw.
• Oil level up to control hole.
If the oil reaches the control hole:
• Screw in the inspection screw and tighten it securely.
If the oil does not reach the control hole:
• Top up oil via control hole until the control hole is reached.
• Screw in the inspection screw and tighten it securely.
Pos: 41.43.7 /BA/Wartung/Ölkontrolle_Wechsel/Ölwechsel NEU ohne Einfüllschraube @ 158\mod_1364483760090_78.docx @ 1391770 @ @ 1
Oil change:
Collect escaping oil in a suitable container.
• Screw out oil drain plug and drain the oil.
• Screw out inspection screw.
• Screw in oil drain plug and tighten it securely.
• Top up new oil via control hole until the control hole is reached.
• Screw in the inspection screw and tighten it securely.
Pos: 41.43.8 /BA/Wartung/Ölkontrolle_Wechsel/Hinweis - Altöl ordnungsgemäß entsorgen @ 0\mod_1197008117002_78.docx @ 15550 @ @ 1
Pos: 41.44 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
Note
The used oil must be disposed of correctly
81
Maintenance
Pos: 41.45.1 /Überschriften/Überschriften 2/K-O/OÖlstandskontrolle und Ölwechsel am Mähholm @ 0\mod_1197017549815_78.docx @ 15963 @ 2 @ 1
11.13
Pos: 41.45.2 /Überschriften/Überschriften 3/K-O/OÖlwechsel @ 0\mod_1197021941955_78.docx @ 16139 @ 3 @ 1
Oil level check and oil change on the cutter bar
Pos: 41.45.3 /BA/Wartung/Mähwerke/Hinweis Ein Ölwechsel am Mähholm ist nicht erforderlich. @ 68\mod_1304577391388_78.docx @ 628708 @ @ 1
Pos: 41.45.4 /Überschriften/Überschriften 3/K-O/OÖlkontrolle @ 0\mod_1197021908190_78.docx @ 16120 @ 3 @ 1
Note
No oil change is required on the cutter bar.
11.13.2 Checking the oil level
Pos: 41.45.5 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Mähwerke/Gefahr - Schnell rotierende Messerteller/Messertrommel_2 @ 0\mod_1197022569252_78.docx @ 16165 @ @ 1
Danger! - Rapidly rotating cutting discs/blade drums.
Effect: Danger to life or serious injuries.
Lower guards. Nobody should be in the danger zone around the machine.
Pos: 41.45.6 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Mähwerke/Gefahr - Schnell rotierende Messerteller/Messertrommeln_1 @ 0\mod_1197017696736_78.docx @ 16001 @ @ 1
Danger! - Rapidly rotating cutting discs/blade drums.
Effect: Danger to life or serious injuries.
• Switch off the engine and remove the ignition key.
• The cutting discs/blade drums continue to run!
• Do not leave the driver’s cab until the cutting discs/blade drums have come to a complete stop.
Pos: 41.45.7 /BA/Sicherheit/6. Überarbeitete Warnhinweise/Hinweis - Verweis auf Anziehdrehmomente Verschlussschrauben @ 469\mod_1470667868238_78.docx @ 3167926 @ @ 1
Note
Pos: 41.45.8 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
Tighten the locking screws on the gearboxes with the prescribed tightening torques, refer to chapter Maintenance “Tightening Torques for Locking Screws and Bleed Valves on
Gearboxes”.
82
Pos: 41.45.9 /Überschriften/Überschriften 3/K-O/MMähholm ausrichten @ 0\mod_1197017956815_78.docx @ 16042 @ 3 @ 1
11.13.3
Pos: 41.45.10 /BA/Wartung/Mähwerke/Mähholm ausrichten EasyCut @ 3\mod_1204721803648_78.docx @ 72358 @ @ 1
Aligning the Cutter Bar
Maintenance
EC-0-001
Fig. 48
Oil level check
• Align the cutter bar using a spirit level (1).
Crosswise
• Lay the spirit level on top of the cutting disc hub parallel to the direction of travel.
Pos: 41.45.11 /BA/Wartung/Mähwerke/Ölkontrolle Mähholm Easycut @ 3\mod_1204723206930_78.docx @ 72428 @ @ 1
Lengthwise
• Lay the spirit level (1) on top of two mower discs.
• Allow the machine to run briefly. Do not leave the driver’s cab until the cutting discs/blade drums have come to a complete stop
EC-0-003
Pos: 41.46 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
Fig. 49:
Check the oil level before every use
• Remove the oil level inspection screw (1) from the cutting disc hub
• The oil level must be up to the bore hole. If required, top up the oil (SAE 90)
• Screw in the oil level inspection screw (1) again and tighten securely
83
Maintenance
Pos: 41.47.1 /Überschriften/Überschriften 2/K-O/KKontrolle der Mähklingen und Messerhalterung @ 0\mod_1197265641329_78.docx @ 16323 @ 2 @ 1
11.14 Checking the Cutter Blades and Blade Holder
Pos: 41.47.2 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Mähwerke/Gefahr - Fehlende und beschädigte Mähklingen und Mähklingenhalterungen @ 0\mod_1197265722813_78.docx @ 16342 @ @ 1
Pos: 41.47.3 /Überschriften/Überschriften 3/K-O/MMähklingen @ 0\mod_1197265959110_78.docx @ 16361 @ 3 @ 1
Warning! - Missing and damaged cutter blades and cutter blade retainers.
Effect: Danger to life, serious injuries or damage to the machine
• Check cutter blades at least once per day and check retaining bolts every time you change the blades or after contact with foreign objects.
• Immediately replace missing or damaged cutter blades and cutter blade retainers
Pos: 41.47.4 /BA/Wartung/Mähwerke/Die Bohrung der Mähklingen kann sich durch Verschleiß aufweiten. @ 10\mod_1221048982715_78.docx @ 131675 @ @ 1
The borehole on the cutter blades may spread due to wear.
Pos: 41.47.5 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Mähwerke/Warnung - Zu geringe Materialstärke an den Mähklingen_neu @ 312\mod_1418983956660_78.docx @ 2409555 @ @ 1
Danger! - Insufficient thickness of material on the cutter blades.
Effect: Danger to life or serious injuries.
Pos: 41.47.6 /BA/Wartung/Mähwerke/Mähklingen beidseitig verwenbar_neu @ 3\mod_1204728012601_78.docx @ 72608 @ @ 1
• The cutter blades must be replaced at the latest when the wear limit is reached (see mark
(1) on the cutter blade; dimension a less than or equal to 13 mm).
a
1
EC 253 0
Pos: 41.47.7 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
Fig. 50
Note - The cutter blades can be turned around and used on both sides.
• When cutter blades are missing or damaged, they must be replaced as a complete set.
This prevents dangerous unbalanced rotation
84
Pos: 41.47.8 /BA/Wartung/Mähwerke/Messerschraub / Messerschnellverschluss/Messerschraubverschluss Haltebolzen 14 mm @ 0\mod_1197267907375_78.docx @ 16425 @ 3 @ 1
Maintenance
Danger! - Insufficient thickness of material on the retaining bolts.
Effect: Danger to life or serious injuries.
• At every blade changing check the thickness of the holding bolts material.
• Damage or worn retaining bolts must always be replaced by sets on each cutting disc/blade drum!
• The material thickness of the retaining bolts must not be less than 14 mm at the weakest point.
Pos: 41.47.9 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
Fig. 51 min. 14 mm EC-240-0
85
Maintenance
Pos: 41.47.10 /BA/Wartung/Mähwerke/Messerschraub / Messerschnellverschluss/Messerschnellverschluss Haltebolzen 14mm @ 0\mod_1197268087875_78.docx @ 16444 @ 3 @ 1
11.14.3 Blade Quick-Fit Device
Danger! - Insufficient thickness of material on the retaining bolts.
