Ikea FOK Instruction manual | Manualzz
FOKUSERA
GB
ENGLISH
Please refer to the last page
of this manual for the full list
of IKEA appointed Authorized
Service Centre and relative
national phone numbers.
4
GB
ENGLISH
4
Contents
Safety Information
Use
Product description
Control panel
Cleaning and maintenance
Safety Information
Before first use
Your safety and that of others is
paramount.
Remove cardboard protection
pieces, protective film and
adhesive labels from accessories.
Check the appliance for any
transport damage.
To avoid any damage do
not place any weights on the
appliance. Do not expose the
appliance to atmospheric agents.
This manual and the appliance
itself provide important safety
warnings, to be read and
observed at all times.
This is the attention symbol,
pertaining to safety, which
alerts users to potential risks to
themselves and others.
All safety warnings are preceded
by the attention symbol and the
following terms:
DANGER: indicates a
hazardous situation which, if
not avoided, will cause serious
injury.
WARNING: Indicates a
hazardous situation which, if
4
7
8
8
9
What to do if ...
Technical data
Environmental concerns
IKEA GUARANTEE
11
12
13
14
not avoided, could cause serious
injury.
All safety warnings give specific
details of the potential danger/
warning present and indicate how
to reduce risk of injury, damage
and electric shock resulting from
improper use of the appliance.
Carefully observe the following
instructions.
Precautions and general
recommendations
• The electrical installation and
the electrical connection must
be carried out by a qualified
technician according to the
manufacturer’s instructions
and in compliance with the
local safety regulations. Do not
repair or replace any part of
the appliance unless specifically
stated in the user manual.
• The appliance must be
disconnected from the power
supply before carrying out any
installation work.
WARNING: Failure to install
the screws or fixing device in
accordance with these instructions
may result in electrical hazards.
ENGLISH
• Earthing of the appliance is
compulsory. (Not possible for
class II hoods identified by the
symbol on the dataplate).
• Do not pull the power supply
cable in order to unplug the
appliance.
• The electrical components must
not be accessible to the user
after installation.
• Do not touch the appliance
with any wet part of the body
and do not operate it when
barefoot.
• This appliance can be used
by children aged from 8 years
and above and persons with
reduced physical, sensory or
mental capabilities or lack of
experience and knowledge
if they have been given
supervision or instruction
concerning use of the appliance
in a safe way and understand
the hazards involved. Children
shall not play with the
appliance. Cleaning and user
maintenance shall not be made
by children without supervision.
• All other maintenance services
must be carried out by a
specialised technician.
• When drilling through the wall
pay attention not to damage
electric connections and/or
pipes.
• Air vents must always discharge
to the outside.
5
• The manufacturer rejects all
responsibilities for any damage
caused by improper use or
wrong settings.
• Appropriate maintenance
and cleaning ensure the good
working order and the best
performance of the appliance.
Regularly clean all stubborn
surface dirt to avoid grease
build up. Remove and clean
or change the filter regularly.
This must be completed in
accordance with the “Cleaning
and maintenance” instructions
provided.
• Never flame cook food (flambé)
under the appliance. Using free
flames might cause fire.
• Failure to observe the
instructions for cleaning the
hood and replacing the filters
may result in a fire.
• Exhaust air must not be vented
through a flue used for removal
of fumes produced by gas
combustion appliances or other
combustible materials, but must
have a separate outlet. All
national regulations governing
extraction of fumes must be
observed.
• There shall be adequate
ventilation if the hood is being
used at the same time as other
appliances using gas or other
combustible materials. The
negative pressure of the room
ENGLISH
must not exceed 4 Pa (4x 10-5
bars). For this reason ensure
that the room is well ventilated.
In case of doubts, please consult
an autorized service assitance
center or similar qualified
person.
• Do not leave frying pans
unattended when frying, as the
frying oil may catch fire.
• Before touching the light bulbs,
ensure that they are cold.
• Do not use or leave the hood
without the light bulb correctly
fitted, as this may cause electric
shock.
• The hood is not a work surface,
therefore do not place any
objects on top of it or overload
it.
• During all installation and
maintenance operations wear
appropriate working gloves.
• This appliance is not suitable for
outdoor use.
WARNING: when the hob is in
use, accessible parts of the
hood may become hot.
Installation and connection
In the event of problems, contact
the Authorized Service Centre. To
prevent any damage, only remove
the appliance from its packaging
at the time of installation.
6
Preparing for installation
WARNING: this is a heavy
product; the hood should only
be lifted and installed by two or
more people.
The minimum distance between
the hob and the bottom part of the
hood must not be less than 65 cm
for burning gas or other fuels and
50cm for electric cookers.
Before installation also check the
minimum distances stated in the
manual of the cooker.
If the installation instructions for the
cooker specify a greater distance
between cooker and hood, this
distance must be observed.
Electrical connection
Make sure the power voltage
specified on the appliance rating
plate is the same as the mains
voltage.
This information can be found
on the inside of the hood, under
the grease filter. Power cable
replacement (type H05 VV-F)
must be carried out by a qualified
electrician. Contact an authorized
service centre.
If the hood is fitted with an electric
plug, connect the plug to a socket
complying with current regulations,
located in an accessible place.
ENGLISH
WARNING: if no plug is fitted
(direct wiring to the mains), or
if the socket is not located in an
accessible place, a qualified
electrician should install a
7
standardised double pole power
switch that will enable complete
isolation from the mains in case of
category III overvoltage conditions,
in accordance with wiring rules.
Use
The hood has been designed to be
installed and used either as a “Extraction
installation”, or as a “Recirculation
installation”.
Extraction installation (see symbol
in installation booklet)
Cooking steam is sucked and channelled
outside the house through a discharge duct
(not supplied), fitted to the hood steam
outlet.
Ensure that the discharge duct is correctly
fitted to the air outlet, unit using an
appropriate connection system.
Important: If already installed, remove the
charcoal filter/s.
Recirculation installation
(see symbol
in installation booklet)
The air is filtered through one or more the
charcoal filters, and then resent into room.
Important: Ensure appropriate air
circulation around the hood.
Important: If the hood is supplied without
charcoal filters, these must be fitted before
the hood can be used. Filters are available
in IKEA shops.
The hood should be installed away from
particularly dirty areas, windows, doors and
heat sources.
The accessories for wall fixing are not
included because walls made of different
materials require different types of fixing
accessories. Use fixing systems suitable for
the walls of your home and the weight of
the appliance. For more details, contact a
specialized dealer.
Keep this booklet for future consultation.
ENGLISH
8
Product description
1 Chimney.
2 Light.
3 Control Panel.
4 Grease filter.
Control panel
A Motor ON/OFF toggle switch
B Suction (power) speed selector knob
Low suction (power) speed
Medium suction (power) speed
High suction (power) speed
Maximun suction (power) speed
NB: the hood remains at the same speed when switched ON/OFF using the toggle switch
C Light ON/OFF toggle switch
ENGLISH
9
Cleaning and maintenance
WARNING:
- Never use steam cleaning equipment.
- Disconnect the hood from the electric
power supply.
IMPORTANT: do not use corrosive or
abrasive detergents. If any of these products
accidentally comes into contact with the
appliance, clean immediately with a damp
cloth.
• Clean the surfaces with a damp cloth.
If it is very dirty, add a few drops of
washing up detergent to the water.
Finish off with a dry cloth.
IMPORTANT: do not use abrasive sponges
or metallic scrapers or scourers. Over time,
these can ruin the surface.
• Use detergents specifically designed for
cleaning the appliance and follow the
manufacturer instructions.
IMPORTANT: clean the grease filters at
least monthly to remove any oil or grease
residuals.
To clean the grease filter
The metal grease filter has an unlimited life
and must be washed once a month by hand
or dishwasher at low temperature and with
a short cycle. With cleaning in a dishwasher
the grease filter may become dull; this does
not effect its filtering capacity.
Grease filter maintenance:
1. Disconnect the hood from the electric
power supply.
2 Remove the grease filters: pull the spring
release handle downwards, then remove
the filter.
3. After cleaning the grease filter, remount
in reverse order ensuring the entire
extraction surface is covered.
ENGLISH
Charcoal filter maintenance (if the hood is
installed in recirculation mode)
1. Pull out the plug or disconnect the power
supply.
2. Remove the grease filter
3. If the carbon filters are already fitted
(two filters that cover the protective
grilles for the motor impeller) and have
to be replaced, turn the central handle
anti-clockwise to unlock them.
4. Open the two filter shells
5. Pull out the two circular mats
6. Proceed in reverse order to fit the new
filters.
7. Refit the grease filters.
Unlike traditional charcoal filters, this
charcoal filter can be washed and
reactivated.
With normal hood use, the filter should
be cleaned once a month. The best way
to clean the filter is in a dishwasher at
the highest temperature possible, using
a normal dishwasher detergent. To avoid
particles of food or dirt settling on the
filter during washing and giving rise to
unpleasant smells, it is advisable to wash
the fi lter on its own. After washing, dry the
filter in the oven at 100°C for 10 minutes to
reactivate it.The filter will retain its odourabsorbing capacity for three years, after
which it will have to be replaced.
10
2x
Lamp maintenance
The hood is equipped with a lighting system
based on LED technology.
The LEDs guarantee an optimum lighting,
a duration up to 10 times as long as the
traditional lamps and allow to save 90%
electrical energy.
For replacement, contact the Authorized
Service Centre.
ENGLISH
11
What to do if ...
Problem
Possible cause
Solution
The appliance does not
work
There is no mains
electrical power
Check for the presence of mains
electrical power.
Turn off the appliance and restart it to
see if the faults persists.
The appliance is not
connected to the
electrical supply
Check if the appliance is connected to
the electrical supply.
Turn off the appliance and restart it to
see if the faults persists.
The suction speed is too
low
Check the suction speed and adjust as
necessary.
The grease filters are
dirty 4
Check that the filters are clean
If not, clean the filters in the dishwasher.
The anti-odors filters are
dirty
Check that the anti-odour filters are
properly washed as recommended
The air vents ar e
obstructed
Check the air vents for any obstructions
and remove as necessary.
The LED is broken 2
For replacement, contact the Authorized
Service Centre.
The hood’s suction level
is not enough
The light does not work
Before contacting the Authorized Service
Centre:
Switch the appliance on again to see if the
problem has disappeared. If not, switch it off
again and repeat the operation after an hour.
If your appliance still does not work properly
after carrying out the checks listed in the
troubleshooting guide and switching the
appliance on again, contact the Authorized
Service Centre, clearly explaining the problem
and specifying:
• the type of fault;
• the model;
• the type and serial number of the appliance
(given on the rating plate);
• the Service number (the number after the
word SERVICE on the rating plate inside the
appliance).
ENGLISH
12
Technical data
Type of product
Dimensions
Width
Depth
Total height in extraction installation version min-max
Total height in recirculation installation version min-max
Total power
Type
Number & Power
Socket
Installation minimum height - gas hob
Installation minimum height - elec hob
Product Weight
Product Information compliant to commission regulation (EU) No 65/2014 - UK SI 2019 No.539
Lamps info
Wall mounted hood
698
mm
450
mm
770 (770)
mm
1014-1083
mm
257
W
LED
1X7
W
STRIP LED
650
mm
500
mm
16
Kg
FOKUSERA 40527000
Model identifier
Annual Energy Consumption - AEC Hood
Energy Efficiency Class
Fluid Dynamic Efficiency FDE Hood
Fluid Dynamic Efficiency Class
Light Efficiency - LE Hood
Light Efficiency Class
Grease Filtering efficiency Hood - GFE Hood
Grease Filtering efficiency Class
Minimum Airflow in normal use
Maximum Airflow in normal use
Air Flow at intensive/boost setting
A-Weighted Sound Power Emission at minimum speed
A-Weighted Sound Power Emission at maximum speed
A-Weighted Sound Power Emission at Intensive or boost speed
Power consumption off mode-P0
Power consumption in stand by mode -Ps
Product Information compliant to commission regulation (EU) No 66/2014
Time increase factor - f
Energy efficiency index - EEIhood
Measured airflow rate at best efficiency point -QBEP
Measured air pressure at best efficiency point -PBEP
Maximum Airflow - Qmax
Measured electric power input at best efficiency point - WBEP
Nominal Power of the lighting system - WL
Average illumination of the lighting system on the cooking surface - Emiddle
The technical information is situated in
the rating plate on the internal side of the
appliance.
m3/h
m3/h
m3/h
db(A) re 1pW
db(A) re 1pW
db(A) re 1pW
W
W
38.2
A+
35.2
A
68.1
A
75.1
C
275.0
630.0
NA
45.0
64.0
NA
0.49
NA
m3/h
Pa
m3/h
W
W
lux
0.7
42.3
365.0
450.0
129.5
7.0
477.9
kWh/A
%
lux/W
lux
%
ENGLISH
13
Environmental concerns
Disposal of packing
The packing material is 100% recyclable and
is marked with the recycle symbol
. The
various parts of the packing must therefore be
disposed of responsibly and in full compliance
with local authority regulations governing
waste disposal.
Scrapping the product
- This appliance is marked in compliance
with European Directive 2012/19/EU,Waste
Electrical and Electronic Equipment (WEEE).
- By ensuring this product is disposed of
correctly, you will help prevent potential
negative consequences for the environment
and human health, which could otherwise
be caused by inappropriate waste handling
of this product.
The symbol
on the product or on the
accompanying documentation indicates that
it should not be treated as domestic waste but
must be taken to an appropriate collection
centre for the recycling of electrical and
electronic equipment.
Scrapping of household appliances
• This appliance is manufactured with
recyclable or reusable materials. Dispose of
it in accordance with local waste disposal
regulations. Before scrapping, cut off the
power supply cable.
• For further information on the treatment,
recovery and recycling of household
electrical appliances, contact your
competent local authority, the collection
service for household waste or the store
where you purchased the appliance.
Energy saving tips
• Switch ON the hood at minimum speed
when you start cooking and kept it running
for few minutes after cooking is finished.
• Increase the speed only in case of large
amount of smoke and vapour and use boost
speed(s) only in extreme situations.
• Replace the charcoal filter(s) when
necessary to maintain a good odour
reduction efficiency.
• Clean the grease filter(s) when necessary to
maintain a good grease filter efficiency.
• Use the maximum diameter of the ducting
system indicated in this manual to optimize
efficiency and minimize noise.
Declaration of conformity
This appliance has been designed,
manufactured and marketed in compliance
with:
- safety objectives of the “Low Voltage”
Directive 2014/35/EU;
- the eco design requirements of european
regulations n. 65/2014, and n. 66/2014 in
conformity to the european standard en
61591;
- the protection requirements of Directive
“EMC” 2014/30/EU.
Electrical safety of the appliance can only be
guaranteed if it is correctly connected to an
approved earthing system.
n
ENGLISH
IKEA GUARANTEE
Do you need extra help?
For any additional questions not related
to After Sales of your appliances, like
clarifications on installation of the IKEA
appliance in the dedicated IKEA kitchen
furniture or for clarification on functions of the
IKEA appliances, please contact your nearest
IKEA Customer Support Centre, the number is
available on www.IKEA.com. We recommend
you read the appliance documentation
carefully before contacting us.
For information on what is included and
excluded under the guarantee, read about
our guarantee terms on www.ikea.com.
For requests under this guarantee, do not
hesitate to contact the IKEA appointed
Authorized Service Centre. See the relative
national phone numbers on the next page.
For quicker service, always refer to the
IKEA article number (8-digit code) and the
12-digit service number found on the rating
plate of your appliance.
SAVE THE SALES RECEIPT.
14
15
BELGIË - BELGIQUE - BELGIEN
Telefoon/Numéro de téléphone/Telefon-Nummer: 026200311
Tarief/Tarif/Tarif: Lokaal tarief/Prix d’un appel local/Ortstarif
Openingstijd:
Maandag - Vrijdag
8.00 - 20.00
Heures d’ouverture: Lundi - Vendredi
8.00 - 20.00
Öffnungszeiten:
Montag - Freitag
8.00 - 20.00
БЪЛГАРИЯ
8.00 - 20.00
23500112
Lokal takst
Mandag - fredag
8.00 - 20.00
8.00 - 20.00
Telefon-Nummer:
Tarif:
Öffnungszeiten:
01360 2771461
Ortstarif
Montag - Freitag
8.00 - 20.00
Numer telefonu:
Stawka:
operatora
Godziny otwarcia:
225844203
Koszt połączenia według taryfy
Poniedziałek - Piątek
Telefone:
Tarifa:
Horário:
213164011
Tarifa local
Segunda - Sexta
9.00 - 21.00
Phone number:
Rate:
Opening hours:
016590276
Local rate
Monday - Friday
8.00 - 20.00
Număr de telefon:
Tarif:
Orar:
021 2044888
Tarif local
Luni - Vineri
8.00 - 20.00
02 4003536
Локална тарифа
понеделник - петък
Telefonní číslo:
Sazba:
Pracovní doba:
225376400
Místní sazba
Pondělí - Pátek
Telefonnummer:
Takst:
Åbningstid:
70150909
Lokal takst
Mandag - fredag
9.00 - 20.00
Lørdag
9.00 - 18.00
(Åbent udvalgte søndage, se IKEA.dk)
ČESKÁ REPUBLIKA
DANMARK
DEUTSCHLAND
Telefon-Nummer:
Tarif:
Öffnungszeiten:
ΕΛΛΑΔΑ
06929993602
Ortstarif
Montag - Freitag
Τηλεφωνικός αριθμός: 2109696497
Χρέωση:
Τοπική χρέωση
Ώρες λειτουργίας:
Δευτέρα - Παρασκευή
ESPAÑA
Teléfono:
Tarifa:
Horario:
EESTI
8.00 - 20.00
8.00 - 20.00
913754126 (España Continental)
Tarifa local
Lunes - Viernes
8.00 - 20.00
http://www.ikea.com
FRANCE
Numéro de téléphone: 0170480513
Tarif:
Prix d’un appel local
Heures d’ouverture: Lundi - Vendredi
9.00 - 21.00
Broj telefona:
Tarifa:
Radno vrijeme:
8.00 - 20.00
HRVATSKA
ÍSLAND
0800 3636
Lokalna tarifa
Ponedjeljak - Petak
Símanúmer:
5852409
Kostnaður við símtal: Almennt mínútuverð
Opnunartími:
Mánudaga - Föstudaga
ITALIA
Telefono:
Tariffa:
Orari d’apertura:
LATVIJA
0238591334
Tariffa locale
Lunedì - Venerdì
9.00 - 17.00
Telefono numeris:
Skambučio kaina:
Darbo laikas:
LUXEMBOURG
(0) 520 511 35
Vietos mokestis
Nuo pirmadienio iki
penktadienio
8.00 - 20.00
8.00 - 20.00
8.00 - 18.00
Telefon szám:
Tarifa:
Nyitvatartási idő:
(06-1)-3285308
Helyi tarifa
Hétfőtől Péntekig
8.00 - 20.00
Telefoon:
0900-235 45 32 en/of 0900 BEL IKEA
0031-50 316 8772 international
Geen extra kosten. Alleen lokaal tarief.
Maandag t/m - Vrijdag 8.00 - 21.00
Zaterdag
9.00 - 21.00
Zondag / Feestdagen
10.00 - 18.00
NEDERLAND
Tarief:
Openingstijd:
POLSKA
PORTUGAL
8.00-20.00
REPUBLIC OF IRELAND
ROMÂNIA
РОССИЯ
Телефонный номер: 84957059426
Стоимость звонка:
Местная стоимость звонка
Время работы:
Понедельник - Пятница 9.00 - 21.00
(Московское время)
SCHWEIZ - SUISSE - SVIZZERA
Telefon-Nummer/Numéro de téléphone/Telefono: 0225675345
Tarif/Tarif/Tariffa: Ortstarif/Prix d’un appel local/Tariffa locale
Öffnungszeiten:
Montag - Freitag 7.30-12.00/13,00-17,30
Heures d’ouverture: Lundi - Vendredi 7.30-12.00/13,00-17,30
Orario d’apertura:
Lunedì - Venerdì 7.30-12.00/13,00-17,30
SLOVENSKO
Telefónne číslo:
Cena za hovor:
Pracovná doba:
SLOVENIJA
SRBIJA
Број телефона:
стопа:
Радно време:
SUOMI
Numéro de téléphone: 035220882569
Tarif:
Prix d’un appel local
Heures d’ouverture: Lundi - Vendredi
MAGYARORSZÁG
ÖSTERREICH
(02) 50102658
Cena za miestny hovor
Pondelok až piatok
8.00 - 20.00
011 7 555 444
lokalna курс
Понедељак - субота
недеља
9.00 - 20.00
9.00 - 18.00
http://www.ikea.com
http://www.ikea.com
LIETUVIŲ
NORGE
Telefon nummer:
Takst:
Åpningstider:
Телефонен номер:
Тарифа:
Работно време:
Puhelinnumero:
Hinta:
Aukioloaika:
0981710374
Yksikköhinta
Maanantaista perjantaihin 8.00 - 20.00
Telefon nummer:
Taxa:
Öppet tider:
0775-700 500
Lokal samtal
Måndag - Fredag
Lördag - Söndag
SVERIGE
UNITED KINGDOM
Phone number:
Rate:
Opening hours:
02076601517
Local rate
Monday - Friday
Saturday
Sunday
8.30 - 20.00
9.30 - 18.00
8,30am - 6,30pm
8,30am - 5,30pm
9,30am - 3,30pm
LIB0137883E Ed.09/21
© Inter IKEA Systems B.V. 2021
23244
AA-2044816-7
Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement