BVC S 600 Operating Manual
The BVC S 600 is a high-performance central vacuum cleaner designed to provide powerful and efficient cleaning for your home. With its strong suction power and advanced filtration system, the BVC S 600 effortlessly removes dirt, dust, and allergens from carpets, hard floors, and upholstery, leaving your home sparkling clean and fresh.
advertisement
Assistant Bot
Need help? Our chatbot has already read the manual and is ready to assist you. Feel free to ask any questions about the device, but providing details will make the conversation more productive.
Bedienungsanleitung
Für alle BVC/EBS-Zentralstaubsauger
Operating Manual
For all BVC/EBS central vacuum cleaner
International
+++
I
NHALT
+++
C
ONTENT
+++
C
ONTENU
+++
I
NHOUD
+++
E
NDEKS
+++
Bedienungsanleitung –
Für alle BVC/EBS-Zentralstaubsauger
Inhalt:
Der Zentralstaubsauger im Detail
Frontansicht mit Detailbeschreibungen .............................................................................................
Seite 4
Rückansicht mit Detailbeschreibungen ..............................................................................................
Seite 5
Wichtige Sicherheitbestimmungen
.............................................................
Seite 6
Staubentsorgung und Filterpflege
Staubentsorgung .....................................................................................................................................
Seite 7
Reinigen des Textilfilters ........................................................................................................................
Seite 7
Stromversorgung
Elektro-Installation des BVC/EBS-Zentralstaubsaugers .................................................................
Seite 8
Elektroanschluss .....................................................................................................................................
Seite 8
Anweisung zur Erdung ...........................................................................................................................
Seite 8
Montage
Montage des BVC/EBS-Zentralstaubsaugers an die Wand ...........................................................
Seite 9
Installation des BVC-Abluftschalldämpfers ....................................................................................
Seite 10
Anschlussschema des Niedervoltkabels .........................................................................................
Seite 11
Fehlersuche
.............................................................................................................................
Seite 12
Garantie-Karte
.....................................................................................................................
Seite 13
© 2011 BVC/EBS, Schweinfurt
2
+++
I
NHALT
+++
C
ONTENT
+++
C
ONTENU
+++
I
NHOUD
+++
E
NDEKS
+++
Achtung - Wichtig!
Bei der Inbetriebnahme des Saugers befindet sich das Gerät sofort im Stand-by-Modus, sobald es am Stromnetz angesteckt ist. Der am Gerät befindliche Ein-/Ausschalter dient nur zum manuellen
Starten des Gerätes im Dauerbetrieb.
Um eine Beschädigung des Motors zu vermeiden, darf der Sauger nicht länger als 30 sec. im verdichteten Zustand betrieben werden.
Dies würde geschehen, wenn Sie das Gerät mittels Ein-/Ausschalters starten ohne, dass ein Saugschlauch eingesteckt ist.
3
© 2011 BVC/EBS, Schweinfurt
B
E D I E N U N G S A N L E I T U N G
Der Einbaustaubsauger im Detail
Die Abluftöffnung am Abschlussdeckel beträgt 100 mm Ø
Verstellbare Halteklammer für Staubbehälter
Anschluss für Rohrbogen und/oder Schalldämpfer
Ein-/Ausschalter für
Dauerbetrieb
( kein Hauptschalter )
Betriebsstundenzähler
Elektronik
Steuerbox
Unterdruckventil
Motorschutzfilter austauschbarer Filterbag für eine staubfreie und hygienische Staubentsorgung
© 2011 BVC/EBS, Schweinfurt
4
B
E D I E N U N G S A N L E I T U N G
Der Einbaustaubsauger im Detail
Stecker für
Niedervoltkabel
Elektro anschlusskabel
230 Volt
Verschlussdeckel für
Anschlussflansch
Montagevorrichtung mit
Silentblöcken zwecks Körperschallunterbrechung
Anschlussflansch
50 mm
5
© 2011 BVC/EBS, Schweinfurt
B
E D I E N U N G S A N L E I T U N G
Wichtige Sicherheitsbestimmungen
Bei jedem Einsatz von elektrischen Geräten sollten stets die grundlegenden Sicherheitsvorsorge beachtet werden.
• Lesen Sie alle Vorschriften, bevor Sie den Einbaustaubsauger in Betrieb nehmen.
Hinweis:
Die BVC/EBS-Zentralstaubsauger sind SEV-geprüft und tragen folgende Prüfsiegel:
WARNUNG VON GEFAHREN
Achtung:
Vor jeder Reparatur am Einbaustaubsauger sollte das Elektrokabel aus der Steck dose gezogen werden.
Warnung:
Um das Risiko von Verbrennungen Bränden, elektrischen Schlägen oder Schäden an Personen zu vermeiden, ist stets
Folgendes zu beachten:
1. Halten Sie das Anschlusskabel stets von heißen Flächen fern.
2. Das Gerät ist kein Spielzeug und sollte entsprechend behandelt werden. Falls dieser Einbaustaubsauger von Kindern oder in deren Nähe benutzt wird, erweist sich die ständige Aufsicht als erforderlich.
3. Setzen Sie den BVC/EBS-Zentralstaubsauger nur für Zwecke ein, die in diesem Handbuch beschrieben sind.
Die Verwendung von Zubehör, welches vom Hersteller nicht empfohlen wurde, kann Brände und elektrische Schläge
verursachen, die Verletzungen zur Folge haben können.
4. Vor Reparatur- und Wartungsarbeiten ist grundsätzlich der Netzstecker zu ziehen.
5. Wenn die 230 V -Anschlussleitung des BVC/EBS-Zentralstaubsaugers beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder einer ähnlich qualifizierten Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
6. Ziehen oder tragen Sie den BVC/EBS-Zentralstaubsauger nicht am Netzkabel. Das Netzkabel darf nicht als Handgriff
benutzt werden. Auch darf das Kabel nicht über scharfe Kanten oder Ecken gezogen werden!
7. Vermeiden Sie es, den Stecker am Kabel aus der Steckdose zu ziehen. Ziehen Sie immer direkt am Stecker, nicht am Kabel!
8. Stecken Sie keine Gegenstände in die Saugsteckdosen. Blockierte Steckdosen nicht benutzen! Halten Sie Öffnungenfrei von Staub, Fusseln, Haaren und allen Dingen, die zu einer Undichtigkeit führen könnten und die Saugkraftbeeinträchtigen können.
9. Vermeiden Sie es, mit den Haaren, dem Gesicht, den Fingern und mit losen Kleidungsstücken in die Nähe von
Saugöffnungen zu kommen !
10. Saugen Sie keine glühenden Zigaretten, heiße Asche, brennende Streichhölzer oder ähnliche Materialien auf! Aschesollte nur bei Verwendung eines Vorabscheiders („Ash -Pot“, Art. Nr. 2211) aufgesaugt werden.
11. Benutzen Sie den BVC/EBS-Zentralstaubsauger ausschließlich mit dem serienmäßig eingesetzten Filter!
12. Berühren Sie keinesfalls den Stecker, das Elektro-Kabel oder den Staubsauger mit nassen Händen! (Stromschlaggefahr)
13. Auch beim Einsatz auf nassen Flächen können Sie einen elektrischen Schlag bekommen !
14. Gehen Sie beim Reinigen von Treppen besonders vorsichtig vor !
15. Verwenden Sie den BVC/EBS-Zentralstaubsauger nicht, um entflammbare oder brennbare Flüssigkeiten wie Benzin
aufzusaugen und auch nicht in Bereichen, in denen solche Stoffe vorhanden sein könnten! Grundsätzlich dürfen keine Flüs sigkeiten aufgesaugt werden.
16. Vermeiden Sie das Aufsaugen von Baustaub, Mörtel oder Zementresten. (Es empfiehlt sich, das Gerät erst nach Abschluss sämtlicher Bauarbeiten in Betrieb zu nehmen).
17. Zum Abschalten stellen Sie alle Schalter auf AUS und ziehen anschließend den Stecker aus der Steckdose.
18. Es ist grundsätzlich zu beachten, dass der Anschluss nur an einer fachgerecht geerdeten Steckdose erfolgen darf.
© 2011 BVC/EBS, Schweinfurt
6
B
E D I E N U N G S A N L E I T U N G
Filterwechsel
ters und nehmen diesen ab.
Filterbag entfernen:
Sie dabei nicht senkrecht nach unten, sondern waagerecht in Richtung des Rohrstutzens.
-
Neuen Filterbag einsetzen:
Der neue Filterbag muss bis zum Anschlag auf den Flansch aufgesetzt werden. Drücken Sie dazu von hinten auf den Filterbag - wie in der rechten Abbildung dargestellt.
7
© 2011 BVC/EBS, Schweinfurt
B
E D I E N U N G S A N L E I T U N G
Stromversorgung
Elektro-Installation des BVC/EBS-Zentralstaubsaugers
Der BVC/EBS-Zentralstaubsauger wird ca. 130 cm über dem Boden mit der Wand halterung (in die das Gerät eingehängt wird) an der Wand befestigt, so dass der Schmutz behälter bequem entfernt werden kann. Für eine ausreichende Motorküh lung müssen mindestens 20 cm Abstand zwischen Gerät und Decke gegeben sein. Nachdem Anbringen des BVC/EBS-Zentralstaubsauger sind die Niedervoltkabel abzuisolieren und in die beiden „Aufsteckklemmen“ einzuquetschen. Das Niedervoltkabel (0,75 mm Querschnitt, 2-adrig) soll für eine Stromspannung von 24 Volt geeignet sein.
Achtung:
Das Gerät befindet sich, sobald es am Stromnetz angesteckt ist, im Stand-by - Betrieb.
Der manuelle Ein-/Ausschalter am BVC/EBS-Zentralstaubsauger ist nur zum Starten des Gerätes im Dauerbetrieb für
Testzwecke einzuschalten. Alle anderen Saugdosen funktionieren automatisch, wenn der Saugschlauch eingesteckt wird. Die Standardeinstellung für diesen Schalter ist auf „AUS“.
Elektroanschluss
Die vor Ort geltenden Bestimmungen sind zu prüfen und das mitgelieferte Netzkabel ist zu verwenden. Das Kabel des
BVC/EBS-Zentralstaubsaugers in eine abgesicherte Steckdose stecken und sicherstellen, dass die Volt-Spannung gemäß technischer Tabelle abgesichert ist.
Verwenden Sie für die Geräte BVC-S 500 und BVC-S 600 eine 16 Ampere Sicherung Typ „B“ und für das Geräte BVC-S 800 eine 16 Ampere Sicherung Typ „C“.
Anweisungen zur Erdung
Der BVC/EBS-Zentralstaubsauger muss geerdet werden. Er verfügt über ein Kabel mit Geräte erdung und Erdungsstecker. Der Stecker ist in eine ordnungsgemäß nach den vor Ort geltenden Bestimmungen und Verordnungen
installierte Steckdose zu stecken.
Achtung:
Wird der Geräteerdungsleiter nicht ordnungsgemäß angeschlossen, kann es zu elektrischen Schlägen kommen.
Falls nicht sicher ist, ob die Steckdose ordnungsgemäß geerdet ist, muss der Anschluss von einem qualifizierten
Elektriker überprüft werden.
© 2011 BVC/EBS, Schweinfurt
8
B
E D I E N U N G S A N L E I T U N G
Die Montage des BVC/EBS-Zentralstaubsaugers an die Wand
Der BVC/EBS-Zentralstaubsauger wird mit der im Lieferumfang enthaltenen
Wandhalterung (in die das Gerät eingehängt wird) ca. 50-80 cm über dem
Boden an der Wand befestigt, so dass der Schmutzbehälter bequem entfernt werden kann.
9
© 2011 BVC/EBS, Schweinfurt
B
E D I E N U N G S A N L E I T U N G
Installation des BVC-Abluftschalldämpfers
Beachten Sie bitte, dass kein
Wasser in die Rohrleitung des
Abluft-Auslasses an der Außenwand gelangen kann.
Dies kann elektrische Schläge
(evtl. mit Todesfolge) verursachen.
Saugleitung
Schalldämpfer
Art.-Nr. 4505
Für Abluftleitung 100 mm HT-Rohr verwenden Abluftgitter
Art.-Nr. 4501
220 - 240 Volt
24 Volt Steuerleitung
Außenwand
© 2011 BVC/EBS, Schweinfurt
10
Montageplatte
B
E D I E N U N G S A N L E I T U N G
Niedervoltkabel – Anschlussschema
Die 24 Volt Steuerleitungen zu den einzelnen Saugdosen sollen in Reihe geschaltet werden. Das Durchschleifen von der ersten bis zur letzten Saugdose benötigt weniger Steuerkabel. Es ist ebenfalls möglich, jede Saugdose mit einem separaten Kabel anzuschließen und diese am Zentralstaubsauger zusammen zu fassen. Ein von der Saugleitung getrenntes Verlegen der Steuerleitung (z. B. in einem Kabelkanal) mit anderen 230 Volt oder Starkstromleitungen kann zu Fehlfunktionen der Staubsauganlage führen.
Das Sicherheitsrohrknie muss hinter jeder Saugdose installiert werden zum Staub- sauger
richtig
24 Volt Steuerleitung zum Staub- sauger
Kehrfix
falsch
Fall- und Steigleitungen dürfen nicht in Flucht sondern müssen versetzt installiert werden.
© 2011 BVC/EBS, Schweinfurt
11
B
E D I E N U N G S A N L E I T U N G
Fehlersuche
Teilweiser Verlust der Saugkraft
Beginnen Sie mit der einfachsten unter Punkt 1 beschriebenen Maßnahme
1. Überprüfen Sie den Schlauch auf Verstopfung.
2. Prüfen Sie die Dichtung am Schmutzbehälter aus Dichtigkeit.
3.Öffnen Sie den Schmutzbehälter. Falls der Filterbag voll ist, tauschen Sie ihn gegen einen neuen aus.
4. Lösen Sie das Saugrohr mit der Verbindungsmuffe vom Ansaugstutzen des Gerätes. Schalten Sie das Gerät
manuell ein und testen Sie von Hand die Saugkraft am Ansaugstutzen. Wenn der Motor ausreichend Saugkraft entwickelt, ist die Funktion des BVC/EBS-Zentralstaubsaugers in Ordnung. Wir empfehlen Ihnen, zwecks präziser
Messung der Saugkraft unbedingt ein Unterdruck-Messwerkzeug zu verwenden.
5 Zur Lokalisierung der Verstopfung in der Saugleitung gehen Sie wie folgt vor:
• Schalten Sie das Gerät ein und erzeugen Sie mit geschlossenen Steckdosen einen Überdruck.
• Gehen Sie zu der dem Gerät am nächsten installierten Luftsteckdose und prüfen Sie, ob ausreichend Saugleistung vorhanden ist. In dem Falle, dass Sie keine aus reichende Saugleistung feststellen können, öffnen Sie von Hand die
Saugdose, indem sie den Deckel mehrmals kurz öffnen („pumpen“). Verfahren Sie gegebenenfalls so an allen
weiteren Dosen, bis das Problem gelöst ist. Für die jeweilige Test phase sollte der BVC/EBS-Zentralstaubsauger nicht länger als jeweils ca. 2-3 Minuten im verdichteten Zustand (alle Steckdosen sind geschlossen) eingeschaltet bleiben, um eine unnötige Motorüberlastung zu vermeiden.
• In dem Falle, dass mit der vorbeschriebenen Testmethode die Beseitigung der Verstopfung nicht gelingt, verfahren
Sie gemäß Punkt 6.
6. Um das Hindernis im Rohrsystem zu entfernen, demontieren Sie den BVC/EBS-Zentralstaubsauger (oder ver wenden einen anderen Staubsauger), tragen ihn zu der problematischen Saugdüse und saugen von dort „rück wärts“ das Hindernis heraus. Ist dies nicht möglich, verfahren Sie bitte nach Punkt 7.
7. Führen Sie vorsichtig eine Reinigungsspirale in das Rohrsystem ein und schieben Sie das Hindernis durch.
8. Wenn keine der Methoden anspricht, kontaktieren Sie uns bitte! Wir werden Ihnen helfen das Problem zu lösen.
Der Motor startet nicht
• Versuchen Sie es mit dem Handschalter am Gerät. Wenn damit der Elektroantrieb eingeschaltet wird, aber nicht die
Anschlüsse, liegt das Problem beim Niederspannungstransformator, Relais oder der Niederspannungsinstallation.
• Wenn das grüne Kontrolllämpchen leuchtet, ist die Stromversorgung in Ordnung. Lässt sich der Motor nur mit dem
Handschalter manuell starten und nicht durch Einstecken des Schlauches, so dürfte ein technisches Problem wegen eines fehlerhaften Relais oder eine unterbrochene Niederspannungsinstallation an den Steckdosen vorliegen.
Überprüfen Sie, ob die Niedervoltkabel an den einzelnen Steckdosen fest sitzen.
Eventuell kontaktieren Sie EBS-Einbaustaubsauger GmbH, D-97424 Schweinfurt, Londonstr. 9,
Tel. 0 97 21 / 78 57-0, Fax 0 97 21 / 78 57-29.
© 2011 BVC/EBS, Schweinfurt
12
B
E D I E N U N G S A N L E I T U N G
GARANTIE-KARTE
Die Garantie auf den Motor und die Platine des BVC/EBS-Einbaustaubsaugers beträgt 500 Std. bzw. max. 2 Jahre.
Für Gehäuse und alle übrigen Teile gewähren wir eine Garantie von 2 Jahren.
Bei gewerblichen Einsatz des Zentralstaubsaugers beträgt die Garantie 250 Std. bzw. 2 Jahre.
Garantie-Karte ist nur gültig im Zusammenhang mit dem original Kaufbeleg/Rechnung.
Füllen Sie bitte das Formular aus und bewahren Sie es bei Ihren Unterlagen auf.
Modell Nr.: _________________________________ Serien-Nr.: ________________________________
Bezugsdatum: _______________________________
Adresse des Kunden/Käufers:
Name: ________________________________________________________________________________
Straße: _______________________________________________________________________________
Ort: _______________________________________ Tel.: _____________________________________
Adresse des Händlers bzw der Installationsfirma:
Name: ________________________________________________________________________________
Straße: _______________________________________________________________________________
Ort: _______________________________________ Tel.: _____________________________________
Londonstr. 9
–Einbaustaubsauger GmbH
97424 Schweinfurt
Telefon 0 97 21/ 78 57-0
Telefax 0 972 1 / 78 57-29 Robert Schmitt, GF
© 2011 BVC/EBS, Schweinfurt
13
O
PERATING AND
M
AINTENANCE
I
NSTRUCTION
M
ANUAL
The new innovative technology of the BVC
100 mm dia exhaust opening connection for knuckle bend and/or muffler time counter electronic black box on/off switch suction-type regulator sturdy fixing clamps for dust container motor protection filter
German registered deisgn:DE 201 18 465 U1 /DE 201 18 466 U1 /DE 201 18 467 U1 /DE 201 18 468 U1
© 2011 BVC/EBS, Schweinfurt
14 removable filter bag provides dust-free and hygienic disposal of dirt
O
PERATING AND
M
AINTENANCE
I
NSTRUCTION
M
ANUAL
The new innovative technology of the BVC
Valve for low voltage wire
Voltage wire 120 Volt or
230 Volt
Changeable Suction flange connection wall-mounting suspension unit with
3 sound-absorbing rubber blocks
Suction flange
50 mm
15
© 2011 BVC/EBS, Schweinfurt
O
PERATING AND
M
AINTENANCE
I
NSTRUCTION
M
ANUAL
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: Read all in structions before using this vacuum.
NOTE: Your CVC Built-In Vacuum is listed and approved by the appropriate agencies for dry pick-up only.
Please see your rating plate for details.To reduce the risk of electrical shock, DO NOT USE on wet surfaces.
DANGER –
WARNING –
Always unplug power unit from the electrical outlet before servicing and cleaning.
To reduce the risk of burns, fire, electric shock, or injury to persons:
SAFETY INFORMATION
Read all instructions BEFORE using this appliance.
1. Keep cord away from heated surfaces.
2. Do not allow vacuum to be used as a toy. Close supervision is necessary when this vacuum is used by or near children.
3. Use this vacuum only for its intended use as described in this manual. (Use of attachments not recommended by manufacturer may cause tire, electric shock, injury or damage to system components.)
4. Never operate this vacuum if it has a damaged cord or plug, if it is not working property, or if it has been dropped or damaged. Return to your authorized dealer for repair.
5. Do not pull or carry this power unit by supply cord, use cord as a handle, close a door on cord, or pull cord around sharp edges or corners.
6. Never disconnect plug by pulling cord. To disconnect from outlet, grasp the plug, not the cord.
7. Do not put any object into openings. Do not use with any opening blocked. Keep free of dust, lint, hair and anything that may reduce air flow.
8. Keep hair, face, fingers, and all body parts and loose clothing away from any openings.
9. Do not pick up anything that is burning or smoking, such as cigarettes, live hot ashes, matches or similar materials.
10. Never operate vacuum without dust bag and/or filter in place.
11. Turn off all controls before unplugging.
12. Never handle plug, cord or power unit with wet hands.
13. Do not use on wet surfaces.
14. Use extra care when cleaning on stairs.
15. Do not use to pick up flammable or combustible liquids such as gasoline or use in areas where they may be present.
16. Connect to a properly grounded (earthed) outlet only. See grounding (earthing) instructions.
17. Unplug form outlet before servicing.
18. Do not handle plug or appliance with wet hands.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
© 2011 BVC/EBS, Schweinfurt
16
O
PERATING AND
M
AINTENANCE
I
NSTRUCTION
M
ANUAL
Filter change
To replace the filter bag open the holding clamps of the dirt vessel and remove them.
Remove filter bag:
Always use both hands to detach the filled filter bag from the board flange. Draw horizontally in direction of the pipe socket. Never draw vertically downward.
Insert new filter bag:
Put the new filter bag on the flange as far as it will go by pushing the filter bag from backwards (see picture)
17
© 2011 BVC/EBS, Schweinfurt
O
PERATING AND
M
AINTENANCE
I
NSTRUCTION
M
ANUAL
Connecting to the mains
Please pay attention to the following basic principles:
Power supply (AC) and voltage at the operation point must comply with the details on the type plate which is located at the electronic box of the BVC unit.
Connect the appliance with a properly earthed fused plug and socket only.
• connect the appliance with a properly earthed fused plug and socket only. The socket must be fused with a 16 A/B/C fuse (depending on BVC type) and must be easily accessible. If you are not sure, whether the socket is properly in stalled and earthed, have it checked by a qualified electrician. Otherwise danger of electric shock hazard.
• Use only the supplied earthed cable and plug.
• Connect the low- voltage cable to BVC unit:
On the reverse side of the electronic bo you will find the plug connection and in it the plug for the low-voltage cable.
Remove insulation from a low-voltage cable (2-wired, with 0.75 mm dia) and fix the two wires of the low-voltage cable with the little plug screws to the plug; polarity does not have to be considered (inducted current). The low-voltage cable must comply with the current specifications of your country for this voltage.
• Important:
Never, on no account connect any inlet valve to the mains ! Only by inducted current (secondary) through the low-voltage cable the inlet valves must get the connection with the BVC unit.
• The inlet valve on the BVC unit starts with pushing the on/off switch of the BVC. All other inlet valves start automa tically when the hose is plugged in, through the lowvoltage electrical impulse.
• To avoid undue electrical consumption a time switch can be installed before the appliance.
• Provide for sufficient motor cooling by mounting the BVC unit at a distance of at least 20 cm from ceiling and walls
Attention! Important!
When put into service and connected to mains, the vacuum cleaner is immediately operating in standby mode. The on / off switch at the unit is used only for starting the unit manually in continuous operation.
In order to avoid damage to the motor, the vacuum cleaner must not be operated with com pressed engine for more than 30 seconds. This is exactly what would happen if you start the unit with the on / off switch without a vacuum hose is plugged. It is imperative to avoid this.
© 2011 BVC/EBS, Schweinfurt
18
O
PERATING AND
M
AINTENANCE
I
NSTRUCTION
M
ANUAL
The BVC mounting set with silent blocks for sound absorption
The central vacuum cleaner is mounted to the wall at the height of 50 to 80 cm above the floor so that the dust container can be removed easily. It is fixed to the wall with the sound absorbing installation set which comes with the unit. For sufficient motor cooling make sure to have at least a distance of 20 cm between top of appliance and ceiling.
19
© 2011 BVC/EBS, Schweinfurt
O
PERATING AND
M
AINTENANCE
I
NSTRUCTION
M
ANUAL
Installation of the BVC exhaust air muffler
ATTENTION: Water must not get into the waste air outlet in the ounter wall. For safety reasons water must be prevented from entering the room where the motor is. A lifethreatening electric shock could be the result.
suction pipe
Muffler
Exhausting pipe 100 mm Exhaust air grating
220 - 240 Volt
24 Volt Control lead outer wall
© 2011 BVC/EBS, Schweinfurt
20
Mounting panel
O
PERATING AND
M
AINTENANCE
I
NSTRUCTION
M
ANUAL
Low-voltage cable - connection sketch
24 V of control lines to the individual suction doses are to be switched into row. Grinding through from first to the last
suction box needs fewer control cables. It is likewise possible to attach each suction box with a separate cable and to
bundle these at the central vacuum cleaner. Shifting of the control line (e.g. in a troughing), separated from the suction
pipe, with other 230 V or high voltage power cables can lead to malfunctions of the central vacuum cleaner
The safety pipe elbow must be installed behind every socket.
to the vacuum cleaner
correct
24 volt control lead to the vacuum cleaner
VAC PAN with foot switch
incorrect
Descending and ascending pipes must not be in alignment, but should be stagered.
21
© 2011 BVC/EBS, Schweinfurt
O
PERATING AND
M
AINTENANCE
I
NSTRUCTION
M
ANUAL
Troubleshooting
Partial loss of the suction power
Start with the simplest operation, described in point one.
1. Check to see if the hose is clogged.
2. Check to see if the dust container is tightly shut.
3. Open the dirt container. If the filter bag is full, change it.
4. Remove the suction tube from the induction socket at the housing of the motor. Switch on the vacuum cleaner by hand and check the suction power at the induction socket. If the motor produces enough suction power, the
function of the motor is all right. For precise measurement of the suction power use a vacuum gauge.
5. In order to find out where the tube system is clogged, proceed as follows:
• Switch on the motor and produce underpressure by keeping the sockets closed.
• Go to the nearest induction socket and see if there is enough suction power. If the suction power is lower than normal, close and open the lid of the socket several times. This has a pumping effect. If necessary, do the same at the other induction sockets until the problem is solved. When testing the suction power, underpressure (all
sockets are closed) shouldn‘t be maintained longer than for 2 - 3 minutes in order to avoid an unnecessary
overload of the motor.
• In case the problem can‘t be solved by the above method, proceed to point 6.
6. In order to remove the object clogging the tube system, you can suck it out of the problem socket using any vacu um cleaner. Of course you can also carry your vacuum cleaner to the socket where suction power is too low.
If the method does not help, proceed to point 7.
7. Insert a cleaning worm into the tube system and push out the object clogging the tube.
8. If none of these methods works, contact BVC. We will help you to solve the problem.
The motor does not start
If the small green lamp is on, the power supply is all right. And if the vacuum cleaner can be started by the switch at the housing of the motor, the reason of the problem is the lowvoltage transformator, the relay, or the low-voltage installati on. First you should check to see whether the low-voltage cables are fixed to the sockets correctly.
If necessary, contact your local BVC distributor partner.
© 2011 BVC/EBS, Schweinfurt
22
O
PERATING AND
M
AINTENANCE
I
NSTRUCTION
M
ANUAL
Waranty Card
The warranty on the BVC/EBS installation vacuum cleaner is 2 years according to the legal regulations.
The waranty is only valid together with the original invoice.
Please fill in the form and keep it with your documents.
model no.: __________________________________ serial nr.: __________________________________ date of purchase:_____________________________ adress of customer/purchaser: name: ________________________________________________________________________________ street: ________________________________________________________________________________ place: _____________________________________ phone: ___________________________________ adress of dealer: name: ________________________________________________________________________________ street: ________________________________________________________________________________ place: _____________________________________ phone: ___________________________________
Londonsrtr. 9
– Einbaustaubsauger GmbH
97424 Schweinfurt, Germany telefone +49 97 21/ 78 57-0 telefax +49 972 1 / 78 57-29 e-mail: [email protected]
Robert Schmitt managing director
© 2011 BVC/EBS, Schweinfurt
23
International GmbH
Londonstr. 9 • D-97424 Schweinfurt
Telefon +49 97 21/ 78 57-0 • Telefax +49 972 1 / 78 57-29
Mersch Renigungstechnik GmbH
Westfalenweg 99
33415 Verl
Fon: 0 52 46 - 25 00
Fax: 0 52 46 - 56 48
Mail: [email protected]
oder
Londonstr. 9 • 97424 Schweinfurt
www.mersch24.de
1 / 78 57-29
E-Mail: [email protected] • Internet: www.einbaustaubsauger.de
advertisement