Graco Children's Products M6YPD252347 BabyMonitor User Manual

True Focus Model 2V01 OWNER’S MANUAL Keep Instructions For Future Reference ©2013 Graco PD252552A 6/13 US Warnings to Parents and Other Users Failure to follow these warnings and the assembly instructions could result in serious injury or death. This device is designed to aid in the monitoring of your child. When using the monitor, you must still provide the supervision necessary for the continued safety of your child. This product is not designed or intended for use as a medical monitor. Always be sure that both the transmitter and receiver are working properly and are within range of each other. . Keep the adapter cords out of the reach of children. Do not use with extension cords. place the Nursery Unit or its cord within your child’s reach. Do not put the Nursery Unit inside a crib or playard. !"!#$% &"!#'#("!"'% Place them so they are not walked on or pinched by furniture or other items. Allow for proper ventilation when units are in use. Do not cover the Nursery Unit or Parent Units with any object such as a blanket. Do not place it in a drawer or in immerse any part of the Nursery Unit or Parent Units in water. Clean only with a dry cloth. )(!"*!"*!#**+(*-% 2 place unit near water and moisture. Do not use the Nursery Unit outdoors. Do not use the Nursery Unit near possible wet areas, such as a bathtub, shower, wash basin, sink, laundry tub, swimming pool, wet basement, etc. Keep Nursery Unit away from heat sources, such as Heat can damage the case or electrical parts. ! " #" #$ % # " &// / 0&/ 0 &/% No user-serviceable parts & ' ' # to provide a separation distance of at least 20 cm (7.9”) from all persons and must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. *++4 ! ) 8 authorized by the manufacturer may void users authority to operate this device. :;! % # comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. 3 " # protection against harmful interference in a residential % " % " accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not = % cause harmful interference to radio or television reception, # # " % on, the user is encouraged to try to correct the interference # "! & " = # % receiver. + % different from that to which the receiver is connected. + $ > technician for help. ?@ *++& with RSS-210 of Industry Canada. Operation is subject to " ! E?J ELJ including interference that may cause undesired operation. + " $ approved by the party responsible for compliance can Q % T' *++= # ' and inside the battery compartment on the Parent Unit. 4 Parts List Adult assembly required. Tool required: Phillips screwdriver (1) Parent Unit Battery Parent Unit (PD252347) (2) AC Adapter Nursery Unit (PD252384) 5 Parent Unit Belt Clip DC Adapter Jack Battery Compartment Zoom Battery Status In Indicator Volume Up/Down 4T " Signal Strength Indicator Navigation buttons Menu Zoom Out 6 Power 4 Replace the battery door and tighten the screw. *+'#(" 5 Y EJ "## ' ?L[ \+ AC adapters, plug the connector on the cord into the + ] ' Y plug adapter into a standard wall outlet. :T^ _ % under any circumstances. If units do not work, check that AC adapters are plugged into working outlets. 8 Nursery Unit Camera Power DC Adapter Jack Battery Compartment 9 #!*+ #1 Remove and discard static cling labels. 6 2#"- *##* Use a Phillips head screwdriver to remove the battery door. NOTE: Screw should be loosened but stay attached to battery door. 7 10 8 Insert `q\\E?@qT&{J batteries. Make sure they are inserted correctly. | a power outage. Only audio (no video) is operational when running on battery power. | # 9 Replace the battery door and tighten the screw. 11 *+'#(" `q\\ E?@qT&{J# 120 volt AC household current. \+ " connector on the cord into the DC adapter jack on the back of the " into a standard wall outlet. :T^ _ % any circumstances. = ' ' \+ plugged into working outlets. } E J `q\\E?@qT&{J batteries in audio mode only. 12 *+ (2#1-;*" /< "-=("#*#(11 >'>">"=("$(% Y ?[ E` J baby. Plug an AC adapter into the jack on the back of the Nursery Unit. Plug it into a working 120 volt AC outlet. Y ## Place the Parent Unit within five (5) feet (1.5 meters) of the Nursery Unit and turn on the Parent Unit using the On/Off # " T+ screen. Press and hold the button for 1 second to turn on. Depress the power button on the Nursery Unit for 1 sec. to turn camera on. 3 } Parent Unit will lock on to the Nursery Unit. A second later, the connection light "^ monitor is now ready for use. 13 } Unit is detected, the icon displays on the screen of the Parent Unit. change. @ " after 3 seconds. Testing the System ?/ ;& -=*>" set up, and at regular times thereafter if you suspect they may have been damaged or have not been used for a long time. 1. If two adults are present, have one take the Parent Units to different locations, trying various volume settings, while the other speaks into the Nursery Unit. 2. If only one adult is available, place a ticking clock, radio, or other sound-producing device near the Nursery Unit to test it. `} "' Q mind, and adjust the volume accordingly. 4. If there is sound interference, try moving the Nursery Unit to a different location. 14 Nursery Unit Power On/Off C Depress the power button on the Nursery Unit for 1 sec. to turn camera on. G " " swivel the Nursery Unit in the desired direction. D 15 15 Parent Unit Power On/Off Press and hold ON/OFF button for 1 second (to power on). H Make sure Nursery Unit video feed will then be shown. I T; turn green. 16 If the Nursery Unit is not turned on the Parent Unit will display prompt and beep twice every 10 seconds until Nursery Unit is turned on. Press and hold ON/OFF button for 3 seconds to turn unit off. 17 3 @ change status, press the ~8;# " different choices, press up , down, left or right. After choosing one of the ~8;> OK” button to make the selection. NOTE: Once you make a selection (MENU), the unit will automatically advance you to the next option/screen or return you to the live video feed (if applicable). 18 =#*'&#* Press button to Zoom In on baby. C 2x Zooms in on the center of the video feed one level. ?$ and 2x. appears on the screen to indicate the current zoom level. G 2x } "" by pressing the up, down, left and right buttons to esure you are concentrated on the correct screen of your liking. NOTE: Pan will not work in zoom out or regular viewing mode. D Press button to Zoom Out on baby. H Zooms out on the center of the video feed one level. ?$ and 2x. 19 2"+* # " T+"[ ?[[ I {[ Decreases the # " #L[ 3 Increases the # " #L[ 3 NOTE: # " video image due to the camera lens being optimized for night vision. !8; 20 *"# T+ "[ ?[[ 3 @[ Decreases the contrast level. 33 34 Increases the contrast level. NOTE: # " video image due to the camera lens being optimized for night vision. !8; 21 Screen Timeout 4 " T+ Off, 15 sec, 30 sec, 45 sec, and 60 sec. 35 :** Decreases the Screen 36 37 Increases the Screen E #J button except the power button. NOTE:4 " 4 ?@`[@{[ " # 22 ?1"# # " OFF and ON. 38 ^ " or left to toggle between OFF and ON. 39 By turning vibration ON – the parent unit will vibrate with the additional sound when baby cries. By turning vibration to the OFF position, the parent unit will sound when baby "# # # ensure you are seeing, hearing and feeling the alert when baby is crying, be sure to have screen timeout OFF, sound levels UP and vibration ON. (See page 27 for sound levels and volume) @ !8; 23 #="# @ @ " Cam 1, Cam 2, Cam 3, and Cam 4. # that appear in the menu are the units that are currently paired, use left/right scroll to choose. > see page 34. 43 Moves back to the previous Nursery Unit video = Unit video feed is reached, then it wraps to the last Nursery Unit video feed. 44 Advances to the next Nursery Unit video feed. If the last Nursery Unit video feed is reached, then # ' Nursery Unit video feed. !8; 24 45 cameras from the system, scroll down to “Camera” 46 Use left/right scroll to choose Camera you wish to remove from system. 