MSI MS-3BA4 Optix MAG245R2 Lietotāja rokasgrāmata

Optix sērija LCD monitors Optix MAG245R2 (3BA4) Optix MAG275R2 (3CB5) Lietotāja rokasgrāmata Saturs Darba uzsākšana........................................................................................................... 3 Komplekta saturs.................................................................................................... 3 Monitora statīva uzstādīšana.................................................................................. 4 Monitora noregulēšana........................................................................................... 5 Monitora pārskats................................................................................................... 6 Monitora pievienošana datoram.............................................................................. 8 Ekrāna izvēlnes iestatīšana.......................................................................................... 9 Navi Key (Navigācijas taustiņš)............................................................................... 9 Karstais taustiņš...................................................................................................... 9 OSD izvēlnes................................................................................................................ 10 Gaming (Spēles).................................................................................................... 10 Professional (Profesionāls)................................................................................... 12 Image (Attēls)........................................................................................................ 13 Input Source (Ievades avots)................................................................................. 13 Navi Key (Navigācijas taustiņš)............................................................................. 14 Setting (Iestatīšana)............................................................................................... 14 Specifikācijas............................................................................................................... 16 Iepriekš iestatītie displeja režīmi............................................................................... 18 Kļūdu novēršana.......................................................................................................... 19 Drošības instrukcijas.................................................................................................. 20 TÜV Rheinland sertifikācija......................................................................................... 22 Reglamentējošie paziņojumi...................................................................................... 23 Pārskatīšana V1.0, 2021/12 2 Saturs Darba uzsākšana Šajā nodaļā sniegta informācija par aparatūras uzstādīšanas procedūrām. Savienojot ierīces, uzmanīgi turiet ierīces, un izmantojiet zemētu rokas locītavas siksnu, lai izvairītos no statiskās elektrības. Komplekta saturs Monitors Dokumentācija Optix MAG245R2 Optix MAG275R2 Īsā lietošanas pamācība Reģistrācijas karte Statīvs ar skrūvēm Piederumi Statīva pamatne ar skrūvēm Skrūves(s) sienas stiprinājuma kronšteinam Strāvas adapteris un strāvas kabelis Kabeļi ⚠⚠Svarīgi! DisplayPort kabelis (papildu) USB augšupstraumes kabelis (USB B veida augšupstraumes pieslēgvietai) (papildu) ∙∙ Sazinieties ar savu iegādes vietu vai vietējo izplatītāju, ja kāds no elementiem ir bojāts vai iztrūkst. ∙∙ Iepakojuma saturs var atšķirties dažādās valstīs. ∙∙ Komplektācijā iekļautais strāvas vads ir īpaši paredzēts šim monitoram, un to nedrīkst lietot ar citiem produktiem. Darba uzsākšana 3 Monitora statīva uzstādīšana 1. Atstājiet monitoru tā aizsargiepakojumā. Salāgojiet statīvu ar gropi uz monitora. 2. Pieskrūvējiet statīvu ar skrūvēm. 3. Pievienojiet statīva pamatni statīvam un pieskrūvējiet skrūvi, lai nostiprinātu statīva pamatni. 4. Pirms monitora uzstādīšana vertikāli pārliecinieties, vai statīva komplekts ir pareizi uzstādīts. ⚠⚠Svarīgi! ∙∙ Novietojiet monitoru uz mīkstas, aizsargātas virsmas, lai nesaskrāpētu displeja paneli. ∙∙ Neizmantojiet nekādus asus priekšmetus uz paneļa. ∙∙ Statīva kronšteina uzstādīšanas atveres var izmantot arī piestiprināšanai pie sienas. Sazinieties ar izplatītāju, lai saņemtu atbilstošu komplektu piestiprināšanai pie sienas. 2 1 4 Darba uzsākšana 3 Monitora noregulēšana Šis monitors ir veidots tā, lai palielinātu skatīšanās komfortu, nodrošinot regulēšanas iespējas. ⚠⚠Svarīgi! ∙∙ Regulējot monitoru, nepieskarieties displeja panelim. ∙∙ Pirms pagriežat monitoru, nolieciet to nedaudz atpakaļ. -5 20 O O 130mm 90 O 90 O 45 O 45 O Darba uzsākšana 5 Monitora pārskats 2 1 5 6 Darba uzsākšana 4 3 6 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Power Button (Barošanas poga) Navi Key (Navigācijas taustiņš) Kabeļu izvietošanas atvere Kensington slēdzene Strāvas ligzda HDMI pieslēgvieta DisplayPort Austiņu ligzda USB 2.0 A veida pieslēgvieta USB 2.0 B veida augšupstraumes pieslēgvieta USB augšupstraumes kabelim. ⚠⚠Svarīgi! Pārbaudiet, vai iepakojumā ir USB augšupstraumes kabelis, un pievienojiet to datoram un monitoram. Kad šis kabelis ir pievienots, monitora USB A veida lejupstraumes pieslēgvietas ir gatavas lietošanai. Savienojumam ar monitoru Savienojumam ar datoru Darba uzsākšana 7 Monitora pievienošana datoram 1. Izslēdziet datoru. 2. Savienojiet monitora video kabeli ar datoru. 3. Savienojiet monitora strāvas adapteri un strāvas kabeli. (A attēls) 4. Pievienojiet strāvas adapteri monitora strāvas ligzdai. (B attēls) 5. Pievienojiet strāvas vadu strāvas kontaktligzdai. (C attēls) 6. Ieslēdziet monitoru. (D attēls) 7. Ieslēdziet datoru, un monitors automātiski nosaka signāla avotu. D B C A 8 Darba uzsākšana Ekrāna izvēlnes iestatīšana Šajā nodaļā sniegta svarīga informācija par ekrāna izvēlnes iestatīšanu. ⚠⚠Svarīgi! Visa informācija var mainīties bez iepriekšēja paziņojuma. Navi Key (Navigācijas taustiņš) Monitoram ir Navi Key (Navigācijas taustiņš), daudzvirzienu vadīkla, kas palīdz pārvietoties izvēlnē OSD (ekrāna izvēlne). Up (Uz augšu)/ Down (Uz leju)/ Left (Pa kreisi)/ Right (Pa labi): ∙∙ Funkciju izvēlņu un vienumu atlase ∙∙ Funkciju vērtību pielāgošana ∙∙ Funkciju izvēļņu atvēršana/aizvēršana Vidējs: ∙∙ Ekrāna (OSD) izvēlnes palaišana ∙∙ Apakšizvēlnes ∙∙ Atlases vai iestatījumu apstiprināšana Karstais taustiņš ∙∙ Lietotāji var atvērt funkciju izvēlni Game Mode (Spēļu režīms), Screen Assistance (Ekrāna palīdzība), Alarm Clock (Modinātājs) un Input Source (Ievades avots), pārvietojot Navi Key (Navigācijas taustiņš) Up (Uz augšu), Down (Uz leju), Left (Pa kreisi), Right (Pa labi), kad ekrāna izvēlne nav aktīva, ∙∙ Lietotāji var pielāgot savus karstos taustiņus, lai ievadītu citas funkciju izvēlnes. Ekrāna izvēlnes iestatīšana 9 OSD izvēlnes Gaming (Spēles) 1. līmeņa izvēlne 2./3. līmeņa izvēlne Apraksts Racing (Sacīkstes) ∙∙ Nospiediet vidējo pogu, lai apstiprinātu un lietotu režīma veidu. Game Mode (Spēļu User (Lietotājs) režīms) FPS RTS RPG Night Vision (Nakts OFF (IZSLĒGTS) redzamība) Normal (Normāls) Strong (Spēcīgs) ∙∙ Izmantojiet pogas Uz augšu, Uz leju, lai atlasītu un priekšskatītu režīma efektus. ∙∙ Šī funkcija optimizē fona spilgtumu un ir ieteicama FPS spēlēm. Strongest (Spēcīgākais) Response Time (Atbildes laiks) A.I. Normal (Normāls) Fast (Ātrs) Fastest (Ātrākais) 10 OSD izvēlnes ∙∙ Atbildes laiks tiek iezīmēts pelēks, kamēr ir iespējots MPRT. ∙∙ Atbildes laiks ir jāiestata uz Ātrs pēc tam, kad ir atspējots MPRT. 1. līmeņa izvēlne MPRT Refresh Rate (Atsvaidzināšanas intensitāte) 2./3. līmeņa izvēlne OFF (IZSLĒGTS) ON (IESLĒGTS) Location (Atrašanās vieta) Left Top (Pa kreisi augšā) Right Top (Pa labi augšā) Left Bottom (Pa kreisi apakšā) Apraksts ∙∙ MPRT (kustību attēlu atbildes reakcija) var iespējot tikai ekrāna atsvaidzes frekvencei 85 Hz vai lielākai. ∙∙ Ja MPRT ir iespējots, paneļu atbildes laikam ir jābūt 1 ms MPRT. ∙∙ Ekrāna izvēlnē atrašanās vieta ir regulējama. Nospiediet vidējo pogu, lai apstiprinātu un lietotu Atsvaidzināšanas intensitāte Atrašanās vieta. ∙∙ Šis monitors ievēro un Right Bottom (Pa darbojas, izmantojot operētājsistēmas labi apakšā) iepriekš iestatīto Ekrāna atsvaidzināšanas intensitāti. OFF (IZSLĒGTS) Alarm Clock (Modinātājs) ON (IESLĒGTS) Location (Atrašanās vieta) Left Top (Pa kreisi augšā) Right Top (Pa labi augšā) ∙∙ Pēc laika iestatīšanas nospiediet vidējo pogu, lai aktivizētu taimeri. ∙∙ Lietotājiem ir manuāli jaatjaunot savs sākotnējais Left Bottom (Pa modinātājs pēc strāvas kreisi apakšā) padeves zuduma un atkārtota Right Bottom (Pa savienojuma izveides. labi apakšā) OFF (IZSLĒGTS) 15:00 30:00 00:01~99:59 45:00 60:00 Screen Assistance None (Nav) (Ekrāna palīdzība) ∙∙ Lietotāji jebkurā režīmā var pielāgot Ekrāna palīdzību. OSD izvēlnes 11 1. līmeņa izvēlne Adaptive Sync (Adaptīvā sinhronizācija) 2./3. līmeņa izvēlne OFF (IZSLĒGTS) ON (IESLĒGTS) Professional (Profesionāls) 1. līmeņa izvēlne Pro Mode (Profesionālais režīms) 2. līmeņa izvēlne User (Lietotājs) Anti-Blue (Pretzils) Movie (Filma) Office (Birojs) Apraksts ∙∙ Adaptīvā sinhronizācija novērš ekrāna pārrāvumus. ∙∙ MPRT tiek atspējots, ja ir iespējots Adaptīvā sinhronizācija. Apraksts ∙∙ Izmantojiet pogas Uz augšu, Uz leju, lai atlasītu un priekšskatītu režīma efektus. ∙∙ Nospiediet vidējo pogu, lai apstiprinātu un lietotu režīma veidu. sRGB Low Blue Light (Zems zilās gaismas līmenis) HDCR MPRT Image Enhancement (Attēla uzlabošana) 12 OSD izvēlnes Eco OFF (IZSLĒGTS) ON (IESLĒGTS) OFF (IZSLĒGTS) ON (IESLĒGTS) OFF (IZSLĒGTS) ON (IESLĒGTS) OFF (IZSLĒGTS) Weak (Vājš) Medium (Vidējs) Strong (Spēcīgs) Strongest (Spēcīgākais) ∙∙ Zems zilās gaismas līmenis aizsargā acis pret zilo gaismu. Ja šis iestatījums ir aktivizēts, Zems zilās gaismas līmenis pielāgo ekrāna krāsas temperatūru, lai tā būtu dzeltenāka. ∙∙ Ja profesionālais režīms ir iestatīts uz Pretzils, ir obligāti jāiespējo Zems zilās gaismas līmenis. ∙∙ HDCR uzlabo attēla kvalitāti, palielinot attēlu kontrastu. ∙∙ Ja HDCR ir iestatīts uz IESLĒGTS, Spilgtums tiek iezīmēts pelēks. ∙∙ Funkcijas HDCR un MPRT nevar iespējot vienlaikus. ∙∙ MPRT (kustību attēlu atbildes reakcija) var iespējot tikai ekrāna atsvaidzes frekvencei 85 Hz vai lielākai. ∙∙ Ja MPRT ir iespējots, paneļu atbildes laikam ir jābūt 1 ms MPRT. ∙∙ Attēla uzlabošana uzlabo attēla malas, lai uzlabotu tā pievilcību. Image (Attēls) 1. līmeņa izvēlne Brightness (Spilgtums) 2./3. līmeņa izvēlne 0-100 Contrast (Kontrasts) 0-100 Color Temperature (Krāsu temperatūra) Cool (Vēss) Sharpness (Asums) Screen Size (Ekrāna izmērs) Apraksts ∙∙ Atbilstoši pielāgojiet spilgtumu saskaņā ar apkārtējo apgaismojumu. ∙∙ Spilgtums tiek iezīmēts pelēks, ja MPRT vai HDCR tiek iespējotas. ∙∙ Atbilstoši pielāgojiet kontrastu, lai atslogotu acis. 0-5 ∙∙ Asums uzlabo attēlu dzidrumu un detaļas. ∙∙ Izmantojiet pogas Uz augšu, Uz leju, lai atlasītu un priekšskatītu režīma efektus. Normal (Normāls) Warm (Silts) Customization (Pielāgošana) R (0–100) G (0–100) B (0–100) Auto (Automātiski) 4:3 16:9 ∙∙ Nospiediet vidējo pogu, lai apstiprinātu un lietotu režīma veidu. ∙∙ Lietotāji var regulēt Ekrāna izmēru jebkurā režīmā, jebkurā izšķirtspējā un jebkurā ekrāna atsvaidzināšanas intensitātē. Input Source (Ievades avots) 1. līmeņa izvēlne HDMI1 2. līmeņa izvēlne HDMI2 DP Auto Scan (Automātiskā skenēšana) OFF (IZSLĒGTS) ON (IESLĒGTS) Apraksts ∙∙ Lietotāji jebkurā režīmā var pielāgot Ievades avotu. ∙∙ Lietotāji var izmantot navigācijas taustiņu, lai atlasītu ievades statusu, kā norādīts tālāk. • Ja “Automātiskā skenēšana” ir iestatīta uz “IZSLĒGTS” un monitors ir jaudas taupīšanas režīmā. • Ja monitorā ir redzams ziņojums “No Signal (Nav signāla)”. OSD izvēlnes 13 Navi Key (Navigācijas taustiņš) 1. līmeņa izvēlne 2. līmeņa izvēlne Up (Uz augšu)/ Down (Uz leju)/ Left (Pa kreisi)/ Right (Pa labi) Apraksts OFF (IZSLĒGTS) ∙∙ Visus Navigācijas taustiņa vienumus var pielāgot, izmantojot ekrāna izvēlni. Brightness (Spilgtums) Game Mode (Spēļu režīms) Screen Assistance (Ekrāna palīdzība) Alarm Clock (Modinātājs) Input Source (Ievades avots) Refresh Rate (Atsvaidzināšanas intensitāte) Info. On Screen (Informācija ekrānā) Night Vision (Nakts redzamība) Setting (Iestatīšana) 1. līmeņa izvēlne Language (Valoda) 2. līmeņa izvēlne 繁體中文 English Français Deutsch Italiano Español 한국어 日本語 Русский Português 简体中文 Bahasa Indonesia Türkçe 14 OSD izvēlnes (Drīz būs vairāk valodu) Apraksts ∙∙ Lai apstiprinātu un lietotu iestatījumu Valoda, lietotājiem jānospiež vidējā poga. ∙∙ Valoda ir neatkarīgs iestatījums. Lietotāja valodas iestatījums ignorē rūpnīcas noklusējumu. Kad lietotāji iestatījuši Atiestatīt uz Jā, valoda netiek mainīta. 1. līmeņa izvēlne 2. līmeņa izvēlne Transparency 0-5 (Caurspīdīgums) OSD Time Out 5-30s (Ekrāna izvēlnes taimauts) RGB LED OFF (IZSLĒGTS) Power Button (Barošanas poga) OFF (IZSLĒGTS) Info. On Screen (Informācija ekrānā) ON (IESLĒGTS) Standby (Gaidīšanas režīms) OFF (IZSLĒGTS) ON (IESLĒGTS) DP OverClocking OFF (IZSLĒGTS) HDMI CEC ON (IESLĒGTS) OFF (IZSLĒGTS) ON (IESLĒGTS) Apraksts ∙∙ Lietotāji jebkurā režīmā var pielāgot Caurspīdīgumu. ∙∙ Lietotāji jebkurā režīmā var pielāgot Ekrāna izvēlnes taimautu. ∙∙ Lietotāji var pielāgot RGB LED uz Ieslēgts vai Izslēgts. ∙∙ Ja iestatīts uz IZSLĒGTS, lietotāji var nospiest barošanas pogu, lai izslēgtu monitoru. ∙∙ Ja iestatīts uz Gaidstāves režīmu, lietotāji var nospiest barošanas pogu, lai izslēgtu paneli un aizmugurapgaismojumu. ∙∙ Monitora statusa informācija tiek parādīta ekrāna labajā pusē. ∙∙ Lai sasniegtu maksimālo izšķirtspēju 1920 x 1080 pie 170 Hz, lietotājiem DP OverClocking ir jāiestata IESLĒGTS. ∙∙ HDMI CEC (Consumer Electronics Control) atbalsta Sony PlayStation®, Nintendo® Switch™, Xbox Series X|S konsoles un dažādas audio vizuālās ierīces, kas ir CEC saderīgas. ∙∙ Ja HDMI CEC ir iestatīts uz IESLĒGTS: • Monitors automātiski ieslēdzas, kad tiek ieslēgta CEC ierīce. • CEC ierīcē tiek ieslēgts enerģijas taupības režīms, kad monitors ir izslēgts. Reset (Atiestatīt) YES (JĀ) NO (NĒ) • Kad pievienota Sony PlayStation®, Nintendo® Switch™ vai Xbox sērijas X|S konsole, un spēļu un profesionālais režīms automātiski tiek iestatīts uz Lietotāja režīms (noklusējuma) un vēlāk var pielāgot lietotāja izvēlētajiem režīmiem. ∙∙ Lietotāji jebkurā režīmā var atiestatīt un atjaunot sākotnējos ekrāna izvēlnes noklusējuma iestatījumus. OSD izvēlnes 15 Specifikācijas Monitors Optix MAG245R2 Paneļa veids IPS Izmērs Izšķirtspēja Attēla attiecība Spilgtums (niti) Kontrasta attiecība Atsvaidzināšanas intensitāte Atbildes laiks Ievades interfeiss I/O Skatīšanās leņķi DCI-P3*/ sRGB Virsmas apstrāde Displeja krāsas