MSI MS-3BB2 Optix G251PF مالک کی دستی

Add to My manuals
28 Pages

advertisement

MSI MS-3BB2 Optix G251PF مالک کی دستی | Manualzz
Optix ‫سری‬
LCD ‫نمایشگر‬
Optix G251F (3BB2(
Optix G251PF (3BB2(
‫راهنمای کاربر‬
‫فهرست مطالب‬
‫شروع به کار‪3........................................................................................................‬‬
‫محتویات بسته ‪3................................................................................................‬‬
‫نصب پایه نمایشگر ‪4...........................................................................................‬‬
‫تنظیم نمایشگر‪6................................................................................................‬‬
‫نمای کلی نمایشگر‪8..........................................................................................‬‬
‫وصل کردن نمایشگر به کامپیوتر ‪11........................................................................‬‬
‫راه اندازی ‪12..................................................................................................OSD‬‬
‫کلید ‪12.....................................................................................................OSD‬‬
‫منوهای روی صفحه‪13............................................................................................‬‬
‫‪( Gaming‬بازی) ‪13.............................................................................................‬‬
‫‪( Professional‬حرفه ای) ‪15.................................................................................‬‬
‫‪( Image‬تصویر)‪16..............................................................................................‬‬
‫‪( Input Source‬منبع ورودی) ‪17............................................................................‬‬
‫‪( Navi Key‬کلید پیمایش)‪17.................................................................................‬‬
‫‪( Setting‬تنظیم) ‪18............................................................................................‬‬
‫مشخصات‪19.........................................................................................................‬‬
‫حالت‌های نمایش از پیش تنظیم شده‪21...................................................................‬‬
‫عیب یابی‪22.........................................................................................................‬‬
‫دستورالعمل های ایمنی ‪23.....................................................................................‬‬
‫گواهی ‪25......................................................................................TÜV Rheinland‬‬
‫اعالمیه های قانونی ‪26...........................................................................................‬‬
‫بازبینی‬
‫نسخه ‪ ،1.0‬تاریخ ‪2021/11‬‬
‫‪2‬‬
‫بلاطم تسرهف‬
‫شروع به کار‬
‫در این بخش اطالعاتی درباره مراحل راه اندازی سخت افزار ارائه شده است‪ .‬هنگام متصل‬
‫کردن دستگاه ها‪ ،‬در نگهداری دستگاه ها دقت کرده و از یک تسمه مچی استفاده کنید تا از‬
‫ایجاد الکتریسیته ساکن جلوگیری شود‪.‬‬
‫محتویات بسته‬
‫نمایشگر‬
‫اسناد راهنما‬
‫‪Optix G251F‬‬
‫‪Optix G251PF‬‬
‫راهنمای شروع سریع‬
‫کارت ثبت نام‬
‫کف با پیچ‬
‫وسیله های جانبی‬
‫کف پایه با پیچ‬
‫پیچ برای قالب اتصال به دیوار‬
‫سیم برق‬
‫کابل ‪( HDMI‬اختیاری)‬
‫کابل ‪( DisplayPort‬اختیاری)‬
‫کابل‬
‫⚠‬
‫کابل ‪( USB Upstream‬برای ‪ USB Type-B‬پورت ‪)Upstream‬‬
‫(اختیاری)‬
‫مهم‬
‫∙∙اگر هر یک از این اقالم آسیب دیده باشد یا موجود نباشد‪ ،‬باید با محل خرید یا توزیع‌کننده‬
‫محلی خود تماس بگیرید‪.‬‬
‫∙∙محتویات بسته ممکن است در هر کشور متفاوت باشد‪.‬‬
‫∙∙سیم برق ارائه شده همراه با دستگاه فقط برای این نمایشگر است‪ ،‬و نباید با سایر‬
‫محصوالت استفاده شود‪.‬‬
‫راک هب عورش‬
‫‪3‬‬
‫نصب پایه نمایشگر‬
‫‪1.1‬مانیتور را در بسته بندی محافظ آن نگهدارید‪ .‬قالب های پایه را با فرورفتگی های مانیتور‬
