Acer ET322QKC Monitor Používateľská príručka 32 Pages
Acer ET322QKC Monitor Používateľská príručka
advertisement
Monitor Acer LCD
Uživatelská příručka
Copyright © 2018. Acer Incorporated.
Všechna práva vyhrazena.
Acer LCD monitor – uživatelská příručka
Původní vydání: 12/2018
Čas od času mohou být v této publikaci provedeny změny, aniž by vznikla povinnost o tom kohokoli informovat. Takové změny budou zahrnuty v nových vydáních této příručky nebo doplňkových dokumentů a publikací. Tato společnost neposkytuje záruky ani prohlášení, výslovná ani předpokládaná, týkající se obsahu příručky, a výslovně vylučuje předpokládané záruky prodejnosti nebo vhodnosti pro konkrétní účel.
Zaznamenejte si níže číslo modelu, sériové číslo, datum a místo zakoupení. Sériové číslo a číslo modelu jsou uvedeny na štítku počítače. Veškerá korespondence vztahující se k produktu by měla obsahovat sériové číslo, číslo modelu a informace o zakoupení.
Žádná část této publikace nesmí být reprodukována, uložena ve skladišti informací, ani přenesena jakoukoliv formou nebo prostředky elektronicky, mechanicky, reprograficky, záznamem ani jinak bez předchozího písemného svolení firmy Acer Incorporated.
Acer LCD monitor – uživatelská příručka
Číslo modelu: ___________________________________
Sériové číslo: ___________________________________
Datum zakoupení: _______________________________
Místo zakoupení: ________________________________
Acer a logo Acer jsou registrované ochranné známky firmy Acer Incorporated. Názvy ostatních společností nebo ochranné známky jsou v tomto dokumentu použity pouze pro identifikační účely a jsou majetkem příslušných společností.
Informace pro bezpečnost a pohodlí
Bezpečnostní pokyny
Pečlivě si přečtěte tyto pokyny. Uschovejte tento dokument pro budoucí použití. Dodržujte veškerá varování a pokyny uvedené na tomto výrobku.
Zvláštní poznámky týkající se monitorů LCD
Následující příznaky jsou u monitoru LCD normální a nepředstavují závadu.
• Z povahy zářivkového světla vyplývá, že může obrazovka na začátku používání blikat.
Vypněte a znovu zapněte vypínač a ujistěte se, že blikání zmizí.
• Jas různých míst obrazovky se může mírně lišit podle vámi používaného rozložení pracovní plochy.
• Obrazovka LCD má 99,99 % nebo více efektivních pixel. To může obsahovat chyby z
0,01% nebo méně, jako chybějící pixel nebo vždy osvětlený pixel.
• Z povahy obrazovky LCD vyplývá, že dlouhodobě (několik hodin) zobrazený obsah obrazovky může být vidět i po pozdější změně obrazu. V tomto případě se postupně pomalu obnoví normální stav obrazovky, pokud změníte obraz nebo obrazovku na několik hodin vypnete vypínačem.
Čištění monitoru
Při čištění monitoru pečlivě dodržujte následující pokyny.
• Vždy odpojte monitor před čištěním.
• Měkkým hadrem otřete obrazovku, přední stranu a boky krytu.
Přístupnost
Elektrická zásuvka, do které připojujete napájecí kabel, musí být snadno dostupná a musí se nacházet co nejblíže u uživatele zařízení. Je-li třeba odpojit zařízení od napájení, odpojte napájecí kabel z elektrické zásuvky.
Bezpečný poslech
V zájmu ochrany sluchu dodržujte následující pokyny.
• Hlasitost zvyšujte postupně na úroveň, na které slyšíte čistě a pohodlně bez zkreslení.
• Po přizpůsobení vašeho sluchu již hlasitost nezvyšujte.
• Omezte délku poslechu hlasité hudby.
• Nepřehlušujte hlučné okolí zvýšením hlasitosti.
• Pokud neslyšíte osoby, které hovoří blízko vás, snižte hlasitost.
Varování
• Tento výrobek nepoužívejte v blízkosti vody.
• Neumísťujte tento výrobek na nestabilní vozíky, stojany nebo stoly. Pokud výrobek spadne, může se vážně poškodit.
• Větrací štěrbiny a otvory zajišťují ventilaci pro spolehlivý provoz výrobku a chrání výrobek před přehřátím. Tyto otvory nesmí být zakryty ani jinak omezeny. Výrobek nepokládejte nikdy na postel, pohovku, rohož nebo jiný měkký povrch, aby se nezablokovaly větrací otvory. Tento výrobek nesmí být v žádném případě umístěn poblíž radiátoru nebo jiného tepelného zdroje a ani nesmí být použito jako vestavěná aplikace, aniž by byla zajištěno dostatečné větrání.
• Nikdy nezasunujte žádné předměty do otvorů v plášti výrobku, protože by se mohly dotknout součástek pod vysokým napětím nebo způsobit zkrat součástek, a to by mohlo způsobit požár nebo úraz elektrickým proudem. Nikdy nelijte žádnou tekutinu do výrobku.
• Aby se zabránilo poškození vnitřních součástí a úniku elektrolytu z baterie, neumísťujte zařízení na vibrující povrch.
• Tento produkt zásadně nepoužívejte při sportování, cvičení nebo v jiném vibračním prostředí, které pravděpodobně způsobí neočekávaný zkrat nebo poškození vnitřních zařízení.
• Adaptér je určen k použití pouze s tímto monitorem a není určen k žádným jiným
účelům.
Používání elektrické energie
• Tento výrobek musí být napájen typem napájení uvedeným na štítku. Pokud si nejste jistí, jaký typ napájení máte k dispozici, obrate se na prodejce nebo na místního dodavatele elektrické energie.
• Nepokládejte nic na napájecí kabel. Umístěte tento výrobek tak, aby nikdo na napájecí kabel nestoupal.
• Používáte-li při napájení výrobku prodlužovací kabel, nesmí jmenovitá proudová kapacita napájeného výrobku překračovat jmenovitou proudovou kapacitu prodlužovacího kabelu. Celková jmenovitá kapacita všech výrobků připojených k jedné elektrické zásuvce nesmí překročit kapacitu pojistky.
