English Manual
USB to Parallel Converter
User Manual
Benutzerhandbuch
Manuel Utilisateur
Manuale d’uso
English
Deutsch
Français
Italiano
LINDY No. 42862
www.LINDY.com
© LINDY ELECTRONICS LIMITED & LINDY-ELEKTRONIK GMBH - SECOND EDITION (NOV 2002)
CONTENT
For detailed description of the DRIVER INSTALLATION with screen
shots included please refer to the ENGLISH manual.
The description in the german, french and italian manuals are as short
guide only.
All brand names and product names used in this document are trademarks, or registered trademarks of their respective holders.
English Manual
1.
Overview
Congratulations on your purchase of the USB to Parallel adapter. This device provides a
simple and easy way to connect Universal Serial Bus (USB) and Serial port interface.
With the advantage of USB port, users have the capability to utilize the peripheral with
serial port interface in an easy to use environment such as plug and play & hot swap
function. This adapter is designed for ideal connections to Cellular Phone, Digital
Camera, Modems or ISDN terminal adapter with over 120kbps data transfer rate.
The USB to Parallel adapter and software drivers are capable of providing a no-firmwarechange feature that enable USB interface to be transparent to serial port peripherals with
minimum modifications.
2.
Package Content
 Hardware: USB Parallel Adapter
 CD-ROM with USB Parallel drivers and User’s Manual
3.
Product Features
 USB specification revision 1.1 compliant
 USB Printer Class Specification 1.0 compliant
 USB full speed (12Mbps), bus powered
 Bi-directional parallel printer communication
4.
System Requirements
 IBM® PC 486DX4-100 MHz CPU or higher or compatible system
 Available USB port
 CD-ROM drive
 Windows® 98, ME, 2000 or XP
5.
Driver Installation (WIN98&ME)
Follow the steps below to install driver of USB-Parallel printer cable:
5.1 Power on your computer and make sure that the USB port is enabled and working
properly.
5.2 Plug in the USB-Parallel cable into the USB port and Windows® will detect the IEEE1284 controller and run the Add New Hardware Wizard to assist you in setting up
the new device. Click Next to continue.
English Manual
5.3 Insert the USB to Parallel printer cable driver into the CD-ROM drive and click Next to
continue. For Windows® 98 click Search for the best driver for your device and
click to search driver from the CD-ROM drive D:\Driver\USB TO PARALLEL
PRINTER CABLE\WIN98&ME. (D: represents CD-ROM)
5.4 Windows® will detect the driver (PARUPL.INF) and shows the USB to Parallel
Bridge. Click Next to continue installation.
English Manual
5.5 Click Next to continue, to copy the needed files to your hard disk.
5.6 When Windows® finished installing the software required for the new USB to Parallel
Bridge, click Finish.
6.
Setting Up the Printer Device
Follow the steps below on how to connect your printer to the USB port of your PC:
6.1 Turn off your printer. Plug the centronics connector of the USB to Parallel printer
cable into your printer. If you have a parallel cable connected to it, remove the cable
and replace it with the USB to Parallel printer cable. Turn on the printer afterwards.
6.2 Turn on your computer and plug in the USB connector of the USB to Parallel printer
cable into the USB port.
6.3 If you have already installed a printer device before, click Start, Settings, and Printers.
Click right button of your mouse on the default installed printer and click on
Properties. The Properties dialog box of the installed printer will appear on your
screen.
6.4 Click the Details folder tab and change the printer port to LPT2: (USB to Parallel
Port).
English Manual
6.5 If you do not have a printer installed yet, click on Start, Settings, Printers, Add Printer.
The Add Printer Wizard will start and assist you in installing a new printer device.
Select the printer manufacturer and model name from the list provided by the wizard
or use the printer driver diskette supplied with your printer.
6.6 When prompted which port the printer will use, click on LPT2: (USB to Parallel Port).
6.7 Follow the succeeding instructions to complete the installation and also run Print Test
Page to see if it can print without problems.
7.
Driver Un-installation
If in any case you want to remove the USB to Parallel cable driver program, you can
uninstall it by following the steps below:
7.1
Unplug the USB to Parallel Printer cable from your PC.
English Manual
7.2
8.
Run the D:\Driver\USB TO PARALLEL PRINTER
CABLE\WIN98&ME\UNINSTALL.EXE program from the USB to Parallel printer cable
driver CD-ROM and reboot the PC.
Driver Installation (WIN2000)
Follow the steps below to install driver of USB to Parallel printer cable
8.1
Power on your computer and make sure that the USB port is enabled and working
properly.
8.2
Plug in the USB to Parallel cable into the USB port and Windows® 2000 will detect
the device and installing the USB PRINTING SUPPORT automatically.
When Windows® finished installing the software .you has to check the Control Panel-SystemHardware-Device Manager-Universal Serial Bus Controller and it will show an USB Printing
Support.
9.
Driver Installation (WIN XP)
Follow the steps below to install driver of USB to Parallel printer cable
9.1 Power on your computer and make sure that the USB port is enabled and working
properly.
9.2 Plug in the USB to Parallel cable into the USB port and Windows® XP will detect the
device and installing the USB PRINTING SUPPORT automatically.
English Manual
9.3 When Windows® finished installing the software .you has to check the Control PanelSystem-Hardware-Device Manager-Universal Serial Bus Controller and it will show an
USB Printing Support.
10. Setting Up the Printer Device
Follow the steps below on how to connect your printer to the USB port of your PC
10.1 Turn off your printer. Plug the centronics connector of the USB to Parallel printer
cable into your printer. If you have a parallel cable connected to it, remove the cable
and replace it with the USB to Parallel printer cable. Turn on the printer afterwards.
10.2 Turn on your computer and plug in the USB connector of the USB to Parallel
printer cable into the USB port.
10.3 If you have already installed a printer device before, click Start, Settings, and
Printers. Click right button of your mouse on the printer and click on PORTS to select
the USB0
10.4 If you do not have a printer installed yet, click on Start, Settings, Printers, Add
Printer. The Add Printer Wizard will start and assist you in installing a new printer
device. Select the printer manufacturer and model name from the list provided by the
wizard or use the printer driver diskette supplied with your printer.
10.5
When prompted which port the printer will use, click on USB0.
10.6 Follow the succeeding instructions to complete the installation and also run Print
Test Page to see if it can print without problems.
11. Disclaimer
Information in this document is subject to change without notice. The manufacturer does not make
any representations or warranties (implied or otherwise) regarding the accuracy and completeness of
this document and shall in no event be liable for any loss of profit or any other commercial damage,
including but not limited to special, incidental, consequential, or other damages.
No part of this document may be reproduced or transmitted in any form by any means, electronic or
mechanical, including photocopying, recording or information recording and retrieval systems without
the express written permission of the manufacturer.
All brand names and product names used in this document are trademarks, or registered trademarks
of their respective holders.
Deutsches Benutzerhandbuch
Einführung
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres LINDY USB to Parallel Konverters! Dieser Konverter ermöglicht
es Ihnen Parallele Drucker auf einfache Weise an den Computer über USB anzuschliessen.
Der Adapter ermöglicht über den USB Bus den Anschluss der meisten Parallelportdrucker. Das Kabel
braucht nur eingesteckt zu werden und Windows findet den USB Parrallel Adapter sofort.
Lieferumfang
Zusammen mit dem LINDY USB to Parallel Konverters erhalten Sie eine CD mit Treibern sowie diesem
Handbuch.
Systemvoraussetzungen




IBM® PC 486DX4-100 MHz CPU oder höher oder kompatibles System
Freier USB 1.1 oder 2.0 Port
CD-ROM Laufwerk
Windows® 98, ME, 2000 oder XP
Installation der Treiber
Windows 2000 und XP enthalten bereits die Treiber des Chipsetherstellers. Diese vom Betriebssystem
vorgeschlagenen Treiber sollten verwendet werden.
Folgen Sie bei der ersten Installation des LINDY USB Parallel Adapter dem unten angegebenen
Procedere (Sollten Sie Probleme haben, so finden Sie eine ausführliche bebilderte Anleitung mit
Screenshots im englischen Text am Anfang dieses Handbuches):
1) Schalten Sie den Computer ein und vergewissern Sie sich, daß der USB-Port
ordnungsgemäß funktioniert. Falls Sie nicht sicher sind, überprüfen Sie den Eintrag zu ”USB
Controller” im Gerätemanager (Start  Einstellungen  Systemsteuerung  System 
Gerätemanager).
2) Schließen Sie den USB Parallel Konverter am USB-Port an. Windows wird ein unbekanntes
Gerät identifizieren und startet automatisch den Hardwareassistenten um Ihnen bei der
Einrichtung des neuen Geräts zu helfen.
3) Legen Sie die LINDY Treiber-CD in das CD-Laufwerk ein und klicken Sie auf Weiter um
fortzufahren
Für Nutzer von WINDOWS 98/ME:
a) Wählen Sie Nach dem besten Treiber für das Gerät suchen und klicken Sie auf Weiter.
b) Wechseln Sie in den Ordner Ihres CD-Laufwerks und klicken Sie auf Weiter.
c) Überprüfen Sie den Pfad den Windows anbietet. Klicken Sie auf Weiter.
d) Windows wird den Treiber finden (parupl.inf) und das USB-Parallel Bridge anzeigen.
Klicken Sie auf Weiter um fortzufahren bis die Installation beendet ist.
Für Nutzer von WINDOWS 2000/XP
a) Windows 2000 wird nach dem Einstecken des USB Parallel Konverters automatisch die
USB Druckerunterstützung installieren.
b) Klicken Sie auf Weiter um fortzufahren bis die Installation beendet ist.
Für Nutzer von XP:
a) Windows XP wird nach dem Einstecken des USB Parallel Koverters automatisch die USB
Druckerunterstützung installieren.
b) Klicken Sie auf Weiter um fortzufahren bis die Installation beendet ist.
Deutsches Benutzerhandbuch
Einrichten des Druckers
Windows 98/ME:
1) Schalten Sie Ihren Drucker aus und schließen Sie den USB Parallel Konverter an die
Centronics-Schnittstelle an. Sollten Sie bereits ein Druckerkabel angeschlossen haben,
entfernen Sie dieses und ersetzen Sie es durch den USB Parallel Konverter.Schalten Sie
den Drucker anschließend wieder ein.
2) Wenn Sie bereits einen Drucker installiert haben klicken Sie auf Start, Einstellungen und
Drucker. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf den Standard-Drucker und klicken Sie
auf Eigenschaften.
3) Klicken Sie auf den Registerreiter Details und ändern Sie den Drucker-Anschluss auf LPT2:
(USB to Parallel Port) ab.
4) Klicken Sie auf OK.
5) Falls Sie noch keinen Drucker installiert haben, klicken Sie auf Start, Einstellungen, Drucker
und Drucker hinzufügen. Der Drucker Assistent öffnet sich und führt Sie durch die
Installation. Wählen Sie den Hersteller und Typ Ihres Druckers aus der Liste oder
verwenden Sie die dem Drucker beiliegende CD bzw. Diskette.
6) Wenn Windows Sie nach dem Port des Druckers fragt, klicken Sie auf LPT2: (USB to
Parallel Port).
7) Folgen Sie den anschließenden Anweisungen. Verwenden Sie den „Testseite drucken“Button, um zu überprüfen, ob die Installation erfolgreich war.
Windows 200/XP:
1) Schalten Sie Ihren Drucker aus und schließen Sie den USB Parallel Konverter an die
Centronics-Schnittstelle an. Sollten Sie bereits ein Druckerkabel angeschlossen haben,
entfernen Sie dieses und ersetzen Sie es durch den USB Parallel Konverter.Schalten Sie
den Drucker anschließend wieder ein.
2) Wenn Sie bereits einen Drucker installiert haben klicken Sie auf Start, Einstellungen und
Drucker. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf den Standard-Drucker und klicken Sie
auf Eigenschaften.
3) Klicken Sie auf den Registerreiter Anschlüsse und ändern Sie den Drucker-Anschluss auf
USB0 ab.
4) Klicken Sie auf OK.
5) Falls Sie noch keinen Drucker installiert haben, klicken Sie auf Start, Einstellungen, Drucker
und Drucker hinzufügen. Der Drucker Assistent öffnet sich und führt Sie durch die
Installation. Wählen Sie den Hersteller und Typ Ihres Druckers aus der Liste oder
verwenden Sie die dem Drucker beiliegende CD bzw. Diskette.
6) Wenn Windows Sie nach dem Port des Druckers fragt, klicken Sie auf USB0.
7) Folgen Sie den anschließenden Anweisungen. Verwenden Sie den „Testseite drucken“Button, um zu überprüfen, ob die Installation erfolgreich war.
Deutsches Benutzerhandbuch
De-Installation Windows 98/ME
Um die Treiber wieder aus Ihrem System zu entfernen, gehen Sie bitte folgendermaßen vor:
1) Ziehen Sie den USB-Stecker des USB Parallel Konverters aus der USB-Schnittstelle Ihres
Rechners.
2) Starten Sie Uninstall.exe im Ordner D:\Driver\USB-Parallel Printer Cable\Win98&ME der
Installations-CD
3) Klicken Sie auf OK um fortzufahren.
4) Nachdem der Treiber entfernt wurde, muss der Rechner neu gestartet werden.
LINDY-Elektronik GmbH behält sich das Recht vor, Informationen dieses Handbuchs an den Stand der
Technik anzupassen. LINDY-Elektronik GmbH übernimmt keinerlei Gewähr hinsichtlich der
Vollständigkeit und Richtigkeit der hier gemachten Angaben. Es wird keinerlei Haftung übernommen für
Schäden, die aus der Benutzung dieses Produktes entstehen.
Alle Rechte an diesem Handbuch liegen bei der LINDY-Elektronik GmbH. Wiedergabe und Nachdruck
auch von Teilen ist nicht gestattet.
Manuel en français
Introduction
Nous vous remercions pour l‘achat de notre adaptateur LINDY USB-Parallèle! Ce convertisseur vous
permet de connecter une imprimante parallèle sur le port USB de votre ordinateur.
Ce câble doit être simplement connecté au port USB pour être reconnu aussitot.
Livraison
Vous trouverez en plus de l‘adaptateur LINDY USB-Parallèle un CD de pilotes ainsi qu‘un manuel.
Configuration nécessaire




IBM® PC 486DX4-100 MHz CPU ou plus
Port USB 1.1 ou 2.0 disponible
Lecteur CD-ROM
Windows® 98, ME, 2000 ou XP
Installation du pilote
Windows 2000 et XP incluent le pilote du fabriquant de chipset par défaut.
Suivez les étapes d‘installations suivantes pour installer l‘adaptateur LINDY USB Parallèle:
4) Allumez votre ordinateur et assurez vous d‘avoir un port USB disponible.
5) Connectez votre adaptateur USB Parallèle à votre port USB. Windows va détecter un
nouveau périphérique et vous proposer de l‘installer.
6) Insérez ensuite le CD de pilotes LINDY et cliquez sur Suivant
Pour les utilisateurs de WINDOWS 98/ME:
e) Sélectionnez Rechercher le meilleur pilote pour ce périphérique et cliquez sur Suivant.
f) Insérez le CD de pilotes dans votre lecteur et cliquez sur Suivant.
g) Vérifiez le chemin fourni par Windows. Cliquez sur Suivant.
h) Windows va trouver le pilote (parupl.inf) et le périphérique USB-Parallel Bridge. Cliquez
sur Suivant et patientez jusqu‘à la fin de l‘installation.
Pour les utilisateurs de WINDOWS 2000/XP
c) Windows 2000 va automatiquement reconnaître le périphérique USB Parallèle lors de sa
connexion.
d) Cliquez sur Suivant pour terminer l‘installation.
Pour les utilisateurs de Windows XP:
e) Windows va automatiquement reconnaître le périphérique USB Parallèle lors de sa
connexion.
Cliquez sur Suivant pour terminer l‘installation.
Manuel en français
Installation d‘une imprimante
Windows 98/ME:
8) Eteignez votre imprimante et connectez l‘adaptateur USB Parallèle sur le connecteur
centronics de l‘imprimante. Allumez ensuite votre imprimante.
9) Lorsque vous aurez installé votre imprimante, cliquez sur Démarrer, Panneau de
configuration, puis Imprimantes. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le nom de
l‘imprimante et faites propriétés.
10) Cliquez sur les détails du port et changez le port LPT1 par le port LPT2: (USB to Parallel
Port).
11) Cliquez sur OK.
12) Si vous n‘avez pas encore installé d‘imprimantes, cliquez sur démarrer, Panneau de
configuration, Imprimantes, et sélectionnez ajout d‘imprimante. L’assistant d’installation de
l’imprimante s’ouvre automatiquement. Validez le fabriquant et le modèle de l’imprimante ou
fournissez à Windows la disquette de pilotes ou le CD de votre imprimante.
13) Lorsque Windows vous demande le port à connecter, choisissez LPT2: (USB to Parallel
Port).
14) Imprimez ensuite une page de test pour tester la connexion.
Windows 200/XP:
8) Eteignez votre imprimante et connectez l’adaptateur USB Parallèle à la connexion
Centronics. Si vous aviez un câble parallèle branché auparavant, remplacez le par le câble
USB Parallèle. Allumez ensuite à nouveau votre imprimante.
9) Lorsque vous avez installé une imprimante, allez dans ses propriétés. Cliquez avec le
bouton droit sur les propriétés de ports.
10) Validez le port USB0.
11) Cliquez sur OK.
Désinstallation Windows 98/ME
Si vous souhaitez désinstaller le pilote, suivez les étapes ci-dessous:
5) Retirez l’adaptateur USB Parallèle du port USB de l’ordinateur.
6) Lancez le programme Uninstall.exe dans le répertoire D:\Driver\USB-Parallel Printer
Cable\Win98&ME du CD d’installation
7) Cliquez sur OK pour continuer.
8) Vous devez ensuite redémarrer l’ordinateur.
Manuale in Italiano
Introduzione
Congratulazione per aver acquistato l’adattatore USB-Parallelo LINDY. Questo
convertitore permette di collegare tramite la porta USB (Universal Serial Bus) una
stampante con attacco Parallelo.
Con questo adattatore gli utenti hanno la possibilità di utilizzare una periferica con
attacco Parallelo, collegandola alla porta USB del computer.
Contenuto
 Hardware: adattatore USB - Parallelo
 CD-ROM con drivers e manuale
Caratteristiche
 Compatibile con le specifiche USB 1.1
 Compatibile con le specifiche delle stampanti USB Classe 1.0
 USB full speed (12Mbps), bus powered
 Bi-Direzionale
Configurazione richiesta
 IBM® PC 486DX4-100 MHz CPU o superiori e/o compatibili
 Porta USB disponibile
 CD-ROM drive
 Windows® 98, ME, 2000 o XP
Installazione Driver (WIN98&ME)
Seguire le istruzioni sotto indicate per l’installazione dei drivers:
 Accendere il computer ed assicurarsi che la porta USB sia libera e funzioni
correttamente.
 Inserire l’adattatore USB-Parallelo nella porta USB, Windows® rileverà la
periferica IEEE-1284 ed avvierà automaticamente la procedura Installazione Guidata
Aggiungi Nuovo Hardware per l’installazione del nuovo device. Fate Click su Avanti
per continuare.
 Inserire il CD-ROM con I drivers e cliccare Avanti per continuare. Per Windows®
98 cliccare Ricerca dei migliori driver per la tua periferica e selezionare la
ricerca dal CD-ROM: D:\Driver\USB-PARALLEL PRINTER CABLE\WIN98&ME. (D:
rappresenta il CD-ROM).
 Windows® rileverà il driver (PARUPL.INF) e visualizzerà l’ USB-Parallel Bridge. Ciccare
Avanti per continuare l’installazione.
 Cliccare Avanti per continuare, per copiare i file necessari sul Vostro hard disk.
 Quando Windows® avrà terminato l’installazione del software per USB-Parallelo
Bridge, cliccare Fine.
Manuale in Italiano
Settaggio Stampante
Seguire le seguenti istruzioni per collegare la Vostra stampante alla porta USB del PC:
 Spegnere la stampante. Inserire il connettore centronics dell’adattatore USB-Parallelo
nella stampante. Se avete un cavo stampante parallelo collegato, sostituitelo con
l’adattatore. Riavviate la stampante.
 Riavviate il computer ed inserite il connettore USB dell’adattatore USB-Parallelo nella
porta USB.
 Se avete già installato la stampante in precedenza, cliccare Start, Impostazioni, e
Stampanti. Ciccare con il tasto destro del mouse sulla stampante di default e
successivamente su Proprietà.
 Cliccare su Dettagli e cambiare la porta in LPT2: (USB a Porta Parallela).
 Se nessuna stampante è mai stata installata, cliccare su Start, Impostazioni, Stampanti,
Aggiungi stampante. Verrà avviata l’ Installazione guidata stampante. Selezionare il
produttore e il modello della stampante dalla lista o utilizzate i driver nel dischetto fornito
con la stampante.
 Quando apparirà che tipo di porta utilizzare, ciccare su LPT2: (USB a Porta Parallela).
 Seguire le successive istruzioni per completare l’installazione. Controllare che tutto
funzioni correttamente stampando la Pagina di Prova.
Disinstallare Driver
Se desiderate rimuovere l’adattatore USB-Parallelo e I drivers, è possibile seguendo le
istruzioni sotto riportate
 Scollegare l’adattatore USB-Parallelo dal PC.
 Avviare il programma D:\Driver\USB-PARALLEL PRINTER
CABLE\WIN98&ME\UNINSTALL.EXE dal CD-ROM fornito e riavviare il PC.
Installazione Driver (WIN2000)
Seguire le istruzioni sotto indicate per l’installazione dei drivers:
 Accendere il computer ed assicurarsi che la porta USB sia libera e funzioni
correttamente.
 Inserire l’adattatore USB-Parallelo nella porta USB, Windows® 2000 rileverà
automaticamente la nuova periferica ed installerà USB PRINTING SUPPORT.
Quando Windows® avrà terminato l’installazione del software controllate il Control PanelSystem-Hardware-Device Manager-Universal Serial Bus Controller il quale mostrerà l’ USB
Printing Support.
Manuale in Italiano
Installazione Driver (WIN XP)
Seguire le istruzioni sotto indicate per l’installazione dei drivers:
 Accendere il computer ed assicurarsi che la porta USB sia libera e funzioni
correttamente.
 Inserire l’adattatore USB-Parallelo nella porta USB e Windows® XP rileverà
automaticamente la nuova periferica ed installerà USB PRINTING SUPPORT.
 Quando Windows® avrà terminato l’installazione del software controllate il Control PanelSystem-Hardware-Device Manager-Universal Serial Bus Controller sarà visualizzato l’
USB Printing Support.
Settaggio della stampante
Seguite le seguenti istruzioni per collegare la stampante alla porta USB del PC.
o
Spegnere la stampante. Collegate il connettore centronics dell’adattatore USBParallelo alla stampante. Se un cavo stampante è già collegato, sostituitelo con
l’adattatore USB-Parallelo. Accendere la stampante.
o
Avviare il computer e collegare il connettore USB dell’adattatore USB-Parallelo alla
porta USB del PC..
o
Se avete già installato la stampante in precedenza, cliccare Start, Impostazioni, e
Stampanti. Cliccare il tasto destro del mouse sull’icona della stampante e
successivamente su PORTE per selezionare USB0.
o
Se nessuna stampante è mai stata installata, cliccare su Start, Impostazioni,
Stampanti, Aggiungi stampante. Verrà avviata l’ Installazione guidata stampante.
Selezionare il produttore e il modello della stampante dalla lista o utilizzate i driver nel
dischetto fornito con la stampante.
o
Una volta visualizzata la porta della stampante da utilizzare, cliccare su USB0.
o
Seguire le successive istruzioni per completare l’installazione e per avviare la
Prova di Stampa per verificare che non ci siano problemi.
Avvertenze
Tutte le informazioni contenute in questo manuale possono essere cambiate senza preavviso. Il fornitore
non si assume alcuna responsabilità (implicita o contraria) riguardo il contenuto di questo documento ed
in nessun caso sarà responsabile di qualsiasi perdita di profitto o altri danni commerciali od altri.
Nessuna parte di questo documento può essere riprodotta o trasmessa in qualsiasi forma e mezzo,
elettronico o meccanico, incluse fotocopie o registrazioni senza previa autorizzazione scritta da parte del
fornitore. Tutti i nomi di case produttrici e produttori presenti in questo documento sono trademarks, o
trademarks registrati da parte dei proprietari
Radio Frequency Energy, Certifications
Shielded cables must be used with this equipment to maintain compliance with radio frequency
energy emission regulations and ensure a suitably high level of immunity to electromagnetic
disturbances.
European EMC directive 89/336/EEC
CE statement
This equipment complies with the requirement for CE
mentioned in the European Directive and Standards
EN55022 and EN55024.
This equipment has been tested and found to comply
with the limits (for a class B computing device) in
accordance with the specifications in the European
Standard EN55022. These limits are designed to
provide reasonable protection against harmful
interference. This equipment generates, uses and can
radiate radio frequency energy and if not installed and
used in accordance with the instructions may cause
harmful interference to radio or television reception.
However, there is no guarantee that harmful
interference will not occur in a particular installation. If
this equipment does cause interference to radio or
television reception, which can be determined by
turning the equipment on and off, the user is
encouraged to correct the interference with one or
more of the following measures: (a) Reorient or
relocate the receiving antenna. (b) Increase the
separation between the equipment and the receiver.
(c) Connect the equipment to an outlet on a circuit
different from that to which the receiver is connected.
(d) Consult the supplier or an experienced radio / TV
technician for help.
FCC Compliance Statement (United States)
This equipment has been tested and found to comply
with part 15 of FCC rules.
Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful
interference.
(2) This device must accept any interference
received. Including interference that may
cause undesired operation.
Canadian Department of Communications RFI
statement
This equipment does not exceed the class B limits for
radio noise emissions from digital apparatus set out in
the radio interference regulations of the Canadian
Department of Communications.
Le présent appareil numérique n’émet pas de bruits
radioélectriques dépassant les limites applicables aux
appareils numériques de la classe A prescrites dans le
règlement sur le brouillage radioélectriques publié par
le ministère des Communications du Canada
© LINDY ELECTRONICS LIMITED & LINDY-ELEKTRONIK GMBH - SECOND EDITION (NOV 2002)
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement