Graco 3A2026B, ProMix 2KE, Pump Systems Omaniku manuaal

Käyttö ® ProMix 2KE 3A2026B FI Pumppukäyttöinen monikomponenttiannostelija Itsenäinen, elektroninen kaksikomponenttisten maalien annostelija. Vain ammattikäyttöön. Tärkeitä turvaohjeita Lue kaikki tämän käyttöohjeen varoitukset ja ohjeet. Säilytä nämä ohjeet. Katso mallin tiedot, mukaan lukien enimmäiskäyttöpaine ja hyväksynnät sivuilta 34. ti15696a Sisältö Mallit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Muita käyttöoppaita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Varoitukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Tärkeää tietoa kaksikomponenttisista aineista . . . 8 Isosyanaatteja koskevat ehdot . . . . . . . . . . . . . . . 8 Aineen itsesyttyminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Pidä komponentit A ja B erillään . . . . . . . . . . . . . 8 Isosyanaattien kosteusherkkyys . . . . . . . . . . . . . 8 Aineiden vaihto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Käsitehakemisto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Tiivistelmä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Käyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Osat ja niiden toiminta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Asentaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Yleistietoja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Luonnostaan vaarattomien laitteiden asennuksen turvamääräykset . . . . . . . . . . . 11 Näyttöyksikkö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Ilmansyöttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Nesteen syöttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Putkikaavio ja diagrammit . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Sähköt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Maadoitus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Näyttöyksikkö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Näyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Näytön yhteenveto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Käyttäjän syöttöalueet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Perustoiminnot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Etukäteistoiminnot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Virran kytkentä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Järjestelmän alkuperäisasetukset . . . . . . . . . . . 29 Järjestelmän esitäyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Pumpun kalibrointi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Ruiskutus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Tyhjennys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Paineenpoistotoimet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Lukitustila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Venttiiliasetukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Pysäytys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Lisävarusteena saatavan USB-yksikön käyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 USB-lokit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Asetus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Latausprosessi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Suositellut USB-muistit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 2 Ajotilan tiedot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38 Aja ruiskutuksen sekoitus (näyttö 2) . . . . . . . . .38 Ajotilat koti (näyttö 1) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38 Aja sekoituserä (näyttö 3) . . . . . . . . . . . . . . . . .38 Aja sekoitussummat (näyttö 4) . . . . . . . . . . . . . .39 Aja lokivirheet (näytöt 5-14) . . . . . . . . . . . . . . . .39 Aja pumpunohjaus (näyttö 15) . . . . . . . . . . . . . .39 Asetustilan tiedot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40 Salasana (näyttö 16) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40 Alkuasetukset (näyttö 17) . . . . . . . . . . . . . . . . . .40 Konfiguroinnit 1-4 (näytöt 18-21) . . . . . . . . . . . .41 Ohje 1-1 (näyttö 28) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42 Ohje 1-2 (näyttö 29) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42 Kunnossapito 1-3 (näytöt 24-26) . . . . . . . . . . . .43 Kunnossapitosuositukset . . . . . . . . . . . . . . . . . .43 Kalibrointi 1 ja 2 (näytöt 22 ja 23) . . . . . . . . . . . .44 Vianetsintä (näytöt 35-37) . . . . . . . . . . . . . . . . .44 Dynaaminen annostelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46 Järjestelmävirheet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48 Järjestelmän hälytykset . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48 Järjestelmän tiedotus-/tallennuskoodit . . . . . . . .48 Tyhjennä virhe ja käynnistä uudelleen . . . . . . . .48 Ilmavirtauskytkimen (AFS) toiminta . . . . . . . . . .48 Järjestelmän tyhjäkäyntivaroitus (IDLE) . . . . . . .49 Hälytykset ja vianetsintä . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50 Dynaamisen annostelun rajoittimen valintataulukot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56 Piirikaaviot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62 Mitat ja asennus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68 Tekniset tiedot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69 Gracon normaali takuu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70 3A2026B Mallit Mallit ProMix 2KE -järjestelmiä ei ole hyväksytty käytettäväksi vaarallisissa tiloissa ellei perusmalli, kaikki oheislaitteet, tarvikkeet ja johtosarjat vastaa paikallisia, valtiollisia ja kansallisia normeja. Osanro 24F102 24F103 24F104 24F105 24F106 24F107 24F108 24F109 24F110 24F111 24F112 24F113 24F114 24F115 * Hyväksytty vaaralliseen tilaan luokka 1, jaos 1, ryhmä D (Pohjois-Amerikka); luokka 1, alueet 1 ja 2 (Eurooppa) Suurin nesteen käyttöpaine USBMPa (bar, psi) portti Sarjat Suhde Pumput Hyväksynnät* A 3:1 Merkur, A ja B 2,1 (21, 300) A 23:1 Merkur, A ja B 15,8 (158, 2 300) II 2 G A 30:1 Merkur, A ja B 20,6 (206, 3 000) Ex ia px IIA T3 Ta = 0 °C-54 °C A 45:1 Merkur, A ja B 31,0 (310, 4 500) FM10 ATEX 0025 X Merkur A, A 3:1 2,1 (21, 300) Merkur Bellows B # 53 Merkur A, A 23:1 15,8 (158, 2 300) Merkur Bellows B Luonnostaan vaaraton ja tyhjennetty laite Merkur A, luokka I, jaos 1, ryhmä D, T3 A 35:1 24,1 (241, 3 500) Merkur Bellows B Ta = 0 °C-54 °C A 3:1 Merkur, A ja B 2,1 (21, 300) ✔ A 23:1 Merkur, A ja B 15,8 (158, 2 300) ✔ A 30:1 Merkur, A ja B 20,6 (206, 3 000) ✔ A 45:1 Merkur, A ja B 31,0 (310, 4 500) ✔ 0359 Merkur A, A 3:1 2,1 (21, 300) ✔ Katso erityisolosuhteet Merkur Bellows B turvalliselle käytölle Merkur A, Varoitukset, sivu 5. A 23:1 15,8 (158, 2 300) ✔ Merkur Bellows B Merkur A, A 35:1 24,1 (241, 3 500) ✔ Merkur Bellows B ProMix 2KE vaarallisen tilan laite on valmistettu Yhdysvalloissa sarjanumerolla, joka alkaa joko A-kirjaimella tai numeroilla 01, ATEX, FM- ja CE-hyväksynnät merkintöjen mukaan. Laite valmistettu Belgiassa sarjanumerolla, joka alkaa joko kirjaimella M tai numeroilla 38, ATEX ja CE-hyväksynnät merkintöjen mukaan. Katso sivu 4 vaarattomiin tiloihin hyväksytyt laitteet. 3A2026B 3 Mallit Mallit (jatkuu) Hyväksytty käytettäväksi vaarattomissa tiloissa Suurin nesteen käyttöpaine USBMPa (bar, psi) portti Osanro Sarjat Suhde Pumput 24F088 A 3:1 Merkur, A ja B 2,1 (21, 300) 24F089 A 23:1 Merkur, A ja B 15,8 (158, 2 300) # 24F090 A 30:1 Merkur, A ja B 20,6 (206, 3 000) 24F091 A 45:1 Merkur, A ja B 31,0 (310, 4 500) Merkur A, 24F092 A 3:1 2,1 (21, 300) Merkur Bellows B Merkur A, 24F093 A 23:1 15,8 (158, 2 300) Merkur Bellows B Merkur A, 24F094 A 35:1 24,1 (241, 3 500) Merkur Bellows B 24F095 A 3:1 Merkur, A ja B 2,1 ( 21, 300) ✔ 24F096 A 23:1 Merkur, A ja B 15,8 (158, 2 300) ✔ 24F097 A 30:1 Merkur, A ja B 20,6 (206, 3 000) ✔ 24F098 A 45:1 Merkur, A ja B 31,0 (310, 4 500) ✔ Merkur A, 24F099 A 3:1 2,1 (21, 300) ✔ Merkur Bellows B Merkur A, 24F100 A 23:1 15,8 (158, 2 300) ✔ Merkur Bellows B Merkur A, 24F101 A 35:1 24,1 (241, 3 500) ✔ Merkur Bellows B * Hyväksynnät* 53 ProMix 2KE -vaarattoman tilan laite on valmistettu Yhdysvalloissa sarjanumerolla, joka alkaa joko A-kirjaimella tai numeroilla 01, FM- ja CE-hyväksynnät. Laite valmistettu Belgiassa sarjanumerolla, joka alkaa joko kirjaimella M tai numeroilla 38, CE-hyväksyntä. Muita käyttöoppaita Käyttöopas Kuvaus Käyttöopas Kuvaus 3A0870 312781 312782 312784 312792 312793 312796 406714 406823 3A1244 4 ProMix 2KE, korjaus/osat Nesteen sekoituskammio, ohjeet/osat Annosteluventtiili, ohjeet/osat Pistoolin huuhtelusäiliösarja 15V826 Merkur-mäntäpumppu Merkur Bellows -mäntäpumppu NXT-ilmamoottori Uudistussarja korkeapaineiselle annosteluventtiilille 3A1323 3A1324 3A1325 3A1333 313542 Annosteluventtiilin istukka-sarja Graco ohjausarkkitehtuuri yksikön ohjelmointi 16G353 Akun muuntosarja 16G351 Sähkövoiman muuntosarja ProMix 2KE -jalustasarjat 24H253 USB-moduulisarja Merkkivalopylväs 3A2026B Varoitukset Varoitukset Seuraavat varoitukset koskevat laitteen asennusta, käyttöä, maadoitusta, kunnossapitoa ja korjausta. Huutomerkki tarkoittaa yleisluontoista varoitusta ja vaaran merkit toimenpidekohtaista vaaraa. Lue varoitukset, kun nämä symbolit ovat esillä tässä ohjeessa. Tästä osasta puuttuvat tuotekohtaiset vaara- ja varoitussymbolit saattavat esiintyä tarvittaessa muualla tässä ohjeessa. VAARA TULIPALON JA RÄJÄHDYKSEN VAARA Syttyvät höyryt, kuten liuotin- ja maalihöyryt, voivat syttyä tai räjähtää työskentelyalueella. Estä tulipalo ja räjähdys seuraavasti: • Käytä laitetta vain hyvin ilmastoiduissa tiloissa. • Poista kaikki syttymislähteet, kuten sytytysliekit, savukkeet, kannettavat sähkövalaisimet ja muoviset suojaverhot (staattisen sähkön vaara). • Pidä roskat, liuottimet, rätit ja bensiini poissa ruiskutusalueelta. • Älä liitä tai irrota virtajohtoja äläkä kytke virta- tai valokytkimiä päälle tai pois, kun tiloissa on helposti syttyviä höyryjä. • Maadoita kaikki työskentelyalueen laitteet. Katso Maadoitus-ohjeet. • Käytä ainoastaan maadoitettuja johtoja. • Pidä pistoolia tukevasti maadoitettua astiaa vasten, kun vedät liipaisimesta. • Jos laitetta käytettäessä syntyy kipinöitä tai tuntuu sähköisku, lopeta laitteen käyttö välittömästi. Älä käytä laitetta, ennen kuin ongelma on tunnistettu ja korjattu. • Pidä toimiva palonsammutin valmiina työskentelyalueella. ERITYISOLOSUHTEET TURVALLISEEN KÄYTTÖÖN • Estä sähköstaattisen kipinöinnin riski puhdistamalla laitteiston epämetalliset osat kostealla kankaalla. • Alumiininen asennuslaatta voi kipinöidä osuessaan tai joutuessaan kosketuksiin liikkuvien osien kanssa, mikä voi aiheuttaa tulipalon tai räjähdyksen. Suorita varotoimenpiteet, jotta osumalta tai kontaktilta vältytään. SÄHKÖISKUN VAARA Laitteiston on oltava maadoitettu. Väärin tehty maadoitus, asennus tai järjestelmän käyttö väärällä tavalla voivat aiheuttaa sähköiskun. • Kytke laite pois päältä ja sammuta virta pääkytkimestä, ennen kuin irrotat johtoja tai huollat laitetta. • Liitä laite ainoastaan maadoitettuun virtalähteeseen. • Vain valtuutettu sähkömies saa asentaa laitteen johdot. Asennettaessa on noudatettava paikallisia määräyksiä. 3A2026B 5 Varoitukset VAARA LUONNOSTAAN VAARATON RAKENNE Luonnostaan vaaraton laite, joka on asennettu viallisesti tai yhdistetty ei-luonnostaan vaarattomaan laitteeseen luo vaaralliset olosuhteet ja voi aiheuttaa tulipalon, räjähdyksen tai sähköiskun. Seuraa paikallisia määräyksiä ja seuraavia turvallisuusvaatimuksia. • Vain mallit, joissa on mallinumerot 24F102-24F115, ja jotka käyttävät paineilmalaturia, on hyväksytty asennettavaksi vaarallisiin (räjähdysherkkä ilmapiiri) tiloihin. Katso Mallit, sivu 3. • Varmista, että laitteistosi noudattaa kansallisia, valtiollisia ja paikallisia sähkölaitteita koskevia normeja luokassa I, ryhmässä D, jaoksessa 1 (Pohjois-Amerikka) tai luokassa I, alueilla 1 ja 2 (Eurooppa) vaarallinen sijainti, käsittäen kaikki paikalliset paloturvallisuusohjeet, NFPA 33, NEC 500 ja 516 sekä OSHA 1910.107. • Estä tulipalo ja räjähdys seuraavasti: • Älä asenna vaarattomissa tiloissa käytettäväksi hyväksyttyjä laitteita vaarallisiin tiloihin. Katso mallin luonnostaan vaaratonta rakennetta koskeva turvallisuusluokitus ID-merkistä. • Älä vaihda järjestelmän osia, sillä se saattaa vaikuttaa laitteen luonnostaan vaarattomaan rakenteeseen. • Laite, joka joutuu kosketuksiin luonnostaan vaarattomien liitosnapojen kanssa, tulee arvioida luonnostaan vaarattomaksi. Tähän kuuluu tasavirran jännitemittarit, ohmimittarit, kaapelit ja koskettimet. Poista yksikkö vaaralliselta alueelta, kun etsit vikaa. • Laite on luonnostaan vaaraton, kun siihen ei ole liitetty sähköosia. • Älä yhdistä, lataa tai poista USB-laitetta, ellei yksikköä ole siirretty pois vaarallisesta (räjähdysherkkä ilmapiiri) tilasta. NESTEEN TUNKEUTUMISVAARA Korkeapaineinen neste pistoolista, vuotavasta letkusta tai murtuneesta osasta voi puhkaista ihon. Vamma saattaa näyttää tavalliselta haavalta, mutta kyseessä on vakava vamma, joka saattaa johtaa amputointiin. Hakeudu välittömästi lääkärin hoitoon. • Älä käytä ruiskua, jos suuttimen ja liipaisimen suojia ei ole asennettu. • Lukitse aina liipaisimen lukko, kun et käytä ruiskua. • Älä osoita pistoolilla ketään tai mitään kehon osaa kohti. • Älä laita kättä ruiskutussuuttimen eteen. • Älä pysäytä äläkä torju vuotoja kädellä, keholla, käsineellä tai rätillä. • Noudata kohdan Paineenpoistotoimet ohjeita ruiskutuksen jälkeen ja ennen laitteen puhdistusta, tarkistusta tai huoltoa. • Kiristä kaikki nesteliitokset ennen laitteen käyttöä. • Tarkista letkut, putket ja liittimet päivittäin. Vaihda kuluneet tai vaurioituneet osat välittömästi. 6 3A2026B Varoitukset VAARA LAITTEISTON VÄÄRINKÄYTÖN VAARA Väärinkäyttö voi aiheuttaa kuoleman tai vakavan henkilövahingon. • Älä käytä yksikköä väsyneenä tai huumaavien aineiden tai alkoholin vaikutuksen alaisena. • Älä ylitä alimman nimellispaineen kestävän osan suurinta käyttöpainetta tai huonoiten kuumuutta sietävän osan lämpötilaluokitusta. Katso lisätietoja kaikkien laitteiden käyttöoppaiden kohdasta Tekniset tiedot. • Käytä nesteitä ja liuottimia, jotka ovat yhteensopivia laitteen märkien osien kanssa. Katso lisätietoja kaikkien laitteiden käyttöoppaiden kohdasta Tekniset tiedot. Lue neste- ja liuotinvalmistajien varoitukset. Jos haluat kattavampia tietoja materiaalistasi, pyydä toimittajalta tai jälleenmyyjältä käyttöturvallisuustiedote. • Älä jätä työskentelyaluetta, kun laite on virtaistettu tai paineistettu. Sammuta laite kokonaan ja noudata Paineenpoistotoimia, kun laite ei ole käytössä. • Tarkista laite päivittäin. Korjaa kuluneet ja vaurioituneet osat välittömästi tai vaihda ne alkuperäisiin valmistajan varaosiin. • Älä muuta laitetta millään tavalla. • Käytä laitetta ainoastaan sille määrättyyn tarkoitukseen. Kysy lisätietoja jälleenmyyjältä. • Pidä letkut ja kaapelit poissa kulkuväylien, terävien kulmien, liikkuvien osien tai kuumien pintojen läheisyydestä. • Älä kierrä tai taivuta letkuja äläkä siirrä laitetta letkuista vetämällä. • Pidä lapset ja eläimet poissa työskentelyalueelta. • Kaikkia voimassa olevia turvamääräyksiä on noudatettava. LIIKKUVIEN OSIEN AIHEUTTAMA VAARA Liikkuvat osat voivat puristaa tai katkaista sormia tai muita ruumiinosia. • Pysy etäällä liikkuvista osista. • Älä käytä laitetta ilman suojuksia ja suojakansia. • Paineistettu laite saattaa käynnistyä vahingossa. Noudata tämän käyttöohjeen Paineenpoistotoimia koskevia ohjeita ennen laitteen tarkastamista, siirtämistä tai huoltoa. Irrota kaikki virtalähteet. MYRKYLLISTEN NESTEIDEN JA HÖYRYJEN AIHEUTTAMA VAARA Myrkylliset nesteet tai höyryt voivat aiheuttaa vaarallisen tapaturman tai hengenvaaran sisään hengitettynä tai nieltynä tai jos niitä roiskuu silmiin tai iholle. • Lue läpi käyttöturvallisuustiedote (MSDS), jotta tiedät käyttämiisi nesteisiin liittyvät erityiset vaarat. • Säilytä vaarallista nestettä asianmukaisessa, hyväksytyssä astiassa. Hävitä vaarallinen neste noudattaen vaarallisille nesteille annettuja ohjeita. • Käytä aina kemiallisesti läpäisemättömiä käsineitä, kun ruiskutat, annostelet tai puhdistat laitetta. HENKILÖKOHTAISET SUOJAVARUSTEET Käytä asianmukaisia suojavälineitä aina käytön ja huollon aikana tai oleskellessasi laitteen työskentelyalueella. Ne suojaavat vakavilta vammoilta kuten silmävammoilta, myrkyllisten höyryjen hengittämiseltä, palovammoilta ja kuulovammoilta. Laitteisto sisältää muun muassa seuraavaa: • Suojalasit ja kuulosuojaimet. • Neste- ja liuotinvalmistajan suosittelemat hengityssuojaimet, suojavaatteet ja -käsineet. 3A2026B 7 Tärkeää tietoa kaksikomponenttisista aineista Tärkeää tietoa kaksikomponenttisista aineista Isosyanaatteja koskevat ehdot Isosyanaatteja sisältävien aineiden ruiskutus tai annostelu voi aiheuttaa vaarallisia sumuja, kaasuja ja hiukkasia. Lue aineen valmistajan varoitukset ja käyttöturvallisuustiedote, joista selviää isosyanaatteihin liittyvät erityiset vaarat ja turvatoimenpiteet. Isosyanaattien kosteusherkkyys Isosyanaatit (ISO) ovat katalyyttejä, joita käytetään kaksikomponenttisissa päällysteissä. ISO reagoi kosteuden (kuten ilmankosteus) kanssa muodostaen pieniä, kovia, hankaavia rakeita, jotka kulkeutuvat nesteen mukana. Nesteen pintaan voi muodostua kalvo ja ISO alkaa hyytyä ja kasvattaa aineen sitkoisuutta. Jos tällaista ainetta käytetään, osittain kovettunut ISO vähentää märkien osien suorituskykyä ja elinikää. HUOMAUTUS: Kalvon muodostumisen ja rakeutumisen määrä vaihtelee riippuen ISOn, ilmankosteuden ja lämpötilan suhteesta toisiinsa. Estä isosyanaattia sisältävien sumujen, kaasujen ja hiukkasten sisäänhengitys tuulettamalla työskentelyalue huolellisesti. Mikäli riittävää tuuletusta ei ole käytettävissä, työskentelyalueella on käytettävä hengityssuojaimia. Ehkäise ISOn altistumista kosteudelle: • Käytä aina suljettuja säiliöitä, joiden ilmanpoistokanavissa on absorptiokuivain tai käytä vain typpipitoisessa ilmapiirissä. Älä koskaan säilytä ISOa avoimessa säiliössä. Jokaisen työskentelyalueella työskentelevän on käytettävä asiaankuuluvaa suojavarustusta, johon kuuluu kemiallisesti läpäisemättömät käsineet, kengät, esiliinat ja suojalasit, jotta vältyttäisiin kosketukselta isosyanaattiin. • Käytä kosteudenkestäviä letkuja, jotka on erityisesti ISOlle suunniteltuja, kuten mm. järjestelmän mukana toimitetut letkut. • Älä koskaan käytä regeneroituja liuottimia, jotka voivat sisältää kosteutta. Pidä liuotinsäiliöt aina suljettuina, kun et käytä niitä. • Älä koskaan käytä liuotinta, jos se on pilaantunut jostain kohtaa. • Voitele aina kierteiset osat ISO pumppuöljyllä tai rasvaa uudelleen asennettaessa. Aineen itsesyttyminen Jotkut aineet saattavat syttyä itsestään, jos niitä käytetään liian paksuina. Lue aineen valmistajan varoitukset ja käyttöturvallisuustiedote. Pidä komponentit A ja B erillään Aineiden vaihto • Kun vaihdat aineita, huuhtele laite useaan kertaan varmistaaksesi, että se on kauttaaltaan puhdas. • Puhdista aina nesteen sisääntulosuodattimet huuhtelun jälkeen. • Tarkista aineen valmistajalta sen kemiallinen yhteensopivuus. Nesteletkuissa kovettuneissa aineissa voi aiheutua ristikontaminaatiota, joka voi aiheuttaa vakavan vamman tai vahingoittaa laitetta. Pyri ehkäisemään ristikontaminaatio laitteen märissä osissa niin, ettet koskaan vaihda keskenään komponentin A (hartsi) ja komponentin B (isosyanaatti) osia. 8 3A2026B Käsitehakemisto Käsitehakemisto Annoskoko - hartsin (A) ja katalyytin (B) määrä, joka annostellaan integraattoriin. Annosteluajan hälytys - annostelun sallittu kestoaika ennen hälytystä. Pumpun kalibrointikerroin - annosteltavan aineen määrä suhteessa pumpun yhden tuuman pumppausliikkeeseen. Seos - kun hartsin (A) ja katalyytin (B) ristisitominen tapahtuu. Dynaaminen annostelu - komponenttia A annostellaan jatkuvasti. Komponenttia B annostellaan sysäyksittäin sopivissa määrin oikean sekoitussuhteen saavuttamiseksi. Tyhjäkäynti - mikäli pistoolia ei ole liipaistu kahden minuutin kuluessa, järjestelmä siirtyy tyhjäkäyntitilaan. Liipaise pistooli palataksesi toimintaan. Käyttöaika - aika, jonka jälkeen aineesta tulee ruiskutuskelvotonta. Tyhjennys - kun kaikki seosmateriaali on suihkutettu pois järjestelmästä. Käyttömäärä - aineen määrä, joka vaaditaan kulkemaan seoksen imusarjan, letkun ja applikaattorin läpi, ennen kuin käyttöajan ajastin nollautuu. Tyhjennysaika - vaadittu aika, jolloin kaikki seosmateriaali on suihkutettu pois järjestelmästä. Valmiustila - viittaa järjestelmän tilaan. Kokonaiserä - palautettava arvo, joka osoittaa järjestelmän kautta annostellun aineen määrän yhtä erää kohden. Erä on valmis, kun käyttäjä nollaa erälaskurin. Yliannostuksen hälytys - kun joko hartsi- (A) tai katalyytti- (B) komponentti annostelee liian paljon ainetta ja järjestelmä ei pysty tasaamaan ylimääräistä ainetta. Kokonaissumma - ei palautettava arvo, joka osoittaa järjestelmän kautta annostellun aineen kokonaismäärän. Luonnostaan vaaraton (IS) - viittaa tiettyihin komponentteihin, jotka voidaan sijoittaa vaarallisiin tiloihin. Muuntosuhteen toleranssi - muuttuva prosenttiosuus hyväksyttävästä vaihtelusta, jonka järjestelmä hyväksyy, ennen muuntosuhteen hälytystä. 3A2026B 9 Tiivistelmä Tiivistelmä Käyttö ProMix 2KE on elektroninen kaksikomponenttisten maalien annostelija. Sillä voi sekoittaa useimpia kaksikomponenttisia maaleja. Sitä ei voi käyttää nopeasti kuivuvien maalien kanssa (maalien, joiden käyttöaika on alle 5 minuuttia). • Laitteella voidaan suorittaa dynaamista annostelua. Laite annostelee aineen A, tarkkailee nesteen kulkua ja annostelee ainetta B sopivissa annoksissa, jotta seossuhde on sopiva. • Annostelusuhteet 0,1:1-30,0:1. • Näyttää viimeiset 50 virhettä päivämäärän, ajan ja tapahtuman kanssa. Lisävarusteena saatava USB-päivityssarja kirjaa 500 virhettä ja jopa 2 000 työtä. • Lisävarusteena saatava pistoolin huuhtelusäiliö mahdollistaa manuaalisen ruiskutuspistoolin järjestelmän automaattisen huuhtelun järjestelmissä, joissa on yksi pistooli. Osat ja niiden toiminta Taulukko 1: Osien kuvaukset Osa Kuvaus Ohjausrasia • • • • • • • • • Nesteyksikkö Näyttöyksikkö Kehittynyt nesteenohjausyksikkö Virtalähde tai laturi Solenoidiventtiilit Ilmavirtauskytkin/-kytkimet USB-yksikkö (lisävaruste) Äänihälytin Pistoolin huuhtelusäiliön painekytkin, lisävaruste Sekoituskammio, joka sisältää esisekoituskammion ja staattisen sekoittimen. Värin/katalyytin venttiilin poistoputket, sisältävät paineilmalla toimivat annosteluventtiilit aineille A ja B, sekä liuotinventtiilit. • Pumput Näytön avulla käynnistetään järjestelmä sekä seurataan, käytetään ja valvotaan sitä. Käytetään päivittäisiin maalaustoimintoihin sisältäen ohjeiden valinnan, virheiden luvun/tyhjennyksen sekä järjestelmän asennuksen ruiskutus-, valmius- tai tyhjennystilaan. Asentaminen Yleistietoja • Tämän tekstin viitenumerot ja sulkeissa olevat kirjaimet viittaavat kuvissa oleviin numeroihin ja kirjaimiin. • Varmista, että kaikki lisävarusteet täyttävät kokonsa ja paineenkestonsa puolesta järjestelmän vaatimukset. • Suojaa näyttöyksikön näyttö maaleilta ja liuottimilta läpinäkyvien suojusten avulle, joita on saatavilla 10 kappaleen pakkauksissa (osanro 24G821). Puhdista näytöt tarvittaessa kuivalla kankaalla. 10 3A2026B Asentaminen Luonnostaan vaarattomien laitteiden asennuksen turvamääräykset 1. Asennuksen on täytettävä National Electric Coden vaatimukset: NFPA 70, Article 504 Resp., Article 505 ja ANSI/ISA 12.06.01. Älä vaihda tai muokkaa järjestelmän osia, sillä se saattaa vaikuttaa laitteen luonnostaan vaarattomaan rakenteeseen. Katso käyttöoppaista tietoja asennuksesta, huollosta ja käytöstä. Älä asenna vaarattomissa tiloissa käytettäväksi hyväksyttyjä laitteita vaarallisiin tiloihin. Katso mallin luonnostaan vaaratonta rakennetta koskeva turvallisuusluokitus ID-merkistä. 2. Osien monimaadoitus on sallittu ainoastaan silloin, kun liitettävien kohtien välillä on korkean integriteetin potentiaalintasaus. 3. ATEX: asennus EN 60079-14 sekä paikallisten ja kansallisten sovellettavien määräysten mukaan. Vaaralliset (luokiteltu) tilat luokka 1, jaos 1, ryhmä D, T3 (USA ja Kanada) Luokka 1, alue 1, ryhmä IIA, T3 (vain ATEX) USER INTERFACE MODULE 10' CAN CABLE 50' OPTION 18 PSI 1.5 FCM (MIN) ALTERNATOR MODULE 2' CAN CABLE USB MODULE 20" CAN CABLE FLUID CONTROL MODULE LINEAR SENSOR/ REED SWITCH CABLE LINEAR SENSOR/ REED SWITCH CABLE "A" REED SWITCH "B" REED SWITCH "A" LINEAR SENSOR "B" LINEAR SENSOR "A" PRESSURE TRANSDUCER "B" PRESSURE TRANSDUCER KUVA 1. Asennus vaaralliseen tilaan 3A2026B 11 Asentaminen Vaarattomat tilat 10' CAN CABLE 50' OPTION USB MODULE POWER SUPPLY 20" CAN CABLE LINE POWER FILTER USER INTERFACE MODULE FLUID CONTROL MODULE CAN CABLE LINEAR SENSOR/ REED SWITCH CABLE LINEAR SENSOR/ REED SWITCH CABLE "A" REED SWITCH "B" REED SWITCH "A" LINEAR SENSOR "B" LINEAR SENSOR "A" PRESSURE TRANSDUCER "B" PRESSURE TRANSDUCER KUVA 2. Asennus vaarattomaan tilaan 12 3A2026B Asentaminen Näyttöyksikkö Ilmansyöttö 1. Käytä mukana toimitettuja ruuveja, kun asennat näyttöyksikön kannattimen ohjausrasian etupuolelle tai seinään valintasi mukaan. Vaatimukset 2. Aseta näyttöyksikkö kannattimeen. • Paineilman tulopaine: 517-700 kPa (5,2-7 bar, 75-100 psi). • Ilmaletkut: käytä maadoitettuja letkuja, joiden koko on järjestelmään sopiva. ti16672a 3. Yhdistä CAN-kaapelin toinen pää (mukana) näyttöyksikön kohtaan J6 (jompikumpi portti). Loukkuun jäänyt ilma saattaa käynnistää pumpussa tai annosteluventtiilissä odottamattoman syklin, jonka seurauksena roiskuminen tai liikkuvat osat voivat aiheuttaa vakavia vahinkoja. Käytä vuototyyppisiä sulkuventtiilejä. ti16604a J6 4. Kaapelin toinen pää tulee tehtaasta valmiiksi asennettuna kuvan osoittamalla tavalla riippuen järjestelmän konfiguroinnista: • • Pistokkeesta saatavan virran järjestelmä, jossa on USB-yksikkö: yhdistä CAN-kaapeli P3 kohtaan P3 USB-yksikössä. ti16580a • Pistokkeesta saatavan virran järjestelmä, jossa ei ole USB-yksikköä: yhdistä CAN-kaapeli kehittyneen nesteenohjausyksikön kohtaan J8. Ilmansäädin ja vuototyyppinen sulkuventtiili: kuuluu nesteensyöttölaitteen jokaiseen ilmaletkuun. Asenna sulkuventtiili vastasuuntaan kaikkia ilmaletkun lisälaitteita, jotta ne saadaan eristettyä huollon ajaksi. Käytettäessä Graco sähköstaattista PRO™ pistoolia, sulkuventtiili tulee olla asennettuna pistoolin ilmaletkuun katkaisemaan sumutusilman ja turbiini-ilman pääsy pistooliin. Ota yhteyttä Graco-jälleenmyyjään, niin saat tietoja sähköstaattisten kokoonpanojen ilman sulkuventtiileistä. J8 • Ilmaletkun suodatin: 10 mikronia tai parempi ilmansuodatin on suositeltava öljyn ja veden suodattamiseen ilmansyötöstä sekä estämään maalijäämät ja solenoidien tukkeutuminen. ti16579a • Laturi virtajärjestelmät (USB-yksiköllä tai ilman): yhdistä CAN-kaapeli laturin kohtaan J3. J3 ti16456a 3A2026B 13 Asentaminen Ilmaliitännät Nesteen syöttö Katso Järjestelmän paineilmakaavio sivulla 62 (vaarallinen tila) tai sivulla 63 (vaaraton tila). Vaatimukset 1. Kiristä kaikki ProMix 2KE -järjestelmän ilmaja nesteletkujen liitokset, sillä ne ovat voineet löystyä kuljetuksen aikana. 2. Yhdistä pääilmansyöttöletku pääilman tuloon. Tämä ilmaletku välittää ilmaa solenoideihin, venttiileihin ja pumppuihin. Katso KUVA 3. • Älä ylitä alimman nimellispaineen kestävän osan suurinta painetta. Katso ID-merkki. • Vähennä vammojen syntymisen, kuten nesteen tunkeutumisen, mahdollisuutta asentamalla sulkuventtiili jokaisen nesteen syöttölinjan ja sekoituskammion välille. Venttiilien avulla voit katkaista nesteen virtauksen huollon ja kunnossapitotöiden ajaksi. ProMix 2KE-malleja on saatavana ilmattomina (korkeapaine, vain 50 cc pumput), ilmasuihkutuksella varustetulla tai paineilmajärjestelminä, joiden kapasiteetti on jopa 3 800 cc/min. Pääilmaletku ti15708a • Haluttaessa voidaan käyttää nesteen painesäiliöitä, syöttöpumppuja ja kiertojärjestelmiä. • Materiaalit voivat tulla alkuperäisistä säiliöistään tai maalien keskuskiertoletkusta. KUVA 3. Ilmansyöttöletku 3. Yhdistä järjestelmän jokaisessa pistoolissa erillinen puhtaan ilman syöttöletku ilmavirtauskytkimen ilman tuloon. Tätä ilmaa johdetaan pistoolin sumutusilmaan. Ilmavirtauskytkin havaitsee pistooliin menevän ilmavirran ja antaa signaalin säätimelle, kun pistooli liipaistaan. HUOMAUTUS: Nesteensyötön täytyy olla vapaa painepiikeistä, joita syntyy yleisesti pumpun iskun vaihtuessa. Asenna tarvittaessa painesäätimet tai paineentasaussäiliö ProMix 2KE nesteen sisääntuloihin vähentämään aineen syöttöpulsseja. Ota yhteyttä Graco-jälleenmyyjääsi, jos haluat lisätietoja. Nesteliitokset 1. Katso KUVA 5, sivu 15. Liitä liuottimen syöttöletku 1/4 npt(f) liuotinventtiilin tuloihin (SVA ja SVB). 2. Yhdistä komponentin A syöttöletku(-letkut) komponentin A annosteluventtiilin tuloon (DVA). Sumutusilman poistulot HUOMAUTUS: ainoastaan maalin jälleenkierrätysjärjestelmä Sumutusilman sisääntulot • Solenoidin ilman sisääntulo 3. Liitä komponentin B letku komponentin B annosteluventtiilin sisääntuloon (DVB). ti15709a KUVA 4. Sumutusilman liitännät 14 Mikäli kierrätät maalia, käytä annosteluventtiilien A tai B normaalia sisääntuloa. Poista suoraan sisääntuloa vastapäätä oleva tulppa kierrätyksen syötön annosteluventtiilistä. Katso KUVA 5. 4. Liitä pistoolin nesteensyöttöletku sekoituskammion (MM) ulostulon ja pistoolin nesteen sisääntuloon väliin. 3A2026B Asentaminen Komponentin sisääntulo Poista tulppa; kierrätyksen ulostulo. Liuottimen sisääntulo ti16755a ti16754a SVB SVA DVB DVA PB PA ti15697a MM Selitys: PA Komponentin A pumppu DVA Komponentin A annosteluventtiili SVA Liuotinventtiili A PB DVB SVB MM Komponentin B pumppu Komponentin B annosteluventtiili Liuotinventtiili B Sekoituskammio KUVA 5. Nesteliitokset 3A2026B 15 Asentaminen Putkikaavio ja diagrammit Tyyppi Väri Kuvaus Ilma Ilma Ilma Ilma Ilma Ilma Ilma Ilma Ilma Ilma Ilma Vihreä Vihreä Vihreä Vihreä Punainen Punainen Punainen Punainen Luonnollinen Luonnollinen Luonnollinen Neste ---- Neste ---- Neste ---- Neste ---- Ilma Ilma Luonnollinen Musta * Aloituspiste Liuotinventtiili A päällä Annosteluventtiili A päällä Liuotinventtiili B päällä Annosteluventtiili B päällä Liuotinventtiili A pois Annosteluventtiili A pois Liuotinventtiili B pois Annosteluventtiili B pois Solenoidin ilma Ilmansäädin pumpulle B Ilmansäädin pumpulle A Pumppu B venttiilin poistoputkeen B Pumppu A venttiilin poistoputkeen A Venttiilin poistoputki A sekoituskammioon Venttiilin poistoputki B sekoituskammioon Ilmansäädin laturiin* Laturin ilmanpoisto* Päätepiste Putki OD mm (in.) 1G 2G 3G 4G 1R 2R 3R 4R A1 A2 A3 1G 2G 3G 4G 1R 2R 3R 4R A1 A2 A3 4,0 (0,156) 4,0 (0,156) 4,0 (0,156) 4,0 (0,156) 4,0 (0,156) 4,0 (0,156) 4,0 (0,156) 4,0 (0,156) 6,3 (0,25) 9,5 (0,375) 9,5 (0,375) A4 A4 ----- A5 A5 ----- A6 A6 ----- A7 A7 ----- A8 A9 A8 A9 9,5 (0,375) 12,7 (0,5) Käytössä vain luonnostaan vaarattomissa (IS) malleissa. 1R 2R 3R 4R * Luonnostaan vaarattomat mallit ti16770a 1G 2G 3G 4G GFB1-C GFB1-S ATOM-1 A8* ti13861a GFB1-P (paineilmajohto) A9* GFB1-A ti16771a GFB1-C GFB1-S ti13863a 16 3A2026B Asentaminen GFB1-A ATOM-1 ATOM-2 A2 A3 A-puoli B-puoli A1 A3 ti16772a 2G 4G 2R 4R 1R 3R 3G 1G A4 A5 A-puoli ti16765a B-puoli A5 A4 A6 A7 ti16766a Katso käyttöohjeesta 312784 pistoolin huuhtelusäiliön täydelliset asennusohjeet. A-puoli 3A2026B B-puoli ti16764a 17 Asentaminen Sähköt Virtaliitäntä (vain ei luonnostaan vaarattomat laitteet) Vain valtuutettu sähkömies saa asentaa laitteen johdot. Asennettaessa on noudatettava paikallisia määräyksiä. Letku Liitä kaikki ruiskutustilaan ja vilkkaille alueille reititetyt kaapelit eristysputkeen, jotta ne eivät vahingoittuisi maalin, liuottimen ja alueella tapahtuvan liikkeen ansiosta. ProMix 2KE -mallissa on 85-250 VAC, 50/60 Hz syöttöteho, enintään 2A:n virrankulutus. Virransyöttöpiiri tulee olla suojattu enintään 15A:n virtakytkimellä. Maadoitus Nollajohdin ti16391a KUVA 6. Ohjausrasian sähkökytkennät Eivät sisälly järjestelmään: • Paikalliseen virtakonfiguraatioon soveltuva virtajohto. Lankatulkin koon on oltava 8-14 AWG. • Syöttövirran tuloportin halkaisija on 22,4 mm (0,88 in). Siihen sopii jännitystä poistava läpivientiliitin tai -putki. 1. Tarkista, että pääpaneelin sähköt on pois päältä. Avaa ohjausrasian kansi. TERMINAL BLOCK L N GRND L GRND N POWER SUPPLY LINE POWER FILTER L N 2. Yhdistä sähköjohto pääterasiaan kuten kuvassa KUVA 6. 3. Sulje ohjausrasia. Palauta sähköt. 4. Seuraa ohjeita kohdasta Maadoitus, sivu 19. 2A 2 SWITCH ROCKER 1A 1 KUVA 7. Sähkökaavio 18 3A2026B Asentaminen Maadoitus Ilma- ja nesteletkut Käytä ainoastaan maadoitettuja letkuja. Laitteiston on oltava maadoitettu. Maadoitus vähentää staattisen iskun ja sähköiskun vaaraa johtamalla pois staattisen muodostumisen tai oikosulun aiheuttaman sähkövirran. Yhdistä ProMix 2KE -mallin maadoitusjohto maadoitusruuviin. Yhdistä maadoituspinne suoraan todelliseen maahan. Jos sähkövirtaa käytetään pistokkeesta tehonsäätöön, maadoita sähköliitos paikallisten määräysten mukaan. Ruiskutuspistooli Noudata pistoolin oppaassa annettuja maadoitusohjeita. • Ei-sähköstaattinen: maadoita ruiskutuspistooli liittämällä se Gracon hyväksymään maadoitettuun nesteen- tai ilmansyöttöletkuun. • Sähköstaattinen: maadoita ruiskutuspistooli liittämällä se Gracon hyväksymään maadoitettuun ilmansyöttöletkuun. Yhdistä ilmaletkun maadoitusjohto todelliseen maahan. Nesteensyöttösäiliö Noudata paikallisia ohjeita. Vaihtovirtakytkin Ruiskutettava kohde Noudata paikallisia ohjeita. Maadoitusruuvi Kaikki tyhjennyksessä käytettävät liuotinastiat Pistoolin huuhtelusäiliö Noudata paikallisia ohjeita. Käytä ainoastaan sähköä johtavia metalliastioita/-säiliöitä, jotka on asetettu maadoitetulle alustalle. Älä aseta astiaa/säiliötä eristävälle alustalle, kuten paperin tai pahvin päälle, koska silloin maadoitus katkeaa. Liitä maadoitusjohto pistoolin huuhtelusäiliön maadoitusulakkeesta todelliseen maahan. Tarkista resistanssi TI15712a KUVA 8. Maadoitusruuvi ja virtakytkin Syöttöpumput tai paineastiat Liitä maadoitusjohto ja pinne todellisesta maasta pumppuihin tai paineastioihin. Katso lisätietoja pumpun ja paineastian oppaasta. 3A2026B Jotta maadoitus olisi asianmukainen, osien ja todellisen maan välisen resistanssin on oltava alle 1 ohmi. 19 Asentaminen Selitys: 1 Ohjausrasian maadoitusruuvi 2 Ohjausrasian maadoitusjohto 3 Pumpun B maadoitusruuvi 10 4 Pumpun B maadoitusjohto 1 5 Pumpun A maadoitusruuvi 6 Pumpun A maadoitusjohto 7 Pistoolin huuhtelusäiliön maadoitusruuvi 8 Pistoolin huuhtelusäiliön maadoitusjohto 9 Todelliseen maahan maadoitus - 2 tarkista paikalliset määräykset. 10 Sähkökaapeli, näyttöyksikkö/ ohjausrasia 3 4 5 6 9 7 8 ti16467a KUVA 9. Maadoitus 20 3A2026B Näyttöyksikkö Näyttöyksikkö Näytön numero Virhekoodi Käyttöajan tila Suhde Nykyinen ohje Toimintatila, katso KUVA 11 selitys LCD-näyttö Käyttöajan ajastimet Navigointinäppäimet Virtausnopeus Enter-näppäin Valonäppäimet Navigointinäppäimet Valmiustilan näppäin Asennusnäppäin KUVA 10. Näyttöyksikkö Näyttö Näyttää graafiset ja tekstitiedot, jotka liittyvät asennusja ruiskutustoimintoihin. Näytön taustavalo jää tehdasasetuksena päälle. Käyttäjä voi määrittää ajan minuutteina, jonka näyttö voi olla käyttämättä, ennen kuin taustavalo himmenee. Katso Konfigurointi 3 (näyttö 20), sivu 42. Paina mitä tahansa näppäintä, kun haluat palauttaa taustavalon. Virheennollausnäppäin ti16319a Näppäimiä käytetään syötettäessä numeerista tietoa, kirjatessa asetusnäyttöjä, navigoitaessa näytöllä, vieritettäessä näyttöjä ja valittaessa asetusarvoja. ILMOITUS Ehkäistäksesi valonäppäinten vauriot älä paina painikkeita terävillä esineillä, kuten kynillä, muovikorteilla tai kynsillä. HUOMAUTUS: näyttöyksikkö ja kannatin voidaan poistaa sähkölaatikon kuoresta ja asentaa haluttaessa erikseen. Näppäin Toiminto Asetus: paina, kun haluat siirtyä Asetustilaan tai poistua siitä. Enter: paina, kun haluat valita päivitettävän kentän, suorittaa valinnan tai tallentaa valinnan tai arvon. Vasen/oikea nuolet: käytä, kun haluat siirtyä näytöstä toiseen. Virheen nollaus: käytä, kun haluat tyhjentää hälytyksen, jotta asia voidaan korjata. Käytä myös, kun haluat peruuttaa tiedonsyöttökentän. Valmiustila: pysäyttää tämänhetkisen toiminnon ja asettaa järjestelmän valmiustilaan. Valonäppäimet: paina, kun haluat valita tietyn näytön tai toiminnon, joka näkyy näytössä suoraan jokaisen näppäimen yläpuolella. Ylös/alas nuolet: käytä, kun haluat liikkua näytön kentissä, vedettävän luettelon kohteissa tai muokattavien kenttien yksiköissä. 3A2026B 21 Näyttöyksikkö ti16321a ti16320a KUVA 11. Näyttöyksikön kuvake-näppäin ja virhekoodit 22 3A2026B Näyttöyksikkö Näytön yhteenveto HUOMAUTUS: Tämä yhteenveto on yhden sivun opas ProMix 2KE -mallin näyttöön. Yhteenvetoon on liitetty näyttökartat. Käyttöohjeet, katso Perustoiminnot, sivu 29. Katso lisätietoja erillisistä näytöistä Ajotilan tiedot, sivu 38 tai Asetustilan tiedot, sivu 40. Ajotila Ajotilaan kuuluu kolme näyttöä, jotka ohjaavat sekoitustoimintoja. Sekoitus (näytöt 2-4) • Ruiskutus (näyttö 2) ohjaa useimpia sekoitustoimintoja. • Erä (näyttö 3) ohjaa kerrallaan annosteltavaa määrää. • Summa (näyttö 4) näyttää aineiden A ja B kokonaissumman ja kokonaiserän. Ohje (näytöt 28 ja 29) • Kunnossapito (näytöt 24-26) • Kunnossapito 1 (näyttö 24) ohjaa pumppujen A ja B sekä liuotinventtiilien A ja B nykyistä ja tavoitteellista kunnossapitoajastinta. • Kunnossapito 2 (näyttö 25) ohjaa annosteluventtiilien A ja B nykyistä ja tavoitteellista kunnossapitoajastinta. • Kunnossapito 3 (näyttö 26) ohjaa nesteen ja ilmansuodattimen nykyistä ja tavoitteellista kunnossapitoajastinta. Virheloki (näytöt 5-14) • 10 näyttöä, 5 virhettä/sivu. • Näyttää päivämäärän, ajan ja virheen. Kalibrointi (näytöt 22 ja 23) • Kalibrointi 1 (näyttö 22) ohjaa pumppujen A ja B toimintaan vaikuttavia tekijöitä. • Kalibrointi 2 (näyttö 23) antaa käyttäjän suorittaa kalibroinnin. Pumpunohjaus (näyttö 15) • Pumpun manuaalinen käynnistys ja sammutus. • Pysäyttää pumput lyhyiden seisokkien ajaksi. Asetustila Asetustilaan kuuluu neljä näyttöä, joiden avulla käyttäjä voi valita järjestelmästä tarvitsemansa asetukset: Konfigurointi (näytöt 18-21) • Konfigurointi 1 (Screen 18) ohjaa järjestelmätyyppiä (pumppu tai mittari), pistoolin huuhtelusäiliön käyttöä ja pistoolien määrää (1 tai 2). • Konfigurointi 2 (näyttö 19) ohjaa yhden tai kahden pistoolin letkun pituutta ja halkaisijaa. • Konfigurointi 3 (näyttö 20) ohjaa kieltä (USB-yksikkö, lisävaruste), päivämäärämuotoa, päivämäärää, aikaa, salasana-asetuksia ja taustavalon ajastinta. • Konfigurointi 4 (näyttö 21) ohjaa välimatka-, volyymi- ja paineyksiköitä. 3A2026B Ohje 1-1 (näyttö 28) ja 1-2 (näyttö 29) ohjaavat parametreja aine 1 / väri 1 sekä huuhtelua. Vianetsintä Vianetsintä-tilaan kuuluu kolme näyttöä, joiden avulla valtuutettu käyttäjä voi etsiä vikaa järjestelmän toiminnoista. Katso KUVA 15, sivu 28. Järjestelmän syötteet (näyttö 35) Kalvotesti (näyttö 36) Järjestelmän ulostulot ja manuaalinen aktivointi (näyttö 37) 23 Näyttöyksikkö Käyttäjän syöttöalueet Tämä taulukko on yksisivuinen selitys niistä tietoalueista/-asetuksista, jotka on hyväksytty jokaisen käyttäjän syötteiksi ja oletusasetuksiksi. Katso tarvittaessa taulukossa mainituilta sivuilta lisätietoja näytöstä. Sivu Näyttö 38 Aja sekoituserä (3) Käyttäjän syöte Tavoitevolyymi 40 Salasana (16) 41 Konfigurointi 1 (18) Järjestelmätyyppi Pistoolin huuhtelusäiliö käytössä Salasana 41 Konfigurointi 1 (18) 41 Konfigurointi 1 (18) Pistoolien lukumäärä 41 Konfigurointi 2 (19) Pistoolin 1 tai pistoolin 2 letkun pituus 41 Konfigurointi 2 (19) Pistoolin 1 tai pistoolin 2 letkun halkaisija 42 Konfigurointi 3 (20) USB-lokin kieli 42 Konfigurointi 3 (20) Päivämäärämuoto 42 Konfigurointi 3 (20) Päivämäärä Alue/asetukset Oletus 1-9 999 cc 0 cc 0000-9 999 0000 (ei käytössä) Mittarit; 50 cc pumppu; 75 cc pumppu; 100 cc pumppu; 125 cc pumppu; 150 cc pumppu Mittarit Päällä tai pois Pois 1-2 pistoolia 1 pistooli 0,1-45,7 m / 0,3-150 ft 1,53 m / 5,01 ft 0,1-1 tuumaa 0,25 tuumaa Kiina, tanska, englanti, ranska, saksa, italia, japani, korea, portugali, venäjä, espanja, ruotsi; Englanti kk/pp/vv; pp/kk/vv; vv/kk/pp kk/pp/vv 01/01/00-12/31/99 Tehdasasetus 42 Konfigurointi 3 (20) Aika 00:00-23:59 Tehdasasetus 42 Konfigurointi 3 (20) Salasana 0000-9 999 0000 (ei käytössä) 42 Konfigurointi 3 (20) Taustavalon ajastin 42 Konfigurointi 4 (21) Välimatkayksiköt 42 Konfigurointi 4 (21) Volyymiyksiköt 42 Konfigurointi 4 (21) 42 Ohje 1-1 (28) Suhde 42 Ohje 1-1 (28) Muuntosuhteen toleranssi 42 Ohje 1-1 (28) 42 Ohje 1-2 (29) 43 Kunnossapito 1 (24) Pumppu A tai pumppu B Liuotinventtiili A tai liuotinventtiili B Paineyksiköt Litraa, gallonaa (Us), gallonaa (Br) Gallonaa (Us) MPA; Bar; psi psi 0:1-30:1 Huomautus: Syötä 0, kun haluat annostella vain A:ta. 1:1 5 prosenttia Käyttöajan ajastin 0-240 minuuttia Huomautus: Jos asetusarvona 0, käyttöajan ajastin ei ole käytössä. 60 minuuttia Huuhtelukerrat - ensimmäinen (A tyhjennys), toinen (B tyhjennys) tai kolmas (käytössä A tai B, käyttäjän valinnan mukaan) 0-240 sekuntia Huomautus: Jos asetusarvona 0, venttiili(t) eivät huuhtele. 60 minuuttia 0-9 999 999 0 43 Kunnossapito 1 (24) Kunnossapito 2 (25) Annosteluventtiili A tai annosteluventtiili B 43 Kunnossapito 3 (26) 44 44 24 0 minuuttia Jalkaa/tuumaa 1-99 prosenttia* 43 * 0-99 minuuttia Jalkaa/tuumaa tai metriä/cm 0-9 999 999 0 0-99 999 999 999 0 Nestesuodatin A tai B tai ilmasuodatin 0-9 999 päivää 0 päivää Kalibrointi 1 (22) Pumpun A tai pumpun B kerroin 5-50 cc/tuuma Kalibrointi 2 (23) Nykyisin annosteltu volyymi 1-9 999 cc 50 cc: 10 cc/tuuma 75 cc: 15 cc/tuuma 100 cc: 20 cc/tuuma 125 cc: 25 cc/tuuma 150 cc: 30 cc/tuuma 0 cc Järjestelmä pyrkii pitämään minkä tahansa syötetyn tarkkuusarvon. Testaukset ovat osoittaneet, että joissain suhteissa ja sovelluksissa nykyisen järjestelmän tarkkuus on noin ±2 % tai ±5 %. Katso Tekniset tiedot, sivu 69. 