• Nepřetěžujte elektrický přívod, prodlužovací kabel nebo zásuvku připojením příliš mnoha spotřebičů. Celková zátěž systému nesmí přesáhnout 80% kapacity příslušné větve napájecího obvodu. V případě použití prodlužovacích kabelů nesmí zátěž přesáhnout
80% vstupního výkonu prodlužovacího kabelu.
• Napájecí adaptér tohoto zařízení je vybaven 3 žilovou uzemněnou zástrčkou. Tuto zástrčku lze připojit pouze do uzemněné elektrické zásuvky. Před zasunutím zástrčky napájecího kabelu zkontrolujte, zda je elektrická zásuvka řádně uzemněna. Nepřipojujte zástrčku do neuzemněné elektrické zásuvky. Podrobné informace vám poskytne odborný elektrikář.
Varování! Uzemňovací kolík je bezpečnostní prvek. Používání elektrické zásuvky, která není řádně uzemněná, může způsobit úraz elektrickým proudem nebo zranění.
Poznámka: Uzemňovací kolík poskytuje rovněž dobrou ochranu před nečekaným šumem tvořeným okolními elektrickými zařízeními, který může omezovat provoz tohoto výrobku.
• Tento výrobek používejte pouze s dodaným napájecím kabelem. Pokud potřebujete napájecí kabel vyměnit, musí nový elektrický kabel splňovat následující podmínky:odpojitelný kabel uvedený v UL/certifikovaný CSA, typ SPT-2, dimenzovaný minimálně pro 7 A 125 V, se schválením VDE nebo podobným, maximální délka 4,6 m (15 stop).
Opravy zařízení
Nepokoušejte se provádět sami opravy tohoto výrobku, protože při otevření nebo odejmutí krytů hrozí nebezpečí kontaktu se součástmi pod vysokým napětím nebo jiná nebezpečí.
Veškeré opravy může provádět pouze kvalifikovaný servis.
V následujících případech odpojte výrobek ze zásuvky a požádejte kvalifikovaného servisního technika o odbornou opravu:
• napájecí kabel je poškozený, pořezaný nebo polámaný
• do výrobku vnikla tekutina
• výrobek byl vystaven dešti nebo vodě
• došlo k pádu výrobku nebo k poškození jeho skříně
• výkon výrobku se znatelně změnil a je proto třeba jej opravit
• při dodržení pokynů pro používání tento výrobek nefunguje normálně
Poznámka: Používejte pouze ovládací prvky uvedené v uživatelské příručce, protože nesprávné používání ostatních ovládacích prvků může způsobit poškození takového rozsahu, že bývá pro obnovení normálního fungování výrobku často zapotřebí rozsáhlé opravy kvalifikovaným technikem.
Prostředí s nebezpečím výbuchu
Pokud se dostanete do prostředí s nebezpečím výbuchu, vypněte zařízení a dodržujte veškerá značení a pokyny. Mezi prostředí s nebezpečím výbuchu patří místa, kde byste byli normálně vyzváni k vypnutí motoru. V prostředí s nebezpečím výbuchu mohou jiskry způsobit výbuch nebo požár s nebezpečím zranění nebo dokonce smrti. Vypněte zařízení v blízkosti skladišť a distribučních míst; chemických závodů; nebo v místech, kde se provádějí odstřely. Prostředí s nebezpečím výbuchu bývají často (ale nikoli vždy) jasně označena.
Patří sem podpalubí lodí, překladiště nebo skladiště chemických látek, vozidla používající zkapalněná paliva (například propan nebo butan) a místa, na kterých vzduch obsahuje chemické látky nebo částice, jako například zrno, prach nebo kovový prach.
Další bezpečnostní informace
Toto zařízení a jeho doplňky mohou obsahovat drobné díly. Uchovávejte je mimo dosah malých dětí.
Informace o recyklaci vybavení IT
Jedním z nejdůležitějších cílů společnosti Acer je důsledná ochrana životního prostředí.
Považujeme recyklaci (formou sběru a likvidace) použitého vybavení z jednu z nejdůležitějších priorit naší společnosti ve snaze minimalizovat zatěžování životního prostředí.
Společnost Acer si je plně vědoma ekologických důsledků našeho oboru a snažíme se vyvíjet a nabízet co nejkvalitnější výrobní postupy, které by omezily dopad našich produktů na životní prostředí.
Chcete-li získat další informace a pomoc v otázkách recyklace, navštivte následující webové stránky: http://www.acer-group.com/public/Sustainability/sustainability01.htm
Další informace o našich dalších produktech, jejich vlastnostech a výhodách najdete na webových stránkách www.acer-group.com
.
Pokyny pro likvidaci
Toto elektronické zařízení nelikvidujte společně s komunálním odpadem. Použité zařízení recyklujte, aby se minimalizovalo znečištění a zajistila maximální ochrana životního prostředí. Další informace o Směrnici pro likvidaci použitého elektrického a elektronického vybavení (WEEE) viz http://www.acer-group.com/ public/Sustainability/sustainability01.htm
Prohlášení o pixelech LCD
Jednotka LCD je vyrobena velmi přesnou výrobní technikou. Nicméně některé obrazové body mohou příležitostně selhat nebo se mohou zobrazovat jako černé nebo červené tečky.
Tento jev nemá žádný vliv na obrázek v po čítači a neznamená závadu.
Při expedici tohoto výrobku bylo aktivováno řízení spotřeby:
• Po 5 minutách nečinnosti uživatele se aktivuje režim spánku monitoru.
• Monitor lze z režimu Active Off (Spánek) „probudit“ pohybem myši nebo stisknutím libovolné klávesy na klávesnici.
Tipy a informace pro pohodlné používání
Po dlouhodobějším používání si uživatelé počítačů mohou stěžovat na namáhání zraku a bolesti hlavy. Po dlouhých hodinách práce před počítačem jsou uživatelé rovněž v nebezpečí fyzického zranění. Nebezpečí fyzického zranění značně zvyšují dlouhé pracovní intervaly, špatné držení těla, nesprávné pracovní návyky, stres, nevhodné pracovní prost ředí, osobní zdraví a další faktory.
Nesprávné používání počítače může vést k syndromu karpálního tunelu, k zánětu šlachy a šlachové pochvy nebo k dalším muskuloskeletálním poruchám. Následující příznaky se mohou projevit v rukou, zápěstí, pažích, ramenou, krku nebo zádech:
• pocit znecitlivění, pálení nebo chvění
• píchání, bolestivost nebo citlivost
• bolest, otékání nebo pulzování
• tuhost nebo napjatost
• pocit chladu nebo slabosti
Máte-li tyto příznaky nebo jiné opakované nebo trvalé potíže a/nebo bolesti související s používáním počítače, ihned se obraťte na lékaře a informujte zdravotní a bezpečnostní oddělení vaší společnosti.
