Advertisement
Advertisement
Русский
Руководство пользователя
Благодарим за приобретение изделия компании Samsung.
Для наилучшего обслуживания зарегистрируйте свое устройство на сайте www.samsung.com.
Модель Серийный номер
Русский
Перед изучением этого руководства пользователя
К телевизору прилагается это руководство пользователя и встроенное электронное руководство ( > Настройки > e-Manual ).
Предупреждение! Важные указания по безопасности
Перед эксплуатацией телевизора ознакомьтесь с указаниями по безопасности. Пояснения к символам на вашем изделии
Samsung см. в таблице ниже.
ВНИМАНИЕ!
ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ТОКОМ! НЕ ОТКРЫВАТЬ!
ВНИМАНИЕ! ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОРАЖЕНИЯ
ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ ОТКРЫВАЙТЕ КРЫШКУ
(ИЛИ ЗАДНЮЮ ПАНЕЛЬ) ИЗДЕЛИЯ. ВНУТРИ ИЗДЕЛИЯ
ОТСУТСТВУЮТ ДЕТАЛИ, РЕМОНТ КОТОРЫХ МОЖЕТ
ВЫПОЛНЯТЬ ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ. ОБРАТИТЕСЬ К
КВАЛИФИЦИРОВАННОМУ СПЕЦИАЛИСТУ.
Этот символ свидетельствует о том, что внутри изделия имеется высокое напряжение. Любой контакт с деталями внутри изделия представляет опасность.
Этот символ обозначает, что к изделию прилагается важный документ, касающийся его эксплуатации и технического обслуживания.
Изделие класса II: этот символ означает, что данное изделие не требует заземления. Если на изделии с силовым проводом этот символ отсутствует,
НЕОБХОДИМО предусмотреть надежное соединение с защитным заземлением.
Напряжение переменного тока: номинальное напряжение, обозначенное этим символом, соответствует напряжению переменного тока.
Напряжение постоянного тока: номинальное напряжение, обозначенное этим символом, соответствует напряжению постоянного тока.
Внимание! Перед использованием ознакомьтесь с инструкциями: этот символ призывает пользователей ознакомиться со сведениями о безопасности, приведенными в руководстве пользователя.
Электропитание
• Не допускайте перегрузки сетевых розеток, адаптеров и удлинительных шнуров, превышая значения напряжения и мощности. Это может привести к пожару или поражению электрическим током.
Сведения о напряжении и силе тока см. в разделе параметров электропитания в данном руководстве и (или) на наклейке с параметрами электропитания изделия.
• Кабели питания необходимо проложить таким образом, чтобы на них нельзя было случайно наступить или зажать предметами, помещенными на них или рядом с ними.
Особое внимание следует уделить местам, где шнур соединяется с вилками, электрическими розетками или выходит из устройства.
• Ни в коем случае не вставляйте металлические предметы в открытые части данного устройства. Это может привести к поражению электрическим током.
• Во избежание поражения электрическим током не прикасайтесь к внутренним компонентам устройства. Вскрывать устройство разрешается только квалифицированному специалисту.
• Убедитесь, что шнур питания надежно зафиксирован в розетке. При отсоединении кабеля питания от розетки всегда тяните за вилку. Никогда не тяните за кабель питания. Не прикасайтесь к кабелю питания мокрыми руками.
• Если устройство работает неправильно, например, появились необычные звуки или запах, немедленно отключите его от розетки и обратитесь к официальному дилеру или в сервисный центр Samsung.
• Чтобы защитить это устройство во время грозы, безопасно оставить без присмотра или не используемым на длительное время (особенно если в это время дома остались дети, пожилые люди или лица с ограниченными возможностями), отключите его от сетевой розетки и отсоедините антенну или кабельную систему.
– Накопившаяся пыль может привести к поражению электрическим током, утечке тока или возгоранию вследствие искрения, нагревания кабеля питания или нарушения изоляции на нем.
• Используйте только правильно заземленную вилку и розетку.
– Неправильное заземление может привести к поражению электрическим током или повреждению оборудования. (Только для оборудования класса І.)
• Для полного отключения устройства от источника питания следует отключить его от сетевой розетки. Чтобы устройство можно было быстро отключить, розетка и штекер должны находиться в легкодоступном месте.
Русский - 2
Установка
• Не устанавливайте данное устройство вблизи или поверх радиатора, нагревателя или в местах, подверженных воздействию прямых солнечных лучей.
• Во избежание возгорания или поражения электрическим током не размещайте на устройстве сосуды с водой (вазы и т. д.).
• Не допускайте воздействия влаги или попадания капель дождя на устройство.
• Если телевизор установлен в сильно запыленном помещении или в помещении с резкими колебаниями температуры, высокой влажностью или наличием химических веществ, а также в случае, если устройство будет работать круглосуточно (например, в аэропортах, на железнодорожных вокзалах и т. д.), обратитесь в официальный сервисный центр. В противном случае возможно серьезное повреждение телевизора.
• Не подвергайте устройство воздействию воды.
Монтаж телевизора на стене
При креплении телевизора на стену следует строго придерживаться рекомендаций производителя. В случае неправильной установки телевизор может соскользнуть или упасть и нанести серьезные травмы людям.
Кроме того, возможны серьезные повреждения самого устройства.
• Для заказа набора Samsung для настенного крепления обратитесь в сервисный центр Samsung.
• Samsung Electronics не несет ответственности за повреждения изделия или травмы, полученные в результате самостоятельной установки настенного крепления покупателем.
• Samsung не несет ответственности за повреждение устройства или травмы, полученные при использовании настенного крепления, не соответствующего стандартам
VESA или не предназначенного для этих целей, а также в случае несоблюдения инструкций по установке устройства.
• Устанавливайте настенное крепление на прочную стену перпендикулярно полу. В случае монтажа настенного крепления на другие виды поверхностей, обратитесь за консультацией к местному дилеру. При монтаже на потолке или наклонной стене телевизор может упасть и стать причиной тяжелой травмы.
• При установке комплекта для настенного крепления рекомендуется вкрутить все четыре винта VESA.
• Если комплект крепится только двумя верхними винтами, используйте специальный комплект Samsung для такого крепления. (Комплект для такого типа настенного крепления доступен не во всех регионах.)
• Не устанавливайте телевизор под наклоном более
15 градусов.
• Стандартные размеры наборов для настенного монтажа см. в таблице в Краткое руководство по установке.
Не выполняйте установку набора для настенного монтажа, когда телевизор включен.
Это может привести к травме вследствие поражения током.
• Не используйте слишком длинные винты или винты, не соответствующие стандарту VESA. Использование винтов длиннее стандартного размера может привести к повреждению внутренних элементов телевизора.
• Длина винтов для настенного крепления, не соответствующая стандарту VESA, может отличаться в зависимости от технических характеристик настенного крепления.
• Не затягивайте винты слишком сильно. Это может повредить устройство или стать причиной его падения и привести к травме. Samsung не несет ответственности за подобные несчастные случаи.
• Установку телевизора на стену всегда следует выполнять вдвоем.
– Осуществлять настенный монтаж моделей с диагональю экрана 82 дюйма и больше следует вчетвером.
Обеспечение достаточной вентиляции для телевизора
При установке телевизора оставьте расстояние не менее
10 см между телевизором и другими объектами (стенами помещения, стенками шкафов и т. д.) для обеспечения достаточной вентиляции. Отсутствие достаточной вентиляции может стать причиной возгорания или поломки изделия из-за перегрева.
• При установке телевизора на подставку или настенное крепление используйте только те детали, которые поставляются Samsung Electronics. При использовании деталей других производителей могут возникнуть проблемы с установкой изделия, кроме того, изделие может упасть и нанести травму.
Меры предосторожности
Внимание ! Запрещается тянуть, толкать телевизор или повисать на нем, поскольку это может привести к его падению.
Следите за тем, чтобы дети не повисали на телевизоре и не раскачивали его. В результате таких действий телевизор может опрокинуться и нанести серьезные и даже смертельные травмы. Соблюдайте все меры предосторожности, описанные в прилагаемой к телевизору брошюре по безопасности.
Для дополнительной устойчивости и безопасности эксплуатации можно приобрести и установить приспособление против падения, описанное в разделе
"Предотвращение падения телевизора".
ВНИМАНИЕ : Запрещается устанавливать телевизор на неустойчивой поверхности.
Он может упасть и нанести серьезные и даже смертельные травмы. Во избежание травмирования пользователей, а также детей, соблюдайте простые меры предосторожности:
Русский - 3
• При выборе подставки или крепления для телевизора всегда следуйте рекомендациям компании Samsung.
• Устанавливайте телевизор только на надежную мебель.
• Никогда не устанавливайте телевизор на краю подставки.
• Расскажите детям, что опасно забираться на мебель, чтобы добраться до телевизора или его элементов управления.
• Прокладывайте шнуры и кабели, подключенные к телевизору, чтобы их нельзя было вытащить, схватить или через них споткнуться.
• Запрещается устанавливать телевизор на неустойчивой поверхности.
• Устанавливая телевизор на высоких предметах мебели
(например на шкафах), надежно прикрепите телевизор и мебель, на которой он стоит, к стене или другой подходящей конструкции.
• Между телевизором и мебелью, на которой он установлен, не должно быть ткани или других посторонних материалов.
• Не кладите на телевизор или мебель, на которой он стоит, предметы, которые могут побудить детей взобраться наверх, такие как игрушки и пульты дистанционного управления.
При хранении или перемещении телевизора следует придерживаться приведенных выше инструкций.
• При перемещении телевизора для замены деталей или уборки сохраняйте осторожность, чтобы не опрокинуть подставку.
Предотвращение падения телевизора
Дюбели для стен (не входят в комплект поставки)
1. С помощью винтов соответствующего размера надежно прикрепите к стене набор кронштейнов. Убедитесь, что винты надежно закреплены на стене.
– В зависимости от типа стены могут потребоваться дополнительные приспособления, например дюбели для стен.
2. С помощью винтов подходящего размера надежно прикрепите к телевизору набор кронштейнов.
– Спецификацию винтов см. в разделе стандартных винтов в Краткое руководство по установке.
3. Закрепите кронштейны, прикрепленные к телевизору, и кронштейны, прикрепленные к стене, с помощью износостойкого троса повышенной прочности, а затем надежно зафиксируйте его.
– Устанавливайте телевизор ближе к стене, чтобы он не опрокинулся назад.
– Закрепите трос так, чтобы кронштейны на стене находились на одном уровне с кронштейнами на телевизоре или ниже них.
Эксплуатация
• В данном устройстве установлены батарейки. В вашем регионе могут действовать предписания по надлежащей утилизации батареек с учетом экологических требований.
Для получения информации по утилизации или переработке обратитесь в местные органы власти.
• Храните принадлежности (пульт ДУ, батарейки и т. д.) в недоступном для детей месте.
• Не бросайте изделие и не подвергайте его ударам. При повреждении изделия отсоедините кабель питания и обратитесь в сервисный центр Samsung.
• Не бросайте пульт дистанционного управления или батареи в огонь.
• Не допускайте короткого замыкания или нагревания батарей, не разбирайте их.
• ВНИМАНИЕ ! В случае замены батарей в пульте дистанционного управления на батареи неправильного типа существует опасность взрыва. Для замены используйте только такие же или аналогичные батареи.
• ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. ВО ИЗБЕЖАНИЕ
ВОЗГОРАНИЯ НИКОГДА НЕ
РАСПОЛАГАЙТЕ СВЕЧИ И ДРУГИЕ
ИСТОЧНИКИ ОТКРЫТОГО ОГНЯ РЯДОМ С
ДАННЫМ ИЗДЕЛИЕМ.
Очистка поверхности телевизора
• Перед очисткой отсоедините кабель питания от электрической розетки, затем протрите изделие мягкой сухой тканью. Не используйте такие химические вещества, как воск, бензин, спирт, растворители, инсектициды, освежители воздуха, смазочные или моющие вещества.
Это может привести повреждению поверхностей телевизора или стиранию надписей на нем.
• При чистке на внешней поверхности изделия и на экране могут появиться царапины. Чтобы предотвратить появление царапин, протирайте внешнюю поверхность телевизора и экран мягкой тканью.
• Не распыляйте воду или другие жидкости непосредственно на телевизор. Попавшая внутрь изделия жидкость может стать причиной повреждения, возгорания или поражения электрическим током.
Русский - 4
01 Что входит в комплект?
Убедитесь, что в комплект поставки телевизора входят перечисленные ниже приспособления. Если какой-либо элемент комплекта отсутствует, обратитесь к своему дилеру.
• Пульт управления и батарейки (в зависимости от модели)
• интеллектуального пульта ДУ Samsung & батарейки (в зависимости от модели)
• Руководство пользователя
• Адаптер карты CI Card
• Гарантийный талон и нормативная информация
(предоставляется не для всех стран)
• Кабель питания телевизора
• Тип батареек может различаться в зависимости от модели.
• Цвет и форма устройств могут различаться в зависимости от модели.
• Кабели, не входящие в комплект поставки, можно приобрести отдельно.
• Открывая коробку, убедитесь в наличии всех принадлежностей (некоторые из них могут быть скрыты под упаковочным материалом).
Предупреждение ! Существует опасность повреждения экрана при неправильном обращении с ним. Рекомендуем поднимать телевизор, удерживая его за края, как показано на рисунке. Дополнительную информацию об обращении с изделием можно найти в документе Краткое руководство по установке, которые прилагается к изделию.
Не касайтесь экрана!
02 Исходная настройка
При первом включении телевизора запускается исходная настройка. Следуйте инструкциям, которые отображаются на экране, и настройте основные параметры телевизора в соответствии с условиями просмотра.
Использование руководства ТВ-контроллер
Телевизор можно включить, нажав кнопку ТВ-контроллер , расположенную в его нижней части. После этого воспользуйтесь панелью Меню управления . Меню управления появляется при нажатии кнопки ТВ-контроллер , когда телевизор включен.
• Если с логотипа SAMSUNG или нижней части телевизора не снята защитная пленка, экран может быть тусклым. В таком случае снимите защитную пленку.
Меню управления
Кнопка ТВ-контроллер / датчик пульта ДУ
Настройка датчика звука
• Эта функция поддерживается только в моделях серии Q7*A/Q8*A/
QN8*A/QN9*A.
Датчик звука можно включить или выключить кнопкой датчика, расположенной в нижней части телевизора.
Когда телевизор включен, кнопку можно сдвинуть влево
(назад) для включения датчика звука, или вправо (вперед) – для его выключения.
Чтобы проверить, включен датчик звука или выключен, см. всплывающее окно на экране телевизора.
• Расположение и форма датчика звука могут отличаться в зависимости от модели.
• Во время анализа с использованием данных от датчика звука данные не сохраняются.
Русский - 5
03 Устранение неисправностей и обслуживание
Поиск и устранение неисправностей
Для получения дополнительной информации см. раздел
"Поиск и устранение неисправностей" или "Часто задаваемые вопросы" в e-Manual.
> Настройки > e-Manual > Поиск и устранение неисправностей или Часто задаваемые вопросы
Если ни один из перечисленных советов не помог устранить неисправность, посетите веб-сайт www.samsung.com и выберите пункт поддержки или обратитесь в сервисный центр Samsung.
• Этот TFT-дисплей со светодиодной подсветкой состоит из множества субпикселей, и его изготовление требует применения наиболее совершенных технологий. Однако на экране может быть несколько светлых или темных пикселей. Эти отдельные пиксели не влияют на качество работы изделия.
• Для обеспечения оптимальной работы телевизора необходимо обновлять программное обеспечение до последней версии. Воспользуйтесь функцией Обновить сейчас или Автообновление в меню телевизора ( >
Настройки > Поддержка > Обновление ПО > Обновить сейчас или Автообновление ).
Телевизор не включается.
• Проверьте надежность подключения кабеля питания переменного тока к сетевой розетке и телевизору.
• Убедитесь, что настенная розетка исправна, а датчик дистанционного управления в нижней части телевизора горит красным.
• Попробуйте нажать кнопку ТВ-контроллер снизу на телевизоре, чтобы исключить вероятность неисправности пульта дистанционного управления. Если телевизор включится, см. пункт "Пульт ДУ не работает".
Пульт дистанционного управления не работает.
• Проверьте, мигает ли датчик пульта ДУ в нижней части телевизора при нажатии кнопки питания Выключение на пульте ДУ.
– Модели серии AU: Если индикатор не мигает, замените батареи в пульте ДУ. Убедитесь, что при установке батарей соблюдена полярность (+/–). Рекомендуется использовать щелочные батареи, которые обеспечивают более длительный срок службы.
– Модели серии Q : Когда батарея пульта ДУ разрядится, воспользуйтесь разъемом USB для зарядки или переверните пульт, чтобы поместить солнечную батарею под воздействие света.
• Попробуйте направить пульт дистанционного управления непосредственно на телевизор с расстояния 1,5–1,8 м.
• Если в комплект телевизора входит интеллектуальный пульт ДУ Samsung (Bluetooth Remote), убедитесь что пульт
ДУ сопряжен с телевизором. Для установки сопряжения с интеллектуального пульта ДУ Samsung одновременно нажмите кнопки + и удерживайте их в течение 10 секунд.
Датчик экономного режима и яркость экрана
Датчик экономного режима автоматически регулирует яркость экрана телевизора. При активации этой функции определяется интенсивность освещения в помещении, и с целью снижения потребления энергии автоматически оптимизируется яркость экрана. Чтобы отключить эту функцию, перейдите к > Настройки > Общие >
Экономия энергии > Оптимизация яркости .
• Датчик экономного режима находится на нижней панели телевизора. Не закрывайте датчик посторонними предметами.
Это может привести к снижению яркости изображения.
Русский - 6
04 Технические характеристики и прочая информация
Технические характеристики
LED телевизор
Разрешение экрана
3840 x 2160
Звук (выход)
Модели серии AU7/AU8/AU9/Q6*A/Q7*A: 20 Вт
Модели серии Q8*A (50"): 40 Вт, Модели серии Q8*A
(55"-75"): 60 Вт
Модели серии QN8*A: 60 Вт
Модели серии QN9*A (43"): 20 Вт, Модели серии QN9*A
(50"): 40 Вт
Модели серии QN9*A (55"-98"): 60 Вт
Источник питания
Переменный ток 100-240В~ 50/60Гц
Потребление электроэнергии
UE43AU7100U / UE43AU7140U / UE43AU7160U /
UE43AU7170U / UE43AU7500U / UE43AU7540U /
UE43AU7560U / UE43AU7570U: 130 Вт
UE50AU7100U / UE50AU7140U / UE50AU7160U /
UE50AU7170U / UE50AU7500U / UE50AU7540U /
UE50AU7560U / UE50AU7570U: 145 Вт
UE55AU7100U / UE55AU7140U / UE55AU7160U /
UE55AU7170U / UE55AU7500U / UE55AU7540U /
UE55AU7560U / UE55AU7570U: 150 Вт
UE58AU7100U / UE58AU7160U / UE58AU7170U /
UE58AU7500U / UE58AU7570U: 175 Вт
UE65AU7100U / UE65AU7140U / UE65AU7170U /
UE65AU7540U / UE65AU7570U / UE65AU7500U: 200 Вт
UE70AU7100U / UE70AU7170U / UE70AU7500U /
UE70AU7570U: 240 Вт
UE75AU7100U / UE75AU7170U / UE75AU7500U /
UE75AU7570U: 260 Вт
UE85AU7100U / UE85AU7170U / UE85AU7500U: 300 Вт
UE43AU8000U / UE43AU8040U: 135 Вт
UE50AU8000U / UE50AU8040U: 145 Вт
UE55AU8000U / UE55AU8040U: 165 Вт
UE60AU8000U: 180 Вт, UE65AU8000U: 215 Вт
UE75AU8000U: 260 Вт
UE85AU8000U / UE85AU8070U: 320 Вт
UE43AU9000U / UE43AU9010U / UE43AU9070U: 135 Вт
UE50AU9000U / UE50AU9010U / UE50AU9070U: 145 Вт
UE55AU9000U / UE55AU9070U: 165 Вт
UE65AU9000U / UE65AU9070U: 215 Вт
UE75AU9000U / UE75AU9070U: 260 Вт
QE43Q60AAU / QE43Q60ABU: 130 Вт
QE43Q67AAU / QE43Q67ABU: 130 Вт
QE50Q60AAU / QE50Q60ABU / QE50Q67AAU: 145 Вт
QE55Q60AAU / QE55Q60ABU / QE55Q67AAU: 150 Вт
QE60Q60AAU / QE60Q65AAU / QE60Q67AAU: 175 Вт
QE65Q60AAU / QE65Q60ABU / QE65Q67AAU: 175 Вт
QE75Q60AAU / QE75Q60ABU / QE75Q67AAU: 235 Вт
QE85Q60AAU / QE85Q60ABU / QE85Q67AAU: 285 Вт
QE55Q70AAU / QE55Q77AAU: 210 Вт
QE65Q70AAU / QE65Q77AAU: 250 Вт
QE75Q70AAU / QE75Q77AAU: 330 Вт
QE85Q70AAU / QE85Q77AAU: 365 Вт
QE50Q80AAU: 230 Вт, QE55Q80AAU: 240 Вт
QE65Q80AAU: 285 Вт, QE75Q80AAU: 390 Вт
QE55QN85AAU / QE55QN87AAU: 205 Вт
QE65QN85AAU / QE65QN87AAU: 250 Вт
QE75QN85AAU / QE75QN87AAU: 255 Вт
QE85QN85AAU / QE85QN87AAU: 325 Вт
QE43QN90AAU: 145 Вт, QE50QN90AAU: 175 Вт
QE55QN90AAU: 230 Вт, QE65QN90AAU: 295 Вт
QE75QN90AAU: 305 Вт, QE85QN90AAU: 385 Вт
QE98QN90AAU: 445 Вт
Рабочая температура
От 10 °C до 40 °C (От 50 °F до 104 °F)
Рабочая влажность
От 10 % до 80 %, без конденсации
Температура хранения
От -20 °C до 45 °C (От -4 °F до 113 °F)
Влажность при хранении
От 5 % до 95 %, без конденсации
Примечания
• Это изделие является цифровым устройством класса B.
• Параметры электропитания и более подробные сведения о потреблении электроэнергии указаны на наклейке на корпусе устройства.
– На большинстве моделей наклейка расположена на задней панели телевизора. (На некоторых моделях наклейка находится на внутренней стороне крышки разъемов.)
• При подключении кабеля локальной сети используйте кабель CAT 7 (тип *STP). (100/10 Мбит/с)
* Shielded Twisted Pair
• Изображения и технические характеристики, указанные в документе Краткое руководство по установке могут отличаться от фактических.
• В следующих случаях может взиматься плата за обслуживание:
(а) если специалист прибудет на вызов, но не обнаружит неисправности изделия (это возможно, если вы не ознакомились с руководством пользователя);
(б) если вы передадите изделие в сервисный центр
Samsung, но специалисты центра не обнаружат никаких дефектов (это возможно, если вы не ознакомились с руководством пользователя).
• Вы будете проинформированы о размере платы за обслуживание до визита специалиста.
* Рисунки и иллюстрации в данном руководстве пользователя представлены только для справки. Они могут отличаться от фактического внешнего вида устройства.
Конструкция и характеристики изделия могут быть изменены без предварительного уведомления.
Русский - 7
Уменьшение потребления электроэнергии
При выключении телевизор переходит в режим ожидания.
В режиме ожидания телевизор продолжает потреблять небольшое количество энергии. Если телевизор не будет использоваться в течение длительного периода времени, для уменьшения потребления энергии отсоединяйте кабель питания.
Лицензии
Режим ожидания
Для уменьшения потребления энергии отсоединяйте кабель питания, если вы не собираетесь использовать телевизор в течение длительного периода времени.
Символ «не для пищевой продукции» применяется в соответствии с техническим регламентом Таможенного союза «О безопасности упаковки» 005/2011 и указывает на то, что упаковка данного продукта не предназначена для повторного использования и подлежит утилизации. Упаковку данного продукта запрещается использовать для хранения пищевой продукции.
Символ «петля Мебиуса» указывает на возможность утилизации упаковки.
Символ может быть дополнен обозначением материала упаковки в виде цифрового и/или буквенного обозначения.
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of
HDMI Licensing Administrator, Inc. in the United States and other countries.
Рекомендация – только для стран ЕС
Настоящим компания Samsung заявляет, что это радиооборудование удовлетворяет требованиям Директивы
2014/53/EU и соответствующим нормативным требованиям
Великобритании.
Чтобы ознакомиться с полным текстом заявления о соответствии требованиям, посетите веб-сайт http://www.samsung.com перейдите в раздел "Поддержка" и введите название модели.
Данное оборудование можно использовать во всех странах ЕС и Великобритании.
Русский - 8
English
USER MANUAL
Thank you for purchasing this Samsung product.
To receive more complete service, please register your product at www.samsung.com
Model Serial No.
Before Reading This User Manual
This TV comes with this User Manual and an embedded e-Manual
( > Settings > e-Manual ).
Warning! Important Safety
Instructions
Please read the Safety Instructions before using your TV. Refer to the table below for an explanation of symbols which may be on your Samsung product.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK. DO NOT OPEN.
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO
NOT REMOVE COVER (OR BACK). THERE ARE NO USER
SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER ALL SERVICING TO
QUALIFIED PERSONNEL.
This symbol indicates that high voltage is present inside. It is dangerous to make any kind of contact with any internal part of this product.
This symbol indicates that this product has included important literature concerning operation and maintenance.
Class II product: This symbol indicates that a safety connection to electrical earth
(ground) is not required. If this symbol is not present on a product with a mains lead, the product MUST have a reliable connection to protective earth (ground).
AC voltage: Rated voltage marked with this symbol is AC voltage.
DC voltage: Rated voltage marked with this symbol is DC voltage.
Caution. Consult instructions for use: This symbol instructs the user to consult the user manual for further safety related information.
Power
• Do not overload wall outlets, extension cords, or adaptors beyond their voltage and capacity. It may cause fire or electric shock.
Refer to the power specifications section of the manual and/ or the power supply label on the product for voltage and amperage information.
• Power-supply cords should be placed so that they are not likely to be walked on or pinched by items placed upon or against them. Pay particular attention to cords at the plug end, at wall outlets, and at the point where they exit from the appliance.
• Never insert anything metallic into the open parts of this apparatus. This may cause electric shock.
• To avoid electric shock, never touch the inside of this apparatus. Only a qualified technician should open this apparatus.
• Be sure to plug in the power cord until it is firmly seated. When unplugging the power cord from a wall outlet, always pull on the power cord's plug. Never unplug it by pulling on the power cord. Do not touch the power cord with wet hands.
• If this apparatus does not operate normally - in particular, if there are any unusual sounds or smells coming from it - unplug it immediately and contact an authorised dealer or
Samsung service centre.
• To protect this apparatus from a lightning storm, or to leave it unattended and unused for a long time (especially when a kid, the elderly, or the disabled is left alone), be sure to unplug it from the wall outlet and disconnect the antenna or cable system.
– Accumulated dust can cause an electric shock, an electric leakage, or a fire by causing the power cord to generate sparks and heat or by causing the insulation to deteriorate.
• Use only a properly grounded plug and wall outlet.
– An improper ground may cause electric shock or equipment damage. (Class l Equipment only.)
• To turn off this apparatus completely, disconnect it from the wall outlet. To ensure you can unplug this apparatus quickly if necessary, make sure that the wall outlet and power plug are readily accessible.
English - 2
Installation
• Do not place this apparatus near or over a radiator or heat register, or where it is exposed to direct sunlight.
• Do not place vessels (vases etc.) containing water on this apparatus, as this can result in a fire or electric shock.
• Do not expose this apparatus to rain or moisture.
• Be sure to contact an authorised Samsung service centre for information if you intend to install your TV in a location with heavy dust, high or low temperatures, high humidity, chemical substances, or where it will operate 24 hours a day such as in an airport, a train station, etc. Failure to do so may lead to serious damage to your TV.
• Do not expose this apparatus to dripping or splashing.
Mounting the TV on a wall
If you mount this TV on a wall, follow the instructions exactly as set out by the manufacturer. If it is not correctly mounted, the TV may slide or fall and cause serious injury to a child or adult and serious damage to the TV.
• To order the Samsung wall mount kit, contact Samsung service centre.
• Samsung Electronics is not responsible for any damage to the product or injury to yourself or others if you choose to install the wall mount on your own.
• Samsung is not liable for product damage or personal injury when a non-VESA or non-specified wall mount is used or when the consumer fails to follow the product installation instructions.
• You can install your wall mount on a solid wall perpendicular to the floor. Before attaching the wall mount to surfaces other than plaster board, contact your nearest dealer for additional information. If you install the TV on a ceiling or slanted wall, it may fall and result in severe personal injury.
• When installing a wall mount kit, we recommend you fasten all four VESA screws.
• If you want to install a wall mount kit that attaches to the wall using two top screws only, be sure to use a Samsung wall mount kit that supports this type of installation. (You may not be able to purchase this type of wall mount kit, depending on the geographical area.)
• Do not mount the TV at more than a 15 degree tilt.
• Standard dimensions for wall mount kits are shown in the table on the Quick Setup Guide.
Do not install your wall mount kit while your TV is turned on. This may result in personal injury from electric shock.
• Do not use screws that are longer than the standard dimension or do not comply with the VESA standard screw specifications. Screws that are too long may cause damage to the inside of the TV set.
• For wall mounts that do not comply with the VESA standard screw specifications, the length of the screws may differ depending on the wall mount specifications.
• Do not fasten the screws too firmly. This may damage the product or cause the product to fall, leading to personal injury.
Samsung is not liable for these kinds of accidents.
• Always have two people mount the TV onto a wall.
– For 82 inch or larger models, have four people mount the
TV onto a wall.
Providing proper ventilation for your TV
When you install your TV, maintain a distance of at least 10 cm between the TV and other objects (walls, cabinet sides, etc.) to ensure proper ventilation. Failing to maintain proper ventilation may result in a fire or a problem with the product caused by an increase in its internal temperature.
• When you install your TV with a stand or a wall mount, we strongly recommend you use parts provided by
Samsung Electronics only. Using parts provided by another manufacturer may cause difficulties with the product or result in injury caused by the product falling.
Safety Precaution
Caution : Pulling, pushing, or climbing on the TV may cause the TV to fall. In particular, ensure your children do not hang on or destabilise the TV. This action may cause the TV to tip over, causing serious injuries or death. Follow all safety precautions provided in the Safety Flyer included with your TV. For added stability and safety, you can purchase and install the anti-fall device, referring to "Preventing the TV from falling".
WARNING : Never place a television set in an unstable location. The television set may fall, causing serious personal injury or death. Many injuries, particularly to children, can be avoided by taking simple precautions such as:
English - 3
• Always use cabinets or stands or mounting methods recommended by Samsung.
• Always use furniture that can safely support the television set.
• Always ensure the television set is not overhanging the edge of the supporting furniture.
• Always educate children about the dangers of climbing on furniture to reach the television set or its controls.
• Always route cords and cables connected to your television so they cannot be tripped over, pulled or grabbed.
• Never place a television set in an unstable location.
• Never place the television set on tall furniture (for example, cupboards or bookcases) without anchoring both the furniture and the television set to a suitable support.
• Never place the television set on cloth or other materials that may be located between the television set and supporting furniture.
• Never place items that might tempt children to climb, such as toys and remote controls, on the top of the television or furniture on which the television is placed.
If the existing television set is going to be retained and relocated, the same considerations as above should be applied.
• When you have to relocate or lift the TV for replacement or cleaning, be sure not to pull out the stand.
Preventing the TV from falling
Wall-anchor
(not supplied)
3. Connect the brackets fixed to the TV and the brackets fixed to the wall with a durable, heavy-duty string, and then tie the string tightly.
– Install the TV near the wall so that it does not fall backwards.
– Connect the string so that the brackets fixed to the wall are at the same height as or lower than the brackets fixed to the TV.
Operation
• This apparatus uses batteries. In your community, there might be environmental regulations that require you to dispose of these batteries properly. Please contact your local authorities for disposal or recycling information.
• Store the accessories (remote control, batteries, or etc.) in a location safely out of the reach of children.
• Do not drop or strike the product. If the product is damaged, disconnect the power cord and contact a Samsung service centre.
• Do not dispose of remote control or batteries in a fire.
• Do not short-circuit, disassemble, or overheat the batteries.
• CAUTION : There is danger of an explosion if you replace the batteries used in the remote with the wrong type of battery.
Replace only with the same or equivalent type.
• WARNING - TO PREVENT THE SPREAD OF
FIRE, KEEP CANDLES AND OTHER ITEMS
WITH OPEN FLAMES AWAY FROM THIS
PRODUCT AT ALL TIMES.
Caring for the TV
• To clean this apparatus, unplug the power cord from the wall outlet and wipe the product with a soft, dry cloth. Do not use any chemicals such as wax, benzene, alcohol, thinners, insecticide, aerial fresheners, lubricants, or detergents. These chemicals can damage the appearance of the TV or erase the printing on the product.
• The exterior and screen of the TV can get scratched during cleaning. Be sure to wipe the exterior and screen carefully using a soft cloth to prevent scratches.
• Do not spray water or any liquid directly onto the TV. Any liquid that goes into the product may cause a failure, fire, or electric shock.
1. Using the appropriate screws, firmly fasten a set of brackets to the wall. Confirm that the screws are firmly attached to the wall.
– You may need additional material such as wall anchors depending on the type of wall.
2. Using the appropriately sized screws, firmly fasten a set of brackets to the TV.
– For the screw specifications, refer to the standard screw part in the table on the Quick Setup Guide.
English - 4
01 What's in the Box?
Make sure the following items are included with your TV. If any items are missing, contact your dealer.
• Remote Control & Batteries (Depending on the model)
• Samsung Smart Remote & Batteries (Depending on the model)
• User Manual
• CI Card Adapter
• Warranty Card / Regulatory Guide (Not available in some locations)
• TV Power Cable
• The type of battery may vary depending on the model.
• The items’ colours and shapes may vary depending on the models.
• Cables not included can be purchased separately.
• Check for any accessories hidden behind or in the packing materials when opening the box.
Warning : Screens can be damaged from direct pressure when handled incorrectly. We recommend lifting the TV at the edges, as shown. For more information about handling, refer to the Quick Setup Guide came with this product.
Do Not Touch
This Screen!
02 Initial Setup
When you turn on your TV for the first time, it immediately starts the Initial Setup. Follow the instructions displayed on the screen and configure the TV's basic settings to suit your viewing environment.
Using the TV Controller
You can turn on the TV with the TV Controller button at the bottom of the TV, and then use the Control menu . The Control menu appears when the TV Controller button is pressed while the TV is On.
• The screen may dim if the protective film on the SAMSUNG logo or the bottom of the TV is not detached. Please remove the protective film.
Control menu
TV Controller button / Remote control sensor
Setting the sound sensor
• This function is supported only in Q7*A/Q8*A/
QN8*A/QN9*A
Series.
You can turn on or off the sound sensor by using its button at the bottom of the TV.
With the TV on, you can push the button to the left (or backward) to turn on the sound sensor or to the right (or forward) to turn off it.
See the pop-up window on the TV to check whether the sound sensor is turned on or off.
• The position and shape of the sound sensor may differ depending on the model.
• During analysis using data from the sound sensor, the data is not saved.
English - 5
03 Troubleshooting and
Maintenance
Troubleshooting
For more information, see "Troubleshooting" or "FAQ" in the e-Manual.
> Settings > e-Manual > Troubleshooting or FAQ
If none of the troubleshooting tips apply, please visit "www.
samsung.com" and click Support or contact the Samsung service centre.