Effect: Danger to life or serious injuries.
• At every blade changing check the thickness of the holding bolts material.
• Damage or worn retaining bolts must always be replaced by sets on each cutting disc/blade drum!
• The material thickness of the retaining bolts must not be less than 14 mm at the weakest point.
• The material thickness of the leaf spring must not be less than 3 mm at the weakest point.
Pos: 41.47.11 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
Fig. 52 min. 14 mm EC-239-0
86
Pos: 41.47.12 /BA/Wartung/Mähwerke/Regelmäßige Kontrolle der Blattfedern @ 0\mod_1197268274609_78.docx @ 16464 @ 3 @ 1
11.14.4 Periodical Inspection of the Leaf Springs
Maintenance
Danger! - Worn application seam on the leaf springs.
Effect: Danger to life or serious injuries.
• Check the leaf springs for damages at least once a day or after contact with foreign objects.
• The abrasion limit of the leaf springs will be achieved if the application seam (1) is worn on one point.
1 1
EC 225 0
Fig. 53
Note
Pos: 41.47.13 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
Use only original Krone spare parts to replace the leaf springs.
87
Maintenance
Pos: 41.47.14 /BA/Wartung/Mähwerke/Regelmäßige Kontrolle der Messerteller bzw. -trommeln @ 0\mod_1197268487390_78.docx @ 16483 @ 3 @ 1
11.14.5 Periodical Inspection of the Cutting Discs / Blade Drums
Danger! - Deformed Cutting Discs / Blade Drums
Effect: Danger to life or serious injuries.
• Check the cutting discs or blade drums for damages at least once per day or after contact with foreign objects.
• In case of deformed cuttings discs or drums, the dimension of A = 48 mm must never be exceeded.
1
A
EC-0-211
Fig. 54
Note
Pos: 41.47.15 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
The cutting discs or drums must be replaced by Original Krone spare parts only.
88
Pos: 41.47.16 /BA/Wartung/Mähwerke/Verschleissgrenze für Auswaschungen @ 0\mod_1197268738875_78.docx @ 16502 @ 3 @ 1
11.14.6 Abrasion Limit
Maintenance
Danger! - Abrasion on the cutting discs / blade drums
Effect: Danger to life or serious injuries.
• The abrasion limit (2) will be achieved if the min. material thickness of 3 mm is no longer given.
2
2
EC-226-0
Pos: 41.47.17 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
Fig. 55
Note
If cutting discs or blade drums show deformations or wear in form of abrasions (2) or similar, these components have to be replaced by Original Krone spare parts .
89
Maintenance
Pos: 41.47.18 /Überschriften/Überschriften 2/K-O/MMesserwechsel an Messertellern @ 0\mod_1197269068562_78.docx @ 16521 @ 2 @ 1
11.15 Blade Changing on Cutting Discs
Pos: 41.47.19 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Mähwerke/Gefahr - Schnell rotierende Messerteller/Messertrommeln_1 @ 0\mod_1197017696736_78.docx @ 16001 @ @ 1
Danger! - Rapidly rotating cutting discs/blade drums.
Effect: Danger to life or serious injuries.
• Switch off the engine and remove the ignition key.
• The cutting discs/blade drums continue to run!
• Do not leave the driver’s cab until the cutting discs/blade drums have come to a complete stop.
Pos: 41.47.20 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Mähwerke/Gefahr - Sich lösende Mähklingen @ 0\mod_1197269483265_78.docx @ 16540 @ @ 1
Danger! - Cutter blades coming loose
Effect: Danger to life or serious injuries.
• After changing the blades check that they fit perfectly and that they can move freely.
• Whenever a blade is changed, also inspect the fasteners and replace them, if necessary!
• Always replace missing and damaged blades in sets to prevent unbalanced rotation!
• Never mount unevenly worn blades on a drum/disc!
Pos: 41.47.21 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
90
Pos: 41.47.22 /Überschriften/Überschriften 3/K-O/MMesserschraubverschluss @ 0\mod_1197270941296_78.docx @ 16578 @ 3 @ 1
11.15.1 Blade Screw Connection
Pos: 41.47.23 /BA/Wartung/Mähwerke/Messerschraub / Messerschnellverschluss/Beschreibung Messerwechsel Messerschraubverschluss @ 47\mod_1285661949953_78.docx @ 456898 @ @ 1
Maintenance
EC-0-250
Pic. 56
• Fold up safety device
• Clean the area
• Remove damaged or worn blades
• To fit the blades, insert the blade (5) between the wear skid (2) and the cutting disc (1)
• Insert the retaining bolt (3) from below through the wear skid, the blade and the cutting disc
• Place the locknut (4) on the retaining bolt from above and tighten it firmly (tightening torque refer to chapter “Torques”)
• Repeat the process for all blades
• After fitting the blades, fold the safety device down again
Note
• The cutter blades of anticlockwise rotating cutting discs / blade drums are different to those of clockwise rotating ones. Make certain the direction of rotation is correct when installing!
• The arrow on the cutter blades must match the direction of rotation of the corresponding cutting discs / blade drums
• The locknut (4) used to secure the retaining bolts must not be used more than once
Order No. for clockwise rotating blade: 139-889
Pos: 41.47.24 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
Order No. for anticlockwise rotating blade: 139-888
91
Maintenance
Pos: 41.47.25 /Überschriften/Überschriften 3/K-O/MMesserschnellverschluss @ 0\mod_1197271019859_78.docx @ 16597 @ 3 @ 1
11.15.2 Blade Quick-Fit Device
Pos: 41.47.26 /BA/Wartung/Mähwerke/Messerschraub / Messerschnellverschluss/Beschreibung Messerwechsel Messerschnellverschluss @ 0\mod_1197271100500_78.docx @ 16616 @ @ 1
2 3 4
5
EC-251-0
Fig. 57
• Clean the area.
• Remove damaged or worn blades.
• Push the special tool (1) {blade key} between the cutter disc (4) and leaf spring (3) and press down with one hand.
• Guide a new blade (2) onto the retaining bolt and allow the blade key to return upwards.
• After fitting the blades, fold the protective device down again.
Note
• The cutter blades of anticlockwise rotating cutting discs / blade drums are different than those of clockwise rotating ones. Make certain the direction of rotation is correct when installing!
• The arrow on the cutter blades must match the direction of rotation of the corresponding cutting discs / blade drums.
• The hex nut (4) used to secure the retaining bolts must not be used more than once.
Pos: 41.47.27 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
Order No. for clockwise rotating blade: 139-889
Order No. for anticlockwise rotating blade: 139-888
92
Pos: 41.47.28 /BA/Wartung/Mähwerke/Stoßkanten erneuern @ 0\mod_1197271320468_78.docx @ 16636 @ 2 @ 1
11.16 Replacing the linings
Maintenance
Caution! - If the linings are checked irregularly.
Effect: Damage to the machine
• Always check the mowing unit for damaged linings prior to start-up and replace linings, if necessary!
• Adjust the welding current and the welding material to the cutter bar material and to the lining or carry out a trial welding if necessary.•
EC-0-012
Fig. 58
• Open the welding seams of the old lining.
• Remove the lining
• Deburr the contact surface.
EC-252-0
Pos: 41.48 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
Fig. 59
• Adapt the new lining (3).
• Weld short I seams on the upper surface of the cutter bar in the areas marked (1) (each should be approx. 30 mm).
• Do not weld the edges (2).
• On lower surface of the cutter bar, weld the lining (3) to the cutter bar along the whole length in area (5).
• Do not weld the edges (4).