V následující části jsou uvedeny tipy pro pohodlnější používání počítače.
Vyhledání komfortní zóny
Vyhledejte vaši komfortní zónu úpravou zorného úhlu monitoru pomocí podnožky nebo zvýšením výšky sedáku pro dosažení maximálního pohodlí. Dodržujte následující tipy:
• nezůstávejte dlouhou dobu v jedné pevné poloze
• neohýbejte se dopředu ani se nezaklánějte příliš dozadu
• pravidelně se postavte a projděte se, abyste uvolnili napětí ve svalech nohou
Péče o zrak
Dlouhé hodiny sledování, nošení nesprávných brýlí nebo kontaktních čoček, odlesk, nadměrné osvětlení místnosti, nesprávně zaostřené obrazovky, velmi malá písmena a displeje s nízkým kontrastem mohou zatěžovat váš zrak. V následujících částech jsou uvedeny rady týkající se snížení namáhání zraku.
Oči
• Nechte oči často odpočívat.
• Dopřejte očím pravidelné přestávky, kdy se nedíváte na monitor a zaostřujete na vzdálený bod.
• Často mrkejte, aby vaše oči nevysychaly.
Zobrazení
• Udržujte displej čistý.
• Udržujte hlavu výše, než se nachází horní okraj displeje tak, aby při pohledu na střed displeje vaše oči mířily dolů.
• Upravte jas anebo kontrast na komfortní úroveň, kdy bude lépe čitelný text a srozumitelnější grafika.
• Omezte odrazy a odlesky:
• umístěte displej tak, aby boční strana směřovala k oknu nebo zdroji světla
• omezte osvětlení místnosti pomocí záclon, stínidel nebo rolet
• používejte pracovní světlo
• změňte zorný úhel displeje
• používejte antireflexní filtr
• používejte štít displeje, například kousek lepenky vycházející od horního okraje displeje
• Nepoužívejte displej v nevhodném úhlu zobrazení.
• Nedívejte se dlouho na zdroje jasného světla, například otevřená okna.
Vytváření správných pracovních návyků
Vytvořte si následující pracovní návyky, díky kterým bude vaše používání počítače uvolněnější a produktivnější:
• dělejte pravidelně a často krátké přestávky
• provádějte strečinkové cviky
• co nejčastěji dýchejte čerstvý vzduch
• pravidelně cvičte a udržujte zdraví
Acer Incorporated
8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi
New Taipei City 221, Taiwan
Declaration of Conformity
We,
Acer Incorporated
8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi, New Taipei City 221, Taiwan
And,
Acer Italy s.r.l.
Via Lepetit, 40, 20020 Lainate (MI) Italy
Tel: +39-02-939-921 ,Fax: +39-02 9399-2913 www.acer.it
Product:
Trade Name:
Model Number:
SKU Number:
LCD Monitor
Acer
ET322QK
ET322QK xxxxxx;
(“x” = 0~9, a ~ z, A ~ Z, or blank)
We, Acer Incorporated, hereby declare under our sole responsibility that the product described above is in conformity with the relevant Union harmonization legislations as below Directive and following harmonized standards and/or other relevant standards have been applied:
EMC Directive: 2014/30/EU
EN 55032:2012/AC:2013 Class B
EN 55032:2015/AC:2016 Class B
Class D
LVD Directive: 2 014/35/EU
EN 55024:2010
EN 61000-3-3:2013
EN 60950-1:2006/A11:2009/A1:2010/A12:2011/A2:2013
RoHS Directive: 2011/65/EU
EN 50581:2012
ErP Directive: 2009/125/EC
Regulation (EC) No. 1275/ 2008; EN 50564:2011
Year to begin affixing CE marking: 2018.
Dec.31,2018
Acer America Corporation
333 West San Carlos St., San Jose
Suite 1500
CA 95110, U. S. A.
Tel : 254-298-4000
Fax : 254-298-4147 www.acer.com
Federal Communications Commission Supplier's
Declaration of Conformity
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
The following local Manufacturer /Importer is responsible for this declaration:
Product:
Model Number:
SKU Number:
Name of Responsible Party:
Address of Responsible
Party:
Contact Person:
Phone No.:
Fax No.:
LCD Monitor
ET322QK
ET322QK xxxxxx
(“x” = 0~9, a ~ z, or A ~ Z)
Acer America Corporation
333 West San Carlos St.
Suite 1500
San Jose, CA 95110
U. S. A.
Acer Representative
254-298-4000
254-298-4147
Informace pro bezpečnost a pohodlí
Zvláštní poznámky týkající se monitorů LCD
Prostředí s nebezpečím výbuchu
Informace o recyklaci vybavení IT
Tipy a informace pro pohodlné používání
Vytváření správných pracovních návyků
Federal Communications Commission Supplier's
Rozbalení
NASTAVENÍ POLOHY OBRAZOVKY
PŘIPOJENÍ SÍŤOVÉHO KABELU
Indikátor LED
19kolíkový kabel signálu pro barevný monitor
20kolíkový kabel signálu pro barevný monitor
Tabulka standardního časování
Začínáme
Odstraňování problémů
17
18
32
12
13
14
14
3
Rozbalení
Po rozbalení krabice zkontrolujte následující položky, zda nechybí, a balící materiál poté uložte do krabice pro případnou dopravy a přepravu monitoru v budoucnu.
Monitor LCD Stručná příručka Kabel střídavého napájení
Kabel DP
(Volitelně)
LCD Monotor ET2 series/ ET322QK
USER GUIDE
Kabel HDMI
(Volitelně)
Kabel USB
(Volitelně)
NASTAVENÍ POLOHY OBRAZOVKY
Nejlepší polohy pro sledování obrazu dosáhnete pomocí nastavení výšky / náklonu monitoru.
• Připevnění podstavce
Poznámka: Vyjměte monitor a podstavec z obalu. Opatrně umístěte monitor obrazovkou dolů na pevný povrch. Podložením látkou předejdete poškrábání obrazovky.
• Sklon
Následující obrázek zachycuje rozsah sklonu.
Nejvyšší náklon 25 stupňů vzad je možný pouze v nejvyšší poloze.
-3.5° 11.5°
PŘIPOJENÍ SÍŤOVÉHO KABELU
• Nejprve se ujistěte, že je používán správný typ napájecího kabelu vyžadovaného pro
Vaši oblast.
• Tento monitor má univerzální napájecí zdroj, který dovoluje fungování v 100/120V AC nebo 220/240 V AC napěťové oblasti. Není požadováno uživatelské seřizování.
• Vložte jeden konec síťového kabelu do přívodu střídavého proudu, vložte další konec do odběrného místa střídavého proudu.
• Pro jednotku používající 120 V AC:
Použijte kabelovou soupravu se schválením UL, s vodičem SVT a zástrčkou 10 A / 125
V.
• Pro jednotku používající 220 / 240 V AC:
Použijte kabelovou soupravu z kabelu H05VV-F a zástrčky 10 A / 250 V. Kabelová souprava by měla mít příslušná bezpečnostní schválení pro zemi, ve které bude vybavení nainstalováno.
Indikátor LED
Modré světlo signalizuje, že monitor je zapnutý. Oranžové světlo signalizuje režim řízení spotřeby.
Stav
SVÍTÍ
Úsporný režim
Indikátor LED
Modrá
Oranžová
Stavy úsporného režimu budou drženy dokud nebude detekován řídící signál nebo nebude aktivována klávesnice nebo myš. Čas obnovy z aktivního VYPNUTÉHO stavu do
ZAPNUTÉHO stavu je přibližně 3 sekundy.
Kanál Zobrazovacích Dat (DDC)
Pro snadnější instalaci je monitor vybaven vlastností Plug and Play, pokud Váš systém tedy podporuje DDC protokol. DDC (Kanál Zobrazovacích Dat) je komunikační protokol přes který monitor informuje hostitelský systém o svých schopnostech, například, podporovaném rozlišení a odpovídajícím časování. Monitor podporuje standard DDC2B.
19kolíkový kabel signálu pro barevný monitor
13
15
17
19
Č. kolíku Popis
1 TMDS data 2+
3
5
TMDS data 2-
TMDS data 1 stínění
7
9
11
TMDS data 0+
TMDS data 0-
TMDS stínění taktu
CEC
SCL
Uzemnění DDC/CEC
Detekce připojení za chodu
Č. kolíku Popis
2 TMDS data 2 stínění
4
6
TMDS data 1+
TMDS data 1-
8
10
12
14
16
18
TMDS data 0 stínění
Takt+ TMDS
Takt- TMDS
Vyhrazeno (bez připojení na zařízení)
SDA
Napájení +5 V
20kolíkový kabel signálu pro barevný monitor
Č. kolíku Popis
1
3
ML_Lane 0+
ML_Lane 0-
9
11
5
7
GND (zem.)
ML_Lane 2+
ML_Lane 2-
GND (zem.)
13
15
17
19
KONFIG1
AUX CH+
AUX CH-
Return (Návrat)
14
16
18
20
Č. kolíku Popis
2
4
GND (zem.)
ML_Lane 1+
10
12
6
8
ML_Lane 1-
GND (zem.)
ML_Lane 3+
ML_Lane 3-
CONFIG2
GND (zem.)
Hot Plug (Připojení za chodu)
DP_PWR
SVGA
MAC
XGA
XGA
XGA
VESA
MAC
SXGA
VGA
MAC
VGA
VGA
VESA
SVGA
SVGA
SVGA
VESA
WXGA
VESA
SXGA
WXGA+
WXGA+
UXGA
UXGA*
UHD
12
13
14
15
8
9
10
11
REŽIM
1
2
3
6
7
4
5
20
21
22
23
16
17
18
19
24
25
Tabulka standardního časování
REŽIM VESA
Rozlišení
640x480
640x480
640x480
640x480
720x400
800x600
800x600
800x600
800x600
832x624
1024x768
1024x768
1024x768
1152x864
1152x870
1280x1024
1280x720
1280x800
1280x960
1280x1024
1440x900
1680x1050
1920x1080
2560x1440
3840x2160
60Hz
60Hz
60Hz
75Hz
60Hz
60Hz
60Hz
60Hz
60Hz
75Hz
75Hz
60Hz
70Hz
75Hz
75Hz
75Hz
60Hz
60Hz
66.66Hz
72Hz
75Hz
70Hz
56Hz
60Hz
72Hz
Začínáme
1. Vypněte počítač a odpojte jeho napájecí kabel.
2. Připojte kabel signálu ke vstupní zásuvce DP (volitelný) a/nebo HDMI (volitelný) monitoru a k výstupní zásuvce
DP (volitelný) a/nebo HDMI (volitelný) grafické karty počítače. Potom utáhněte ruční šroubky na konektoru kabelu signálu.
3. Připojení kabelu USB (Volitelně)
Připojte kabel USB 3.0 k portu rychlonabíjení.
Připojte kabel USB 3.0 k portu.
4. Zasuňte napájecí kabel monitoru do napájecího portu na zadní straně monitoru.
5. Připojte napájecí kabely počítače a monitoru do blízké elektrické zásuvky.
USB
DP
AC IN HDMI 1 HDMI 2 DP
Poznámka: Výstup zvuku je pouze pro model s výstupem zvuku. Další pokyny najdete v uživatelské příručce.
AdaptiveSync ( HDMI/D P): Umožňuje zdroji s podporou grafiky AdaptiveSync dynamicky upravovat obnovovací frekvenci zobrazení podle frekvence snímků typického obsahu pro zobrazení, které je energeticky úsporné, téměř bez zadrhnutí a má nízké zpoždění.
Ovládací prvky
(Strana předního panelu)
1
(Strana tlačítek)
5
2
3
4
Externí ovládací prvky
1
2
3
Menu
Rychlé tlačítko 1 / režimy
Tlačítkem nabídky spusťte nabídku na obrazovce (OSD) a vyberte nabídku OSD. Viz část Přístup k nabídce OSD.
Pomocí tohoto tlačítka zvolte motivový režim
(sRGB, Rec.709, HDR, User (Uživatel), Standard (Standardní), ECO
(EKO), Graphics (Obrázky), Movie (Film))
Rychlé tlačítko 2 / Jas Tato nabídka slouží k aktivaci nastavení jasu
4 Vstup
5 Vypínač
Ovládání OSD
Nabídka zdroje vstupu slouží k výběru z různých signálů videa
Vypínač slouží k zapnutí a vypnutí monitoru.
X
(Strana předního panelu)
1
(Strana tlačítek)
5
2
3
4
3
4
1
2
5
Informace
Režimy
Konec
X
Vypínač
Stiskněte tlačítka pákového ovladače ve směru výběru manuálu a stisknutím středového tlačítka vstupte do manuálu.
Zobrazuje informace o monitoru a umožňuje resetovat jeho nastavení.
(Zdroj vstupu, rozlišení, H/V frekvence, Režim, Sériové číslo)
Pomocí tohoto tlačítka zvolte motivový režim
(sRGB, Rec.709, HDR, User (Uživatel), Standard (Standardní), ECO
(EKO), Graphics (Obrázky), Movie (Film))
Tlačítko Konec slouží k ukončení nabídky OSD.
Vypínač slouží k zapnutí a vypnutí monitoru.
Použití nabídky zkratek
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Poznámka: následující obsah slouží pouze k všeobecnému informování. Skutečné specifikace produktu se mohou lišit.
V nabídce OSD (nabídka na obrazovce) lze měnit nastavení monitoru LCD. Stisknutím tlačítka MENU otevřete nabídku OSD. V nabídce OSD lze upravovat kvalitu obrazu, pozici nabídky OSD a obecná nastavení. Pokročilá nastavení popisuje stránka:
Hlavní stránka
Menu
Mode
Standard
Brightness
80
Input
HDMI 1 (2.0)
1. Nabídka OSD
2. Rychlé tlačítko 1 (Modes (Režimy), Brightness
(Jas), Volume (Hlasitost), Gamma (Gama), Contrast
(Kontrast), Blue Light (Modré světlo), Over Drive
(Kompenzace doby odezvy), PIP/PBP)
3. Rychlé tlačítko 2 (Modes (Režimy), Brightness
(Jas), Volume (Hlasitost), Gamma (Gama), Contrast
(Kontrast), Blue Light (Modré světlo), Over Drive
(Kompenzace doby odezvy), PIP/PBP)
4. Výběr input (vstupu)
Rychlé tlačítko1 (výchozí: Modes (Režimy))
Slouží k výběru motivových režimů (sRGB, Rec.709, HDR, User (Uživatel), Standard
(Standardní), ECO (EKO), Graphics (Obrázky), Movie (Film))
Modes sRGB Rec.709
HDR User
Standard
Move
ECO Graphics Movie
OK
Rychlé tlačítko2 (výchozí: Brightness (Jas))
Otevřete ovládací prvek Jas a vyberte upřednostňované nastavení jasu. Po dokončení stisknutím pákového ovladače opusťte aktuální stránku a uložte změny.
Brightness
80
Adjust OK
Výběr input (vstupu)
Otevřete řízení vstupu a vyberte DP, HDMI1, HDMI2 nebo Auto Source (automatický zdroj).
Po dokončení stisknutím pákového ovladače ukončete aktuální stránku a uložte změny.
Input
Input HDMI1(2.0)
Auto Source On
Move OK Exit
Stránka funkcí
Na stránce Funkce můžete pomocí šipek upravovat funkce a nastavení, která chcete použít.
Po dokončení přemístěte pákový ovladač vlevo nebo vpravo pro návrat o jednu úroveň .
Picture (Obraz)
Picture
Color
Audio
Pertormance
OSD
System
Mode - Standard
Brightness
Contrast
Black Boost
Blue Light
ACM
HDR
Super Sharpness
Off
Off
Off
Off
80
50
9
X
Move Enter
1. Stisknutím tlačítka MENU otevřete nabídku OSD.
2. Pohybem pákového ovladače nahoru nebo dolů vyberte položku Picture (Obraz) v nabídce OSD. Potom pohybem vpravo přejděte na prvek, který chcete upravit, a stisknutím pákového ovladače přejděte na vybraný prvek.
3. Pohybem vpravo nebo vlevo upravte posuvníky.
4. V nabídce Picture (Obraz) lze upravovat nastavení Brightness (Jas), Contrast
(Kontrast), Black Boost (Zesílení černé), Blue Light (Modré světlo), ACM, Super
Sharpness (Super ostrost).
5. Brightness (Jas): Upravte jas od 0 do 100.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------
Poznámka: Slouží k nastavení vyvážení mezi světlými a tmavými odstíny.
6. Contrast (Kontrast): Upravte kontrast od 0 do 100.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------
Poznámka: Slouží k nastavení stupně rozdílu mezi světlými a tmavými plochami.
7. Black Boost (Posílení černé): Upravte úroveň černé od 0 do 10. Vylepšuje odstíny zvýšením jasu bez změny světlejších odstínů.
8. Blue Light (Modré světlo): Filtruje modré světlo, aby byl chráněn váš zrak; lze nastavit množství zobrazeného modrého světla -- 80%, 70%, 60% nebo 50%.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------
Poznámka: Čím je hodnota vyšší, tím se zobrazuje více modrého světla. Pro maximální ochranu doporučujeme vybrat nižší hodnotu.
9. ACM: Slouží k zapnutí nebo vypnutí ACM.Ve výchozí konfiguraci je tato funkce zapnutá.
10. HDR: Lze nastavit (off (Vypnuto) / Auto (Automaticky/HDR-600), výchozí nastavení je off (Vypnuto), nastavením na Auto (Automaticky) bude automaticky detekovat a zpracovávat signál HDR.
--------------------------------------------------------------------------------------------------------
---
Poznámka:
• 1 Když HDR = Automaticky, Režimy budou rovněž automaticky nastaveny na
„HDR“.
• 2 Když HDR = Auto (Automaticky), některé parametry: (ACM, Gamma (Gama),
Contrast (Kontrast), Blue Light (Modré světlo), Black Boost (Posílení černé)) jsou zobrazeny šedě a nejsou k dispozici a pokud změníte další upravitelné parametry, položka „Modes“ (Režimy) nepřejde na režim „User“ (Uživatel).
11. Super Sharpness (Super ostrost): Slouží k zapnutí nebo vypnutí funkce Super ostrost.
Technologie Super ostrost dokáže simulovat obraz o vysokém rozlišením zesílením hustoty obrazových bodů původního zdroje, aby byl obraz ostřejší a čistší.
Color (Barva)
Picture
Color
Audio
Pertormance
OSD
System
Move
Picture
Color
Audio
Pertormance
OSD
System
Mode - Standard
Enter
Gamma
Color Temp
R Gain
G Gain
B Gain
R Bias
G Bias
B Bias
Mode - Standard
Mode
Color Space
Grayscale Mode
6-axis Hue
6-axis Saturate
2.2
Warm
Standard
Off
50
50
50
50
50
50
X
X
Move
Enter
1. Stisknutím tlačítka MENU otevřete nabídku OSD.
2. Pohybem pákového ovladače nahoru nebo dolů vyberte položku Color (Barva) v nabídce OSD. Potom pohybem vpravo přejděte na prvek, který chcete upravit, a stisknutím pákového ovladače přejděte na vybraný prvek.
3. Pohybem vpravo nebo vlevo upravte posuvníky.
4. V režimu Gamma lze upravit tón jasu. Výchozí hodnota je 2,2 (standardní hodnota pro operační systém Windows).
5. Color temperature (Teplota barev): Ve výchozí konfiguraci jsou nastaveny teplé barvy.
K dispozici jsou možnosti Cool (Studené), Normal (Normální), Warm (Teplé), Bluelight
(Modré světlo) nebo User (Uživatel).
6. Modes (Režimy): Slouží k výběru režimu.
7. Color Space (Barevný prostor): Můžete zvolit možnosti sRGB, Rec.709, EBU, DCI,
SMPTE-C a Standard (Standardní).
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------
Poznámka: Barevný prostor = HDR odpovídající režimům je HDR, ostatní barevný prostor režimy=Standardní.
• CIE 1931 pozitivní a negativní chyba 0,05, („HDR“ podle aktuálního panelu k jemnému ladění).
• Barevný prostor = HDR, režimy = HDR, stránka Picture (Obraz) HDR = automaticky.
• Pokud je obsah signálu SDR, lze upravit jas. Pokud je obsah signálu HDR, jas je pevně nastaven na 100 a je zobrazen šedě jako nedostupný.
• Režimy = je vybráno (Akce/Závody/Sport/Uživatel/Standardní/EKO/Grafika); barevný prostor je automaticky nastaven na „Standardní“.
• Barevná prostor = (sRGB/Rec.709/EBU/DCI/SMPTE-C), režimy = Standardní, a parametry lze upravit a uložit jako sdílené hodnoty.
• Barevný prostor = (sRGB/Rec.709/HDR/EBU/DCI/SMPTE-C), Pokud chcete upravit parametr, režimy režimy nepřeskočí do režimu Uživatel, ale vyjma
Barevný režim = Standardní.
• Barevný prostor = (sRGB/Rec.709/HDR/EBU/DCI/SMPTE-C), 6 os (odstín a sytost) je zobrazeno šedě a není dostupné.
• Barevný prostor = (sRGB/Rec.709/HDR/EBU/DCI/SMPTE-C), režim Šedá škála je zobrazen šedě a není dostupný.
8. Grayscale Mode (Režim Šedá škála): Slouží k výběru režimu Šedá škála.
9. 6-axis Hue (6osý odstín): Upravuje odstín red (červené), green (zelené), blue (modré), yellow (žluté), magenta (purpurové) a cyan (azurové) barvy.
10. 6-axis Saturate (6osá sytost): Upravuje sytost red (červené), green (zelené), blue
(modré), yellow (žluté), magenta (purpurové) a cyan (azurové) barvy.
Audio (Zvuk)
Mode - Standard
Picture
Color
Audio
Pertormance
OSD
System
Volume
Mute Off
0
X
Move Enter
1. Stisknutím tlačítka MENU otevřete nabídku OSD.
2. Pohybem pákového ovladače nahoru nebo dolů vyberte položku Audio (Zvuk) v nabídce OSD. Potom pohybem vpravo přejděte na prvek, který chcete upravit, a stisknutím pákového ovladače přejděte na vybraný prvek.
3. Pohybem vpravo nebo vlevo upravte posuvníky.
4. Volume (Hlasitost): Slouží k nastavení hlasitosti
5. Mute (Ztlumit): Slouží k zapnutí/vypnutí zvuku.
Performance (Výkon)
Picture
Color
Audio
Pertormance
OSD
System
Mode - Standard
Over Drive
AdaptiveSync
Refresh Rate Num
Ultra-Low Latency
Normal
On
Off
On
X
Move Enter
1. Stisknutím tlačítka MENU otevřete nabídku OSD.
2. Pohybem pákového ovladače nahoru nebo dolů vyberte položku Performance (Výkon) v nabídce OSD. Potom pohybem vpravo přejděte na prvek, který chcete upravit, a stisknutím pákového ovladače přejděte na vybraný prvek.
3. Pohybem vlevo nebo vpravo ovládejte funkce.
4. Over Drive (Kompenzace doby odezvy): Vyberte z možností Off (Vypnuto), Normal
(Normální) nebo Extreme (Extrémní).
5. AdaptiveSync: Pro ovládání podpory AdaptiveSync či nikoli, výchozí je Zapnuto.
---------------------------------------------------------------------------------------------------------
Poznámka: Pouze v podporovaném prostředí AdaptiveSync ovládání efektu
AdaptiveSync (Zapnuto/Vypnuto), například u grafických karet NVIDIA nebo
Intel, prostředí bez podpory AdaptiveSync bez efektu.
6. Refresh rate num (Obnovovací frekvence): Zobrazí aktuální obnovovací frekvenci panelu.
---------------------------------------------------------------------------------------------------------
Poznámka: Pokud je funkce AdaptiveSync nastavena na „On“ (Zapnuto), můžete vidět změnu V Frequency (V-frekvence) v nabídce OSD.
7 Ultra-Low Latency (Velmi nízká latence): Nastavením On (Zapnuto) se zrychlí doba zpracování procesu přepínání zobrazení.
---------------------------------------------------------------------------------------------------------
Poznámka:
1. Když je AdaptiveSync nastaveno na On (Zapnuto), položka Ultra-Low Latency (Velmi nízká latence) je automaticky nastavena na On (Zapnuto) a je zobrazena šedě jako nedostupná.
1. Velmi nízká latence není podporována při rozlišení pod 800 x 600.
OSD
Picture
Color
Audio
Pertormance
OSD
System
Language
OSD Timeout
Transparency
OSD Lock
Mode - Standard
English
Off
Off
10
X
Move
Enter
1. Stisknutím tlačítka MENU otevřete nabídku OSD.
2. Pohybem pákového ovladače nahoru nebo dolů vyberte položku OSD v nabídce
OSD. Potom pohybem vpravo přejděte na prvek, který chcete upravit, a stisknutím pákového ovladače přejděte na vybraný prvek.
3. Pohybem vpravo nebo vlevo upravte posuvníky.
4. Language (Jazyk): Slouží k nastavení jazyka nabídky OSD.
5. OSD timeout (Časový limit nabídky OSD): Slouží k nastavení časového limitu vypnutí nabídky OSD.
6. Transparency (Průsvitnost): Slouží k nastavení průsvitnosti v herním režimu. K dispozici jsou možnosti nastavení průsvitnosti 0% (VYP.), 20%, 40%, 60% nebo 80%.
7. OSD Lock (Zámek nabídky OSD): Slouží k zapnutí/vypnutí zámku nabídky OSD.
Poznámka:
OSD Locked (Nabídka OSD zamknutá):
• Nastavte zámek nabídky OSD na „Zapnuto“ v nabídce OSD a stisknutím tlačítka
„Enter“ proveďte funkci uzamknutí všech tlačítek.
• Uprostřed obrazovky se zobrazí zpráva „OSD Locked“ (Nabídka OSD zamnutá).
• Indikátory LED budou blikat střídavě modře a oranžově.
• Stisknutím libovolného tlačítka se zobrazí zpráva „OSD Locked“ (Nabídka OSD zamknutá).
OSD Unlocked (Odemknutí nabídky OSD):
• Při normálním zobrazení stiskněte a podržte navigační tlačítko uprostřed déle než 3 sekundy, aby se nabídka OSD odemkla.
• Uprostřed obrazovky se zobrazí zpráva „OSD Unlock“ (Nabídka OSD odemknutá).
• Indikátory LED budou svítit modře.
System (Systém)
Picture
Color
Audio
Pertormance
OSD
System
Mode - Standard
Input
Auto Source
DP Format
Wide Mode
PIP/PBP
Hot Key Assignment
DDC/CI
HDMI Black level
HDMI 1 (2.0)
Off
DP 1.2
Full
On
Normal
X
Move
Picture
Color
Audio
Pertormance
OSD
System
Enter
Mode - Standard
Quick Start Mode
Power-off
USB Charge
Off
Off
X
Move Enter
1. Stisknutím tlačítka MENU otevřete nabídku OSD.
2. Pohybem pákového ovladače nahoru nebo dolů vyberte položku System (Systém) v nabídce OSD. Potom pohybem vpravo přejděte na prvek, který chcete upravit, a stisknutím pákového ovladače přejděte na vybraný prvek.
3. Pohybem vlevo nebo vpravo ovládejte funkce.
4. Input (Vstup): Vyberte zdroj z možností DP, HDMI1, HDMI2.
5. Auto Source (Automatický zdroj): Výchozí nastavení je „Zapnuto“, což může podporovat automatické hledání zdroje signálu v pořadí.
Poznámka: Prostorové použití musí nastavit Automatický zdroj je „Vypnuto“.
6. DP Format (Formát DP): Výchozí nastavení je DP1.2, k dispozici lze vybrat formát DP support DP1.1 nebo DP1.2.
7. Wide mode (Široký režim): Slouží k výběru používaného poměru stran obrazovky. K dispozici jsou možnosti Celá, Poměr a 1:1.
8. Hot Key Assigment (Přiřazení rychlých tlačítek): Vyberte funkci rychlého tlačítka 1
(Modes (Režimy), Volume (Hlasitost), Brightness (Jas), Gamma, Contrast (Kontrast),
Blue Light (Modré světlo) , Kompenzace doby odezvy, PIP/PBP ) a rychlých tlačítek 2 (Modes
(Režimy), Volume (Hlasitost), Brightness (Jas), Gamma, Contrast (Kontrast), Blue Light
(Modré světlo) , Kompenzace doby odezvy, PIP/PBP ).
9. DDC/CI: Umožňuje odeslat nastavení monitoru prostřednictvím softwaru v PC.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------
Poznámka: Funkce DDC/CI (Display Data Channel/Command Interface) umožňuje ovládat monitor prostřednictvím příkazů odesílaných ze softwaru.
10. HDMI Black level (Úroveň černé HDMI): Slouží k nastavení úrovně černé HDMI.
11. Quick start mode (Režim rychlého spuštění): Vyberte možnost Off (Vypnuto) nebo On
(Zapnuto). Zapnutím této funkce se zvýší rychlost spouštění.
12. Power-off USB charge (Nabíjení z USB portu při vypnutí): Nastavte na Zapnuto nebo
Vypnuto. Zapnuto: DC vypnuto/úsporný režim může zajistit elektrifikaci portu USB.
Vypnuto: DC vypnuto/úsporný režim nemůže zajistit elektrifikaci portu USB.
Funkce PIP/PBP
• Rychlé tlačítko funkce PIP/PBP:
Menu
PIP/PBP
P
Mode
Standard
PIP/PBP
Top Left
Input
HDMI(2.0)
Adjust
Top Left
Stisknutím rychlého tlačítka PIP/PBP se na obrazovce zobrazí PIP&PBP.
OK
Top Left
Bottom Left
Main Source Sub Source
PBP
Top Right
Bottom Right
• Hlavní nabídka PIP/PBP:
Mode - Standard
Picture
Color
Audio
Pertormance
OSD
System
Input
Auto Source
DP Format
Wide Mode
PIP/PBP
Hot Key Assignment
DDC/CI
HDMI Black level
Move Enter
“Enter” Key
HDMI 1 (2.0)
Off
DP 1.2
Full
On
Normal
Picture
Color
Audio
Pertormance
OSD
System
Mode - Standard
PIP/PBP
PIP/PBP Mode
PIP Position
PBP Size
Sub Source
Source Swap
Audio Source
PIP Large
Top Left
Aspect
HDMI2 (2.0)
Main
X
X
Move Enter
PIP/PBP Mode (Režim PIP/PBP):
• Off (Vypnuto): Ukončí funkci PIP/PBP
• PIP Large (Velký PIP): Velký blok zobrazení PIP
• PIP Small (Malý PIP): Malý blok zobrazení PIP
• PBP: Obraz vedle obrazu
* Nabídka rychlého tlačítka PIP/PBP: (Vypnuto > Vlevo nahoře > Vpravo nahoře > Vpravo dole > Vlevo dole > PBP > Vypnuto).
PIP Position (Pozice PIP): Slouží k výběru pozice bloku zobrazení PIP v níže uvedeném pořadí.
Top Left Top Right Bottom Right Bottom Left
( Ex: PIP Small= Top Left
PBP Size (Velikost PBP): Slouží k výběru podpory zobrazení efektu „Full (Celá)“ nebo
„Aspect (Poměr stran)“.
Main Source Sub Source
Full Aspect ( Default )
Sub Source (Dílčí zdroj): Zvolte zdroj signálu PIP, například: (HDMI2 (2.0), HDMI1 (2.0),
DP).
Source Swap (Záměna zdrojů): Záměna hlavního a dílčího zdroje.
Audio Source (Zdroj zvuku): Slouží k výběru zvuku při spuštění funkce PIP.
--------------------------------------------------------------------------------------------------------
Poznámka:
1. Rámeček velkého PIP a malého PIP je bílý, PBP nemá ohraničení.
2. Při aktivaci rychlého tlačítka PIP/PBP je výchozí velikost okna PIP „Velký PIP“.
3. Režim PIP/PBP = Velký PIP nebo Malý PIP, „Široký režim“ podporuje pouze hlavní obrazovku.
4. Režim PIP/PBP = Velký PIP nebo Malý PIP, funkce (ACM/AdaptiveSync/Refresh
Rate Num (Obnovovací frekvence)) jsou zobrazeny šedě a nelze je použít.
5. Režim PIP/PBP = PBP, funkce (ACM/AdaptiveSync/Refresh Rate Num
(Obnovovací frekvence)/Wide Mode (Široký režim)) jsou zobrazeny šedě a nelze je použít.
6. „Přeskenování“ podporuje pouze hlavní obrazovku v režimu PIP, ale pokud režim PIP/PBP = „PBP“, není podporována hlavní a dílčí obrazovka.
7. Režim PIP/PBP = (PIP Large (Velký PIP), PIP Small (Malý PIP), PBP), HDR je
zobrazeno šedě a nelze jej použít, Barevný prostor = HDR je skryté.
8. V režimu PIP nebo PBP není k dispozici funkce automatického zdroje. Zdroj signálu PIP nebo PBP je nutno vybrat ručně.
9. 6-axis color (6 osá barva): Upravuje red (červené), green (zelené), blue (modré), yellow (žluté), magenta color (purpurové barva) nebo Reset.
Information (Informace)
Information
Main Source
HDMI1 (2.0)
Resolution
1920x1080
H/V Frequency
H:66Hz V:60Hz
Mode
AdaptiveSync
Series Number
MN53035032682016TPV888
Reset ALL Settings
Exit
Main Source
HDMI1 (2.0)
Resolution
1920x1080
H/V Frequency
H:66Hz V:60Hz
Mode
AdaptiveSync
Series Number
MN53035032682018TPV888
Reset ALL Settings
Exit
Information
Sub Source
HDMI2 (2.0)
Resolution
1920x1080
H/V Frequency
H:66Hz V:60Hz
Move OK Move OK
Save Setting to… (Uložit nastavení do…) (Pouze uživatelský režim)
Picture
Color
Audio
Pertormance
OSD
System
Mode - User
Mode: Standard
Mode: ECO
Mode: Graphics
Mode: Movie
X
Save setting to...
Move Enter
1. Stisknutím tlačítka MENU otevřete nabídku OSD.
2. Pohybem pákového ovladače nahoru nebo dolů vyberte položku „Save Setting to...
(Uložit nastavení do...)“ v nabídce OSD. Potom pohybem vpravo přejděte na prvek, který chcete upravit, a stisknutím pákového ovladače přejděte na vybraný prvek.
3. Save Setting to Game mode (Uložit nastavení do herního režimu): K dispozici jsou tři profily definované uživatelem. Po výběru a uložení preferovaných nastavení bude systém načítat tato nastavení, když v budoucnosti zapnete herní režim .
Odstraňování problémů
Před odesláním monitoru LCD do opravy projděte níže uvedený seznam řešení problémů a zkuste sami najít závadu.
Režim DP/HDMI (volitelně)
Problém
Není vidět obraz
Stav LED
Modrá
Vypnuto
Náprava
Použijte nabídku OSD, nastavte jas a kontrast na maximum nebo obnovte výchozí nastavení.
Zkontrolujte vypínač.
Oranžová
Zkontrolujte, zda je napájecí kabel správně připojen k monitoru.
Zkontrolujte, zda je k zadní straně monitoru správně připojen video kabel.
Zkontrolujte, zda je počítač zapnutý a zda se nenachází v úsporném / pohotovostním režimu.
Pokud je nabídka OSD zamknutá, indikátory
LED svítí oranžově.
Poznámka: Tento monitor Acer je určen pro zobrazení videa a obrazových informací získaných z elektronických zařízení.
advertisement
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 3 Informace pro bezpečnost a pohodlí
- 3 Bezpečnostní pokyny
- 3 Zvláštní poznámky týkající se monitorů LCD
- 3 Čištění monitoru
- 4 Přístupnost
- 4 Bezpečný poslech
- 4 Varování
- 4 Používání elektrické energie
- 5 Opravy zařízení
- 6 Prostředí s nebezpečím výbuchu
- 6 Další bezpečnostní informace
- 6 Informace o recyklaci vybavení IT
- 6 Pokyny pro likvidaci
- 7 Prohlášení o pixelech LCD
- 7 Tipy a informace pro pohodlné používání
- 7 Vyhledání komfortní zóny
- 8 Péče o zrak
- 8 Vytváření správných pracovních návyků
- 10 Federal Communications Commission Supplier's Declaration of Conformity
- 12 Rozbalení
- 13 NASTAVENÍ POLOHY OBRAZOVKY
- 14 PŘIPOJENÍ SÍŤOVÉHO KABELU
- 14 Indikátor LED
- 15 Kanál Zobrazovacích Dat (DDC)
- 15 19kolíkový kabel signálu pro barevný monitor
- 16 20kolíkový kabel signálu pro barevný monitor
- 17 Tabulka standardního časování
- 18 Začínáme
- 20 Použití nabídky zkratek
- 32 Odstraňování problémů
- 32 Režim DP/HDMI (volitelně)