RM-V310A
4-141-898-11(2)
Startup Guide
This guide shows you how to set the Remote Commander to operate your
components.
Remote Commander
RM-V310A
Enter the code number
Operating Instructions
Manual de instrucciones (parte posterior)
Searching for the Correct Code
You can find a code number available for a
component that does not have one by referring
to the “Component code numbers” sheet.
CBL
Before starting the Search function
Set each component to the following status so
that the Search function works effectively.
Example: To set up a Philips DVR
TV
DVD
VCR
CD
VIDEO1
VIDEO2
1
2
1
Printed in China
Find the code number by referring to the “Component code numbers” sheet.
3
CD
4
5
6
MD
TV
PHONO
7
8
TAPE
9
DVD
0
ENTER
DIGITAL /
ANALOG
CH
TV, DVD Home Theater: Power-on
Other components: Power-off
4
PIP
3
SLEEP
* If any of these components are assigned to any
of the Component Select buttons, you can set a
component code using the Search function.
English
SAT
AMP
AUX
TUNER
VOL
©2009 Sony Corporation
1
3
2
POWER
SET
INPUT
INFO
MUTING
RECALL
1 While pressing the SET button, press the MENU button.
For the customers in the U.S.A.
WARNING
This equipment has been tested and found to comply with the limits
for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation. This equipment
generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular installation.
If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the
equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from
that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
You are cautioned that any changes or modifications not expressly
approved in this manual could void your authority to operate this
equipment.
Setting Up the Remote Commander
About setting up the Commander
The Commander is set up at the factory to operate Sony brand components.
However, even if you intend to use the Commander with a Sony
component, you may still need to set up the Commander for it, depending
on the component.
To set up the Commander to use with other (non-Sony) manufacturers’
components, or to use with a component that is not preset at the
factory, you will need to follow the instructions in this manual to
preset the Commander with the correct code number for your
component. (See “Startup Guide” and refer to the “Component Code
Numbers” sheet.)
Component
Select button
Preset component(s)
Factory setting
TV
TV
Sony TV
VCR
Video cassette recorder/Analog
cable box/Digital cable box/
Digital satellite receiver/
Receiver/CD player/Tape deck/
MD deck/DVD/TV/VCR/
Digital video recorder/DAV
(DVD/Receiver combo)
Sony VHS VCR
CBL
AMP
CD
SAT
DVD
analog cable box
Sony receiver
Sony CD player
Sony digital
satellite receiver
Sony DVD player
Note
The Commander can only be set up to operate one component per
button – unless their code numbers happen to be the same. For
example, you cannot set up the Commander to operate a Sony TV
and a Panasonic TV simultaneously (because they use different code
numbers).
Installing the batteries
2 Press the Component Select button for the desired component.
Slide open the battery compartment and insert two size AA (R6)
batteries (not supplied).
Be sure to line up the + and – on the batteries with the + and – in the
battery compartment.
3 Press CH + (or CH –) and POWER in turn until the component
reacts as follows:
1
Press CH + to go to the next code number.
Press CH – to go back to the previous code number.
2
Before replacing the batteries, have new ones ready beforehand.
Under normal conditions, batteries will last up to one year. If the
Commander does not operate properly, the batteries might be worn
out. Replace the batteries with new ones.
Notes
• Replace both batteries with new ones.
• Do not take more than 3 minutes to replace the batteries;
otherwise, your code number settings will be erased.
• Do not mix old batteries with new ones, or mix different battery
types together.
• If the electrolyte inside the battery should leak, wipe the
contaminated area of the battery compartment with a cloth and
replace the old batteries with new ones. To prevent the electrolyte
from leaking, remove the batteries when you plan to not use the
Commander for a long period of time.
SET
While pressing the SET button, press the MENU button for more than two seconds.
INPUT
CBL
TV
DVD
VCR
CD
VIDEO1
VIDEO2
SAT
1
2
3
CD
TAPE
4
5
6
MD
TV
PHONO
7
8
9
3
TV
VOL
ENTER
DIGITAL /
ANALOG
CH
CBL
4
PIP
SLEEP
Customer Support Information
After you have read through this manual, if you still cannot get the Remote
Commander to work properly, call the Sony Customer Support Helpline at
1-800-822-2217.
DVD
VCR
CD
b
b
2 Aim the Commander directly at the
component.
TV
CBL
VCR
DVD
CD
OK
TOOLS
5
Press ENTER.
v
Let's check
6
7
8
Notes on using the Remote Commander
ENTER
Turn on the component you want to set up.
Press the desired Component Select button.
Aim the Remote Commander at the component and press
POWER on the Remote Commander.
v
Was the component turned off?
Yes Check that the other buttons function.
No Start over from Step 2 above, using the other code number.
If you still cannot get the Remote Commander to work properly
after trying all the codes listed for your component, try the
search method described in “Searching for the Correct Code”.
If the Commander does not seem to be working...
• First, try repeating these setup procedures using the other codes listed for your component (refer to the “Component Code Numbers” sheet).
• After trying all the codes listed for your component, if you still cannot get the Commander to work properly, try the search method described in
“Searching for the Correct Code”.
Note
Basically, use this Commander in the same way as the Commanders
supplied with your components.
• Using this Commander will not increase the functions of your
components. The functions of the Commander are limited to the
functions of the components themselves. For example, if your TV
does not have a MUTING function, the MUTING button on this
Commander will not function with your TV.
• Some functions of the component may not work with this Commander.
• If your cable box can control volume, be sure to set its volume to a
moderate level. If the volume on the cable box is turned down completely,
you will not be able to adjust your TV’s volume with the Commander.
Controlling the Volume of Video
Components Connected to an Audio System
The Commander is factory preset based on the assumption that you
hear the sound of your video components from your TV’s speakers,
and that you hear the sound of your audio components from the
loudspeakers connected to your receiver (or amplifier).
Factory Setting:
Component Select button
Controls the volume of
TV
TV
VCR*, CBL*, SAT*, DVD*
TV
AMP
Receiver (or amplifier)
CD*
Receiver (or amplifier) on the AMP button
Operating a TV
2 To change the input mode.
3, 4 and qd
To change the channel.
5 To switch between digital
broadcasts and analog broadcasts.
8 To display the current channel
on a TV.
qf To operate the Picture-inPicture function.
qh To operate the JUMP,
FLASHBACK or CHANNEL
RETURN function on the TV
(depends on the setting of the
TV's manufacturer.)
The volume control setting is changed to “receiver/amplifier.” You
can control the volume of the receiver (or amplifier) of the AMP
button while any component is selected.
If you have programmed the Channel Macro function for TV operation, the
button used as a macro key cannot be used for PIP operation.