• This TFT LED panel is made up of sub pixels which require sophisticated technology to produce. There may be, however, a few bright or dark pixels on the screen. These pixels will have no impact on the performance of the product.
• To keep your TV in optimum condition, upgrade to the latest software. Use the Update Now or Auto update functions on the TV's menu ( > Settings > Support > Software Update
> Update Now or Auto update ).
The TV won’t turn on.
• Make sure that the AC power cable is securely plugged in to the TV and the wall outlet.
• Make sure that the wall outlet is working and the remote control sensor at the bottom of the TV is lit and glowing a solid red.
• Try pressing the TV Controller button at the bottom of the TV to make sure that the problem is not with the remote control.
If the TV turns on, refer to "The remote control does not work".
The remote control does not work.
• Check if the remote control sensor at the bottom of the TV blinks when you press the remote's Power button.
– AU Series: If it does not blink, replace the remote control's batteries. Make sure that the batteries are installed with their poles (+/–) in the correct direction. Alkaline batteries are recommended for longer battery life.
– Q Series: When the remote's battery is discharged, charge the battery using the USB charging port, or turn over the remote to expose the solar cell to light.
• Try pointing the remote directly at the TV from 1.5-1.8 m away.
• If your TV came with a Samsung Smart Remote (Bluetooth
Remote), make sure to pair the remote to the TV. To pair a
Samsung Smart Remote, press the + buttons together for 10 seconds.
Eco Sensor and screen brightness
Eco Sensor adjusts the brightness of the TV automatically. This feature measures the light in your room and optimises the brightness of the TV automatically to reduce power consumption.
If you want to turn this off, go to > Settings > General >
Power and Energy Saving > Brightness Optimisation .
• The eco sensor is located at the bottom of the TV. Do not block the sensor with any object. This can decrease picture brightness.
English - 6
04 Specifications and Other
Information
Specifications
Display Resolution
3840 x 2160
Sound (Output)
AU7/AU8/AU9/Q6*A/Q7*A Series: 20 W
Q8*A Series (50"): 40 W, Q8*A Series (55"-75"): 60 W
QN8*A Series: 60 W
QN9*A Series (43"): 20 W, QN9*A Series (50"): 40 W
QN9*A Series (55"-98"): 60 W
Power Supply
AC100-240V~ 50/60Hz
Power Consumption
UE43AU7100U / UE43AU7140U / UE43AU7160U /
UE43AU7170U / UE43AU7500U / UE43AU7540U /
UE43AU7560U / UE43AU7570U: 130 W
UE50AU7100U / UE50AU7140U / UE50AU7160U /
UE50AU7170U / UE50AU7500U / UE50AU7540U /
UE50AU7560U / UE50AU7570U: 145 W
UE55AU7100U / UE55AU7140U / UE55AU7160U /
UE55AU7170U / UE55AU7500U / UE55AU7540U /
UE55AU7560U / UE55AU7570U: 150 W
UE58AU7100U / UE58AU7160U / UE58AU7170U /
UE58AU7500U / UE58AU7570U: 175 W
UE65AU7100U / UE65AU7140U / UE65AU7170U /
UE65AU7540U / UE65AU7570U / UE65AU7500U: 200 W
UE70AU7100U / UE70AU7170U / UE70AU7500U /
UE70AU7570U: 240 W
UE75AU7100U / UE75AU7170U / UE75AU7500U /
UE75AU7570U: 260 W
UE85AU7100U / UE85AU7170U / UE85AU7500U: 300 W
UE43AU8000U / UE43AU8040U: 135 W
UE50AU8000U / UE50AU8040U: 145 W
UE55AU8000U / UE55AU8040U: 165 W
UE60AU8000U: 180 W, UE65AU8000U: 215 W
UE75AU8000U: 260 W
UE85AU8000U / UE85AU8070U: 320 W
UE43AU9000U / UE43AU9010U / UE43AU9070U: 135 W
UE50AU9000U / UE50AU9010U / UE50AU9070U: 145 W
UE55AU9000U / UE55AU9070U: 165 W
UE65AU9000U / UE65AU9070U: 215 W
UE75AU9000U / UE75AU9070U: 260 W
QE43Q60AAU / QE43Q60ABU: 130 W
QE43Q67AAU / QE43Q67ABU: 130 W
QE50Q60AAU / QE50Q60ABU / QE50Q67AAU: 145 W
QE55Q60AAU / QE55Q60ABU / QE55Q67AAU: 150 W
QE60Q60AAU / QE60Q65AAU / QE60Q67AAU: 175 W
QE65Q60AAU / QE65Q60ABU / QE65Q67AAU: 175 W
QE75Q60AAU / QE75Q60ABU / QE75Q67AAU: 235 W
QE85Q60AAU / QE85Q60ABU / QE85Q67AAU: 285 W
QE55Q70AAU / QE55Q77AAU: 210 W
QE65Q70AAU / QE65Q77AAU: 250 W
QE75Q70AAU / QE75Q77AAU: 330 W
QE85Q70AAU / QE85Q77AAU: 365 W
QE50Q80AAU: 230 W, QE55Q80AAU: 240 W
QE65Q80AAU: 285 W, QE75Q80AAU: 390 W
QE55QN85AAU / QE55QN87AAU: 205 W
QE65QN85AAU / QE65QN87AAU: 250 W
QE75QN85AAU / QE75QN87AAU: 255 W
QE85QN85AAU / QE85QN87AAU: 325 W
QE43QN90AAU: 145 W, QE50QN90AAU: 175 W
QE55QN90AAU: 230 W, QE65QN90AAU: 295 W
QE75QN90AAU: 305 W, QE85QN90AAU: 385 W
QE98QN90AAU: 445 W
Operating Temperature
10 °C to 40 °C (50 °F to 104 °F)
Operating Humidity
10 % to 80 %, non-condensing
Storage Temperature
-20 °C to 45 °C (-4 °F to 113 °F)
Storage Humidity
5 % to 95 %, non-condensing
Notes
• This device is a Class B digital apparatus.
• For information about the power supply, and more information about power consumption, refer to the information on the label attached to the product.
– On most models, the label is attached to the back of the TV.
(On some models, the label is inside the cover terminal.)
• To connect a LAN cable, use a CAT 7 (*STP type) cable for the connection. (100/10 Mbps)
* Shielded Twisted Pair
• The images and specifications of the Quick Setup Guide may differ from the actual product.
• An administration fee may be charged in the following situations:
(a) An engineer is called out at your request, but it is found that the product has no defect (i.e., where the user manual has not been read).
(b) You bring the unit to the Samsung service centre, but it is found that the product has no defect (i.e., where the user manual has not been read).
• You will be informed of the administration fee amount before a technician visits.
* Figures and illustrations in this User Manual are provided for reference only and may differ from the actual product appearance. Product design and specifications may change without notice.
English - 7
Decreasing power consumption
When you shut the TV off, it enters Standby mode. In Standby mode, it continues to draw a small amount of power. To decrease power consumption, unplug the power cord when you don't intend to use the TV for a long time.
Licences
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of
HDMI Licensing Administrator, Inc. in the United States and other countries.
Recommendation - EU Only
Hereby, Samsung declares that this radio equipment is in compliance with Directive 2014/53/EU and the relevant UK statutory requirements.
The full text of the declaration of conformity is available at the following internet address: http://www.samsung.com go to Support and enter the model name.
This equipment may be operated in all EU countries and in the
UK.
English - 8
Қазақ
Пайдаланушы нұсқаулығы
Осы Samsung өнімін сатып алғаныңызға рақмет.
Қызметтерді толық алу үшін мүмкіндігіне ие болу үшін өніміңізді www.samsung.com сайтына тіркеңіз.
Үлгі Сериялық №
Осы Пайдаланушы нұсқаулығын оқымас бұрын
Осы теледидармен бірге осы пайдаланушы нұсқаулығы және кіріктірілген электрондық нұсқаулық ( > Параметрлер > e-Manual ) келеді.
Ескерту! Қауіпсіздік туралы маңызды нұсқаулар
Теледидарды пайдаланар алдында қауіпсіздік нұсқауларын оқып шығыңыз. Белгілердің түсіндірмесін төмендегі кестеден қараңыз, олар сіздің Samsung құрылғыңыздағы белгілерден өзгеше болуы мүмкін.
АБАЙ БОЛЫҢЫЗ
ЭЛЕКТР ТОҒЫ СОҒУ ҚАТЕРІ АШУҒА БОЛМАЙДЫ
АБАЙ БОЛЫҢЫЗ: ЭЛЕКТР ҚАТЕРІН АЗАЙТУ
ҮШІН ҚАҚПАҒЫН (НЕМЕСЕ АРТҚЫ ҚАҚПАҒЫН)
АЛМАҢЫЗ. ҚҰРЫЛҒЫНЫҢ ІШІНДЕ, ПАЙДАЛАНУШЫ
ЖӨНДЕЙ АЛАТЫН ЕШБІР БӨЛШЕК ЖОҚ. ЖӨНДЕУ
ЖҰМЫСТАРЫНЫҢ БАРЛЫҒЫН БІЛІКТІ МАМАНҒА
ТАПСЫРЫҢЫЗ.
Бұл белгіше құрылғының ішінде жоғары кернеу бар екенін көрсетеді. Осы өнімнің ішкі бөлшектеріне қол тигізу қауіпті.
Бұл белгі осы құрылғыны іске пайдалануға және күтіп ұстауға қатысты маңызды нұсқаулар кітапшасының жинаққа кіргенін көрсетеді.
II класс өнімі: Бұл таңба құрылғыны жерге тұйықтау (қосу) арқылы қауіпсіз қосылым жасаудың қажет емес екенін білдіреді.
Егер мына белгі тоққа қосылатын сымы бар құрылғыңызда болмаса, құрылғыны
МІНДЕТТІ ТҮРДЕ жерге қауіпсіз қосу
(тұйықтау) керек.
АТ кернеуі: Осы таңба арқылы белгіленетін атаулы кернеу – АТ кернеуі.
ТТ кернеуі: Осы таңба арқылы белгіленетін атаулы кернеу – ТТ кернеуі.
Абай болыңыз. Пайдалану нұсқаулығын қараңыз: Бұл таңба қауіпсіздікке қатысты толық ақпаратты пайдаланушы нұсқаулығынан қарауды ұсынады.
Қуат
• Қабырға розеткаларының, ұзартқыш сымдардың немесе адаптерлердің кернеуінен және сыйымдылығынан асатындай күш түсірмеңіз. Ол өрттің шығуына немесе электр тогының соғуына әкелуі мүмкін.
Кернеу мен тоқ шамасы туралы ақпаратты осы нұсқаулықтың қуат сипаттамалары бөлімінен және (немесе) құрылғыдағы қуатпен жабдықтау жапсырмасынан қараңыз.
• Қорек сымдарын аяққа басылмайтын немесе үстіне не қарсы қойылған заттар жаншып тастамайтын етіп төсеу керек. Әсіресе қорек сымының ашаға, адаптерге жақын ұшына және құрылғыдан шыққан жеріне мұқият назар аударыңыз.
• Осы құрылғының ашық жерлеріне ешқашан басқа темір зат сұқпаңыз. Бұл электр тогының соғуына әкелуі мүмкін.
• Электр қатеріне ұшырамау үшін, осы құрылғының ішкі жағын ешқашан қолмен ұстамаңыз. Осы құрылғыны тек уәкілетті техник ғана ашуға тиіс.
• Қорек сымының мықтап жалғанғанына көз жеткізіңіз.
Қуат сымын розеткадан әрқашан ашаның өзінен ұстап ағытыңыз. Ешқашан қуат сымынан тартып ағытпаңыз.
Қорек сымын су қолмен ұстамаңыз.
• Егер осы құрылғы дұрыс жұмыс істемесе - әсіресе, одан әдеттен тыс шуыл немесе түтін шықса - дереу ашасынан суырыңыз да, уәкілетті дилерге немесе Samsung жөндеу орталығына хабарласыңыз.
• Құрылғыны найзағай жарқылынан қорғау үшін немесе қараусыз қалдырғанда не ұзақ уақыт қолданбаған кезде (әсіресе бала, қарт немесе мүгедек адам жалғыз қалғанда), ашасынан суырып, антенна немесе кабельдік телевизия жүйесін ағытыңыз.
– Шаң жиналып қалса, электр қатері немесе электр ағысы пайда болуы немесе өрт шығып, жарқыл немесе қызу пайда болуы немесе қорек сымының қаптамасы бүлінуі мүмкін.
• Жерге дұрыс қосылған аша мен розетканы ғана пайдаланыңыз.
– Жерге дұрыс тұйықталмаса, электр қатері орын алуы немесе құрылғыға зақым келуі мүмкін. (l-ші сынып құрылғысына ғана қатысты.)
• Осы құрылғыны толық сөндіру үшін розеткадан ағытыңыз.
Қажет болған жағдайда осы аспаптың тоқтан жылдам суырылуын қамтамасыз ету үшін қабырғадағы розетка мен қуат ашасына оңай жетуге болатынына көз жеткізіңіз.
Қазақ - 2
Орнату
• Осы құрылғыны батарея немесе қызу қондырғысының қасына немесе үстіне не күн сәулесі тура түсетін жерге қоймаңыз.
• Осы құрылғының үстіне су құйылған сауыттарды (құмыра, т.с.с.) қоймаңыз, себебі өрт немесе электр қатері орын алуы мүмкін.
• Бұл құрылғыға жаңбырдың немесе ылғалдың тиюіне жол бермеңіз.
• Құрылғыны шаңы көп, температурасы жоғары не төмен, ылғалдылығы жоғары, химиялық заттары бар жерге немесе әуежай, теміржол вокзалы, т.с.с. тәрізді, теледидар тәулігіне 24 сағат жұмыс істейтін жерлерге орнататын болсаңыз, міндетті түрде Samsung уәкілетті қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз. Олай етпесеңіз, теледидарға елеулі нұқсан келуі мүмкін.
• Осы аспапқа сұйық затты тамшылатпаңыз немесе шашыратпаңыз.
ТД-ды қабырғаға орнату
Егер осы ТД-ды қабырғаға орнатсаңыз, өндіруші белгілеген нұсқауларды бұлжытпай орындаңыз.
Егер дұрыс орнатылмаса,теледидар жылжып немесе құлап түсіп, баланы немесе ересек адамды қатты жарақаттауы, теледидарға елеулі зақым келтіруі мүмкін.
• Samsung қабырғалық аспа жинағына тапсырыс беру үшін
Samsung қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз.
• Samsung Electronics қабырғалық аспа жинақты өз бетіңізбен орнатып, жарақат алсаңыз не басқа адамдар зардап шексе немесе мүлікке нұқсан келсе, ешбір жауапкершілік көтермейді.
• VESA стандартына сай емес немесе ұсынылмаған қабырғаға ілу жинағы қолданылса немесе сатып алушы өнімді орнату нұсқауларын орындамай, өнімге нұқсан келсе не адам жарақат алса, Samsung компаниясы жауапкершілік көтермейді.
• Қабырғалық аспа жинақты қатты қабырғаға, еденге перпендикуляр бағытта орнатыңыз. Қабырғалық аспа жинақты гипсокартоннан басқа қабырғаға орнату алдында қосымша ақпарат алу үшін ең жақын жердегі дилерге хабарласыңыз. Егер ТД-ды төбеге немесе көлбеу қабырғаға орнатсаңыз құлап, адам қатты жарақат алуы мүмкін.
• Қабырғаға ілу жинағын орнатқан кезде, барлық төрт VESA бұрандасын бұрауды ұсынамыз.
• Егер қабырғаға небары екі үстіңгі бұранданың көмегімен бекітілетін қабырғаға ілу жинағын орнатқыңыз келсе, міндетті түрде орнатудың осы түрінде қолданылатын
Samsung қабырғаға ілу жинағын пайдаланыңыз.
(Географиялық аймаққа байланысты қабырғаға ілу жинағының осы түрін сатып ала алмауыңыз мүмкін).
• Теледидарды 15 градустан асыра қисайтпаңыз.
• Қабырғалық аспа жинақтың стандартты өлшемдері
Жылдам орнату нұсқаулығы құжатындағы кестеде көрсетілген.
Қабырғаға ілу жинағын теледидар тоққа қосулы тұрғанда орнатуға болмайды. Бұл адамның электр тоғы соғуынан жарақат алуына себеп болуы мүмкін.
• Стандартты өлшемнен ұзын немесе VESA бұрандалар стандартына сай келмейтін бұрандаларды қолданбаңыз.
Тым ұзын бұрандалар теледидардың ішкі бөлшектеріне зиян келтіруі мүмкін.
• VESA стандартты бұрандалар спецификациясына сай келмейтін қабырғалық аспа жинақ қолданылса, бұрандаларының ұзындықтары қабырғалық аспа жинақ спецификациясына байланысты басқаша болуы мүмкін.
• Бұрандаларды өте қатты қатайтпаңыз. Себебі құрылғыға зақым келуі немесе құрылғы құлап, адам жарақат алуы мүмкін. Samsung бұндай қатерлі оқиғалар үшін жауапкершілік көтермейді.
• ТД-ды үнемі екі адам қабырғаға орнатуға тиіс.
– 82 дюймдік немесе үлкенірек теледидарларды қабырғаға төрт адам орнатуы керек.
ТД-ды дұрыс желдету
Теледидарды орнатқан кезде, дұрыс желдетілуін қамтамасыз ету үшін теледидар мен басқа заттардың (қабырға, жиһаз қабырғалары, т.с.с.) арасында кем дегенде 10 см орын қалдырыңыз. Дұрыс желдетпеген кезде, құрылғының ішкі температурасы артып, өрт шығуы немесе оған зақым келуі мүмкін.
• ТД-ды тұрғыға қою немесе қабырғалық аспа жинаққа орнату үшін Samsung Electronics бөлшектерін ғана қолдануды ұсынамыз. Егер басқа өндіруші шығарған бөлшектерді қолдансаңыз, өнімге зақым келуі немесе ол құлап, адам жарақат алуы мүмкін.
Сақтық шарасы
Абайлаңыз : ТД-ды тартса, итерсе немесе үстіне шықса, құлап кетуі мүмкін. Сондайақ, балалардың ТД-ға артылып тұрмауына немесе оны қозғамауына көз жеткізіңіз.
Бұл әрекет теледидардың төңкеріліп кетіп, адамдардың елеулі жарақат алуына немесе қазасына себеп болуы мүмкін.
ТД жинағымен қоса берілген қауіпсіздік парағындағы сақтық шараларының барлығын орындаңыз. “Теледидарды құлап кетуден сақтау” тармағын қарап, құлап кетуге қарсы құралды сатып алып орнату арқылы орнықтылық пен қауіпсіздікті барынша жақсы қамтамасыз етуге болады.
ЕСКЕРТУ : Теледидарды ешқашан орнықсыз жерге қоймаңыз. Теледидар қондырғысы құлап кетіп, адамдардың елеулі жарақат алуына немесе қазасына себеп болуы мүмкін. Мына сияқты қарапайым сақтық шараларын орындау арқылы көптеген зақымдарға, әсіресе балалардың жарақат алуына жол бермеуге болады.
Қазақ - 3
• Әрқашан Samsung ұсынған шкафтарды немесе тұрғыларды немесе құрастыру әдістерін пайдаланыңыз.
• Теледидарды қауіпсіз түрде көтеріп тұра алатын жиһазды ғана пайдаланыңыз.
• Теледидар орналастырылған жиһаздың шетінен теледидардың шығып тұрмағанына көз жеткізіңіз.
• Балаларға теледидарға немесе оның басқару құралдарына жету үшін жиһаздың үстіне шығудың қауіпті екенін түсіндіріңіз.
• Теледидарға жалғанған сымдар мен кабельдерді оларға кісі сүрініп, тартып қалмайтындай немесе жұлып алмайтындай етіп өткізіңіз.
• Теледидарды ешқашан орнықсыз жерге қоймаңыз.
• Теледидарды биік жиһаздың (мысалы, шкафтың немесе кітап сөресінің) үстіне қойғанда, жиһаз бен теледидарды қолайлы тіреуге анкермен бекітпей тұрып қоюға болмайды.
• Теледидар мен тіреуіш жиһаздың арасында болуы мүмкін матаның немесе басқа материалдардың үстіне теледидарды қоюға болмайды.
• Ойыншық немесе қашықтан басқару пульті сияқты заттарды теледидардың немесе теледидар қойылған жиһаздың үстіне қоюға болмайды, себебі балалар олардың үстіне шығуға тырысуы мүмкін.
Егер қолданыстағы теледидарды сақтауға қоятын немесе орнын ауыстыратын болсаңыз, жоғарыдағы шараларды ескеру қажет.
• ТД-ды тазалау немесе орнын ауыстыру үшін жылжытқан кезде тұрғыны тартпаңыз.
ТД-дың құлап қалуына жол бермеу
Қабырға анкері
(жинаққа кірмейді)
3. ТД-ға бекітілген қапсырмалар мен қабырғаға бекітілген қапсырмаларды берік сым арқылы жалғап, содан кейін сымды мықтап байлаңыз.
– ТД артқа қарай құлап кетпес үшін қабырғаға жақын орнатыңыз.
– Қабырғаға бекітілген қапсырмалар ТД-ға бекітілген қапсырмалармен бір деңгейде немесе олардан төменірек тұру үшін сымды жалғаңыз.
Іс-әрекет
• Бұл құрылғы батареямен жұмыс істейді. Сіз тұрған жерде, осы батареяларды қоқысқа дұрыс тастауды қажет ететін қоршаған ортаны қорғау ережелері болуы мүмкін.
Ескірген батареяны тастау немесе өңдеуден өткізу туралы ақпаратты жергілікті мекемеге хабарласып алыңыз.
• Керек-жарақтарды (пультті, батареяларды немесе т.с.с.) балалардың қолы жетпейтін жерде сақтаңыз.
• Құрылғыны құлатып алмаңыз немесе соқпаңыз. Құрылғы бүлінген болса, қуат сымын суырыңыз да, Samsung қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз.
• Пультті немесе батареяларды отқа тастамаңыз.
• Батареяларды қысқа тұйықтауға, бөлшектеуге немесе қатты қыздыруға болмайды.
• АБАЙ БОЛЫҢЫЗ Қашықтан басқару пультіндегі батареялардың орнына сай келмейтін батарея түрін салсаңыз жарылыс шығуы мүмкін. Батареяның орнына, дәл осындай батареяны салыңыз.
• ЕСКЕРТУ - ӨРТ ШЫҒУДЫҢ АЛДЫН АЛУ
ҮШІН ОСЫ ӨНІМДІ МАЙ ШАМ НЕМЕСЕ
БАСҚА АШЫҚ ОТ КӨЗДЕРІНЕН АЛЫС
ҰСТАҢЫЗ.
ТД-ды күтіп ұстау
• Осы құрылғыны тазалау үшін қорек сымын розеткадан ағытыңыз да, жұмсақ, құрғақ матамен сүртіңіз. Балауыз, бензол, спирт, сұйылтқыш, құрт-құмырысқаға қарсы құрал, ауа тазартқыш, лубрикант немесе жуғыш зат тәрізді химиялық құралдардың ешбірін қолданбаңыз.
Бұл химиялық заттар ТД-дың сынын бұзуы немесе өнімге басылған жазуларды өшіруі мүмкін.
• ТД корпусының сыртын және экранын тазалаған кезде сызат түсуі мүмкін. Құрылғы корпусының сыртына және экранына сызат түспеу үшін жұмсақ шүберекпен сүртуді ұмытпаңыз.
• ТД-ға су немесе кез келген сұйық затты тура шашпаңыз.
Құрылғыға кірген кез келген сұйық зат оны бүлдіруі, өртке себеп болуы немесе электр қатерін тудыруы мүмкін.
1. Тиісті бұрандалардың көмегімен қапсырмалар жинағын қабырғаға мықтап бұрап бекітіңіз. Бұрандалардың қабырғаға мықтап бекітілетініне көз жеткізіңіз.
– Қабырғаның түріне байланысты қабырға анкері тәрізді қосымша зат қажет болуы мүмкін.
2. Тиісті өлшемді бұрандалардың көмегімен қапсырмалар жинағын теледидарға мықтап бұрап бекітіңіз.
– Бұрандалардың техникалық сипаттамаларын, Жылдам орнату нұсқаулығы құжатының кестесіндегі стандартты бұранда бөлшегін қараңыз.
Қазақ - 4
01 Қорап ішінде не бар?
Келесі бөлшектердің теледидар жинағына кіретініне көз жеткізіңіз.
Керек-жарақтардың бірі жетіспесе, дилерге хабарласыңыз.
• Қашықтық. басқару пульті & батареялары (Үлгі түріне байланысты)
• Samsung Smart қашықтан басқару пульті & батареялары
(Үлгі түріне байланысты)
• Пайдаланушы нұсқаулығы
• CI Card адаптері
• Кепілдік түбіртегі / Реттеуші құжаттама (кейбір жерлерде болмайды)
• Теледидар қуатының кабелі
• Батареялардың түрі үлгіге қарай әр түрлі болуы мүмкін.
• Элементтердің түсі мен формасы теледидар үлгісінің түріне қарай әртүрлі болуы мүмкін.
• Жинаққа кірмеген сымдарды жеке сатып алуға болады.
• Қорапты ашқан кезде керек-жарақтардың орам материалдарының артқы жағында немесе ішінде қалып қоймағанына көз жеткізіңіз.
Ескерту : Дұрыс ұстамаған кезде түскен салмақтың әсерінен экранға зақым келуі мүмкін.
Теледидарды суретте көрсетілгендей екі шетінен ұстап көтеруді ұсынамыз. Қолдану туралы толық ақпаратты осы құрылғының Жылдам орнату нұсқаулығы нұсқаулығынан қараңыз.
02 Параметрлерді бастапқы орнату
Теледидарыңызды алғаш рет қосқанда, параметрлерді орнату мүмкіндігі дереу іске қосылады. Экранында пайда болған нұсқауларды орындап, теледидардың негізгі параметрлерін өзіңіздің теледидар көруге қоятын талаптарыңызға сәйкес реттеңіз.
Теледидарды басқарушы функциясын пайдалану
Теледидардың астыңғы жағындағы Теледидарды басқарушы түймесінің көмегімен теледидарды қосып, содан кейін
Басқару мәзірі пайдаланыңыз. Басқару мәзірі теледидар қосулы тұрғанда Теледидарды басқарушы түймесі басылғанда пайда болады.
• Теледидардың астыңғы жағындағы немесе SAMSUNG логотипін қорғайтын жапсырма алынбаса экран күңгірттенуі мүмкін. Қорғайтын жапсырманы алыңыз.
Бұл экранға қол тигізбеңіз!
Басқару мәзірі
Теледидарды басқарушы түймесі / Қашықтан басқару пультінің датчигі
Дыбыс сенсорын орнату
• Бұл функцияға
Q7*A/Q8*A/
QN8*A/QN9*A серияларында ғана қолжетімді.
Теледидардың астыңғы жағындағы дыбыс датчигі түймесін пайдалану арқылы оны іске қосуға немесе өшіруге болады.
Теледидар қосулы тұрғанда түймені солға (немесе артқа қарай) итеріп, дыбыс сенсорын қосуға немесе оңға қарай (не алға) жылжытып сөндіруге болады.
Дыбыс датчигінің іске қосулы немесе өшірулі екенін тексеру үшін теледидардағы қалқымалы терезені қараңыз.
• Дыбыс сенсорының орны мен пішімі құрылғының үлгісіне қарай әр түрлі болуы мүмкін.
• Дыбыс сенсоры арқылы қабылданып талданған деректер сақталмайды.
Қазақ - 5
03 Ақаулықты түзету және жөндеу
Ақаулықты түзету
Қосымша ақпарат алу үшін, e-Manual құжатындағы
«Ақаулықтарды жою» немесе «Жиі қойылатын сұрақтар» бөлімін қараңыз.
> Параметрлер > e-Manual > Ақаулықты түзету немесе
Жиі қойылатын сұрақтар
Егер ақаулықтарды жою туралы кеңестердің ешқайсысы қолданылмаса, «www.samsung.com» сайтына кіріп, қолдау көрсету немесе Samsung қызмет көрсету орталығына хабарласу түймесін басыңыз.
• Осы TFT LED панелін жасап шығару үшін күрделі технология бойынша жасалған кіші пикселдер қолданылды. Дегенмен, экранда шамалы жарық немесе күңгірт пикселдер бар болуы мүмкін. Бұл пикселдер құрылғы жұмысына еш әсер етпейді.
• ТД-ды оңтайлы күйде ұстау үшін бағдарламалық жасақтаманы соңғы нұсқасына дейін жаңартыңыз.
Теледидар мәзіріндегі Қазір жаңарту немесе Автоматты жаңарту функцияларын ( > Параметрлер > Қолдау >
Бағдарламалық қамт-ды жаңарту > Қазір жаңарту немесе
Автоматты жаңарту ) пайдаланыңыз.
ТД іске қосылмайды.
• АТ қуат сымының теледидарға және қабырғадағы розеткаға мықтап сұғылғанына көз жеткізіңіз.
• Қабырғадағы розетканың жұмыс істеп және теледидардың астыңғы жағындағы қашықтан басқару датчигінің қызыл түспен жанып тұрғанына көз жеткізіңіз.
• Теледидардың астыңғы жағындағы Теледидарды басқарушы түймесін басып, ақаулықтың қашықтан басқару пультіне байланысты емес екеніне көз жеткізіңіз.
Егер теледидар іске қосылса, "Қашықтан басқару пульті жұмыс істемейді" деген тармақты қараңыз.
Қашықтан басқару пульті жұмыс істемейді.
• Пульттің Қосу түймесін басқанда теледидардың төменгі жағындағы пульт датчигінің жыпылықтай ма екенін тексеріңіз.
– AU сериялары: Егер жыпылықтамаса, қашықтан басқару пультінің батареяларын ауыстырыңыз. Батареялардың полюстерінің (+/–) дұрыс бағытта орнатылғанына көз жеткізіңіз. Батареяның қолданыс мерзімін ұзарту үшін сілті батареяларын пайдалануды ұсынамыз.
– Q сериялары: Қашықтан басқару пультінің батареясы таусылып қалған кезде, USB зарядтау порты арқылы батареяны зарядтаңыз немесе күн панелін жарыққа қарату үшін қашықтан басқару пультін теріс қаратыңыз.
• Қашықтан басқару пультін теледидарға 1,5-1,8 м қашықтықтан бағыттаңыз.
• Егер теледидармен бірге Samsung Smart қашықтан басқару пульті (Bluetooth қашықтан басқару пульті) келсе, оны теледидармен жұптастыруды ұмытпаңыз. Samsung
Smart қашықтан басқару пульті қашықтан басқару пультін жұптастыру үшін + түймелерін бірге 10 секундтай басып тұрыңыз.
Эко сенсор және экранның жарықтылығы
Эко сенсор ТД экранының жарықтылығын автоматты түрде реттейді. Бұл функция бөлменің ішіндегі жарықты өлшейді және пайдаланылатын қуат мөлшерін азайту үшін
ТД жарықтылығын автоматты түрде оңтайлы етеді. Бұл функцияны сөндіргіңіз келсе, > Параметрлер > Жалпы
> Қуатты және энергияны үнемдеу режимі > Ашықтықты оңтайландыру параметріне өтіңіз.
• Эко сенсоры теледидардың астыңғы жағында орналасқан.
Сенсорды ешбір затпен бүркемеңіз. Бұл суреттің жарықтылығын азайтуы мүмкін.
Қазақ - 6
04 Техникалық сипаттамалары және басқа ақпарат
Техникалық параметрлері
LED теледидары
Бейнебеттің ажыратымдылығы
3840 x 2160
Дыбыс (Шығысы)
AU7/AU8/AU9/Q6*A/Q7*A сериялары: 20 Вт
Q8*A сериялары (50"): 40 Вт, Q8*A сериялары (55"-75"): 60 Вт
QN8*A сериялары: 60 Вт
QN9*A сериялары (43"): 20 Вт, QN9*A сериялары (50"): 40 Вт
QN9*A сериялары (55"-98"): 60 Вт
Қуат көзі
Айнымалы тоқ 100-240В~ 50/60Гц
Қуат тұтынуы
UE43AU7100U / UE43AU7140U / UE43AU7160U /
UE43AU7170U / UE43AU7500U / UE43AU7540U /
UE43AU7560U / UE43AU7570U: 130 Вт
UE50AU7100U / UE50AU7140U / UE50AU7160U /
UE50AU7170U / UE50AU7500U / UE50AU7540U /
UE50AU7560U / UE50AU7570U: 145 Вт
UE55AU7100U / UE55AU7140U / UE55AU7160U /
UE55AU7170U / UE55AU7500U / UE55AU7540U /
UE55AU7560U / UE55AU7570U: 150 Вт
UE58AU7100U / UE58AU7160U / UE58AU7170U /
UE58AU7500U / UE58AU7570U: 175 Вт
UE65AU7100U / UE65AU7140U / UE65AU7170U /
UE65AU7540U / UE65AU7570U / UE65AU7500U: 200 Вт
UE70AU7100U / UE70AU7170U / UE70AU7500U /
UE70AU7570U: 240 Вт
UE75AU7100U / UE75AU7170U / UE75AU7500U /
UE75AU7570U: 260 Вт
UE85AU7100U / UE85AU7170U / UE85AU7500U: 300 Вт
UE43AU8000U / UE43AU8040U: 135 Вт
UE50AU8000U / UE50AU8040U: 145 Вт
UE55AU8000U / UE55AU8040U: 165 Вт
UE60AU8000U: 180 Вт, UE65AU8000U: 215 Вт
UE75AU8000U: 260 Вт
UE85AU8000U / UE85AU8070U: 320 Вт
UE43AU9000U / UE43AU9010U / UE43AU9070U: 135 Вт
UE50AU9000U / UE50AU9010U / UE50AU9070U: 145 Вт
UE55AU9000U / UE55AU9070U: 165 Вт
UE65AU9000U / UE65AU9070U: 215 Вт
UE75AU9000U / UE75AU9070U: 260 Вт
QE43Q60AAU / QE43Q60ABU: 130 Вт
QE43Q67AAU / QE43Q67ABU: 130 Вт
QE50Q60AAU / QE50Q60ABU / QE50Q67AAU: 145 Вт
QE55Q60AAU / QE55Q60ABU / QE55Q67AAU: 150 Вт
QE60Q60AAU / QE60Q65AAU / QE60Q67AAU: 175 Вт
QE65Q60AAU / QE65Q60ABU / QE65Q67AAU: 175 Вт
QE75Q60AAU / QE75Q60ABU / QE75Q67AAU: 235 Вт
QE85Q60AAU / QE85Q60ABU / QE85Q67AAU: 285 Вт
QE55Q70AAU / QE55Q77AAU: 210 Вт
QE65Q70AAU / QE65Q77AAU: 250 Вт
QE75Q70AAU / QE75Q77AAU: 330 Вт
QE85Q70AAU / QE85Q77AAU: 365 Вт
QE50Q80AAU: 230 Вт, QE55Q80AAU: 240 Вт
QE65Q80AAU: 285 Вт, QE75Q80AAU: 390 Вт
QE55QN85AAU / QE55QN87AAU: 205 Вт
QE65QN85AAU / QE65QN87AAU: 250 Вт
QE75QN85AAU / QE75QN87AAU: 255 Вт
QE85QN85AAU / QE85QN87AAU: 325 Вт
QE43QN90AAU: 145 Вт, QE50QN90AAU: 175 Вт
QE55QN90AAU: 230 Вт, QE65QN90AAU: 295 Вт
QE75QN90AAU: 305 Вт, QE85QN90AAU: 385 Вт
QE98QN90AAU: 445 Вт
Жұмыс температурасы
10 °C бастап 40 °C дейін (50 °F бастап 104 °F дейін)
Жұмыс ортасының ылғалдылығы
10 % - 80 %, конденсатсыз
Сақтау температурасы
-20 °C бастап 45 °C дейін (-4 °F бастап 113 °F дейін)
Сақтау ылғалдылығы
5 % - 95 %, конденсатсыз
Ескертпелер
• Бұл құрылғы B санатындағы сандық құрылғылар қатарына жатады.
• Қуатпен жабдықтау туралы ақпаратты және тұтынылатын қуат туралы толық ақпаратты өнімге жапсырылған жапсырмадан қараңыз.
– Көптеген үлгілерде жапсырмасы теледидардың артқы жағына жапсырылған. (Кейбір үлгілерде жапсырма қақпақ түйіспенің ішінде орналасады).
• LAN сымымен қосу үшін CAT 7 (*STP түрі) сымын пайдаланыңыз. (100/10 мегабит/сек)
* Shielded Twisted Pair
• Жылдам орнату нұсқаулығы құжатының кескіндері мен сипаттамалары нақты өнімнен өзгеше болуы мүмкін.
• Келесі жағдайларда әкімшілік төлемақы алынуы мүмкін:
(a) Техникті үйге шақырсаңыз, бірақ құрылғыдан ешбір ақау табылмаса, (яғни, пайдаланушы нұсқаулығын оқымасаңыз).
(ә) Құрылғыны Samsung қызмет көрсету орталығына апарсаңыз, бірақ құрылғыдан ешбір ақау табылмаса, (яғни, пайдаланушы нұсқаулығын оқымасаңыз).
• Техник маман үйіңізге келер алдында сіз төлейтін төлемақы мөлшерін хабарлайды.
* Осы пайдаланушы нұсқаулығындағы суреттер мен сызбалар жалпылама ақпарат ретінде ғана берілген және олар нақты құрылғыдан өзгеше болуы мүмкін. Құрылғының дизайны мен техникалық сипаттамасы алдын ала ескертусіз өзгертілуі мүмкін.
Қазақ - 7
Пайдаланылатын қуат мөлшерін азайту
ТД-ды сөндірген кезде Күту режиміне ауысады. Күту режимінде тұрған кезде де шамалы мөлшерде электр қуатын пайдаланады. Пайдаланылатын қуат мөлшерін азайту үшін
ТД-ды ұзақ уақыт пайдаланбаған кезде тоқ көзінен ағытыңыз.
Лицензиялар
Күту режимі
Пайдаланылатын қуат мөлшерін азайту үшін ТД-ды ұзақ пайдаланбағанда электр көзінен ағытыңыз.
Символ Кедендік одақтың 005/2011 техникалық регламентіне сәйкес қолданылады және осы өнімнің қаптамасын екінші рет пайдалануға арналмағанын және жоюға жататынын көрсетеді. Осы өнімнің қаптамасын азықтүлік өнімдерін сақтау үшін пайдалануға тыйым салынады.
Символ қаптаманы жою мүмкіндігін көрсетеді. Символ сандық код және/ немесе әріп белгілері түріндегі қаптама материалының белгісімен толықтырылуы мүмкін.
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of
HDMI Licensing Administrator, Inc. in the United States and other countries.
Ұсыныс - тек ЕО үшін ғана
Samsung компаниясы осы мәлімдеме арқылы аталмыш радио құрылғының 2014/53/EО директивасына, сондай-ақ
Ұлыбтританияның тиісті заңнамалық ережелеріне сәйкес келетінін мәлімдейді.
Сәйкестік декларациясының толық мәтінін интернеттегі мына мекенжайдан алуға болады: http://www.samsung.com Қолдау бетіне өтіңіз де, үлгі атауын енгізіңіз.
Бұл құрылғыны барлық ЕО елдерінде және БӘ-те қолдануға болады.
Қазақ - 8
O'zbekcha
Foydalanish
QO‘LLANMASI
Samsung mahsulotini xarid qilganingiz uchun rahmat.
To'liqroq xizmat uchun, iltimos, mahsulotingizni www.samsung.com saytida ro'yxatdan o'tkazing
Model Seriya raqami.
Qo‘llanmani o‘qishdan oldin
Ushbu TV ushbu foydalanuvchi qo'llanmasi va o'rnatilgan e-Manual bilan birgalikda yetkazib beriladi. ( > Parametrlar
> Elektron qo'llanma ).
Ogohlantirish! Xavfsizlikka oid muhim ko‘rsatmalar
Televizordan foydalanishdan oldin xavfsizlik ko‘rsatmalarini o‘qib chiqing. Samsung mahsulotiga qoʻyilgan belgilarning izohini quyidagi jadvaldan koʻring.
DIQQAT
TOK URISHI XAVFI MAVJUD. OCHMANG.
DIQQAT: TOK URMASLIGI UCHUN QOPQOQNI (YOKI ORQA
QISMINI) OCHMANG. ICHIDA FOYDALANUVCHI TA’MIRLAY
OLADIGAN QISMLAR YO‘Q. BARCHA TURDAGI XIZMATNI
MALAKALI XODIMLARGA TOPSHIRING.
Bu belgi jihoz ichida yuqori kuchlanish borligini bildiradi. Bu jihozning har qanday ichki qismiga teginish xavflidir.
Bu belgi jihozda ishlatish va profilaktikaga oid muhim hujjatlar borligini bildiradi.
II-sinf jihozi: Bu belgi xavfsizlik yuzasidan yerga ulash majburiy emasligini bildiradi.
Agar bu belgi elektr shnuri mavjud mahsulotga qoʻyilmagan boʻlsa, bu jihoz yerga ulangan boʻlishi SHART.
O‘zgaruvchan tok kuchlanishi: Bu belgi qo‘yilgan nominal kuchlanish o‘zgaruvchan tok kuchlanishidir.
Doimiy kuchlanish: Bu belgi qo‘yilgan nominal kuchlanish doimiy tok kuchlanishidir.
Diqqat. Foydalanish yo‘riqnomasiga qarang:
Bu belgi xavfsizlikka oid batafsil ma’lumot uchun foydalanuvchi qo‘llanmasiga qarash kerakligini bildiradi.
Elektr energiyasi
• Devor rozetkalarini, uzaytirgichlarni yoki adapterlarni ularning kuchlanish va sig'imidan ortiqcha zo'riqishiga yo'l qo'ymang.
Bu yong'inga yoki elektr toki urishiga olib kelishi mumkin.
Tok kuchlanishi va kuchi to'g'risida ma'lumot olish uchun mahsulotning qo'llanmasidagi ta'minot xarakteristikalari bo'limiga va / yoki mahsulotga yopishtirilgan ta'minot manbai yorlig'iga qarang.
• Elektr ta’minoti simlari shunday joylashtirilsinki, ularning ustidan yurilmasin yoki buyum qo‘yilmasin. Simning oxirgi va televizorga ulangan bosh qismiga alohida e’tibor bering.
• Hech qachon jihozning tirqishlariga metal buyum tiqmang. Bu elektr toki urishiga olib kelishi mumkin.
• Tok urmasligi uchun hech qachon bu jihozning ichki qismlariga tegmang. Bu jihozni faqat malakali usta ochishi lozim.
• Vilkani mahkam o‘rnatib suqing. Vilkani rozetkadan sug‘urishda doim vilkadan ushlab torting. Hech qachon simidan tortib rozetkadan sug‘urmang. Elektr simiga ho‘l qo‘lingiz bilan tegmang.
• Agar apparat normal ishlamasa, xususan, g‘ayrioddiy shovqin yoki hid chiqarsa, darhol tokdan sug‘uring va vakolatli diler yoki Samsung xizmat ko‘rsatish markaziga murojaat qiling.
• Momaqaldiroq paytida yoki qurilma uzoq vaqt qarovsiz qoldirilganida yoki ishlatilmaganda (ayniqsa, bola, keksa odam yoki nogiron qarovsiz qolgan hollarda) qurilmani shikastlanishdan himoya qilish uchun uni elektr tarmog'idan uzib qo'yilganligiga ishonch hosil qiling va antenna yoki kabel tizimini ajratib qo'ying.
– Chang yig‘ilib qolsa, elektr simi uchqun chiqarishi va qizishi yoki izolyatsiya shikastlanishi tufayli tok urishi, tok o'tishi yoki yong‘in chiqishi mumkin.
• Tegishli tarzda yerga ulangan vilka va rozetkadan foydalaning.
– Yerga to‘g‘ri ulanmagan bo‘lsa, tok urishi yoki jihozga shikast yetishi mumkin. (Faqat l-sinf jihozi.)
• Bu jihozni butunlay o‘chirish uchun rozetkadan sug‘uring.
Zarur paytda jihozni tezda rozetkada uzish imkoniyatini ta’minlash uchun rozetka va vilka qulay joyda bo‘lishiga amin bo‘ling.
O'zbekcha - 2
O'rnatish
• Jihozni radiator yoki isitkich yaqiniga yoki ustiga qo‘ymang, oftob tushadigan joyga ham qo‘ymang.
• Jihoz ustiga suv solingan idish (vaza va hokazo) qo‘ymang, chunki yong‘in chiqishi yoki tok urishi mumkin.
• Qurilmani yomg'ir yoki namlik ta'sirida qoldirmang.
• Agar televizorni kuchli chang, yuqori yoki baland harorat, yuqori namlik, kimyoviy moddalar bor joyda yoki aeroport, vokzal kabi 24 soat ishlaydigan joyga o‘rnatmoqchi bo‘lsangiz, vakolatli Samsung xizmat ko‘rsatish markaziga bog‘lanib, maslahat oling. Aks holda televizorga jiddiy shikast yetishi mumkin.
• Jihoz ustiga suv tomchilashi yoki sachrashiga yo‘l qo‘ymang.
Televizorni devorga o‘rnatish
Agar televizorni devorga o‘rnatsangiz, ishlab chiqaruvchi bergan ko‘rsatmalarga aniq rioya qiling. Agar u to'g'ri o'rnatilmagan bo'lsa, TV siljishi yoki tushib ketishi va bola yoki kattalarga tan jarohat yetkazishi va TVga jiddiy zarar yetkazishi mumkin.
• Samsung kronshteyn majmuasini buyurtma qilish uchun
Samsung xizmat ko‘rsatish markaziga murojaat qiling.
• Agar devor kronshteynini o‘zingiz o‘rnatishga qaror qilsangiz, mahsulotga shikast yetkazilishiga yoki biror kishi jarohatlanishiga Samsung Electronics javob bermaydi.
• VESAga to‘g‘ri kelmaydigan yoki tavsiya etilmagan mahkamlash uskunalarni ishlatishda yoki mijozning mahsulotni o‘rnatishda instruksiyaga amal qilmasligidan mahsulotga shikast yetkazilishiga yoki biror kimning jarohatlanishiga Samsung javobgar bo‘lmaydi.
• Kronshteynni mustahkam, polga perpendikulyar joylashgan devorga o‘rnating. Devor kronshteynini gipsokartondan boshqa yuzaga o‘rnatishdan oldin qo‘shimcha ma’lumot uchun mutaxassisga murojaat qiling. Agar televizorni shiftda yoki qiya devorda o‘rnatsangiz, tushib ketib, jiddiy jarohat yetkazishi mumkin.
• Kronshteynni o‘rnatishda to‘rtala VESA (devor kronshteyni) vintlarini qotirishni maslahat beramiz
• Agar faqat tepadagi ikkita vint bilan devorga o‘rnatiladigan kronshteyn o‘rnatmoqchi bo‘lsangiz, shu tarzda o‘rnatish mumkin bo‘lgan Samsung kronshteynini ishlating. (Ushbu turdagi devorga o'rnatiladigan to'plam ba'zi mintaqalarda xarid qilib bo'lmaydi).
• Televizorni 15 gradusdan ko‘proq qiya qilib o‘rnatmang.
• Devorga o'rnatiladigan to'plamlarning standart o'lchamlari jadvalning da ko'rsatilgan. O’rnatish bo’yicha qisqacha qo’llanma.
Televizor yoqilganligida kronshteynni o‘rnatmang.
Bu tok urishi natijasida jarohatga olib kelishi mumkin.
• Standart o‘lchamdan uzun bo‘lgan yoki VESA standartiga to‘g‘ri kelmaydigan vintlarni ishlatmang. Ortiqcha uzunlikdagi vintlar televizorning ichki qismlariga shikast yetkazishi mumkin.
• VESA standartlariga mos kelmaydigan kronshteynlarning xarakteristikalariga qarab, vintlar uzunligi turlicha bo‘lishi mumkin.
• Vintlarni haddan tashqari qotirib yubormang. Bu mahsulotning tushib ketishi yoki shikastlanishiga va shu tufayli biror kimsaning jarohatlanishiga olib kelishi mumkin.
Samsung bu kabi hodisalarga javobgar bo‘lmaydi.
• Televizorni devorga doim ikki kishi o‘rnatsin.
– 82 va kattaroq duymli modeldagi televizorni to‘rt kishi devorga o‘rnatsin.
TV uchun havo aylanishini ta’minlash
Havo yaxshi aylanishi uchun televizor bilan boshqa jismlar (devor, shkaf yoni va hokazo) orasida kamida 10 sm oraliq qoldiring.
Yetarlicha havo aylanishi ta'minlanilmasa, jihoz qizib ketib, yong‘in chiqishi yoki jihozda muammo paydo bo‘lishi mumkin.
• Televizorni stend yoki kronshteyn bilan o‘rnatishda faqat
Samsung Electronics tomonidan ishlab chiqarilgan qismlarni ishlatishni maslahat beramiz. Boshqa ishlab chiqaruvchining qismlari ishlatilsa, jihoz bilan qiyinchilik tug‘ilishi yoki tushib ketishi oqibatida jarohat yetkazishi mumkin.
Ehtiyot chorasi
Diqqat : Televizor tortilsa, itarilsa yoki ustiga chiqilsa, tushib ketishi mumkin.
Ayniqsa bolalar televizorga osilib, qimirlatib qo‘ymasin. Natijada televizor ag‘darilib tushib, jiddiy jarohat yoki o‘limga olib kelishi mumkin. Televizor bilan birga kelgan xavfsizlik flayeridagi barcha ehtiyot choralarini ko‘ring. Qo‘shimcha barqarorlik va xavfsizlik uchun yiqilib ketishlarga qarshi qurilma sotib olishingiz va uni "TV ning yiqilib ketishining oldini olish" bo‘limiga qaragan holda o‘rnatishingiz mumkin.
OGOHLANTIRISH : Hech qachon televizorni beqaror joyga joylashtirmang. Televizor tushib ketib, jiddiy jarohat yoki o‘limga sabab bo‘lishi mumkin. Quyidagi kabi oddiy ehtiyot choralarini ko‘rish bilan ko‘pgina jarohatlarning, ayniqsa bolalarning jarohatlari oldini olish mumkin
O'zbekcha - 3
• Doimo Samsung tomonidan tavsiya qilingan kabinetlar, tayanchlar yoki o‘rnatish usullaridan foydalaning.
• Doim televizorni xavfsiz ushlab turishi mumkin bo‘lgan mebellardan foydalaning.
• Doim televizorning ushlab turuvchi mebel qirrasidan ortiqcha osilib turmaganiga ishonch hosil qiling.
• Doim bolalarni televizor yoki uning boshqaruv elementlariga yetishi uchun mebel ustiga chiqishning xavfli ekani to‘g‘risida ogohlantiring.
• Doim televizorga ulangan simlar va kabellarni shunday tortingki, ularga qoqilib ketish, tortish yoki ushlash mumkin bo‘lmasin.
• Hech qachon televizorni beqaror joyga joylashtirmang.
• Hech qachon mebel va televizorni turg‘un tayanchga anker boltlar bilan qotirmasdan turib, baland mebellarga televizorni
(masalan, shkaf yoki kitob javoni) joylashtirmang.
• Hech qachon televizor va qo‘llab-quvvatlovchi mebel o‘rtasida joylashgan mato yoki boshqa materiallar ustiga televizorni joylashtirmang.
• O‘yinchoq yoki pult kabi narsalarni televizor yoki u joylashgan mebel ustiga qo‘ymang, bolalar osilib chiqishi mumkin.
Agar mavjud televizor qoldirilib, boshqa joyga ko‘chiriladigan bo‘lsa, yuqoridagilarga amal qiling.
• Televizorni ko‘chirish yoki tozalash uchun uni siljitish yoki ko‘tarish kerak bo‘lsa, taglikni tortib olmang.
Televizorning tushib ketishi oldini olish
Devor ankeri
(berilmagan)
3. Televizorga qotirilgan skobkalar bilan devorga qotirilgan skobkalarni mustahkam, kuchli sim bilan bog‘lang va simni mahkam qotiring.
– Televizorni orqaga tushib ketmaydigan qilib, devorga yaqin o‘rnating.
– Simni ulaganda devorga qotirilgan skobkalar televizorga qotirilgan skobkalar bilan bir xil balandlikda yoki pastroqda bo‘lsin.
Foydalanish qoidalari
• Jihozda batareya ishlatiladi. Siz yashayotgan hududda bu batareyalarni tegishli tarzda chiqitga chiqarishga oid qoidalar qabul qilingan bo‘lishi mumkin. Chiqitga chiqarish yoki qayta ishlash yuzasidan ma’lumot uchun mahalliy idoralarga murojaat qiling.
• Anjomlarni (pult, batareyalar va hokazo) bolalar qo‘li yetmaydigan joyda saqlang.
• Jihozni tashlab yubormang yoki zarba bermang. Agar jihoz shikastlansa, tokdan sug‘uring va Samsung xizmat ko‘rsatish markaziga murojaat qiling.
• Pult yoki batareyalarni olovga tashlamang.
• Batareyalarni qisqa tutashuv qilmang, qismga ajratmang yoki qizdirmang.
• DIQQAT : Pultdagi batareyalar o‘rniga boshqa turidagini solsangiz, portlash xavfi vujudga keladi. Faqatgina ayni yoki o‘xshash turidagiga almashtiring.
• OGOHLANTIRISH - YONG’IN YUZAGA
KELISHINI OLDINI OLISH UCHUN, SHAMLAR
VA BOSHQA OCHIQ ALANGALI JISMLARNI
HAR DOIM USHBU MAHSULOTDAN
UZOQDA SAQLANG.
Televizorni ehtiyot qilish
• Jihozni tozalash uchun vilkani rozetkadan sug‘uring va jihozni yumshoq, quruq sochiq bilan arting. Mum, benzol, spirt, suyultirgich, insektitsid, havo xushbo‘ylatgich, moylash materiallari yoki kir yuvish vositalari kabi kimyoviy moddalarni ishlatmang. Bu moddalar televizorning ko‘rinishiga shikast yetkazishi yoki sirtidagi yozuvlarni o‘chirib tashlashi mumkin.
• Tozalash paytida TV sirti va ekrani tirnalishi mumkin.
Tirnalmasligi uchun sirtini va ekranini yumshoq sochiq bilan ehtiyot bo‘lib arting.
• TV ustiga to‘g‘ridan-to‘g‘ri suv yoki boshqa suyuqlik sepmang.
Jihoz ichiga suyuqlik kirsa, ishdan chiqishi, yong‘in chiqarishi yoki tok urishi mumkin.
1. Mos keladigan vintlar yordamida skobkalar to‘plamini devorga mahkamlang. Vintlar devorga mahkam qotganiga amin bo‘ling.
– Devorning turiga qarab, anker singari qo‘shimcha materiallar kerak bo‘lishi mumkin.
2. Mos o‘lchamli vintlar yordamida skobkalar to‘plamini televizorga mahkamlang.
– Vintlar spetsifikatsiyasi to'g'risida bilib olish uchun jadvalidagi O’rnatish bo’yicha qisqacha qo’llanma da keltirilgan standart vintlar qismiga qarang.
O'zbekcha - 4
01 Qutida nima bor?
Televizor to‘plamida quyidagilar mavjudligiga ishonch hosil qiling.
Birortasi yetishmasa, dilerga murojaat qiling.
• Masofadan boshqarish & batareyalar (modeliga qarab)
• Samsung Smart masofadan boshqarish pulti & batareyalar
(modeliga qarab)
• Foydalanuvchi qo‘llanmasi
• CI karta adapteri
• Kafolat kartasi / Me’yoriy hujjat (ayrim mamlakatlarda yo‘q)
• TV elektr kabeli
• Batareya turi modeliga qarab farqlanishi mumkin.
• Modeliga bog‘liq ravishda anjomlarning rangi va shakli turlicha bo‘lishi mumkin.
• Kabellar to‘plamga kirmaydi, ularni alohida xarid qilish mumkin.
• Qutini ochganda ayrim anjomlar o‘rama orqasiga yoki ichiga berkinib qolishi mumkin.
Ogohlantirish : Ekran ehtiyot qilinmasa, bevosita bosish tufayli shikastlanishi mumkin. Televizorni ko‘rsatilganidek qilib chetlaridan ko‘tarishni maslahat beramiz. Batafsil axborot uchun jihoz bilan birga kelgan O’rnatish bo’yicha qisqacha qo’llanma bilan tanishib chiqing.
Bu ekranga teginmang!
02 Dastlabki sozlash
Televizorni ilk bor yoqqaningizda darhol dastlabki sozlash ishga tushadi. Ekranda ko‘rsatilgan ko‘rsatmalarni bajaring va televizorning asosiy parametrlarini ko‘rish muhitingizga sozlang.
Televizor boshqaruvi ishlatish
Televizor tagidagi Televizor boshqaruvi tugmasi bilan yoqib, keyin
Boshqaruv menyusi ishlatish mumkin. Televizor ishlab turganida
Televizor boshqaruvi tugmasini bossangiz, Boshqaruv menyusi menyusi ko‘rsatiladi.
• SAMSUNG logotipi ustidagi yoki televizorning pastki qismidagi himoya plyonkasi olib tashlanmagan bo‘lsa, ekran qorong‘u ko‘rinishi mumkin. Himoya plyonkasini olib tashlang.
Boshqaruv menyusi
Televizor boshqaruvi tugma / Masofadan boshqarish datchigi
Tovush datchigini sozlash
• Bu funksiya faqat
Q7*A/Q8*A/
QN8*A/QN9*A seriyalarda qo‘llabquvvatlanadi.
TV quyi qismidagi tugma bilan tovush sensorini yoqish yoki o‘chirish mumkin.
TV yoniq turganida tugmani chapga (yoki orqaga) bosib, tovush datchigini yoqish mumkin, o‘ngga (yoki orqaga) bosib, o‘chirish mumkin.
Tovush datchigi yoniq yoki o‘chiqligini bilish uchun televizorda qalqib chiqadigan oynaga qarang.
• Tovush datchigining joylashuvi va shakli modeliga qarab farq qilishi mumkin.
• Tovush datchigidan olingan axborotlar yordamida tahlil qilish paytida axborotlar saqlanmaydi.
O'zbekcha - 5
03 Nosozlikni hal qilish va profilaktika
Nosozliklarni hal qilish
Qo'shimcha ma'lumot olish uchun Elektron qo'llanma.
“Nosozliklarni bartaraf etish" yoki "FAQ" bo'limiga qarang.
> Parametrlar > Elektron qo'llanma > Nosozliklarni hal qilish yoki Savol-javob
Agar nosozliklarni bartaraf qilish bo'yicha maslahatlarning hech biri to'g'ri kelmasa, "www.samsung.com" ga tashrif buyuring va
"Qo'llab-quvvatlash" ni bosing yoki Samsung xizmat ko'rsatish markaziga murojaat qiling.
• TFT LED paneli subpiksellardan tashkil topgan bo‘lib, ularni ishlab chiqarish uchun ilg‘or texnologiya kerak. Shunda ham ekranda bir nechta yorqin yoki qoramtir piksel bo‘lishi mumkin. Bu piksellar jihozning ishlashiga hech qanday ta’sir ko‘rsatmaydi.
• Televizorni optimal holatda tutish uchun dasturiy ta’minotini yangilang. TV menyusidagi Hozir yangilash yoki Avtomatik yangilash funksiyalarini ishlating ( > Parametrlar >
Qo'llab-quvvatlash > Dasturiy ta'minot yangilanishi > Hozir yangilash yoki Avtomatik yangilash ).
Televizor yonmayapti.
• Elektr kabeli televizorga va rozetkaga mahkam tiqilganini tekshiring.
• Rozetka ishlayotganini va televizorning pastki qismidagi pult datchigi qizil rangda yonib turganini tekshiring.
• Muammo pultda emasligiga ishonch hosil qilish uchun televizorning pastki qismidagi Televizor boshqaruvi tugmasini bosib ko‘ring. Agar TV yoqilsa, "Masofadan boshqarish pulti ishlamayapti" bo‘limiga qarang.
Masofaviy pult ishlamayapti.
• Masofadan boshqarish pultidagi Quvvat tugmasini bosganingizda televizorning quyi qismidagi pult datchigi yonib-o'chib turganligiga ishonch hosil qiling.
– AU seriya: Agar u miltillamasa, masofadan boshqarish pulti batareyalarini almashtiring. Batareyalarning qutblari (+/–) to‘g‘ri yo‘nalishda o‘rnatilgan bo‘lsin. Uzoq vaqtga yetishi uchun ishqorli batareyalarni ishlatish tavsiya etiladi.
– Q seriya: Pultning batareya zaryadi tugasa, USB zaryadlash porti orqali batareyani zaryadlang yoki quyosh batareyasiga nur tushishi uchun pultni ag‘daring.
• Pultni televizor roʻparasida, 1,5-1,8 metr uzoqlikda tuting.
• Agar televizor bilan birga Samsung Smart masofadan boshqarish pulti (Bluetooth pult) kelgan bo‘lsa, uni televizorga bog‘lashni unutmang. Samsung Smart masofadan boshqarish pulti juftlash uchun + tugmalarini birga 10 soniya bosib turing.
Eco Sensor va ekran yorqinligi
Eco Sensor televizor yorqinligini avtomatik rostlaydi. Bu funksiya xonadagi yorug‘likni o‘lchab, elektrni tejash maqsadida televizor yorqinligini avtomatik tarzda optimallashtiradi. Bu funksiyani o‘chirish: > Parametrlar > Umumiy > Quvvat va energiya tejash > Ravshanlikni optimallashtirish .
• Eco sensori televizorning tagida joylashgan. Sensorni birorta buyum bilan to‘sib qo‘ymang. Oqibatda tasvir yorqinligi pasayishi mumkin.
O'zbekcha - 6
04 Xarakteristikalar va boshqa ma’lumot
Xarakteristikalar
Ekran ta'rifi (piksellar soni)
3840 x 2160
Tovush (chiqarish)
AU7/AU8/AU9/Q6*A/Q7*A seriya: 20 Vt
Q8*A seriya (50"): 40 Vt, Q8*A seriya (55"-75"): 60 Vt
QN8*A seriya: 60 Vt
QN9*A seriya (43"): 20 Vt, QN9*A seriya (50"): 40 Vt
QN9*A seriya (55"-98"): 60 Vt
Elektr ta’minoti
O'zgaruvchan tok 100-240V~ 50/60Gs
Energiya sarfi
UE43AU7100U / UE43AU7140U / UE43AU7160U /
UE43AU7170U / UE43AU7500U / UE43AU7540U /
UE43AU7560U / UE43AU7570U: 130 Vt
UE50AU7100U / UE50AU7140U / UE50AU7160U /
UE50AU7170U / UE50AU7500U / UE50AU7540U /
UE50AU7560U / UE50AU7570U: 145 Vt
UE55AU7100U / UE55AU7140U / UE55AU7160U /
UE55AU7170U / UE55AU7500U / UE55AU7540U /
UE55AU7560U / UE55AU7570U: 150 Vt
UE58AU7100U / UE58AU7160U / UE58AU7170U /
UE58AU7500U / UE58AU7570U: 175 Vt
UE65AU7100U / UE65AU7140U / UE65AU7170U /
UE65AU7540U / UE65AU7570U / UE65AU7500U: 200 Vt
UE70AU7100U / UE70AU7170U / UE70AU7500U /
UE70AU7570U: 240 Vt
UE75AU7100U / UE75AU7170U / UE75AU7500U /
UE75AU7570U: 260 Vt
UE85AU7100U / UE85AU7170U / UE85AU7500U: 300 Vt
UE43AU8000U / UE43AU8040U: 135 Vt
UE50AU8000U / UE50AU8040U: 145 Vt
UE55AU8000U / UE55AU8040U: 165 Vt
UE60AU8000U: 180 Vt, UE65AU8000U: 215 Vt
UE75AU8000U: 260 Vt
UE85AU8000U / UE85AU8070U: 320 Vt
UE43AU9000U / UE43AU9010U / UE43AU9070U: 135 Vt
UE50AU9000U / UE50AU9010U / UE50AU9070U: 145 Vt
UE55AU9000U / UE55AU9070U: 165 Vt
UE65AU9000U / UE65AU9070U: 215 Vt
UE75AU9000U / UE75AU9070U: 260 Vt
QE43Q60AAU / QE43Q60ABU: 130 Vt
QE43Q67AAU / QE43Q67ABU: 130 Vt
QE50Q60AAU / QE50Q60ABU / QE50Q67AAU: 145 Vt
QE55Q60AAU / QE55Q60ABU / QE55Q67AAU: 150 Vt
QE60Q60AAU / QE60Q65AAU / QE60Q67AAU: 175 Vt
QE65Q60AAU / QE65Q60ABU / QE65Q67AAU: 175 Vt
QE75Q60AAU / QE75Q60ABU / QE75Q67AAU: 235 Vt
QE85Q60AAU / QE85Q60ABU / QE85Q67AAU: 285 Vt
QE55Q70AAU / QE55Q77AAU: 210 Vt
QE65Q70AAU / QE65Q77AAU: 250 Vt
QE75Q70AAU / QE75Q77AAU: 330 Vt
QE85Q70AAU / QE85Q77AAU: 365 Vt
QE50Q80AAU: 230 Vt, QE55Q80AAU: 240 Vt
QE65Q80AAU: 285 Vt, QE75Q80AAU: 390 Vt
QE55QN85AAU / QE55QN87AAU: 205 Vt
QE65QN85AAU / QE65QN87AAU: 250 Vt
QE75QN85AAU / QE75QN87AAU: 255 Vt
QE85QN85AAU / QE85QN87AAU: 325 Vt
QE43QN90AAU: 145 Vt, QE50QN90AAU: 175 Vt
QE55QN90AAU: 230 Vt, QE65QN90AAU: 295 Vt
QE75QN90AAU: 305 Vt, QE85QN90AAU: 385 Vt
QE98QN90AAU: 445 Vt
Ishlatish harorati
10 °C – 40 °C (50 °F – 104 °F)
Ishlatish namligi
10 % – 80 %, kondensatlanmaydi
Saqlash harorati
-20 °C – 45 °C (-4 °F – 113 °F)
Saqlash namligi
5 % – 95 %, kondensatlanmaydi
Eslatmalar
• Bu qurilma b sinfga kiruvchi raqamli apparatdir.
• Elektr ta’minoti va energiya sarfi haqida ko‘proq ma’lumotlar olish uchun mahsulotga yopishtirilgan yorliqdagi ma’lumotlarga qarang.
– Ko‘pchilik modellarda yorliq televizorning orqa tomoniga yopishtiriladi. (Ayrim modellarda yorliq qopqoq terminalining ich tomonidadir.)
• LAN kabelini ulash uchun ulovchi CAT 7 (*STP turdagi) kabelidan foydalaning. (100/10 Mbps)
* Shielded Twisted Pair
• Energiya samaradorligi stikeri - mavjud
• O’rnatish bo’yicha qisqacha qo’llanma dagi rasmlar va texnik xususiyatlar haqiqiy mahsulotdan farq qilishi mumkin.
• Quyidagi hollarda to‘lov olinishi mumkin:
(a) Talabingizga ko‘ra mutaxassis chaqirildi, ammo mahsulotda muammolar topilmadi (ya’ni foydalanuvchi yo‘riqnomasi ko‘rib chiqilmagan).
(b) Jihozni Samsung xizmat markaziga olib keldingiz, ammo jihozda hech qanday nosozlik aniqlanmadi (ya’ni, foydalanuvchi qo‘llanmasi o‘qilmagan).
• Mutaxassis kelishidan oldin sizga to‘lov miqdori aytiladi.
* Foydalanuvchi qo‘llanmasidagi shakllar va suratlar faqat ma’lumot o‘rnida berilgan bo‘lib, haqiqiy jihoz ko‘rinishidan farq qilishi mumkin. Jihoz dizayni va xarakteristikalari bildirishsiz o‘zgartirilishi mumkin.
O'zbekcha - 7
Quvvat sarfini kamaytirish
Televizorni o‘chirganingizda Kutish rejimiga o‘tadi. Kutish rejimida oz miqdorda elektr sarf qiladi. Quvvat sarfini kamaytirish uchun televizorni uzoq vaqt ishlatmaydigan bo‘lsangiz, tokdan sug‘urib qo‘ying.
Litsenziyalar
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of
HDMI Licensing Administrator, Inc. in the United States and other countries.
Tavsiya – faqat YI
Samsung shuni bayonot beradiki, ushbu radio qurilmasi 2014/53/
EU direktivasi va Buyuk Britaniyaning tegishli qonuniy talablariga muvofiq keladi.
Mos kelish to‘g‘risidagi bayonotning to‘liq mantini quyidagi internet manzilidan olish mumkin: http://www.samsung.com Yordam qismiga borib, model nomini kiriting.
Bu jihoz barcha YeI mamlakatlari va Buyuk Brintaniyada ishlatilishi mumkin.
O'zbekcha - 8
Монгол
ХЭРЭГЛЭГЧИЙН
ГАРЫН АВЛАГА
Энэхүү Samsung-н бүтээгдэхүүнийг худалдан авсанд баярлалаа.
Илүү бүрэн гүйцэд үйлчилгээ авахын тулд бүтээгдэхүүнээ www.samsung.com-д бүртгүүлнэ үү.
Загвар Цувралын дугаар
Энэхүү хэрэглэгчийн гарын авлагыг уншихын өмнө
Энэ ТВ нь Хэрэглэгчийн гарын авлага болон суулгасан Цахим гарын авлагын ( > Тохиргоо > e-Manual ) хамт ирдэг.
Анхааруулга! Аюулгүй байдлын чухал заавар
ТВ-гээ ашиглахын өмнө Аюулгүй байдлын зааврыг уншина уу. Таны Samsung-н бүтээгдэхүүн дээр байж болох тэмдгийн тайлбарыг доорх хүснэгтээс лавлан харна уу.
СЭРЭМЖЛҮҮЛЭГ
ЦАХИЛГААНД ЦОХИУЛАХ ЭРСДЭЛТЭЙ. БҮҮ НЭЭ.
СЭРЭМЖЛҮҮЛЭГ: ТОГОНД ЦОХИУЛАХ ЭРСДЭЛИЙН
БУУРУУЛАХЫН ТУЛД НҮҮРНИЙ ХЭСГИЙГ (ЭСВЭЛ АР
ТАЛ) БҮҮ НЭЭ. ДОТОР ТАЛД ХЭРЭГЛЭГЧ ҮЙЛЧИЛГЭЭНД
АШИГЛАХ ЯМАР Ч ХЭСЭГ БАЙХГҮЙ. БҮХ ҮЙЛЧИЛГЭЭГ
МЭРГЭШСЭН АЖИЛТНААС ЛАВЛАНА УУ.
Энэ тэмдэг нь дотроо өндөр хүчдэлтэйг харуулна. Энэхүү бүтээгдэхүүний дотор талын ямар ч хэсэгт ямар нэг байдлаар хүрэх нь аюултай.
Энэ тэмдгээр энэхүү бүтээгдэхүүн нь чухал мэргэжлийн түвшний үйл ажиллагаа болон техникийн үйлчилгээ агуулсныг илтгэж байна.
2-р ангиллын бүтээгдэхүүн: Энэхүү тэмдэг нь цахилгаан гадаргуу дээрх аюулгүй холболт шаардлагагүйг харуулж байна. Энэ тэмдэг бүтээгдэхүүний орой дээр байхгүй тохиолдолд бүтээгдэхүүн хамгаалалтын гадаргуу дээр найдвартай холболттой байх ЁСТОЙ.
AC цахилгааны хүчдэл: Энэ тэмдгээр тэмдэглэн үнэлсэн цахилгааны хүчдэл нь
AC цахилгааны хүчдэл юм.
DC цахилгааны хүчдэл: Энэ тэмдгээр тэмдэглэн үнэлсэн цахилгааны хүчдэл нь
DC цахилгааны хүчдэл юм.
Сэрэмжлүүлэг. Ашиглалтын лавлах заавар: Энэ тэмдэг нь хэрэглэгчид аюулгүй байдалтай холбоотой бусад мэдээллийг хэрэглэгчийн гарын авлагаас лавлахыг зааварлаж байна.
Цахилгаан
• Хананы залгуур, өргөтгөлийн утас эсвэл гүйдэл тохируулагчийг хүчдэл болон хүчин чадлаас нь хэтрүүлэн ачаалж болохгүй. Үүнээс үүдэн гал гарч, эсвэл цахилгаанд цохиулж болзошгүй.
Хүчдэл болон гүйдлийн хүчний талаарх мэдээллийг гарын авлагын эрчим хүчний үзүүлэлтийн хэсэг болон/эсвэл бүтээгдэхүүн дээрх эрчим хүчний хангамжийн шошгоос лавлана уу.
• Цахилгаан хангамжийн утсыг байрлуулах шаардлагатай бөгөөд ингэснээр үүн дээр гишгэх эсвэл үүний дээр эвсэл үүнийг ойролцоо байрлах зүйлээр татахаас сэргийлнэ.
Залгалтын төгсгөл дэх утас, ханын залгуур болон тэдгээрийг салгахдаа онцгой анхаарал хандуулна уу.
• Төхөөрөмжийн нээлттэй хэсэгт металл зүйл оруулахыг хориглоно. Үүнээс үүдэн цахилгаанд цохиулж болзошгүй.
• Цахилгаанд цохиулахаас сэргийлэхийн тулд төхөөрөмжийн дотор талын хэсэгт хүрч болохгүй. Зөвхөн мэргэшсэн техникч л төхөөрөмжийг нээх шаардлагатай.
• Цахилгааны утсыг сайн суулгаж өгсөн эсэхээ шалгаарай.
Цахилгааны утсыг ханын залгуураас салгахдаа үргэлж цахилгааны утасны залгуураас татаарай. Цахилгааны утаснаас татан салгаж болохгүй. Цахилгааны утсанд чийгтэй, нойтон гараар бүү хүрээрэй.
• Төхөөрөмж хэвийн ажиллахгүй байх эсвэл төхөөрөмжөөс хэвийн бус дуу чимээ, үнэр гарах тохиолдолд яаралтай салгаад зөвшөөрөл бүхий борлуулагч эсвэл Samsung-н үйлчилгээний төвтэй холбоо барина уу.
• Энэ төхөөрөмжийг аянга цахилгаанаас хамгаалахын тулд эсвэл удаан хугацаагаар ашиглахгүй, эзгүй үлдээхдээ
(ялангуяа хүүхэд, өндөр настан, тусгай хэрэгцээт хүнийг ганцааранг нь үлдээх үед) үүнийг хананы залгуураас салгаж, антен эсвэл кабелын системээ салгасан эсэхээ шалгана уу.
– Хуримтлагдсан тоос нь цахилгааны утсанд оч үүсгэж, халаах эсвэл тусгаарлагчийг муутгаснаар цахилгаанд цохиулах, цахилгаан алдагдах, гал гарах шалтгаан болж болзошгүй.
• Зөвхөн зохих ёсоор байршуулсан утас болон ханын залгуур ашиглана уу.
– Зохисгүй байршуулалт нь цахилгаанд цохиулах эрсдэл эсвэл төхөөрөмжийн гэмтэл учруулж болзошгүй.
(Зөвхөн 1-р ангиллын төхөөрөмж.)
• Энэ төхөөрөмжийг бүрэн гүйцэд унтраахын тулд ханын залгуураас салгана уу. Шаардлагатай үед төхөөрөмжийг түргэн салгах боломжтой эсэхийг шалгахын тулд ханын залгуур болон цахилгааны утас хурдан хүрч болохуйц байгааг шалгана уу.
Монгол - 2
Суурилуулалт
• Төхөөрөмжийг паар, дулаан хуримтлуулагч, шууд нарны тусгал тусах газарт эсвэл ийм газрын ойролцоо байрлуулж болохгүй.
• Гал гаргах эсвэл цахилгаанд цохиулах эрсдэлтэй тул устай сав суулга (ваар гэх мэт) төхөөрөмж дээр тавьж болохгүй.
• Энэ төхөөрөмжийг бороо эсвэл чийгтэй нөхцөлд байлгаж болохгүй.
• Та ТВ-гээ их хэмжээний тоостой, өндөр эсвэл нам температуртай, чийгшил өндөртэй, химийн бодис бүхий газар эсвэл нисэх буудал, гал тэрэгний буудал зэрэг 24 цаг ажиллуулах шаардлагатай газар байрлуулах гэж буй бол зөвшөөрөл бүхий Samsung-н үйлчилгээний төвтэй холбогдсон эсэхээ шалгаарай. Дээрх нөхцөлд үүссэн саатал нь таны ТВ-д ноцтой гэмтэл учруулж болзошгүй.
• Төхөөрөмжийг норгож эсвэл төхөөрөмж рүү ус цацаж болохгүй.
TV-г хананд тогтоож байна
Та энэ ТВ-г хананд тогтоож буй бол үйлдвэрлэгчээс гаргасан зааврыг яг таг дагна уу. ТВ-г зөв тогтоогоогүй тохиолдолд энэ нь гулгах, унах, хүүхэд эсвэл насанд хүрэгчдэд хүнд гэмтэл учруулж, ТВ-д ноцтой гэмтэл учруулж болзошгүй.
• Samsung-н хананд тогтоох хэрэгслийг захиалахын тулд
Samsung-н үйлчилгээний төвтэй холбогдоно уу.
• Та хананд өөрөө тогтоохоор шийдсэн тохиолдолд Samsung
Electronics-с бүтээгдэхүүнд гарах болон танд эсвэл бусдад учрах гэмтэлд хариуцлага хүлээхгүй болно.
• Хэрэглэгч VESA биш, тодорхойлоогүй хананд тогтоогч ашигласан эсвэл бүтээгдэхүүн суурилуулах зааврыг дагах явцад алдаа гаргасан тохиолдолд Samsung-н зүгээс бүтээгдэхүүний эсвэл хувийн гэмтэлд хариуцлага хүлээхгүй болно.
• Та хананд тогтоогчийг даацын ханан дээр шалтай перпендикуляр байдлаар суулгах боломжтой. Хананд тогтоогчийг гипс хананаас бусад ханан дээр тогтоох бол хамгийн ойрын борлуулагчаас нэмэлт мэдээлэл авна уу.
Та ТВ-г таазанд эсвэл ханан дээр хэлтийлгэн суулгасан бол энэ нь унаж, хүнд хувийн гэмтэл учруулж болзошгүй.
• Хананд тогтоогч хэрэгслийг суулгахдаа дөрвөн VESA шургийг бүгдийг чангалахыг зөвлөж байна.
• Та хананд суулгах хананд тогтоогч хэрэгслийг зөвхөн дээд талын хоёр шургийг ашиглан суулгах гэж буй бол
Samsung-н энэ төрлийн суурилуулалтыг дэмждэг хананд тогтоогч ашиглаж буй эсэхээ шалгана уу. (Та газарзүйн бүсээс хамааран энэ төрлийн хананд тогтоогч хэрэгслийг худалдан авах боломжгүй байж болзошгүй.)
• ТВ-г 15 градусаас илүү хазайлган тогтоож болохгүй.
• Хананд тогтоогч хэрэгслийн стандарт хэмжээсийг Quick
Setup Guide дээрх хүснэгтэд харуулав.
ТВ асаалттай үед хананд тогтоогч хэрэгслийг суулгаж болохгүй. Ингэснээр хувийн гэмтэл эсвэл цахилгаанд цохиулах эрсдэл үүсч болзошгүй.
• Стандарт хэмжээснээс урт эсвэл VERSA стандартын шургийн тодорхойлолттой таарахгүй шураг ашиглаж болохгүй. Хэт урт шураг нь ТВ бүрдлийн дотор талд гэмтэл учруулж болзошгүй.
• VESA стандартын шургийн тодорхойлолтод таарахгүй хананд тогтоогчийн хувьд шургийн урт хананд тогтоогчийн тодорхойлолтоос шалтгаалж өөр байж болзошгүй.
• Шургийг хэт чангалж болохгүй. Ингэснээр бүтээгдэхүүнийг гэмтээж эсвэл бүтээгдэхүүнийг унагаж хувийн гэмтэл учруулж болзошгүй. Samsung энэ төрлийн осолд хариуцлага хүлээхгүй болно.
• ТВ-г үргэлж хоёр хүн хананд тогтооно.
– 82 болон үүнээс их инчийн загварын хувьд ТВ-г дөрвөн хүн хананд тогтооно.
ТВ-дээ зохистой агааржуулалт оруулж өгнө үү
Зурагтаа угсрахдаа Зурагт болон ойр орчмын эд зүйл (хана, шүүгээний хана гэх мэт) хооронд дор хаяж 10 см зай үлдээж, агаарын урсгалыг чөлөөтэй байлгах хэрэгтэй. Зохистой агааржуулалт шийдэж өгөөгүйн улмаас дотоод температурын өсөлтөөс шалтгаалсан асуудал эсвэл гал гарах шалтгаан болж болзошгүй.
• Та ТВ-гээ босоогоор эсвэл хананд тогтоогчоор суурилуулах гэж буй бол зөвхөн Samsung Electronics-с олгосон сэлбэгийг ашиглахыг зөвлөж байна. Өөр үйлдвэрлэгчийн сэлбэг ашигласнаар бүтээгдэхүүнд асуудал гарах эсвэл бүтээгдэхүүн унаснаас үүдэн гэмтэл учирч болзошгүй.
Аюулгүй байдлын урьдчилан сэргийлэх арга хэмжээ
Сэрэмжлүүлэг : ТВ-г татах, түлхэх эсвэл үүн рүү авирснаар ТВ-г унагаж болзошгүй.
Ялангуяа хүүхдэдээ ТВ-нээс зүүгдэхгүй, тогтвортой байдлыг нь алдагдуулахгүй байхыг сануулна уу. Энэ нь ТВ-г унагаж, хүнд гэмтэл эсвэл үхэлд хүргэж болзошгүй.
Таны ТВ-д хавсаргасан Аюулгүй байдлын сурталчилгааны хуудас дээрх аюулгүйн урьдчилан сэргийлэх бүх сэрэмжлүүлгийг дагна уу. Нэмэлт тогтвортой болон аюулгүй байдлын хувьд та “ТВ-г унахаас сэргийлэхэд” тайлбарсанчлан унахаас сэргийлэх төхөөрөмж худалдан авах болон суулгах боломжтой.
СЭРЭМЖЛҮҮЛЭГ : Зурагтын бүрдлийг тогтвортой бус байршилд байрлуулж болохгүй.
Зурагтын бүрдэл унаж хүнд гэмтэл эсвэл үхэлд хүргэж болзошгүй. Дараах энгийн болгоомжлох алхмуудын тусламжтай олон осол гэмтэл тэр дундаа хүүхдэд тохиолдох осол гэмтлээс сэргийлэх боломжтой:
Монгол - 3
• Samsung-с санал болгосон кабинет, тавиур эсвэл тогтоогчийн аргыг ямагт ашиглана уу.
• Телевизийн хэрэгслийг аюулгүй дэмждэг тавилгыг ямагт ашиглана уу.
• Телевизийн хэрэгслийг дагалдах тавилгын булангаас өлгөж болохгүй гэдгийг анхаарна уу.
• Хүүхдэдээ телевизийн хэрэгсэл болон удирдлагад хүрэхийн тулд тавилга руу авирах нь аюултай гэдгийг үргэлж сургана уу.
• Телевизэд залгуур болон кабелуудыг холбосноор тэдгээрийг татах, чирэх эсвэл шүүрэх боломжгүй болно.
• Зурагтын бүрдлийг тогтвортой бус байршилд байрлуулж болохгүй.
• Телевизийн хэрэгслийг тавилга болон телевизийг хоёуланг нь холбох тохирох дэмжигчид холбохгүйгээр өндөр тавилга (жишээ нь аяганы шүүгээ эсвэл номын тавиур) дээр хэзээ ч бүү байрлуулаарай.
• Телевизийн хэрэгслийг телевиз болон туслах тавилгын хооронд байрлах давуу эсвэл бусад материал дээр байрлуулж болохгүйг анхаарна уу.
• Тоглоом болон зурагтын удирдлага зэрэг зүйлсийг хүүхэд авирч болзошгүй телевиз байрлуулсан телевиз эсвэл тавилгын дээд хэсэгт бүү тавиарай.
Хэрэв одоо байгаа телевизийн хэрэгслийг хэвээр нь үлдээж, дахин байрлуулах тохиолдолд дээр дурдсантай адил зүйлийг анхаарч үзэх хэрэгтэй.
• Зурагтын байрлалыг өөрчлөх, зурагтыг солих эсвэл цэвэрлэхээр өргөхдөө тавиурыг нь татахгүй байх хэрэгтэй.
ТВ-г унахаас сэргийлэх
Хананд тогтоогч
(нийлүүлээгүй)
3. ТВ болон хананд бэхэлсэн тулгууруудыг бат бөх үлэмж нягт уяагаар холбоод уяаг сайтар уяна уу.
– ТВ-г хананд ойрхон суурилуулснаар үүнийг ар талаараа унахаас хамгаална.
– Шургийн тодорхойлолтыг "ТВ-г хананд тогтоох нь” хүснэгтийн шургийн хэсгээс лавлана уу.
Ажиллагаа
• Энэ төхөөрөмж батарей ашигладаг. Таны орон нутагт энэхүү батарейг хэрхэн зохистой хаях талаар байгаль орчны дүрэм байж болох юм. Хаях болон дахин боловсруулах талаар мэдээлэл авах бол орон нутгийнхаа удирдлагуудтай холбогдоно уу.
• Жижиг хэрэглэлийг (удирдлага, батарей гэх мэт) хүүхэд хүрэхээргүй аюулгүй газар хадгална уу.
• Төхөөрөмжийг унагаж эсвэл цохиж болохгүй.
Төхөөрөмжид гэмтэл гарсан тохиолдолд цахилгааны утсыг салгаад Samsung-н үйлчилгээний төвтэй холбогдоно уу.
• Гал гарч буй үед удирдлага эсвэл батарейг гаргаж, хаяж болохгүй.
• Богино холбоос үүсгэж, задалж эсвэл батарейг хэт халааж болохгүй.
• АНХААРУУЛГА : Та удирдлага доторх батарейг буруу төрлийн батарейгаар сольсон тохиолдолд дэлбэрэх аюултай. Зөвхөн ижил эсвэл тэнцэхүйц төрлийн батарейгаар солино уу.
• АНХААР - ГАЛ ГАРАХААС СЭРГИЙЛЭХИЙН
ТУЛД ЛАА БОЛОН БУСАД ИЛ ГАЛ ГАРГАХ
ЗҮЙЛИЙГ БҮТЭЭГДЭХҮҮНЭЭС ҮРГЭЛЖ
ХОЛ БАЙЛГАНА УУ.
ТВ-г ачих
• Төхөөрөмжийг цэвэрлэхийн тулд ханын залгуураас цахилгааны утсыг салгаад, бүтээгдэхүүнийг хуурай зөөлөн алчуураар арчина уу. Тос, бензин, спирт, шингэлэгч, шавж устгах бодис, агаар цэвэршүүлэгч, тосолгооны материал эсвэл угаалгын нунтаг зэрэг химийн бодис ашиглаж болохгүй. Эдгээр химийн бодис нь ТВ-н гаднах үзэмжид гэмтэл учруулж, бүтээгдэхүүн дээрх хэвлэлтийг алга болгож болзошгүй.
• ТВ-н гадна тал болон дэлгэцийг цэвэрлэх явцад зурагдаж болзошгүй. ТВ-н гадна тал болон дэлгэцийг зурагдахаас сэргийлэхийн тулд зөөлөн алчуур ашиглана уу.
• Ус эсвэл бусад шингэнийг ТВ рүү шууд цацаж болохгүй.
Бүтээгдэхүүнд шингэн зүйл хүргэснээр ажиллагаагүй болгох, гал гаргах болон тогонд цохиулах эрсдэлтэй.
1. Тулгуурыг бүрдлийг зохимжтой шураг ашиглан сайн чангалж хананд тогтооно уу. Шургийг хананд чанга тогтоож өгсөг эсэхээ шалгана уу.
– Танд ханын төрлөөс шалтгаалан ханын анкер зэрэг нэмэлт материал шаардагдаж болох юм.
2. Тулгуурын бүрдлийг зохимжтой хэмжээтэй шураг ашиглан сайн чангалж ТВ-д тогтооно уу.
– Шургийн үзүүлэлтийг Quick Setup Guide дээрх хүснэгтийн стандарт шургийн хэсгээс лавлана уу.
Монгол - 4
01 Хайрцаг дотор юу байгаа вэ?
Таны ТВ-тэй хамт дараах зүйл байгаа эсэхийг шалгаарай.
Ямар нэг зүйл байхгүй байгаа тохиолдолд борлуулагчтайгаа холбогдоно уу.
• Алсын удирдлага. & Баттарей (Загвараас хамаарна)
• Samsung ухаалаг алсын удирдлага & Баттарей (Загвараас хамаарна)
• Хэрэглэгчийн гарын авлага
• CI картын адаптер
• Баталгаат засварын карт / Удирдлагын хөтөч (Зарим байршилд боломжгүй)
• Зурагтын тэжээлийн кабел
• Батарейн төрөл нь загвараас шалтгаалан ялгаатай байж болзошгүй.
• Загвараас хамааран тухайн зүйлсийн өнгө, хэлбэр өөр байж болзошгүй.
• Оруулаагүй кабелийг тусад нь худалдаж авах боломжтой.
• Хайрцгийг нээхдээ ямар нэг жижиг хэрэгслийг ард нь нууж байрлуулсан эсвэл боосон материал дотор байгаа эсэхийг шалгана уу.
Сэрэмжлүүлэг : Буруу барьснаас болж шууд даралт өгөх нь нь дэлгэцийг гэмтээж болзошгүй. ТВ-г харуулсны дагуу өнцгөөс нь өргөхийг зөвлөж байна. Ашиглах талаар дэлгэрэнгүй мэдээлэл авахын тулд энэхүү бүтээгдэхүүнийг дагалдан ирсэн Quick Setup
Guide-с лавлана уу.
Энэ дэлгэцэд бүү хүр!
02 Анхны тохиргоо
Та ТВ-гээ анх удаа асаахдаа шууд Анхны тохиргоог эхлүүлнэ.
Дэлгэц дээр харуулсан зааврыг дагаж, өөрийн үзэх орчиндоо тохируулан ТВ-н үндсэн тохиргоог хийнэ үү.
ТВ-ийн удирдлагыг ашиглах
Зурагтын доод хэсэг дэх ТВ-ийн удирдлагыг товчийг ашиглан
Зурагтыг асаагаад Удирдлагын цэс -г ашиглаж болно. Зурагт асаалттай байгаа үед Удирдлагын цэс цэсийг үзэхийн тулд
ТВ-ийн удирдлагыг товчийг дарна.
• SAMSUNG лого эсвэл Зурагтын доод хэсэг дээрх хамгаалах хальсыг аваагүй бол дэлгэц бүүдгэр харагдах магадлалтай.
Хамгаалах хальсыг авна уу.
Удирдлагын цэс
ТВ-ийн удирдлагыг товчлуур / Алсын удирдлагын мэдрэгч
Дуу мэдрэгчийг тохируулах
• Энэ функцийг зөвхөн Q7*A/Q8*A/
QN8*A/QN9*A цувралуудад дэмждэг.
Та ТВ-н доод буланд байрлах дуу мэдрэгчийн товчлуурыг ашиглан дуу мэдрэгчийг унтрааж, асаах боломжтой.
ТВ асаалттай үед, дуу мэдрэгчийг асаахын тулд товчлуурыг зүүн тийш (эсвэл буцах) дарж эсвэл унтраахын тулд баруун тийш (эсвэл урагшлуулах) товчлуурыг дарна уу.
Дуу мэдрэгч асаалттай эсвэл унтраалттай эсэхийг шалгахын тулд ТВ дээрх гэнэт гарч ирэх цонхыг харна уу.
• Дуу мэдрэгчийн байрлал болон хэлбэр нь загвараас шалтгаалан өөр байж болзошгүй.
• Дуу мэдрэгчийн өгөгдлийг ашиглан хийх шалгалтын явцад тухайн өгөгдлийг хадгалахгүй.
Монгол - 5
03 Эвдрэл гэмтлийг илрүүлэх, засварлах
Эвдрэл гэмтлийг илрүүлэх
Нэмэлт мэдээлэл авахын тулд e-Manual-н “Асуудал шийдвэрлэх” эсвэл “Түгээмэл асуулт” хэсгийг харна уу.
> Тохиргоо > e-Manual > Эвдрэл гэмтлийг илрүүлэх эсвэл Түгээмэл асуулт
Хэрэв асуудал шийдвэрлэх аль ч шийдэл боломжгүй байвал
" www.samsung.com"-д зочилж, Дэмжлэгийг товших эсвэл
Samsung-н үйлчилгээний төвтэй холбогдоно уу.
• Энэхүү TFT LED самбар нь үйлдвэрлэлийн сайжруулсан технологийг шаарддаг дэд пикселээс бүтдэг. Гэсэн хэдий ч дэлгэц дээр цөөн гэгээлэг эсвэл бараан пиксел байж болзошгүй. Энэхүү пиксел нь бүтээгдэхүүний үзүүлэлтэд ямар ч нөлөө үзүүлэхгүй.
• ТВ-гээ тохиромжтой нөхцөлд байлгахыг хүсвэл сүүлийн үеийн програм хангамжийн дэвшүүлэлт хийнэ үү.
Зурагтын цэс дээрх Одоо шинэчлэх эсвэл Автомат шинэчлэл функцийг ашиглана уу ( > Тохиргоо
> Дэмжлэг > Програм хангамжийн шинэчлэл > Одоо шинэчлэх эсвэл Автомат шинэчлэл ).
ТВ асахгүй.
• АС тэжээлийн кабелыг ТВ болон хананы залгуурт найдвартай залгасан эсэхээ шалгана уу.
• Хананы залгуур ажиллаж байгаа эсэхийг шалгаж, ТВ-ийн доод буланд байрлах зурагтын удирдлагын мэдрэгч нь улаан болж гэрэлтэж байгаа эсэхийг шалгана уу.
• Асуудал алсын удирдлагаас үүдэлтэй биш гэдгийг шалгахын тулд Зурагтын доод хэсэг дэх ТВ-ийн удирдлагыг товчийг дарж үзнэ үү. ТВ асаж байвал
“Удирдлага ажиллахгүй байх” гэсэн хэсгээс лавлана уу.
Удирдлага ажиллахгүй.
• Таныг удирдлагын Тог товчлуурыг дарах үед ТВ-н доор байрлах удирдлагын хяналтын мэдрэгч анивчиж буй эсэхийг шалга.
– AU Цуврал: Анивчихгүй байвал удирдлагын батарейг солино уу. Батарейн туйлуудыг (+/–) зөв чиглэлтэй суурилуулсан эсэхээ шалгана уу. Батарейн цэнэгийг удаан барихад Alkaline батарейг санал болгож байна.
– Q Цуврал: Удирдлагын батарейн цэнэг дууссан үед
USB цэнэглэх портыг ашиглан батарейг цэнэглэх эсвэл нарны гэрлээр цэнэглэхийн тулд удирдлагыг доош эргүүл.
• Удирдлагыг ТВ-нээс 1,5-1,8 метрийн зайтай барихыг оролдоно уу.
• Хэрэв таны ТВ Samsung ухаалаг алсын удирдлага
(Bluetooth Удирдлага)-тай хамт ирсэн бол удирдлагыг ТВтэй хослуулсан эсэхээ шалгана уу. Samsung ухаалаг алсын удирдлага-г хослуулахын тулд + товчлууруудыг хамтад нь 10 секунд дар.
Эко мэдрэгч болон дэлгэцийн гэрэлтүүлэг
Эко мэдрэгч нь ТВ-н гэрэлтүүлгийг автоматаар тохируулдаг.
Энэ онцлог нь цахилгаан зарцуулалтыг багасгахын тулд таны өрөөний гэрлийг хэмжиж ТВ-н гэрэлтүүлгийг автоматаар оновчтой тохируулдаг. Үүнийг унтраахыг хүсвэл дараахыг сонгоно уу > Тохиргоо > Ерөнхий > Цахилгаан эрчим хүчний хэмнэлт > Цайралтыг оновчлох .
• Эко мэдрэгч нь Зурагтын доод хэсэгт байрладаг.
Мэдрэгчийг ямар нэг объектоор таглаж болохгүй. Энэ нь зургийн гэрэлтүүлгийг бууруулна.
Монгол - 6
04 Тодорхойлолт болон бусад мэдээлэл
Тодорхойлолт
Дэлгэцийн нарийвчлал
3840 x 2160
Дуу (Гаралт)
AU7/AU8/AU9/Q6*A/Q7*A Цуврал: 20 Ватт
Q8*A Цуврал (50"): 40 Ватт, Q8*A Цуврал (55"-75"): 60 Ватт
QN8*A Цуврал: 60 Ватт
QN9*A Цуврал (43"): 20 Ватт, QN9*A Цуврал (50"): 40 Ватт
QN9*A Цуврал (55"-98"): 60 Ватт
Цахилгаан хамгамж
AC100-240В~ 50/60Гц
Цахилгаан зарцуулалт
UE43AU7100U / UE43AU7140U / UE43AU7160U /
UE43AU7170U / UE43AU7500U / UE43AU7540U /
UE43AU7560U / UE43AU7570U: 130 Ватт
UE50AU7100U / UE50AU7140U / UE50AU7160U /
UE50AU7170U / UE50AU7500U / UE50AU7540U /
UE50AU7560U / UE50AU7570U: 145 Ватт
UE55AU7100U / UE55AU7140U / UE55AU7160U /
UE55AU7170U / UE55AU7500U / UE55AU7540U /
UE55AU7560U / UE55AU7570U: 150 Ватт
UE58AU7100U / UE58AU7160U / UE58AU7170U /
UE58AU7500U / UE58AU7570U: 175 Ватт
UE65AU7100U / UE65AU7140U / UE65AU7170U /
UE65AU7540U / UE65AU7570U / UE65AU7500U: 200 Ватт
UE70AU7100U / UE70AU7170U / UE70AU7500U /
UE70AU7570U: 240 Ватт
UE75AU7100U / UE75AU7170U / UE75AU7500U /
UE75AU7570U: 260 Ватт
UE85AU7100U / UE85AU7170U / UE85AU7500U: 300 Ватт
UE43AU8000U / UE43AU8040U: 135 Ватт
UE50AU8000U / UE50AU8040U: 145 Ватт
UE55AU8000U / UE55AU8040U: 165 Ватт
UE60AU8000U: 180 Ватт, UE65AU8000U: 215 Ватт
UE75AU8000U: 260 Ватт
UE85AU8000U / UE85AU8070U: 320 Ватт
UE43AU9000U / UE43AU9010U / UE43AU9070U: 135 Ватт
UE50AU9000U / UE50AU9010U / UE50AU9070U: 145 Ватт
UE55AU9000U / UE55AU9070U: 165 Ватт
UE65AU9000U / UE65AU9070U: 215 Ватт
UE75AU9000U / UE75AU9070U: 260 Ватт
QE43Q60AAU / QE43Q60ABU: 130 Ватт
QE43Q67AAU / QE43Q67ABU: 130 Ватт
QE50Q60AAU / QE50Q60ABU / QE50Q67AAU: 145 Ватт
QE55Q60AAU / QE55Q60ABU / QE55Q67AAU: 150 Ватт
QE60Q60AAU / QE60Q65AAU / QE60Q67AAU: 175 Ватт
QE65Q60AAU / QE65Q60ABU / QE65Q67AAU: 175 Ватт
QE75Q60AAU / QE75Q60ABU / QE75Q67AAU: 235 Ватт
QE85Q60AAU / QE85Q60ABU / QE85Q67AAU: 285 Ватт
QE55Q70AAU / QE55Q77AAU: 210 Ватт
QE65Q70AAU / QE65Q77AAU: 250 Ватт
QE75Q70AAU / QE75Q77AAU: 330 Ватт
QE85Q70AAU / QE85Q77AAU: 365 Ватт
QE50Q80AAU: 230 Ватт, QE55Q80AAU: 240 Ватт
QE65Q80AAU: 285 Ватт, QE75Q80AAU: 390 Ватт
QE55QN85AAU / QE55QN87AAU: 205 Ватт
QE65QN85AAU / QE65QN87AAU: 250 Ватт
QE75QN85AAU / QE75QN87AAU: 255 Ватт
QE85QN85AAU / QE85QN87AAU: 325 Ватт
QE43QN90AAU: 145 Ватт, QE50QN90AAU: 175 Ватт
QE55QN90AAU: 230 Ватт, QE65QN90AAU: 295 Ватт
QE75QN90AAU: 305 Ватт, QE85QN90AAU: 385 Ватт
QE98QN90AAU: 445 Ватт
Ажиллуулах температур
10 °C-с 40 °C (50 °F-с 104 °F)
Ажиллуулах чийгшил
10 %-С 80 %, нягт биш
Хадгалах температур
-20 °C-с 45 °C (-4 °F-с 113 °F)
Хадгалах чийгшил
5 %-С 95 %, нягт биш
Санамж
• Энэ төхөөрөмж нь B ангиллын дижитал төхөөрөмж юм.
• Цахилгаан хангамжийн мэдээлэл болон цахилгаан зарцуулалтын нэмэлт мэдээллийг бүтээгдэхүүнд хавсаргасан шошгоны мэдээллээс лавлана уу.
– Ихэнх загвар дээр шошгыг ТВ-н ард хавсаргасан байдаг.
(Зарим загвар дээр шошго савны ёроолд байдаг.)
• LAN кабелыг холбохын тулд уг холболтод CAT 7 (*STP төрөл) кабель ашиглана уу. (100/10 Mbps)
* Shielded Twisted Pair
• Quick Setup Guide-н зураг болон үзүүлэлт нь бодит бүтээгдэхүүнээс хамааран өөр байж болзошгүй.
• Дараах тохиолдолд захиргааны хураамж гарч болзошгүй:
(а) Таны хүсэлтээр инженерийг дуудсан боловч бүтээгдэхүүнд алдаа илрээгүй. (Хэрэглэгчийн гарын авлагыг уншаагүй тохиолдолд).
(b) Та Samsung үйлчилгээний төвд эд ангийг авч ирсэн ч бүтээгдэхүүнд ямар нэгэн доголдол илрээгүй
(хэрэглэгчийн гарын авлагыг уншаагүй байна).
• Техникчийг очихоос өмнө танд захиргааны хураамжийн талаар мэдэгдэнэ.
* Энэхүү хэрэглэгчийн гарын авлага дээрх зураг болон зурагт тайлбар нь зөвхөн лавлах зориулалттай бөгөөд төхөөрөмжийн бодит харагдах байдлаас өөр байж болзошгүй.
Бүтээгдэхүүний дизайн болон техникийн үзүүлэлтийг мэдэгдэл хүргүүлэлгүйгээр өөрчилж болзошгүй.
Монгол - 7
Цахилгаан зарцуулалтыг бууруулах
Та ТВ-г унтраахад энэ нь Түр зогсолтын горимд ордог. Түр зогсолтын горимд бага хэмжээний цахилгаан зарцуулсан хэвээр байна. Цахилгаан зарцуулалтыг бууруулахын тулд
ТВ-г удаан хугацаагаар ашиглахгүй бол цахилгааны утсыг салгана уу.
Лиценз
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of
HDMI Licensing Administrator, Inc. in the United States and other countries.
Зөвлөгөө - Зөвхөн ЕХ-ны орнуудад
Samsung нь үүгээр энэхүү радио төхөөрөмж нь 2014/53/EU-н удирдамж болон НВУ-ын хууль ёсны шаардлагатай нийцэж буйг зарлаж байна.
Нийцлийн удирдамжийн бүтэн текстийг дараах интернет хаягаас уншина уу: http://www.samsung.com Дэмжлэг рүү очоод, загварын нэрийг оруулна уу.
Энэ бүтээгдэхүүнийг ЕХ-ны бүх орон болон НВУ-д ажиллуулах боломжтой.
Монгол - 8
Энэ хуудсыг зориудаар хоосон үлдээсэн.
Энэ хуудсыг зориудаар хоосон үлдээсэн.
Энэ хуудсыг зориудаар хоосон үлдээсэн.
-00
Связывайтесь с SAMSUNG по всему миру
Если у вас есть вопросы или предложения относительно продукции Samsung, обратитесь в сервисный центр
Samsung.
Страна
RUSSIA
GEORGIA
ARMENIA
AZERBAIJAN
KAZAKHSTAN
UZBEKISTAN
KYRGYZSTAN
TAJIKISTAN
MONGOLIA
UKRAINE
BELARUS
MOLDOVA
Сервисный центр Samsung
8-800-555-55-55
0-800-555-555
0-800-05-555
0-88-555-55-55
8-10-800-500-55-500 (GSM: 7799)
00-800-500-55-500 (GSM: 7799)
00-800-500-55-500 (GSM: 9977)
8-10-800-500-55-500 (GSM: 8888)
1800-25-55
0-800-502-000
810-800-500-55-500
+373-22-667-400
Веб-узел www.samsung.com/ru/support www.samsung.com/support www.samsung.com/support www.samsung.com/support www.samsung.com/kz_ru/support www.samsung.com/uz_ru/support www.samsung.com/support www.samsung.com/support www.samsung.com/support www.samsung.com/ua/support (Ukrainian) www.samsung.com/support www.samsung.com/support
Производитель:
ООО «Самсунг Электроникс Рус Калуга»,
249002, Калужская обл., Боровский р-н, д. Коряково, Первый Северный проезд, владение 1
© Корпорация Samsung Electronics Ltd., 2021. Все права защищены.
Advertisement
Key features
- Flat 139.7 cm (55") LED
- 4K Ultra HD 3840 x 2160 pixels 16:9
- PQI (Picture Quality Index) 3100
- DVB-C, DVB-S2, DVB-T2
- Smart TV Internet TV Screen mirroring
- Wi-Fi Ethernet LAN Bluetooth
- High Dynamic Range (HDR) supported
- F 77 kWh 145 W