Ikea VAPPEBY Bluetooth Speaker Doubles Lamp User Manual

Ikea VAPPEBY Bluetooth Speaker Doubles Lamp User Manual

advertisement

Assistant Bot

Need help? Our chatbot has already read the manual and is ready to assist you. Feel free to ask any questions about the device, but providing details will make the conversation more productive.

Manual
Ikea VAPPEBY Bluetooth Speaker Doubles Lamp User Manual | Manualzz
VAPPEBY
2
1x
4x
1x
3
The light source contained in this luminaire shall only be replaced by the
manufacturer or his service agent or a similar qualified person.
La source lumineuse de ce luminaire doit être remplacée exclusivement par le
fabricant, par l'un de ses représentants agréés ou par tout autre professionnel
qualifié.
La fuente de luz que contiene esta luminaria solo debe ser reemplazada por el
fabricante, por un servicio autorizado por este o por un electricista cualificado.
4
ON
OFF
>1,5 sec.
<1,5 sec.
5
1
4x
6
7
100%
1x
50%
2x
3x
8
9
10
11
English
12
Français
18
Español
24
English
1. USB-C port for charging.
2. Dial for Play/Pause/Volume.
3. Speaker Power On button and
Spotify TapTM
4. Bluetooth Pairing button.
5. Lamp Switch button.
6. LED status light
12
LED status
Flashing white: Bluetooth is pairing.
Solid white: Paired to a device.
Flashing red: Low battery.
Solid red: Charging (when speaker is off)
13
Getting started
Use the USB-C port (1) for charging your
product before the first use and whenever
the LED is blinking red to indicate low
battery. When charging, the LED is solid red
when the speaker is off.
Recommended power supply:
5.0V DC, 2.0A, USB-C (Not included)
Lamp functions
Bluetooth pairing. Press and hold
(long press)to start pairing mode. The
LED will start blinking. Open Bluetooth
settings on your device, the speaker
should be listed as VAPPEBY.
Auto-off. If the speaker is not paired to any
device, it will turn off automatically after 5
minutes. In case the speaker is paired but no
music is playing, it will turn off automaticall y
after 20 minutes.
urning ON/OFF. Press the Lamp
T
switch (5) once to turn it on at 100%
brightness. Press again to dimm light
to 50% and a third time to TURN OFF.
Speaker functions
urning ON/OFF. A short press on the
T
Power button (3) will TURN ON your
speaker. A long press on the Power
button if you wish to TURN OFF the
speaker.
P
lay/Pause. Press the dial (2) to
play or pause music.
Volume. Rotate the dial (2)
clockwise to increase volume and
anti-clockwise to reduce volume.
Using Spotify TapTM
Spotify TapTM let's you resume and change
music directly from your Bluetooth speaker
with the press of one button.
If you have an iOS device:
Go to the App Store and download the
Spotify app. You will be able to create an
account or login if you already have one.
If you have an Android device:
Go to the Google Play Store and download
the Spotify app. You will be able to create an
account or login if you already have one.
14
First use
Make sure your device is paired via Bluetooth
to your VAPPEBY speakers.
Make sure the Spotify mobile app is open.
This will only be needed on the first use.
Press the Power button (3) to start music.
The LED indicator should blink twice.
From now on, whenever you quick press the
Power button (3), the music resume anytime
your device is paired and in range.
Changing music
Press again the Power button (3) to change
what's playing to a recommended track.
Good to know
• Suitable for outdoor use, since it is
protected against moisture and water
according to IP65
• Devices may get warm during charging;
this is completely normal and they will
gradually cool down again after they are
fully charged.
• Charging time may vary based on the
device’s battery capacity, charge level, the
age of the battery and the temperature in
the surrounding area.
• Storage temperature: -20°C to 25°C
(-4°F to 77°F).
• Unplug the product from the power supply
before cleaning and when it is not in use.
• It is normal for the battery to become hot
during charging and it will gradually cool
down after charging.
• Battery should not be left discharged for a
longer period.
• Battery should not be charged while in
contact with flammable material like
textiles.
WARNING:
• Never install the product in a confined
space.
• Always leave a space of at least 5 mm
around the product for ventilation.
• Children should be supervised to ensure
they do not play with the product.
• Do not modify, disassemble, open, drop,
crush, puncture, or shred battery.
• Do not expose the battery to rain or water.
• Risk of fires and burns. Do not open, crush,
heat above 140°F (60°C), or incinerate.
• Keep battery away from open flame or
sunlight to prevent heat build-up.
• Keep battery away from high voltage
devices.
• This product is not a toy, keep away from
children. Ensure that all persons who
use this product read and follow these
warnings and instructions.
• Do not short-circuit the battery or its cells.
15
• In the event of a cell leaking, do not allow
the liquid to come in contact with the skin
or eyes.
Save these instructions for future use.
Care instructions
To clean the product, wipe with a soft
moistened cloth. Use another soft, dry cloth
to wipe dry.
Note!
Never use abrasive cleaners or chemical
solvents as this can damage the product.
Product servicing
Do not attempt to repair this product
yourself, as opening or removing covers may
expose you to dangerous voltage points or
other risks.
RF EXPOSURE INFORMATION
According to RF exposure regulations, under
normal operations the end user shall refrain
from being closer than 20 cm from the
device.
Technical data
Model Name: VAPPEBY
Type Number: E2004
Battery capacity:
2 x 3300 mAh/23.7 Wh, Li-ion
Input: 5.0V DC, 2.0A, 10W USB Type-C
Estimated battery play time at
50% Volume and Bluetooth mode:
-50% display brightness: 11 - 13 h
Operating temperatures:
0°C to 45°C (32°F to 113°F)
Operating humidity: 0 to 95%RH
Operating Frequency: 2400-2483.5 MHz
Radio output power: 4 dBm (EIRP)
Bandwidth: 1 MHz
Decorative light: 20lm, 2700K
IP Class: IP65
Manufacturer: IKEA of Sweden AB
Address:
Box 702, SE-343 81 Älmhult, SWEDEN
16
The Bluetooth® word mark and logos are
registered trademarks owned by Bluetooth
SIG, Inc. and any use of such marks by IKEA
is under license. Other trademarks and trade
names are those of their respective owners.
Spotify Tap is a trademark owned by
Spotify and any use of such marks by IKEA is
under license. All other Spotify trademarks,
service marks, trade names, logos, domain
names, and any other features of the Spotify
brand are the sole property of Spotify or its
licensors.
TM
This device complies with Part 15 of the FCC
Rules.
This device contains licence-exempt
transmitter(s)/receiver(s) that comply
with Innovation Science and Economic
Development Canada's licence-exempt RSS
standard(s).
Operation is subject to the following two
conditions:
(1) this device may not cause harmful
interference, and
(2) t his device must accept any interference
received, including interference that
may cause undesired operation of the
device.
WARNING:
Any changes or modifications to this
unit not expressly approved by the
party responsible for compliance could
void the user’s authority to operate the
equipment.
NOTE:
This equipment has been tested and
found to comply with the limits for a Class
B digital device, pursuant to part 15 of
the FCC Rules. These limits are designed
to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential
installation.
17
This equipment generates, uses and
can radiate radio frequency energy and,
if not installed and used in accordance
with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications.
However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by
turning the quipment off and on, the
user is encouraged to try to correct
the interference by one or more of the
following measures:
• R
eorient or relocate the receiving
antenna.
• Increase the separation between the
equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet
on a circuit different from that to which
the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced
radio/TV technician for help.
The crossed-out wheeled bin symbol
indicates that the item should be disposed
of separately from household waste. The
item should be handed in for recycling
in accordance with local environmental
regulations for waste disposal. By separating
a marked item from household waste, you
will help reduce the volume of waste sent
to incinerators or land-fill and minimize any
potential negative impact on human health
and the environment. For more information,
please contact your IKEA store.
Français
1. Port de charge USB-C.
2. Molette de lecture/pause/volume.
3. Bouton d’alimentation du haut-parleur et
Spotify TapTM
4. Bouton d’appariement Bluetooth.
5. Bouton interrupteur de la lampe.
6. Voyant d’état à DEL.
18
État de la DEL
Blanc clignotant : Bluetooth en cours
d’appariement.
Blanc en continu : Apparié à un appareil.
Rouge clignotant : Batterie faible.
Rouge en continu : En cours de charge
(lorsque le haut-parleur est éteint)
19
Mise en route
Utilisez le port USB-C (1) pour charger votre
produit avant la première utilisation et
chaque fois que la DEL clignote en rouge
pour indiquer une batterie faible. Pendant la
charge, la DEL est rouge en continu lorsque
le haut-parleur est éteint.
Alimentation recommandée :
5.0 V CC, 2.0 A, USB-C (non fourni)
Fonctions de la lampe
ise sous/hors tension. Appuyez une
M
fois sur l’interrupteur de la lampe (5)
pour l’allumer à une luminosité de 100
%. Appuyez à nouveau pour atténuer
la lumière à 50 % et une troisième fois
pour l’éteindre.
Fonctions du haut-parleur
ise sous/hors tension. Appuyez
M
brièvement sur le bouton
d’alimentation (3) pour allumer votre
haut-parleur. Appuyez longuement
sur le bouton d’alimentation si vous
souhaitez éteindre le haut-parleur.
Lecture/Pause. Appuyez sur la
molette (2) pour écouter ou mettre
en pause la musique.
Volume. Faites tourner la molette
(2) dans le sens des aiguilles d’une
montre pour augmenter le volume
et dans le sens inverse des aiguilles
d’une montre pour réduire le
volume.
ppariement Bluetooth. Appuyez
A
longuement pour démarrer le mode
d’appariement. La DEL blanche
commence à clignoter. Ouvrez les
paramètres Bluetooth sur votre
appareil, le haut-parleur doit être
répertorié sous VAPPEBY.
Arrêt automatique. Si le haut-parleur
n’est apparié à aucun appareil, il s’éteint
automatiquement au bout de 5 minutes. Si
le haut-parleur est apparié mais qu’aucune
musique n’est en cours de lecture, il
s’éteindra automatiquement au bout de 20
minutes.
Utilisation de Spotify TapTM
Spotify TapTM vous permet de reprendre et de
changer la musique directement à partir du
haut-parleur Bluetooth en appuyant sur un
bouton.
20
Si vous possédez un appareil iOS :
Ouvrez l’App Store et téléchargez l’application
Spotify. Vous pourrez créer un compte ou
vous connecter si vous en avez déjà un.
Si vous possédez un appareil Android :
Accédez au Google Play Store et téléchargez
l’application Spotify. Vous pourrez créer un
compte ou vous connecter si vous en avez
déjà un.
Première utilisation
Assurez-vous que votre appareil est apparié
via Bluetooth à vos haut-parleurs VAPPEBY.
Assurez-vous que l’application mobile Spotify
est ouverte. Elle ne sera requise qu’à la
première utilisation.
Appuyez sur le bouton d’alimentation (3)
pour démarrer la musique. Le voyant à DEL
doit clignoter deux fois.
À partir de maintenant, lorsque vous
appuyez brièvement sur le bouton
d’alimentation (3), la musique reprend
chaque fois que votre appareil est apparié et
à portée.
Changement de musique
Appuyez à nouveau sur le bouton
d’alimentation (3) pour passer à la lecture
d’un morceau recommandé.
Bon à savoir
• Convient pour une utilisation en extérieur,
car il est protégé contre l’humidité et l’eau
selon IP65
• Les appareils peuvent devenir chauds
pendant la charge ; c'est tout à fait normal
et ils se refroidiront graduellement après
avoir été complètement chargés.
• Le temps de charge peut varier en fonction
de la capacité de batterie de l’appareil,
du niveau de charge, de l’âge de la
batterie et de la température dans la zone
environnante.
• Température de stockage : de -20 °C à
25 °C (-4°F à 77°F).
• Débranchez le produit de l’alimentation
avant de le nettoyer et lorsqu’il n’est pas
utilisé.
• Il est tout à fait normal que la batterie
chauffe pendant la charge, elle se refroidit
graduellement après la charge.
• La batterie ne doit pas rester déchargée
pendant une période prolongée.
• La batterie ne doit pas être rechargée
lorsqu’elle est en contact avec des
matériaux inflammables, tels que des
textiles.
AVERTISSEMENT :
• N’installez jamais le produit dans un espace
confiné.
• Veillez toujours à laisser un espace d’au
21
•
•
•
•
•
•
•
•
•
moins 5 mm autour de l’appareil afin
d’assurer sa ventilation.
Surveillez toujours les enfants pour vous
assurer qu'ils ne jouent pas avec le produit.
Ne pas modifier, démonter, ouvrir, laisser
tomber, écraser, perforer ou déchiqueter la
batterie.
Ne pas exposer la batterie à la pluie ou à
l’eau.
Risque d’incendies et de brûlures. Ne pas
ouvrir, écraser, chauffer à plus de 60 °C
(140 °F) ou incinérer.
Tenir la batterie à l’écart des flammes
nues ou de la lumière du soleil pour éviter
l’accumulation de chaleur.
Tenir la batterie éloignée des appareils à
haute tension.
Ce produit n’est pas un jouet, à conserver
hors de portée des enfants. S’assurer
que toutes les personnes qui utilisent
ce produit lisent et respectent ces
avertissements et instructions.
Ne pas court-circuiter la batterie ou ses
éléments.
En cas de fuite d’un élément de batterie, ne
pas laisser le liquide entrer en contact avec
la peau ou les yeux.
Conservez ces instructions pour une
utilisation ultérieure.
Instructions d’entretien
Pour nettoyer le produit, essuyez-le avec un
chiffon doux et humide. Utilisez un autre
chiffon doux et sec pour le sécher.
Remarque !
N’utilisez jamais de produits de nettoyage
abrasifs ni de solvants chimiques, car ils
peuvent endommager le produit.
Entretien du produit
N’essayez pas de réparer ce produit vousmême. Ouvrir ou retirer des couvercles
peut vous exposer à des pointes de tension
dangereuses ou à d’autres dangers.
INFORMATION SUR L’EXPOSITION AUX
RADIOFRÉQUENCES
Selon la réglementation sur l’exposition
aux radiofréquences, dans des conditions
normales d’utilisation l’utilisateur final
ne doit pas se tenir à moins de 20 cm de
l’appareil.
22
Données techniques
Nom du modèle : VAPPEBY
Numéro de type : E2004
Capacité de la batterie :
2 x 3300 mAh/23,7 Wh, Li-ion
Entrée : 5.0 V CC, 2.0 A, 10 W USB de type C
Temps de lecture estimé de la batterie à
50 % du volume et en mode Bluetooth :
Luminosité de l'affichage -50 % : 11 - 13 h
Températures de fonctionnement :
0 °C à 45 °C (32 °F à 113 °F)
Humidité en service : 0 à 95 % d’HR
Fréquence de
fonctionnement : 2400-2483.5 Mhz
Puissance de sortie radio : 4 dBm (PIRE)
Bande passante : 1 MHz
Lumière décorative : 20 lm, 2700 K
Classe IP : IP65
Fabricant : IKEA of Sweden AB
Adresse :
Box 702, SE-343 81 Älmhult, SUÈDE
Les logos et la marque Bluetooth® sont des
marques déposées de Bluetooth SIG, Inc. ;
toutes les utilisations de ces marques par
IKEA sont régies par des accords de licence.
Toutes les autres marques commerciales
ou noms commerciaux sont la propriété de
leurs titulaires respectifs.
Spotify TapTM est une marque commerciale
appartenant à Spotify et toute utilisation
de ces marques par IKEA doit s’effectuer
sous licence. Toutes les autres marques
commerciales, marques de service, noms
commerciaux, logos, noms de domaine et
autres fonctionnalités de la marque Spotify
sont la propriété exclusive de Spotify ou de
ses concédants de licence.
Ce dispositif est conforme à la section 15
des règlements de la FCC.
Ce dispositif contient un ou plusieurs
émetteurs/récepteurs sans licence qui
sont conformes à la ou aux normes RSS
sans licence d’Innovation, Sciences et
Développement économique Canada.
Le fonctionnement est soumis aux deux
conditions suivantes :
23
(1) cet appareil ne doit pas provoquer
d'interférences nuisibles, et
(2) c et appareil doit accepter toute autre
interférence reçue, y compris les
interférences pouvant entraîner un
fonctionnement non désiré.
ATTENTION :
Tout changement ou modification apportés
à cet appareil sans approbation expresse
de la partie responsable de la conformité
peut rendre nulle la capacité de l’utilisateur à
utiliser cet appareil.
REMARQUE :
Cet appareil a été testé et il est conforme
aux exigences relatives aux appareils
électroniques de classe B, selon la section 15
des règles de la FCC (Commission fédérale
des communications). Ces exigences
sont prévues pour fournir une protection
raisonnable contre les interférences nuisibles
dans le cas d’une installation domestique.
Cet appareil génère, utilise et peut émettre
de l’énergie sous forme de fréquences
radio. Si l’appareil n’est pas installé ou utilisé
conformément aux instructions, il peut
provoquer des interférences perturbant
les communications radio. Il est cependant
impossible de garantir l’absence totale
d’interférences d’une installation donnée.
Si cet appareil produit des interférences
nuisibles à la réception radio/télévision,
ce qui peut-être déterminé en mettant
successivement l’appareil sous tension et
hors tension, nous conseillons à l’utilisateur
d’essayer de remédier à ce problème en
suivant l’une des procédures suivantes :
• R
éorienter ou déplacer l’antenne de
réception.
• Augmenter la distance entre l’appareil et le
récepteur.
• Brancher l’appareil à une prise placée
sur un circuit différent de celui auquel le
récepteur est raccordé.
• Contacter votre revendeur ou tout
technicien radio/TV qualifié pour obtenir
de l’aide.
Le pictogramme de la poubelle barrée
indique que le produit doit faire l'objet d'un
tri. Il doit être recyclé conformément à la
réglementation environnementale locale en
matière de déchets. En triant les produits
portant ce pictogramme, vous contribuez à
réduire le volume des déchets incinérés ou
enfouis, et à diminuer tout impact négatif
sur la santé humaine et l'environnement.
Pour plus d'information, merci de contacter
votre magasin IKEA.
Español
1. Puerto USB-C de carga.
2. Selector para reproducir/pausar/controlar
el volumen.
3. Botón de encendido del altavoz y
Spotify Tap™.
4. Botón de emparejamiento Bluetooth.
5. Botón del interruptor de la lámpara.
6. Luz de estado del LED.
24
Estado del LED
Blanco parpadeante: se está
emparejando el Bluetooth.
Blanco permanente: emparejado a un
dispositivo.
Rojo intermitente: batería baja.
Rojo permanente: cargando (cuando el
altavoz está apagado).
25
Cómo empezar
Utiliza el puerto USB-C (1) para cargar el
producto antes del primer uso y siempre que
el LED parpadee en rojo como indicador de
que la batería está baja. Al cargar, el LED es
de color rojo permanente cuando el altavoz
está apagado.
Fuente de alimentación recomendada:
5.0 V CC, 2.0 A, USB-C (no incluido)
Funciones de la lámpara
ncendido/apagado. Pulsa el
E
interruptor de la lámpara (5) una vez
para encenderla con un brillo del 100
%. Púlsalo de nuevo para atenuar la luz
al 50 % y una tercera vez para apagarla.
contrario a las agujas del reloj para
bajar el volumen.
mparejamiento Bluetooth. Mantén
E
pulsado (pulsación larga) para iniciar
el modo de emparejamiento. El LED
blanco comenzará a parpadear. Abre
la configuración de Bluetooth de tu
dispositivo; el altavoz debe aparecer
como VAPPEBY.
Apagado automático. Si el altavoz no
está emparejado con ningún dispositivo,
se apagará automáticamente después de
5 minutos. Si el altavoz está emparejado,
pero no se reproduce nada, se apagará
automáticamente después de 20 minutos.
Funciones del altavoz
Encendido/apagado. Al pulsar
brevemente el botón de encendido (3),
se ENCENDERÁ el altavoz. Al mantener
pulsado el botón de encendido, se
APAGARÁ el altavoz.
eproducción/pausa. Pulsa el
R
selector (2) para reproducir o
pausar la música.
Volumen. Gira el selector (2) en
el sentido de las agujas del reloj
para subir el volumen y en sentido
Uso de Spotify Tap™.
Spotify Tap™ te permite reanudar y cambiar
la música directamente desde el altavoz
Bluetooth con solo pulsar un botón.
Si tienes un dispositivo iOS:
Entra en la App Store y descarga la aplicación
de Spotify. Podrás crear una cuenta o iniciar
sesión si ya tienes una.
26
Si tienes un dispositivo Android:
Entra en Google Play Store y descarga la
aplicación de Spotify. Podrás crear una
cuenta o iniciar sesión si ya tienes una.
Primer uso
Asegúrate de que el dispositivo esté
emparejado por Bluetooth con los altavoces
VAPPEBY.
Asegúrate de que la aplicación móvil de
Spotify esté abierta. Esto solo será necesario
en el primer uso.
Pulsa el botón de encendido (3) para iniciar
la reproducción. El indicador LED debe
parpadear dos veces.
A partir de ahora, cada vez que presiones
rápidamente el botón de encendido (3),
la reproducción se reanudará cuando el
dispositivo esté emparejado y dentro del
área de alcance.
Cambio de música
Pulsa de nuevo el botón de encendido (3)
para cambiar lo que se está reproduciendo a
una pista recomendada.
No te olvides de esto
• Adecuado para uso al aire libre, ya que está
protegido contra la humedad y el agua
según la norma IP65.
• Los dispositivos se pueden calentar
durante la carga; esto es completamente
normal. Se enfriarán progresivamente
de nuevo cuando estén completamente
cargados.
• El tiempo de carga puede variar en
función de la capacidad de la batería del
dispositivo, el nivel de carga, la antigüedad
de la batería y la temperatura del entorno.
• Temperatura de almacenamiento:
de -20 a 25 °C. (-4°F a 77°F).
• Desconecta el producto de la fuente de
alimentación antes de limpiarlo y cuando
no lo estés utilizando.
• Es normal que las baterías se calienten
durante la carga. Se enfriarán
progresivamente después de la carga.
• No deberías dejar la batería descargada
durante un período de tiempo largo.
• No se debería cargar la batería cuando esté
en contacto con material inflamable como,
por ejemplo, telas.
ADVERTENCIA:
• No instales nunca el producto en un
espacio cerrado.
• Deja siempre un espacio como mínimo
27
•
•
•
•
•
•
•
•
•
de 5 mm alrededor del producto para que
tenga ventilación.
Los niños deberían estar supervisados
para asegurarse de que no jueguen con el
producto.
No modifiques, desmontes, abras, tires,
aplastes, perfores ni cortes la batería.
No expongas la batería a la lluvia ni al
agua.
Riesgo de incendios y quemaduras. No la
abras, aplastes, calientes por encima de
140 °F (60 °C) ni la incineres.
Mantén la batería alejada de llamas vivas o
de la luz del sol para evitar la acumulación
de calor.
Mantén la batería alejada de dispositivos
de alta tensión.
Este producto no es un juguete, mantenlo
alejado de los niños. Asegúrate de
que todas las personas que utilicen
este producto lean y cumplan estas
advertencias e instrucciones.
No cortocircuites la batería ni sus células.
En caso de que se produzca una fuga en
una célula, no dejes que el líquido entre en
contacto con la piel ni con los ojos.
Guarda estas instrucciones para
consultarlas más adelante.
Instrucciones de cuidado
Utiliza un paño suave y húmedo para limpiar
el producto. Para secarlo, utiliza otro trapo
suave y seco.
¡Nota!
No utilices limpiadores abrasivos ni
disolventes químicos, ya que pueden dañar
el producto.
Puesta a punto del producto
No intentes reparar este producto tú mismo,
ya que, si abres o quitas las cubiertas,
podrías exponerte a puntos con tensión
peligrosa u otros riesgos.
INFORMACIÓN SOBRE LA EXPOSICIÓN A RF
Según la normativa sobre la exposición a
radiofrecuencias, en condiciones normales
de uso el usuario final no debe estar a
menos de 20 cm del aparato.
28
Datos técnicos
Nombre del modelo: VAPPEBY
Número de tipo: E2004
Capacidad de la batería:
2 x 3300 mAh/23,7 Wh, de iones de litio
Entrada: 5.0 V CC, 2,0 A, USB-C de 10 W
Tiempo estimado de la batería al
50 % de volumen y en modo Bluetooth:
Brillo de la pantalla -50 %: 11-13 h
Temperaturas de funcionamiento:
de 0 °C a 45 °C (de 32 °F a 113 °F)
Humedad de
funcionamiento: de 0 al 95 % de HR
Frecuencia de
funcionamiento: 2400-2483.5 MHz
Potencia de salida de la radio: 4 dBm (EIRP)
Ancho de banda: 1 MHz
Luz decorativa: 20 lm, 2700 K
Clase IP: IP65
La palabra y los logotipos Bluetooth® son
marcas comerciales registradas propiedad
de Bluetooth SIG, Inc., e IKEA hace uso de
dichas marcas bajo licencia. Las demás
marcas y nombres comerciales pertenecen a
sus respectivos propietarios.
Spotify Tap™ es una marca comercial
propiedad de Spotify, y el uso de dichas
marcas por parte de IKEA está sometido a
un acuerdo de licencias. El resto de marcas
comerciales, marcas de servicio, nombres
comerciales, logotipos, nombres de dominio
de Spotify y cualquier otra característica de
la marca Spotify son propiedad exclusiva de
Spotify o de sus licenciantes.
Fabricante: IKEA of Sweden AB
Dirección:
Box 702, SE-343 81 Älmhult (SUECIA)
Este dispositivo cumple la parte 15 de la
normativa de la FCC.
Este dispositivo contiene transmisores/
receptores exentos de licencia que
cumplen las normas RSS de exención
de licencia del Innovation Science and
Economic Development Canada.
El funcionamiento está sujeto a las dos
condiciones siguientes:
29
(1) Este dispositivo no puede provocar
interferencias dañinas, y
(2) Este dispositivo debe aceptar
cualquier interferencia recibida,
incluida la interferencia que pueda
provocar un funcionamiento no
deseado del dispositivo.
en concreto. Si el equipo produjera
interferencias perjudiciales en la recepción
de radio o TV, lo que se puede comprobar
encendiendo y apagando el equipo,
recomendamos al usuario que intente
corregir dichas interferencias adoptando una
o más de las siguientes medidas:
ATENCIÓN:
• R
eorientar o recolocar la antena
receptora.
• Aumentar la distancia entre el equipo y el
receptor.
• Conectar el equipo a un enchufe o
circuito distinto al que esté conectado el
receptor.
• Solicitar ayuda al vendedor o a un técnico
cualificado de radio/TV.
Cualquier cambio o modificación que se
realice en este aparato sin la aprobación
expresa de la parte responsable de la
conformidad puede anular la capacidad del
usuario para utilizar el aparato.
NOTA:
Este equipo ha sido probado para comprobar
que cumple los límites establecidos en
los dispositivos digitales de Clase B,
según el apartado 15 del reglamento
FCC. Estos límites se han establecido para
proporcionar una protección razonable
contra las interferencias perjudiciales en una
instalación doméstica.
Este equipo genera, usa e irradia energía
de radiofrecuencia, y si no se instala y
se usa de acuerdo con las instrucciones,
puede causar interferencias perjudiciales
en las comunicaciones por radio. Sin
embargo no existe garantía de que no se
produzcan interferencias en una instalación
La imagen del cubo de basura tachado
indica que el producto no debe formar
parte de los residuos habituales del hogar.
Se debe reciclar según la normativa local
medioambiental de eliminación de residuos.
Cuando separas los productos que llevan
esta imagen, contribuyes a reducir el
volumen de residuos que se incineran o se
envían a vertederos y minimizas el impacto
negativo sobre la salud y el medio ambiente.
Para más información, ponte en contacto
con tu tienda IKEA.
30
31
32

advertisement

Related manuals

Download PDF

advertisement