Krone EasyCut F 320 CV, EasyCut F 320 CR Operating Instructions 100 Pages
Krone EasyCut F 320 CV, EasyCut F 320 CR Operating Instructions
advertisement
EasyCut F 320 CV
EasyCut F 320 CR
(from serial no.: 930 685)
Order no.: 150 000 163 03 en
Disc Mower
30.09.2015
Table of Contents
We
EC Declaration of Conformity
Maschinenfabrik Bernard Krone GmbH
Heinrich-Krone-Str. 10, D-48480 Spelle hereby declare as manufacturer of the product named below, on our sole responsibility, that the
Machine:
KRONE front disc mower
Type / types: EasyCut F 320 CV, EasyCut F 320 CR to which this declaration refers is in compliance with the relevant provisions of
EC Directive 2006/42/EC (machines) .
The signing managing director is authorised to compile the technical documents.
Spelle, 10.03.2014
Year of manufacture:
Pos: 2 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
Dr.-Ing. Josef Horstmann
(Managing Director, Design and Development)
Machine No.:
2
Pos: 3 /Überschriften/Überschriften 1/F-J/Inhaltsverzeichnis @ 31\mod_1251969952727_78.docx @ 302165 @ 1 @ 1
1
Pos: 4 /BA/Inhaltsverzeichnis Sprachenneutral @ 10\mod_1221574899104_0.docx @ 135495 @ @ 1
Table of Contents
Table of Contents
3
Table of Contents
4
Table of Contents
Pos: 5 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
5
To this Document
Pos: 6.1 /Überschriften/Überschriften 1/U-Z/Zu diesem Dokument @ 107\mod_1334231929021_78.docx @ 965257 @ 1 @ 1
2 To this Document
Pos: 6.2 /BA/Einleitung/Gültigkeit/EasyCut /Gültigkeit EasyCut F 320 CV / EasyCut F 320 CR @ 236\mod_1394447430044_78.docx @ 1871698 @ 2 @ 1
2.1 Validity
These operating instructions are valid for disc mowers of series
:
EasyCut F 320 CV, EasyCut F 320 CR
Pos: 6.3.1 /Überschriften/Überschriften 2/K-O/N/Nachbestellung (Nachbestellung dieses Dokuments) @ 349\mod_1436355974813_78.docx @ 2625865 @ 2 @ 1
2.2 Re-Ordering
Pos: 6.3.2 /BA/Zu diesem Dokument/Nachbestellung_Text @ 349\mod_1436355830140_78.docx @ 2625835 @ @ 1
Pos: 6.4 /Überschriften/Überschriften 2/K-O/MMitgeltende Dokumente @ 187\mod_1380113031071_78.docx @ 1609664 @ 2 @ 1
If this document should become wholly or partially unusable, you can request a replacement document by stating the order number mentioned on the cover sheet.
2.3 Further applicable documents
Pos: 6.5 /BA/Zu diesem Dokument/Mitgeltende Dokumente_Einführungssatz_alle Maschinen @ 187\mod_1380113940483_78.docx @ 1609940 @ @ 1
To ensure that the machine is used safely and as intended, observe the following further applicable documents:
Pos: 6.6 /BA/Zu diesem Dokument/Mitgeltende Dokumente_Betriebsanleitung(en) Gelenkwelle(n) @ 347\mod_1435588572591_78.docx @ 2616249 @ @ 1
– Operating instructions of universal shaft(s)
Pos: 6.7 /Überschriften/Überschriften 2/U-Z/ZZielgruppe dieses Dokuments @ 187\mod_1380113123454_78.docx @ 1609723 @ 2 @ 1
2.4 Target group of this document
Pos: 6.8 /BA/Zu diesem Dokument/Zielgruppe @ 345\mod_1434348246902_78.docx @ 2606935 @ @ 1
This document aims at the operators of the machine fulfilling the minimum requirements of personnel qualification; refer to chapter entitled Safety “Personnel Qualification”.
Pos: 6.9.1 /Überschriften/Überschriften 2/P-T/SSo benutzen Sie dieses Dokument @ 188\mod_1380548350021_78.docx @ 1614365 @ 2 @ 1
2.5
Pos: 6.9.2 /Überschriften/Überschriften 3/U-Z/Verzeichnisse und Verweise @ 336\mod_1429854437094_78.docx @ 2556421 @ 3 @ 1
How to use this document
2.5.1 Directories and References
Pos: 6.9.3 /BA/Zu diesem Dokument/So benutzen Sie dieses Dokument_Verzeichnisse und Verweise_Text @ 333\mod_1429085378408_78.docx @ 2544425 @ @ 1
Table of contents/headers:
The table of contents as well as the headers in this instruction are used for quick navigation in the chapters.
Index directory:
In the index directory, you can find information on the desired subject via catchwords which are in alphabetical order. The index directory can be found on the last page of this instruction.
Cross references:
Cross references to another place in the operating instructions or to another document are in the text and specify the chapter and subchapter or section. The designation of subchapters or sections is presented in quotation marks.
Example:
Check that all screws on the machine are tight, refer to chapter Maintenance, “Tightening
Torques”.
The subchapter or the section can be found via an entry in the table of contents and in the index directory.
Pos: 6.9.4 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
6
Pos: 6.9.5 /BA/Zu diesem Dokument/Richtungsangaben_mit Überschrift 3. Ebene @ 311\mod_1418209262291_78.docx @ 2405467 @ 3 @ 1
To this Document
2.5.2 Direction Information
Pos: 6.9.6 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/B/Begriff "Maschine" @ 337\mod_1430721887716_78.docx @ 2563575 @ 3 @ 1
Direction information in this document such as front, rear, right and left always applies in the direction of travel.
2.5.3 Term “Machine”
Pos: 6.9.7 /BA/Zu diesem Dokument/Begriff Maschine_Mähwerke @ 338\mod_1430722216123_78.docx @ 2563731 @ @ 1
Throughout the rest of this document, the mower will also be referred to as the “machine”.
Pos: 6.9.8 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/A/Abbildungen_Darstellungsmittel @ 336\mod_1430133919063_78.docx @ 2558462 @ 3 @ 1
2.5.4 Figures
Pos: 6.9.9 /BA/Zu diesem Dokument/Abbildungen_Text @ 336\mod_1430134111209_78.docx @ 2558493 @ @ 1
Pos: 6.9.10 /Überschriften/Überschriften 3/U-ZUmfang des Dokuments @ 346\mod_1434979896995_78.docx @ 2611366 @ 3 @ 1
The figures in this document do not always represent the exact machine type. The information which refers to the figure always corresponds to the machine type of this document.
2.5.5 Scope of Document
Pos: 6.9.11 /BA/Zu diesem Dokument/Umfang des Dokuments_alle Beipacks und Varianten enthalten_Text @ 346\mod_1434979460226_78.docx @ 2611335 @ @ 1 In addition to standard equipment, accessories kits and versions of the machine are described
Pos: 6.9.12 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/D/Darstellungsmittel @ 336\mod_1429865448625_78.docx @ 2556625 @ 3 @ 1 in this document. Your machine may deviate from this document.
2.5.6 Means of representation
Pos: 6.9.13 /Überschriften/Zwischenüberschriften/P-T/Symbole im Text @ 336\mod_1430121354111_78.docx @ 2557539 @ @ 1
Icons in the text
Pos: 6.9.14 /BA/Zu diesem Dokument/Darstellungsmittel_ohne Hinweis und Warnung_BA @ 339\mod_1431002650179_78.docx @ 2570965 @ @ 1
In this document, the following means of representation are used:
Action step
A bullet point ( ) designates an action step you have to perform, as for example:
• Set the left outside mirror.
Sequence of actions
Several bullet points ( ) located in front of a sequence of action steps identify a sequence of actions to be performed step by step, as for example:
• Loosen counter nut.
• Set the screw.
• Tighten counter nut.
List
Dashes (-) identify lists such as, for example:
– Brakes
– Steering
– Lighting
Pos: 6.9.15 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
7
To this Document
Pos: 6.9.16 /Überschriften/Zwischenüberschriften/P-T/Symbole in Abbildungen @ 336\mod_1430121455379_78.docx @ 2557570 @ @ 1
Symbols in figures
Pos: 6.9.17 /BA/Zu diesem Dokument/Darstellungsmittel_Übersicht Symbole_BA @ 329\mod_1427193088297_78.docx @ 2523598 @ @ 1
To visualize parts and actions steps, the following icons are used:
Icon
1
Explanation
Reference sign for part
I
Position of a part (e.g. move from pos. I to pos. II)
X
Dimensions (e.g. B = width, H = height, L = length)
Action step: Tighten screws with torque key with specified tightening torque
Direction of motion
Direction of travel opened closed enlargement of display detail
Framings, dimension line, dimension line limitation, reference line for visible parts or visible mounting material
Framings, dimension line, dimension line limitation, reference line for covered parts or covered mounting material
Laying routes
LH
RH
Left-hand machine side
Right-hand machine side
Pos: 6.9.18 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
8
Pos: 6.9.19 /Überschriften/Zwischenüberschriften/U-Z/Warnhinweise_Zu diesem Dokument @ 337\mod_1430720690194_78.docx @ 2563366 @ @ 1
Warning signs
Pos: 6.9.20 /BA/Zu diesem Dokument/Warnhinweise_Zu diesem Dokument_Text @ 337\mod_1430720301162_78.docx @ 2563335 @ @ 1
Warning
WARNING! - Type and source of hazard!
Effect: Injuries, serious material damage.
• Measures for hazard prevention.
Caution
CAUTION! - Type and source of hazard!
Effect: Damage to property.
• Measures for risk prevention.
Pos: 6.9.21 /Überschriften/Zwischenüberschriften/F-J/Hinweise mit Informationen und Empfehlungen_Zu diesem Dokument @ 337\mod_1430721734582_78.docx @ 2563548 @ @ 1
Notes with information and recommendations
Pos: 6.9.22 /BA/Zu diesem Dokument/Hinweise mit Informationen und Empfehlungen_Text @ 337\mod_1430721371455_78.docx @ 2563487 @ @ 1 Note
Note
Effect: Economic benefit of the machine.
• Measures to be performed.
Pos: 8 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
To this Document
9
Safety
Pos: 9 /Überschriften/Überschriften 1/P-T/Sicherheit @ 0\mod_1195566748646_78.docx @ 635 @ 1 @ 1
3
Pos: 10 /Überschriften/Überschriften 2/U-Z/VVerwendungszweck @ 1\mod_1201707246738_78.docx @ 54055 @ 2 @ 1
Safety
3.1
Pos: 11 /BA/Einleitung/EasyCut/Verwendungszweck Mäher @ 3\mod_1204547495418_78.docx @ 70590 @ @ 1
Purpose of Use
The EasyCut disc mower is used for cutting crops growing on the ground (except maize).
3.2 Intended use
Pos: 12.2 /BA/Einleitung/Bestimmungsgemäßer Gebrauch/EasyCut/Bestimmungsgemäßer Gebrauch (Einzahl) @ 3\mod_1204548357809_78.docx @ 70671 @ @ 1
The disc mower is built exclusively for customary use in agricultural work (intended use).
Pos: 12.3 /BA/Einleitung/Bestimmungsgemäßer Gebrauch/Nicht bestimmungsgemäß @ 103\mod_1332171672294_78.docx @ 940272 @ @ 1
Unauthorised modifications to the machine may have a negative effect on the machine characteristics or safe and reliable use of the machine or may interfere with proper operation.
Unauthorised modifications shall therefore release the manufacturer of any liability for consequential damage.
Pos: 13 /Überschriften/Überschriften 2/K-O/NNutzungsdauer der Maschine @ 318\mod_1423658430909_78.docx @ 2465744 @ 2 @ 1
3.3
Pos: 14 /BA/Einleitung/Nutzungsdauer der Maschine_Text @ 318\mod_1423556613022_78.docx @ 2463145 @ @ 1
Service life of the machine
– The service life of this machine strongly depends on proper use and maintenance as well as the operating conditions.
– Permanent operational readiness as well as long service life of the machine can be achieved by observing the instructions and notes of these operating instructions.
– After each season of use, the machine must be checked thoroughly for wear and other damage.
– Damaged and worn parts must be replaced before placing the machine into service again.
– After the machine has been used for five years, carry out full technical inspection of the machine. According to the results of this inspection, a decision concerning the possibility of reuse of the machine should be taken.
– Theoretically, the service life of this machine is unlimited as all worn or damaged parts can be replaced.
Pos: 15 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
10
Pos: 16.1 /BA/Sicherheit/Sicherheits- und Unfallverhütungs-Vorschriften Swadro_Ladewagen_EasyCut @ 73\mod_1308298589597_78.docx @ 655493 @ 2 @ 1
Safety
3.4
Pos: 16.2 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
Safety Instructions and Accident Prevention Regulations
1 Please follow all generally applicable safety and accident prevention regulations in addition to the safety instructions contained in these operating instructions!
2 The attached warning and safety signs provide important information for safe operation. Pay attention to these for your own safety!
3 When using public roads, make sure to observe the applicable traffic regulations!
4 Make sure that you are familiar with all equipment and controls as well as with their functions before you begin working with the machine. It is too late to learn this when you are using the machine for work!
5 The user should wear close fitting clothes. Avoid wearing loose or baggy clothing.
6 Keep the machine clean to prevent the danger of fire!
7 Before starting or moving the machine, make certain that nobody is in the vicinity of the machine! (Watch for children!) Make sure that you have a clear view!
8 Carrying passengers during operation and transport on the working implement is not permitted.
9 Couple implements correctly! Attach and secure implements to specified devices only!
10 When attaching or detaching implements, place the supporting devices in the correct positions!
11 Use extreme caution when attaching or detaching implements onto or from the tractor!
12 Always attach ballast weights properly to the fixing points provided!
13 Observe permitted axle loads, gross weight and transport dimensions!
14 Check and attach transport equipment, such as lighting, warning devices and protective equipment!
15 Actuating mechanisms (cables, chains, linkages etc.) for remote controlled devices must be positioned in such a way that no movements are unintentionally triggered in any transport or working positions.
16 Ensure that implements are in the prescribed condition for on-road travel and lock them in place in accordance with the manufacturer's instructions!
17 Never leave the driver's seat when the vehicle is moving!
18 Always drive at the correct speed for the prevailing driving conditions! Avoid sudden changes in direction when travelling uphill or downhill or across a gradient!
19 Hitched implements and ballast weights affect the driving, steering and braking response of the machine. Make sure that you are able to brake and steer the machine as required!
20 Take into account the extension radius and/or inertia of an implement when turning corners!
21 Start up implements only when all safety devices have been attached and set in the required position!
22 Keep safety equipment in good condition. Replace missing or damaged parts.
23 Keep clear of the working range of the machine at all times!
24 Do not stand within the turning and swivel range of the implement!
25 Never operate the hydraulic folding frames if anyone is inside the swivel range!
26 Parts operated by external power (e.g. hydraulically) can cause crushing and shearing injuries!
27 Before leaving the tractor, lower the implement onto the ground, apply the parking brake, switch off the engine and remove the ignition key!
11
Safety
Pos: 16.3 /BA/Sicherheit/Personalqualifikation und -schulung @ 0\mod_1195639383185_78.docx @ 1136 @ 3 @ 1
3.4.1 Personnel Qualification and Training
The machine may be used, maintained and repaired only by persons who are familiar with it and have been instructed about the dangers connected with it. The operator must define areas of responsibility and monitoring of personnel. Should personnel lack the required knowledge, they must receive the required training and instruction. The operator must ensure that the contents of these operating instructions have been fully understood by personnel.
Repair work not described in these operating instructions should only be performed by
Pos: 16.4 /BA/Sicherheit/Gefahren bei Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise @ 0\mod_1195639434013_78.docx @ 1155 @ 3 @ 1 authorised service centres.
3.4.2
Pos: 16.5 /BA/Sicherheit/Sicherheitsbewusstes Arbeiten_Teil1 @ 0\mod_1195639792576_78.docx @ 1174 @ 3 @ 1
Dangers in Case of Non-compliance with the Safety Instructions
Failure to follow the safety instructions could result in personal injury and environmental hazards as well as damage to the machine. If the safety instructions are not respected, this could result in the forfeiture of any claims for damages.
Failure to follow the safety instructions could result, for example , in the following hazards:
• Endangering of persons due to not protected working areas.
• Breakdown of important machine functions
• Failure of prescribed methods for repair and maintenance
• Endangering of persons due to mechanical and chemical effects
• Damage to the environment due to leaking hydraulic oil
3.4.3
Pos: 16.6 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
Safety-conscious work practices
Always observe the safety instructions set out in these operating instructions, all existing accident prevention rules and any internal work, operating and safety rules issued by the operator.
The safety and accident prevention regulations of the responsible professional associations are binding.
The safety instructions provided by the vehicle manufacturer should also be observed.
Observe the applicable traffic laws when using public roads.
Be prepared for emergencies. Keep the fire extinguisher and first aid box within reach. Keep emergency numbers for doctors and fire brigade close to the telephone.
12
Pos: 16.7 /BA/Sicherheit/Angebaute Geräte/Geräte angebaut EasyCut @ 3\mod_1204552588996_78.docx @ 70752 @ 2 @ 1
3.5
Safety
Attached devices
1 Use extreme caution when attaching or detaching implements onto or from the tractor!
2 Couple the respective application devices to the appropriate couplings (e.g. three-point suspension) only and secure them in a way (transport, use) that excludes inadvertent lifting or lowering of the device.
3 When using three-point linkage, the attachment categories of the tractor and the device
(e.g. PTO speed, hydraulic system) must be coordinated!
4 When using the outside controls for the three-point linkage, do not step between the tractor and the device (risk of injury)!
Pos: 16.8 /BA/Sicherheit/Zapfwellenbetrieb Traktor @ 0\mod_1199699899350_78.docx @ 33264 @ 2 @ 1
3.6 PTO operation
1 Use only PTO shafts specified by the manufacturer!
2 The guard tube and guard cone of the PTO shaft and the PTO guard must be attached and in good working condition (on the implement side, too)!
3 Make sure that the required tube covers are in place for PTO shafts in transport and working position!
4 Before installing or detaching PTO shafts, disengage the PTO, switch off the engine and remove the ignition key!
5 When using PTO shafts with an overload safety or free-running coupling which are not shielded by the guard on the tractor, mount the overload safety or free-running coupling on the implement side!
6 Always make sure that the PTO shaft is properly installed and secured!
7 Attach chains to prevent the PTO shaft guard from rotating with the shaft!
8 Before switching on the PTO, make sure that the selected PTO speed of the tractor matches the permissible implement speed!
9 Before switching on the PTO shaft make sure that no person is in the danger zone of the device!
10 Never switch on the PTO if the engine is switched off!
11 No one should be in the vicinity of the rotating PTO or PTO shaft when the PTO is in use.
12 Always switch off the PTO shaft when the angle is too large or the PTO shaft is not required!
13 Caution! After disengaging the PTO danger due to the flywheel running on! Keep away from the implement during this time. The machine may be worked on only if it is completely at standstill and if the flywheel is secured by the parking brake.
14 Cleaning, lubricating or adjusting PTO driven implements or the PTO shaft only with PTO disengaged, engine switched off and ignition key withdrawn! Secure the fly-wheel with the parking brake.
15 Place the disconnected PTO shaft onto the support provided!
16 After detaching the PTO shaft, attach the protective cover to the PTO end!
17 If damage occurs, correct this immediately before using the implement!
Pos: 16.9 /BA/Sicherheit/Zapfwellenbetrieb Zusatz @ 2\mod_1203524761314_78.docx @ 66513 @ @ 1
Pos: 16.10 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
Note
The instructions of the manufacturer must be observed with regard to the PTO shaft. (separate operating instructions)
13
Safety
Pos: 16.11 /BA/Sicherheit/Hydraulikanlage @ 2\mod_1203503691986_78.docx @ 66225 @ 2 @ 1
3.7 Hydraulic system
1 The hydraulic system is pressurised!
2 When connecting hydraulic cylinders and motors, make sure the hydraulic hoses are connected as specified!
3 When connecting the hydraulic hoses to the tractor hydraulics, make sure that the hydraulics of both the tractor and the implement have been depressurized!
4 In the case of hydraulic connections between tractor and machine, the coupling sleeves and plugs should be marked to ensure a proper connection! If the connectors are interchanged, the function will be reversed (e. g. raising/lowering) - Risk of accident!
5 When searching for leaks, use suitable aids to avoid the risk of injury!
6 Liquids escaping under high pressure (hydraulic oil) can penetrate the skin and cause serious injury! Seek medical help immediately should injuries occur! Danger of infection!
7 Before working on the hydraulic system, depressurise the system and switch off the engine!
Pos: 16.12 /BA/Sicherheit/Hydraulikanlage Zusatz Alterung der Hydraulikschlauchleitungen @ 3\mod_1204552944856_78.docx @ 70772 @ @ 1
8 Check the hydraulic hose lines at regular intervals and replace them if damaged or worn!
The new hoses must fulfill the technical requirements set by the manufacturer of the implement!
Pos: 16.13 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
14
Pos: 16.14 /BA/Sicherheit/Wartung/Wartung Mäher mit Gasspeicher+ Auswechseln von Arbeitswerkzeugen @ 0\mod_1195647075607_78.docx @ 1442 @ 2 @ 1
Safety
3.8 Maintenance
1 Always make certain that the drive and the engine are switched off before doing any repairs, maintenance or cleaning! - Remove the ignition key!
2 Regularly check that nuts and bolts are properly seated and tighten if necessary!
3 When carrying out maintenance work on a raised mowing unit, always use suitable means to secure it against falling.
4 When replacing working tools with cutting edges, use suitable tools and gloves!
Pos: 16.15 /BA/Sicherheit/Eigenmächtiger Umbau und Ersatzteilherstellung @ 1\mod_1201937705539_78.docx @ 55745 @ 2 @ 1
5 Oils, greases and filters must be disposed of correctly!
6 Always disconnect the power supply before working on the electrical system!
7 If protective devices and guards are subject to wear, check them regularly and replace them in good time!
8 When performing electrical welding work on the vehicle and mounted devices, turn the power supply off at main battery switch or disconnect generator cable and battery!
9 Replacement parts must at least comply with the technical requirements set by the manufacturer of the implements! This is guaranteed by original KRONE spare parts!
10 Only use nitrogen for filling pneumatic accumulators - risk of explosion!
3.9 Unauthorised Conversion/Modification and Spare Parts Production
Conversions or modifications of the machine are permitted only with prior consultation with the manufacturer. Original spare parts and accessories authorised by the manufacturer help to ensure safety. Use of other parts may void liability for resulting damage.
Pos: 16.16 /BA/Sicherheit/Unzulässige Betriebsweisen @ 11\mod_1223357699923_78.docx @ 145527 @ 2 @ 1
3.10 Inadmissible Modes of Operation
The operating safety of the delivered machine is guaranteed only when it is used as intended in compliance with the introductory section "Intended use" of the operating instructions. The limit values listed in the data charts should not be exceeded under any circumstances.
Pos: 17 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
15
Machine Description
Pos: 18 /Überschriften/Überschriften 1/K-O/Maschinenbeschreibung @ 107\mod_1334231806004_78.docx @ 965201 @ 1 @ 1
4
Pos: 19 /Überschriften/Überschriften 2/K-O/MMaschinenübersicht @ 0\mod_1195565731130_78.docx @ 555 @ 2 @ 1
Machine Description
4.1 Machine overview
Pos: 20 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutral/EasyCut/EasyCut F 320 CV @ 116\mod_1340791546095_0.docx @ 1019515 @ @ 1
EasyCut F 320 CV
Pos: 21 /BA/Maschinenbeschreibung/Maschinenübersicht/Mähwerke/Maschinenübersicht EasyCut F 320 CV Bild @ 235\mod_1394174683700_78.docx @ 1868420 @ @ 1
20 1 1 2 3
18
Pos: 22 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
Fig. 1
8
17
14
19
9
4 5 6 7 5 8 4
10 11 12
13
14
16 15 8 8
EC-472-0
16
Pos: 23 /BA/Maschinenbeschreibung/Maschinenübersicht/Mähwerke/Maschinenübersicht EasyCut F 320 CV Tabelle @ 235\mod_1394439871353_78.docx @ 1870609 @ @ 1
Pos. Description
1) Relief springs
3) Pressure gauge, for the hydraulic spring relief design*)
5) Retaining chains
7) Universal shaft support
9) Angular gearbox
11) Intermediate universal shaft
13) Shifting gear
15) Cutter bar
17) Lever to adjust the conditioner plate
19) Blade key*)
*) optional
Pos: 24 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
Machine Description
Pos. Description
2) Holder for triangle linkage
4) Swath flaps
6) Drive universal shaft
8) Guard cloth
10) Friction clutch
12) Input gearbox
14 Side guards
16) Safety device, front
18) Parking jack*)
20) Blade drawer
17
Machine Description
Pos: 25 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutral/EasyCut/EasyCut F 320 CR @ 236\mod_1394443743350_0.docx @ 1871163 @ @ 1
EasyCut F 320 CR
Pos: 26 /BA/Maschinenbeschreibung/Maschinenübersicht/Mähwerke/Maschinenübersicht EasyCut F 320 CR Bild @ 236\mod_1394443668243_78.docx @ 1871134 @ @ 1
20 1 1 2 3
18
Pos: 27 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
Fig. 2
8
17
14
19
9
4 5 6 7 5 8 4
10 11 12
13
14
16 15 8 8
EC-472-0
18
Pos: 28 /BA/Maschinenbeschreibung/Maschinenübersicht/Mähwerke/Maschinenübersicht EasyCut F 320 CR Tabelle @ 236\mod_1394443135062_78.docx @ 1871075 @ @ 1
Pos. Description
1) Relief springs
3) Pressure gauge, for the hydraulic spring relief design*)
5) Retaining chains
7) Universal shaft support
9) Angular gearbox
11) Intermediate universal shaft
13) Shifting gearbox
15) Cutter bar
19) Blade key*)
*) optional
Pos: 29 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
Machine Description
Pos. Description
2) Holder for triangle linkage
4) Swath flaps
6) Drive universal shaft
8) Guard cloth
10) Friction clutch
12) Input gearbox
14 Side guards
16) Safety device, front
18) Support jack*)
20) Blade drawer
19
Machine Description
Pos: 30 /Überschriften/Überschriften 2/K-O/KKennzeichnung @ 0\mod_1195564622099_78.docx @ 496 @ 2 @ 1
4.2 Identification Plate
Pos: 31 /BA/Einleitung/Kennzeichnung/EasyCut/Kennzeichnung EasyCut F 320 CV @ 101\mod_1330610956138_78.docx @ 897723 @ @ 1
Jahr
Ann ée
Type
Maschinenfabrik Bernard Krone GmbH
Heinrich-Krone-Straße 10, D 48480 Spelle
Masch. Nr
No. de s érie
Made in
W.-Germany
1
EC-413-0
Fig. 3
The machine data are rendered on the type plate (1).
Pos: 32 /BA/Einleitung/Kennzeichnung/Angaben für Anfrage und Bestellungen_Maschnr. @ 9\mod_1220507505930_78.docx @ 126110 @ 2 @ 1
4.3
Pos: 33 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/A/Ansprechpartner @ 0\mod_1195569394286_78.docx @ 839 @ 3 @ 1
Information Required for Questions and Orders
Year
Mach. No.
Type
Note
The entire identification plate represents a legal document and should not be altered or rendered illegible!
When asking questions concerning the machine or ordering spare parts, be sure to provide type designation, machine number and the year of manufacture of the relevant machine: To ensure that these data are always available, we recommend that you enter them in the fields above.
Note
Authentic KRONE spare parts and accessories authorised by the manufacturer help to ensure safety. The use of spare parts, accessories or additional equipment not manufactured, tested or approved by KRONE will exclude any liability for consequential damage.
4.3.1
Pos: 34 /BA/Adressen/Adresse Maschinenfabrik KRONE Spelle @ 0\mod_1195568531083_78.docx @ 734 @ @ 1
Pos: 37 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
Contact
Maschinenfabrik Bernard Krone GmbH
Heinrich-Krone-Strasse 10
D-48480 Spelle (Germany)
Telephone: + 49 (0) 59 77/935-0 (Head Office)
Fax.: + 49 (0) 59 77/935-339 (Head Office)
Fax.: + 49 (0) 59 77/935-239 (Spare parts - domestic)
Fax.: + 49 (0) 59 77/935-359 (Spare parts - export)
Email: [email protected]
20
Pos: 38 /BA/Sicherheit/EasyCut/Sicherheit Einführung EasyCut @ 3\mod_1204553763950_78.docx @ 70812 @ 2 @ 1
Machine Description
4.4 Introduction
The disc mower is equipped with all safety devices (protective devices). However, it is not possible to eliminate all potential hazards on this machine as this would impair its full functional capability. Hazard warnings are attached to the machine in the relevant areas to warn against any dangers. The safety instructions are provided in the form of so-called warning pictograms.
Important information on the position of these safety signs and what they mean is given below!
Pos: 39 /BA/Sicherheit/2. Vorangestellte Warnhinweise/Warnung - Beschädigte oder unlesbare Warnbildzeichen @ 120\mod_1343305789479_78.docx @ 1099853 @ @ 1
WARNING!
Danger of injury on machine parts if danger zones have not been marked when warning pictograms are missing, damaged or illegible.
Danger of injury due to dangerous parts and other residual risks as users or third parties enter the danger area or reach into it as they are not aware of the danger.
• Immediately replace damaged or illegible labels.
• Following repair work, always attach appropriate adhesive safety labels to all the replaced, modified or repaired components.
• Never clean areas carrying an adhesive safety label using a high-pressure cleaner.
Familiarise yourself with the statement of the warning pictograms. The adjacent text and the selected location on the machine provide information on the special danger spots on the machine.
Pos: 40 /BA/Sicherheit/6. Überarbeitete WarnhinweiseHinweis - Nachbestellung/ Anbringung Aufkleber (2015-08-05 09:45:44) @ 0\mod_1195637337107_78.docx @ 1079 @ 33 @ 1
4.4.1
4.4.2
Re-Ordering the Adhesive Safety and Information Labels
Note
Every adhesive safety and information label is assigned an order number and can be ordered directly from the manufacturer or from an authorized dealer (see Section "Contact").
Affixing the Adhesive Safety and Information Labels
Note - Affixing an adhesive label
Effect: Adhesion of the label
• The surface for affixing the adhesive label must be clean and free of dirt, oil and grease.
Pos: 41 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
21
Pos: 43.2 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
Fig. 4
22
Machine Description
Pos: 42 /Überschriften/Überschriften 2/K-O/LLage der Sicherheitsaufkleber an der Maschine @ 0\mod_1195634967326_78.docx @ 1020 @ 2 @ 1
4.5 Position of the Adhesive Safety Stickers on the Machine
Pos: 43.3 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /939/939 471 1 (1x) Bestell-Nr. @ 189\mod_1381220124664_78.docx @ 1622309 @ @ 1
1) Order no. 939 471 1 (1x)
Machine Description
Danger due to incorrect operation and lack of knowledge
Incorrect operation and lack of knowledge of the machine as well as incorrect behaviour in hazardous situations is risking the life of the operator and third parties.
• Before starting up the machine, read and follow the operating instructions and safety instructions.
Pos: 43.5 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /939/939 101 4 (1x) Bestell-Nr. @ 198\mod_1384850393482_78.docx @ 1672362 @ @ 1
2) Order no. 939 101 4 (1x)
Pos: 43.6 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /939/939 101 4 Bild/Text @ 198\mod_1384850409063_78.docx @ 1672391 @ @ 1
MAX.
MAX.
200
939 101- 4 bar
Pos: 43.7 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /939/939 576 0 (2x) Bestell-Nr. @ 302\mod_1413895019097_78.docx @ 2352899 @ @ 1
3) Order No. 939 576 0 (2x)
Danger due to exceeding the maximum permissible PTO speed or the maximum permissible operating pressure.
If the permissible PTO speed is exceeded, machine parts may be destroyed or flung out.
If the maximum permissible operating pressure is exceeded, hydraulic components may be damaged.
As a result, people may be seriously or fatally injured.
• Observe the permissible PTO speed.
• Observe the permissible operating pressure. a) b) c) a b c a)
Danger from turning machine parts
There is a risk of injury as machine parts may still continue to run for a certain time after being switched off
• Do not touch any moving parts of the machine.
• Wait until the machine parts have come to a complete stop. b)
Danger from objects being flung out
When the machine is running, there is a risk of injury as objects may be flung out uncontrollably.
• Before start-up, move guards into protective position. c)
Danger from objects being flung out
When the machine is running, there is a risk of injury as objects may be flung out uncontrollably.
• Keep your distance when the machine is running.
Pos: 43.9 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
23
Machine Description
Pos: 43.11 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
Fig. 5
24
Pos: 43.12 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /942/942 197 1 (2x) Bestell-Nr. @ 302\mod_1413899873049_78.docx @ 2352960 @ @ 1
4) Order No. 942 197 1 (2x)
Pos: 43.13 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /942/942 197 1 Bild/Text @ 194\mod_1383550461204_78.docx @ 1649212 @ @ 1
Machine Description
Danger from objects being flung out.
When the machine is running, there is a risk of injury as objects may be flung out uncontrollably.
• Keep your distance when the machine is running.
942 197-1
Pos: 43.14 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /939/939 106-3 (1x) Bestell-Nr. @ 321\mod_1424857441351_78.docx @ 2481057 @ @ 1
5) Order no. 939 106-3 (1x)
Pos: 43.15 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /939/939 106-3 Bild/Text @ 321\mod_1424855157789_78.docx @ 2481026 @ @ 1
Danger to life when exceeding the maximum permissible PTO speed.
When exceeding the permissible PTO speed, machine parts may be destroyed or be ejected at high speeds.
This can cause serious personal injuries.
• Observe the permissible PTO speed.
Pos: 43.16 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /942/942 459 0 (2x) Bestell-Nr. @ 280\mod_1405517108214_78.docx @ 2155355 @ @ 1
6) Order No. 942 459 0 (2x)
Pos: 43.17 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /942/942 459 0 Bild/Text @ 189\mod_1381214888144_78.docx @ 1622041 @ @ 1
L
942 459-0
Danger due to crushing or shearing
Risk of injury due to crushing or shearing points on moving machine parts.
• While parts are moving, never reach into areas where there is a risk of being crushed.
Pos: 45 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
25
Technical Data of the Machine
Pos: 46 /Überschriften/Überschriften 1/P-T/Technische Daten der Maschine @ 134\mod_1351154219999_78.docx @ 1195165 @ 1 @ 1
5
Pos: 47 /BA/Einleitung/Technische Daten/Technische Daten mit 2. Überschrift @ 0\mod_1195566374865_78.docx @ 594 @ 2 @ 1
Technical Data of the Machine
5.1 Technical data
All information, illustrations and technical data in these operating instructions correspond to the latest state at the time of publication. We reserve the right to make design changes at any time and without notification of reasons.
Pos: 48 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutral/EasyCut/EasyCut F 320 CV @ 116\mod_1340791546095_0.docx @ 1019515 @ @ 1
EasyCut F 320 CV
Pos: 49 /BA/Einleitung/Technische Daten/EasyCut/EasyCut F 320 CV/CR/Technische Daten: Abmessungen EasyCut F 320 CV @ 235\mod_1394181193250_78.docx @ 1868781 @ @ 1
Dimensions
Working width
Transport width
Swath width
3160 mm
3000 mm
1300 mm – 2700 mm
2500 mm
3.5 – 4 ha/h approx. 1130 kg
Width of conditioner system
Acreage output
Dead weight
Pos: 50 /BA/Einleitung/Technische Daten/EasyCut/EasyCut F 320 CV/CR/Technische Daten: Mindestanforderung an den Traktor EasyCut F 320 M / F 360 CV/CR/ 66 kW (90 PS) @ 235\mod_1394182173131_78.docx @ 1868899 @ @ 1
Minimum tractor requirements
Power requirement
PTO speed
Pos: 51 /BA/Einleitung/Technische Daten/EasyCut/EasyCut F 320 CV/CR/Technische Daten: Hydraulikanschlüsse EasyCut F 320 CV/CR @ 235\mod_1394181332173_78.docx @ 1868810 @ @ 1
Hydraulic connections
With hydraulically folding outer guards design
60 kW (82 HP) max. 1000 rpm
With hydraulic spring compensation design
1x double-action control unit
1x double-action control unit
Pos: 52 /BA/Einleitung/Technische Daten/EasyCut/EasyCut F 320 CV/CR/Technische Daten: Ausrüstung der Maschine (Serie) EasyCut F 320 CV @ 235\mod_1394182863874_78.docx @ 1868988 @ @ 1
Machine equipment (series)
SafeCut
Blade quick fastener
CV steel tines conditioner
Shifting gearbox for conditioner
Mechanical spring relief
Number of cutting discs
Number of mower drums series series series
600 / 900 rpm series
5 units
2 units
Pos: 53 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
26
Pos: 54 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutral/EasyCut/EasyCut F 320 CR @ 236\mod_1394443743350_0.docx @ 1871163 @ @ 1
EasyCut F 320 CR
Pos: 55 /BA/Einleitung/Technische Daten/EasyCut/EasyCut F 320 CV/CR/Technische Daten: Abmessungen EasyCut F 320 CR @ 240\mod_1395128123304_78.docx @ 1889162 @ @ 1
Dimensions
Working width
Transport width
Swath width
Width of conditioner system
Acreage output
Dead weight
Pos: 56 /BA/Einleitung/Technische Daten/EasyCut/EasyCut F 320 CV/CR/Technische Daten: Mindestanforderung an den Traktor EasyCut F 320 M / F 360 CV/CR/ 66 kW (90 PS) @ 235\mod_1394182173131_78.docx @ 1868899 @ @ 1
Minimum tractor requirements
Power requirement
PTO speed
Pos: 57 /BA/Einleitung/Technische Daten/EasyCut/EasyCut F 320 CV/CR/Technische Daten: Hydraulikanschlüsse EasyCut F 320 CV/CR @ 235\mod_1394181332173_78.docx @ 1868810 @ @ 1
Hydraulic connections
With hydraulically folding outer guards design
With hydraulic spring compensation design
Pos: 58 /BA/Einleitung/Technische Daten/EasyCut/EasyCut F 320 CV/CR/Technische Daten: Ausrüstung der Maschine (Serie) EasyCut F 320 CR @ 236\mod_1394444021956_78.docx @ 1871282 @ @ 1
Machine equipment (series)
SafeCut
Blade quick fastener
Roller conditioner
Angular gearbox
Mechanical spring relief
Number of cutting discs
Number of mower drums
Pos: 59 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
Technical Data of the Machine
3160 mm
3000 mm
1300 mm – 2700 mm
2420 mm
3.5 – 4 ha/h approx. 1135 kg
60 kW (82 HP) max. 1000 rpm
1x double-action control unit
1x double-action control unit series series series series series
5 units
2 units
27
Technical Data of the Machine
Pos: 60 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/B/Betriebsstoffe @ 174\mod_1371620600320_78.docx @ 1490571 @ 2 @ 1
5.2 Consumables
Pos: 61 /BA/Wartung/Umwelt/Hinweis Umwelt Betriebsstoffe entsorgen und lagern @ 313\mod_1421247863386_78.docx @ 2418631 @ @ 1
Environment! - Disposing of consumables and storage
Effect: Environmental damage
• Keep consumables in suitable containers according to statutory provisions.
Pos: 62 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutral/EasyCut/EasyCut F 320 CV @ 116\mod_1340791546095_0.docx @ 1019515 @ @ 1
• Dispose of used consumables according to statutory provisions.
EasyCut F 320 CV
Pos: 63 /BA/Wartung/Tabellen_Füllmengen/Mähwerke/Technische Daten Betriebsstoffe Füllmengen EC F 320 CV / EC 32 CV F @ 372\mod_1442234705822_78.docx @ 2713815 @ @ 1
Specification Designation
Input gearbox
Angular gearbox
Manual gearbox
Filling quantity
0.7 l
1.7 l
1.7 l
Cutterbar 8.0 l
Biodegradable consumables on request.
Pos: 64 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutral/EasyCut/EasyCut F 320 CR @ 236\mod_1394443743350_0.docx @ 1871163 @ @ 1
EasyCut F 320 CR
Pos: 65 /BA/Wartung/Tabellen_Füllmengen/Mähwerke/Technische Daten Betriebsstoffe Füllmengen EC F 320 CR @ 372\mod_1442235788325_78.docx @ 2713846 @ @ 1
SAE90
Designation
Angular gearbox
Filling quantity
1.7 l
Specification
Angular gearbox (top part)
Angular gearbox (bottom part)
Upper roller gearbox
0.7 l
0.9 l
0.3 l
Cutterbar 7.0 l
Pos: 66 /Überschriften/Überschriften 2/U-Z/U/Umgebungstemperatur @ 349\mod_1436336033553_78.docx @ 2624936 @ 2 @ 1
Biodegradable consumables on request.
SAE90
5.3 Ambient Temperature
Pos: 67 /BA/Einleitung/Technische Daten/Technische Daten: Umgebungstemperaturbereich @ 345\mod_1433921295785_78.docx @ 2603425 @ @ 1
Ambient temperature
Temperature range for machine operation
Pos: 68 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
-5 to +45°C
28
Pos: 69.1 /Überschriften/Überschriften 1/A-E/Erstinbetriebnahme @ 0\mod_1196314201498_78.docx @ 5855 @ 1 @ 1
6
Pos: 69.2 /Überschriften/Überschriften 2/P-T/SSpezielle Sicherheitshinweise @ 0\mod_1196660495760_78.docx @ 9134 @ 2 @ 1
Commissioning
Commissioning
6.1 Special Safety Instructions
Pos: 69.3 /BA/Sicherheit/6. Überarbeitete Warnhinweise/Warnung- Einstellarbeiten Maschinen @ 297\mod_1412757509120_78.docx @ 2333197 @ @ 1
WARNING!
When performing repair, maintenance or cleaning work on the machine, or in case of technical intervention, drive elements may start moving.
Thus there is a risk of serious injuries or death.
• Switch off tractor engine, remove the ignition key and carry it with you.
• Secure the tractor against accidental start-up and against rolling.
• Wait until all machine parts have come to a complete stop and have been cooled down completely.
Pos: 69.4 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/EErstmontage @ 1\mod_1202226261982_78.docx @ 58270 @ 2 @ 1
6.2 First installation
Pos: 69.5 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Gefahr - Fehlerhafter Zusammenbau @ 1\mod_1202224212591_78.docx @ 58171 @ @ 1
Danger! - Incorrect assembly
Effect: Danger to life, serious injuries or serious damage to the machine.
• Only authorised service centres may assemble the machine.
• The machine must be assembled with special care.
• Always heed the applicable accident prevention regulations.
• Use only safe and sufficiently dimensioned lifting equipment and load-securing equipment.
• The machine may be taken into operation only after all the safety devices have been installed.
• If unauthorised modifications are made to the machine, the manufacturer is released from liability for any resulting damage.
Pos: 69.6 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Gefahr - Fehlende Schutztücher Erstinbetriebnahme @ 3\mod_1204628072251_78.docx @ 71025 @ @ 1
Pos: 69.7 /BA/Erstinbetriebnahme/Erstmontage @ 1\mod_1202224111998_78.docx @ 58190 @ @ 1
Danger! - Missing guard cloths
Effect: Lebensgefahr, schwere Verletzungen oder schwere Schäden an der Maschine.
• Before starting up the machine for the first time, install all supplied guard cloths on the machine.
The document "Assembly Instructions" describes how to install the device for the first time.
Pos: 69.8 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
29
Commissioning
Pos: 69.9 /BA/Erstinbetriebnahme/EasyCut/Anbau Weiste-Dreieck @ 3\mod_1204640890345_78.docx @ 71160 @ 2 @ 1
6.3 Installation of Weiste triangle
1
AFL 245-0-007
Fig. 6
Pos: 69.10 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Mähwerke/Warnung Anbau des Kuppeldreiecks (Weiste Dreieck) @ 3\mod_1204638378407_78.docx @ 71102 @ @ 1
Warning - Installation of the triangle linkage (Weiste triangle)
Effect: Danger to life or serious injuries. Considerable damage to the machine
Pos: 69.11 /BA/Erstinbetriebnahme/EasyCut/Anbau Weiste-Dreieck Text @ 3\mod_1204638631735_78.docx @ 71179 @ @ 1
Observe manufacturer's operating instructions for the triangle linkage!
For the installation of the front-mounted disc mower, a Weiste triangle (1) is attached to the front hydraulics. Adjust the top suspension arm in such a way that the triangle is inclined slightly forward.
Pos: 69.12 /Überschriften/Überschriften 2/U-Z/VVorbereitung am Frontscheibenmäher @ 35\mod_1257497246000_78.docx @ 329285 @ 2 @ 1
6.4 Preparation on the front-mounted disc mower
Pos: 69.13 /BA/Erstinbetriebnahme/EasyCut/Vorbereitung am Frontscheibenmäher EC F 320 CV @ 101\mod_1330686385043_78.docx @ 899553 @ @ 1
2
4
1
EC-427-0
Pos: 69.14 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
Fig. 7
• Slide universal shaft (3) onto the P.T.O. shaft end of the front-mounted disc mower
• The safety mechanism must engage
• Secure the universal shaft guard (2) with the retaining chain (4) against turning
• Place the universal shaft (3) onto the universal shaft support (1)
30
Pos: 69.15 /Überschriften/Überschriften 2/K-O/MMontage der Beleuchtungsanlage @ 18\mod_1238062916132_78.docx @ 213506 @ 2 @ 1
Commissioning
6.5 Installation of the lighting system
Pos: 69.16 /Abkürzungen /Abkürzungen Beschreibung/Optional @ 102\mod_1331109267412_78.docx @ 902782 @ @ 1 optional
Pos: 69.17 /BA/Erstinbetriebnahme/EasyCut/Anbau der Beleuchtungsanlage: Die Verkehrssicherheit gewährleisten. Die Ländervorschriften und Besti @ 234\mod_1394012787879_78.docx @ 1861457 @ @ 1
Ensure road safety. Observe country regulations and provisions concerning lighting and warning panels. Mount lighting and warning panels, if necessary.
Pos: 69.18 /BA/Erstinbetriebnahme/EasyCut/Anbau Beleuchtungsanlage EC F 320 CV @ 235\mod_1394189326353_78.docx @ 1869474 @ @ 1
Pos: 70 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
1
1 2
EC-473-0
Fig. 8
• Mount lighting system (2) and warning panels (1) according to instructions of accessories kit
150 000 553.
31
Start-up
Pos: 71.1 /Überschriften/Überschriften 1/F-J/Inbetriebnahme @ 0\mod_1196327075811_78.docx @ 6375 @ 1 @ 1
7
Pos: 71.2 /Überschriften/Überschriften 2/U-Z/VVorbereitungen am Traktor @ 2\mod_1202363643678_78.docx @ 58694 @ 2 @ 1
Start-up
7.1 Preparations on tractor
Pos: 71.3 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Mähwerke/Gefahr - Unbeabsichtigtes Abkuppeln Frontmähwerke @ 3\mod_1204641660735_78.docx @ 71218 @ @ 1
Danger! - Inadvertent uncoupling of the machine during road travel or work.
Effect: Danger to life, serious injuries or serious damage to the machine.
• Use extreme caution when attaching implements to or detaching them from the tractor! The accident prevention regulations must be complied with absolutely.
• When attaching or detaching the machine, do not walk between the tractor and the machine!
• The lower suspension arms of the front hydraulics on the tractor must be adjusted to swing freely. (see operating instructions for the front hydraulics)
• If the lower suspension arms on the tractor cannot be adjusted to swing freely, freeswinging lower suspension arm adapters must be installed.
• Lower suspension arm adapter order no. 140 190 (1x)
Pos: 71.4 /BA/Erstinbetriebnahme/EasyCut/EasyCut 32 CV Float/Vorbereitungen am Traktor @ 89\mod_1321957297103_78.docx @ 756679 @ @ 1
• Change the front lifting gear over to single-action
• Disconnect the lower suspension arm from the swing position
• Move the front axle suspension to the central position and deactivate it
Pos: 71.5 /BA/Erstinbetriebnahme/EasyCut/EasyCut 32 CV Float/WARNUNG - Oberlenkergabel falsch angebaut @ 180\mod_1376383491102_78.docx @ 1544935 @ @ 1
WARNING!
If the top link fork has been fitted incorrectly, the threaded spindle may break and the machine may disconnect unintentionally and cause serious injuries.
When fitting the top link fork, make certain that the rounded off side (X) points upward and that the fork (3) below the straight side is attached onto the top link fork.
Pos: 71.6 /BA/Erstinbetriebnahme/EasyCut/EasyCut 32 CV Float/Oberlenkergabel montieren Bild F 320 CV @ 181\mod_1377006872456_78.docx @ 1553264 @ @ 1
2
M30x3,5 1 x
3 3
EC-388-1
Fig. 9
Pos: 71.7 /BA/Erstinbetriebnahme/EasyCut/EasyCut 32 CV Float/Oberlenkergabel montieren Text @ 181\mod_1377006979231_78.docx @ 1553293 @ @ 1
• Screw the top link fork (1) (order no. 20 035 149 0) into the top link M 30 x 3,5 (2) (optional telescopic upper suspension arm).
• Attach the fork (3) below the straight side onto the top link fork.
• Install the top link fork with the rounded off side (X) to the top on tractor side.
• Make certain via visual inspection that the forks (3) point downward.
Pos: 71.8 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
32
Pos: 71.9 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/AAnbau an den Traktor @ 0\mod_1199717845194_78.docx @ 34039 @ 2 @ 1
7.2 Mounting onto the Tractor
Pos: 71.10 /BA/Inbetriebnahme/EasyCut/Vorbereitung am Traktor Bild EC F 320 CV @ 101\mod_1330612646893_78.docx @ 898143 @ @ 1
Start-up
Fig. 10
Pos: 71.11 /BA/Inbetriebnahme/EasyCut/WARNUNG - ungeeigneten Federstecker für das Kuppeldreieck (Weiste-Dreieck)verwendet @ 136\mod_1352385119522_78.docx @ 1208527 @ @ 1
WARNING!
When using a spring clip which is not suitable, the triangle linkage (Weiste triangle) can uncouple unintentionally. This can cause serious accidents.
Only use suitable spring clips for securing the triangle linkage.
Pos: 71.12 /BA/Inbetriebnahme/EasyCut/Vorbereitung Hinweis schwerere Feder EC 32 CV @ 10\mod_1221728938114_78.docx @ 136278 @ @ 1
Note - Tension springs (3)
Effect: Proper use of the machine
Make certain the tension springs (3) are correctly mounted.
Heavier tension spring (3) mounted on the left.
Lighter tension spring (3) mounted on the right.
Pos: 71.13 /BA/Inbetriebnahme/EasyCut/Vorbereitung am Traktor EC F 320 CV @ 101\mod_1330958517911_78.docx @ 900784 @ @ 1
• Carefully position the tractor with Weiste triangle (2) in front of the holder (1) of the frontmounted disc mower
• Couple the Weiste triangle (2) with holder (1)
• Set the ratchet (4) and the latch (5) by adjusting the ratchet (4) (by using the set screw (7)) to a distance of 1 mm
• Secure Weiste triangle (2) with spring clip (6)
Pos: 71.14 /BA/Inbetriebnahme/EasyCut/Achtung Abstand der Maschine zum Traktor zu gering @ 89\mod_1321957875595_78.docx @ 756771 @ @ 1
Caution! - The distance between the machine and the tractor is too small
Effect: damage to the tractor or the machine
Check free space for the front wheels at all steering angles. If the guards or swath flaps come into contact with the front wheels of the tractor, lower suspension arm adapters must be installed between the lower suspension arm and the Weiste triangle.
Pos: 71.15 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
33
Start-up
Pos: 71.16.1 /Überschriften/Überschriften 3/U-Z/Unterlenkeradapter @ 79\mod_1314688743340_78.docx @ 697532 @ 3 @ 1
7.2.1 Lower suspension arm
Pos: 71.16.2 /BA/Inbetriebnahme/EasyCut/Unterlenkeradapter/Unterlenkeradapter fixieren Bild @ 79\mod_1314690338900_78.docx @ 697669 @ @ 1
A
B
2
3
1
EC-387-0
Fig. 11
Pos: 71.16.3 /BA/Inbetriebnahme/EasyCut/Unterlenkeradapter/Unterlenkeradapter fixieren / pendelnd Einführtext @ 136\mod_1352380302114_78.docx @ 1208499 @ @ 1 The lower suspension arm adapters (1) serve as extension to increase the distance of the machine to the front wheels of the tractor.
On tractors with floating (height movable) lower links, the lower suspension arm adapters must be fastened.
On tractors with rigid lower links, the lower suspension arm adapters must be set floating.
Pos: 71.16.4 /BA/Inbetriebnahme/EasyCut/Unterlenkeradapter/Unterlenkeradapter fixieren @ 136\mod_1352380102898_78.docx @ 1208413 @ @ 1
Fastening the Lower Suspension Arm Adapters
To do this:
• Connect the machine to the Weiste triangle.
• Lower the machine into working position.
• Move the front power lift into float position.
• Turn off the engine, remove the ignition key and secure the tractor and the machine against accidental start-up and against rolling.
• Turn out screw (2) until the bolt (A) of the lower suspension arm adapter (1) touches the stop (B) of the Weiste triangle (right and left machine side).
• Lock the screw (2) with nut (3).
Pos: 71.16.5 /BA/Inbetriebnahme/EasyCut/Unterlenkeradapter/Unterlenkeradapter pendelnd einstellen @ 136\mod_1352380217006_78.docx @ 1208442 @ @ 1
Setting the Lower Suspension Arm Adapters Floating
To do this:
• Connect the machine to the Weiste triangle.
• Lower the machine into working position.
• Move the front power lift into float position.
• Turn off the engine, remove the ignition key and secure the tractor and the machine against accidental start-up and against rolling.
• Screw in screw (2) completely.
• Lock the screw (2) with nut (3).
Pos: 71.17 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
34
Pos: 71.18 /Überschriften/Überschriften 2/U-Z/UÜberprüfung des Erstanbaues @ 35\mod_1257843599703_78.docx @ 330187 @ 2 @ 1
Start-up
7.3 Checking the First fitting
Pos: 71.19 /BA/Inbetriebnahme/EasyCut/Überprüfung des Erstanbaues Achtung EC F 280(M) / F 320(M) / F 360(M) @ 204\mod_1386142598536_78.docx @ 1701547 @ @ 1
CAUTION!
Machine or tractor may be damaged if the machine is connected incorrectly.
If the universal shaft is bent unfavourably, the machine runs irregularly and machine or tractor may be damaged seriously.
• To prevent damages, the machine must be aligned in parallel to the ground in the raised condition.
Pos: 71.20 /BA/Inbetriebnahme/EasyCut/Überprüfung des Erstanbaues Bild EC F 280(M) / F 320(M) / F 360(M) @ 205\mod_1386257293841_78.docx @ 1707146 @ @ 1
EC-460-0
Fig. 12
Pos: 71.21 /BA/Inbetriebnahme/EasyCut/Überprüfung des Erstanbaues Beschreibung EC F 280(M) / F 320(M) / F 360(M) @ 205\mod_1386319363029_78.docx @ 1707967 @ @ 1 Mount top link on the A-frame (Weiste triangle) or on the upper coupling point of the machine so that the machine is aligned as parallel as possible to the ground in the raised condition.
To do this:
• Raise the machine.
• Switch off tractor, secure the tractor from rolling away and remove the ignition key.
• Check the parallelism of the machine to the ground.
If the parallelism is OK, connecting can be continued.
If the parallelism deviates too strong:
• Lower machine to the ground.
• Switch off tractor, secure the tractor from rolling away and remove the ignition key.
• Move top link in the hole pattern on the A-frame (Weiste triangle).
• Raise the machine and check parallelism.
Repeat this process until the machine raises in parallel to the ground.
Pos: 71.22 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
35
Start-up
Pos: 71.23 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/AAnbau und Einstellung der Entlastungsfedern ÜS @ 89\mod_1321958243040_78.docx @ 756797 @ 2 @ 1
7.4 Mounting and Adjusting the Relief Springs
Pos: 71.24 /BA/Erstinbetriebnahme/EasyCut/EasyCut 32 CV Float/Anbau und Einstellung der Entlastungsfedern Schritt 2 @ 89\mod_1321958434944_78.docx @ 756846 @ @ 1 a a
Pos: 71.25 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
1
1
EC-390-0
Fig. 13
• To adjust the relief springs (1): dimension a = right 50 mm, left 5 mm (as seen in direction of travel)
36
Pos: 71.26 /BA/Erstinbetriebnahme/EasyCut/EasyCut 32 CV Float/Anbau und Einstellung der Entlastungsfedern Schritt 3 @ 89\mod_1321958507840_78.docx @ 756874 @ @ 1
2 a
Start-up
1
1
3
EC-392-0
Fig. 14
• Assemble the tension jacks (1) on the top link clevis (2) and adjust them to the maximum value a = 230 mm
Pos: 71.27 /BA/Erstinbetriebnahme/EasyCut/EasyCut 32 CV Float/Anbau und Einstellung der Entlastungsfedern Schritt 4,5 @ 89\mod_1321958644984_78.docx @ 756930 @ @ 1
• Lift the mowing unit and fasten the chains onto the tension jack (1) with connecting links (3).
The connecting links should be as short as possible and the same on both sides.
• Lower the mowing unit. Measure distance X. It must be about 20 mm.
Pos: 71.28 /BA/Erstinbetriebnahme/EasyCut/EasyCut 32 CV Float/Anbau und Einstellung der Entlastungsfedern Schritt 6,7 EC F 320 CV @ 101\mod_1330614142154_78.docx @ 898193 @ @ 1
X
Pos: 71.29 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
EC-418-0 EC-417-0
Fig. 15
Dimension x is too low: Lift the mowing unit; hinge the chain one chain link longer
Dimension x is too large: Lift the mowing unit; reduce the dimension of the tension jack
Lower the mowing unit. Measure the dimension X. Readjust it, if necessary.
• Separate surplus chain and attach it to an eligible point
• The guard cloth (1) must be tightened each time before using the mower so that it cannot be caught by the conditioner auger
37
Start-up
Pos: 71.30 /Überschriften/Überschriften 2/F-J/GGelenkwelle @ 0\mod_1199781879794_78.docx @ 34542 @ 2 @ 1
7.5
Pos: 71.31 /BA/Sicherheit/Gelenkwelle/Gefahr - Sich drehende Gelenkwelle_2 @ 0\mod_1199781692950_78.docx @ 34523 @ @ 1
PTO shaft
Danger! - Rotating PTO shaft
Effect: Danger to life or serious injuries
• Install or detach the PTO shaft only with the engine switched off and the ignition key removed.
• Secure the tractor against rolling.
• Make sure that the PTO shaft is coupled properly (the lock of the PTO shaft must have snapped in).
• Make sure that the protective devices are attached properly.
• Never use a PTO shaft, the protective devices of which have not been attached.
• Replace damaged protective devices immediately
• Attach the safety chain of the PTO shaft so that the guard tube does not rotate simultaneously with the PTO shaft.
Pos: 71.32 /BA/Sicherheit/Gelenkwelle/Gefahr - Antriebsdrehzahl 1000 beachten @ 3\mod_1204700292070_78.docx @ 71424 @ @ 1
Pos: 71.33 /Überschriften/Überschriften 3/K-O/LLängenanpassung @ 1\mod_1201687632810_78.docx @ 53589 @ 3 @ 1
Danger! - Observe drive speed
Effect: Danger to life or serious injuries
• This machine is driven at a maximum PTO speed of 1000 rpm.
7.5.1 Length adjustment
Pos: 71.34 /BA/Erstinbetriebnahme/Gelenkwelle/Mähwerke/Längenanpassung Gelenkwelle EC 32CVF @ 3\mod_1204701667336_78.docx @ 71443 @ @ 1
1
Pos: 71.35 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
2
AFA-0-006
Fig. 16
• Hold the two PTO shaft halves (1) and (2) next to each other
• Check the cover of the special section tubes and guard tubes
• Shorten special section tubes and guard tubes until they can move freely in any operating position
• For detailed information on adjusting the length, please refer to the operating instructions of the PTO shaft manufacturer
38
Pos: 71.36 /Überschriften/Überschriften 2/F-J/GGelenkwelle montieren @ 2\mod_1202398342788_78.docx @ 59253 @ 2 @ 1
7.6
Pos: 71.37 /BA/Inbetriebnahme/EasyCut/Anbau Gelenkwelle/Anbau Gelenkwelle @ 3\mod_1204702102883_78.docx @ 71462 @ @ 1
Install the PTO shaft
2
1
Pos: 71.38 /Überschriften/Überschriften 2/U-Z/ZZwischengelenkwelle @ 3\mod_1204702241039_78.docx @ 71481 @ 2 @ 1
AFA-0-005
Fig. 17
• Swivel the PTO shaft bracket under the Weiste triangle
• Push the PTO shaft (1) onto the front PTO shaft of the tractor and secure
• Secure the PTO shaft guard against turning with the retaining chain (2).
7.7 Intermediate PTO shaft
Pos: 71.39 /BA/Inbetriebnahme/EasyCut/Anbau Gelenkwelle/Zwischengelenkwelle/Zwischengelenkwelle EC F 320 CV @ 101\mod_1330614252105_78.docx @ 898227 @ @ 1
Start-up
Pos: 71.40 /BA/Inbetriebnahme/EasyCut/Hinweis Reibkupplung @ 11\mod_1223358975938_78.docx @ 145593 @ @ 1
Fig. 18
The intermediate PTO shaft, together with the free-wheel (1), is mounted towards the angular gearbox. The friction clutch (2) of the intermediate universal shaft is attached to the input gearbox.
Note - Friction Clutch
Effect: Conserve functionality and increased service life
• The friction clutch (2) must be vented prior to commissioning and once a year prior to harvesting. (See section Before the Start of the New Season "Friction clutch")
Pos: 71.41 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
39
Start-up
Pos: 71.42 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/BBeleuchtung anschließen @ 33\mod_1254385308979_78.docx @ 319105 @ 2 @ 1
7.8 Lighting connection
Pos: 71.43 /BA/Inbetriebnahme/EasyCut/Beleuchtung/Anschluss Beleuchtung Bild EC F 320 CV @ 235\mod_1394190016891_78.docx @ 1869592 @ @ 1
2 1
3
EC-474-0
Fig. 19
Pos: 71.44 /Layout Module /----------------Leerzeile 5 Pt.-------------------- @ 120\mod_1342592918145_0.docx @ 1092566 @ @ 1
Pos: 71.45 /BA/Inbetriebnahme/Schwader/Hinweis Sauberkeit der Stecker und Steckdosen @ 2\mod_1202399563131_78.docx @ 59273 @ @ 1
Note
Before inserting the plugs, make certain the plugs and sockets are clean and dry. Dirt and moisture may result in short circuits!
Pos: 71.46 /BA/Inbetriebnahme/Schwader/Anschluss Beleuchtung/Anschluss Beleuchtung Text @ 36\mod_1260783798936_78.docx @ 336718 @ @ 1
The lighting system is connected via the 7-pin connection cable (1).
To do this:
• Insert the 7-pin plug of the connection cable (1) into the relevant socket (2) of the tractor.
• Insert the 7-pin connection cable plug (1) into the appropriate socket (3) of the machine.
• Position the cable so that it will not come in contact with the wheels.
Pos: 71.47 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
40
Pos: 71.48 /Überschriften/Überschriften 2/F-J/HHydraulik @ 0\mod_1199776034950_78.docx @ 34205 @ 2 @ 1
Start-up
7.9 Hydraulics
Pos: 71.49 /Abkürzungen /Abkürzungen Beschreibung/Optional @ 102\mod_1331109267412_78.docx @ 902782 @ @ 1
Pos: 71.50 /Überschriften/Überschriften 3/P-T/SSpezielle Sicherheitshinweise @ 0\mod_1197301069931_78.docx @ 17662 @ 3 @ 1 optional
7.9.1 Special Safety Instructions
Pos: 71.51 /BA/Sicherheit/Hydraulik/Warnung - Anschluss der Hydraulikleitungen @ 0\mod_1199776548685_78.docx @ 34225 @ @ 1
Warning ! - Connection of the hydraulic line
Effect: severe injuries due to penetration of hydraulic oil under the skin.
• When connecting the hydraulic hoses to the hydraulic system of the tractor, the system must be relieved of the pressure on either side.
• Due to the risk of injury when searching for leaks, always use suitable tools and wear protective goggles.
• Seek medical help immediately should injuries occur! Danger of infection.
• Depressurise prior to uncoupling the hydraulic hoses and working on the hydraulic system!
• Check the hydraulic hose lines at regular intervals and replace them if damaged or worn!
The replacement hoses must fulfil the technical requirements set by the equipment manufacturer.
Pos: 71.52 /Überschriften/Überschriften 3/F-J/HHydraulikleitungen anschließen @ 0\mod_1199777037794_78.docx @ 34244 @ 3 @ 1
7.9.2 Connecting the hydraulic lines
Pos: 71.53 /BA/Sicherheit/Hydraulik/WARNUNG - Vertauschen der Hydraulikkleitungen, wenn EW @ 9\mod_1220871857985_78.docx @ 128182 @ @ 1
Warning - If the hydraulic hoses are interchanged when connecting them to the hydraulic system of the tractor, the functions will be interchanged as well.
Effect: Injuries, serious damage to the machine
• Identify the hydraulic connections.
• Always ensure correct connection between the machine and the tractor.
• When engaging the hydraulic hose, the hydraulic control unit must be in float position or in
"lowering" position.
Pos: 71.54 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
41
Start-up
Pos: 71.55 /BA/Sicherheit/Hydraulik/Achtung - Verschmutzung der Hydraulikanlage @ 2\mod_1202393336803_78.docx @ 59155 @ @ 1
Caution! - Soiling of the hydraulic system
Effect: Damages to the machine
• When connecting the quick couplings, ensure that these are clean and dry.
• Note chafing areas or points of contact.
Pos: 71.56 /BA/Inbetriebnahme/Hydraulikkupplungen anschließen alle Maschinen/Hinweis Hydraulikanschluss BA Traktor @ 220\mod_1391434710718_78.docx @ 1782774 @ @ 1
Note
For further information about connecting the hydraulic lines, refer to the tractor operating instructions.
Pos: 71.57 /BA/Inbetriebnahme/Hydraulikkupplungen anschließen alle Maschinen/Hinweis Hydraulikaufkleber an der Maschine beachten @ 204\mod_1386153225929_78.docx @ 1701911 @ @ 1
Note
Connect hydraulic hoses correctly.
• The hydraulic hoses are marked with numbers and coloured dust caps.
Pos: 71.58 /BA/Inbetriebnahme/EasyCut/Hydraulik/Hydraulikanschluss Bild EC F280/320/360/ (M) @ 234\mod_1394086580639_78.docx @ 1864567 @ @ 1
EC-471-0
Fig. 20
Pos: 71.59 /BA/Inbetriebnahme/Hydraulikkupplungen anschließen alle Maschinen/Hydraulikkupplungen anschließen Teil1 @ 213\mod_1390207328923_78.docx @ 1749237 @ @ 1
• Set the single-action control units of the tractor to float position.
• Turn off the tractor and secure it against the possibility of rolling back.
Pos: 71.60.1 /BA/Bedienung /EasyCut/Schutze/Bei Ausführung hydraulischer Seitenschutz @ 332\mod_1428387861893_78.docx @ 2536837 @ @ 1
With hydraulic side guards design
Pos: 71.60.2 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Mähwerke/Warnung Quetschgefahr/Senken von Seitenschutz @ 331\mod_1427802696458_78.docx @ 2532405 @ @ 1
WARNING!
Crushing hazard when lowering the side guards
While lowering the hydraulic side guards, there is a danger of being crushed between side guard and upper protective cover.
• While lowering the side guards, make sure that there is no one in the danger zone .
Pos: 71.60.3 /BA/Bedienung /EasyCut/Schutze/Absenken hydraulischer Seitenschutz_Text @ 332\mod_1428387391162_78.docx @ 2536775 @ @ 1
• Fold down the side guards by means of double-action control unit (red1/blue1) of the tractor.
Pos: 71.61 /BA/Inbetriebnahme/EasyCut/Hydraulik/Anschluss Hydraulikleitung für hydraulische Federentlastung @ 206\mod_1386664460661_78.docx @ 1712810 @ @ 1
With hydraulic spring relief design
• Connect the hydraulic couplings (red 3/blue 3) of the machine to a double-action control unit of the tractor.
Pos: 71.62 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
42
Pos: 71.63 /BA/Inbetriebnahme/EasyCut/Probelauf nach Erstmontage @ 3\mod_1205215927275_78.docx @ 73555 @ 2 @ 1
Start-up
7.10
Pos: 72 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
Trial run after first installation
Caution!
After the first connection to the tractor, the machine must undergo a trial run.
• The machine must be in working position
• Do not switch on the PTO until the machine is resting on the ground and you are absolutely sure that there are no persons, animals or objects in the danger zone.
• Start a trial run of the machine from the driver’s seat of the tractor only.
• Lower the machine into working position.
• Carefully switch in the PTO of the tractor.
• Slowly increase the PTO speed to 1000 rpm.
• Check that the machine is running smoothly and without vibrations.
• Reduce the PTO speed to idling and wait for the cutting discs / mower drums to come to a stansdstill.
• Raise or lower the machine via the tractor hydraulics.
43
Driving and Transport
Pos: 73.1 /Überschriften/Überschriften 1/F-J/Fahren und Transport @ 0\mod_1196330049217_78.docx @ 6553 @ 1 @ 1
8 Driving and Transport
Pos: 73.2 /BA/Sicherheit/Fahren und Transport/Mitfahren Straßenfahrt/Gefahr Straßenfahrt, Mitfahren EasyCut Front @ 3\mod_1204784303933_78.docx @ 72994 @ @ 1
Danger! - Transport / road travel
Effect: Danger to life, serious injuries or serious damage to the machine.
• Before swivelling the machine up into transport position, switch off the PTO.
• Wait until machine stops
• When travelling on public roads, observe the applicable current regulations (lighting, identification, axle loads, permitted front end dimension, etc.)!
• When being transported on public roads, the mowing unit must be lifted.
• It is forbidden to carry passengers on the machine.
• Before starting, ensure that you have perfect visibility on and around the tractor and the machine.
Pos: 73.3 /BA/Sicherheit/Fahren und Transport/Absperrhahn/Transport / Straßenfahrt Absperrhahn in Fronthydraulik Traktorseitig schließen @ 33\mod_1254118215456_78.docx @ 318342 @ @ 1
DANGER! - Transport / road travel
Effect: Danger to life, serious injuries or serious damage to the machine.
• A shut-off valve must be existent in the hydraulic line for the front hydraulic of the tractor.
• The shut-off valve must always be locked during transport / road travel.
Pos: 73.4 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/BBeleuchtung @ 0\mod_1195658399935_78.docx @ 1881 @ 2 @ 1
8.1 Lighting
Pos: 73.5 /BA/Sicherheit/Fahren und Transport/Beleuchtung/Beleuchtungsanlage alle Maschinen @ 7\mod_1215519058839_78.docx @ 103206 @ @ 1
Danger! - Lighting system
Effect: Danger to life, serious injuries or serious damage to the machine.
• Before transporting on public roads, always connect the lighting system and perform a function check.
• Keep the lighting system clean. Soiled lights and spotlights impair road safety.
• Replace defective light bulbs or broken spotlights.
• When transporting on public highways, the machine must be in the transport position.
Pos: 73.6 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
44
Pos: 73.7 /BA/Fahren und Transport/EasyCut/Vorbaumaß Länderabhängig EC_Front @ 3\mod_1204784822668_78.docx @ 73052 @ @ 1
A 3,5 m
Driving and Transport
EC-224-0
Fig. 21
Note - Depending on the country
If the front end dimension "A" exceeds 3.5 m, provide suitable means (e.g. assistant giving instructions or mirror at road junctions) to ensure road safety (data sheet for attached implements supplied by the Federal Minister for Transport).
Pos: 73.8 /BA/Fahren und Transport/EasyCut/Schutze in Transportstellung bringen EC F 320 CV @ 340\mod_1431422417341_78.docx @ 2575776 @ @ 1
EC-429-1
Fig. 22
Always bring the side guards (1) right and left into transport position before road travel. The lateral guards are opened by using a pointed object (for example blade key / screw driver).
• Press the ratchet down with a pointed object, fold up guard and allow it to engage in the locking device
Pos: 73.9 /BA/Bedienung /EasyCut/Schutze/Schutze in Transportstellung bringen / hydraulische Außenschutze EC F 320 CV @ 236\mod_1394440249507_78.docx @ 1870638 @ @ 1
With hydraulic outer guards design
• Fold up the outer guards of the tractor by using the double-action control unit (red1/blue1).
Pos: 73.10 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
45
Driving and Transport
Pos: 73.11 /BA/Fahren und Transport/EasyCut/Feststeller und Schnäpper @ 78\mod_1314002912379_78.docx @ 694482 @ 2 @ 1
8.2 Clamp and Buffer
1
Pos: 74 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
EC-385-0
Fig. 23
Check the clamp and buffer (1) for tight fit every time before transport or road travel.
If the clamp and buffer show signs of damage or wear, replace them.
Item No.: 00 250 831 1
46
Pos: 75.1 /Überschriften/Überschriften 1/A-E/Bedienung @ 0\mod_1199789505403_78.docx @ 34825 @ 1 @ 1
9
Pos: 75.2 /Überschriften/Überschriften 2/U-Z/VVor dem Mäheinsatz @ 3\mod_1204788384465_78.docx @ 73168 @ 2 @ 1
Operation
Operation
9.1 Before mowing
Pos: 75.3 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Mähwerke/Gefahr - Arbeitseinsatz / Mähen @ 73\mod_1307695972255_78.docx @ 654926 @ @ 1
DANGER! - Using the machine for work
Effect: Danger to life, injuries or damage to the machine.
• The glide skids must rest on the ground before start-up and during work
• Maintain an adequate safety distance from the cutting tools during operation
• There is danger of foreign objects being forcibly ejected even when the machine is operated properly. Persons must therefore be directed out of the danger zone of the machine.
• Special care should be taken when working near roads and buildings)
Pos: 75.4 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Mähwerke/Warnung - Unerwartete Bewegung der Schneidwerkzeuge bzw. des Mähwerkes @ 299\mod_1412937148121_78.docx @ 2341087 @ @ 1
Pos: 75.5 /BA/Bedienung /EasyCut/Mähen/Hinweis Beim Mähen Frontmähwerke @ 33\mod_1254117934018_78.docx @ 318312 @ @ 1
WARNING!
Foreign bodies may be hurled up during the operation.
Thus there is a risk for persons staying in the danger zone to be seriously hurt or killed.
Therefore the following points must be observed before the machine is used:
• The mower must be in working position.
• Move protective equipment into protective position and make sure that it is not damaged.
• Replace damaged protective equipment immediately.
• Instruct persons to leave the danger zone.
• Special care should be taken when working near roads and buildings.
• Make sure each time before the mower is used that blades, retaining bolts, leaf springs and cutting discs or mower drums are not damaged, worn or missing; replace them, if necessary!
Note while mowing
Effect: Proper use of the machine
• Change the front power lift to single-acting (only lifting, no pressing). The lowering of the mowing unit results from the dead weight of the mowing unit. The mowing unit must not be additionally loaded over the front power lift.
• During work the hydraulic control lever for the front power lift must be set to “
Float position
“.
Pos: 75.6 /BA/Bedienung /EasyCut/Mähen/Absperrhahn für die Fronthydraulik des Traktors lösen. @ 33\mod_1254119058096_78.docx @ 318361 @ @ 1
• Open the shut-off valve for the front hydraulic of the tractor.
Pos: 75.7 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
47
Operation
Pos: 75.8 /BA/Bedienung /EasyCut/Schutze/Schutztuch spannen EC F 280/320 CV @ 101\mod_1330615233048_78.docx @ 898339 @ 2 @ 1
9.2 Tensioning the Guard Cloth
EC-418-0
Fig. 24
The guard cloth (1) must be tightened each time before using the mower so that it cannot be caught by the conditioner auger.
Pos: 75.9 /Überschriften/Überschriften 2/P-T/SSchutze in Arbeitsstellung bringen @ 35\mod_1257499551281_78.docx @ 329310 @ 2 @ 1
9.3 Moving the guards into the working position
Pos: 75.10 /BA/Bedienung /EasyCut/Schutze/Schutze in Arbeitsstellung bringen EC F 280/320 CV @ 101\mod_1330615318051_78.docx @ 898367 @ @ 1
2 1 1
EC-428-0 EC-422-0
Fig. 25
Before using the machine, move the guard (1) right and left to working position
• Loosen locking (2)
• Fold down guard
Pos: 75.11 /BA/Bedienung /EasyCut/Schutze/Absenken hydraulischer Seitenschutz_Text @ 332\mod_1428387391162_78.docx @ 2536775 @ @ 1
• Fold down the side guards by means of double-action control unit (red1/blue1) of the tractor.
Pos: 75.12 /Überschriften/Überschriften 2/P-T/SSchutze in Transportstellung bringen EC F 320 CV @ 236\mod_1394440817790_78.docx @ 1870726 @ 2 @ 1
9.4 Moving Guards into Transport Position
Pos: 75.13 /BA/Bedienung /EasyCut/Schutze/Schutze in Transportstellung bringen / hydraulische Außenschutze EC F 320 CV @ 236\mod_1394440249507_78.docx @ 1870638 @ @ 1
With hydraulic outer guards design
• Fold up the outer guards of the tractor by using the double-action control unit (red1/blue1).
Pos: 75.14 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
48
Pos: 75.15 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/AAbstellstütze @ 17\mod_1236317851151_78.docx @ 204315 @ 2 @ 1
Operation
9.5 Parking support
Pos: 75.16 /Abkürzungen /Abkürzungen Beschreibung/Optional @ 102\mod_1331109267412_78.docx @ 902782 @ @ 1 optional
Pos: 75.17 /BA/Bedienung /EasyCut/Abstellstütze/Achtung Abstellstütze muss eingeschoben sein @ 72\mod_1307513370887_78.docx @ 651311 @ @ 1
Caution! -Parking support not pushed in!
Effect: Damage to the machine
• Make certain before road/transport travel and for work that the parking support is pushed in and secured
Pos: 75.18 /BA/Bedienung /EasyCut/Abstellstütze/Abstellstütze ein-/ ausgeklappt Bild EC F 320 CV @ 235\mod_1394432439178_78.docx @ 1870077 @ @ 1
2
2
1 1
Fig. 26
Pos: 75.19 /BA/Bedienung /EasyCut/Abstellstütze/Abstellstütze einschieben / herunterlassen ausgeklappt Text EC F 320 CV/360 CV/CR @ 235\mod_1394435243810_78.docx @ 1870255 @ @ 1
• Raise the machine via tractor hydraulics.
• Switch off tractor engine, remove the ignition key and carry it with you.
Lowering the parking support
• Pull bolt (1), lower parking support (2) and secure with bolt (1).
• Lower machine via tractor hydraulics.
Pushing in the parking support
• Pull bolt (1), push in parking support (2) and secure with bolt (1).
Pos: 75.20 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
EC-475-0
49
Operation
Pos: 75.21 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/AAbbau der Maschine @ 3\mod_1204792387824_78.docx @ 73245 @ 2 @ 1
9.6 Detaching the machine
Pos: 75.22 /BA/Sicherheit/EasyCut/Gefahr - Maschine abstellen_ohne Hydraulikschlauch @ 3\mod_1204793072152_78.docx @ 73283 @ @ 1
Danger! - Unexpected movements of the machine
Effect: Danger to life, serious injuries
• No one is permitted inside the danger zone.
• Park the machine on a solid and even surface.
• You should not unhitch the machine until the engine has been switched off and the ignition key has been removed.
Pos: 75.23 /Überschriften/Überschriften 2/F-J/HHalteketten demontieren @ 240\mod_1395128934085_78.docx @ 1889511 @ 2 @ 1
• Secure the tractor against rolling.
• Use extreme caution when attaching implements to or detaching them from the tractor! The accident prevention regulations must be complied with absolutely.
• When detaching the machine, do not walk between the tractor and the machine!
9.7 Dismounting Retaining Chains
Pos: 75.24 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Mähwerke/Gefahr - Einstellung an den Halteketten @ 4\mod_1211349830489_78.docx @ 83185 @ @ 1
Danger! - Adjustment on the retaining chains
Effect: Danger to life or serious injuries
• The retaining chains may be removed in transport position only. In the working position the retaining chains are subject to high tensile stress.
• Severe injury may occur if the retaining chains are removed while in the working position.
Pos: 75.25 /BA/Bedienung /EasyCut/Weiste-Dreieck/Abbau Weiste-Dreieck EC F 280/320 CV @ 101\mod_1330615416615_78.docx @ 898395 @ @ 1
3
1
7
6
5
4
Pos: 76 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
2
EC-423-0
Fig. 27
• Lower the front mowing unit
• Move the bolt (1) into parking position and secure it with cotter pin (right and left machine side)
• Bring the front mowing unit into transport position (the retaining chains (2) must be released)
• Remove the retaining chains (2) from the tractor
• Lower the front mowing unit
• Pull spring clip (3) out of the Weiste triangle
• Release the interlock of the holding triangle
• Loosen the guard cloth (4)
• Remove the retaining chain (5) of the universal shaft on tractor side
• Remove the universal shaft (6) on tractor side and put it down on the universal shaft support
(7)
• Carefully lower the front hydraulics
• Drive it carefully out of the holder
50
Pos: 77.1 /Überschriften/Überschriften 1/A-E/Einstellungen @ 0\mod_1199868783862_78.docx @ 36141 @ 1 @ 1
Settings
10 Settings
Pos: 77.2 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Mähwerke/Gefahr - Reparatur_Wartung_Reinigungs_3 @ 0\mod_1196660613260_78.docx @ 9153 @ @ 1
Danger! - When performing repair, maintenance or cleaning work on the machine , or in the case of technical intervention, drive elements may start moving.
Effect: Danger to life, injuries or damage to the machine.
• Switch off the engine and remove the ignition key.
• Secure the machine against accidental start-up and against rolling!
• The cutter blades can continue to rotate after the drive has been switched off. Only approach the machine once the work tools have come to a complete standstill!
• After completing maintenance work reattach all safety devices properly.
Pos: 77.3 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/EEinstellung der Entlastungsfedern @ 0\mod_1196666659447_78.docx @ 10133 @ 2 @ 1
• Avoid skin contact with oil and grease.
• Seek medical help immediately should injuries caused by oil escaping under pressure occur.
10.1 Adjusting the Compensation Springs
Pos: 77.4 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Mähwerke/Gefahr - Einstellung an den Entlastungsfedern @ 0\mod_1196751594562_78.docx @ 12575 @ @ 1
Danger! - Setting on the compensation springs
Effect: Danger to life or serious injuries
• The compensation springs must only be removed in transport position. In the working position the compensation springs are subject to high tensile stress.
• Severe injury can be caused if the compensation springs are removed while in the working position.
• The lower threaded blocks on the compensation springs must be fully screwed in.
Pos: 77.5 /BA/Einstellungen/Mähwerke/EasyCut/Bodendruck/Bodendruck allgemeiner Text alle EC @ 0\mod_1196667271181_78.docx @ 10190 @ @ 1
The ground pressure for the cutter bar is adjusted to local conditions by means of the compensation springs. In order to protect the sward the load on the mowing spar must be relieved so that it does not jump when mowing, yet does not leave any skid marks on the ground.
Pos: 77.6 /BA/Einstellungen/Mähwerke/EasyCut/Bodendruck/Bodendruck einstellen EC F 280/320 CV @ 101\mod_1330615658898_78.docx @ 898451 @ @ 1
1 2
1 a
Pos: 77.7 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
EC-425-0
Fig. 28
Increase or reduce the ground pressure by rotating the threaded spindle (2).
Reduce the dimension a = reduce the ground pressure
Increase the dimension a = increase the ground pressure
DANGER! - Setting on the compensation springs
Effect: Danger to life or serious injuries
The threaded spindles (2) of the compensation springs (1) are adjusted to a dimension of a = min. approx. 5 mm to max. 65 mm.
51
Settings
Pos: 77.8 /Überschriften/Überschriften 2/F-J/HHydraulische Federentlastung @ 59\mod_1297428073260_78.docx @ 557976 @ 2 @ 1
10.2 Hydraulic spring compensation (optional)
Pos: 77.9 /BA/Einstellungen/Mähwerke/EasyCut/Entlastungsfeder(n)/Hydraulische Federentlastung Hinweis @ 59\mod_1297428294632_78.docx @ 558028 @ @ 1
Note
The hydraulic hose line for the hydraulic spring compensation does not necessarily have to be connected to the tractor hydraulics during use. In this case, however, the ground pressure of the cutter bar cannot be changed during use.
Pos: 77.10 /BA/Einstellungen/Mähwerke/EasyCut/Entlastungsfeder(n)/Hydraulische Federentlastung Bild EC F 320 CV @ 235\mod_1394435777423_78.docx @ 1870341 @ @ 1
Fig. 29
Pos: 77.11 /BA/Einstellungen/Mähwerke/EasyCut/Entlastungsfeder(n)/Hydraulische Entlastungsfeder Bodendruck einstellen EC F 320 CV/CR @ 272\mod_1403610923794_78.docx @ 2052957 @ @ 1
• For setting / correcting the ground pressure, connect the hydraulic hose lines (red 3/blue 3) to the connection of the double-acting control unit
The set ground pressure can be read off on the pressure gauge (1).
Recommended setting range:
Type
EasyCut F 320 CV
Setting range
40 – 80 bar
EasyCut F 320 CR 40 – 80 bar
Setting the ground pressure:
• Continue activating the control unit until the desired ground pressure is displayed
Set the ground pressure according to the ground conditions
The higher the pressure, the smaller the ground pressure
The smaller the pressure, the higher the ground pressure
Pos: 77.12 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
52
Pos: 77.13 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/EEinstellen der Schnitthöhe @ 0\mod_1196660879619_78.docx @ 9191 @ 2 @ 1
10.3 Adjusting the cutting height
Pos: 77.14 /BA/Einstellungen/Mähwerke/Schnitthöhe/Schnitthöhe Bild EC 28/32 CV @ 3\mod_1204708273867_78.docx @ 71808 @ @ 1
Settings
EC-083-2
Fig. 30
Pos: 77.15 /BA/Einstellungen/Mähwerke/Schnitthöhe/Schnitthöhe größer_geringer @ 0\mod_1196661562478_78.docx @ 9269 @ @ 1
The cutting height is adjusted via the top link (1).
To do this:
• Lower the front mowing unit into working position
• Rotate the top suspension arm (1)
Top suspension arm longer = smaller cutting height
Top suspension arm shorter = bigger cutting height
Pos: 77.16 /BA/Einstellungen/Mähwerke/Teleskopoberlenker @ 3\mod_1204708776180_78.docx @ 71835 @ 3 @ 1
10.3.1 Telescopic upper suspension arm
1
3
2
Pos: 77.17 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
AFA-0-020
Fig. 31:
In order to allow the front-mounted disc mower to adapt to the ground in the direction of travel, a telescopic upper suspension arm can be purchased as optional additional equipment. Via the telescopic upper suspension arm, the cutting height is set by loosening the counter nut (2) and
(3). By moving the lockclip (1), the compression spring of the telescopic upper suspension arm is released. This guarantees optimum adaptation of the front mowing unit in the direction of travel.
53
Settings
Pos: 77.18 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/E/Einstellung der Schutze @ 3\mod_1204709091570_78.docx @ 71854 @ 2 @ 1
10.4 Adjusting the Guards
Pos: 77.19 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Mähwerke/Gefahr - Fortschleudern von Steinen @ 84\mod_1318311844997_78.docx @ 733435 @ @ 1
DANGER! – Stones forcibly projected during operation
Effect: Danger to life or serious injuries.
• Check the guard cloths regularly. Worn or damaged guard cloths must be replaced!
• The protective equipment on the mowing unit, e.g. cloths and hoods, protects against flying stones and similar objects, and also prevents access to dangerous parts. Because of this, you must always move it to its protective position before starting work
• Fold the side plate(s) down and secure with twist locks before use
Pos: 77.20 /BA/Einstellungen/Mähwerke/Zetterdrehzahl/Seitliche Schutze neue Generation CV-Ausführung Bild_Text @ 372\mod_1442307398216_78.docx @ 2715483 @ @ 1
The safety device can be adapted to harvesting conditions by adjusting the inclination.
• In order to avoid that crops are kinked because the guards are too low, set the guards higher.
• To avoid that stones or the like are ejected when the crops are low, set the guards lower.
Pos: 77.21 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
Fig. 32
• Fold up guards (1) and guard (2).
• Unscrew the screws (4).
• Use mounting bar (3) to set the height of the guards.
• Tighten the screws (4).
• Fold down guards (1) and guard (2).
54
Pos: 77.22 /Überschriften/Überschriften 2/U-Z/V/Verriegelung einstellen @ 91\mod_1326177560227_78.docx @ 777175 @ 2 @ 1
10.5 Adjust Locking
Pos: 77.23 /BA/Einstellungen/Mähwerke/EasyCut/Verriegelung einstellen Bild EC R 280/320 CV @ 91\mod_1326177685810_78.docx @ 777203 @ @ 1
1
Settings
2
3
EC-363-0
EC-402-0
Fig. 33
Pos: 77.24 /BA/Einstellungen/Mähwerke/EasyCut/Verriegelung einstellen Text EC R 280/320 CV / EC R 360 @ 91\mod_1326176346008_78.docx @ 777147 @ @ 1
The locking (2) prevents during use that the side panel folds up and that foreign objects are slung away. Therefore, it is very important to ensure before every use that the side panel (1) of the machine is folded down and that the locking (2) is secured.
The side panel (2) must be adjusted in that way that
• the side panel (1) folds down when swivelling the machine from transport position to working position and that it is secured by the locking (2)
• the side panel (1) slides independently from the locking when swivelling the machine from working position to transport position and that the side panel is folded over to transport position. Thus the transport height is reduced.
If this is not the case, the locking (2) must be set via the screw connection (3).
To do this:
• Loosen the screw connection (3)
• Readjust the locking in the oblong hole
• Tighten the screw connection (3)
Pos: 77.25 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
55
Settings
Pos: 77.26 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/EEinstellung der Zetterdrehzahl @ 0\mod_1196668564463_78.docx @ 10266 @ 2 @ 1
10.6 Adjusting the Tedder Speed
Pos: 77.27 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutral/EasyCut/EasyCut F 320 CV @ 116\mod_1340791546095_0.docx @ 1019515 @ @ 1
EasyCut F 320 CV
Pos: 77.28 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Einstellarbeiten / Einstellungen/Gefahr - Einstellungen an der Maschine @ 0\mod_1196668628056_78.docx @ 10285 @ @ 1
Danger! - Settings on the machine
Effect: Danger to life, injuries or damage to the machine.
• Setting tasks must only be performed when the drive is switched off and the engine is at a standstill! Remove the ignition key!
Pos: 77.29 /BA/Einstellungen/Mähwerke/Zetterdrehzahl/Zetterdrehzahl Bild EC280/320 CV-Q @ 367\mod_1441285724762_78.docx @ 2695786 @ @ 1
I
II
2
II
1
3
EC-119-3
Figure 34
Pos: 77.30 /BA/Einstellungen/Mähwerke/Zetterdrehzahl/Zetterdrehzahl einstellen 600/900 @ 11\mod_1223613453645_78.docx @ 148195 @ @ 1
Two tedder speeds can be set on the speed gearbox. This affects the conditioning effect and the power consumption.
Minimum speed: 600 rpm.
Maximum speed: 900 rpm.
• Unscrew the wing screw (1) from the actuating lever (2).
• Rotate the actuating lever (2) 180°. In doing so, turn the mower drum (3) so that the actuating lever can be rotated completely.
• Secure the actuating lever (2) with the wing screw (1).
Pos: 77.31 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
56
Pos: 77.32 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/EEinstellen des Aufbereitungsblechs @ 0\mod_1196670615681_78.docx @ 10399 @ 2 @ 1
10.7 Adjusting the conditioner plate
Pos: 77.33 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutral/EasyCut/EasyCut F 320 CV @ 116\mod_1340791546095_0.docx @ 1019515 @ @ 1
EasyCut F 320 CV
Pos: 77.34 /BA/Einstellungen/MähwerkeEinstellung des Aufbereitungsbleches Bild 280/320 CV -1 (2015-09-21 16:09:47) @ 59\mod_1297428738564_78.docx @ 558081 @ @ 1
1
EC-370-0
Fig. 35
Pos: 77.35 /BA/Einstellungen/Mähwerke/Einstellung des Aufbereitungsbleches Text EC280/320 CV-Q -1 @ 59\mod_1297429715286_78.docx @ 558136 @ @ 1
The degree of conditioning is changed by adjusting the lever (1).
In the “+” direction: Degree of conditioning is increased
In the “-” direction: Degree of conditioning is decreased
Always check the tedder for damaged tines before the machine is used:
Pos: 77.36 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/E/Einstellung bei Schwadablage @ 3\mod_1204713732476_78.docx @ 72183 @ 3 @ 1
Straighten any bent tines.
Replace any broken tines.
10.7.1 Adjustment for Swathing
Pos: 77.37 /BA/Einstellungen/Mähwerke/Schwadbreite / Breitablage/Einstellung der Schwadablage EC F 280/320 CV @ 101\mod_1330615798825_78.docx @ 898479 @ @ 1
Settings
Pos: 77.38 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
EC-426-0
Fig. 36
The swath width is adjusted via the swath flaps (1) on the rear of the machine. The swath flaps are locked by means of the ring nuts.
57
Settings
Pos: 77.39 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/B/Breitablage @ 3\mod_1204713764351_78.docx @ 72202 @ 3 @ 1
10.7.2 Wide spreading
Pos: 77.40 /Abkürzungen /Abkürzungen Beschreibung/Optional @ 102\mod_1331109267412_78.docx @ 902782 @ @ 1 optional
Pos: 77.41 /BA/Einstellungen/Mähwerke/Schwadbreite / Breitablage/Einstellung Breitablage EC F 320 CV Teil 1 (Bild) @ 296\mod_1412602524182_78.docx @ 2323792 @ @ 1
EC-434-0_1
Fig. 37
Pos: 77.42 /BA/Einstellungen/Mähwerke/Schwadbreite / Breitablage/Einstellung Breitablage EC F 320 CV Teil 2 (Text) @ 296\mod_1412659281632_78.docx @ 2324735 @ @ 1
• Mount deflector sheets (2) with coach screw (3), plastic disc (4), disc (5) and tristar knob (6) as well as coach screw (7) (short square), disc (8) and locknut (9).
Set the deflector sheets according to the operating conditions in order to reach a uniform distribution over the entire area.
• Dismount swath flaps (1) and fasten them with a spring cotter pin (10) on the machine for a later dismantling.
Pos: 77.43 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
58
Pos: 77.44 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/AAbstand der Walzen einstellen @ 193\mod_1383232082286_78.docx @ 1647075 @ 2 @ 1
10.8 Setting the Distance of the Rollers
Pos: 77.45 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutral/EasyCut/EasyCut F 320 CR @ 236\mod_1394443743350_0.docx @ 1871163 @ @ 1
EasyCut F 320 CR
Pos: 77.46 /BA/Einstellungen/Mähwerke/Rollen-Conditioners/Einstellen des Rollenabstandes EasyCut CR-Ausführung @ 193\mod_1383229458078_78.docx @ 1647015 @ @ 1
Settings
2
1
Pos: 78 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
EC-452-0
CRI-0-001
Fig. 38
The roller distance (X) can be adjusted by means of the screw (1), right and left side of the machine. The dimension X = 2 mm must not be below this level to avoid high wear on the rollers.
• Loosen the nuts (2).
Increasing the distance X
• Rotate the screw (1) in the direction (I) to increase the distance.
Reducing the distance X
• Rotate the screw (1) in the direction (II) to reduce the distance.
• Tighten the counter nut (2) again
59
Settings
Pos: 79 /Layout Module /Diese Seite ist bewusst freigelassen worden. @ 1\mod_1201783680373_78.docx @ 54443 @ @ 1
This page has been left blank deliberately!!
Pos: 80 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
60
Pos: 81 /Überschriften/Überschriften 1/U-Z/Wartung @ 0\mod_1199883581050_78.docx @ 36685 @ 1 @ 1
11
Pos: 82.1 /Überschriften/Überschriften 2/P-T/SSpezielle Sicherheitshinweise @ 0\mod_1196660495760_78.docx @ 9134 @ 2 @ 1
Maintenance
Maintenance
11.1 Special Safety Instructions
Pos: 82.2 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Mähwerke/Gefahr - Unvorhergesehene Aktionen an der Maschine_1 @ 0\mod_1196782315875_78.docx @ 14851 @ @ 1
Danger! - Unexpected actions on the machine
Effect: Danger to life, injuries or damage to the machine.
• Always make certain that the drive and the engine are switched off before doing any repairs, maintenance or cleaning.
• The cutting discs continue to run!
• Switch off the engine and remove the ignition key.
• Secure the machine against accidental start-up and against rolling!
Pos: 82.3 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Mähwerke/Gefahr - Bei unregelmäßiger Kontrolle der Messerklingen und Haltebolzen @ 0\mod_1196782406281_78.docx @ 14870 @ @ 1
Danger! - When checking the cutter blades and retaining bolts only sporadically
Effect: Danger to life, injuries or damage to the machine.
• Always check the mowing units for damaged, missing or worn blades, retaining bolts, leaf springs and cutting discs/blade drum before starting operation; replace any parts that are damaged, missing or worn!
• Always replace missing and damaged blades in sets to prevent unbalanced rotation!
• Never mount unevenly worn blades on a drum/disc!
• Whenever a blade is changed, also inspect the fasteners and replace them, if necessary!
Pos: 82.4 /Überschriften/Überschriften 3/P-T/PProbelauf @ 0\mod_1196833698843_78.docx @ 15023 @ 3 @ 1
11.1.1 Test run
Pos: 82.5 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Mähwerke/Gefahr - Probelauf Mehrzahl @ 0\mod_1196782825187_78.docx @ 14889 @ @ 1
Danger! - Testing the machine after repair, maintenance or cleaning work and after technical intervention.
Effect: Danger to life or serious injuries
• The mowing unit must be in working position
• Do not switch on the drives until the mowing units are resting on the ground and you are absolutely sure that neither persons, animals nor objects are in the danger zone.
• Start a trial run of the machine only from the driver’s seat.
Pos: 82.6 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/EErsatzteile @ 0\mod_1196782991234_78.docx @ 14927 @ 2 @ 1
11.2 Spare Parts
Pos: 82.7 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Mähwerke/WARNUNG - Verwendung von nicht zugelassenen Ersatzteilen @ 308\mod_1417011577394_78.docx @ 2392925 @ @ 1
Warning! - Using non-approved spare parts.
Effect: Danger to life, serious injuries or loss of warranty claims as well as exclusion of liability
• Use only authentic KRONE spare parts and accessories authorised by the manufacturer.
The use of spare parts, accessories or additional equipment not manufactured, tested or approved by KRONE will exclude any liability for consequential damage.
Pos: 82.8 /BA/Wartung/Hinweis Verschleiß verringern @ 0\mod_1199953505303_78.docx @ 37204 @ @ 1
Pos: 82.9 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
Note
To ensure problem-free operation of the machine and to reduce wear and tear, specific maintenance and upkeep intervals must be observed. These include cleaning, greasing, lubricating and oiling parts and components.
61
Maintenance
Pos: 82.10 /Überschriften/Überschriften 2/U-Z/WWartungstabelle @ 65\mod_1300369413064_78.docx @ 583966 @ 2 @ 1
11.3 Maintenance table
Pos: 82.11 /BA/Wartung/Mähwerke/Wartungstabelle - EasyCut mit Reibkupplung @ 193\mod_1383233458804_78.docx @ 1647358 @ @ 1
Maintenance work Maintenance interval
Cutter bar
Oil level check
Oil change
All gearboxes
Oil level check
Oil change
Checking the cutter blades
Check the retaining bolts for cutter blades
Check the material thickness of the leaf springs, with blade quick-fit device design
Cutting disc / blade drum
Linings on the cutter bar
Tighten the screws / nuts
All screws
Pos: 82.12 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
Friction clutch
Vent
Guard cloths
Check the guard cloth for wear and damage
X X not required
X X
X X
X X
X X
X
X
X
X X
X
X
X
X
62
Pos: 82.13.1 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/AAnziehdrehmomente @ 202\mod_1385711894606_78.docx @ 1693123 @ 2 @ 1
Maintenance
11.4 Tightening torques
Pos: 82.13.2 /Überschriften/Überschriften 3/K-O/MMetrische Gewindeschrauben mit Regelgewinde @ 322\mod_1424945442462_78.docx @ 2483466 @ 3 @ 1
11.4.1 Metric Thread Screws with Control Thread
Pos: 82.13.3 /BA/Wartung/Drehmomente / Anziehdrehmomente/Anziehdrehmomente Metrische Gewindeschrauben mit Regelgewinde Tabelle @ 321\mod_1424760222607_78.docx @ 2477725 @ @ 1
Pos: 82.13.4 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
M5
M6
M8
M10
M12
M14
M16
M20
M22
M24
M27
M30
NOTICE
The table does not apply to countersunk screws with hexagonal socket in case the countersunk screw is tightened via hexagonal socket.
Tightening torque in Nm (unless otherwise stated)
A = thread size
(stability class can be seen on screw head)
A
M4
Stability class
5.6 8.8 10.9 12.9
Tightening torque (Nm)
3.0 4.4 5.1
42
29
5.9 8.7 10
10 15 18
25
49
36
72
43
84
85 125 145
135 200 235
210 310 365
425 610 710
571 832 972
730 1050 1220
1100 1550 1800
1450 2100 2450
63
Maintenance
Pos: 82.13.5 /Überschriften/Überschriften 3/K-O/MMetrische Gewindeschrauben mit Feingewinde @ 322\mod_1424945855944_78.docx @ 2484627 @ 3 @ 1
11.4.2 Metric Thread Screws with Fine Thread
Pos: 82.13.6 /BA/Wartung/Drehmomente / Anziehdrehmomente/Anziehdrehmomente Metrische Gewindeschrauben mit Feingewinde Tabelle @ 321\mod_1424845229172_78.docx @ 2480186 @ @ 1
Tightening torque in Nm (unless otherwise stated)
A
Stability class
5.6 8.8 10.9 12.9
A = thread size
(stability class can be seen on screw head)
M12 x
1.5:
Tightening torque (Nm)
88 130 152
M14 x 1.5
M16 x 1.5
M18 x 1.5
M20 x 1.5
M24 x 2
M27 x 2
M30 x 1.5
Pos: 82.13.7 /Überschriften/Überschriften 3/K-O/MMetrische Gewindeschrauben mit Senkkopf und Innensechskant @ 323\mod_1424945970760_78.docx @ 2484818 @ 3 @ 1
145 213 249
222 327 382
368 525 614
465 662 775
787 1121 1312
1148 1635 1914
800 2100 2650
11.4.3 Metric Thread Screws with Countersunk Head and Hexagonal Socket
Pos: 82.13.8 /BA/Wartung/Drehmomente / Anziehdrehmomente/Anziehdrehmomente Metrische Gewindeschrauben mit Senkkopf und Innensechskant Tabelle @ 321\mod_1424843938347_78.docx @ 2480155 @ @ 1
NOTICE
The table applies only to countersunk screws with hexagonal socket and metric thread which are tightened via hexagonal socket.
Tightening torque in Nm (unless otherwise stated)
A = thread size
(stability class can be seen on screw head)
A
M4
Stability class
5.6 8.8 10.9 12.9
Tightening torque (Nm)
2.5 3.5 4.1
M5 4.7 7 8
A
M6
M8
M10
M12
M14
M16
M20
23
34
8
20
39
68
12
29
15
35
58 67
100 116
108 160 188
168 248 292
340 488 568
BM 400 0234
Pos: 82.14 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
64
Pos: 82.15 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/A/Abweichende Anziehdrehmomente @ 369\mod_1441722353234_78.docx @ 2702740 @ 3 @ 1
11.4.4 Deviating Tightening Torques
Pos: 82.16 /BA/Wartung/Drehmomente / Anziehdrehmomente/Abweichendes Drehmoment Big M 400 @ 0\mod_1196949184374_78.docx @ 15274 @ @ 1
Screws / nuts
Nut for shear protection (rotary hub)
Bearing housing for cutting disc
Bearing housing for blade drum
Pos: 83 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
MA [Nm]
300
42
42
Maintenance
65
Maintenance
Pos: 84.1 /Überschriften/Überschriften 2/K-O/KKreiselnabe mit Schersicherung (optional) @ 4\mod_1213097920976_78.docx @ 86356 @ 2 @ 1
11.5 Rotary hub with shear fuse (optional)
Pos: 84.2 /BA/Wartung/Mähwerke/Schersicherung/Bild Mähholm Aufstellung EC R 280/320 (CV) EC F 320 CV @ 147\mod_1361180309624_78.docx @ 1319551 @ @ 1
Pos: 84.3 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
Fig. 39
66
Maintenance
Pos: 84.4 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Mähwerke/Gefahr - Schnell rotierende Messerteller/Messertrommeln_1 @ 0\mod_1197017696736_78.docx @ 16001 @ @ 1
Danger! - Rapidly rotating cutting discs/blade drums.
Effect: Danger to life or serious injuries.
• Switch off the engine and remove the ignition key.
• The cutting discs/blade drums continue to run!
• Do not leave the driver’s cab until the cutting discs/blade drums have come to a complete stop.
Pos: 84.5 /BA/Wartung/Mähwerke/Schersicherung/Legende Mähholm Aufstellung EasyCut´s A,B,RE,LE @ 99\mod_1330074124805_78.docx @ 889331 @ @ 1
Explanation of abbreviations:
A= Direction of rotation "A" to the middle
B= Direction of rotation "B" in pairs
RE= Eccentric bearing housing (clockwise threading, without identifying groove).
LE= Eccentric bearing housing (anticlockwise threading), with identifying groove.
Pos: 84.6 /BA/Wartung/Mähwerke/Schersicherung/Beschreibung Schersicherung RE,LE @ 99\mod_1330074896634_78.docx @ 889358 @ @ 1 For protection against overload on the mowing units, the rotary hubs (1) are secured with nuts
(2) and shear pins (3).
If the machine strikes obstacles (for example stones), the 2 shear pins in the rotary hub will be sheared off. The rotary hub and nut turn upward on the pinion shaft.
• The cutting discs or drums which move crop to the left (as seen in the direction of travel)
(LE) have left-handed threading.
• The cutting discs or drums which move crop to the right (in the direction of travel) (RE) have right-handed threading.
To distinguish between right-hand (clockwise) threading (RE) and left-hand (anti-clockwise) threading (LE), the nuts (2) and pinion shaft (4) for left-hand threading (LE) have a distinctive grove (a, b).
• Left-handed (LE) nuts (2) have distinctive grooves (a) on the bevel.
• Left-handed (LE) pinion shafts (4) have a distinctive groove (b) on the face.
Pos: 84.7 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
67
Maintenance
Pos: 84.8 /BA/Wartung/Mähwerke/SchersicherungNach dem Abscheren EasyCut @ 364\mod_1440501433026_78.docx @ 2678607 @ 3 @ 1
11.5.1 After Shearing Off
Caution! - Correct installation position of the bearing housing not observed.
Effect: Damage to the machine
• Right rotating (RE/RZ) cutting discs and drums always have right-handed pinion shafts and nuts (no groove mark on the pinion shaft and nut).
• Left rotating (LE/LZ) cutting discs and drums always have left-handed pinion shafts and nuts
(with groove mark on the pinion shaft and nut).
7
8 a
9
2
3
3a
3a
3
3a
4 d b c
1
10
EC-255-1
Fig. 40
68
Pos: 85 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
Maintenance
• Remove the cutting disc or drum.
• Remove retaining ring (7).
• Unscrew the hexagon head bolts (8).
• Use the special key (10) included with delivery to remove the nut (2).
• Remove the hub (1).
• Remove the damaged shear pins (3).
• Check the nut and hub for damage. Replace damaged parts with KRONE original replacement parts.
• Fill the space above the bearing with grease (c).
• Place the hub on the pinion shaft.
• Drive the new shear pins (3) through the hub (1) and shaft (4).
Note - Note the position of the shear pins!
• Drive the shear pins (3) into the hole from outside until the end of the pin reaches the surface of the hub (d).
• he slots of the shear pins (3) must be mounted facing each other horizontally (see detail (I)).
• Install the nut (2) using the special key (10) included with delivery (tighten to a tightening torque of 300 Nm).
• Install and tighten the hexagon head bolts (8) with detent edged washers.
• Install the retaining ring (7).
• Install the cutting disc (5) or blade drum (6).
69
Maintenance - Gearbox
Pos: 86 /Überschriften/Überschriften 1/U-Z/Wartung - Getriebe @ 2\mod_1203058202823_78.docx @ 64495 @ 1 @ 1
12
Pos: 87.1 /Überschriften/Überschriften 2/U-Z/WWinkelgetriebe @ 0\mod_1197005918299_78.docx @ 15435 @ 2 @ 1
Maintenance - Gearbox
12.1 Angular gearbox
Pos: 87.2 /BA/Wartung/Hinweis Ölstandskontrolle in Arbeitsstellung und in waagerechter Stellung der Maschine vornehmen @ 194\mod_1383554973754_78.docx @ 1649577 @ @ 1
Pos: 87.3 /BA/Wartung/Ölkontrolle_Wechsel/Mähwerke/Bild Winkelgetriebe EC F 320 CV @ 236\mod_1394454571152_78.docx @ 1872303 @ @ 1
Note
Perform oil level check and oil change while the machine is in a horizontal position!
4
1
2
EC-430-1
Abb. 41
Pos: 87.4 /BA/Wartung/Ölkontrolle_Wechsel/Ölwechsel / Ölkontrolle:Legende zu Grafik Kontrollschraube / Ablassschraube @ 194\mod_1383299451132_78.docx @ 1648045 @ @ 1
1) Inspection screw / control hole 2) Drain plug
Pos: 87.5 /BA/Wartung/Ölkontrolle_Wechsel/Ölqualität/Ölmenge: siehe Kapitel Technische Daten der Maschine @ 371\mod_1441958324612_78.docx @ 2710777 @ @ 1
Oil quality/amount of oil: refer to chapter entitled Technical Data of Machine “Operating
Materials”
Pos: 87.6 /BA/Wartung/Ölkontrolle_Wechsel/Ölkontrolle / Ölwechsel Intervall: siehe Kapitel Wartung „Wartungstabelle“ @ 134\mod_1350483605921_78.docx @ 1188115 @ @ 1
Interval for oil level check and oil change: refer to chapter Maintenance “Maintenance Table”
Pos: 87.7 /BA/Wartung/Ölkontrolle_Wechsel/Ölwechsel_ALT/Schutz (4) demontieren @ 58\mod_1296735396286_78.docx @ 553788 @ @ 1
• Remove the guard (4)
Pos: 87.8 /BA/Wartung/Ölkontrolle_WechselÖlkontrolle NEU über Kontrollschraube @ 140\mod_1355141753680_78.docx @ 1244582 @ @ 1
Oil level check:
• Screw out inspection screw.
• Oil level up to control hole.
If the oil reaches the control hole:
• Screw in the inspection screw and tighten it securely.
If the oil does not reach the control hole:
• Screw out filler plug.
• Top up oil via oil filling hole until the control hole is reached.
• Screw in the inspection screw and the filler plug and tighten them securely.
Pos: 87.9 /BA/Wartung/Ölkontrolle_Wechsel/Ölwechsel_ALT/Schutz (4) montieren @ 58\mod_1296735440474_78.docx @ 553814 @ @ 1
• Install the guard (4)
Pos: 87.10 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
70
Maintenance - Gearbox
Pos: 87.11 /BA/Wartung/Ölkontrolle_WechselÖlwechsel NEU @ 140\mod_1355142057277_78.docx @ 1244610 @ @ 1
Oil change:
Collect escaping oil in a suitable container.
• Screw out oil drain plug and drain the oil.
• Screw out inspection screw and filler plug.
• Screw in oil drain plug and tighten it securely.
• Top up new oil via oil filling hole until the control hole is reached.
• Screw in the inspection screw and the filler plug and tighten them securely.
Pos: 87.12 /BA/Wartung/Ölkontrolle_Wechsel/Ölwechsel_ALT/Schutz (4) montieren @ 58\mod_1296735440474_78.docx @ 553814 @ @ 1
• Install the guard (4)
Pos: 87.13 /BA/Wartung/Ölkontrolle_Wechsel/Hinweis - Altöl ordnungsgemäß entsorgen @ 0\mod_1197008117002_78.docx @ 15550 @ @ 1
Note
The used oil must be disposed of correctly
Pos: 88 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
71
Maintenance - Gearbox
Pos: 89.1 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/EEingangsgetriebe @ 0\mod_1197005979596_78.docx @ 15454 @ 2 @ 1
12.2 Input gearbox
Pos: 89.2 /BA/Wartung/Hinweis Ölstandskontrolle in Arbeitsstellung und in waagerechter Stellung der Maschine vornehmen @ 194\mod_1383554973754_78.docx @ 1649577 @ @ 1
Note
Perform oil level check and oil change while the machine is in a horizontal position!
Pos: 89.3 /BA/Wartung/Ölkontrolle_Wechsel/Mähwerke/Bild Eingangsgetriebe EC 28/32 CV CRI @ 3\mod_1204725801898_78.docx @ 72508 @ @ 1
EC-0-040
Fig. 42
Pos: 89.4 /BA/Wartung/Ölkontrolle_Wechsel/Ölwechsel / Ölkontrolle:Legende zu Grafik Kontrollschraube / Ablassschraube / Einfüllschraube @ 194\mod_1383288259662_78.docx @ 1647783 @ @ 1
1) Inspection screw / control hole
3) Filler plug / oil filling hole
2) Drain plug
Pos: 89.5 /BA/Wartung/Ölkontrolle_Wechsel/Ölqualität/Ölmenge: siehe Kapitel Technische Daten der Maschine @ 371\mod_1441958324612_78.docx @ 2710777 @ @ 1
Oil quality/amount of oil: refer to chapter entitled Technical Data of Machine “Operating
Materials”
Pos: 89.6 /BA/Wartung/Ölkontrolle_Wechsel/Ölkontrolle / Ölwechsel Intervall: siehe Kapitel Wartung „Wartungstabelle“ @ 134\mod_1350483605921_78.docx @ 1188115 @ @ 1
Interval for oil level check and oil change: refer to chapter Maintenance “Maintenance Table”
Pos: 89.7 /BA/Wartung/Ölkontrolle_WechselÖlkontrolle NEU über Kontrollschraube @ 140\mod_1355141753680_78.docx @ 1244582 @ @ 1
Oil level check:
• Screw out inspection screw.
• Oil level up to control hole.
If the oil reaches the control hole:
• Screw in the inspection screw and tighten it securely.
If the oil does not reach the control hole:
• Screw out filler plug.
• Top up oil via oil filling hole until the control hole is reached.
• Screw in the inspection screw and the filler plug and tighten them securely.
Pos: 89.8 /BA/Wartung/Ölkontrolle_WechselÖlwechsel NEU @ 140\mod_1355142057277_78.docx @ 1244610 @ @ 1
Oil change:
Collect escaping oil in a suitable container.
• Screw out oil drain plug and drain the oil.
• Screw out inspection screw and filler plug.
• Screw in oil drain plug and tighten it securely.
• Top up new oil via oil filling hole until the control hole is reached.
• Screw in the inspection screw and the filler plug and tighten them securely.
Pos: 89.9 /BA/Wartung/Ölkontrolle_Wechsel/Hinweis - Altöl ordnungsgemäß entsorgen @ 0\mod_1197008117002_78.docx @ 15550 @ @ 1
Note
The used oil must be disposed of correctly
Pos: 90 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
72
Pos: 91.1 /Überschriften/Überschriften 2/P-T/SSchaltgetriebe @ 0\mod_1197010889455_78.docx @ 15766 @ 2 @ 1
Maintenance - Gearbox
12.3 Speed gearbox
Pos: 91.2 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutral/EasyCut/EasyCut F 320 CV @ 116\mod_1340791546095_0.docx @ 1019515 @ @ 1
EasyCut F 320 CV
Pos: 91.3 /BA/Wartung/Hinweis Ölstandskontrolle in Arbeitsstellung und in waagerechter Stellung der Maschine vornehmen @ 194\mod_1383554973754_78.docx @ 1649577 @ @ 1
Pos: 91.4 /BA/Wartung/Ölkontrolle_Wechsel/Mähwerke/Bild Schaltgetriebe EC F 320 CV @ 102\mod_1331292108211_78.docx @ 905946 @ @ 1
Note
Perform oil level check and oil change while the machine is in a horizontal position!
EC-041-2
Fig. 43
Pos: 91.5 /BA/Wartung/Ölkontrolle_Wechsel/Ölwechsel / Ölkontrolle:Legende zu Grafik Kontrollschraube / Ablassschraube / Einfüllschraube @ 194\mod_1383288259662_78.docx @ 1647783 @ @ 1
1)
3)
Inspection screw / control hole
Filler plug / oil filling hole
2) Drain plug
Pos: 91.6 /BA/Wartung/Ölkontrolle_WechselÖlqualität/Ölmenge: siehe Kapitel Technische Daten der Maschine @ 371\mod_1441958324612_78.docx @ 2710777 @ @ 1
Oil quality/amount of oil: refer to chapter entitled Technical Data of Machine “Operating
Materials”
Pos: 91.7 /BA/Wartung/Ölkontrolle_Wechsel/Ölkontrolle / Ölwechsel Intervall: siehe Kapitel Wartung „Wartungstabelle“ @ 134\mod_1350483605921_78.docx @ 1188115 @ @ 1
Interval for oil level check and oil change: refer to chapter Maintenance “Maintenance Table”
Pos: 91.8 /BA/Wartung/Ölkontrolle_WechselÖlkontrolle NEU über Kontrollschraube @ 140\mod_1355141753680_78.docx @ 1244582 @ @ 1
Oil level check:
• Screw out inspection screw.
• Oil level up to control hole.
If the oil reaches the control hole:
• Screw in the inspection screw and tighten it securely.
If the oil does not reach the control hole:
• Screw out filler plug.
• Top up oil via oil filling hole until the control hole is reached.
• Screw in the inspection screw and the filler plug and tighten them securely.
Pos: 91.9 /BA/Wartung/Ölkontrolle_WechselÖlwechsel NEU @ 140\mod_1355142057277_78.docx @ 1244610 @ @ 1
Oil change:
Collect escaping oil in a suitable container.
• Screw out oil drain plug and drain the oil.
• Screw out inspection screw and filler plug.
• Screw in oil drain plug and tighten it securely.
• Top up new oil via oil filling hole until the control hole is reached.
• Screw in the inspection screw and the filler plug and tighten them securely.
Pos: 91.10 /BA/Wartung/Ölkontrolle_Wechsel/Hinweis - Altöl ordnungsgemäß entsorgen @ 0\mod_1197008117002_78.docx @ 15550 @ @ 1
Pos: 92 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
Note
The used oil must be disposed of correctly
73
Maintenance - Gearbox
Pos: 93.1 /Überschriften/Überschriften 2/U-Z/WWinkelgetriebe @ 0\mod_1197005918299_78.docx @ 15435 @ 2 @ 1
12.4
Pos: 93.2 /Abkürzungen /CR-Ausführung @ 194\mod_1383299073254_78.docx @ 1647987 @ @ 1
Angular gearbox
CR design
Pos: 93.3 /Überschriften/Überschriften 3/K-O/OOberteil @ 10\mod_1221639445993_78.docx @ 135690 @ 3 @ 1
12.4.1 Top part
Pos: 93.4 /BA/Wartung/Hinweis Ölstandskontrolle in Arbeitsstellung und in waagerechter Stellung der Maschine vornehmen @ 194\mod_1383554973754_78.docx @ 1649577 @ @ 1
Pos: 93.5 /BA/Wartung/Ölkontrolle_Wechsel/Mähwerke/Bild Winkelgetriebe Oberteil CRI @ 10\mod_1221555831463_78.docx @ 135326 @ @ 1
Note
Perform oil level check and oil change while the machine is in a horizontal position!
2
1
EC-210-0
Figure 44
Pos: 93.6 /BA/Wartung/Ölkontrolle_Wechsel/Ölwechsel / Ölkontrolle:Legende zu Grafik Kontrollschraube / Einfüllschraube @ 194\mod_1383298407773_78.docx @ 1647929 @ @ 1
1) Inspection screw / control hole 2) Filler plug / oil filling hole
Pos: 93.7 /BA/Wartung/Ölkontrolle_WechselÖlqualität/Ölmenge: siehe Kapitel Technische Daten der Maschine @ 371\mod_1441958324612_78.docx @ 2710777 @ @ 1
Oil quality/amount of oil: refer to chapter entitled Technical Data of Machine “Operating
Materials”
Pos: 93.8 /BA/Wartung/Ölkontrolle_Wechsel/Ölkontrolle / Ölwechsel Intervall: siehe Kapitel Wartung „Wartungstabelle“ @ 134\mod_1350483605921_78.docx @ 1188115 @ @ 1
Interval for oil level check and oil change: refer to chapter Maintenance “Maintenance Table”
Pos: 93.9 /BA/Wartung/Ölkontrolle_WechselÖlkontrolle NEU über Kontrollschraube @ 140\mod_1355141753680_78.docx @ 1244582 @ @ 1
Oil level check:
• Screw out inspection screw.
• Oil level up to control hole.
If the oil reaches the control hole:
• Screw in the inspection screw and tighten it securely.
If the oil does not reach the control hole:
• Screw out filler plug.
• Top up oil via oil filling hole until the control hole is reached.
• Screw in the inspection screw and the filler plug and tighten them securely.
Pos: 93.10 /BA/Wartung/Ölkontrolle_Wechsel/Ölwechsel NEU Kontrollschraube, Einfüllschraube Öl absaugen @ 207\mod_1386773599651_78.docx @ 1716145 @ @ 1
Oil change:
Collect escaping oil in a suitable container.
• Screw out inspection screw and filler plug and drain the oil.
• Top up new oil via oil filling hole until the control hole is reached.
• Screw in inspection screw and filler plug and tighten them securely.
Pos: 93.11 /BA/Wartung/Ölkontrolle_Wechsel/Hinweis - Altöl ordnungsgemäß entsorgen @ 0\mod_1197008117002_78.docx @ 15550 @ @ 1
Pos: 94 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
Note
The used oil must be disposed of correctly
74
Pos: 95.1 /Überschriften/Überschriften 2/U-Z/WWinkelgetriebe @ 0\mod_1197005918299_78.docx @ 15435 @ 2 @ 1
12.5
Pos: 95.2 /Abkürzungen /CR-Ausführung @ 194\mod_1383299073254_78.docx @ 1647987 @ @ 1
Angular gearbox
CR design
Pos: 95.3 /Überschriften/Überschriften 3/U-Z/Unterteil @ 10\mod_1221640227712_78.docx @ 135712 @ 3 @ 1
12.5.1 Bottom part
Pos: 95.4 /BA/Wartung/Hinweis Ölstandskontrolle in Arbeitsstellung und in waagerechter Stellung der Maschine vornehmen @ 194\mod_1383554973754_78.docx @ 1649577 @ @ 1
Maintenance - Gearbox
Pos: 95.5 /BA/Wartung/Ölkontrolle_Wechsel/Mähwerke/Bild Winkelgetriebe CRI @ 0\mod_1197013688111_78.docx @ 15844 @ @ 1
Note
Perform oil level check and oil change while the machine is in a horizontal position!
2
1
EC-189-0
Fig. 45:
Pos: 95.6 /BA/Wartung/Ölkontrolle_Wechsel/Ölwechsel / Ölkontrolle:Legende zu Grafik Kontrollschraube / Ablassschraube @ 194\mod_1383299451132_78.docx @ 1648045 @ @ 1
1) Inspection screw / control hole 2) Drain plug
Pos: 95.7 /BA/Wartung/Ölkontrolle_WechselÖlqualität/Ölmenge: siehe Kapitel Technische Daten der Maschine @ 371\mod_1441958324612_78.docx @ 2710777 @ @ 1
Oil quality/amount of oil: refer to chapter entitled Technical Data of Machine “Operating
Materials”
Pos: 95.8 /BA/Wartung/Ölkontrolle_Wechsel/Ölkontrolle / Ölwechsel Intervall: siehe Kapitel Wartung „Wartungstabelle“ @ 134\mod_1350483605921_78.docx @ 1188115 @ @ 1
Interval for oil level check and oil change: refer to chapter Maintenance “Maintenance Table”
Pos: 95.9 /BA/Wartung/Ölkontrolle_WechselÖlkontrolle NEU über Kontrollschraube ohne Einfüllschraube @ 158\mod_1364483633589_78.docx @ 1391741 @ @ 1
Oil level check:
• Screw out inspection screw.
• Oil level up to control hole.
If the oil reaches the control hole:
• Screw in the inspection screw and tighten it securely.
If the oil does not reach the control hole:
• Top up oil via control hole until the control hole is reached.
• Screw in the inspection screw and tighten it securely.
Pos: 95.10 /BA/Wartung/Ölkontrolle_WechselÖlwechsel NEU ohne Einfüllschraube @ 158\mod_1364483760090_78.docx @ 1391770 @ @ 1
Oil change:
Collect escaping oil in a suitable container.
• Screw out oil drain plug and drain the oil.
• Screw out inspection screw.
• Screw in oil drain plug and tighten it securely.
• Top up new oil via control hole until the control hole is reached.
• Screw in the inspection screw and tighten it securely.
Pos: 95.11 /BA/Wartung/Ölkontrolle_Wechsel/Hinweis - Altöl ordnungsgemäß entsorgen @ 0\mod_1197008117002_78.docx @ 15550 @ @ 1
Pos: 96 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
Note
The used oil must be disposed of correctly
75
Maintenance - Gearbox
Pos: 97.1 /Überschriften/Überschriften 2/F-J/GGetriebe für oberen Walzenantrieb @ 11\mod_1223618840051_78.docx @ 148283 @ 2 @ 1
12.6 Gearbox for Top Roller Drive
Pos: 97.2 /Abkürzungen /CR-Ausführung @ 194\mod_1383299073254_78.docx @ 1647987 @ @ 1
CR design
Pos: 97.3 /BA/Wartung/Hinweis Ölstandskontrolle in Arbeitsstellung und in waagerechter Stellung der Maschine vornehmen @ 194\mod_1383554973754_78.docx @ 1649577 @ @ 1
Note
Perform oil level check and oil change while the machine is in a horizontal position!
Pos: 97.4 /BA/Wartung/Ölkontrolle_Wechsel/Mähwerke/Bild Getriebe für oberen Walzenantrieb CR @ 194\mod_1383559678635_78.docx @ 1649994 @ @ 1
3
1
2
Fig. 46
Pos: 97.5 /BA/Wartung/Ölkontrolle_Wechsel/Ölwechsel / Ölkontrolle:Legende zu Grafik Kontrollschraube / Ablassschraube / Einfüllschraube @ 194\mod_1383288259662_78.docx @ 1647783 @ @ 1
1) Inspection screw / control hole
3) Filler plug / oil filling hole
EC-453-0
2) Drain plug
Pos: 97.6 /BA/Wartung/Ölkontrolle_WechselÖlqualität/Ölmenge: siehe Kapitel Technische Daten der Maschine @ 371\mod_1441958324612_78.docx @ 2710777 @ @ 1
Oil quality/amount of oil: refer to chapter entitled Technical Data of Machine “Operating
Materials”
Pos: 97.7 /BA/Wartung/Ölkontrolle_Wechsel/Ölkontrolle / Ölwechsel Intervall: siehe Kapitel Wartung „Wartungstabelle“ @ 134\mod_1350483605921_78.docx @ 1188115 @ @ 1
Interval for oil level check and oil change: refer to chapter Maintenance “Maintenance Table”
Pos: 97.8 /BA/Wartung/Ölkontrolle_WechselÖlkontrolle NEU über Kontrollschraube @ 140\mod_1355141753680_78.docx @ 1244582 @ @ 1
Oil level check:
• Screw out inspection screw.
• Oil level up to control hole.
If the oil reaches the control hole:
• Screw in the inspection screw and tighten it securely.
If the oil does not reach the control hole:
• Screw out filler plug.
• Top up oil via oil filling hole until the control hole is reached.
• Screw in the inspection screw and the filler plug and tighten them securely.
Pos: 97.9 /BA/Wartung/Ölkontrolle_WechselÖlwechsel NEU @ 140\mod_1355142057277_78.docx @ 1244610 @ @ 1
Oil change:
Collect escaping oil in a suitable container.
• Screw out oil drain plug and drain the oil.
• Screw out inspection screw and filler plug.
• Screw in oil drain plug and tighten it securely.
• Top up new oil via oil filling hole until the control hole is reached.
• Screw in the inspection screw and the filler plug and tighten them securely.
Pos: 97.10 /BA/Wartung/Ölkontrolle_Wechsel/Hinweis - Altöl ordnungsgemäß entsorgen @ 0\mod_1197008117002_78.docx @ 15550 @ @ 1
Note
The used oil must be disposed of correctly
Pos: 98 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
76
Pos: 99.1 /Überschriften/Überschriften 2/K-O/OÖlstandskontrolle und Ölwechsel am Mähholm @ 0\mod_1197017549815_78.docx @ 15963 @ 2 @ 1
Maintenance - Gearbox
12.7
Pos: 99.2 /Überschriften/Überschriften 3/K-O/OÖlwechsel @ 0\mod_1197021941955_78.docx @ 16139 @ 3 @ 1
Oil level check and oil change on the cutter bar
12.7.1 Oil change
Pos: 99.3 /BA/Wartung/Mähwerke/Hinweis Ein Ölwechsel am Mähholm ist nicht erforderlich. @ 68\mod_1304577391388_78.docx @ 628708 @ @ 1
Note
No oil change is required on the cutter bar.
Pos: 99.4 /Überschriften/Überschriften 3/K-O/OÖlkontrolle @ 0\mod_1197021908190_78.docx @ 16120 @ 3 @ 1
12.7.2 Checking the oil level
Pos: 99.5 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Mähwerke/Gefahr - Schnell rotierende Messerteller/Messertrommel_2 @ 0\mod_1197022569252_78.docx @ 16165 @ @ 1
Danger! - Rapidly rotating cutting discs/blade drums.
Effect: Danger to life or serious injuries.
Lower guards. Nobody should be in the danger zone around the machine.
Pos: 99.6 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Mähwerke/Gefahr - Schnell rotierende Messerteller/Messertrommeln_1 @ 0\mod_1197017696736_78.docx @ 16001 @ @ 1
Danger! - Rapidly rotating cutting discs/blade drums.
Effect: Danger to life or serious injuries.
• Switch off the engine and remove the ignition key.
• The cutting discs/blade drums continue to run!
• Do not leave the driver’s cab until the cutting discs/blade drums have come to a complete stop.
Pos: 99.7 /Überschriften/Überschriften 3/K-O/MMähholm ausrichten @ 0\mod_1197017956815_78.docx @ 16042 @ 3 @ 1
12.7.3
Pos: 99.8 /BA/Wartung/Mähwerke/Mähholm ausrichten EasyCut @ 3\mod_1204721803648_78.docx @ 72358 @ @ 1
Aligning the Cutter Bar
Pos: 99.9 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
Fig. 47
Oil level check
• Align the cutter bar using a spirit level (1).
Crosswise
• Lay the spirit level on top of the cutting disc hub parallel to the direction of travel.
Lengthwise
• Lay the spirit level (1) on top of two mower discs.
EC-0-001
77
Maintenance - Gearbox
Pos: 99.10 /BA/Wartung/Mähwerke/Ölkontrolle Mähholm Easycut @ 3\mod_1204723206930_78.docx @ 72428 @ @ 1
• Allow the machine to run briefly. Do not leave the driver’s cab until the cutting discs/blade drums have come to a complete stop
Pos: 100 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
EC-0-003
Fig. 48:
Check the oil level before every use
• Remove the oil level inspection screw (1) from the cutting disc hub
• The oil level must be up to the bore hole. If required, top up the oil (SAE 90)
• Screw in the oil level inspection screw (1) again and tighten securely
78
Pos: 101 /Überschriften/Überschriften 1/U-Z/Wartung - Messerwechsel @ 107\mod_1334638484298_78.docx @ 968003 @ 1 @ 1
13 Maintenance - Blade Changing
Pos: 102.1 /Überschriften/Überschriften 2/K-O/KKontrolle der Mähklingen und Messerhalterung @ 0\mod_1197265641329_78.docx @ 16323 @ 2 @ 1
Maintenance - Blade Changing
13.1 Checking the Cutter Blades and Blade Holder
Pos: 102.2 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Mähwerke/Gefahr - Fehlende und beschädigte Mähklingen und Mähklingenhalterungen @ 0\mod_1197265722813_78.docx @ 16342 @ @ 1
Warning! - Missing and damaged cutter blades and cutter blade retainers.
Effect: Danger to life, serious injuries or damage to the machine
• Check cutter blades at least once per day and check retaining bolts every time you change the blades or after contact with foreign objects.
• Immediately replace missing or damaged cutter blades and cutter blade retainers
Pos: 102.3 /BA/Wartung/MähwerkeNach Beendigung Schutz in Schutzstellung bringen Bild EC F 320 CV @ 340\mod_1431430587212_78.docx @ 2576536 @ @ 1
1
EC-432-1
Fig. 49
Pos: 102.4 /BA/Wartung/Mähwerke/Nach Beendigung Schutz in Schutzstellung bringen Text EC F 320 CV @ 102\mod_1331027373525_78.docx @ 901600 @ @ 1
To check and fit the blades, fold up the protective device (1). The safety device can be opened with the aid of a sharp instrument (e.g. blade key, screwdriver).
• Use the sharp instrument to press down the handle; fold up the protective cover.
• Now the blades are freely accessible.
Note
After the inspection and installation tasks are completed, fold down the protective device back into position.
Pos: 102.5 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
79
Maintenance - Blade Changing
Pos: 102.6 /Überschriften/Überschriften 3/K-O/MMähklingen @ 0\mod_1197265959110_78.docx @ 16361 @ 3 @ 1
13.1.1 Cutter Blades
Pos: 102.7 /BA/Wartung/Mähwerke/Die Bohrung der Mähklingen kann sich durch Verschleiß aufweiten. @ 10\mod_1221048982715_78.docx @ 131675 @ @ 1 The borehole on the cutter blades may spread due to wear.
Pos: 102.8 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/MähwerkeWarnung - Zu geringe Materialstärke an den Mähklingen_neu @ 312\mod_1418983956660_78.docx @ 2409555 @ @ 1
Pos: 102.9 /BA/Wartung/Mähwerke/Mähklingen beidseitig verwenbar_neu @ 3\mod_1204728012601_78.docx @ 72608 @ @ 1
Danger! - Insufficient thickness of material on the cutter blades.
Effect: Danger to life or serious injuries.
• The cutter blades must be replaced at the latest when the wear limit is reached (see mark
(1) on the cutter blade; dimension a less than or equal to 13 mm). a
Pos: 102.10 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
1
EC 253 0
Fig. 50
Note - The cutter blades can be turned around and used on both sides.
• When cutter blades are missing or damaged, they must be replaced as a complete set.
This prevents dangerous unbalanced rotation
80
Pos: 102.11 /BA/Wartung/Mähwerke/Messerschraub / Messerschnellverschluss/Messerschraubverschluss Haltebolzen 14 mm @ 0\mod_1197267907375_78.docx @ 16425 @ 3 @ 1
13.1.2 Blade screw connection
Maintenance - Blade Changing
Danger! - Insufficient thickness of material on the retaining bolts.
Effect: Danger to life or serious injuries.
• At every blade changing check the thickness of the holding bolts material.
• Damage or worn retaining bolts must always be replaced by sets on each cutting disc/blade drum!
• The material thickness of the retaining bolts must not be less than 14 mm at the weakest point.
Pos: 102.12 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
Fig. 51 min. 14 mm EC-240-0
81
Maintenance - Blade Changing
Pos: 102.13 /BA/Wartung/Mähwerke/Messerschraub / Messerschnellverschluss/Messerschnellverschluss Haltebolzen 14mm @ 0\mod_1197268087875_78.docx @ 16444 @ 3 @ 1
13.1.3 Blade Quick-Fit Device
Danger! - Insufficient thickness of material on the retaining bolts.
Effect: Danger to life or serious injuries.
• At every blade changing check the thickness of the holding bolts material.
• Damage or worn retaining bolts must always be replaced by sets on each cutting disc/blade drum!
• The material thickness of the retaining bolts must not be less than 14 mm at the weakest point.
• The material thickness of the leaf spring must not be less than 3 mm at the weakest point.
Pos: 102.14 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
Fig. 52 min. 14 mm EC-239-0
82
Pos: 102.15 /BA/Wartung/Mähwerke/Regelmäßige Kontrolle der Blattfedern @ 0\mod_1197268274609_78.docx @ 16464 @ 3 @ 1
13.1.4
Maintenance - Blade Changing
Periodical Inspection of the Leaf Springs
Danger! - Worn application seam on the leaf springs.
Effect: Danger to life or serious injuries.
• Check the leaf springs for damages at least once a day or after contact with foreign objects.
• The abrasion limit of the leaf springs will be achieved if the application seam (1) is worn on one point.
1 1
Pos: 102.16 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
EC 225 0
Fig. 53
Note
Use only original Krone spare parts to replace the leaf springs.
83
Maintenance - Blade Changing
Pos: 102.17 /BA/Wartung/Mähwerke/Regelmäßige Kontrolle der Messerteller bzw. -trommeln @ 0\mod_1197268487390_78.docx @ 16483 @ 3 @ 1
13.1.5 Periodical Inspection of the Cutting Discs / Blade Drums
Danger! - Deformed Cutting Discs / Blade Drums
Effect: Danger to life or serious injuries.
• Check the cutting discs or blade drums for damages at least once per day or after contact with foreign objects.
• In case of deformed cuttings discs or drums, the dimension of A = 48 mm must never be exceeded.
1
A
Pos: 102.18 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
EC-0-211
Fig. 54
Note
The cutting discs or drums must be replaced by Original Krone spare parts only.
84
Pos: 102.19 /BA/Wartung/Mähwerke/Verschleissgrenze für Auswaschungen @ 0\mod_1197268738875_78.docx @ 16502 @ 3 @ 1
13.1.6 Abrasion Limit
Maintenance - Blade Changing
Danger! - Abrasion on the cutting discs / blade drums
Effect: Danger to life or serious injuries.
• The abrasion limit (2) will be achieved if the min. material thickness of 3 mm is no longer given.
2
2
Pos: 102.20 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
EC-226-0
Fig. 55
Note
If cutting discs or blade drums show deformations or wear in form of abrasions (2) or similar, these components have to be replaced by Original Krone spare parts .
85
Maintenance - Blade Changing
Pos: 102.21 /Überschriften/Überschriften 2/K-O/MMesserwechsel an Messertellern @ 0\mod_1197269068562_78.docx @ 16521 @ 2 @ 1
13.2 Blade Changing on Cutting Discs
Pos: 102.22 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Mähwerke/Gefahr - Schnell rotierende Messerteller/Messertrommeln_1 @ 0\mod_1197017696736_78.docx @ 16001 @ @ 1
Danger! - Rapidly rotating cutting discs/blade drums.
Effect: Danger to life or serious injuries.
• Switch off the engine and remove the ignition key.
• The cutting discs/blade drums continue to run!
• Do not leave the driver’s cab until the cutting discs/blade drums have come to a complete stop.
Pos: 102.23 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Mähwerke/Gefahr - Sich lösende Mähklingen @ 0\mod_1197269483265_78.docx @ 16540 @ @ 1
Danger! - Cutter blades coming loose
Effect: Danger to life or serious injuries.
• After changing the blades check that they fit perfectly and that they can move freely.
• Whenever a blade is changed, also inspect the fasteners and replace them, if necessary!
• Always replace missing and damaged blades in sets to prevent unbalanced rotation!
• Never mount unevenly worn blades on a drum/disc!
Pos: 102.24 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
86
Pos: 102.25 /Überschriften/Überschriften 3/K-O/MMesserschraubverschluss @ 0\mod_1197270941296_78.docx @ 16578 @ 3 @ 1
13.2.1 Blade Screw Connection
Pos: 102.26 /BA/Wartung/Mähwerke/Messerschraub / Messerschnellverschluss/Beschreibung Messerwechsel Messerschraubverschluss @ 47\mod_1285661949953_78.docx @ 456898 @ @ 1
Maintenance - Blade Changing
Pos: 102.27 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
EC-0-250
Pic. 56
• Fold up safety device
• Clean the area
• Remove damaged or worn blades
• To fit the blades, insert the blade (5) between the wear skid (2) and the cutting disc (1)
• Insert the retaining bolt (3) from below through the wear skid, the blade and the cutting disc
• Place the locknut (4) on the retaining bolt from above and tighten it firmly (tightening torque refer to chapter “Torques”)
• Repeat the process for all blades
• After fitting the blades, fold the safety device down again
Note
• The cutter blades of anticlockwise rotating cutting discs / blade drums are different to those of clockwise rotating ones. Make certain the direction of rotation is correct when installing!
• The arrow on the cutter blades must match the direction of rotation of the corresponding cutting discs / blade drums
• The locknut (4) used to secure the retaining bolts must not be used more than once
Order No. for clockwise rotating blade: 139-889
Order No. for anticlockwise rotating blade: 139-888
87
Maintenance - Blade Changing
Pos: 102.28 /Überschriften/Überschriften 3/K-O/MMesserschnellverschluss @ 0\mod_1197271019859_78.docx @ 16597 @ 3 @ 1
13.2.2 Blade Quick-Fit Device
Pos: 102.29 /BA/Wartung/Mähwerke/Messerschraub / Messerschnellverschluss/Beschreibung Messerwechsel Messerschnellverschluss @ 0\mod_1197271100500_78.docx @ 16616 @ @ 1
2 3 4
Pos: 102.30 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
5
EC-251-0
Fig. 57
• Clean the area.
• Remove damaged or worn blades.
• Push the special tool (1) {blade key} between the cutter disc (4) and leaf spring (3) and press down with one hand.
• Guide a new blade (2) onto the retaining bolt and allow the blade key to return upwards.
• After fitting the blades, fold the protective device down again.
Note
• The cutter blades of anticlockwise rotating cutting discs / blade drums are different than those of clockwise rotating ones. Make certain the direction of rotation is correct when installing!
• The arrow on the cutter blades must match the direction of rotation of the corresponding cutting discs / blade drums.
• The hex nut (4) used to secure the retaining bolts must not be used more than once.
Order No. for clockwise rotating blade: 139-889
Order No. for anticlockwise rotating blade: 139-888
88
Pos: 102.31 /BA/Wartung/Mähwerke/Stoßkanten erneuern @ 0\mod_1197271320468_78.docx @ 16636 @ 2 @ 1
13.3
Maintenance - Blade Changing
Replacing the linings
Caution! - If the linings are checked irregularly.
Effect: Damage to the machine
• Always check the mowing unit for damaged linings prior to start-up and replace linings, if necessary!
• Adjust the welding current and the welding material to the cutter bar material and to the lining or carry out a trial welding if necessary.•
EC-0-012
Fig. 58
• Open the welding seams of the old lining.
• Remove the lining
• Deburr the contact surface.
Pos: 104 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
EC-252-0
Fig. 59
• Adapt the new lining (3).
• Weld short I seams on the upper surface of the cutter bar in the areas marked (1) (each should be approx. 30 mm).
• Do not weld the edges (2).
• On the lower surface of the cutter bar, weld the lining (3) to the cutter bar along the whole length in area (5).
• Do not weld the edges (4).
89
Maintenance – lubrication chart
Pos: 105.1 /Überschriften/Überschriften 1/U-Z/Wartung - Schmierplan @ 0\mod_1197359304198_78.docx @ 18232 @ 1 @ 1
14
Pos: 105.2 /Überschriften/Überschriften 2/P-T/SSpezielle Sicherheitshinweise @ 0\mod_1196660495760_78.docx @ 9134 @ 2 @ 1
Maintenance – lubrication chart
14.1 Special Safety Instructions
Pos: 105.3 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Mähwerke/Warnung - Reparatur_Wartung_Reinigungs_4 allgemein EasyCut @ 292\mod_1410941423112_78.docx @ 2299026 @ @ 1
WARNING!
When performing repair, maintenance or cleaning work or in case of technical intervention, drive elements may start moving (caution: cutting discs continue to run).
Effect: Danger to life, injuries or damage to the machine.
• Turn off the PTO shaft.
• Move the machine to the working position and lower it to the ground.
• Switch off the engine of the tractor, remove the ignition key and carry it with you.
• Secure the tractor against accidental start-up and against rolling.
• After the repair, maintenance, cleaning work or technical modifications are completed, mount all protective covers and safety devices properly again.
• Avoid skin contact with oils, greases, cleaning agents and solvents.
Pos: 105.4 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/AAntriebsgelenkwelle @ 116\mod_1340698247730_78.docx @ 1018167 @ 2 @ 1
• In the event of injuries or burns due to oils, cleaning agents or solvents, contact a physician immediately.
• All other safety instructions must also be followed to avoid injuries and accidents.
14.2 Universally-Jointed Drive Shaft
Pos: 105.5 /BA/Wartung/Gelenkwelle schmieren/Abschmieren Gelenkwelle EasyCut 100 h @ 44\mod_1275544141265_78.docx @ 392033 @ @ 1
Pos: 105.6 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
Fig. 60
Lubricate the PTO shafts at the intervals indicated in the drawing with a multi-purpose grease.
Follow the operating instructions of the PTO shaft manufacturer.
90
Pos: 105.7 /Überschriften/Überschriften 2/U-Z/ZZwischengelenkwelle @ 3\mod_1204702241039_78.docx @ 71481 @ 2 @ 1
14.3 Intermediate PTO shaft
Pos: 105.8 /BA/Wartung/Gelenkwelle schmieren/Abschmieren Zwischengelenkwelle Bild EasyCut F 320 CV @ 116\mod_1340702570926_78.docx @ 1018197 @ @ 1
Maintenance – lubrication chart
EC-440-0
Fig. 61
Pos: 105.9 /BA/Wartung/Gelenkwelle schmieren/Abschmieren Gelenkwelle Text @ 16\mod_1235638171674_78.docx @ 199556 @ @ 1
Lubricate the PTO shafts at the intervals indicated in the drawing with a multi-purpose grease.
Follow the operating instructions of the PTO shaft manufacturer.
Pos: 105.10 /Überschriften/Überschriften 2/P-T/SSchmierplan @ 0\mod_1197361829026_78.docx @ 18495 @ 2 @ 1
14.4 Lubrication Chart
Pos: 105.11 /BA/Wartung/Mähwerke/EasyCut / AM Mähwerke/Schmierpläne/Schmierplan EC F 280/320 CV @ 101\mod_1330616997402_78.docx @ 898603 @ @ 1
Pos: 106 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
Fig. 62
50h
EC-424-0
91
Placing in Storage
Pos: 107.1 /Überschriften/Überschriften 1/A-E/Einlagerung @ 0\mod_1197385459120_78.docx @ 19966 @ 1 @ 1
15 Placing in Storage
Pos: 107.2.1 /BA/Einlagerung/Maschine an einem trockenem Ort abstellen @ 70\mod_1305630069850_78.docx @ 638292 @ @ 1
• Park the machine in a dry location, but not in the vicinity of artificial fertilisers or livestock buildings.
Pos: 107.2.2 /BA/Einlagerung/Vor der Einwinterung die Maschine innen und außen gründlich reinigen @ 70\mod_1305635346852_78.docx @ 638460 @ @ 1
Pos: 107.2.3 /BA/Einlagerung/Gelenkwelle auseinanderziehen und einfetten @ 70\mod_1305631424563_78.docx @ 638348 @ @ 1
• Before placing the machine in winter storage, clean inside and outside thoroughly. If you use a high-pressure cleaner to do this. do not keep a stream of water directed at bearing points. After cleaning is completed, lubricate all lubrication points. Do not wipe off any grease that comes out of bearing points. The hardened grease will provide additional protection against moisture.
• Disassemble the PTO shaft. Lubricate the inner tubes and the guard tube with grease.
Grease the lubrication points on the cross joint and on the bearing rings of the guard tubes.
Pos: 107.2.4 /BA/Einlagerung/Alle Gelenkstellen einölen @ 70\mod_1305633347429_78.docx @ 638432 @ @ 1
• Oil all joint points!
Pos: 107.2.5 /BA/Einlagerung/Lackschäden ausbessern, blanke Stellen gründlich mit Rostschutzmittel konservieren @ 70\mod_1305630900253_78.docx @ 638320 @ @ 1
Pos: 107.2.6 /BA/Einlagerung/Alle beweglichen Bauteile überprüfen @ 70\mod_1305632768685_78.docx @ 638404 @ @ 1
• Touch up damaged paint and preserve all uncoated areas thoroughly with rust protection agent.
Pos: 107.2.7 /BA/Einlagerung/Verwenden Sie nur Original-KRONE-Ersatzteile @ 70\mod_1305632212285_78.docx @ 638376 @ @ 1
• Check all movable components such as deflector rollers, joints, tension rollers, etc. to make certain they move easily. If necessary remove, clean, grease and remount. If necessary, replace with new parts.
• Use only original KRONE replacement parts.
Pos: 107.2.8 /BA/Einlagerung/Sammelliste erstellen @ 70\mod_1305626681125_78.docx @ 638264 @ @ 1
Perform the necessary repair tasks during the time immediately after the harvest season. Draw up a list of all replacement parts you will need. This will make it easier for your KRONE dealer to process your orders and you will be certain that your machine will be ready for use at the beginning of the next season.
Pos: 107.3 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
92
Pos: 107.4 /Überschriften/Überschriften 1/U-Z/Vor Beginn der neuen Saison @ 4\mod_1211272647559_78.docx @ 82867 @ 1 @ 1
16
Pos: 107.5 /Überschriften/Überschriften 2/P-T/SSpezielle Sicherheitshinweise @ 0\mod_1196660495760_78.docx @ 9134 @ 2 @ 1
Before the Start of the New Season
Before the Start of the New Season
16.1 Special Safety Instructions
Pos: 107.6 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Mähwerke/Warnung - Reparatur_Wartung_Reinigungs_4 allgemein EasyCut @ 292\mod_1410941423112_78.docx @ 2299026 @ @ 1
WARNING!
When performing repair, maintenance or cleaning work or in case of technical intervention, drive elements may start moving (caution: cutting discs continue to run).
Effect: Danger to life, injuries or damage to the machine.
• Turn off the PTO shaft.
• Move the machine to the working position and lower it to the ground.
• Switch off the engine of the tractor, remove the ignition key and carry it with you.
• Secure the tractor against accidental start-up and against rolling.
• After the repair, maintenance, cleaning work or technical modifications are completed, mount all protective covers and safety devices properly again.
• Avoid skin contact with oils, greases, cleaning agents and solvents.
• In the event of injuries or burns due to oils, cleaning agents or solvents, contact a physician immediately.
• All other safety instructions must also be followed to avoid injuries and accidents.
Pos: 107.7 /Überschriften/Überschriften 2/P-T/PProbelauf @ 0\mod_1196782963921_78.docx @ 14908 @ 2 @ 1
16.2 Test run.
Pos: 107.8 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Mähwerke/Gefahr - Probelauf Einzahl Mähwerk muss auf Boden aufliegen @ 11\mod_1223615241207_78.docx @ 148217 @ @ 1
Danger! - Testing the machine after repair, maintenance or cleaning work and after technical intervention.
Effect: Danger to life or serious injuries
• The mowing unit must be in working position
• Do not switch on the drives until the mowing unit is resting on the ground and you are absolutely sure that neither persons, animals nor objects are in the danger zone.
• Start a trial run of the machine only from the driver’s seat.
Pos: 107.9 /BA/Einlagerung/EasyCut / AM Mähwerke/Vor der Saison ohne Bereifung @ 3\mod_1204731533226_78.docx @ 72767 @ @ 1
• Lubricate the machine thoroughly. Remove any condensation water which may have collected in the bearings.
• Check oil level in the gearbox(es) and top up if necessary.
• Check all screws to make certain they are tight or retighten them if necessary.
• Check all electrical connection cables and the lighting. Repair or replace if necessary.
• Check the entire setting of the machine and correct if necessary.
• Re-read the operating instructions thoroughly.
Note
Use vegetable oils and greases.
Pos: 107.10 /BA/Einlagerung/Reibkupplung/Reibkupplung lüften vor der Saison @ 3\mod_1204731645242_78.docx @ 72787 @ @ 1
• Vent the friction clutch to release the adhesion of the friction lining.
Pos: 107.11 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
93
Before the Start of the New Season
Pos: 107.12 /Überschriften/Überschriften 2/P-T/RReibkupplung @ 3\mod_1204782451808_78.docx @ 72905 @ 2 @ 1
16.3 Friction Clutch
Pos: 107.13 /BA/Sicherheit/Reibkupplung/Achtung - Manipulation an der Reibkupplung @ 3\mod_1204732138258_78.docx @ 72825 @ @ 1
Caution! - Manipulation of the friction clutch
Effect: Serious damage to the machine
• Manipulation of the overload protection changes the slip torque. This will lead to a loss of warranty claims! Original KRONE spare parts only may be used.
Pos: 107.14 /BA/Einlagerung/Reibkupplung/Reibkupplung entlüften @ 3\mod_1204732297351_78.docx @ 72885 @ @ 1
Pos: 107.15 /BA/Inbetriebnahme/EasyCut/Hinweis Reibkupplung @ 11\mod_1223358975938_78.docx @ 145593 @ @ 1
2
1
EC-257-0
Fig. 63
The friction clutch protects the tractor and the machine against damage. It is designed with a permanently adjusted turning torque M
R
. The torque is applied on the housing of the friction clutch (2).
Venting the friction clutch
Tighten the four nuts (1). Block the machine and move the friction clutch manually to the point where it slips through. Loosen the nuts again.
Note - Friction Clutch
Effect: Conserve functionality and increased service life
• The friction clutch (2) must be vented prior to commissioning and once a year prior to harvesting. (See section Before the Start of the New Season "Friction clutch")
Pos: 108 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
94
Pos: 109.1 /Überschriften/Überschriften 1/P-T/Sonderausstattung @ 2\mod_1202808469779_78.docx @ 61649 @ 1 @ 1
17
Pos: 109.2 /Überschriften/Überschriften 2/P-T/SSpezielle Sicherheitshinweise @ 0\mod_1196660495760_78.docx @ 9134 @ 2 @ 1
Special equipment
Special equipment
17.1 Special Safety Instructions
Pos: 109.3 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Mähwerke/Warnung - Reparatur_Wartung_Reinigungs_4 allgemein EasyCut @ 292\mod_1410941423112_78.docx @ 2299026 @ @ 1
WARNING!
When performing repair, maintenance or cleaning work or in case of technical intervention, drive elements may start moving (caution: cutting discs continue to run).
Effect: Danger to life, injuries or damage to the machine.
• Turn off the PTO shaft.
• Move the machine to the working position and lower it to the ground.
• Switch off the engine of the tractor, remove the ignition key and carry it with you.
• Secure the tractor against accidental start-up and against rolling.
• After the repair, maintenance, cleaning work or technical modifications are completed, mount all protective covers and safety devices properly again.
• Avoid skin contact with oils, greases, cleaning agents and solvents.
• In the event of injuries or burns due to oils, cleaning agents or solvents, contact a physician immediately.
• All other safety instructions must also be followed to avoid injuries and accidents.
Pos: 109.4 /BA/Sonderausstatung/EasyCut / AM Mähwerke/Hochschnittkufen EasyCut @ 3\mod_1204783761105_78.docx @ 72974 @ 2 @ 1
17.2 Adjusting Skids
2
1
3
Pos: 110 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1
EC-192-1
Fig. 64
Adjusting skids can be used to increase the cutting height (see chapter entitled "Adjusting the cutting height")
To do this, insert the adjusting skids (3) into the glide skids (2) and screw them in place. The adjusting skids must always be mounted underneath the mowing discs that run next to the mower drum.
95
Disposal of the machine
Pos: 111 /Überschriften/Überschriften 1/A-E/Entsorgung der Maschine @ 274\mod_1404207309028_78.docx @ 2060455 @ 1 @ 1
18
Pos: 112 /BA/Entsorgung der Maschine/Die Maschine entsorgen @ 274\mod_1404207434449_78.docx @ 2060544 @ 2 @ 1
Disposal of the machine
18.1
=== Ende der Liste für Textmarke Inhalt ===
Disposal of the machine
After the service life of the machine has expired, the individual components of the machine must be disposed of properly. The applicable country-specific, current waste disposal guidelines and the legal laws must be observed.
Metal parts
All metal parts must be brought to a metal recycling centre.
The components must be freed from operating fluids and lubricants (gear oil, oil from hydraulic system, ...) before being scrapped.
The operating fluids and lubricants must be brought separately to an environmentally friendly disposal point or recycling centre.
Operating fluids and lubricants
Operating fluids and lubricants (diesel fuel, coolant, gear oil, oil from hydraulic system, ...) must be brought to a disposal point for waste oil.
Synthetic materials
All synthetic materials must be brought to a recycling centre for synthetic materials.
Rubber
Rubber parts (hoses, tyres, …) must be brought to a rubber recycling centre.
Electronic scrap
Electronic parts must be brought to a disposal point for electronic scrap.
96
19 Index
A
Abrasion Limit ..................................................... 85
Adjust Locking .................................................... 55
Adjusting Skids ................................................... 95
Adjusting the Compensation Springs ................. 51
Adjusting the conditioner plate ........................... 57
Adjusting the cutting height ................................ 53
Adjusting the Guards .......................................... 54
Adjusting the Tedder Speed ............................... 56
Adjustment for Swathing ..................................... 57
Affixing the Adhesive Safety and Information
Labels ............................................................. 21
After Shearing Off ............................................... 68
Aligning the Cutter Bar ........................................ 77
Ambient Temperature ......................................... 28
Angular gearbox ..................................... 70, 74, 75
Attached devices ................................................ 13
B
Before mowing .................................................... 47
Before the Start of the New Season ................... 93
Blade Changing on Cutting Discs ....................... 86
Blade Quick-Fit Device ................................. 82, 88
Blade screw connection ...................................... 81
Blade Screw Connection .................................... 87
C
Checking the Cutter Blades and Blade Holder ... 79
Checking the First fitting ..................................... 35
Clamp and Buffer ................................................ 46
Commissioning ................................................... 29
Connecting the hydraulic lines ............................ 41
Consumables ...................................................... 28
Contact ............................................................... 20
Cutter Blades ...................................................... 80
D
Dangers in Case of Non-compliance with the
Safety Instructions .......................................... 12
Detaching the machine ....................................... 50
Deviating Tightening Torques ............................. 65
Dimensions ................................................... 26, 27
Direction Information ............................................. 7
Directories and References .................................. 6
Dismounting Retaining Chains ........................... 50
Disposal of the machine .................................. 96
Driving and Transport ......................................... 44
Index
F
First installation .................................................. 29
Friction Clutch .................................................... 94
Further applicable documents ............................. 6
G
Gearbox for Top Roller Drive ............................. 76
H
How to use this document ................................... 6
Hydraulic connections .................................. 26, 27
Hydraulic spring compensation mechanism ...... 52
Hydraulic system ................................................ 14
Hydraulics .......................................................... 41
I
Identification Plate .............................................. 20
Inadmissible Modes of Operation ...................... 15
Information Required for Questions and Orders 20
Input gearbox ..................................................... 72
Install the PTO shaft .......................................... 39
Installation of the lighting system ....................... 31
Installation of Weiste triangle ............................. 30
Intended use ...................................................... 10
Intermediate PTO shaft ................................ 39, 91
L
Lighting .............................................................. 44
Lighting connection ............................................ 40
Lower suspension arm ....................................... 34
Lubrication Chart ................................................ 91
M
Machine overview .............................................. 16
Maintenance ................................................ 15, 61
Maintenance – lubrication chart ......................... 90
Maintenance table .............................................. 62
Means of representation ...................................... 7
Notes with information and recommendations . 9
Warning signs ................................................... 9
Means of Representation
Figures ............................................................. 7
Metric Thread Screws with Control Thread ....... 63
Metric Thread Screws with Countersunk Head and Hexagonal Socket ................................... 64
Metric Thread Screws with Fine Thread ............ 64
Minimum tractor requirements ..................... 26, 27
Mounting and adjusting the relief springs .......... 36
Mounting onto the Tractor .................................. 33
97
Moving Guards into Transport Position .............. 48
Moving the guards into the working position ...... 48
O
Oil level check and oil change on the cutter bar . 77
Operation ............................................................ 47
P
Parking support ................................................... 49
Periodical Inspection of the Cutting Discs / Blade
Drums ............................................................. 84
Periodical Inspection of the Leaf Springs ........... 83
Personnel Qualification and Training .................. 12
Placing in Storage ............................................... 92
Position of the Adhesive Safety Stickers on the
Machine .......................................................... 22
Preparation on the front-mounted disc mower ... 30
PTO operation .................................................... 13
PTO shaft ............................................................ 38
Purpose of Use ................................................... 10
R
Re-Ordering the Adhesive Safety and Information
Labels ............................................................. 21
Re-Ordering this Document .................................. 6
Replacing the linings ........................................... 89
Rotary hub with shear fuse (optional) ................. 66
S
Safety .................................................................. 10
Safety Instructions and Accident Prevention
Regulations ..................................................... 11
Safety-conscious work practices ........................ 12
Scope of Document ............................................. 7
Service life of the machine ............................. 10
Setting the Distance of the Rollers .................... 59
Settings .............................................................. 51
Spare Parts ........................................................ 61
Special equipment ............................................. 95
Speed gearbox ................................................... 73
Start-up .............................................................. 32
T
Target group of this document ............................. 6
Technical data .................................................... 26
Technical data dimensions .......................... 26, 27
Technical data hydraulic connections .......... 26, 27
Technical data minimum tractor requirements . 26,
27
Technical Data of the Machine .......................... 26
Telescopic upper suspension arm ..................... 53
Tensioning the Guard Cloth ............................... 48
Term ..................................................................... 7
Test run .............................................................. 93
Test run .............................................................. 61
Tightening torques ............................................. 63
U
Unauthorised Conversion/Modification and Spare
Parts Production ............................................ 15
Universally-Jointed Drive Shaft .......................... 90
W
Wide spreading .................................................. 58
98
Maschinenfabrik
Bernard Krone GmbH
Heinrich-Krone-Straße 10, D-48480 Spelle
Postfach 11 63, D-48478 Spelle
Phone +49 (0) 59 77/935-0
Fax +49 (0) 59 77/935-339
Internet: http://www.krone.de
eMail: [email protected]
advertisement
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 3 Table of Contents
- 6 To this Document
- 6 Validity
- 6 Re-Ordering
- 6 Further applicable documents
- 6 Target group of this document
- 6 How to use this document
- 6 Directories and References
- 7 Direction Information
- 7 Term “Machine
- 7 Figures
- 7 Scope of Document
- 7 Means of representation
- 10 Safety
- 10 Purpose of Use
- 10 Intended use
- 10 Service life of the machine
- 11 Safety Instructions and Accident Prevention Regulations
- 12 Personnel Qualification and Training
- 12 Dangers in Case of Non-compliance with the Safety Instructions
- 12 Safety-conscious work practices
- 13 Attached devices
- 13 PTO operation
- 14 Hydraulic system
- 15 Maintenance
- 15 Unauthorised Conversion/Modification and Spare Parts Production
- 15 Inadmissible Modes of Operation
- 16 Machine Description
- 16 Machine overview
- 20 Identification Plate
- 20 Information Required for Questions and Orders
- 20 Contact
- 21 Introduction
- 21 Re-Ordering the Adhesive Safety and Information Labels
- 21 Affixing the Adhesive Safety and Information Labels
- 22 Position of the Adhesive Safety Stickers on the Machine
- 26 Technical Data of the Machine
- 26 Technical data
- 28 Consumables
- 28 Ambient Temperature
- 29 Commissioning
- 29 Special Safety Instructions
- 29 First installation
- 30 Installation of Weiste triangle
- 30 Preparation on the front-mounted disc mower
- 31 Installation of the lighting system
- 32 Start-up
- 32 Preparations on tractor
- 33 Mounting onto the Tractor
- 34 Lower suspension arm
- 35 Checking the First fitting
- 36 Mounting and Adjusting the Relief Springs
- 38 PTO shaft
- 38 Length adjustment
- 39 Install the PTO shaft
- 39 Intermediate PTO shaft
- 40 Lighting connection
- 41 Hydraulics
- 41 Special Safety Instructions
- 41 Connecting the hydraulic lines
- 43 Trial run after first installation
- 44 Driving and Transport
- 44 Lighting
- 46 Clamp and Buffer
- 47 Operation
- 47 Before mowing
- 48 Tensioning the Guard Cloth
- 48 Moving the guards into the working position
- 48 Moving Guards into Transport Position
- 49 Parking support
- 50 Detaching the machine
- 50 Dismounting Retaining Chains
- 51 Settings
- 51 Adjusting the Compensation Springs
- 52 Hydraulic spring compensation (optional)
- 53 Adjusting the cutting height
- 53 Telescopic upper suspension arm
- 54 Adjusting the Guards
- 55 Adjust Locking
- 56 Adjusting the Tedder Speed
- 57 Adjusting the conditioner plate
- 57 Adjustment for Swathing
- 58 Wide spreading
- 59 Setting the Distance of the Rollers
- 61 Maintenance
- 61 Special Safety Instructions
- 61 Test run
- 61 Spare Parts
- 62 Maintenance table
- 63 Tightening torques
- 63 Metric Thread Screws with Control Thread
- 64 Metric Thread Screws with Fine Thread
- 64 Metric Thread Screws with Countersunk Head and Hexagonal Socket
- 65 Deviating Tightening Torques
- 66 Rotary hub with shear fuse (optional)
- 68 After Shearing Off
- 70 Maintenance - Gearbox
- 70 Angular gearbox
- 72 Input gearbox
- 73 Speed gearbox
- 74 Angular gearbox
- 74 Top part
- 75 Angular gearbox
- 75 Bottom part
- 76 Gearbox for Top Roller Drive
- 77 Oil level check and oil change on the cutter bar
- 77 Oil change
- 77 Checking the oil level
- 77 Aligning the Cutter Bar
- 79 Maintenance - Blade Changing
- 79 Checking the Cutter Blades and Blade Holder
- 80 Cutter Blades
- 81 Blade screw connection
- 82 Blade Quick-Fit Device
- 83 Periodical Inspection of the Leaf Springs
- 84 Periodical Inspection of the Cutting Discs / Blade Drums
- 85 Abrasion Limit
- 86 Blade Changing on Cutting Discs
- 87 Blade Screw Connection
- 88 Blade Quick-Fit Device
- 89 Replacing the linings
- 90 Maintenance – lubrication chart
- 90 Special Safety Instructions
- 90 Universally-Jointed Drive Shaft
- 91 Intermediate PTO shaft
- 91 Lubrication Chart
- 92 Placing in Storage
- 93 Before the Start of the New Season
- 93 Special Safety Instructions
- 93 Test run
- 94 Friction Clutch
- 95 Special equipment
- 95 Special Safety Instructions
- 95 Adjusting Skids
- 96 Disposal of the machine
- 97 Index