Blue Marine ZP4000-590M Lancia LED Light Instruction manual
The Blue Marine ZP4000-590M is a high-performance aquarium pump that delivers a powerful flow rate of 4000L/h, making it suitable for use in medium to large-sized aquariums. Its energy-efficient design consumes only 59W of power, helping you save on energy costs while providing excellent water circulation.
Advertisement
Advertisement
Lancia LED
300 mm
Lancia LED
438 mm
Lancia LED
590 mm
Lancia LED
743 mm
Lancia LED
895 mm
Lancia LED
1047 mm
Lancia LED
1200 mm
Lancia LED
1500 mm
Lancia LED
Instruction Manual
Gebrauchsanweisung
Mode d’Emploi
Gebruiksaanwijzing
Parts/Teile/composants/onderdelen
1
2 6
1. LED unit
2. Wifi controller
3. Flexible bracket (2 pcs)
4. T5 Adapter (2 pcs)
5. T8 Adapter (2 pcs)
6. Ballast
3
4 5
GB
1. LED-Einheit
2. WiFi-Controller
3. Flexible Halterung (2 Stk.)
4. T5 Adapter (2 Stk.)
5. T8 Adapter (2 Stk.)
6. Vorschaltgerät
D
1. Eclairage
2. Récepteur WIFI
3. Pied de fixation (2 p)
4. Adaptateurs T5 (2 pcs)
5. Adaptateurs T8 (2 pcs)
6. Ballast
F
1. LED Lamp
2. Wifi controller
3. Flexibele houder (2 st.)
4. T5 Adapter (2 st.)
5. T8 Adapter (2 st.)
6. Trafo
NL
Safety
1. Read manual carefully before usage, in all languages
2. Only suitable for indoor use.
3. Ensure voltage shown on the label match to the mains supply voltage.
4. Never look directly at the LEDs! UV and Infrared (IR) emitted from this light may cause permanent eye and/or skin damage, always minimize exposure to eyes and skin, the supplier is never responsible for any wrong usage of this light.
5. A drip loop must be used with all electrical aquarium devices to prevent water leakage into the power socket (see image).
6. Although the LED lamp is splash waterproof it should not be submerged in water and there should be at least 15 mm between water level and lamp. Attach the lamp firmly.
7. Only plug light into mains after the LED lamp is firmly mounted above the aquarium.
8. Always dry your hands before doing any jobs on the LED lamp or operating the lamp switch.
9. Always disconnect electrical supply before you perform any maintenance on aquarium and LED lighting.
10. The LED unit can get warm, allow adequate time to cool down attempting any maintenance.
11. Make sure cable and light are undamaged before usage, If damaged the supply cord cannot be replaced, the whole unit needs to be recycled. Never shorten or lengthen the electrical leads.
12. If overpowered, the adapter can be replaced, buy a replacement adapter from your dealer.
13. In the unlucky event that the LED unit falls into the water, first unplug it and then retrieve it by using the cable to lift the unit out of the water.
14. Warranty is not valid when the unit is damaged due to submersing.
15. This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instructions concerning the use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children may not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be done by children without supervision.
Drip loop
Installation T5 adapter Installation T8 adapter
Installation Bracket Connect
Maintenance
:
• Regular cleaning with a moist cloth will improve life time and light output.
• The LED lamps cannot be replaced, once the LED lamps stop burning the whole unit needs to be replaced.
2
2
WiFi Connection
Download the Horizon APP
Connecting in AP-mode
Resetting the WiFi controller
Hold the WiFi controller for 10 seconds as shown. As soon as the lamp flashes, the reset has been successfully completed.
*The illustrations shown are for illustrative purposes only and may differ from the pictures in the app indicated due to future updates. No rights can therefore be derived from them.
Go to the WiFi settings on your mobile device. Select
WIFI_LANCIA_XXXXX
Enter the password:
00000000 (8 x zero)
Connected
A B C D
Select: LED
B
Select: “+”
B
A
C
A
Select the device and you will go to the setting screen.
Select The paperclip to go to the next step.
A : select “Find” This will cause the divice to flash.
B : Select “WiFI” to connect to the router.
C : Select “Edit” to change display, colour and name.
D : Select “Delete” to delete the lamp from the list.
A : Drag to select your colour.
B : Change the name of the device.
A : Select: “<” to go back
B : Swipe to switch between time periods.
C : Current time.
3
A
B
C D D
C
G
E
A : Select: “<” to go back
B : Swipe to switch between time periods.
C : Current time period.
D : Select to unlock and lock the settings.
E : Select to turn the lamp on and off.
Lightning mode
H I J
C : Set current time.
D : Set the start and end time.
G : Slide the bars to adjust the brightness level.
H : Lightning mode
I : Cloudy mode
J : Select to save the settings.
Set the right time and date. select OK to confirm.
Cloudy mode
C
Select ‘Lightning’ to enter the manual Lightning mode.
Select the desired duration (1-99 minutes). Select the lightning frequency (1-8). Select Ok to confirm the settings.
Button = yellow
Switched on
Load settings with a QR code
Button = gray
Switched off
Select ‘Cloudy’ to enter the manual Cloudy mode.
Select the desired duration
(1-99 minutes). Select the frequency (1-12). Select Ok to confirm the settings.
Button = yellow
Switched on
Button = gray
Switched off
After the QR code is loaded, a preview appears. Swipe left or right to view the settings for the different time blocks.
Select ‘QR’ Zoom in Zoom out
Flash
4
4
Load settings from a QR code from your photo album on your mobile phone.
Select ‘QR’ Select the photo button to go to the photo album on your mobile phone.
Select the QR code in your photo album.