3A2026B 3A2026B Ruiskutus Sekoitus Erä Virheet Summa Ajotilat koti Pumpunohjaus Näyttöyksikkö KUVA 12. Ajotilan näyttökartta 25 . .. Ohje Konfigurointi Katso KUVA 14. Salasana Alkuasetukset Näyttöyksikkö KUVA 13. Asetustilanäytön kartta, sivu 1 26 3A2026B Kunnossapito Katso KUVA 13. Alkuasetukset Kalibrointi Näyttöyksikkö KUVA 14. Asetustilanäytön kartta, sivu 2 3A2026B 27 Näyttöyksikkö Määritä salasanaksi 9909 (katso konfigurointi 3, näyttö 20) ja kirjoita se tähän. Salasana Paina Paina poistuaksesi asetuksista. palataksesi asetuksiin. Alkuasetukset (näyttö 17) sekä vianetsintäasetukset tulevat näkyviin. Järjestelmän ulostulot 1 Alkuasetukset Näytölle 36 Järjestelmän syötteet Näytölle 36 Paina siirtyäksesi pakotettuun tilaan, (Järjestelmän ulostulot 2) Järjestelmän ulostulot 2 Kalvotestiin Alkuasetuksiin Kalvotesti KUVA 15. Vianetsintänäytön kartta 28 3A2026B Perustoiminnot Perustoiminnot Etukäteistoiminnot Käy läpi etukäteistoimintojen tarkistusluettelo kohteessa Taulukko 2. Ei luonnostaan vaarattomat järjestelmät (Virransyöttö pistokkeesta): kytke vaihtovirtakytkin PÄÄLLE (I = PÄÄLLÄ, 0 = POIS). Taulukko 2: Etukäteistoimintojen tarkistusluettelo ✓ Tarkistusluettelo Järjestelmä maadoitettu I = PÄÄLLÄ Varmista, että kaikki maadoitusliitännät on tehty. Katso Maadoitus, sivu 19. Kaikki liitännät kiristetty ja tehty oikein Varmista, että kaikki sähkö-, neste-, ilmaja järjestelmäliitännät on kiristetty ja tehty asennusohjeiden mukaisesti. Nesteensyöttösäiliöt täytetty Tarkista A- ja B-komponentin sekä liuottimen syöttösäiliöt. TI16336a KUVA 16. Virtakytkin 2. Graco logo näkyy viiden sekunnin kuluttua, jonka jälkeen Aja ruiskutuksen sekoitus (näyttö 2). Annosteluventtiilit asetettu Tarkista, että annosteluventtiilit on asetettu oikein. Aloita suositelluista asetuksista kohteessa Venttiiliasetukset, sivu 35, säädä sitten tarvittaessa. Nesteensyöttöventtiilit auki ja paine asetettu A- ja B-komponenttien nesteensyöttöpaineiden tulee olla yhtä suuret, ellei toinen komponentti ole jähmeämpi ja vaadi siten suurempaa paineasetusta. Solenoidipaine asetettu 0,5-0,7 MPa (5,2-7 bar, 75-100 psi:n syöttöilma) Virran kytkentä 1. Luonnostaan vaarattomat järjestelmät (Laturin virransyöttö): Aseta pumpun ilmansäätimet minimiasetuksiin. Avaa pääilmaventtiili käynnistääksesi ilmakäyttöisen laturin. Pääilmanpaine näkyy mittarissa. 3A2026B KUVA 17. Aja ruiskutuksen sekoitus (näyttö 2) Järjestelmän alkuperäisasetukset 1. Vaihda vaihtoehtoiset asetusvalinnat halutuiksi parametreiksi, kuten kuvattu kohdassa Konfiguroinnit 1-4 (näytöt 18-21), sivu 41. 2. Määritä ohjeen ja huuhtelun tiedot kuten kuvattu kohdassa Ohje 1-1 (näyttö 28) ja Ohje 1-2 (näyttö 29), sivu 42. 3. Aseta pumppujen, venttiilien, nestesuodattimien ja ilmasuodattimien kunnossapitoajastimet kuten kuvattu kohdassa Kunnossapito 1-3 (näytöt 24-26), sivu 43. 29 Perustoiminnot Järjestelmän esitäyttö 8. Avaa pumppuun menevä nesteensyöttöventtiili. HUOMAUTUS: katso Ajotilan tiedot, sivut 38-39, lisätietoja näytöstä tarvittaessa. HUOMAUTUS: jos käytät sähköstaattista pistoolia, kytke sähköstatistiikka pois päältä ennen ruiskutusta. 9. Jos käytät pistoolin huuhtelusäiliötä, aseta pistooli 1. Säädä pääilmanpainetta. Useimmat sovellukset vaativat noin 552 kPa (5,5 bar, 80 psi:n) ilmanpaineen toimiakseen moitteettomasti. Älä käytä alle 517 kPa (5,2 bar, 75 psi:n ilmanpainetta). 2. Mikäli käynnistät järjestelmää ensimmäistä kertaa tai mikäli letkuissa saattaa olla ilmaa, tyhjennä ohjeiden mukaan Tyhjennys, sivu 32. Laite on testattu kevytöljyllä, joka on huuhdeltava järjestelmästä, jotta se ei likaa käyttämääsi materiaalia. 3. Ajotilat koti (näyttö 1) -näytöllä paina . Varmista, että järjestelmä on valmiustilassa. säiliöön ja sulje kansi. Paina 12 sykliä. . Pumppu käy Jos käytössäsi ei ole pistoolin huuhtelusäiliötä, liipaise pistoolia maadoitettuun metalliastiaan, kunnes järjestelmä palaa valmiustilaan. 10. Paina pysäyttääksesi pumpun, ennen kuin 12 sykliä on päättynyt. Mikäli pumppu ei ole täysin esitäyttynyt 12 syklin aikana, paina uudelleen. 11. Toista sama pumpulle B. Valmiustila 4. Paina näyttääksesi vedettävän luettelon. 5. Paina sitten korostaaksesi pumpun A, paina . 6. Aseta pumppu A syöttöämpäriin. 7. Säädä sovelluksesi ilmanpaine komponentin A pumpulle. Käytä alhaisinta mahdollista painetta. HUOMAUTUS: Älä ylitä minkään järjestelmässä käytettävän komponentin suurinta käyttöpainetta. Katso suurimmat käyttöpaineet järjestelmän ID-merkistä tai alhaisimman luokituksen omaavasta järjestelmän osasta. 30 3A2026B Perustoiminnot Pumpun kalibrointi 6. Paina HUOMAUTUS: katso Kalibrointi 1 ja 2 (näytöt 22 ja 23), sivu 44, lisätietoja näytöstä tarvittaessa. käynnistääksesi kalibroinnin tarkastetussa pumpussa (A tai B). Paina peruuttaaksesi kalibroinnin. 7. Liipaise pistoolia kalibroituun sylinteriin. Annostele vähintään 200-300 cc ainetta. HUOMAUTUS: Lopeta pistoolin liipaisu, kun haluttu Kalibroi pumppu: • kun järjestelmää käytetään ensimmäistä kertaa. määrä on saavutettu. Älä paina kalibroinnin. , sillä se peruuttaa • aina kun järjestelmässä käytetään uutta materiaalia, etenkin silloin kun materiaalien viskositeetit eroavat toisistaan huomattavasti. 8. ProMix -laitteen mittaama volyymi näytetään näyttöyksikössä. • vähintään kerran kuukaudessa osana säännöllisiä kunnossapitotoimia. • aina kun pumppua huolletaan tai se vaihdetaan. Järjestelmän mittaama volyymi näkyy tässä. HUOMAUTUS: • • • Kalibroinnin 1 (näyttö 22) pumpun tekijät päivitetään automaattisesti, kun kalibrointitoimenpide on suoritettu loppuun. Voit myös halutessasi muokata niitä manuaalisesti. Kaikki tämän näytön arvot ovat muotoa cc tai cc/in, huolimatta siitä mitä yksiköitä on asetettu konfiguroinnissa 4 (näyttö 21). Jokaisen kalibroinnin aikana annosteluventtiili sulkeutuu männän nousu- ja laskuiskun aikana (kummassa tahansa järjestyksessä). Tämän testin avulla voita tarkistaa, että pumpun kuulaventtiilit on asennettu asianmukaisesti eivätkä ne vuoda. Mikäli vuotoa esiintyy, järjestelmä hälyttää kyseisen venttiilin kalibroinnin jälkeen. 1. Ennen kuin kalibroit pumppua A tai B, esitäytä järjestelmä aineella. Katso Järjestelmän esitäyttö, sivu 30. Syötä annosteltu volyymi tähän. KUVA 18. Annostellun volyymin vertailu 9. Vertaa näyttöyksikön määrää kalibroidun sylinterin määrään. HUOMAUTUS: Paras tarkkuus saadaan käyttämällä painoon (massa) perustuvaa mittausta todellisten annosteltujen määrien selvittämiseksi. • Mikäli näytön volyymi ja todellinen volyymi eroavat toisistaan, paina korostaaksesi annosteltu volyymi -kentän. Paina . Paina liikkuaksesi lukujen välillä. Paina vaihtaaksesi lukuja. Paina on oikein. , kun kenttä HUOMAUTUS: mikäli arvo on oleellisesti eri, toista kalibrointiprosessia, kunnes annosteltu volyymi ja mitattu volyymi vastaavat toisiaan. 2. Mikäli näyttö on ajotilanäytössä, paina käyttääksesi asetusnäyttöjä. 3. Paina näyttääksesi kalibroinnin1 (näyttö 22). Pumpun kalibrointikertoimet näkyvät pumpussa A ja pumpussa B. 4. Paina 5. Paina siirtyäksesi kalibrointiin 2 (näyttö 23). korostaaksesi pumpun, jonka haluat kalibroida. Paina 3A2026B . X tulee näkyviin ruutuun. 31 Perustoiminnot 10. Kun A:n tai B:n volyymi on syötetty, ProMix 2KE -laitteen ohjain laskee pumpun uuden kertoimen ja näyttää sen kohdassa Kalibrointi 1 (näyttö 22) ja Kalibrointi 2 (näyttö 23). Mikäli nesteen virtausnopeus on liian alhainen: kasvata ilmanpainetta komponenttien A ja B nesteen syötöissä tai kasvata sekoitettujen aineiden säädettyä nestepainetta. 11. Ennen tuotannon aloittamista tyhjennä järjestelmä liuottimesta ja esitäytä se aineella. Mikäli nesteen virtausnopeus on liian korkea: alenna ilmanpainetta komponenttien A ja B nesteen syötöissä, sulje annosteluventtiilit tai vähennä sekoitettujen aineiden säädettyä nestepainetta. a. Siirry sekoitustilaan. b. Osoita pistoolilla maadoitettuun metalliastiaan ja vedä liipaisimesta, kunnes pistoolin suuttimesta virtaa sekoitettua ainetta. Ruiskutus 4. Kytke pistoolin hajotusilma päälle. Tarkista ruiskutuskuvio pistoolin käyttöoppaassa annettujen ohjeiden mukaisesti. HUOMAUTUS: HUOMAUTUS: katso Ajotilan tiedot, sivut 38-39, lisätietoja näytöstä tarvittaessa. 1. Kalibroi pumput kuten kuvattu kohdassa Pumpun kalibrointi, sivu 31. Pumpun kertoimet päivittyvät automaattisesti kalibrointitulosten mukaan. Tee halutessasi lisää manuaalisia muutoksia kuten kuvattu kohdassa Kalibrointi 1 ja 2 (näytöt 22 ja 23), sivu 44. Säädä virtausnopeutta. 2. Paina Kummankin komponentin painesäädöt vaihtelevat nesteen viskositeetin mukaan. Aloita samoilla A- ja B-komponentin nestepaineilla ja säädä tarpeen mukaan. • Älä käytä ensimmäistä 120-150:tä kuutiosenttimetriä (4-5 oz.) järjestelmästä tulevasta aineesta, sillä se ei ehkä ole sekoittunut läpikotaisin johtuen hälytyksistä järjestelmää esitäytettäessä. ILMOITUS Nestesäiliötä ei saa käyttää tyhjänä. Syöttölinjassa oleva ilma voi vaikuttaa kojemittareihin samalla tavalla kuin neste. Se voi johtaa nesteen ja ilman suhteeseen, joka vastaa laitteen toleranssiasetuksia ja -suhdetta. Tämä voi johtaa edelleen katalysoitumattoman tai heikosti katalysoituneen materiaalin suihkuamiseen. . Järjestelmä lataa oikean käyttömäärän, joka perustuu letkun pituuteen ja halkaisijaan, jotka on määritetty konfiguroinnissa 2 (näyttö 19). Kun aine on ladattu, järjestelmä palaa valmiustilaan. Paina • uudelleen ruiskuttaaksesi ladatun ohjeen. Tyhjennys 3. Säädä virtausnopeutta. Näyttöyksikössä näkyvä nesteen virtausnopeus viittaa joko A- tai B-komponenttiin riippuen siitä, kumpi annosteluventtiili on auki. Virtausnopeus HUOMAUTUS: katso Ajotilan tiedot, sivut 38-39, lisätietoja näytöstä tarvittaessa. Tässä oppaassa on kaksi tyhjennystoimenpidettä: • • Sekoitetun materiaalin tyhjennys Nesteen syöttöjärjestelmän tyhjennys Käytä kussakin toimenpiteessä lueteltuja kriteerejä päättäessäsi, mitä toimenpidettä käytät. KUVA 19. Virtausnopeusnäyttö 32 3A2026B Perustoiminnot Sekoitetun materiaalin tyhjennys Joissakin tapauksissa tarvitsee tyhjentää ainoastaan nestesarja. Tällaisia tapauksia ovat esimerkiksi: • • • • aineen käyttöiän päättyminen aineen käyttöiän ylittävät ruiskutustauot yön yli kestävä sammutus tai vuoron päättyminen ennen nestesarjakokoonpanon, letkun tai pistoolin huoltamista. 1. Paina Aja ruiskutuksen sekoitus (näyttö 2) tai mistä tahansa näytöstä asettaaksesi järjestelmän valmiustilaan. 9. Liipaise pistoolia paineen poistamiseksi. Lukitse liipaisimen lukko. 10. Jos ruiskutussuutin irrotettiin, asenna se takaisin paikalleen. 11. Säädä liuotinsyötön säätimen asetukseksi sen normaali käyttöpaine. HUOMAUTUS: järjestelmä pysyy täynnä liuotinta. HUOMAUTUS: Mikäli järjestelmässäsi on kaksi pistoolia, sinun täytyy liipaista molempia pistooleja yhtäaikaisesti tyhjennyksen aikana tyhjentääksesi molemmat pistoolit sekä letkut. Varmista, että puhdasta liuotinta valuu molemmista pistooleista. Mikäli näin ei ole, toista tyhjennys tai puhdista järjestelmän tukos. 2. Liipaise pistoolia paineen poistamiseksi. Nesteen syöttöjärjestelmän tyhjennys 3. Mikäli käytät korkeapainepistoolia, lukitse liipaisimen lukko. Irrota ruiskutussuutin ja puhdista se erikseen. Noudata näitä ohjeita ennen: • jonkin aineen syöttämistä ensi kertaa laitteeseen • huoltoa • laitteen sammuttamista pitkäksi ajaksi • laitteen varastoimista 4. Jos käytät sähköstaattista pistoolia, kytke sähköstatistiikka pois päältä ennen huuhtelua. 5. Valitse liuotinsyötön paineensäätimen paineeksi riittävän korkea paine, jotta se tyhjentää järjestelmän perusteellisesti riittävän nopeasti, mutta tarpeeksi alhainen, jottei roiskumista tai tunkeutumisvammoja pääse syntymään. Yleensä 0,7 MPa (7 bar, 100 psi:n) paine on riittävä. 6. Jos käytät pistoolin huuhtelusäiliötä, aseta pistooli säiliöön ja sulje kansi. 7. Paina Aja ruiskutuksen sekoitus (näyttö 2). Tyhjennysjakso alkaa automaattisesti. Jos käytössäsi ei ole pistoolin huuhtelusäiliötä, liipaise pistoolia maadoitettuun metalliastiaan, kunnes tyhjennysjakso on suoritettu loppuun. Kun tyhjennys on suoritettu loppuun, järjestelmä siirtyy automaattisesti valmiustilaan. 8. Jos järjestelmä ei ole täysin puhdas, toista vaihe 6. HUOMAUTUS: säädä tyhjennysjaksoa tarvittaessa siten, että tarvitaan ainoastaan yksi sykli. 3A2026B 1. Paina Aja ruiskutuksen sekoitus (näyttö 2) tai mistä tahansa näytöstä asettaaksesi järjestelmän valmiustilaan. 2. Liipaise pistoolia paineen poistamiseksi. 3. Mikäli käytät korkeapainepistoolia, lukitse liipaisimen lukko. Irrota ruiskutussuutin ja puhdista se erikseen. 4. Jos käytät sähköstaattista pistoolia, kytke sähköstatistiikka pois päältä ennen huuhtelua. 5. Kytke komponenttien A ja B nesteen syötöt irti pumpun sisääntuloista ja liitä liuottimien syöttöletkut. 6. Säädä liuottimen syöttöpainetta. Käytä mahdollisimman pientä painetta roiskumisen välttämiseksi. 7. Irrota ohjausrasian kansi, jotta pääset käsiksi solenoidiventtiileihin. Katso KUVA 20. 33 Perustoiminnot 9. Asenna ohjausrasian kansi uudelleen. 8. Tyhjennä seuraavasti: • Tyhjennä A-komponentin puoli. Paina annosteluventtiilin A solenoidiventtiilin manuaalista ohituspainiketta ja liipaise pistoolia maadoitettuun metalliastiaan. • Tyhjennä B-komponentin puoli. Paina annosteluventtiilin B solenoidiventtiilin manuaalista ohituspainiketta ja liipaise pistoolia maadoitettuun metalliastiaan, kunnes pistoolista virtaa kirkasta nestettä. • Toista puhdistaaksesi sekoituskammion kauttaaltaan. 10. Kytke liuottimen syöttö pois päältä. 11. Irrota liuottimen syöttöletkut ja liitä A- ja B-komponentin nestesyötöt takaisin paikalleen. HUOMAUTUS: järjestelmä pysyy täynnä liuotinta. Manuaaliset ohitukset Liuotinventtiilin A solenoidi Annosteluventtiilin A solenoidi Liuotinventtiilin B solenoidi Pistoolin huuhtelusäiliön sijainti, jos käytössä. ti15730a Annosteluventtiilin B solenoidi KUVA 20. Solenoidiventtiilit ohjausrasiassa 34 3A2026B Perustoiminnot Paineenpoistotoimet Katkaise virta ja kytke se uudelleen päälle poistaaksesi lukituksen ja määritä uudet asetukset. Lukitus varmistaa, että valinta oli tarkoituksenmukainen ja estää käyttäjää yrittämästä toimia väärillä asetuksilla. Vähennä nesteen tunkeutumisvaaraa poistamalla painetta, kun lopetat ruiskutuksen, ennen ruiskutussuutinten vaihtoa sekä ennen puhdistusta, tarkistusta tai laitteen huoltoa. HUOMAUTUS: seuraavat toimenpiteet poistavat kaiken neste- ja ilmanpaineen ProMix 2KE -järjestelmästä. 1. Paina tai Aja ruiskutuksen sekoitus (näyttö 2) Venttiiliasetukset Annosteluventtiilien ja tyhjennysventtiilien tehdasasetuksena kuusiomutteri on 1-1/4 kierrosta auki täysin suljetusta. Tämä asetus rajoittaa suurimman sallitun nesteen virtausnopeuden integraattoriin ja minimoi venttiilin vasteaikaa. Avaa annostelu- tai tyhjennysventtiili (aineet, joissa korkea viskositeetti kääntämällä kuusiomutteria (E) vastapäivään. Sulje annostelu- tai huuhteluventtiilit (aineet, joissa vähäinen viskositeetti) kääntämällä myötäpäivään. Katso KUVA 22. mistä tahansa näytöstä asettaaksesi järjestelmän valmiustilaan. E 2. Noudata ohjeita Nesteen syöttöjärjestelmän tyhjennys, sivu 33, halutessasi tai tarvittaessa. 3. Sulje ilmansyöttö A ja B pumpuille sekä liuottimen syöttöpumpuille. 4. Liipaise pistoolia ja paina A ja B annosteluja liuotinventtiilien solenoidien manuaalista ohituspainiketta poistaaksesi painetta. Katso KUVA 20. Varmista, että nestepaine on vähennetty 0:aan. TI11581a 5. Asenna ohjausrasian kansi uudelleen. KUVA 22. Venttiilin säätö Lukitustila HUOMAUTUS: Älä vaihda järjestelmätyyppiä, pistoolien lukumäärää, letkun pituutta tai letkun halkaisijaa, kun ainetta ladataan järjestelmään. Vaihda nämä syötteet vain, jos järjestelmän laitteisto vaihdetaan. Mikäli vaihdat nämä syötteet, järjestelmä lukkiutuu, etkä voi suorittaa ruiskutusta tai sekoitusta. Mikäli olet vaihtanut mittarijärjestelmään, järjestelmä myös lukittuu, jos vaihdat annostelutyyppiä tai värien määrää. Lukituskuvake tulee näkyviin. Pysäytys 1. Noudata Tyhjennys, sivulla 32. 2. Sulje ilman pääsulkuventtiili ilmansyöttöletkusta ja proMix 2KE -laitteesta. 3. Ei luonnostaan vaarattomat järjestelmät: Kytke laitteen ProMix 2KE virta pois (0-asento). Lukituskuvakkeet KUVA 21. Järjestelmän lukitustila 3A2026B 35 Lisävarusteena saatavan USB-yksikön käyttö Lisävarusteena saatavan USB-yksikön käyttö USB-lokit Latausprosessi Työloki 1 Työloki tallentaa jokaisen järjestelmällä suoritetun työn (max. 2 000) kokonaisvolyymin. Se tallentaa päivämäärän, ajan, työnumeron, kokonaisvolyymin A ja kokonaisvolyymin B. Lokikirjaus tehdään aina, kun uusi työ aloitetaan, joka tapahtuu silloin, kun kokonaiserät tyhjennetään. Työn tiedot näytetään näyttöyksikössä vain lisävarusteena saatavan USB-yksikön kautta. Poista annostelija vaarallisesta tilasta ennen USB-muistitikun asettamista, lataamista tai poistamista. 1. Paina tai Virheloki 2 Virheloki tallentaa kaikki järjestelmässä tapahtuneet virheet (max. 500). Se tallentaa päivämäärän, ajan, virhenumeron, virhekoodin ja virheen tyypin kaikista sattuneista virheistä. Ilman USB:tä käyttäjä voi saada näkyviinsä näyttöyksikölle viimeiset 50 virhettä. HUOMAUTUS: Sekä työlokissa että virhelokissa uudet tiedot kirjoitetaan automaattisesti vanhojen päälle, kun lokit täyttyvät. Mikäli tietoja ladataan jommastakummasta lokista USB:n kautta, USB pysyy yksikössä, kunnes tiedot on siirretty. Aja ruiskutuksen sekoitus (näyttö 2) mistä tahansa näytöstä asettaaksesi järjestelmän valmiustilaan. HUOMAUTUS: Järjestelmä ei toimi, kun USB-muistitikku on portissa. Mikäli asennat muistitikun ruiskutuksen aikana, järjestelmä pysähtyy ja ilmenee virhehälytys. 2. Asenna USB-muistitikku USB-porttiin. Käytä ainoastaan Gracon suosittelemia USB-muisteja, katso Suositellut USB-muistit, sivu 37. 3. Tietojen lataus alkaa automaattisesti. LED vilkkuu muistitikussa, kunnes lataus on valmis. HUOMAUTUS: Mikäli käytät muistitikkua, jossa ei ole LEDiä, avaa ohjausrasia. LED vilkkuu lähellä USB-yksikköä, kunnes lataus on valmis. Asetus Ainoa vaadittu asetus on kielen valinta, jolla haluat katsella ja ladata tietoja. (Näytöt ovat kuvake-pohjaisia eivätkä vaihdu.) Navigoi konfigurointiin 3 (näyttö 20). Valitse kielesi avattavasta kieliluettelosta. Avattava kieliluettelo 4. Irrota muistitikku USB-portista. Ehkäise tulipalo- ja räjähdysvaara äläkä koskaan jätä USB-muistitikkua USB-porttiin. KUVA 23. Valitse USB-lokin kieli USB-portti TI15712a KUVA 24. USB-portti 36 3A2026B Lisävarusteena saatavan USB-yksikön käyttö 5. Asenna USB-muistitikku tietokoneen USB-porttiin. 6. USB-muistitikun ikkuna avautuu automaattisesti. Mikäli ei, avaa USB-muistitikku Windowsin® resurssienhallinnassa. 7. Avaa Graco-kansio. 8. Avaa ruiskuttimen kansio. Mikäli lataat tietoja useammasta kuin yhdestä ruiskuttimesta, kansioita on enemmän kuin yksi. Jokainen kansio on merkitty vastaavalla USB-sarjanumerolla. 9. Avaa LATAA-kansio. 10. Avaa kansio, jossa on suurin numero. Suurin numero tarkoittaa viimeksi ladattuja tietoja. Suositellut USB-muistit On suositeltavaa käyttää 4GB USB-muistitikkua (16A004), joita Graco toimittaa erillisestä tilauksesta. Halutessaan käyttäjät voivat käyttää joitain seuraavista 4 GB tai pienemmistä USB-muistitikuista (ei saatavilla Gracosta). • Crucial Gizmo!™ 4GB USB-muistitikku (malli JDO4GB-730) • Transcend JetFlash® V30 4GB USB-muistitikku (malli TS4GJFV30) • OCZ Diesel™ 4GB USB-muistitikku (malli OCZUSBDSL4G) 11. Avaa lokitiedosto. Lokitiedostot avautuvat oletusarvoisesti Microsoft® Excelissä®. Ne voidaan kuitenkin avata myös tekstieditorissa tai Microsoft® Wordissä. HUOMAUTUS: Kaikki USB-lokit tallennetaan Unicode (UTF-16) -muodossa. Mikäli avaan lokitiedoston Microsoft Wordissä, valitse purettava Unicode. 3A2026B 37 Ajotilan tiedot Ajotilan tiedot Aja ruiskutuksen sekoitus (näyttö 2) • Ajotilat-näytön pääkohdista: Sekoitus Virheet Aja ruiskutuksen sekoitus (näyttö 2) näkyy aloitettaessa tai jos on valittuna Ajotilat koti (näyttö 1). Käytä Ruiskutuksen sekoitus -näyttöä useimpien sekoitustoimintojen ohjaukseen. Tavoitesuhde Pistoolin tila 1 pistooli Nykyinen suhde Virtausnopeus Käyttö aika Sekoitus Valmiustila Tyhjennys Paina valonäppäimiä valitaksesi yhden • tai Pumpunohjaus Paina , . siirtyäksesi Asetusnäyttöihin. Aja sekoituserä (näyttö 3) Aja sekoituserä (näyttö 3) tulee näkyviin, jos on valittu Aja ruiskutuksen sekoitus -näytöstä. Käytä Ruiskutuksen sekoitus näyttöä annosteluvolyymien määritykseen. Tavoitevolyymi voi olla määritetty välille 1-9 999 cc. Tavoitesuhde Nykyinen suhde Koti 2 pistoolia Tavoitevolyymi Nykyinen volyymi Jokaisen pistoolin käyttöaika Lopeta Aloita Koti KUVA 27. Aja sekoituserä (näyttö 3) KUVA 25. Aja ruiskutuksen sekoitus (näyttö 2) • • • asettaaksesi tavoitteellisen annosteluvolyymin. Käytä Paina siirtyäksesi Aja ruiskutuksen sekoitus (näyttö 2), Aja sekoituserä (näyttö 3) ja Aja sekoitussummat (näyttö 4) -näyttöjen välillä. Paina käyttääksesi Ajotilat koti -näyttöä (näyttö 1). Paina luvun, sitten Paina • vaihtaaksesi siirtyäksesi seuraavaan lukuun. , kun olet valmis. Paina siirtyäksesi Aja ruiskutuksen sekoitus (näyttö 2), Aja sekoituserä (näyttö 3) ja Aja sekoitussummat (näyttö 4) -näyttöjen välillä. Ajotilat koti (näyttö 1) Näytön numero KUVA 26. Ajotilat koti (näyttö 1) 38 3A2026B Ajotilan tiedot Aja sekoitussummat (näyttö 4) Aja sekoitussummat (näyttö 4) tulee näkyviin, jos Virhekoodit on valittu Aja sekoituserä -näytöstä. Käytä tätä näyttöä katsellaksesi aineiden A ja B kokonaissummia ja kokonaiseriä ja tyhjentääksesi kokonaiserät halutessasi. Kokonaiserä Kokonaissumma Virhekuvakkeet KUVA 30. Aja lokivirheet (näyttö 5) • Käytä katsellaksesi seuraavaa sivua. Katso KUVA 52, sivu 48, erilaisten virhekuvakkeiden selitykset. Katso Taulukko 4, sivu sivu 49, erilaisten virhekoodien selitykset. Koti Tyhjennä työn kokonaissummat/-kasvu Aja pumpunohjaus (näyttö 15) KUVA 28. Aja sekoitussummat (näyttö 4) • Paina tyhjentääksesi kaikki kokonaiserät. Varmistusnäyttö tulee näkyviin. Käytä korostaaksesi ja paina Aja pumpunohjaus (näyttö 15) tulee näkyviin, jos on valittu Ajotilat koti -näytöstä. Käytä tätä näyttöä käynnistääksesi ja pysäyttääksesi pumpun manuaalisesti. kohdassa Pumpun/pysäytyksen avattava valintaluettelo tyhjentääksesi kokonaiserät tai kohdassa palataksesi kohtaan Aja summat (näyttö 4) ilman tyhjennystä. Aloita Lopeta Koti KUVA 31. Aja pumpunohjaus (näyttö 15) KUVA 29. Vahvista kokonaiserien tyhjennys • Paina siirtyäksesi Aja ruiskutuksen sekoitus (näyttö 2), Aja sekoituserä (näyttö 3) ja Aja sekoitussummat (näyttö 4) -näyttöjen välillä. Aja lokivirheet (näytöt 5-14) Aja lokivirheet (näytöt 5-14) tulee näkyviin, jos on valittu Ajotilat koti -näytöstä (näyttö 1). Se näyttää lokin viimeiset 50 virhettä. (Näytöllä 5 näkyy virheet 1-5, näytöllä 6 virheet 6-10 jne.) 3A2026B • Paina näyttääksesi vedettävän luettelon. • Paina korostaaksesi, sitten paina valitaksesi pumpun tai pysäytys-vaihtoehdon. • Jos pumppu A tai pumppu B on valittu, käytä tai aloittaaksesi. Valittu pumppu käy 12 sykliä. Jos haluat lopettaa, ennen kuin 12 sykliä on täyttynyt, paina • . Jos Pysäytys on valittuna, käytä siirtääksesi pumpun männäniskun alaosaan pysäyttääksesi sen. Näin pumpun männänvarsi on täysin sulkeutunut ja aine ei pääse kuivumaan varressa tauon tai yön aikana. 39 Asetustilan tiedot Asetustilan tiedot Paina missä tahansa näytöllä siirtyäksesi Asetusnäyttöihin. Jos järjestelmässä on salasanalukitus, salasana (näyttö 16) tulee näkyviin. Jos järjestelmää ei ole lukittu (salasanaksi asetettu 0000), Alkuasetukset (näyttö 17) tulee näkyviin. Ohjelmistoversio: Näyttöyksikkö Nesteenohjausyksikkö USB-yksikkö Salasana (näyttö 16) Konfigurointi Paina mistä tahansa Ajo-näytöltä päästäksesi salasana-näytölle. Salasana-näyttö tulee näkyviin, jos salasana on asetettu. Aseta salasanaksi 0000 estääksesi Salasana-näyttöä (näyttö 16) tulemasta näkyviin. Katso konfigurointi 3 (näyttö 20), sivu 42 asettaaksesi tai vaihtaaksesi salasanan. Ohje Kunnossapito Kalibrointi KUVA 33. Alkuasetukset (näyttö 17) • • Paina valonäppäimiä valitaksesi yhden neljästä Asetustilanäytön osasta: Konfigurointi , Ohje tai Kalibrointi . Paina , Kunnossapito siirtyäksesi Ajotilan ja Asetustilan välillä. KUVA 32. Salasana (näyttö 16) • Paina Paina kirjoittaaksesi salasanan (0000-9 999). liikkuaksesi lukujen välillä. Paina vaihtaaksesi lukuja. Paina , kun kenttä on oikein. Alkuasetukset (näyttö 17) tulee näkyviin. • Paina siirtyäksesi Ajotilan ja Asetustilan välillä. • Valitse käyttääksesi Ajotilat koti -näyttöä (näyttö 1). Jos syötät väärän salasanan, Ajotilat koti -näyttö tulee näkyviin (näyttö 1). Alkuasetukset (näyttö 17) Alkuasetukset (näyttö 17) tulee näkyviin, jos on valittu mistä tahansa näytöltä ja järjestelmää ei ole lukittu, tai jos väärä salasana syötetään Salasana-näytöllä. Alkuasetukset-näyttö näyttää ohjelmistoversiot näyttöyksikössä, Kehittyneessä nesteenohjausyksikössä ja USB-yksikössä (jos käytettävissä). 40 3A2026B Asetustilan tiedot Konfiguroinnit 1-4 (näytöt 18-21) Konfigurointi 1 (näyttö 18) tulee näkyviin, jos on valittu Alkuasetukset-näytöstä (näyttö 17). Tämän näytön avulla käyttäjä voi asettaa järjestelmätyypin (pumppu tai mittari) sekä pistoolien määrän (1 tai 2). HUOMAUTUS: Jos 1 pistooli valitaan, käyttäjät voivat ottaa käyttöön pistoolin huuhtelusäiliön (✓=kyllä; X=ei). Pistoolin huuhtelurasia -vaihtoehto on käytettävissä vain 1-pistoolisissa järjestelmissä. Kaikissa pumppujärjestelmissä annostelutyyppi on dynaaminen ja värien määrä on 1. Katso Dynaaminen annostelu, sivu 46, lisätietoja. Pistoolin huuhtelusäiliö Järjestel mätyyppi Pistoolien lukumäärä Koti KUVA 34. Konfigurointi 1 (näyttö 18) • Paina korostaaksesi halutun kentän. Paina näyttääksesi tämän kentän vedettävän luettelon. Paina valitaksesi valikon vaihtoehdoista ja asettaaksesi. Paina seuraavaan kenttään. • siirtyäksesi Paina siirtyäksesi näytöissä Konfigurointi 2 (näyttö 19), Konfigurointi 3 (näyttö 20) ja Konfigurointi 4 (näyttö 21). HUOMAUTUS: Jos vaihdat järjestelmätyyppiä (pumppu tai mittari) tai pistoolien lukumäärää, varmistusnäyttö tulee näkyviin. Käytä KUVA 35. Vahvista järjestelmätyypin vaihto Konfigurointi 2 (näyttö 19) -näytössä käyttäjä voi asettaa jokaisen pistoolin letkun pituuden (0,1-45,7 m, 0,3-150 ft) ja letkun halkaisijan (0,1-1 in). Järjestelmä käyttää tätä tietoa laskeakseen käyttöajan volyymin. Käyttöajan volyymi kertoo järjestelmälle, kuinka paljon ainetta täytyy siirtää liipaisimeen, jotta käyttöajan ajastin voidaan nollata. Se myös kertoo järjestelmälle tarvittavan täyttövolyymin latausjakson aikana. Muutos missä vain näistä kentistä avaa lukituksen. Katso HUOMAUTUS: edellisessä kappaleessa. Pistoolin 1 letkun pituus Pistoolin 1 letkun halkaisija Pistoolin 2 letkun pituus Pistoolin 2 letkun halkaisija Koti KUVA 36. Konfigurointi 2 (näyttö 19) Konfigurointi 3 (näyttö 20) -näytön avulla käyttäjä voi asettaa haluamansa kielen (USB-yksikköön, lisävaruste), päivämäärämuodon, ajan, salasanan (0000-9 999) ja vaaditut käyttämättömät minuutit (0-99), ennen kuin taustavalo sammuu. Konfigurointi 4 (näyttö 21) -näytön avulla käyttäjä voi asettaa haluamansa välimatka-, volyymi- ja paineyksiköt. korostaaksesi ja paina kohdassa tehdäksesi muutokset tai kohdassa palataksesi kohtaan Konfigurointi 1 (näyttö 18) ilman muutoksia. Mikäli teet muutoksen, järjestelmä lukkiutuu, etkä voi suorittaa ruiskutusta tai sekoitusta. Katkaise virta ja kytke se uudelleen päälle poistaaksesi lukituksen ja määritä uudet asetukset. Lukitus varmistaa, että valinta oli tarkoituksenmukainen ja estää käyttäjää yrittämästä toimia väärillä asetuksilla. 