‫همتراز کنید‪ .‬قالب های پایه را با استفاده از پیچ محکم کنید‪.‬‬
‫‪2.2‬کف را به پایه وصل کنید و پایه را با بستن پیچ کف محکم کنید‪.‬‬
‫‪3.3‬قبل از تنظیم مانیتور به صورت ایستاده‪ ،‬بررسی کنید قسمت پایه به درستی نصب شده‬
‫باشد‪.‬‬
‫⚠‬
‫مهم‬
‫∙∙پیچ های روی فرورفتگی نمایشگر را در صورت لزوم قبل از نصب پایه جدا کنید‪.‬‬
‫∙∙نمایشگر را بر روی سطحی نرم و محافظت شده بگذارید تا صفحه نمایش خراشیده نشود‪.‬‬
‫∙∙هیچ وسیله تیزی را روی صفحه نکشید‪.‬‬
‫∙∙برای نصب قالب های پایه می توانید از سوراخ ها نیز استفاده کنید‪ .‬برای دریافت کیت‬
‫مناسب نصب روی دیوار به فروشنده مراجعه کنید‪.‬‬
‫‪Optix G251F‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪4‬‬
‫راک هب عورش‬
‫‪Optix G251PF‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫راک هب عورش‬
‫‪5‬‬
‫تنظیم نمایشگر‬
‫نمایشگر طوری طراحی شده است تا با تنظیمات انجام شده‪ ،‬راحت ترین حالت مشاهده را‬
‫داشته باشید‪.‬‬
‫⚠‬
‫مهم‬
‫∙∙هنگام تنظیم نمایشگر‪ ،‬به صفحه نمایش دست نزنید‪.‬‬
‫∙∙قبل از تنظیم محور‪ ،‬لطفاً نمایشگر را کمی به عقب خم کنید‪.‬‬
‫‪Optix G251F‬‬
‫‪-5 20‬‬
‫‪O‬‬
‫‪6‬‬
‫راک هب عورش‬
‫‪O‬‬
Optix G251PF
-5 20
O
O
130mm
90
O
45
7
O
‫راک هب عورش‬
45
O
90
O
‫نمای کلی نمایشگر‬
‫‪7‬‬
‫‪M‬‬
‫‪6‬‬
‫‪8‬‬
‫راک هب عورش‬
‫‪E‬‬
‫‪5‬‬
‫‪4‬‬
‫‪3‬‬
‫‪2‬‬
‫‪1‬‬
‫‪8‬‬
‫‪9‬‬
‫‪15‬‬
‫‪14‬‬
‫‪13‬‬
‫‪12‬‬
‫‪11‬‬
‫‪10‬‬
‫راک هب عورش‬
‫‪9‬‬
‫‪1‬‬
‫دکمه منبع ورودی‬
‫‪2‬‬
‫کلید خروج‬
‫‪3‬‬
‫کلید چپ‬
‫‪4‬‬
‫کلید راست‬
‫‪5‬‬
‫کلید منو‬
‫‪6‬‬
‫‪( Power Button‬دکمه روشن‪-‬خاموش)‬
‫‪7‬‬
‫‪ LED‬روشن‪-‬خاموش‬
‫‪( White‬سفید پوست)‪ :‬روشن‬
‫‪( Orange‬نارنجی)‪( Standby :‬آماده به کار)‬
‫‪8‬‬
‫قفل ‪Kensington‬‬
‫‪9‬‬
‫سوراخ عبور کابل‬
‫‪10‬‬
‫فیش برق‬
‫‪11‬‬
‫فیش هدفون‬
‫‪12‬‬
‫پورت ‪HDMI 2.0‬‬
‫‪13‬‬
‫‪DisplayPort 1.2‬‬
‫‪14‬‬
‫پورت ‪USB 3.2 Gen 1 Type-B Upstream‬‬
‫⚠‬
‫برای کابل ‪.USB Upstream‬‬
‫مهم‬
‫کابل ‪ USB Upstream‬را از بسته بردارید و به‬
‫رایانه و نمایشگر وصل کنید‪ .‬پس از متصل‬
‫کردن این کابل‪ ،‬درگاه‌های ‪USB Type-A‬‬
‫‪ Downstream‬روی نمایشگر آماده استفاده‬
‫می‌شوند‪.‬‬
‫‪15‬‬
‫‪10‬‬
‫پورت ‪USB 3.2 Gen 1 Type-A‬‬
‫راک هب عورش‬
‫به نمایشگر‬
‫به کامپیوتر‬
‫وصل کردن نمایشگر به کامپیوتر‬
‫‪1.1‬رایانه را خاموش کنید‪.‬‬
‫‪2.2‬کابل ویدیو را از نمایشگر به کامپیوتر وصل کنید‪.‬‬
‫‪3.3‬رابط برق را به فیش برق نمایشگر وصل کنید‪( .‬شکل ‪)A‬‬
‫‪4.4‬سیم برق را به پریز برق وصل کنید‪( .‬شکل ‪)B‬‬
‫‪5.5‬نمایشگر را روشن کنید‪( .‬شکل ‪)C‬‬
‫‪6.6‬کامپیوتر را روشن کنید تا نمایشگر به صورت خودکار منبع سیگنال را تشخیص دهد‪.‬‬
‫‪A‬‬
‫‪C‬‬
‫‪B‬‬
‫راک هب عورش‬
‫‪11‬‬
‫راه اندازی ‪OSD‬‬
‫⚠‬
‫در این بخش اطالعاتی ضروری درباره راه‌اندازی ‪ OSD‬ارائه شده است‪.‬‬
‫مهم‬
‫کلیه اطالعات ممکن است بدون اطالع تغییر کند‪.‬‬
‫کلید ‪OSD‬‬
‫این نمایشگر دارای مجموعه کلید ‪ OSD‬است که منوی روی صفحه (‪ )OSD‬را کنترل می کند‪.‬‬
‫‪M‬‬
‫کلید ‪OSD‬‬
‫‪E‬‬
‫کلید موقت (وقتی منوی روی‬
‫صفحه غیرفعال است)‬
‫تنظیم منوی روی صفحه (وقتی‬
‫منوی روی صفحه فعال است)‬
‫∙∙‪( Game Mode‬حالت بازی)‬
‫∙∙خروج از منو جاری‬
‫∙∙‪( Night Vision‬دید در شب)‬
‫∙∙‪( Screen Assistance‬دستیار‬
‫صفحه)‬
‫‪M‬‬
‫‪12‬‬
‫ یزادنا هارهار‬
‫‪E‬‬
‫∙∙جابجایی بین منوهای عملکرد و‬
‫گزینه های موجود‬
‫∙∙تنظیم مقدارهای عملکرد‬
‫∙∙وارد شدن به منوهای فرعی‬
‫∙∙تایید انتخاب یا تنظیم‬
‫منوهای روی صفحه‬
‫‪( Gaming‬بازی)‬
‫منو سطح ‪1‬‬
‫منو سطح ‪2/3‬‬
‫‪Game Mode‬‬
‫(حالت بازی)‬
‫‪( User‬کاربر)‬
‫‪FPS‬‬
‫‪( Racing‬مسابقه)‬
‫‪RTS‬‬
‫‪RPG‬‬
‫‪Night Vision‬‬
‫(دید در شب)‬
‫‪( OFF‬خاموش)‬
‫‪( Normal‬معمولی)‬
‫‪( Strong‬قوی)‬
‫شرح‬
‫∙∙برای انتخاب و پیش‪-‬نمایش جلوه‌های‬
‫حالت از دکمه چپ و راست استفاده‬
‫کنید‪.‬‬
‫∙∙برای تایید و اعمال نوع حالت دکمه‬
‫"‪ "M‬را فشار دهید‪.‬‬
‫∙∙این عملکرد روشنایی زمینه را بهینه‬
‫سازی می کند و برای بازی‌های ‪FPS‬‬
‫پیشنهاد می‌شود‪.‬‬
‫‪( Strongest‬قوی ترین)‬
‫‪A.I.‬‬
‫‪Response Time‬‬
