BLACK+DECKER GWC1800L Blower vac type h1 Instruction manual
Advertisement
Advertisement
402111-63 RO
Traducere a instrucţiunilor originale
www.blackanddecker.eu
GWC1800L
GWC1800L20
A
C
E
2
B
9
8
D
Destinaţia de utilizare
M a ş i n a d u m n e a v o a s t r ă d e m ă t u r a t f ă r ă f i r
BLACK+DECKER a fost concepută pentru îndepărtarea frunzelor. Acest aparat este destinat exclusiv uzului casnic şi la exterior.
Avertismente generale de siguranţă privind aparatul
Avertisment! Atunci când utilizaţi aparate alimentate de la reţeaua electrică/fără fi r, trebuie să respectaţi întotdeauna măsurile de siguranţă de bază, inclusiv cele din continuare, pentru a reduce riscul de incendiu, de electrocutare, de vătămări corporale şi deteriorare a materialelor.
♦ Citiţi cu atenţie şi în întregime acest manual înainte de a utiliza aparatul, familiarizaţi-vă cu comenzile şi cu utilizarea corespunzătoare a acestuia.
♦ Destinaţia de utilizare este descrisă în acest manual. Utilizarea vreunui accesoriu sau ataşament sau efectuarea vreunei operaţiuni cu acest aparat diferite de cele recomandate în prezentul manual de instrucţiuni poate implica un risc de vătămare corporală.
Termenul „aparat“ din toate avertizările enumerate mai jos se referă la aparatul alimentat de la reţeaua principală de energie (cu cablu) sau la aparatul (fără cablu) alimentat de la baterie.
Păstraţi toate avertizările şi instrucţiunile pentru consultare ulterioară.
Utilizarea aparatului dvs.
♦ Fiţi întotdeauna atenţi atunci când utilizaţi acest aparat.
♦ Păstraţi zona de lucru curată şi bine iluminată.
Zonele dezordonate sau întunecate înlesnesc accidentele.
♦ Utilizaţi acest aparat numai în condiţii de lumină diurnă sau de lumină artifi cială bună.
♦ Nu operaţi aparatul în atmosfere explozive, cum ar fi în prezenţa lichidelor, gazelor sau pulberilor explozive.
♦ Nu permiteţi niciodată copiilor sau persoanelor nefamiliarizate cu instrucţiunile să utilizeze aparatul; regulamentele locale pot impune limite de vârstă pentru operator.
♦ Nu permiteţi copiilor sau animalelor să se apropie de zona de lucru sau să atingă aparatul sau cablul de alimentare.
♦ Ţineţi copiii, persoanele din jur şi animalele la distanţă de aparat în timpul utilizării acestuia. Distragerea atenţiei poate conduce la pierderea controlului.
♦ Aparatul nu trebuie să fi e utilizat ca jucărie.
♦ Nu scufundaţi aparatul în apă.
♦ Nu desfaceţi carcasa corpului. Nu există componente ce pot fi reparate de către utilizator în interiorul acestuia.
Siguranţa personală
♦ Fiţi precauţi, fi ţi atenţi la ceea ce faceţi şi faceţi uz de regulile de bun simţ atunci când operaţi un aparat.
3
ROMÂNĂ
Nu utilizaţi un aparat atunci când sunteţi obosiţi sau când vă afl aţi sub infl uenţa drogurilor, alcoolului sau medicaţiei. Un moment de neatenţie în timpul operării aparatelor poate conduce la vătămări personale grave.
♦ Atunci când este necesar, utilizaţi echipament personal de protecţie. Echipamentul de protecţie precum cel destinat protejării ochilor, măştile anti-praf,
încălţămintea de siguranţă antiderapantă, căştile sau dopurile pentru urechi utilizate pentru anumite condiţii de lucru vor reduce vătămările personale.
♦ Preîntâmpinaţi pornirea accidentală. Asiguraţi-vă că
întrerupătorul se afl ă în poziţia oprit înainte de conectarea la sursa de alimentare şi/sau la acumulator,
înainte de ridicarea sau transportarea aparatului.
Transportarea aparatelor ţinând degetul pe întrerupător sau alimentarea cu tensiune a aparatelor ce au
întrerupătorul în poziţia pornit înlesnesc producerea accidentelor.
♦ Nu vă întindeţi pentru a apuca unealta de lucru.
Menţineţi-vă întotdeauna stabilitatea şi echilibrul.
Acest lucru permite un control mai bun al aparatului
în situaţii neaşteptate.
♦ Îmbrăcaţi-vă corespunzător. Nu purtaţi îmbrăcăminte largă sau bijuterii. Păstraţi-vă părul, îmbrăcămintea şi mănuşile departe de componentele în mişcare.
Îmbrăcămintea largă, bijuteriile sau părul lung pot fi prinse în componentele în mişcare.
Utilizarea şi îngrijirea aparatului
♦ Înainte de utilizare, verificaţi aparatul pentru a depista componentele eventual deteriorate sau defecte. Verifi caţi dacă există componente rupte,
întrerupătoare deteriorate sau orice altă condiţie ce ar putea afecta utilizarea aparatului.
♦ Nu utilizaţi aparatul în cazul în care întrerupătorul nu comută în poziţia pornit şi oprit. Orice aparat ce nu poate fi controlat cu ajutorul întrerupătorului este periculos şi trebuie să fi e reparat.
