- Computers & electronics
- Computers
- All-in-One workstations
- Asus
- ExpertCenter E5 AiO 24 (A5402)
- Руководство пользователя
- 68 Страниц
Asus ExpertCenter E5 AiO 24 (A5402) All-in-One PC Руководство пользователя
реклама
Робот-ассистент
Нужна помощь? Наш чатбот уже прочитал инструкцию и готов помочь вам. Не стесняйтесь задавать любые вопросы об устройстве, но предоставление деталей сделает диалог более продуктивным.
Руководство пользователя
Серия E5202WH/E5402WH
R18781
Проверенное издание V2
Сентябрь 2021
Информация об авторских правах
Любая часть этого руководства, включая оборудование и программное обеспечение, описанные в нем, не может быть дублирована, передана, преобразована, сохранена в системе поиска или переведена на другой язык в любой форме или любыми средствами, кроме документации, хранящейся покупателем с целью резервирования, без специального письменного разрешения ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
КОМПАНИЯ ASUS ПРЕДОСТАВЛЯЕТ ДАННОЕ РУКОВОДСТВО НА УСЛОВИИ «КАК ЕСТЬ», БЕЗ КАКИХ-ЛИБО ГАРАН-
ТИЙ, ПРЯМЫХ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ, ВКЛЮЧАЯ, В ТОМ ЧИСЛЕ, ЛЮБЫЕ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ ГАРАНТИИ ИЛИ
УСЛОВИЯ ГОДНОСТИ ДЛЯ ПРОДАЖИ, ИЛИ ПРИГОДНОСТИ К КОНКРЕТНОЙ ЦЕЛИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ. КОМПАНИЯ
ASUS, ЕЕ ДИРЕКТОРА, РУКОВОДИТЕЛИ, СОТРУДНИКИ ИЛИ ПРЕДСТАВИТЕЛИ НЕ НЕСУТ НИКАКОЙ ОТВЕТСТВЕН-
НОСТИ ЗА ЛЮБЫЕ КОСВЕННЫЕ, ФАКТИЧЕСКИЕ ОСОБЫЕ ИЛИ СЛУЧАЙНЫЕ УБЫТКИ (ВКЛЮЧАЯ УБЫТКИ ОТ
УПУЩЕННОЙ ВЫГОДЫ, УТРАТУ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ, НЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ИЛИ ПОТЕРЮ ДАННЫХ, ПРЕРЫВАНИЕ
ДЕЯТЕЛЬНОСТИ И ТОМУ ПОДОБНОЕ), ДАЖЕ ЕСЛИ КОМПАНИЯ ASUS БЫЛА ОСВЕДОМЛЕНА О ВОЗМОЖНОСТИ
УБЫТКОВ ВСЛЕДСТВИЕ ДЕФЕКТА ИЛИ ОШИБКИ В ДАННОМ РУКОВОДСТВЕ ИЛИ ПРОДУКТЕ.
Продукция и названия корпораций, имеющиеся в этом руководстве, могут являться зарегистрированными торговыми знаками или быть защищенными авторскими правами соответствующих компаний и используются только в целях идентификации.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ И ИНФОРМАЦИЯ, СОДЕРЖАЩИЕСЯ В ДАННОМ РУКОВОДСТВЕ, ПРИВОДЯТСЯ
ТОЛЬКО В ЦЕЛЯХ ОЗНАКОМЛЕНИЯ. ОНИ МОГУТ БЫТЬ ИЗМЕНЕНЫ В ЛЮБОЕ ВРЕМЯ БЕЗ УВЕДОМЛЕНИЯ И НЕ
ДОЛЖНЫ РАССМАТРИВАТЬСЯ КАК ОБЯЗАТЕЛЬСТВО СО СТОРОНЫ ASUS. КОМПАНИЯ ASUS НЕ НЕСЕТ НИКАКОЙ
ОТВЕТСТВЕННОСТИ И ОБЯЗАТЕЛЬСТВ ЗА ЛЮБЫЕ ОШИБКИ ИЛИ НЕТОЧНОСТИ, КОТОРЫЕ МОГУТ СОДЕРЖАТЬСЯ
В НАСТОЯЩЕМ РУКОВОДСТВЕ, ВКЛЮЧАЯ ОПИСАНИЯ ПРОДУКЦИИ И ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ.
Copyright © 2021 ASUSTeK COMPUTER INC. Все права защищены.
ОГРАНИЧЕНИЕ ОТВЕТСТВЕННОСТИ
Могут возникнуть обстоятельства, в которых из-за нарушения ASUS своих обязательств или в силу иных источников ответственности Вы получите право на возмещение ущерба со стороны ASUS. В каждом таком случае и независимо от оснований, дающих Вам право претендовать на возмещение ASUS убытков, ответственность
ASUS не будет превышать величину ущерба от телесных повреждений (включая смерть) и повреждения недвижимости и материального личного имущества либо иных фактических прямых убытков, вызванных упущением или невыполнением законных обязательств по данному Заявлению о гарантии, но не более контрактной цены каждого изделия по каталогу.
ASUS будет нести ответственность или освобождает Вас от ответственности только за потери, убытки или претензии, связанные с контрактом, невыполнением или нарушением данного Заявления о гарантии.
Это ограничение распространяется также на поставщиков и реселлеров. Это максимальная величина совокупной ответственности ASUS, ее поставщиков и реселлеров.
НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ ASUS НЕ БУДЕТ НЕСТИ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ В ЛЮБЫХ ИЗ СЛЕДУЮЩИХ СЛУ-
ЧАЕВ: (1) ПРЕТЕНЗИИ К ВАМ В СВЯЗИ С УБЫТКАМИ ТРЕТЬИХ ЛИЦ; (2) ПОТЕРИ ИЛИ ПОВРЕЖДЕНИЯ ВАШИХ ЗАПИ-
СЕЙ ИЛИ ДАННЫХ; ИЛИ (3) СПЕЦИАЛЬНЫЙ, СЛУЧАЙНЫЙ ИЛИ КОСВЕННЫЙ ЛИБО КАКОЙ-ЛИБО СОПРЯЖЕННЫЙ
ЭКОНОМИЧЕСКИЙ УЩЕРБ (ВКЛЮЧАЯ УПУЩЕННУЮ ВЫГОДУ ИЛИ ПОТЕРИ СБЕРЕЖЕНИЙ), ДАЖЕ ЕСЛИ ASUS, ЕЕ
ПОСТАВЩИКИ ИЛИ РЕСЕЛЛЕРЫ БЫЛИ УВЕДОМЛЕНЫ О ВОЗМОЖНОСТИ ИХ ВОЗНИКНОВЕНИЯ.
СЕРВИС И ПОДДЕРЖКА
Посетите наш сайт https://www.asus.com/support
2 Моноблочный компьютер ASUS
Содержание
Обозначения, используемые в руководстве ..................................................7
Информация о правилах безопасности ............................................................9
Предупреждение об осевом вентиляторе .............................................................11
Глава 1: Настройка оборудования
Глава 2: Использование компьютера
Подготовка моноблочного компьютера к работе ........................................27
Подключение беспроводной клавиатуры и мыши ...........................................28
Подключение проводной клавиатуры и мыши ...................................................29
Размещение моноблочного компьютера .........................................................32
Установка подставки с регулируемой высотой
Использование сенсорного экрана (для некоторых моделей) .............34
Использование жестов на сенсорном экране ......................................................35
Моноблочный компьютер ASUS 3
Глава 3: Работа с Windows
Подключение к беспроводным сетям ................................................................47
Отключение моноблочного компьютера .........................................................50
Перевод компьютера в спящий режим .............................................................51
Глава 4: Восстановление системы
4 Моноблочный компьютер ASUS
Приложение
Федеральная комиссия по средствам связи:
Требования по воздействию радиочастоты ..........................................................58
Информация о воздействии радиочастоты (RF)..................................................60
Декларация о соответствии продукции экологическим нормам ..............62
Регламент Европейского союза REACH и статья 33 ...........................................62
Совместимость со стандартом ENERGY STAR ........................................................64
Продукты зарегистрированы в реестре EPEAT ....................................................64
Упрощенное заявление о соответствии европейской директиве ............66
Моноблочный компьютер ASUS 5
6
О руководстве
В этом руководстве приведена информация о программных и аппаратных функциях компьютера
Глава 1: Настройка оборудования
В этой главе приведена информация о компонентах компьютера.
Глава 2: Использование компьютера
В этой главе приведена информация по использованию компьютера.
Глава 3: Работа с Windows
В этой главе приведена информация по использованию Windows.
Глава 4: Восстановление системы
В этой главе приведена информация по восстановлению компьютера.
Приложение
В этом разделе содержатся уведомления и информация о безопасности.
Моноблочный компьютер ASUS
Обозначения, используемые в руководстве
Для выделения ключевой информации используются следующие сообщения:
ВАЖНО!
Информация, которой Вы должны следовать при выполнении задач.
ПРИМЕЧАНИЕ: Советы и полезная информация, которая поможет при выполнении задач.
ВНИМАНИЕ!
Информация о действиях, которые могут привести к повреждению оборудования, потере данных или бытовым травмам.
Типографские обозначения
Жирный = Означает меню или выбранный элемент.
Курсив = Указывает разделы в этом руководстве.
Моноблочный компьютер ASUS 7
Иконки
Иконки, отображенные ниже, указывают на устройство, используемое для выполнения действий.
= Использование сенсорного экрана (для некоторых моделей).
= (дополнительно) Использование беспроводной мыши.
= (дополнительно) Использование проводной / беспроводной клавиатуры.
Иллюстрации в этом руководстве приведены в ознакомительных целях. Спецификации продукта и изображения с примерами программного обеспечения могут отличаться в зависимости от территории. Для получения подробной информации посетите сайт ASUS www.asus.com.
8 Моноблочный компьютер ASUS
•
•
•
•
•
•
•
Информация о правилах безопасности
Моноблочный компьютер спроектирован и протестирован в соответствии с последними стандартами безопасности оборудования. Тем не менее, для безопасного использования продукта важно выполнять инструкции, приведенные в этом документе.
Установка системы
Перед эксплуатацией устройства прочитайте все нижеследующие инструкции.
Не используйте устройство поблизости от воды или источника теп ла, например радиатора.
Во избежание травм будьте осторожны при перемещении системы.
Устанавливайте систему на устойчивую поверхность.
Отверстия на корпусе предназначены для охлаждения. Не за крывайте эти отверстия. Убедитесь, что Вы оставили свободное пространство вокруг системы для ее вентиляции. Не вставляйте объекты в вентиляционные отверстия устройства.
Используйте устройство при температуре в диапазоне от 0°C до
40°C.
При использовании удлинителя убедитесь, что общая мощность нагрузки не превышает норму для удлинителя.
Моноблочный компьютер ASUS 9
•
•
•
•
•
Эксплуатация
Не подвергайте шнур питания механическому воздействию, не наступайте на него.
Избегайте пролива воды или любой другой жидкости на систему.
Даже если система выключена, там остается напряжение. Перед чисткой системы всегда отключайте все кабели.
При очистке не используйте абразивные материалы или грубую ткань.
Если Вы столкнулись со следующими проблемами, отключите пи тание и обратитесь в сервис или к Вашему продавцу.
- Шнур или вилка питания повреждены.
- В систему попала жидкость.
- Система не работает даже в том случае когда Вы следуете инструкциям по эксплуатации.
- Произошло падение системы с высоты.
- Ухудшилась производительность системы.