47 Press Zoom Out button !8; 25 . !Q 48 ' ?L![[Y8 49 Set and adjust clock when user enters Clock menu. C Increase or decrease # C Moves selection box to 26 ?$= (V* Adjust the volume on the Parent Unit by pressing the Volume Up/ Down buttons. C 53 after a 2 second timeout. # louder or softer depending on the volume level. 4T " the Parent Unit will illuminate as your child (or other objects) make noise near the Nursery Y 4T " control on the Parent Unit are independent of each } 4T " E objects) make noise near the Nursery Unit. 54 27 2#"- *>"=#* 55 &#"* *2#"- } # in the Parent Unit, the low battery light blinks red Y will beep 3 times every 15 seconds. } # " " T; } # " T; green. 56 If operated too long on a low battery, you may also experience a poor signal and the connection light will blink red on and off and the Parent Unit beeps twice every 10 seconds. ^ the unit or plug in the AC adapter to recharge the batteries. 28 | = # ! 57 } low on battery, an icon will be displayed on the screen. the parent unit will beep 3 times every 15 seconds. | TT " " the batteries are OK, blink red on and off when the batteries are low. 58 } very low on battery, a transparent icon appears to notify the user and the parent unit will be turned off automatically after 3 seconds. $""- *2#!Q$(2#" } # may also experience a poor signal, the connection light on the Parent Unit blinks red on and off and the Parent Unit beeps twice every 10 seconds. ^ " \+ adapter or replace the batteries. \\E?@qT&{J batteries can be optionally installed in the Nursery Unit in case AC power is lost. 59 } power and is running on battery backup, the Parent Unit will display an icon. 29 } # # $ battery life. } G running on battery backup and the batteries are low, the Parent Unit will display an icon and beep once every minute. $ # $' E # J rechargeable (ni-cadmium, etc) batteries. Y# A dead battery left in the unit may leak, damaging your unit. "q "# battery. \ "## +\:# "# plugging the AC adapter into the Nursery Unit. & # " being used or will be stored for an extended period of time. | # properly by recycling. 30 +*#"*+ *'!#" G = Y #" the signal from the Nursery Unit, connection light blink the red on and off and the Parent Unit beeps twice every 10 seconds. G message Additionally, the will come up on the screen. 63 = Y Unit closer to the Nursery Unit to regain connection. : # re-gained, the connection light will be solid green and the audible beep will stop. < *$*!==*>"&#"* * occasionally lose and regain connection with the $""- ***"*=*###+*X!#* amount of obstructions. 31 Trouble Shooting Most problems have a simple solution. First, check that: Y :# | "" E# Nursery Unit and fully charged in Parent Unit) ; ' Y Y " &#"* * *-)"Q)'#(" + ' # "" + ' # " $*'"?' | ' \+ adapter. \+ ' connections. # ' obstruction. 32 )#Q$*'0#!"&"?'% ## Y closer. T"#] # ' " " try repositioning Nursery Unit. " = % E $ fans, fluorescent lights, light dimmers, etc.) 4 " # # Y Unit and Nursery Unit such as walls, ceilings and # " " part of the room. Shrill Sound (Feedback) Y " " 33 Pairing the Parent Unit and Nursery Unit or Adding another Nursery Unit Y ^ Parent Unit with up to 4 Nursery Units. If your Parent Unit won’t lock onto your Nursery Unit, or you purchased a new Parent Unit or Nursery Unit, follow the procedure below to pair the Parent Unit and Nursery Unit. 64 = Y on now. Y . 65 _ 8 8 " the camera Menu (see page 24). 66 } + " buttons to choose . Press the “Menu” button. 67 Y room, as the Parent Unit. Y :>:# 5 seconds on the Nursery Unit. 34 Erase the Pairing from the Parent Unit *+#((*'* $"*'*$""- *%)#' '[ } Y and then on again. = # below then repeat Pairing the Parent Unit and Nursery Unit. _ 8 8 68 69 _ + " down button D } + " buttons to choose camera you wish to erase. D : button and a line will appear through the camera indicating it is removed. Y with the Nursery Unit. 35 Replacement Parts )#""#*- *>"=#*\ ] information in the United States, please contact us at "! Graco Children’s Products 3 Glenlake Parkway Atlanta, GA 30328 www.gracobaby.com or H3@C@I Product Registration (USA) " _ within the U.S.A. visit us online at www.gracobaby.com/productregistration. } " those living outside the United States of America. 36 True Focus Model 2V01 MANUAL DE DUEÑO Guarde las instrucciones para uso futuro. ©2013 Graco PD252552A 6/13 US Advertencias a padres y otros dueños No observar estas advertencias y las instrucciones de armado podría resultar en lesiones serias o la muerte. Este dispositivo ha sido diseñado solamente para monitorizar su niño. Cuando se usa el monitor, debe proporcionar la supervisión necesaria para mantener la continua seguridad de su niño. Este producto no ha sido diseñado ni debe usarse como un monitor médico. Tenga siempre la seguridad de que el transmisor y el receptor funcionan correctamente y se encuentran a la distancia requerida. &/ // `% Mantener los cordones del adaptador lejos del alcance de los niños. No lo use con cordones de extensión. ponga la unidad para el dormitorio o su cordón cerca del alcance de su niño. No ponga la unidad para el dormitorio en el interior de una cuna o corralito. x ;//!*=#!""*{!"! de corriente alternada de 110-120 voltios. &"#!"'*'#'#(#'"'!""* alternada. Colóquelos de manera que nadie camine encima de ellos ni que resulten apretados por muebles u otros artículos. &"=#$*##'!$#'#*#!*!$#*'$## unidades. No tape la unidad para el dormitorio ni la unidad para padres con ningún objeto como por ejemplo, una frazada. No lo ponga en un cajón ni en un lugar que ] del aire. =(#(#*###=*!*=(#'"(#"# pantallas. 2 sumerja ninguna parte de la unidad del dormitorio o unidad para padres en agua. Límpiela solamente con un trapo seco.Límpiela solamente con un trapo seco. ponga la unidad cerca del agua o humedad. No use la unidad para el dormitorio a la intemperie. No use la unidad para el dormitorio cerca de posibles lugares húmedos, tales como bañera, ducha, lavadero, fregadero, lavarropa, piscina, sótano húmedo, etc. ;#**+##$*'#'(#"#'"="' fuentes de calor, tales como estufas a leña, radiadores, cocinas y televisores u otros aparatos. El calor puede dañar la caja o piezas eléctricas. ! T dañados. T % T 2 / ; 0 /&&/ & /% No hay partes que el usuario pueda arreglar en el interior. Riesgo de choque eléctrico, incendio o muerte. T % # instalada para proporcionar una distancia de por lo menos 20 cm (7,9 pulgadas) de todas las personas y no debe estar ubicada ni funcionando junto con ninguna otra antena o transmisor. + *+ ! ?// Las # cancelar la autoridad del usuario para usar este dispositivo. :\!; % # determinado que cumple con los límites de un dispositivo digital Clase B, según la parte 15 de las normas de la FCC. 3 Estos límites han sido creados para proporcionar una protección razonable contra la peligrosa interferencia en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede emitir energía de radiofrecuencia y si no se lo instala y usa de acuerdo a las instrucciones, podría causar interferencias peligrosas con las comunicaciones de radio. Sin embargo, no se garantiza que la interferencia no ocurrirá en una instalación particular. Si este equipo causa interferencia peligrosa con la recepción de radio o televisión, lo cual se puede determinar apagando y encendiendo el equipo, se sugiere al usuario que trate de corregir la interferencia a través de una de las siguientes ! & # " \ % + % diferente del que está conectado el receptor. + $ radio y televisión para obtener ayuda. Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Normas de la FCC y con RSS-210 por Industry Canada. Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones " ! 1) Este dispositivo no debería causar interferencia peligrosa, y 2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencia que pudiera "T caciones no autorizadas por el fabricante pueden anular autoridad de los usuarios para funcionar este dispositivo. |% + * Comunicaciones (FCC) abajo de la unidad para el dormitorio y en el interior del compartimiento de las pilas de la unidad para padres. 4 Lista de piezas $"$#"=$*#'$% ""#=*#"$"'#<"*#'"&( (1) Pila de la unidad para padres Unidad para padres (PD252347) (2) Adaptador de CA Unidad para el dormitorio (PD252384) 5 Unidad para padres Traba para el cinturón Enchufe del adaptador de corriente continua Compartimiento de las pilas Volumen Subir/Bajar Zoom para acercar Indicador del estado de la pila Luces indicadoras de sonido Indicador del la intensidad de la señal Botones de Navegación Menú Zoom para alejar 6 Encendido *##!*'#(# 1 2 La pila debe estar instalada en la unidad para padres antes de que la unidad esté lista para su uso. Use un destornillador Phillips para sacar la tapa de las pilas. NOTA: El tornillo debe destornillarse pero debe permanecer agarrado a la tapa de las pilas. Oprima hacia abajo la puerta de las pilas y empuje la puerta para abrirla. 3 Saque el paquete de pilas del empaquetado y enchúfelo a la parte trasera de la unidad. Ponga el paquete de pilas en el compartimiento y oprima el alambre en la ranura del costado. 7 4 Vuelva a poner la puerta de las pilas y ajuste el tornillo. Uso de los adaptadores de corriente alternada TEJ EJ padres usa(n) un paquete de pilas recargables o la electricidad estándar de la vivienda de 120 voltios de corriente alternada. Para usar los adaptadores de corriente alternada, enchufe la conexión del cordón en el enchufe del adaptador de la corriente continua en el costado de la unidad para padres. Luego enchufe el 5 adaptador en un tomacorriente estándar de la pared. Use SOLAMENTE los adaptadores Graco que se incluyen con la unidad. No use estos adaptadores con otros equipos en ninguna circunstancia. 4 %% adaptadores de corriente alternada están enchufados en tomacorrientes activados. 8 Unidad para el dormitorio Cámara Encendido Enchufe del adaptador de corriente continua Compartimiento de las pilas 9 Etiquetas con carga estática Saque y deseche las etiquetas con carga estática. 6 *##!*'#(# Use un destornillador Phillips para sacar la tapa de las pilas. NOTA: El tornillo debe destornillarse pero debe permanecer agarrado a la tapa de las pilas. 7 10 8 Instale las 3 pilas tamaño AA (1,5 V-LR6). Asegúrese de que estén instaladas correctamente. T que se corte la electricidad. Solamente el audio (no el video) funcionará cuando la unidad funciona a pilas. 4# # 9 Vuelva a poner la puerta de las pilas y ajuste el tornillo. 11 Uso de los adaptadores de corriente alternada T ` pilas tamaño AA (1,5 V-LR6) o la electricidad estándar de la vivienda de 120 voltios de corriente alternada. Y corriente alternada, enchufe la conexión del cordón en el enchufe del adaptador de la corriente continua atrás de la unidad del dormitorio. Luego enchufe el adaptador en untomacorriente estándar de la pared. 4:T\8;; _ % incluyen con la unidad. No use estos adaptadores con otros equipos en ninguna circunstancia. 4 %% adaptadores de corriente alternada están enchufados en tomacorrientes activados. + E% etc.), la unidad del dormitorio funcionará solamente en el modo audio con 3 pilas tamaño AA (1.5V-LR6). 10 12 *##!*'=*"'11{ NOTA: Es muy importante que los pasos que siguen se observen durante la primera instalación. Y" de 10 pies (3 metros) de su bebé. Enchufe un adaptador de corriente alternada en el enchufe trasero de la Unidad del dormitorio. Enchúfelo a un tomacorriente energizado de 120 voltios de corriente alternada. : ## Ponga la unidad para padres 11 dentro de una distancia de cinco (5) pies (1,5 metros)de la unidad del dormitorio y encienda la unidad para padres usando el botón de encendido y apagado del costado derecho de la pantalla de cristal líquido. Oprima y mantenga oprimido el botón durante 1 segundos para encenderla. 12 13 Oprima el botón de encendido en la unidad del dormitorio durante 1 segundos para encender la cámara. En unos pocos segundos, la Unidad para padres se comunicará con la Unidad del dormitorio. Un segundo después, la luz de la conexión pasará a verde. El monitor está ahora listo para el uso. 13 14 Cuando se detecta una nueva unidad del dormitorio, el ícono aparece en la pantalla de la unidad para padres. La entrada de video no cambia. El mensaje desaparece luego de tres segundos. &"$1#'=# /; ;& /("1#"#=#!$#*' instala por primera vez y periódicamente en adelante. Pruebe las unidades si sospecha que podrían haber resultado dañadas o no han sido usadas durante un tiempo largo. 1. Si hay dos adultos presentes, haga que uno lleve las Unidades para padres a lugares diferentes, probando varios niveles del volumen mientras el otro habla en la Unidad del dormitorio. 2. Si solamente hay un adulto disponible, ponga un reloj que suene, radio u otro dispositivo que produzca sonidos cerca de la Unidad del dormitorio para probarla. 3. Mientras hace la prueba, mantenga el nivel del sonido de su niño en mente y ajuste el volumen lo necesario. 4. Si hay interferencia con el sonido, pruebe mover la unidad del dormitorio a otro lugar. 14 Encendido/apagado de la unidad para el dormitorio 15 Oprima el botón de encendido en la unidad del dormitorio durante 3 segundos para encender la cámara. 16 Para cambiar el ángulo de la cámara, gire la parte de arriba de la unidad para el dormitorio en la dirección deseada. 17 15 Encendido/apagado de la unidad para padres 18 Oprima y mantenga oprimido el botón de ENCENDIDO /APAGADO durante 3 segundo. Asegúrese de que la unidad para el dormitorio esté encendida. 19 El diodo electroluminiscenet (LED) de la conexión pasará verde. 16 Si la unidad del dormitorio no está encendida, la unidad para padres mostrará el indicador y sonará dos veces cada 10 segundos hasta que la unidad del dormitorio esté encendida. 20 Oprima y mantenga oprimido el botón de ENCENDIDO/APAGADO durante 3 segundos para apagar la unidad. 21 17 22 23 24 Para programar las preferencias o cambiar el estado, oprima el botón “MENU”. Para pasar por las opciones diferentes, oprima arriba, abajo, izquierda o derecha. Después de elegir una de las opciones, oprima el botón “MENU” para activar la selección. NOTE: Una vez que haya hecho su selección (MENU), la unidad avanzará automáticamente a la próxima opción/ pantalla o volverá al video en vivo (si corresponde). 18 Zoom y panoramizar a Oprima el botón Zoom In en el bebé. 25 2x Amplía un nivel la imagen del centro de la entrada de video. Los niveles del zoom son 1x y 2x. El indicador del zoom aparece en la pantalla para indicar el nivel del zoom. 26 2x Cuando se acerca, oprima los botones arriba, abajo, izquierda y derecha para asegurarse de que se concentra en la pantalla % NOTA: El movimiento no funcionará cuando la imagen se aleje o se vea en el modo regular. Oprima el botón a Zoom Out en el bebé. 27 28 Reduce un nivel la imagen del centro de la entrada de video. Los niveles del zoom son 1x y 2x. 19 2" 29 El brillo de la pantalla de cristal líquido varía del 0% al 100%. El valor nominal es el 60%. Reduce el nivel del brillo en un 20%. 30 31 Aumenta el nivel del brillo en un 20%. NOTA: Existirá una pequeña variación de color en la imagen de video debido a que los lentes de la cámara están preparados para la visión nocturna. Y !8; 20 Contraste 32 El contraste de la pantalla de cristal líquido varía del 0% al 100%. El valor nominal es el 50%. 33 Reduce el nivel del contraste. 34 Aumenta el nivel del contraste. NOTA: Existirá una pequeña variación de color en la imagen de video debido a que los lentes de la cámara están preparados para la visión nocturna. Y !8; 21 Horario pantalla 35 Los valores de cancelación de la pantalla en el diodo electroluminiscente son apagado (Off), 15 s, 30 s 45 s y 60 s. El valor nominal es APAGADO. 36 Reduce el horario pantalla. Aumenta el horario pantalla. 37 Para volver a la entrada de video en vivo (si está disponible), oprima cualquier botón excepto el botón de encendido. NOTA: Programar el apagado de la pantalla a 15, 30, @{[" " duración de las pilas. 22 Vibrar 38 Los valores de la vibración son DESACTIVADA (OFF) y ACTIVADA (ON). 39 Puede presionar la derecha o izquierda para pasar de DESACTIVADA (OFF) a ACTIVADA (ON). Al poner la vibración en ACTIVADO (ON), la 40 unidad para padres vibrará con un sonido adicional cuando el bebé llora. Al poner la vibración en la posición DESACTIVADO (OFF), la unidad para padres sonará cuando el bebé llora pero no se activará la alerta de vibración. Para asegurar que puede ver, escuchar y sentir la alerta cuando el bebé llora, tenga la seguridad de poner el límite de tiempo de la pantalla en DESACTIVADO (OFF), los niveles de sonido AUMENTADOS (UP) y la vibración en ACTIVADA (ON). (Vea la página 27 para cambiar los niveles de sonido y volumen) Y !8; 23 Cámara Los valores de la entrada de video son Cam 1, Cam 2, Cam 3 y Cam 4. Las cámaras con los números rojos que aparecen en el menú son las unidades que están programadas, use % > derecha para elegir. Para programar/agregar una unidad del dormitorio, vea la página 34. Pasa a la entrada de video anterior de la unidad para el dormitorio. Si llega a la primera entrada de video de la unidad para el dormitorio, pasa a la última entrada de video de la unidad para el dormitorio. Avanza a la entrada de video siguiente de la unidad para el dormitorio. Si llega a la última entrada de video de la unidad para el dormitorio, pasa a la primera entrada de video de la unidad para el dormitorio. 41 42 43 44 Y !8; 24 45 Para sacar una de las cámaras del sistema, pase al campo “Cámara” (Camera). 46 Use la tecla izquierda/ derecha para elegir la Cámara que desea sacar del sistema. 47 Oprima el botón Zoom Out . Y !8; 25 48 ;]?L![[ PM. 49 Programe y ajuste el reloj cuando el usuario entra al menú Reloj. Aumente o reduzca el valor del campo en uno. 50 51 Mueve la selección a otro campo. 26 $1"V1##"$=* 52 53 Ajuste el volumen en la Unidad para padres oprimiendo los botones para subir y bjar el volumen. Este indicador desaparece luego de dos segundos. La unidad sonará más alta o más baja según el nivel del volumen. Las luces indicadoras de sonido de la Unidad para pardres se iluminarán cuando su niño (u otros objectos) hacen ruido cerca de la Unidad del dormitorio. Por favor, note que las luces indicadoras de sonido y el control del volumen de la Unidad para padres son independientes. Con el volumen totalmente bajo, las luces indicadoras de sonido se ilumarán cuando su niño (u otros objectos) hagan ruido cerca de la Unidad del dormitorio. 54 27 *>"=#!*'#(# 55 Nivel de la pila de la unidad para padres Cuando la pila está descargada en la unidad para padres, la luz pila baja destella rojo. La unidad para padres sonará 3 veces cada 15 segundos. Cuando la pila se está cargando, el diodo electroluminiscente tiene color rojo sólido. 56 Cuando la pila está totalmente cargada, el diodo electroluminiscente tiene color verde sólido. Si funciona demasiado tiempo con la pila descargada, podrá experimentar una mala señal y la luz de la destellará conexión roja y la unidad para padres sonará dos veces cada 10 segundos. Puede apagar la unidad o enchufar el adaptador de corriente alternada para recargar las pilas. 28 El icono de las pilas muestra cuánta potencia queda en ! + 57 padres tiene la pila descargada, aparecerá un ícono en la pantalla. La unidad para padres sonará 3 veces cada 15 segundos. T pilas están cargadas, destellará roja cuando están descargadas. + 58 padres tiene la pila muy descargada, aparecerá un ícono transparente para unidad para padres se apagará automáticamente después de 3 segundos. &#'"(#''#$*'#'(#"#'"=" + " dormitorio, también podría experimentar una mala señal y la luz de la conexión de la unidad para padres destellará rojo y sonará dos veces cada 10 segundos. Y" corriente alternado o cambiar las pilas. 4 ` \\E?@ V-LR6) en la unidad para el dormitorio en caso de que se corte la corriente. 29 + dormitorio pierde la electricidad y funciona a pila, la unidad para padres mostrará un ícono. + las pilas, solamente se transmitirá el audio. Esto ayuda a extender la vida útil de las pilas. 59 + dormitorio funciona a pila y las pilas están descargadas, la unidad para padres mostrará un ícono y sonará una vez cada minuto. ] E #q J o recargables (níquel-cadmio, etc.). Y% " Una piladescargada en la unidad podría perder y dañar a la unidad. " % "# "#:Y;; " enchufando el adaptador de corriente alternada en la Unidad del dormitorio. 4% la guardará durante un período largo de tiempo. 4# a través del reciclado. 60 30 *'!#'"'#**'#''## 61 4 comienza a perder la señal de la unidad del dormitorio, la luz de destellará rojo y la conexión la unidad para padres sonará dos veces cada 10 segundos. 62 Además, aparecerá el mensaje en la pantalla. 63 8 Unidad para padres más cerca a la Unidad del dormitorio para recuperar la conexión. % la conexión, la luz de la conexión cambiará a verde y dejará de sonar. Nota: Es poco común que la Unidad para padres ocasionalmente pierda y recupere la conexión con la Unidad del dormitorio en ambientes que tienen una gran cantidad de obstrucciones. 31 $!*''(">! La mayoría de los problemas tienen una simple $!*%&"="0">$$< T unidades. ;+;=\# \# E% están nuevas en la unidad para el dormitorio y totalmente cargadas en la unidad para padres) ; " ; T requerida de la unidad para el dormitorio La unidad para padres solamente funciona con el adaptador de CA %% %% " No se reciben sonidos ni video T " carga – cámbielas o use el adaptador de corriente alternada. ; conectado correctamente – verifique las conexiones. T # bloqueada – saque la obstrucción. 32 *''{10!#'1""% T ] del bebé – muévala más cerca. T ] unidad para el dormitorio – muévala más cerca. :#] "#% unidad para el dormitorio en otro lugar. #]# = % causa de la estática (televisores, mezcladores, computadoras, ventiladores, luces fluorescentes, potenciómetro de luces, etc.) " # la unidad para padres y la unidad para el dormitorio, como paredes, techos y edificios. Pruebe mover la unidad para el dormitorio a otra parte de la sala. *'#+$'\""#=*#!*] T están demasiado cerca – sepárelas más. ] #] 33 &"+"#=#"#$*'#'(#"#(#'"-#$*'#'' dormitorio o agregar otra unidad del dormitorio Para asegurar la privacidad, la unidad para padres se programa con su unidad del dormitorio en la fábrica. Puede programar la unidad para padres con un máximo de 4 unidades del dormitorio. Si su unidad para padres no se conecta con su unidad del dormitorio o si compró una nueva unidad para padres o dormitorio, siga el procedimiento a continuación para programar la unidad para padres y la unidad para el dormitorio. 64 Si la unidad para padres no está encendida, enciéndala ahora. T ícono . 65 "8 (vea la página 24). 72 66 + + los botones de la derecha o izquierda para elegir . Cuando esté Oprima el botón “MENU”. 67 Ponga la unidad para el dormitorio en la misma sala que la unidad para padres. : " botón de encendido/apagado durante 5 segundos en la unidad del dormitorio. 34 2""#"#("+"#=#!*'#$*'#'(#"#(#'" No pasó nada cuando encendí la unidad para el dormitorio. ¿Qué debo hacer? + " unidad para el dormitorio y luego enciéndala de nuevo. 4 # % sigue y luego repita la programación de la unidad para padres y la unidad del dormitorio. 68 Y 69 Y + botón que marca hacia abajo. 70 + oprima los botones izquierdo o derecho para elegir la cámara que desea borrar. 71 \ # alejar y una línea en la cámara que indica que se eliminó la cámara. T para ser programada con la unidad para el dormitorio. 35 *>"=#!*1"#+#"#*#-# piezas de repuesto (EE.UU.) Para comprar piezas o accesorios o para obtener información sobre la garantía en los Estados Unidos, % ! Graco Children’s Products 3 Glenlake Parkway Atlanta, GA 30328 www.gracobaby.com o 1-800-345-4109 +"'("'$!\//% %] Para registrar su producto Graco desde dentro de los EE.UU., visítenos en línea en www.gracobaby.com/productregistration. Actualmente no aceptamos registros de los productos de quienes viven fuera de los Estados Unidos de América 36
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
Download PDF
advertisement