Bartscher 150182 Blender PRO XTRA 2,5L Instruções de operação

PRO XTRA 2,5L 150182 Bartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 D-33154 Salzkotten Alemanha tel. +49 5258 971-0 fax.: +49 5258 971-120 Linha de atendimento: +49 5258 971-197 www.bartscher.com Versão: 2.0 Data de preparação: 2022-03-15 PT Manual de instruções original 1 2 3 4 5 6 7 8 Segurança ..................................................................................................... 2 1.1 Explicação de sinais de atenção .............................................................. 2 1.2 Instruções de segurança .......................................................................... 3 1.3 Utilização adequada ................................................................................ 5 1.4 Utilização inadequada.............................................................................. 5 Informações gerais ........................................................................................ 6 2.1 Responsabilidade e garantia ................................................................... 6 2.2 Proteção de direitos autorais ................................................................... 6 2.3 Declaração de conformidade ................................................................... 6 Transporte, embalagem e armazenagem ...................................................... 7 3.1 Controle de entrega ................................................................................. 7 3.2 Embalagem .............................................................................................. 7 3.3 Armazenagem ......................................................................................... 7 Dados técnicos .............................................................................................. 8 4.1 Dados técnicos ........................................................................................ 8 4.2 Resumo dos componentes do aparelho .................................................. 9 4.3 Funções do aparelho ............................................................................... 9 Instalação e operação ................................................................................. 10 5.1 Instalação .............................................................................................. 10 5.2 Operação ............................................................................................... 11 Limpeza ....................................................................................................... 13 6.1 Instruções referentes à segurança durante a limpeza ........................... 13 6.2 Limpeza ................................................................................................. 13 Possíveis defeitos........................................................................................ 14 Reciclagem .................................................................................................. 14 150182 1 / 16 Segurança Diese Bedi enungsanlei tung besc hrei bt di e Installation, Bedi enung und Wartung des Geräts und gilt als wic htige Infor mationsquelle und N achschl agewer k. Di e Kenntnis aller enthaltenen Sic herheits hinweis e und H andlungs anweisungen schafft die Vorauss etz ung für das sichere und s ac hger echte Ar beiten mit dem Gerät. D arüber hi naus müs sen die für den Ei ns atz ber eic h des Geräts geltenden ör tlichen Unfall verhütungs vorsc hriften und allgemeinen Sicherheits besti mmungen eing ehalten wer den. Dies e Bedi enungs anleitung is t Bes tandteil des Produkts und muss i n unmi ttelbarer N ähe des Ger äts für das In¬s tall ations-, Bedi enungs-, Wartungs- und R einigungspers onal jederzeit z ugänglich auf¬bewahrt werden. Wenn das Ger ät an eine dritte Pers on weiterg egeben wird, muss die Bedi enungsanlei tung mit ausgehändigt wer den. Antes de iniciar a utilização deve ler o manual de instruções e seguidamente guardá-lo num lugar facilmente acessível! Este manual do usuário descreve a instalação, operação e manutenção e serve como uma fonte importante de informações e orientação. Um pré-requisito para o funcionamento seguro e adequado do aparelho é estar familiarizado com todas as instruções de segurança e operação contidas no aparelho. Além disso, aplicam-se as disposições sobre a prevenção de acidentes, regulamentos de saúde e segurança e regulamentos legais em vigor no que se refere à utilização do aparelho. Antes de iniciar o trabalho com o aparelho e, em particular, antes de liga-lo, leia este manual do usuário para evitar danos a pessoas e materiais. O uso inadequado pode causar danos. Este manual de instruções é parte integrante do produto e deve ser mantido na proximidade imediata do aparelho e disponível em todos os momentos. Caso o aparelho seja transferido, também será necessário fornecer este manual do usuário. PT 1 Segurança O aparelho foi produzido de acordo com as normais técnicas vigentes. Entretanto o aparelho pode se tornar uma fonte de perigos se for utilizado de maneira incorreta ou inadequada. Todas as pessoas que usam o aparelho devem aderir às informações contidas neste manual de instruções de operação e observar as instruções de segurança. 1.1 Explicação de sinais de atenção As instruções relacionadas à segurança e as informações de atenção estão indicadas neste manual de instruções mediante sinais de atenção. Estas instruções precisam ser seguidas à risca para se evitar acidentes, danos pessoais e materiais. PERIGO! O sinal de atenção de PERIGO alerta sobre perigos que podem levar à ferimentos sérios ou morte, se não forem evitados. 2 / 16 150182 Segurança AVISO! O sinal de atenção de AVISO! alerta sobre perigos que podem causar ferimentos médios ou morte se não forem evitados. CUIDADO! O sinal de atenção de CUIDADO alerta sobre perigos que podem causar ferimentos leves e médios se não forem evitados. , di e ATENÇÃO! O sinal de atenção ATENÇÃO indica possíveis danos materiais que podem ocorrer se as instruções de segurança não forem seguidas. NOTA! O símbolo de NOTA informa ao usuário dicas e informações referentes ao uso correto do aparelho. 1.2 PT Instruções de segurança Corrente elétrica • • • • • • • • • • • A sobretensão ou instalação incorreta pode resultar em choque elétrico. O aparelho só pode ser conectado se os dados da placa de informação corresponderem à tensão da rede. Para evitar curtos-circuitos elétricos, o aparelho deve ser mantido seco. Se ocorrerem avarias durante o funcionamento, desligue imediatamente o aparelho da fonte de alimentação. Não toque na tomada do aparelho com as mãos molhadas. Nunca segure o aparelho se este cair na água. Desconecte imediatamente o aparelho da fonte de alimentação. Todos os reparos ou aberturas do gabinete só podem ser realizados por especialistas e por oficinas adequadas. Não transportar o aparelho pelo cabo de conexão. Não permitir que o cabo de conexão entre em contato com fontes de calor e bordas afiadas. Não dobrar, apertar ou prender o cabo de conexão. Sempre desconectar o cabo de conexão do aparelho. 150182 3 / 16 Segurança • • • Nunca colocar o aparelho ou outros itens sobre o cabo de conexão. Para desligar o aparelho da fonte de alimentação elétrica, segure sempre pelo plugue. O cabo de alimentação deve ser verificado regularmente do ponto de vista de danificações. Não utilizar o aparelho com o cabo de alimentação danificado. Se o cabo estiver danificado, para evitar qualquer perigo, deve encomendar a sua troca num ponto de serviço ou a um electricista qualificado. Operação somente sob supervisão • • O aparelho só pode ser operado sob supervisão. Fique sempre nas imediações do aparelho. Equipe de operação • • PT • O aparelho só pode ser operado por pessoal especializado qualificado e treinado. Este dispositivo não pode ser operado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais limitadas, bem como por pessoas com experiência limitada e / ou conhecimento limitado. As crianças devem ser supervisionadas para garantir que não brinquem ou liguem o dispositivo. Uso indevido • • • • • • O uso indevido ou o uso proibido podem danificar o aparelho. O dispositivo pode ser usado somente quando sua condição técnica não levanta objeções e permite um trabalho seguro. O dispositivo só pode ser usado se todas as conexões tiverem sido feitas de acordo com os regulamentos. O aparelho só pode ser usado quando estiver limpo. Use apenas peças de reposição originais. Nunca realize uma auto-reparação do dispositivo. Não faça alterações ou modificações no dispositivo. 4 / 16 150182 Segurança 1.3 Utilização adequada Qualquer uso do aparelho para fins diferentes e/ou divergentes de seu uso normal conforme descrito abaixo é proibido e considerado uso indevido. O uso a seguir está de acordo com o uso pretendido: – 1.4 Mistura, moagem para purê, trituração de produtos alimentícios adequados, além de trituração de gelo. Utilização inadequada O uso incorreto pode levar a ferimentos à pessoas e bens causados por tensão, fogo e temperaturas elevadas perigosas. No aparelho, apenas podem ser realizados os trabalhos descritos neste manual. PT 150182 5 / 16 Informações gerais 2 Informações gerais 2.1 Responsabilidade e garantia Todas as informações e nas dicas contidas neste manual de instruções foram compiladas com o devido respeito aos regulamentos vigentes, com base em conhecimentos atuais de engenharia e de projetos, bem como em nossos muitos anos de experiência. No caso de encomendar modelos especiais ou opções adicionais e, no caso de utilização dos conhecimentos técnicos mais recentes, o aparelho fornecido em determinadas circunstâncias pode diferir das explicações e numerosos desenhos contidos neste manual de instruções. O fabricante não tem qualquer responsabilidade pode danos e defeitos causados por: – não seguimento das instruções, – utilização inadequada, – interferências em mudanças técnicas pelo usuário, – utilização de peças de substituição não autorizadas. Reservamo-nos o direito de realizar mudanças técnicas no produto para melhorar sua utilização e seu desempenho. PT 2.2 Proteção de direitos autorais Este manual, os textos, desenhos, imagens e outros itens nele contidos estão protegidos por direitos autorais. Sem o consentimento por escrito do fabricante, é proibido reproduzir o conteúdo do manual do usuário em qualquer forma e de qualquer maneira (incluindo fragmentos), e usar e/ou transferir seu conteúdo para terceiros. As violações do descrito acima resultarão na obrigação de pagamentos de compensações. Reservamo-nos o direito de prosseguir outras reivindicações. 2.3 Declaração de conformidade O aparelho cumpre com os padrões atuais e as diretrizes da UE. O acima referido está confirmado pela Declaração de Conformidade CE. Se necessário, estamos à disposição para enviar-lhe a Declaração de Conformidade relevante. 6 / 16 150182 Transporte, embalagem e armazenagem 3 3.1 Transporte, embalagem e armazenagem Controle de entrega Após a recepção do produto, você deve verificar imediatamente se o aparelho está completo e que não tenha sido danificado durante o transporte. Em caso de danos visíveis durante o transporte, recuse-se a aceitar o aparelho ou aceite o produto de maneira condicional. Nos documentos de transporte / nota de transporte da empresa transportadora, assinale a descrição do dano e faça uma reclamação. Os danos ocultos devem ser relatados imediatamente após terem sido identificados, uma vez que as reivindicações só podem ser reclamadas dentro dos prazos aplicáveis. Na ausência de peças ou acessórios, entre em contato com o nosso Departamento de Atendimento ao Cliente. 3.2 Embalagem Por favor, não descarte a caixa de papelão do aparelho. Pode ser necessário armazenar o aparelho quando se deslocar ou quando enviar o aparelho ao nosso centro de serviço em caso de qualquer dano. A embalagem e os itens individuais são feitos de materiais recicláveis. Em detalhes são: folhas e sacos de plástico e embalagens de papelão. Ao descartar a embalagem, observe os regulamentos vigentes em seu país. Os materiais de embalagem reutilizáveis devem ser reciclados. 3.3 Armazenagem Mantenha a embalagem fechada até o aparelho ser instalado e observe as instruções de configuração e armazenagem contidos na parte externa. As embalagens só devem ser armazenadas nas seguintes condições: – dentro de casa – se estiverem em ambiente seco e livre de poeira – se estiverem longe de produtos agressivos – em um local protegido da luz solar – se estiverem em local protegido contra choques mecânicos. Em caso de período longo de armazenamento (mais de 3 meses), verifique o estado da embalagem e das peças regularmente. Se necessário, a embalagem deve ser substituída por uma nova. 150182 7 / 16 PT Dados técnicos 4 Dados técnicos 4.1 PT Dados técnicos Nome: Liquidificador PRO XTRA 2,5L Número de ref.: 150182 Material: plástico ABS Material do copo de mistura: policarbonato transparente BPA livre: sim, 0,1 mg/kg Capacidade em l: 2,875 Quantidade de enchimento em l: 2,5 Velocidade de rotação (rpm) máx.: 28.000 Tipo de proteção: IP20 Conexão: 1,68 kW | 220-240 V | 50/60 Hz Dimensões (L x P x A) em mm: 240 x 300 x 565 Peso em kg: 9,1 Sujeito a alterações técnicas! Versão / propriedades • • • • • • • • • • • Modelo da lâmina: aço inoxidável, 6 folhas Resguardo de proteção contra ruídos removível Regulação de velocidade: contínua Função Pulse Comando: interruptor, manípulo 2 interruptores de segurança: no recipiente, na tampa Proteção contra superaquecimento Interruptor ligar/desligar Pés ajustáveis: borracha dura Incluído: 1 tampa para empurrar os alimentos Ideal para uso no bar 8 / 16 150182 Dados técnicos 4.2 Resumo dos componentes do aparelho PT 1. Alça da capa de proteção contra ruídos 3. Abertura de recipiente 5. Recipiente 7. Interruptor da operação por pulso 9. Interruptor ligar/desligar 11. Bloco do motor 4.3 2. Capa de proteção contra ruídos 4. Suporte do recipiente 6. Lâmina 8. Regulador de velocidade 10. Pés ajustáveis (4x) Funções do aparelho O liquidificador é projetado para misturar, fazer batidos, moer alimentos e bebidas para purês, bem como para triturar gelo. 150182 9 / 16 Instalação e operação 5 Instalação e operação 5.1 Instalação Como desembalar / instalar • Desembale o aparelho e remova todos os elementos externos e internos da embalagem e as proteções de transporte. CUIDADO! Perigo de sufocamento! Impedir que as crianças acessem materiais de embalagem, como sacolas plásticas e elementos de isopor. • • PT • • • Se houver uma película protetora no aparelho, remova-a. Deve-se retirar a película de proteção lentamente para que não deixe restos de cola. Remova qualquer resíduo do adesivo com um solvente adequado. Tenha cuidado para não danificar a placa de identificação ou as indicações de aviso no aparelho. Nunca coloque o aparelho num ambiente húmido ou molhado. Instale o aparelho de modo que as conexões sejam facilmente acessíveis para uma eventual desconexão rápida, se necessário. O aparelho deve ser colocado em uma superfície com as seguintes características: – plana, com capacidade de carga suficiente, resistente à água, seca e resistente a altas temperaturas – grande o suficiente para que se possa operar o aparelho sem problemas – facilmente acessível – ter boa ventilação. • Debe mantener una distancia suficiente de los bordes de la mesa. El dispositivo podría volcar y caerse. • Mantenha uma distância de pelo menos 20 cm das paredes e de objetos inflamáveis. 10 / 16 150182 Instalação e operação Conectar à eletricidade • • • Verifique se os dados técnicos da unidade (ver placa de informações) correspondem aos dados da rede local. Conecte o dispositivo a uma tomada única e suficientemente protegida com um contato de proteção. Não conectar o aparelho a uma tomada múltipla. Conecte o cabo de conexão de forma que ninguém possa pisar ou tropeçar nele. 5.2 Operação AVISO! Perigo de ferimento A faca no fundo do recipiente é muito afiada! Não enfie a mão no recipiente. Risco de queimadura! As partes móveis ficam quentes durante o uso prolongado! Não toque nas partes móveis. Perigo de queimaduras devido à fuga de vapor e respingos! PT Líquidos quentes só devem ser misturados na velocidade mais baixa e com a tampa firmemente colocada. Antes da primeira utilização 1. Certifique-se de que todos os componentes e acessórios do aparelho estejam disponíveis e não estejam danificados. 2. Antes da primeira utilização, limpe o aparelho e o equipamento cuidadosamente de acordo com as instruções no capítulo 6 “Limpeza”. 3. Todas as peças lavadas devem ser bem secas. Ligação do aparelho 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Prepare os alimentos para o processamento. Encha o recipiente com os produtos necessários. Coloque a tampa no recipiente. Resguardo de proteção contra ruídos removível Conecte o aparelho na tomada. Ligar o aparelho através do interruptor. Defina a velocidade através do regulador de velocidade de acordo com os produtos a serem processados. 150182 11 / 16 Instalação e operação 8. Gire o controlador de velocidade no sentido horário para aumentar a velocidade e no sentido anti-horário para reduzir a velocidade. DICA: Por motivos de segurança, o aparelho está equipado com 2 interruptores de segurança, o que significa que o aparelho pode ser ligado apenas com o recipiente instalado e a capa contra ruídos fechada. • Função Pulse O botão de pulso (botão direito) mantém o motor funcionando a toda velocidade pelo tempo que for pressionado. O motor para quando o botão for solto. O botão de pulso é especialmente recomendado para triturar gelo. Desligamento do aparelho 1. Desligue o aparelho usando o interruptor e aguarde até o motor parar completamente antes de remover o recipiente. O motor se desliga automaticamente através de um microinterruptor quando o recipiente é removido. 2. Puxe o plugue da tomada na parede. PT 12 / 16 150182 Limpeza 6 Limpeza 6.1 • • • • • Instruções referentes à segurança durante a limpeza Antes da limpeza, o aparelho deve ser desconectado da fonte de alimentação. Deixar o aparelho se arrefecer por completo. Preste atenção para que a água não entre no aparelho. Não mergulhe o aparelho em água ou outros líquidos enquanto o limpa. Não use um jato de água sob pressão para limpar o aparelho. Não use objetos pontiagudos ou de metal (faca, garfo, etc.) para limpar o aparelho. Objetos pontiagudos podem danificar o aparelho e causar choque elétrico quando em contato com componentes condutores. Não utilize produtos de limpeza abrasivos que contenham solventes ou agentes de limpeza cáusticos. Eles podem danificar a superfície. 6.2 Limpeza 1. O aparelho deve ser limpo regularmente no final do dia de trabalho e, se necessário, também com mais frequência. 2. Despeje água e um agente de limpeza suave no recipiente. 3. Coloque a tampa no recipiente e feche-o. 4. Coloque o recipiente na unidade do motor. 5. Ligue o dispositivo por 10 a 20 segundos em velocidade máxima. 6. Enxague bem o recipiente com água limpa. O recipiente não pode ser lavado na máquina de lavar louça! PT 7. Remova a capa antirruído e lave-a em água morna com um limpador suave. 8. Limpe o bloco do motor com um pano macio e húmido. Nunca mergulhe o bloco do motor e o fundo do recipiente em água ou outros líquidos! 9. Use apenas um pano macio para secar. 150182 13 / 16 Possíveis defeitos 7 Possíveis defeitos Mögliche A tabela abaixo descreve possíveis causas e métodos de remoção de falhas de funcionamento ou erros que ocorrem durante a operação do aparelho. Se as falhas não puderem ser corrigidas, entre em contato com o centro de serviços. Erro Possível causa Solução Não se pode ligar o aparelho. A tampa antirruído não está fechada corretamente. Feche a tampa antirruído corretamente. O recipiente não está inserido corretamente. Coloque o recipiente na unidade do motor corretamente. O interruptor não foi ligado. Ligue o aparelho usando o interruptor. Foi ativado o sistema de proteção contra sobreaquecimento. Desligue o aparelho e retire o plugue da tomada. Deixe o dispositivo esfriar por aproximadamente 30 minutos e depois reinicie-o. O aparelho para durante o uso. PT 8 Reciclagem Equipamentos elétricos Equipamentos elétricos são marcados com este símbolo. O equipamento elétrico deve ser descartado e reciclado de forma adequada e ecologicamente correta. Não descarte eletrodomésticos em lixos domésticos. Desconecte o aparelho da fonte de alimentação e remova o cabo de conexão do aparelho. Aparelhos elétricos devem ser descartados em pontos de coleta designados. 14 / 16 150182
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
Download PDF
advertisement