Anuncio
Anuncio
Aspirador sin cable 2 en 1 con estación de carga
ATENCIÓN AL CLIENTE
(+34) 91 904 28 01 www.medion.es
n.° art.: 3079 08/2020
24030793
08/2020
3079
Índice
1. Informaciones acerca de este manual de instrucciones ........................... 4
1.1. Explicación de los signos .................................................................................... 4
2. Uso conforme a lo previsto ......................................................................... 6
3. Indicaciones de seguridad .......................................................................... 7
3.2. Manipulación de las baterías ..........................................................................11
4. Volumen de suministro ............................................................................. 13
5. Vista general del aparato .......................................................................... 14
6. Preparación del aparato ............................................................................ 16
6.1. Carga de la batería ..............................................................................................16
7. Uso del aspirador de mano MD 18418 H ................................................. 17
8. Uso de la aspiradora para suelos .............................................................. 18
8.1. Montaje de la aspiradora para suelos ..........................................................18
8.2. Uso de la aspiradora para suelos ...................................................................18
9. Limpieza y mantenimiento ....................................................................... 19
9.1. Limpieza del depósito para el polvo ............................................................19
9.2. Limpieza de las aberturas de aspiración de la aspiradora ....................20
9.3. Limpieza del cepillo y de la boquilla de suelo ..........................................21
11. Solución de problemas.............................................................................. 23
14. Información de conformidad UE .............................................................. 26
15. Informaciones de asistencia técnica ........................................................ 26
16. Declaración de privacidad ........................................................................ 27
3
1. Informaciones acerca de este manual de instrucciones
Muchas gracias por haberse decidido por nuestro producto. Le deseamos que disfrute con este aparato.
Antes de la puesta en marcha, lea atentamente las indicaciones de seguridad y todo el manual. Tenga en cuenta las advertencias que aparecen en el propio aparato y en el manual de instrucciones.
Mantenga siempre a mano el manual de instrucciones. En caso de que venda o transfiera el aparato, entregue imprescindiblemente también este manual de instrucciones, ya que constituye una parte esencial del producto.
1.1. Explicación de los signos
Si una parte de texto está marcada con uno de los siguientes símbolos de advertencia, deberá evitarse el peligro descrito en el texto para prevenir las posibles consecuencias descritas en el mismo.
¡PELIGRO!
Advertencia de peligro de muerte inminente.
¡ADVERTENCIA!
¡Advertencia de un posible peligro de muerte y/o graves lesiones irreversibles!
¡ATENCIÓN!
¡Advertencia de posibles lesiones de grado medio o leve!
¡AVISO!
¡Observe las instrucciones para evitar daños materiales!
Información más detallada para el uso del aparato.
4
¡Observe las indicaciones del manual de instrucciones!
¡ADVERTENCIA!
¡Advertencia de peligro por descarga eléctrica!
¡ADVERTENCIA!
¡Advertencia de peligro por materiales explosivos!
Declaración de conformidad
Los productos marcados con este símbolo cumplen los requisitos de las directivas de la CE (véase el capítulo „Información de conformidad“).
Clase de aislamiento II
Los aparatos eléctricos de la clase de aislamiento II son aparatos que disponen de un aislamiento doble y/o reforzado continuo y no tienen posibilidad de conexión de un conductor de puesta a tierra. La carcasa de un aparato eléctrico envuelto en material aislante de la clase de aislamiento II puede constituir de forma parcial o completa el aislamiento adicional o reforzado.
Clase de aislamiento III
Los aparatos eléctricos de la clase de aislamiento III son aparatos hechos para funcionar a muy baja tensión de seguridad y que no tienen circuitos de corriente internos o externos que funcionen con otra tensión que no sea la muy baja tensión de seguridad. El valor máximo admisible de la muy baja tensión de seguridad es de 42 V entre los conductores y entre los conductores y la toma de tierra.
En caso de corriente trifásica, la tensión máxima admisible es de 24
V entre los conductores y el conductor neutro. La máxima tensión de circuito abierto no debe superar los 50 V. La muy baja tensión de protección solo debe producirse mediante un transformador de seguridad o un convertidor con bobinados separados.
5
Uso en interiores
Los aparatos que tienen este símbolo solo son aptos para el uso en interiores.
Símbolo para polaridad de la conexión de corriente continua (según
IEC 60417)
Debe utilizarse únicamente la fuente de alimentación suministrada.
S
Fuente conmutada (eléctrica)
Una fuente conmutada transforma un voltaje de entrada sin estabilizar en un voltaje de salida constante.
Transformador - resistente a cortocircuitos
Transformador en el que la temperatura no supera los valores límite establecidos cuando el transformador sufre una sobrecarga o un cortocircuito, y que, tras desaparecer la sobrecarga o el cortocircuito, sigue cumpliendo todos los requisitos de esta norma.
• Punto de enumeración / información sobre eventos durante el uso
Instrucción
Indicaciones de seguridad que deben ejecutarse
2. Uso conforme a lo previsto
La aspiradora sirve para aspirar residuos secos, como polvo, migas o pelusas, de suelos lisos, alfombras o tapicerías, tanto en interiores como en el coche.
No es apta para la aspiración de líquidos.
Este aparato está diseñado para uso doméstico y no ha sido diseñado para uso industrial ni comercial.
Tenga en cuenta que cualquier uso indebido del aparato conlleva la pérdida de la garantía:
No realice ninguna modificación en el aparato sin nuestra autorización, ni utilice ningún equipo suplementario que no haya sido suministrado o autorizado por nuestra parte.
6
Utilice exclusivamente accesorios y recambios suministrados u homologados por nosotros.
Tenga en cuenta toda la información contenida en este manual de instrucciones, especialmente las indicaciones de seguridad. Cualquier otro uso se considerará contrario al uso previsto y puede provocar daños materiales o personales.
3. Indicaciones de seguridad
¡ADVERTENCIA!
¡Peligro de sufrir lesiones!
Peligro de sufrir lesiones para personas con capacidades mentales, sensoriales o físicas reducidas (como personas parcialmente discapacitadas, personas mayores con limitaciones en sus capacidades físicas y mentales) o con falta de experiencia y conocimiento (como niños mayores).
Guarde el aparato y los accesorios fuera del alcance de los ni-
ños.
Este aparato también puede ser utilizado por niños a partir de
8 años y por personas con disminución de sus facultades físicas, sensoriales o psíquicas o por personas inexpertas, siempre y cuando lo hagan bajo supervisión o se les haya instruido sobre la manipulación segura del aparato y entiendan los posibles riesgos.
Los niños no deben jugar con el aparato.
La limpieza y el mantenimiento que debe realizar el usuario no deben ser ejecutados por niños sin supervisión.
Los niños menores de 8 años deben mantenerse alejados del aparato y de su cable de conexión.
7
¡PELIGRO!
¡Peligro de asfixia!
Existe peligro de asfixia por la ingestión o inhalación de piezas pequeñas o láminas de plástico.
Mantenga la lámina de plástico del embalaje alejada de los ni-
ños.
¡ADVERTENCIA!
¡Peligro de descarga eléctrica!
Componentes conductores de corriente. Existe peligro de descarga eléctrica o cortocircuito.
Utilice exclusivamente el adaptador de red incluido en el suministro para cargar la aspiradora.
Con el adaptador de red solo debe cargarse la aspiradora; absténgase de cargar cualquier otro aparato, baterías o pilas.
El aparato no debe estar conectado al adaptador de red durante el uso.
Conecte el aparato solamente a una toma de corriente debidamente instalada. La tensión de red debe corresponderse con los datos técnicos del aparato.
Es necesario poder acceder libremente a la toma de corriente por si se necesita desenchufar rápidamente el aparato en un momento dado.
Nunca tire del cable para desconectar la clavija de enchufe de la toma de corriente.
No utilice ningún cable de prolongación.
El adaptador de red solo puede usarse en espacios secos.
Utilice la aspiradora solamente en espacios cerrados y no la exponga nunca a agua o salpicaduras de agua.
8
No toque el aparato con las manos mojadas cuando esté cargándolo.
Antes de utilizarlo por primera vez y después de cada uso, compruebe si hay daños en el aparato, en el adaptador de red y en el cable de conexión.
No ponga en marcha el aparato si este, el adaptador de red o el cable de conexión presentan daños visibles.
Apague el aparato antes de limpiarlo; en caso necesario, desenchufe el adaptador de red de la toma de corriente y desconecte la clavija del cargador.
Nunca sumerja la aspiradora en agua para su limpieza.
Si detecta daños de transporte, diríjase de inmediato al servicio técnico de Medion.
Nunca modifique el aparato por cuenta propia, ni abra o repare ningún componente del aparato.
Un cable de conexión dañado no puede sustituirse. Si el cable o el adaptador de red están dañados, debe desecharse el adaptador de red y sustituirse por otro del mismo tipo.
Procure que el cable de conexión no entre en contacto con otras piezas calientes del aparato o con alguna fuente de calor.
No exponga el aparato a condiciones extremas. Se debe evitar:
– una alta humedad del aire o humedad en general,
– temperaturas extremadamente altas o bajas,
– la radiación solar directa,
– fuego abierto.
9
¡ADVERTENCIA!
¡Peligro de explosión!
En caso de aspirar líquidos inflamables o determinados sólidos existe peligro de incendio o explosión.
No utilice el aparato cerca de materiales fácilmente inflamables. No aspire objetos de cantos vivos ni objetos o líquidos fácilmente inflamables como cerillas o cenizas calientes.
Nunca aspire polvo de tóner (impresora láser o fotocopiadora).
¡ATENCIÓN!
¡Daños para la salud!
La inhalación del polvo al vaciar el depósito de polvo puede ser perjudicial para la salud o producir reacciones alérgicas.
Vacíe el depósito de polvo al aire libre, directamente en un contenedor de basura.
Vacíe el depósito de polvo periódicamente.
Limpie el filtro para el polvo periódicamente.
¡ATENCIÓN!
¡Peligro de sufrir lesiones!
La activación accidental del rodillo de cepillo puede provocar atrapamientos.
Antes de limpiar el rodillo de cepillo, extraiga el aspirador de mano de la aspiradora para suelos.
¡ATENCIÓN!
¡Peligro de lesiones/peligro de daños en el aparato!
Existe peligro de lesiones o eventuales daños en el aparato por un manejo indebido.
Mantenga alejados de la abertura de aspiración los cabellos y las prendas de ropa.
10
Utilice la aspiradora exclusivamente con los filtros y el depósito de polvo insertados.
No tape las aberturas de aspiración ni las de ventilación para evitar un sobrecalentamiento del aparato.
Apague la aspiradora siempre antes de cambiar los accesorios, de vaciar el depósito de polvo o de limpiar los filtros.
Nunca utilice el aparato sin colocar los filtros.
No guarde el aparato cerca de fuentes de calor como hornos, radiadores o similares.
Proceda con especial precaución al limpiar escaleras para evitar caídas.
No aspire productos químicos, yeso, polvo de piedra, cemento ni materiales similares.
3.2. Manipulación de las baterías
El aparato incluye una batería de iones de litio.
¡ADVERTENCIA!
¡Peligro de explosión!
Las baterías pueden explotar si se exponen a temperaturas muy altas.
No tire nunca la batería al fuego.
¡Nunca exponga la batería a un calor excesivo, como radiación solar, fuego, luz artificial intensa o similares!
¡AVISO!
Peligro de daños en la batería.
Un manejo inadecuado de la batería puede causar la destrucción total de la batería.
Evite golpes fuertes y sacudidas.
Cargue la batería periódicamente y a ser posible completamente. No deje la batería durante demasiado tiempo en estado descargado.
11
Si no puede encenderse el aparato aunque la batería esté totalmente cargada (el piloto de funcionamiento está encendido en azul), póngase en contacto con el servicio técnico.
Utilice exclusivamente el adaptador de red incluido en el suministro para cargar la aspiradora.
No utilice cargadores que estén de algún modo u otro dañados.
En caso de fuga en la batería, el líquido no deberá penetrar en los ojos o entrar en contacto con la piel. En caso de que esto ocurra, enjuague las zonas afectadas con abundante agua corriente e informe inmediatamente a su médico.
No guarde la aspiradora ni la estación de carga en lugares cálidos, fríos, húmedos o sucios. Las condiciones ambientales extremas afectan a la capacidad de carga de la batería.
No cargue la batería durante demasiado tiempo si no se va a utilizar la aspiradora.
Tras un tiempo de almacenamiento prolongado, es posible que deba cargar y descargar varias veces la batería para conseguir toda la capacidad de potencia.
3.2.1. Eliminación de la batería
La batería es de montaje fijo y no puede ser extraída por el usuario para su eliminación.
Por ello, elimine el aparato completamente (véase el capítulo
«Eliminación»).
12
4. Volumen de suministro
¡PELIGRO!
¡Peligro de asfixia!
Existe peligro de asfixia por la ingestión o inhalación de piezas pequeñas o láminas de plástico.
Mantenga la lámina de plástico del embalaje alejada de los ni-
ños.
Extraiga el producto del embalaje y retire todo el material de embalaje.
Compruebe que el suministro esté completo, y, si no fuera este el caso, avísenos dentro de un plazo de 14 días después de su compra.
Con el paquete que ha adquirido recibirá lo siguiente:
• Aspiradora para suelos MD 18418 con aspirador de mano MD 18418 H
• Boquilla para ranuras
• Boquilla para tapicerías
• Adaptador de red
• Estación de carga (dos piezas)
• Manual de instrucciones incl. documentos de la garantía
13
14
24
23
22
21
20
19
18
17
16
5. Vista general del aparato
5
6
10
11
12
7
8
9
13
14
15
1
2
3
4
1) Interruptor de encendido/apagado de la aspiradora
2) Tecla +/- (para reducir o aumentar la potencia de aspiración)
3) Desbloqueo del mango de agarre
4) Mango de agarre
5) Teclas de desbloqueo del aspirador de mano (a ambos lados)
6) Aspirador de mano
7) Interruptor de encendido/apagado del aspirador de mano con LED de control de carga y de servicio
8) Ranuras de ventilación
9) Contactos de carga para el aspirador de mano (en la parte trasera)
10) Tecla de desbloqueo del depósito para polvo
11) Depósito de polvo
12) Ranura de encastre para la estación de carga
13) Boquilla de suelo con cepillo de limpieza
15) Fijador para el cepillo de limpieza (en la parte inferior de la boquilla de suelo)
16) Placa base de la estación de carga
17) Conector hembra del adaptador de red (no aparece en la ilustración; se encuentra en la parte inferior de la placa base)
18) Boquilla para ranuras
19) Cepillo para tapicería
20) Soporte de la estación de carga incl. conexión del adaptador de red
21) Contactos de carga
22) Resorte de enclavamiento de la estación de carga
11 24 23
23) Filtro de polvo (para mayor claridad, en la figura anterior)
24) Filtro grueso (para mayor claridad, en la figura anterior)
15
6. Preparación del aparato
Retire todo el material de embalaje y los adhesivos protectores del aparato y de los accesorios, en particular en los contactos de la parte trasera del aspirador de mano.
Inserte el soporte (20) en la placa base (16).
6.1. Carga de la batería
La aspiradora para suelos se carga con el adaptador de red y la estación de carga suministrados.
Apague la aspiradora para suelos antes de cargarla.
Para cargar la aspiradora para suelos, el aspirador de mano (6) debe estar encastrado en la carcasa de la aspiradora.
Conecte el adaptador de red con la estación de carga (16) insertando el conector hueco en el conector hembra (17) situado en la parte inferior de la estación de carga.
¡AVISO!
¡Peligro de daños!
Si el cable no se tiende correctamente se pueden producir roturas de cable y desperfectos en el adaptador de red.
Pase el cable a través de la canaleta de cables en la parte inferior de la estación de carga y luego por la escotadura en la parte trasera de la placa base.
Coloque la aspiradora para suelos (4) con el aspirador de mano en la estación de carga. Al hacerlo, asegúrese de que la aspiradora para suelos se encuentre en posición vertical y que la ranura de encastre (12) encaje en el resorte de enclavamiento (22) de la estación de carga.
Enchufe la clavija en la toma de corriente.
La luz de control de carga (7) se enciende en rojo. La luz de control de carga cambia a azul en cuanto la batería está completamente cargada.
Tras cargar el aparato por completo, vuelva a desenchufar la clavija de la fuente de alimentación de la toma de corriente y desconecte el conector jack de la estación de carga.
16
Antes de utilizar la aspiradora para suelos por primera vez, cargue la batería durante 8 horas como mínimo.
Recargue la batería siempre que la potencia de aspiración disminuya considerablemente.
Durante el proceso de carga no deben ponerse en funcionamiento ni la aspiradora para suelos ni el aspirador de mano.
7. Uso del aspirador de mano MD 18418 H
Para extraer el aspirador de mano (6) de la aspiradora para suelos (4), presione los botones de desbloqueo (5) (paso A) y saque el aspirador de la carcasa (paso
B). Procure que el aspirador de mano no se caiga al suelo.
B
A
Asegúrese de que el filtro grueso (24) y el filtro de polvo (23) estén bien colocados en el depósito para el polvo (11) y de que este esté bien montado en el bloque del motor. Encontrará más información sobre el montaje/desmontaje en el capítulo “9.1. Limpieza del depósito para el polvo” en la página 19.
Coloque el accesorio adecuado:
– Boquilla para ranuras (18) para aspirar lugares de difícil acceso
– Cepillo para tapicería (19) para limpiar superficies delicadas
Pulse el interruptor de encendido/apagado (7) para encender el aspirador de mano. El LED de servicio se enciende en azul.
Si pulsa el interruptor de encendido/apagado de nuevo, el aspirador de mano se apagará.
17
8. Uso de la aspiradora para suelos
8.1. Montaje de la aspiradora para suelos
Coloque el aspirador de mano (6) en la aspiradora para suelos; para ello, introduzca primero la abertura de aspiración en la parte inferior de la carcasa (paso A) y, después, presione el aspirador de mano hacia atrás contra la carcasa hasta que encastre de forma audible (paso B).
B
A
8.2. Uso de la aspiradora para suelos
Extraiga la aspiradora para suelos de la estación de carga; para ello, desplácela ligeramente hacia delante de forma que quede en una posición inclinada y tire de ella hacia arriba. Sujete la placa base con el pie.
Pulse el interruptor de encendido/apagado (1) en la empuñadura para encender la aspiradora. El LED de servicio en el interruptor de encendido/apagado del aspirador de mano (7) se enciende en azul.
La aspiradora para suelos se pone en marcha en el modo de ahorro, con potencia de aspiración reducida y mayor tiempo de funcionamiento.
Pulse la tecla +/- para cambiar al modo de aspiración normal.
Si vuelve a pulsar la tecla +/-, el aparato regresa al modo de ahorro.
Presione el desbloqueo del mango de agarre (3) para utilizar la aspiradora también en lugares de difícil acceso, como debajo de un escritorio.
Pulse de nuevo el interruptor de encendido/apagado situado en el mango de agarre para apagar la aspiradora.
18
Vuelva a colocar la aspiradora para suelos en la estación de carga. Para ello, desplácela ligeramente hacia atrás de forma que quede en una posición inclinada e insértela en la estación de carga.
9. Limpieza y mantenimiento
¡ADVERTENCIA!
¡Peligro de descarga eléctrica!
Componentes conductores de corriente. Existe peligro de descarga eléctrica o cortocircuito.
Antes de limpiar el aparato, apáguelo, desenchufe el adaptador de red de la toma de corriente y desconecte el conector jack de la estación de carga.
Vacíe el depósito para polvo (11), limpie el filtro grueso y el filtro de polvo preferiblemente después de cada uso, pero a más tardar cuando la cantidad de llenado del depósito haya alcanzado la marca MAX. Limpie las aberturas de aspiración cuando sea necesario.
Para limpiar la superficie del aparato y los accesorios, no utilice disolventes ni productos de limpieza corrosivos o gaseosos. La superficie debe limpiarse con un paño húmedo.
9.1. Limpieza del depósito para el polvo
Recomendamos limpiar el aparato después de cada uso para conseguir una potencia de aspiración constante.
El aparato está apagado.
Extraiga el aspirador de mano (6) de la aspiradora para suelos (4).
Pulse la tecla de desbloqueo (10) en el aspirador de mano.
Retire el depósito para el polvo del bloque del motor.
Retire el filtro grueso y el filtro de polvo así como el depósito para el polvo; para ello, agárrelos por la abertura y tire de ellos.
A
B
24
Vacíe el depósito para el polvo en un cubo de basura.
23
19
Enjuague el filtro grueso y el filtro de polvo, así como el depósito para polvo, de manera periódica con agua corriente. No es necesario limpiarlos cada vez con agua. ¡No lave el depósito para el polvo en el lavavajillas!
Una vez el depósito para el polvo y los filtros estén secos, vuelva a colocar los filtros.
Coloque el depósito para el polvo sobre el bloque del motor encajando primero la pestaña de encaje en la parte inferior del bloque del motor y luego cerrándolo hasta que el botón de desbloqueo encaje de forma audible.
¡AVISO!
¡Peligro de daños!
El montaje incorrecto de los filtros y del depósito para el polvo puede provocar daños en la aspiradora.
Antes de poner el aparato en marcha, asegúrese de que los filtros estén bien montados en el depósito para el polvo.
9.2. Limpieza de las aberturas de aspiración de la aspiradora
Después de algún tiempo puede acumularse suciedad y polvo alrededor de las aberturas de aspiración de la aspiradora, lo que puede reducir considerablemente la potencia de aspiración. Para evitar este efecto, se recomienda limpiar periódicamente las aberturas de aspiración.
Apague el aparato. Retire el aspirador de mano de la carcasa.
Elimine la suciedad y el polvo de las aberturas de aspiración de la aspiradora, de la boquilla de suelo, del tubo de aspiración de la aspiradora, de la boquilla para ranuras y del cepillo para tapicería.
20
9.3. Limpieza del cepillo y de la boquilla de suelo
Puede sacar el cepillo de la boquilla de suelo (13) para su limpieza:
Empuje el fijador (15) para el cepillo de limpieza hacia el borde delantero de la boquilla de suelo y extraiga el fijador.
B
A
15
Saque el cepillo, elimine las pelusas gruesas y enjuague el cepillo con agua corriente.
Una vez esté seco, vuelva a colocar el cepillo siguiendo el orden inverso y asegúrelo con el fijador.
A continuación, monte la aspiradora para suelos de la manera descrita anteriormente.
21
10. Almacenamiento
Después de cada uso, coloque el aparato en el cargador para que siempre esté operativo.
Si quiere guardar el aparato durante un periodo de tiempo largo, de más de cuatro semanas, cárguelo por completo.
Después, desconéctelo de la red eléctrica.
De este modo, puede guardar el aparato durante al menos tres meses. Para ahorrar espacio, puede plegar el mango hacia delante.
Pulse para ello el desbloqueo del mango (3) (paso A).
Pliegue el mango de la aspiradora para suelos (4) completamente hacia delante.
(Paso B).
B
A
22
11. Solución de problemas
Si se produce una avería en el aparato, compruebe primero si puede solucionar el problema con ayuda del siguiente resumen.
En ningún caso trate de reparar usted mismo los aparatos. Si fuera necesario reparar el aparato, diríjase a nuestro Centro de servicio o a cualquier otro taller especializado autorizado.
Problema Solución
La aspiradora no funciona.
La capacidad de aspiración es reducida.
El LED del control de carga parpadea en rojo y la aspiradora no se carga.
La batería no está suficientemente cargada.
Las boquillas de aspiración están obstruidas. Apague el aparato. Elimine el atasco.
El filtro de polvo está sucio. Limpie el filtro de polvo.
La aspiradora emite ruidos extraños cuando está en marcha.
Apague la aspiradora inmediatamente. La boquilla de aspiración está obstruida. Elimine el atasco.
El LED del control de carga no se enciende durante la carga.
No se han retirado los adhesivos protectores en la parte trasera del aspirador de mano. Retire los adhesivos.
Póngase en contacto con nuestro servicio técnico.
23
12. Eliminación
EMBALAJE
El aparato se envía embalado para protegerlo de posibles daños durante el transporte. Los embalajes están hechos con materiales que pueden desecharse de forma respetuosa con el medioambiente y llevarse a un punto de reciclaje.
APARATO
Los residuos eléctricos o electrónicos marcados con este símbolo no deben eliminarse con la basura doméstica normal.
De acuerdo con la Directiva 2012/19/UE, al final de su vida útil el aparato debe llevarse a un punto de recogida de residuos adecuado.
De este modo, es posible reutilizar o reciclar los materiales y componentes reutilizables del aparato y proteger el medioambiente.
Lleve el aparato usado a un punto de reciclaje o de recogida de aparatos eléctricos y electrónicos.
Para más información, diríjase a la empresa municipal de recogida de residuos o a las autoridades locales pertinentes.
Baterías
El aparato está equipado con una batería de litio integrada recargable de alto rendimiento. En ningún caso tire el equipo al final de su vida
útil a la basura doméstica normal, sino que debe consultar a su administración local las posibilidades de una eliminación respetuosa con el medioambiente en puntos de recogida para aparatos eléctricos y electrónicos.
24
13. Datos técnicos
Aspiradora
Modelo
Potencia:
Potencia de aspiración máx.:
MD 18418
90 W
4 kPa (nivel de potencia alto)
3 kPa (nivel de potencia bajo)
22 V, 0,5 A Entrada
Clase de protección
III
Capacidad de polvo del depósito: aprox. 0,5 l
Dimensiones: 26,5 × 111 × 24 cm (An × Al × Pr)
Peso:
Adaptador de red aprox. 2100 g
Modelo:
Fabricante:
Entrada:
Salida:
GLY-G37CB-220050-60 1 A
Shenzhen Guanliyuan Electronic Co. LTD
100-240 V, 50/60 Hz, máx. 300 mA
22 V CC 500 mA
Clase de protección
II
35°C ta
Batería integrada
Modelo: 18650 2200 mAh 18 V (5ICR19/66)
Tipo:
Tiempo de carga:
Autonomía:
18 V 2200 mAh (5 celdas de iones de litio de 3,6 V) aprox. 4,5 - 5 horas hasta 38 minutos
25
14. Información de conformidad UE
Por la presente, MEDION AG declara que este aparato cumple los requisitos básicos y el resto de disposiciones pertinentes:
• Directiva 2014/30/UE sobre compatibilidad electromagnética
• Directiva 2014/35/UE sobre baja tensión
• Directiva 2009/125/CE sobre diseño ecológico
• Directiva 2011/65/UE sobre restricciones de sustancias peligrosas
15. Informaciones de asistencia técnica
En caso de que su aparato no funcione según deseado y esperado, diríjase en primer lugar a nuestro servicio de atención al cliente. Dispone de distintos medios para ponerse en contacto con nosotros:
• Si lo desea, también puede utilizar nuestro formulario de contacto que encontrará en www.medion.com/contact.
• Por supuesto, nuestro equipo de asistencia técnica también está a su disposición a través de nuestra línea directa o por correo postal.
Horario
Lu-Vi: 08:30-17:30
Hotline de posventa
(+34) 91 904 28 01
Dirección de asistencia técnica
Regenersis Spain
CTDI Europe
Avda Leonardo da Vinci 13,
28906 Getafe, Madrid
España
Puede descargarse tanto este como muchos otros manuales de instrucciones a través del portal de servicio www.medion.com/es/servicio/inicio/.
Allí también encontrará controladores y otro software sobre distintos aparatos.
También puede escanear el código QR adjunto y cargar el manual de instrucciones en su dispositivo móvil a través del portal de servicio.
26
16. Declaración de privacidad
Apreciado cliente:
Por el presente le comunicamos que nosotros, MEDION AG, Am Zehnthof 77, 45307
Essen, procesamos sus datos personales en calidad de responsables.
En el caso de las cuestiones legales relacionadas con la protección de datos, estamos a su disposición a través de nuestro responsable de la protección de datos empresarial al que puede localizar en MEDION AG, Datenschutz, Am Zehnthof 77, D –
45307 Essen; [email protected]. Por nuestra parte, procesamos sus datos para fines de ejecución de la garantía y con ello procesos relacionados (p. ej. reparaciones) y, además, nos ayudan al procesar sus datos en el contrato de compra celebrado con nosotros.
Para fines de ejecución de la garantía y con ello procesos relacionados (p. ej. reparaciones) transferiremos sus datos al proveedor de servicios de reparación encargado por nosotros. Por lo general, almacenamos sus datos personales durante tres años para satisfacer sus derechos legales de prestación de garantía.
Frente a nosotros, tiene derecho a información sobre los datos personales que le afectan, así como a corrección, borrado, limitación del procesamiento, revocación contra el procesamiento, así como transferibilidad de los datos.
En el caso del derecho de información y borrado, se aplican sin embargo limitaciones según §§ 34 y 35 de la Ley Federal de Protección de Datos (BDSG) (art. 23 del
RGPD). Además, existe un derecho de apelación ante una autoridad de supervisión de la protección de datos responsable (art. 77 del RGPD en combinación con § 19
BDSG). Para MEDION AG es el responsable federal de protección de datos y libertad de información de Renania del Norte-Westfalia, ap. correos 200444, 40212 Düsseldorf. www.ldi.nrw.de.
El procesamiento de sus datos es necesario para la ejecución de la garantía; en caso de no facilitarse dichos datos, no será posible la ejecución de la garantía.
27
17. Aviso legal
Copyright © 2019
Versión: 08.10.2019
Reservados todos los derechos.
Este manual de instrucciones está protegido por derechos de autor.
Queda prohibida la reproducción mecánica, electrónica o de cualquier otro tipo sin la autorización por escrito del fabricante.
El copyright pertenece al distribuidor:
MEDION AG
Am Zehnthof 77
45307 Essen
Alemania
Tenga en cuenta que la dirección indicada arriba no es una dirección para devoluciones. Póngase siempre primero en contacto con nuestro servicio de atención al cliente.
28
ATENCIÓN AL CLIENTE
(+34) 91 904 28 01 www.medion.es
© Copyright
Reproducción o copia (también en partes) solo con la autorización de:
MEDION AG
Am Zehnthof 77
45307 Essen
Alemania
08/2020
Este impreso, incluidas todas sus partes, está protegido por derechos de autor.
Cualquier uso más allá de los estrechos límites de la ley de derechos de autor sin la autorización de Medion AG está prohibida y es ilegal.
Esto se aplica en particular a copias, traducciones, microfi lmación y la entrada y el procesamiento en sistemas electrónicos.
Regenersis Spain / CTDI Europe
Avda Leonardo da Vinci 13,
28906 Getafe, Madrid
España
Anuncio