Operating a projector
2 To switch the input source by
brightness setting.
2 (SHARPNESS) To call up the
sharpness setting.
3 (KEY STONE) To activate the
Keystone.
4 (BRIGHTNESS +) To increase
the brightness.
5 (SHARPNESS +) To increase the
SHARPNESS level.
6 (KEYSTONE +) To increase the
KEYSTONE level.
7 (BRIGHTNESS –) To decrease
the brightness.
8 (SHARPNESS –) To decrease
the SHARPNESS level.
9 (KEYSTONE –) To decrease the
KEYSTONE level.
0 (COLOR TEMPERATURE) To
call up the color temperature
setting.
General
INPUT
CBL
TV
DVD
VCR
CD
VIDEO1
VIDEO2
1
2
SAT
AMP
AUX
3
TUNER
CD
4
5
6
MD
TV
PHONO
8
9
7
TAPE
DVD
VOL
0
ENTER
DIGITAL /
ANALOG
CH
PIP
SLEEP
INFO
MUTING
RECALL
GUIDE
MENU
OK
EXIT
In step 2 above, while pressing the MUTING button, press the VOL –
button.
TOOLS
Setting a channel with a single button
(Channel Macro function)
You can program the Channel Macro function on any of the buttons
listed below (macro keys).
For example, instead of pressing
,
, and then the ENTER
button to change the TV channel, you can perform these operations
by pressing only the N button.
The macro keys are:
N, m, M, x, X, and zREC.
(During TV, analog cable box, digital cable box, digital satellite
receiver or digital video recorder operations only.)
The series of operations that can be programmed must consist of two to
four sequential pressings of the
to
buttons and ENTER button.
*1These buttons control the volume
of either a TV or receiver
(amplifier). See “Controlling the
Volume of Video Components
Connected to an Audio System”
for details.
1 To set up the Commander.
6 *1Volume up: +
Volume down: –
7 *1To mute the volume on TV or
receiver (amplifier).
0 To exit the menu.
qa To turn the power of a selected
component on or off.
qs Component select buttons. To
switch to the operations of each
component, press the button on
which that component is
assigned.
qg CH +: Channel up.
CH –: Channel down.
qk To open the MENU display.
ql To move the cursor up, down, to the
left or right, or to enter a selection.
OK: To execute items selected from
the screen.
wa N: To play.
m: To rewind.
M: To fast-forward.
x: To stop.
X: To pause.
Note
See the sections for each component about available functions other than in
“General.”
Depending on the component, some buttons may work differently from those
stated in “General.”
To program a series of operations
1 Press the desired component select button.
(You can select “TV”, “analog cable box”, “digital cable box”
“digital satellite receiver” or “digital video recorder” only.)
2 While pressing the desired macro key, press the buttons required
for the operation in sequence.
For example, to program
t
t ENTER on the N button,
hold down N first, press
,
, and ENTER in sequence, and
then release N.
on/off.
q; To exit the setting menu.
qf (Page –) Page down
qg CH +: Channel up.
CH –: Channel down.
qh To toggle the current/previous
channel.
2
8
q;
qg
To switch the antenna output.
To expose the on-screen display.
EXIT
CH +: Channel up
CH –: Channel down
qh To select a player (if your
component is a VCR/DVD combo.)
DVD home theater
qj (Favorite) To use the
“FAVORITE” function.
qk To open the MENU display.
ql To move the cursor up, down,
to the left or right, or to enter a
selection.
wa zREC:
To record, press N
while pressing
zREC. First release N,
then release zREC.
To stop recording,
perform the same
procedure.
Notes
• In some cases, you can turn the cable box on/off by pressing the CH + or CH –
buttons on the Commander.
• If your cable box can control volume, be sure to set its volume control to a
moderate level. If the volume on the cable box is turned down completely,
you will not be able to adjust your TV’s volume with the Commander.
picture adjusting mode.
5 (MEMORY1) To select the picture
8
9
qd
qf
qg
qh
qj
w;
wa
quality: MEMORY1.
To activate the on-screen display.
(WIDE MODE) To switch to wide
mode.
(GAMMA)To call up the gamma
setting.
(MEMORY2)To select the picture
quality: MEMORY2.
To select the input source.
CH +: selects COMPONENT
CH –: selects S-VIDEO
To select the input source “VGA/
DVI.”
(IRIS) To open the IRIS setting.
(AUTO SYNC) To adjust the
picture quality automatically.
To select the input source.
m: selects VIDEO 1
N:
selects VIDEO 2
M: selects VIDEO 3
zREC: selects VIDEO 4
x:
selects RGB
X:
selects HDMI
8
9
q;
qf
To turn on the display.
To open program guide.
To exit the menu.
2
(* THUMBS –)
To select a desired recorded
program.
(It is necessary to have
recorded the desired program.)
qg CH +: Channel up.
(*2PAGE +) Page up.
CH –: Channel down.
(*2PAGE –) Page down.
qh (*2REPLAY) To replay. (After 5 or
8-second rewind, replay begins.)
qj (*2LIVE TV) To bring up Master Guide.
qk To change the input mode.
ql To move the cursor up, down,
to the left or right, or to enter a
selection.
w; (*2Tivo) To open Tivo Central.
wa zREC: To record, press N
while pressing zREC.
First release N, then
release zREC. To stop
recording, perform the
same procedure.
*2 This key corresponds to Tivo service or a replay service. Refer to its
instruction manual for details.
qd To enter the setting.
qf (AUDIO) To change the sound.
qg CH +: To proceed to the previous
location or song.
CH –: To proceed to the next
location or song.
qh (BAND) To select FM/AM.
qj To switch the subtitle.
w; To open the amplifier.
Operating a CD player
3 To select the track number. 0
selects track 10.
4 To select numbers 10 or higher.
8 To switch the display of the CD
player to on/off.
9 (CLEAR) To clear the setting or
characters.
q; (OPEN/CLOSE) To open or close
qd To enter the setting.
qg CH +: To select the next track.
CH –: To select the previous
track.
qh To select next disc.
qj To clear the setting.
w; (PLAY MODE) To change the
playback mode.
the tray.
Operating an MD deck
3 To select the track number. 0
selects track 10.
4 To select numbers 10 or higher.
8 To change the display mode or
turn the display on/off.
9 (CLEAR) To clear the setting or
8
9
q;
qf
qh
To turn on the display.
To bring up the Master Guide.
To exit the mode.
(Page –) Page down
To tune to the last tuned
station.
qj (Favorite) To use the
“FAVORITE” function.
w; To open the Station Index.
characters.
q; (EJECT) To eject a disc.
qd To enter the setting.
qg CH +: To select the next track.
CH –: To select the previous
track.
qh To select next disc.
qj To clear the setting.
w; (PLAY MODE) To change the
playback mode.
wa zREC: To record, press N
while pressing zREC.
First release N, then
release zREC.
Operating a DVD
2 To change the input mode.
3 Number buttons : To set items
selected from the screen.
4 To select numbers 10 or higher.
5 (AUDIO) To change the sound.
8 To show the current play status
on the screen.
9 To open the top menu or title
menu.
qd To enter the setting. To set
items selected from the screen.
qj To change the input mode.
qk To open the MENU display.
ql To move the cursor up, down,
to the left or right, or to enter a
selection.
wa zREC: To record, press N
while pressing zREC.
Operating a DVR (Digital video recorder)
To select a desired recorded
program. (It is necessary to have
recorded the desired program.)
menu or title menu.
2 To switch the output of the
digital satellite receiver to the
TV. (When you connect a TV
cable or antenna to the receiver,
the output switches between
TV and SAT programs.)
3, 4 and qd
To change the channel.
5 (Page +) Page up
qg CH +: To proceed to the next
location or song.
Channel up.
CH –: To proceed to the
previous location or
song. Channel down.
qh To select a player (if your
component is a VCR/DVD
combo.)
qj To switch the subtitle.
qk To display the DVD menu.
w; To open the OPTIONS/TOOLS
menu/sub menu.
wa zREC: To record, press N
while pressing zREC.
First release N, then
release zREC.
Operating a receiver/amplifier
2 To change the input mode.
3 and qd
To change the channel.
5 (*2 THUMBS +)
2 To change the input mode.
3 Number buttons: To set items
selected on the screen.
4 To select numbers 10 or higher.
5 (MEMORY) To preset radio stations.
8 To show the current play status
on the screen.
9 (TOP MENU) To open the top
Operating a digital satellite receiver
Operating a VCR
Note
The Channel Macro function may not work correctly for some
components.
2 To change the input mode.
3 and qd
To change the channel.
5 (Page +) Page up
8 To turn on the display.
9 To switch the EPG display to
4 (PICTURE MODE) To select the
each pressing.
3 To call up the functions below.
1 (BRIGHTNESS) To call up the
Remote Button Descriptions
POWER
Operating a cable box
qj To operate the SLEEP function
on the TV. (Works only for a
TV with the SLEEP function.)
qk To open the MENU display.
w; OPTION
wa To select the TV input source.
m: VIDEO 1
N: VIDEO 2
M: VIDEO 3
zREC: VIDEO 4
x:
PC/RGB
X:
HDMI
Note
2 While pressing the MUTING button, press the VOL + button.
To reset to factory preset volume control
See “Remote Button Descriptions” for complete descriptions of the
buttons on the Commander.
Finish setting.
2 After waiting for about three seconds, press the new sequence of
buttons, or, to clear the program, press and release
, and then
press and release ENTER.
Changing the Factory Setting for the
Volume Control
AMP
3 Press the button for the function you want to use.
MENU
1 Hold down the macro key that you want to change or clear.
Be sure to wait for about three seconds in step 2 above. While you
are holding down the macro key and waiting, the programmed
signals are transmitted; therefore, if you are aiming the Commander
at your component, the programmed operations may be performed
before you go on with the procedure.
SAT
RECALL
GUIDE
When you want to change the setting or if you are no longer using
that programmed operation, follow the procedure below to
overwrite or clear the program.
3 Release the macro key.
• If you are using more than one receiver (or amplifier) and have set
one of them to the VCR, CBL, SAT, CD or DVD button, when
selecting these buttons you cannot control the volume of the
receiver (or amplifier) of the AMP button.
• If you change the setting of the AMP button to a component other
than a receiver or amplifier, the volume control setting of video
components will return to “TV” even if you have changed the factory
preset volume control. In this case, you will not be able to control the
volume from a receiver or amplifier.
Depending on the component, it may be necessary to press CH +/CH –
repeatedly some dozen times to reach the appropriate component code number.
1 Press the button of the desired
component on the Commander.
Enter the code number.
To change or clear the program
Notes
Operating a Component
AMP
• Even if you try to program more than four operations and press the
corresponding buttons in step 2 above, only the first four buttons
that were pressed will be programmed.
• If you try to program only one operation on a macro key, the
setting operation will be rejected.
• You can program the Channel Macro function for up to three
components only. To program for the fourth component, first clear
all macro keys for one of the other components.
SET
SAT
b
INFO
MUTING
Troubleshooting
For the customers in the U.S.A.
Press the desired Component Select button.
DVD
0
If you still cannot get the Commander to work properly, see
“Troubleshooting.”
Note
AMP
AUX
TUNER
EXIT
If you have problems setting up or using the Commander:
• When setting up the Commander, carefully go through the procedures
described in “Startup Guide.” If the code that is listed first for your
component does not work, try all the codes for your component – in the order
in which they are listed. If all the codes fail to work (or if your component is
not listed in this manual), try using the procedures in “Searching for the
Correct Code.”
• Make sure that you are aiming the Commander directly at the component, and
that there are no obstructions between the Commander and the component.
• Make sure the batteries you are using are not worn out, and that they are
inserted correctly.
• Check that the appropriate TV, VCR, CBL, SAT, AMP, CD, or DVD button is
pressed.
• Check that the component has infrared remote capability. For example, if
your component did not come with a remote control, it probably is not
capable of being controlled by the Remote Commander.
• If your video components are connected to an audio system, make sure you
have set up the Commander as described in “Controlling the Volume of
Video Components Connected to an Audio System.”
• Should any problem persist, reset the Commander to the factory setting by
pressing the POWER, INPUT and VOL – buttons simultaneously.
Set the Remote Commander for code input mode.
POWER
SET
When to replace the batteries
If the component does not operate properly, repeat steps 1 to 4 and
search for another code.
Notes
This feature is effective only when a receiver (or amplifier) is set up
on the AMP button. You cannot control the volume of a receiver (or
amplifier) set up on the VCR, CBL, SAT, CD or DVD button while
operating a component of another button.
1 While pressing the SET button, press the MENU button.
4 Press ENTER.
If your component is not listed, try the search method described in
“Searching for the Correct Code.”
Thus you can control the volume of your TV or receiver (or amplifier)
while operating a video or audio component without first having to
press the TV or AMP button. For example, to control the volume for
your VCR channels, you do not need to press the TV button first.
However, if your video components are connected to an audio
system, you probably hear your TV’s or VCR’s sound from the
loudspeakers connected to your receiver (or amplifier), not from
your TV speakers. In this case, you need to change the factory setting
so that you can control the volume of your video components
without first having to switch to the receiver (or amplifier).
To change the factory setting for the volume control, follow the
procedure below.
Note
TV, DVD Home Theater: Power-off
Other components: Power-on
2
* If you assign an audio component on the VCR, CBL, SAT, CD or DVD button, you
can control the volume of the receiver (or amplifier) on the AMP button. If you
assign video components on these buttons, you can control the volume of the TV.
2 To switch the input source by
each pressing.
3 To select the input source:
1 selects VIDEO 1
2 selects VIDEO 2
3 selects AUX
4 selects TUNER
5 selects CD
6 selects TAPE
7 selects MD
8 selects TV
9 selects PHONO
0 selects DVD
5 (5.1 INPUT) To change multi-
Operating a tape deck
4, and wa
Tape operation buttons.
For dual cassette decks,
operation buttons for Deck A
(for Sony-brand dual cassette
deck, buttons for Deck B).
• (DOT):
To reverse.
N: To play.
m: To rewind.
M: To fast-forward.
zREC: To record, press N
while pressing zREC.
First release N, then
release zREC.
x:
To stop.
X:
To pause.
0, qd, ql and w;
Operation buttons for Deck B
(for Sony-brand dual cassette
deck, buttons for Deck A).
ENTER: To reverse.
: To play.
:
To rewind.
:
To fast-forward.
: To stop.
EXIT: To record, press
while pressing MENU.
First release , and then
release MENU.
TOOLS:
To pause.
qh To select Deck A or Deck B
(dual cassette deck only).
If your tape deck’s commander has one set of tape operating buttons, and has
an A/B button for the deck selection, use the RECALL button to select Deck A or
Deck B.
channel of 5.1 ch and above.
9 (BAND) To select FM/AM.
qf (DIGITAL INPUT +) To switch
the digital input +
qg Presetting frequency up: +, down: –
Tuning frequency up: +, down: –
qh (SHIFT) To shift band or preset
select.
qj (DIGITAL INPUT –) To switch the
digital input –.
Specifications
Operable distance
Power requirements
Battery life
Dimensions
Mass
Approx. 7 m (23 ft) (varies depending on component
manufacturer)
Two size AA (R6) batteries (not supplied)
Approx. 1 year (varies depending on frequency of
button use - up to approx. 300 times per day)
Approx. 53 × 220 × 29 mm (w/h/d)
(2 1/8 × 8 3/4 × 1 3/16 in)
Approx. 110 g (3.9 oz) (not including batteries)
Design and specifications are subject to change without notice.
The validity of the CE marking is restricted to only those countries
where it is legally enforced, mainly in the countries EEA (European
Economic Area).
Español
Colocación de las pilas
Para los clientes de EE. UU.
ADVERTENCIA
Este equipo ha sido probado y se ha encontrado que cumple con los
límites para dispositivos digitales de Clase B, de acuerdo con la Parte
15 de las normas de la FCC. Estos límites han sido diseñados para
proporcionar una protección razonable contra interferencias
perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera,
utiliza, y puede radiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y
utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias
perjudiciales en las radiocomunicaciones. Sin embargo, no existe
ninguna garantía de que tales interferencias no se produzcan en una
instalación particular. Si este equipo causa interferencias
perjudiciales, lo que podrá determinarse desconectando y volviendo
a conectar su alimentación, se ruega que el usuario corrija las
interferencias tomando una o más de las medidas siguientes:
• Reorientación o reubicación de la antena receptora.
• Aumento de la separación entre el equipo y el receptor.
• Conexión del equipo a un tomacorriente diferente del utilizado por
el receptor.
• Solicitud de ayuda al proveedor o a un técnico de radio/televisión
experimentado.
Tenga en cuenta que cualquier cambio o modificación no
expresamente aprobado en este manual puede anular su autoridad
para utilizar este equipo.
Preparación del control remoto
El control remoto está ajustado de fábrica para controlar
componentes de la marca Sony. No obstante, en función del
componente, es posible que deba configurar el control remoto
aunque lo utilice con un componente Sony.
Para configurar el control remoto para utilizarlo con componentes de
otros fabricantes (distintos de Sony), o con un componente que no
esté ajustado de fábrica, deberá seguir las instrucciones de este
manual para preajustarlo con el número de código correspondiente a
los componentes. (Consulte “Guía de inicio” y “Números de
código de componentes”.)
Botón selector Componente(s)
de componente programado(s)
Ajuste de fábrica
TV
Televisor Sony
VCR
CBL
AMP
CD
SAT
DVD
Videograbadora (VCR)/
Decodificador de cable
analógico/Decodificador de
cable digital/Sintonizador de
recepción vía satélite digital/
Receptor/Reproductor de
discos compactos/Deck de
cassettes/Deck de
minidiscos/DVD/Televisor/
VCR/Videograbadora
digital/DAV (DVD/receptor
combo)
1
Videograbadora VHS Sony
Decodificador analógico
Receptor Sony
Reproductor de discos
compactos Sony
Sintonizador de
recepción vía satélite
digital Sony
Reproductor de discos
DVD SONY
Nota
El control remoto solamente podrá programarse para controlar a la
vez un componente por tecla, a menos que sus números de código
sean iguales. Por ejemplo, usted no podrá programar el control
remoto para controlar un televisor Sony y otro Panasonic
simultáneamente (porque sus números de código son diferentes).
Puede consultar “Números de código de
componentes” para encontrar un número de
código disponible para un componente que no
disponga de uno.
Introduzca el número de código
Ejemplo: Para configurar una videograbadora digital Philips
2
1
INPUT
CBL
Antes de iniciar la función de búsqueda
Ajuste cada componente en el estado siguiente
para que la función de búsqueda resulte
efectiva.
Busque el número de código en “Números de código de componentes”.
1
3
2
POWER
SET
TV
DVD
VCR
CD
VIDEO1
VIDEO2
1
2
SAT
AMP
AUX
3
TUNER
CD
4
5
6
MD
TV
PHONO
7
TAPE
8
9
DVD
VOL
0
ENTER
DIGITAL /
ANALOG
CH
4
PIP
Televisor, sistema de cine doméstico en DVD:
encendidos
Otros componentes: apagados
3
SLEEP
INFO
MUTING
RECALL
* Si asigna alguno de los siguientes componentes
a alguno de los botones selectores de
componentes, podrá introducir un código de
componente mediante la función de búsqueda.
Cuándo reemplazar las pilas
Antes de reemplazar las pilas, tenga unas nuevas preparadas.
En condiciones normales, las pilas durarán hasta un año. Si el
control remoto no funciona adecuadamente, es posible que las pilas
estén agotadas. Reemplace las pilas por otras nuevas.
1 Presione el botón MENU mientras presiona el botón SET.
Notas
2 Presione el botón selector de componente del componente que desee.
• Reemplace ambas pilas por otras nuevas.
• No tarde más de 3 minutos en reemplazar las pilas, porque de lo
contrario su ajuste de números de código se borrará.
• No mezcle una pila nueva con otra vieja, ni dos de tipos diferentes.
• Si se produce alguna fuga del líquido electrolítico de las pilas,
limpie la parte contaminada del compartimiento de las pilas con un
paño y reemplace las pilas viejas por otras nuevas. Para evitar la
fuga del líquido electrolítico, extraiga las pilas cuando no vaya a
utilizar el control remoto durante mucho tiempo.
3 Presione CH + (o CH –) y POWER hasta que el componente
reaccione de la forma siguiente:
Si el componente no aparece en la lista, intente utilizar el método de búsqueda
que se describe en “Búsqueda del código correcto”.
2
Solución de problemas
Si tiene problemas al programar o utilizar el control remoto:
• Cuando programe el control remoto, siga cuidadosamente los procedimientos
descritos en “Guía de inicio”. Si el primer código de la lista para su
componente no funciona, pruebe los demás de la lista para dicho
componente, en el orden de la lista. Si no funciona ninguno de los códigos (o
si su componente no está en la lista de este manual), pruebe los
procedimientos de “Búsqueda del código correcto”.
• Compruebe si está apuntando directamente hacia el componente, y que no
haya obstáculos entre el control remoto y el componente.
• Cerciórese de que las pilas que esté utilizando no estén agotadas y de que
estén insertadas correctamente.
• Compruebe si ha presionado la tecla TV, VCR, CBL, SAT, AMP, CD o DVD del
control remoto correspondiente al componente deseado.
• Compruebe que el componente pueda controlarse con rayos infrarrojos. Por
ejemplo, si su componente no vino con control remoto, probablemente no
podrá controlarse con un control remoto.
• Si sus componentes de video están conectados a un sistema de audio,
cerciórese de que ha programado el control remoto como se describe en
“Control del volumen de los componentes de video conectados a un sistema
de audio”.
• Si el problema persiste, reponga el control remoto a los ajustes de fábrica
presionando simultáneamente las teclas POWER, INPUT y VOL –.
Para los clientes de EE.UU.
Información para ayuda a los clientes
Si después de haber leído este manual, el control remoto sigue sin
funcionar adecuadamente, llame a Customer Support Helpline,
1-800-822-2217.
TV
DVD
VCR
CD
VIDEO1
VIDEO2
Presione el botón MENU durante más de dos segundos mientras presiona el botón SET.
1
SAT
SET
2
3
CD
TAPE
4
5
6
MD
TV
PHONO
8
9
3
Presione el botón selector de componente deseado.
TV
DVD
0
ENTER
DIGITAL /
ANALOG
CH
PIP
CBL
4
SLEEP
VCR
CD
MUTING
Si el control remoto sigue sin funcionar adecuadamente, consulte
“Solución de problemas”.
En función del componente, es posible que sea necesario presionar varias veces
CH +/CH – para encontrar el número de código de componente correcto.
Introduzca el número de código.
b
RECALL
MENU
TOOLS
5
b
Comprobación
ENTER
CBL
v
Presione el botón selector de componente deseado.
Oriente el control remoto hacia el componente y presione
POWER en el control remoto.
v
¿El componente estaba apagado?
Compruebe que el resto de los botones funcionan.
TV
DVD
SAT
VCR
CD
AMP
Con respecto a la descripción completa de los botones del control
remoto, consulte “Descripción de los botones del control remoto”.
Notas sobre la utilización del control remoto
Básicamente, utilice este control remoto de la misma forma que el
suministrado con sus componentes.
• La utilización de este control remoto no aumentará las funciones de
sus componentes. Las funciones del control remoto estarán
limitadas a las de los propios componentes. Por ejemplo, si su
televisor no posee función de silenciamiento (MUTING), el botón
MUTING de este control remoto no funcionará con su televisor.
• Algunas funciones del componente pueden no funcionar con este
control remoto.
• Si es posible controlar el volumen desde el adaptador para
cablevisión, asegúrese de ajustarlo en un nivel moderado. Si se baja
completamente el volumen en el adaptador para cablevisión, no
será posible ajustar el volumen del televisor con el control remoto.
Vuelva a comenzar desde el paso 2 anterior con otro número de código.
Si el control remoto sigue sin funcionar correctamente después de
intentar configurarlo con todos los códigos de la lista correspondiente al
componente, intente utilizar el método de búsqueda que se describe en
“Búsqueda del código correcto”.
Si el control remoto parece que no funciona...
• En primer lugar, repita estos procedimientos de programación utilizando los otros códigos de la lista para su componente (consulte las tablas de
“Números de código de componentes”).
• Si, después de haber probado todos los códigos de la lista para su componente, el control remoto sigue sin funcionar adecuadamente, consulte
“Búsqueda del código correcto”.
TV
Televisor
Para programar una serie de operaciones
VCR*, CBL*, SAT*, DVD*
Televisor
AMP
Receptor (o amplificador)
CD*
Receptor (o amplificador) en la tecla AMP
1 Presione la tecla selectora correspondiente al componente deseado.
(Usted solamente podrá seleccionar “televisión”, “adaptador para
cable analógico”, “adaptador para cable digital”, “sintonizador de
recepción vía satélite digital”, o “videocámara digital”.)
* Si ha asignado componentes de audio a la tecla VCR, CBL, SAT, CD o DVD,
podrá controlar el volumen del receptor (o del amplificador) con la tecla
AMP. Si ha asignado componentes de video a estas teclas, podrá controlar el
volumen del televisor.
De esta forma, usted podrá controlar el volumen de su televisor o
receptor (o amplificador) mientras utilice un componente de video o
de audio sin tener que presionar primero la tecla TV o AMP. Por
ejemplo, para controlar el volumen de los canales de su
videograbadora, no necesitará presionar en primer lugar la tecla TV.
Sin embargo, si sus componentes de video están conectados a un
sistema de audio, probablemente escuchará el sonido de su televisor
o de su videograbadora a través de los altavoces conectados a su
receptor (o amplificador), no a través de los altavoces de su televisor.
En este caso, tendrá que cambiar el ajuste de fábrica a fin de poder
controlar el volumen de sus componentes de video sin tener que
cambiar primero al receptor (o amplificador).
Para cambiar el ajuste de fábrica para controlar el volumen, realice
los procedimientos siguientes.
Esta función solamente funcionará cuando haya programado un
receptor (o amplificador) en la tecla AMP. Usted no podrá controlar
el volumen de un receptor (o amplificador) programado en la tecla
VCR, CBL, SAT, CD ni DVD mientras utilice otro componente en otra
tecla distinta.
1 Presione el botón MENU mientras presiona el botón SET.
2 Presione el botón VOL + mientras presiona el botón MUTING.
El ajuste del control de volumen cambiará a “receptor/
amplificador”. Usted podrá controlar el volumen del receptor (o
amplificador) de la tecla AMP aunque haya seleccionado cualquier
otro componente.
3 Presione el botón correspondiente a la función que desee utilizar.
Encienda el componente que desea configurar.
Sí
No
1 Presione el botón correspondiente al
componente deseado del control remoto.
2 Oriente el control remoto directamente
hacia el componente.
Complete el ajuste.
Presione ENTER.
6
7
8
b
Controla el volumen del
Cambio del ajuste de fábrica para el control
de volumen
Control de un componente
OK
EXIT
4 Presione ENTER.
Nota
AMP
INFO
GUIDE
Presione CH + para dirigirse al siguiente número de código.
Presione CH – para volver al número de código anterior.
Control del volumen de los
componentes de video conectados a
un sistema de audio
El mando a distancia ha sido programado en fábrica suponiendo que
usted va a escuchar el sonido de sus componentes de video a través
de los altavoces de su televisor, y el sonido de sus componentes de
audio a través de los altavoces conectados a su receptor (o
amplificador).
La función de macro de canal puede no funcionar correctamente con
algunos componentes.
Tecla
Nota
SAT
DVD
VOL
Televisor, sistema de cine doméstico en DVD: apagados
Otros componentes: encendidos
Si el componente no funciona correctamente, repita los pasos del 1 al
4 y busque otro código.
AMP
AUX
TUNER
7
Ajuste el control remoto en el modo de entrada de código.
POWER
SET
INPUT
CBL
Acerca del ajuste del control remoto
Televisor
Deslice y abra el compartimiento de las pilas, e inserte dos pilas de
tamaño AA (R6) (no suministradas).
Cerciórese de alinear + y – de las pilas con + y – del compartimiento
de las mismas.
Guía de inicio
Nota
Ajuste de fábrica:
Búsqueda del código correcto
En esta guía se muestra cómo ajustar el control remoto para operar los
componentes.
Notas
2 Manteniendo pulsada la tecla de macro deseada, presione
secuencialmente las teclas requeridas para la operación.
Por ejemplo, para programar
t
t ENTER en la tecla N,
mantenga pulsada N, después presione secuencialmente
,
, y ENTER, y por último suelte N.
• Aunque intente programar más de cuatro operaciones y presionar
las teclas correspondientes en el paso 2 anterior, solamente se
programarán las cuatro teclas presionadas en primer lugar.
• Si trata de programar una sola operación en una tecla de macro, la
programación se rechazará.
• Usted podrá programar la función de macro de canal para tres
componentes como máximo. Para programar el cuarto componente,
borre en primer lugar todas las teclas para un componente.
Para cambiar o borrar el programa
Cuando desee cambiar un ajuste, o si ya no desea utilizar una
operación programada, realice el procedimiento siguiente para
rescribir o borrar el programa.
1 Mantenga presionada la tecla de macro cuyos datos desee cambiar
o borrar.
2 Después de esperar unos tres segundos presione la nueva
secuencia de teclas o, si desea borrar el programa, presione y
suelte
, y después presione y suelte ENTER.
3 Suelte la tecla de macro.
Nota
Cerciórese de esperar unos tres segundos en el paso 2 anterior.
Mientras mantenga presionada la tecla de macro, se transmitirán las
señales programadas, motivo por el que si está apuntando con el
control remoto hacia su componente, las operaciones programadas
pueden realizarse antes de entrar en el procedimiento.
Descripción de los botones del control remoto
General
POWER
SET
INPUT
TV
CBL
DVD
VCR
CD
SAT
AMP
VIDEO1
VIDEO2
AUX
1
2
3
TUNER
CD
TAPE
4
5
6
MD
7
TV
8
PHONO
9
DVD
VOL
0
ENTER
DIGITAL /
ANALOG
CH
PIP
SLEEP
INFO
Para reponer el control de volumen al ajuste de fábrica
MUTING
RECALL
GUIDE
Presione el botón VOL – mientras presiona el botón MUTING en el
paso 2 anterior.
MENU
OK
EXIT
TOOLS
Programación de un canal en una sola
tecla (Función de macro de canal)
Usted podrá programar la función de macro de canal en una de las
teclas indicadas a continuación (teclas de macro).
Por ejemplo, en vez de presionar las teclas
o
y después
presionar la tecla ENTER para cambiar el canal de televisión, podrá
realizar estas funciones presionando solamente la tecla N .
Las teclas de macro son:
N, m, M, x, X, y zREC.
(Durante las operaciones de televisión, adaptador para cable
analógico, adaptador para cable digital, sintonizador de recepción
vía satélite digital, o videocámara digital solamente.)
La serie de operaciones que podrán programarse deberá componerse
de dos a cuatro presiones secuenciales de teclas
a
, o de la
tecla ENTER.
1
2 Para cambiar el modo de entrada.
3, 4 y qd
5
8
qf
qg
Para cambiar el canal.
Para cambiar entre emisiones
digitales y analógicas.
Para visualizar el canal actual en
el televisor.
Para utilizar la función de imagen
en imagen.
Para controlar las funciones
JUMP, FLASHBACK o CHANNEL
RETURN en el televisor (esta
función depende del ajuste del
fabricante de dicho televisor).
qh Para controlar la función SLEEP
del televisor. (Solamente
funcionará si el televisor dispone
de dicha función).
qk Para abrir la pantalla MENU.
w; OPTION
wa Para seleccionar la fuente de
entrada del televisor.
m: VIDEO 1
N: VIDEO 2
M: VIDEO 3
zREC: VIDEO 4
x:
PC/RGB
X:
HDMI
Control de un descodificador
Sistema de cine doméstico en DVD
2 Para cambiar el modo de entrada.
3 y qd
2 Para cambiar el modo de entrada.
3 Teclas numéricas: para establecer
5
8
9
q;
qf
qg
qh
Para cambiar el canal.
(Page +) Página siguiente.
Para activar la pantalla.
Para activar o desactivar la
pantalla EPG.
Para salir del menú de ajustes.
(Page –) Página anterior.
CH +: subir canal.
CH –: bajar canal.
Para alternar entre el canal actual
o el anterior.
qj (Favorito) Para utilizar la función
“FAVORITE”.
qk Para abrir la pantalla MENU.
ql Para mover el cursor arriba, abajo,
a la izquierda o a la derecha, o
para introducir la selección.
ql zREC: para grabar, presione N
al mismo tiempo que
zREC. Primero suelte N
y después zREC.
Para detener la grabación,
realice el mismo
procedimiento.
los elementos seleccionados de la
pantalla.
4 Para seleccionar 10 y números
superiores.
5 (MEMORY) Para memorizar
emisoras de radio.
8 Para mostrar el estado de
reproducción actual en la
pantalla.
9 (TOP MENU) Para visualizar el
qd
qf
qg
qh
qj
w;
menú principal o el menú de
títulos.
Para introducir un ajuste.
(AUDIO) Para cambiar el sonido.
CH +: para pasar a la ubicación o
a la canción anterior.
CH –: para pasar a la ubicación o
a la canción siguiente.
(BAND) Para seleccionar FM/
AM.
Para cambiar el subtítulo.
Para visualizar el amplificador.
Nota
Notas
• Si está utilizando más de un receptor (o amplificador) y lo ha
programado en la tecla VCR, CBL, SAT, CD o DVD, cuando
seleccione estas teclas, no podrá controlar el volumen del receptor
(o amplificador) de la tecla AMP.
• Si cambia el ajuste de la tecla AMP a un componente que no sea un
receptor o amplificador, el ajuste del control de volumen de los
componentes de vídeo volverá a “TV” incluso aunque haya
cambiado el control de volumen ajustado en fábrica. En este caso,
no podrá controlar el volumen desde componentes de audio que
no sean un receptor o un amplificador.
Control de un televisor
* Controlan el volumen del televisor o
del receptor (amplificador). Con
respecto a los detalles, consulte
“Control del volumen de los
componentes de vídeo conectados a
un sistema de audio.”
1 Para configurar el mando a
distancia.
6 *1Para aumentar el volumen: +
Para reducir el volumen: –
7 *1Para silenciar el volumen del
televisor o del receptor
(amplificador).
0 Para salir del menú.
qa Para conectar y desconectar la
alimentación del componente
seleccionado.
qs Teclas selectoras de componentes.
Para cambiar a las operaciones de
cada componente, presione la
tecla a la que haya asignado el
componente.
qg CH +: subir canal.
CH –: bajar canal.
qk Para abrir la pantalla MENU.
ql Para mover el cursor arriba, abajo,
a la izquierda o a la derecha, o
para introducir la selección.
OK: para ejecutar los elementos
seleccionados en la pantalla.
wa N : para reproducir.
m : para rebobinar.
M : para avanzar rápidamente.
x : para detener.
X : para insertar una pausa.
Nota
Consulte las secciones de cada componente para obtener información acerca de
las funciones disponibles que no se incluyan en “General”.
En función del componente, es posible que algunos botones funcionen de
manera diferente a lo que se indica en “General”.
Si ha programado la función de macro de canal para la operación de un televisor
en una tecla utilizada como tecla de macro, no podrá usar la función de PIP.
Control de un proyector
2 Para cambiar la fuente de entrada
cada vez que se presiona.
3 Para que aparezcan las funciones
que se indican a continuación.
1 (BRIGHTNESS) Para que
aparezca el ajuste de brillo.
2 (SHARPNESS) Para que
aparezca el ajuste de nitidez.
3 (KEY STONE) Para activar la
distorsión trapezoidal.
4 (BRIGHTNESS +) Para
aumentar el brillo.
5 (SHARPNESS +) Para aumentar
el nivel de NITIDEZ.
6 (KEYSTONE +) Para aumentar
el nivel de DISTORSIÓN
TRAPEZOIDAL.
7 (BRIGHTNESS –) Para
disminuir el brillo.
8 (SHARPNESS –) Para disminuir
el nivel de NITIDEZ.
9 (KEYSTONE –) Para disminuir
el nivel de DISTORSIÓN
TRAPEZOIDAL.
0 (COLOR TEMPERATURE) Para
que aparezca el ajuste de
temperatura de color.
4 (PICTURE MODE) Para seleccionar
el modo de ajuste de la imagen.
5 (MEMORY1) Para seleccionar la
calidad de la imagen: MEMORY1.
8 Para activar las indicaciones en
Notas
Control de un reproductor de discos compactos (CD)
• En algunos casos, es posible activar o desactivar el descodificador si presiona
los botones CH + o CH – del control remoto.
• Si es posible controlar el volumen desde el descodificador, asegúrese de
ajustar el control de volumen en un nivel moderado. Si se baja
completamente el volumen en el adaptador para cablevisión, no será posible
ajustar el volumen del televisor con el control remoto.
3 Para seleccionar el número de la
pantalla.
9
modo panorámico.
qd (GAMMA) Para que aparezca el
ajuste de gamma.
qf (MEMORY2) Para seleccionar la
qg
qh
qj
w;
wa
calidad de la imagen: MEMORY2.
Para seleccionar la fuente de
entrada.
CH +: se selecciona COMPONENT
CH –: se selecciona S-VIDEO
Para seleccionar la fuente de
entrada “VGA/DVI”.
(IRIS) Para iniciar el ajuste IRIS.
(AUTO SYNC) Para ajustar
automáticamente la calidad de la
imagen.
Para seleccionar la fuente de
entrada.
m: se selecciona VIDEO 1
N:
se selecciona VIDEO 2
M: se selecciona VIDEO 3
zREC: se selecciona VIDEO 4
x:
se selecciona RGB
X:
se selecciona HDMI
Control de un receptor de satélite digital
2 Para cambiar la salida del receptor
de satélite digital al televisor.
(Cuando haya conectado un
sistema de cablevisión o una
antena al receptor, la salida alterna
entre los programas del televisor y
los del sistema de SAT).
3, 4 y qd
Para cambiar el canal.
2 Para cambiar el modo de entrada.
3 Teclas numéricas: para establecer
4
5
8
qd
a la izquierda o a la derecha, o
para introducir la selección.
wa zREC: para grabar, presione N
al mismo tiempo que zREC.
(Page +) Página siguiente.
Para activar la pantalla.
Para mostrar la Guía maestra.
Para salir del modo.
(Page –) Página anterior.
Para sintonizar la última emisora
recibida.
qj (Favorito) Para utilizar la función
“FAVORITE”.
w; Para abrir el índice de emisoras.
Control de un DVD
9
qj Para cambiar el modo de entrada.
qk Para abrir la pantalla MENU.
ql Para mover el cursor arriba, abajo,
5
8
9
q;
qf
qh
los elementos seleccionados de la
pantalla.
Para seleccionar 10 y números
superiores.
(AUDIO) Para cambiar el sonido.
Para mostrar el estado de
reproducción actual en la pantalla.
Para visualizar el menú principal
o el menú de títulos.
Para introducir un ajuste. Para
establecer los elementos
seleccionados de la pantalla.
qg CH +: para pasar a la ubicación o
qh
qj
qk
w;
wa
a la canción siguiente.
Subir canal.
CH –: para pasar a la ubicación o
a la canción anterior. Bajar
canal.
Para seleccionar un reproductor
(si el componente es un sistema
combo de videograbadora/DVD).
Para cambiar el subtítulo.
Para visualizar el menú DVD.
Para abrir el menú o el submenú
OPTIONS/TOOLS.
zREC: para grabar, presione N
al mismo tiempo que zREC.
Primero suelte N y
después zREC.
Control de un receptor o amplificador
Control de una DVR (Videograbadora digital)
qh (*2 REPLAY) Para repetir la
Para cambiar el canal.
5 (*2 THUMBS +)
8
9
q;
qf
qg
Para seleccionar el programa
grabado que desea. (Es necesario
haber grabado el programa
deseado).
Para activar la pantalla.
Para mostrar la guía de programas.
Para salir del menú.
(*2THUMBS –)
Para seleccionar el programa
grabado que desea.
(Es necesario haber grabado el
programa deseado).
CH +: subir canal.
(*2 PAGE +) Página siguiente.
CH –: bajar canal.
(*2 PAGE –) Página anterior.
qj
qk
ql
w;
wa
reproducción. (La repetición
comienza después de rebobinar
durante unos 5 u 8 segundos).
(*2 LIVE TV) Para hacer que se
visualice la Guía maestra.
Para cambiar el modo de entrada.
Para mover el cursor arriba, abajo,
a la izquierda o a la derecha, o
para introducir la selección.
(*2 Tivo) Para iniciar Tivo Central.
zREC: para grabar, presione N
al mismo tiempo que zREC.
Primero suelte N y después
zREC. Para detener la
grabación, realice el
mismo procedimiento.
*2 Esta tecla corresponde al servicio Tivo o al servicio de repetición. Consulte su
manual de instrucciones para obtener información detallada.
q;
2 Para cambiar la fuente de entrada
cada vez que se presiona.
3 Para seleccionar la fuente de
entrada:
1 selecciona VIDEO 1
2 selecciona VIDEO 2
3 selecciona AUX
4 selecciona TUNER
5 selecciona CD
6 selecciona TAPE
7 selecciona MD
8 selecciona TV
9 selecciona PHONO
0 selecciona DVD
5 (5.1 INPUT) Para cambiar a
9
qf
qg
qh
qj
multicanal de 5,1 canales y
superior.
(BAND) Para seleccionar FM/AM.
(DIGITAL INPUT +) Para cambiar
la entrada digital +
Para memorizar frecuencias
superiores: +, inferiores: –
Para sintonizar frecuencias
superiores: +, inferiores: –
(SHIFT) Para cambiar de banda o
emisora memorizada
seleccionada.
(DIGITAL INPUT –) Para cambiar
la entrada digital –.
qd Para introducir un ajuste.
qg CH +: para seleccionar la
siguiente pista.
CH –: para seleccionar la pista
anterior.
qh Para seleccionar el siguiente disco.
qj Para borrar el ajuste.
w; (PLAY MODE) Para cambiar el
modo de reproducción.
Control de un deck de minidiscos
3 Para seleccionar el número de la
4
8
9
2 Para cambiar la salida de antena.
8 Para mostrar las indicaciones en
2 Para cambiar el modo de entrada.
3 y qd
8
9 (WIDE MODE) Para cambiar al
Control de una videograbadora
pantalla.
q; EXIT
qg CH +: subir canal
CH –: bajar canal
qh Para seleccionar un reproductor
(si el componente es un sistema
combo de videograbadora/DVD).
4
pista. 0 selecciona la canción 10.
Para seleccionar 10 y números
superiores.
Para activar o desactivar la
pantalla del reproductor de CD.
(CLEAR) Para borrar el ajuste o
los caracteres.
(OPEN/CLOSE) Para abrir o
cerrar la bandeja.
q;
qd
pista. 0 selecciona la canción 10.
Para seleccionar 10 y números
superiores.
Para cambiar el modo de pantalla
o para activar o desactivar la
pantalla.
(CLEAR) Para borrar el ajuste o
los caracteres.
(EJECT) Para expulsar un disco.
Para introducir un ajuste.
qg CH +: para seleccionar la
siguiente pista.
CH –: para seleccionar la pista
anterior.
qh Para seleccionar el siguiente disco.
qj Para borrar el ajuste.
w; (PLAY MODE) Para cambiar el
modo de reproducción.
wa zREC: para grabar, presione N
al mismo tiempo que zREC.
Primero suelte N y
después zREC.
Control de un deck de cassettes
4 y wa
0, qd, ql y w;
Teclas de operación del deck de
cassettes. Para decks de doble
cassette, teclas de operación para
el Deck A (para decks de cassettes
Sony, teclas para el Deck B).
• (DOT):
para cambiar de cara.
N: para reproducir.
m: para rebobinar.
M: para avanzar rápidamente.
zREC: para grabar, presione N
al mismo tiempo que zREC.
Primero suelte N y
después zREC.
x:
para detener.
X:
para insertar una pausa.
Teclas de operación para el Deck
B (para decks de cassettes Sony,
teclas para el Deck A).
ENTER: para cambiar de cara.
:
para reproducir.
para rebobinar.
:
:
para avanzar rápidamente.
:
para detener.
EXIT: para grabar, presione
al mismo tiempo que
MENU.
Primero suelte
y
después MENU.
TOOLS: para insertar una pausa.
qh Para seleccionar Deck A o Deck B
(solamente deck de cassete doble).
Si el control remoto de su deck posee un juego de teclas de operación de la
cinta, y tiene tecla A/B para la selección del deck, utilice la tecla RECALL para
seleccionar el Deck A o el Deck B.
Especificaciones
Alcance de control
Alimentación
Duración de las pilas
Dimensiones
Masa
Aprox. 7 m (puede variar dependiendo del
componente de cada fabricante)
Dos pilas de tamaño AA (R6) (no suministradas)
Aprox. 1 año (varía en función de la frecuencia de la
utilización de los botones: hasta aproximadamente 300
veces al día)
Aprox. 53 × 220 × 29 mm (an/al/prf)
Aprox. 110 g (excluyendo las pilas)
El diseño y las especificaciones están sujetos a cambio sin previo aviso.
La validez de la marca CE se limita sólo a los países en los que se
aplique legalmente, principalmente en los países del Espacio
Económico Europeo (EEE).
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement