Vivax QH-1201 Uputstvo za upotrebu

Add to My manuals
48 Pages

advertisement

Vivax QH-1201 Uputstvo za upotrebu | Manualzz

4+

HR

Upute za uporabu

Jamstveni list / Servisna mjesta

BIH

.RULVQLþNRXSXWVWYR

Garantni list / Servisna mjesta

SR

.RULVQLþNRXSXWVWYR

,QIRUPDFLMDSRWURãDþLPD6HUYLVQDPMHVWD

CG

.RULVQLþNRXSXWVWYR

,]MDYDRVDREUD]QRVWL6HUYLVQDPMHVWD

MAK ɍɩɚɬɫɬɜɚɡɚɭɩɨɬɪɟɛɚ

AL

Udhëzime për shfrytëzim

EN

User manual

4+

HR BIH CG

Upute za uporabu

.

YDUFQDJULMDOLFD

KORISNI Č KI PRIRU Č NIK

VIVAX HOME KVARCNA GRIJALICA QH-1201 220-240V ̚ 50Hz

1200W

OP Ć E INFORMACIJE

Prije izvršavanja bilo kakvih radnji pažljivo pro č itajte ove upute. ZADRŽITE PRIRU Č NIK NA

SIGURNOM MJESTU KAKO BI GA MOGLI KORISTITI KASNIJE.

Nakon odstranjivanja pakiranja provjerite da li je ure đ aj u dobrom stanju. Ukoliko imate sumnji, nemojte ga koristiti ve ć ga vratite prodava č u.

-

Pakiranje sadrži plastiku, č avle i sl. koji mogu predstavljati opasnost stoga ih se ne bi trebalo ostavljati u dosegu djece.

ELEKTRI Č NI SPOJ

Prije spajanja ure đ aja provjerite odgavaraju li uvjeti elektri č ne mreže specifikacijama navedenima na ure đ aju.

Elektri č na sigurnost ovog ure đ aja može se osigurati samo ako je pravilno uzemljen.

UPOZORENJE !

9 Preporu č amo da elektri č nu instalaciju izvede kvalificirana osoba

9 Ne koristite na otvorenom. Ure đ aj je za korištenje samo u ku ć anstvu.

9

Ne koristite grijalicu u neposrednoj blizini kade, tuša ili bazena.

9 Ure đ aj se koristi samo za one svrhe za koje je namjenjen od strane proizvo đ a č a, tj. za grijanje prostora.

Bilo koja druga namjena je nepravilna i stoga može biti opasna.

Proizvo đ a č nije odgovoran za bilo kakvu štetu nastalu nepravilnim i neopreznim korištenjem ure đ aja.

9 Da bi se izbjeglo pregrijavanje ne prekrivajte grijalicu.

9 Postavite ure đ aj samo u horizontalnu poziciju.

9 Grijalica se ne smije postavljat i neposredno ispod uti č nice.

9 Ne koristite ovaj ure đ aj sa programatorom, timerom ili

bilo koji m drugim ure đ ajem koji automatski pali ure đ aj, pošto postoji opasnost od požara ukoliko je grija č pokriven ili nepravilo postavljen.

9 Ne postavljajte ure đ aj iza vra ta.

9 Ure đ aj ne smiju koristiti djeca ili osobe sa smanjenom mentalnom, motori č kom ili fizi č kom sposobnosti ili sa manjkom iskustva i znanja osim ako se nalaze pod nadzorom i ako su im dana to č na uputstva od strane staratelja.

9 Djecu treba nadzirati kako bi se osiguralo da se ne igraju sa ure đ ajem.

9 Ukoliko je kabel za napajanje ošte ć en mora ga zamijeniti proizvo đ a č , serviser ili druga sli č no kvalificirana osoba kako bi se izbjegla opasnost.

9 O vaj ure đ aj nije opremljen sa ure đ ajem za kontrolu sobne temperature. Ne koristite ga u malim sobama kada se u njima nalaze osobe koje nisu sposobne samostalno napustiti istu osim ako se ne nalaze pod stalnim nadzorom.

9 Oprez ! pojedini dijelovi ure đ aja mogu postati jako topli za vrijeme korištenja I uzrokovati opekline. Pose bnu pozornost treba obratiti kada se u blizini nalaze djeca I ranjive osobe.

Ove upute za korištenje pripadaju ure đ aju i moraju se pohraniti na sigurno mjesto. Prilikom promjene vlasnika ove upute treba predati novom vlasniku!

INSTALACIJA I ELEKTRI Č NO SPAJANJE

1.

Odstranite sigurnosne elemente sa prednje rešetke koje su korištene kao zaštita pri transportu.

2. Kvarcna grijalica mora se postaviti samo u horizontalni položaj. Ne postavljajte ure đ aj na strop ili vertikalno. Tokom instal acije poštujte minimalnu udaljenost prikazanu na Slici 1.

3.

Prona đ ite najprikladniju poziciju na kojoj ne ć e biti ograni č en pristup kabelu napajanja i prekida č u, te

u svako vrijeme poštujte sigurnosne udaljenosti prikazane na Slici 1. Ozna č ite rupe za postavl janje ure đ aja na zid: 77 mm za horizontalnu poziciju i 64 mm za vertikalnu poziciju. Pri č vrstite grija č pomo ć u priloženih vijaka.

4. Nakon instalacije i elektricnog spajanja gornji dio grijaca moze se zakrenuti za maksimalno 60°.

5. Podesite ž eljeni kut ure đ aja te pri č vrstite mehanizam pomo ć u bo č nih vijaka (Slika 2)

6.

Sada možete koristiti kvarcnu grijalicu

7.

Komponente ure đ aja

1.

grija ć i element 2 . vanjski pokrov 3.

potezni prekida č d. indikator rada (Slika 3)

U PUTE ZA KORIŠTENJE

Uklj u č ite ure đ aj okretanjem prekida č a na sljede ć e postavke:

○ =Off

1(I) =600W

2(II) =600W

3 ˄ Ϫ ˅ =1200W

Ukoliko primjetite prilikom uklju č ivanja ure đ aja da se pojavljuje lagana vibracija koja postepeno nestaje, nemojte se zabrinuti. Ovo je dio normalnog ponašanja ure đ aja.

ODRŽAVANJE

· Prije izvo đ enja bilo kakvog održavanja isklju č ite napajanje ure đ aja.

· Ovaj ure đ aj ne zahtjeva nikakvo posebno održavanje. Za č iš ć enje se preporu č a korištenje mekane vlažne krpe i neutralnog deterdženta. Ne koristite abrazivna sredstva ili ure đ aje koji mogu utjecati na vanjski izgled ure đ aja. Provjerite da li su dijelovi izloženi toplini i ventilacija č isti od prašine i prljavštine.

· Tokom č iš ć enja pripazite da ne dodirujete kvarcne grija č e elemente.

· U slu č aju kvara ili slabog rada ure đ aja, isklju č ite napajanje ure đ aja i kontaktirajte servisni centar. Uvijek zatražite korištenje rezervnih dijelova.

· Tijekom nekorištenja pohranite na hladno i suho mjesto.

Važno: Ukoliko je kabel napajanja ošte ć en, mora ga zamijeniti proizvo đ a č , serviser ili sli č na kvalificirana osoba kako bi se izbjegla opasnost.

Zna č enje prekrižene kante za sme ć e:

Ne odlažite elektri č ne ure đ aje kao nesvrstani op ć inski otpad, koristite odvojene reciklažne centre. Kontaktirajte lokalne vlasti radi informacija o dostupnim na č inima prikupljanja takvog otpada. Ukoliko se elektri č ni ure đ aji odlažu na odlagalištima opasne tvari iz ure đ aja mogu iscuriti u podzemne vode te dospjeti u vaš prehrambeni lanac, na taj na č in naštetiti

Vašem zdravlju i dobrobiti. Prilikom zamjene starih ure đ aja novima, prodava č je zakonski obavezan besplatno primiti Vaš stari ure đ aj radi njegovog odlaganja

Odlaganje u otpad stare elektri

č

ne i elektroni

č

ke opreme

Proizvodi ozna č eni ovim simbolom ozna č avaju da proizvod spada u grupu elektri č ne i elektroni č ke opreme (EE proizvodi) te se ne smije odlagati zajedno s ku ć nim i glomaznim otpadom. Zbog toga ovaj proizvod treba odložiti na ozna č eno sabirno mjesto za prikupljanje elektri č ne i elektroni č ke opreme. Pravilnim odlaganjem ovog proizvoda pomo ć i ć ete sprije č iti mogu ć e negativne poslijedice na okoliš i ljudsko zdravlje, koji bi ina č e mogli biti ugroženi neodgovaraju ć im odlaganjem istrošenog proizvoda. Recikliranjem materijala pomo ć i ć emo sa č uvati zdravi životni okoliš i prirodne resurse.

Za detaljne informacije o sakupljanju EE proizvoda obratite se M SAN Grupi ili prodavaonici u kojoj ste kupili ovaj proizvod. Više informacija možete prona ć i na www.elektrootpad.com i [email protected] te pozivom na broj 062 606 062 .

Odlaganje baterije u otpad

Provjerite lokalne propise u vezi s odlaganjem baterija ili nazovite lokalnu službu za korisnike za upute o odlaganju stare baterije.

Ova baterija ne smije se bacati zajedno s ku ć nim otpadom. Ako je mogu ć e, koristite posebna mjesta za odlaganje iskorištenih baterija koja se nalaze na svim prodajnim mjestima gdje možete kupiti baterije.

Obavijest o Izjavi o sukladnosti :

Izjavu o sukladnosti i presliku izvorne Izjave sukladnosti (EC Declaration of Conformity) možete jednostavno preuzeti na našoj internetskoj stranici www.msan.hr/dokumentacijaartikala

4+

.

YDUFQD JUHMDOLFD

KORISNI Č KO UPUTSTVO

VIVAX HOME KVARCNA GREJALICA QH-1201

220-240V ̚ 50Hz 1200W

OPŠTE INFORMACIJE

PRE UPOTREBE PRO Č ITAJTE UPUTSTVA!!! Sa č uvajte uputstvo za slu č aj da vam zatreba.

Raspakujte grejalicu i proverite da li je u dobrom stanju. Ukoliko imate sumnje ili ste uo č ili ošte ć enja ili nedostatke, nemojte da ga upotrebljavajte ve ć ga vratite prodavcu.

Pakovanje sadrži plastiku, ekser č i ć e i sl. a sve to može da predstavlja opasnost i ne bi trebalo da bude deci u domašaju.

POVEZIVANJE NA ELEKTRI Č NU MREŽU

Pre povezivanja grejalice na elektri č nu mrežu, proverite da li uslovi elektri č ne mreže odgovaraju specifikacijama navedenim na grejalici.

Da bi grejalica bila u potpunosti bezbedna za upotrebu, uti č nica mora da bude pravilno uzemljena.

UPOZORENJA !

9 Preporu č ujemo da elektri č nu instalaciju izvede kvalifikovana osoba

9 Ne upotrebljavajte grejalicu na otvorenom. Namenjena je za upotrebu u doma ć instvu.

9 Grejalica treba da se upotrebljava samo za one svrhe za koje je namenjena od strane proizvo đ a č a, tj. za grejanje prostora. Bilo koja

druga namena je nepravilna i može da bude opasna.

9 Proizvo đ a č nije odgovoran za bilo kakvu štetu nastalu nepravilnom i neopreznom upotrebom grejalice.

9 Postavite grejalica samo u horizontalnu poziciju.

9 Ne postavljajte grejalicu iza vrata.

9 Deca ne smeju da se igraju grejalicom.

9 Ova grejalica nije opremljena ure đ ajem za kontrolu sobne temperature. Ne upotrebljavajte je u malim sobama kada se u njima nalaze osobe koje nisu sposobne da samostalno napuste sobu, osim ako se ne nalaze pod stalnim nadzorom.

9 Grejalica ne sme da bude pozicioniran odmah ispod zidne uti č nice.

9 Ovaj aparat ne smeju da upotrebljavaju osobe (uklju č uju ć i decu) sa smanjenim fizi č kim motori č kim i mentalnim sposobnostima ili osobe ograni č enih znanja i iskustava bez prisustva osobe zadužene za njihovu bezbednost odn osno staranje.

9 Deca ne smeju da se igraju grejalicom.

9 Deci mla đ oj od 3 godine trebalo bi onemogu ć iti pristup ure đ aju osim ukoliko nisu pod neprestanim nadzorom.

9 Deca izme đ u tri i osam godina starosti smeju samo da uklju č e ili isklju č e ure đ aj ukoliko je na pravilan na č in podešen za rad, ukoliko su pod nadzorom, data su im uputstva vezana za upotrebu ure đ aja na bezbedan na č in i ukoliko shvataju mogu ć e opasnosti.

9 Deca izme đ u tri i osam godina ne smeju da uklju č uju utika č , da regulišu rad ure đ aja i niti da č iste ure đ aj.

9 OPREZ: Neki delovi ovog ure đ aja mogu da postanu vrlo topli i pri dodiru da izazovu opekotine. Posebna pažnja potrebna je u prisustvu dece i nemo ć nih osoba.

9 Kabl ne treba da dodiruje grejalicu da ne bi bio ošte ć en. Ukoliko je kabl napajanja ošte ć en, mora da ga zameni ovlaš ć eni servis, kako bi se izbegla bilo kakva opasnost.

9 OPREZ: Kako bi se izbegla opasnost izazvana slu č ajnim resetovanjem

9 toplotnog prekida č a, ovaj ure đ aj ne sme da se napaja kroz spoljašnji preklopni ure đ aj kao što je timer i ne sme da bude spojen na strujno kolo koje se daljinski uklju č uje i isklju č uje.

OPREZ: GREJALICU NE UPOTREBLJAVATI U KOMBINACIJI SA PROGRAMATORIMA,

TIMERIMA I OSTALIM SLI Č NIM URE Đ AJIMA KOJI AUTOMATSKI UKLJU Č UJU ILI

ISKLJU Č UJU URE Đ AJE -MOŽE DO Ć I DO POŽARA, UKOLIKO JE GREJALICA POKRIVENA

ILI POGREŠNO POZICIONIRANA .

9 Kako bi izbegli pregrejavanje, grejalica ne sme da bude ni delimi č no prekrivena.

9 Ne upotrebljavajte grejalicu za sušenje ode ć e!

9 Strujnu uti č nicu grejalica ne sme da deli sa drugim elektri č nim ure đ ajima velike snage.

9 Produžni kabl, ako se upotrebljava, mora da bude predvi đ en za ja č inu struje od najmanje 10 A.

9 Utika č mora da bude č vrsto uklju č en u strujnu uti č nicu kako bi se izbeglo pregrevanje utika č a i kvarovi.

9 Prilikom isklju č ivanja kabla, uhvatite za utika č i isklju č ite ga iz strujne uti č nice. Nikada ne povla č ite za kabl!

9 Budite oprezni prilikom upotrebe ukoliko se u blizini nalaze deca, stariji ljudi ili invalidi. Ne ostavljajte ure đ aj u upotrebi, bez nadzora!

9 Grejalica ne sme da se upotrebljava na mestima gde do nje može da dopre voda (u blizini kada, tuš kabina, tuševa, umivaonika ili na bazenu)

9 Uvek isklju č ite ure đ aj iz uti č nice tokom č iš ć enja ili kad se ne upotrebljava.

9 Držite grejalicu na udaljenosti od najmanje 90 cm od bilo kakvog zapaljivog materijala - nameštaja, zavesa, posteljine, ode ć e, papira i td.

9 Održavajte grejalicu č istom.

9 Ne postavljajte je u blizinu gasnog plamenika.

9 Ne ostavljajte grejalicu da radi tokom no ć i.

9 Pozicionirajte grejalica tako da uti č nica i kabl budu iza a ne ispred grejalice!

9 Prilikom pomeranja ne dodirujte vrelu rešetku!

Sa č uvajte ova uputstva. Ukoliko grejalica menja vlasnika, ova uputstva treba da budu predata novom vlasniku!

INSTALACIJA I POVEZIVANJE NA ELEKTRI Č NU MREŽU

1. Uklonite sigurnosne elemente sa prednje rešetke koji su poslužili kao zaštita pri transportu.

2. Kvarcna grejalica mora da se postavi isklju č ivo u horizontalan položaj. Ne postavljajte grejalica na plafon ili vertikalno. Tokom instalacije poštujte minimalne udaljenosti, prikazanu na slici 1.

3. Prona đ ite najprikladniju poziciju na kojoj ne ć e biti ograni č en pristup kablu napajanja i prekida č u i u svako vreme poštujte bezbedne udaljenosti prikazane na slici 1. Ozna č ite rupe za montažu grejalicaa na zid: 77 mm za horizontalnu poziciju i 64 mm za vertikalnu poziciju. Pri č vrstite grejalicu pomo ć u priloženih zavrtnjeva.

4. Posle instalacije i spajanja na elektri č nu mrežu, gornji do grijace moze sda e zakrene za maksimalno 60°.

5. Podesite željeni ugao grejalice i pri č vrstite mehanizam pomo ć u bo č nih zavrtnjeva (Slika 2)

6. Sada možete da upotrebljavate kvarcnu grejalicu

7. Komponente grejalice

1. Grejni element

2. Ku ć ište

3. Potezni prekida č

4. Indikator rada (Slika 3)

UPUTSTVO ZA UPOTREBU

Uklju č ite grejalicu okretanjem prekida č a:

○ =Off

1(I) =600W

2(II) =600W

3 ˄ Ϫ ˅ =1200W

Ukoliko primetite, prilikom uklju č ivanja grejalice, da se pojavljuje lagana vibracija koja postepeno nestaje, nemojte da se zabrinute. To je normalno.

ODRŽAVANJE

Pre č iš ć enja isklju č ite grejalicu.

Ovaj grejalica ne zahteva nikakvo posebno održavanje. Č istite je mekom vlažnom krpom i neutralnim deterdžentom. Ne upotrebljavajte abrazivna sredstva ili rasrvara č e. Proverite da li su č isti delovi izloženi toploti. Tokom č iš ć enja ne dodirujte kvarcne grejne elemente.

U slu č aju kvara ili slabog rada grejalice, isklju č ite napajanje i kontaktirajte najbliži ovlaš ć eni servis.

Ako je ne upotrebljavate, grejalicu č uvajte na č istom i suvom mestu.

ZAŠTITA OKOLINE

Ne bacajte elektri č ne ure đ aje kao uobi č ajeni ku ć ni otpad! Odnesite ih u vama najbliži centar za reciklažu. Informišite se o na č inima prikupljanja takvog otpada ( http://www.ereciklaza.com/ ).

Ukoliko se elektri č ni ure đ aji nekontrolisano bacaju na divlje deponije ili bilo gde u prirodu, a ne na propisanim mestima, opasne supstance iz ure đ aja mogu da dospeju u podzemne vode i tim putem u vaš lanac ishrane. Na taj na č in nanose

štetu vašem zdravlju. Prilikom zamene starih ure đ aja novim, prodavac je zakonski obavezan da besplatno preuzme vaš stari ure đ aj radi njegovog zbrinjavanja.

4+

0.

ȁȝȎȠȟȠȐȎȕȎȡȝȜȠȞȓȏȎ

Ʉɜɚɪɰɧɚ ɝɪɟɚɥɤɚ

КОРИСНИЧКИ ПРИРАЧНИК

VIVAX HOME КВАРЦНА ГРЕАЛКА QH-1201 220-240V ̚ 50Hz

1200W

ОПШТИ ИНФОРМАЦИИ

Пред извршување на било какви работи внимателно прочитајте го ува упатство .

ЗАДРЖЕТЕ ГО ПРИРАЧНИКОТ НА СИГУРНО МЕСТО ЗА ДА МОЖЕТЕ ВО

ИДНИНА ДА ГО КОРИСТИТЕ .

-

По отстранување на пакувањето проверете дали уредот е во добра состојба . Доколку имате сомнеж , немојте да го користите туку веднаш вратете го кај продавачот .

-

Пакувањето содржи пластика , и сл . кој можат да преставуваат опасност затоа треба да ги чуванте ван дофат од деца .

ЕЛЕКТРИЧЕН СПОЈ

Пред поврзување на уредот проверете дали одговара електричната мрежа со спецификациите наведени на уредот .

Електричната сигурност на овој уред може да се обезбеди само ако е правилно уземјен .

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ !

9 Препорачуваме електричната инсталција да ја изврши квалификувано лице .

9 Немојте да ја користите на отворено .

Уредот е за користење само во домаќинството .

9 Немојте да го користите греачот во близина на када , туш или базен .

9 Уредот се користи само за онаа цел за која е наемент од страна на производителот , односно за греење на прсотор . Било која друга намена е неправилна и може да биде опасна . Производителот не е одговорен за било каква штета настаната со неправилно и несовесно користење на уредот .

9 Немојте да ги покривате отворите

.

За да избегнете прегревање немојте да го покривате греачот .

9 Поставете го уредот само во хоризонтална позиција .

9 Уредот не смее да се наоѓа веднаш под ѕидниот утикач .

9 Немојте да го користите овој уред со програмер , тајмер или било кој друг автоматски уред за вклучување , затоа што постои опасност од пожар доколку греачот е покриен или неправилно поставен .

9 Немојте да го поставувате уредот позади врата .

9 УРЕДОТ НЕ СМЕЕ ДА ГО КОРИСТАТ ДЕЦА ИЛИ ЛИЦА СО НАМАЛЕНИ

МЕНТАЛНИ , ФИЗИЧКИ СПОСОБНОСТИ ИЛИ СО НЕДОСТАТОК НА

ИСКУСТВО И ЗНАЕЊЕ ОСВЕН АКО СЕ НАОЃААТ ПОД НАДЗОР ИЛИ ИМ Е

ДАДЕНО ТОЧНО УПАТСТВО ОД СТРАНА НА СТАРАТЕЛОТ .

9 Уредот не е наменет за користење на мали деца или несигурни лица без надзор .

9 Децата треба да ги надгледувате како би се осигурале дека не си играат со уредот .

9 Доколку кабелот за напојување е оштетен мора да го замени производителот , сервисерот или друга квалификувана личност за да се избегне опасност .

9 Немојте да го поставувате или користите уредот веднаш под ѕидниот утикач .

9 Овој уред не е опремен со уреди за контрола на собна температура . Немојте да го користите во мали соби каде што во нив се наоѓаат луѓе кој не се способни самостално да ја напуштат собата освен ако не се наоѓаат под постојан надзор .

9 Внимание

!

поедини делови на уредот можат да станат топли за време на користење и да предизвикаат изгореници . Посебно внимание треба да се обрати кога се наоѓаат во близина деца и ранливи лица .

Ова упатство за користење припаѓа на уредот и мора да се чува на сигурно место . За време на промена на сопственик треба да се предаде на новиот сопственик !

ИНСТАЛАЦИЈА И ЕЛЕКТРИЧНО ПОВРЗУВАЊЕ

1.

Отстранете ги сигурносните елементи од предната решетка која се користи како заштита при транспорт .

2.

Кварцниот греач мора да се постави само во хоризонтална положба . Немојте да го поставувате уредот на таван или вертикално . За време на инсталација почитувајте ја минималната одалеченост прикажана на Слика 1.

3.

Пронајдете најсоодветна позиција на која нема да биде ограничен пристапот за кабелот за напојување и прекидачот , и во секое време почитувајте ги сигурносните мерки за одалеченост прикажани на Слика 1. Означете ги дупките за поставување на уредот на ѕид : 77 mm за хоризонтална позиција и 64 mm за вертикална позиција . Прицврстете го греачот со помош на приложените завртки .

4.

По инсталација и електрично поврзување горниот дел можете да го завртите максимално за

60°.

5.

Поставете го посакуваниот агол на уредот и прицврстете го механизмот со помош на страничната заврткиа ( Слика 2)

6.

Сега можете да ја користите кварцната греалка

7.

Компоненти на уредот

1.

греен елемент

2.

надворешен покров

3.

индикатор за работа d. потезен прекидач

(

Слика

3)

УПАТСТВО ЗА КОРИСТЕЊЕ

Вклучете го уредот со вртење на прекидачот на следниве поставувања :

○ =Off

1(I) =600W

2(II) =600W

3 ˄ Ϫ ˅ =1200W

Доколку приметите за време на вклучување на уредот дека се појавува вибрација која постепено изчезнува , немојте да се грижите . Ова е нормална појава .

ОДРЖУВАЊЕ

· Пред изведување на било какво одржување исклучете го уредот од струја .

· Овој уред нема потреба од посебно одржување . За чистење се препорачува користење на мека влажна крпа и неутрален детергент . Немојте да користите абразивни средства или уреди кој можат да влијаат на надворешниот изглед на уредот . Проверете дали деловите се изложени на топлина и вентилација се чисти од прашина и нечистотија .

· За време на чистење внимавајте да не ги допирате кварцните грејни елементи .

· Во случај на дефект или слабо работење на греалката исклучете го уредот од струја и контактирајте го сервисниот центар . Секогаш побарајте користење на резервни делови .

· За време на некористење чувајте го уредот на ладно и суво место .

Важно

:

Доколку кабелот за напојување е оштетен , мората да го замените кај производителот , сервисерот или квалификувано лице за да избегнете опасност .

Значење на пречкраната канта за отпад :

Немојте да ги одложувате електричните уреди како несортиран општ отпад , користите отпадни дворови за рециклирање . Контактирајте ја локалната власт за информации за достапните места . Доколку електричните уреди не се одложуваат на таквите места од уредот може да истечат опасни работи и да стигнат до подземните води кој ќе влијаат на прехрамбениот синџир на исхрана и на тој начин ќе му наштетат на Вашето здравје и добро . За време на замена на стариот уред со нов , продавачот законски е обврзан бесплатно да го прими Вашиот стар уред заради негово рециклирање

4+

$/

8GKs]LPHSsUVKIU\Ws]LP

1JURKsVHNXDUFL

Ngrohëse kuarci

UDHËZIME PËR PËRDORUESIN

VIVAX HOME QH-1201

220-240V ̚ 50Hz 1200W

INFORMATA TË PËRGJITHSHME

Para se të kryeni çfarëdo veprimi, lexoni me kujdes këto udhëzime. MBANI KËTË DORACAK NË

VEND TË SIGURT QË TË MUND TA SHFLETONI EDHE MË VONË .

Pasi të hiqni paketimin, sigurohuni që pajisja është në gjendje të mire. Nëse keni dyshime, mos e përdorni pajisjen dhe kthejeni te shitësi juaj.

-

Materialet e paketimit përmbajnë plastikë, gozhda, etj. që mund të jenë të rrezikshme dhe për këtë nuk duhet lënë në afërsi të fëmijëve

.

LIDHJA ELEKTRIKE

-

Para lidhjes së pajisjes, sigurohuni që specifikimet në pllakën e të dhënave korrespondojnë me kushtet e rrjetit elektrik për furnizim

.

Siguria elektrike e kësaj pajisjeje mund të sigurohet vetëm nëse është tokëzuar si duhet.

PARALAJMËRIM

Ju rekomandojmë që instalimi elektrik të kryhet nga personel profesionist i kualifikuar.

Mos e përdorni jashtë. Ky prodhim është veç për përdorim shtëpiak.

Mos e përdorni këtë ngrohëse në afërsi të drejtpërdrejtë të vaskës, dushit ose pishinës .

Kjo pajisje duhet të përdoret vetëm për atë për të cilën është synuar nga prodhuesi, e kjo është për ngrohje të hapësirave. Çfarëdo përdorimi tjetër është i gabuar dhe i rrezikshëm. Prodhuesi nuk është përgjegjës për dëmtimet e shkaktuara nga përdorimi i gabuar dhe i jo logjikshëm i kësaj pajisjeje.

- Mos e mbuloni:

Që të shmangni nxehje të tepërt, mos e mbuloni ngrohësin

.

-

Poziciononi pajisjen vetëm në pozitë horizontale

.

-

Ngrohësja nuk duhet të gjendet mu nën prize muri

.

-

Mos e përdorni këtë ngrohëse me programues, kohëmatës ose çfarëdo pajisjeje tjetër që e kyç automatikisht ngrohësen, pasi që ekziston rrezik nga zjarri nëse ngrohësja mbulohet ose pozicionohet në mënyrë të gabuar.

-

Shmangni pozicionimin e ngrohëses pas derës

.

Pajisja nuk duhet të përdoret nga fëmijë ose persona me aftësi të kufizuara fizike, shqisore ose mendore ose mungesë ë përvojës dhe njohurisë, përveç nëse janë nën mbikëqyrje ose u jepen instruksione.

Fëmijët e rinj duhet të mbikëqyren për të siguruar që nuk luajnë me pajisjen.

Kjo ngrohëse nuk është e pajisur me pajisje për kontroll të temperaturës së dhomës. Mos e përdorni ngrohësen në dhoma të vogla kur në to ka persona të cilët nuk munden të dalin nga dhoma vetë, përveç nëse nuk ka mbikëqyrje tërë kohën.

-

Nëse dëmtohet kablloja e rrymës, duhet të zëvendësohet nga prodhuesi, nga agjenti i tij i shërbimit ose nga një person ngjashëm i kualifikuar për të shmangur rrezikun.

- Mos e vendosni ngrohësen direkt nën prizë muri

.

KUJDES: Disa pjesë të këtij prodhimi mund të bëhen shumë të nxehta dhe të shkaktojnë djegie. vëmendje e veçantë duhet të kushtohet kur janë të pranishëm fëmijët dhe njerëz të cenuar .

mos e përdorni këtë ngrohës me programues, kohëmatës, sistem të veçantë me telekomandë ose çfarëdo pajisje tjetër që kyç automatikisht ngrohësin, pasi që ekziston rrezik nga zjarri nëse ngrohësi është i mbuluar ose i vendosur në mënyrë të gabuar .

Këto udhëzime i takojnë pajisjes dhe duhet të ruhen në vend të sigurt. Kur ndërrohet pronari, këto udhëzime duhet t’i jepen pronarit të ri!

MONTIM DHE LIDHJE ELEKTRIKE

1.

Hiqni të dy elementet e sigurisë të grilës para, që përdoren si mbrojtje transporti.

2.

Ngrohësi i kuarcit duhet të instalohet vetëm në pozitë horizontale. Mos e instaloni në tavan ose vert ikalisht. Gjatë instalimit respektoni largësitë minimale të dhëna në

Fig.1.

3.

Gjeni pozitën më të mirë që mos të bllokoni qasje me kabllon tërheqëse për kyçje dhe kyçësen, derisa tërë kohën respektoni largësitë e sigurisë të dhëna në

Fig.1.

Shënoni vrimat për montimin në mur ku do të instalohet ngrohësja: 77mm për pozitën horizontale dhe 64mm për pozitën vertikale .

Fiksoni ngrohësin e kuarcit me vidhat e dhëna në mur .

4. Pas montimit dhe instalimit elektrik në mur, pjesa e sipërme mund të kthehet për kënd prej max.60° DŽ

5.

Rregulloni kënd të përshtatshëm dhe fiksoni mekanizmin duke ngushtuar dy vidhat anësore (Fig.2).

6.

Tani mund të përdorni ngrohësen e kuarcit .

7.

Komponentët e prodhimit

A. Elementi ngrohës b. Kapaku i jashtëm c. Drita e indikatorit d. Tel lidhës (Fig.3)

UDHËZIME PËR PËRDORIM

Kyçeni pajisjen duke kthyer kyçësen në rregullimet në vijim

:

○ =Off

, :

,, :

˄ċ˅ :

Nëse vëreni derisa e kyçni pajisjen që ka dridhje të lehta të cilat me kohë zhduken, mos u shqetës oni. kjo është pjesë e sjelljes normale të pajisjes

.

MIRËMBAJTJE

·Para se të bëni çfarëdo veprimi të mirëmbajtjes, shkyçni pajisjen nga rryma .

·Kjo pajisje nuk ka nevojë për mirëmbajtje të veçantë. Për pastrim rekomandohet përdorim i leckës së butë të njomur dhe detergjent neutral. Mos përdorni lecka ose mjete gërryese pasi që ato mund të ndikojnë në pamjen e jashtme të pajisjes. Kontrolloni që pjesët e ekspozuara ndaj rrezeve të nxehtësisë dhe ventilimi nuk kanë pluhur ose papastërti.

Gjatë pastrimit, kini kujdes mos të prekni elementët ngrohës nga kuarci.

·Në rast të prishjes dhe/ose funksionimit të dobët të pajisjes, shkyçni pajisjen nga rryma dhe kontaktoni qendër të autorizuar të shërbimit. gjithmonë kërkoni përdorimin e pjesëve rezervë origjinale.

· Ve ndosni në vend të freskët e të thatë kur nuk e përdorni .

E rëndësishme: Nëse kablloja e rrymës dëmtohet, duhet të zëvendësohet nga prodhuesi ose agjenti i tij i shërbimit ose nga një person ngjashëm i kualifikuar.

Domethënia e koshit të plehrave me X mbi të :

Mos i hidhni pajisjet elektrike si mbeturina të paklasifikuara komunale, përdorni objektet e veçanta të mbledhjes .

Kontaktoni me qeverisjen lokale për informata lidhur me sistemet e grumbullimit që janë në dispozicion .

Nëse pajisjet elektrike hidhen në deponi, substanca të rrezikshme mund të rrjedhin në tokat e ujit dhe të hyjnë në zinxhirin ushqimor, e t’ju dëmtojnë shëndetin dhe mirëqenien tuaj .

Kur zëvendësoni pajisje të vjetra me të reja, shitësi është i detyruar me ligj të marrë pajisjen tuaj të vjetër për hedhje, të paktën falas .

4+

(1

U VHUPDQXDO

4XDUW]+HDWHU

QUARTZ HEATER

USER INSTRUCTIONS

VIVAX HOME QH-1201

220-240V ̚ 50Hz 1200W

GENERAL INFORMATION

- Before carrying out any operation, read carefully the following instructions. KEEP THIS BOOKLET

IN A SAFE PLACE SO THAT YOU MAY CONSULT IT LATER.

- After removing the packaging, make sure that the appliance is in good condition. If you have doubts, do not use the appliance and return to your retailer.

- The packaging materials contain plastic, nails, etc, which may be hazardous and therefore should not be left within the reach of children.

ELECTRICAL CONNECTION

- Before connecting the appliance, make sure that the specifications on the data plate correspond to the conditions of the electrical supply network.

- The electrical safety of this appliance can only be assured if it has been correctly grounded.

WARNING

- We strongly recommend that the electrical installation be carried out by qualified professional personnel.

- Do not use outdoors. This product is for household use only.

- Do not use this heater in the immediate surroundings of a bath, a shower or a swimming pool.

- This appliance is to be used only for the purpose intended by the manufacturer, that is for area heating.

Any other use is improper and therefore dangerous. The manufacturer is not responsible for any damages caused by improper and unreasonable use of this appliance.

- Do not cover: In order to avoid overheating, do not cover the heater.

- Position the appliance only in a horizontal position.

- The heater must not be located immediately below a socket-outlet.

- Do not use this heater with a programmer, timer or any other device that switches the heater on automatically, since a fire risk exists if the heater is covered or positioned incorrectly.

- Avoid positioning the heater behind a door.

- The appliance is not to be used by children or persons with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of expirience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction.

- Young children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance

- This heater is not equipped with a device to control the room temperature. Do not use this heater in small rooms when they are occupied by persons not capable of leaving the room on their own, unless constant supervision is provided.

- If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.

- Do not place or use heater directly underneath power supply socket.

CAUTION: Some parts of this product can become very hot and couse burns. Particular attention has to be given where children and vulnerable people are present.

Do not use this heater with a programmer, timer, separate remote-control system or any other device that switches the heater on automaticaly, since a fire risk exist if the heater is covered or positioned incorrectly.

These instruction for use belong to the appliance and must be kept in a safe place. When changing owners, these instruction must be handed over to the new owner!

ASSEMBLY AND ELECTRIC CONNECTION

1.

Remove both safety elements on the front grid, used as transport protection.

2.

The quartz heater must be installed in a horizontal position only. Do not install at the ceiling or vertically. During installation respect the minimum distances indicated in Fig.1.

3.

Find the most appropriate position so as not to block access to the pull switch cord and the switch, at all time respecting the safety distances indicated in Fig.1. Mark the holes for mounting on the wall where the heater is to be installed: 77mm for the horizontal position and 64 mm for the vertical position.

Fix the quartz heater with the attached dowel screws to the wall.

4.

After assembly and electric installation on the wall the upper part can be swivelled to an angle of max.60

5.

Arrange a convenient angle for the device and fix the mechanism by tightening both lateral screws(Fig.2).

6.

Now you can use the quartz heater.

7.

Product components

A. Heating element b. Outer cover c.Indicator light d. Bracing wire(Fig.3)

INSTRUCTIONS FOR USE turn the appliance on by turning the switch to following settings:

ƻ =Off

, :

,, :

˄ċ˅ :

If you notice while turning on the appliance that there are slight vibrations which then gradually fade away, don’ t become unduly alarmed. This is part of the normal behavior of the appliance.

MAINTENANCE g Before undertaking any maintenance operation, disconnect the appliance from the power supply. g This appliance does not require any particular maintenance. For cleaning it is recommended to use a soft moist rag and neutral detergent. Do not use an abrasive cloth or devices which could effect the outward appearance of the appliance. Check that the parts exposed to the heat rays and the ventilation are free of dust and dirt.

During cleaning, be careful not to touch the quartz heating elements. g In case of breakdown and/or poor function of the appliance, disconnect the appliance from the power supply and contact an authorized service center. Always request the use of original spare parts. g Store in a cool dry place when not in use.

Important: If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its service agent or similarly qualified person to avoid hazard.

Meaning of crossed

– out wheeled dustbin:

Do not dispose of electrical appliances as unsorted municipal waste, use separate collection facilities.

Contact you local government for information regarding the collection systems available.

If electrical appliances are disposed of in landfills or dumps, hazardous substances can leak into the groundwater and get into the food chain, damaging your health and well-being.

When replacing old appliances with new ones, the retailer is legally obligated to take back your old appliance for disposals at least free of charge.

POPIS SERVISNIH MJESTA

Popis servisnih mjesta / bijela tehnika

HR

Grad ...................................... Servis..................................... Adresa..........................................................................Telefon

Bjelovar ................................. Elektrotim ..............................

--HODþLüD

2 ........................................................043 242 225

Cerna..................................... Elkom..................................... Kralja Tomislava 13 .............................................032 844 944

ýD]P a ................................... Vreš servis .............................

)9LGRYLü

5 .........................................................043 771 924

Daruvar..................................

7HKQRVHUYLV'UXåL n................

*XQGXOLüHYD

1 ....................................................043 331 003

Dubrovnik ............................. Rec servis ** .......................... Obala Pavla Pape 2/7 ..........................................020 418 500

Dubrovnik .............................. Frigus servis d.o.o. ................ K.Branimira 19 .....................................................020 424 669

ĈDNRY o .................................. Kvaldo ...................................

%LVNXSD$0DQGLüD

9 .........................................031 812 455

Krapina .................................

=YRQþHN ................................ Gajeva 28.............................................................049 370 990

.ULåHYF i .................................. Elektro Babi

ü

.......................... Zagorska 86 .........................................................048 714 219

Karlovac ................................

6HUYLVNXüDQVNLKDSDUDW a ...... Šulekova 12 .........................................................047 413 399

Koprivnica.............................. Kuhar ..................................... Ludbreški odv. 14.................................................048 644 818

.RUþXO a .................................. SAT electronic** ....................

.RUþXODQVNLKGRPREUDQD 2 ............................... 098/243-295

Kutina .................................... SF Electro .............................

$QWXQD0LKDQRYLüD

5 .........................................098 301 801

Makarska ............................... Bori ü .......................................

$6WDUþHYLüDE b.....................................................021 611086

Našice ................................... Elkon...................................... Trg I.Kršnjavoga 1................................................031 615 090

Nova Gradiška....................... Frigo....................................... Strossmayerova 18 ..............................................035 362 299

Novska .................................. Senior i Junior........................

,0HãWURYLüD

1.....................................................044 601 601

Ogulin .................................... Electrico ................................. Podvrh III/10.........................................................047 525 777

Osijek .................................... Konikom d.o.o........................

äXSDQLMVND

1.......................................................031 250 569

Osijek .................................... Elgra ...................................... Š.Petefija 44.........................................................031 302 100

2WRþD c ................................... Loki servis.............................. Kralja Zvonimira 66 ..............................................053 772 204

Pleternica ..............................

(OHNWURVHUYLVýLUN o................. M.Budaka 38........................................................034 251 666

3ORþ e ..................................... Klima term d.o.o..................... Dalmatinska bb ....................................................098 285 006

Pula ....................................... Rudan servis.......................... Marsovo polje 10..................................................098 225 686

Rijeka .................................... Biomatic ................................ Pehlin 66 ..............................................................051 269 898

Rijeka .................................... E.E.K.A servis........................ Baštijanova 36 .....................................................051 228 401

Samobor ................................ Devito d.o.o. .......................... V.Nazora 18, V. Gorica ........................................098 747 459

Sisak...................................... ETC servis ............................. 22 lipnja 4F .........................................................044 549 500

Sisak...................................... Servis Kramari

ü

.....................

$QWH6WDUþHYLüD

7...............................................044 549 119

Slavonski Brod ...................... Servis Brod ............................ Strossmayerova 18 ..............................................035 448 122

Slavonski Brod ...................... Birotehna d.o.o. ** .................

))LOLSRYLüD d...................................................035 217 817

Slunj ...................................... Vuki ** ....................................

7UJ)7XÿPDQD 6 .................................................047 811 129

Split ....................................... Andabaka d.o.o. ....................

*XQGXOLüHYD

0 ....................................................021 481 403

Šibenik...................................

7HKQR-HOþLü ........................... Sarajevska 9 ........................................................022 217 264

Trilj-Sinj.................................. Pešo d.o.o. ............................

'XEURYDþND

1.......................................................021 660 162

9DUDåGL n ................................ Bi-el ....................................... Primorska 20........................................................042 350 765

9DUDåGL n ................................

(OHNWURPHKDQLþDUVNLREUW0DUNRY i

ü

....

.)LOLüD

9..................................................042 211 588

Vela Luka .............................. Piccolo** ................................ Ulica 41 br 15.......................................................020 813 218

Velika Gorica ......................... Meštrovi

ü

............................... Slavka Kolara 10................................................. 01 6226-706

Vinkovci/ Ivankovo ................ Servis Jozinovi ü ..................... Gorjani 88 ............................................................032 379 599

Virovitica ............................... Ti-San .................................... Strossmayerova 9 ................................................033 800 400

Zadar ..................................... Arija Nova .............................. Put Pudarice 1 .....................................................023 316 060

Zagreb ................................... Puši

ü

...................................... Vodnjanska 26 .....................................................01 3028 226

Zagreb ................................... Frljak ......................................

5DNRYþHYD 3 ........................................................098 638 737

Zagreb-Velika Gorica ............ Devito d.o.o. .......................... V.Nazora 18 .........................................................098 747 459

2YODãWHQLVHUYLVVDPR]DPDOHNXüDQVNHXUHÿDMH

M SAN Grupa d.d.

, Buzinski prilaz 10, 10010 Zagreb-Buzin tel: 01/ 3654-961 www.msan.hr

e-mail: [email protected]

POŠTOVANI!

Zahvaljujemo na kupnji Vivax ure đ aja i nadamo se da ć ete biti zadovoljni odabirom. Ako u garantnom roku bude potreban popravak proizvoda, molim savjetujte se sa ovlaštenim prodava č em koji Vam je proizvod prodao ili nas kontaktirajte na dolje navedene brojeve i adrese.

MOLIMO VAS DA PRIJE UPOTREBE PROIZVODA PAŽLJIVO PRO Č ITATE TEHNI Č KU DOKUMENTACIJU I UPUTE KOJI SU PRILOŽENI UZ PROIZVOD!

GARANTNI LIST BIH

MODEL URE Đ AJA

SERIJSKI BROJ

DATUM PRODAJE

BROJ RA Č UNA

PRODAVATELJA

POTPIS I PE Č AT

PRODAVATELJA

1. Ovom garancijom garantira proizvo đ a č proizvoda, preko KIM TEC d.o.o., kao uvoznika i davatelja garancije u Republici

Bosni i Hercegovini besplatan popravak istog u skladu s važe ć im propisima i u skladu s uvjetima opisanim u ovom garantnom listu.

Ovom garancijom garantiramo da ć e predmet ove garancije raditi bez greške uzrokovane eventualnom lošom izradom i lošim materijalom izrade. Svi eventualno nastali kvarovi biti ć e besplatno otklonjeni u ovlaštenom servisu u garantnom roku.

2.

UVJETI GARANCIJE Garantni rok po č inje te ć i od dana kupnje proizvoda i i traje 24 mjeseca za Vivax Home velike ku ć anske aprate

( perilice rublja, hladnjake , perilice posu đ a, štednjake, ugradbenu tehniku ) , a 12 mjeseci za VIvax home male ku ć anske aparate

( uklju č uju ć i mikrovalne pe ć nice , grijalice I radijatore ) .

3. U slu č aju kvara na proizvodu koji je predmet ove garancije, obavezujemo se da ć emo isti popraviti u najkra ć em mogu ć em roku, a najkasnije u roku od 45 dana. Ako se proizvod ne može popraviti ili se ne popravi u roku od 45 dana, biti ć e zamijenjen novim.

Ako popravak proizvoda traje duže od 10 dana, garancija ć e se produžiti za vrijeme trajanja popravka.

4. Garancija se priznaje samo uz ra č un o kupnji, te uz ovaj garantni list koji mora biti ispravno popunjen odnosno mora sadržavati datum prodaje, pe č at i potpis prodavatelja.

5. Davalac garancije osigurava servis i rezervne dijelove 7 godina od datuma kupnje.

6. GARANCIJA NE OBUHVA Ć A

Redovnu provjeru, održavanje uz zamjenu dijelova koji se troše normalnom upotrebom. Prilago đ avanje ili promjene za poboljšanje proizvoda za primjenu koji nisu opisane u tehni č kim uputama za korištenje, osim ako je za te preinake predo č ena suglasnost KIM TEC d.o.o.

7. Garancija se ne priznaje u sljede ć im slu č ajevima:

Ako kupac ne predo č i ispravan garantni list i ra č un o kupnji.

Ako se kupac nije pridržavao uputa o korištenju proizvoda.

Ako je proizvod otvaran, prepravljan ili popravljan od neovlaštene osobe.

Ako su kvarovi na proizvodu nastali djelovanjem više sile kao što su: udar groma, strujni udari u elektri č noj mreži elementarne nepogode i sli č no.

Ako su kvarovi nastali ošte ć ivanjem zbog nepropisane upotrebe ili nepravilnim transportiranjem.

Ako je kvar nastao greškom u sustavu na koji je proizvod priklju č en.

8. Ovaj garantni list ne mijenja zakonska potroša č ka prava važe ć a u Bosni i Hercegovini u odnosu na ona koja propisuje proizvo đ a č .

Naziv tvrtke davatelja jamstva : KIM TEC d.o.o., Poslovni Centar 96-2, 72250 Vitez tel: 030/718-800, fax: 030/718-897, e-mail: [email protected]

SERVIS

DATUM PRIMITKA

URE Đ AJA U SERVIS

DATUM POPRAVKA

DATUM PRIMITKA

URE Đ AJA U SERVIS

DATUM POPRAVKA

DATUM PRIMITKA

URE Đ AJA U SERVIS

DATUM POPRAVKA

POPIS SERVISNIH MJESTA BIH

Br č ko

Breza

Bugojno

Bužim

B.Krupa

Cazin

Č apljina

Č apljina

Doboj

Doboj

Goražde

Gradiška

Jelah

Kiseljak

Grad

Banja luka

Banja luka

Biha ć

Biha ć

Biha ć

Bijeljina

Bratunac

Br č ko

Br č ko

MCT ELECTRONIC d.o.o.

Preradovi ć

Servis

Elektronik d.o.o.

Medion doo

Techno-comp

FRIGEL MONT

GOK

El.Servis RAIN

MD Electronic

Mijas Trade d.o.o.

SZR NUR

SZR Servis KA D ž i đ o

Elektrum el. Servis

FRIGO SANI szer

ELEKTRONSTALATER

EL.Servis Bla ž evi ć

Elektro servis Turudi ć

ARIS Elektonic doo

Frigo Elektr SZR "MB"

D.o.o. Tehnika

SZR "PERI Ć "

Elektromehanika

M-Tehnik

Kiseljak

Klju č

Klju č

Kotor Varoš

Livno

Novi Grad

Mostar

RTV Servis Ekran

BRIŠ Z.R.ETS

"RTV SERVIS"

GL servis

Eurolux d.o.o

Klima Servis

LG Ivankovi ć

Prijedor TEHNO-KOMERC SERVIS

Prozor-Rama Dafta - Commerce

Sanski Most

Sanski Most

NO LIMIT TECHNOLOGY

T.R."ES" servis

Sarajevo

Sarajevo

Sarajevo

Eurocam

High

Servis Aspera

Sarajevo

Tešanj

Vivaxon

Bosfor d.o.o

Obili ć eva 4

Opleni č ka 2

Adresa

Trg Slobode 8

Jablanska 64

Alije Đ erzeleza 10

Banjanska 2A

Svetog Save bb

Bra ć e Č uski ć a 46 ul. Bra ć e Ć uski ć a 2

RD Ž Č auševi ć a 52

Bosanskih Namjesnika 77

Kova č uša 5

Jurišnog bataljona 14

Hasana Kiki ć a 2

Gen. Izeta Nani ć a 51

Tina Ujevi ć a bb

Modri č br 13

Dobojske Brigade 27

Nikole Paši ć a bb

Mravinjac bb

Gradiške brigade bb

Gaziferhatbegova bb

Sarajevska cesta bb

Bana Jela č i ć a 28

17 VKB BR bb

17 VKB 96b

Novo Naselje bb

Obrni č ka bb

Dobrile Grubor br 6

Kralja Tvrtka 14

Svetosavska 5

Splitska 3/3

Prijedorska 83

Prijedorska 76

Ru đ er a Boškovi ć a 254

Odobašina 57

Zagreba č ka 4C

Akifa Šeremeta 1

Ind. Zona Bukva 107

Telefon

051/585 793

051/280 500

037/222 626

037/315 196

061/319 621

055/222 650

056/411 445

065/621 645

065/532 001

049/ 233 500

033/236 635

030/251 841

037/410 349

037/471 807

037/511 590

036/826 611

036/826 550

053/203 433

065/966 576

038/822 222

051/816 238

032/662 792

030/807 105

030/879 098

037/663 468

037/661 063

065/587-740

034/203 184

052/720 401

036/312 111

065/543 921

036/771 303

037/689 036

037/682 444

033/650 277

033/213 513

033/222 234

061/270 110

061/135 531

KIM TEC d.o.o., Poslovni Centar 96-2, 72250 Vitez Tel. 030/718-844 [email protected] www.kimtec.ba

POPIS SERVISNIH MJESTA BIH

Vitez

Zavidovi ć i

Zenica

Zenica

Zenica

Zenica

Zenica

Zvornik

Zvornik

Žep č e

Živinice

Tešanj

Trebinje

SZR-RTV Servis

Elektromehanika

Jelah bb

Zasad bb

Trebinje

Tuzla

Elektromonta ž a TREBINJE TREBINJSKIH BRIGADA 5

Iskra-Corona szr.

Suteren Tr žn og Centra Sjenjak Loc. 38

MULTILINE Vrsani 66 Tuzla

Tuzla RTV Servis SPEKTAR

Velika Kladuša Elektron

Velika Kladuša DESS-CENTAR

Stupine bb

Trnova č ka br.8

Ul.1.Maja bb

Visoko

Višegrad

Vitez

Vitez

Ellteh

INFOTEHNA sztr

ELEKTROSERVIS SZR

Eltih

Branilaca 63

Nikole Paši ć a bb

Stara Bila bb

Stjepana Radi ć a 78

Viting

Termika SZR

Bes Centar d.o.o.

Energoheming CO

KLIMA EX

SZR Elektro servis

TehnoMax

FRIGOCENTAR rtv servis BOKE

FRIGOELEKTRONIK

Hladjenje servis SZR

S.S. Kranj

Podubravlje bb

Crkvice B-kompleks L-3

Prve Zeni

M.Serdarevi

Huseina Kulenovi

Titova 2

Bra

Bra ć ć č č evi ke brigade 5b ć e Jugovi e Jugovi

Prva ulica bb a 9 ć ć

Partizanska 14 ć a 10 ć a B-13 a bb a 23a

061/791 427

059/260 694

059/261 081

035/276 228

035/360 390

061/149 284

037/770 514

037 772 207

032/735 310

058/630 440

030/716 410

030/711 630

030/710 809

061/796 136

032/442-790

032/424 152

032/403 112

063-875-774

032/444 444

065/847 945

063/973 742

061/108 510

061/175 706

KIM TEC d.o.o., Poslovni Centar 96-2, 72250 Vitez Tel. 030/718-844 [email protected] www.kimtec.ba

POŠTOVANI

Zahvaljujemo na kupovini Vivax uređaja i nadamo se da cete biti zadovoljni izborom. Ako u periodu u kojem imate pravo na reklamaciju bude potreban popravak proizvoda, molim savetujte se sa ovlašćenim prodavačem koji Vam je proizvod prodao il/i nas kontaktirajte na dolje navedene brojeve i adrese.

MOLIMO VAS DA PRIJE UPOTREBE PROIZVODA PAZLJIVO PROCITATE TE HNIČKU DOKUMENTACIJU I UPUTSTVA KOJI SU PRILOZENI UZ PROIZVOD!

IZJAVA O SAOBRAZNOSTI CG

MODEL UREĐAJA

SERIJSKI BROJ

DATUM PRODAJE

BROJ RAČUNA PRODAVCA

POTPIS I PEČAT PRODAVCA

t0WPNJ[KBWPNPTBPCSB[OPTUJQSPJ[WPêBǏQSPJ[WPEBQSFLP,*.5&$$(EPPLBPVWP[OJLBJEBWBPDBQSBWBV$SOPK(PSJPTJHVSBWBCFTQMBUBO

QPQSBWBLJTUPHVTLMBEVTWB[FǎJNQSPQJTJNBJVTLMBEVTVTMPWJNBPQJTBOJNVPWPKJ[KBWJPTBPCSB[OPTUJ t0WPNJ[KBWPNPTBPCSB[OPTUJJTUJDFNPEBǎFQSFENFUPWPHQSBWBSBEJUJCF[HSFÝLFV[SPLPWBOFFWFOUVBMOPNMPÝPNJ[SBEPNJMPÝJN materijalom izrade. Svi eventualno nastali kvarovi biće besplatno otklonjeni u ovlašcenom servisu u predvidjenom roku za reklamaciju.

t64-07*3&,-"."$*+&3PL[BSFLMBNBDJKVQPǏJOKFUFǎJPEEBOBLVQPWJOFQSPJ[WPEBJUSBKFNKFTFDB t6T*VǏBKVLWBSBOBQSPJ[WPEVLPKJKFQSFENFUSFLMBNBDJKFPCBWF[VKFNPTFEBǎFNPJTUJQPQSBWJUJVOBKLSBǎFNNPHVǎFNSPLVB najkasnije u roku od 15 dana. Ako se proizvod ne moze popraviti ili se ne popravi u roku od 15 dana, biće zamijenjen novim .

t1SBWPOBSFLMBNBDJKVTFQSJ[OBKFV[öTLBMOJSBǏVOPLVQPWJOJJMJV[PWVJ[KBWVPTBPCSB[OPTUJLPKJNPSBCJUJJTQSBWOPQPQVOKFOPEOPTOPNPSB sadrzati datum prodaje, pečat i potpis prodavca.

t%BWBMBDJ[KBWFPTBPCSB[OPTUJPTJHVSBWBTFSWJTJSF[FSWOFEKFMPWFHPEJOBPEEBUVNBLVQPWJOF

PRAVO NA REKLAMACIJU NE OBUHVATA t3FEPWOVQSPWKFSVPESäBWBOKFV[[BNKFOVEJKFMPWBLPKJTFUSPTFOPSNBMOPNVQPUSFCPN1SJMBHPêBWBOKFJMJQSPNKFOF[BQPCPMKTBOKFQSPJ[WPEB[B

QSJNKFOVLPKFOJKFTVPQJTBOFVUFIOJDLJNVQVUTUWJNB[BLPSJTDFOKFPTJNBLPKF[BUFQSPNKFOFQSFEPǏFOBTBHMBTOPTU,*.5&$$(EPP

Pravo na reklamaciju se ne priznaje u sIjedećim slučajevima:

Ako kupac ne prilozi ispravan reklamni list ili racun o kupovini.

Ako se kupac nije pridrzavao uputstva o koriscenju proizvoda.

Ako je proizvod otvaran, prepravljan ili popravljan od neovlaśtene osobe.

"LPTVLWBSPWJOBQSPJ[WPEVOBTUBMJEKFMPWBOKFNWJǴFTJMFLBPǴUPTVVEBSHSPNBTUSVKOJVEBSVVFMFLUSJǎOPKNSFäJFMFNFOUBSOFOFQPHPEFJTMJǎOP

"LPTVLWBSPWJOBTUBMJPǴUFǎJWBOKFN[CPHOFQSPQJTBOFVQPUSFCFJMJOFQSBWJMOJNUSBOTQPSUPWBOKFN

"LPKFLWBSOBTUBPHSFÝLPNVTJTUFNVOBLPKJKFQSPJ[WPEQSJLMKVǎFO

0WBJ[KBWBPTBPCSB[OPTUJOFNJKFOKB[BLPOTLBQPUSPTBD’kBQSBWBWB[FǎBV$NPJ(PSJVPEOPTVOBPOBLPKBQSPQJTVKFQSPJ[WPêBǏ

Naziv davaoca izjave o saobraznosti: Kim Tec CG d.o.o. Ćemovsko polje bb, 81000 Podgorica, Crna Cora

Kim Tec CG d.o.o., Ćemovsko Polje bb,

Tel: 020/608-251, E-mail za opste upite: [email protected]

CENTRALNI SERVIS (CALL CENTAR):

SERVIS

DATUM PRIJEMA UREĐA-

JA U SERVIS

DATUM POPRAVKE

DATUM PRIJEMA UREĐA-

JA U SERVIS

DATUM POPRAVKE

DATUM PRIJEMA UREĐA-

JA U SERVIS

DATUM POPRAVKE

Poštovani,

Zahvaljujemo Vam na kupovini proizvoda iz naše distribucije i nadamo se da ćete biti zadovoljni izborom.

Molimo Vas da pre upotrebe proizvoda pažljivo pročitate tehničku dokumetaciju i da se prilikom upotrebe pridržavate priloženih uputstava .

REKLAMACIJA U SLUČAJU NESAOBRAZNOSTI PROIZVODA

U slučaju nesaobraznosti proizvoda možete izjaviti reklamaciju prodavcu - trgovcu kod koga ste uređaj kupili, radi ostvarivanja svojih prava iz člana 52. odnosno člana 56. Zakona o zaštiti potrošača ( Sl.glasnik 62/14 ).

Trgovac je dužan da Vam odmah, a najkasnije u roku od 8 dana od prijema reklamacije odgovori na podneti zahtev i predloži rešavanje reklamacije u skladu sa važećim zakonom.

OSNOVNI PODACI O PROIZVODU (popunjava trgovac)

Naziv uređaja

Oznaka uređaja (p/n)

Serijski broj uređaja (s/n)

Datum prodaje potrošaču

Broj računa /fiskalnog isečka

Potpis i pečat trgovca

Uvoznik i distributer:

KIM-TEC d.o.o Beograd, Viline Vode bb, Slobodna zona Beograd

M.P.

OBAVEZE POTROŠAČA

1. Da se pridržava priloženog uputstva za upotrebu i pravilnika o upotrebi proizvoda

2. Da eksploataciju opreme vrši u skladu sa priloženim uputstvom za upotrebu, navedenim u pripadajućoj tehničkoj dokumentaciji.

3. Da obezbedi odgovarajući uslove u kome će uređaj biti smešten:

t

Temperatura vazduha 10-40 0 C

t

Relativna vlažnost vazduha od 10 do 90%

t

Zaštita od direktnog sunčevog zračenja

t

Zaštita od prašine i kondenzacije

t

Zaštita od raznih vrsta elektromagnetnih zračenja

4. Da obezbedi stabilan izvor mrežnog napajanja (varijacije napona max. 10%, varijacije učestanosti max. 30%).

5. Da obezbedi uzemljenu elektroinstalaciju, da bi se izbegle razlike potencijala, naročito ako se radi o dislociranoj opremi, koja je povezana (LAN mreže, Unix/Xenix terminali i si.).

6. Da po mogućstvu sačuva i dostavi priloženu tehničku dokumentaciju u toku trajanja reklamacionog roka.

7. Da instalaciju / servis poveri isključivo ovlašćenim licima kao i da pazi da ne ošteti kontrolnu nalepnicu.

IZJAVA UVOZNIKA/DISTRIBUTERA

1. Proizvodi imaju propisane, odnosno deklarisane karakteristike kvaliteta.

2. Proizvod će ispravno funkcionisati ako se korisnik pridržava uputstava iz priložene tehničke dokumentacije

3. Trgovac je dužan je da vodi računa o ispravnom popunjavanju i overi Osnovnih podataka o proizvodu iz ovog lista

4. Proizvođači definišu kao potrošni materijal proizvode / delove proizvoda kao što su toneri, kertridži, glave ink jet štampača, valjci za povlačenje,mehanizam za transport papira, baterije i sve ostalo slično navedenom, a shodno izjavi proizvođača.

Ovlašćeni servis :

KIM-TEC SERVIS d.o.o Beograd,

Viline vode bb, Slobodna zona Beograd L12/3,

Telefon: 011/207-06-84,

E-mail: [email protected]

SERVISNI KUPON BR. 1

Naziv:

Opis kvara:

Opis radova ugrađeni delovi:

Ser. broj:

SERVISNI KUPON BR. 1

Naziv:

Opis kvara:

Opis radova ugrađeni delovi:

Ser. broj:

SERVISNI KUPON BR. 1

Naziv: Ser. broj:

Opis kvara:

Opis radova ugrađeni delovi:

Datum prijema:

Datum predaje:

Servisirao:

Datum prijema:

Datum predaje:

Servisirao:

Datum prijema:

Datum predaje:

Servisirao:

SPISAK OVLAŠ ENIH SERVISA

MESTO NAZIV ADRESA

1.

Beograd – Kim Tec – Viline Vode bb, Slobodna zona – Tel:011/2070-668; Fax:2070-854

Ruma Delco doo Sremska 62

Miladina Joci ü a 18 Srbobran

Sremska Mitrovica

Elektroservis Pe ÿ a SZTR

Stepanov doo Kralja Petra I 87

Sremski Karlovci SZR Vat Preradovi ü eva 14

Janka Baka 60

Stara Pazova i In ÿ ija Termoplast SR

Subotica WM servis

Ruzmarina 2

Subotica Era SZR Jovana Mikica 150

Svilajnac

Šabac

Zootronic

C electronic

Sin ÿ eli ü eva 23

Prote Smiljani ü a 52

Šabac

Šid

Šid

ZTR Obradovi ü

SZR Subi ü

SZR Frigomont

Kralja Milana 47a

Petra Ko þ i ü a 44

Vojvo ÿ anska 104c

Topola

8åLFH

8åLFH

Valjevo

Valjevo

Vladimirovac

Vranje

Prozel Koštana

Frigo-M

%XOHYDU9RåGD.DUDÿ or ÿ a 70

D.Tucovi

ü a 151/2

FRIGO MONT ý edomir Bukvi ü stzr 8åLþ ke republike 26

Servis Jovanovi

Frigo elektro

ü Knez Mihajlova 55

ý egarska 11

Frigo AS

Zaje þ ar,19 347 Mali Izvor Elax szr

Zrenjanin

5 com sr Art cool

Cara Lazara 56

Trg Bratstva jedinstva 10

Selacka bb

Ivana A ü ina 35

TELEFON

022/431-055

021/732162

022/628-165

021/883-253

022/363-431

024/531-868

024/532-916

035/311225

015/319-530

015/344-997

022/711-448

022/731-637

034/813-566

031/512-751

031/516-540

014/231-079

014/226-964

013/643-365

017/423-363

019/440-492

023/530-877

SR

KIM-TEC d.o.o.

Viline Vode BB, Slobodna zona, 11000 Beograd, Srbija Tel: 011/20 70 684 Fax: 011/20 70 689

E-mail: [email protected] www.kimtecservis.rs

ПОЧИТУВАНИ !

Ви благодариме што купивте уред на „Vivax“ и се надеваме дека сте задоволни со изборот .

р на производот , побарајте совет од продавачот кој ви го продал производот или контактирајте со нас на долунаведените броеви и адреси .

ВЕ МОЛИМЕ ПРЕД УПОТРЕБА НА ПРОИЗВОДОТ ВНИМАТЕЛНО ДА ЈА ПРОЧИТАТЕ ТЕХНИЧКАТА ДОКУМЕНТАЦИЈА И УПАТСТВАТА ПРИЛОЖЕНИ КОН ПРОИЗВОДОТ !

ГАРАНТЕН ЛИСТ МК

МОДЕЛ НА УРЕД

СЕРИСКИ БРОЈ

ДАТУМ НА ПРОДАЖБА

БРОЈ НА СМЕТКА

ПРОДАВАЧ

ПОТПИС И ПЕЧАТ

НА ПРОДАВАЧОТ

1.

Со оваа гаранција производителот на производот , преку „ ПАКОМ КОМПАНИ “ како увозник и извршител на гаранцијата во Република

Македонија , гарантира бесплатна поправка согласно важечките прописи и условите наведени во овој гарантен лист .

лоши материјали за изработка .

Сите вакви дефекти ќе бидат бесплатно поправен во овластениот сервис во гарантниот рок .

2.

ГАРАНТНИ УСЛОВИ : Гарантниот рок започнува да тече од денот на купувањето на производот и трае 24 месеци за Vivax Home големите апарати за домаќинство ( машини за перење , ладилници , машини за перење садови , шпорети , техника за вградување ) , и 12 месеци за VIvax home мали апарати

( вклучувајќи микробранови печки , греалки и радијатори ) .

3.

Во случај на појава на дефект кај производот кој е предмет на оваа гаранција .

се обврзуваме дека ќе го поправиме во најкраток можен рок , а најдоцна во рок од 30 дена .

Ако производот не може да се поправи или не биде поправен во рок од 30 дена , ќе биде заменет со нов .

Ако поправката на производот трае подолго од 10 дена , гаранцијата се продолжува за времетраењето на поправката .

4.

Гаранцијата се признава само со приложување сметка за купување и со овој гарантен лист кој мора да биде исправно пополнет односно мора да ги содржи датумот на продажба , печат и потпис на продавачот .

5.

Извршителот на гаранцијата безбедува сервис и резервни делови 7 години од датумот на купување .

6.

ГАРАНЦИЈАТА НЕ ОПФАЌА :

Редовни проверки , одржување и замена на потрошни материјали .

Прилагодувања или промени за подобрување на производ т за намени кои не се опишани во техничките упатства за употреба , освен ако за тие промени не се согласила „ ПАКОМ КОМПАНИ “ д .

о .

о .

е .

л .

Скопје

7. Гаранцијата не се признава во следниве случаи :

Ако купувачот не приложи исправен гарантен лист и фискална сметка .

Ако купувачот не се придржувал до упатствата за употреба на производот .

Ако производот бил отворан , преправан или поправан од неовластени лица .

Ако дефектите кај производот биле предизвикани од виши сили , како удар од гром , струен удар во електричната мрежа , елементарни непогоди и сл .

Ако дефектите настанале поради непрописна употреба или неправилен транспорт .

Ако дефектот настанал поради грешка на системот кон кој бил приклучен производот .

И w

8. Оваа гаранција не ги менува законските потрошувачки права што важат во Република Македонија во однос на правата што ги пропишува производителот .

ме на фирмата што ја извршува гаранцијата ww.pakom.com.mk

.

Изјава :

: ПАКОМ КОМПАНИ д .

о .

о .

е .

л ., ул .15ти Корпус бр .15 , 1000 Скопје тел . 02 3202 800 факс 02 3202 892

Потрошувачот ги има законските права кои произлегуваат од националното законодавство кое ја регулира продажбата на производите и дека овие права не се загрозени со гаранцијата .

СЕРВИС

ДАТУМ НА ПРИЕМ НА

УРЕДОТ ВО СЕРВИС

ДАТУМ НА ПОПРАВАЊЕ

ДАТУМ НА ПРИЕМ НА

УРЕДОТ ВО СЕРВИС

ДАТУМ НА ПОПРАВАЊЕ

ДАТУМ НА ПРИЕМ НА

УРЕДОТ ВО СЕРВИС

ДАТУМ НА ПОПРАВАЊЕ

ПАКОМ КОМПАНИ дооел Скопје тел : 02 3202 800 www.pakom.com.mk

СПИСОК НА СЕРВИСИ

Град

Скопје

Штип

Велес

Кавадарци

Кавадарци

Свети Николе

Гевгелија

Прилеп

Кочани

Куманово

Кичево

Битола

Битола

Тетово

Гостивар

Охрид

Ресен

Сервис

Кончар

Сервис Дени

Бошков Инженеринг

Сломак

Далас Експрес

С М

Еко Фриго Терм

Шампион

Електро Ремонт

Кончар

Сервис Сименс

Енергопром

Фригомонт

Стартер Фон

Сервис Фриго

Термо Фриз

Елго Н

Адреса бул . Партизански Одреди

Косовска 105

Коле Неделковски 21

Браќа Хаџи Тефови 30

Вишешница 6

Ленинова бб

Иво Лола Рибар 43

11 Октомври бб

Роза Петрова бб

Октомвриска Револуција бб .

Гоце Делчев 86

15 Корпус 26/1

Трифун Пановски 28 ул . 120 бр .10

Никола Парапунов 72

Славеј Планина бб

29 Ноември 154

Телефон

02 3073 350

032 394 596

043 224 471

043 412 626

043 416 869

032 444 280

034 216 948

048 419 875

033 271 800

031 421 762

045 222 377

047 225 105

047 220 758

044 333 590

042 216 572

046 261 136

070 232 540

мк

ПАКОМ КОМПАНИ дооел Скопје тел : 02 3202 800 www.pakom.com.mk

PERSHENDETJE!

Ju falenderojm ë që keni blerë pajisjen Vivax dhe shpresojmë se do t ë jeni të kënaqur me zgjedhjen tuaj. Nëse gjatë periudhës së mbulimit të garancisë është i nevojshëm rregullimi i produktit, lutemi të konsultoheni me shitësin ku keni blerë këtë produkt ose mund të na kontaktoni në adresën dhe numrat e telefonit më poshtë.

PERPARA PERDORIMIT TE PRODUKTIT, LUTEMI TE LEXONI ME KUJDES DOKUMENTACIONIN TEKNIK DHE UDHEZIMET QE I BASHKENGJITEN RODUKTIT!

FLETE GARANCI AL

MODELI I PAJISJES

NUMRI SERIAL

DATA E SHITJES

NUMRI I FATURES

SE SHITESIT

NENSHKRIMI

DHE VULA E

SHITESIT

1. Përmes kësaj garancie prodhuesi i produktit, nëpërmjet Ask Tec d.o.o., si importues dhe dhënës i garancisë në Republikën e Kosovës , ju mundëson rregullimin e produktit pa pagesë në përputhje me rregulloret në fuqi dhe kushtet e shkruara në këtë fletë

garanci.

Me këtë garanci garantojmë që objekti i kësaj garancie do të punojë pa gabime të shkaktuara eventualisht nga puna e keqe dhe materialet e k

ëqija të punës

.

Të gjitha defektet që shfaqen eventualisht gjatë periudhës së garancisë do të mbulohen pa pagesë në servisin e autorizuar.

.86+7(7(*$5$1&,6(

2.

Periudha e garancisë fillon nga dita e blerjes së produktit dhe zgjat 24 muaj për pajisjet e mëdha shtëpiake Vivax (Kondicioner ajri, TV, L avatriçe ,

F rigoriferë , Shporet), ndërsa 12 muaj për pajisjet e vogla shtëpiake Vivax ( F urrat me mikrovalë , N grohëset , R adiatorët, Telefonat dhe tabletët ).

3.

Në rast def ek t i në produkt i c ili ës ht ë obj ek t i k ës aj garanc ie, angazhohem i që do t a rregullojm ë s a m ë s hpejt t ë jet ë e m undur dhe m ak s im um i në hark un k ohor t ë 45 dit ëv e . Nëse produk t i nuk m und t ë rregullohet os e nuk rregullohet deri në af at in e 4 5 dit ëv e, do t ë zëv endës ohet me nj ë t ë ri. Garanc ia në produk t zgj at et pë r aq k ohë s a ës ht ë e nev ojs hm e r r e g u l l im i i p r o d u k t i t .

4. Garancia nj ihet v et ëm me faturën e blerjes dhe bashkangjitur me të duhet të jetë fleta e garancisë e cila duhet të jetë plotësuar saktë dhe duhet të përmbajë datën e shitjes , numrin serial, numrin e fatures, nënshkrimin dhe vulën e shitësit.

*$5$1&,$18.0%8/21

6. Kontrollin e rregullt, m i r ë m b a j t j e n m e p j e s ë k ë m b i m i t ë c i l a t k o n s u m o h e n g j a t ë p ë r d o r i m i t n o r m a l , p ërshtatjen ose ndryshimet e bëra në produkt të cilat nuk shkruhen në udhëzimet teknike për përdorim, v etëm në rast se këto ndryshime i janë paraqitur për aprovim Ask Tec d.o.o.

*DUDQFLDQXNQMLKHWQsVLWXDWDWPsSRVKWPH

Në se blerësi nuk ka fletë garanci të saktë dhe faturën e blerjes.

Nëse blerësi nuk i është përmbajtur udhëzimeve për përdorimin e produktit

.

Nëse produkti është hapur , modifikuar ose riparuar nga persona të paautorizuar.

Nëse defektet në produkt kanë ardhur si rezultat i forcave madhore si për shembull : goditje nga vetëtimat, goditjet elektrike në rrjetin elektrik , katastrofat natyrore dhe të ngjashme.

Nëse defektet kanë ardhur si rezultat i përdorimit jo të saktë ose transportimit jo të duhur të produktit.

Nëse defekti erdhi si rezultat i një bug në sistemin në të cilin është i lidhur produkti.

.MRJDUDQFLQXNQGU\VKRQWsGUHMWDWPHOLJMWsNRQVXPDWRULWQs5HSXEOLNsQH.RVRYsVQsUDSRUWPHDWRTsVKNUXDQSURGKXHVL

'HNODUDWsQH3DMWXHVKPsULVsGKHQMsNRSMHWsGHNODUDWsVRULJMLQDOHWs.RQIRUPLWHWLW (&'HFODUDWLRQ RI&RQIRUPLW\ PXQGWLVKNDUNRQLQsIDTHQWRQs

WsLQWHUQHWLW ZZZPVDQKUGRNXPHQWDFLMDDUWLNDOD

(PULLNRPSDQLVsTsMHSJDUDQFLQs$VN7HFGRR7DKLU=DMPL.RVRYDWH[3ULVKWLQs.RVRYs L Q I R # D V N W H F N V F R P

6(59,6,WHO K \V H Q G X O D # D V N W H F N V F R P L V P D O M U D P D # D V N W H F N V F R P

SERVIS

DATA E PRANIMIT TE

PAJISJES NE SERVIS

DATA E RREGULLIMIT

DATA E PRANIMIT TE

PAJISJES NE SERVIS

DATA E RREGULLIMIT

DATA E PRANIMIT TE

PAJISJES NE SERVIS

DATA E RREGULLIMIT

Orari i punës:

8:30 deri 17:00, e hënë

-e premte.

www.VIVAX.com

advertisement

Related manuals

Download PDF

advertisement