Dahua ASA4214F Manual de usuario
Publicidad
Publicidad
Acceso de Reconocimiento Facial y
Terminal de Asistencia.
Manual de Usuario
V1.0.0
Recomendaciones de Ciberseguridad
Acciones Obligatorias a Tomar Para la Ciberseguridad.
1.
Cambiar contraseñas y usar contraseñas seguras:
La razón número uno por la que los sistemas se "piratean" se debe a tener contraseñas débiles o predeterminadas. Se recomienda cambiar las contraseñas predeterminadas inmediatamente y elegir una contraseña segura siempre que sea posible. Una contraseña segura debe estar compuesta de al menos 8 caracteres y una combinación de caracteres especiales, números y letras mayúsculas y minúsculas.
2.
Actualice el firmware
Como es el procedimiento estándar en la industria tecnológica, recomendamos mantener el firmware de NVR, DVR y cámara IP al día para garantizar que el sistema esté actualizado con los últimos parches y correcciones de seguridad.
"Es bueno tener" recomendaciones para mejorar la seguridad de su red
1.
Cambiar contraseñas regularmente
Cambie regularmente las credenciales de sus dispositivos para garantizar que solo los usuarios autorizados puedan acceder al sistema.
2.
Cambiar los puertos HTTP y TCP predeterminados:
● Cambiar los puertos HTTP y TCP predeterminados para los sistemas. Estos son los dos puertos que se usan para comunicarse y ver las transmisiones de video de forma remota.
● Estos puertos se pueden cambiar a cualquier conjunto de números entre 1025-65535. Evitar los puertos predeterminados reduce el riesgo de que personas externas puedan adivinar qué puertos está utilizando.
3.
Habilitar HTTPS / SSL:
Configure un certificado SSL para habilitar HTTPS. Esto cifrará toda la comunicación entre sus dispositivos y la grabadora.
4.
Habilitar filtro de IP:
Habilitar su filtro de IP evitará que todos, excepto aquellos con direcciones IP específicas, accedan al sistema.
5.
Cambiar la contraseña de ONVIF:
En el firmware anterior de la cámara IP, la contraseña de ONVIF no cambia cuando cambia las credenciales del sistema. Deberá actualizar el firmware de la cámara a la última revisión o cambiar manualmente la contraseña de ONVIF.
6.
Reenviar solo los puertos que necesita
II
● Solo apertur e los puertos HTTP y TCP que necesita usar. No reenvíe una gran cantidad de números al dispositivo. No realice un DMZ a la dirección IP del dispositivo.
● No es necesario que aperture ningún puerto para cámaras individuales si todas están conectadas a una grabadora en el sitio; sólo se necesita el NVR.
7.
Deshabilitar el inicio de sesión automático en SmartPSS:
Aquellos que usan SmartPSS para ver su sistema y en una computadora que es utilizada por varias personas deben deshabilitar el inicio de sesión automático. Esto agrega una capa de seguridad para evitar que los usuarios sin las credenciales apropiadas accedan al sistema.
8.
Utilice un nombre de usuario y contraseña diferentes para SmartPSS:
En caso de que su cuenta de redes sociales, banco, correo electrónico, etc. se vea comprometida, no querrá que alguien recoja esas contraseñas y las pruebe en su sistema de videovigilancia. El uso de un nombre de usuario y una contraseña diferentes para su sistema de seguridad hará que sea más difícil para alguien adivinar cómo entrar en su sistema.
9.
Limitar las características de las cuentas de invitado:
Si su sistema está configurado para múltiples usuarios, asegúrese de que cada usuario solo tenga derechos sobre las características y funciones que debe usar para realizar su trabajo.
10. UPnP:
● UPnP intentará automáticamente reenviar puertos en su enrutador o módem. Normalmente esto sería una buena cosa. Sin embargo, si su sistema reenvía automáticamente los puertos y deja las credenciales predeterminadas, puede terminar con visitantes no deseados.
● Si reenvió manualmente los puertos HTTP y TCP en su enrutador / módem, esta función debe desactivarse independientemente. Se recomienda deshabilitar UPnP cuando la función no se utiliza en aplicaciones reales.
11. SNMP:
Desactive SNMP si no lo está utilizando. Si está utilizando SNMP, debe hacerlo solo temporalmente, solo para fines de seguimiento y prueba.
12. Multicast:
La multidifusión se utiliza para compartir secuencias de video entre dos grabadoras. Actualmente no hay problemas conocidos relacionados con la multidifusión, pero si no está utilizando esta función, la desactivación puede mejorar la seguridad de su red.
13.
Compruebe el registro:
Si sospecha que alguien ha obtenido acceso no autorizado a su sistema, puede verificar el registro del sistema. El registro del sistema le mostrará qué direcciones IP se utilizaron para iniciar sesión en su sistema y a qué se accedió.
14.
Bloquear físicamente el dispositivo:
III
Idealmente, desea evitar cualquier acceso físico no autorizado a su sistema. La mejor manera de lograr esto es instalar la grabadora en una caja de seguridad, en el bloqueo del rack del servidor o en una habitación que esté detrás de una cerradura y una llave.
15.
Conecte las cámaras IP a los puertos PoE en la parte posterior de un NVR:
Las cámaras conectadas a los puertos PoE en la parte posterior de un NVR están aisladas del mundo exterior y no se puede acceder a ellas directamente.
16.
Aislar el NVR y la red de la cámara IP
La red en la que residen su NVR y la cámara IP no debe ser la misma red que su red pública de computadoras. Esto evitará que cualquier visitante o invitado no deseado tenga acceso a la misma red que necesita el sistema de seguridad para funcionar correctamente.
IV
Prefacio
General
Este documento explica la estructura, la instalación y la función del sistema del acceso de reconocimiento facial y la terminal de asistencia.
Las instrucciones de seguridad
Las siguientes palabras de señal categorizadas con significado definido pueden aparecer en el
Manual.
Palabras de advertencia Significado
Indica un alto riesgo potencial que, si no se evita, causará la muerte o lesiones graves.
Indica un peligro potencial medio o bajo que, si no se evita, podría provocar lesiones leves o moderadas.
Indica un riesgo potencial que, si no se evita, podría ocasionar daños a la propiedad, pérdida de datos, menor rendimiento o resultados impredecibles.
Proporciona métodos para ayudarle a resolver un problema o ahorrar tiempo.
Proporciona información adicional como énfasis y complemento al texto.
Aviso de protección de privacidad
Como usuario del dispositivo o controlador de datos, puede recopilar datos personales de terceros, como rostro, huellas dactilares, número de placa del automóvil, dirección de correo electrónico, número de teléfono, GPS, etc. Debe cumplir con las leyes y regulaciones locales de protección de la privacidad para proteger los derechos e intereses legítimos de otras personas mediante la implementación de medidas que incluyen, entre otras, las siguientes: proporcionar una identificación clara y visible para informar al sujeto de los datos sobre la existencia del área de vigilancia y proporcionar información relacionada contacto.
Sobre el manual
El manual es sólo para referencia. Si hay inconsistencia entre el Manual y el producto real, el producto real prevalecerá.
No nos hacemos responsables de cualquier pérdida causada por las operaciones que no cumplan con el m anual.
El Manual se actualizaría de acuerdo con las últimas leyes y regulaciones de las regiones relacionadas. Para obtener información detallada, consulte el Manual del usuario en papel, el CD-ROM, el código QR o nuestro sitio web oficial. Si hay inconsistencia entre el
Manual del usuario en papel y la versión electrónica, prevalecerá la versión electrónica.
V
Todos los diseños y software están sujetos a cambios sin previo aviso por escrito. Las actualizaciones del producto pueden causar algunas diferencias entre el producto real y el Manual. Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente para obtener el
último programa y la documentación complementaria.
Todavía puede haber desviaciones en los datos técnicos, las funciones y la descripción de las operaciones, o errores en la impresión. Si hay alguna duda o disputa, consulte nuestra explicación final.
Actualice el software del lector o pruebe otro software de lectura convencional si no se puede abrir la Guía (en formato PDF).
Todas las marcas comerciales, marcas registradas y los nombres de compañías en el
Manual son propiedad de sus respectivos dueños.
Visite nuestro sitio web, póngase en contacto con el proveedor o con el servicio de atención al cliente si se produce algún problema al utilizar el dispositivo.
Si existe alguna duda o controversia, consulte nuestra explicación final.
VI
Medidas de
S
eguridad
I
mportantes y
A
dvertencias
La siguiente descripción es el método de aplicación correcto del dispositivo. Lea el manual detenidamente antes de usarlo para evitar peligros y pérdidas de propiedad. Cumpla estrictamente el manual durante la aplicación y guárdelo correctamente después de leerlo.
Requisito de Funcionamiento
No coloque e instale el dispositivo en un área expuesta a la luz solar directa o cerca del dispositivo generador de calor.
No instale el dispositivo en un área húmeda o polvorienta.
Por favor, mantenga su instalación horizontal, o instálela en lugares estables, y evite que se caiga.
Por favor, no gotee ni salpique líquidos sobre el dispositivo; no ponga en el dispositivo nada que contenga líquidos, para evitar que los líquidos entren en el dispositivo.
Instale el dispositivo en lugares bien ventilados; No bloquee la abertura de ventilación.
Utilice el dispositivo solo dentro del rango de entrada y salida nominal.
Por favor, no desmonte el dispositivo de forma arbitraria.
Por favor, transporte, use y almacene el dispositivo dentro del rango permitido de humedad y temperatura.
Requisitos de energía
Por favor, asegúrese de usar baterías de acuerdo con los requisitos; De lo contrario, podría provocar un incendio, una explosión o quemar los riesgos de las baterías.
Para reemplazar las baterías, solo se pueden usar el mismo tipo de baterías.
El producto debe usar cables eléctricos (cables de alimentación) recomendados por esta
área, que deben usarse dentro de sus especificaciones nominales.
Asegúrese de utilizar un adaptador de corriente estándar que coincida con este dispositivo.
De lo contrario, el usuario deberá asumir lesiones personales resultantes o daños en el dispositivo.
Utilice una fuente de alimentación que cumpla con los requisitos de SELV (voltaje de seguridad extra bajo) y suministre energía con un voltaje nominal que cumpla con la
Fuente de alimentación limitada en IEC60950-1. Para conocer los requisitos específicos de la fuente de alimentación, consulte las etiquetas del dispositivo.
Los productos con estructura de categoría I se deben conectar a la toma de corriente de la red, que está equipada con una conexión a tierra de protección.
El acoplador de electrodomésticos es un dispositivo de desconexión. Durante el uso normal, mantenga un ángulo que facilite la operación.
VII
Tabl
a de
Conten
ido
s
Recomendaciones de Ciberseguridad
Medidas de seguridad importantes y advertencias
..................................................
Descripción del cableado de la entrada / salida Wiegand / RS485
...................................... 7
Descripción del cableado de la cerradura, el sensor de la puerta y el botón de salida .
Descripción del cableado de la entrada / salida de alarma externa
..................................... 9
..............................................
Inicialización del dispositivo
Tiempo de intervalo de verificación
...........................................
.............................................. 33
........................... 34
Modo de activador de detección de cara
........................................................................37
VIII
3.8.6 R eestablecer a valores de fábrica
.......................................................................... 37
.............................................................................................
Definición de teclas de función
...........................................................................
................................................................................................ 44
Período de reconocimiento facial
........................................................................................... 45
....................................................
.......................................... 45
Registro de administrador de búsqueda
................................................................................ 46
Informe de asistencia de exportación de 1 mes
................................................................... 47
Exportar informe de excepción de 1 mes
.............................................................................. 48
............................................................................................ 55
................................................................................................ 55
...............................
El dispositivo no se inicia después del encendido
............................................................... 57
El dispositivo no reconoce la cara después del arranque
.............................................................. 57
...................................................................................... 57
Información de usuario, huella digital y error de importación de rostro ..
....................................... 57
La cara del usuario es reconocida como otro usuario
.......................................................... 57
Operación de huellas dactilares
............................................................................. 58
Instrucción de registro facial
................................................................................ 60
IX
1
Descripción del producto
El acceso de reconocimiento facial y el terminal de asistencia es una generación de un dispositivo de reconocimiento facial más potente que admite el control de acceso y la gestión de asistencia. Al integrar identificaciones de rostro, huella digital, tarjeta y contraseña, este dispositivo es adecuado para oficinas, fábricas, tiendas minoristas, escuelas y hospitales.
1.1
Características funcionales
La pantalla táctil de 4.3 pulgadas con resolución de 480 × 272 muestra la interfaz de software y el indicador de operación, muestra el marco de la cara y monitorea la cara máxima en tiempo real, para facilitar la calibración de los usuarios.
Adopte una cámara binocular de alta definición, 2MP para luz visible y 1.3MP para luz infrarroja; La distancia de reconocimiento facial es de 0.3m ~ 0.5m.
Soporte para reconocer la imagen de la cara falsa y la imagen de la cara del teléfono móvil; Apoyar la autoadaptación al ambiente de luz fuerte.
Face comparison time is ≤1s.
Soporte 1: reconocimiento facial N, algoritmo avanzado de reconocimiento facial, máx.
1.000 o 3.000 bibliotecas de caras según el modelo, velocidad de reconocimiento rápido y alta tasa de precisión.
Soporte de identificación de rostro, huella digital, tarjeta y contraseña.
Apoyo de voz rápida.
Soporte max. Estadísticas de asistencia local de 1,000 personas y máx. 6 tipos de eventos de asistencia personalizables.
Soporte max. 30,000 usuarios, 30,000 contraseñas, 30,000 tarjetas, máx. 1,000 o 3,000 caras dependiendo del modelo, y 3,000 huellas digitales.
Almacenar max. 150,000 registros, para consulta futura.
Admite la administración de inicio de sesión local, la consulta de registros, el dispositivo y la configuración de parámetros de cara, la importación / exportación de eventos grabados
RTC incorporado, horario de verano: horario de verano, actualización en línea, NTP: protocolo de tiempo de red, registro activo, Wi-Fi y P2P.
Protección IP55. Evite la exposición directa a la luz solar.
Temperatura de funcionamiento: -5 ℃ + 55, humedad de funcionamiento: ≤95%.
Para conectar una fuente de alimentación externa, use el adaptador de corriente DC12V 2A y asegúrese de que la temperatura de funcionamiento esté dentro de -5 ℃ + 55 ℃ .
1
1.2
Dimension Externa
La dimensión externa del dispositivo se muestra en la Figura 1-1. La unidad es mm.
Figur a
1-1
2
2
Guía de Instalación
2.1
Lista de Embalaje
Antes de la instalación, verifique el paquete de acuerdo con la Tabla 2-1.
No.
1
N ombre
D ispositivo
Cantidad
1
Not
- a
2
Adaptador de corriente
1 DC12V 2A
3
4
Cable
Tornillo de cabeza plana de cabeza troncocónica empotrada en cruz M4 × 30
4
2
-
Fije el soporte al montaje oculto
5
6
Bolsa de tornillo
Guía de inicio rápido
1 b olsa
ST3 × 18 tornillo autorroscante, 4
4 Taquetes
1
Tabl a
2-1
Sin montaje oculto, fije el soporte a la superficie de montaje
-
2.2
Arquitectura del Sistema
Su arquitectura de sistema se muestra en la Figura 2-1.
Figur a
2-1
3
2.3
Instala c i
ó n
La instalación del dispositivo se muestra en la Figura 2-2 y la Figura 2-4.
Figur a
2-2
Figur a
2-3
4
Figur a
2-4
Paso 1
Taladre los orificios de acuerdo con las posiciones en la Figura 3, e instale los tubos
de expansión en los 2 orificios.
Paso 2 Instale el soporte.
Si hay un soporte oculto, fije el soporte en el soporte oculto con el tornillo A
.
Sin el montaje oculto o una buena fijación, fije el soporte en la pared directamente con el tornillo B. Antes de fijarlo, incruste los tubos de expansión en las posiciones correspondientes de la pared.
Paso 3 Cuelgue el dispositivo en el gancho del soporte.
Paso 4 Inserte los tornillos desde la parte inferior del dispositivo, fije el soporte y complete la instalación.
2.4
Panel y Puerto
5
Figur a
2-5
Figur a
2-6
Figur a
2-7
6
P uerto
CON1
CON2
CON3
CON4
Not a
Wiegand / RS485 de entrada / salida.
Salida de cerradura eléctrica, sensor de puerta y botón de salida.
Puerto de alimentación y puerto de red.
Puerto de entrada / salida de alarma.
Tabl a
2-2
2.5
Descripción del cableado
De izquierda a derecha, el número de terminal es 1 ~
8, como se muestra en la Figura 2-7.
2.5.1
Descripción del cableado de la entrada / salida Wiegand / RS485
Este dispositivo funciona como un lector de tarjetas y puede conectar un lector de tarjetas.
Es un dispositivo de salida cuando funciona como un lector de tarjetas.
Es un dispositivo de entrada cuando se conecta un lector de tarjetas.
Ajuste la entrada / salida en "Menú principal> Conexión> Wiegand". Por favor, consulte
"3.9.3 Wiegand" para más detalles.
Solo se admite 1 puerta para conectar un tipo de lector de tarjetas, 485 o Wiegand.
En CON1, los terminales correspondientes se describen en la Tabla 2-3.
P ue rt o
No. Mar ca Color del cable
Not a
RD+ R ojo
CON1
1
Polo positivo de poder
2 RD-
Negro Polo negativo de poder
(Wieg
3 CASE
Azul A prueba de manipulacion and
4 D1
Blanco
Wiegand D1
/RS4
8
5
5 D0
Verde
Wiegand D0
Salida de energía
Wiegand entrada / salida
/
Entrada
Salida
6
7
8
LED
Café
B1
Amarillo
A1
Morado
Wiegand LED
RS485-
RS485+
Entrada / salida RS485
Tabl a
2-3
T i p o Conexión
Entrada / salida RS485 Cable de red CAT5E, conexión 485
Wiegand entrada / salida Cable de red CAT5E, conexión Wiegand
Tabl a
2-4
Longitud
100m
40m
2.5.2
Descripción del cableado de la cerradura, el sensor de la puerta y el botón de salida
En CON2, los terminales correspondientes se describen en la Tabla 2-5. Seleccione una
conexión adecuada según el tipo de bloqueo, como se muestra en la Figura 2-8, la Figura 2-9
y la Figura 2-10. El contacto de la puerta y la conexión del botón de salida se muestran en la
Figura 2-11.
7
P uerto
CON2 (lock, door contact and exit button)
4
5
6
No.
1
2
3
7
8
Ma rca
COM
NC
NO
SR
PUSH
GND
RX
TX
Tabl a
2-5
Not a
Salida de control de bloqueo
Sensor de puerta
Botón de salida
GND compartida (sensor de puerta y botón de salida
Reserv ado
Figur a
2-8
Figur a
2-9
Figur a
2-10
8
Figur a
2-11
2.5.3
Descripción del cableado del puerto de alimentación y de red
En CON3, los terminales correspondientes se describen en la Tabla 2-6.
P ue rt o
No. Mar ca
Not a
1 12V
Polo positivo de poder
2 12V
3 ERX-
Puerto de red 100M
CON3
(alimentación y puerto de red)
4
5
GND
GND
Polo negativo del poder
6 ERX+
7 ETX-
Puerto de red 100M
8 ETX+
Tabl a
2-6
2.5.4
Descripción del cableado de la entrada / salida de alarma externa
En CON4, los terminales correspondientes se describen en la Tabla 2-7.
P uerto
No. Mar ca
Not a
1
2
3
COM2
NO2
COM1
Salida de alarma externa 2
El puerto de salida de alarma externa puede conectar la sirena, etc.
CON4
(entrada salida alarma externa)
/ de
4
5
6
NO1
GND
ALM2
Salida de alarma externa 1
7
8
GND
ALM1
Entrada de alarma externa 2
Entrada de alarma externa 1
El puerto de entrada de alarma externa puede conectar el detector de humo y el detector de infrarrojos, etc.
Tabl a
2-7
Hay dos tipos de salida de alarma externa dependiendo del dispositivo de alarma. Por
ejemplo, IPC adopta el tipo 1, mientras que la sirena adopta el tipo 2, como se muestra en la
Figura 2-12 y la Figura 2-13.
9
Figur a
2-12
Figur a
2-13
La entrada de alarma externa se muestra en la Figura 2-14.
Figur a
2-14
10
3
Operación del sistema
“La operación implica el registro de huellas dactilares. Para conocer el método de
prensado específico, consulte apendice 1 Huella digital".
3.1
Arrancar
Enchufe la alimentación y presione el botón de interruptor a la izquierda para iniciar el
dispositivo. El dispositivo muestra una pantalla en blanco e ingresa a la interfaz de espera
después de 15 segundos, como se muestra en la Figura 3-2.
3.2
Inicialización del dispositivo
La inicialización del dispositivo significa configurar admin, contraseña y correo electrónico durante el primer inicio de sesión. Si la contraseña no está establecida, la plataforma no podrá agregar el dispositivo.
“Administrador” y “Contraseña” solo se usan para agregar el dispositivo, sin la autoridad administrativa en la administración de personal.
Si se olvida la contraseña de administrador, la contraseña se puede restablecer en la plataforma o en ConfigTool a través de correo electrónico.
La contraseña puede ser de 8 a 32 caracteres no nulos; consta de letras mayúsculas, minúsculas, números y símbolos (excepto "'", "" ","; ",": "y" & "). La contraseña constará de 2 tipos o más de 2 tipos;" Contraseña de entrada "Y" Confirmar contraseña "deben ser iguales. Configure una contraseña de alta seguridad de acuerdo con el indicador de seguridad de la contraseña.
11
Figur a
3-1
3.3
Interfaz de Espera
Abre la puerta y comprueba la asistencia con cara, tarjeta y contraseña.
Si no opera en una interfaz durante más de 30 segundos, volverá a la interfaz de espera.
Figur a
3-2
12
Personalice el evento de asistencia en "Características> Tecla Fn". Por favor, consulte
"Características 3.10" para más detalles.
3.4
Men
ú Principal
En la interfaz de espera presione
Figur a
3-3.
y la pantalla mostrará la interfaz del menú principal,
Figur a
3-3
3.5
Us uario
Agregue usuarios de acceso y asistencia, personalice el nombre del departamento y establezca una super contraseña.
3.5.1
Nuevo Usuario
Agregue un nuevo usuario, incluido el ID de usuario, el nombre, la huella digital, el número de la tarjeta, la contraseña y el rostro, para que el usuario pueda desbloquear o verificar la asistencia con la huella digital, la tarjeta o la contraseña. El sistema soporta max. 30.000 usuarios.
Paso 1 Seleccione “Usuario> Nuevo usuario”, y la pantalla muestra la Figura 3-4.
13
Huella Digital
Figur a
3-4
Paso 2
Presione los parámetros correspondientes para ingresar la información y presione
para guardar la configuración. Consulte la Tabla 3-1 para más detalles.
Paramet ro
ID de usuario
Name
Not a
Introduzca la ID de usuario, máx. Número de 8 dígitos.
Introduzca el nombre de usuario, máx. 32 caracteres.
Recoge huellas dactilares. Un usuario puede recoger max. 3 huellas dactilares y cada huella digital se verificará 3 veces. Por favor, operar de acuerdo con el mensaje de voz. Se le indicará "Agregado correctamente" al finalizar. Después del éxito, se abre el cuadro de diálogo "¿Configurar para ser huella digital?". Después de configurarlo para que sea la huella digital de coacción, se activará la alarma de coacción si esta huella digital se utiliza para desbloquear.
Rostro
Tarjeta No.
Contraseña
Se sugiere que la primera huella digital no debe configurarse para ser una huella digital de coacción.
Recoger el rostro . De acuerdo con el mensaje de voz, ponga su rostro en el marco y comience a registrarse. Durante el registro, mueva la cabeza lentamente hacia adelante y hacia atrás, gire a la izquierda y a la derecha dentro de un rango pequeño. El proceso de registro lleva unos 15s. Consulte “Paso 2
Instrucción de registro facial” para obtener más información.
Introduzca la tarjeta no. o ponga la tarjeta en el área donde se pasa la tarjeta, el sistema reconocerá la tarjeta automáticamente.
Introduzca la contraseña, admitiendo 1 ~ 8 dígitos de número.
14
Paramet
Acces o ro
Asistencia
Not a
Período: seleccione el período de acceso preestablecido. Por favor,
consulte "3.6.1 Período" para más detalles.
Tipo de tarjeta: seleccione el tipo de tarjeta.
Tarjeta ordinaria
No hay limitación en el número de veces.
Tarjeta VIP
No hay limitación en el número de veces. Cuando entra el titular
de la tarjeta VIP, la plataforma de software solicita al personal de servicio.
Tarjeta de invitado
Hay limitación en el número de veces. Esta carta perderá eficacia más allá del número de veces.
Tarjeta de patrulla
Deslice la tarjeta de patrulla en cualquier momento y registre la
información de la tarjeta. No puede desbloquear la puerta con éxito.
Tarjeta de lista negra
No hay limitación en el número de veces. Cuando el titular de la tarjeta entra, el fondo muestra al personal de servicio.
Tarjeta de coacción
No hay limitación en el número de veces. Puede desbloquearse normalmente, pero el sistema produce y carga información de alarma al centro de administración.
El número de veces solo es válido para la tarjeta de invitado.
Período válido: establece el período válido de control de acceso.
Foto
Toma una foto. Al pasar una tarjeta, la pantalla muestra la foto del usuario.
Departamento
Los usuarios verifican la asistencia según el turno de departamento.
Turno
Turno de departamento: verifique la asistencia según el turno de departamento al que pertenece el usuario.
Horario personal: consultar asistencia según horario personal.
Por favor, consulte "3.7.2.1 Horario personal" para más detalles.
Nivel de usuario
Esta autoridad es válida globalmente, no solo válida para la gestión de asistencia.
Usuario: solo tiene autoridad de uso.
Admin: inicia sesión en el sistema para configurar.
Tabl a
3-1
Paso 3 Una vez completada la configuración del parámetro, presione
Aparece la pantalla "¿Desea guardar la configuración?
Paso 4 Presione [Sí] para guardar y completar la configuración.
.
15
3.5.2
Lista de Usuarios
Buscar usuarios en el sistema; Modificar y borrar información del usuario.