‫(زمان پاسخ)‬
‫‪( Normal‬معمولی)‬
‫‪( Fast‬سریع)‬
‫∙∙هنگامی که ‪ MPRT‬فعال باشد‪ ،‬زمان‬
‫پاسخ خاکستری رنگ می شود‪.‬‬
‫‪( Fastest‬سریع ترین)‬
‫هحفص یور یاهونم‬
‫‪13‬‬
‫منو سطح ‪1‬‬
‫منو سطح ‪2/3‬‬
‫‪MPRT‬‬
‫‪( OFF‬خاموش)‬
‫‪( ON‬روشن)‬
‫شرح‬
‫∙∙اگر ‪ MPRT‬فعال باشد‪ ،‬روشنایی‬
‫را نمی‌توان فعال کرد و این گزینه‬
‫خاکستری می‌شود‪.‬‬
‫∙∙همزمان نمی توانید ‪ MPRT‬و ‪HDCR‬‬
‫را فعال کنید‪.‬‬
‫∙∙هنگامی که ‪ MPRT‬فعال باشد‪ ،‬زمان‬
‫پاسخ خاکستری رنگ می شود‪.‬‬
‫∙∙وقتی ‪ Adaptive-Sync‬روی "روشن"‬
‫تنظیم شده باشد‪ MPRT ،‬باید‬
‫غیرفعال شود‪.‬‬
‫‪Refresh Rate‬‬
‫(نرخ نوسازی)‬
‫‪Location‬‬
‫(مکان)‬
‫‪( Left Top‬باال‬
‫چپ)‬
‫‪( Right Top‬باال‬
‫راست)‬
‫‪Left Bottom‬‬
‫(پایین چپ)‬
‫∙∙مکان را می‌توان از "منو ‪ "OSD‬تنظیم‬
‫کرد‪ .‬برای تایید و اعمال "مکان نرخ‬
‫نوسازی" دکمه "‪ "M‬را فشار دهید‪.‬‬
‫∙∙این نمایشگر با "نرخ نوسازی صفحه"‬
‫از پیش تنظیم شده "سیستم عامل"‬
‫کار می‌کند‪.‬‬
‫‪Right Bottom‬‬
‫(پایین راست)‬
‫‪( OFF‬خاموش)‬
‫‪( ON‬روشن)‬
‫‪Alarm Clock‬‬
‫(ساعت زنگدار)‬
‫‪Location‬‬
‫(مکان)‬
‫‪( Left Top‬باال‬
‫چپ)‬
‫‪( Right Top‬باال‬
‫راست)‬
‫‪Left Bottom‬‬
‫(پایین چپ)‬
‫∙∙پس از تنظیم زمان‪ ،‬دکمه "‪ "M‬را برای‬
‫فعال کردن زمان‌سنج فشار دهید‪.‬‬
‫∙∙در صورت قطع برق متناوب و بعد از‬
‫اتصال مجدد‪ ،‬باید به صورت دستی‬
‫ساعت زنگدار را بازنشانی کنید‪.‬‬
‫‪Right Bottom‬‬
‫(پایین راست)‬
‫‪( OFF‬خاموش)‬
‫‪15:00‬‬
‫‪99:59~00:01‬‬
‫‪30:00‬‬
‫‪45:00‬‬
‫‪60:00‬‬
‫‪Screen‬‬
‫‪Assistance‬‬
‫(دستیار صفحه)‬
‫‪14‬‬
‫هحفص یور یاهونم‬
‫‪Icon‬‬
‫(نماد)‬
‫‪( None‬هیچکدام)‬
‫∙∙کاربران می‌توانند "دستیار صفحه" را‬
‫در هر حالتی تنظیم کنند‪.‬‬
‫منو سطح ‪1‬‬
‫منو سطح ‪2/3‬‬
‫‪Adaptive-Sync‬‬
‫‪( OFF‬خاموش)‬
‫شرح‬
‫∙∙‪ Adaptive-Sync‬از گسستگی صفحه‬
‫جلوگیری می‌کند‪.‬‬
‫‪( ON‬روشن)‬
‫∙∙پیش‌فرض ‪ DisplayPort‬یا ‪HDMI‬‬
‫مقدار "روشن" است و آن را می‌توان‬
‫در هر حالتی و با هر وضوح‪ ،‬منبع‬
‫ورودی و سرعت تازه‌سازی صفحه‬
‫روشن‪/‬خاموش کرد‪.‬‬
‫∙∙اگر ‪ Adaptive-Sync‬فعال باشد‪،‬‬
‫‪ MPRT‬غیرفعال می شود‪.‬‬
‫‪( Professional‬حرفه ای)‬
‫منو سطح ‪1‬‬
‫منو سطح ‪2‬‬
‫‪Pro Mode‬‬
‫(حالت حرفه ای)‬
‫‪( User‬کاربر)‬
‫‪( Anti-Blue‬ضد‬
‫ماتی)‬
‫‪( Movie‬فیلم)‬
‫‪( Office‬دفتر)‬
‫شرح‬
‫∙∙حالت پیش فرض اقتصادی (‪ )Eco‬است‪.‬‬
‫∙∙برای انتخاب و پیش‪-‬نمایش جلوه‌های حالت از‬
‫دکمه چپ و راست استفاده کنید‪.‬‬
‫∙∙برای تایید و اعمال نوع حالت دکمه "‪ "M‬را فشار‬
‫دهید‪.‬‬
‫‪sRGB‬‬
‫‪( Eco‬اقتصادی)‬
‫‪Low Blue Light‬‬
‫(نور آبی کم)‬
‫‪( OFF‬خاموش)‬
‫‪( ON‬روشن)‬
‫∙∙"نور آبی کم" از چشم شما در برابر نور آبی‬
‫محافظت می‌کند‪" .‬نور آبی کم" در صورت فعال‬
‫بودن دمای رنگ صفحه را بر روی تابش زردتر‬
‫تنظیم می‌کند‪.‬‬
‫∙∙وقتی حالت حرفه ای روی نور آبی کم تنظیم‬
‫می شود‪ ،‬حتماً باید نور آبی کم را غیرفعال‬
‫کنید‪.‬‬
‫‪HDCR‬‬
‫‪( OFF‬خاموش)‬
‫‪( ON‬روشن)‬
‫∙∙‪ HDCR‬کیفیت تصویر را با افزایش کنتراست‬
‫تصاویر بهبود می‌بخشد‪.‬‬
‫∙∙اگر ‪ HDCR‬بر روی "روشن" تنظیم شود‪ ،‬گزینه‬
‫"روشنایی" خاکستری می‌شود‪.‬‬
‫∙∙همزمان نمی توانید ‪ HDCR‬و ‪ MPRT‬را فعال‬
‫کنید‪.‬‬
‫‪MPRT‬‬
‫‪( OFF‬خاموش)‬
‫‪( ON‬روشن)‬
‫∙∙اگر ‪ MPRT‬فعال باشد‪ ،‬روشنایی را نمی‌توان‬
‫فعال کرد و این گزینه خاکستری می‌شود‪.‬‬
‫∙∙همزمان نمی توانید ‪ MPRT‬و ‪ HDCR‬را فعال‬
‫کنید‪.‬‬
‫∙∙هنگامی که ‪ MPRT‬فعال باشد‪ ،‬زمان پاسخ‬
‫خاکستری رنگ می شود‪.‬‬
‫∙∙وقتی ‪ Adaptive-Sync‬روی "روشن" تنظیم شده‬
‫باشد‪ MPRT ،‬باید غیرفعال شود‪.‬‬
‫هحفص یور یاهونم‬
‫‪15‬‬
‫منو سطح ‪1‬‬
‫منو سطح ‪2‬‬
‫‪Image‬‬
‫‪Enhancement‬‬
‫(ارتقای تصویر)‬
‫‪( OFF‬خاموش)‬
‫‪( Weak‬ضعیف)‬
‫شرح‬
‫∙∙قابلیت "ارتقای تصویر" سبب ارتقای لبه های‬
‫تصویر می شود تا وضوح بیشتری داشته باشند‪.‬‬
‫‪( Medium‬متوسط)‬
‫‪( Strong‬قوی)‬
‫‪( Strongest‬قوی‬
‫ترین)‬
‫‪( Image‬تصویر)‬
‫منو سطح ‪1‬‬
‫منو سطح ‪2/3‬‬
‫‪Brightness‬‬
‫(روشنایی)‬
‫‪0-100‬‬
‫‪Contrast‬‬
‫(کنتراست)‬
‫‪0-100‬‬
‫‪Sharpness‬‬
‫(وضوح)‬
‫‪0-5‬‬
‫‪Color‬‬
‫‪Temperature‬‬
‫(درجه رنگ)‬
