JUMO 701052 Electronic Thermostat Instrukcja obsługi
Advertisement
Advertisement
JUMO eTRON T100
Termostat elektroniczny z wyłącznikiem czasowym
Instrukcja obsługi
70105200T90Z001K000
V2.00/EN/00712587/2020-10-30
1
1.1
2
2.1
2.2
2.3 spis treści
3
3
3.1
3.2
3.3
4
4.1
4.2
4.2.1
4.2.2
4.2.3
5
5.1
5.1.1
6
6.1
spis treści
4
6.2
6.2.1
6.2.2
6.2.3
6.2.4
6.3
6.3.1
6.3.2
6.3.3
6.3.4
6.3.5
6.3.6
6.3.7
6.3.8
6.3.9
6.3.10
6.3.11
6.3.12
6.3.13
6.3.14
6.4
6.4.1
6.4.2
6.4.3
6.5
6.5.1
6.5.2
6.5.3
6.6
spis treści
5
6.6.1
6.6.2
6.6.3
6.6.4
6.6.5
6.7
6.7.1
6.7.2
6.8
6.8.1
6.8.2
6.8.3
6.8.4
6.8.5
6.8.6
6.8.7
6.8.8
6.8.9
6.8.10
6.8.11
6.9
6.9.1
6.9.2
6.9.3
6.9.4
6.9.5
6.9.6
6.9.7
6.9.8
6.9.9
spis treści
6
6.9.10
6.10
6.11
6.11.1
6.11.2
6.11.3
6.11.4
6.11.5
6.11.6
6.11.7
6.11.9
6.11.10
6.11.11
6.11.12
6.11.13
6.11.14
6.11.15
6.11.16
6.11.18
6.12.1
6.12.3
6.12.4
6.12.5
6.13
6.13.1
spis treści
7
6.13.2
6.13.3
6.13.4
6.13.6
6.13.7
6.13.8
6.14.1
6.14.2
6.14.3
6.14.6
6.14.7
6.14.8
6.14.9
6.14.10
6.14.11
6.14.12
6.14.13
6.14.14
6.15
6.15.1
6.16
6.16.1
spis treści
8
6.17.1
6.17.2
7
7.1
7.1.1
7.1.2
7.1.3
7.1.4
7.2
7.2.1
7.2.2
7.2.3
7.2.4
7.2.5
7.3
7.4
8
8.1
8.1.1
8.1.2
8.1.3
8.1.4
8.1.5
8.2
8.3
8.4
8.5
spis treści
9
8.6
8.7
8.8
8.9
9
9.1
9.2
9.3
10
10.1
10.2
11
12
1 Krótki opis 10
1 Krótki opis
Termostat elektroniczny mierzy temperaturę za pomocą sondy RTD, termopary lub prądu 0(4) do 20 mA i może być skonfigurowany jako prosty termostat grzewczy lub chłodzący w zależności od ustawionego sposobu przełączania.
Za pomocą funkcji timera można sterować funkcjami ograniczonymi czasowo, takimi jak zmiana wartości zadanej.
Stany przełączania przekaźnika oraz opcjonalnego wejścia i wyjścia cyfrowego, jak również wartość rzeczywista i wartość zadana są pokazywane jednocześnie na wyświetlaczu. Ma on rozdzielczość 64 × 80 pikseli, posiada podświetlenie tła i może być przełączany na języki narodowe: niemiecki, angielski, francuski i hiszpański.
Obsługa urządzenia odbywa się za pomocą 4 przycisków na płycie czołowej. Podłączenie elektryczne odbywa się poprzez listwy zaciskowe w technologii PUSH IN.
Jako opcje dostępne są przekaźnik PhotoMOS® lub wejście cyfrowe do podłączenia styku bezpotencjałowego. Jako wyposażenie dodatkowe dostępny jest program Setup do prostej konfiguracji, parametryzacji i odczytu rejestratora danych.
1.1
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
Symbol Znaczenie Objaśnienie
Uwaga Ten symbol odnosi się do ważnych informacji na temat produktu, jego obsługi lub dodatkowych korzyści.
Niebezpiecze ństwo
Ten symbol oznacza, że może dojść do obrażeń ciała spowodowanych porażeniem prądem, jeżeli nie zostaną podjęte odpowiednie środki ostrożności.
Uwaga Ten symbol w połączeniu ze słowem sygnalizacyjnym oznacza, że w przypadku niepodjęcia odpowiednich środków ostrożności może dojść do szkód materialnych lub utraty danych.
Symbol Znaczenie Objaśnienie
Ostrzeżenie Ten symbol w połączeniu ze słowem sygnalizacyjnym oznacza, że może dojść do obrażeń ciała, jeśli nie zostaną podjęte odpowiednie środki ostrożności.
Czytaj Symbol ten, umieszczony na urządzeniu, wskazuje, że należy postępować zgodnie z przynależną dokumentacją urządzenia. Jest to konieczne, aby rozpoznać charakter potencjalnego zagrożenia i podjąć niezbędne środki w celu jego uniknięcia.
Manipulacje nieopisane w instrukcji obsługi lub wyraźnie zabronione powodują utratę praw gwarancyjnych.
v zmniejsz yć się1
Odnośnik
Przypis
Ten symbol odnosi się do dalszych informacji w innych instrukcjach, rozdziałach lub sekcjach.
Uwagi na końcu strony, które odnoszą się do konkretnych fragmentów tekstu i są oznaczone numerem umieszczonym w indeksie górnym.
h
Działanie in- strukcja
Kroki (oznaczone gwiazdką) muszą być wykonywane jeden po drugim w kolejności odczytu.
2 Identyfikacja wersji urządzenia
Uwaga
Podłączone napięcie zasilania musi być zgodne z napięciem podanym na tabliczce znamionowej!
Urządzenie może być zasilane przez gniazdo USB w celach testowych i skonfigurowane (przekaźnik nie aktywuje się).
h Naciśnij przycisk i w Menu> Deviceinfo >Hardware znajdziesz informacje o zasilaczu, wejściu i opcji
Tabliczka znamionowa jest umieszczona z boku urządzenia.
2 Identyfikacja wersji urządzenia 11
Napięcie zasilania AC
230 V:
2 Identyfikacja wersji urządzenia
Napięcie zasilania AC
115 V:
Napięcie zasilania AC/DC 24 V:
701052
(1) Typ podstawowy eTRON T100 do montażu na szynie DIN (1 wyjście przekaźnikowe zestyk przełączny 10A)
(2) Wersja
8Standardowo
9 z ustawieniami domyślnymi
Konfiguracja specyficzna dla klienta (specyfikacje w postaci zwykłego tekstu)
(3) Wejście
01RTD sondy temperatury Pt100, Pt1000, KTY2X -6
02Thermocouple
03Prąd 0(4) do 20 mA
04NTC (5 k przy 25 °C) do zastosowań kolejowych
05Ni1000 DIN 43760, Ni1000 Landis & Gyr TK 5000 do zastosowań kolejowych
(4) Napięcie zasilania
02AC 230 V, +10/15 %, 48 do 63 Hz
05AC 115 V, +10/15 %, 48 do 63 Hz
31DC 12 do 24 V +15/ -15 %a / AC 24 V +15/15 %, 48 do 63 Hz
(urządzenie może być podłączone tylko do obwodów elektrycznych SELV lub PELV)
12
00
01
02
950
(5) Opcje
Brak (możliwe jest podłączenie sond temperatury RTD w układzie trójprzewodowym)
Wyjście cyfrowe Przekaźnik PhotoMOS® (podłączenie obwodu trójprzewodowego nie jest możliwe)
Wejście cyfrowe dla styku bezpotencjałowego (podłączenie obwodu trójprzewodowego nie jest możliwe)
(6) Dodatkowe kody
Nadaje się do zastosowania w kolejnictwie zgodnie z DIN EN 50155a, deklaracja producenta na http://www.jumo.de
a. Jedynym zasilaniem napięciem stałym dopuszczonym do zastosowań kolejowych (kod dodatkowy 950) jest napięcie stałe 24 V +15/ -15 %.
Kod zamówienia
(1) / (2) - (3)
/---/
Przykład zamówienia 701052/ 8 - 01- 02- 00/ 950
(4)( 5) (6)
2.1
Zakres dostawy
- Typ 701052 w zamówionej wersji
- 1 instrukcja obsługi (ulotka) v Szczegółowa wersja dokumentacji jest dostępna do pobrania za pomocą kodu QR.
2.2
Adresy służb
v Patrz tylna okładka, na końcu ulotki
Uwaga
Jakakolwiek ingerencja we wnętrze urządzenia jest zabroniona!
Naprawy mogą być wykonywane wyłącznie przez JUMO w siedzibie firmy w Fuldzie.
W razie jakichkolwiek problemów prosimy o kontakt z najbliższym oddziałem lub centralą.
2.3
Czyszczenie frontu urządzenia
Płyta czołowa może być czyszczona przy użyciu dostępnych w handlu detergentów, środków płuczących i czyszczących.
2 Identyfikacja wersji urządzenia 13
2 Identyfikacja wersji urządzenia 14
3 Montaż
3.1
Wymiary
Wielkość urządzenia opisana w normie DIN 43880 (Wbudowane urządzenia do instalacji elektrycznych; wymiary gabarytowe i związane z nimi wymiary montażowe) jest spełniona.
22.5 51
62 o 0
0
LO
(\J
(\J mo
0
0 o o �
0□□Dom
LO
LO 28.3
47 (\J
3.2
Miejsce montażu, montaż na szynie DIN
-
-
-
-
-
Ostrzeżenie
Urządzenie nie jest przystosowane do montażu w strefach zagrożonych wybuchem.
Urządzenie jest mocowane od przodu na 35 mm szynie DIN (DIN EN 60715) i blokowane przez naciśnięcie w dół.
Warunki otoczenia w miejscu montażu muszą spełniać wymagania podane w danych technicznych.
v
Zamontować go w taki sposób, aby w miarę możliwości był wolny od drgań.
Atmosfera musi być wolna od agresywnych mediów (np. silnych kwasów i ługów), jak również wolna od kurzu, mąki i innych zawiesin, aby zapobiec zablokowaniu szczelin chłodzących!
Jeśli sprzęt jest używany w sposób nieprzewidziany przez producenta, zapewniana przez sprzęt może być osłabiona.
ochrona
3.3
Bliski montaż
-
Zachować minimalną odległość 20 mm powyżej i poniżej.
1. Tak, że szczelina zwalniająca jest nadal dostępna od dołu za pomocą śrubokręta.
2. Dzięki temu przy demontażu urządzenie można odchylić do góry i zdjąć z szyny DIN.
Kilka urządzeń można zamontować obok siebie bez zachowania minimalnej odległości.
2 Identyfikacja wersji urządzenia 15
4 Przyłącze elektryczne
4 Przyłącze elektryczne 16
-
-
-
4.1
Wskazówki montażowe
-
-
-
Należy sprawdzić, czy urządzenie jest zainstalowane w sposób odpowiedni dla danego zastosowania (pomiar temperatury) i czy jest eksploatowane w ramach dopuszczalnych parametrów instalacji. W przypadku sterowania procesami grzewczymi należy zastosować zabezpieczenie przed nadmierną temperaturą lub inne, niezależne od urządzenia urządzenie zabezpieczające, które będzie kontrolowało prawidłowe funkcjonowanie procesu.
Urządzenie przeznaczone jest do montażu w szafach sterowniczych, maszynach lub instalacjach, w któryc h nie jest przekroczony bezpiecznik odgałęzienia 20 A (typu RK5 lub lepszy)...
Przed przystąpieniem do prac serwisowych lub naprawczych należy odłączyć urządzenie od napięcia sieciowego na wszystkich biegunach.
-
-
-
-
- ekranowanymi i skręcanymi. Ekran musi być uziemiony od strony urządzenia.
Nie kłaść przewodów wejściowych i wyjściowych w pobliżu elementów lub przewodów, przez które płynie prąd.
Do zacisków śrubowych zasilania urządzenia nie wolno podłączać żadnych dodatkowych obciążeń.
Zarówno wybór materiału kabla do instalacji, jak i podłączenie elektryczne urządzenia muszą być zgodne z znamionowym poniżej 1000 V" lub z odpowiednimi przepisami obowiązującymi w danym kraju.
Należy podjąć odpowiednie środki w celu ochrony obwodu iowa wynosi 230 V,
10 A (obciążenie rezystancyjne).
Kompatybilność elektromagnetyczna jest zgodna z normami i przepisami podanymi w danych technicznych.
v
W porównaniu z interfejsem USB, wejście analogowe i wejście cyfrowe nie są izolowane galwanicznie.
Dlatego przy podłączaniu interfejsu USB może wystąpić niepożądane sprzężenie przez zacisk przewodu ochronnego. Proszę przetestować izolację po stronie czujnika lub użyć laptopa w trybie bateryjnym do zastosowań konfiguracyjnych.
W warunkach roboczych temperatura na zaciskach śrubowych może przekroczyć 60°
C. Może to zniszczyć izolację przewodów przyłączeniowych.
Okablowanie musi być odporne na temperaturę do 80 °C.
Ostrożnie!
Podłączenie elektryczne i ustawienia na poziomie konfiguracji aż do uruchomienia systemu mogą być wykonywane wyłącznie przez wykwalifikowany personel.
4.2
Schemat połączeń
Podłączenie odbywa się poprzez listwy zaciskowe z technologią
PUSH IN.
Przewodnik
Sztywne lub elastyczne
Elastyczny z króćcem z lub bez tulei plastikowej
AWG
Długość odizolowania
Klasa palności
Dopuszczalne sekcje krzyżowe
0,2 do 2,5 mm2
0,25 do 2,5 mm2
12 do 24
10 mm
V0
Uwaga
Patrz specjalne wskazówki dotyczące odporności cieplnej kauczuku.
4 Przyłącze elektryczne 17
4 Przyłącze elektryczne
Ekran Połączenie
4.2.1Wartość rzeczywista wejścia analogowego
Sonda temperatury RTD w układzie 2 przewodowym
Sonda temperatury RTD w układzie 3 przewodowym
Termopara
18
Symbol i oznaczenie zacisków
1234
1234
1234
Prąd 0(4) do 20 mA k Ustawienie domyślne
1234
+
Ix
-
Ekran
4.2. 2Wejście lub wyjście cyfrowe (opcja)
Połączenie przekaźnik
Uwaga:
Jeśli wybrana jest opcja przekaźnika PhotoMOS® lub wejścia cyfrowego, nie można podłączyć sondy temperatury
RTD w obwodzie 3przewodowym.
4.2. 3 Wyjścia cyfrowe
Wyjście przekaźnikowe K1
(stan zero -
Uwaga: Podłączać tylko przewody miedziane.
k Ustawienie domyślne
4 Przyłącze elektryczne
12 34
PhotoMOS® -Relay maks. DC 45 V, 200 mA max. AC 30 V, 200 mA lub
Potencjalnie wolny kontakt
56 7
Przekaźnik AC 250 V, 10 A
19
Ekran
5 Rozpoczęcie pracy urządzenia
Połączenie
20
4.2.4Zasilanie napięciem (zgodnie z tabliczką znamionową) v
Rozdział 2 "Identyfikacjawersjiurządzenia"
AC 115 lub 230 V
Uwaga: Podłączać tylko przewody miedziane.
AC:
Przewód linii L1
N Przewód neutralny
DC:
(L+)
(L )
AC 115 V lub
AC 230 V
DC 12 do 24 V lub AC 24 V
(Urządzenie może podłączone obwodów
SELV lub PELV ) tylko być do elektrycznych
5 Rozpoczęcie pracy urządzenia
5.1
Wyświetlacz i elementy sterujące
h Podać napięcie zasilające i wyświetlić: Następnie wyświetlana jest wartość rzeczywista i wartość zadana: v Jeśli pojawi się komunikat o błędzie, patrz rozdział 10 "Usterki" (w szczegółowej instrukcji obsługi).
Jeśli podłączona jest odpowiednia sonda temperatury, urządzenie w przedstawionym przykładzie wyświetli wartość rzeczywistą 21,5 °C. Domyślna wartość zadana 1 wynosi 0,0 °C.
Legenda Komentarz
1 Wyświetlacz LCD
Czarnobiały z oświetleniem tła, 64 x 80 pikseli
(Al) Funkcja alarmu miga, gdy przypadku przekroczenia wartości granicznej lub błędu
2
K1 pojawia się, jeśli wyjście przekaźnikowe jest aktywne uruchomione K2 lub symbol przełącznika pojawi się, jeśli zamówiony przekaźnik
PhotoMOS® lub wejście cyfrowe jest aktywny pojawia się symbol zegara, jeśli timer jest skonfigurowany i miga, jeśli timer zostało
Klucze
Zwiększanie wartości / poprzedni punkt menu Zmniejszanie wartości / następny punkt menu
Powrót / anulowanie zmiany,
(funkcja specjalna: szybki powrót lub dłuższe naciśnięcie i przytrzymanie klawisza)
3
Jeden poziom niżej w menu, potwierdzić zmianę
Urządzenie USB
Do połączenia z programem Setup.
Ekran
(1)
(2)
(3)
5 Rozpoczęcie pracy z urządzeniem 21
5 Rozpoczęcie pracy z urządzeniem
5.2
Sprawdzanie funkcji urządzenia
22
Domyślnie ustawiona jest funkcja termostatu -> Funkcja > Ogrzewanie. W przypadku domyślnej wartości zadanej 0 °C wyjście przekaźnikowe K1 jest początkowo wyłączone, ponieważ przy temperaturze pomieszczenia 20 °C wartość zadana została już osiągnięta, a nawet przekroczona.
h Jeżeli sonda zostanie teraz schłodzona do temperatury poniżej 1° C, przekaźnik zostanie aktywowany, a na wyświetlaczu pojawi się K1.
$PPMJOH: TXJUDIFT UP 0/ BCPWF 9
5 «$
"$, 0'' VOEFS 8 "$
9
)FBUJOH:
5 «$
4FUQPJOU = O "$
TXJUDIFT UP 0'' BCPWF O "$,
0/ VOEFS -1 "$
TXJUDIJOH
EJGGFSFOUJBM
4FUQPJOU = 8
"$
TXJUDIJOH EJGGFSFOUJBM
-1 «$
3FMBZ-
PVUQVU ,1
BDUJWF
JOBDUJWF
0''
0/
U
U
3FMBZ-
PVUQVU ,1
BDUJWF
JOBDUJWF
0''
0/
U
U
Inny sposób przeprowadzenia testu urządzenia polega na zmianie wartości zadanej w następujący sposób: h Na wyświetlaczu normalnym naciskać lub aż migać wartość zadana 1.
h Ustawić wartość, która jest przynajmniej o 1K wyższa od zmierzonej wartości rzeczywistej i potwierdzić przyciskiem Przekaźnik wyłącza się (K1 znika z wyświetlacza).
Informacje
Wszystkie pozostałe parametry są opisane w rozdziale dotyczącym konfiguracji w szczegółowej dokumentacji.
5 Rozpoczęcie pracy urządzenia 23
6 Konfiguracja
6.1
Przegląd
6 Konfiguracja
24
Wszystkie parametry są swobodnie dostępne.
Ustawienia domyślne są zaznaczone (pogrubioną czcionką) . Wszystkie parametry są wymienione w poniższych tabelach.
Parametry, które nie są wymagane, są automatycznie ukrywane w zależności od ustawienia lub wersji sprzętowej.
6.2
Dane systemowe
Parametr Komentarz
Zakres wartości
(ustawienie domyślne pogrubiono )
6.2.1Nazwa urządzenia Nazwę urządzenia można zmienić tylko poprzez konfigurację.
Nazwa
6.2.2Język Niemiecki
English
Niemiecki , angielski, francuski, hiszpański
6.2.3Język lekcja po se-
"włączeniu zasilania"
Francuski
Hiszpański
Tutaj można wybrać, czy zapytanie o język ma się pojawiać po włączeniu urządzenia.
Wł.
, Wył.
6.2.4 Jednostka temperatury
Tutaj można ustawić jednostkę dla mierzonej wartości.
°C
°F
°C , °F
6 Konfiguracja 25
6 Konfiguracja
26
6.3
Wyświetlacz/dział anie
Parametr
6.3.1Wyświetlacz 1
6.3. 2Wyświetlacz 2
Komentarz
Tutaj ustawia się, które wartości pojawiają się w normalnym odtwarzaniu.
Zakres wartości
(ustawienie domyślne pogrubiono )
- Brak
Wejście analogowe ,
Aktualna wartość zadana Czas pracy timera
Pozostały czas pracy timera
Wartość timera
Licznik serwisowy
Czas pracy
- Brak
Wejście analogowe
Wartość zadana 1
Wartość zadana 2
Aktualna wartość zadana Czas pracy timera
Pozostały czas pracy timera
Wartość timera
Licznik serwisowy
Czas pracy
6.3.3 Zmiana wskazania po uruchomieniu zegara sterującego
Wartość ta jest pokazywana przy starcie timera w dolnej części wyświetlacza.
Jeśli ustawiona jest opcja "no function" (brak funkcji), nic nie jest wyświetlane i można jedynie zauważyć, że zegar został uruchomiony dzięki migającemu zegarowi u góry po prawej stronie na lewym obrazku.
Brak funkcji
Pozostały czas pracy timera
Czas pracy timera
Parametr
6.3.4Kontrast
6.3.5Oświetlenie
6.3.6Jasność
6.3.7 Timeout oświetlenia
6.3.8Krótkie naciśnięcie przycisku
back but- ton
6.3.9 Długie naciśnięcie przycisku wstecz, ale - ton
6.3.10 Operacja Timeout
Komentarz
Kontrast ekranu:
Różnica w jasności pomiędzy czarnymi i białymi pikselami
W tym miejscu ustawia się zachowanie podświetlenia wyświetlacza.
Zawsze wyłączone: zawsze wyłączone
Zawsze włączony: zawsze włączone
Podczas pracy:
Oświetlenie tła włącza się tylko podczas obsługi przycisków i świeci się do momentu upłynięcia czasu przeznaczonego na operację timeout.
Intensywność podświetlenia ustawia się tutaj w 10 ustawieniach jasności.
Pojawia się tylko wtedy, gdy dla oświetlenia ustawiony jest tryb "podczas pracy".
Ten przycisk .
Zakres wartości
(ustawienie domyślne pogrubiono )
0 do 5 do 10
Wył., Wł.
, Podczas pracy
0 do 5 do 10
0 do 30 do 180 sek.
Brak funkcji
Wyświetlanie wartości timera
Ten przycisk . Brak funkcji
Wyświetlanie wartości timera
Po tym czasie urządzenie powraca do normalnego trybu pracy.
0 do 30 do 180 sek.
6 Konfiguracja 27
Parametr
6.3.11 Automatyczny zapis
6.3.12 Regulacja wartości zadanej
6.3.13 Czas opóźnienia uruchomienia
6.3.14 Blokada poziomu
6 Konfiguracja
28
Komentarz
Jeśli wybrany parametr miga, jego przejęcie następuje automatycznie tylko wtedy, gdy ustawiono tu opcję "Tak"; w przeciwnym razie należy to potwierdzić przyciskiem
Wartość zadana może być zwiększana lub zmniejszana na normalnym wyświetlaczu w ustawieniu domyślnym.
Zakres wartości
(ustawienie domyślne pogrubiono )
Nie
Tak
Tak
Nie
Jeśli nie jest to możliwe, należy w tym miejscu ustawić "Nie".
Podczas procedury rozruchu klepsydra biegnie z ustawionym czasem. Zapobiega jednoczesnemu włączeniu się wielu urządzeń.
to
0 do 300 sek.
Dostęp do poszczególnych poziomów może zostać zablokowany. Naciśnij i przytrzymaj jednocześnie przyciski przez ponad 5 sekund, aby ustawić blokadę poziomu.
Brak Poziom konfiguracji
Kompletny
Odpowiedni stopień zahamowania można określić za pomocą przycisków i i potwierdzić przyciskiem .
6.4
Wejście analogowe, grupa wejść pomiarowych 1 (typ 701052/X
-01...)
6.4.1 Typ sygnału, sonda temperatury RTD w układzie 2/3 przewodowym
6.4.2Laryzacja
Pt100
Pt1000
KTY2X -6
150 do 3000
6.4.3 Zakres pomiaru rezystancji
Komentarz
IEC 60751:2008
IEC 60751:2008
-
Tabela klienta
v Rozdział 9.3 "Linearyzacja specyficzna dla klienta"
Zakres pomiarowy
(ustawienie fabryczne pogrubioną czcionką )
-200 do +600 °C
200 do +600 °C
50 do +150 °C
-
400, 4000
6.5
Wejście analogowe, grupa wejść pomiarowych 2 (typ 701052/X
-02...)
6.5.1 Typ sygnału, termopara
6.5.2Laryzacja
Komentarz
FeCuNi "L"
FeCuNi "J"
NiCrNi "K"
-15 do 75 mV
6.5.3 Kompensacja temperatury
DIN 43710:1985-12
DIN EN 60584 1:2014
DIN EN 60584 1:2014
Tabela klienta
v Rozdział9.3"Linearyzacjaspecyficzna dla klienta"
Tutaj ustala się, w jaki sposób ma być określana temperatura zimnego złącza.
Zakres pomiarowy
(ustawienie fabryczne pogrubioną czcionką )
-200 do + 900 °C
210 do +1200 °C
270 do +1300 °C
-
Wewnętrzna , stała w temperaturze 0 °C
6 Konfiguracja 29
6 Konfiguracja
6.6
Wejście analogowe, grupa wejść pomiarowych 3 (typ 701052/X
-03 )
6.6.1 Typ sygnału, sygnał standardowy 0(4) do 20 mA
30
6.6.2Laryzacja
Komentarz
Linear
Specyficzne dla klienta
6.6.3 Temperatura
6.6.4Uruchamianie skalowania
6.6.5Końcówka skalowania
Linear:
Brak linearyzacji czujnika
Specyficzne dla klienta:
Poprzez program Setup
v Rozdział 9.3 "Linearyzacja specyficzna dla klienta"
Brak:
Bezwzgl ędny:
Względn y:
Tylko w przypadku typu 701052/X 03 z wejściem prądowym: tutaj można skalować ustawiony zakres .
4 do 20 mA -> 0 do 100 °C
0 do 20 mA -> 0 do 100 °C
Zakres pomiarowy
(ustawienie fabryczne pogrubioną czcionką )
Liniowe , specyficzne dla klienta
Brak , bezwzględny, względny
-9999 do 0 do 9999 °C
-9999 do 100.0 do 9999 °C
6.7
Wejście analogowe, grupa wejść pomiarowych 4 (typ 701052/X
-04...)
6.7.1 Typ sygnału, kolej NTC
6.7.2Laryzacja
NTC (5k przy 25 °C)
400 do 40 k
Komentarz
Do zastosowań kolejowych
Tabela klienta
v Rozdział 9.3 "Linearyzacja specyficzna dla klienta"
Zakres pomiarowy
(ustawienie fabryczne pogrubioną czcionką )
55 do +150 °C
-
6.8
Wejście analogowe, grupa wejść pomiarowych 5 (typ 701052/X
-05...)
6.8.1 Typ sygnalizacyjny, Ni1000 dla kolei
6.8.2Laryzacja
Komentarz
Ni1000
LG-Ni1000
150 do 3000
DIN 43760:1987 -09
Landis & Gyr TK5000 (Siemens HVAC)
Tabela klienta
v Rozdział 9.3 "Linearyzacja specyficzna dla klienta"
Zakres pomiarowy
(ustawienie fabryczne pogrubioną czcionką )
60 do +250 °C
60 do +250 °C
-
Parametr
6.8. 3 Miejsca dziesiętne
Komentarz
Automatyczne przełączanie
Żaden, jeden
Zakres wartości
(ustawienie domyślne pogrubiono )
Auto,
XXXX, XXX.X
6 Konfiguracja 31
Parametr
6.8.4 Przesunięcie wartości pomiarowej
6.8.5 Stała czasowa filtra
6.8.6 Opór linii
6.8.7 Regulacja precyzyjna
6.8.8 Rzeczywista wartość początkowa
6.8.9Faktyczna wartość końcowa
6.8.10 Docelowa wartość początkowa
6.8.11 Docelowa wartość końcowa
6 Konfiguracja
32
Komentarz
Zakres wartości
(ustawienie domyślne pogrubiono )
-9999 do 0.0 do 9999 Dzięki offsetowi wartości pomiarowej, zlinearyzowana/skalowana wartość pomiarowa może zostać przesunięta równomiernie o wprowadzoną wartość w całym zakresie pomiarowym.
wejściowego, 2. rzędu
Jeżeli sygnał wejściowy zmienia się nagle, ok. 26 % zmiany jest rejestrowane po okresie, który odpowiada stałej czasowej filtra dF (2 × dF: ok. 59 %; 5 × dF: ok.
96 %).
Wartość 0 oznacza: filtr wyłączony
0.0 do 0.6 do 100 sek.
Jeśli czas filtrowania jest długi:
- Sygnały zakłócające są lepiej pochłaniane
- Wyświetlacz wartości pomiarowej wolniej reaguje na zmiany
Dotyczy tylko typu 701052/X 01, 04, i 05 z
Rezystancja linii sondy (dla obwodu 2 przewodowego)
0,0 do 60
Za pomocą regulacji precyzyjnej można skorygować zmierzonewartości wejścia analogowego. Może to być konieczne, jeśli skalowanie i przesunięcie wartości pomiarowej nie dają pożądanego efektu na wyświetlaczu.
Wył , Wł.
-9999 do 0.0 do 9999
-9999 do 100.0 do 9999
-9999 do 0.0 do 9999
-9999 do 100.0 do 9999
6.9 Funkcja termostatu
Funkcje ogrzewania lub chłodzenia wykorzystują zawsze wejście analogowe jako wartość rzeczywistą i wartość zadaną 1. Zmiana wartości zadanej na wartość zadaną 2 musi być skonfigurowana.
v Rozdział 6.9.10 "Przełączaniewartości zadanej"
Parametr Komentarz
6.9.1 Funkcja Tutaj ustawia się, czy funkcja termostatu ma być
"ogrzewanie" czy "chłodzenie".
6.9.2 Wartość zadana 1 Tutaj ustawiana jest wartość zadana 1 dla ogrzewania lub chłodzenia.
6.9.3 Wartość zadana 2 Tutaj ustawiana jest wartość zadana 2.
Zakres wartości
(ustawienie domyślne pogrubiono )
Ogrzewanie, chłodzenie
-9999 do 0 do 9999 °C
-9999 do 0 do 9999 °C
6.9.4 Minimalna wartość zadana
Dolna granica wartości zadanej
6 Konfiguracja
-9999 do 9999 °C
33
Parametr
6.9.5 Maksymalna wartość zadana
6.9.6 Przełączanie różnicowe
6 Konfiguracja
Komentarz
Górna granica wartości zadanej
Tutaj ustawia się dyferencjał przełączania funkcji termostatu.
34
Zakres wartości
(ustawienie domyślne pogrubiono )
-9999 do 9999 °C
-9999 do 1.0 do 9999
6.9.7 Odpowiedź w przypadku błędu
6.9.10 Zmiana wartości zadanej -. nad
Zachowanie się wyjścia termostatu w przypadku błędu wartości mierzonej.
6.9.8 Min. czas włączania Można tu ustawić, jak długo np. urządzenie chłodzące ma
6.9.9 Min. czas wyłączenia być włączone i wyłączone jako minimum.
Należy przy tym przestrzegać wskazówek producenta urządzenia chłodzącego.
Domyślnie ustawiony jest tutaj "brak wyboru". Oznacza to, że używana jest wartość zadana 1.
Zmiana wartości zadanej może być wywołana przez następujące sygnały cyfrowe sygnały:
Przykład przełączania wartości zadanej za pomocą zegara sterującego: Ustawić
"wyjście zegara sterującego" jako przełączanie wartości zadanej
- Ustawić funkcję timera na "on", wprowadzić sygnał startowy i czas timera.
- Uruchom zegar
Wyjście wyłączone , wyjście włączone
0 do 9999 sek.
0 do 9999 sek.
Brak wyboru
Wejście cyfrowe
Wyjście termostatu
Wyjście wartości granicznej Wyjście timera
Sygnał pasma tolerancji czasomierza Sygnał końca czasomierza
Sygnał zatrzymania timera
1. cyfrowy sygnał sterujący 2. cyfrowy sygnał sterujący Sygnał serwisowy
Krótkie naciśnięcie przycisku wstecz Długie naciśnięcie przycisku wstecz
- Gdy timer jest aktywny, używana jest wartość zadana
2. Jeżeli czas timera zakończy się, następuje powrót do wartości zadanej 1.
6.10
Wejście cyfrowe
Parametr Komentarz
6.10.1 Inwersja Stan przełączenia wejścia cyfrowego jest tutaj odwracany.
Zakres wartości
(ustawienie domyślne pogrubiono )
Wył , Wł.
6.11
Funkcja monitorowania wartości granicznej
Za pomocą tej funkcji można monitorować wartość rzeczywistą x na wejściu analogowym za pomocą różnych funkcji przełączania.
Sygnał wyjściowy ("0" lub "1") może np. przełączać wyjście przekaźnikowe lub przekaźnik PhotoMOS® w przypadku przekroczenia wartości granicznej.
6 Konfiguracja 35
6 Konfiguracja
6.11.1 Funkcje przełączania w odniesieniu do wartości zadanej
AF1 i AF2 monitorują, czy wartość rzeczywista x znajduje się w symetrycznym oknie wokół wartości zadanej.
Zachowanie przy przełączaniu, z lewej Symetryczna
Funkcja alarmu 1 (AF1):
Okno WŁ.
1
(1)
(2)
0 w x
(1) Odległość od wartości zadanej,
(2) Przełączanie różnicowe
Funkcja alarmu 1 (AF1):
Okno WŁ.
1
(1)
(2)
0 w x
(1) Odległość od wartości zadanej,
(2) Przełączanie różnicowe
Funkcja alarmu 2 (AF2):
Okno WYŁ.
1
(1)
(2)
0 w x
(1) Odległość od wartości zadanej,
(2) Przełączanie różnicowe
Funkcja alarmu 2 (AF2):
Okno WYŁ.
1
(1)
(2)
0 w x
(1) Odległość od wartości zadanej,
(2) Przełączanie różnicowe
36
Prawo
Funkcja alarmu 1 (AF1):
Okno WŁ.
1
(1)
(2)
0 w x
(1) Odległość od wartości zadanej,
(2) Przełączanie różnicowe
Funkcja alarmu 2 (AF2):
Okno WYŁ.
1
(1)
(2)
0 w x
(1) Odległość od wartości zadanej,
(2) Przełączanie różnicowe
Funkcja alarmu 3 (AF3):
Operacja przełączania OFF poniżej wartości zadanej
1
(1)
Funkcja alarmu 3 (AF3):
Operacja przełączania OFF poniżej wartości zadanej
1
(1)
Funkcja alarmu 3 (AF3):
Operacja przełączania OFF poniżej wartości zadanej
1
(1)
(2) (2) (2)
0 wx
0 wx
0 w x
(1) Odległość od wartości zadanej,
(2) Przełączanie różnicowe
Funkcja alarmu 4 (AF4):
Operacja przełączania ON poniżej wartości zadanej
(1) Odległość od wartości zadanej,
(2) Przełączanie różnicowe
Funkcja alarmu 4 (AF4):
Operacja przełączania ON poniżej wartości zadanej
(1) Odległość od wartości zadanej,
(2) Przełączanie różnicowe
Funkcja alarmu 4 (AF4):
Operacja przełączania ON poniżej wartości zadanej
1 1
(1) (1)
(2)
0 wx
(1) Odległość od wartości zadanej,
(2) Przełączanie różnicowe
0
(2) wx
(1) Odległość od wartości zadanej,
(2) Przełączanie różnicowe
1
0
(2)
(1) w x
(1) Odległość od wartości zadanej,
(2) Przełączanie różnicowe
6 Konfiguracja 37
Funkcja alarmu 5 (AF5):
Operacja przełączania OFF powyżej wartości zadanej
6 Konfiguracja
Funkcja alarmu 5 (AF5):
Operacja przełączania OFF powyżej wartości zadanej
38
Funkcja alarmu 5 (AF5):
Operacja przełączania OFF powyżej wartości zadanej
1
(1)
(2)
0 w x
(1) Odległość od wartości zadanej,
(2) Przełączanie różnicowe
Funkcja alarmu 6 (AF6):
Operacja przełączania ON powyżej wartości zadanej
1
0 w
(1)
(2) x
(1) Odległość od wartości zadanej,
(2) Przełączanie różnicowe
Funkcja alarmu 6 (AF6):
Operacja przełączania ON powyżej wartości zadanej
1
0 w
(1)
(2) x
(1) Odległość od wartości zadanej,
(2) Przełączanie różnicowe
Funkcja alarmu 6 (AF6):
Operacja przełączania ON powyżej wartości zadanej
1 1
(1) (1)
(2)
0 wx
(1) Odległość od wartości zadanej,
(2) Przełączanie różnicowe
0 wx
(2)
(1) Odległość od wartości zadanej,
(2) Przełączanie różnicowe
1
0 w
(1)
(2) x
(1) Odległość od wartości zadanej,
(2) Przełączanie różnicowe
6.11.2 Funkcje przełączania w odniesieniu do wartości granicznej
AF7 i AF8 monitorują (niezależnie od wartości zadanej), czy wartość rzeczywista przekracza lub spada poniżej ustalonej wartoś ci granicznej.
Symetryczna Prawo Zachowanie przy przełączaniu, z lewej
Funkcja alarmu 7 (AF7):
Operacja przełączania ON od ustalonej wartości granicznej
1
(2)
0
(1) x
(1) wartość graniczna, (2) różnica przełączeń
Funkcja alarmu 8 (AF8):
Operacja przełączania OFF od ustalonej wartości granicznej
1
(2)
0
(1)
(1) wartość graniczna, (2) różnica przełączeń x
Funkcja alarmu 7 (AF7):
Operacja przełączania ON od ustalonej wartości granicznej
1
(2)
0
(1)
(1) wartość graniczna, (2) różnica przełączeń
Funkcja alarmu 8 (AF8):
Operacja przełączania OFF od ustalonej wartości granicznej x
1
(2)
0
(1)
(1) wartość graniczna, (2) różnica przełączeń x
Funkcja alarmu 7 (AF7):
Operacja przełączania ON od ustalonej wartości granicznej
1
(2)
0
(1) x
(1) wartość graniczna, (2) różnica przełączeń
Funkcja alarmu 8 (AF8):
Operacja przełączania OFF od ustalonej wartości granicznej
1
(2)
0
(1) x
(1) wartość graniczna, (2) różnica przełączeń
6 Konfiguracja 39
6 Konfiguracja
40
6.11.3 Niesymetryczne funkcje łączeniowe (z wartością graniczną 2)
Jeśli dla zachowania wartości granicznej ustawiona jest asymetria, AF1 i AF2 monitorują, czy wartość rzeczywista x znajduje się w asymetrycznym oknie wokół wartości zadanej.
Zachowanie przy przełączaniu, z lewej
Symetryczna Prawo
Funkcja alarmu 1 (AF1):
Okno WŁ.
1
(1) (3)
Funkcja alarmu 1 (AF1):
Okno WŁ.
1
(1) (3)
Funkcja alarmu 1 (AF1):
Okno WŁ.
1
(1) (3)
(2)
O
X Y
(1) Odległość od wartości zadanej,
(2) Przełączanie różnicowe,(3) Wartość graniczna 2
(2)
O
X Y
(1) Odległość od wartości zadanej,
(2) Przełączanie różnicowe (3) Wartość graniczna 2
(2)
O
X Y
(1) Odległość od wartości zadanej,
(2) Przełączanie różnicowe (3) Wartość graniczna 2
Funkcja alarmu 2 (AF2):
Okno WYŁ.
1
(1) (3)
Funkcja alarmu 2 (AF2):
Okno WYŁ.
1
(1) (3)
Funkcja alarmu 2 (AF2):
Okno WYŁ.
1
(1) (3)
(2)
O
X Y
(1) Odległość od wartości zadanej,
(2) Przełączanie różnicowe (3) Wartość
(2)
O
X Y
(1) Odległość od wartości zadanej,
(2) Przełączanie różnicowe (3) Wartość
(2)
O
X Y
(1) Odległość od wartości zadanej,
(2) Przełączanie różnicowe (3) Wartość
graniczna 2 graniczna 2 graniczna 2
Parametr
6.11.4 Funkcja
6.11.5 Wprowadzanie wartości rzeczywistej
6.11.6 Wprowadzanie wartości zadanej
Komentarz
Zachowanie przełączania, jak opisano na zdjęciach
AF1 do AF8.
Wartość rzeczywista, która ma być monitorowana (oś x)
Tutaj ustawia się, który sygnał jest wykorzystywany jako wartość zadana.
(w) dla funkcji alarmowych AF1 do AF6.
Zakres wartości
(ustawienie domyślne pogrubiono )
Brak funkcji
AF1, AF2, AF3, AF4, AF5
AF6, AF7, AF8
- Brak
Wejście analogowe
Wartość zadana
1
- Brak
Wejście analogowe
Wartość zadana
1
Wartość zadana 2
Aktualna wartość zadana
-9999 do 0 do 9999 6.11.7 Wartość graniczna W przypadku AF1 do AF6 wartość ta jest odległością od wartości zadanej, a w przypadku AF7 do AF8 jest to stały punkt przełączania.
Na zdjęciach, (1) to dolna odległość od wartości zadanej.
6.11.8 Przełączanie różnicowe Dyferencjał przełączania (2) określa odstęp pomiędzy progiem załączenia i wyłączenia.
6.11.9 Zachowanie wartości granicznej
6.11.10 Wartość graniczna 2
0 do 1 do 100 °C
Jeśli w tym miejscu ustawiona jest asymetria, to pojawia się również wartość graniczna 2. Oznacza to, że obie strony monitorowanego win - dowiska mogą być ustawione w różny sposób.
Wartość ta może być ustawiona tylko przy
"asymetrycznych funkcjach przełączania".
Na zdjęciach, (3) jest górną odległością od wartości zadanej.
,
Asymetryczne
-9999 do 0 do 9999
6 Konfiguracja 41
Parametr
6.11.11 Zachowanie przełączania
6.11.12 Tłumienie alarmów uruchamiania
6.11.13 Postępowanie w przypadku wystąpienia błędów
6 Konfiguracja
42
Komentarz
Tutaj ustawia się, po której stronie znajduje się wartość zadana dla mechanizmu różnicowego przełączania.
Zakres wartości
(ustawienie domyślne pogrubiono )
1
0
1
0
1
(1)
(1)
(2)
(2)
(2) x x
W lewo,
Symetryczne,
Prawo
0
(1) x
Wyłączone:
Funkcja alarmu jest zawsze aktywna. Również w fazie włączania lub w przypadku zmiany parametrów wartość graniczna jest natychmiast przekazywana na sygnał wyjściowy.
Wył , Wł.
ON:
Wyjście AF staje się aktywne tylko wtedy, gdy "ważny zakres" zostanie osiągnięty po raz pierwszy. Jeśli np. wartość zadana zostanie zmieniona lub urządzenie zostanie włączone, przekroczenie wartości granicznej nie jest przekazywane na sygnał wyjściowy.
Ustawia się tu, jaki stan ma przyjąć wyjście w przypadku awarii.
Wyjście wyłączone, wyjście włączone
Parametr Komentarz
6.11.14 Opóźnienie załączenia
6.11.15 Opóźnienie wyłączenia
Przekaźnik włącza się lub wyłącza dopiero po upływie wprowadzonego czasu.
6.11.16 Czas impulsu Wyjście jest automatycznie wyłączane po upływie tego czasu (w sekundach)
6.11.17 Blokada Wyłączone:
Blokada nie jest aktywna.
Sygnał wyjściowy jest resetowany po wartość rzeczywista znajduje się z powrotem w prawidłowym zakresie.
Na:
Blokada jest aktywna.
Blokada może zostać potwierdzona tylko wtedy, gdy wartość rzeczywista znajduje się z powrotem w prawidłowym zakresie.
6.11.18 Potwierdzenie sig - nal Następujące sygnały mogą potwierdzać aktywną blokadę.
Zakres wartości
(ustawienie domyślne pogrubiono )
0 do 9999 sek.
0 do 9999 sek.
0 do 9999 sek.
Wył , Wł.
Wejście cyfrowe
Wyjście termostatu
Wyjście wartości granicznej Wyjście timera
Sygnał pasma tolerancji czasomierza Sygnał końca czasomierza
Sygnał zatrzymania timera
1. cyfrowy sygnał sterujący 2. cyfrowy sygnał sterujący Sygnał serwisowy
Krótkie naciśnięcie przycisku wstecz Długie naciśnięcie przycisku wstecz
6 Konfiguracja 43
6 Konfiguracja
44
6.12
Serwis
Parametr
6.12.1 Funkcja
Komentarz
Liczba operacji przełączania:
Zlicza częstotliwość przełączania sygnału binarnego
Time w godzinach:
Zlicza czas trwania włączenia sygnału binarnego w godzinach.
6.12.2 Okresy międzyobsługowe
Czas w dniach:
Zlicza czas włączenia sygnału binarnego w dniach.
Wartość graniczna dla licznika serwisowego lub licznika godzin pracy; po przekroczeniu tej wartości granicznej następuje ustawiony jest sygnał serwisowy.
6.12.3 Sygnał monitorujący Sygnał, którego ilość zboczy low high lub czas trwania stanu high ma być pozyskiwany.
6.12.4 Sygnał potwierdzenia
Sygnał, za pomocą którego można potwierdzić i zresetować sygnał serwisowy.
Po potwierdzeniu licznik serwisowy zaczyna się od nowa od
0.
Zakres wartości
(ustawienie domyślne pogrubiono )
Liczba operacji przełączania
Czas w godzinach
Czas w dniach
0 do 9999
Brak wyboru
Wejście cyfrowe
Wyjście termostatu
Wyjście wartości granicznej Wyjście timera edgement.
Sygnał końca timera Sygnał zatrzymania timera sterujący
6.12.5 Licznik godzin pracy Licznik sumuje godziny pracy, podczas których urządzenie było podłączone do napięcia zasilającego.
Jeśli licznik godzin pracy zostanie wyłączony, czas pracy zostanie zresetowany do 0.
Długie naciśnięcie przycisku wstecz
Poza
Wyświetlanie w godzinach
Wyświetlanie w dniach
6.13
Cyfrowe sygnały sterujące 1, 2
Urządzenie zapewnia możliwość konfiguracji do 2 cyfrowych sygnałów sterujących indywidualnie i niezależnie od siebie.
Parametr
6.13.1 Funkcja
Komentarz
Impuls:
Opóźnienie:
Sygnał impulsowy jest wysyłany tak długo, jak długo sygnał wejściowy jest aktywny (wysoki).
Sygnał wyjściowy podąża za przebiegiem sygnału wejściowego, przy czym przejście ze stanu niskiego do wysokiego i odwrotnie jest opóźnione.
Funkcja impulsu:
Sygnał wyjściowy jest aktywowany na czas trwania czasu impulsu dla rosnącego zbocza sygnału wejściowego.
Narastające zbocze:
Sygnał wyjściowy jest aktywowany na czas trwania interwału próbkowania dla rosnącego zbocza sygnału wejściowego.
Krawędź opadająca:
Sygnał wyjściowy jest aktywowany na czas trwania interwału próbkowania dla opadającego zbocza sygnału wejściowego.
Funkcja OR:
Logiczne połączenie OR maksymalnie 3 sygnałów cyfrowych
Funkcja AND: Logiczne połączenie AND
Funkcja XOR: Logiczne połączenie XOR
Zakres wartości
(ustawienie domyślne pogrubiono )
Bez funkcji
Opóź nienie impul su
Funkcja impulsu zbocze narastające zbocze opadające funkcja OR funkcja AND funkcja XOR
6 Konfiguracja 45
6 Konfiguracja
46
Parametr Komentarz
6.13.2 Sygnał cyfrowy Następujące sygnały z tego cyfrowego selektora mogą być wykorzystane jako wejście dla sygnałów sterujących 1, 2.
6.13.3 2. sygnał OR/
AND/XOR
AND/XOR
6.13.4 3. sygnał OR/
6.13.6 Czas włączania/opóź nienie
Uwaga:
Sygnały (w nawiasach) nie są tutaj odpowiednie jako sygnały wejściowe.
Pojawia się tylko wtedy, gdy w funkcji ustawiono OR, AND lub
XOR. Sygnał ten jest połączony z powyższym sygnałem cyfrowym oraz z 3. sygnałem, w zależności od funkcji.
Pojawia się tylko wtedy, gdy w funkcji ustawiono OR, AND lub
XOR. Ten sygnał jest połączony z powyższym sygnałem cyfrowym i z 2. sygnałem, w zależności od funkcji.
Zakres wartości
(ustawienie domyślne pogrubiono )
Brak wyboru
Wejście cyfrowe
Wyjście termostatu
Wyjście wartości granicznej Wyjście timera
Sygnał pasma tolerancji czasomierza Sygnał końca czasomierza
Sygnał zatrzymania timera
(1. cyfrowy sygnał sterujący) (2. cyfrowy sygnał sterujący) Sygnał serwisowy
Krótkie naciśnięcie przycisku wstecz Długie naciśnięcie przycisku wstecz
Nie , Tak 6.13.5 Inwersja Nie: cyfrowy sygnał sterujący 1, 2 nie jest odwrócony. Tak: cyfrowy sygnał sterujący 1, 2 jest odwrócony.
W przypadku funkcji impulsowej:
Impulsy pojawiają się dopiero po upływie czasu włączenia.
W przypadku funkcji opóźnienia: Czas opóźnienia (w sekundach) dla przejścia ze stanu niskiego do wysokiego
6.13.7 Czas wyłączenia/opóź nienie
W przypadku funkcji impulsowej:
Impulsy znikają dopiero po upływie czasu wyłączenia.
W przypadku funkcji opóźnienia: Czas opóźnienia (w sekundach) dla przejścia ze stanu wysokiego do niskiego
6.13.8 Czas impulsu Sygnał impulsowy jest aktywny przez ten okres czasu.
0 do 9999
0 do 9999
0 do 9999 s
Przykład:
W przypadku regulacji temperatury sterowanej zegarem sterującym należy kontrolować, czy wartość rzeczywista przekracza 100
°C.
W tym celu nadzorowane jest pasmo tolerancji zegara sterującego, a stała wartość graniczna programowana jest symetrycznie w temperaturze 100 °C za pomocą AF7. "Sygnał pasma tolerancji zegara sterującego" i "wyjście wartości granicznej" mają mieć logiczny związek AND.
Pierwszy cyfrowy sygnał sterujący ma być wysyłany do przekaźnika PhotoMOS® i wyzwalać klakson alarmowy, gdy spełnione są oba warunki (przekroczony zakres tolerancji timera i wartość rzeczywista powyżej 100 °C).
6 Konfiguracja 47
6 Konfiguracja
48
6.14
Timer
Parametr
6.14.1 Funkcja
6.14.2 Zachowanie po włączeniu zasilania
6.14.3 Wyświetlanie czasu
Komentarz
Tutaj włącza się zegar sterujący.
Ustawienie, co ma robić pracujący timer, np. po zaniku i ponownym włączeniu zasilania.
Zakres wartości
(ustawienie domyślne pogrubiono )
Wył , Wł.
Anulowanie , kontynuacja, ponowne uruchomienie
Ustawienie podstawy czasu hh:mm:ss dd:hh:mm
6.14.4 Czas timera
6.14.5 Czas realizacji
6.14.6 Czas zakończenia pracy timera
Jest to czas, przez jaki działa timer.
Okres oczekiwania po starcie timera, aż timer faktycznie zacznie pracować i sygnał wyjściowy timera będzie aktywny.
Okres czasu po zakończeniu timera, w którym
"sygnał zakończenia timera" jest przełączany na aktywny (np. do sterowania sygnałem akustycznym).
1: timer jest aktywny do momentu potwierdzenia
00:00:00, 23:59:59
0 do 9999 s
-1 do 0 do 9999 s
6.14.7
6.14.8
6.14.9
Podziękowanie sig
Sygnał startowy
Sygnał stopu
- nal Sygnał potwierdzenia: sygnał, za pomocą którego sygnał końca timera jest potwierdzany i zerowany.
Tutaj wybierany jest sygnał, który uruchamia zegar sterujący.
W tym miejscu wybierany jest sygnał, za pomocą którego można w każdej chwili zatrzymać timer, aż do upływu czasu timera.
Wejście cyfrowe
Wyjście termostatu
Wyjście wartości granicznej Wyjście timera
Sygnał pasma tolerancji
Zegar sterujący jest zatrzymany tak długo, jak długo aktywny jest sygnał stopu. Jeśli sygnał stopu stanie się ponownie nieaktywny, zegar sterujący kontynuuje pracę od pozostałego czasu pracy.
czasomierza Sygnał końca czasomierza
Sygnał zatrzymania timera
1. cyfrowy sygnał sterujący 2. cyfrowy sygnał sterujący Sygnał serwisowy
Krótkie naciśnięcie przycisku wstecz Długie naciśnięcie przycisku wstecz
Parametr
6.14.10 Sygnał anulowania
6.14.11 Sygnał ponownego uruchomienia
6.14.12 Sygnał wyjściowy
6.14.13 Pasmo tolerancji wartość rzeczywista
6.14.14 Wartość zadana pasma tolerancji
Komentarz
Tutaj wybierany jest sygnał, który natychmiast zatrzymuje i kończy pracę timera. Nie może on być już kontynuowany, lecz może być jedynie ponownie uruchomiony.
Tutaj wybierany jest sygnał, który uruchamia ponownie zegar sterujący.
Poziom sygnału na wyjściu zegara sterującego
Tutaj ustawiana jest wartość rzeczywista dla kontroli pasma tolerancji.
Zakres wartości
(ustawienie domyślne pogrubiono )
Brak wyboru
Wejście cyfrowe
Wyjście termostatu
Wyjście wartości granicznej Wyjście timera
Sygnał pasma tolerancji czasomierza Sygnał końca czasomierza
Sygnał zatrzymania timera
1. cyfrowy sygnał sterujący 2. cyfrowy sygnał sterujący Sygnał serwisowy
Krótkie naciśnięcie przycisku wstecz Długie naciśnięcie przycisku wstecz
Wysoko aktywny, nisko aktywny
Brak wyboru
Tutaj ustawiana jest wartość zadana dla nadzoru pasma tolerancji.
analogowe
Wartość zadana 1,
2
Aktualna wartość zadana Czas pracy timera
Pozostały czas pracy timera
Wartość timera
Licznik serwisowy
Czas pracy
6.14.15 Pasmo tolerancji Tutaj ustawiany jest zakres tolerancji dla nadzorowanej wartości zadanej. W przypadku jego przekroczenia, sygnał cyfrowy "sygnał pasma tolerancji zegara sterującego" może być dalej przetwarzany, np. jako sygnał sterujący.
v Rozdział 6.13 "Cyfrowe sygnały sterujące 1, 2"
0 do 9999
6 Konfiguracja 49
6.15
Wyjście przekaźniko we
Parametr
6.15.1 Źródło
6.15.2 Inwersja
6 Konfiguracja
50
Komentarz
Zakres wartości
(ustawienie domyślne pogrubiono )
Sygnał ten jest wyprowadzany na wyjście przekaźnika.
Brak wyboru
Wejście cyfrowe
Wyjście termostatu
Wyjście wartości granicznej Wyjście timera
Sygnał pasma tolerancji
Sygnał jest odwrócony czasomierza Sygnał końca czasomierza
Sygnał zatrzymania timera
1. cyfrowy sygnał sterujący 2. cyfrowy sygnał sterujący Sygnał serwisowy
Krótkie naciśnięcie przycisku wstecz Długie naciśnięcie przycisku wstecz
Nie , Tak
6.16
Przekaźnik PhotoMOS®
Parametr
6.16.1 Źródło
6.16.2 Inwersja
Komentarz
Zakres wartości
(ustawienie domyślne pogrubiono )
Sygnał ten jest wysyłany do przekaźnika PhotoMOS® .
Brak wyboru
Wejście cyfrowe
Wyjście termostatu
Wyjście wartości granicznej Wyjście timera
Sygnał pasma tolerancji czasomierza Sygnał końca czasomierza
Sygnał jest odwrócony
Sygnał zatrzymania timera
1. cyfrowy sygnał sterujący 2. cyfrowy sygnał sterujący Sygnał serwisowy
Krótkie naciśnięcie przycisku wstecz Długie naciśnięcie przycisku wstecz
Nie , Tak
6 Konfiguracja 51
6 Konfiguracja
52
6.17 Rejestrator
danych
Parametr Komentarz
Zakres wartości
(ustawienie domyślne pogrubiono )
0 do 60 min 6.17.1 Częstotliwość zapisu W tym miejscu ustawia się, po ilu minutach urządzenie zapisuje rekord danych.
Rekord danych składa się z:
6.17.2 Usuwanie danych
Wartość mierzona (wartość z wejścia analogowego), Wejście cyfrowe (digital 1),
Wyjście przekaźnikowe (cyfrowe
2), przekaźnik PhotoMOS®
(cyfrowy 3),
Wyjście termostatu (cyfra 4) i włączone zasilanie
Usuwa zapisane rekordy danych w rejestratorze danych.
Nie , Tak
7 Informacje o urządzeniu
7.1 Wersja
Tutaj wyświetlane są informacje.
Parametr
7.1.1 Wersja oprogramowania urządzenia
Komentarz
Tutaj wyświetlana jest wersja oprogramowania urządzenia.
Zakres wartości
(ustawienie domyślne pogrubiono )
7.1.2Numer fabrykacji
7.1.3 Wersja sprzętowa
7.1.4 Indeks sprzętu
Pierwsze 8 cyfr to numer zlecenia produkcyjnego:
02472588
Cyfry 9 i 10 zakład produkcyjny Fulda: 01
Cyfry 11 (drugi rząd) wersja urządzenia: 0
Cyfry 12 i 13 rok: 2018
Cyfra 14 i 15 tygodnia kalendarzowego: 11
Cyfry od 16 do 19 kolejny numer: 0003
Wskazanie aktualnej wersji okucia
Wskazanie aktualnego indeksu okuć
-
-
-
7 Informacje o urządzeniach 53
7.2
Serwis
Parametr
7.2.1 Czas pracy
7 Informacje o urządzeniach
Komentarz
Wskazanie stanu licznika godzin pracy.
54
Zakres wartości
(ustawienie domyślne pogrubiono )
7.2.2
7.2.3
Lada serwisowa
Sygnał serwisowy
7.2.4 Bieżący błąd
7.2.5 Przywróć ustawienia domyślne
Wyświetlanie odczytu licznika serwisowego.
Wyłączone:
Nie skonfigurowano interwału serwisowego lub czas interwału nie został jeszcze przekroczony.
Na:
Sygnał jest wysyłany po przekroczeniu skonfigurowanego interwału serwisowego.
Tutaj wyświetlane są błędy.
Resetuje urządzenie do standardowej konfiguracji
JUMO.
-
-
Wył , Wł.
7.3
Hardware
W tym miejscu wyświetlane są dodatkowe kody zainstalowane w urządzeniu.
7.4
Schemat połączeń
Tutaj wyświetlane jest przyporządkowanie zacisków oraz jakie dodatkowe kody są zainstalowane w urządzeniu.
Przykłady:
Wejście Pt100Wejście NTCWejście prądowe
7 Informacje o urządzeniach 55
8 Dane techniczne
8 Dane techniczne
8.1
Wejście analogowe
8.1.1 Grupa wejść pomiarowych 1 (sonda temperatury RTD)
OznaczenieStandard
Pt100, Pt1000 w normieIEC 60751:2008 obwód dwu - lub trójprzewodowy
KTY 2X 6 w układzie dwuprzewodowym
Tabela klienta
Zakres pomiarowy
200 do +600 °C
50 do +150 °C
150 do 3000
Dokładność pomiarowaa
0.25 %
1 %
0.25 %
Pomiar prądu
Oporność linii czujnika
Wynagrodzenie główne
Cechy szczególne
Wpływ temperatury otoczenia
0.110
0.110
0.110
-3
-3
-3
1/K
1/K
1/K
56
ITS
90
-
-
Około 0,5 mA
≤ 30 za linię dla obwodu dwu - i trzyprzewodowego
Nie wymagane dla obwodu 3 przewodowego. W obwodach 2przewodowych kompensacja przewodu jest tworzona w oprogramowaniu poprzez wprowadzenie stałej rezystancji linii.
Możliwość programowania również w °F a Podane dokładności odnoszą się do maksymalnego zakresu pomiarowego. Mniejsze zakresy pomiarowe prowadzą do zmniejszenia dokładności linearyzacji.
8.1.2 Grupa wejść pomiarowych 2 (termoelement)
Oznaczenie
FeCuNi "L"
FeCuNi "J"
NiCrNi "K"
Tabela klienta
Standard Zakres pomiarowy Dokładność pomiarowab
DIN 43710:1985 -12 -200 do +900 °C ±0.4 %
DIN EN 60584 1:2014 210 do +1200 °C ±0,4 % od 100 °C
DIN EN 60584 1:2014 270 do +1300 °C ±0,4 % od 80 °C
-15 do 75 mV ±0.4 %
Początek/koniec zakresu pomiarowego
Zimny węzeł
Dokładność zimnego złącza (wewnętrzna)
Cechy szczególne
Wpływ temperatury ITS
0.110 -3 1/K
0.110
0.110
-3
-3
1/K
1/K
0.110 -3 1/K
68
90
90
-
Możliwość dowolnego programowania w zakresie wartości granicznych w przyrostach co 0,1 K
Pomiar wewnętrzny poprzez Pt1000 lub zewnętrzny stały 0 °C
1 K
Możliwość programowania również w °F b Dane dotyczące dokładności odnoszą się do maksymalnego zakresu pomiarowego. Mniejsze zakresy pomiarowe prowadzą do zmniejszenia dokładności linearyzacji. c Wpływ temperatury otoczenia jest ważny, jeśli mieści się w zakresie od 20 do +55 °C.
8.1.3 Grupa wejść pomiarowych 3 (sygnał standardowy)
Oznaczenie Zakres pomiarowy
Dokładność pomiarowad
Prąd (spadek napięcia 2 ,5 V ) , dowolnie skalowalny 0 do 20 mA 4 do
20 mA
Tabela klienta 0 do 20 mA
Cechy szczególne
0.125 %
0.125 %
Skalowanie regulowane
Wpływ temperatury otoczenia
0.110 -3 1/K, odchylenie 22 °C d Podane dokładności odnoszą się do maksymalnego zakresu pomiarowego. Mniejsze zakresy pomiarowe prowadzą do zmniejszenia dokładności linearyzacji.
8 Dane techniczne
57
8 Dane techniczne
8.1.4 Grupa wejść pomiarowych 4 (kolej NTC)
Oznaczenie
Rezystancja
NTC (5 k przy
25 °C) do zastosowań kolejowych
Tabela klienta
Typ połączenia
Pomiar prądu
Zakres pomiarowy
55 do +150 °C
Dokładność pomiaru
Dokładność pomiaru [%]
0.5
0.2
400 do 40 k 0.15%
Obwód dwuprzewodow y
Około 0,1 mA
8.1.5 Grupa wejść pomiarowych 5
Oznaczenie Zakres pomiarowy Dokładność pomiarowa
58
Wpływ temperatury otoczenia w następujących zakresach:
55 °C do 100 °C:
0.110 -3 1/K
100 °C do 130 °C:
0.210 -3 1/K
Temperatura [°C]
130 °C do 150 °C:
0.4510 -3 1/K
0.110 -3 1/K
Wpływ temperatury otoczenia
ITS
Ni1000DIN 43760:1987 -09 60 do +250 °C 0.2 % 0.110
-3
1/K, odchylenie 22 °C
68
Oznaczenie Zakres pomiarowy Dokładność pomiarowa
0.2 % LG-Ni1000Landis
Tabela klienta
Oporność linii czujnika ≤ 30 za linię
Typ połączenia
& Gyr TK5000
(Siemens HVAC)
60 do +250 °C
150 do 3000
Obwód dwuprzewodowy
Cechy szczególne Możliwość programowania również w °F
0.25%
Wpływ temperatury otoczenia
0.110 -3 1/K, odchylenie 22 °C e Podane dokładności odnoszą się do maksymalnego zakresu pomiarowego. Mniejsze zakresy pomiarowe prowadzą do zmniejszenia dokładności linearyzacji.
8.2
Monitorowanie obwodu pomiarowego
W przypadku awarii, wyjścia zmieniają się na zdefiniowane (konfigurowalne) s tany.
Sonda pomiarowaPęknięcie sondy/kabla
Sonda temperatury RTD
KTY 2X -6
Termoelement (pojedynczy)
Aktualna strona
4 do 20 mA 0 do
20 mA
Zastosowania kolejowe NTC
Ni1000, LG -Ni1000
Jest wykrywany
Jest wykrywany
Jest wykrywany
Jest wykrywany
Nie jest wykrywany
Jest wykrywany
Jest wykrywany
Zwarcie sondy/kabla
Jest wykrywany
Jest wykrywany
Nie jest wykrywany
Jest wykrywany
Nie jest wykrywany
Jest wykrywany
Jest wykrywany
8 Dane techniczne
59
ITS
8 Dane techniczne
8.3
Wejście cyfrowe i wyjście cyfrowe
Oznaczenie Funkcja
Styk bezpotencjałowy (opcja) lub
Do podłączenia do komercyjnego przełącznika lub kontaktu
Rezystancja załączania 1 k Rezystancja wyłączania 50 k
Przekaźnik PhotoMOS® (opcja) Maks. DC 45 V, 200 mA, maks. AC 30 V, 200 mA
Wyjście przekaźnikowe Przekaźnik (zestyk przełączny) AC 250 V, 10 A (obciążenie rezystancyjne) 150000 operacji przełączania przy obciążeniu znamionowym
8.4
Wyświetlacz
Typ, rozdzielczość
Ustawienia
Wyświetlacz LCD z matrycą punktową o rozdzielczości 64 × 80 pikseli
Kontrast, jasność i funkcja podświetlenia
60
8.5
Mieszkanie
Wysokość nad poziomem morza Maksymalnie 2000 m nad poziomem morza
Typ obudowy, materiał Obudowa z tworzywa sztucznego, poliwęglan zgodnie z DIN EN 45545 (bezhalogenowa, tylko do użytku wewnątrz pomieszczeń)
Klasa palności
Przyłącze elektryczne
UL94 V0
Przez listwy zaciskowe z technologią PUSH IN
Mocowanie na
Bliski montaż
Pozycja montażowa
Typ ochrony
Szyna montażowa 35 mm × 7,5 mm zgodnie z DIN IEC 60715
Dozwolone
Pionowo
IP20 zgodnie z DIN EN 60529
Waga
8.6
Dane elektryczne
Napięcie zasilania
Ok. 110 g
Zużycie energii
AC 230 V, +10/ 15 %, 48 do 63 Hz lub
AC 115 V, +10/ 15 %, 48 do 63 Hz lub
DC 12 do 24 V +15/ -15 %f / AC 24 V +15/15 %, 48 do 63 Hz
(Urządzenie może być podłączone tylko do obwodów elektrycznych SELV lub PELV)
Przy zasilaniu napięciem 230 V: maks. 1,5 W,
2,0 VA Przy zasilaniu napięciem 115 V: maks.
1,5 W, 2,0 VA Przy zasilaniu napięciem stałym
12 do 24 V: maks. 1.2 W
Przy zasilaniu napięciem AC 24 V +15/ 15 %: maks. 0,8 W, 1,8 VA
Wejścia i wyjścia Przekrój przewodu
Bezpieczeństwo elektryczne
Wejścia analogowe
Częstotliwość próbkowania
Filtr wejściowy
Dokładność licznika czasu i godzin pracy
Max. 2,5 mm2, drut lub skrętka z tulejką
Zgodnie z normą DIN EN 61010 -1
Kategoria przepięciowa III, stopień zanieczyszczenia 2 podłączenie tylko do SELV (obwody wtórne)
250 ms
Filtr cyfrowy, 2. rzędu; stała czasowa filtra ustawiana w zakresie od 0 do 100,0 s
1 % f Jedynym dopuszczonym do stosowania w kolejnictwie napięciem stałym (kod dodatkowy 950) jest napięcie stałe 24 V +15/ -15 %.
8 Dane techniczne
61
8 Dane techniczne
8.7
Izolacja galwaniczna
AC 3510 V
(1)
Wejście analogowe
Wejście binarne
(dodatkowy kod)
Napięcie zasilania
AC 230 V, 48 do 63 Hz
AC 115 V, 48 do 63 Hz (2)
AC 3510
V lub
(2)
Wyjście przekaźnikowe (styk przełączny)
Wyjście binarne
Przekaźnik
PhotoMOS®
(dodatkowy kod)
Interfejs USB
DC 12 do 24 V /
AC 24 V, 48 do 63 Hz
(1)
(2)
Specyfikacje napięć odpowiadają napięciom probierczym (napięcie zmienne, wartości skuteczne) zgodnie z normą EN 61010 1:2011 07 dla badania typu.
Funkcjonalna izolacja galwaniczna do podłączenia obwodów SELV lub PELV.
8.8
Wpływy środowiskowe
Zakres temperatur pracy i przechowywania
40 do +55 °C (wskazanie do min. 10 °C), 40 do +70 °C
Odporność na warunki klimatyczne Wilgotność względna 85%, średnia roczna, bez kondensacji
62
Kompatybilność elektromagnetyczna Emisja zakłóceń Odporność na zakłócenia
Zgodnie z DIN EN 61326
Klasa Bg
Wymóg przemysłowy
1, DIN EN 50121 g Produkt nadaje się zarówno do użytku przemysłowego, jak i dla gospodarstw domowych i małych firm.
-1/50121-3-2.
8.9
Homologacja/oznaczenia homologacji
Znak homologacji Obiekt badawczy c UL us Laboratoria Underwriters
Numer certyfikatu/certyfikatu
E201387
Podstawa inspekcji Obowiązuje dla
UL 61010-1 Wszystkie moduły
8.10
Rejestrator danych
Konfiguracja i dane rejestratora danych są zapisywane w pamięci EEPROM. Są one zachowywane po zaniku zasilania.
Szybkość nagrywania Czas trwania nagrywania
1 min
5 min
15 min
30 min
60 min
Około 1 dzień, 20 godzin
Około 9 dni i 8 godzin
Około 28 dni, 2 godziny
Około 1 miesiąc, 25 dni
Około 3 miesiące, 9 dni
8 Dane techniczne
63
9 Program Setup
9 Program Setup
Program i kabel połączeniowy są dostępne jako akcesoria i oferują następujące możliwości:
- Prosta i wygodna parametryzacja i archiwizacja przez PC
- Łatwe powielanie parametrów dla identycznych typów urządzeń
9.1
Minimalne wymagania sprzętowe i programowe
- PC Pentium III lub wyższy
- 500 MB wolnego miejsca na dysku twardym
- Napęd CD -ROM
- Wolny interfejs USB, podłączenie myszy
- Microsoft1 Windows7 (32 bit) -> 1 GB R A M
- Microsoft1 Windows7 (64 bit) -> 2 GB R A M h Podłącz urządzenie do komputera za pomocą kabla USB
9.2
Wyświetlanie wersji oprogramowania urządzenia
h Naciśnij przycisk h Użyj , aby przejść do informacji o urządzeniu i naciśnij h Naciśnij przycisk i pojawi się wersja oprogramowania.
Wersje oprogramowania urządzenia i programu instalacyjnego muszą być zgodne. Tylko dwie ostatnie cyfry mogą być różne, w przeciwnym razie pojawi się komunikat o błędzie!
W punkcie Info Info o konfiguracji pojawia się wersja programu Setup.
1. Microsoft® jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Microsoft Corporation
64
9.3
Linearyzacja specyficzna dla klienta
W podmenu linearyzacji specyficznej dla klienta można wprowadzić wzór lub 40 par wartości (punktów siatki).
W tym przykładzie zakres pomiarowy od 0 do 400 omów jest wyprowadzany liniowo jako wartość rezystancji (nie jako temperatura).
9 Program Setup
65
10 Komunikaty o błędach
10 Komunikaty o błędach
66
10.1
Komunikaty o błędach
Wyświetlacz
Urządzenie nie jest skalibrowane
Wartość zmierzona
Komunikacja USB
EEPROM
Pochodze nie
Wewnętrzn a
Wewnętrzn a
Wewnętrzn a
Wewnętrzn a
Przyczyna/środek zaradczy h h h h
Powrót do urządzenia
Komunikat nie może zostać potwierdzony, dopóki nie znajdzie się ponownie w dopuszczalnym zakresie.
Ponowne uruchomienie urządzenia / powrót urządzenia.
Ponowne uruchomienie urządzenia / powrót urządzenia.
10.2
Zapis wartości pomiarowej
Wyświetlacz Przyczyna/środek zaradczy
<<<<
>>>>
- - - -
++++
Niepełny zakres / sprawdzić konfigurację czujnika, sprawdzić łańcuch pomiarowy
Przekroczenie zakresu / sprawdzić konfigurację czujnika, sprawdzić łańcuch pomiarowy
Wartość błędnie skonfigurowana (wskazanie 1: nie ustawiono wyboru) Patrz "1. Anzeige" na stronie 26.
Wartość nieprawidłowa, dzielenie przez zero, zwarcie lub uszkodzenie sondy h Ponowne uruchomienie urządzenia, w przeciwnym razie przywrócenie urządzenia
Błąd podczas rejestracji temperatury terminala lub przy sygnale kompensacyjnym h Ponowne uruchomienie urządzenia, w przeciwnym razie przywrócenie urządzenia
**** Wartość nie może być wyświetlona, przekroczenie wskazania h Ponowne uruchomienie urządzenia, w przeciwnym razie przywrócenie urządzenia
11
Opis
Na wyświetlaczu pojawia się następujący komunikat:
Co robić, jeśli...
Przyczyna
Program Setup przesyła dane.
Po transmisji danych powraca do stanu normalnego.
Remedium h Odczekać, aż zakończy się transmisja danych
Strzałka na wyświetlaczu Wejście analogowe ma błąd wartości mierzonej
v Rozdział 10.2 "Rejestracja wartości pomiarowych"
h Sprawdzić czujnik i okablowanie na wejściu analogowym.
Klepsydra na wyświetlaczu
Urządzenie pracuje z opóźnieniem czasowym startu.
v Rozdział 6.3.13 "Czas opóźnienia rozruchu"
h Jeśli takie zachowanie nie jest pożądane,
11 Co robić, jeśli ...
67
12Chiński RoHS
12 Chiński RoHS
68

Public link updated
The public link to your chat has been updated.
Advertisement