Select “choose” After the QR code is loaded, a preview appears. Swipe left or right to view the settings for the different time blocks.
Generate a QR code of your settings such as time blocks, light intensity and color
Generate a QR code of your settings such as time blocks, light intensity and color.
Save your QR code. You can now restore your settings by scanning the QR code or sharing it with friends.
Select ‘QR’ Select “My OR Code”
Demo mode
Lightning Simulation in Demo
Mode: Lightning effect is displayed for 24 hours. Choose
“Exit” to exit Demo mode.
Select ‘Menu’ Select “Demo”
5
Sleep mode
Sleep mode on/off
Select ‘Menu’
WiFI set up
Select ‘Sleep’ Select the desired time setting and choose “OK”
The lamp is switched off as soon as the sleep mode is activated.
Select ‘WIFI’ Select your router
Automatic functions
Enter your password You can now control the app via the router. (The light flashes 4x)
Select ‘Menu’ Select ‘Options’
6
Auto Cloudy mode simulates cloud cover at random between dawn and dusk.
Lunar Phase mode simulates any position of the moon during night mode.
Acclimation mode Provide adapted lighting conditions for
10 days to allow new animals to adapt.
6
Sync Control Restore factory settings
When two lamps of the same model are connected to the same router, the ”Sync” icon appears
Select the “Sync” symbol and choose “OK”
Select “the paperclip” to adjust the settings.
Choose “Reset”
Troubleshooting
Problem Checking
The light does not work • Check whether the lamp is
correctly connected to the power
supply.
• Check that the brightness
is not set to 0
• Check whether the lamp is
switched on or that a time block
is active in which the lamp
should illuminate
Select “OK” to return to the factory settings. The device must be connected in AP mode to reconfigure.
Solution
• Connect the lamp correctly to
the power supply.
• Set the brightness to a value
higher than zero.
• Switch the lamp on, adjust the
time block settings, check
whether the correct time is set
correctly.
Lighting stays on while it should be switched off.
• Check whether the total set time
does not exceed 24 hours.
• Adjust the settings.
• Check if the time is set correctly.
• Set the time correctly.
Technical details
Model
Power
Lamp size
Tank size
Lumen
Water proof
Lancia 300
10 Watt
300 mm
30-40 cm
900 LM
IP67
Lancia 438
16 Watt
438 mm
40-50 cm
1200 LM
IP67
Lancia 590
24 Watt
590 mm
55-65 cm
1700 LM
IP67
Lancia 742
28 Watt
742 mm
70-80 cm
2300 LM
IP67
Lancia 895
36 Watt
895 mm
85-95 cm
2900 LM
IP67
Lancia 1047 Lancia 1200 Lancia 1500
44 Watt
1047 mm
100-110 cm
3400 LM
IP67
48 Watt
1200 mm
115-125 cm
4000 LM
IP67
56 Watt
1500 mm
150-160 cm
4800 LM
IP67
Adapter input 230-240V/50hz 230-240V/50hz 230-240V/50hz 230-240V/50hz 230-240V/50hz 230-240V/50hz 230-240V/50hz 230-240V/50hz
7
Sicherheit
1. Lesen Sie vor Gebrauch die Gebrauchsanweisung sorgfältig durch.
2. Ausschließlich zur Verwendung im Haus geeignet.
3. Überprüfen Sie, ob die Stromspannung auf dem Aufkleber mit der Spannung des Stromnetzes übereinstimmt.
4. Schauen Sie niemals direkt in die LEDs! UV- und Infrarotstrahlung dieser Lampen kann dauerhafte Schäden an Augen und Haut verursachen!
5. Der Hersteller ist nicht verantwortlich für falsche Handhabung.
6. Stellen Sie sicher, dass kein Wasser in die Steckdose gelangen kann (Siehe Abbildung).
7. Obwohl die LED Lampe wasserdicht ist, darf sie nicht ins Wasser eingetaucht werden. Es muss ein minimaler abstand von 15 mm zwischen
8. Lampe und Wasseroberfläche eingehalten werden. Die Beleuchtung sollte gut befestigt sein.
9. Den Stecker erst nach der Installation in die Steckdose stecken
10. Vor der Wartung der Beleuchtung oder Bedienung des Schalters unbedingt die Hände trocknen.
11. ACHTUNG: Vor der Durchführung von Wartungsarbeiten alle Geräte im Aquarium ausschalten und Netzstecker ziehen.
12. ACHTUNG: Die Lampe wird warm, zuerst abkühlen lassen, bevor man sie wechselt.
13. Stellen Sie vor der Nutzung sicher, dass Kabel und Beleuchtung unbeschädigt sind.
14. Ein beschädigtes Kabel kann nicht ersetzt werden. Dasganze Gerät muss entsorgt werden. Die Kabel dürfen nie gekürzt oder verlängert werden.
15. Wird das Vorschaltgerät überlastet, muss es ausgetauscht werden. Ein neues Vorschaltgerät können Sie bei Ihrem Händler kaufen.
16. Fällt die Beleuchtung unglücklicherweise ins Wasser, ziehen Sie vor dem Herausnehmen den Netzstecker und nehmen die Beleuchtung vorsichtig am Kabel aus dem Aquarium.
17. Keine Garantie bei Schäden, die durch Eintauchen ins Wasser verursacht werden.
18. Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzerwartung darf nicht durch Kinder ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
T5-Adapter installieren T8-Adapter installieren
Halterungen montieren Verbindung
Wartung
:
• Zur Verbesserung der Lebensdauer und der Lichtleistung Lampe regelmäßig mit einem Staubtuch reinigen.
• Die LEDs sind nicht ersetzbar; einmal defekt, muss die gesamte Einheit ersetzt werden.
8
8
WiFi Verbindung
Download the Horizon APP
Verbinden im AP-Modus
Controller zurücksetzen
Halten Sie den WiFi-Controller für 10 Sekunden, wie im Bild unten gezeigt. Sobald das Licht blinkt, ist der Reset erfolgreich abgeschlossen.
* Die gezeigten Abbildungen dienen nur zur Veranschaulichung und können aufgrund zukünftiger Updates von den Abbildungen in der App abweichen
Daraus können daher keine Rechte abgeleitet werden
Gehen Sie zu den WiFi
Einstellungen Ihres
Smartphones.Wählen Sie
WIFI_LANCIA_XXXXX
Geben Sie das Passwort ein:
0000 0000 (acht Nullen).
Verbindung hergestellt Auswahl: LED
A B C D
B
Auswahl: “+”
B
A
C
A
Wählen Sie das Gerät aus und
Sie gelangen zum Einstellungs-
Menü
Wählen Sie die Büroklammer aus und Sie gelangen zur nächsten Stufe.
A : Wählen Sie „Suchen (Find)“.
Dies führt dazu, dass das Gerät zu blinken beginnt
B : Wählen Sie „WiFI“, um eine Verbindung zum Router herzustellen.
C : Wählen Sie zum Ändern
„Bearbeiten(Edit)“um Anzeige,
Farbe und Name einzustellen.
D : Wählen Sie „Löschen(Delete)“, um die Lampe aus der Liste zu entfernen.
A : Bewegen Sie den Cursor um die Farbe auszuwählen.
B : Ändern Sie den Namen des Geräts
A : Wählen Sie “<” um zur letzten Ebene zu gelangen
B : Wischen Sie um die
Zeitabschnitte zu verändern.
C : Aktuelle Zeit
9
A
B
C
C D D
G
E
A : Wählen Sie “<” um zur letzten
Ebene zu gelangen B :Wischen
Sie um die Zeitabschnitte zu verändern. C : Aktuelle Zeit D :
Wählen Sie (put in symbol) um die Einstellungen zu sperren und zu entsperren. E : Wählen SIe
(put in symbol) um die Lampe
Ein-und Auszuschalten
Blitzmodus (Gewitter)
H I J
C : Stellen Sie die aktuelle Uhrzeit ein.
D : Stellen Sie die Start-und
Stoppzeit ein.
G : Verschieben Sie die Leiste um die
Helligkeitsstufe einzustellen.
H : Gewittermodus
I : Wolkenmodus
J :Wählen Sie (put in symbol) um die
Einstellungen zu speichern.
Stellen Sie hier Datum und
Uhrzeit (aktuell) ein. Klicken Sie
“OK” zur Bestätigung
Bewölkungssimulation (Cloudy)
C
Klicken Sie auf ‘Lightning’ zur
Anpassung der Einstellungen
Geben Sie die Dauer zwischen
1-99 Minuten ein. Geben Sie die Frequenz zwischen 1-8 ein.
Wählen Sie OK zur Bestätigung.
Taste = gelb
Eingeschaltet
Taste = grau
Ausgeschaltet
Einstellungen mittels QR-Code laden
Klicken Sie auf ‘Cloudy’ zur
Anpassung der Einstellungen
Geben Sie die Dauer zwischen
1-99 Minuten ein. Geben
Sie die Frequenz zwischen
1-12 ein. Wählen Sie OK zur
Bestätigung.
Taste = gelb
Eingeschaltet
Taste = grau
Ausgeschaltet
Nachdem der QR-Code geladen wurde, wird eine
Vorschau angezeigt. Mit dem Schieber (rechts/links) können Sie die verschiedenen
Beleuchtungszeiten kontrollieren.
Auswah Auswahl ‘QR’ Zoom rein Zoom raus
Flash
10
10
Einstellungen mittels QR-Code aus dem Fotoalbum laden
Auswahl ‘QR’ Wählen Sie “Photo” , um das Fotoalbum Ihres
Mobilgeräts zu öffnen.
Foto öffnen
Lichteinstellungen per QR-Code speichern/teilen
Auswahl “Choose” Nachdem der QR-Code geladen wurde, wird eine Vorschau angezeigt.
Mit dem Schieber
(rechts/links) können
Sie die verschiedenen
Beleuchtungszeiten kontrollieren.
Generieren Sie einen QR-Code
Ihrer Einstellungen wie
Beleuchtungszeiten, Lichtstärke und Farbe.
Speichern Sie den QR-
Code. Damit können Sie
Ihre Einstellungen jederzeit wiederherstellen oder diese mit anderen teilen.
Auswahl ‘QR’ Auswahl “My OR Code”
Demo modus
Gewittersimulation im
Demo-Modus: Blitzeffekte werden für 24 Stunden angezeigt. Wählen SIe
“Exit” um den Demo-
Modus zu beenden.
Auswahl “Menu” Auswahl “Demo”
11
Schlafmodus
Schlafmodus ein/aus
Auswahl ‘Menu’
WiFI einstellen
Auswahl ‘Sleep’ Stellen Sie die gewünschte
Zeiteinstellung ein und wählen
Sie “OK”
Die Lampe schaltet sich aus sobald der Schlafmodus aktiviert ist.
Auswahl ‘WIFI’ Wählen Sie Ihren Router Geben Sie Ihr Passwort ein Sie können nun die App über den
Router steuern. (Das Licht blinkt
4x auf)
Automatische Funktionen
Auswahl ‘Menu’ Auswahl ‘Options’
12
Der “Auto-Cloudy-Modus” simuliert eine Wolkendecke zufällig zwischen Morgen-und
Abenddämmerung.
Der Mondphasenmodus simuliert jede Position des
Mondes während des Nacht-
Modus.
Der Akklimatisierungsmodus speichert die angepassten
Lichtverhältnisse für 10 Tage, damit sich neue Tiere besser anpassen.
12
Sync Control Restore factory settings
Wenn zwei gleiche Lampenmodelle mit dem gleichen Router verbunden sind, erscheint das
“Sync”-Symbol
Wählen Sie das “Sync”-Symbol
and choose “OK”
Wählen Sie die Büroklammer aus, um die EInstellung zu speichern
Auswahl “Reset”
Fehlerbehebung
Problem Überprüfen Losung
Das Licht funktioniert nicht • Überprüfen Sie, ob die Lampe
richtig an die Stromversorgung
angeschlossen ist.
• Überprüfen Sie das die Helligkeit
nicht auf 0 ist Eingestellt.
• Überprüfen Sie, ob kein Zeitraum
aktiv ist wo die Lampe nicht aktiv
ist.
Wählen Sie “OK”, um die
Standardeinstellungen wiederherzustellen. Für eine
Neukonfiguration muss das
Gerät wieder im AP-Modus mit
Ihrem Mobilgerät verbunden werden.
• Schließen Sie die Lampe richtig
an die Stromversorgung.
• Stellen Sie die Helligkeit auf
einen Wert ein höher als null.
• Lampe einschalten, Zeitraum
Einstellungen prüfen.
Die Beleuchtung bleibt eingeschaltet weil ausgeschaltet sein sollte.
• Prüfen Sie, ob die eingestellte
Gesamtzeit die 24 Stunden nicht
überschreiten.
• Überprüfen Sie, ob die Uhrzeit
richtig eingestellt ist.
• Passen Sie die Einstellungen an.
• Stellen Sie die Uhrzeit richtig ein.
Technische Details
Modell
Stärke
Lancia 300
10 Watt
Lampengröße 300 mm
Beckengröße 30-40 cm
Lancia 438
16 Watt
438 mm
40-50 cm
Lancia 590
24 Watt
590 mm
55-65 cm
Lancia 742
28 Watt
742 mm
70-80 cm
Lancia 895
36 Watt
895 mm
85-95 cm
Lancia 1047 Lancia 1200 Lancia 1500
44 Watt
1047 mm
100-110 cm
48 Watt
1200 mm
115-125 cm
56 Watt
1500 mm
150-160 cm
Lumen 900 LM 1200 LM 1700 LM 2300 LM 2900 LM 3400 LM 4000 LM 4800 LM
Wasser dichtigkeit
Adaptereingang
IP67 IP67 IP67 IP67 IP67 IP67 IP67 IP67
230-240V/50hz 230-240V/50hz 230-240V/50hz 230-240V/50hz 230-240V/50hz 230-240V/50hz 230-240V/50hz 230-240V/50hz
13
Sécurité
F
1. Lisez attentivement le manuel avant utilisation.
2. Utilisation intérieure uniquement.
3. Vérifiez si la tension d’utilisation mentionnée sur l’autocollant du produit correspond bien à la tension de votre réseau électrique.
4. Ne jamais regarder directement les LEDS. Les UV et Infrarouge (IR) émis par la lampe peuvent causer des lésions permanentes aux yeux et
à la peau. Vous devez minimiser au maximum l’exposition des yeux et de la peau. Le fournisseur ne peut être tenu responsable en cas de mauvais usage de l’éclairage.
5. Assurez-vous d’aucune possibilité de projection d’eau sur la prise électrique (voir l’image).
6. Bien que la lampe LED soit étanche aux éclaboussures, elle ne doit pas être immergée dans l’eau et il doit y avoir au moins 15 mm entre le niveau de l’eau et de la lampe. Fixez solidement l’éclairage.
7. Ne branchez l’éclairage qu’après vous être assuré qu’elle est fermement fixée à l’aquarium.
8. Toujours sécher vos mains avant de faire des manipulations sur la lampe ou d’actionner l’interrupteur.
9. Débrancher ou éteindre tous les appareils dans l’aquarium avant de procéder à l’entretien.
10. La lampe LED peut chauffer, veuillez attendre que la température baisse avant toute manipulation.
11. Assurez-vous que le câble et la lampe ne sont pas endommagés avant de les utiliser. Si le câble est endommagé, il ne peut pas être remplacé et l’unité complète doit être recyclée. Ne jamais raccourcir ou allonger les fils électriques.
12. Si l’adaptateur a subi une surtension, il peut être remplacé. Achetez un adaptateur de remplace ment chez votre revendeur.
13. Si l’éclairage tombe dans l’aquarium, retirez d’abord la fiche de la prise et alors seulement retirez l’éclairage de l’eau.
14. La garantie n’est plus valide lorsque l’éclairage LED est endommagée par submersion.
15. Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et des personnes ayant des capacités ou un manque d’expérience et de connais sances physiques, sensorielles ou mentales réduites si elles ont été formées et encadrées d’instructions concernant l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et de comprendre le risques encourus. Les enfants ne peuvent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien de ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
Drip loop
Installer l’adaptateur T5 Installer l’adaptateur T8
Installation des supports Connexion
ENTRETIEN:
• Un nettoyage régulier avec un chiffon humide assure une plus longue durée de vie et une meilleure luminosité.
• Les LED ne peuvent pas être remplacées individuellement, l’ensemble de l’éclairage doit être remplacé lorsque les LED ne fonctionnent plus.
14
14
WiFi connexion
Téléchargez l’application Horizon
Connectez en mode AP
Réinitialisation du contrôleur
Maintenez le récepteur WIFI pendant 10 secondes comme montré sur la photo. Dès que la lumière flashe, la réinitialisation a été effectuée.
*Les illustrations sont présentées à titre indicatif et peuvent différer des images de l’application en raison des mises à jour. Ces images ne sont pas contractuelles.
Accédez à Paramètres>
WiFi sur votre appareil mobile et sélectionnez votre routeur
WiFi.
Entrez le mot de passe:
000 00000 (huit zéros) et cliquez sur OK. Une fois que vous êtes connecté
(l’indicateur reste vert), démarrez l’application
Horizon Aqua.
Connexion
A B C D
Sélectionnez LED
B
Choisissez + pour rechercher votre Lancia
B
A
C
A
Sélectionnez l’appareil pour aller à l’étape suivante
Sélectionner le trombone pour aller à l’écran de réglage
A : sélectionnez « Rechercher
» pour identifier l’appareil qui flashe. B : sélectionnez «
WiFI » pour vous connecter à votre routeur. C : Sélectionnez
« Modifier » pour modifier la couleur de l’icône et le nom. D :
Sélectionnez « Supprimer » pour supprimer la lampe de la liste.
Sélectionnez LED
15
A : Faites glisser pour sélectionner votre couleur.
B : Changez le nom du dispositif.
A : Sélectionnez : « < » pour revenir en arrière
B : Balayez pour basculer entre périodes de temps.
C : heure actuelle.
A
B
C
C D D
G
E
A : Sélectionnez “<” pour revenir en arrière.
B : Balayez pour basculer entre périodes de temps.
C : Période de temps actuelle.
D : Sélectionnez pour ouvrir ou fermer les réglages.
E : Sélectionnez xx pour éteindre ou allumer la lampe.
Mode orage (Lightning)
H I J
C : Sélectionnez Setting controller time
D : Cliquez sur le cadenas.Cliquez sur l’horodatage pour l’ajuster
G : Slide the bars to adjust the brightness level.
H : Mode orage
I : Mode nuageux
J : Cliquez sur “Save ” pour enregistrer les nouveaux paramètres
Faites glisser les chiffres vers le haut ou le bas pour régler l’année, le mois et le jour.
Mode nuageux (Cloudy)
C
Sélectionnez “Lightning
Mode” pour entrer les paramètres
Choisissez une durée entre 1et 99 minutes. Choisissez la fréquence parmi les niveaux 1 à 8. Sélectionnez
OK pour confirmer.
Le mode orage est activé
Le mode orage est désactivé
Charger les paramètres par scan de QR code
Sélectionnez “Cloudy Mode” pour entrer les paramètres
Choisissez une durée entre 1et 99 minutes. Choisissez la fréquence parmi les niveaux 1 à 12. Sélectionnez OK pourconfirmer.
Le mode
Nuageux est activé
Le mode
Nuageux est désactivé
Une fois le QR code chargé, un écran d’aperçu apparaît.
Faites glisser vers la gauche ou la droite pour vérifier les paramètres pour les différentes périodes.
Cliquez sur ‘QR’ Zoomer Flash Dézoomer
Flash
16
16
Chargez les paramètres à partir d’un QR code depuis votre album de smartphone
Cliquez sur ‘QR’ Cliquez sur le bouton photo pour accéder à votre album photos
Sélectionnez le QR code Cliquez sur “choose” Une fois le QR code chargé, un écran d’aperçu apparaît.
Faites glisser vers la gauche ou la droite pour vérifier les paramètres pour les différentes périodes.
Partagez les réglages de votre éclairage avec un QR code
Une fois le QR code chargé, un écran d’aperçu apparaît.
Faites glisser vers la gauche ou la droite pour vérifier les paramètres pour les différentes périodes.
Enregistrez votre QR code.
Vous pouvez maintenant reprogrammer vos réglages par QR code, et partager avec vos amis.
Cliquez sur ‘QR’ Cliquez sur “My OR Code”
Demo mode
Simulation de foudre en démo
Mode : L’effet de foudre est affiché pendant 24 heures.
Choisir « Quitter » pour quitter le mode Démo
Cliquez sur ‘Menu’ Cliquez sur “Demo”
17
Sleep mode
Temps de veille on/off
Cliquez sur ‘Menu’ Cliquez sur temps de veille Sélectionnez le temps de veille désiré et appuyez sur OK
Installation du WiFI
La lampe est éteinte dés que le mode temps de veille est activé
Cliquez sur ‘WIFI’ Sélectionnez votre routeur Entrez le mot de passe et sélectionnez OK.
Vous pouvez maintenant contrôler l’application via le routeur. (La lumière clignote 4x)
Fonctions automatiques
Cliquez sur ‘Menu’ Cliquez sur ‘Options’
18
Le mode nuageux automatique simule une couverture nuageuse au hasard entre aube et crépuscule. Le mode
Phase lunaire simule n’importe quelle position de la lune pendant mode nuit.
Le mode acclimatation permet une adaptation à la lumière sur 10 jours pour les nouveaux arrivants
18
Sync Control
Restaurer les paramètres par défaut
Quand deux lampes du même modèles sont connectées au même routeur l’icône “Sync” apparait.
Sélectionnez l’icône Sync et choisissez OK
Cliquez sur Paperclip
Dépannage
Problèmes Contrôle
L’éclairage ne fonctionne pas
• Vérifiez si l’éclairage n’est pas
connecté à l’alimentation
Cliquez sur “Reset” Cliquez sur “OK” si vous voulez revenir aux paramètres par défaut. Vous devrez vous connecter en mode AP pour configurer votre appareil !
Solutions
• Connectez-le à l’alimentation
L’éclairage reste allumé sans temps d’extinction
• Vérifiez si le niveau de luminosité
est réglé sur 0%
• Réglez le niveau de luminosité
en utilisant l’application sur votre
appareil mobile
• Vérifiez si la lumière est éteinte
ou si la lumière a été réglée sur
“OFF” pour l’heure actuelle
• Vérifiez si la période totale est
supérieure à 24 heures
• Vérifiez si l’heure actuelle n’est
pas définie en fonction de votre
heure locale actuelle
• Allumez-le ou ajustez
les réglages de l’heure en
conséquence
• Ajuster l’heure en conséquence,
ou réinitialiser les paramètres
d’usine
• Réglez l’heure actuelle de
manière appropriée
Données techniques
Modéles
Puissance
Lancia 300
10 Watt
Lancia 438
16 Watt
Lancia 590
24 Watt
Taille de la lampe
Taille de l'aquarium
Lumen
300 mm
30-40 cm
900 LM
438 mm
40-50 cm
1200 LM
590 mm
55-65 cm
1700 LM
Indice de protection
Ballast
IP67 IP67 IP67
Lancia 742
28 Watt
742 mm
70-80 cm
2300 LM
IP67
Lancia 895
36 Watt
895 mm
85-95 cm
2900 LM
IP67
Lancia 1047 Lancia 1200 Lancia 1500
44 Watt 48 Watt 56 Watt
1047 mm 1200 mm 1500 mm
100-110 cm
3400 LM
IP67
115-125 cm
4000 LM
IP67
150-160 cm
4800 LM
IP67
230-240V/50hz 230-240V/50hz 230-240V/50hz 230-240V/50hz 230-240V/50hz 230-240V/50hz 230-240V/50hz 230-240V/50hz
19
Veiligheid
1. Zorgvuldig lezen voor gebruik.
2. Alleen geschikt voor binnengebruik.
3. Zorg ervoor dat het voltage op het label overeen komt met de netspanning.
4. Kijk nooit rechtstreeks in de LED’s. UV en Infra Rood straling (IR) uitgezonden door dit licht kan permanente oog en/of huid beschadiging veroorzaken, blootstelling aan ogen en de huid minimaliseren. De leverancier is nimmer verantwoordelijk voor verkeerde gebruik van dit licht.
5. De kabel moet voorzien zijn van een zogenaamde druppellus, zodat eventueel langslopend water niet in het stopcontact of andere elektrische apparaten terechtkomen kan (zie tekening).
6. Hoewel de LED verlichting waterbestendig is, mag deze niet onder water worden gedompeld en moet er minimal 15 mm afstand zijn tussen het waterniveau en de verlichting. De verlichting stevig vastzetten.
7. Schakel de stroom pas in nadat de verlichting op de juiste wijze boven het aquarium is geïnstalleerd.
8. Zorg voor droge handen alvorens u onderhoud pleegt aan de verlichting of bedient.
9. Voor het uitvoeren van onderhoudswerkzaamheden, alle apparaten in het aquarium uitschakelen en stekker uit het stopcontact trekken.
10. Pas op, de verlichting kan warm worden, laat de lamp eerst afkoelen voordat u onderhoud pleegt.
11. Controleer of de kabel en verlichting niet beschadigd zijn. Bij beschadiging kan de kabel niet worden vervangen en moet de verlichting worden vernietigd. Snoeren nooit inkorten of verlengen.
12. In geval van overbelasting kan de adapter vervangen worden, koop de juiste adapter bij uw dealer.
13. Indien de verlichting in het aquarium valt, eerst de stekker uit het stopcontact trekken en pas daarna de verlichting aan het snoer uit het water tillen.
14. De garantie vervalt als de verlichting door onderdompeling kapot is gegaan.
15. Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder en personen met beperkte fysieke, sensorische of geestelijke beperking, indien zij het product gebruiken onder begeleiding of instructies hebben gekregen over het veilig gebruik van het apparaat en de gevaren inzien. Laat kinderen niet met het apparaat spelen. Onderhoud en schoonmaken van het apparaat mag alleen onder toezicht, door kinderen van 8 jaar en ouder gedaan worden.
Drip loop
Installeren T5 adapter Installeren T8 adapter
Installeren Beugel Verbinden
Onderhoud
:
• Regelmatig schoonmaken met een vochtige doek zorgt voor een langere levensduur, en beter lichtrendement.
• De LEDs kunnen niet afzonderlijk worden vervangen, als LEDs niet meer branden, dan moet de gehele verlichtingsunit worden vervangen.
20
20
WiFi verbinding
Download de Horizon APP
Verbinding Maken
Resetten van de controller
Houdt de WiFi controller gedurende 10 seconen vast zoals op de afbeelding. Zodra de lamp knippert is de reset succesvol uitgevoerd.
*De getoonde afbeeldingen dienen slechts ter illustratie en kunnen als gevolg van toekomstige updates afwijken van de afbeeldingen in de aangegeven app.
Er kunnen derhalve geen rechten aan worden ontleend.
Ga naar WiFi instellingen op uw mobiele telefoon en kies
WIFI_LANCIA_XXXXX
Voer het password in:
00000000 (8 x nul).
Verbonden
A B C D
Kies: LED
B
Kies: “+”
B
A
C
A
Selecteer de lamp die u wilt toevoegen aan het systeem.
Kies “instellingen” om naar de volgende stap te gaan.
A : Kies “Find” om de lamp te laten knipperen
B : Kies “WiFI” om verbinding te maken met de router
C : Kies “Edit” om de schermkleur en naam te veranderen.
D : Kies “Delete” om de lamp te verwijderen van de lijst.
A : Kies een kleur
B : Verander de naam van het apparaat
A : Kies: “<” om terug te gaan
B : Schuif tussen verschillende tijdsperioden
C : Huidige tijd
21
A
B
C
C D D
G
E
A : Kies: “<” om terug te gaan
B : Schuif tussen verschillende tijdsperioden
C : Huidige tijd
D : Kies om het bedieningspaneel te activeren of uit te schakelen
E : Kies om het licht aan of uit te zetten
Bliksem mode (Lightning)
H I J
C : Stel de huidige tijd in
D : Kies de begin en eindtijd
G : Beweeg de balk om de instellingen aan te passen
H : Bliksem mode (Lightning)
I : Bewolkingsmodus (Cloudy)
J : Kies om de instellingen op te slaan.
Stel hier de juiste datum en tijd in. Kies OK om te bevestigen.
Bewolkingsmodus (Cloudy)
C
Kies ‘Lightning’ om de instellingen in te voeren.
Kies de gewenste tijdsduur
(1-99 minuten). Kies de bliksemfrequentie (1-8). Kies Ok om de instellingen te bevestigen.
Kies ‘Cloudy’ om de instellingen in te voeren.
Button = geel ingeschakeld
Button = grijs uitgeschakeld
Instellingen laden door middel van een QR-code
Kies de gewenste tijdsduur
(1-99 minuten). Kies de frequentie (1-12). Kies Ok om de instellingen te bevestigen.
Button = geel ingeschakeld
Button = grijs uitgeschakeld
Nadat de QR-code is geladen verschijnt een voorvertoning.
Beweeg naar links of rechts om de instellingen voor de verschillende tijdsblokken te bekijken.
Kies ‘QR’ Zoom in
Flitslicht
Zoom uit
22
22
Instellingen laden van een QR-code uit uw fotoalbum op uw mobiele telefoon.
Kies ‘QR’ Kies de foto knop om naar het fotoalbum op uw mobiele telefoon te gaan.
Selecteer de QR-code in uw fotoalbum.
Kies “choose” Nadat de QR-code is geladen verschijnt een voorvertoning.
Beweeg naar links of rechts om de instellingen voor de verschillende tijdsblokken te bekijken.
Genereer een QR-code van uw instellingen zoals tijdsblokken, lichtintensiteit en kleur
Genereer een QR-code van uw instellingen zoals tijdsblokken, lichtintensiteit en kleur.
Bewaar uw QR-code. U kunt nu uw instellingen herstellen door het scannen van de QR-code of deze delen met vrienden.
Kies ‘QR’
Demo modus
Kies “My OR Code”
Bliksemsimulatie in Demo
Modus: Bliksemeffect wordt gedurende 24 uur weergegeven. Kies “Exit” om de Demo modus te sluiten.
Kies ‘Menu’ Kies “Demo”
23
Slaap modus
Slaap modus aan/uit
Kies ‘Menu’
WiFI instellen
Kies ‘Sleep’ Kies de gewenste tijdsinstelling en kies “OK”
De verlichting wordt uitgeschakeld zodra de slaap modus wordt geactiveerd.
Kies ‘WIFI’ Kies uw router
Automatische functies
Voer uw wachtwoord in U kunt nu de app bedienen via de router. (Het licht knippert 4 x)
Kies ‘Menu’ Kies ‘Options’
24
Auto Cloudy modus simuleert bewolking wille- keurig tussen dageraad en zonsondergang.
Lunar Phase modus simuleert een willekeurige positie van de maan gedurende de nacht modus.
Acclimation modus zorg gedurende 10 dagen voor aangepaste belichtingsomstandigheden zodat nieuwe dieren zich kunnen aanpassen.
24
Sync Control Fabrieksinstellingen herstellen
Wanneer twee lampen van hetzelfde model verbonden zijn met dezelfde router, het ”Sync” icoon verschijnt
Kies het “Sync” symbool en kies OK.
Kies “instellingen” om de instellingen aan te passen.
Kies “Reset” om de fabrieks instellingen terug te zetten.
Kies “OK” om naar de fabrieksinstellingen terug te keren. Het apparaat moet in AP modus worden verbonden om opnieuw te configureren.
Problemen oplossen
Probleem Controleren Oplossing
De verlichting werkt niet • Controleer of de lamp
correct is verbonden met de
stroomvoorziening.
• Controleer of de helderheid
(Brightness) niet is ingesteld
op 0 (nul)
• Controleer of de lamp is
ingeschakeld on of er een
tijdsblok actief is waarin de lamp
zou moeten branden.
• De lamp correct verbinden met
de stroomvoorziening.
• De helderheid op een waarde
instellen hoger dan nul.
• Lamp inschakelen, instellingen
van het tijdsblok aanpassen,
controleer of de juiste tijd correct
is ingesteld.
Verlichting blijft branden terwijl deze zou moeten worden uitgeschakeld.
• Controleer of de totaal ingestelde
tijd niet meer dan 24 uur
bedraagt.
• Pas de de instellingen aan.
• Controleer of de tijd correct
is ingesteld.
• Tijd correct instellen.
Technische specifi caties
Model
Wattage
Lancia 300
10 Watt
Lamp grootte 300 mm
Lancia 438
16 Watt
438 mm
Lancia 590
24 Watt
590 mm
Lancia 742
28 Watt
742 mm
Lancia 895
36 Watt
895 mm
Lancia 1047 Lancia 1200 Lancia 1500
44 Watt 48 Watt 56 Watt
1047 mm 1200 mm 1500 mm
Tank size
Lumen
30-40 cm
900 LM
40-50 cm
1200 LM
55-65 cm
1700 LM
70-80 cm
2300 LM
85-95 cm
2900 LM
100-110 cm
3400 LM
115-125 cm
4000 LM
150-160 cm
4800 LM
Water dicht IP67 IP67 IP67 IP67 IP67 IP67 IP67 IP67
Adapter input 230-240V/50hz 230-240V/50hz 230-240V/50hz 230-240V/50hz 230-240V/50hz 230-240V/50hz 230-240V/50hz 230-240V/50hz
25
Recycle information
The symbol of the barred bin printed on the product means that it must be collected separately from other rubbish when it will not be anymore in use. The user, at the end of the life of the product, will have to bring it to a proper rubbish collection centre for electric and electrical devices. Alternatively he can return the used product to the seller at the moment he buys a new unit, but only in proportion 1 to 1, a differentiated refuse collection is environmentally friendly and it helps the recycling of the materials, any other collection procedure is unlawful and will be subject to the law in force.
Warranty
This warranty is valid for 2 year on materials and incorrect construction. Only units with a fully filled in warranty slip and official till receipt showing date of purchase will be considered. You must supply the entire unit with accessories in the event of a warranty claim. We will inform you on receipt whether the unit will be repaired or replaced. We accept no responsibility for damage as a result of incorrect use of the unit. Breakages of parts not due to defects ex factory are not covered by this warranty.
Informationen zum Recycling
Das Kennzeichen auf der Verpackung bedeutet, dass es getrennt von normalem Müll gesammelt werden muss, wenn das Gerät nicht mehr nutzbar ist. Wenn das Produkt beschädigt ist, muss der Besitzer es zu einem Sammelpunkt für elektrische Haushaltsgeräte bringen. Oder wenn der/die Besitzer/in ein neues Gerät kaufen möchte, kann er/sie das alte
Gerät beim Verkäufer hinterlassen. Nur 1 zu 1 austauschbar. Getrennte Sammlung ist umweltfreundlich und trägt dazu bei, alte Materialien wieder nutzbar zu machen. Jede andere Vorgehensweise ist rechtswidrig.
Garantie
2 Jahre Werksgarantie auf Material- und Montagefehler. Nur Geräte mit vollständig ausgefülltem Garantieschein und Kassenbon mit Kaufdatum fallen unter die Garantie. Das Gerät ist jeweils komplett mit Zubehör einzureichen. Wir entscheiden bei Erhalt, ob das Gerät repariert oder ausgetauscht wird. Wir haften nicht für Schäden infolge des unsachgemäßen Einsatzes des Geräts.
Bruchschäden an Teilen durch eigenes Verschulden sind von der Garantie ausgeschlossen.
26
26
Information sur le recyclage
Le symbole de la poubelle barrée sur le produit veut dire que l’appareil doit être recyclé. L’utilisateur, à la fin du vie de l’appareil, doit le ramener à un centre de recyclage des appareils électrique. Une alternative est de le ramener dans le magasin lors d’un nouvel achat, sur la base 1 sur 1. Un recyclage correct est très important pour l’environnement, toute autre méthode peut être punit par la loi.
Notice d’utilisation et certifi cat de garantie
2 ans de garantie d’usine sur les vices cachés. Seuls les appareils accompagnés d’un certificat de garantie dûment rempli et d’un bon de caisse officiel avec la date d’achat entrent en ligne de compte pour la garantie. Vous devez toujours présenter l’appareil complet avec tous les accessoires à la garantie. Lors de la réception, nous déterminons si l’appareil doit être réparé ou remplacé.
Nous rejetons toute responsabilité pour tout dommage consécutif à l’utilisation ou à l’utilisation erronée de l’appareil. Les bris de pièces de votre faute ne tombent pas sous le coup de la garantie.
Recycling informatie
Het symbool van de afvalbak op dit product geeft aan dat het product (als het niet meer wordt gebruikt) niet met het reguliere vuilnis mag worden aangeboden, maar dat het op de speciaal hiervoor ingerichte collectiepunten moet worden aangeboden voor recycling. Als alternatief kunt u het product ook aanbieden op het adres waar het is gekocht op het moment dat u een nieuw product koopt. Maar dit mag alleen op basis van 1 op 1. Een gescheiden afvalcollectie is beter voor het milieu en het helpt om bij de recycling de grondstoffen weer opnieuw te gebruiken. Elke andere manier van afvalverwerking met betrekking tot dit product is strafbaar.
Garantie
2 jaar fabrieksgarantie op materiaal en montagefouten. Alleen apparaten met een volledig ingevuld garantiebewijs en een officiële kassabon met aankoopdatum komen voor garantie in aanmerking. U dient het apparaat altijd volledig met alle toebehoren voor garantie aan te bieden. Wij bepalen bij ontvangst of het apparaat wordt gerepareerd of vernieuwd. Wij aanvaarden geen aansprakelijkheid voor schade als gevolg van gebruik of door verkeerd gebruik van het apparaat. Breuk van onderdelen door eigen schuld valt niet onder de garantie.
27
Dealer stamp / Stempel mit Anschrift des Händlers /
Sceau du point de vente / Stempel aankoopadres:
- Always keep proof of purchase, without purchase note no warranty!
- Bewahren Sie den Kassenbon immer auf; ohne Kaufbeweis keine Garantie!
- Toujours garder le bon d’achat, sans bon aucune garantie!
- Bewaar altijd het aankoopbewijs, zonder bon geen garantie!
Date of purchase / Kaufdatum /
Date d’achat / Datum van verkoop:
...................... / .......................... / 20 .....................
Produced in China for:
www.aquadistri.com
Vlietweg 8 NL-4791 EZ Klundert

Public link updated
The public link to your chat has been updated.
Advertisement