Werbung
Werbung
Bedienungsanleitung COBBAR415 Professionelle 4 x 15 W COB LED Bar Inhaltsverzeichnis Teil 1: Warnhinweise: .................................................................................................................. 2 1.1 Übersicht über die Bedeutung der Symbole und Signalwörter: ......................................... 2 1.2 Sicherheitshinweise: .......................................................................................................... 3 1.3 Bestimmungsgemäße Verwendung: ................................................................................. 4 Teil 2: Installation: ....................................................................................................................... 4 Teil 3: Funktionen: ...................................................................................................................... 5 3.1 LED-Display mit 4-Tasten Bedienung:............................................................................... 5 3.2 Anschlüsse: ....................................................................................................................... 6 3.3 Verbindungen in der Betriebsart „DMX“............................................................................. 6 3.4 Verbindungen in der Betriebsart „Master/Slave“. ............................................................... 7 3.5 Stand Alone-Betrieb. ......................................................................................................... 7 Teil 4: Die DMX-Belegung:.......................................................................................................... 7 Teil 4. Fehlerbehebung: .............................................................................................................. 9 Teil 5: Wartung:........................................................................................................................... 9 Teil 6: Technische Daten: ......................................................................................................... 10 Teil 7: Umweltschutz: ................................................................................................................ 10 Teil 8: Gewährleistungsbedingungen: ....................................................................................... 11 EG-Konformitätserklärung......................................................................................................... 11 INVGROUP Germany GmbH Otto-Hahn-Str.3 21509 Glinde 1 Wir beglückwünschen Sie zum Kauf einer INVOLIGHT „COBBAR415“! Mit diesem Gerät sind Sie Eigentümer einer hochwertigen und professionellen LED Leiste. Damit Ihnen Ihre „COBBAR415“ lange Freude bereitet, lesen Sie diese Anleitung vor Inbetriebnahme bitte sorgfältig durch. Bei Fragen wenden Sie sich bitte an Ihren INVOLIGHT Fachhändler. Viel Spaß mit Ihrem INVOLIGHT Produkt! Teil 1: Warnhinweise: 1.1 Übersicht über die Bedeutung der Symbole und Signalwörter: GEFAHR! Diese Kombination aus Symbol und Signalwort weist auf eine unmittelbar gefährliche Situation hin, die zum Tod oder zu schweren Verletzungen führt, wenn sie nicht gemieden wird. WARNUNG! Diese Kombination aus Symbol und Signalwort weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin, die zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen kann, wenn sie nicht gemieden wird. VORSICHT! Diese Kombination aus Symbol und Signalwort weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin, die zu geringfügigen oder leichten Verletzungen führen kann, wenn sie nicht gemieden wird. HINWEIS! Diese Kombination aus Symbol und Signalwort weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin, die zu Sach- und Umweltschäden führen kann, wenn sie nicht gemieden wird. Warnung vor einer Gefahrenstelle. . Warnung vor gefährlicher Spannung. Vor Benutzung erden Allgemeines Gebotszeichen Vor dem Öffnen Netzstecker ziehen 2 1.2 Sicherheitshinweise: Dieses Informationsblatt enthält wichtige Hinweise zum sicheren Betrieb des Gerätes. Sorgen Sie dafür, dass diese Informationen allen Personen zur Verfügung stehen, die dieses Gerät verwenden. Das Typenschild befindet sich auf der Unterseite des Gerätes. Lesen Sie bitte alle Warn- und Bedienungshinweise sorgfältig durch, bevor Sie dieses Gerät in Betrieb nehmen. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für evtl. später auftauchende Fragen sorgfältig auf. Befolgen Sie bitte alle Hinweise in dieser Bedienungsanleitung genau. GEFAHR! Elektrischer Schlag durch unsachgemäßen Netzanschluss. Dieses Produkt entspricht in seinem Aufbau der Schutzklasse I und darf nur an einer Steckdose mit Schutzkontakt betrieben werden. Verwenden Sie zum Anschluss ausschließlich das im Lieferumfang enthaltene Netzkabel. Nehmen Sie am Netzkabel und am Netzstecker keine Veränderungen vor und überprüfen Sie die Isolierung des Kabels regelmäßig auf Beschädigungen. Bei Nichtbeachtung besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages, Brand- und Lebensgefahr. Bei Unsicherheiten wenden Sie sich an eine autorisierte Elektrofachkraft. GEFAHR! Elektrischer Schlag durch hohe Spannungen innerhalb des Gerätes. Im Gerät befinden sich Komponenten, an denen eine hohe elektrische Spannung zum Betrieb anliegt. Nehmen Sie keine Veränderungen am Gerät vor und entfernen Sie niemals Abdeckungen. Innerhalb des Gerätes befinden sich keine Komponenten, die durch den Benutzer gewartet werden können. Bei Nichtbeachtung besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages, Brand- und Lebensgefahr. HINWEIS! Trennung vom Stromnetz. Der Netzstecker ist das Haupttrennelement. Ziehen Sie den Netzstecker ab um das Gerät vollständig von der Stromquelle zu trennen. Sorgen Sie dafür, dass sich die Steckdose in der Nähe des Gerätes befindet und leicht zugänglich ist. WARNUNG! Betriebsbedingungen. Dieses Produkt wurde ausschließlich zur Verwendung in Innenräumen konzipiert. Um Beschädigungen zu vermeiden, setzen Sie das Gerät niemals Flüssigkeiten oder Feuchtigkeit aus. Besteht der Verdacht, dass Flüssigkeit in das Gerät eingedrungen sein könnte, muss das Gerät sofort vom Netz getrennt werden. Dies gilt auch, wenn das Gerät hoher Luftfeuchtigkeit ausgesetzt war. Auch wenn das Gerät scheinbar noch funktioniert, muss es von einem Fachmann überprüft werden ob durch den Flüssigkeitseintritt eventuell Isolationen beeinträchtigt wurden. Reduzierte Isolationen können tödliche Stromschläge hervorrufen. Vermeiden Sie direkte Sonneneinstrahlung, starken Schmutz und starke Vibrationen. WARNUNG! Augenverletzungen durch hohe Lichtintensität. Blicken Sie niemals direkt in die Lichtquelle. Ein direkter Blick in den Strahl kann zu Netzhautverbrennungen führen und ist unbedingt zu vermeiden. WARNUNG! Gefahr eines epileptischen Anfalls. Vermeiden Sie lange Phasen kontinuierlichen Blitzens und insbesondere Blitzfrequenzen zwischen 10 und 20 Blitzen / Sekunde, da bei empfindlichen Menschen u. U. epileptische Anfälle ausgelöst werden können (gilt besonders für Epileptiker). HINWEIS! Brandgefahr Decken Sie das Gerät oder die Lüftungsschlitze niemals ab. Montieren Sie das Gerät nicht direkt neben einer Wärmequelle. Halten Sie das Gerät von offenem Feuer fern. 3 1.3 Bestimmungsgemäße Verwendung: Bei diesem Gerät handelt es sich um einen Effektstrahler, mit dem sich dekorative Lichteffekte erzeugen lassen. Der INVOLIGHT „COBBAR415“ lässt sich sowohl als Stand-Alone-Gerät, im Master/Slave-Betrieb, per Musiksteuerung und via DMX-512-Protokoll betreiben. Das Produkt ist für den professionellen Einsatz im Bereich der Veranstaltungstechnik entwickelt worden und ist nicht für die Raumbeleuchtung in Haushalten geeignet. Dieses Produkt ist nur für den Anschluss an 240 VAC / 50Hz Wechselspannung zugelassen und wurde ausschließlich zur Verwendung in Innenräumen konzipiert. Achten Sie bei der Wahl des Installationsortes darauf, dass das Gerät nicht zu großer Hitze, Feuchtigkeit und Staub ausgesetzt wird. Vergewissern Sie sich, dass keine Kabel frei herumliegen. Sie gefährden Ihre eigene und die Sicherheit Dritter! Die Umgebungstemperatur muss zwischen -5° C und +45° C liegen. Halten Sie das Gerät von direkter Sonneneinstrahlung und Heizkörpern fern. Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb, nachdem Sie sich mit seinen Funktionen vertraut gemacht haben. Lassen Sie das Gerät nicht von Personen bedienen, die sich nicht mit dem Gerät auskennen. Beachten Sie bitte, dass eigenmächtige Veränderungen an dem Gerät aus Sicherheitsgründen verboten sind. Wird das Gerät anders verwendet als in dieser Bedienungsanleitung beschrieben, kann dies zu Schäden am Produkt führen und der Garantieanspruch erlischt. Außerdem ist jede andere Verwendung mit Gefahren, wie z. B. Kurzschluss, Brand, elektrischem Schlag, Abstürzen etc. verbunden. Teil 2: Installation: Packen Sie das Gerät aus und überprüfen Sie es sorgfältig auf Schäden, bevor Sie es verwenden. Stellen Sie das Gerät an einem geeigneten Ort auf oder hängen Sie es an eine geeignete Traverse. Bei hängender Montage muss das Gerät mit einem zugelassenen Sicherungsseil gesichert werden. Außerdem muss der Befestigungsbügel mit den beiliegenden Schrauben angeschraubt und fest angezogen werden! Verbinden Sie anschließend das Gerät mit dem Stromnetz und gegebenenfalls schließen Sie, wenn erwünscht, ein DMX-Kabel an und verbinden Sie es mit anderen Geräten oder einem DMX-Controller. Mehr zum Thema DMX bzw. Master/Slave Betrieb auch unter Teil 3. Bei der Installation sind insbesondere die Bestimmungen der BGV C1 (vormals VBG 70) und DIN 15560 zu beachten! Die Installation darf nur von autorisierten Fachkräften ausgeführt werden! WICHTIG! Überkopfmontage erfordert ein hohes Maß an Erfahrung. Dies beinhaltet Kenntnisse zur Berechnung der Tragfähigkeit, über verwendetes Installationsmaterial und Sicherheitsinspektionen des verwendeten Materials und des Projektors, wobei sich die geforderte Erfahrung allerdings nicht allein darauf beschränkt. Versuchen Sie unter keinen Umständen, die Installation selbst durchzuführen, wenn Sie nicht über eine entsprechende Qualifikation verfügen. Beauftragen Sie stattdessen einen professionellen Installateur. Eine unsachgemäße Installation kann zu Verletzungen führen und/oder in einer Beschädigung von Eigentum resultieren. HINWEIS! Verwendung von Stativen. Wenn das Gerät auf ein Stativ montiert wird, achten Sie auf sicheren Stand und darauf, dass das Gewicht des Geräts die zulässige Tragkraft des Stativs nicht übersteigt. HINWEIS! Bitte beachten Sie, dass dieses Gerät nicht an einen Dimmer angeschlossen werden darf. Lieferumfang: 1x „COBBAR 415“, 2x Befestigungsbügel, 2x Schraube für Bügel, 1x Kaltgeräte Netzkabel, 1x Bedienungsanleitung 4 Teil 3: Funktionen: 3.1 LED-Display mit 4-Tasten Bedienung: Die „COBBAR 415“ verfügt über verschiedene Betriebsarten, die allesamt über das On-Board Menü eingestellt werden können. Machen Sie sich mit diesen Einstellungen vertraut, um das Gerät optimal bedienen zu können. Sie können folgende Modi und Funktionen einstellen: 1. „PROGRAMM“ Modus: Drücken Sie die „MODE“ Taste, bis das Display "Pr.01" anzeigt. 24 interne Programme sind im Gerät gespeichert. Zum durchschalten der Programme 1 bis 24 die Tasten „Up“ und „Down“ drücken. Drücken Sie „Setup“ und das Display zeigt „SP.99“. Mit „Up“ oder „Down“ können Sie dann die Geschwindigkeit des Programms beeinflussen. Ein weiterer Druck auf „Setup“ führt Sie ins Menü „ FS.00“. Das ist die Strobe-Funktion. Mit den „Up“ / „Down“ Tastern können Sie nun die Blitzfrequenz der LED’s von langsam bis schnell blinkend einstellen. 2. „AUTO“ Modus: Drücken Sie die Taste „MODE“ bis das Display „ AUTO“ anzeigt. Es wird der Automatikmodus aktiviert, bei dem alle 24 Programme in einer Endlosschleife abgespielt werden. Dieser Modus ist vielfach verstellbar: Drücken Sie „Setup“ und das Display zeigt „SP.99“. Mit „Up“ oder „Down“ können Sie dann die Geschwindigkeit des Programms beeinflussen. Ein weiterer Druck auf „Setup“ führt Sie ins Menü „ FS.00“. Das ist die Strobe-Funktion. Mit den „Up“ / „Down“ Tastern können Sie nun die Blitzfrequenz der LED’s von langsam bis schnell blinkend einstellen. Drücken Sie die Taste „Setup“ ein weiteres Mal, um im Display „ n.001“ anzeigen zu lassen. Mit der „Up“ oder „Down“ Taste können Sie diesen Wert von 001 bis 100 verändern. Damit stellen Sie Abspielzeit der einzelnen Programme ein, bis zum nächsten Programm gewechselt wird. 0 bedeutet, dass jedes einzelne Programm nur sehr kurz abgespielt wird und 100 bedeutet, dass es sehr lange abgespielt wird. Insgesamt wechselt der Automatikmodus zwischen 24 Programmen. 3. „SOUND“ Modus: Drücken Sie die „MODE“ Taste, bis das Display „ SU.20“ (SU = Sound, 20: Hier beispielhaft für die Empfindlichkeit des internen Mikrofons) anzeigt. Sie können die Empfindlichkeit des internen Mikrofons mit den „UP“ und „DOWN“ Tasten von 0 – 31 einstellen, wobei 31 die größtmögliche Empfindlichkeit und 0 die geringste Empfindlichkeit ist. 4. „MASTER/SLAVE“ Modus: Drücken Sie die „MODE“ Taste, bis das Display „ Slave“ anzeigt. Das Gerät im Master/Slave Betrieb verwendet werden. Hierbei verbindet man mehrere „COBBAR 415“ mit Hilfe von XLR-Kabel, wobei ein Gerät der Master und alle weiteren die Slaves (Sklaven) sind. 5. "STATISCHE FARBE" Modus: Drücken Sie die "MODE" Taste, bis das Display „clor“ anzeigt. Drücken Sie danach "Setup" Taste. Das Display zeigt nun „ r255“ an. Das ist der Wert für die Farbe Rot, den Sie nun mit den "Up" und "Down" Tasten von 000 - 255 einstellen können. Drücken Sie erneut "Setup", um diesen Wert für die Farbe Grün bzw. Blau auf die gleiche Art und Weise einzustellen. So können Sie eine beliebige Farbe selbst mischen. 2. „DMX“ Modus: Drücken Sie die „MODE“ Taste, bis das Display „d001“ anzeigt. Der DMX-Modus ist aktiv und auf Startadresse 001 gesetzt. Um die Startadresse zu verändern, nutzen Sie die „UP“ und „DOWN“ Tasten. Im DMX-Modus können Sie das gesamte Spektrum des Gerätes abrufen. Wir empfehlen diesen Modus, um alle Funktionen der „COBBAR 415“ in vollem Umfang nutzen zu können. Der DMX-Modus umfasst 5 Kanal Modi (2, 3, 5, 6 und 12 Kanäle). Auf der folgenden Seite finden Sie eine Übersicht über die genauen Kanalbelegungen. Wenn das Display "d001“ anzeigt, drücken Sie die „SET UP“ Taste und anschließend die „UP“ oder „DOWN“ Taste, um einen Kanal Modi zu wählen. HINWEIS: Wenn Sie mehr als 20 Sekunden keine Eingabe vornehmen, erlischt das Display. Sobald Sie wieder eine Eingabe vornehmen, leuchtet das Display wieder auf. 5 3.2 Anschlüsse: 6. 2. 1. 3. 4. 5. 1. POWERCON-Kompatibel Netzstromeingang. 2. POWERCON-Kompatibel Netzstromausgang. 3. Sicherungshalter für F1,5A 250V Sicherung. 4. LED-DISPLAY - Zeigt Betriebsmodus und den Wert einzelner Funktionen an 5. 3-polige XLR-Eingangsbuchse zum Anschließen eines DMX-Kontrollgerätes (z.B. DMX-Mischpult) 6. 3-polige XLR-Ausgangsbuchse zum Weiterleiten des DMX-Steuersignals DMX-Anschlüsse. Eine dreipolige XLR-Buchse dient als DMX-Ausgang, ein dreipoliger XLR-Stecker dient als DMX-Eingang. Anschluss ans Netz. Schließen Sie das Gerät über den Netzstecker ans Netz an Die Belegung der Anschlussleitungen ist wie folgt: Leitung Braun Blau Gelb/Grün Pin Außenleiter Neutralleiter Schutzleiter International L N Der Schutzleiter muss unbedingt angeschlossen werden! 3.3 Verbindungen in der Betriebsart „DMX“. DMX ist die Abkürzung für Digital Multiplex und ermöglicht die digitale Steuerung von mehreren DMX-Geräten über eine gemeinsame Steuerleitung. Verbinden Sie den DMX-Eingang des Geräts mit dem DMX-Ausgang eines DMX-Controllers oder eines anderen DMX-Geräts. Verbinden Sie den Ausgang des ersten DMX-Geräts mit dem Eingang des zweiten und so weiter, um eine Reihenschaltung zu bilden. Für Anlagen mit sehr langen DMX-Kabelwegen oder hohen elektrischen Störeinflüssen, wie zum Beispiel in einer 6 Diskothek, ist es empfehlenswert, einen DMX-Terminator zu verwenden. Der DMX-Abschlusswiderstand wird in einem XLR-Stecker als 120 Ω Widerstand zwischen Pin 2 und 3 ausgeführt der in die letzte Ausgangsbuchse der DMX-Linie gesteckt wird. 3.4 Verbindungen in der Betriebsart „Master/Slave“. Wenn Sie eine Gruppe von Geräten in der Betriebsart „Master/Slave“ konfigurieren, steuert das erste Gerät die anderen und ermöglicht eine automatische oder von der Musik gesteuerte und synchronisierte Show. Diese Funktion ist besonders nützlich, um eine Show ohne großen Programmieraufwand zu starten. Verbinden Sie den DMX-Ausgang des Master-Geräts mit dem DMX-Eingang des ersten Slave-Geräts. Verbinden Sie anschließend den DMX-Ausgang des ersten Slave-Geräts mit dem DMX-Eingang des zweiten Slave-Geräts und so weiter. 3.5 Stand Alone-Betrieb. Der „COBBAR415“ lässt sich auch im Stand-Alone-Betrieb ohne Controller einsetzen. Trennen Sie dazu den „COBBAR415“ vom Controller und rufen Sie das vorprogrammierte Programm auf. Teil 4: Die DMX-Belegung: HINWEIS: Es werden Grundkenntnisse für den Steuerstandard DMX512 vorausgesetzt, damit das Gerät mit einem DMX-Controller korrekt bedient und programmiert werden kann. 2-Kanal Modus (2-ch): Kanal 1 Wert 0-7 8 - 15 16 - 23 24 - 31 32 - 39 40 - 47 48 - 55 56 - 63 64 - 71 72 - 79 80 - 87 88 - 95 96 - 103 104 - 111 112 - 119 120 - 127 128 - 135 136 - 143 144 - 151 152 - 159 160 - 167 168 - 175 176 - 183 184 - 191 192 - 199 Funktion Rot Gelb Grün Türkis Blau Lila Weiß Programm 1 Programm 2 Programm 3 Programm 4 Programm 5 Programm 6 Programm 7 Programm 8 Programm 9 Programm 10 Programm 11 Programm 12 Programm 13 Programm 14 Programm 15 Programm 16 Programm 17 Programm 18 7 200 - 207 208 - 215 216 - 223 224 - 231 232 - 239 240 - 247 248 - 255 2 Programm 19 Programm 20 Programm 21 Programm 22 Programm 23 Programm 24 Musikgesteuerter Modus –Empfindlichkeit über Kanal 2 regelbar Wenn Kanal 1 zwischen 8 – 247: Geschwindigkeit einstellen. Wenn Kanal 1 zwischen 248 – 255: Empfindlichkeit des internen Mikrofons einstellen. 0 - 255 3-Kanal Modus (3-ch): Kanal 1 2 3 Wert 0 – 255 0 – 255 0 – 255 Funktion Rot von 0 – 100% dimmen Grün von 0 – 100% dimmen Blau von 0 – 100% dimmen Wert 0 – 255 0 – 255 0 – 255 0 – 255 0 – 255 Funktion Rot von 0 – 100% dimmen Grün von 0 – 100% dimmen Blau von 0 – 100% dimmen Master Dimmer von 0 - 100% Strobe von langsam nach schnell Wert 0 – 255 0 – 255 0 – 255 0 – 255 0 – 255 0 – 255 Funktion Rot 1 von 0 – 100% dimmen Grün 1 von 0 – 100% dimmen Blau 1 von 0 – 100% dimmen Rot 2 von 0 – 100% dimmen Grün 2 von 0 – 100% dimmen Blau 2 von 0 – 100% dimmen Wert 0 – 255 0 – 255 0 – 255 0 – 255 0 – 255 0 – 255 0 – 255 0 – 255 0 – 255 0 – 255 0 – 255 0 – 255 Funktion Rot 1 von 0 – 100% dimmen Grün 1 von 0 – 100% dimmen Blau 1 von 0 – 100% dimmen Rot 2 von 0 – 100% dimmen Grün 2 von 0 – 100% dimmen Blau 2 von 0 – 100% dimmen Rot 3 von 0 – 100% dimmen Grün 3 von 0 – 100% dimmen Blau 3 von 0 – 100% dimmen Rot 4 von 0 – 100% dimmen Grün 4 von 0 – 100% dimmen Blau 4 von 0 – 100% dimmen 5-Kanal Modus (5-ch): Kanal 1 2 3 4 5 6-Kanal Modus (6-ch): Kanal 1 2 3 4 5 6 12-Kanal Modus (12-ch): Kanal 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 8 Teil 4. Fehlerbehebung: Das Gerät funktioniert nicht, kein Licht: Überprüfen Sie die Netzverbindung und die Hauptsicherung. Keine Reaktion auf den DMX-Controller: Überprüfen Sie die DMX-Anschlüsse und -Kabel auf korrekte Verbindung. Überprüfen Sie die Adresseneinstellungen und die DMX-Polarität. Prüfen Sie, ob die DMX-Kabel in der Nähe von oder neben Hochspannungskabeln liegen. Probieren Sie einen anderen DMX-Controller aus. HINWEIS! Mögliche Störungen bei der Datenübertragung. Um einen störungsfreien Betrieb zu gewährleisten, benutzen Sie spezielle DMXKabel und keine normalen Mikrofonkabel.. Teil 5: Wartung: WICHTIGER HINWEIS: Trennen Sie das Gerät vor Wartungsarbeiten vom Netz! Verwendete Schrauben müssen fest angezogen werden und dürfen keine Rostspuren zeigen. Das Gehäuse, der Montagebügel und der Montageort (z.B. Decke oder Traverse) dürfen nicht angepasst werden, d.h. bohren Sie keine zusätzlichen Löcher in Montagebügeln, verändern Sie die Anschlüsse nicht, usw. Reinigen Sie die von außen zugänglichen optischen Linsen regelmäßig, um die Lichtleistung zu optimieren. Die Häufigkeit der Reinigung hängt von der Betriebsumgebung ab: feuchte, rauchige oder besonders schmutzige Umgebungen können eine größere Schmutzansammlung an der Optik des Geräts verursachen. Verwenden Sie zur Reinigung ein fusselfreies, angefeuchtetes Tuch. Auf keinen Fall Alkohol oder irgendwelche Lösungsmittel zur Reinigung verwenden! Im Geräteinneren befinden sich außer der Sicherung keine zu wartenden Teile. Sicherungswechsel. WICHTIGER HINWEIS: Ersetzen Sie die Sicherung ausschließlich durch eine Sicherung des gleichen Typs und mit gleichen Werten (Aufdruck auf dem Gerät). Sollte die Sicherung wiederholt auslösen, wenden Sie sich bitte an ein autorisiertes Servicezentrum. 1: Ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose und trennen Sie die Kaltgeräteleitung vom Netzanschluss am Gerät. 2: Öffnen Sie den Sicherungshalter an der Geräterückseite mit einem passenden Schraubendreher. 3: Entfernen Sie die defekte Sicherung aus dem Sicherungshalter. 4: Setzen Sie die neue Sicherung in den Sicherungshalter ein. 5: Setzen Sie den Sicherungshalter wieder im Gehäuse ein. Wartungs- und Servicearbeiten sind ausschließlich dem autorisierten Fachpersonal vorbehalten! 9 Teil 6: Technische Daten: MODELLBEZEICHNUNG: Produktart: Farbspektrum: LED Anzahl: LED Typ: Abstrahlwinkel: DMX Eingang: DMX Ausgang: DMX Modus: DMX Funktionen: Standalone Funktionen: Bedienelemente: Anzeigeelemente: Betriebsspannung: Leistungsaufnahme: Beleuchtungsstärke: Stromversorgungsanschluss: Gehäusematerial: Gehäusefarbe: Abmessungen: Gewicht: COBBAR415 LED Bar RGB 4 15W 3-in-1 COB 55° 3-pin XLR männlich 3-pin XLR weiblich 2, 3, 5, 6 und 12 Kanäle Master Dimmer, Farbwechsel, Musiksteuerung, Strobe, Pixel Control Auto Programme, Musiksteuerung, Strobe, Farbwechsel, M/S-Betrieb Mode, Setup, Up, Down LED Display 110-240 VAC / 50/60Hz 60W 450 Lux @ 2 Meter POWERCON-kompatibel Buchse Ein- und Ausgang Metall schwarz 423x245x85mm 3,3kg Teil 7: Umweltschutz: An alle Einwohner der Europäischen Union: Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie 2002/96/EG. Entsorgen Sie Ihr Alt Gerät nicht mit dem normalen Hausmüll. Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung zeigt an, dass die Entsorgung dieses Produktes nach seinem Lebenszyklus der Umwelt Schaden zufügen kann. Entsorgen Sie die Einheit (oder verwendeten Batterien) nicht als unsortierten Hausmüll. die Einheit oder verwendeten Batterien müssen von einer spezialisierten Firma zwecks Recycling entsorgt werden. Diese Einheit muss an den Händler oder ein örtliches Recycling-Unternehmen retourniert werden. Respektieren Sie die örtlichen Umweltvorschriften. Falls Zweifel bestehen, wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche Behörde. WEEE-Reg.-Nr. Deutschland: DE51964046 10 Teil 8: Gewährleistungsbedingungen: INVOLIGHT Geräte unterliegen den gültigen, gesetzlichen Gewährleistungsbestimmungen. Informieren Sie sich bei Ihrem Fachhändler über die gültigen Gewährleistungsbestimmungen. Die folgenden Bedingungen treten mit dem Kauf eines INVOLIGHT Produktes in Kraft: Nur autorisierte Fachhändler, die von INVOLIGHT bestimmt werden, dürfen Reparaturen an INVOLIGHT Geräten vornehmen. Der Gewährleistungsanspruch erlischt, wenn ein nicht autorisierter Service, Techniker oder eine Privatperson einen Reparaturversuch unternimmt oder das Gerät öffnet. Geräte, die innerhalb der Gewährleistungsperiode einen Defekt aufweisen, können zum Zweck der Reparatur oder des Austausches dem autorisierten Verkäufer zurückgesandt werden. Bitte klären Sie im Falle einer erforderlichen Reparatur oder eines Austausches den genauen Ablauf für den Rückversand mit dem Verkäufer. Gegebenenfalls schauen Sie in den allgemeinen Geschäftsbedingungen (AGB) des Verkäufers, um Informationen über Gewährleistungsabwicklungen zu erhalten. Verschleißteile werden von der Gewährleistung nur berücksichtigt, wenn diese bereits bei Auslieferung des Gerätes einen Defekt aufweisen. Der Gewährleistungsanspruch besteht nicht, wenn das Gerät selbstverschuldet zerstört wurde (z.B. Sturz oder Überspannung). Auch mechanische Defekte wie abgebrochene Schalter oder Gehäuseteile sind vom Gewährleistungsanspruch ausgeschlossen. Für alle Service– bzw. Reparaturleistungen kontaktieren Sie bitte den Fachhändler, bei dem das Gerät erworben wurde. Er wird Ihnen so gut wie möglich weiterhelfen. Stand: 01/2020 – Technische und optische Änderungen im Rahmen der Produktverbesserung sind – auch ohne vorherige Ankündigung – vorbehalten. Für Druckfehler und daraus resultierender Fehlbedienung wird keine Haftung übernommen. Im Zweifelsfalle fragen Sie Ihren INVOLIGHT Fachhändler! EG-Konformitätserklärung Die von INVGROUP Germany GmbH vertriebenen Geräte entsprechen den grundlegenden Anforderungen und weiteren relevanten Spezifikationen der Richtlinien EMC Direktive 2014/30/EU und LVD Direktive 2014/35/EU 11 COBBAR415 Bestellnummer: A-000000-01635 www.involight.com 12 ">
Werbung