Seleccione "Usuario> Lista de usuarios". La información del usuario, si existe, se mostrará como se muestra en la Figura 3-5.
Figur a
3-5
Los iconos debajo de "Verificar" representan el modo de verificación disponible del usuario.
: verificación de la cara.
: verificación de huellas dactilares.
: Verificación de tarjeta.
: verificación de contraseña.
El nivel de usuario muestra el nivel de usuario, incluidos el usuario y el administrador.
Editar Información del Usuario
Paso 1 Seleccione la línea del usuario a editar.
La pantalla muestra la interfaz "Editar información del usuario", como se muestra
en la Figura 3-6.
16
Figur a
3-6
Paso 2 Seleccione un parámetro correspondiente para editarlo y modificarlo, y presione
La pantalla muestra "¿Desea guardar la configuración?"
Paso 3 Presione [Sí] para guardar y completar la configuración.
Buscar Usuario
.
Haga clic en y la pantalla muestra la interfaz "Buscar usuario", para buscar la información del usuario de acuerdo con la identificación del usuario. Seleccione un parámetro correspondiente para editarlo y modificarlo.
Borrar Usuario
Seleccione un usuario y haga clic en
Pres iona para borrarlo.
y para avanzar y retroceder página.
3.5.3
Lista de departamentos
El sistema soporta max. 20 departamentos. Modificar el nombre del departamento de acuerdo a las necesidades.
Paso 1 Seleccione "Usuario> Lista de departamentos", y la pantalla muestra la Figura 3-7.
17
Figur a
3-7
Paso 2 Seleccione un departamento correspondiente, modifique el nombre del departamento y presione para guardar.
Paso 3 Haga clic en para volver a la interfaz de usuario y completar la modificación.
3.5.4
Super Contraseña
Cuando se usa una super contraseña, no es necesario ingresar el ID de usuario; no estará limitado por el usuario ni por ninguna autoridad de acceso. Se sugiere que solo se establezca una super contraseña para un dispositivo.
Paso 1 Seleccione "Usuario> Super Contraseña
", y la pantalla muestra la Figura 3-8.
Figur a
3-8
Paso 2 Presione “Super Contraseña
”, y la pantalla muestra la Figura 3-9.
18
Figur a
3-9
Paso 3
Haga clic en y la pantalla muestra la Figura 3-10.
Figur a
3-10
Paso 4 Presione [ID de usuario] para ingresar la ID de usuario agregada con 1 ~ 8 dígitos, y presione guardar el ID de usuario.
Paso 5 Presione [Pwd] para ingresar la super contraseña y presione para guardar la contraseña.
Paso 6 Presione . La pantalla muestra "¿Desea guardar la configuración?"
Paso 7
Presione [Sí] para completar la configuración de la super contraseña.
Regrese a la Figura 3-8.
Paso 8 Presione el interruptor después de "Habilitar" y habilite la super contraseña.
:
Habilitar
:
Deshabilitar
19
3.6
Acceso
Administre la puerta por período, configure el modo de desbloqueo, alarma y estado.
3.6.1
Administración del
Per
í
od
o
Establezca el período de desbloqueo, incluido el período de la tarjeta, el período de vacaciones, el período de modo y el período normalmente abierto (NO).
3.6.1.1
Configuración del Período
El sistema admite un total de 128 períodos que van de 0 a 127. En cada período, establezca un horario diario de domingo a sábado; Soporte para configurar 4 periodos todos los días.
Durante el desbloqueo, el acceso determina si la hora actual está dentro de un valor de período. El sistema solo admite habilitar el control de acceso dentro del período establecido; no es válido en otro momento.
Paso 1 Seleccione "Acceso> Administración de períodos> Configuración de período",
y la pantalla muestra la Figura 3-11.
Figur a
3-11
Paso 2 Ingrese cualquier número del 0 al 127 como número de período y haga clic en .
La pantalla muestra la Figura 3-12.
20
Figur a
3-12
Paso 3 Seleccione la semana, presione el punto, ingrese la hora de inicio y la hora de finalización y presione para guardar.
Paso 4 Configure otros periodos y pulse . La pantalla muestra "¿Desea guardar la
configuración?"
Paso 5 Presione [Sí] para completar la configuración del período.
3.6.1.2
Configuración de Vacaciones
El sistema admite un total de 128 días festivos que van de 0 a 127. Todos los días festivos se pueden administrar juntos. Habilitar el control de acceso dentro del período establecido de vacaciones; no es válido en otro momento.
PASO 1 Seleccione "Acceso> Gestión de períodos> Configuración de vacaciones",
y la pantalla muestra la Figura 3-13.
Figur a
3-13
Paso 2
Ingrese el número de vacaciones y haga clic , y la pantalla muestra la Figura 3-14.
21
Figur a
3-14
Paso 3 Ingrese “Hora de inicio” y “Hora de finalización”, y presione
La pantalla muestra "¿Desea guardar la configuración?"
Paso 4 Pulse [Sí] para completar la configuración de vacaciones.
3.6.1.3
Periodo de Festivos
Enlazar vacaciones con el período. Habilitar el control de acceso de acuerdo con el período seleccionado durante las vacaciones; no es válido en otro momento.
Paso 1 Seleccione "Acceso> Administración de períodos> Período de vacaciones",
y la pantalla muestra la Figura 3-15.
Figur a
3-15
Ingrese el número de período establecido en “Configuración de período” y presione
La pantalla muestra "Vinculado correctamente", por lo que las vacaciones y el período están vinculados.
22
3.6.1.4
Período
N
ormalmente Abierto
Después de establecer período Normalmente Abierto, la puerta se mantiene abierta dentro del período.
Paso 1
Figur a
3-16
Paso 2 Ingrese el número de período establecido en “Configuración de período” y presione
La pantalla muestra "Vinculado exitosamente", para completar la configuración del período Normalmente Abierto.
3.6.1.5 Per
í
od
o Normalmente Cerrado
Después de establecer el período NC, la puerta se mantiene cerrada dentro del período.
Paso 1 Seleccione “Acceso> Gestión de períodos> Período NC”, y la pantalla muestra la
Figur a
3-17
Paso 2 Ingrese el número de período establecido en “Configuración de período” y presione
La pantalla muestra "Vinculado exitosamente", para completar la configuración del período Normalmente Cerrado (NO).
23
3.6.1.6
Período de Verificación Remota
Durante este período, la puerta se puede abrir solo después de que la plataforma emita una orden de desbloqueo remoto.
Paso 1 Seleccione "Acceso> Gestión de períodos> Período de verificación remota".
Paso 2 Ingrese el período y presione
.
3.6.2
Modo de Desbloqueo
El modo de desbloqueo incluye cualquier combinación de desbloqueo, desbloqueo de configuración por período y configuración de combinación de grupo.
3.6.2.1
Modo de Desbloqueo
Desbloquee con una o varias combinaciones de tarjetas, huellas dactilares, rostro y contraseña.
Paso 1 Seleccione “Acceso> Modo de desbloqueo> Modo de desbloqueo”.
Paso 2 Presione el botón arriba y abajo para seleccionar el modo de combinación.
/ representa "o". Por ejemplo, tarjeta / huella digital significa que la puerta se puede desbloquear con tarjeta o huella digital
.
+ representa "y". Por ejemplo, tarjeta + huella digital significa que la puerta se puede desbloquear al pasar primero la tarjeta y luego presionar la huella digital.
Paso 3 Presiona . La pantalla muestra "¿Desea guardar la configuración?"
Paso 4 Pulse [Sí]. El sistema vuelve a la interfaz "Desbloquear modo".
Paso 5 Presione el interruptor después de "Desbloquear modo" para habilitar.
:
Habilitar
: disable.
3.6.2.2
Desbloquear por Periodo
Establecer diferentes modos de desbloqueo para diferentes períodos. Por ejemplo, el período
1 selecciona el desbloqueo por tarjeta, mientras que el período 2 selecciona el desbloqueo por huella digital.
Paso 1
Seleccione "Acceso> Modo de desbloqueo> Desbloquear por período".
La pantalla muestra la Figura 3-18.
24
Figur a
3-18
Paso 2 Presione un punto, configure la hora y presione el modo de desbloqueo para seleccionarlo.
Paso 3
Pres ione . La pantalla muestra "¿Desea guardar la configuración?"
Paso 4 Pulse [Sí]. El sistema vuelve a la interfaz "Desbloquear modo".
Paso 5 Presione el interruptor después de "Desbloquear por período" para habilitar.
:
Habilitar
:
Deshabilitar
3.6.2.3
Combinación de Grupo
Establecer para desbloquear después de autorizado por varios usuarios o grupos de usuarios.
Paso 1 Seleccione “Acceso> Modo de desbloqueo> Combinación de grupo”.
La pantalla muestra la Figura 3-19.
Figur a
3-19
Paso 2
Pres ione
para añadir un grupo. Consulte la Tabla 3-2 para más detalles.
La pantalla muestra la Figura 3-20.
25
Figur a
3-20
Parametr
Us uario o
Not a
Añadir usuarios al nuevo grupo.
1.
Presione [Usuario].
2.
Pres ione en la interfaz emergente.
3.
Pres ione para ingresar el ID de usuario.
Repita el Paso 2 ~ Paso 3 y continúe agregando usuarios. Max. Se pueden agregar 50 usuarios.
4.
Pres ione y presione [Sí] para guardar de acuerdo con el indicador de la interfaz.
Modo de desbloqueo
Usuario
Válido
Seleccione el modo de desbloqueo, incluyendo tarjeta, huella digital, contraseña y cara.
1.
Pulse [Desbloquear modo] para seleccionar el modo.
2.
Pres ione de la interfaz.
y presione [Sí] para guardar de acuerdo con el indicador
La puerta se puede desbloquear después de que los usuarios válidos desbloqueen.
El usuario válido no puede ser mayor que el número total de usuarios.
Cuando un usuario válido es igual al número total de usuarios, la puerta se puede desbloquear después de que todos los miembros del grupo se desbloqueen.
Cuando el usuario válido es menor que el número total de usuarios, la puerta se puede desbloquear después de que cualquier miembro del grupo llegue a un usuario válido.
Tabl a
3-2
Paso 3
Pre sione . La pantalla muestra "¿Desea guardar la configuración?"
Paso 4 Presione [Sí] para completar la configuración de la combinación de grupos.
3.6.3 Alarm
a
Active o desactive la alarma, incluyendo intrusión, anti-passback, coacción, tiempo de espera del sensor de puerta y sensor de puerta activado.
26
Paso 1
Seleccione "Acceso> Alarma", y la pantalla muestra la Figura 3-21.
Figur a
3-21
Paso 2
Ajuste la alarma de acuerdo a las necesidades. Consulte la Tabla 3-3 para más
detalles.
:
Habilitar
.
:
Deshabilitar
Paramet ro
Intrusi
ó n
Not a
La alarma de intrusión se activará si el sensor de la puerta se abre cuando la puerta no se abre normalmente.
Anti-passback
Coacción
Tiempo de espera del sensor de la puerta
Sensor de Puerta
Encendido.
Después de habilitar la función anti-passback, se activará una alarma si se verifica que una persona ingresa, se retira sin verificación y luego vuelve a solicitar la verificación de entrada.
Se activará la alarma de coacción si el usuario ingresa con la tarjeta de coacción, la contraseña de coacción o la huella digital de coacción.
La alarma de tiempo de espera se activará si el tiempo de apertura excede el "Tiempo de espera del sensor de la puerta". Presione “Tiempo de espera del sensor de la puerta”, ingrese el tiempo de espera (1s ~
9999s) y presione para guardar.
Habilitar sensor de puerta. La alarma de intrusión y del tiempo de espera del sensor de la puerta solo será válida una vez que se haya activado el sensor de la puerta.
Tabl a
3-3
3.6.4
Estado de las Puerta
s
La puerta se puede configurar para que sea normal, NO o NC.
Paso 1 Seleccione “Acceso> Estado de la puerta”, y la pantalla muestra la Figura 3-22.
27
Figur a
3-22
Paso 2 Presione el estado correspondiente. este estado.
3.7
Asistencia
3.7.1
Período
3.7.1.1
Agregar Período
Añadir turno de asistencia, máx. 24 turnos.
Paso 1
Seleccione “Asistencia> Configuración de turno> Mayúsculas”, y la pantalla muestra
la Figura 3-23.
Figur a
3-23
Paso 2 Seleccionar turnos, configurar parámetros y presionar
Consulte la Tabla 3-4 para más detalles.
para guardar
.
28
Paramet ro
Nombre del turno
Periodo 1 y Periodo 2
Período de horas extras
Not a
Personalizar nombre de turno.
Establecer el período de asistencia. Cuando el período entre Check
In y Check Out cumple con este período, es una asistencia normal;
De lo contrario, es una excepción la asistencia. El sistema soporta dos periodos. Si se establecen dos períodos, se considera que la asistencia es normal cuando tanto el período 1 como el período 2 realizan el registro y la salida normales.
Establecer el período de tiempo extra. Si el período entre las horas extraordinarias de registro y salida cumple el período establecido, se considera que es un período de horas extra.
Permitir llegar tarde
Salida anticipada permitida
El registro de horas extraordinarias solo es válido si la tarjeta se desplaza entre las horas de fuera de servicio y las horas extraordinarias de registro de "Período 1" o
"Período 2".
El rango de tiempo de check-in posterior al tiempo de servicio. Por ejemplo, cuando la hora de servicio es a las 8:00, si la hora de "Ingreso tardío permitido" se establece en "5" minutos, se considera que es tarde si se registra después de las 8:05.
El rango de tiempo de salida anterior al tiempo fuera de servicio. Por ejemplo, cuando el tiempo fuera de servicio es a las 17:00, si el tiempo de "Salida anticipada permitida" se establece en "5" minutos, se considera que es anticipado si se retira antes de las 16:55.
Tabl a
3-4
Paso 3
Pres iona . . Las indicaciones de la pantalla. "¿Quieres guardar la configuración?"
Paso 4 Presione [Sí] para completar la configuración de cambios.
3.7.1.2
Importación de Turno
Antes de importar la tabla de cambios, asegúrese de que se haya insertado el disco USB. No extraiga el disco USB ni ejecute otras operaciones durante la carga; de lo contrario, la carga fallará, incluso el dispositivo no puede funcionar normalmente.
Paso 1 Actualice el archivo correspondiente y guárdelo en el disco USB.
Paso 2 Seleccione "Asistencia> Configuración de turno> Importar turno".
La pantalla muestra "¿Está seguro de importar?"
Paso 3 Presione [Sí] para importar.
Se sugiere que los archivos se exporten primero y se usen como plantilla de importación.
3.7.1.3
Exportación de Turno
Antes de descargar la tabla de cambios, asegúrese de haber insertado el disco USB. Por favor
29
no saque el disco USB o ejecute otras operaciones durante la descarga; de lo contrario, la descarga fallará, incluso el dispositivo no puede funcionar normalmente.
Descargue el cambio en el sistema al disco USB.
Paso 1 Seleccione "Asistencia> Configuración de turno> Exportar turno".
La pantalla muestra "¿Está seguro de exportar?"
Paso 2 Presione [Sí] para exportar.
3.7.1.4
Vacaciones
Fije las vacaciones añadir max. 64 vacaciones. Todos los turnos no controlan la asistencia durante las vacaciones. Paso 1 Seleccione “Asistencia> Configuración de turno> Vacaciones”, y la pantalla muestra la Figura 3-24.
Paso 2
Pres iona
Figur a
3-24
, y la pantalla muestra la Figura 3-25.
Figur a
3-25
Paso 3 Ingrese “Hora de inicio” y “Hora de finalización”, y presione .
El no. Se genera automáticamente según secuencia.
La pantalla muestra "¿Desea guardar la configuración?"
30
Paso 4 Pulse [Sí] para completar la configuración de vacaciones.
3.7.2
Horario
3.7.2.1
Horario Personal
Establezca un turno de usuario único del mes actual y del mes siguiente. Cuando el usuario selecciona "Programación personal", ejecute la asistencia de acuerdo con esta configuración de turno. Paso 1 Seleccione "Asistencia> Horario> Horario personal".
La pantalla muestra la Figura 3-26.
Figur a
3-26
Paso 2 Ingrese el ID de usuario y presione
, y la pantalla muestra la Figura 3-27.
Figur a
3-27
Paso 3 Pulse una fecha y seleccione el número de turno.
Paso 4 Presione para cambiar entre el mes actual y el mes siguiente.
31
Paso 5
Pres ion e . La pantalla muestra "¿Desea guardar la configuración?"
Paso 6 Presione [Sí] para completar el horario personal.
3.7.2.2
Horario del Departamento
Seleccione un departamento y configure el turno de departamento semanal.
Paso 1 Seleccione "Asistencia> Programa> Programa del Departamento", y la pantalla
Figur a
3-28
Paso 2 Seleccione el departamento y establezca el turno semanal, como se muestra en la Figura 3-29.
Figur a
3-29
Paso 3
Pres iona . La pantalla muestra "¿Desea guardar la configuración?"
Paso 4 Presione [Sí] para completar el cambio de departamento.
32
3.7.2.3
Horario de Importación
Antes de importar la tabla de cambios, asegúrese de que se haya insertado el disco USB. No extraiga el disco USB ni ejecute otras operaciones durante la importación; de lo contrario, la importación fallará, incluso el dispositivo no puede funcionar normalmente.
Paso 1 Actualice el archivo correspondiente y guárdelo en el disco USB.
Paso 2 Seleccione "Asistencia> Programación> Programar importación".
La pantalla muestra "¿Está seguro de importar?"
Paso 3 Presione [Sí] para importar.
3.7.2.4
Horario de Exportación
Antes de exportar la tabla de turnos, asegúrese de haber insertado el disco USB. No extraiga el disco USB ni realice otras operaciones durante la exportación; de lo contrario, la exportación fallará, incluso el dispositivo no puede funcionar normalmente.
Paso 1 Seleccione "Asistencia> Programación> Programar exportación".
La pantalla muestra "¿Está seguro de exportar?"
Paso 2 Presione [Sí] para exportar.
3.7.3
Tiempo de Intervalo de Verificación
Establecer el tiempo de intervalo de verificación. En caso de que se deslice la tarjeta continuamente durante el tiempo establecido, registre solo el primer tiempo de deslizar la tarjeta. Por ejemplo, cuando se pasa la tarjeta repetidamente durante el tiempo establecido, registre solo el primer tiempo para pasar la tarjeta.
Paso 1 Seleccione “Asistencia> Tiempo de intervalo de verificación”, y la pantalla muestra la
Figura 3-30.
Figur a
3-30
33
Paso 2 Introduzca "Tiempo de intervalo de verificación" (unidad: minuto).
En caso de que se deslice la tarjeta continuamente durante el tiempo establecido, registre solo el primer tiempo de deslizar la tarjeta.
Paso 3
Pres ione para
complet ar la config uración
.
3.8
S
i
stem
a
3.8.1 Ti
empo
Establezca la fecha del sistema, el formato de hora, el horario de verano (DST) y la verificación NTP.
Paso 1 Seleccione “Sistema> Tiempo”, y la pantalla muestra la Figura 3-31.
Figur a
3-31
Paso 2
Configure los parámetros por referencia a la Tabla 3-5. Entonces presione
para guardar config.
Paramet ro
Sistema de 24 horas
Ajuste de fecha
Not a
Una vez habilitado, la hora se muestra en el sistema de 24 horas. De lo contrario, la hora se muestra en el sistema de 12 horas.
1.
Presione [Configuración de fecha].
2.
Introduzca año, mes y fecha.
3.
Presione para guardar.
1.
Presione [Tiempo].
2.
Introduce el tiempo.
Ti empo
Formato de fecha
3.
Pres ione para guardar.
1.
Pulse [Formato de fecha].
2.
Presione el cuadro de texto en la interfaz emergente; seleccione el formato de fecha, incluidos DD-MM-AA, AA-MM-DD y MM-
DD-AA.
3.
Pres ione para guardar.
34
Paramet ro
Ajuste DST
NTP Check
Not a
1.
Presione [Configuración DST].
2.
Presione el interruptor y se activa cuando se muestra
.
3.
Presione [Tipo DST] para seleccionar semanalmente o mensualmente.
4.
Presione [Hora de inicio] y "Hora de finalización" para configurar la hora.
Establecer la función de verificación NTP.
1.
Pre sione
[
Comprobación NTP].
2.
Establecer parámetros.
Dirección IP del servidor: complete la dirección IP del
servidor de verificación NTP. El dispositivo comprobará la hora según el servidor.
Puerto: ingrese el número de puerto del servidor de verificación NTP.
Intervalo (min): intervalo de tiempo de la comprobación NTP.
3.
Presiona el interruptor y se activa cuando se muestra
.
4.
Pres ione para guardar.
Tabl a
3-5
3.8.2
Parámetro de la Cara
Se sugiere que este parámetro sea utilizado por los profesionales durante la depuración y no sea ajustado por los usuarios.
Según la situación actual, ajuste los parámetros de la cámara y asegure la definición de la
imagen. Seleccione "Sistema> Parámetro de cara", y la pantalla muestra la Figura 3-32.
Para uso en interiores, se sugiere que la exposición se ajuste al modo manual y que el tiempo de exposición sea 1/4000, para obtener una mejor experiencia de reconocimiento facial. Método de configuración específico:
Exposición (seleccione el 5º y presione OK) Mode Modo de exposición (presione la tecla izquierda) Manual
(presione OK) Obturador (presione la tecla izquierda) 1 / 4000.
Figur a
3-32
35
3.8.3
Set de Infrarrojos LED
Ajuste el brillo del LED infrarrojo.
Paso 1 Seleccione "Sistema> Conjunto de LED infrarrojo", y la pantalla muestra la Figura 3-33.
Figur a|
3-33
Paso 2 Ajustar el brillo con y
.
Paso 3
Pre sione para guardar el ajuste.
3.8.4 Volume
n
Ajustar el volumen del dispositivo.
Paso 1 Seleccione “Sistema> Volumen”, y la pantalla muestra la Figura 3-34.
Paso 2 Ajuste el volumen con y
Figur a
3-34
.
36
3.8.5
Modo de Activación de Detección de Cara
Paso 1 Seleccione “Sistema> Modo de activación de detección de rostros”, y la pantalla muestra la Figura 3-35.
Figur a
3-35
Paso 2 Seleccione el modo de disparo según las necesidades reales, y presione la configuración.
para guardar
Movimiento: la pantalla muestra la interfaz de "Reconocimiento de rostro" cuando se detecta un objeto en movimiento dentro del rango de la cámara y se activa el reconocimiento de rostro.
Proximidad: la pantalla muestra la interfaz de "Reconocimiento de rostro" cuando el sensor de infrarrojos dentro del rango de 30 cm ~ 50 cm frente al dispositivo se bloquea y se activa el reconocimiento de rostro.
Movimiento y proximidad: se sugiere su uso en interiores.
Único movimiento: se sugiere su uso en exteriores.
3.8.6
Restauración de Fábrica
Los datos se perderán si se restauran los ajustes de fábrica. Por favor, operar con cautela.
Restaura la configuración de fábrica del dispositivo; seleccione para mantener la información del usuario y registrar o no según las necesidades.
Restaurar fábrica: restaurar todas las configuraciones, incluidas las configuraciones del usuario La información del dispositivo y la información del usuario se borrarán.
Restaurar fábrica (guardar usuario y registro): después de la restauración, el horario de turnos se borrará y se configurará nuevamente.
Seleccione "Sistema> Restaurar fábrica", y la pantalla muestra la Figura 3-36. Seleccione el
modo necesario y presione [Sí].
37
Figur a
3-36
3.8.7
Reiniciar
Seleccione "Sistema> Reiniciar"; presione [Sí] para reiniciar el dispositivo.
3.9
Cone x i
ó n
Cuando el host de asistencia está conectado con la plataforma, configure la dirección IP del dispositivo para agregar el dispositivo a la plataforma.
3.9.1
Configuración de la Red
Paso 1
Seleccione "Conexión> Configuración de red", y la pantalla muestra la Figura 3-37.
Figur a
3-37
Paso 2 Seleccione el modo de adición de acuerdo a la situación actual.
38
1.
Dirección IP
Seleccione "Dirección IP", y la pantalla muestra la Figura 3-38.
2.
Figur a
3-38
De acuerdo con la situación actual, configure los parámetros por referencia a la Tabla 3-6.
Paramet ro
Dirección IP, máscara de subred y dirección IP de la puerta de enlace
Habilitar /
Deshabilitar DHCP
Habilitar /
Deshabilitar P2P
Not a
Configure la dirección IP del dispositivo, la máscara de subred y la puerta de enlace, asegúrese de que la dirección IP y la puerta de enlace estén en el mismo segmento de red y presione para guardar
.
DHCP: Protocolo de configuración dinámica de host.
Habilite la función DHCP y obtenga la dirección IP automáticamente.
Entonces, no se pueden configurar "Dirección IP", "Máscara de subred" y "Dirección IP de la puerta de enlace".
Durante el uso, no es necesario solicitar un nombre de dominio dinámico, realizar una asignación de puertos o implementar un servidor de tránsito, para administrar el dispositivo de manera fácil y conveniente.
Tabl a
3-6
3.
Pres iona para guardar la configuración.
El registro activo es una función reservada.
3.9.2
Puerto Serial
Seleccione el modo de entrada / salida según el propósito del dispositivo conectado.
Seleccione "Conexión> Puerto serie".
Seleccione "Entrada serie" cuando conecte otros lectores de tarjetas.
Seleccione "Salida en serie" cuando conecte un dispositivo de terceros o un dispositivo personalizado.
3.9.3 Wiegand
Seleccione el modo de entrada / salida según el propósito del dispositivo conectado.
Seleccione "Conexión> Puerto serie".
Seleccione " Entrada de Wiegand ( Conectar Lector )" cuando conecte otros lectores.
39
Seleccione "Configuración de salida Wiegand" cuando el dispositivo funcione como un lector
de tarjetas; Se puede conectar el controlador. Consulte la Tabla 3-7 para más detalles.
Paramet ro
Not a
Dígitos de la tarjeta de salida no. o ID que puede ser reconocida por el dispositivo.
Wiegand Output Type
Wiegand 26: reconoce 3 bytes, 6 dígitos.
Wiegand 34: reconoce 4 bytes, 8 dígitos.
Wiegand 66: reconoce 8 bytes, 16 dígitos.
Ancho de Pulso
Interval o de Pulso
Ajuste el ancho de pulso y el intervalo de salida de Wiegand.
Tipo de datos
de salida
Obtener el tipo de datos.
ID de usuario: si se selecciona ID de usuario, envíe los datos
correspondientes de acuerdo con la ID de usuario.
Nº tarjeta: si no tarjeta. se selecciona, los datos de salida correspondientes de acuerdo con el número de tarjeta de usuario.
Tabl a
3-7
3.9.4 Wi-Fi
Agregue Wi-Fi y, por lo tanto, conecte el dispositivo a la red.
Paso 1 Seleccione “Conexión> Wi-Fi”, y la pantalla muestra la Figura 3-39.
Figur a
3-39
Paso 2 Seleccione "ON" para habilitar la función Wi-Fi.
Paso 3
Pres iona para seleccionar la red inalámbrica necesaria.
Paso 4 Ingrese la contraseña y presione para guardar
.
3.10
Caracteristicas
Ingrese al menú principal y seleccione "Características", y la pantalla muestra la Figura 3-40.
40
Figur a
3-40
3.10.1
Foto del Usuario
Después de activar esta función, el dispositivo tomará automáticamente una instantánea cuando se abra la puerta y almacenará las imágenes localmente (se pueden almacenar un máximo de 10,000 imágenes). Si el dispositivo está conectado con la plataforma, las imágenes se cargarán automáticamente. Si esta función está desactivada, el dispositivo no tomará instantáneas ni almacenará imágenes.
:
Encender.
:
Apagar
.
3.10.2
Imagen de Huella Digital
Después de activar esta función, cuando el dispositivo está recogiendo huellas dactilares, se mostrará una imagen de huellas dactilares reales en el marco de escaneo. Si esta función está desactivada, no se mostrará la imagen de huella digital real.
:
Encender
.
:
Apagar
.
3.10.3
Eventos de Asistencia
Fije el evento de asistencia y el tiempo de acuerdo a la situación actual. Los eventos se aplican principalmente a la plataforma.
Paso 1 Seleccione “Características> Eventos de asistencia”, y la pantalla muestra la Figura 3-41.
41
Paso 2
Figur a
3-41
Según la situación real, configure los parámetros por referencia a la Tabla 3-8.
:
Encender
.
:
Apagar
.
Paramet ro
Modo Auto / Manual
Not a
Presione [Modo automático / manual], establezca el período correspondiente de cada evento y presione con el tiempo establecido.
para guardar. En la interfaz de espera, visualice el evento correspondiente de acuerdo
Modo Forzado
Modo Fijo
Una vez que se activa esta función, la interfaz de espera no muestra el evento de asistencia predeterminado, pero el evento de asistencia se debe seleccionar manualmente para completar la verificación.
Presione la tecla Fn para seleccionar y verificar. Alternativamente, verifique primero y luego seleccione el evento de asistencia.
Después de activar esta función, seleccione el evento. La interfaz de espera muestra el evento seleccionado, que no se puede modificar manualmente.
Tabl a
3-8
3.10.4
Definición de Teclas de Funciones.
Personaliza el nombre del evento de la tecla F unció n.
Paso 1 Seleccione “Características> Definición de tecla F unció
Figura 3-42.
42
Figur a
3-42
Figur a
3-43
Paso 2 Seleccione la tecla F unció n para modificar su nombre.
Paso 3
Pres ione para guardar la configuración.
3.10.5
Timbre
Timbre está vinculado principalmente con el altavoz del dispositivo, para recordarle al usuario en un momento determinado. El sistema soporta max. 8 timbres.
Paso 1 Seleccione “Características> Timbre”, y la pantalla muestra la Figura 3-44.
43
Paso 2
Figur a
3-44
Paramet ro
Not a
No.
El sistema genera el número de timbre automáticamente.
Nombre de Timbre Personalizar el nombre de la campana, máx. 10 caracteres chinos o 32 caracteres
Hora de inicio
Dur ación
. (s eg
)
Introduzca la hora de inicio del timbre.
Establecer la duración del timbre.
Tabl a
3-9
Paso 3
Pre sione para guardar la configuración.
3.10.6
Tiempo de Espera de Bloqueo
Después de pasar una tarjeta, la cerradura se mantiene abierta por algún tiempo y se cierra automáticamente después de esa hora. La unidad es la segunda.
Paso 1 Seleccione “Características> Tiempo de retención de bloqueo”, y la pantalla muestra la Figura 3-45.
Figur a
3-45
44
Paso 2 Eliminar datos originales con
[ para guardar.
] , ingrese “Tiempo de espera de bloqueo” y presione
3.10.7
Período de Reconocimiento Facial
La función de reconocimiento facial es válida solo dentro del período establecido.
Paso 1 Seleccione “Características> Período de reconocimiento de rostro”, y la pantalla muestra la Figura 3-46.
Figur a
3-46
Paso 2 Establecer el período de acuerdo a la situación real.
Paso 3 Ingrese la hora con la tecla numérica y presione para salvar la configuración.
Paso 4
Pres ione . La pantalla muestra "¿Desea guardar la configuración?"
Paso 5 Pulse [Sí] para completar la configuración.
3.11
Grabar
Antes de exportar el registro de asistencia, asegúrese de haber insertado el disco USB. No extraiga el disco USB ni realice otras operaciones durante la exportación; de lo contrario, la exportación fallará.
3.11.1
Tarjeta de Búsqueda de Golpe
Seleccione “Grabar > Tarjeta de búsqueda de golpe”, y la pantalla muestra la Figura 3-47. Se
pueden ver todos los registros, incluidos la hora, el nombre, el estado y el modo de verificación.
Pres ione y para subir y bajar la página.
45
Figur a
3-47
3.11.2
Buscar Registro de Alarma
Seleccione “Grabar> Buscar registro de alarma”, y la pantalla muestra la Figura 3-48.
Se pueden ver todos los registros de alarma, incluidos el tipo de alarma y la hora.
Pres ione y para subir y bajar la página.
Figur a
3-48
3.11.3
Registro de Administrador de Búsqueda
Paso 1
Seleccione "Grabar> Buscar registro de administrador", y la pantalla muestra
la Figura 3-49.
46
Figur a
3-49
Paso 2 Ingrese ID de administrador y presione para guardar la configuración.
La pantalla muestra la información buscada, como se muestra en la Figura 3-50.
Figur a
3-50
3.11.4
Informe de Asistencia de Exportación de 1 Mes
Exporte todos los informes de asistencia del mes actual o del mes anterior al disco USB.
47
Paso 2
Pres ione o
Figur a
3-51 para seleccionar el mes.
Paso 3
Pres ione para exportar el reporte y presione
[
Si
].
Genera un archivo de Excel y guárdalo en un disco USB.
3.11.5
Exportar Informe de Excepción de 1 Mes
Exporte todos los informes de asistencia de excepción del mes actual o del mes anterior al disco USB.
Paso 1 Seleccione "Registro> Exportar informe de excepciones de 1 mes", y la pantalla
Paso 2
Pres ione o
Figur a
3-52 para seleccionar el mes.
Paso 3
Pres ione para export ar el reporte y presione
[
Si
].
Genera un archivo de Excel y guárdalo en un disco USB.
48
3.12
USB
Antes de exportar información de usuario y actualizar, asegúrese de que se haya insertado el disco USB. No extraiga el disco USB ni realice otras operaciones durante la exportación o actualización; De lo contrario, la exportación o actualización fallará.
Exporte información de usuario desde USB o importe información de usuario a un disco USB;
Además, actualice el sistema con disco USB.
3.12.1
Exportación USB
Paso 1 Seleccione “USB> USB Export”, y la pantalla muestra la Figura 3-53.
Figur a
3-53
Paso 2 De acuerdo con la situación actual, seleccione la información requerida.
Paso 3
Pres ione para importar registros, y presione [Sí] para importar información de USB al dispositivo.
3.12.2
Importación USB
Paso 1 Seleccione “USB> Importar USB”, y la pantalla muestra la Figura 3-54.
49
Figur a
3-54
Paso 2 De acuerdo con la situación actual, seleccione la información requerida.
Paso 3
Pres ione para importar registros, y presione [Sí].
Genera un archivo de Excel y guárdalo en un disco USB.
3.12.3
Actualización de USB
Actualizar el sistema con disco USB.
Paso 1 Cambie el nombre del archivo de actualización a "update.bin", colóquelo en el directorio raíz del disco USB e inserte el disco USB en el dispositivo.
Paso 2 Seleccione "USB> Actualización USB".
El sistema muestra el cuadro de diálogo "¿Está seguro de actualizar?".
Como se muestra en la Figura 3-55.
Figur a
3-55
Paso 3
Pres ione
[
Si
].
El sistema comienza a actualizarse y el dispositivo se reinicia automáticamente una vez que se completa la actualización.
50
3.13
Auto prueba
Pruebe o pruebe automáticamente la pantalla del dispositivo, el botón y la colección de huellas dactilares.
3.13.1
Pantalla
Paso 1 Seleccione “Prueba automática> Pantalla”, y la pantalla muestra la Figura 3-56.
Figur a
3-56
Paso 2 Presione la pantalla táctil, y la pantalla mostrará rojo, verde, azul, blanco y negro a su vez. Compruebe si es anormal.
Paso 3
Pres ione para salir de la prueba de pantalla.
3.13.2
Voz
Paso 1 Seleccione “Prueba automática> Voz”, y la pantalla muestra la Figura 3-57.
Figur a
3-57
51
Paso 2 Presione la pantalla táctil para jugar y presione
Escuche el tono de aviso y verifique si es anormal.
o
Paso 3
Pres ione para salir de la prueba de voz.
para cambiar.
3.13.3
Botón
Paso 1 Seleccione “Prueba automática> Botón”, y la pantalla muestra la Figura 3-58.
Figur a
3-58
Paso 2 Botón de control táctil se muestra en la pantalla. Toque la pantalla en la posición correspondiente para probarlo.
Paso 3
Pres ione para salir de prueba de botón.
3.13.4
Huella Digital
Paso 1 Seleccione “Prueba automática> PF”, y la pantalla muestra la Figura 3-59.
52
Paso 2
Figur a
3-59
De acuerdo con el indicador del sistema, presione su dedo en la zona de recolección de huellas digitales y verifique si la huella digital se muestra normalmente.
Paso 3
Pres ione para salir de la prueba de Huella Digital.
3.13.5
Rostro
Seleccione “Prueba automática> Rostro” y verifique si se detecta un rostro.
3.13.6
Reloj
Paso 1 Seleccione “Prueba automática> Reloj”, y la pantalla muestra la Figura 3-60.
Figur a
3-60
Paso 2 Presione “Inicio” o “Borrar” para comprobar si la hora es normal.
Paso 3
Pres ione para salir de la prueba del reloj.
3.13.7
Prueba Automática
Seleccione "Prueba automática> Prueba automática", y el sistema inicia la prueba automática.
3.14
Información del Sistema
Ver capacidad de datos, versión del dispositivo e información de firmware.
En la interfaz principal, seleccione "Información del sistema" y la pantalla muestra la Figura 3-61.
53
Figur a
3-61
3.14.1
Ver Capacidad de Datos
Seleccione "Información del sistema> Capacidad de datos" y la pantalla muestra el uso actual y máx. capacidad del usuario
54
huella dactilar, rostro, registro de alarma, registro de pinchado, registro de administrador, cantidad de administrador y super contraseña.
3.14.2
Ver Versión del Dispositivo
Seleccione “Información del sistema> Versión del dispositivo” y la pantalla mostrará el número de serie, la dirección MAC, la dirección IP, la versión del software y la versión de MCU.
3.14.3
Ver Información del Firmware
Seleccione "Información del sistema> Información del firmware" y la pantalla muestra el número de versión del firmware.
55
4
Parámetros Técnicos
Control
de puerta
A
T
S
Alarm
P i ipo stem ue rt o a a
Access sistencia
General
N ombre
P roces ador Principal
Valor
Procesador A11-core
C apaci dad de Almacenaje
512M
Control de bloqueo
1-c anal
Contacto puerta
1-c anal
Botón de salida
Lector externo
Entrada de alarma
Salida de alarma
Alarma de horas extra
Alarma de intrusión
Alarma de coacción
1-c
1-c
2-c
2-c anal anal
(Wiegand) anales anales
Cuando el tiempo de apertura excede el "Tiempo extra de la puerta", se activará la alarma de horas extra, que se configurará.
La alarma de intrusión se activará si alguien se rompe sin pasar la tarjeta o ingresar la contraseña.
Se activará la alarma de coacción si alguien ingresa con la tarjeta de coacción.
La alarma de sabotaje se activará si el dispositivo se desmonta.
Alarma de sabotaje
Modo de apertura
Verificación remota
Período
Periodo de festivos
Combinación tarjeta, contraseña, huella dactilar y rostro.
Período de apoyo vinculación
128 gr
128 gr upos upos
Actualización de red
Tarjeta de patrulla
Tarjeta de invitado
Actualizar el dispositivo a través de la red.
La tarjeta de patrulla solo se puede deslizar en el sitio de patrulla, pero la puerta no se puede abrir.
Establecer el número de uso de la tarjeta de invitado. La tarjeta pierde eficacia en caso de exceder el número de uso.
Período de asistencia
Modo de turno
Registro de asistencia
Reporte de asistencia
Puerto de red
Presión barométrica
Dimensi
ó n (mm)
Peso
Montaje
Entorno operativo
24
Horario personal (mensual), turno de departamento (semanal)
150000
Exportaciones USB independientes EXCEL
1
Puerto RS232
Puerto RS485
1
1
Fuente de alimentación
DC 12V
El consumo de energía ≤10W (excluyendo lector de tarjetas)
Temperatura de funcionamiento
-5 ℃~+ 55 ℃
Humedad de
Opera ción
5% ~ 95%
86kPa
215mm×122m×102mm
1.0kg
~ 106kPa
Escritorio / montaje en pared
Interior, semi-exterior, evitar la exposición directa a la luz solar.
56
5
Preguntas más frecuentes
1 El dispositivo no se inicia después del encendido.
Respuesta: compruebe si la alimentación de 12 V está conectada correctamente; Si se presiona el botón de interruptor de la izquierda.
2 El dispositivo no reconoce la cara después del arranque.
Respuesta
:
Consulte "Características> Período de reconocimiento facial" y compruebe si se encuentra dentro del período de
Consulte "Acceso> Modo de desbloqueo> Cualquier desbloqueo combinado" y verifique si el modo de
cara está configurado. Por favor, consulte "3.6.2.1 Desbloquear" para más detalles.
3 El dispositivo y el controlador de terceros conectan el puerto Wiegand, pero no se emite ninguna señal.
Respuesta: compruebe si el cable GND del dispositivo está conectado con el cable GND del controlador de terceros. Compruebe si el formato Wiegand del dispositivo es compatible con el formato del controlador.
4
Olvído de administrador y no se re-establece.
Respuesta: Utilice el software PSS correspondiente para eliminar la administración o póngase en contacto con el personal de soporte técnico para realizar el desbloqueo remoto con una herramienta de software profesional.
5
Información de usuario, huella digital y error de importación de rostro.
Respuesta: compruebe si se han cambiado el nombre del archivo XML y el nombre del encabezado. El sistema juzga los archivos automáticamente de acuerdo a su nombre.
6
El rostro del usuario es reconocida como otro usuario.
Respuesta: Por favor, confirme que no aparezca nadie más cuando esté escaneando la cara.
En caso de este problema, elimine la cara original y vuelva a escanear.
57
Apéndice 1 Operación de huellas dactilares
Advertencias
Antes de presionar su dedo, mantenga sus dedos limpios, sin mancha ni agua.
Al presionar o escanear, coloque el dedo en la ventana del colector de forma plana; intente alinear el centro de su huella digital con el centro de la ventana.
Dedo Recomendado
El dedo índice, el dedo medio y el dedo anular se recomiendan para la recolección de huellas dactilares. El pulgar y el meñique no se pueden colocar fácilmente en la ventana del colector.
Prensa
Correcto
Apendi ce
Figur a
1-1
Falso
Apéndice Figura 1-2
58
Apéndice Figura 1-3
59
Apéndice 2 Instrucción de registro facial
Advertencias
Durante el registro, gafas, sombreros y bigotes pueden afectar el efecto de registro.
Por favor, no ocultes tus cejas si te pones un sombrero.
Un bigote demasiado largo o demasiado grande afecta el efecto de registro. Se sugiere que el bigote no debe cambiar mucho durante el uso desde el registro. De lo contrario, puede afectar el reconocimiento.
Por favor, mantenga la cara limpia durante el registro y la verificación.
Registro
Apéndice Figura 2-1
Durante el registro, coloque su cara en el marco y mueva la cabeza según se le indique.
Presta atención para mover tu cabeza lentamente hacia adelante y hacia atrás; Gire a la izquierda y la derecha dentro de un rango pequeño.
Cada punto en el marco representa una imagen. Una vez que se han marcado todos los puntos, el registro se ha completado, lo que lleva aproximadamente 15 segundos.
Not a
:
Este manual es sólo para referencia. Se puede encontrar una ligera diferencia en la interfaz de usuario.
Todos los diseños y software aquí están sujetos a cambios sin previo aviso por escrito.
Todas las marcas comerciales y marcas registradas son propiedad de sus respectivos dueños.
Si hay alguna duda o controversia, por favor refiérase a la explicación final de nosotros.
Visite nuestro sitio web o póngase en contacto con un ingeniero de servicio local para obtener más información.
60

Enlace público actualizado
El enlace público a tu chat ha sido actualizado.
Publicidad