93
Maintenance
Pos: 41.49.1 /Überschriften/Überschriften 2/K-O/KKreiselnabe mit Schersicherung (optional) @ 4\mod_1213097920976_78.docx @ 86356 @ 2 @ 1
11.17 Rotary hub with shear fuse (optional)
Pos: 41.49.2 /BA/Wartung/Mähwerke/Schersicherung/Bild Mähholm Aufstellung EC 3210/4013 @ 136\mod_1352281367961_78.docx @ 1206855 @ @ 1
Fig. 60:
Pos: 41.49.3 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
94
Maintenance
Pos: 41.49.4 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Mähwerke/Gefahr - Schnell rotierende Messerteller/Messertrommeln_1 @ 0\mod_1197017696736_78.docx @ 16001 @ @ 1
Danger! - Rapidly rotating cutting discs/blade drums.
Effect: Danger to life or serious injuries.
• Switch off the engine and remove the ignition key.
• The cutting discs/blade drums continue to run!
• Do not leave the driver’s cab until the cutting discs/blade drums have come to a complete stop.
Pos: 41.49.5 /BA/Wartung/Mähwerke/Schersicherung/Legende Mähholm Aufstellung EasyCut´s A,B,RZ,RE,LZ,LE @ 4\mod_1213098609195_78.docx @ 86463 @ @ 1
Explanation of abbreviations:
A= Direction of rotation "A" to the middle
B= Direction of rotation "B" in pairs
RZ= Central bearing housing (clockwise threading), without identifying groove.
RE= Eccentric bearing housing (clockwise threading, without identifying groove).
LZ= Central bearing housing (anticlockwise threading), with identifying groove.
LE= Eccentric bearing housing (anticlockwise threading), with identifying groove.
Pos: 41.49.6 /BA/Wartung/Mähwerke/Schersicherung/Beschreibung Schersicherung RZ,RE,LZ,LE @ 3\mod_1204205493155_78.docx @ 69964 @ @ 1
For protection against overload on the mowing units, the rotary hubs (1) are secured with nuts
(2) and shear pins (3).
If the machine strikes obstacles (for example stones), the 2 shear pins in the rotary hub will be sheared off. The rotary hub and nut turn upward on the pinion shaft.
• The cutting discs or drums which move crop to the left (as seen in the direction of travel)
(LE/LZ) have left-handed threading.
• The cutting discs or drums which move crop to the right (in the direction of travel) (RE/RZ) have right-handed threading.
To distinguish between right-hand (clockwise) threading (RE/RZ) and left-hand (anti-clockwise) threading (LE/LZ), the nuts (2) and pinion shaft (4) for left-hand threading (LE/LZ) have a distinctive grove (a, b).
Pos: 41.49.7 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
• Left-handed (LE/LZ) nuts (2) have distinctive grooves (a) on the bevel.
• Left-handed (LE/LZ) pinion shafts (4) have a distinctive groove (b) on the face.
95
Maintenance
Pos: 41.49.8 /BA/Wartung/Mähwerke/SchersicherungNach dem Abscheren EasyCut @ 364\mod_1440501433026_78.docx @ 2678607 @ 3 @ 1
11.17.1 After Shearing Off
Caution! - Correct installation position of the bearing housing not observed.
Effect: Damage to the machine
• Right rotating (RE/RZ) cutting discs and drums always have right-handed pinion shafts and nuts (no groove mark on the pinion shaft and nut).
• Left rotating (LE/LZ) cutting discs and drums always have left-handed pinion shafts and nuts
(with groove mark on the pinion shaft and nut).
7
8 a
9
2
3
3a
3a
3
3a
4 d b
1 c
10
EC-255-1
Fig. 61
96
Maintenance
• Remove the cutting disc or drum.
• Remove retaining ring (7).
• Unscrew the hexagon head bolts (8).
• Use the special key (10) included with delivery to remove the nut (2).
• Remove the hub (1).
• Remove the damaged shear pins (3).
• Check the nut and hub for damage. Replace damaged parts with KRONE original replacement parts.
• Fill the space above the bearing with grease (c).
• Place the hub on the pinion shaft.
• Drive the new shear pins (3) through the hub (1) and shaft (4).
Note - Note the position of the shear pins!
• Drive the shear pins (3) into the hole from outside until the end of the pin reaches the surface of the hub (d).
• he slots of the shear pins (3) must be mounted facing each other horizontally (see detail (I)).
Pos: 41.50 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
• Install the nut (2) using the special key (10) included with delivery (tighten to a tightening torque of 300 Nm).
• Install and tighten the hexagon head bolts (8) with detent edged washers.
• Install the retaining ring (7).
• Install the cutting disc (5) or blade drum (6).
97
Maintenance – lubrication chart
Pos: 41.51.1 /Überschriften/Überschriften 1/U-Z/Wartung - Schmierplan @ 0\mod_1197359304198_78.docx @ 18232 @ 1 @ 1
12
Pos: 41.51.2 /Überschriften/Überschriften 2/P-T/SSpezielle Sicherheitshinweise @ 0\mod_1196660495760_78.docx @ 9134 @ 2 @ 1
Maintenance – lubrication chart
12.1 Special Safety Instructions
Pos: 41.51.3 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Mähwerke/Warnung - Reparatur_Wartung_Reinigungs_4 allgemein EasyCut @ 292\mod_1410941423112_78.docx @ 2299026 @ @ 1
WARNING!
Pos: 41.51.4 /Überschriften/Überschriften 2/F-J/GGelenkwelle @ 0\mod_1199781879794_78.docx @ 34542 @ 2 @ 1
When performing repair, maintenance or cleaning work or in case of technical intervention, drive elements may start moving (caution: cutting discs continue to run).
Effect: Danger to life, injuries or damage to the machine.
• Turn off the PTO shaft.
• Move the machine to the working position and lower it to the ground.
• Switch off the engine of the tractor, remove the ignition key and carry it with you.
• Secure the tractor against accidental start-up and against rolling.
• After the repair, maintenance, cleaning work or technical modifications are completed, mount all protective covers and safety devices properly again.
• Avoid skin contact with oils, greases, cleaning agents and solvents.
• In the event of injuries or burns due to oils, cleaning agents or solvents, contact a physician immediately.
• All other safety instructions must also be followed to avoid injuries and accidents.
Pos: 41.51.5 /BA/Wartung/Gelenkwelle schmieren/Abschmieren Gelenkwelle EasyCut 100 h @ 44\mod_1275544141265_78.docx @ 392033 @ @ 1
Pos: 41.51.6 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
Fig. 62
Lubricate the PTO shafts at the intervals indicated in the drawing with a multi-purpose grease.
Follow the operating instructions of the PTO shaft manufacturer.
98
Pos: 41.51.7 /Überschriften/Überschriften 2/P-T/SSchmierplan @ 0\mod_1197361829026_78.docx @ 18495 @ 2 @ 1
12.3 Lubrication Chart
Pos: 41.51.8 /BA/Wartung/Mähwerke/EasyCut / AM Mähwerke/Schmierpläne/Schmierplan EC 3210/4013 @ 11\mod_1222755592711_78.docx @ 142639 @ @ 1
RH + LH RH + LH
Maintenance – lubrication chart
50h
EC 4013 CV
50h
EC 3210 CV
EC 4013 CV
(CV)
RH + LH
(CV)
EC-182-1
Figure 63:
Pos: 41.51.9 /Abkürzungen /Abkürzungen Beschreibung/LH/RH Linke Maschseite / Rechte Maschseite @ 11\mod_1222756128196_78.docx @ 142663 @ @ 1
LH= left-hand side of the machine
RH = right-hand side of the machine
Pos: 43 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
99
Placing in Storage
Pos: 44.1 /Überschriften/Überschriften 1/A-E/Einlagerung @ 0\mod_1197385459120_78.docx @ 19966 @ 1 @ 1
13 Placing in Storage
Pos: 44.2 /BA/Einlagerung/EasyCut / AM Mähwerke/Einlagerung allgemein mit Bereifung @ 10\mod_1222325595145_78.docx @ 140026 @ @ 1
• Park the machine in a dry location, but not in the vicinity of artificial fertilisers or livestock buildings.
• Before placing the machine in winter storage, clean inside and outside thoroughly. Dirt adducts humidity and causes corrosion. If you use a high-pressure cleaner to do this, do not keep a stream of water directed at bearing points.
• After cleaning is completed, lubricate all lubrication points. Do not wipe off any grease that comes out of bearing points. The hardened grease will provide additional protection against moisture.
• Lubricate the machine thoroughly.
• Disassemble the PTO shaft. Grease the protective tubes of the PTO shaft to prevent freezing. Grease the lubrication points on the cross joint and on the bearing rings of the guard tubes.
• Oil all joint points!
• Touch up damaged paint and preserve all uncoated areas thoroughly with rust protection agent.
• Check all movable components such as deflector rollers, joints, tension rollers, etc. to make certain they move easily. If necessary remove, clean, grease and remount. If necessary, replace with new parts.
Use only original KRONE replacement parts.
CAUTION!
The machine should only be placed on blocks with a suitable vehicle lifting device. Make certain that the machine is stable and safe when it is on blocks.
Pos: 44.3 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
• To remove load from the tyres, set the machine on blocks. Protect the tyres against external influences such as oil, grease and direct sunlight, etc.
• Perform the necessary repair tasks during the time immediately after the harvest season.
Draw up a list of all replacement parts you will need. This will make it easier for your
KRONE dealer to process your orders and you will be certain that your machine will be ready for use at the beginning of the next season.
100
Pos: 44.4 /Überschriften/Überschriften 1/U-Z/Vor Beginn der neuen Saison @ 4\mod_1211272647559_78.docx @ 82867 @ 1 @ 1
14
Pos: 44.5 /Überschriften/Überschriften 2/P-T/SSpezielle Sicherheitshinweise @ 0\mod_1196660495760_78.docx @ 9134 @ 2 @ 1
Before the Start of the New Season
Before the Start of the New Season
14.1 Special Safety Instructions
Pos: 44.6 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Mähwerke/Warnung - Reparatur_Wartung_Reinigungs_4 allgemein EasyCut @ 292\mod_1410941423112_78.docx @ 2299026 @ @ 1
WARNING!
When performing repair, maintenance or cleaning work or in case of technical intervention, drive elements may start moving (caution: cutting discs continue to run).
Effect: Danger to life, injuries or damage to the machine.
• Turn off the PTO shaft.
• Move the machine to the working position and lower it to the ground.
• Switch off the engine of the tractor, remove the ignition key and carry it with you.
• Secure the tractor against accidental start-up and against rolling.
• After the repair, maintenance, cleaning work or technical modifications are completed, mount all protective covers and safety devices properly again.
• Avoid skin contact with oils, greases, cleaning agents and solvents.
• In the event of injuries or burns due to oils, cleaning agents or solvents, contact a physician immediately.
• All other safety instructions must also be followed to avoid injuries and accidents.
Pos: 44.7 /Überschriften/Überschriften 2/P-T/PProbelauf @ 0\mod_1196782963921_78.docx @ 14908 @ 2 @ 1
14.2 Test run.
Pos: 44.8 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Mähwerke/Gefahr - Probelauf Mehrzahl @ 0\mod_1196782825187_78.docx @ 14889 @ @ 1
Danger! - Testing the machine after repair, maintenance or cleaning work and after technical intervention.
Effect: Danger to life or serious injuries
• The mowing unit must be in working position
• Do not switch on the drives until the mowing units are resting on the ground and you are absolutely sure that neither persons, animals nor objects are in the danger zone.
Pos: 44.9 /BA/Einlagerung/EasyCut / AM Mähwerke/Vor der Saison ohne Bereifung @ 3\mod_1204731533226_78.docx @ 72767 @ @ 1
• Start a trial run of the machine only from the driver’s seat.
• Lubricate the machine thoroughly. Remove any condensation water which may have collected in the bearings.
• Check oil level in the gearbox(es) and top up if necessary.
• Check all screws to make certain they are tight or retighten them if necessary.
• Check all electrical connection cables and the lighting. Repair or replace if necessary.
• Check the entire setting of the machine and correct if necessary.
• Re-read the operating instructions thoroughly.
Note
Use vegetable oils and greases.
Pos: 44.10 /BA/Einlagerung/Reibkupplung/Reibkupplung lüften vor der Saison @ 3\mod_1204731645242_78.docx @ 72787 @ @ 1
• Vent the friction clutch to release the adhesion of the friction lining.
Pos: 44.11 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
101
Before the Start of the New Season
Pos: 44.12 /Überschriften/Überschriften 2/P-T/RReibkupplung @ 3\mod_1204782451808_78.docx @ 72905 @ 2 @ 1
14.3 Friction Clutch
Pos: 44.13 /BA/Sicherheit/Reibkupplung/Achtung - Manipulation an der Reibkupplung @ 3\mod_1204732138258_78.docx @ 72825 @ @ 1
Caution! - Manipulation of the friction clutch
Effect: Serious damage to the machine
Pos: 44.14 /BA/Einlagerung/Reibkupplung/Reibkupplung entlüften @ 3\mod_1204732297351_78.docx @ 72885 @ @ 1
• Manipulation of the overload protection changes the slip torque. This will lead to a loss of warranty claims! Original KRONE spare parts only may be used.
2
1
EC-257-0
Pos: 44.15 /BA/Inbetriebnahme/EasyCut/Hinweis Reibkupplung @ 11\mod_1223358975938_78.docx @ 145593 @ @ 1
Fig. 64
The friction clutch protects the tractor and the machine against damage. It is designed with a permanently adjusted turning torque M
R
. The torque is applied on the housing of the friction clutch (2).
Venting the friction clutch
Tighten the four nuts (1). Block the machine and move the friction clutch manually to the point where it slips through. Loosen the nuts again.
Note - Friction Clutch
Effect: Conserve functionality and increased service life
• The friction clutch (2) must be vented prior to commissioning and once a year prior to harvesting. (See section Before the Start of the New Season "Friction clutch")
Pos: 45 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
102
Pos: 46 /Layout Module /Diese Seite ist bewusst freigelassen worden. @ 1\mod_1201783680373_78.docx @ 54443 @ @ 1
This page has been left blank deliberately.
Pos: 47 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
Before the Start of the New Season
103
Special equipment
Pos: 48.1 /Überschriften/Überschriften 1/P-T/Sonderausstattung @ 2\mod_1202808469779_78.docx @ 61649 @ 1 @ 1
Pos: 48.2 /Überschriften/Überschriften 2/P-T/SSpezielle Sicherheitshinweise @ 0\mod_1196660495760_78.docx @ 9134 @ 2 @ 1
15.1 Special Safety Instructions
Pos: 48.3 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Mähwerke/Warnung - Reparatur_Wartung_Reinigungs_4 allgemein EasyCut @ 292\mod_1410941423112_78.docx @ 2299026 @ @ 1
WARNING!
When performing repair, maintenance or cleaning work or in case of technical intervention, drive elements may start moving (caution: cutting discs continue to run).
Effect: Danger to life, injuries or damage to the machine.
• Turn off the PTO shaft.
• Move the machine to the working position and lower it to the ground.
• Switch off the engine of the tractor, remove the ignition key and carry it with you.
• Secure the tractor against accidental start-up and against rolling.
• After the repair, maintenance, cleaning work or technical modifications are completed, mount all protective covers and safety devices properly again.
• Avoid skin contact with oils, greases, cleaning agents and solvents.
• In the event of injuries or burns due to oils, cleaning agents or solvents, contact a physician immediately.
• All other safety instructions must also be followed to avoid injuries and accidents.
Pos: 48.4 /BA/Sonderausstatung/EasyCut / AM Mähwerke/Hochschnittkufen EasyCut @ 3\mod_1204783761105_78.docx @ 72974 @ 2 @ 1
15.2 Adjusting Skids
2
1
3
EC-192-1
Pos: 49 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
Fig. 65
Adjusting skids can be used to increase the cutting height (see chapter entitled "Adjusting the cutting height")
To do this, insert the adjusting skids (3) into the glide skids (2) and screw them in place. The adjusting skids must always be mounted underneath the mowing discs that run next to the mower drum.
104
Pos: 50 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutral/EasyCut/EasyCut 3210 CV/CRI @ 377\mod_1443177884872_0.docx @ 2736929 @ @ 1
EasyCut 3210 CV/CRI
Pos: 51.1 /Überschriften/Überschriften 2/P-T/QQuerförderer @ 10\mod_1222328267020_78.docx @ 140070 @ 2 @ 1
Special equipment
Pos: 51.2 /BA/Sicherheit/2. Vorangestellte Warnhinweise/Warnung - Beschädigte oder unlesbare Warnbildzeichen @ 120\mod_1343305789479_78.docx @ 1099853 @ @ 1
WARNING!
Danger of injury on machine parts if danger zones have not been marked when warning pictograms are missing, damaged or illegible.
Danger of injury due to dangerous parts and other residual risks as users or third parties enter the danger area or reach into it as they are not aware of the danger.
• Immediately replace damaged or illegible labels.
• Following repair work, always attach appropriate adhesive safety labels to all the replaced, modified or repaired components.
• Never clean areas carrying an adhesive safety label using a high-pressure cleaner.
Familiarise yourself with the statement of the warning pictograms. The adjacent text and the selected location on the machine provide information on the special danger spots on the machine.
Pos: 51.3 /BA/Sonderausstatung/EasyCut / AM Mähwerke/Querförderer/Querförderer Text allgemein @ 10\mod_1222328367161_78.docx @ 140095 @ @ 1
The KRONE cross conveyor is equipped with all the necessary safety devices (protective devices). However, it is not possible to eliminate all the potential hazards on this additional equipment as this would impair the machine's full functional capability. You will find corresponding danger warnings which warn against any remaining dangers on the machine.
Pos: 51.4 /BA/Sicherheit/Sicherheitshinweise an der Maschine @ 1\mod_1201937861961_78.docx @ 55783 @ 2 @ 1
15.4 Safety Instructions on the Machine
Pos: 51.5 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
The safety instructions on the machine warn of residual risks associated with the machine. They consist of warning pictograms and a work safety symbol. All safety instructions must be followed. Always keep the safety instructions clean and in clearly legible condition! If any safety instructions are damaged or missing, request them from your dealer and then put them in the places provided for them. Where these safety instructions are and what they mean will be described in the following chapters.
105
Special equipment
Pos: 51.6 /BA/Sonderausstatung/EasyCut / AM Mähwerke/Querförderer/Lage der Sicherheitsaufkleber am Querförderer @ 10\mod_1222331106114_78.docx @ 140330 @ 2 @ 1
15.5 Position of the Adhesive Safety Stickers on the Cross Conveyor
Pos: 51.7.1 /BA/Sonderausstatung/EasyCut / AM Mähwerke/Querförderer/Sicherheitsaufkleber am Querförderer EasyCut 2800/3200 EU_Bild @ 378\mod_1443607986981_78.docx @ 2742325 @ @ 1
GL
LH RH
4 4
1 5 2 1
Fig. 66
Pos: 51.7.2 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
RH = right-hand side of the machine / LH= left-hand side of the machine
3
106
Pos: 51.7.3 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /942/942 200 1 (2x) Bestell-Nr. (nur für Querförderband beginnt mit 1.) @ 378\mod_1443526473473_78.docx @ 2740066 @ @ 1
1) Order no. 942 200 1 (2x)
Pos: 51.7.4 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /942/942 200 1 Bild/Text @ 190\mod_1381231441837_78.docx @ 1623000 @ @ 1
Special equipment
Danger due to rotating machine parts.
When approaching the danger zone, there is a risk of being drawn in by the rotating machine parts.
• Keep a sufficient distance from rotating machine parts.
Pos: 51.7.5 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /939/939 472 2 (1x) Bestell-Nr. @ 308\mod_1416998387949_78.docx @ 2391926 @ @ 1
2) Order No. 939 472 2 (1x)
Pos: 51.7.6 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /939/939 472 2 Bild/Text @ 200\mod_1385457358736_78.docx @ 1683448 @ @ 1
939 472-2
Danger due to impact
Risk of death due to swivelling movements of the machine.
• Ensure that there is nobody in the swivel range of the machine.
• Maintain distance from moving machine parts.
Pos: 51.7.7 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /939/939 469 1 (1x) Bestell-Nr. @ 308\mod_1416994662404_78.docx @ 2391895 @ @ 1
3) Order no. 939 469 1 (1x)
Pos: 51.7.8 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /939/939 469 1 Bild/Text @ 200\mod_1385456794853_78.docx @ 1683380 @ @ 1
Danger due to impacts or crushing
Danger to life from machine parts folding down or lowering.
• Ensure that there is nobody in the swivel range of the machine parts.
• Maintain distance from moving machine parts.
Pos: 51.7.9 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /942/942 196 1 (2x) Bestell-Nr. @ 271\mod_1402898285840_78.docx @ 2044144 @ @ 1
4) Order no. 942 196 1 (2x)
Pos: 51.7.10 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /942/942 196 1 Bild/Text @ 203\mod_1386061378150_78.docx @ 1698142 @ @ 1
Danger due to crushing or shearing
Risk of injury due to crushing or shearing points on moving machine parts.
• While parts are moving, never reach into areas where there is a risk of being crushed.
942 196 -1
Pos: 51.7.11 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /27 010/27 010 148 0 (1x) Bestell-Nr. @ 378\mod_1443601687581_78.docx @ 2741788 @ @ 1
5) Order No. 27 010 148 0 (1x)
Pos: 51.7.12 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /27 010/27 010 148 0 Bild/Text @ 242\mod_1395647187637_78.docx @ 1902247 @ @ 1
Danger from shock and crush
The sinking cross conveyor belt causes a danger to life.
• Make sure that there is no one between machine and cross conveyor belt.
• Do not stay under the raised cross conveyor belt before it is secured with the stop cock against accidental lowering.
27 010 148 0
Pos: 51.8 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
107
Special equipment
Pos: 51.9 /BA/Sonderausstatung/EasyCut / AM Mähwerke/Querförderer/Gefahr Lage der Sicherheitsaufkleber an der Maschine beachten @ 10\mod_1222331033192_78.docx @ 140309 @ @ 1
Danger! - Failure to observe adhesive safety stickers on the basic machine!
Effect: Danger to life or serious injuries.
Observe also the adhesive safety stickers on the basic machine (see in chapter on Safety
"Position of the Adhesive Safety Stickers on the Machine").
Pos: 51.10 /BA/Sonderausstatung/EasyCut / AM Mähwerke/Querförderer/Allgemein QFB EC 2800/3200/3210/4013 @ 10\mod_1222332423208_78.docx @ 140417 @ 2 @ 1
15.6 General
The cross conveyor makes it possible to form a double swath. To form a double swath, the cross conveyor is swivelled down from the raised position to the conditioner hydraulically.
During this rotation process, the conveyor belt is automatically turned on. The speed of the conveyor belt can be pre-set with the aid of a rotary potentiometer (3). This setting determines the discharge distance of the crops. For the building of a single swath, the cross conveyor will be rotated from the conditioner hydraulically. The conveyor belt switches off automatically.
Pos: 51.11 /BA/Sonderausstatung/EasyCut / AM Mähwerke/Querförderer/Warnhinweis Straßenfahrt/Transport @ 10\mod_1222332983161_78.docx @ 140438 @ @ 1
Pos: 51.12 /Überschriften/Überschriften 3/F-J/HHydraulik @ 35\mod_1257935807425_78.docx @ 334930 @ 3 @ 1
Warning - Transport / road travel
Effect: Damage to the machine
The cross conveyor must be moved to the working position for transport of the machine.
15.6.1 Hydraulics
Pos: 51.13 /BA/Sonderausstatung/EasyCut / AM Mähwerke/Querförderer/Hydraulikanschluss @ 10\mod_1222333356161_78.docx @ 140459 @ @ 1
Connect the hydraulic lines as described in the chapter on Start-up entitled "Connecting the
Hydraulic Lines".
Pos: 51.14 /BA/Inbetriebnahme/EasyCut/Hydraulik/Hydraulikanschluss Bild EC 2800/3200 @ 10\mod_1222069773288_78.docx @ 138632 @ @ 1
Figure 67
Pos: 51.15 /BA/Inbetriebnahme/EasyCut/Hydraulik/Anschluss Hydraulikleitung option Querförderband EC2800/3200 Steuergerät (3) @ 10\mod_1221818786867_78.docx @ 138284 @ @ 1
With the cross conveyor only
Single-action control unit (3) (red 3):
• Raises and lowers the cross conveyor.
Pos: 51.16 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
108
Pos: 51.17 /Überschriften/Überschriften 2/F-J/FFunktion der Schalter Bedieneinheit @ 35\mod_1257922602863_78.docx @ 333387 @ 2 @ 1
15.7 Function of the switches on the control unit
Pos: 51.18 /BA/Bedienung /EasyCut/Gezogene/Funktion der Schalter Bedieneinheit EC 2800/3200 @ 10\mod_1222155191780_78.docx @ 139011 @ @ 1
Special equipment
Pos: 51.19 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
Fig. 68:
The control unit can be used to adjust the speed of the cross conveyor. The following table explains the function of the individual switches.
Item Designation Function
1
2
Pilot lamp (red)
Flip switch
Lit when the control unit is turned on.
Top: Control unit on
Bottom: Control unit off the cross-conveyor belt. clockwise = faster anticlockwise = slower
109
Special equipment
Pos: 51.20 /BA/Sonderausstatung/EasyCut / AM Mähwerke/Querförderer/Einstellung Transportband @ 10\mod_1222333861895_78.docx @ 140480 @ 2 @ 1
15.8 Setting Conveyor Belt
The conveyor belt must be tensioned to an expansion of approx. 0.6%.
4
3
EC-202-0
Pos: 51.21 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
Figure. 69
To do this:
• Loosen the bearing bolts (4) on the right-hand and left-hand sides of the conveyor belt.
• Use the adjustment screws (3) on the right-hand and left-hand sides to relieve the conveyor belt.
• Mark the conveyor belt at a distance of a = 1000 mm.
• Use the adjustment screws (3) to tighten the conveyor belt until the marks have a dimension of a = 1006 mm .
• Tighten the bearing bolts (4) on the right and left (see in Maintenance chapter "Tightening
Torques").
110
Pos: 51.22 /Überschriften/Überschriften 2/F-J/HHydraulikanlage @ 0\mod_1197278455041_78.docx @ 16905 @ 2 @ 1
Special equipment
Pos: 51.23 /BA/Sicherheit/2. Vorangestellte WarnhinweiseWarnung - Flüssigkeiten unter Druck / Umgang mit Leckagen (2016-05-17 13:20:19) @ 273\mod_1403616315353_78.docx @ 2053221 @ @ 1
WARNING!
Risk of injury as a result of incorrect handling of liquids under high pressure.
Effect: Escaping high-pressure liquids can penetrate the skin and cause serious injury.
Repair work on the hydraulic system may only be performed by authorised KRONE professional workshops.
• Depressurise the system before disconnecting lines.
• When searching for leaks, use suitable aids and wear protective goggles.
• High-pressure liquid that is escaping from a small opening is virtually invisible. Therefore, you should use a piece of cardboard or something similar when searching for leaks. Protect your hands and body.
• If liquid penetrates the skin, consult a doctor immediately. The liquid must be removed from the body as quickly as possible. Danger of infection! Physicians who are not familiar with this area must consult appropriate information from a competent medical source.
• Check hydraulic hoses regularly and replace if there are any signs of damage or ageing!
The replacement lines must comply with the requirements of the device manufacturer.
• Ensure that all line connections are tight before the pressure in the system builds up again.
Pos: 51.24 /Überschriften/Überschriften 3/F-J/FFüllmengen und Schmiermittelbezeichnungen @ 35\mod_1257941488816_78.docx @ 334961 @ 3 @ 1
15.9.1 Filling Quantities and Lubricant Designations
Pos: 51.25 /BA/Sonderausstatung/EasyCut / AM Mähwerke/Querförderer/Tabelle Füllmengen EC 2800/3200 (2015-09-29 14:37:56) @ 10\mod_1222337205161_78.docx @ 140736 @ @ 1
Filling Quantity filtered oils
[litres] Brand name
Bio-degradable lubricants
Brand name
Oil Tank approx. 10 l HLP 46 (ISO VG 46) On request
Pos: 51.26 /BA/Wartung/Zeitintervalle bei Bioölen einhalten @ 10\mod_1222336982598_78.docx @ 140714 @ @ 1
Pos: 51.27 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
Note - Observe maintenance intervals
Effect: Long expected service life of machine
• With bio-degradable oils always observe the change intervals because of the ageing of the oils.
111
Special equipment
Pos: 51.28 /Überschriften/Überschriften 3/K-O/OÖlbehälter @ 10\mod_1222335200051_78.docx @ 140543 @ 3 @ 1
15.9.2 Oil Tank
Pos: 51.29 /BA/Sonderausstatung/EasyCut / AM Mähwerke/Querförderer/Ölbehälter Bild EC 9140 @ 10\mod_1222335279161_78.docx @ 140564 @ @ 1
Figure 70
Pos: 51.30 /BA/Sonderausstatung/EasyCut / AM Mähwerke/Querförderer/Bordhydraulik allgemein @ 10\mod_1222335092723_78.docx @ 140522 @ @ 1
Pressure is supplied to the on-board hydraulic system of the machine through its own hydraulic pump (1). The hydraulic pump (1) is connected to the lower part of the main gearbox by a flange and requires no maintenance.
Pos: 51.31 /BA/Wartung/Hinweis Ölsorte nicht mischen. @ 10\mod_1222334992520_78.docx @ 140501 @ @ 1
Pos: 51.32 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
Note! - Do not mix different types of oil.
Effect: Damage to the machine
• Never mix different types of oil.
• Before changing the type of oil, consult customer service. Never use engine oil.
112
Pos: 51.33 /BA/Sonderausstatung/EasyCut / AM Mähwerke/Querförderer/Hydraulik Ölstandskontrolle Bild EC 9140 @ 10\mod_1222335761098_78.docx @ 140606 @ @ 1
Special equipment
Pos: 51.34 /Überschriften/Überschriften 3/K-O/OÖlkontrolle @ 0\mod_1197021908190_78.docx @ 16120 @ 3 @ 1
Figure 71
15.9.3 Checking the oil level
Pos: 51.35 /BA/Sonderausstatung/EasyCut / AM Mähwerke/Querförderer/Hydraulik-Ölstandskontrolle @ 10\mod_1222335584255_78.docx @ 140585 @ @ 1
Check the hydraulic oil level after every 10 operating hours of the cross conveyor.
To do this:
• Lower the machine and switch off the engine.
• Unscrew and remove the ventilation filter (2) (with measuring rod).
• • Use a lint-free cloth to clean the ventilation filter (2) and insert it again completely.
• Pull out the ventilation filter (2) again.
• The oil level must lie between the min. and max. mark.
• Top off with hydraulic oil if necessary.
• Screw in and tighten the ventilation filter (2).
Pos: 51.36 /Überschriften/Überschriften 3/K-O/OÖlwechsel @ 0\mod_1197021941955_78.docx @ 16139 @ 3 @ 1
Pos: 51.37 /BA/Sonderausstatung/EasyCut / AM Mähwerke/Querförderer/Hydraulik-Ölwechsel @ 10\mod_1222335966973_78.docx @ 140673 @ @ 1
Change the hydraulic oil every 500 hours (but at least once a year).
• Unscrew and remove the ventilation filter (2) (with measuring rod).
• Screw out the oil drain plug (3).
• Collect the used oil in a suitable drip pan.
• Screw in the oil drain plug (3).
• Top up oil (2) (the oil level must lie between the min. and max. mark).
• Screw in and tighten the ventilation filter (2).
Pos: 51.38 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
113
Special equipment
Pos: 51.39 /BA/Sonderausstatung/EasyCut / AM Mähwerke/Querförderer/Hydraulikölfilter ersetzen EC 9140 @ 10\mod_1222336185786_78.docx @ 140695 @ 3 @ 1
15.9.5 Replacing the hydraulic oil filter
Pos: 53 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
Figure 72
Note
Ensure total cleanliness when changing the filter
Properly dispose of filter cartridge that was removed
Replace the hydraulic oil filter before every season (but at least once year)
• Unscrew the screw cover (1).
• Lift the filter insert (2) and allow hydraulic oil to drip out.
• Remove the filter insert and dispose of it correctly.
• Moisten the seal surface of the new filter insert with oil and set it in place.
• Tighten the screw cover (1).
EC800044
114
Pos: 54 /Überschriften/Überschriften 1/A-E/Entsorgung der Maschine @ 274\mod_1404207309028_78.docx @ 2060455 @ 1 @ 1
Disposal of the machine
16
Pos: 55 /BA/Entsorgung der Maschine/Die Maschine entsorgen @ 274\mod_1404207434449_78.docx @ 2060544 @ 2 @ 1
Disposal of the machine
16.1
=== Ende der Liste für Textmarke Inhalt ===
Disposal of the machine
After the service life of the machine has expired, the individual components of the machine must be disposed of properly. The applicable country-specific, current waste disposal guidelines and the legal laws must be observed.
Metal parts
All metal parts must be brought to a metal recycling centre.
The components must be freed from operating fluids and lubricants (gear oil, oil from hydraulic system, ...) before being scrapped.
The operating fluids and lubricants must be brought separately to an environmentally friendly disposal point or recycling centre.
Operating fluids and lubricants
Operating fluids and lubricants (diesel fuel, coolant, gear oil, oil from hydraulic system, ...) must be brought to a disposal point for waste oil.
Synthetic materials
All synthetic materials must be brought to a recycling centre for synthetic materials.
Rubber
Rubber parts (hoses, tyres, …) must be brought to a rubber recycling centre.
Electronic scrap
Electronic parts must be brought to a disposal point for electronic scrap.
115
A
Abrasion Limit ..................................................... 89
Adjusting Skids ................................................. 104
Adjusting the conditioner plate ........................... 57
Adjusting the cutting height ................................ 52
Adjusting the Guards .......................................... 53
Adjusting the roller conditioner (optional extra/
CRI) ................................................................. 64
Adjusting the roller distance ............................... 64
Adjusting the Swath Width .................................. 58
Adjusting the Tedder Speed ............................... 56
After Shearing Off ............................................... 96
Aligning the Cutter Bar ........................................ 83
Angular gearbox ................................................. 80
Attaching Safety Labels and Information Labels 27
B
Before mowing .................................................... 46
Before the Start of the New Season ................. 101
Blade Changing on Cutting Discs ....................... 90
Blade Quick-Fit Device ................................. 86, 92
Blade screw connection ...................................... 85
Blade Screw Connection .................................... 91
C
Checking and maintaining tyres ......................... 71
Checking the Cutter Blades and Blade Holder ... 84
Clamp and Buffer ................................................ 43
Clutching points .................................................. 29
Commissioning ................................................... 28
Connecting the hydraulic lines ............................ 34
Connecting the Operation ................................... 35
Consumables ...................................................... 72
Contact ............................................................... 11
Cross conveyor ................................................. 105
Cutter Blades ...................................................... 84
D
Dangers in Case of Non-compliance with the
Safety Instructions .......................................... 16
Detaching the machine ....................................... 50
Deviating Tightening Torques ............................. 70
Direction Information ............................................. 8
Directories and References .................................. 7
Disposal of the machine ................................... 115
Driving and Transport ......................................... 41
F
Filling Quantities and Lubricant Designations .. 111
116
First installation .................................................. 28
Folding down the Safety Device ........................ 47
Friction Clutch .................................................. 102
From transport into working position .................. 45
Front guards ....................................................... 54
Function of the switches on the control unit49, 109
Further applicable documents ............................. 7
G
Gearbox for Top Roller Drive ............................. 81
H
Height of tractor lower suspension arms ........... 32
Hitched Implements ........................................... 18
How to use this document ................................... 7
Hydraulic system ........................................ 19, 111
Hydraulics .................................................. 34, 108
I
Identification Plate .............................................. 12
Identifying Symbols in the Operating Instructions
....................................................................... 15
Inadmissible Modes of Operation ...................... 20
Information Required for Questions and Orders 12
Input gearbox ..................................................... 78
Install the PTO shaft .................................... 31, 38
Intended use ...................................................... 13
Intermediate PTO shaft ...................................... 38
Introduction ........................................................ 11
L
Lateral guards .................................................... 53
Lighting .............................................................. 36
Lubrication Chart ................................................ 99
M
Maintenance ................................................ 20, 65
Maintenance – lubrication chart ......................... 98
Maintenance table .............................................. 66
Means of representation ...................................... 8
Notes with information and recommendations 10
Warning signs ................................................. 10
Means of Representation
Figures ............................................................. 8
Metric Thread Screws with Control Thread ....... 67
Metric Thread Screws with Countersunk Head and Hexagonal Socket ................................... 68
Metric Thread Screws with Fine Thread ............ 68
Mounting onto the Tractor ............................ 29, 33
O
Oil Level Check and Oil Change Intervals
(Gearboxes) .................................................... 72
Oil level check and oil change on the cutter bar . 82
Oil Tank ............................................................ 112
Operation ............................................................ 45
P
Periodical Inspection of the Cutting Discs / Blade
Drums ............................................................. 88
Periodical Inspection of the Leaf Springs ........... 87
Personnel Qualification and Training .................. 16
Placing in Storage ............................................. 100
Position of the Adhesive Safety Stickers on the
Cross Conveyor ............................................ 106
Position of the Adhesive Safety Stickers on the
Machine .......................................................... 22
PTO operation .................................................... 18
PTO shaft ................................................ 30, 37, 98
Purpose of Use ................................................... 11
R
Re-Ordering Safety Labels and Information Labels
........................................................................ 27
Re-Ordering this Document .................................. 7
Replacing the hydraulic oil filter ........................ 114
Replacing the linings ........................................... 93
Rotary hub with shear fuse (optional) ................. 94
S
Safety .................................................................. 15
Safety Instructions and Accident Prevention
Regulations ..................................................... 17
Safety Instructions on the Machine .................. 105
Safety-conscious work practices ........................ 16
Scope of Document .............................................. 8
Service life of the machine ................................. 13
Setting Conveyor Belt ...................................... 110
Setting of the Ground Pressure ......................... 55
Setting the Cutting Height .................................. 61
Settings .............................................................. 52
Spare Parts ........................................................ 65
Special equipment ........................................... 104
Speed gearbox ................................................... 79
Start-up .............................................................. 33
Swath Flap Extension ........................................ 63
Swathing ...................................................... 58, 60
Switching from working position to transport position ........................................................... 42
Swivel Gear .................................................. 74, 76
Swivelling parking support into transport position
................................................................. 40, 48
T
Target group of this document ............................. 7
Technical data .................................................... 14
Term ..................................................................... 8
Test run ............................................................ 101
Test run .............................................................. 65
Tightening torques ............................................. 67
Tightening Torques for Locking Screws and Bleed
Valves on the Gearboxes .............................. 69
Tyres ............................................................ 19, 71
U
Unauthorised Conversion/Modification and Spare
Parts Production ............................................ 20
Using the safety chain ....................................... 39
W
Wide distributor plate ......................................... 62
Wide spreading .................................................. 59
Wide Spreading ................................................. 60
117
Maschinenfabrik
Bernard Krone GmbH & Co. KG
Heinrich-Krone-Straße 10, D-48480 Spelle
Postfach 11 63, D-48478 Spelle
Phone +49 (0) 59 77/935-0
Fax +49 (0) 59 77/935-339
Internet: http://www.krone.de
eMail: [email protected]
advertisement
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 3 Table of Contents
- 7 To this Document
- 7 Validity
- 7 Re-Ordering
- 7 Further applicable documents
- 7 Target group of this document
- 7 How to use this document
- 7 Directories and References
- 8 Direction Information
- 8 Term “Machine
- 8 Figures
- 8 Scope of Document
- 8 Means of representation
- 11 Introduction
- 11 Purpose of Use
- 11 Validity
- 11 Contact
- 12 Identification Plate
- 12 Information Required for Questions and Orders
- 13 Intended use
- 13 Service life of the machine
- 14 Technical data
- 15 Safety
- 15 Identifying Symbols in the Operating Instructions
- 15 Identification of the hazard warnings
- 16 Personnel Qualification and Training
- 16 Dangers in Case of Non-compliance with the Safety Instructions
- 16 Safety-conscious work practices
- 17 Safety Instructions and Accident Prevention Regulations
- 18 Hitched Implements
- 18 PTO operation
- 19 Hydraulic system
- 19 Tyres
- 20 Maintenance
- 20 Unauthorised Conversion/Modification and Spare Parts Production
- 20 Inadmissible Modes of Operation
- 21 Introduction
- 22 Position of the Adhesive Safety Stickers on the Machine
- 27 Re-Ordering Safety Labels and Information Labels
- 27 Attaching Safety Labels and Information Labels
- 28 Commissioning
- 28 First installation
- 28 Special Safety Instructions
- 29 Mounting onto the Tractor
- 29 Clutching points
- 30 PTO shaft
- 30 Length adjustment
- 31 Install the PTO shaft
- 32 Height of tractor lower suspension arms
- 33 Start-up
- 33 Mounting onto the Tractor
- 34 Hydraulics
- 34 Special Safety Instructions
- 34 Connecting the hydraulic lines
- 35 Connecting the Operation
- 36 Lighting
- 36 Lighting connection
- 37 PTO shaft
- 38 Install the PTO shaft
- 38 Intermediate PTO shaft
- 39 Using the safety chain
- 40 Swivelling parking support into transport position
- 41 Driving and Transport
- 42 Switching from working position to transport position
- 43 Clamp and Buffer
- 45 Operation
- 45 From transport into working position
- 46 Before mowing
- 47 Folding down the Safety Device
- 48 Swivelling parking support into transport position
- 49 Function of the switches on the control unit
- 50 Detaching the machine
- 52 Settings
- 52 Adjusting the cutting height
- 53 Adjusting the Guards
- 53 Lateral guards
- 54 Front guards
- 55 Setting of the Ground Pressure
- 56 Adjusting the Tedder Speed
- 57 Adjusting the conditioner plate
- 58 Adjusting the Swath Width
- 58 Swathing
- 59 Wide spreading
- 60 Wide Spreading and Swathing
- 61 Setting Deflector Sheets/Swath Sheets
- 61 Setting Swath Sheets
- 62 Setting wide distributor plate
- 64 Adjusting the roller conditioner (optional extra/ CRI)
- 64 Adjusting the roller distance
- 65 Maintenance
- 65 Special Safety Instructions
- 65 Test run
- 65 Spare Parts
- 66 Maintenance table
- 67 Tightening torques
- 67 Metric Thread Screws with Control Thread
- 68 Metric Thread Screws with Fine Thread
- 68 Metric Thread Screws with Countersunk Head and Hexagonal Socket
- 69 Tightening Torques for Locking Screws and Bleed Valves on the Gearboxes
- 70 Deviating Tightening Torques
- 71 Tyres
- 71 Checking and maintaining tyres
- 72 Consumables
- 72 Oil Level Check and Oil Change Intervals (Gearboxes)
- 74 Swivel Gear
- 74 (EasyCut 3210 CV/CRI)
- 76 Swivel Gear
- 76 (EasyCut 4013 CV)
- 78 Input gearbox
- 79 Speed gearbox
- 80 Angular gearbox
- 80 Bottom part
- 81 Gearbox for Top Roller Drive
- 82 Oil level check and oil change on the cutter bar
- 82 Oil change
- 82 Checking the oil level
- 83 Aligning the Cutter Bar
- 84 Checking the Cutter Blades and Blade Holder
- 84 Cutter Blades
- 85 Blade screw connection
- 86 Blade Quick-Fit Device
- 87 Periodical Inspection of the Leaf Springs
- 88 Periodical Inspection of the Cutting Discs / Blade Drums
- 89 Abrasion Limit
- 90 Blade Changing on Cutting Discs
- 91 Blade Screw Connection
- 92 Blade Quick-Fit Device
- 93 Replacing the linings
- 94 Rotary hub with shear fuse (optional)
- 96 After Shearing Off
- 98 Maintenance – lubrication chart
- 98 Special Safety Instructions
- 98 PTO shaft
- 99 Lubrication Chart
- 100 Placing in Storage
- 101 Before the Start of the New Season
- 101 Special Safety Instructions
- 101 Test run
- 102 Friction Clutch
- 104 Special equipment
- 104 Special Safety Instructions
- 104 Adjusting Skids
- 105 Cross conveyor
- 105 Safety Instructions on the Machine
- 106 Position of the Adhesive Safety Stickers on the Cross Conveyor
- 108 General
- 108 Hydraulics
- 109 Function of the switches on the control unit
- 110 Setting Conveyor Belt
- 111 Hydraulic system
- 111 Filling Quantities and Lubricant Designations
- 112 Oil Tank
- 113 Checking the oil level
- 113 Oil change
- 114 Replacing the hydraulic oil filter
- 115 Disposal of the machine
- 116 Index