Publicité
Publicité
Guide d'installation matérielle de Cisco AMP PC3000
Première publication : 19
m ars 2019
Dernière modification : 3
m ai 2019
Americas Headquarters
Cisco Systems, Inc.
170 West Tasman Drive
San Jose, CA 95134-1706
USA http://www.cisco.com
Tel: 408 526-4000
800 553-NETS (6387)
Fax: 408 527-0883
LES SPÉCIFICATIONS
INFORMATIONS ET
ET INFORMATIONS SUR
RECOMMANDATIONS
LES PRODUITS
PRÉSENTÉES
PRÉSENTÉS
DANS CE
DANS
MANUEL
CE
SONT
MANUEL PEUVENT ÊTRE MODIFIÉES SANS PRÉAVIS.
TOUTES LES
PRÉSUMÉES EXACTES, MAIS SONT OFFERTES SANS GARANTIE
EXPRESSE OU IMPLICITE.
LES UTILISATEURS SONT ENTIÈREMENT RESPONSABLES DE L'UTILISATION QU'ILS FONT DES PRODUITS.
DÉCLARATIONS,
D'AUCUNE SORTE,
LA LICENCE DU LOGICIEL ET LA GARANTIE LIMITÉE DU PRODUIT SE TROUVENT DANS LA DOCUMENTATION ENVOYÉE AVEC LE PRODUIT ET SONT INTÉGRÉES
À LA PRÉSENTE DOCUMENTATION, PAR RÉFÉRENCE.
SI VOUS NE TROUVEZ PAS LA LICENCE LOGICIELLE OU LA LIMITATION DE GARANTIE, DEMANDEZ-EN UN
EXEMPLAIRE À VOTRE REPRÉSENTANT CISCO.
La mise en œuvre l'UCB, d'une
Cisco de la compression version gratuite du système d'en-tête TCP d'exploitation est l'adaptation
UNIX.
Tous d'un droits programme réservés.
développé
Droits d'auteur par l'Université
© 1981, Regents de Californie, Berkeley (UCB) dans le cadre de la mise au point, par of the University of California.
NONOBSTANT
OU IMPLICITE,
TOUTE
TOUTE AUTRE GARANTIE
NOTAMMENT CELLES
GARANTIE EXPLICITE OU
CONTENUE DANS LES PRÉSENTES, TOUS
DE QUALITÉ MARCHANDE, D'ADÉQUATION
IMPLICITE LIÉE À DES NÉGOCIATIONS, À UN
LES
À UN
USAGE
DOSSIERS
USAGE
OU À UNE
DE DOCUMENTATION
PARTICULIER ET
ET LES
D'ABSENCE
PRATIQUE COMMERCIALE.
DE
LOGICIELS PROVENANT
CONTREFAÇON,
DE
AINSI QUE
CES
FOURNISSEURS SONT FOURNIS « EN L'ÉTAT », TOUS DÉFAUTS INCLUS.
CISCO ET LES FOURNISSEURS SUSMENTIONNÉS DÉCLINENT TOUTE GARANTIE EXPLICITE
CISCO OU SES FOURNISSEURS NE SERONT EN AUCUN CAS TENUS RESPONSABLES DES DOMMAGES INDIRECTS, PARTICULIERS, CONSÉCUTIFS OU ACCESSOIRES
INCLUANT, SANS RESTRICTIONS, LES PERTES DE PROFITS, LA PERTE OU LA DÉTÉRIORATION DE DONNÉES RÉSULTANT DE L'UTILISATION
D'UTILISER CE MANUEL, MÊME SI CISCO OU SES FOURNISSEURS ONT ÉTÉ AVISÉS DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES.
OU DE L'IMPOSSIBILITÉ
Les adresses IP et autres figures
(Internet Protocol) et les compris dans ce numéros de téléphone utilisés document sont donnés à titre dans ce document sont fictifs.
Tous les exemples, résultats d'affichage de commandes, schémas de topologie réseau d'exemple uniquement.
L'utilisation d'adresses IP ou de numéros de téléphone réels à titre d'exemple est non intentionnelle et fortuite.
Les exemplaires imprimés et les copies numériques de ce document peuvent être obsolètes.
La version originale en ligne constitue la version la plus récente.
Cisco compte plus de 200 agences à travers le monde.
Les adresses et les numéros de téléphone sont indiqués sur le site web Cisco, à l'adresse suivante : www.cisco.com/go/offices.
Cisco et le logo Cisco sont des marques commerciales ou déposées de Cisco et/ou de ses rendez-vous à l'adresse : www.cisco.com
/ go
/ trademarks .
Les autres filiales aux États-Unis et dans certains autres pays.
marques commerciales mentionnées dans du terme « partenaire » n'implique pas de relation de partenariat entre Cisco et toute autre entreprise.
(1721R) le présent document sont la
Pour propriété consulter de la liste des leurs détenteurs marques de Cisco, respectifs.
L'utilisation
© 2019 Cisco Systems, Inc.
Tous droits réservés.
T A B L E D E S M A T I È R E S
C H A P I T R E 1
C H A P I T R E 2
C H A P I T R E 3
Emplacement du numéro de série 3
Caractéristiques matérielles 11
Caractéristiques du câble d'alimentation 13
Préparation de l'installation 21
Mises en garde relatives à l'installation 21
Précautions en présence d'électricité 23
Éviter tout dommage par choc électrostatique 24
Observations concernant le site 25
Considérations en matière d'alimentation électrique 25
Conditions à prendre en compte pour la configuration en rack 25
Déballer et inspecter le châssis 27
Guide d'installation matérielle de Cisco AMP PC3000 iii
Table des matières
C H A P I T R E 4
Raccordement des câbles, mise sous tension et vérification de la connectivité 30
Maintenance et mise à niveau 35
Bouton d'alimentation éteint 35
Retirer et remplacer un disque 36
Retirer et remplacer un module d'alimentation 39
iv
Guide d'installation matérielle de Cisco AMP PC3000
C H A P I T R E
1
Vue d'ensemble
•
•
Contenu du coffret, à la page 3
•
Emplacement du numéro de série, à la page 3
•
•
Voyants de la façade, à la page 6
•
•
Voyants du panneau arrière, à la page 9
•
•
Caractéristiques matérielles, à la page 11
•
Numéros des ID de produits, à la page 12
•
Caractéristiques du câble d'alimentation, à la page 13
Fonctionnalités
L'appliance Cisco AMP PC3000 prend en charge AMP Private Cloud 3.0 et les versions ultérieures.
Le tableau suivant répertorie les fonctionnalités de Cisco AMP PC3000. Pour obtenir la liste des ID de produits
(PID) associés aux appliances AMP PC3000, reportez-vous à la rubrique
Numéros des ID de produits, à la page 12
. Vous pouvez retirer et remplacer des lecteurs et des modules d'alimentation. En cas de défaillance d'autres composants internes, vous devez envoyer votre châssis pour RMA.
Tableau 1 : AMP PC3000
Caractéristique
Format
Montage en rack
Circulation d'air
Carte de ressources détachable
Description
2 RU
Oui
Rack EIA à 4 montants standard de 19 pouces (48,3 cm)
De l'avant vers l'arrière
De l'allée froide vers l'allée chaude
Affiche le numéro de série.
Guide d'installation matérielle de Cisco AMP PC3000
1
Fonctionnalités
Vue d'ensemble
Caractéristique
Trou de mise à la terre
Description
Oui
Deux trous filetés pour la cosse de mise à la terre à deux trous.
Son utilisation est facultative. Les composants internes du module d'alimentation
CA sont raccordés à la terre ; aucune mise à la terre supplémentaire n'est par conséquent nécessaire sur le châssis.
Émetteur de localisation Oui
Oui Interrupteur d'alimentation
Processeur
Mémoire
RDIMM
Ports de gestion
Ports USB
Port VGA
Ports SFP
2 processeurs Intel Xeon 6126
Mémoire RAM de 1,5 To
24 RDIMM DDR4-2666-MHz de 64 Go
Deux ports intégrés doubles de 1/10 Go
2
Version 3.0 type A
Connecteur DE-15 15 broches à 3 lignes
Cette option est activée par défaut.
4 ports SFP+ fixes
Câbles SFP pris en charge SFP-10G-SR
Port de console série Un port série RJ45 1 Go exécutant RS-232 (RS-232D TIA-561)
Alimentation du système Deux modules d'alimentation CA 1 050 W (remplaçables à chaud et en mode redondant 1+1)
3 196 BTU/heure Consommation
énergétique
Ventilateurs 6 ventilateurs pour un refroidissement de l'avant vers l'arrière
Stockage
Contrôleur RAID
14 disques RAID 6 SSD 800 Go
10 disques RAID 6 HDD SAS de 1,8 To
2 disques RAID 1 HDD SAS 1,2 To
Remplacement à chaud
1
2
Guide d'installation matérielle de Cisco AMP PC3000
Vue d'ensemble
Contenu du coffret
Contenu du coffret
La figure suivante présente le contenu de l'emballage de l'appliance AMP PC3000. Notez que ce contenu est susceptible de changer ; votre emballage peut contenir moins d'éléments ou des éléments non spécifiés dans ce document.
Illustration 1 : Contenu du coffret
1
3
Châssis
Kit de rails Cisco (référence Cisco
800-43376-02)
2
4
Câble Ethernet RJ-45 vers RJ-45 de catégorie 5, jaune, de 1,83 m de long
(référence Cisco 72-1482-XX)
Document imprimé des liens utiles
Suivez les étapes décrites dans le document
Liens utiles pour connaître la documentation dont vous avez besoin pour installer et configurer votre AMP PC3000.
5 Câbles SFP+ (en option ; fournis dans l'emballage si vous les avez commandés.)
Emplacement du numéro de série
Le numéro de série (SN) de l'appliance AMP PC3000 est imprimé sur la carte de ressources détachable située sur la façade, comme illustré dans la figure suivante.
Guide d'installation matérielle de Cisco AMP PC3000
3
Emplacement du numéro de série
Illustration 2 : Numéro de série sur la carte de ressources détachable
Vue d'ensemble
Le numéro de série se trouve également sur l'étiquette sur le capot du châssis, comme illustré dans la figure ci-dessous.
Avertissement Le loquet situé en haut du capot du châssis n'est pas pris en charge. Aucune pièce interne de l'AMP PC3000 n'est remplaçable sur site.
Illustration 3 : Emplacement du numéro de série sur le capot
4
Guide d'installation matérielle de Cisco AMP PC3000
Vue d'ensemble
Façade
1 Étiquette du numéro de série
Façade
La figure suivante illustre les fonctionnalités de la façade et la configuration du disque dur pour l'appliance
AMP PC3000. Pour obtenir une description des voyants, reportez-vous à la rubrique
Voyants de la façade, à la page 6
.
Illustration 4 : Façade de l'appliance AMP PC3000
1
3
5
7
9
Les baies de disques 1-14 contiennent des disques SSD pour le volume /data.
2
4 Bouton d'alimentation/voyant d'état de l'alimentation
Voyant d'état du système
Voyant d'état de la température
6
Voyant d'activité des liaisons du réseau
8
10
Les baies de disques 15-24 contiennent des disques HDD SAS le volume /other.
Bouton/voyant d'identification de l'unité
Voyant d'état du ventilateur
Voyant d'état du module d'alimentation
Carte de ressources détachable
Guide d'installation matérielle de Cisco AMP PC3000
5
Voyants de la façade
11 Connecteur KVM
Utilisé avec le câble KVM, il fournit un connecteur DB-15 VGA, un port série
DB-9 et deux connecteurs USB.
-
Voyants de la façade
La figure suivante illustre les voyants de la façade et décrit leur état.
Illustration 5 : Voyants de la façade et leurs états
Vue d'ensemble
1 Défaillance du disque SAS/SATA
• Éteint : le disque fonctionne correctement.
• Orange : erreur de disque détectée.
• Orange clignotant : le disque est en cours de reconstitution.
• Orange clignotant à une seconde d'intervalle : fonction d'identification du disque activée dans le logiciel.
2 Voyant d'activité du disque SAS/SATA
• Éteint : la baie de disques ne contient aucun disque (pas accès, pas d'erreur).
• Vert : le disque est prêt.
• Vert clignotant : des données sont en cours de lecture ou d'écriture sur le disque.
6
Guide d'installation matérielle de Cisco AMP PC3000
Vue d'ensemble
Voyants de la façade
3
5
Bouton d'alimentation/voyant
• Éteint : l'appliance n'est pas alimentée.
• Orange : l'appliance est en mode veille.
• Vert : l'appliance est en mode d'alimentation principale. Tous les composants de l'appliance sont alimentés.
4
Intégrité système
• Vert : l'appliance est en état de fonctionnement normal.
• Vert clignotant : l'appliance procède
à l'initialisation du système et à la vérification de la mémoire.
6
• Orange : l'appliance est en état de fonctionnement dégradé (défaillance mineure). Par exemple :
• La redondance de l'alimentation est perdue.
• Les processeurs ne correspondent pas.
• Au moins un processeur est défectueux.
• Au moins un module DIMM est défectueux.
• Au moins un disque dans la configuration RAID a échoué.
• Orange, 2 clignotements : défaillance majeure de la carte mère.
• Orange, 3 clignotements : défaillance majeure des modules mémoire
DIMM.
• Orange, 4 clignotements : défaillance majeure des processeurs.
Identification de l'unité
• Éteint : la fonction d'identification de l'unité n'est pas utilisée.
• Bleu clignotant : la fonction d'identification de l'unité est activée.
État de l'alimentation
• Vert : tous les modules d'alimentation fonctionnent normalement.
• Orange : un ou plusieurs modules d'alimentation sont en état de fonctionnement dégradé.
• Orange clignotant : un ou plusieurs modules d'alimentation se trouvent dans un état d'erreur critique.
Guide d'installation matérielle de Cisco AMP PC3000
7
Vue d'ensemble
Panneau arrière
7 État du ventilateur
• Vert : tous les modules de ventilation fonctionnent correctement.
8
• Orange clignotant : un ou plusieurs modules de ventilation ont dépassé le seuil irrécupérable.
Activité des liaisons du réseau
• Éteint : la liaison de port de la gestion
LOM (Lights Out Management)
Ethernet est inactive.
• Vert : la liaison d'un ou de plusieurs ports LOM Ethernet est active, mais il n'y a aucune activité.
• Vert clignotant : la liaison d'un ou de plusieurs ports LOM Ethernet est active et une activité est présente.
9 Température
• Vert : l'appliance fonctionne à la température normale.
• Orange : un ou plusieurs capteurs de température ont dépassé le seuil critique.
• Orange clignotant : un ou plusieurs capteurs de température ont dépassé le seuil irrécupérable.
Panneau arrière
La figure suivante présente le panneau arrière de l'appliance AMP PC3000.
Illustration 6 : Panneau arrière
1 Carte de montage PCIe 1 (connecteur
PCIe 1, 2, 3)
Le connecteur PCIe 3 est utilisé pour les ports SFP+.
Les connecteurs PCIe 1 et 2 ne sont pas pris en charge.
2 Carte de montage PCIe 2 (connecteurs
PCIe 4, 5, 6)
La carte de montage PCIe 2 n'est pas prise en charge.
8
Guide d'installation matérielle de Cisco AMP PC3000
Vue d'ensemble
Voyants du panneau arrière
3
5
7
9
11
Baies HDD 2,5 pouces contenant des disques durs SAS de 1,2 To pour la partition de récupération
Trous filetés pour la cosse de mise à la terre à deux trous
2 ports USB 3.0 de type A
4
6
8
Port vidéo VGA (connecteur DB-15)
Port série (connecteur RJ-45)
10
12
Modules d'alimentation (deux, redondants 1+1)
Connecteur de carte modulaire de réseau
LAN sur carte mère (mLOM) (x16)
Deux ports Ethernet 1 Go/10 Go (LAN1 et LAN2)
Les deux ports LAN peuvent prendre en charge 1 Gbit/s et 10 Gbit/s selon la capacité du partenaire de liaison.
Port CIMC (Cisco Integrated Management
Controller) Ethernet 1 Go dédié
Bouton/voyant d'identification de l'unité arrière
Voyants du panneau arrière
La figure suivante illustre les voyants du panneau arrière et décrit leurs états.
Illustration 7 : Voyants du panneau arrière et leurs états
1 Vitesse de liaison Ethernet
1 Gbit/s/10 Gbit/s (sur LAN1 et LAN2)
• Orange : le débit de liaison est de
100 Mbit/s
• Orange : le débit de liaison est de
1 Gbit/s
• Vert : le débit de liaison est de 10
Gbit/s
2 État de la liaison Ethernet de 1 Gbit/s à
10 Gbit/s (sur LAN1 et LAN2)
• Éteint : aucune liaison
• Vert : liaison active
• Vert clignotant : trafic sur la liaison active
Guide d'installation matérielle de Cisco AMP PC3000
9
Vue d'ensemble
Voyants du panneau arrière
3
5
7
Vitesse de liaison du port de gestion
Ethernet 1 Gbit/s dédié
• Éteint : le débit de liaison est de 10
Mbit/s
• Orange : le débit de liaison est de
100 Mbit/s
• Vert : le débit de liaison est de
1 Gbit/s
4
Identification de l'unité arrière
• Éteint : la fonction d'identification de l'unité n'est pas utilisée
6
• Bleu clignotant : la fonction d'identification de l'unité est activée
Défaillance du disque SAS/SATA
• Éteint : le disque fonctionne correctement
• Orange : erreur de disque détectée
• Orange clignotant : le disque est en cours de reconstitution
• Orange clignotant à une seconde d'intervalle : fonction d'identification du disque activée dans le logiciel.
8
État de liaison du port de gestion Ethernet
1 Gbit/s dédié
• Éteint : aucune liaison
• Vert : liaison active
• Vert clignotant : trafic sur la liaison active
État de l'alimentation (un voyant pour chaque module d'alimentation)
• Éteint : aucune entrée CA
(alimentation 12 V principale inactive, alimentation de veille 12 V inactive)
• Vert clignotant : alimentation 12 V principale inactive ; alimentation de veille 12 V active
• Vert : alimentation principale 12 V active ; alimentation de veille 12 V active
• Orange clignotant : seuil d'avertissement détecté, mais alimentation 12 V principale active
• Orange : erreur critique détectée ; alimentation principale 12 V inactive
(par exemple, surintensité, surtension ou surchauffe)
Voyant d'activité du disque SAS/SATA
• Éteint : la baie de disques ne contient aucun disque (pas accès, pas d'erreur)
• Vert : le disque est prêt
• Vert clignotant : des données sont en cours de lecture ou d'écriture sur le disque
10
Guide d'installation matérielle de Cisco AMP PC3000
Vue d'ensemble
Alimentations
Alimentations
Le tableau suivant répertorie les caractéristiques de chaque module d'alimentation CA de 1 050 W (numéro de référence UCSC-PSU1-1050W) utilisé dans AMP PC3000.
Tableau 2 : Spécifications de l'alimentation
Description
Consommation énergétique
Plage des tensions d'entrée CA
Fréquence en entrée CA
Courant d'entrée CA maximal
Spécification
1 313 BTU/h
Plage nominale : de 100 à 120 V CA, de 200 à
240 V CA
Plage : de 90 à 132 V CA, de 180 à 264 V CA
Plage nominale : de 50 à 60 Hz
Plage : de 47 à 63 Hz
Max. 12,5 A à 100 V CA
Max. 6 A à 208 V CA
1 250 VA à 100 V CA
1 050 W
Voltampères d'entrée maximum
Puissance de sortie maximale par module d'alimentation
Courant d'appel maximum
Temps d'attente maximal
Tension de sortie du module d'alimentation
Tension de veille du module d'alimentation
Rendement énergétique
Format
Connecteur d'entrée
15 A (durée du cycle secondaire)
12 ms à 1 050 W
12 Vcc
12 Vcc
Certification 80Plus Platinum (Climate Savers
Computing Initiative)
RSP2
IEC320 C14
Caractéristiques matérielles
Le tableau suivant répertorie les caractéristiques matérielles de l'appliance AMP PC3000.
Tableau 3 : Caractéristiques matérielles du modèle AMP PC3000
Spécification
Dimensions (h x l x p) 8,64 x 42,9 x 74 cm (3,4 x 16,9 x 29,5 po)
Guide d'installation matérielle de Cisco AMP PC3000
11
Vue d'ensemble
Numéros des ID de produits
Spécification
Poids maximum (châssis entièrement chargé)
Température
Humidité relative
Altitude
Niveau de puissance acoustique
Niveau de pression sonore
26,1 kg (57,5 lb)
En cours de fonctionnement : de 10 à 35 °C (de 50 à
95 °C)
La température maximale est réduite de 1 °C/300 m
(1 °F/547 pieds) à une altitude supérieure à 950 m
(3 117 pieds).
Au repos : de –40 à 65 °C (–40 à 149 °F) lors du stockage ou du transport de l'appliance
En cours de fonctionnement : de 8 à 90 %, sans condensation
Au repos : de 5 à 95 %, sans condensation
En fonctionnement : de 0 à 3 050 m (de 0 à
10 000 pieds)
Au repos : de 0 à 12 192 m (de 0 à 40 000 pieds) lors du stockage ou du transport de l'appliance
5,8 bels (pondéré A conformément au standard
ISO7779 LWAd)
Fonctionnement à 23 °C (73 °F)
43 dBa (pondéré A conformément au standard
ISO7779 LWAd)
Fonctionnement à 23 °C (73 °F)
Numéros des ID de produits
Pour obtenir la liste des ID de produits (PID) de rechange associés aux appliances AMP PC3000, reportez-vous au tableau suivant. Les composants de rechange sont ceux que vous pouvez commander et remplacer vous-même. En cas de défaillance d'un composant interne, vous devez effectuer une demande de RMA pour l'intégralité du châssis, y compris les câbles SFP et SFP. Retirez les disques et les modules d'alimentation avant d'envoyer le châssis pour RMA. Vous pouvez afficher un inventaire des ID de produits à l'aide de l'interface de gestion intégrée de Cisco (CIMC). Pour plus d'informations, consultez la rubrique Affichage des détails du catalogue d'ID de produit (PID) .
Tableau 4 : ID de produits du modèle AMP PC3000
PID
AMPPC-AC-1050
AMPPC-AC-1050=
AMPPC-HDD-1.2TB
Description
Alimentation électrique
Module d'alimentation (rechange)
Disque dur de 1,2 To
12
Guide d'installation matérielle de Cisco AMP PC3000
Vue d'ensemble
Caractéristiques du câble d'alimentation
PID
AMPPC-HDD-1.2TB=
AMPPC-HDD-1.8TB
AMPPC-HDD-1.8TO=
AMPPC-SSD-800GB
AMPPC-SSD-800GB=
UCSC-RAILB-M4
UCSC-RAILB-M4=
Description
Disque dur de 1,2 To (rechange)
Disque dur de 1,8 To
Disque dur de 1,8 To (rechange)
Disque SSD 800 Go
Disque SSD 800 Go (rechange)
Kit de rail
Kit de rails (rechange)
Caractéristiques du câble d'alimentation
Chaque module d'alimentation possède un câble d'alimentation distinct. Les câbles d'alimentation standard ou les câbles d'alimentation cavaliers sont disponibles pour la connexion au modèle AMP PC3000. Des câbles d'alimentation cavaliers destinés aux racks sont disponibles en option pour remplacer les câbles d'alimentation standard.
Si vous ne commandez pas le câble d'alimentation en option avec le système, vous devez sélectionner le câble approprié au produit. L'utilisation d'un câble d'alimentation non compatible avec ce produit peut entraîner un risque d'accident électrique. Les clients en Argentine, au Brésil et au Japon doivent commander le câble d'alimentation approprié avec le système.
Remarque Seuls les câbles d'alimentation homologués fournis avec l'appliance AMP PC3000 sont pris en charge.
Les câbles d'alimentation et les câbles d'alimentation cavaliers suivants sont pris en charge.
Illustration 8 : Argentine CAB-250V-10A-AR
1
3
Prise : IRAM 2073
Connecteur : IEC60320/C13
2 Caractéristiques du cordon : 10 A, 250 V
Guide d'installation matérielle de Cisco AMP PC3000
13
Vue d'ensemble
Caractéristiques du câble d'alimentation
Illustration 9 : Australie CAB-9K10A-AU
1
3
Prise : A.S. 3112-2000
Connecteur : IEC 60320/C15
Illustration 10 : Brésil PWR-250V-10A-BZ
2 Caractéristiques du cordon : 10 A, 250 V
1
3
Prise : NBR 14136
Connecteur : IEC60320/C13
Illustration 11 : Cavalier de l'armoire CAB-C13-C14-2M
2 Caractéristiques du cordon : 10 A, 250 V
1
3
Prise : SS10A
Connecteur : HS10S, C-13 à C-14
2 Puissance du câble d'alimentation : 10 A,
250 V
14
Guide d'installation matérielle de Cisco AMP PC3000
Vue d'ensemble
Illustration 12 : Cavalier de l'armoire CAB-C13-C14-AC
Caractéristiques du câble d'alimentation
1
3
Prise : SS10A
Connecteur : HS10S, C-13 à C-14 (prise encastrée)
2
Illustration 13 : Cavalier de l'armoire CAB-C13-CBN
Caractéristiques du cordon : 10 A, 250 V
1
3
Prise : SS10A
Connecteur : HS10S, C-13 à C-14
Illustration 14 : Chine CAB-250V-10A-CH
2 Caractéristiques du cordon : 10 A, 250 V
1
3
Prise : GB2099.1/2008
Connecteur : IEC60320/C13
2 Caractéristiques du cordon : 10 A, 250 V
Guide d'installation matérielle de Cisco AMP PC3000
15
Vue d'ensemble
Caractéristiques du câble d'alimentation
Illustration 15 : Europe CAB-9K10A-UE
1 Prise : CEE 7/7 (M2511)
3 Connecteur : IEC 60320/C15 (VSCC 15)
Illustration 16 : Inde CAB-250V-10A-ID
2 Caractéristiques du cordon : 10 A/16 A,
250 V
1
3
Prise : IS 6538-1971
Connecteur : IEC 60320-C13
Illustration 17 : Israël CAB-250V-10A-IS
2 Caractéristiques du cordon : 16 A, 250 V
1
3
Prise : SI-32
Connecteur : IEC 60320-C13
2 Caractéristiques du cordon : 10 A, 250 V
16
Guide d'installation matérielle de Cisco AMP PC3000
Vue d'ensemble
Illustration 18 : Italie CAB-9K10A-IT
Caractéristiques du câble d'alimentation
1
3
Prise : CEI 23-16/VII (I/3G)
Connecteur : IEC 60320/C15
(EN 60320/C15M)
Illustration 19 : Japon CAB-JPN-3PIN
2 Caractéristiques du cordon : 10 A, 250 V
1
3
Prise : JIS 8303
Connecteur : IEC60320/C13
Illustration 20 : Japon CAB-C13-C14-2M-JP
2 Caractéristiques du cordon : 12 A, 125 V
1
3
Prise : EN 60320-2-2/E
Connecteur : EN 60320/C13 à C14
2 Caractéristiques du cordon : 10 A, 250 V
Guide d'installation matérielle de Cisco AMP PC3000
17
Vue d'ensemble
Caractéristiques du câble d'alimentation
Illustration 21 : Corée CAB-9K10S-KOR
1
3
Prise : EL211 (KSC 8305)
Connecteur : IEC 60320/C15
Illustration 22 : Amérique du Nord CAB-9K12A-NA
2 Caractéristiques du cordon : 10 A, 250 V
1
3
Prise : NEMA5-15P
Connecteur : IEC 60320/C15
Illustration 23 : Amérique du Nord CAB-N5K6A-NA
2 Caractéristiques du cordon : 13 A, 125 V
1
3
Prise : NEMA6-15P
Connecteur : IEC60320/C13
2 Caractéristiques du cordon : 10 A, 125 V
18
Guide d'installation matérielle de Cisco AMP PC3000
Vue d'ensemble
Illustration 24 : Amérique du Nord CAB-AC-L620-C13
Caractéristiques du câble d'alimentation
1
3
Prise : NEMA L6-20 (verrou rotatif gainé) 2
Connecteur : IEC60320/C13
Illustration 25 : Suisse CAB-9K10A-SW
Caractéristiques du cordon : 13 A, 250 V
1
3
Prise : SEV 1011 (MP232-R)
Connecteur : IEC 60320/C15
Illustration 26 : Taïwan CAB-ACTW
2 Caractéristiques du cordon : 10 A, 250 V
1
3
Prise : EL 302 (CNS10917)
Connecteur : IEC60320/C13
2 Caractéristiques du cordon : 10 A, 125 V
Guide d'installation matérielle de Cisco AMP PC3000
19
Vue d'ensemble
Caractéristiques du câble d'alimentation
Illustration 27 : Royaume-Uni CAB-9K10A-UK
1
3
Prise : BS1363A/SS145
Connecteur : IEC 60320/C15
2 Caractéristiques du cordon : 10 A, 250 V
20
Guide d'installation matérielle de Cisco AMP PC3000
C H A P I T R E
2
Préparation de l'installation
•
Mises en garde relatives à l'installation, à la page 21
•
Consignes de sécurité, à la page 23
•
Précautions en présence d'électricité, à la page 23
•
Éviter tout dommage par choc électrostatique, à la page 24
•
Environnement du site, à la page 24
•
Observations concernant le site, à la page 25
•
Considérations en matière d'alimentation électrique, à la page 25
•
Conditions à prendre en compte pour la configuration en rack, à la page 25
Mises en garde relatives à l'installation
Lisez le document INFORMATIONS RELATIVES À LA CONFORMITÉ ET À LA SÉCURITÉ avant d'installer l'appliance AMP PC3000.
Prenez en compte les avertissements suivants :
Attention Consigne 1 071 : définition de la mise en garde
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Ce symbole indique un risque de danger. Vous vous trouvez dans une situation pouvant entraîner des blessures ou des dommages corporels. Avant de travailler sur un équipement, soyez conscient des dangers liés aux circuits électriques et familiarisez-vous avec les procédures couramment utilisées pour éviter les accidents.
Utilisez le numéro indiqué après chaque consigne de sécurité pour pouvoir retrouver sa traduction parmi les consignes relatives à cet appareil.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS.
Attention Consigne 1 005 : disjoncteur
Un système de protection contre les risques de court-circuit (surintensité) doit être installé dans le bâtiment.
Assurez-vous que la puissance nominale du dispositif de protection n'est pas supérieure à 120 V, 15 A (USA),
250 V, 16 A (UE).
Guide d'installation matérielle de Cisco AMP PC3000
21
Préparation de l'installation
Mises en garde relatives à l'installation
Attention Consigne 1 004 : instructions d'installation
Avant d'utiliser, d'installer ou de brancher le système sur la source d'alimentation, consultez les instructions d'installation.
Attention Consigne 12 : mise en garde relative à la déconnexion du module d'alimentation
Avant de travailler sur un châssis ou à proximité de modules d'alimentations, débranchez le cordon d'alimentation des unités CA. Sur les unités CC, coupez l'alimentation au niveau du disjoncteur.
Attention Consigne 43 : mise en garde relative au retrait des bijoux
Before working on equipment that is connected to power lines, remove jewelry (including rings, necklaces, and watches). En cas de contact avec l'alimentation électrique et la mise à la terre, les objets métalliques peuvent chauffer et provoquer de graves brûlures ou se souder aux bornes.
Attention Consigne 94 : mise en garde relative au bracelet
Au cours de la procédure, portez des bracelets de mise à la terre pour éviter d'endommager la carte par choc
électrostatique. Pour éviter les risques d'électrocution, ne touchez pas le fond de panier directement avec les mains ni avec un outil métallique.
Attention Consigne 1 045 : avertissement relatif à la protection contre les courts-circuits
Un système de protection contre les courts-circuits (surintensité) doit être installé dans le bâtiment accueillant ce produit. Installez-le uniquement conformément aux réglementations nationales et locales.
Attention Consigne 1 021 : circuit SELV
Pour prévenir tout risque de décharge électrique, ne connectez pas les circuits de sécurité de très basse tension
(SELV) aux circuits de tension du réseau téléphonique (TNV). Les ports LAN comportent des circuits SELV et les ports WAN sont équipés de circuits TNV. Certains ports LAN et WAN utilisent des connecteurs RJ-45.
Soyez prudent lors du branchement des câbles.
Attention Consigne 1 024 : conducteur de mise à la terre
Cet équipement doit être mis à la terre. N'endommagez jamais le conducteur de terre et n'utilisez pas l'équipement sans avoir préalablement installé un conducteur de terre adéquat. Contactez l'autorité de contrôle compétente ou un électricien si vous n'êtes pas sûr qu'une mise à la terre correcte a été effectuée.
22
Guide d'installation matérielle de Cisco AMP PC3000
Préparation de l'installation
Consignes de sécurité
Attention Consigne 1 040 : mise au rebut du produit
La mise au rebut de ce produit doit être effectuée conformément aux réglementations nationales.
Attention Consigne 1 074 : conformité aux codes de réglementation électrique régionaux et nationaux
L'installation de l'équipement doit être conforme aux réglementations électriques locales et nationales en vigueur.
Attention Consigne 19 : mise en garde relative à l'alimentation TN
Ce périphérique est conçu pour fonctionner avec des systèmes d'alimentation TN.
Consignes de sécurité
Respectez les consignes de sécurité suivantes :
• Maintenez la zone dégagée et exempte de poussière avant, pendant et après l'installation.
• Tenez les outils à l'écart des zones de passage afin d'éviter de trébucher.
• Ne portez pas de vêtements amples ou de bijoux, notamment des boucles d'oreille, des bracelets ou des colliers susceptibles de se coincer dans le châssis.
• Portez des lunettes de sécurité si vous travaillez dans des conditions présentant un risque pour les yeux.
• Ne faites rien qui soit susceptible de présenter un danger pour autrui ou qui puisse rendre le matériel dangereux.
• Ne tentez pas de soulever seul un objet trop lourd pour une personne.
Précautions en présence d'électricité
Attention Avant de travailler sur un châssis, assurez-vous que le câble d'alimentation est débranché.
Lisez le document INFORMATIONS RELATIVES À LA CONFORMITÉ ET À LA SÉCURITÉ avant d'installer le châssis.
Respectez les consignes suivantes lorsque vous travaillez sur un équipement alimenté électriquement :
• Avant de suivre une procédure nécessitant l'accès à l'intérieur du châssis, localisez l'interrupteur d'arrêt d'urgence du local dans lequel vous travaillez. En cas d'accident électrique, vous pourrez ainsi couper le courant dans les plus brefs délais.
Guide d'installation matérielle de Cisco AMP PC3000
23
Préparation de l'installation
Éviter tout dommage par choc électrostatique
• Ne travaillez pas seul s'il existe des dangers potentiels sur votre lieu de travail.
• Vérifiez systématiquement que l'alimentation est déconnectée.
• Repérez les éventuels dangers présents dans votre zone de travail, tels que des sols humides, des câbles de rallonge non mis à la terre, des câbles d'alimentation endommagés et des prises de terre de sécurité manquantes.
• En cas d'accident électrique :
• Soyez extrêmement prudent, ne devenez pas une victime vous-même.
• Mettez le système hors tension.
• Si possible, envoyez une autre personne demander de l'assistance médicale. Si cela s'avère impossible,
évaluez l'état de la victime et demandez de l'aide.
• Déterminez si vous devez pratiquer un bouche-à-bouche ou un massage cardiaque et donnez les soins requis.
• Utilisez le châssis conformément à ses caractéristiques électriques et respectez les instructions d'utilisation.
• Le châssis dispose d'un module d'alimentation CA dont le câble électrique trifilaire est doté d'un connecteur de mise à la terre compatible uniquement avec une prise d'alimentation de mise à la terre. Vous ne devez en aucun cas contourner cette fonction de sécurité. L'équipement doit être mis à la terre conformément aux standards électriques locaux et nationaux.
Éviter tout dommage par choc électrostatique
Les décharges électrostatiques se produisent en cas de manipulation incorrecte des composants électroniques.
Elles peuvent endommager l'équipement et les circuits électriques, ce qui risque d'entraîner des dysfonctionnements ou une panne généralisée de votre équipement.
Suivez toujours les procédures de protection contre les décharges électrostatiques lorsque vous retirez ou remplacez des composants. Veillez à raccorder électriquement le châssis à une prise de terre. Portez un bracelet antistatique et vérifiez qu'il est bien en contact avec votre peau. Connectez la pince de mise à la terre à une surface non peinte du cadre du châssis afin de diriger en toute sécurité les tensions de décharge électrostatique vers la terre. Pour obtenir une bonne protection contre les chocs ou dommages causés par les décharges
électrostatiques, vous devez vérifier que le bracelet de protection et le câble fonctionnent correctement. Si aucun bracelet de protection n'est disponible, reliez-vous à la terre en touchant la partie en métal du châssis.
Pour des raisons de sécurité, vérifiez régulièrement la valeur de résistance du bracelet de protection, qui doit
être comprise entre 1 et 10 mégohms (Mohm).
Environnement du site
Reportez-vous à la rubrique
Caractéristiques matérielles, à la page 11
pour en savoir plus sur les caractéristiques physiques de l'appliance.
Pour éviter les défaillances matérielles et réduire les risques de pannes liés aux facteurs environnementaux, planifiez soigneusement l'agencement du site et l'emplacement des équipements. Si votre équipement subit
24
Guide d'installation matérielle de Cisco AMP PC3000
Préparation de l'installation
Observations concernant le site des pannes ou des erreurs graves dont la fréquence est particulièrement élevée, les observations qui suivent peuvent vous aider à isoler leur cause et à et prévenir de futurs problèmes.
Observations concernant le site
Les observations suivantes peuvent vous aider à mettre en place un environnement d'utilisation adéquat pour le châssis et à éviter les pannes provoquées par des facteurs environnementaux.
• Les équipements électriques produisent de la chaleur. Sans circulation d'air adéquate, la température ambiante ne sera peut-être pas suffisante pour refroidir l'équipement et le maintenir à des températures de fonctionnement acceptables. Assurez-vous que l'air circule suffisamment dans la pièce dans laquelle vous utilisez votre système.
• Assurez-vous également que le capot du châssis est correctement fermé. Le châssis est conçu pour permettre un flux d'air de refroidissement interne efficace. Un châssis ouvert entraîne des fuites d'air susceptibles d'interrompre et de rediriger le flux de refroidissement des composants internes.
• Pour éviter d'endommager l'équipement, veillez à toujours respecter les procédures de protection contre les décharges électrostatiques. Les dommages provoqués par des décharges électrostatiques sont susceptibles d'engendrer des pannes immédiates ou intermittentes.
Considérations en matière d'alimentation électrique
Reportez-vous à la rubrique
pour obtenir des informations détaillées sur les modules d'alimentation dans le châssis.
Lorsque vous installez le châssis, tenez compte des points suivants :
• Vérifiez l'alimentation sur le site avant d'installer le châssis pour vous assurer qu'elle ne présente aucun pic de tension et n'émet aucun bruit. Le cas échéant, installez un conditionneur d'énergie pour garantir une tension d'alimentation et des niveaux de puissance électrique adéquats en entrée de l'appliance.
• Mettez le site à la terre afin d'éviter les dommages causés par la foudre et les surtensions.
• L'utilisateur ne peut pas sélectionner de plage de fonctionnement sur le châssis. Consultez l'étiquette sur le châssis pour connaître la puissance d'entrée de l'équipement.
• Plusieurs types de câbles d'alimentation CA sont disponibles pour le châssis ; vérifiez que vous disposez du type adapté à votre site.
• Si vous utilisez deux modules d'alimentation redondants (1+1), nous vous recommandons d'utiliser des circuits électriques indépendants pour chacun d'eux.
• Dans la mesure du possible, installez une source d'alimentation sans interruption sur votre site.
Conditions à prendre en compte pour la configuration en rack
Reportez-vous à la rubrique
Montage en rack du châssis, à la page 27
pour connaître la procédure de montage en rack du châssis.
Tenez compte de ce qui suit pour planifier une configuration en rack :
Guide d'installation matérielle de Cisco AMP PC3000
25
Préparation de l'installation
Conditions à prendre en compte pour la configuration en rack
• Si vous montez un châssis dans un rack ouvert, assurez-vous que le cadre du rack ne bloque pas les orifices d'entrée et d'évacuation d'air.
• Assurez-vous que les racks fermés disposent d'une ventilation adéquate. Veillez également à ne pas surcharger le rack, car chaque unité génère de la chaleur. Un bâti fermé doit être doté de fentes d'aérations sur les côtés et d'un ventilateur pour permettre la circulation d'air de refroidissement.
• Dans un rack fermé doté d'un ventilateur supérieur, la chaleur générée par l'équipement situé dans la partie inférieure du rack peut remonter vers les ports d'entrée de l'équipement situé juste au-dessus.
Assurez-vous que la circulation d'air est suffisante dans la partie inférieure du rack.
• Des déflecteurs peuvent aider à isoler l'air évacué de l'air entrant, ce qui permet également de faire circuler l'air de refroidissement dans le châssis. Le placement idéal des déflecteurs dépend de la circulation de l'air dans le rack. Essayez différentes dispositions pour positionner correctement les déflecteurs.
26
Guide d'installation matérielle de Cisco AMP PC3000
C H A P I T R E
3
Monter le châssis
•
Déballer et inspecter le châssis, à la page 27
•
Montage en rack du châssis, à la page 27
•
Raccordement des câbles, mise sous tension et vérification de la connectivité, à la page 30
Déballer et inspecter le châssis
Étape 1
Étape 2
Étape 3
Remarque Le châssis a fait l'objet d'une inspection minutieuse avant son expédition. Si certains articles ont été endommagés durant le transport ou ne se trouvent pas dans l'emballage, contactez immédiatement votre conseiller du service client. Conservez l'emballage d'expédition au cas où vous devriez renvoyer le châssis suite à un dommage.
Pour obtenir la liste des éléments livrés avec le châssis, reportez-vous à la rubrique
Contenu du coffret, à la page 3 .
Retirez le châssis de son carton d'emballage et conservez tous les matériaux d'emballage.
Comparez les articles inclus dans l'emballage à la liste des équipements fournie par votre conseiller du service client.
Assurez-vous de disposer de tous les éléments.
Vérifiez la présence de dommages et signalez les éventuelles divergences à votre conseiller du service client. Assurez-vous que vous disposez des informations suivantes :
• Numéro de facture de l'expéditeur (reportez-vous au bon de livraison)
• Modèle et numéro de série de l'unité endommagée
• Description des dommages
• Impact des dommages sur l'installation
Montage en rack du châssis
Vous pouvez installer le châssis dans un rack à l'aide du kit de rack Cisco.
Guide d'installation matérielle de Cisco AMP PC3000
27
Monter le châssis
Montage en rack du châssis
Vous devez utiliser l'un des types de racks suivants :
• Rack EIA standard de 19 pouces (48,3 cm) à quatre montants conformes à la section 1 du standard
ANSI/EIA-310-D-1992 en matière d'espacement universel des trous.
• Les trous sur le montant peuvent être carrés de 9,6 mm (0,38 po), ronds de 7,1 mm (0,28 po), #12-24
UNC ou #10-32 UNC lorsque vous utilisez les rails coulissants fournis.
• La valeur minimale de l'espace de rack vertical par châssis doit être de 2 RU, ce qui équivaut à 88,9 cm
(3,5 po).
• La plage de réglage des rails coulissants du châssis est comprise entre 610 et 914 mm (24 et 36 po).
Remarque Aucun outil n'est nécessaire pour installer les rails coulissants fournis par Cisco Systems sur le châssis si vous utilisez un rack muni de trous filetés UNC carrés de 9,6 mm (0,38 po), ronds de 7,1 mm (0,28 po) ou #12-24.
Avant de commencer
Prenez en compte les avertissements suivants :
Attention Consigne 1 006 : mise en garde relative au châssis pendant le montage en rack et les tâches de maintenance
Pour prévenir les blessures corporelles lors de la fixation ou des opérations de maintenance du produit dans le rack, prenez les mesures qui s'imposent pour garantir la stabilité du système. Les consignes suivantes sont fournies dans le but d'assurer votre sécurité :
• Cette unité doit être fixée au fond du rack s'il s'agit de la seule unité du rack.
• Lorsque vous fixez cette unité dans un rack partiellement rempli, allez du bas vers le haut et veillez à placer les composants les plus lourds dans la partie inférieure du rack.
• Si des dispositifs de stabilisation sont fournis avec le rack, installez-les avant de fixer l'élément dans le rack et avant de réaliser les opérations de maintenance.
Étape 1 Fixez les rails intérieurs sur les côtés du châssis : a) Alignez un rail intérieur sur l'un des côtés du châssis de façon à ce que les 3 fentes de blocage du rail s'alignent sur les 3 tiges sur l'autre côté du châssis.
b) Placez les fentes de blocage au-dessus des tiges, puis faites glisser le rail vers l'avant pour l'emboîter sur les tiges.
La fente avant est munie d'une attache métallique permettant de maintenir en place la tige avant.
c) Installez le deuxième rail intérieur sur le côté opposé du châssis.
28
Guide d'installation matérielle de Cisco AMP PC3000
Monter le châssis
Illustration 28 : Fixer le rail intérieur sur le côté du châssis
Montage en rack du châssis
Étape 2
1 Façade du châssis 2 Clip de maintien sur le rail intérieur
Ouvrez la plaque de sécurité avant sur les deux ensembles de rails coulissants. Sur l'extrémité avant de l'ensemble de rails coulissants, une plaque de sécurité à ressort doit être ouverte pour que vous puissiez insérer les tiges de montage dans les trous des montants du rack.
À l'extérieur de l'ensemble, poussez le bouton portant une flèche verte vers l'arrière pour ouvrir la plaque de sécurité.
Illustration 29 : Mécanisme de sécurité avant à l'intérieur de l'extrémité avant
Étape 3
1
3
Tiges de montage avant
Plaque de sécurité tirée vers l'arrière en position ouverte
2 Montant du rack
Installez les rails coulissants dans le rack : a) Alignez l'extrémité avant de l'un des ensembles de rails coulissants sur les trous à l'avant du montant de rack que vous souhaitez utiliser.
L'extrémité avant du rail coulissant s'encastre dans la partie extérieure du montant de rack et les tiges de montage pénètrent dans les trous du montant depuis la partie avant extérieure.
Remarque Le montant du rack doit être placé entre les tiges de montage et la plaque de sécurité ouverte.
b) Poussez les tiges de montage dans les trous du montant du rack depuis la partie avant extérieure.
c) Appuyez sur le bouton de verrouillage de la plaque de sécurité portant la mention « PUSH ». La plaque de sécurité
à ressort se ferme pour maintenir les tiges en place.
Guide d'installation matérielle de Cisco AMP PC3000
29
Monter le châssis
Raccordement des câbles, mise sous tension et vérification de la connectivité
Étape 4 d) Fixez le deuxième ensemble de rails coulissants à l'extrémité opposée du rack. Vérifiez que les deux ensembles de rails coulissants sont à la même hauteur et sont à niveau à l'avant comme à l'arrière.
e) Faites glisser les rails coulissants intérieurs de chaque ensemble vers l'avant du rack jusqu'à ce qu'ils touchent les butées intérieures et se verrouillent en place.
Insérez le châssis dans les rails coulissants : a) Alignez l'arrière des rails intérieurs fixés de part et d'autre du châssis sur les extrémités avant des rails coulissants vides sur le rack.
b) Insérez les rails intérieurs dans les rails coulissants sur le rack jusqu'à ce qu'ils viennent s'appuyer contre les butées intérieures.
c) Faites glisser la goupille d'arrêt vers l'arrière sur les deux rails intérieurs, puis continuez à insérer le châssis dans le rack jusqu'à ce que les loquets avant s'enclenchent dans les montants du rack.
Illustration 30 : Goupille d'arrêt du rail intérieur
Étape 5
1 Goupille d'arrêt du rail intérieur 2 Rail intérieur fixé au châssis et inséré dans le rail extérieur
Rail externe fixé au montant du rack 3 Bouton permettant de déverrouiller le rail
Appuyez sur ce bouton pour déverrouiller le rail afin de pouvoir extraire le châssis du rack lors de la désinstallation ou de la maintenance.
4
(Facultatif) Fixez le châssis dans le rack de façon plus sécurisée à l'aide des deux vis fournies avec les rails coulissants.
Effectuez cette étape si vous prévoyez de déplacer le rack alors que le châssis est installé. Une fois le châssis complètement engagé dans les rails coulissants, ouvrez l'un des leviers du loquet à charnière à l'avant du châssis et insérez la vis dans le trou qui se trouve sous le levier. La vis s'insère dans la partie statique du rail sur le montant et empêche le retrait du châssis. Répétez cette opération pour le loquet inverse.
Raccordement des câbles, mise sous tension et vérification de la connectivité
Après le montage en rack du châssis, procédez comme suit pour raccorder les câbles, mettre l'appliance sous tension et vérifier la connectivité.
Remarque Les composants internes du module d'alimentation CA sont raccordés à la terre ; aucune mise à la terre supplémentaire n'est par conséquent nécessaire sur le châssis lors de l'utilisation des câbles d'alimentation CA pris en charge. Pour plus d'informations sur les câbles d'alimentation pris en charge, reportez-vous à la rubrique
Caractéristiques du câble d'alimentation, à la page 13
.
30
Guide d'installation matérielle de Cisco AMP PC3000
Monter le châssis
Raccordement des câbles, mise sous tension et vérification de la connectivité
Avant de commencer
Prenez en compte les avertissements suivants.
Attention Consigne 1 009 : rayonnement laser
Des rayonnements laser sont présents lorsque le système est ouvert.
Attention Consigne 1 014 : rayonnement laser
Production d'un rayonnement laser en position ouverte avec les verrouillages désactivés.
Attention Consigne 1 051 : rayonnement laser
Une fois débranchés, les câbles à fibre optique et certains connecteurs sont susceptibles d'émettre un rayonnement laser invisible. Ne regardez pas les faisceaux à l'œil nu ni à l'aide d'instruments optiques.
Étape 1
Attention Consigne 1 053 : rayonnement laser de classe 1M
Rayonnement laser de classe 1M lorsque le système est ouvert. Ne regardez pas directement à l'aide d'instruments d'optique.
Connectez un émetteur-récepteur SFP+ pris en charge par Cisco et le câble au port SFP le plus à gauche dans le connecteur PCIe 3 (reportez-vous à la rubrique
). L'interface eth0 est utilisée pour gérer l'appliance PC3000 via la console Opadmin et doit se connecter à un réseau de gestion sécurisé.
Chaque émetteur-récepteur SFP+ certifié Cisco possède une mémoire interne EEPROM de série dans laquelle sont codées les informations concernant la sécurité. Ce codage permet nous permet d'identifier l'émetteur-récepteur SFP et de s'assurer qu'il satisfait aux exigences du châssis AMP PC3000.
Remarque Seuls les émetteurs-récepteurs SFP+ certifiés Cisco sont compatibles avec les interfaces 10-G, et les deux
émetteurs-récepteurs doivent être de 1-G ou de 10-G. Vous ne pouvez pas utiliser un émetteur-récepteur de chaque type. Le Centre d'assistance technique Cisco peut refuser de couvrir les problèmes d'interopérabilité résultant de l'utilisation d'un émetteur-récepteur STP+ tiers non testé.
Guide d'installation matérielle de Cisco AMP PC3000
31
Monter le châssis
Raccordement des câbles, mise sous tension et vérification de la connectivité
Illustration 31 : Connexions des câbles
Étape 2
Étape 3
Étape 4
Étape 5
Étape 6
Étape 7
Étape 8
Étape 9
1
3
5
Interface du portail d'administration du cloud privé eth0
2
Prise en charge de SFP+ 10 Gigabit Ethernet
Utilisez uniquement des émetteurs-récepteurs
SFP+ pris en charge par Cisco.
Un port USB 3.0 de type A
Vous pouvez connecter un clavier et accéder
à la console et à un moniteur via le contrôleur
CIMC.
4
Port CIMC
Port de gestion Ethernet 1 Gbit/s dédié
6
Interface de la console eth1 AMP for
Endpoints
Prise en charge de SFP+ 10 Gigabit Ethernet
Utilisez uniquement des émetteurs-récepteurs
SFP+ pris en charge par Cisco.
Port vidéo VGA (connecteur DB-15)
Cordons d'alimentation
Connectez un second émetteur-récepteur SFP+ compatible Cisco et le câble au port SFP à droite du port eth0 à l'étape 1.
Le port eth1 permet d'accéder à la console AMP for Endpoints, et permet à vos connecteurs AMP for
Endpoints d'effectuer des requêtes de cloud ; vous devez donc le connecter à un réseau accessible à vos terminaux.
Connectez le câble Ethernet livré avec l'appliance au port CIMC.
Il doit être connecté à un réseau de gestion sécurisé.
Utilisez les câbles d'alimentation pris en charge pour connecter les modules d'alimentation du châssis à votre source d'alimentation.
Pour plus d'informations sur les câbles d'alimentation pris en charge, reportez-vous à la rubrique
Caractéristiques du câble d'alimentation, à la page 13 .
Connectez un clavier à l'un des ports USB et un écran au port VGA, ou utilisez le port KVM sur la façade.
Mettez l'appliance sous tension.
Appuyez sur F8 dans les options de menu pour configurer le CIMC.
La première fois que vous vous connectez au contrôleur CIMC, vous êtes invité à définir un nouveau mot de passe.
Pour plus d'informations sur le contrôleur
CIMC, consultez le Guide de configuration de l'interface de ligne de commande du contrôleur de gestion intégré
Cisco UCS C ou le Guide de configuration de l'interface graphique du contrôleur de gestion intégré Cisco UCS C .
Configurez les paramètres réseau (adresse IP, DNS) pour le CIMC.
Vous pouvez déconnecter le clavier et le moniteur une fois les paramètres réseau appliqués.
Connectez-vous au contrôleur CIMC à partir d'un navigateur web sur un ordinateur connecté à votre réseau de gestion sécurisé à l'aide de l'adresse IP que vous avez définie à l'étape 8.
À l'invite de connexion, saisissez admin comme nom d'utilisateur, puis entrez le mot de passe que vous avez défini à l'étape 7.
32
Guide d'installation matérielle de Cisco AMP PC3000
Monter le châssis
Raccordement des câbles, mise sous tension et vérification de la connectivité
Étape 10 Sélectionnez une session KVM au format HTML dans l'option Lancer KVM sur la page du navigateur. Consultez le
Guide d'utilisation du portail d'administration du cloud privé pour poursuivre l'installation et la configuration.
Guide d'installation matérielle de Cisco AMP PC3000
33
Raccordement des câbles, mise sous tension et vérification de la connectivité
Monter le châssis
34
Guide d'installation matérielle de Cisco AMP PC3000
C H A P I T R E
4
Maintenance et mise à niveau
•
Bouton d'alimentation éteint, à la page 35
•
Retirer et remplacer un disque, à la page 36
•
Retirer et remplacer un module d'alimentation, à la page 39
Bouton d'alimentation éteint
L'appliance AMP PC3000 dispose de deux modes de fonctionnement :
• Mode d'alimentation principal : tous les composants de l'appliance AMP PC3000 sont alimentés, et tous les systèmes d'exploitation peuvent être exécutés.
• Mode d'alimentation en veille : seuls le processeur de service et certains composants sont alimentés.
Vous pouvez débrancher en toute sécurité les câbles d'alimentation de l'appliance AMP PC3000 dans ce mode.
Avertissement Après avoir arrêté l'appliance AMP PC3000 en mode veille, le courant électrique est encore présent dans le châssis. Pour effectuer une mise hors tension complète conformément à certaines procédures de maintenance, vous devez débrancher tous les câbles d'alimentation de tous les modules d'alimentation de l'appliance AMP
PC3000.
Vous pouvez arrêter l'appliance AMP PC3000 à l'aide du bouton d'alimentation situé sur la façade ou via la fonction de gestion logicielle. Les options de gestion logicielle sont les suivantes :
• Utilisez l'interface de ligne de commande du contrôleur CIMC pour consulter le Guide de configuration de l'interface de ligne de commande du contrôleur de gestion intégré des serveurs Cisco UCS C
• Utilisez l'interface utilisateur du contrôleur CIMC pour consulter le Guide de configuration de l'interface utilisateur graphique du contrôleur de gestion intégré des serveurs Cisco UCS C
• Consultez le Guide d'utilisation du portail d'administration du cloud privé sur le portail d'administration du cloud privé.
Étape 1 Vérifiez le voyant d'alimentation :
• Orange : l'appliance AMP PC3000 est déjà en mode veille et vous pouvez couper l'alimentation en toute sécurité.
Guide d'installation matérielle de Cisco AMP PC3000
35
Maintenance et mise à niveau
Retirer et remplacer un disque
Étape 2
• Vert : l'appliance AMP PC3000 est en mode d'alimentation principale et vous devez l'éteindre avant de pouvoir couper l'alimentation en toute sécurité.
Effectuez une procédure d'arrêt normal ou une procédure d'arrêt forcé :
Avertissement Pour éviter toute perte de données ou éviter d'endommager votre système d'exploitation, effectuez une procédure d'arrêt normal du système d'exploitation.
• Procédure d'arrêt normal : appuyez sur le bouton d'alimentation, puis relâchez-le. Le système d'exploitation effectue un arrêt normal et l'appliance AMP PC3000 passe en mode veille. Le voyant d'alimentation s'allume en orange.
• Procédure d'arrêt d'urgence : appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé pendant quatre secondes pour forcer l'arrêt de l'alimentation principale et passer immédiatement en mode veille.
Retirer et remplacer un disque
Remarque Les disques sont remplaçables à chaud. Il n'est pas nécessaire d'arrêter l'appliance AMP PC3000 pour retirer ou remplacer des disques.
Avant de commencer
Attention Consigne 1 018 : circuit d'alimentation
Lorsque vous connectez les unités au circuit d'alimentation électrique, vérifiez que le câblage n'est pas surchargé.
Attention Consigne 1 019 : périphérique de déconnexion principal
Comme il constitue le principal dispositif de déconnexion, l'ensemble fiche-prise doit être accessible à tout moment.
Attention Consigne 1 024 : conducteur de mise à la terre
Cet équipement doit être mis à la terre. N'endommagez jamais le conducteur de terre et n'utilisez pas l'équipement sans avoir préalablement installé un conducteur de terre adéquat. Contactez l'autorité de contrôle compétente ou un électricien si vous n'êtes pas sûr qu'une mise à la terre correcte a été effectuée.
36
Guide d'installation matérielle de Cisco AMP PC3000
Maintenance et mise à niveau
Retirer et remplacer un disque
Attention Consigne 1 030 : installation des équipements
Seul le personnel spécialisé et qualifié est habilité à effectuer l'installation, le remplacement et l'entretien de cet équipement.
Attention Consigne 1 073 : aucune pièce réparable ni remplaçable par l'utilisateur
L'appareil ne contient aucune pièce réparable ni remplaçable par l'utilisateur. Ne l'ouvrez pas.
Attention Consigne 1 074 : conformité aux codes de réglementation électrique régionaux et nationaux
L'installation de l'équipement doit être conforme aux réglementations électriques locales et nationales en vigueur.
Étape 1 Retirez le disque que vous remplacez : a) Appuyez sur le bouton de déverrouillage sur la face de la baie de disques.
b) Saisissez et ouvrez le levier d'extraction, puis retirez la baie de disques du logement.
Guide d'installation matérielle de Cisco AMP PC3000
37
Retirer et remplacer un disque
Illustration 32 : Retirer le disque
Maintenance et mise à niveau
Étape 2
1 Poignée d'extraction 2 Bouton de déverrouillage
Retirez les quatre vis de la baie de disques qui fixent le disque à la baie, puis soulevez le disque pour le retirer la baie.
38
Guide d'installation matérielle de Cisco AMP PC3000
Maintenance et mise à niveau
Illustration 33 : Retirer la baie de disques
Retirer et remplacer un module d'alimentation
Étape 3
1 Vis de la baie de disques (deux de chaque côté) 2 Disque retiré de la baie
Installer un nouveau disque : a) Placez un nouveau disque dans la baie vide et installez les quatre vis de la baie.
b) Une fois le levier d'extraction de la baie ouvert, insérez la baie dans la baie vide.
c) Poussez le support dans le logement jusqu'à ce qu'il touche le fond de panier, puis fermez le levier d'extraction pour le verrouiller.
Retirer et remplacer un module d'alimentation
L'appliance AMP PC3000 est livrée avec deux modules d'alimentation, qui sont redondants et remplaçables
à chaud. L'un d'eux est actif et l'autre est en mode veille (1+1).
Cette appliance AMP PC3000 prend également en charge la redondance à froid. En fonction de la puissance consommée par l'appliance AMP PC3000, un module d'alimentation peut fournir activement toute l'alimentation du système, tandis que le module d'alimentation restant est en veille. Par exemple, si la consommation électrique peut être assurée par le module d'alimentation 1, le module d'alimentation 2 est mis en veille.
Avertissement Lorsque vous remplacez des modules d'alimentation, ne mélangez pas les types d'alimentation dans l'appliance
AMP PC3000. Les deux modules d'alimentation doivent avoir la même puissance et le même ID de produit
Cisco.
Guide d'installation matérielle de Cisco AMP PC3000
39
Maintenance et mise à niveau
Retirer et remplacer un module d'alimentation
Dépannage
L'état d'intégrité de l'alimentation vous indique si le module d'alimentation ne fonctionne pas ou si la redondance est perdue. Vérifiez les câbles du module d'alimentation pour vous assurer qu'ils fonctionnent correctement.
Si c'est le cas, mais que des erreurs se produisent, remplacez le module d'alimentation.
Avant de commencer
Prenez en compte les avertissements suivants :
Attention Consigne 1 018 : circuit d'alimentation
Lorsque vous connectez les unités au circuit d'alimentation électrique, vérifiez que le câblage n'est pas surchargé.
Attention Consigne 1 019 : périphérique de déconnexion principal
Comme il constitue le principal dispositif de déconnexion, l'ensemble fiche-prise doit être accessible à tout moment.
Attention Consigne 1 024 : conducteur de mise à la terre
Cet équipement doit être mis à la terre. N'endommagez jamais le conducteur de terre et n'utilisez pas l'équipement sans avoir préalablement installé un conducteur de terre adéquat. Contactez l'autorité de contrôle compétente ou un électricien si vous n'êtes pas sûr qu'une mise à la terre correcte a été effectuée.
Attention Consigne 1 030 : installation des équipements
Seul le personnel spécialisé et qualifié est habilité à effectuer l'installation, le remplacement et l'entretien de cet équipement.
Attention Consigne 1 073 : aucune pièce réparable ni remplaçable par l'utilisateur
L'appareil ne contient aucune pièce réparable ni remplaçable par l'utilisateur. Ne l'ouvrez pas.
Attention Consigne 1 074 : conformité aux codes de réglementation électrique régionaux et nationaux
L'installation de l'équipement doit être conforme aux réglementations électriques locales et nationales en vigueur.
40
Guide d'installation matérielle de Cisco AMP PC3000
Maintenance et mise à niveau
Retirer et remplacer un module d'alimentation
Étape 1 Retirez le module d'alimentation : a) Saisissez la poignée du module d'alimentation tout en appuyant sur le loquet de déverrouillage vers la poignée.
b) Retirez le module d'alimentation de la baie.
Illustration 34 : Retirer et remplacer le module d'alimentation
Étape 2
1 Levier de dégagement 2 Poignée
Installez un nouveau module d'alimentation : a) Saisissez la poignée du module d'alimentation et insérez le nouveau module dans la baie vide.
b) Insérez le module d'alimentation dans la baie jusqu'à ce que le levier de dégagement se verrouille.
c) Branchez le cordon d'alimentation au nouveau module.
d) Si vous arrêtez l'appliance AMP PC3000, appuyez sur le bouton d'alimentation pour le remettre en mode d'alimentation principale.
Guide d'installation matérielle de Cisco AMP PC3000
41
Retirer et remplacer un module d'alimentation
Maintenance et mise à niveau
42
Guide d'installation matérielle de Cisco AMP PC3000
Publicité