Monitora Jaudas Opcijas Strāvas adaptera specifikācijas 16:9 250 (parasti) 1000:1 170 Hz (noklusējums: 165 Hz) ∙∙ 4ms (MPRT) ∙∙ 1ms (MPRT) ∙∙ HDMI pieslēgvieta x2 ∙∙ DisplayPort x1 ∙∙ Austiņu ligzda x1 ∙∙ USB 2.0 B veida x 1 (datora savienojumam ar monitoru) ∙∙ USB 2.0 A veida x 2 178°(H) , 178°(V) 82% / 103% Pretapžilbes 16,7 M (6 bitu + FRC) 20 V 2,25 A Modelis: ADPC2045 100~ 240Vac, 50~ 60Hz, 1,5A Regulēšana (noliekšana) -5° ~ 20° Regulēšana (augstums) Specifikācijas 27 collu 1920 x 1080 (FHD) Adaptera jaudas ieeja Adaptera jaudas izeja 16 23,8 collu Optix MAG275R2 20 V 2,25 A 0 ~ 130mm 94% / 123% Monitors Optix MAG245R2 Regulēšana (pagriešana) -90° ~ 90° Regulēšana (grozīšana) Kensington slēdzene VESA stiprinājums Izmēri (Pl x A x Dz) Svars Vide Darbības režīms Uzglabāšana Optix MAG275R2 -45° ~ 45° Jā ∙∙ Plāksnes veids: 100 x 100 mm ∙∙ Skrūves veids: M4 x 10 mm • Pavediena diametrs: 4 mm • Pavediena solis: 0,7 mm • Pavediena garums: 10 mm 540,3 x 385,8 x 233,7 mm 612,5 x 405,6 x 233,7 mm 7,6 kg (bruto) 8,4 kg (bruto) 5,7 kg (neto) 6,3 kg (neto) ∙∙ Temperatūra: no 0°C līdz 40°C ∙∙ Mitrums: 20% līdz 90%, nekondensēts ∙∙ Augstums: 0 ~ 5000m ∙∙ Temperatūra: no -20°C līdz 60°C ∙∙ Mitrums: 10% līdz 90%, nekondensēts * Pamatojoties uz CIE1976 testēšanas standartiem. Specifikācijas 17 Iepriekš iestatītie displeja režīmi Standarts VGA Izšķirtspēja 640x480 Pie 60 Hz Pie 67 Hz Pie 72 Hz DOS vide 720x480 SVGA 800x600 720x576 Pie 75 Hz Pie 60 Hz Pie 50 Hz Pie 56 Hz Pie 60 Hz Pie 72 Hz XGA 1024x768 SXGA 1280x1024 WXGA+ 1440x900 Full HD 1920x1080 WSXGA+ 1680x1050 Pie 75 Hz Pie 60 Hz Pie 70 Hz Pie 75 Hz Pie 60 Hz Pie 75 Hz Pie 60 Hz Pie 60 Hz Pie 60 Hz Pie 85 Hz Pie 100 Hz Pie 120 Hz Pie 144 Hz Pie 165 Hz Režīms 480P 576P 720P 1080P 18 Pie 170 Hz HDMI DP V V V V V V V V V V V V V V V V V V V V X X V X X Video laika izšķirtspēja HDMI 640x480P 720x480P 1440x480P Pie 60 Hz X X X 720x576P Pie 50 Hz X 1280x720P Pie 50 Hz V 1440x576P 1920x1080P X Pie 60 Hz V Pie 120 Hz V * Lietotājiem DP OverClocking jāiestata uz IESLĒGTS. Iepriekš iestatītie displeja režīmi V V V V V V V V V V V V V V V V V V X X V V V* DP X X X X X V V V Kļūdu novēršana Barošanas gaismas diode ir izslēgta. • Vēlreiz nospiediet monitora barošanas pogu. • Pārbaudiet, vai monitora strāvas kabelis ir pareizi pievienots. Nav attēla. • Pārbaudiet, vai datora grafikas karte ir pareizi instalēta. • Pārbaudiet, vai dators un monitors ir pieslēgti strāvas kontaktligzdām un ir ieslēgti. • Pārbaudiet, vai monitora signāla kabelis ir pareizi pievienots. • Iespējams, ka dators ir gaidīšanas režīmā. Nospiediet jebkuru taustiņu, lai aktivizētu monitoru. Ekrāna attēls nav pareiza izmēra vai ir nepareizi centrēts. • Skatiet iepriekš iestatītos displeja režīmus, lai iestatītu datorā tādu iestatījumu, kas ir piemērots monitora attēlošanai. Nav standarta Plug & Play. • Pārbaudiet, vai monitora strāvas kabelis ir pareizi pievienots. • Pārbaudiet, vai monitora signāla kabelis ir pareizi pievienots. • Pārbaudiet, vai dators un grafikas karte ir saderīgi ar standartu Plug & Play. Ikonas, fonts vai ekrāns ir izplūduši, neskaidri vai ir problēmas ar krāsām. • Neizmantojiet video paplašinājuma kabeļus. • Pielāgojiet spilgtumu un kontrastu. • Pielāgojiet RGB krāsu vai regulējiet krāsu temperatūru. • Pārbaudiet, vai monitora signāla kabelis ir pareizi pievienots. • Pārbaudiet, vai signāla kabeļa savienotāja ligzdas nav saliekušās. Monitors sāk mirgot vai rāda viļņus. • Mainiet atsvaidzināšanas intensitāti, lai tā atbilstu monitora iespējām. • Atjauniniet grafikas kartes draiverus. • Nenovietojiet monitoru blakus elektroierīcēm, kas var izraisīt elektromagnētiskos traucējumus (EMI). Kļūdu novēršana 19 Drošības instrukcijas ∙∙ Rūpīgi un pilnībā izlasiet drošības norādījumus. ∙∙ Jāievēro visi drošības pasākumi un brīdinājumi, kas norādīti uz ierīces vai lietotāja rokasgrāmatā. ∙∙ Apkopi uzticiet kvalificētam personālam. Barošana ∙∙ Pirms ierīces pievienošanas elektrotīklam pārliecinieties, vai strāvas spriegums ir drošības robežās un ir pareizi noregulēts līdz 100 - 240V vērtībai. ∙∙ Ja strāvas vadam ir 3 tapu kontaktdakša, neatvienojiet aizsargzemējuma tapu no kontaktdakšas. Ierīcei jābūt savienotai ar iezemētu strāvas kontaktligzdu. ∙∙ Apstipriniet, ka elektroenerģijas sadales sistēmai uzstādīšanas vietā jānodrošina automātiskais slēdzis ar 120/240 V, 20 A (maksimums). ∙∙ Vienmēr atvienojiet strāvas vadu vai izslēdziet sienas kontaktligzdu, ja ierīce noteiktu laiku netiek izmantota, lai sasniegtu nulles enerģijas patēriņu. ∙∙ Novietojiet strāvas vadu tā, lai cilvēki tam nekāptu virsū. Nenovietojiet jebkādus priekšmetus uz strāvas vada. ∙∙ Ja ierīces komplektācijā ir adapters, izmantojiet tikai MSI nodrošināto maiņstrāvas adapteri, kas apstiprināts lietošanai ar šo ierīci. Baterija Ja šī ierīce tiek piegādāta ar bateriju, ievērojiet īpašus piesardzības pasākumus. ∙∙ Ja bateriju nepareizi nomaina, pastāv sprādziena risks. Nomainiet tikai ar tāda paša vai līdzīga tipa bateriju, kuru ieteicis ražotājs. ∙∙ Nemetiet bateriju uguni vai karstā krāsnī, kā arī neveic tā mehānisku sasišanu vai sagriešanu, kas var radīt eksploziju. ∙∙ Centieties neatstāt bateriju pārmērīgi lielā temperatūrā vai pārmērīgi zema gaisa spiediena vidē, kas var izraisīt sprādzienu vai uzliesmojoša šķidruma vai gāzes noplūdi. ∙∙ Nenorijiet bateriju. Ja monētas/pogas tipa baterija tiek norīta, tas var izraisīt smagus iekšējos apdegumus vai nāvi. Uzglabājiet jaunās un lietotās baterijas bērniem nepieejamā vietā. Eiropas Savienība: Taivāna: 20 Baterijas, akumulatoru iepakojumus un akumulatorus nedrīkst utilizēt nešķirotos mājsaimniecības atkritumos. Lai atgrieztu, pārstrādātu vai apstrādātu tos saskaņā ar vietējiem tiesību aktiem, izmantojiet publisku savākšanas sistēmu. 廢電池請回收 Lai varētu labāk aizsargāt apkārtējo vidi, izmantotie akumulatori ir jāsavāc atsevišķi pārstrādei vai speciāla veida izmešanai. Drošības instrukcijas Kalifornija, ASV: Vide Pogu šūnu baterija var saturēt perhlorātu, un Kalifornijā to ir īpaši jāapstrādā vai jāutilizē. Plašāku informāciju skatiet šeit: https://dtsc.ca.gov/perchlorate/ ∙∙ Lai samazinātu ar karstumu saistīto traumu vai pārkarsušas baterijas iespējamību, nenovietojiet ierīci uz mīkstas, nestabilas virsmas un neaizsedziet ventilācijas atveres. ∙∙ Lietojiet ierīci tikai uz cietas, līdzenas un stabilas virsmas. ∙∙ Lai novērstu ierīces apgāšanos, nostipriniet ierīci uz galda, sienas vai fiksēta objekta, izmantojot pretapgāšanās stiprinājumu, kas palīdz pareizi atbalstīt ierīci un noturēt drošā vietā. ∙∙ Lai novērstu ugunsgrēka vai strāvas trieciena risku, neturiet ierīci mitrumā un augstā temperatūrā. ∙∙ Neatstājiet ierīci nekondicionētā vidē ar uzglabāšanas temperatūru augstāku par 60℃ vai zemāku par -20℃, kas var sabojāt ierīci. ∙∙ Maksimālā darbības temperatūra ir aptuveni 40℃. ∙∙ Tīrot ierīci, izņemiet kontaktdakšu. Ierīces tīrīšanai izmantojiet mīkstu drāniņu, nevis rūpniecisku ķīmisku vielu. Nekad nelejiet atverē šķidrumu, jo tas var sabojāt ierīci vai izraisīt elektrošoku. ∙∙ Nekad neturiet ierīces tuvumā spēcīgus magnētiskos vai elektriskos objektus. ∙∙ Ja rodas kāda no tālāk norādītajām situācijām, lūdziet ierīci pārbaudīt servisa personālam. • Ir bojāts strāvas vads vai kontaktdakša. • Ierīcē ir iekļuvis šķidrums. • Ierīce ir tikusi pakļauta mitruma iedarbībai. • Ierīce nedarbojas pareizi vai nevar to lietot atbilstoši lietotāja rokasgrāmatā norādītajam. • Ierīce ir nokritusi un bojāta. • Ierīcei ir acīmredzami salūzusi. Drošības instrukcijas 21 TÜV Rheinland sertifikācija TÜV Rheinland Low Blue Light (Zema Zilās Gaismas Līmeņa) sertifikācija Zilā gaisma rada acu nogurumu un diskomfortu. MSI tagad nodrošina monitorus ar TÜV Rheinland zema zilās gaismas līmeņa sertifikāciju, lai nodrošinātu lietotājiem acu komfortu un labsajūtu. Ievērojiet tālāk norādītās instrukcijas, lai samazinātu ekrāna un zilās gaismas iedarbības simptomus. ∙∙ Novietojiet ekrānu 20–28 collu (50–70 cm) attālumā no acīm un nedaudz zem acu līmeņa. ∙∙ Ik pa brīdim apzināta acu mirkšķināšana palīdzēs samazināt acu slodzi pēc ilgstošas skatīšanās ekrānā. ∙∙ Ik pēc 2 stundām paņemiet 20 minūšu atpūtu. ∙∙ Šo pārtraukumu laikā skatieties prom no ekrāna un vismaz 20 sekundes skatieties uz attālākiem objektiem. ∙∙ Pārtraukumu laikā izstaipieties, lai atvieglotu ķermeņa nogurumu vai sāpes. ∙∙ Izmantojiet lasīšanas/pretzilo režīmu vai ieslēdziet zema zilās gaismas līmeņa funkciju. TÜV Rheinland Flicker Free (Bez mirgoņas) tehnoloģijas sertifikācija ∙∙ TÜV Rheinland pārbaudīja šo izstrādājumu, lai pārliecinātos, vai displejs izdala redzamas un neredzamas mirgoņas, tādējādi radot lietotāju acu nogurumu. ∙∙ TÜV Rheinland ir noteicis pārbaužu katalogu, kas nosaka minimālos standartus dažādos frekvenču diapazonos. Pārbaužu katalogs ir balstīts uz starptautiski pieejamiem standartiem vai industrijā biežāk sastopamiem standartiem un pārsniedz šīs prasības. ∙∙ Izstrādājums ir pārbaudīts laboratorijā atbilstoši šiem kritērijiem. ∙∙ Atslēgvārds “Bez mirgoņas” apstiprina, ka ierīcei nav redzama un neredzama mirgoņa, kas definēta šajā standartā diapazonā no 0 līdz 3000 Hz dažādos spilgtuma iestatījumos. ∙∙ Displejs neatbalstīs Flicker Free tehnoloģiju, kad iespējota funkcija Anti Motion Blur (Pretkustības kontūra)/MPRT. (Funkcijas Anti Motion Blur (Pretkustības kontūra)/ MPRT pieejamība atšķiras atkarībā no izstrādājumiem.) 22 TÜV Rheinland sertifikācija Reglamentējošie paziņojumi CE atbilstība Šī ierīce atbilst prasībām, kas noteiktas Padomes Direktīvā par dalībvalstu tiesību aktu tuvināšanu attiecībā uz elektromagnētisko savietojamību (2014/30/ES), Zemsprieguma Direktīvā (2014/35/ES), EP direktīvā (2009/125/EK) un RoHS Direktīvā (Direktīvā par dažu bīstamu vielu izmantošanas ierobežošanu elektriskās un elektroniskās iekārtās) (2011/65/ES). Šis produkts ir pārbaudīts un atzīts par atbilstīgu saskaņotajiem standartiem attiecībā uz informācijas tehnoloģiju iekārtām, kas publicēti saskaņā ar Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša direktīvām. FCC-B Radiofrekvences traucējumu paziņojums Šis aprīkojums ir pārbaudīts un atbilst B. kategorijas digitālo ierīču ierobežojumiem saskaņā ar FCC noteikumu 15. daļu. Šie ierobežojumi ir noteikti, lai nodrošinātu saprātīgu aizsardzību pret kaitīgiem traucējumiem dzīvojamo māju instalācijās. Šis aprīkojums rada, izmanto un var izstarot radiofrekvences enerģiju un, ja tas netiek uzstādīts un lietots saskaņā ar instrukciju rokasgrāmatu, tas var radīt kaitīgus radiosakaru traucējumus. Tomēr nav nekādu garantiju, ka traucējumi nradīsies kādā noteiktā instalācijā. Ja šī ierīce patiešām rada kaitīgus traucējumus radio un televīzijas uztveršanai, ko var noteikt, izslēdzot un ieslēdzot ierīci, lietotājam jāmēģina novērst šos kaitējumus kādā no tālāk norādītajiem veidiem. ∙∙ Pagrieziet vai pārvietojiet uztverošo antenu. ∙∙ Palieliniet attālumu starp ierīci un uztvērēju. ∙∙ Pievienojiet ierīci citas elektriskās ķēdes kontaktligzdā, kurā nav pieslēgts uztvērējs. ∙∙ Problēmu atrisināšanai sazinieties ar pārdevēju vai pieredzējušu radio/televīzijas speciālistu. 1. paziņojums Veicot izmaiņas vai modifikācijas, ko nav pienācīgi apstiprinājušas atbildīgās iestādes, kas atbildīgas par atbilstības noteikumu ievērošanu, var tikt atņemtas lietotāja tiesības ekspluatēt šo ierīci. 2. paziņojums Lai ievērotu emisijas robežvērtības, jāizmanto ekranēti saskarnes kabeļi un maiņstrāvas vads, ja tāds ir. Ierīce atbilst FCC noteikumu 15. daļai. Lietošanai ir noteikti divi tālāk norādīti nosacījumi: 1. šī ierīce nedrīkst radīt būtiskus traucējumus, un 2. šai ierīcei jāpieņem jebkādi saņemtie traucējumi, ieskaitot traucējumus, kas var radīt nevēlamas darbības. Reglamentējošie paziņojumi 23 WEEE (EEIA - elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumi) paziņojums Saskaņā ar Eiropas Savienības (ES) Direktīvu par elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumiem (Direktīva 2012/19/EK), augustā, “elektrisko un elektronisko iekārtu” produktus vairs nevar izmest kā sadzīves atkritumus, un aptverto elektronisko iekārtu ražotājiem ir pienākums pieņemt atpakaļ šādus produktus to derīguma laika beigās. Informācija par ķīmiskajām vielām Saskaņā ar ķīmisko vielu noteikumiem, piemēram, ES REACH regulu (kas attiecas uz ķimikāliju reģistrēšanu, vērtēšanu, licencēšanu un ierobežošanu) (Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (EK) Nr. 1907/2006), MSI sniedz informāciju par ķīmiskajām vielām produktos vietnē: https://csr.msi.com/global/index Zaļā produkta raksturojums ∙∙ Samazināts enerģijas patēriņš darba un gaidstāves režīmos ∙∙ Ierobežots videi un veselībai kaitīgo vielu pielietojums ∙∙ Viegli demontējama un pārstrādājama ∙∙ Samazināta dabas resursu izmantošana, izmantojot izejvielu otrreizējo pārstrādi ∙∙ Ilgāks produkta kalpošanas laiks, ņemot vērā vienkāršu atjaunināšanas procesu ∙∙ Samazināts cieto atkritumu daudzums, īstenojot atpakaļpieņemšanas politiku. Vides politika ∙∙ Šis produkts ir izstrādāts, lai nodrošinātu atbilstošu detaļu atkārtotu izmantošanu un pārstrādi, un to nevajadzētu izmest kalpošanas laika beigās. ∙∙ Lietotājiem jāsazinās ar vietējo autorizēto savākšanas punktu otrreizējai pārstrādei un jāiznīcina nolietotie produkti. ∙∙ Apmeklējiet MSI tīmekļa vietni un atrodiet tuvumā esošu izplatītāju, lai iegūtu papildinformāciju par otrreizējo pārstrādi. ∙∙ Lietotāji var ar mums sazināties pa e-pastu [email protected], lai iegūtu informāciju par MSI produktu pareizu likvidēšanu, atpakaļpieņemšanu, otrreizēju pārstrādi un izjaukšanu. Brīdinājums. Pārmērīga ekrānu izmantošana var ietekmēt redzi. Ieteikumi. 1. Paņemiet 10 minūšu pārtraukumu katrās 30 ekrāna laika minūtēs. 2. Bērniem, kas jaunāki par 2 gadiem, nedrīkst izmantot ekrānu. Bērniem no 2 gadu vecuma ekrāna laiks ir jāierobežo līdz mazāk nekā vienai stundai dienā. 24 Reglamentējošie paziņojumi Paziņojums par autortiesībām un preču zīmēm Autortiesības © Micro-Star Int’l Co., Ltd. Visas tiesības paturētas. Izmantotais MSI logotips ir Micro-Star Int ‘l Co., Ltd. reģistrēta preču zīme. Visas citas minētās preču zīmes un nosaukumi var būt attiecīgo īpašnieku preču zīmes. Netiek izteikta vai netieši norādīta garantija attiecībā uz precizitāti vai pabeigtību. MSI patur tiesības veikt izmaiņas šajā dokumentā bez iepriekšēja brīdinājuma. Tehniskais atbalsts Ja rodas problēmas ar produktu un, izmantojot lietotāja rokasgrāmatu, nav iespējams rast risinājumu, lūdzu, sazinieties ar savu iegādes vietu vai vietējo izplatītāju. Vai arī, lūdzu, apmeklējiet https://www.msi.com/support/, lai saņemtu papildu norādījumus. Reglamentējošie paziņojumi 25
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
Download PDF
advertisement