Acer P186H Monitor Uputstvo za upotrebu

SADRŽAJ Posebne napomene o LCD monitorima ...................................... 1 Podaci za vašu sigurnosti i udobnost ........................................ 2 Raspakiranje ............................................................................... 5 Spajanje/uklanjanje postolja ...................................................... 6 Ugaðanje položaja ..................................................................... 6 Prikljuèivanje kabela za napajanje ............................................ 7 Sigurnosne mjere opreza ........................................................... 7 Èišæenje monitora ..................................................................... 7 Ušteda energije .......................................................................... 8 DDC ............................................................................................. 8 RASPORED KONTAKATA NA KONEKTORU ............................. 9 Tablica standardnih vremenskih postavki .............................. 11 Postavljanje .............................................................................. 12 Korisnièke kontrole ................................................................. 13 Otklanjanje poteškoæa ........................................................... 19 POSEBNE NAPOMENE O LCD MONITORIMA Sljedeći simptomi uobičajeni su za LCD monitore i ne označavaju problem. NAPOMENE • Zaslon može titrati tijekom prvog korištenja zbog prirode fluorescentnog svjetla. Titranje će nestati ako isključite i ponovno uključite monitor • Ovisno o korištenoj radnoj površini, svjetlina zaslona može biti blago nejednolika. • Korisna razluèivost LCD zaslona iznosi 99,99% i više te može sadržavati nedostatke od 0,01% ili manje kao što je miješanje piksela ili trajno ukljuèeni piksel). • Zbog prirode LCD zaslona, naknadna slika prethodnog zaslona može ostati nakon pomaka na drugu sliku ako je ista slika prikazana satima. Zaslon će se u tom slučaju polagano oporavljati mijenjanjem slike ili isključivanjem glavne sklopke na nekoliko sati. HR-1 Podaci za vašu sigurnosti i udobnost Sigurnosne informacije Pažljivo pročitajte ove upute. Spremite ovaj dokument zbog budu ćih potreba. Slijedite sva upozorenja i upute označene na proizvodu. MJERE OPREZA za pristupačnost Pripazite da utičnica u koju priključujete kabel bude pristupačna i smještena što je bliže moguće korisniku uređaja. Kad je potrebno odvojiti napajanje s uređaja izvucite kabel iz električne utičnice. Upozorenja • • • • • • Nemojte ovaj proizvod upotrebljavati blizu vode. Nemojte postavljati proizvod na nestabilna kolica, stalak ili stol. Ako proizvod padne, može se ozbiljno oštetiti. Utori i otvori su predviđeni za ventilaciju koja omogućava pouzdan rad uređaja i zaštitu od pregrijavanja. Ove otvore ne smijete zaklanjati ili prekrivati. Otvore nikad ne smijete zakloniti tako da uređaj postavite na krevet, sofu, deku ili sličnu površinu. Ovaj uređaj nikad ne smijete postaviti blizu ili iznad radijatora, grijalice ili u ugrađene instalacije osim ako nije omogućena odgovarajuća ventilacija. Nikad nemojte u proizvod gurati bilo kakve vrste predmeta kroz otvore na kućištu jer oni mogu dodirnuti mjesta s opasnim naponom ili izazvati kratke spojeve koji mogu dovesti do požara ili električnog udara. Nikad nemojte izlijevati tekućinu bilo koje vrste u uređaj ili na njega. Kako biste izbjegli oštećenje unutarnjih dijelova i spriječili curenje baterije, proizvod nemojte postaviti na vibrirajuću podlogu. Nikad nemojte uređaj koristiti za vrijeme vježbanja ili sportskih aktivnosti ili u bilo kojoj vibrirajućoj okolini jer to može izazvati kratki spoj ili oštećenje rotirajućih dijelova, tvrdog diska, optičkog pogona pa čak i vas izložiti opasnosti od modula litijske baterije. Sigurnosni savjeti pri slušanju Slijedite • • • • • ove upute, koje su preporučili stručnjaci kako bi sačuvali vaš sluh. Postupno povećavajte glasnoću sve dok zvuk ne bude jasan i ugodan i bez izobličenja. Kad podesite glasnoću, nemojte je povećavati nakon što se vaše uši prilagode. Ograničite vrijeme slušanja glazbe na velikoj glasno ći. Nemojte povećavati glasnoću kako bi nadglasali bučnu okolinu. Smanjite glasnoću ako ne možete čuti govor ljudi u vašoj blizini. HR-2 Servis proizvoda Nemojte sami pokušati popravljati proizvod jer otvaranjem ili skidanjem poklopaca možete se izložiti djelovanju opasnog napona i ostalim opasnostima. Sve servisne popravke povjerite kvalificiranom osoblju servisa. Odvojite uređaj od zidne utičnice i obratite se ovlaštenom serviseru kad: • je kabel za napajanje ili utikač oštećen, prerezan ili istrošen • je u uređaj izlivena tekućina • je uređaj bio izložen kiši ili vodi • je uređaj pao na pod ili ako je oštećeno kućište • proizvod radi lošije nego bi trebao, što znači da je potreban servis • uređaj ne radi normalno unatoč postupanju u skladu s uputama za upotrebu ----------------------------------------------------------------------------------------------------Napomena: Podešavajte samo one regulatore koji su obuhvaćeni uputama za rukovanje jer nepravilno podešavanje ostalih regulatora može dovesti do ošte ćenja i obično je nakon toga potreban opsežan rad kvalificiranog tehni čara kako bi uređaj vratio u normalno stanje. Izjava o LCD pikselima LCD jedinica izrađena je pomoću proizvodnih tehnika visoke točnosti. Ipak neki pikseli ponekad mogu ne svijetliti, odnosno mogu se pojaviti kao crne ili crvene to čke. Ovo nema utjecaja na snimljene slike pa se ni ne smatra kvarom. Savjeti i podaci za ugodno rukovanje Korisnici računala mogu se žaliti na napetost u očima ili glavobolje nakon dužeg korištenja. Korisnici se također izlažu i opasnosti od tjelesnih ozljeda nakon dugotrajnog rada pred računalom. Duga razdoblja rada, loše držanje tijela, loše radne navike, stres, neprikladni radni uvjeti, osobno zdravlje i ostali čimbenici uvelike povećavaju rizik od tjelesnih ozljeda. Nepravilno rukovanje računalom može izazvati sindrom karpalnih kanala u zglobu, upalu tetive, tenosinovitis ili druge mišićno-koštane poremećaje. Ovi simptomi se mogu pojaviti u šakama, zglobovima, rukama, ramenima, vratu ili le đima: • omamljenost ili osjećaj žarenja i štipanja • bolovi, pretjerana osjetljivost i blagost • bol, otekline ili probadanje • ukočenost ili napetost • osjećaj hladnoće ili slabosti Ako imate ove simptome ili bilo koji drugi trajni osje ćaj nelagode koji se ponavlja i/ili bol zbog korištenja računala, odmah se posavjetujte s liječnikom te o tome obavijestite odjel za zdravlje i sigurnost u vašoj tvrtci. Sljedeći odjeljak sadrži savjete za ugodnije korištenje ra čunala. Pronalazak zone udobnosti Pronađite zonu udobnosti podešavanjem kuta gledanja monitora, korištenjem oslonca za stopalo ili povisivanjem visine sjedenja zbog postizanja maksimalne udobnosti. Obratite pozornost na ove savjete: • nemojte predugo biti u istom položaju • izbjegavajte klizanje prema naprijed i/ili naginjanje unazad • redovito ustanite i prošećite kako bi uklonili napetost u nožnim mišićima HR-3 • • • • uzimajte kratke odmore kako bi opustili vrat i ramena izbjegavajte napinjanje miši ća ili slijeganje ramenima vanjski monitor, tipkovnicu i miša postavite na odgovaraju ći način kako bi bili u komfornom dohvatu ako monitor vidite više od dokumenata na njemu, postavite ga na sredinu stola kako bi smanjili napetost u vratu Cuvajte svoj vid Dugotrajno gledanje, nošenje neodgovarajućih naočala ili kontaktnih leća, blještanje, prejaka rasvjeta u sobi, slabo fokusirani ekrani, vrlo mali fontovi slova i prikaz s preslabim kontrastom, mogu napregnuti vaše oči. Sljedeći odjeljci daju savjete za smanjenje naprezanja očiju. Oči • Učestalo odmarajte oči. • Odmarajte oči u redovitim intervalima tako da skrenete pogled s monitora i fokusirate ga na udaljenu točku. • Učestalo trepćite kako bi spriječili sušenje očiju. Zaslon • Zaslon treba biti čist. • Držite glavu na višoj razini od gornjeg ruba zaslona tako da oči budu usmjerene prema dolje kad gledate u središte zaslona. • Podesite osvijetljenost i/ili kontrast na ugodnu razinu kako bi pove ćali čitljivost teksta i jasnoću slika. • Uklonite blještanje ili odraze tako da: • postavite zaslon tako da njegova bočna strana bude okrenuta prema prozoru ili bilo kojem drugom izvoru svjetla • smanjite svjetlo u sobi pomoću zastora, sjenila ili zaklona • koristite stolnu svjetiljku • promijenite kut gledanja na zaslon • koristite filter za smanjivanje blještanja • koristite vizir zaslona, kao što je komad kartona produljen s gornjeg prednjeg ruba zaslona • Nemojte zaslon postavljati tako da kut gledanja u nj bude neudoban. • Nemojte dulje vrijeme gledati prema blještavim izvorima svjetla, kao što su otvoreni prozori. Razvijanje dobrih radnih navika Razvijte ove radne navike kako biste korištenje računalom učinili više opuštajućim i produktivnijim: • Često i u pravilnim razmacima uzimajte kratke stanke. • Izvodite neke od vježbi istezanja. • Udišite svježi zrak što češće možete. • Redovite vježbajte i održavajte zdravo tijelo. ----------------------------------------------------------------------------------------------------Upozorenje! Ne preporučujemo korištenje uređaja na krevetu ili ležaju. Ako je to ipak neizbježno, radite u kratkim razdobljima, redovito uzimajte stanke i izvodite neke od vježbi istezanja. ----------------------------------------------------------------------------------------------------Za više podataka i pomoć pri recikliranju, posjetite ove web stranice: Širom svijeta: http://www.acer-group.com/public/Sustainability/sustainability01.htm http://www.acer-group.com/public/Sustainability/sustainability04.htm HR-4 RASPAKIRANJE Nakon otvaranja, provjerite nalaze li se u kutiji sljedeći predmeti i sačuvajte ambalažu za potrebe budućeg prijenosa ili prijevoza monitora. • • Izmjenični kabel za napajanje • Audiokabel (Opcija) • • LCD Monitor D-SUB kabel (Opcija) Korisnički priručnik HR-5 • DVI kabel (Opcija) • Brzi vodič Spajanje/uklanjanje postolja -------------------------------------------------------------------Napomena: Uklonite monitor i postolje monitora iz ambalaže. Pažljivo postavite monitor nalièjem na stabilnu površinu – za podlogu koristite meku tkaninu kako se ekran ne bi oštetio. Spajanje postolja: Namjestite podnožje točno iznad postolja i zatim ga gurnite prema vrhu monitora Skidanje: Prvo otpusite gumb za oslobađanje kao što je označeno prije skidanja baze i slijedite smjer strelice kako bi je skinuli UGA Đ ANJE POLOŽAJA Za postizanje optimalnog kuta gledanja možete prilagoditi nagib monitora držeći monitor pomoću obje ruke na način prikazan na slici dolje. Monitor možete nagnuti do 15 stupnjeva prema gore i 5 stupnjeva prema dolje, kao što je prikazano strelicom dolje. HR-6 PRIKLJU Č IVANJE KABELA ZA NAPAJANJE • • • • • Provjerite odgovara li kabel za napajanje koji koristite lokalnoj električnoj mreži. Ovaj monitor ima univerzalno napajanje koje omogućuje rad na naponima 100/120 V AC ili 220/240 V AC. Nema potrebe za korisničkim prilagođavanjem. Jedan kraj kabela za napajanje priključite u izmjenični ulaz, a drugi kraj priključite u pripadajuću izmjeničnu utičnicu. Za uređaje koji rade na naponu 120 V AC: Koristite UL komplet kabela, SVT vodove i utikač od 10 A/125 V. Za uređaje koji rade na naponu 220/240 V AC (izvan SAD-a): Koristite komplet kabela koji uključuje H05VV-F kabel i utikač od 10 A, 250 V. Komplet kabela mora imati odgovarajuća sigurnosna odobrenja za zemlju u kojoj se oprema koristi. SIGURNOSNE MJERE OPREZA • • • • • • Da biste izbjegli oštećenje kabela za napajanje, ne postavljajte monitor ili neki drugi predmet na kabel. Ne izlažite monitor padalinama, prevelikoj vlazi i prašini. Ne prekrivajte ventilacijske otvore monitora . Monitor uvijek smjestite na mjesto s dobrom ventilacijom. Ne postavljajte monitor nasuprot svijetle pozadine, sunčeve svjetlosti ili drugih izvora svjetlosti koji se mogu reflektirati na njegovoj površini. Monitor postavite malo ispod razine pogleda. Postupajte oprezno prilikom premještanja monitora. Pripazite da ne udarite i ne izgrebete osjetljivi zaslon. Č IŠ Ć ENJE MONITORA Prilikom čišćenja monitora pridržavajte se sljedećih smjernica. • Uvijek isključite monitor iz napajanja prije čišćenja. • Zaslon, prednju i bočne stranice kućišta prebrišite mekanom krpom. HR-7 UŠTEDA ENERGIJE Putem kontrolnog signala iz kontrolera prikaza monitor ulazi u način “uštede energije”, koji je označen žutom kontrolnom lampicom. Stanje K o n trolna lampica UKLJ. Plava Ušteda energije Žuta Stanje uštede energije uključeno je do otkrivanja kontrolnog signala, odnosno do aktiviranja tipkovnice ili miša. Vrijeme vraćanja iz aktivnog stanja isključenosti u stanje uključenosti iznosi oko 5 sekundi. DDC Radi lakše instalacije, monitor podržava Plug and Play mogućnost s vašim sustavom, ako i vaš sustav podržava DDC protokol. DDC (Display Data Channel) je komunikacijski protokol putem kojeg monitor automatski obavještava glavno računalo o svojim mogu ćnostima, primjerice, podržanim razlučivostima i pripadajućim vremenima odziva. Monitor podržava DDC2B standard. HR-8 RASPORED KONTAKATA NA KONEKTORU 15 - polni signalni kabel za prikaz u boji KONTA KT BR. OPIS KON TA KT BR. OPIS 1. Crvena 9. +5V 2. Zelena 10. Logi ka masa 3. Plava 11. DDC-serijski prijenos 4. Masa monitora 12. DDC-Serial Data 5. DDC-povrat 13. H-sinkronizacija 6. R-masa 14. V-sinkronizacija 7. G-masa 15. DDC-serijski takt 8. B-masa HR-9 24-polni signalni kabel za prikaz u boji* Kontakt Znaèenje Kontakt Znaèenje 1. TMDS podaci 2- 13. NC 2. TMDS podaci 2+ 14. +5V Napajanje 3. TMDS podaci 2/4 oklop 15. GND (povrat za +5V hsinkro.vsinkro) 4. NC 16. Detekcija vru eg utika a 5. NC 17. TMDS podaci 0- 6. DDC takt 18. TMDS podaci 0+ 7. DDC podaci 19. TMDS podaci 0/5 oklop 8. NC 20. NC 9. TMDS podaci 1- 21. NC 10. TMDS podaci 1+ 22. TMDS oklop takta 11. TMDS podaci 1/3 oklop 23. TMDS takt + 12. NC 24. DDC TMDS takt- HR-10 Tablica standardnih vremenskih postavki Naèin Razluèivost 1 640x480 60 Hz 2 640x480 72 Hz 3 640x480 75 Hz 640x480 66.66 Hz 4 MAC 5 VESA 720x400 70 Hz 6 SVGA 800x600 56 Hz 7 SVGA 800x600 60 Hz 8 SVGA 800x600 72 Hz 9 SVGA 800x600 75 Hz 10 MAC 832x624 74.55 Hz 11 XGA 1024x768 60 Hz 12 XGA 1024x768 70 Hz 13 XGA 1024x768 75 Hz 14 VESA 1280x720 60 Hz 15 WXGA 1280x800 60 Hz 16 WXGA 1366x768 60 Hz HR-11 POSTAVLJANJE Za povezivanje monitora na glavno računalo postupite na sljedeći način: Postupci 1. 1-1 Povezivanje videokabela a. Monitor i računalo moraju biti isključeni iz napajanja (OFF). b. Priključite VGA videokabel na računalo. 1-2 Digitalni kabel (samo za modele s dvostrukim ulazom) a. Monitor i računalo moraju biti isključeni iz napajanja (OFF). b. Jedan kraj 24-pinskog DVI kabela priključite sa stražnje strane monitora, a drugi kraj priključite na priključnicu računala. 2. Priključite audiokabel(samo za modele s audio ulazom)(Opcija). 3. Priključivanje kabela za napajanje Priključite kabel za napajanje na monitor i na pravilno uzemljenu izmjeničnu utičnicu. 4. Uključivanje monitora i računala Prvo uključite monitor, a potom i računalo. Taj raspored je veoma važan. 5. Ako monitor i dalje ne radi pravilno, pokušajte dijagnosticirati problem prema uputama iz odjeljka “Otklanjanje poteškoća”. HR-12 KORISNIÈKE KONTROLE Glavni prekidaè / Kontrolna lampica napajanja: Ukljuèivanje i iskljuèivanje monitora. Svijetli kada je napajanje ukljuèeno. Uporaba izbornika prečaca Pritisnite funkcijski gumb da biste otvorili izbornik prečaca. U izborniku prečaca možete brzo odabrati većinu uobičajenih postavki. Tipka za napajanje: Kada je OSD izbornik iskljuèen, pritisnite ovu tipku za pristup željenom izborniku. AUTO Tipka za autom: Pritisnite ovaj gumb da biste aktivirali značajku automatske prilagodbe. Značajka automatske prilagodbe služi za postavljanje vodoravnog i okomitog položaja, takta i fokusa. MENU Funkcije izbornika na zaslonu (OSD): Pritisnite ovaj gumb da biste aktivirali OSD izbornik. Povećavanje / stišavanje glasnoće: Pritisnite za ugađanje glasnoće. (Samo za modele s audio ulazom) (Opcija) INPUT Tipka Input: Tipkom “Input” (Ulaz) izaberite jedan od tri razli ita video izvora, koji se mogu priklju iti na vaš monitor. (a) VGA ulaz (b) DVI-D ulaz Dok se budete kretali ciklički kroz ulaze, vidjet ćete sljedeće poruke na desnoj strani ekrana kojima se prikazuje treutno izabrani ulazni izvor. Prikaz slike će se pojaviti nakon 1 ili 2 sekunde. VGA ili DVI-D Ako se izabere VGA ili DVI-D ulaz i ako se priključe oba video kabela, VGA i DVI-D, pojavit će se plutajući dijaloški okvir prema donjem prikazu: “No Cable Connect” (Nije prikljuèen kabel) ili “No Signal” (Nema signala) HR-13 Acer eColor upravljanje OSD Upute za rad Acer eColor upravljanje Korak 1: Pritisnite “ tipku” za pokretanje Acer eColor upravljanja OSD i pristup raznim načinima Korak 2: Pritisnite “ “ ili “ ” za odabir načina Korak 3: Pritisnite “ Auto tipku” za potvrdu načina rada i pokretanje automatskog podešavanja Obilježja i prednosti Ikona glavnog izbornika Ikona podizbornika Stavka podizbornika Opis Nije dostupno Korisni Korisnički definirano. Moguće je fino podešavanje kojim se prilagođava svakoj situaciji Nije dostupno Tekst Optimalna ravnoteža svjetlosti i kontrasta sprječava naprezanje očiju. Najugodniji način čitanja teksta na zaslonu Nije dostupno Standard Tvorničke postavke. Odražava prirodne mogućnosti prikaza Nije dostupno Grafika Poboljšava boje i naglašava sitne pojedinosti. Slike i fotografije u živim bojama s oštrim pojedinostima Nije dostupno Film Prikaz scena na najčišći način. Vrlo životno predočava vizualne scene, čak i u neprikladno osvijetljenoj okolini HR-14 Ugađanje postavki izbornika na zaslonu (OSD) -------------------------------------------------------------------- Napomena: Slijede samo opće upute i pretpostavke. Stvarne specifikacije proizvoda mogu se razlikovati. Izbornik na zaslonu (OSD) može se koristiti za ugađanje postavki vašeg LCD monitora. Pritisnite tipku MENU za otvaranje izbornika na zaslonu (OSD). Izbornik na zaslonu (OSD) možete koristiti za ugađanje kvalitete slike, položaja i općih postavki. Za napradne postavke, pogledajte stranicu: Ugađanje kvalitete slike 1 Pritisnite tipku MENU (izbornik) za pozivanje prikaza izbornika na zaslonu (OSD). 2 Uporabom tipki / , odaberite Picture (slika) na prikazu izbornika na zaslonu (OSD). Zatim se pomaknite na element slike koji želite ugoditi. 3 Koristite tipke / za ugađanje klizačima. 4 4Izbornik Picture (slika) može se koristiti za ugađanje svjetline (Bright ness), kontrasta (Contrast), topline boje (Colour Temp), automatsku konfiguraciju (Auto Config) i druge stavke vezane za kvalitetu slike. HR-15 Određivanje položaja izbornika na zaslonu 1 Pritisnite tipku MENU (izbornik) za pozivanje prikaza izbornika na zaslonu (OSD). 2 Uporabom tipki za smjer, odaberite OSD iz prikaza na zaslonu. Zatim se pomaknite na obilježje koje želite ugoditi. HR-16 Ugađanje postavke 1 Pritisnite tipku MENU (izbornik) za pozivanje prikaza izbornika na zaslonu (OSD). 2 Uporabom tipki / , odaberite Setting (postavka) na prikazu izbornika na zaslonu (OSD). Zatim se pomaknite na obilježje koje želite ugoditi. 3 Izbornik Setting (postavka) može se koristiti za odabir jezika izbornika i drugih važnih postavki. HR-17 Informacije o proizvodu 1 Pritisnite tipku MENU (izbornik) za pozivanje prikaza izbornika na zaslonu (OSD). 2 Uporabom tipki / odaberite Information (informacije) na prikazu izbornika na zaslonu (OSD). Prikazat ce se osnovne informacije o LCD monitoru za trenutni ulaz. HR-18 OTKLANJANJE POTEŠKO Ć A Prije odnošenja LCD monitora u servis, pokušajte sami dijagnosticirati problem pomoću sljedećeg popisa za otklanjanje poteškoća. (VGA način rada) Problemi Nemaslike Neuobièa jenaslika Neuobičajen zvuk (Samo za modele s audioulazom) (Opcija) Trenutni status Rješenje Kontrolna lampica uklju ena · Pomou OSD-a namjestite postavke svjetline i kontrasta namaksimum ili ih resetirajte na tvorni ke postavke. Kontrolna lampica isklju ena · Provjerite glavni prekida · Provjerite je li kabel za izmjeni no napajanje pravilno priklju en na monitor. Svijetli žuta kontrolna lampica · Provjerite je li kabel za prijenos videosignala pravilno prikljuèen sa stražnje strane monitora · Provjerite je li ukljuèeno napajanje raèunala. Nestabilna slika · Provjerite podudaraju li se specifikacije grafièkog adaptora i monitora, kako biste sprijeèili postojanje nesukladnih frekvencija ulaznog signala Nema slike, slika nije prikazana po sredini zaslona, premala ili prevelika slika · Pomoæu OSD-a ugodite RAZLUÈIVOST, TAKT, TAKT-FAZU, HORIZONTALNI I VERTIKALNI POLOŽAJza nestandardne signale. · Ako slika nije prikazana na cijelom zaslonu, u OSD izborniku odaberite drugu razluèivost ili drugo vrijeme vertikalnog osvježavanja. · Prièekajte nekoliko sekundi, ako nakon ugaðanja veli èine slike želite zamijeniti ili iskljuèiti signalni kabel ili iskljuèiti monitor. · Provjerite je li audiokabel priključen na računalo · Provjerite je li glasnoća na računalu postavljena na najnižu razinu i povećajte razinu glasnoće Nema zvuka ili je razina glasnoće preniska HR-19 (DVI način rada) Problemi Nemaslike Trenutni status Kontrolna lampica uklju ena • Pomoæu OSD-a namjestite postavke svjetline i kontrasta na maksimum ili ih resetirajte na tvorni èke postavke. Kontrolna lampica isklju ena • Provjerite glavni prekidaè. • Provjerite je li kabel za izmjenièno napajanje pravilno prikljuèen na monitor • Provjerite je li kabel za prijenos videosignala pravilno prikljuèensa stražnje strane monitora. • Provjerite je li ukljuèeno napajanje raèunala. Svijetli žuta kontrolna lampica Neuobičajen zvuk (Samo za modele s audioulazom) (Opcija) Rješenje Nema zvuka ili je razina glasnoće preniska • Provjerite je li audiokabel priključen na računalo • Provjerite je li glasnoća na računalu postavljena na najnižu razinu i povećajte razinu glasnoće HR-20 Declaration of Conformity We, Acer Incorporated 8F, 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd., Hsichih, Taipei Hsien 221, Taiwan Contact Person: Mr. Easy Lai, E-mail: [email protected] And, Acer Europe SA Via Cantonale, Centro Galleria 2 6928 Manno Switzerland Hereby declare that: Product: Trade Name: Model Number: SKU Number: LCD Monitor Acer P186Hxxxxxx;P196HQxxxxxx(“x” = 0~9, a ~ z, or A ~ Z) P186Hxxxxxx;P196HQxxxxxx(“x” = 0~9, a ~ z, or A ~ Z) Is compliant with the essential requirements and other relevant provisions of the following EC directives, and that all the necessary steps have been taken and are in force to assure that production units of the same product will continue comply with the requirements. EMC Directive 2004/108/EC as attested by conformity with the following harmonized standards: -. EN55022, AS/NZS CISPR22 Class B. -. EN55024 -. EN61000-3-2, Class D -. EN61000-3-3 Low Voltage Directive 2006/95/EC as attested by conformity with the following harmonized standard: -. EN60950-1 RoHS Directive 2002/95/EC on the Restriction of the Use of certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment: -. The maximum concentration values of the restricted substances by weight in homogenous material are: Lead 0.1% Polybrominated Biphenyls (PBB’s) 0.1% Mercury 0.1% Polybrominated Diphenyl Ethers (PBDE’s) 0.1% Hexavalent Chromium 0.1% Cadmium 0.01% Directive 2009/125/EC with regard to establishing a framework for the setting of ecodesign requirements for energy-related product. Year to begin affixing CE marking 2010. _______________________________ Easy Lai /Manager Regulation, Acer Inc. Mar. 4, 2010 Date Federal Communications Commission Declaration of Conformity This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. The following local Manufacturer /Importer is responsible for this declaration: Product: Trade Name: Model Number: SKU Number: LCD Monitor Acer P186Hxxxxxx;P196HQxxxxxx(“x” = 0~9, a ~ z, A ~ Z or Blank) P186Hxxxxxx;P196HQxxxxxx (“x” = 0~9, a ~ z, A ~ Z or Blank) Name of Responsible Party: Acer America Corporation Address of Responsible Party: 333 West San Carlos St. San Jose, CA 95110 U. S. A. Contact Person: Acer Representative Phone No.: 254-298-4000 Fax No.: 254-298-4147
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
Download PDF
advertisement