‫‪( Cool‬خنک)‬
‫شرح‬
‫∙∙روشنایی را با توجه به نور محیط به‬
‫درستی تنظیم کنید‪.‬‬
‫∙∙اگر "‪ "MPRT‬یا "‪ "HDCR‬فعال‬
‫شود‪ ،‬گزینه "روشنایی" خاکستری‬
‫می‌شود‪.‬‬
‫∙∙کنتراست را به درستی تنظیم کنید‬
‫تا چشم هایتان دروضعیت راحتی‬
‫باشد‪.‬‬
‫∙∙"وضوح" شفافیت و جزییات تصویر را‬
‫بهبود می‌بخشد‪.‬‬
‫∙∙برای انتخاب و پیش‪-‬نمایش‬
‫جلوه‌های حالت از دکمه چپ و‬
‫راست استفاده کنید‪.‬‬
‫‪( Normal‬معمولی)‬
‫‪( Warm‬گرم)‬
‫‪Customization‬‬
‫(تنظیم‬
‫سفارشی)‬
‫(‪R (0-100‬‬
‫(‪G (0-100‬‬
‫(‪B (0-100‬‬
‫‪16‬‬
‫هحفص یور یاهونم‬
‫∙∙برای تایید و اعمال نوع حالت دکمه‬
‫"‪ "M‬را فشار دهید‪.‬‬
‫∙∙کاربر می‌تواند "دمای رنگ" را در‬
‫حالت "تنظیم سفارشی" تنظیم کند‪.‬‬
‫منو سطح ‪1‬‬
‫منو سطح ‪2/3‬‬
‫‪Screen Size‬‬
‫(اندازه صفحه)‬
‫‪( Auto‬خودکار)‬
‫شرح‬
‫∙∙کاربر می‌تواند "اندازه صفحه"‬
‫را در هر حالت و با هر وضوح و‬
‫سرعت‌تازه‌سازی صفحه تنظیم کند‪.‬‬
‫‪4:3‬‬
‫‪16:9‬‬
‫‪( Input Source‬منبع ورودی)‬
‫منو سطح ‪1‬‬
‫منو سطح ‪2‬‬
‫شرح‬
‫∙∙منبع ورودی را از فهرست انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪HDMI‬‬
‫‪DP‬‬
‫‪Auto Scan‬‬
‫(اسکن خودکار)‬
‫‪( OFF‬خاموش)‬
‫‪( ON‬روشن)‬
‫∙∙کاربر می تواند از کلیدهای پیمایش برای انتخاب‬
‫منبع ورودی در وضعیت زیر استفاده کند‪:‬‬
‫•وقتی "اسکن خودکار" روی "خاموش"‬
‫تنظیم شده است و نمایشگر در حالت‬
‫صرفه جویی در مصرف انرژی باشد؛‬
‫•وقتی پیام "‪( "No Signal‬سیگنال موجود‬
‫نیست) روی نمایشگر نشان داده شود‪.‬‬
‫‪( Navi Key‬کلید پیمایش)‬
‫منو سطح ‪1‬‬
‫منو سطح ‪2‬‬
‫‪( Exit‬خروج)‬
‫‪( OFF‬خاموش)‬
‫‪( Left‬چپ)‬
‫‪Brightness‬‬
‫(روشنایی)‬
‫∙∙عملکرد پیش فرض دکمه خروج‪ ،‬حالت بازی‬
‫است‪.‬‬
‫‪Game Mode‬‬
‫(حالت بازی)‬
‫∙∙عملکرد پیش‌فرض دکمه راست‪ ،‬دستیار صفحه‬
‫است‪.‬‬
‫‪( Right‬راست)‬
‫‪Screen Assistance‬‬
‫(دستیار صفحه)‬
‫‪Alarm Clock‬‬
‫(ساعت زنگدار)‬
‫شرح‬
‫∙∙عملکرد پیش فرض کلید چپ‪ ،‬دید در شب‬
‫است‪.‬‬
‫∙∙عملکرد پیش فرض همه کلیدهای روی صفحه‬
‫را می توانید ازطریق منوهای روی صفحه‬
‫تنظیم کنید‪.‬‬
‫‪Input Source‬‬
‫(منبع ورودی)‬
‫‪( Refresh Rate‬نرخ‬
‫نوسازی)‬
‫‪Info. On Screen‬‬
‫(اطالعات روی‬
‫صفحه)‬
‫‪( Night Vision‬دید‬
‫در شب)‬
‫هحفص یور یاهونم‬
‫‪17‬‬
‫‪( Setting‬تنظیم)‬
‫منو سطح ‪1‬‬
‫‪( Language‬زبان)‬
‫منو سطح ‪2‬‬
‫‪繁體中文‬‬
‫‪English‬‬
‫‪Français‬‬
‫‪Deutsch‬‬
‫‪Italiano‬‬
‫شرح‬
‫∙∙کاربر برای تایید و اعمال تنظیم "زبان" باید‬
‫دکمه "‪ "M‬را فشار دهد‪.‬‬
‫∙∙"زبان" تنظیم مستقلی است‪ .‬تنظیم زبان خود‬
‫کاربر بر مقدار پیش‌فرض کارخانه اولویت دارد‪.‬‬
‫اگر کاربر گزینه "بازنشانی" را بر روی "بله"‬
‫تنظیم کند‪" ،‬زبان" تغییر نخواهد کرد‪.‬‬
‫‪Español‬‬
‫‪한국어‬‬
‫‪日本語‬‬
‫‪Русский‬‬
‫‪Português‬‬
‫‪简体中文‬‬
‫‪Bahasa Indonesia‬‬
‫‪Türkçe‬‬
‫(زبان‌های دیگر‬
‫به زودی افزوده‬
‫می‌شود)‬
‫‪Transparency‬‬
‫(شفافیت)‬
‫‪0-5‬‬
‫‪OSD Time Out‬‬
‫(فرصت نمایش‬
‫روی صفحه)‬
‫‪ 5‬تا ‪ 30‬ثانیه‬
‫‪Power Button‬‬
‫(دکمه روشن‪-‬‬
‫خاموش)‬
‫‪( OFF‬خاموش)‬
‫‪( Standby‬آماده‬
‫به کار)‬
‫‪Info. On Screen‬‬
‫(اطالعات روی‬
‫صفحه)‬
‫‪Reset‬‬
‫(بازنشانی)‬
‫‪18‬‬
‫هحفص یور یاهونم‬
‫‪( OFF‬خاموش)‬
‫‪( ON‬روشن)‬
‫‪( YES‬بله)‬
‫‪( NO‬خیر)‬
‫∙∙کاربران می‌توانند "شفافیت" را در هر حالتی‬
‫تنظیم کنند‪.‬‬
‫∙∙کاربران می‌توانند "فرصت نمایش روی صفحه"‬
‫را در هر حالتی تنظیم کنند‪.‬‬
‫∙∙وقتی تنظیم روی "خاموش" است‪ ،‬کاربر‬
‫با فشردن دکمه روشن‪/‬خاموش می تواد‬
‫نمایشگر را خاموش کند‪.‬‬
‫∙∙وقتی تنظیم روی "حالت آماده به کار" است‪،‬‬
‫کاربر می تواند دکمه روشن‪/‬خاموش را فشار‬
‫دهد تا صفحه و نور پس زمینه خاموش شود‪.‬‬
‫∙∙اطالعات مربوط به وضعیت نمایشگر در سمت‬
‫راست صفحه نشان داده می شود‪.‬‬
‫∙∙کاربر می‌تواند در هر حالتی "بازنشانی" را اجرا‬
‫کند و تنظیمات را به مقادیر اولیه "پیش‌فرض‬
‫‪ "OSD‬بازگرداند‪.‬‬
‫مشخصات‬
‫نمایشگر‬
‫‪Optix G251F‬‬
‫اندازه‬
‫‪ 24,5‬اینچ‬
‫انحنا‬
‫فلت (صاف)‬
‫نوع پنل‬
‫‪ IPS‬سریع‬
‫وضوح‬
‫‪ 1920x1080‬در ‪ 165‬هرتز‬
‫نسبت تصویر‬
‫‪16:9‬‬
‫روشنایی (نیت)‬
‫‪400‬‬
‫نسبت کنتراست‬
‫‪1000:1‬‬
‫‪( Refresh Rate‬نرخ‬
‫نوسازی)‬
‫‪ 165‬هرتز‬
‫‪( Response Time‬زمان‬
‫پاسخ)‬
‫(‪1ms (MPRT‬‬
‫‪I/O‬‬
‫‪ 1‬عدد درگاه ‪HDMI‬‬
‫‪Optix G251PF‬‬
‫‪ 1‬عدد ‪DisplayPort‬‬
‫‪ 2‬عدد پورت ‪USB 3.2 Gen 1 Type-A‬‬
‫‪ 1‬عدد پورت ‪USB 3.2 Gen 1 Type-B Upstream‬‬
‫‪ 1‬عدد فیش هدفون‬
‫زاویه دید‬
‫‪(178°‬افقی) ‪(178° ،‬عمودی)‬
‫‪DCI-P3*/ sRGB‬‬
‫‪108,7% / 83,41%‬‬
‫پردازش سطحی‬
‫ضد درخشندگی‬
‫رنگ های صفحه‬
‫(‪ 8‬بیت ‪)A-FRC +‬‬
‫گزینه های برق نمایشگر‬
‫‪ 100‬تا ‪ 240‬ولت برق متناوب‪ 50 ،‬تا ‪ 60‬هرتز‪ 1,5 ،‬آمپر‬
‫مصرف برق (معمولی)‬
‫روشن بودن< ‪ 48‬وات‬
‫حالت آماده به کار < ‪ 0,5‬وات‬
‫در حالت خاموشی < ‪ 0,3‬وات‬
‫تنظیم (کجی)‬
‫‪20° ~ -5‬‬
‫‪20° ~ -5‬‬
‫تنظیم (ارتفاع)‬
‫‪ 0‬تا ‪ 130‬میلی متر‬
‫تنظیم (چرخش)‬
‫‪45° ~ -45°‬‬
‫تنظیم (محور)‬
‫‪90° ~ -90°‬‬
‫تاصخشم‬
‫‪19‬‬
‫نمایشگر‬
‫‪Optix G251PF‬‬
‫‪Optix G251F‬‬
‫قفل ‪Kensington‬‬
‫بله‬
‫پایه ‪VESA‬‬
‫نوع صفحه‪100 × 100 :‬میلی متر‬
‫نوع پیچ‪ M4 × 10 :‬میلی متر‬
‫قطر دندانه‪ 4 :‬میلی متر‬
‫گام دندانه‪ 0,7 :‬میلی متر‬
‫طول دندانه‪ 10 :‬میلی متر‬
‫ابعاد (عرض × ارتفاع ×‬
‫عمق)‬
‫‪228,42 × 405,18 × 5573‬‬
‫میلی متر‬
‫وزن‬
‫‪ 4‬کیلوگرم (خالص)‬
‫‪ 5,2‬کیلوگرم (خالص)‬
‫‪ 5,8‬کیلوگرم (وزن ناخالص)‬
‫‪ 7,2‬کیلوگرم (کل)‬
‫محیط‬
‫عملیاتی‬
‫‪196,48 × 399,19 × 5573‬‬
‫میلی متر‬
‫دما‪40℃ ~ 0℃ :‬‬
‫رطوبت‪ 20% :‬تا ‪ ،90%‬بدون چگالش‬
‫ارتفاع‪ 0 :‬تا ‪ 5000‬متر‬
‫ذخیره‬
‫سازی‬
‫دما‪ -20 :‬تا ‪ 60‬درجه سانتی گراد‬
‫رطوبت‪ 10% :‬تا ‪ ،90%‬بدون چگالش‬
‫* بر اساس استانداردهای تست ‪.CIE1976‬‬
‫‪20‬‬
‫تاصخشم‬
‫حالت‌های نمایش از پیش تنظیم شده‬
‫استاندارد‬
‫‪HDMI‬‬
‫‪DP‬‬
‫وضوح‬
‫در ‪ 60‬هرتز‬
‫‪V‬‬
‫‪V‬‬
‫در ‪ 67‬هرتز‬
‫‪V‬‬
‫‪V‬‬
‫در ‪ 72‬هرتز‬
‫‪V‬‬
‫‪V‬‬
‫در ‪ 75‬هرتز‬
‫‪V‬‬
‫‪V‬‬
‫‪V‬‬
‫‪V‬‬
‫‪V‬‬
‫‪VGA‬‬
‫‪640x480‬‬
‫حالت ‪Dos‬‬
‫‪720x480‬‬
‫در ‪ 60‬هرتز‬
‫‪720x576‬‬
‫در ‪ 50‬هرتز‬
‫‪V‬‬
‫‪SVGA‬‬
‫‪800x600‬‬
‫در ‪ 56‬هرتز‬
‫‪V‬‬
‫‪V‬‬
‫در ‪ 60‬هرتز‬
‫‪V‬‬
‫‪V‬‬
‫در ‪ 72‬هرتز‬
‫‪V‬‬
‫‪V‬‬
‫در ‪ 75‬هرتز‬
‫‪V‬‬
‫‪V‬‬
‫‪XGA‬‬
‫‪1024x768‬‬
‫در ‪ 60‬هرتز‬
‫‪V‬‬
‫‪V‬‬
‫در ‪ 70‬هرتز‬
‫‪V‬‬
‫‪V‬‬
‫در ‪ 75‬هرتز‬
‫‪V‬‬
‫‪V‬‬
‫‪SXGA‬‬
‫‪ 1280x1024‬در ‪ 60‬هرتز‬
‫‪V‬‬
‫‪V‬‬
‫در ‪ 75‬هرتز‬
‫‪V‬‬
‫‪V‬‬
‫‪WXGA+‬‬
‫‪1440x900‬‬
‫در ‪ 60‬هرتز‬
‫‪V‬‬
‫‪V‬‬
‫‪WSXGA+‬‬
‫‪ 1680x1050‬در ‪ 60‬هرتز‬
‫‪V‬‬
‫‪V‬‬
‫‪Full HD‬‬
‫‪ 1920x1080‬در ‪ 60‬هرتز‬
‫‪V‬‬
‫‪V‬‬
‫در ‪ 85‬هرتز‬
‫‪V‬‬
‫‪V‬‬
‫در ‪ 120‬هرتز‬
‫‪V‬‬
‫‪V‬‬
‫در ‪ 144‬هرتز‬
‫‪V‬‬
‫‪V‬‬
‫در ‪ 165‬هرتز‬
‫‪V‬‬
‫‪V‬‬
‫‪480P‬‬
‫‪V‬‬
‫‪V‬‬
‫‪576P‬‬
‫‪V‬‬
‫‪V‬‬
‫‪720P‬‬
‫‪V‬‬
‫‪V‬‬
‫‪ 1080P‬در ‪ 60‬هرتز‬
‫‪V‬‬
‫‪V‬‬
‫‪ 1080P‬در ‪ 120‬هرتز‬
‫‪V‬‬
‫‪V‬‬
‫وضوح زمانبندی‬
‫ویدیو‬
‫هدش میظنت شیپ زا شیامن یاهتلاح‬
‫‪21‬‬
‫عیب یابی‬
‫‪ LED‬برق خاموش است‪.‬‬
‫•دکمه روشن‪/‬خاموش نمایشگر را دوباره فشار دهید‪.‬‬
‫•از درستی اتصال کابل برق نمایشگر مطمئن شوید‪.‬‬
‫تصویر وجود ندارد‪.‬‬
‫•از درستی نصب کارت گرافیک رایانه مطمئن شوید‪.‬‬
‫•مطمئن شوید که رایانه و نمایشگر به پریز برق متصل و روشن هستند‪.‬‬
‫•از درستی اتصال کابل سیگنال نمایشگر مطمئن شوید‪.‬‬
‫•ممکن است رایانه در حالت آماده به کار باشد‪ .‬برای فعال کردن نمایشگر‪ ،‬دکمه‌ای را‬
‫فشار دهید‪.‬‬
‫اندازه یا موقعیت تصویر درست نیست‪.‬‬
‫•برای تنظیم رایانه بر روی مقدار متناسب با نمایشگر‪ ،‬به “حالت‌های نمایش از پیش‬
‫تنظیم شده” مراجعه کنید‪.‬‬
‫‪ Plug & Play‬وجود ندارد‪.‬‬
‫•از درستی اتصال کابل برق نمایشگر مطمئن شوید‪.‬‬
‫•از درستی اتصال کابل سیگنال نمایشگر مطمئن شوید‪.‬‬
‫•از سازگاری رایانه و کارت گرافیک با قابلیت ‪ Plug & Play‬مطمئن شوید‪.‬‬
‫نمادها‪ ،‬فونت یا تصویر مبهم‪ ،‬تار یا دچار مشکل رنگ است‪.‬‬
‫•از کابل رابط تصویر استفاده نکنید‪.‬‬
‫•روشنایی و کنتراست را تنظیم کنید‪.‬‬
‫•رنگ ‪ RGB‬یا دمای رنگ را تنظیم کنید‪.‬‬
‫•از درستی اتصال کابل سیگنال نمایشگر مطمئن شوید‪.‬‬
‫•خمیدگی پینها در کانکتور کابل سیگنال را بررسی کنید‪.‬‬
‫تصویر نمایشگر سوسو می‌زند یا موج‌دار است‪.‬‬
‫•سرعت تازه‌سازی را طوری تغییر دهید که با قابلیت‌های نمایشگر سازگار باشد‪.‬‬
‫•درایور کارت گرافیک را به‌روز کنید‪.‬‬
‫• نمایشگر را از دستگاه‌های برقی که ممکن است سبب تداخل الکترومغناطیسی‬
‫(‪ )EMI‬شوند‪ ،‬دور کنید‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫یبای بیع‬
‫دستورالعمل های ایمنی‬
‫•دستورالعمل های ایمنی را با دقت و بطور کامل مطالعه کنید‪.‬‬
‫•باید به همه احتیاط ها و هشدارهای روی دستگاه یا در دفترچه راهنمای کاربر توجه کنید‪.‬‬
‫•سرویس‌کاری را فقط به افراد مجاز واگذار کنید‪.‬‬
‫برق‬
‫•پیش از اتصال دستگاه به پریز برق‪ ،‬اطمینان حاصل کنید که ولتاژ برق در محدوده ایمن خود‬
‫قرار گرفته و بگونه ای مناسب برابر با ‪ 100‬تا ‪ 240‬ولت تنظیم شده باشد‪.‬‬
‫•اگر سیم برق دارای سه شاخه است‪ ،‬پین محافظ اتصال به زمین را از سه شاخه جدا‬
‫نکنید‪ .‬دستگاه را باید به یک پریز و سوکت دارای اتصال به زمین وصل کنید‪.‬‬
‫•بررسی کنید سیستم توزیع در هنگام نصب‪ ،‬قطع کننده مدار با ولتاژ ‪ 120/240‬ولت‪20 ،‬‬
‫آمپر (حداکثر) داشته باشد‪.‬‬
‫•اگر دستگاه برای مدت زمان مشخصی بدون استفاده رها می شود‪ ،‬همیشه سیم برق را‬
‫قطع کرده یا پریز دیواری را خاموش کنید تا میزان مصرف برق به صفر برسد‪.‬‬
‫•سیم برق را در محلی قرار دهید که احتمال عبور افراد از روی آن وجود نداشته باشد‪ .‬از‬
‫قرار دادن هر جسمی بر روی سیم برق خودداری کنید‪.‬‬
‫•اگر این دستگاه دارای آداپتور است‪ ،‬فقط از ‪ MSI‬ارائه شده با آداپتور برق متناوب مورد تأیید‬
‫برای چنین دستگاهی استفاده کنید‪.‬‬
‫باتری‬
‫اگر این دستگاه دارای باتری است لطفاً احتیاط های خاص را در نظر بگیرید‪.‬‬
‫•اگر باتری را به درستی در دستگاه نگذارید ممکن است انفجار روی دهد‪ .‬باتری را تنها با‬
‫نوع مشابه و توصیه شده توسط سازنده تعویض کنید‪.‬‬
‫•از انداختن باتری در آتش یا فر داغ خودداری کنید‪ ،‬آن را خرد نکنید و برش ندهید زیرا ممکن‬
‫است انفجار روی دهد‪.‬‬
‫•اگر باتری در معرض فشار هوای بسیار کم یا زیاد قرار بگیرد ممکن است انفجار روی دهد یا‬
‫مایع و گاز قابل اشتعال نشت کند‪.‬‬
‫•از خوردن باتری خودداری کنید‪ .‬اگر باتری سلولی ‪ /‬سکه ای خورده شود ممکن است‬
‫سوختگی های شدید داخل بدن ایجاد شود و منجر به مرگ شود‪ .‬باتری های نو و استفاده‬
‫شده را دور از دسترس کودکان قرار دهید‪.‬‬
‫جامعه اروپا‪:‬‬
‫باتری ها‪ ،‬بسته های باتری‪ ،‬و انباره ها را نباید به عنوان زباله های خانگی دسته‬
‫بندی نشده دور انداخت‪ .‬لطفاً از سیستم جمع آوری عمومی برای بازگرداندن یا‬
‫بازیافت آنها استفاده کنید یا مطابق قوانین محلی درباره آنها اقدام کنید‪.‬‬
‫تایوان‪:‬‬
‫‪廢電池請回收‬‬
‫برای حفظ هرچه بهتر محیط‪ ،‬باتری های خالی شده باید بصورت جداگانه برای دور‬
‫ریزی جمع آوری شده یا بگونه ای خاص دور انداخته شود‪.‬‬
‫ینمیا یاه لمعلاروتسد‬
‫‪23‬‬
‫کالیفرنیا‪ ،‬ایاالت متحده آمریکا‪:‬‬
‫باتری سلولی دکمه ای ممکن است شامل مواد پرکلرات باشد و هنگام بازیافت یا‬
‫دور انداختن در کالیفرنیا به مراقبت خاصی نیاز داشته باشد‪.‬‬
‫برای کسب اطالعات بیشتر لطفاً به نشانی زیر مراجعه کنید‪:‬‬
‫‪https://dtsc.ca.gov/perchlorate/‬‬
‫محیط‬
‫•برای کم کردن احتمال بروز جراحت های مرتبط با گرمای زیاد یا گرم شدن بیش از حد‬
‫دستگاه‪ ،‬از قرار دادن آن روی سطوح نرم‪ ،‬بدون ثبات یا مسدود کردن ورودی های هوا‬
‫خودداری کنید‪.‬‬
‫•از این دستگاه فقط روی سطوح سخت و صاف و ثابت (بدون حرکت) استفاده کنید‪.‬‬
‫•برای جلوگیری از افتادن دستگاه‪ ،‬حتماً آن را با کمک محکم کننده روی میز‪ ،‬دیوار‪ ،‬یا هر‬
‫جسم ثابتی محکم کنید تا در جای خود محکم قرار بگیرد‪.‬‬
‫•برای جلوگیری از آتش‌سوزی یا برق‌گرفتگی‪ ،‬این دستگاه را از رطوبت و گرما دور نگه دارید‪.‬‬
‫•از قرار دادن دستگاه در مکانی که از این شرایط برخوردار نیست و دمای آن بیشتر از ‪60‬‬
‫درجه یا کمتر از ‪ -20‬درجه سانتی گراد است خودداری کنید زیرا ممکن است به دستگاه‬
‫آسیب وارد دستگاه‪.‬‬
‫•حداکثر دمای کاری حدود ‪ 40‬درجه سانتیگراد است‪.‬‬
‫•پیش از تمیز کردن دستگاه‪ ،‬دوشاخه آن را حتماً از پریز برق جدا کنید‪ .‬برای تمیز کردن‪،‬‬
‫از پارچه نرم استفاده کنید و از مصرف شوینده‌های شیمیایی صنعتی بپرهیزید‪ .‬از ریختن‬
‫مایعات به درون ورودی دستگاه خودداری کنید زیرا این کار سبب آسیب دیدن دستگاه یا‬
‫ایجاد برق‌گرفتگی می شود‪.‬‬
‫•اجسام دارای انرژی مغناطیسی یا الکتریکی بسیار زیاد را همیشه از دستگاه دور نگاه‬
‫دارید‪.‬‬
‫•در صورت بروز هرکدام از شرایط زیر‪ ،‬از متخصص خدمات بخواهید تا دستگاه را بررسی کند‪:‬‬
‫•سیم برق یا دوشاخه آسیب دیده باشد‪.‬‬
‫•مایعات به درون دستگاه وارد شده باشد‪.‬‬
‫•دستگاه در معرض رطوبت قرار گرفته باشد‪.‬‬
‫•دستگاه به درستی کار نمی کند یا با توجه به راهنمای کاربر نمی توانید آن را راه‬
‫اندازی کنید‪.‬‬
‫•دستگاه به زمین افتاده یا آسیب دیده باشد‪.‬‬
‫•عالئم شکستی بر روی دستگاه مشاهده شود‪.‬‬
‫‪24‬‬
‫ینمیا یاه لمعلاروتسد‬
‫گواهی ‪TÜV Rheinland‬‬
‫گواهی ‪( Low Blue Light‬نور آبی کم) ‪TÜV Rheinland‬‬
‫ثابت شده است که نور آبی باعث خستگی و ناراحتی‬
‫چشم می شود‪MSI .‬اکنون نمایشگرهایی با "گواهی نور‬
‫آبی کم ‪ "TÜV Rheinland‬تولید کرده است تا از راحتی‬
‫و سالمت چشم افراد اطمینان حاصل کند‪ .‬برای کاهش‬
‫عالئم ناشی از قرارگیری در معرض صفحه و نور آبی‪ ،‬لطفاً‬
‫دستورالعمل های زیر را دنبال کنید‪.‬‬
‫•صفحه را ‪ 20‬تا ‪ 28‬اینچ (‪ 50‬تا ‪ 70‬سانتی متر) دورتر از‬
‫چشمتان و کمی پایین تر از سطح چشم قرار دهید‪.‬‬
‫•بعد از تماشای طوالنی صفحه‪ ،‬مراقب باشید و بعضی مواقع چشم هایتان را باز و بسته‬
‫کنید تا خستگی چشم کم شود‪.‬‬
‫•هر ‪ 2‬ساعت یک بار به مدت ‪ 20‬دقیقه استراحت کنید‪.‬‬
‫•در مدت زمان استراحت‪ ،‬نگاهتان را از صفحه بردارید و حداقل به مدت ‪ 20‬ثانیه به جسمی‬
‫در فاصله دور نگاه کنید‪.‬‬
‫•در زمان استراحت‪ ،‬بدنتان را بکشید تا خستگی برطرف شود‪.‬‬
‫•از حالت خواننده‪ ،Anti-Blue/‬یا از عملکرد اختیاری "نور آبی کم" استفاده کنید‪.‬‬
‫گواهی ‪( Flicker Free‬بدون لرزش) ‪TÜV Rheinland‬‬
‫•‪ TÜV Rheinland‬این دستگاه را آزمایش کرده است‬
‫تا مطمئن شود نمایشگر هیچ لرزش قابل مشاهده یا‬
‫غیرقابل مشاهده ای برای چشم انسان نداشته باشد‪،‬‬
‫و در نتیجه باعث خستگی چشم نشود‪.‬‬
‫•‪ TÜV Rheinland‬مجموعه ای از آزمایش ها را به کار‬
‫می گیرد تا در محدوده های فرکانسی مختلف بتواند‬
‫حداقل استانداردها را اجرا کند‪ .‬این آزمایش ها بر اساس‬
‫استانداردهای قابل اجرای بین المللی‪ ،‬یا استانداردهایی است که معموال ً در صنعت موجود‬
‫است و از الزامات آنها نیز فراتر می رود‪.‬‬
‫•این دستگاه با توجه به این معیارها در آزمایشگاه مورد بررسی قرار گرفته است‪.‬‬
‫•کلمه کلیدی "بدون لرزش" تأیید کننده این مسئله است که این دستگاه در محدوده ‪ 0‬تا‬
‫‪ 3000‬هرتز با تنظیمات مختلف روشنایی‪ ،‬هیچ لرزش قابل مشاهده یا غیرقابل مشاهده ای‬
‫آنطور که در این استاندارد تعریف شده است ندارد‪.‬‬
‫•اگر ماتی ضد حرکت‪ MPRT/‬فعال باشد‪ ،‬نمایشگر از عملکرد بدون لرزش پشتیبانی نمی‬
‫کند‪( .‬وجود حالت ماتی ضد حرکت‪ MPRT/‬در دستگاه های مختلف با یکدیگر متفاوت است)‪.‬‬
‫ یهاوگ‪ TÜV Rhe‬یهاوگ‬
‫‪25‬‬
‫اعالمیه های قانونی‬
‫‪C‬انطباق ‪CE‬‬
‫این دستگاه با الزامات مندرج در “دستورالعمل شورا” در زمینه مجاورت که در‬
‫قوانین کشورهای عضو در حوزه سازگاری الکترومغناطیسی (‪،)EU/2014/30‬‬
‫دستورالعمل ولتاژ پایین (‪ ،)EU/2014/35‬دستورالعمل (‪ ErP (2009/125/EC‬و‬
‫دستورالعمل (‪ RoHS (2011/65/EU‬به آنها اشاره شده است‪ ،‬سازگار است‪.‬‬
‫این دستگاه پس از آزمایش با استانداردهای هماهنگ “تجهیزات فناوری اطالعات” منتشر شده‬
‫طبق “دستورالعمل ژورنال رسمی اتحادیه اروپا” سازگار تشخیص داده شده است‪.‬‬
‫بیانیه رابط فرکانس رادیویی ‪FCC-B‬‬
‫این دستگاه مورد آزمایش قرار گرفته و با محدودیت های دستگاه دیجیتال‬
‫کالس ‪ B‬و همچنین بخش ‪ 15‬از قوانین ‪ FCC‬مطابقت دارد‪ .‬این محدودیت ها‬
‫به منظور فراهم آوردن محافظت در برابر تداخل های مضر هنگام نصب در مکان‬
‫های مسکونی طراحی شده است‪ .‬این دستگاه می تواند انرژی فرکانس‬
‫رادیویی تولید کند از آن استفاده کرده و آن را منتشر نماید‪ ،‬در صورت عدم‬
‫نصب و استفاده از آن مطابق با دفترچه دستورالعمل ها ممکن است تداخل مضر با ارتباطات‬
‫رادیویی ایجاد کند‪ .‬با این وجود‪ ،‬تضمینی مبنی بر عدم ایجاد تداخل در یک نصب خاص وجود‬
‫ندارد‪ .‬در صورت بروز تداخل مضر توسط این دستگاه در دریافت تلویزیونی و رادیویی که با‬
‫خاموش و روشن کردن دستگاه می توانید از این امر آگاه شوید‪ ،‬کاربر می تواند با استفاده از‬
‫یک یا تعداد بیشتری از روش های لیست شده در زیر نسبت به برطرف کردن تداخل اقدام کند‪:‬‬
‫•جهت آنتن گیرنده یا مکان آن را تغییر دهید‪.‬‬
‫•فاصله بین دستگاه و گیرنده را بیشتر کنید‪.‬‬
‫•دستگاه را به یک پریز یا مدار متفاوت از پریز و مدار گیرنده وصل کنید‪.‬‬
‫•برای دریافت راهنمایی با فروشنده یا یک متخصص با تجربه در زمینه رادیو‪/‬تلویزیون تماس‬
‫بگیرید‪.‬‬
‫نکته ‪1‬‬
‫تغییرات یا اصالحاتی که بطور واضح توسط فرد مسئول در زمینه سازگاری تأیید نشود‪ ،‬ممکن‬
‫است حق استفاده از این وسیله را از کاربر سلب کند‪.‬‬
‫نکته ‪2‬‬
‫در صورت وجود کابل های رابط دارای محافظ و سیم برق متناوب‪ ،‬ترتیب قرار گیری آنها باید بگونه‬
‫ای باشد که از محدودیت های انتشار امواج تبعیت کند‪.‬‬
‫این دستگاه از بخش ‪ 15‬قوانین ‪ FCC‬تبعیت می کند‪ .‬کارکرد این دستگاه با پیروی از دو شرط زیر‬
‫است‪:‬‬
‫‪1.1‬این دستگاه نباید تداخل مضر ایجاد کرده‪ ،‬و‬
‫‪2.2‬این دستگاه نباید هیچ تداخلی را دریافت کند‪ ،‬از جمله تداخلی که ممکن است سبب‬
‫عملکرد نادرست دستگاه شود‪.‬‬
‫‪26‬‬
‫نوناق یاه هیمالعا‬
‫بیانیه ‪WEEE‬‬
‫طبق مصوبه اتحادیه اروپا (“‪ )”EU‬در رابطه با دستگاه های الکتریکی و الکترونیکی‬
‫اسقاطی‪ ،‬بیانیه ‪ EU/2012/19‬که در تاریخ ‪ 13‬اوت سال ‪ 2005‬به اجرا درآمده است‪،‬‬
‫محصوالت “الکتریکی و الکترونیکی” را نمی توان مانند زباله های شهری دور انداخت‬
‫و تولید کنندگان محصوالت الکترونیکی تحت پوشش ملزم به بازگرداندن چنین‬
‫محصوالتی در انتهای عمر مفید آنها هستند‪.‬‬
‫اطالعات مواد شیمیایی‬
‫بر طبق قوانین مواد شیمیایی‪ ،‬مانند قوانین ‪( EU REACH‬قانون شماره ‪ EC 1907/2006‬پارلمان‬
‫و انجمن اروپا)‪ MSI ،‬اطالعات مواد شیمیایی را در نشانی زیر ارائه می دهد‪:‬‬
‫‪https://csr.msi.com/global/index‬‬
‫خصوصيات محصول سبز‬
‫•کاهش مصرف انرژی در مدت استفاده و حالت آماده به کار‪.‬‬
‫•استفاده محدود از مواد مضر برای محيط زيست و زمين‪.‬‬
‫•پياده سازی و بازيافت آسان‪.‬‬
‫•کاهش مصرف منابع طبيعی با بازيافت مناسب‪.‬‬
‫•افزايش عمر محصول از طريق به روزرسانی های آسان‪.‬‬
‫•کاهش توليد زايدات جامد از طريق سياست پس گرفتن محصول‪.‬‬
‫سياست زيست محيطی‬
‫•این محصول برای ایجاد قابلیت استفاده مجدد و بهینه از قطعات طراحی شده‬
‫و نباید در پایان عمر کاری خود دور انداخته شود‪.‬‬
‫•استفاده کنندگان بايد با مرکز مجاز محلی جمع آوری جهت بازيافت و دفع‬
‫محصوالت مستهلک خود تماس بگيرند‪.‬‬
‫•برای کسب اطالعات بیشتر در مورد بازیافت از سایت ‪ MSI‬دیدن کنید و یک‬
‫توزیع کننده در نزدیکی خود پیدا کنید‪.‬‬
‫•کاربران می توانند برای کسب اطالعات درباره دور انداختن صحیح‪ ،‬پس گرفتن‪ ،‬بازیافت‪،‬‬
‫و پیاده کردن قطعات محصوالت ‪ MSI‬از طریق ‪ [email protected]‬نیز با ما تماس‬
‫بگیرند‪.‬‬
‫هشدار!‬
‫استفاده بیش از حد از نمایشگر احتماال ً به چشم آسیب می‌رساند‪.‬‬
‫توصیه ها‪:‬‬
‫‪1.1‬پس از هر ‪ 30‬دقیقه استفاده از نمایشگر‪ 10 ،‬دقیقه استراحت کنید‪.‬‬
‫‪2.2‬کودکان زیر ‪ 2‬سال نباید از نمایشگر استفاده کنند‪ .‬برای کودکان باالی ‪ 2‬سال‪ ،‬مدت‬
‫استفاده از نمایشگر باید به کمتر از یک ساعت در روز محدود شود‪.‬‬
‫نوناق یاه هیمالعا‬
‫‪27‬‬
‫حق نسخه برداری و اعالمیه مارک تجاری‬
‫حق نسخه برداری © ‪ .Micro-Star Int’l Co., Ltd‬کلیه حقوق محفوظ است‪ .‬آرم ‪ MSI‬یک مارک‬
‫تجاری ثبت شده ‪ Micro-Star Int’l Co., Ltd‬است‪ .‬کلیه مارک ها و نام های دیگر که در اینجا‬
‫درج شده اند ممکن است مارک های تجاری دارندگان آنها باشد‪ .‬در قبال صحبت یا کامل بودن‬
‫آنها هیچ ضمانتی ارائه نمی شود‪ MSI .‬از این حق برخوردار است تا بدون اعالن قبلی هرگونه‬
‫تغییری در این سند ایجاد کند‪.‬‬
‫پشتیبانی فنی‬
‫در صورت بروز مشکل در محصول و عدم دستیابی به راه حلی از طریق مراجعه به دفترچه‬
‫راهنمای کاربر‪ ،‬لطفاً به محل فروش مراجعه کرده یا با فروشنده محلی تماس بگیرید‪ .‬همچنین‪،‬‬
‫اطالعات بیشتر در ‪ https://www.msi.com/support/‬ارائه شده است‪.‬‬
‫‪28‬‬
‫نوناق یاه هیمالعا‬

advertisement

Related manuals