10 Моноблочный компьютер ASUS
Предупреждение о звуковом давлении
Высокий уровень громкости в наушниках может вызвать повреждение или потерю слуха. Установка громкости выше центрального положения увеличит выходную мощность наушников и, следовательно, уровень громкости.
Блок питания
1. Спецификация блока питания:
Входное напряжение: 100~240 В
Выходной ток: 20 В, 7,5 A
2. Розетка должна находится в непосредственной близости от моноблочного компьютера.
Предупреждение об осевом вентиляторе
Обратите внимание, что движущиеся части вентилятора могут быть опасны. Не касайтесь вентилятора при использовании продукта.
Моноблочный компьютер ASUS 11
Комплект поставки
Моноблочный компьютер
ASUS
War rant y Ca rd
Гарантийный талон
Quic k Sta rt Gu ide
Клавиатура (опционально) Мышь (опционально)
Краткое руководство
Блок питания
KBM USB приемник
(опционально)
Шнур питания
Винты для подставки
Запасные винты
12 Моноблочный компьютер ASUS
ПРИМЕЧАНИЕ:
• Если какие-либо элементы комплекта поставки отсутствуют или по вреждены, обратитесь к продавцу.
• Иллюстрации предназначены только для справки. Спецификации про дукта может отличаться в зависимости от модели.
• Изображения клавиатуры, мыши, блока питания предназначены толь ко для справки. Спецификация продукта может зависеть от территории.
Моноблочный компьютер ASUS 13
14 Моноблочный компьютер ASUS
Глава 1: Настройка оборудования
Моноблочный компьютер ASUS
Вид спереди
ПРИМЕЧАНИЕ: Иллюстрации в этом разделе только для справки. Внешний вид компьютера может отличаться в зависимости от модели.
Моноблочный компьютер ASUS 15
Массив микрофонов (для некоторых моделей)
Массив микрофонов поддерживает функции эхоподавления и шумоподавления, что улучшает качество распознавания голоса и записи звука.
Камера (для некоторых моделей)
Встроенная камера позволяет делать фотоснимки и записывать видео.
ИК-камера (для некоторых моделей)
Встроенная камера поддерживает распознавание лица при использовании Windows Hello.
ПРИМЕЧАНИЕ: Мигание красного индикатора указывает на чтение данных при использовании функции Windows Hello.
16 Моноблочный компьютер ASUS
Индикатор камеры (для некоторых моделей)
Индикатор включен, когда встроенная камера работает.
LCD дисплей
LCD дисплей обеспечивает превосходное изображение при просмотре фотографий, видео и других мультимедийных файлов.
На отдельных моделях поддерживается функция multi-touch.
Можно управлять устройством, используя жесты.
Моноблочный компьютер ASUS 17
Вид слева
18 Моноблочный компьютер ASUS
Слот кардридера
Встроенный кардридер позволяет производить чтение или запись на SD карты памяти.
Разъем USB 3.2 Gen 1 с функцией USB Charger+
Порт универсальной последовательной шины (USB 3.2 Gen 1) обеспечивает скорость передачи данных до 5 Гбит/сек и обратно совместим с USB 2.0. Иконка идентифицирует USB-порт с функцией USB Charger+, позволяющей быструю подзарядку мобильных устройств.
Разъем Thunderbolt 4 (для некоторых моделей)
Для подключения компьютера к внешнему монитору с разъемом DisplayPort, VGA, DVI или HDMI используйте адаптер
Thunderbolt 4.
ПРИМЕЧАНИЕ: Скорость передачи может отличаться в зависимости от модели.
Моноблочный компьютер ASUS 19
Разъем USB 3.2 Gen 2 Type-C
Порт универсальной последовательной шины (USB 3.2 Gen 2
Type-C) обеспечивает скорость передачи данных до 10 Гбит/ сек и обратно совместим с USB 2.0.
Разъем для наушников/гарнитуры/микрофона
Этот разъем используется для передачи звуковых сигналов планшета на колонки с усилителем или в наушники. Этот разъем также можно использовать для подключения внешнего микрофона.
Индикатор питания
Индикатор питания горит, показывая, что компьютер включен.
Кнопка питания
Нажмите эту кнопку для включения компьютера.
20 Моноблочный компьютер ASUS
Вид справа
Моноблочный компьютер ASUS 21
Кнопка извлечения оптического диска
(для некоторых моделей)
Нажмите эту кнопку для извлечения лотка оптического привода.
Оптический привод (для некоторых моделей)
Оптический привод может читать/писать обычные компакт-диски (CD R/RW), DVD-диски (DVD+R/RW и DVD-R/RW) и опционально диски Blu-Ray.
22 Моноблочный компьютер ASUS
Вид сзади
Моноблочный компьютер ASUS 23
24
Шторка веб-камеры (для некоторых моделей)
Это позволяет закрыть объектив камеры моноблочного компьютера.
Сенсорный экран (для некоторых моделей)
Дисплей высокой четкости обеспечивает превосходное изображение при просмотре фотографий, видео и других мультимедийных файлов. Он также позволят Вам управлять устройством, используя жесты.
ПРИМЕЧАНИЕ: Подробную информацию смотрите в разделе
Жесты для сенсорного экрана данного руководства.
Порт для замка Kensington
Порт для замка Kensington позволяет закреплять устройство с помощью совместимых со стандартом Kensington средств обеспечения безопасности.
Разъем питания
Входящий в комплект поставки блок питания преобразует стандартное напряжение электросети в необходимое для устройства, к которому он подключается через этот разъем. Через этот разъем подается питание на устройство. Во избежание повреждения устройства используйте блок питания из комплекта поставки.
ВНИМАНИЕ!
Блок питания может нагреваться при использовании. Убедитесь, что он не накрыт чем-либо и держите его подальше от тела.
Моноблочный компьютер ASUS
Порт RS232 (для некоторых моделей)
Этот разъем можно использовать для подключения внешнего монитора.
LAN-порт
Этот 8-контактный сетевой порт RJ-45 предназначен для подключения к локальной сети.
Разъем USB 2.0
Порт универсальной последовательной шины совместим с устройствами USB 2.0 или USB 1.1, например, клавиатурами, устройствами ввода, камерами, устройствами хранения.
Разъем USB 3.2 Gen 1
Порт универсальной последовательной шины (USB 3.2 Gen 1) обеспечивает скорость передачи данных до 5 Гбит/сек.
HDMI выход
К этому порту можно подключить другой HDMI-монитор.
Разъем DisplayPort (для некоторых моделей)
Этот разъем можно использовать для подключения внешнего монитора.
Моноблочный компьютер ASUS 25
26 Моноблочный компьютер ASUS
Глава 2: Использование компьютера
Подготовка моноблочного компьютера к работе
ПРИМЕЧАНИЕ: Иллюстрации в этом разделе только для справки. Внешний вид компьютера может отличаться в зависимости от модели.
Установка подставки
1. Прикрепите основание к подставке как показано.
2. Закрепите подставку с помощью винта(ов).
Моноблочный компьютер ASUS 27
Подключение беспроводной клавиатуры и мыши
1. Установите элементы питания в беспроводную клавиатуру и мышь.
2. Подключите приемник для клавиатуры и мыши к порту USB для автоматического сопряжения обеих устройств с моноблоком.
3. Беспроводная клавиатура и мышь готовы к использованию.
28 Моноблочный компьютер ASUS
ПРИМЕЧАНИЕ: При потере подключения снова подключите беспроводную клавиатуру и мышь к беспроводному приемнику. Избегайте использования устройств рядом с другими беспроводными устройствами. Во избежание помех поместите мышь и клавиатуру на расстоянии не менее 20 см от другого беспроводного оборудования.
Подключение проводной клавиатуры и мыши
Подключите клавиатуру и мышь к USB портам на задней панели.
ПРИМЕЧАНИЕ: Иллюстрации представлены только для справки. Спецификация проводной или беспроводной клавиатуры и мыши может отличаться.
Моноблочный компьютер ASUS 29
Включение системы
A. Подключите шнур от блока питания к разъему питания (DC) компьютера.
B. Подключите блок питания к розетке (100В-240В).
C. Нажмите кнопку питания.
30 Моноблочный компьютер ASUS
ПРИМЕЧАНИЕ: Подробную информацию по выключению моноблочного компьютера смотрите в разделе Выключение моноблочного компьютера .
Моноблочный компьютер ASUS 31
Размещение моноблочного компьютера
-5 O
20 O
1. Поместите моноблочный компьютер на ровную устойчивую поверхность, например на стол.
2. Установите дисплей под углом от -5° до 20°.
ВАЖНО!
• Устанавливайте моноблочный компьютер двумя руками.
• Во избежание повреждения устройства используйте только рекомен дуемые значения.
32 Моноблочный компьютер ASUS
Установка подставки с регулируемой высотой (для некоторых моделей)
ВАЖНО!
Во избежание повреждений размещайте компьютер на подставке с регулируемой высотой только в горизонтальном или вертикальном положении.
1. Выровняйте и прикрепите основание к подставке с регулируемой высотой, как показано.
2. Закрепите подставку с регулируемой высотой с помощью винта(ов).
Моноблочный компьютер ASUS 33
Использование сенсорного экрана
(для некоторых моделей)
Сенсорный экран обеспечивает превосходное изображение при просмотре фотографий, видео и других мультимедийных файлов. Он также поддерживает функцию MultiTouch, позволяя использовать до десяти пальцев одновременно для управления компьютером проще и быстрее.
34
ВАЖНО!
Во избежание повреждения сенсорного экрана не касайтесь его острыми предметами, например ножницами или шариковой ручкой.
Моноблочный компьютер ASUS
Жесты для сенсорного экрана
Жесты позволяют запускать программы и получать доступ к настройкам компьютера. Использование жестов на сенсорном экране смотрите на следующих иллюстрациях.
ПРИМЕЧАНИЕ: Следующие изображения предназначены только для справки. Сенсорный кран может отличаться в зависимости от модели.
Использование жестов на сенсорном экране
Жесты позволяют запускать программы и получать доступ к настройкам.
Функции можно активировать с помощью жестов на экране.
Нажатие/Двойное нажатие Нажмите и удерживайте
•
•
Нажмите приложение для его выбора.
Дважды нажмите приложе ние для его запуска.
Нажмите и удерживайте для отображения контекстного меню.
Моноблочный компьютер ASUS 35
Увеличить Уменьшить
Разведите два пальца на сенсорном экране.
Сведите два пальца на сенсорном экране.
Скольжение пальцем Перетащите
36
Проведите пальцем вверх/вниз или влево/вправо для прокрутки экрана.
•
•
Перетащите для созда ния окна выбора вокруг нескольких элементов.
Перетащите элемент на новое место.
Моноблочный компьютер ASUS
Использование клавиатуры
Функциональные клавиши
Функциональные клавиши на клавиатуре могут выполнять следующие команды:
Включение или отключение динамиков
Уменьшение громкости динамиков
Увеличение громкости динамиков
Уменьшение яркости экрана
Увеличение яркости экрана
Переключает вывод изображения на внешний монитор
ПРИМЕЧАНИЕ: Убедитесь, что внешний монитор подключен к компьютеру.
Моноблочный компьютер ASUS 37
Блокировка компьютера
Переход к предыдущей дорожке или перемотка назад
Воспроизведение или пауза
Переход к следующей дорожке или перемотка вперед
Активация утилиты получения снимка экрана
38 Моноблочный компьютер ASUS
Другие комбинации клавиш
Включение или отключение микрофона
Включение интеллектуального шумоподавления для встроенных или внешних динамиков
Микрофон
Переключение между режимами конференц-связи с одним говорящим или с несколькими говорящими.
Описание Режим
Конференц-связь с одним говорящим
Конференц-связь с несколькими говорящими
Снижает фоновый шум
Снижает фоновый шум в большой комнате
Моноблочный компьютер ASUS 39
40 Моноблочный компьютер ASUS
Глава 3: Работа с Windows
•
•
•
•
Первое включение
При первом включении появится несколько экранов, помогающих сконфигурировать операционную систему Windows. Для конфигурации основных опций следуйте инструкциям на экране:
Персонализация
Онлайн-службы
Настройки
Ваша учетная запись
После конфигурации основных настроек Windows начнет установку приложений и пользовательских настроек. Убедитесь, что устройство не будет иметь проблем с питанием при установке. После завершения процесса установки появится рабочий стол.
ПРИМЕЧАНИЕ: Иллюстрации в этой главе приведены в ознакомительных целях.
Моноблочный компьютер ASUS 41
•
•
•
•
•
•
Меню Пуск
Меню Пуск является основным шлюзом для программ, приложений, папок и настроек. Меню Пуск можно использовать для выполнения следующих действий:
Запуск программ и приложений
Запуска часто используемых программ или приложений
Сконфигурировать настройки компьютера
Получение справки о Windows
Выключить компьютер
Выход или переключение на другую учетную запись
42 Моноблочный компьютер ASUS
Открытие меню Пуск
Нажмите кнопку Пуск на рабочем столе.
Наведите указатель мыши на кнопку Пуск на рабочем столе и щелкните по ней.
Нажмите на клавиатуре клавишу с логотипом Windows.
Запуск программ из меню Пуск
Наиболее распространенный способ запуска программ на вашем компьютере через меню Пуск.
Нажмите на программу для ее запуска.
Наведите указатель мыши на программу и щелкните по ней.
Используйте клавиши со стрелками для выбора программы. Нажмите для запуска.
Моноблочный компьютер ASUS 43
Приложения Windows
ПРИМЕЧАНИЕ: Перед запуском некоторых приложений необходимо войти в учетную запись Microsoft.
Запуск приложений из меню 'Пуск'
Нажмите на приложение для его запуска.
Наведите указатель мыши на программу и щелкните по ней.
Используйте клавиши со стрелками для выбора приложений. Нажмите для запуска приложения.
44 Моноблочный компьютер ASUS
•
•
•
•
MyASUS Splendid
MyASUS Splendid обеспечивает идентичность и точность цветопередачи всех дисплеев ASUS. Для настройки параметров отображения наряду с обычным режимом можно выбрать Яркий, Ручной режим или режим Eye
Care.
Нормальный режим: Благодаря коррекции гаммы и цветовой температуры выводимое изображение близко к оригиналу. Для модели с панелью OLED этот режим соответствует требованиям
TÜV Low Blue Light Certification.
Яркий режим: Этот режим позволяет настроить насыщенность изображения, делая его более живым и ярким.
Ручной режим: Этот режим позволяет настроить значение цветовой температуры в диапазоне от -50 до +50.
Режим Eye Care: Этот режим уменьшает составляющую синего цвета на 30%, тем самым защищая ваши глаза.
Уровень 1-5: Чем выше уровень, тем сильнее уменьшается составляющая синего цвета. Для модели с панелью LCD уровень 5 обеспечивает оптимальные значения и соответствует требованиям
TÜV Low Blue Light Certification.
ПРИМЕЧАНИЕ: Включите режим HDR , перейдя в Настройки > Система
> Дисплей для улучшения цветопередачи OLED-дисплея (для некоторых моделей) и соответствия требованиям TÜV Flicker Free Certification.
Моноблочный компьютер ASUS 45
•
Для снижения нагрузки на зрение обратитесь к следующим советам:
•
•
•
Отводите глаза от дисплея на некоторое время, если работаете на компьютере слишком долго. Рекомендуется делать короткие перерывы (не менее 5 минут) после примерно 1 часа непрерывной работы за компьютером. Делать короткие и частые перерывы эффективнее длительного перерыва.
Для уменьшения напряжения и сухости глаз, периодически отды хайте, сфокусировавшись на далеких объектах.
Для уменьшения напряжения глаз повторяйте следующие упраж нения:
(1) Посмотрите несколько раз вверх и вниз
(2) Медленно повращайте глазами
(3) Двигайте глазами по диагонали
Если напряжение глаз не проходит, обратитесь к врачу.
Высокая энергия синего света может привести к усталости глаз и
AMD (возрастная макулярная дегенерация). Синий светофильтр уменьшает вредный синий свет на 30% (макс.) во избежание CVS
(синдром компьютерного зрения).
46 Моноблочный компьютер ASUS
Подключение к беспроводным сетям
Wi-Fi
Доступ к электронной почте и интернету возможен при использовании
Wi-Fi подключения.
Подключение Wi-Fi
Подключите компьютер к сети Wi-Fi следуя следующим инструкциям: или
1. Нажмите иконку Wi-Fi на панели задач для включения Wi-Fi.
2. Выберите точку доступа из списка доступных подключений.
3. Нажмите для подключения.
ПРИМЕЧАНИЕ: Возможно, будет предложено ввести ключ безопасности.
Моноблочный компьютер ASUS 47
Bluetooth
Используйте Bluetooth для подключения других Bluetooth-совместимых устройств.
Сопряжение с устройствами Bluetooth
Для передачи данных необходимо выполнить сопряжение компьютера с устройством Bluetooth. Подключите ваши устройства, выполнив следующие действия: или
1. В меню Пуск откройте Настройки .
2. Выберите > Bluetooth для поиска устройств Bluetooth. ( для Windows 10 )
Выберите > Добавить устройство для поиска устройств Bluetooth.
( для Windows 11 )
3. Выберите устройство для сопряжения с компьютером.
ПРИМЕЧАНИЕ: На некоторых устройствах Bluetooth может быть предложено ввести пароль Вашего устройства.
48 Моноблочный компьютер ASUS
Подключение к проводным сетям
Компьютер можно подключить к локальной сети или широкополосному доступу в Интернет, используя сетевой порт.
ПРИМЕЧАНИЕ: Для получения подробной информации или помощи в создании подключения к интернету обратитесь к Вашему сетевому администратору или Вашему провайдеру (ISP).
Моноблочный компьютер ASUS 49
Отключение моноблочного компьютера
Вы можете выключить компьютер, выполнив следующие инструкции: или
•
•
Откройте меню Пуск, нажмите иконку питания и выберите Выключение для нормального завершения работы.
На экране входа нажмите иконку питания и вы берите Выключение .
•
•
Нажмите для открытия окна завершение работы. В меню выберите Выключение и нажмите ОК .
Если моноблочный компьютер перестает отве чать на запросы, нажмите и удерживайте кнопку питания в течение 4 секунд.
50 Моноблочный компьютер ASUS
Перевод компьютера в спящий режим
Для перевода компьютера в спящий режим: или
•
•
Откройте меню Пуск, нажмите иконку питания и выберите Сон для перевода компьютера в спящий режим.
На экране входа нажмите иконку питания и вы берите Сон .
Нажмите для открытия окна завершение работы. В меню выберите Сон и нажмите ОК .
ПРИМЕЧАНИЕ: Компьютер также можно перевести в спящий режим, нажав кнопку питания.
Моноблочный компьютер ASUS 51
52 Моноблочный компьютер ASUS
•
•
Глава 4: Восстановление системы
Вход в BIOS Setup
BIOS (основная система ввода-вывода) хранит настройки оборудования, необходимые для работы компьютера.
При обычных обстоятельствах, настройки BIOS по умолчанию применяются в большинстве случаев, обеспечивая оптимальную производительность. Не изменяйте настройки BIOS по умолчанию, за исключением следующих случаев:
При тестировании системы на экране появляется сообщение и просьбой войти в настройки BIOS.
Вы установили в систему новый компонент, требующий настройки или обновления BIOS.
ВНИМАНИЕ!
Неправильные настройки BIOS могут привести к невозможности загрузки системы. Рекомендуется изменять настройки BIOS только при наличии достаточной квалификации.
•
•
Вход в BIOS
Для доступа к BIOS:
Когда компьютер выключен, нажмите и удерживайте кнопку пита ния в течение 4 секунд для входа в BIOS.
Нажмите кнопку питания для включения компьютера, затем на жмите <F2> или <Del> при прохождении (POST).
ПРИМЕЧАНИЕ: Самотестирование при включении (POST) представляет собой серию диагностических тестов, запускаемых при включении компьютера.
Моноблочный компьютер ASUS 53
Восстановление системы
Использование опции восстановления предоставляет возможность быстрого восстановления программного обеспечения на компьютере в его оригинальное рабочее состояние для повышения производительности.
ВАЖНО!
• Перед восстановлением системы сохраните все Ваши данные на внешний носитель.
• Во избежание потери данных запишите важные настройки, например сетевые параметры, имена пользователей и пароли.
• Перед сбросом системы подключите блок питания.
Windows предоставляет следующие опции восстановления:
•
•
Сохранить мои файлы - Эта опция позволяет обновить программное обеспечения компьютера, не затрагивая личные файлы.
Эта опция вернет настройки компьютера к значениям по умолчанию и удалит установленные приложения.
Удалить все - Эта опция позволяет вернуть систему к заводским настройкам по умолчанию. Перед использованием этой опции сохраните все Ваши данные на внешний носитель.
54 Моноблочный компьютер ASUS
• Особые варианты загрузки - Использование этой опции позволяет использовать дополнительные опции восстановления, например:
- Использование для загрузки USB-накопителя, сетевого подключения или диска восстановления.
- Использование для включения дополнительных опций: Восстановление при загрузке,
Удаление обновлений, Параметры запуска, Параметры встроенного ПО UEFI, Командная строка, Восстановление системы и Восстановление образа.
Выполнение восстановления
Для использования опций восстановления следуйте инструкциям ниже.
1. Откройте > Обновление и безопасность . ( для Windows
10 )
Откройте > Система > Восстановление . ( для Windows 11 )
2. Выберите желаемую опцию восстановления.
Моноблочный компьютер ASUS 55
56 Моноблочный компьютер ASUS
•
•
•
•
Приложение
Уведомления
Федеральная комиссия по средствам связи: Положение о воздействии помех
Данное оборудование было протестировано и сочтено соответствующим ограничениям по цифровым устройствам класса В, в соответствии с частью
15 правил FCC. Эти ограничения рассчитаны на обеспечение защиты в разумных пределах от вредоносных воздействий при установке в жилом помещении. Данное оборудование генерирует и излучает радиочастотную энергию, которая может создавать помехи в радиосвязи, если устройство установлено или используется не в соответствии с инструкциями производителя. Тем не менее, невозможно гарантировать отсутствие помех в каждом конкретном случае. В случае, если данное оборудование действительно вызывает помехи в радио или телевизионном приеме, что можно проверить, включив и выключив данное оборудование, пользователю рекомендуется попытаться удалить помехи следующими средствами:
Переориентировать или переместить принимающую антенну.
Увеличить расстояние между данным прибором и приемником.
Подключить данное оборудование к розетке другой электроцепи, нежели та, к которой подключен приемник.
Проконсультироваться с продавцом или квалифицированным ра дио-/ТВ-техником.
Моноблочный компьютер ASUS 57
Предостережение FCC: Любые изменения или модификация, не одобренные стороной, ответственной за совместимость, аннулируют право пользователя пользоваться этим оборудованием.
Данное устройство соответствует части 15 Правил FCC. Эксплуатация оборудования допустима при соблюдении следующих условий: (1) Данное устройство не должно создавать помех (2) На работу устройства могут оказывать влияние внешние помехи, включая те, которые могут вызвать нежелательные режимы его работы.
При работе устройства в диапазоне частот с 5.15 по 5.25ГГц оно должно использоваться внутри помещений.
Требования по воздействию радиочастоты
Это оборудование должно быть установлено и работать в соответствии с инструкциями, и антенны, используемые с этим передатчиком должны быть установлены на расстоянии не менее 20 см от людей и не должны быть расположены рядом с другими антеннами или передатчиками. Конечные пользователи должны следовать инструкциям по эксплуатации для уменьшения воздействия радиочастотной энергии.
ВАЖНО!
Использование диапазона частот 5.15-5.25 ГГц на открытом воздухе запрещено. Это устройство не имеет возможности Ad-hoc для частот
5250~5350 и 5470~5725 МГц.
ВНИМАНИЕ: Любые изменения или модификации, не одобренные гарантией этого устройства, могут сделать недействительным право пользователя на пользование данным оборудованием.
58 Моноблочный компьютер ASUS
Декларация соответствия Министерства инноваций, науки и экономического развития
Канады (ISED)
Данное устройство соответствует требованиям нелицензированной спецификации радиостандартов (RSS), установленным Министерством инноваций, науки и экономического развития Канады. Эксплуатация оборудования допустима при соблюдении следующих условий: (1) Данное устройство не должно создавать помех (2) На работу устройства могут оказывать влияние внешние помехи, включая те, которые могут вызвать нежелательные режимы его работы.
Устройство, использующее диапазон частот 5150-5250 МГц предназначено для использования только внутри помещений.
CAN ICES-003(B)/NMB-003(B)
Моноблочный компьютер ASUS 59
Информация о воздействии радиочастоты (RF)
Выходная излучаемая мощность этого устройства значительно ниже предельных значений облучения радиочастотной энергией, установленных
Министерством промышленности Канады (IC). Устройство должно использоваться таким образом, чтобы длительность контакта с человеком во время нормальной работы сводилась к минимуму.
Это устройство было протестировано в соответствии с ограничениями воздействия радиочастотного излучения для Канады в мобильных продуктах (антенна не менее 20 см от человека).
Уведомление о покрытии
ВАЖНО!
Для обеспечения электробезопасности корпус устройства (за исключением сторон с портами ввода-вывода) покрыт изолирующим покрытием.
Предупреждение потери слуха
Для предотвращения возможной потери слуха не слушайте звук на высокой громкости в течение длительного времени.
60 Моноблочный компьютер ASUS
– Шнур питания должен подключаться к розетке с заземлением.
– Запрещается нагревать, вскрывать, прокалывать и деформировать аккумулятор, а также кидать его в огонь
– Запрещается оставлять аккумулятор в условиях с высокой температурой, что может привести к взрыву или утечке легковоспламеняющейся жидкости или газа;
– Запрещается подвергать аккумулятор воздействию чрезвычайно низкого давления воздуха, что может привести к взрыву или утечке горючей жидкости или газа.
НЕ РАЗБИРАТЬ
Гарантия не распространяется на продукты, разобранные пользователями
Литиево-ионный аккумулятор
ВНИМАНИЕ: При замене аккумулятора на аккумулятор другого типа, возможен взрыв. Заменяйте аккумулятор на такой же или эквивалентный, рекомендованный производителем. Утилизируйте использованные аккумуляторы в соответствии с инструкциями производителя.
Не подвергайте воздействию жидкостей
НЕ подвергайте воздействию жидкостей и не используйте в условиях повышенной влажности. Этот продукт не является водонепроницаемым.
Моноблочный компьютер ASUS 61
Символ перечеркнутого мусорного бака означает, что этот продукт
(электрическое, электронное оборудование и содержащий ртуть аккумулятор) не следует утилизировать с бытовым мусором. Ознакомьтесь с правилами утилизации таких продуктов.
Не выбрасывайте аккумулятор вместе с бытовым мусором. Символ перечеркнутого мусорного бака означает, что аккумулятор нельзя выбрасывать вместе с бытовым мусором.
Декларация о соответствии продукции экологическим нормам
В соответствии с международными нормами по защите окружающей среды компания ASUS предоставляет всю необходимую информацию и тщательно проверяет все продукты на стадии проектирования и производства, чтобы гарантировать безопасность окружающей среды при эксплуатации продуктов ASUS. Кроме того, ASUS предоставляет всю релевантную информацию относительно данных требований.
На сайте http://csr.asus.com/Compliance.htm содержится информация о соответствии продукции ASUS нижеследующим требованиям.
Регламент Европейского союза REACH и статья 33
Согласно регламенту ЕС REACH (Registration, Evaluation, Authorization, and Restriction of Chemicals – Регистрация, Оценка, Разрешения и Ограничения на использование Химических веществ), на сайте ASUS REACH размещен список химических веществ содержащихся в продуктах ASUS: http://csr.asus.com/english/REACH.htm.
62 Моноблочный компьютер ASUS
Директива Европейского союза RoHS
Этот продукт соответствует требованиям директивы ЕС RoHS. Подробную информацию можно найти на странице http://csr.asus.com/english/article.
aspx?id=35.
Утилизация и переработка
Компания ASUS берет на себя обязательства по утилизации старого оборудования, исходя из принципов всесторонней защиты окружающей среды. Мы предоставляем решения нашим клиентам для переработки наших продуктов, аккумуляторов и других компонентов, а также упаковки. Для получения подробной информации об утилизации и переработке в различных регионах посетите http://csr.asus.com/english/Takeback.htm.
Директива по экодизайну
Европейский союз объявил основу для определения требований к экодизайну энергосвязанных изделий (2009/125/EC). Реализация конкретных мер, направленных на улучшение экологических показателей конкретных продуктов или нескольких видов продукции. ASUS размещает информацию о продуктах на сайте CSR. Дополнительную информацию можно найти на странице https://csr.asus.com/english/article.aspx?id=1555.
Моноблочный компьютер ASUS 63
Совместимость со стандартом ENERGY STAR
ENERGY STAR – это совместная программа Министерства энергетики и Агентства по охране окружающей среды США, помогающая предприятиям и гражданам защищать окружающую среду и экономить энергию благодаря использованию энергосберегающих продуктов и технологий.
Все продукты ASUS с логотипом ENERGY STAR соответствуют стандарту
ENERGY STAR и оснащены функциями управления питанием, которые включены по умолчанию. Монитор автоматически переходит в спящий режим через 10 минут бездействия; компьютер автоматически переходит в спящий режим через 30 минут бездействия. Для пробуждения компьютера нажмите кнопку питания, щелкните мышью или нажмите любую клавишу на клавиатуре.
Для получения подробной информации по управлению питанием и защите окружающей среды посетите http://www.energystar.gov/ powermanagement. Кроме того, посетите http://www.energystar.gov для получения детальной информации о совместной программе ENERGY
STAR.
ПРИМЕЧАНИЕ: Energy Star не поддерживается на продуктах c FreeDOS и
Linux.
Продукты зарегистрированы в реестре EPEAT
Ключевая экологическая информация для продуктов ASUS зарегистрированных в реестре EPEAT (Электронный инструмент экологической оценки продуктов) доступна на странице https://csr.asus.com/english/ article.aspx?id=41. Дополнительную информацию о программе EPEAT и руководстве по покупке можно найти на сайте www.epeat.net.
64 Моноблочный компьютер ASUS
IEC 60825-1:2014
Лазерный продукт класса 1
ВНИМАНИЕ: Выполнение любых действий, настроек или процедур, отличных от указанных в настоящем руководстве, может привести к опасному воздействию излучения.
Attention: L’utilisation des commandes ou réglages ou l’exécution des procédures autres que celles spécifiées dans les preséntes exigences peuvent
étre la cause d’une exposition à un rayonnement dangereux.
Соответствует эксплуатационным стандартам FDA для лазерных устройств, за исключением соответствия IEC 60825-1 Ed. 3., как описано в
Уведомлении о Laser No. 56 от 8 мая 2019 г.
Моноблочный компьютер ASUS 65
Упрощенное заявление о соответствии европейской директиве
Настоящим, ASUSTeK COMPUTER INC, заявляет, что устройство соответствует основным требованиям и другим соответствующим условиям директивы 2014/53/EU. Полный текст декларации соответствия ЕС доступен на https://www.asus.com/support/.
Работа WiFi в диапазоне частот 5150-5350 МГц должна быть ограничена использованием в помещениях для стран, перечисленных в таблице ниже:
AT
DE
LV
NO
FI
LI
PL
BE
IS
SE
BG
IE
LT
PT
CH
CZ
IT
LU
RO
HR
DK
EL
HU
SI
UK(NI)
EE
ES
MT
SK
FR
CY
NL
TR
66 Моноблочный компьютер ASUS
Моноблочный компьютер ASUS 67
Производитель
Адрес
Официальный представитель в
Европе
Адрес
ASUSTek COMPUTER INC.
1F., No. 15, Lide Rd., Beitou Dist., Taipei City 112, Taiwan
ASUS COMPUTER GmbH
Harkortstrasse 21-23, 40880 Ratingen, Germany
реклама
Похожие инструкции
реклама
Оглавление
- 7 Обозначения, используемые в руководстве
- 7 Типографские обозначения
- 8 Иконки
- 9 Информация о правилах безопасности
- 9 Установка системы
- 10 Эксплуатация
- 11 Предупреждение о звуковом давлении
- 11 Блок питания
- 11 Предупреждение об осевом вентиляторе
- 12 Комплект поставки
- 15 Моноблочный компьютер ASUS
- 15 Вид спереди
- 18 Вид слева
- 21 Вид справа
- 23 Вид сзади
- 27 Подготовка моноблочного компьютера к работе
- 27 Установка подставки
- 28 Подключение беспроводной клавиатуры и мыши
- 29 Подключение проводной клавиатуры и мыши
- 30 Включение системы
- 32 Размещение моноблочного компьютера
- 33 Установка подставки с регулируемой высотой (для некоторых моделей)
- 34 Использование сенсорного экрана (для некоторых моделей)
- 35 Жесты для сенсорного экрана
- 35 Использование жестов на сенсорном экране
- 37 Использование клавиатуры
- 37 Функциональные клавиши
- 41 Первое включение
- 42 Меню Пуск
- 43 Открытие меню Пуск
- 43 Запуск программ из меню Пуск
- 44 Приложения Windows
- 44 Запуск приложений из меню 'Пуск'
- 45 MyASUS Splendid
- 47 Подключение к беспроводным сетям
- 47 Wi-Fi
- 48 Bluetooth
- 49 Подключение к проводным сетям
- 50 Отключение моноблочного компьютера
- 51 Перевод компьютера в спящий режим
- 53 Вход в BIOS Setup
- 53 Вход в BIOS
- 54 Восстановление системы
- 55 Выполнение восстановления
- 57 Уведомления
- 57 Федеральная комиссия по средствам связи: Положение о воздействии помех
- 58 Требования по воздействию радиочастоты
- 59 Декларация соответствия Министерства инноваций, науки и экономического развития Канады (ISED)
- 60 Информация о воздействии радиочастоты (RF)
- 60 Уведомление о покрытии
- 60 Предупреждение потери слуха
- 62 Декларация о соответствии продукции экологическим нормам
- 62 Регламент Европейского союза REACH и статья 33
- 63 Директива Европейского союза RoHS
- 63 Утилизация и переработка
- 63 Директива по экодизайну
- 64 Совместимость со стандартом ENERGY STAR
- 64 Продукты зарегистрированы в реестре EPEAT
- 66 Упрощенное заявление о соответствии европейской директиве