elero RolTop Bedienungsanleitung
Werbung
Werbung
Rollladenantrieb RolTop
Inhaltsverzeichnis
1 Betriebs- und Montageanleitung
2 Allgemeines zur Anleitung
2.1 Normen und Richtlinien
2.2 Bestimmungsgemäße Verwendung
2.3 Vorhersehbare Fehlanwendung
2.4 Gewährleistung und Haftung
2.5 Kundendienst des Herstellers
3 Sicherheit
3.1 Allgemeine Sicherheitshinweise
3.2 Gestaltung der Sicherheitshinweise
4 Produktbeschreibung
4.1 Lieferumfang
4.2 Zubehör
5 Montage
5.1 Mechanische Befestigung
5.2 Elektrischer Anschluss
5.3 Anschlussbeispiel RolTop 230 V / 50 Hz
5.4 Parallelschaltung
5.5 Inbetriebnahme
5.6 Einstellen der Endlagen und der Entlastung
5.6.1 Entlastungsfunktion für die Endlage(n)
5.6.2 Entlastungsfunktion am oberen Anschlag
5.6.3 Entlastungsfunktion am unteren Anschlag
5.6.4 Ändern / Löschen der Endlagen und Löschen der Entlastungsfunktion
5.6.5 Vier Varianten von Endlageneinstellungen
8
9
6
7
5.6.6 Variante A:
Obere und untere Endlage frei einstellbar
5.6.7 Variante B: Fester oberer Anschlag, untere Endlage frei einstellbar 6
5.6.8 Variante C:
Fester oberer und unterer Anschlag
5.6.9 Variante D: Obere Endlage frei einstellbar, fester unterer Anschlag 7
Fehlersuche
Instandhaltung
Reparatur
Herstelleradresse
6
6
7
7
7
7
6
6
5
5
5
5
5
5
4
5
3
4
3
3
3
2
2
2
2
2
2
2
1
1
1
10 Demontage und Entsorgung
11 Konformitätserklärung
12 Technische Daten und Maße
12.1 RevoLine S
12.2 RevoLine M
12.3 RevoLine s_onro M
12.4 RevoLine L
Rollladenantrieb RolTop
1 Betriebs- und Montageanleitung
Befolgen Sie für eine sichere und ordnungsgemäße Verwendung diese Anweisungen. Alle Montageanweisungen befolgen, da falsche Montage zu ernsthaften Verletzungen führen kann. Bewahren Sie die Anleitung zum späteren
Nachschlagen auf.
Die deutsche Betriebsanleitung ist die Originalfassung.
Alle anderssprachigen Dokumente stellen Übersetzungen der Originalfassung dar.
Alle Rechte für den Fall der Patent-, Gebrauchsmuster- oder Geschmacksmustereintragung vorbehalten.
2 Allgemeines zur Anleitung
Die inhaltliche Gliederung ist an den Lebensphasen des elektrischen Motorantriebs (im Folgenden als „Produkt“ bezeichnet) orientiert.
Der Hersteller behält sich Änderungen der in dieser Bedienungsanleitung genannten technischen Daten vor. Sie können im Einzelnen von der jeweiligen Ausführung des Produkts abweichen, ohne dass die sachlichen Informationen grundsätzlich verändert werden und an Gültigkeit verlieren.
Der aktuelle Stand der technischen Daten kann jederzeit beim Hersteller erfragt werden. Etwaige Ansprüche können hieraus nicht geltend gemacht werden. Abweichungen von
Text- und Bildaussagen sind möglich und von der technischen Entwicklung, Ausstattung und vom Zubehör des
Produkts abhängig. Über abweichende Angaben zu Sonderausführungen informiert der Hersteller mit den Verkaufsunterlagen. Sonstige Angaben bleiben hiervon unberührt.
2.1 Normen und Richtlinien
Bei der Ausführung wurden die grundlegenden Sicherheits- und Gesundheitsanforderungen der zutreffenden Gesetze,
Normen und Richtlinien angewandt. Die Sicherheit wird durch die Konformitätserklärung (siehe „Konformitätserklärung“) bestätigt. Alle Angaben zur Sicherheit in dieser Betriebsanleitung beziehen sich auf die derzeit in Deutschland gültigen Gesetze und Verordnungen. Alle Angaben in der
Betriebsanleitung sind jederzeit uneingeschränkt zu befolgen. Neben den Sicherheitshinweisen in dieser Betriebsanleitung müssen die am Einsatzort geltenden Vorschriften zur Unfallverhütung, zum Umweltschutz und zum Arbeitsschutz beachtet und eingehalten werden. Vorschriften und
Normen für die Sicherheitsbewertung sind in der Konformitätserklärung zu finden.
138133301_DE_ 1020
10
11
8
9
7
8
12
Gewährleistung und Haftung | Sicherheit
2.2 Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Produkt ist für den Einsatz im Fassadenbau zum Antrieb von elektrisch angetriebenen Sonnenschutzeinrichtungen vorgesehen.
Maßgebend für die Bestimmung des Antriebes ist das elero
Berechnungsprogramm für Antriebe www.elero.de/antriebsberechnung
Weitere Einsatzmöglichkeiten müssen vorher mit dem
Hersteller, elero GmbH Antriebstechnik (siehe „Adresse“) abgesprochen werden.
Für die aus der nicht bestimmungsgemäßen Verwendung des Produkts entstehenden Schäden haftet allein der Betreiber. Für Personen- und Sachschäden, die durch Missbrauch oder aus Verfahrensfehlern, durch unsachgemäße
Bedienung und Inbetriebnahme entstehen, übernimmt der
Hersteller keine Haftung.
Das Produkt darf nur von eingewiesenem und autorisiertem
Fachpersonal unter Beachtung aller Sicherheitshinweise betrieben werden.
Erst bei bestimmungsgemäßer Verwendung entsprechend den Angaben dieser Betriebs- und Montageanleitung sind der sichere und fehlerfreie Gebrauch und die Betriebssicherheit des Produkts gewährleistet.
Zur bestimmungsgemäßen Verwendung gehört die Beachtung und Einhaltung aller in dieser Betriebsanleitung aufgeführten Sicherheitshinweise sowie aller geltenden berufsgenossenschaftlichen Verordnungen und der gültigen Gesetze zum Umweltschutz. Zur bestimmungsgemäßen Verwendung gehört auch die Einhaltung der in dieser Betriebs- und
Montageanleitung vorgeschriebenen Betriebsvorschriften.
2.3 Vorhersehbare Fehlanwendung
Als vorhersehbare Fehlanwendungen gilt die Verwendung abweichend zu dem vom Hersteller, elero GmbH Antriebstechnik freigegebenen Einsatzzweck.
2.4 Gewährleistung und Haftung
Grundsätzlich gelten die allgemeinen Verkaufs- und Lieferbedingungen des Herstellers, elero GmbH Antriebstechnik.
Die Verkaufs- und Lieferbedingungen sind Bestandteil der
Verkaufsunterlagen und werden dem Betreiber bei Lieferung übergeben. Haftungsansprüche bei Personen- und
Sachschäden sind ausgeschlossen, wenn sie auf eine oder mehrere der folgenden Ursachen zurückzuführen sind:
• Öffnen des Produkts durch den Kunden
• Nicht bestimmungsgemäße Verwendung des Produkts
• Unsachgemäße Montage, Inbetriebnahme oder Bedienung des Produkts
• Bauliche Veränderungen am Produkt ohne schriftliche
Genehmigung des Herstellers
• Betreiben des Produkts bei unsachgemäß installierten
Anschlüssen, defekten Sicherheitseinrichtungen oder nicht ordnungsgemäß angebrachten Sicherheits- und
Schutzeinrichtungen
• Nichtbeachtung der Sicherheitsbestimmungen und –hinweise in dieser Betriebsanleitung
• Nichteinhaltung der angegebenen technischen Daten
2.5 Kundendienst des Herstellers
Das Produkt darf im Fehlerfall nur durch den Hersteller repariert werden. Die Anschrift zum Einsenden an den
Kundendienst finden Sie im Kapitel „Adresse“.
Sollten Sie das Produkt nicht direkt von elero bezogen haben, wenden Sie sich an den Lieferanten des Produkts.
2 | DE © elero GmbH
3 Sicherheit
3.1 Allgemeine Sicherheitshinweise
Die allgemeinen Sicherheitshinweise beim Gebrauch von
Rohrantrieben finden Sie auf den jedem Antrieb beiligenden
Faltblatt „Instruktionen zur Sicherheit“ (Artikel-Nummer
138200001). Diese Gebrauchsanleitung enthält alle Sicherheitshinweise, die zur Vermeidung und Abwendung von
Gefahren im Umgang mit dem Produkt in den einzelnen
Lebenszyklen zu beachten sind. Bei Einhaltung aller aufgeführten Sicherheitshinweise ist der sichere Betrieb des
Produkts gewährleistet.
3.2 Gestaltung der Sicherheitshinweise
Die Sicherheitshinweise in diesem Dokument werden durch
Gefahrenzeichen und Sicherheitssymbole gekennzeichnet und sind nach dem SAFE-Prinzip gestaltet. Sie enthalten
Angaben zu Art und Quelle der Gefahr, zu möglichen Folgen sowie zur Abwendung der Gefahr.
Die folgende Tabelle definiert die Darstellung und Beschrei bung für Gefahrenstufen mit möglichen Körperschäden, wie sie in dieser Bedienungsanleitung verwendet werden.
Symbol Signalwort Bedeutung
GEFAHR Warnt vor einem Unfall, der eintreten wird, wenn die Anweisungen nicht befolgt werden, was zu lebensgefährlichen, irreversiblen Verletzungen oder zum Tod führen kann.
WARNUNG Warnt vor einem Unfall, der eintreten kann, wenn die Anweisungen nicht befolgt werden, was zu schweren, eventuell lebensgefährlichen, irreversiblen Verletzungen oder zum Tod führen kann.
VORSICHT Warnt vor einem Unfall, der eintreten kann, wenn die Anweisungen nicht befolgt werden, was zu leichten, reversiblen Verletzungen führen kann.
Fig. 1 Notation Personenschaden
Die folgende Tabelle beschreibt die in vorliegender Betriebsanleitung verwendeten Piktogramme, die zur bildlichen Darstellung der Gefahrensituation im Zusammenhang mit dem Symbol für die Gefahrenstufe verwendet werden.
Symbol Bedeutung
Gefahr durch elektrische Spannung,
Stromschlag:
Dieses Symbol weist auf Gefahren durch elektrischen Strom hin.
Fig. 2 Notation spezifische Gefahr
Die folgende Tabelle definiert die in der Betriebsanleitung verwendete Darstellung und Beschreibung für Situationen, bei denen Schäden am Produkt auftreten können oder weist auf wichtige Fakten, Zustände, Tipps und Informationen hin.
Produktbeschreibung | Montage (mechanische Befestigung)
Symbol Signalwort Bedeutung
HINWEIS Dieses Symbol warnt vor einem möglichen Sachschaden.
WICHTIG Dieses Symbol weist auf wichtige Fakten und
Zustände sowie auf weiterführende Informationen in dieser Betriebs- und
Montageanleitung hin.
Außerdem verweist es auf bestimmte Anweisungen, die zusätzliche Informationen geben oder Ihnen helfen, einen Vorgang einfacher durchzuführen.
Symbol Schutzklasse I
Fig. 3 Notation Sachschaden sowie Zusatzinformation
Das folgende Beispiel stellt den grundsätzlichen Aufbau eines Sicherheitshinweises dar:
SIGNALWORT
Art und Quelle der Gefahr
Erläuterung zur Art und Quelle der Gefahr
► Maßnahmen zur Abwendung der Gefahr.
4 Produktbeschreibung
Der RolTop ist ein elektromechanischer Rohrmotorantrieb. für Rollläden und textilen Sonnenschutz.
Er führt im Betrieb Radialbewegungen aus.
Inbetriebnahme des RolTop mit elero Montagekabel zur
Einstellung verschiedener Funktionen.
Behangschutz mit Freifahrt (Drehmomentabschaltung)
Entlastungsfunktion für den Behang (Behangschutz)
Type s_onro mit sanfter Abschaltung in Abwärtsrichtung
• Die variantenabhängigen Werte Ihres RolTop können Sie dem Typenschild entnehmen.
• Die verschiedenen Ausführungen des RolTop enthalten
- je nach Drehmoment bzw. Baugröße - verschiedene Arten von Bremssystemen. Daraus ergeben sich möglicherweise unterschiedliche Betriebsverhalten z.B. hinsichtlich
Zufahrt auf eine Endposition.
4.1 Lieferumfang
Antrieb mit Sicherheitsinstruktionen und Bedienungsanleitung und ggf. zusätzliche Komponenten und Zubehör gemäß Auftragsbestätigung bzw. Lieferschein.
4.2 Zubehör
Anschluss- und Montagekabel, Adaptersets, Motorlager,
ProLine-Steuergeräte, Sensoren, Funkempfänger.
5 Montage
WARNUNG
Wichtige Sicherheitsanweisungen.
Alle Montageanweisungen befolgen, da falsche Montage zu ernsthaften Verletzungen führen kann.
© elero GmbH
► Inbetriebnahme des RolTop mit elero Montagekabel zur
Einstellung verschiedener Funktionen.
► Vor dem Einbau sind alle nicht benötigten Leitungen und
Komponenten zu entfernen und jegliche Einrichtungen außer Betrieb zu setzen, die nicht für eine Betätigung mit
Kraftantrieb benötigt werden.
► Die benötigten Komponenten sind: Antrieb, Anschluss- und Montagekabel, Motorlager, Adaptersets, ggf. starre
Wellenverbinder, Sensoren, Steuergeräte, Funkempfänger.
► Falls Komponenten nicht mit dem Antrieb geliefert werden, lassen sich diese über unseren Katalog „Antriebe und Steuerungen für die intelligente Gebäudetechnik“ in der aktuell gültigen Fassung identifizieren. Weitere
Details finden Sie auch auf unserer Website unter „Kon takt - Händlersuche“ und „Kontakt - Ansprechpartner für
Fachbetriebe“.
► Das Bemessungs-Drehmoment und die Bemessungs-
Betriebsdauer müssen mit den Eigenschaften des angetriebenen Teils (Behang) vereinbar sein.
► Die Koppelung des Antriebs mit dem angetriebenen Teil ist im Kapitel „Mechanische Befestigung“ beschrieben.
VORSICHT
Verletzungsgefahr durch heiße Oberflächen.
Antrieb erhitzt sich während des Betriebs, Antriebsgehäuse kann heiß werden. Verbrennungen der Haut möglich.
► Persönliche Schutzausrüstung (Schutzhandschuhe) tragen.
Ausgelöst durch einen möglichen Materialfehler kann es infolge eines Getriebebruchs, Austriebsbruchs oder eines
Kupplungsdefektes zu Stoß- und oder Schlagverletzungen kommen.
► Für die Konstruktion wurden geeignete Materialien verwendet sowie eine Stichprobenprüfung durch doppelte
Lastprüfung gemäß DIN EN 60335-2-97 durchgeführt.
Verletzungsgefahr durch Stoß bzw. Schlag ausgelöst durch nicht richtig montierte oder eingerastete Motorlager.
Gefährdung durch unzureichende Standfestigkeit bzw.
Standsicherheit und gespeicherte Energie (Schwerkraft).
► Auswahl Motorlager nach Drehmomentangaben.
► Antrieb muss mit sämtlichen beiliegenden Sicherungsvorrichtungen gesichert werden.
► Prüfung auf korrekte Einrastung am Motorlager und korrekte Schraubenanzugsmomente.
WARNUNG
Verletzungsgefahr durch elektrischen Strom.
Elektrischer Schlag möglich.
► Elektroarbeiten nur durch eine autorisierte Elektrofachkraft ausführen lassen.
Verletzungsgefahr durch elektrischen Strom.
Gefährdung möglich durch Teile, die im Fehlerzustand spannungsführend geworden sind.
► Elektroanschluss ist in der Betriebs- und Montageanleitung beschrieben, inklusive Kabeldurchführung.
► Der Antrieb gehört zur Schutzklasse I (Schutzleitersystem). Alle elektrisch leitfähigen Gehäuseteile des
Antriebs sind mit dem Schutzleitersystem der festen
Elektroinstallation verbunden, welches sich auf Erdpotenzial befindet. Die Schutzleiterverbindung ist so aufgeführt, dass sie beim Einstecken des Steckers als erste hergestellt wird und bei einem Schadensfall als
DE | 3
Montage (Elektrischer Anschluss)
letzte getrennt wird. Die Einführung der Anschlussleitung in den Antrieb ist mechanisch zugentlastet, beim Herausreißen der Leitung reißt der Schutzleiter zuletzt ab.
Wenn im Fehlerfall ein stromführender Leiter das mit dem
Schutzleiter verbundene Gehäuse berührt, entsteht in der Regel ein Kurzschluss, so dass die Sicherung auslöst und den Stromkreis spannungsfrei schaltet. Der Mensch bekommt im Fehlerfall überhaupt keinen Strom ab. Zum elektrischen Anschluss werden 4-adrige Anschlussleitungen (4 x 0,75 mm 2 Querschnitt mit schwarzem Stecker
CONINVERS mit nach außen geführtem Erdungskontakt verwendet.
VORSICHT
Verletzungsgefahr durch Fehlfunktionen aufgrund falscher
Montage.
Antrieb überwickelt und zerstört eventuell Teile der Anwendung.
► Für einen sicheren Betrieb müsen die Endlagen eingestellt / eingelernt sein.
► Schulungsangebot des Herstellers für Fachbetriebe.
HINWEIS
Ausfall der Energieversorgung, Abbrechen von Maschinenteilen und andere Fehlfunktionen.
► Für einen sicheren Betrieb darf kein falsches Montieren erfolgen und die Endlageneinstellungen müssen bei Inbetriebnahme durchgeführt werden.
Beschädigung des RolTop durch eindringende Feuchtigkeit.
► Bei Geräten mit Schutzart IP 44 müssen die Enden aller
Kabel oder Stecker vor dem Eindringen von Feuchtigkeit geschützt werden. Diese Maßnahme muss sofort nach
Entnahme des RolTop aus der Originalverpackung umgesetzt werden.
► Der Antrieb darf nur so eingebaut werden, dass er nicht beregnet wird.
Wichtig
Im Auslieferungszustand (Werkseinstellung) befindet sich der RolTop im Inbetriebnahmemodus.
► Erforderlich ist das Einstellen der Endlagen
(siehe Kapitel 5.6).
5.1 Mechanische Befestigung
Wichtige Vorüberlegung:
Der Arbeitsraum um den eingebauten Antrieb ist meistens sehr klein. Verschaffen Sie sich deshalb bereits vor der mechanischen Installation einen Überblick über die Realisierung des elektrischen Anschlusses (siehe Kapitel 5.2) und nehmen ggf. notwendige Änderungen vorweg.
HINWEIS
Beschädigung der elektrischen Leitungen durch Quetschung oder Zugbelastung.
► Alle elektrischen Leitungen so verlegen, dass sie keiner
Quetschung oder Zugbelastung ausgesetzt sind.
► Biegeradien der Kabel beachten (mindestens 50 mm).
► Anschlusskabel in einer Schleife nach unten verlegen, um zu verhindern, dass Wasser in den Antrieb läuft.
Beschädigung des Antriebs durch Einwirkung von Schlagkräften.
► Den Antrieb in die Welle einschieben, den Antrieb nie in die Welle einschlagen oder auf den Antrieb schlagen!
► Den Antrieb nie fallen lassen!
Beschädigung oder Zerstörung des Antriebs durch Anbohren.
► Den Antrieb nie anbohren!
Wichtig
Befestigen Sie den RolTop nur an den dafür vorgesehenen
Befestigungselementen.
Fest montierte Steuereinrichtungen müssen sichtbar angebracht werden.
• Der Behang muss auf der Wickelwelle befestigt werden.
• Das Profilrohr muss genug Abstand zum Motorrohr aufweisen.
• Achten Sie auf ein axiales Spiel (1 bis 2 mm).
Einbau in Profilrohre
Ⓐ Antrieb mit passendem Adapter und
Mitnahmering in das Profilrohr ein schieben.
Das Motorkabel geschützt verlegen, um eine Beschädigung durch das angetriebene Teil zu verhindern.
Ⓑ Das Gegenlager gegen axiale Verschiebung sichern, z.B. Achsträger verschrauben oder vernieten.
Antrieb in der Lagerung axial sichern!
Ⓒ Behang auf der Welle befestigen!
Die Befestigung des Antriebs am Wandanker und die
Montage des Behangs an der Welle erfolgt durch Verwendung der passenden Motorlager und Adapterkomponenten entsprechend der gebäudeseitigen Voraussetzungen und je nach Behangart mit geeigneten Verbindungselementen auch seitens der Systemlieferanten.
Den Antrieb bestiimungsgemäß nur horizontal betreiben, wobei die Anschlussleitung seitlich und aus dem Aufwickelbereich des Behangs wegführt.
5.2 Elektrischer Anschluss
WARNUNG
Lebensgefahr durch fehlerhaften elektrischen Anschluss.
Elektrischer Schlag möglich.
► Vor der Erstinbetriebnahme den korrekten Anschluss des
PE-Leiters überprüfen.
HINWEIS
Beschädigung des RolTop durch fehlerhaften elektrischen
Anschluss.
► Vor der Erstinbetriebnahme den korrekten Anschluss des
PE-Leiters überprüfen.
Beschädigung bzw. Zerstörung des RolTop durch Eindringen von Feuchtigkeit.
► Für Geräte mit Schutzart IP 44 muss der kundenseitige
Anschluss der Kabelenden oder Stecker (Kabeldurchführung) ebenfalls nach Schutzart IP 44 ausgeführt werden.
Beschädigung bzw. Zerstörung des RolTop für Varianten mit 230 V 1 AC durch fehlerhafte Ansteuerung.
► Schalter mit AUS-Voreinstellung (Totmann) für Antriebe sind in Sichtweite des RolTop anzubringen, aber von sich bewegenden Teilen entfernt und in Höhe von über 1,5 m.
Wichtig
Bezüglich des elektrischen Anschlusses ist im Regelfalle kein Ein- und Wiederausstecken der Anschlussleitung bzw. des Anschlusssteckers notwendig.
4 | DE © elero GmbH
Inbetriebnahme | Einstellen der Endlagen und der Entlastung
Je nach verwendeter Montageplatte bzw. Adapterplatte ist insbesondere beim RolTop Typ S erforderlich, vor einem
Kabeltausch diese geschraubte Platte zu entfernen.
Anschluss nur in spannungsfreiem Zustand, dazu
Antriebsleitung spannungsfrei schalten.
1 Mit geeignetem Schraubendreher die Verriegelung des
Gerätesteckers zur Leitung hin drücken.
2 Stecker abziehen.
3 Gerätestecker einführen bis die Verriegelung einrastet.
► Der Anschluss des Montagekabels ist nur zur Inbetriebnahme des Antriebs und für Einstellvorgänge zulässig
%ODX1HXWUDOOHLWHU
6FKZDU]
%UDXQ
*UQJHOE
%ODX1HXWUDOOHLWHU
6FKZDU]
%UDXQ
*UQJHOE
Entfernen und Einführen des Gerätesteckers
Lieferzustand Stecker entfernen Stecker einführen
→
2
1
→
3
→
Fig. 4 Entfernen und Einführen des Gerätesteckers
5.3 Anschlussbeispiel RolTop 230 V / 50 Hz
oder -taster
PE
N
M
1~
1 0 2
Fig. 6 Anschluss für Montagekabel
► Netz einschalten.
► Sie können jetzt die Endlagen mit dem elero Montagekabel einstellen.
5.6 Einstellen der Endlagen und der Entlastung
Wichtige Vorüberlegung:
Entscheiden Sie sich bereits vor der eigentlichen Endlageneinstellung für eine bestimmte Entlastungsfunktion
(verschiedene Kombinationsmöglichkeiten gemäß der folgenden Ausführungen).
M
1~
Sie ersparen sich dadurch unnötigen Einstellungsaufwand!
Drücken Sie eine der Fahrtasten so lange, bis der Antrieb durch einen kurzen, automatischen Stopp den Übergang in den Einstellmodus signalisiert. Sie können jetzt die Endlagen einstellen. Nach Einstellung der beiden Endlagen ist der Einstellmodus beendet. junction box
5.6.1 Entlastungsfunktion für die Endlage(n)
Wenn eine Endlage auf Anschlag eingelernt wurde, kann zusätzlich eine Entlastung für den Behang freigeschaltet werden.
Wichtig
PE
N
Die Aktivierung der Entlastungsfunktion (bei den Varianten
B bis D) erfolgt beim Programmieren der Endlagen (siehe
Kapitel 5.6.7 bis Kapitel 5.6.9) in einem Arbeitsschritt!
5.6.2 Entlastungsfunktion am oberen Anschlag
(3)
(2)
(1)
(3)
(2)
(1)
Fig. 5 Schaltbild RolTop 230 V / 50 Hz und
Kabelbelegung bei Verwendung mit Hirschmann-
Steckverbindung STAS-3
Wichtig
Die Motoransteuerungen in Auf-/Ab-Richtung müssen gegeneinander verriegelt sein.
M
1~
Bei Variante B (siehe Kapitel 5.6.7) und Variante C (siehe Kapitel 5.6.8):
Entlastungsfunktion am oberen Anschlag aktivieren
1 Mit dem Montagekabel bei gedrückt gehaltener Taste
[ AUF ▲] aus Anweisung ① (Kapitel 5.6.7 und 5.6.8) zusätzlich die Taste [ AB/ZU ▼] betätigen (gleichzei tig) und beide Tasten gedrückt halten bis der Behang stoppt.
Die Entlastungsfunktion am oberen Anschlag ist aktiviert.
5.6.3 Entlastungsfunktion am unteren Anschlag
Bei Variante C (siehe Kapitel 5.6.8) und Variante D (siehe Kapitel 5.6.9):
5.4 Parallelschaltung
Wichtig
1 0 2
Sie können mehrere RolTop parallel anschließen. Beachten
Sie dabei die maximale Schaltleistung der Schaltstelle.
5.5 Inbetriebnahme
rete
230V/50Hz
PE
N
Wichtig
Der Antrieb befindet sich bei der Auslieferung im Inbetrieb nahmemodus.
► Erforderlich ist das Einstellen der Endlagen mit Hilfe des elero Montagekabels
1 Mit dem Montagekabel bei gedrückt gehaltener
Taste [ AB/ZU ▼] aus Anweisung ③ (Kapitel 5.6.8 und 5.6.9) zusätzlich die Taste [ AUF ▲] betätigen
(gleichzeitig) und beide Tasten gedrückt halten bis der Behang stoppt.
Die Entlastungsfunktion am unteren Anschlag ist aktiviert.
© elero GmbH DE | 5
Einstellen der Endlagen und der Entlastung
5.6.4 Ändern / Löschen der Endlagen und Löschen der Entlastungsfunktion
Eine Änderung bzw. Löschung einer einzelnen Endlage ist nicht möglich. Dies geschieht immer paarweise (obere und untere Endlage gleichzeitig).
Durch die Löschung der Endlagen geht auch die Einstellung der optionalen Entlastungsfunktion verloren.
Wichtig
Der Behangschutz ist erst nach einer vollständigen ununterbrochenen Auf- und Abfahrt an den Behang angepasst.
Ändern / Löschen der Endlagen
1 Aus einer mittleren Behangposition mit dem Montagekabel gleichzeitig beide Richtungstasten (▲ und
▼) drücken und gedrückt halten solange bis der
Antrieb kurz auf und ab fährt.
Die Löschung der Einstellung der Endlagen ist beendet.
Die Endlagen können neu eingestellt werden.
5.6.5 Vier Varianten von Endlageneinstellungen
Vier verschiedene Kombinationen von Einstellungen der
Endlagen sind möglich, die entsprechend den technischen
Voraussetzungen des Behangs sinnvoll auszuwählen sind.
Endlageneinstellungen
(4 Varianten)
A Obere und untere Endlage
B
C
D frei einstellbar
Fester oberer Anschlag, untere Endlage frei einstellbar
Fester oberer und unterer Anschlag
Obere Endlage frei einstellbar, fester unterer Anschlag möglich mit
Aufhängefeder,
Bänder, Gurt
Aufhängefeder,
Bänder, Gurt,
Anschlagstopfen,
Winkelleiste
Hochschiebesicherung, starre Wellenverbinder, Anschlagstopfen, Winkelleiste
Hochschiebesicherung
Fig. 7 Varianten der Endlageneinstellungen beim RolTop
5.6.6 Variante A:
Obere und untere Endlage frei einstellbar
Variante A:
Obere und untere Endlage frei einstellbar
① Drücken Sie aus einer mittleren Behangposition mit dem Montagekabel die Taste [ AUF ▲] bis der Be hang die gewünschte obere Endlage erreicht hat.
Der Antrieb fährt los, hält kurz an und fährt weiter
(solange dieTaste [ AUF ▲] gedrückt ist).
Korrekturen sind mit den Tasten ▲ und ▼ möglich.
② Drücken Sie solange die Taste [ AB/ZU ▼] bis der
Antrieb automatisch stoppt.
Die obere Endlage ist eingestellt.
③ Drücken Sie erneut die Taste [ AB/ZU ▼] bis der Be hang die gewünschte untere Endlage erreicht hat.
-
Der Antrieb fährt los, hält kurz an und fährt weiter
(solange die Taste [ AB/ZU ▼] gedrückt ist).
Korrekturen sind mit den Tasten ▲ und ▼ möglich.
Variante A:
Obere und untere Endlage frei einstellbar
④ Drücken Sie solange die Taste [
Antrieb automatisch stoppt.
AUF ▲] bis der
Die untere Endlage ist eingestellt.
Die Endlageneinstellung Variante A ist abgeschlossen.
Fig. 8 Endlageneinstellung Variante A:
5.6.7 Variante B: Fester oberer Anschlag, untere Endlage frei einstellbar
Variante B: Fester oberer Anschlag, untere Endlage frei einstellbar
① Drücken Sie aus einer mittleren Behangposition mit dem Montagekabel die Taste [ AUF ▲] bis der
Behang die obere Endlage erreicht hat (Fahrt auf oberen Anschlag).
Der Antrieb fährt los, hält kurz an und fährt weiter
(solange die Taste [AUF ▲] gedrückt ist).
Der Antrieb schaltet beim Erreichen des oberen
Anschlags automatisch ab.
② Drücken Sie solange die Taste [ AB/ZU ▼] bis der
Antrieb automatisch stoppt.
Die obere Endlage ist eingestellt.
Optional: Aktivierung der Entlastungsfunktion für den oberen Anschlag: siehe Kapitel 5.6.2
③ Drücken Sie erneut die Taste [ AB/ZU ▼] bis der Be hang die gewünschte untere Endlage erreicht hat.
Der Antrieb fährt los, hält kurz an und fährt weiter
(solange die Taste gedrückt ist).
Korrekturen sind mit den Tasten ▲ und ▼ möglich.
④ Drücken Sie solange die Taste [
Antrieb automatisch stoppt.
AUF ▲] bis der
Die Endlageneinstellung Variante B ist abgeschlossen.
Fig. 9 Endlageneinstellung Variante B:
5.6.8 Variante C:
Fester oberer und unterer Anschlag
Variante C: Fester oberer und unterer Anschlag
① Drücken Sie aus einer mittleren Behangposition mit dem Montagekabel die Taste [ AUF ▲] bis der
Behang die obere Endlage erreicht hat (Fahrt auf oberen Anschlag).
Der Antrieb fährt los, hält kurz an und fährt weiter
(solange die Taste [AUF ▲] gedrückt ist).
Der Antrieb schaltet beim Erreichen des oberen
Anschlags automatisch ab.
② Drücken Sie solange die Taste [ AB/ZU ▼] bis der
Antrieb automatisch stoppt.
Die obere Endlage ist eingestellt.
Optional: Aktivierung der Entlastungsfunktion für den oberen Anschlag: siehe Kapitel 5.6.2
③ Drücken Sie erneut die Taste [ AB/ZU ▼] bis der
Behang die untere Endlage erreicht hat (Fahrt auf unteren Anschlag).
Der Antrieb fährt los, hält kurz an und fährt weiter
(solange die Taste [AB/ZU ▼] gedrückt ist).
Der Antrieb schaltet beim Erreichen des unteren
Anschlags automatisch ab.
6 | DE © elero GmbH
Einstellen der Endlagen und der Entlastung | Fehlersuche
Variante C: Fester oberer und unterer Anschlag
④
Drücken Sie die Taste [ AUF ▲] bis der Antrieb automatisch stoppt.
Die untere Endlage ist eingestellt.
Optional: Aktivierung der Entlastungsfunktion für den unteren Anschlag: siehe Kapitel 5.6.3
Die Endlageneinstellung Variante C ist abgeschlossen.
Fig. 10 Endlageneinstellung Variante C:
5.6.9 Variante D: Obere Endlage frei einstellbar, fester unterer Anschlag
Variante D: Obere Endlage frei einstellbar, fester unterer Anschlag
① Drücken Sie aus einer mittleren Behangposition mit dem Montagekabel die Taste [ AUF ▲] bis der
Behang die gewünschte obere Endlage erreicht hat.
Der Antrieb fährt los, hält kurz an und fährt weiter
(solange die Taste gedrückt ist).
Korrekturen sind mit den Tasten ▲ und ▼ möglich.
② Drücken Sie solange die Taste [ AB/ZU ▼] bis der
Antrieb automatisch stoppt.
Die obere Endlage ist eingestellt.
③ Drücken Sie erneut die Taste [ AB/ZU ▼] bis der
Behang die untere Endlage erreicht hat (Fahrt auf unteren Anschlag).
Der Antrieb fährt los, hält kurz an und fährt weiter
(solange die Taste [AB/ZU ▼] gedrückt ist).
Der Antrieb schaltet beim Erreichen des unteren
Anschlags automatisch ab.
④ Drücken Sie solange die Taste [ AUF ▲] bis der
Antrieb automatisch stoppt.
Die untere Endlage ist eingestellt.
Optional: Aktivierung der Entlastungsfunktion für den unteren Anschlag: siehe Kapitel 5.6.3
Die Endlageneinstellung Variante D ist abgeschlossen.
Fig. 11 Endlageneinstellung Variante D:
6 Fehlersuche
Problem /
Fehler
• Antrieb stoppt während einer
Fahrbewegung
• Antrieb bleibt nach kurzer
Zeit stehen
• Antrieb fährt nur in einer
Richtung
Mögliche
Ursache
• Endlagen sind nicht eingestellt
• Antrieb befindet sich im
Einstellmodus
• Endlage wurde gespeichert
• Schwergängiger Behang
• Anschlussfehler
Abhilfe
Behebung
• Endlagen einstellen
• Zweite Endlage einstellen
• Leichtgängigkeit des Behangs prüfen
• Anschluss
überprüfen
Problem /
Fehler
• Antrieb reagiert nicht
• Antrieb lernt keine Endlagen ein
Mögliche
Ursache
• Keine Netzspannung
• Temperaturbegrenzer hat ausgelöst
• Zufällige Fahrbewegung
• Fahrweg zur
Endlage bzw. zum Anschlag zu kurz
Abhilfe
Behebung
• Netzspannung
überprüfen
• Antrieb abkühlen lassen
• Endlagen löschen
Endlagen neu einstellen
• Antrieb muss fahren, kurz anhalten und weiterfahren
(solange eine
Taste am
Montagekabel gedrückt ist).
Fig. 12 Fehlersuche beim RolTop
7 Instandhaltung
Der RolTop ist wartungsfrei.
8 Reparatur
Bei Fragen wenden Sie sich bitte an Ihren Fachbetrieb.
Bitte immer Folgendes angeben:
• Artikelnummer und Artikelbezeichnung auf Typenschild
• Art des Fehlers
• Vorausgegangene und ungewöhnliche Vorkommnisse
• Begleitumstände
• Eigene Vermutung
9 Herstelleradresse
elero GmbH
Antriebstechnik
Maybachstr. 30
73278 Schlierbach
Deutschland / Germany
Fon:
Fax:
+49 7021 9539-0
+49 7021 9539-212 [email protected] www.elero.com
Sollten Sie einen Ansprechpartner außerhalb Deutschlands benötigen, besuchen Sie unsere Internetseiten.
10 Demontage und Entsorgung
Nach dem Auspacken Verpackung nach den geltenden
Vorschriften entsorgen.
Nach dem letzen Gebrauch Produkt nach den geltenden
Vorschriften entsorgen.
Umweltinformation
Auf überflüssige Verpackung wurde verzichtet. Die Verpa ckung kann leicht in drei Materialtypen getrennt werden:
Pappe (Karton), Styropor (Polsterung) und Polyethylen
(Beutel, Schaumstoff-Schutzfolie).
Das Gerät besteht aus Werkstoffen, die wieder verwendet werden können, wenn es von einem spezialisierten Fachbetrieb demontiert wird. Bitte beachten Sie die örtlichen
Vorschriften zu Entsorgung von Verpackungsmaterial und
Altgeräten.
Bei der Demontage muss mit zusätzlichen Gefährdungen gerechnet werden, die während des Betriebs nicht auftreten.
© elero GmbH DE | 7
Demontage und Entsorgung | Technische Daten und Maße
WARNUNG
Verletzungsgefahr durch elektrischen Strom.
Elektrischer Schlag möglich.
► Energieversorgungsleitungen physisch trennen und gespeicherte Energiespeicher entladen. Mindestens 5 Minuten nach dem Ausschalten warten, damit der Motor auskühlen kann und die Kondensatoren Ihre Spannung verlieren.
► Bei Demontagearbeiten über Körperhöhe geeignete, geprüfte und standfeste Aufstiegshilfen benutzen.
► Sämtliche Arbeiten an der Elektrik dürfen nur von dem im Kapitel „Sicherheitshinweise zur Elektroinstallation“ beschriebenen Personal durchgeführt werden.
Verschrottung
Bei Verschrottung des Produkts sind die zu diesem Zeitpunkt gültigen internationalen, nationalen und regionalspezifischen Gesetze und Vorschriften einzuhalten.
Achten Sie darauf, dass stoffliche Wiederverwertbarkeit,
Demontier- und Trennbarkeit von Werkstoffen und Bau gruppen ebenso berücksichtigt werden, wie Umwelt- und
Gesundheitgefahren bei Recycling und Entsorgung.
VORSICHT
Umweltschäden bei falscher Entsorgung
► Elektroschrott und Elektronikkomponenten unterleigen der Sondermüllbehandlung und dürfen nur von zugelassenen Fachbetrieben entsorgt werden.
►Materialgruppen wie Kunststoffe und Metalle unterschied licher Art, sind sortiert dem Recycling- bzw. Entsorgungsprozess zuzuführen.
Entsorgung elektrotechnischer und elektronischer
Bauteile
Die Entsorgung und Verwertung elektrotechnischer und elektronischer Bauteile hat entsprechend den jeweiligen
Gesetzen bzw. Landesverordnungen zu erfolgen.
11 Konformitätserklärung
elero GmbH erklärt hiermit, dass dieses Produkt den geltenden Richtlinien entspricht. Die vollständige Konformitätserklärung finden Sie unter www.elero.de/downloads-service.de
.
12 Technische Daten und Maße
Folgende Varianten sind verfügbar:
• Antrieb RevoLine mit elero Antriebskopf (Standard)
• Antrieb RevoLine mit RH Antriebskopf (Roundhead)
(bis 30 Nm)
• Antrieb RevoLine mit SH Antriebskopf (Starhead)
Zubehör Teilenummer 230280001 (bis 40 Nm)
Bezeichnung des Antriebs
Fig. 13 RevoLine Bezeichnungserkärung
Die angegebenen technischen Daten sind toleranzbehaftet
(entsprechend den jeweils gültigen Standards).
8 | DE © elero GmbH
Technische Daten und Maße RolTop
12.1 RevoLine S
Baugröße / Typ
Rollladen
Textiler Sonnenschutz
Geräuschlose Softbremse
Bemessungs-Spannung [V]
Bemessungs-Frequenz [Hz]
Bemessungs-Drehmoment [Nm]
Bemessungs-Drehzahl [1/min]
Bemessungs-Strom [A]
Bemessungs-Aufnahme [W]
Wellendurchmesser [mm]
Endschalterbereich
(Umdrehungen)
Schutzgrad (IP-Code)
Betriebsdauer (min S2)
Länge C [mm]
Länge D [mm]
Länge E [mm]
Gewicht [kg]
Betriebsumgebungstemperatur
[°C]
Schutzklasse I
Konformität (CE-Kennzeichen)
VDE Prüfsiegel
EMV Nachweis
S1,5/70
■
■
1 ~ 230
50
1,5
70
0,55
130
38
160
44
5
534
517
11
■
D
S3/30
■
■
1 ~ 230
50
3
30
0,55
130
38
80
44
5
534
517
11
■
S5/30
■
■
■
1 ~ 230
50
5
30
0,73
168
38
80
44
4
534
517
11
■
S5
■
■
■
1 ~ 230
50
5
17
0,55
130
38
40
44
5
534
517
11
■
S8
■
■
■
1 ~ 230
50
8
17
0,73
168
38
40
44
4
534
517
11
■
S10 FL S12 FL S12/11 FL
■ ■ ■
■
-
1 ~ 230
50
10
17
0,55
130
38
■
-
1 ~ 230
50
12
17
0,73
168
38
■
-
1 ~ 230
50
12
11
0,55
130
38
40 40 40
44
4
514
497
11
44
4
534
517
11
1,3
C
1,2
-20 ... 60
1,2
-20 ... 60
1,2
-20 ... 60
1,3
-20 ... 60
1,2
-20 ... 60
1,4
-20 ... 60
■ ■
44
4
514
497
11
1,2
-20 ... 60
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
302530001
■
308230001
■
308130001
■
■
■
30815001
D
C
E 33
Baugröße Typ
Maße mit und ohne Funk
C
Drehzahl
RolTop/VariEco S1,5 70/84
RolTop/VariEco S3 30/36
RolTop/VariEco S5 (17)/19/20
RolTop S7 30
RolTop/VariEco S8 (17)/-/-
RolTop/VariEco S12 (17)/19/20
RolTop/VariEco S10
534
534
534
534
534
514
D
517
517
517
517
517
497
E
11
11
11
11
11
11
© elero GmbH DE | 9
Technische Daten und Maße RolTop
12.2 RevoLine M
C
Baugröße / Typ
Bemessungs-
Drehmoment [Nm]
Bemessungs-
Drehzahl [1/min]
Bemessungs-Spannung [V]
E
Geräuschlose Softbremse
Bemessungs-Strom [A]
Bemessungs-Aufnahme [W]
Wellendurchmesser [mm]
M6
6
14
118
50
D
C
M7/23
7
23
140
50
M10
10
14
1 ~ 230 230 ... 240 1 ~ 230
50 50 50
■
0,52
■
0,60
■
0,60
140
50
M10-K
12
14
1 ~ 230
50
■
0,60
140
50
33
M12/23
20
23
1 ~ 230
50
■
0,90
200
50
M20
20
14
1 ~ 230
50
■
0,90
200
50
M30
30
14
1 ~ 230
50
-
0,90
200
50
M40
40
14
1 ~ 230
50
-
1,05
242
50
Schutzgrad (IP-Code)
Endschalterbereich
(Umdrehungen)
Betriebsdauer (min S2)
Länge C [mm]
Länge D [mm]
Länge E [mm]
Gewicht [kg]
E
1,6 1,7 1,7 1,9
33
Betriebsumgebungstemperatur [°C]
E
Schutzklasse I
Konformität ,
44
40
5
446
429
D
D
C
44
40
5
466
449
44
40
5
466
449
44
40
4
391
374
44
40
4
526
509
2,2
44
40
4
526
509
2,2
44
40
4
516
499
2,3
44
40
5
546
529
2,5
-20 ... 60 -20 ... 60 -20 ... 60 -20 ... 60 -20 ... 60 -20 ... 60 -20 ... 60 -20 ... 60
■
■, ■ D
C
■
■, ■
■
■, ■
■
■, ■
33
■
■, ■
■
■, ■
■
■, ■
■
29
■, ■
Artikel-Nr.
(elero, Rundkopf, Sternkopf)
343010001
393010001
D
C
382250001
342210001
382210001
392210001
341110001
381110001
342350001
382350001
342310001
382310001
392310001
342410001
382410001
392410001
342510001
392510001
M50
50
3,1
-20 ... 60
■
■, ■
342610001
392610001
14
1 ~ 230
50
-
1,30
300
50
44
40
4
546
529
E
D
C
33
E
D
C 33
E 33
E
C
D
C
D
33
29
E
E
D
D
C
C
D
C
33
33
29
10 | DE
E
E
E
33
© elero GmbH
33
33
D
C
E
E
E 33
E
E
D
C
E 33
Baugröße Typ
RolTop M1,8/138 RH Neher 384493401
RolTop M1,8/138-868 RH Neher 384403406
D= C-17mm (halbe Kupplung)
120
120
Stator FE
456
466
486
526
C
381
391
546
556
439
449
469
509
D
364
374
529
539
E elero=14
Motorrohr
Rol/Sun/Vari
339
RH=12 349
SH=19 414
424
444
484
504
514
Baugröße Typ
RolTop M1,8/138 RH Neher 384493401
RolTop M1,8/138-868 RH Neher 384403406
D= C-17mm (halbe Kupplung)
120
120
Stator FE
466
486
526
546
556
C
381
391
456
449
469
509
529
539
D
364
374
439
E elero=14
Motorrohr
Rol/Sun/Vari
339
RH=12
SH=19
349
414
424
444
484
504
514
Baugröße Typ
RolTop M1,8/138 RH Neher 384493401
RolTop M1,8/138-868 RH Neher 384403406
D= C-17mm (halbe Kupplung)
120
120
Stator FE
466
486
526
546
556
C
381
391
456
449
469
509
529
539
D
364
374
439
E elero=14
Motorrohr
Rol/Sun/Vari
339
RH=12
SH=19
349
414
424
444
484
504
514
Baugröße / Typ
Bemessungs-
Drehmoment [Nm]
Bemessungs-
Drehzahl [1/min]
Bemessungs-Spannung [V]
M6
6
14
M7/23
7
23
M10
10
14
M10-K
12
14
M12/23
20
23
M20
20
14
M30
30
14
M40
40
14
M50
50
14
Bemessungs-Frequenz [Hz]
Geräuschlose Softbremse
Bemessungs-Strom [A]
Bemessungs-Aufnahme [W]
Wellendurchmesser [mm]
Schutzgrad (IP-Code)
1 ~ 230 230 ... 240 1 ~ 230
50
■
0,52
118
50
44
50
■
0,60
140
50
44
50
■
0,60
140
50
44
1 ~ 230
50
■
0,60
140
50
44
1 ~ 230
50
■
0,90
200
50
44
1 ~ 230
50
■
0,90
200
50
44
1 ~ 230
50
-
0,90
200
50
44
1 ~ 230
50
-
1,05
242
50
44
1 ~ 230
50
-
1,30
300
50
44
Endschalterbereich
(Umdrehungen)
Betriebsdauer (min S2)
40
5
40
5
40
5
40
4
40
4
40
4
40
4
40
5
40
4
Länge C [mm] 446 466 466 391 526 526 516 546 546
Länge D [mm]
Betriebsumgebungstemperatur [°C]
429
Länge E [mm]
(elero, Rundkopf, Sternkopf) 14 | 12 | 19 14 | 12 | 19 14 | 12 | 19 14 | 12 | 19 14 | 12 | 19 14 | 12 | 19 14 | 12 | 19 14 | 12 | 19 14 | 12 | 19
Gewicht [kg] 1,6 1,7 1,7 1,9 2,2 2,2 2,3 2,5 3,1
-20 ... 60
449
-20 ... 60
449
-20 ... 60
374
-20 ... 60
509
-20 ... 60
509
-20 ... 60
499
-20 ... 60
529
-20 ... 60
529
-20 ... 60
Schutzklasse I
Konformität ,
■
■, ■
■
■, ■
■
■, ■
■
■, ■
■
■, ■
■
■, ■
■
■, ■
■
■, ■
■
■, ■
Artikel-Nr.
(elero, Rundkopf, Sternkopf)
343010001
393010001
342250001
382250001
342210001
382210001
392210001
341110001
381110001
342350001
382350001
342310001
382310001
392310001
342410001
382410001
392410001
342510001
392510001
342610001
392610001
Technische Daten und Maße RolTop
12.3 RevoLine s_onro M
Baugröße/Typ
Bemessungs-Spannung (V)
Bemessungs-Frequenz (Hz)
Geräuschlose Softbremse
Bemessungs-Drehmoment (Nm)
Bemessungs-Drehzahl (1/min)
Bemessungs-Strom (A)
Bemessungs-Aufnahme (W)
Wellendurchmesser (mm)
Schutzgrad (IP)
Endschalterbereich (Umdrehungen)
Betriebsdauer (min S2)
Länge C (mm)
Länge D (mm)
Länge E (mm) elero Kopf
Länge E (mm) Stern Kopf
Gewicht (kg)
Betriebsumgebungstemperatur (°C)
Konformität
Emissionsschalldruckpegel (dBA)
Schutzklasse I
Anschlusskabel steckbar (m)
RolTop s_onro
M10
RolTop s_onro
M20
RolTop s_onro
M30
RolTop s_onro
M40
RolTop s_onro
M50
230 - 240
50
1 ~ 230
50
1 ~ 230
50
1 ~ 230
50
1 ~ 230
50
44
40
5
466
449
14
19
•
10
14
0,60
140
50
1,9
– 20 bis +60
44
40
4
526
509
14
19
•
20
14
0,90
200
50
2,2
– 20 bis +60
44
40
4
516
499
14
19
–
30
14
0,90
200
50
2,3
– 20 bis +60
44
40
5
546
529
14
19
–
40
14
1,05
242
50
2,5
– 20 bis +60
44
40
4
546
529
14
19
–
50
14
1,30
300
50
3,1
– 20 bis +60
• | • • | • • | • • | • • | •
< 70
•
2,0
< 70
•
2,0
< 70
•
2,0
< 70
•
2,0
< 70
•
2,0
Artikel-Nummer elero Kopf
Artikel-Nummer Stern Kopf
34 221.5601
39 221.5601
34 231.5601
39 231.5601
34 241.5601
39 241.5601 39 251.5601 39 261.5601
© elero GmbH DE | 11
L60-80
L40 DC
(Rohrdurchmesser!)
Technische Daten und Maße RolTop
12.4 RevoLine L
Baugröße/Typ
Bemessungs-Spannung (V)
Bemessungs-Frequenz (Hz)
Geräuschlose Softbremse
Schnellläufer
Bemessungs-Drehmoment (Nm)
Bemessungs-Drehzahl (Upm)
Bemessungs-Strom (A)
Bemessungs-Aufnahme (W)
Wellendurchmesser (mm)
Schutzgrad (IP)
Endschalterbereich (Umdreh.)
Betriebsdauer (min S2)
Länge C (mm)
Länge D (mm)
Länge E (mm)
Gewicht (kg)
Betriebsumgebungstemperatur (°C)
Emissionsschalldruckpegel (dBA)
Schutzklasse I
Anschlusskabel steckbar (m)
RolTop
L60
RolTop
L80
430
63
44
40
4
575
558
1 ~ 230
50
–
–
60
14
1,90
1 ~ 230
50
–
14
3,3
14
3,6
– 20 bis +60 – 20 bis +60
< 70 < 70
•
2,0
•
2,0
80
14
2,0
470
63
44
40
4
575
558
Artikel-Nummer 36 731.0001 36 741.0001
D
C
E= 14
D
C
E= 14 elero GmbH
Antriebstechnik
Maybachstr. 30
73278 Schlierbach
D
C
E= 16 33
33
www.elero.com
Technische Änderungen vorbehalten

Öffentlicher Link aktualisiert
Der öffentliche Link zu Ihrem Chat wurde aktualisiert.
Werbung