♦ Deconectaţi ştecherul de la sursa de alimentare şi/ sau acumulatorul de la aparat înaintea efectuării oricăror reglaje, modifi cării accesoriilor sau depozitării aparatelor. Astfel de măsuri preventive de siguranţă reduc riscul pornirii accidentale a aparatelor.
♦ Atunci când este cazul, păstraţi uneltele de tăiat ascuţite şi curate. Este puţin probabil ca uneltele de tăiat cu tăişuri ascuţite şi întreţinute în mod corespunzător să se blocheze, acestea fi ind mai uşor de controlat.
♦ Nu utilizaţi aparatul în cazul în care există vreo componentă deteriorată sau defectă.
♦ Prevedeţi repararea sau înlocuirea componentelor deteriorate sau defecte de către un agent autorizat de reparaţii.
♦ Nu încercaţi niciodată să îndepărtaţi sau să înlocuiţi vreo componentă diferită de cele specifi cate în acest manual.
Siguranţa electrică
♦ Ştecherele aparatelor trebuie să fi e compatibile cu priza electrică. Nu modifi caţi niciodată ştecherul în vreun fel. Nu folosiţi adaptoare pentru ştechere îm-
preună cu aparatele împământate (legate la masă).
Ştecherele nemodifi cate şi prizele compatibile vor reduce riscul de electrocutare.
♦ Nu expuneţi aparatul la ploaie sau condiţii de umezeală. Apa ce intră într-un aparat va spori riscul de electrocutare.
♦ Nu manipulaţi necorespunzător cablul. Nu utilizaţi niciodată cablul pentru transportarea, tragerea sau scoaterea din priză a aparatului. Ţineţi cablul departe de căldură, ulei, muchii ascuţite sau componente în mişcare. Cablurile deteriorate sau încurcate sporesc riscul electrocutării.
♦ Atunci când operaţi un aparat în aer liber, utilizaţi un prelungitor pentru exterior. Utilizarea unui cablu adecvat pentru exterior reduce riscul de electrocutare.
♦ În cazul în care operarea unui aparat într-un spaţiu cu umiditate nu poate fi evitată, utilizaţi o alimentare cu protecţie pentru dispozitivele de curent rezidual
(RCD). Utilizarea unui dispozitiv RCD reduce riscul electrocutării.
După utilizare
♦ Atunci când nu este utilizat, aparatul trebuie depozitat într-un spaţiu uscat, bine ventilat şi nu la
îndemâna copiilor.
♦ Copiii nu trebuie să aibă acces la aparatele depozitate.
♦ Atunci când aparatul este depozitat sau transportat
într-un vehicul, acesta trebuie să fi e poziţionat în portbagaj sau trebuie să fi e legat pentru a preveni deplasarea sa ca urmare a schimbărilor rapide de viteză şi direcţie.
Repararea
♦ Prevedeţi repararea aparatului de către o persoană califi cată, folosind exclusiv piese de schimb identice.
Acest lucru va asigura păstrarea caracterului sigur al aparatului.
Instrucţiuni suplimentare de siguranţă pentru aspiratoarele de frunze
Destinaţia de utilizare este descrisă în acest manual.
Utilizarea vreunui accesoriu sau ataşament sau efectuarea vreunei operaţiuni cu acest aparat diferite de cele recomandate în prezentul manual de instrucţiuni poate implica un risc de vătămare personală şi/sau daune asupra obiectelor.
♦ Pentru a vă proteja picioarele şi tălpile în timpul utilizării aparatului, purtaţi întotdeauna încălţăminte adecvată de protecţie şi pantaloni lungi.
♦ Deconectaţi întotdeauna produsul, lăsaţi ventilatorul să se oprească şi scoateţi ştecherul din priză atunci când:
• Cablul de alimentare s-a deteriorat sau s-a încurcat.
• Lăsaţi produsul nesupravegheat.
• Verifi caţi, reglaţi, curăţaţi sau efectuaţi lucrări asupra produsului.
• Dacă aparatul începe să vibreze anormal.
♦ În timpul funcţionării, nu poziţionaţi admisia sau evacuarea maşinii de măturat lângă ochi sau urechi. Nu sufl aţi niciodată reziduurile în direcţia persoanelor din jur.
♦ Nu utilizaţi în ploaie sau nu lăsaţi aparatul afară atunci când plouă.
♦ Nu traversaţi alei sau străzi cu pietriş atunci când produsul este pornit în modul sufl are. Mergeţi şi nu alergaţi niciodată.
♦ Nu aşezaţi unitatea pe jos pe pietriş atunci când este pornită.
♦ Asiguraţi-vă că adoptaţi o poziţie stabilă, mai ales când lucraţi în pantă. Nu vă întindeţi atunci când utilizaţi aparatul şi păstraţi-vă întotdeauna echilibrul.
♦ Nu aşezaţi obiecte pe deschiderile aparatului. Nu utilizaţi niciodată dacă deschiderile sunt blocate - curăţaţi-le de păr, scame, praf şi de orice altceva care ar putea reduce fl uxul de aer.
Avertisment! Utilizaţi întotdeauna produsul conform instrucţiunilor din acest manual. Produsul dvs. este conceput să fi e utilizat în poziţie verticală şi poate cauza vătămări dacă este utilizat în orice alt fel. Nu puneţi niciodată
în funcţiune produsul poziţionat pe o parte sau răsturnat.
♦ Operatorul sau utilizatorul va fi considerat responsabil pentru accidentele sau pericolele provocate celorlalţi sau obiectelor deţinute.
♦ Nu transportaţi aparatul ţinându-l de cablu.
♦ Dirijaţi întotdeauna cablul în partea din spate a aparatului.
♦ Nu utilizaţi solvenţi sau soluţii de curăţare pentru a curăţa produsul. Folosiţi o racletă neascuţită pentru a îndepărta iarba şi murdăria.
♦ Ventilatoarele de schimb sunt disponibile la agenţii de service BLACK+DECKER. Utilizaţi piesele de schimb şi accesoriile BLACK+DECKER recomandate.
♦ Păstraţi toate piuliţele, şuruburile şi bolţurile strânse pentru a vă asigura că aparatul se afl ă în stare bună de funcţionare.
Siguranţa terţilor
♦ Acest aparat nu este destinat utilizării de către persoane (inclusiv copii) cu capacităţi fi zice, senzoriale sau mentale reduse sau de către persoane lipsite de experienţă şi cunoştinţe, cu excepţia cazurilor în care acestea au fost supravegheate şi instruite cu privire la utilizarea aparatului de către o persoană responsabilă pentru siguranţa lor.
♦ Copiii trebuie să fie supravegheaţi pentru a vă asigura că nu se joacă cu aparatul.
Riscuri reziduale.
Pot surveni riscuri reziduale suplimentare în timpul utilizării uneltei, riscuri ce este posibil să nu fi e incluse în avertizările de siguranţă ataşate. Aceste riscuri pot fi determinate de utilizarea incorectă, utilizarea prelungită etc.
Nici măcar în cazul aplicării regulamentelor de siguranţă corespunzătoare şi implementării dispozitivelor de siguranţă, anumite riscuri reziduale nu pot fi evitate.
Acestea includ:
♦ Vătămări cauzate de atingerea componentelor în rotire/mişcare.
4
♦ Vătămări cauzate în momentul schimbării componentelor, lamelor sau accesoriilor.
♦ Vătămări cauzate de utilizarea prelungită a unei unelte. La utilizarea unei unelte pe perioade prelungite, asiguraţi-vă că faceţi pauze la intervale regulate.
♦ Afectarea auzului.
♦ Pericole asupra sănătăţii cauzate de inhalarea prafului rezultat în urma utilizării uneltei (exemplu:- prelucrarea lemnului, în special a stejarului, fagului şi MDF).
Etichetele prezente pe aparat
Pictogramele următoare sunt afi şate pe unealtă: de vătămare şi incendiu. Nu încărcaţi acumulatorii deterioraţi.
♦ În condiţii extreme, pot surveni scurgeri din acumulatori. Atunci când observaţi lichid pe acumulatori, ştergeţi-l cu atenţie folosind o cârpă. Evitaţi contactul pielii cu lichidul.
♦ În cazul contactului cu pielea sau ochii, urmaţi instrucţiunile de mai jos.
Avertisment! Lichidul acumulatorului poate cauza vătămarea personală sau deteriorarea obiectelor. În cazul contactului cu pielea, clătiţi imediat cu apă. În cazul apariţiei roşeţii, durerii sau iritaţiei, consultaţi medicul. În cazul contactului cu ochii, clătiţi imediat cu apă curată şi consultaţi medicul.
Avertisment! Citiţi manualul înainte de utilizare.
Nu încercaţi să încărcaţi acumulatori deterioraţi.
Purtaţi echipament de protecţie corespunzător pentru urechi în timpul utilizării acestei unelte.
Nu expuneţi unealta la ploaie şi nu o lăsaţi afară atunci când plouă.
Opriţi unealta. Scoateţi acumulatorul înainte de efectuarea oricăror operaţii de întreţinere asupra uneltei.
Ţineţi persoanele şi animalele la o distanţă de cel puţin 6 m faţă de zona de lucru.
Ţineţi persoanele din jur la distanţă.
Puterea sonoră garantată prin Directiva
2000/14/CE.
Instrucţiuni suplimentare de siguranţă pentru acumulatori şi încărcătoare
Acumulatorii
♦ Nu încercaţi niciodată să desfaceţi acumulatorul pentru niciun fel de motiv.
♦ Nu expuneţi acumulatorul la apă.
♦ Nu expuneţi acumulatorul la căldură.
♦ Nu depozitaţi în spaţii în care temperatura poate depăşi 40 °C.
♦ Încărcaţi numai în condiţii de temperatură ambientală cuprinsă între 10 °C şi 40 °C.
♦ Încărcaţi folosind exclusiv încărcătorul furnizat
împreună cu aparatul/unealta. Utilizarea unui
încărcător incorect poate determina şocul electric sau supraîncălzirea acumulatorului.
♦ Atunci când eliminaţi acumulatorii, urmaţi instrucţiunile furnizate în secţiunea „Protejarea mediului
înconjurător“.
♦ Nu deterioraţi/deformaţi acumulatorul prin înţepare sau lovire, deoarece acest fapt ar putea genera riscul
5
Încărcătoarele
Încărcătorul dvs. a fost conceput pentru o anumită tensiune. Verifi caţi întotdeauna ca tensiunea de alimentare să corespundă tensiunii de pe plăcuţa cu specifi caţii.
Avertisment! Nu încercaţi niciodată să înlocuiţi unitatea de încărcare cu o priză normală de alimentare.
♦ Utilizaţi încărcătorul BLACK+DECKER exclusiv pentru a încărca acumulatorul din aparatul/unealta
împreună cu care a fost furnizat. Alţi acumulatori ar putea exploda, determinând vătămări şi daune.
♦ Nu încercaţi niciodată să încărcaţi acumulatori neîncărcabili.
♦ În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat, acesta trebuie să fi e înlocuit de producător sau de către un Centru de Service BLACK+DECKER autorizat pentru a evita pericolul.
♦ Nu expuneţi încărcătorul la apă.
♦ Nu desfaceţi încărcătorul.
♦ Nu perforaţi încărcătorul.
♦ Aparatul/unealta trebuie să fi e poziţionat(ă) întro zonă bine ventilată în timpul încărcării.
Încărcătorul este destinat exclusiv pentru utilizare în spaţii închise.
Citiţi manualul de instrucţiuni înainte de utilizare.
Siguranţa electrică
Acest încărcător prezintă izolare dublă; prin urmare, nu este necesară împământarea.
Verifi caţi întotdeauna ca tensiunea de alimentare să corespundă tensiunii de pe plăcuţa cu specifi caţii. Nu încercaţi niciodată să înlocuiţi unitatea de încărcare cu o priză normală de alimentare.
♦ În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat, acesta trebuie să fi e înlocuit de producător sau de către un Centru de Service BLACK+DECKER autorizat pentru a evita pericolul.
Descriere
1.
Tub sufl are
2. Ventilator
3. Întrerupător de pornire/oprire
4. Acumulator
5. Picioare
Asamblare
Avertisment! Înainte de asamblare, asiguraţivă că aparatul este oprit şi bateria este scoasă.
Avertisment! Purtaţi întotdeauna mănuşi de protecţie în timpul utilizării maşinii de măturat fără fi r.
Asamblarea tuburilor de sufl are (fi g. A)
Tuburile de sufl are (1) trebuiesc asamblate înainte de utilizare.
♦ Aliniaţi opritoarele pătrate (6) de pe laterala tuburilor de sufl are (1).
♦ Împingeţi ferm tuburile de sufl are (1) unul în altul până când opritoarele pătrate (6) se blochează pe poziţie.
Notă! Tuburile de sufl are pot fi separate în scopul depozitării prin apăsarea opritoarelor pătrate (6) de pe laterala acestora şi trăgând de ele.
Montarea tubului de sufl are (fi g. B)
♦ Aliniaţi opritoarele pătrate (6) de pe laterala tubului de sufl are (1) cu opritoarele pătrate (7) de pe racord
(8).
♦ Împingeţi ferm tubul de sufl are (1) în racord (8) până când opritoarele pătrate (6 şi 7) se blochează pe poziţie.
Notă! Tuburile de sufl are pot fi separate de racord prin apăsarea opritoarelor pătrate (7) de pe laterala acestuia şi trăgând de ele.
Montarea si demontarea acumulatorului
(fi g. C)
♦ Pentru a monta acumulatorul (4), aliniaţi-l cu baza de pe unealtă. Glisaţi acumulatorul în bază şi împingeţi până când face clic pe poziţie.
♦ Pentru a scoate acumulatorul, apăsaţi pe butonul de detaşare (9) extrăgând în acelaşi timp acumulatorul afară din bază.
Utilizare
Avertisment! Lăsaţi unealta să funcţioneze în propriul său ritm. Nu suprasolicitati.
Încărcarea acumulatorului (fi g. D)
Acumulatorul trebuie să fi e încărcat înaintea primei utilizări şi ori de câte ori nu reuşeşte să producă sufi cientă putere pentru lucrările efectuate cu uşurinţă anterior.
Acumulatorul se poate încălzi în timpul încărcării; acest lucru este normal şi nu indică o problemă.
Avertisment! Nu încărcaţi acumulatorul în condiţii de temperatură ambientală sub 10 °C sau peste 40 °C.
Temperatura recomandată de încărcare: aprox. 24 °C.
6
Notă: Încărcătorul nu va încărca un acumulator dacă temperatura celulei este mai mică de 0 °C sau peste
40 °C. Acumulatorul trebuie lăsat în încărcător iar acesta va începe să încarce acumulatorul automat atunci când temperatura celulei creşte sau scade.
♦ Pentru a încărca acumulatorul (4), introduceţi-l în încărcător (10). Acumulatorul se va potrivi în încărcător doar într-o anumită poziţie. Nu forţaţi. Asiguraţi-vă că acumulatorul este aşezat corect în încărcător.
♦ Conectaţi încărcătorul la priza de alimentare. Indicatorul de încărcare (11) va lumina verde intermitent continuu (lent).
Încărcarea este completă atunci când indicatorul de
încărcare (1) luminează verde continuu. Încărcătorul şi acumulatorul pot fi lăsate conectate pe perioadă nedeterminată cu LED-ul aprins. LED-ul va începe să lumineze verde intermitent (încărcare) deoarece încărcătorul reia ocazional încărcarea bateriei. Indicatorul de încărcare
(1) se va aprinde atunci când bateria este conectată la încărcător.
♦ Încărcaţi bateriile descărcate în decurs de 1 săptămână. Durata de viaţă a bateriei se va diminua drastic dacă este depozitată în stare descărcată.
Menţinerea acumulatorului în încărcător
Încărcătorul şi acumulatorul pot fi lăsate conectate cu
LED-ul aprins o perioadă nedeterminată. Încărcătorul va menţine acumulatorul pregătit şi încărcat complet.
Pornirea şi oprirea (fi g. E)
Avertisment! Folosiţi ambele mâini pentru a apuca bine aparatul atunci când îl porniţi.
♦ Pentru a porni aparatul, glisaţi întrerupătorul de pornire/oprire (3) înainte.
♦ Pentru a opri aparatul, glisaţi întrerupătorul de pornire/oprire (3) înapoi.
Întreţinerea
Aparatul dvs. BLACK+DECKER a fost conceput pentru a opera o perioadă îndelungată de timp, cu un nivel minim de întreţinere. Funcţionarea satisfăcătoarea continuă depinde de îngrijirea corespunzătoare a aparatului şi de curăţarea în mod regulat.
♦ Opriţi şi deconectaţi aparatul/unealta de la priză.
♦ Sau opriţi şi scoateţi bateria din aparat/unealtă dacă acesta/aceasta dispune de un acumulator separat.
♦ Sau descărcaţi complet bateria dacă este plină şi apoi opriţi unealta.
♦ Deconectaţi încărcătorul înainte de curăţarea acestuia. Încărcătorul nu necesită nicio operaţie de
întreţinere în afara curăţării în mod regulat.
♦ Curăţaţi în mod regulat fantele de ventilare de pe unealtă şi încărcător, folosind o perie moale sau o cârpă uscată.
♦ Curăţaţi în mod regulat carcasa motorului folosind o cârpă umedă. Nu utilizaţi nicio soluţie de curăţare abrazivă sau pe bază de solvenţi.
♦ Păstraţi aparatul curat şi uscat.
Înlocuirea ştecherului de alimentare (numai pentru Regatul Unit şi Irlanda)
Dacă trebuie instalat un ştecher de alimentare nou:
♦ Eliminaţi în siguranţă ştecherul vechi.
♦ Conectaţi cablul maro la borna sub tensiune din ştecherul nou.
♦ Conectaţi cablul albastru la borna neutră.
Avertisment! Nu trebuie efectuată nicio conexiune la borna de împământare. Urmaţi instrucţiunile de montaj furnizate împreună cu ştecherele de bună calitate. Siguranţă recomandată: 3 A.
Protejarea mediului înconjurător
Colectarea separată. Acest produs nu trebuie să fi e aruncat împreună cu gunoiul menajer.
În cazul în care constataţi că produsul dvs.
BLACK+DECKER trebuie înlocuit sau în cazul în care nu vă mai este de folos, nu îl aruncaţi împreună cu gunoiul menajer. Prevedeţi colectarea separată pentru acest produs.
Colectarea separată a produselor uzate şi a ambalajelor permite reciclarea şi refolosirea materialelor. Reutilizarea materialelor reciclate contribuie la prevenirea poluării mediului înconjurător şi reduce cererea de materii prime.
Este posibil ca regulamentele locale să prevadă colectarea separată a produselor electrice de uz casnic la centrele municipale de deşeuri sau de către comerciant atunci când achiziţionaţi un produs nou.
BLACK+DECKER pune la dispoziţie o unitate pentru colectarea şi reciclarea produselor BLACK+DECKER când acestea au ajuns la sfârşitul perioadei de funcţionare. Pentru a benefi cia de acest serviciu, vă rugăm să returnaţi produsul dvs. la orice agent de reparaţii autorizat care îl va colecta pentru dvs.
Puteţi verifi ca localizarea celui mai apropiat agent de reparaţii autorizat contactând biroul BLACK+DECKER la adresa indicată în prezentul manual. Alternativ, o listă a agenţilor de reparaţii BLACK+DECKER autorizaţi şi detalii complete despre operaţiile de service post-vânzare şi despre datele de contact sunt disponibile pe Internet la adresa: www.2helpU.com
.
Acumulatorii
La sfârşitul duratei lor de viaţă utilă, eliminaţi acumulatorii acordând o atenţie cuvenită mediului înconjurător:
♦ Consumaţi complet acumulatorul, apoi scoateţi-l din unealtă.
♦ Acumulatorii NiCd, NiMH şi Li-Ion sunt reciclabili.
Puneţi acumulatorul (acumulatorii) într-un ambalaj adecvat pentru a vă asigura că bornele nu pot fi scurtcircuitate. Duceţi-i la orice agent de reparaţii autorizat sau la un centru local de colectare.
♦ Nu scurtcircuitaţi bornele acumulatorului.
♦ Nu aruncaţi acumulatorul (acumulatorii) în foc deoarece acest lucru ar putea determina vătămări personale sau explozii.
Specifi caţii tehnice
GWC1800L (H1) GWC1800L20 (H1)
Tura ţ ie în gol
Volum aer rot/min 12000 m 3 /min 2,6
12000
2,6
Capacitate A h
2,0
Tip Li-Ion
2,0
Li-Ion
Înc ă rc ă tor
Tensiune de intrare
905902** (typ. 1) 905902** (typ. 1)
Vc.a. 100 – 240 100 – 240
Tensiune de ie ş ire Vc.c. 8 – 20 8 – 20
Curent mA 400
Valoare vibra ţ ie ponderat ă mân ă /bra ţ conform cu EN 60745:
Valoarea emisiilor de vibra ţ ii (a h
) 1,7 m/s 2 , Marj ă (K) 1,5 m/s 2
L
WA
(putere sonor ă m ă surat ă ) 84 dB(A), Marj ă = 3 dB(A)
L
WA
(putere sonor ă garantat ă ) 87 dB(A), Marj ă = 3 dB(A)
Declaraţia de conformitate
DIRECTIVA PENTRU UTILAJE
GWC1800L, GWC1800L20
Вlack & Decker declară că aceste produse descrise
în „specificaţia tehnică“ sunt conforme cu normele:
22006/42/EC, EN 60335-1.
Aceste produse sunt, de asemenea, conforme cu Directivele 2014/14/EU şi 2011/65/UE.
Pentru informaţii suplimentare, vă rugăm să contactaţi
Вlack & Decker la următoarea adresă sau să consultaţi coperta din spate a manualului. Subsemnatul este responsabil pentru întocmirea dosarului tehnic şi face această declaraţie în numele Вlack & Decker.
Ray Laverick
Engineering Manager
Black & Decker Europe, 210 Bath Road, Slough,
Berkshire, SL1 3YD
United Kingdom
09/29/2014
7
Garanţie
Вlack & Decker are încredere în calitatea produselor sale şi oferă o garanţie extraordinară. Această declaraţie de garanţie completează şi nu prejudiciază în niciun fel drepturile dvs. legale. Garanţia este valabilă pe teritoriile
Statelor Membre ale Uniunii Europene şi în Zona Europeană de Comerţ Liber.
În cazul în care un produs Вlack & Decker se defectează din cauza materialelor, manoperei defectuoase sau lipsei de conformitate, în termen de 24 de luni de la data achiziţiei, Вlack & Decker garantează înlocuirea componentelor defecte, repararea produselor supuse uzurii rezonabile sau înlocuirea unor astfel de produse pentru a asigura inconveniente minime pentru client, cu excepţia cazurilor în care:
♦ Produsul a fost utilizat în scop comercial, profesional sau spre închiriere;
♦ Produsul a fost supus utilizării incorecte sau neglijenţei;
♦ Produsul a suferit deteriorări cauzate de corpuri străine, substanţe sau accidente;
♦ S-a încercat efectuarea de operaţii de către persoane diferite de agenţii de reparaţii autorizaţi sau de personalul de service Вlack & Decker.
Pentru a revendica garanţia, va trebui să faceţi dovada achiziţiei la vânzător sau la agentul de reparaţii autorizat.
Puteţi verifi ca localizarea celui mai apropiat agent de reparaţii autorizat contactând biroul Вlack & Decker la adresa indicată în prezentul manual. Alternativ, o listă a agenţilor de reparaţii Вlack & Decker autorizaţi şi detalii complete despre operaţiile de service post-vânzare şi despre datele de contact sunt disponibile pe Internet la adresa: www.2helpU.com
.
V ă r u g ă m s ă v i z i t a ţ i s i t e - u l n o s t r u w e b www.blackanddecker.co.uk
pentru a înregistra noul dvs. produs BLACK+DECKER şi pentru a fi informat cu privire la produsele noi şi ofertele speciale. Informaţii suplimentare despre marca BLACK+DECKER şi despre gama noastră de servicii sunt disponibile la www.blackanddecker.co.uk
.
zst00250753 - 02-10-2019
8
Stanley Black & Decker Romania SRL
Phoenicia Business Center
Strada Turturelelor Nr. 11A, Etaj 4
Module 12-15, Sect. 3, Bucuresti
Tel: +4021.320.61.05
Fax: +4037.225.36.84
Email: [email protected]
Garan
ʖ
ie legal
Ą
de conformitate
1
pentru produsele Stanley
Ƚ
lack & Decker
Produs: .....................................................................................
COD: ........................................................................................
Serie ma ʓ in ă
: ...................................../ ....................................
Serie acumulatori: ............................../ ....................................
Serie sta ʕ ie înc ă rcare: ..............................................................
Distribuitorul (vânz ă tor autorizat/magazin)/adres ă , tel., fax:
...................................................................................................
...................................................................................................
Cump ă r ă tor: .............................................................................
Produs cump ă rat cu factur ă /bon nr.: .......................................
Data: .........................................................................................
Cump ă r ă torul a fost informat asupra caracteristicilor ʓ i a domeniului de utilizare ale produsului. S-a efectuat proba de func ʕ ionare a produsului, a fost instruit cump ă r ă torul cu privire la modul de func ʕ ionare ʓ i normele de siguran ʕă a muncii, s-a predat produsul împreun ă
cu accesoriile în perfect ă stare de func ʕ ionare, s-au predat instruc ʕ iunile în limba român ă privind transportul, depozitarea, utilizarea ʓ i
între ʕ inerea. S-a verificat corectitudinea datelor înscrise în garan ʕ ia legal ă de conformitate „ Documentul ”).
Condi ʖ iile de garan ʖ ie de mai jos fac parte din prezentul document ʔ i au fost luate la cuno ʔ tin ʖĄ de c Ą tre
Cump Ą r Ą tor.
Persoana care aduce produsul ʓ i prezint ă
actele de proprietate (Documentul ʓ i factura sau bonul fiscal în original sau in copie) este considerat ă împuternicit ă s ă reprezinte proprietarul în rela ʕ ia cu distribuitorul (vânz ă torul) autorizat.
Conform prevederilor legale 2 , consumatorii (consumator - orice persoan ă fizic ă sau grup de persoane fizice constituite
în asocia ʕ ii, care ac ʕ ioneaz ă în scopuri din afara activit ăʕ ii sale comerciale, industriale sau de produc ʕ ie, artizanale ori liberale), într-un termen de doi ani de la livrarea produsului
(termen de garan ʕ ie legal ă
), vor avea dreptul:
- s ă cear ă repararea produsului sau înlocuirea acestuia, f ă r ă plat ă , într-o perioad ă de timp rezonabil ă ce nu poate dep ăʓ i 15 zile calendaristice de la data la care a fost adus ă la cuno ʓ tin ʕă lipsa conformit ăʕ ii sau a predat produsul vânz ă torului ori persoanei desemnate de acesta pe baza unui document de predare-preluare, cu excep ʕ ia situa ʕ iei când aceast ă m ă sur ă este imposibil ă
(dac ă
nu se pot asigura produse identice pentru
înlocuire) sau dispropor ʕ ionat ă (dac ă impune costuri nerezonabile vânz ă torului);
- s ă cear ă reducerea corespunz ă toare a pre ʕ ului sau rezolu ʕ iunea contractului în cazul în care nu beneficiaz ă de repararea sau înlocuirea produsului sau m ă surile reparatorii nu au fost luate într-o perioad ă rezonabil ă .
Rezolu ʕ iunea nu este posibil ă dac ă lipsa conformit ăʕ ii este minor ă
;
- s ă aleag ă între înlocuirea produsului sau rezolu ʕ iunea contractului în cazul în care produsele de folosin ʕă
îndelungat ă (produs complex, constituit din piese ʓ i subansambluri, proiectat ʓ i construit pentru a putea fi utilizat pe durat ă medie de utilizare ʓ i asupra c ă ruia se pot efectua repara ʕ ii sau activit ăʕ i de între ʕ inere) defecte
în termenul de garan ʕ ie legal ă nu pot fi reparate sau durata cumulat ă de nefunc ʕ ionare din cauza deficien ʕ elor ap ă rute în termenul de garan ʕ ie legal ă dep ăʓ e ʓ te 10% din durata acestui termen.
Dup ă
expirarea termenului de doi ani men ʕ ionat mai sus, consumatorii pot pretinde remedierea sau înlocuirea produselor care nu pot fi folosite în scopul pentru care au fost realizate ca urmare a unor vicii ascunse ap ă rute în cadrul duratei medii de utilizare, în condi ʕ iile legii.
Pentru produsele a c ă ror durat ă medie de utilizare este mai mic ă de doi ani, termenul de doi ani, men ʕ ionat mai sus se reduce la aceast ă durat ă .
1 Garan ʕ ia legal ă de conformitate reprezint ă protec ʕ ia juridic ă a consumatorului rezultat ă prin efectul legii în raport cu lipsa de conformitate, reprezentând obliga ʕ ia legal ă a vânz ă torului fa ʕă de consumator ca, f ă r ă solicitarea unor costuri suplimentare, s ă aduc ă produsul la conformitate, incluzând restituirea pre ʕ ului pl ă tit de consumator, repararea sau înlocuirea produsului, dac ă acesta nu corespunde condi ʕ iilor enun ʕ ate în declara ʕ iile referitoare la garan ʕ ie sau în publicitatea aferent ă
2 Legea nr. 449/2003 privind vânzarea produselor ʓ i garan ʕ iilor asociate acestora, Ordonan ʕ a Guvernului nr. 21/1992 privind protec ʕ ia consumatorilor.
Consumatorul trebuie s ă informeze vânz ă torul despre lipsa de conformitate în termen de dou ă luni de la data la care a constatat-o.
Pân ă la proba contrar ă , lipsa de conformitate ap ă rut ă în termen de ʓ ase luni de la livrarea produsului se prezum ă c ă a existat la momentul livr ă rii acestuia, cu excep ʕ ia cazurilor
în care prezum ʕ ia este incompatibil ă cu natura produsului sau a lipsei de conformitate.
Durata medie de utilizare a produselor de 6 ( ʓ ase) ani de la data achizi ʕ iei.
Piesele de schimb înlocuite la produs beneficiaz ă
de garan ʕ ie numai în cazul în care acestea au fost montate întrun centru autorizat de între ʕ inere ʓ i repara ʕ ii.
În cadrul termenului de garan ʕ ie, vânz ă torul suport ă toate costurile privind repararea sau înlocuirea pieselor de schimb executate defecte. Pentru lucr ă rile de repara ʕ ie executate se acord ă garan ʕ ie. Garan ʕ ia nu se extinde asupra accesoriilor consumabilelor (precum baterii, furtunuri, curele, perii colectoare, lan ʕ uri, cu ʕ ite, lance, pistol, cap prindere lam ă , role ghidaj, cablu alimentare, întinz ă tor lan ʕ , bujii, ulei, filtre aer ʓ i benzin ă ) care intr ă în componen ʕ a produsului, cu excep ʕ ia cazului în care acestea prezint ă
vicii ascunse.
Ad ă uga ʕ i ulei la generatoarele Ƚ lack & Decker . Verifica ʕ i periodic nivelul de ulei al generatoarelor ʓ i compresoarelor.
Este interzis a se utiliza generatoarele pentru invertoare sau aparate de sudur ă .
Produsele din gamele Ƚ lack & Decker ʔ i Stanley FatMax sunt de uz gospod ă resc (bricolaj) ʓ i nu sunt destinate uzului profesional, prest ă rii de servicii sau lucr ă ri c ă tre ter ʕ i.
Situa ʖ ii în care nu vom repara produsele în baza garan ʖ iei legale de conformitate
1. Nerespectarea de c ă tre consumator a condi ʕ iilor de transport, manipulare, instalare, depozitare, utilizare
(inclusiv scopul utiliz ă rii) ʓ i între ʕ inere precizate în instruc ʕ iunile ce înso ʕ esc produsul (aplicabil, dup ă caz).
2. Defectele care au ap ă rut ca urmare a utiliz ă rii unor accesorii ori consumabile care nu sunt originale Stanley ȼ lack & Decker Romania ori care nu sunt compatibile cu produsul.
3. Produsul ă defec ʕ iuni cauzate de necunoa ʓ tere, omitere, neglijen ʕă ori accident.
În cazul în care constata ʕ i deterior ă ri (lovituri/defecte) la produsele Stanley ȼ lack & Decker Romania, v ă rug ă m s ă v ă adresa ʕ i celui mai apropiat centru service autorizat men ʕ ionat la adresa web-site-ului www.2helpU.com
ori vânz ă torului.
Utilizatorii MyDeWALT ʓ i My STANLEY care î ʓ i înregistreaz ă
în cel mult 28 de zile de la cump ă rare produsele pe platformele destinate ( http://www.dewalt.ro/3/, respectiv, http://www.stanleyworks.ro/mystanley ) pot extinde gratuit garan ʕ ia sculelor pân ă la trei ani. Pentru a beneficia de aceast ă garan ʕ ie este necesar ă prezentarea dovezii cump ă r ă rii, certificatul de garan ʕ ie ʓ i imprimarea certificatului de garan ʕ ie extins ă . Unele produse sunt excluse, pentru acestea se aplic ă Termenii ʓ i Condi ʕ iile
DeWALT ʓ i Stanley.
Garan
ʖ
ia acordat
Ą
persoanelor juridice
În cazul persoanelor juridice termenul de garan ʕ ie aplicabil este de un an. Acest termen de garan ʕ ie este aplicabil tuturor produselor Stanley ȼ lack & Decker Romania, respectiv atât produselor pentru uz profesional cât ʓ i celor pentru uz gospod ă resc (bricolaj).
În cadrul acestui termen, cump ă r ă torul persoan ă juridic ă poate solicita înlocuirea sau repararea produsului.
Situa ʕ iile care duc la pierderea garan ʕ iei legale de conformitate, descrise mai sus, sunt aplicabile ʓ i în cazul garan ʕ iei acordate persoanelor juridice.
REPARA
ʕ
II ÎN PERIOADA DE GARAN
ʕ
IE
Data intr ă rii: Data repara ʕ iei:
Comand ă repara ʕ ie: Data pred ă rii:
Defec ʕ iune:
Clientul confirm ă prin semn ă tur ă executarea gratuit ă a repara ʕ iei în garan ʕ ie ʓ i primirea produsului reparat.
Semn ă tur ă client: Semn ă tur ă ʓ i ʓ tampil ă service:
Defec ʕ iune: Data intr ă rii:
Comand ă repara ʕ ie:
Data repara ʕ iei:
Data pred ă rii:
Clientul confirm ă prin semn ă tur ă executarea gratuit ă a repara ʕ iei în garan ʕ ie ʓ i primirea produsului reparat.
Semn ă tur ă client: Semn ă tur ă ʓ i ʓ tampil ă service:
Data intr ă rii:
Comand ă
repara ʕ ie:
Data repara ʕ iei:
Data pred ă rii:
Defec ʕ iune:
Clientul confirm ă prin semn ă tur ă executarea gratuit ă a repara ʕ iei în garan ʕ ie ʓ i primirea produsului reparat.
Semn ă tur ă
client: Semn ă tur ă ʓ i ʓ tampil ă
service:
LISTA CENTRELOR SERVICE AUTORIZATE
Nr. Oras
1 Bucuresti
Agent Service Adresa
YALCO ROMANIA SRL Sos. Pipera nr.48,020112
2 Bucuresti
3 Ploiesti
Edelweiss Grup SRL
METATOOLS SRL
B-dul. Vasile Milea nr. 2F 061344
Str. Poligonului Nr. 2 100070
4 Bacau PARTENER SRL Calea Moinesti nr. 34, 600281
5 Cluj
6 Baia Mare
EPINVEST S.R.L.
PRO TOOLS S.R.L.
Stra. Avram Iancului Nr. 502-504 407280
Str. Iuliu Maniu, Nr. 28 430131
7 Constanta TRITON SRL
8 Tulcea ABC International SRL
B-dul Aurel Vlaicu, Nr. 217
Str. Babadag, Nr. 5, Bl. 1, Sc. A, Parter
Email [email protected]
Telefon
+4021 232 31 47
+4021 232 31 49
Fax
+4021 232 31 76
+4021 319 13 13 +4021 319 13 14
+40374 473 034
+40747 118 112
+40244 406 698
+4023 451 03 77 +40234 510 955
+40745 637 949 +40264 594 565
+40262 218 794 +40262 276 535
+4037 048 41 55 +4037 048 41 18
+40240 518 260 +40240 517 669

Public link updated
The public link to your chat has been updated.
Advertisement