3A2026B 41 Asetustilan tiedot USB-lokin kieli Päivämäärä muoto Huomautus asetuksista 0: jos huuhteluajaksi on asetettu 0, tämä venttiili ei huuhtele. Salasana Päivämäärä Ohje 1-2 (näyttö 29) Taustavalon ajastin Ohje 1-2 (näyttö 29) sisältää 1., 2. ja 3. huuhtelun ajastimet: • 1. huuhtelu: aina A-puolen tyhjennys, käyttää A-puolen huuhtelumateriaalia A-tyhjennysventtiilistä. • 2. huuhtelu: aina B-puolen tyhjennys, käyttää B-puolen huuhtelumateriaalia B-tyhjennysventtiilistä. • 3. huuhtelu: käyttäjän muokattavissa ajettavaksi A-tyhjennysventtiili tai B-tyhjennysventtiili mihin tahansa lisähuuhteluun, kuten valittu avattavasta 3. huuhtelun lähdeluettelosta (A tai B). Aika Konfigurointi 3 Välimatkayksiköt Paineyksiköt Volyymiyksiköt Konfigurointi 4 Koti KUVA 37. Konfigurointi 3 (näyttö 20) ja konfigurointi 4 (näyttö 21) Kaikki huuhteluajat on muokattavissa 0-240 sekuntiin. Aseta huuhteluajaksi 0 sekuntia ohittaaksesi huuhtelun jakson aikana. Esimerkiksi ohittaaksesi 1. huuhtelun (A-puolen tyhjennys), syötä 0 sekuntia. Järjestelmä siirtyy välittömästi 2. huuhteluun, jota seuraa 3. huuhtelu käyttäjän määrittämällä tavalla. 0 sekuntiatyhjennysventtiilille huuhtelu ohittaaksesi huuhtelun. A 30 sekunnin Syötä esimerkiksi ajaksi. 0 sekuntia A:lle, 30 sekuntia B:lle, 30 sekuntia 3. huuhtelun ajaksi ja valitse A 3. huuhtelun lähteeksi. Järjestelmä ohittaa 1. huuhtelun A, siirtyy suoraan 2. huuhteluun tyhjennysventtiiliin B 30 sekunnin ajaksi, jota seuraa 3. 1. huuhtelun aika (A tyhjennys) Ohje 1-1 (näyttö 28) Huomautus asetuksista 0: jos suhteeksi on asetettu 0, järjestelmä annostelee vain aineen A. Jos käyttöajan arvoksi on asetettu 0, käyttöajan ajastin ei ole käytössä. Ohje 1-1 (näyttö 28) tulee näkyviin, jos on valittu Alkuasetukset-näytöstä (näyttö 17). Ohje-näyttöjen avulla käyttäjät voivat asettaa perusohjeita. Ohje 1-1 (näyttö 28) sisältää aineen A suhteen aineeseen B (0-30), muuntosuhteen toleranssin (1-99 prosenttia) ja käyttöajan ajastimen (0-240 minuuttia). Ohjenumero 3. huuhtelun lähde 2. huuhtelun aika (B tyhjennys) Koti KUVA 39. Ohje 1-2 (näyttö 29) • Paina korostaaksesi halutun kentän ja paina valitaksesi. Paina Ohje numero Suhde Muuntosuhteen toleranssi liikkuaksesi lukujen välillä. Paina vaihtaaksesi lukuja. Paina kun kenttä on oikein. Käyttöajan ajastin Koti 3. huuhtelun aika (käyttää ainetta, joka asetetaan seuraavassa kentässä) • Paina • Paina palataksesi Ajotilat koti -näyttöön (näyttö 17). , liikkuaksesi Ohje-näyttöjen välillä. KUVA 38. Ohje 1-1 (näyttö 28) 42 3A2026B Asetustilan tiedot Kunnossapito 1-3 (näytöt 24-26) Kunnossapitosuositukset Konfigurointi 1 (näyttö 24) tulee näkyviin, jos on valittu Alkuasetukset-näytöstä (näyttö 17). Kunnossapito-näytöt näyttävät nykyiset ja tavoitteelliset kunnossapitoajastimet pumpuille ja liuottimen venttiileille (Kunnossapito 1, näyttö 24), annosteluventtiileille (Kunnossapito 2, näyttö 25) ja nesteja ilmasuodattimille (Kunnossapito 3, näyttö 26). Pumppujen ja venttiilien kunnossapitoajastimet ovat muokattavissa välillä 0-9 999 999. Suodattimien ajastimet ovat muokattavissa välillä 0-9 999 päivää. Seuraava taulukko osoittaa kunnossapidon suositellut aloitusarvot. Kunnossapitotarpeet vaihtelevat yksittäisten sovellusten ja eri aineiden mukaan. Liuotinventtiilit Osa Suositeltu kunnossapitotaajuus Liuotinventtiilit 1 000 000 sykliä Nestesuodatin päivittäin Ilmasuodatin kuukausittain Pumput 250 000 sykliä Annosteluventtiilit 1 000 000 sykliä Pumput Kunnossapito nykyinen ja tavoite Kunnossapito 1 Tyhjennä Summat Koti Annostelu venttiilit Kunnossapito 2 Ilmasuodatin Neste suodattimet Päivät Kunnossapito 3 KUVA 40. Asetukset kunnossapito 1-3 (näytöt 24-26) • Paina siirtyäksesi kolmen kunnossapitonäytön välillä. • Paina tyhjentääksesi kunnossapitosumman, joka on korostettuna. Varmistusnäyttö tulee näkyviin. Käytä korostaaksesi ja paina kohdassa tyhjentääksesi kokonaiserät. Minkään muun painikkeen painallus ei tyhjennä summia. Paina kohdassa palataksesi aktiiviseen Kunnossapito-näyttöön ilman tyhjennystä. 3A2026B 43 Asetustilan tiedot Kalibrointi 1 ja 2 (näytöt 22 ja 23) • korostaaksesi pumpun, jonka haluat kalibroida. Paina HUOMAUTUS: katso Pumpun kalibrointi, sivu 31 tarkemmat tiedot. • Kalibrointi 1 (näyttö 22) tulee näkyviin, jos on valittu Alkuasetukset-näytöstä (näyttö 17). Tässä näytössä näkyy pumpun kertoimet A ja B pumpuille. Kerroin on pumpun iskun tilavuus tuumaa kohden. Järjestelmä aloittaa pumpun oletuskertoimella, joka on valittu kohdassa Konfigurointi 1 (näyttö 18, sivu 41). Kertoimen arvot päivittyvät tarvittaessa automaattisesti perustuen kalibrointituloksiin kohdassa Kalibrointi 2 (näyttö 23). Kertoimen arvot voidaan myös asettaa tässä näytössä välillä 5-50 cc/tuuma. Paina Paina . X tulee näkyviin ruutuun. käynnistääksesi kalibroinnin korostetussa pumpussa (A tai B). Paina peruuttaaksesi kalibroinnin. HUOMAUTUS: Jos painat mutta kalibrointi ei käynnisty, tarkista, että olet valinnut pumpun A tai B. • Paina korostaaksesi nykyisen annosteluvolyymin kentän. Paina volyymin (0-9 999 cc). Paina Pumpun B kerroin lukujen välillä. Paina Paina • asettaaksesi liikkuaksesi vaihtaaksesi lukuja. , kun kenttä on oikein. Käytä siirtyäksesi kohtien Kalibrointi 1 (näyttö 22) ja Kalibrointi 2 (näyttö 23) välillä. Pumpun A kerroin Koti KUVA 41. Kalibrointi 1 (näyttö 22) Paina siirtyäksesi kohtaan Kalibrointi 2 (näyttö 23). Tässä näytössä käyttäjä voi suorittaa kalibroinnin. Näytössä näkyy pumppujen A ja B kertoimet, tavoiteltu annosteluvolyymi, nykyinen annosteluvolyymi (0-9 999 cc) ja annosteltava aine. Pumpun B kerroin Annosteltava aine Tavoitteellinen annosteluvolyymi Pumpun A kerroin Aloita pumpun kalibrointi Nykyinen annosteluvolyymi Lopeta pumpun kalibrointi Vianetsintä (näytöt 35-37) Testijärjestelmien ohjausten näyttöjä voi käyttää asettamalla salasanan 9909. Katso Konfigurointi 3 (näyttö 20), sivu 42 asettaaksesi tai vaihtaaksesi salasanan. Kun olet asettanut salasanan 9909, paina poistuaksesi asetuksista. Paina palataksesi asetuksiin. Alkuasetukset (näyttö 17) sekä vianetsintäasetusten näytön vaihtoehdot tulevat näkyviin. Vianetsintä-näytön asetukset näkyvät tässä. Koti KUVA 42. Kalibrointi 2 (näyttö 23) KUVA 43. Alkuasetukset ja Vianetsintä 44 3A2026B Asetustilan tiedot Vianetsintäjärjestelmän syötteet (näyttö 35) Paina Alkuasetukset-näytöllä (näyttö 17) Vianetsinnän ollessa aktiivinen näyttääksesi Vianetsintäjärjestelmän syötteet (näyttö 35). X näkyy ruudussa ja osoittaa, onko pumppu B ylhäällä vai alhaalla, onko pumppu A ylhäällä vai alhaalla, onko ilmavirtauskytkin 1 tai 2 päällä ja onko pistooli pistoolin huuhtelusäiliössä. Tässä näytössä näkyy myös pumppujen A ja B paineet. Mittarin toimintoihin liittyviä kenttiä ei tarvitse huomioida. Pumppu B ylhäällä tai alhaalla Ilmavirtauskytkin päällä Pumpun paineet • Paina kolme kertaa palataksesi Alkuasetukset-näyttöön (näyttö 17). Suoraa yhteyttä mihinkään muuhun näyttöön ei ole. Vianetsintäjärjestelmän ulostulot (näyttö 37) Paina Alkuasetukset-näytöllä (näyttö 17) Vianetsinnän ollessa aktiivinen näyttääksesi Vianetsintäjärjestelmän ulostulot (näyttö 37). X näkyy ruudussa ja osoittaa, että seuraavien kohteiden sähkötila on päällä: annosteluventtiilit B ja A1 (A2 ja A3 käytetään vain mittarijärjestelmissä), liuottimen venttiilit (B ja A), pistoolin huuhtelusäiliö ja hälytys. Paina käynnistääksesi pakotetun tilan. Toinen valintaruutujen Pumppu A ylhäällä tai alhaalla Mittarin pulssit (ei käytössä) Pistooli pistoolin huuhtelusäiliössä KUVA 44. Vianetsintäjärjestelmän syötteet (näyttö 35) • Paina , sitten uudelleen siirtyäksesi kohtaan Vianetsintäjärjestelmän ulostulot (näyttö 37). Paina siirtyäksesi kohtaan Kalvotesti (näyttö 36). sarja ilmestyy näkyviin. Käytä korostaaksesi testin ulostulon. Aktivoi manuaalisesti venttiili, hälytys tai pistoolin liipaisin vastaten korostettua ruutua. X näkyy kunnolla toimivien osien kohdalla toisessa ruudussa käytön aikana. Paina tilasta. Siirtyminen mille tahansa muulle näytölle poistaa myös pakotetusta tilasta. Annosteluventtiilit Liuotinventtiilit Pistoolin liipaisin Kalvotesti (näyttö 36) Paina Alkuasetukset -näytöllä (näyttö 17) Vianetsinnän ollessa aktiivinen , sitten uudelleen. Kalvotesti (näyttö 36) on näkyvissä. Voit myös painaa , sitten uudelleen. Tällä näytöllä valtuutettu käyttäjä voi testata näyttöyksikön kalvon painikkeita. Jos tällä näytöllä kaikista painikkeista on hävinnyt niiden alkuperäiset toiminnot eikä valonäppäimiä ole määritetty. Kun kunnolla toimivaa painiketta painetaan, X ilmestyy näkyviin ruutuun. poistuaksesi pakotetusta Hälytys Aloita Pakotettu tila Lopeta Pakotettu tila KUVA 46. Vianetsintänäytön ulostulot (näyttö 37) KUVA 45. Kalvotesti (näyttö 36) 3A2026B 45 Asetustilan tiedot Dynaaminen annostelu Tyypillisissä toiminnoissa (suhteet 1:1 ja yllä) osa A annostelee jatkuvasti. Komponenttia B annostellaan sysäyksittäin sopivissa määrin oikean sekoitussuhteen saavuttamiseksi. Yleinen toimintasykli, Dynaaminen annostelu Tiivistelmä Dynaamisen annostelun ansiosta integraattorin tarve poistuu ja annostelussa voidaan minimoida kontakti ei toivottuun aineeseen. Tämä ominaisuus on erityisen käytännöllinen leikkausherkillä ja vesiohenteisilla aineilla. Rajoitin ruiskuttaa komponenttia B komponentin A jatkuvaan virtaan. Ohjelmisto ohjaa jokaisen ruiskutuksen kestoa ja taajuutta. Katso KUVA 50 prosessikaavio. Dynaamisen annostelujärjestelmän parametrit Seuraavat parametrit vaikuttavat dynaamiseen annosteluun: • Komponentin A virtaus: varmista, että syöttöpumppu on mitoitettu antamaan sopivan ja katkeamattoman virtauksen. Huomaa, että komponentista A muodostuu järjestelmän suurin virtaus korkeammilla sekoitussuhteilla. • Komponentin B virtaus: varmista, että syöttöpumppu on mitoitettu antamaan sopivan ja katkeamattoman virtauksen. • Komponentin A paine: varmista tarkka paineensäätely. On suositeltavaa, että komponentin A paine on 5-15 % alhaisempi kuin komponentin B paine. • A/B paineentasaus Jos komponentin B paine on liian korkealla, se työntää komponentin A virtauksen sivuun B:n ruiskutuksen aikana. Venttiili ei aukea riittävän pitkälle aiheuttaen Liian korkea suhde -virheen. Jos komponentin B paine on liian matala, se ei ruiskutu riittävällä voimakkuudella. Venttiili pysyy auki liian kauan aiheuttaen Liian matala suhde -virheen. Komponentin B oikean rajoittimen koon valinta sekä A/B paineiden tasapainotus pitävät järjestelmän sopivalla painealueella saaden aikaan yhdenmukaisen sekoitussuhteen. KUVA 48 osoittaa A:n ja B:n paineiden suhteen, joka ilmenee annostelijan sisääntulosta. On suositeltavaa, että komponentin B paine olisi 5-15 % korkeampi kuin komponentin A paine, jotta järjestelmä pysyisi hallintaalueella, sopiva sekoitussuhde pysyisi ja saavutettaisiin sopivasti sekoittunut aine. Jos paineet eivät ole tasapainossa (”B-paine liian korkea” tai ”B-paine liian matala”), ei ehkä ole mahdollista pitää yllä haluttua sekoitussuhdetta. Järjestelmä luo hälytyksen ”suhde pois” ja lopettaa toiminnan. HUOMAUTUS: monivirtauksisissa järjestelmissä on suositeltavaa, että asetat järjestelmän toimimaan moitteettomasti korkeimmalla virtausnopeudella varmistaaksesi sopivan nesteensyötön virtausalueeseen nähden. Dynaamisessa annostelussa komponentin A annosteluventtiili on jatkuvasti auki. Komponentin B annosteluventtiili avautuu ja sulkeutuu sykleissä, yksi sykli joka 0,5-1,0 sekunnin välein osoittaa sopivaa tasapainoa. Tarkkaile järjestelmän toimintaa seuraamalla jokaisen pumpun paineen lukua Aja pumpunohjaus -näytöllä (näyttö 15). Komponentin B paine: varmista tarkka paineensäätely. On suositeltavaa, että komponentin B paine on 5-15 % korkeampi kuin komponentin A paine. HUOMAUTUS: Kun käytetään dynaamista annostelua, on erittäin tärkeää pitää yllä jatkuvaa, hyvin säännösteltyä nesteensyöttöä. Jotta saavutetaan sopiva paineohjaus ja minimoidaan pumpun paineenvaihtelu, asennetaan nesteen säätelijä A ja B syöttöletkuihin mittareiden yläpuolelle. Valitse komponentin B rajoittimen koko KUVA 47. Tarkkaile pumpun paineita Varoitusviestit tarjoavat tietoa järjestelmän toiminnasta. Säädä paineita sen mukaisesti. Katso Taulukko 3, sivulla 47. Jos et voi ylläpitää haluttua virtausta ja ruiskutussuhdetta, sinun tulee mahdollisesti valita eri rajoitin. Käytä kaavioita sivuilla 57-61 valitaksesi sopivan kokoisen rajoittimen perustuen haluttuun virtaus- ja sekoitussuhteeseen. 46 3A2026B Asetustilan tiedot H -a n ta al l i lue e -alu in t a n i) l l a e H n pi ( liia B paine liian matala B paine liian korkea B paine liian matala B paine liian korkea A paine B paine A paine KUVA 48. A/B hallinta-alue ja oikein mitoitettu rajoitin B paine HUOMAUTUS: jos rajoitin on liian pieni, voi olla tarpeellista syöttää enemmän differentiaalipainetta, kuin mitä järjestelmässä on käytössä. KUVA 49. A/B hallinta-alue ja liian suuri rajoitin Komponentti A (jatkuva virtaus) Annosteltu aine Staattiseen sekoittimeen Komponentti B (sykäyksittäinen ruiskutus) KUVA 50. Dynaamisen annostelun prosessikaavio Taulukko 3: Dynaamisen annostelun vianetsintäopas (koko järjestelmän vianetsinnälle, katso Taulukko 4 alkaen sivulta 49) Virheviesti 3A2026B Ratkaisu Liian matala suhde -virhe (R1) • • Nosta painetta A tai laske painetta B. Käytä pienempää rajoitinta. Liian korkea suhde -virhe (R4) • • • Nosta painetta B. Puhdista rajoitin tai käytä suurempaa kokoa. Tarkista, että venttiili B aukeaa asianmukaisesti. 47 Järjestelmävirheet Järjestelmävirheet HUOMAUTUS: älä käytä nestettä letkussa, jonka annostelusuhde oli "pois", sillä se ei välttämättä toimi kunnolla. Tallennus - ei kuvaketta Hälytys-kuvake Järjestelmän hälytykset Tiedotus-kuvake Järjestelmän hälytykset hälyttävät ongelmista ja auttavat ehkäisemään "suhde pois" -ruiskutusta. Jos hälytys käynnistyy, toiminta loppuu ja: KUVA 52. Virheloki-kuvakkeet • • • Tyhjennä virhe ja käynnistä uudelleen Hälytyssummeri soi. Näyttöyksikön tilapalkki osoittaa hälytyskoodin. Hälytys on tallennettu päivämäärä/aika-lokiin. Hälytyskoodin osoitin HUOMAUTUS: kun virhe tulee näkyviin, varmista, että olet märittänyt virhekoodin ennen kuin nollaat sen. Jos unohdat, mikä koodi oli kyseessä, käytä Aja lokivirheet (näytöt 5-14), sivu 39 nähdäksesi 50 viimeisintä virhettä päivämäärä- ja aikaleimojen kanssa. Nollaa hälytykset, katso Taulukko 4 ja Hälytyksen vianetsintä, sivu 50. Monet virheet voidaan tyhjentää helposti painamalla . Ilmavirtauskytkimen (AFS) toiminta Ilma- tai ilma-avusteiset pistoolit KUVA 51. Näyttöyksikön hälytyskoodit Järjestelmän tiedotus-/tallennuskoodit TAULUKKO 4 luetteloi tiedotus- ja tallennuskoodit. Tiedotukset ja tallennukset eivät pysäytä toimintaa tai käynnistä hälytystä. Jos tiedotus tulee näkyviin, näyttöyksikön tilapalkissa näkyy tiedotus-kuvake ja koodi. Järjestelmän tallennukset eivät näy tilapalkissa. Sekä tiedotukset että tallennukset tallennetaan päivämäärä-/aikaleimattuun lokiin, jota voidaan katsella näytöltä tai tallentaa muistitikulle lisävarusteena saatavan USB-portin kautta. 48 Ilmavirtauskytkin (AFS) havaitsee pistooliin menevän ilmavirran ja antaa signaalin ProMix 2KE -säätimelle, kun pistoolia liipaistaan. Pistooli-kuvake näyttöyksikössä näyttää ruiskutusta, kun AFS on aktivoituna. Jos pumppu vikaantuu, laite saattaa ruiskuttaa jatkuvasti pelkkää hartsia tai kovetetta, jos ProMix 2KE ei havaitse ilmennyttä ongelmaa ja puutu siihen. Tästä syystä ilmavirtauskytkin on erittäin tärkeä. Jos ProMix 2KE havaitsee AFS-signaalin avulla, että pistoolia liipaistaan, eikä vielä kumpikaan pumpuista ole käynnissä, Annosteluajan hälytys (QTA1 tai QTB1) käynnistyy 40 sekunnin kuluttua ja järjestelmä siirtyy valmiustilaan. HUOMAUTUS: Järjestelmät, joissa pumppusuhde on 45:1, on suunniteltu käytettäväksi ilmattomissa pistooleissa. Näissä järjestelmissä ei ole ilmavirtauskytkintä ja ne on asetettu niin, että ne eivät laukaise järjestelmän tyhjäkäyntivaroitusta. 3A2026B Järjestelmävirheet Järjestelmän tyhjäkäyntivaroitus (IDLE) Sovelluksissa, joissa käytetään ilmavirtauskytkintä, pistoolin liipaiseminen kuittaa varoituksen ja käyttäjä voi aloittaa ruiskutuksen uudelleen. Tämä varoitus annetaan, jos ProMix on asetettu Jos sovelluksessa ei käytetä ilmavirtauskytkintä, pistoolin liipaiseminen ei kuittaa hälytystä. Kun haluat sekoitukselle ja 2 minuuttia on kulunut siitä, kun jatkaa ruiskuttamista, sinun on painettava pistoolia on liipaistu. Pistoolin tyhjäkäynti -kuvake ja liipaistava pistooli sen jälkeen. tulee näkyviin. Tämä varoitus ei ole aktiivinen järjestelmissä, joissa pumppusuhde on 45:1 ja joissa on ilmaton pistooli. Taulukko 4: Järjestelmän hälytys-/tiedotus-/tallennuskoodit Taulukko 4: Järjestelmän hälytys-/tiedotus-/tallennuskoodit Koodi Kuvaus , sitten Tiedot Hälytyskoodit - hälytysäänet, järjestelmän pysäytykset -kuvakkeet näkyvät, kunnes ongelma on ratkaistu ja hälytys poistettu. CA Kommunikaatiovirhe 50 CAU1 USB-kommunikaatiovirhe 50 EQU2 USB asennettu ei valmiustilassa 50 SG Pistoolin huuhtelusäiliön virhe 50 SAD1 SAD2 Sumutusilmaa tyhjennyksen aikana - pistooli 1 50 Sumutusilmaa tyhjennyksen aikana - pistooli 2 SFA1 SFB1 PreMix virhe - väri PreMixError - katalyytti 51 SHA1 SHB1 PreFill virhe - väri PreFillError - katalyytti 51 SM MixFill käynnistysvirhe 51 SN MixFill täysi virhe 51 QPD1 QPD2 Käyttöaikavirhe - Pistooli 1 Käyttöaikavirhe - Pistooli 2 51 R1 Liian matala suhde -virhe 52 R4 Liian korkea suhde -virhe QDA1 QDB1 Koodi Kuvaus Tiedot DFA1 DFB1 Ylöspysähdysvirhe - pumppu A Ylöspysähdysvirhe - pumppu B 55 DGA1 DGB1 Alaspysähdysvirhe - pumppu A Alaspysähdysvirhe - pumppu B 55 DHA1 DHB1 Ei pysähdystä -virhe - pumppu A Ei pysähdystä -virhe - pumppu B 55 Tiedotuskoodit - ei hälytystä, järjestelmä jatkaa toimintaa, kuvake näkyy aktiivisella näytöllä, kunnes se poistetaan. MAA1 Pumpun A kunnossapidon erääntyminen Ei saatavilla MAB1 Pumpun B kunnossapidon erääntyminen Ei saatavilla MEA1 Sekoitusventtiilin A kunnossapidon erääntyminen Ei saatavilla MEB1 Sekoitusventtiilin B kunnossapidon erääntyminen Ei saatavilla MESA Liuotinventtiilin A kunnossapidon erääntyminen Ei saatavilla MESB Liuotinventtiilin B kunnossapidon erääntyminen Ei saatavilla MGA1 Nestesuodattimen A kunnossapidon erääntyminen Ei saatavilla 53 MGB1 Nestesuodattimen B kunnossapidon erääntyminen Ei saatavilla Yliannostus A, B:n annostelu liian lyhyt Yliannostus B, A:n annostelu liian lyhyt 53 MGP1 Ilmasuodattimen kunnossapidon erääntyminen Ei saatavilla QTA1 QTB1 Annosteluajan A virhe Annosteluajan B virhe 54 QLAX QLBX Vuotovirhe A Vuotovirhe B 54 ES Järjestelmän puutteet ladattu Ei saatavilla Tiedotuskoodit - ei hälytystä, järjestelmä jatkaa toimintaa, kuvaketta ei näy aktiivisella näytöllä. EL Järjestelmä käynnissä Ei saatavilla EC Järjestelmäasetukset vaihdettu Ei saatavilla DJA1 DJB1 Lineaarianturin virhe - pumppu A Lineaarianturin virhe - pumppu B 54 EP Pumpun pysäytystoiminta valmis Ei saatavilla DKA1 DKB1 Kielikytkimen virhe - pumppu A Kielikytkimen virhe - pumppu B 54 ET Järjestelmä purkautui automaattisesti käyttöajan jälkeen Ei saatavilla P4A1 P4B1 Korkeapainevirhe - pumppu A Korkeapainevirhe - pumppu B 54 EQU1 USB-muistitikku yhdistetty valmiustilassa Ei saatavilla P6A1 P6B1 Paineenmuuntimen virhe - pumppu A Paineenmuuntimen virhe - pumppu B 54 DDA1 DDB1 Sukellus-/kavitaatiovirhe - pumppu A Sukellus-/kavitaatiovirhe - pumppu B 55 EFA1 EFB1 Pysäytysvirhe - pumppu A Pysäytysvirhe - pumppu B 55 3A2026B 49 Järjestelmävirheet Hälytykset ja vianetsintä Hälytys ja kuvaus CA Kommunikaatiovirhe Näyttöyksikkö ei kommunikoi kehittyneen nesteenohjaus yksikön kanssa. CAU1 USB-kommunikaatiovirhe Järjestelmä havaitsi USB-yksikön edellisessä käynnistyksessä mutta ei havaitse sitä enää. EQU2 USB-muistitikun virhe USB-muistitikku on asennettu, kun järjestelmä ei ole ollut valmiustilassa. SG Pistoolin huuhtelusäiliön virhe Pistoolin huuhtelusäiliö on käytössä, mutta järjestelmä ei havaitse pistoolia sen huuhtelusäiliössä tyhjennyksen, värin vaihdon tai automaattisen kippauksen aikana. SAD1 tai SAD2 Sumutusilmaa tyhjennyksen aikana Sumutusilmaa pistoolissa 1 (SAD1) tai pistoolissa 2 (SAD2) on havaittu, kun tyhjennys on valittuna tai tyhjennysjakson aikana. Syy CAN-kaapelia näyttöyksikön ja kehittyneen nesteenohjausyksikön välillä ei ole yhdistetty. CAN-kaapeli on katkennut tai taipunut. Kaapeli tai liitin on kulunut. Yksikkö on poistettu. Kaapeli on irti tai rikki. Varmista, että kaapeli on oikein yhdistetty. Varmista, että kaapeli ei ole katkennut tai taipunut alle 40 mm:n (1,6 tuuman) säteeltä. Vaihda kaapeli. Aseta järjestelmä valmiustilaan ja asenna USB-yksikkö. Aseta järjestelmä valmiustilaan ja yhdistä tai korjaa USB-kaapeli. Useimmat USB-muistitikut eivät vastaa Aseta järjestelmä valmiustilaan. IS-standardeja, joten on vaarallista käyttää Asenna USB-muistitikku vain niitä järjestelmän käydessä. vaarattomassa ympäristössä. Pistoolin huuhtelusäiliön kantta ei ole suljettu. Sulje kansi ja tyhjennä hälytys. Järjestelmissä, joissa on pistoolin huuhtelusäiliö, pistooli ei ole säiliössä tyhjennyksen aikana. Tyhjennä järjestelmä liuottimella tai uusilla sekoitetuilla aineilla: • ILMOITUS Estä sekoitettuja aineita kovettumasta laitteeseen, älä kytke virtaa pois päältä. Seuraa yhtä oikealla puolella annetuista ratkaisuista. Sumutusilma on tukkeutunut. Pistooli ei ole pistoolin huuhtelusäiliössä. Pistoolin huuhtelusäiliön ilmankatkaisin ei toimi. Ilmavuoto sumutusilmaletkussa. 50 Ratkaisu Liuotinpuhdistus - Katso Sekoitetun materiaalin tyhjennys sivulla 33. Järjestelmä tyhjentyy, kunnes ajastettu tyhjennysaika on kulunut. • Uudella sekoitetulla aineella puhdistus - Siirry sekoitustilaan ja ruiskuta vaadittu volyymi käynnistääksesi käyttöajan ajastimen uudelleen. Vaihda ilmavirtauskytkin. Aseta pistooli pistoolin huuhtelusäiliöön. Testaa käyttämällä vianetsintänäyttöjä. Katso sivu 44. Korjaa/vaihda ilmankatkaisimen venttiili tarvittaessa. Tarkista ilmaletkun kiertymät, vauriot tai löysät liitännät. Korjaa tai vaihda tarvittaessa. 3A2026B Järjestelmävirheet Hälytys ja kuvaus SFA1 tai SFB1 PreMix virhe Järjestelmissä, joissa on pistoolin huuhtelusäiliö, riittämätön määrä hartsia/väriä (SFA1) tai katalyyttiä (SFB1) on havaittu 10-sekunnin PreMix-jakson aikana. SHA1 tai SHB1 PreFill virhe Kokonaista PreFill-jakson volyymiä ei saavuteta värin (SHA1) tai katalyytin (SHB1) osalta 5-minuutin PreFill-jakson aikana. SM MixFill käynnistysvirhe Järjestelmissä, joissa on pistoolin huuhtelusäiliö, riittämätön määrä sekoitettua ainetta on havaittu 10-sekunnin sekoituksen täyttöjakson aikana. SN MixFill täysi virhe Riittämätön määrä sekoitettua materiaalia on havaittu 5-minuutin sekoituksen täyttöjakson aikana. QPD1 tai QPD2 Käyttöaika virhe Käyttöaika on ylitetty sekoitetun aineen osalta pistoolissa 1 (QPD1) tai pistoolissa 2 (QPD2). Syy Ratkaisu Pistooli, letku tai venttiili on tukkeutunut tai jumittunut. Tarkista osat ja puhdista, korjaa tai vaihda tarvittaessa. Pumppu/pumput eivät toimi tai niissä ei ole nestettä. Täytä nesteensyöttö uudelleen. Tarkista ja korjaa pumppu. Katso pumpun käyttöoppaasta korjaustoimenpiteet ja varaosat. Tarkista ilmaletkun reitti. Katso Järjestelmän paineilmakaavio, sivu 62 tai 63. Varmista, että solenoidi toimii. Nosta nestepainetta. Ilmaletkut tai solenoidit eivät ole kohtisuorassa tai solenoidit eivät toimi. Virtausnopeus on liian alhainen. Pistoolin huuhtelusäiliö ei liipaise pistoolia. Varmista, että liipaisinta vedetään. Säädä tarvittaessa. Puhdista letku, suutin tai suodatin. Letku tai pistooli on tukkeutunut tai rajoittunut. Nosta nestepainetta tai vähennä Virtausnopeus on liian alhainen. rajoitinta. Puhdista venttiili tai vahvista, Venttiili on juuttunut. että solenoidi laukaisee venttiilin asianmukaisesti. Tyhjennä sekoitetun aineen letku. EI ole ruiskutettu riittävällä voimakkuudella, jotta uusi sekoitettu neste Katso sivu 33. pysyisi sekoituskammiossa, letkussa Tarkista, että letkun pituus ja halkaisija ja pistoolissa. on syötetty oikein. Katso Konfigurointi 2 (näyttö 19) sivu 41. Ruiskuta vaadittu määrä käynnistääksesi käyttöajan ajastimen uudelleen. 3A2026B 51 Järjestelmävirheet Hälytys ja kuvaus R1 Liian matala suhde -virhe Sekoitussuhde on alhaisempi kuin asetettu toleranssi komponenttien A ja B volyymin vertailussa. Syy Järjestelmässä on liian paljon rajoitusta. Ratkaisu • Tarkista, että järjestelmä on täysin kuormitettu aineella. • Tarkista, että syöttöpumpun syklin arvo on asetettu asianmukaisesti. • Tarkista, että ruiskuttimen suutin/nokka on luokiteltu oikein sovelluksen ja virtauksen mukaan, ja että se ei ole tukkeutunut. • Jos hälytys tulee järjestelmää käynnistettäessä, tyhjennyksen jälkeen, virtausnopeus on todennäköisesti liian suuri. Jos hälytys tulee ruiskutuksen oltua jonkin aikaa käynnissä, ainesyöttöjen paineet voivat olla epätasapainossa. A- tai B-komponentin venttiilien hidas toiminta. Syynä saattaa olla: Säädä A- ja B-komponentin nesteensyötön säätimen paineita, kunnes ne ovat suunnilleen yhtä suuret. Jos paineet ovat jo valmiiksi lähes yhtä suuret, varmista, että Aja B-komponentin annosteluventtiilit toimivat kunnolla. Tarkista Annostelun A ja Annostelun B solenoidiventtiilien toiminta käyttämällä niitä käsin ProMix 2KE -laitteen varaosa-oppaassa annettujen ohjeiden mukaan. • Lisää ilmanpainetta. Ilmanpaineen tulee olla 0,52-0,84 MPa (5,2-8,4 bar, 75-120 psi); 120 psi on suositeltu arvo. • Ilmansyötössä saattaa olla likaa tai kosteutta. Suodata asianmukaisella tavalla. Tarkista, että solenoidit toimivat. • Katso Venttiiliasetukset, sivu 35, säätöohjeet. • Venttiilin toimilaitteisiin menevä ilmanpaine on liian pieni. • Jokin rajoittaa solenoidia tai letkuja ja häiritsee venttiilin ilmankäyttöä. • Annosteluventtiiliä B on käännetty liian pitkälle kiinni. Annosteluventtiili A on liian paljon auki. Nestepaine on liian korkea • ja ilmanpaine matala. • 52 Tarkista, että nesteen säätelijä on asetettu asianmukaisesti. Rajoita pistoolin neulan liikematkaa hidastaaksesi aineen tuottoa, kunnes nesteletkut ovat täyttyneet aineesta. Säädä ilmanpainetta ja nestepainetta. Katso suositeltu ilmanpaine ylhäältä. 3A2026B Järjestelmävirheet Hälytys ja kuvaus R4 Liian korkea suhde -virhe Sekoitussuhde on korkeampi kuin asetettu toleranssi komponenttien A ja B volyymin vertailussa. Syy Järjestelmässä on liian vähän rajoitusta. Ratkaisu • Tarkista, että järjestelmä on täysin kuormitettu aineella. • Tarkista, että syöttöpumpun syklin arvo on asetettu asianmukaisesti. • Tarkista, että ruiskuttimen suutin/nokka on luokiteltu oikein sovelluksen ja virtauksen mukaan, ja että se ei ole kulunut. • Jos hälytys tulee järjestelmää käynnistettäessä, tyhjennyksen jälkeen, virtausnopeus on todennäköisesti liian suuri. Jos hälytys tulee ruiskutuksen oltua jonkin aikaa käynnissä, ainesyöttöjen paineet voivat olla epätasapainossa. A- tai B-komponentin venttiilien hidas toiminta. Syynä saattaa olla: 3A2026B Säädä A- ja B-komponentin nesteensyötön säätimen paineita, kunnes ne ovat suunnilleen yhtä suuret. Jos paineet ovat jo valmiiksi lähes yhtä suuret, varmista, että Aja B-komponentin annosteluventtiilit toimivat kunnolla. Käytä annosteluventtiiliä A ja solenoidiventtiileitä B käsin tarkistaaksesi toiminnan. • Lisää ilmanpainetta. Ilmanpaineen tulee olla 0,52-0,84 MPa (5,2-8,4 bar, 75-120 psi); 120 psi on suositeltu arvo. • Ilmansyötössä saattaa olla likaa tai kosteutta. Suodata asianmukaisella tavalla. • Katso Venttiiliasetukset, sivu 35, säätöohjeet. • Venttiilin toimilaitteisiin menevä ilmanpaine on liian pieni. • Jokin rajoittaa solenoidia tai letkuja ja häiritsee venttiilin ilmankäyttöä. • Annosteluventtiiliä B on käännetty liian pitkälle kiinni. Annosteluventtiili A on liian paljon auki. Nestepaine on liian suuri • ja ilmanpaine pienellä. • QDA1 Yliannostus A Annostelussa A on tapahtunut ylitys ja yhdistettynä B:hen, se on liian suuri sekoituskammion kapasiteetille. QDB1 Yliannostus B Annostelussa B on tapahtunut ylitys, puristettuna annosteluun A, joka yhdistetään B:hen, se on liian suuri sekoituskammion kapasiteetille. Tarkista, että nesteen säätelijä on asetettu asianmukaisesti. Rajoita pistoolin neulan liikematkaa hidastaaksesi aineen tuottoa, kunnes nesteletkut ovat täyttyneet aineesta. Venttiilin tiiviste tai neula/istukka vuotaa. A- tai B-komponentin venttiilien hidas toiminta. Korkean sekoitussuhteen käyttäminen korkealla virtausnopeudella. Säädä ilmanpainetta ja nestepainetta. Katso suositeltu ilmanpaine ylhäältä. Korjaa venttiili. Katso Liian matala suhde -virhe ja Liian korkea suhde -virhe, sivut 52-53. Virtausnopeutta on mahdollisesti rajoitettava B-komponentin annosteluventtiilin avulla säätämällä sen kuusiomutteria. 53 Järjestelmävirheet Hälytys ja kuvaus Syy QTA1 tai QTB1 Annosteluajan virhe Pistoolin liipaisin on aktiivinen mutta A:n pulssia (QTA1) tai B:n pulssia (QTB1) ei havaita valitun annosteluajan aikana. Järjestelmä on Sekoitus-tilassa ja pistooli on vain osittain liipaistu niin, että vain ilmaa (mutta ei nestettä) pääsee kulkemaan pistoolin läpi. Nesteen virtausnopeus on liian alhainen. Annosteluajan asetus on liian lyhyt nykyiselle virtausnopeudelle. A- tai B-komponentin venttiilien hidas toiminta. A- tai B-pumpussa ei ole ilmanpainetta. Ilmavirtauskytkimen alapuolella on ilmavuoto. Ilmavirtauskytkin on juuttunut auki. QLAX tai QLBX Vuotovirhe Pumppu A (QLAX) tai pumppu B (QLBX) on käynnissä ja kaikki venttiilit ovat kiinni. DJA1 tai DJB1 Lineaarianturin virhe Järjestelmä ei havaitse pumpun A (DJA1) tai pumpun B (DJB1) lineaarista asentoanturia tai se lukee asennon virheellisesti. DKA1 tai DKB1 Kielikytkimen virhe Järjestelmä ei havaitse pumpun A (DKA1) tai pumpun B (DKB1) kielikytkimen anturia tai se havaitsee virheellisen tilan. P4A1 tai P4B1 Korkeapainevirhe Järjestelmä havaitsee korkeapainelukeman pumpussa A (P4A1) tai pumpussa B (P4B1). P6A1 tai P6B1 Paineenmuuntimen vika Järjestelmä ei havaitse paineenmuunninta A (P6A1) tai paineenmuunninta B (P6B1). 54 Ratkaisu Liipaise pistooli kokonaan. Lisää virtausnopeutta. Lisää annosteluajan asetusta. Katso Liian matala suhde -virhe ja Liian korkea suhde -virhe, sivut 52-53. Varmista, että pääilmansyöttö on kytketty päälle ja että venttiilit ovat auki. Tarkista ilmaletkujen vuodot ja korjaa. Puhdista tai vaihda ilmavirtauskytkin. A tai B annosteluventtiili vuotaa Vaihda venttiilin neula ja istukka. A tai B pumppu ei ole paikallaan ja jatkaa liikettä/ryömintää. Vaihda pumpun tiivisteet, kuulat ja istukat. Varmista, että anturi on kytketty kiinni. Varmista, että anturi ja AFCM toimivat. Varmista kaapelin liitännät. Vaihda kaikki vialliset osat. Vaihda magneetti ja pidike Magneetti on tippunut. ilmamoottorin männän päältä. Anturin lukemat ovat rajojen ulkopuolella. Varmista, että anturi on pujotettu täysin alas. Käännä kielikytkintä 180 astetta Kielikytkin asennettu taaksepäin. yhdistääksesi magneetin ilmaventtiiliin. Kielikytkimet ovat juuttuneet tai molemmat Varmista, että kaapeli on liitetty molemmista päistä. Varmista, että kielikytkimet ovat päällä yhtä aikaa kielikytkin, kaapeli ja AFCM toimivat. Vaihda kaikki vialliset osat. Varmista, että magneetti on asennettu Ilmaventtiilin magneetti ei toimi kunnolla. kunnolla ja toimii. Vähennä painetta järjestelmän tai Pumpun ilmanpaine on asetettu pumppujen ilmansyötöstä. liian korkeaksi. Järjestelmä ei tunnista anturia. Termistä laajenemista letkuissa. Vika paineenmuuntimessa. Vika paineenmuuntimessa. Vapauta painetta, jos järjestelmä on ollut joutokäynnillä. Vähennä ympäristön lämpötilaa. Vaihda paineenmuunnin. Varmista, että kaapeli ja AFCM toimivat. Vaihda paineenmuunnin. Varmista, että kaapeli ja AFCM toimivat. 3A2026B Järjestelmävirheet Hälytys ja kuvaus Syy Mäntäpumppua ei ole asennettu asianmukaisesti. Täytä nesteensyöttöjärjestelmä uudelleen. Uusi mäntäpumppu ja vaihda tiivisteet, kuulat ja istukat. Ilmaa nesteensyöttöjärjestelmässä. Kiristä kaikki kiinnitykset. Pistooli ei avaudu. Liipaise pistoolia ja anna nesteen virrata sillä aikaa, kun pumppu yrittää pysähtyä. Tarkista ja puhdista kaikki nesteletkut, pistoolin suutin ja sekoituskammio. Puhdista ja vaihda annosteluventtiili. Varmista, että solenoidi toimii. Puhdista venttiilin ilmaletkut. Uusi mäntäpumppu ja vaihda tiivisteet, kuulat ja istukat. DDA1 tai DDB1 Sukellus-/kavitaatiovirhe Pumppu A (DDA1) tai pumppu B (DDB1) sukeltaa tai syöpyy. Nesteensyöttö on tyhjä. EFA1 tai EFB1 Pysäytysvirhe Pumppu A (EFA1) tai Pumppu B (EFB1) ei pysähdy (ei saavuta pohjan vaihtokohtaa). DFA1 tai DFB1 Ylöspysähdysvirhe Pumppu A (DFA1) tai pumppu B (DFB1) ei pysähdy ylös pumpun kalibroinnin ja pysäytystestin aikana (jatkaa matkaa ylös, kun annosteluventtiili on kiinni). DGA1 tai DGB1 Alaspysähdysvirhe Pumppu A (DGA1) tai pumppu B (DGB1) ei pysähdy alas pumpun kalibroinnin ja pysäytystestin aikana (jatkaa matkaa alas, kun annosteluventtiili on kiinni). DHA1 tai DHB1 Ei pysähdystä -virhe Pumppu A (DGA1) tai pumppu B (DGB1) ei pysähdy kumpaankaan suuntaan pumpun kalibroinnin ja pysäytystestin aikana (jatkaa liikettä, kun annosteluventtiili on kiinni). 3A2026B Ratkaisu Nesteletkut korkanneet. Annosteluventtiilin vika. Mäntäpumppua ei ole asennettu asianmukaisesti. Annosteluventtiili ei istu / ole tiivis. Vaihda annosteluventtiilin neula/istukka. Mäntäpumppua ei ole asennettu asianmukaisesti. Uusi mäntäpumppu ja vaihda tiivisteet, kuulat ja istukat. Annosteluventtiili ei istu / ole tiivis. Vaihda annosteluventtiilin neula/istukka. Mäntäpumppua ei ole asennettu asianmukaisesti. Uusi mäntäpumppu ja vaihda tiivisteet, kuulat ja istukat. Annosteluventtiili ei istu / ole tiivis. Vaihda annosteluventtiilin neula/istukka. 55 Dynaamisen annostelun rajoittimen valintataulukot Dynaamisen annostelun rajoittimen valintataulukot Käytä taulukkoja sivuilla 57-61 ohjeena, kun päätät oikean rajoittimen koon halutulle virtaukselle ja aineen viskositeetille. Taulukko 5 luetteloi käytettävissä olevat rajoitinkoot. Taulukko 5: Rajoittimien koot Esimerkki: Sovellus: paineilmasuihkutusjärjestelmä, jossa 5:1 ruiskutussuhde Nesteen syöttö: 1:1 pumput, 0,7 MPa (7 bar, 100 psi) Virtausnopeus: 300 cc/min pistoolissa Valitse rajoittimen koko: valitse joko 0,040 tai 0,070 aukko varmistaaksesi, että paine-ero ei ole enempää kuin 0,07-0,14 MPa (0,7-1,4 bar, 10-20 psi), edellyttäen, että nesteen viskositeetit ovat samat kuin testissä. • Jos komponentin B viskositeetti on alhaisempi kuin kaaviossa ilmoitettu viskositeetti, sinun tulee käyttää pienempää rajoitinta tai vähentää paine-eroa. • Jos komponentin B viskositeetti on korkeampi kuin kaaviossa ilmoitettu viskositeetti, sinun tulee käyttää suurempaa rajoitinta tai kasvattaa paine-eroa. • Järjestelmissä, jotka käyttävät ilma-avusteisia pistooleja: jos komponentin A nestepaine on korkeampi kuin komponentin A kaaviossa ilmoitettu paine, sinun tulee käyttää suurempaa rajoitinta tai nostaa paine-eroa. 56 * Kokokoodi Aukon koko Osanro 2* 3* 4* 5✓ 6✓ 7* 8✓ 0.020 0.030 0.040 0.050 0.060 0.070 0.080 15U936 15U937 15U938 15U939 15U940 15U941 16D554 Nämä rajoittimet sisältyvät ruiskutussarjaan 15U955. ✓ Nämä rajoittimet ovat vaihtoehtoisia kokoja, ne eivät kuulu ruiskutussarjaan. 3A2026B Dynaamisen annostelun rajoittimen valintataulukot MPa (bar, psi) Differentiaalipaine kohteiden A ja B välillä 27,6, (276, 4 000) Näppäin 24,1 (241, 3 500) #2 Rajoitin #3 Rajoitin #4 Rajoitin #7 Rajoitin 20,7 (207, 3 000) 17,2 (172, 2 500) 13,8 (138, 2 000) 10,3 (103, 1 500) 6,9 (69, 1 000) 3,4 (34, 500) 0 0 500 1 000 1 500 2 000 2 500 3 000 3 500 4 000 Virtausnopeus (cc/min) Tiedot 6,9 (69, 1 000) 5,2 (52, 750) 3,4 (34, 500) 2,6 (26, 375) 1,7 (17, 250) 0,86 (8,6, 125) 0 0 500 1 000 KUVA 53. Dynaaminen annostelu (1:1 suhde, 90 cP neste, 100 psi A-puolen paine) 3A2026B 57 Dynaamisen annostelun rajoittimen valintataulukot MPa (bar, psi) Differentiaalipaine kohteiden A ja B välillä 9,7 (97, 1 400) Näppäin 8,3 (83, 1 200) #2 Rajoitin #3 Rajoitin #4 Rajoitin #7 Rajoitin 6,9 (69, 1 000) 5,5 (55, 800) 4,1 (41, 600) 2,8 (28, 400) 1,4 (14, 200) 0 0 500 1 000 1 500 2 000 2 500 3 000 3 500 4 000 Virtausnopeus (cc/min) Tiedot 2,8 (28, 400) 2,1 (21, 300) 1,4 (14, 200) 0,7 (7, 100) 0,34 (3,4, 50) 0 0 500 1 000 KUVA 54. Dynaaminen annostelu (5:1 suhde, 90 cP neste, 100 psi A-puolen paine) 58 3A2026B Dynaamisen annostelun rajoittimen valintataulukot MPa (bar, psi) Differentiaalipaine kohteiden A ja B välillä 5,5 (55, 800) Näppäin 4,8 (48, 700) #2 Rajoitin #3 Rajoitin #4 Rajoitin #7 Rajoitin 4,1 (41, 600) 3,4 (34, 500) 2,8 (28, 400) 2,1 (21, 300) 1,4 (14, 200) 0,7 (7, 100) 0 0 500 1 000 1 500 2 000 2 500 3 000 3 500 4 000 Virtausnopeus (cc/min) Tiedot 1,4 (14, 200) 1,0 (10, 150) 0,7 (7, 100) 0,34 (3,4, 50) 0 0 500 1 000 KUVA 55. Dynaaminen annostelu (10:1 suhde, 90 cP neste, 100 psi A-puolen paine) 3A2026B 59 Dynaamisen annostelun rajoittimen valintataulukot MPa (bar, psi) Differentiaalipaine kohteiden A ja B välillä 2,1 (21, 300) 1,72 (17,2, 250) Näppäin #2 Rajoitin #3 Rajoitin #4 Rajoitin #7 Rajoitin 1,4 (14, 200) 1,03 10,3, 150) 0,7 (7,0, 100) 0,34 (3,4, 50) 0 0 500 1 000 1 500 2 000 2 500 3 000 3 500 4 000 Virtausnopeus (cc/min) Tiedot 0,7 (7, 100) 0,52 (5,2, 75) 0,34 (3,4, 50) 0,17 (1,7, 25) 0 0 500 1 000 KUVA 56. Dynaaminen annostelu (20:1 suhde, 90 cP neste, 100 psi A-puolen paine) 60 3A2026B Dynaamisen annostelun rajoittimen valintataulukot MPa (bar, psi) Differentiaalipaine kohteiden A ja B välillä 1,4 (14, 200) 1,2 (12,4, 180) Näppäin #2 Rajoitin #3 Rajoitin #4 Rajoitin #7 Rajoitin 1,1 (11, 160) 0,9 (9,7, 140) 0,8 (8,3, 120) 0,7 (7, 100) 0,55 (5,5, 80) 0,41 (4.1, 60) 0,28 (2,8, 40) 0,14 (1,4, 20) 0 0 500 1 000 1 500 2 000 2 500 3 000 3 500 4 000 Virtausnopeus (cc/min) Tiedot 0,28 (2,8, 40) 0,21 (2,1, 30) 0,14 (1,4, 20) 0,07 (0,7, 10) 0 0 500 1 000 KUVA 57. Dynaaminen annostelu (30:1 suhde, 90 cP neste, 100 psi A-puolen paine) 3A2026B 61 AIR REGULATOR GAUGE MERKUR MOTOR A 62 PUMP A PILOT AIR REGULATOR PUMPS SYSTEMS ONLY 3/4" AIR FILTER AUTO DRAIN 20 MICRON RELIEF VALVE 85/110 PSI (.58/.76 MPa, 5.8/7.6 BAR) PUMPS SYSTEMS ONLY AIR INPUT GAUGE GAUGE PUMP B PILOT ALTERNATOR AIR REG. 18 PSI (.12 MPa, 1.2 BAR) 3/8" AIR FILTER AUTO DRAIN 5 MICRON 100 PSI (.7 MPa, 7 BAR) 3/4" BALL VALVE BLEED TYPE MERKUR MOTOR B 3/8" TUBE TO MANIFOLD AIR SUPPLY RELIEF VALVE 20 PSI (.12 MPa, 1.2 BAR) 3-WAY SOLENOID 12 VDC 4-WAY SOLENOID 12 VDC 4-WAY SOLENOID 12 VDC 4-WAY SOLENOID 12 VDC 4-WAY SOLENOID 12 VDC 4-WAY SOLENOID 12 VDC 4-WAY SOLENOID 12 VDC AIR EXHAUST MUFFLER A A B A B A B A B A B A B UB 2T 5/3 EN OP E E OS E CL UB 2T 5/3 EN OP E OS E CL UB 2T 5/3 EN OP E OS E CL UB 2T 5/3 EN OP E OS E CL UB 2T 5/3 EN OP E OS E CL UB 2T 5/3 EN OP E OS E CL UB 2T 5/3 EN OP GFB #1 VALVE (OPTIONAL) DOSE A3 VALVE (OPTIONAL) DOSE A2 VALVE (OPTIONAL) DOSE B VALVE PURGE B VALVE DOSE A1 VALVE PURGE A VALVE MANIFOLD TURBINE/POWER SUPPLY 1/2" O.D. x 60" LONG TUBE Piirikaaviot Piirikaaviot Vaarallisen tilan järjestelmän paineilmakaavio 3A2026B AIR REGULATOR GAUGE MERKUR MOTOR A PUMP A PILOT 3A2026B PUMPS SYSTEMS ONLY 3/4" AIR FILTER AUTO DRAIN 20 MICRON RELIEF VALVE 85/110 PSI (.58/.76 MPa, 5.8/7.6 BAR) AIR REGULATOR PUMPS SYSTEMS ONLY AIR INPUT GAUGE GAUGE PUMP B PILOT 3/8" AIR REG. AUTO DRAIN 5 MICRON 100 PSI (.7 MPa, 7 BAR) 3/4" BALL VALVE BLEED TYPE MERKUR MOTOR B 3/8" TUBE TO MANIFOLD 3-WAY SOLENOID 12 VDC 4-WAY SOLENOID 12 VDC 4-WAY SOLENOID 12 VDC 4-WAY SOLENOID 12 VDC 4-WAY SOLENOID 12 VDC 4-WAY SOLENOID 12 VDC 4-WAY SOLENOID 12 VDC AIR EXHAUST MUFFLER A A B A B A B A B A B A B OS CL E E UB 2T 5/3 EN OP E UB 2T 5/3 EN OP E UB 2T 5/3 EN OP E BE TU EN OP 2 5/3 E OS CL OS CL E UB 2T 5/3 EN OP E E E UB 2T 5/3 EN OP E UB 2T 5/3 EN OP E OS CL OS CL OS CL GFB #1 VALVE (OPTIONAL) DOSE A3 VALVE (OPTIONAL) DOSE A2 VALVE (OPTIONAL) DOSE B VALVE PURGE B VALVE DOSE A1 VALVE PURGE A VALVE MANIFOLD Piirikaaviot Vaarattoman tilan järjestelmän paineilmakaavio 63 Piirikaaviot Vaarallisen tilan sähkökaavio 1 2 3 4 5 ALTERNATOR MODULE 18 PSI 1.5 FCM (MIN) 1 2 3 4 5 J1 CAN_L +V_CAN V_CAN_RTN CAN_H SHIELD J2 CAN_L +V_CAN V_CAN_RTN CAN_H SHIELD J3 CAN_L +V_CAN V_CAN_RTN CAN_H SHIELD MEMBRANE UNUSED UNUSED UNUSED UNUSED J6 J1 J4 J2 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 USER INTERFACE MODULE 1 2 3 4 5 J7 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 P4 P1 UNUSED UNUSED UNUSED UNUSED UNUSED V CAN V CAN V CAN V CAN RTN V CAN RTN CHASSIS GND CHASSIS GND V CAN RTN V CAN RTN BIT 3 BIT 2 GND SCK SO SI V CAN V CAN V CAN V CAN RTN V CAN RTN CAN L CAN H V CAN RTN V CAN RTN BIT 0 BIT 1 VTOKEN LOFO /HOLD /CS J2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 USB COMPONENT MODULE UNUSED UNUSED UNUSED UNUSED UNUSED + - ALARM MANIFOLD PURGE A DOSE A1 PURGE B DOSE B DOSE A2 12 VDC 3-WAY SOLENOID LED_YELLOW LED_BLUEA LED_GREEN UNUSED LED_BLUEB UNUSED LED_RED UNUSED COM(LEDS) 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 USB BASE MODULE 12 VDC 4-WAY SOLENOID BUTTON_DOWNARW BUTTON_UPARW BUTTON_CLEAR BUTTON_STOP BUTTON_FUNC4 BUTTON_FUNC1 BUTTON_START BUTTON_RIGHTARW BUTTON_LEFTARW BUTTON_ENTER BUTTON_FUNC3 BUTTON_FUNC2 COM(BUTTONS) SHIELD P3 CAN_L +V_CAN V_CAN_RTN CAN_H SHIELD 1 2 3 4 5 GRND CAN_L +V_CAN V_CAN_RTN CAN_H SHIELD DOSE A3 GFB #1 BLACK RED BLACK RED BLACK RED BLACK RED BLACK RED BLACK RED BLACK RED 3X CABLE PWR (RED) COM (BLACK) SIG (WHITE) SHIELD/GRN FLOW METER A SIG COM AIR FLOW SWITCH 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 SIG COM GFB 1 PRESSURE SWITCH/ AIR FLOW SWITCH 2 3X CABLE FLOW METER B 64 PWR (RED) COM (BLACK) SIG (WHITE) SHIELD/GRN GROUND TERMINAL 3A2026B Piirikaaviot Vaarallisen tilan sähkökaavio (jatkuu) J4 UNUSED ALARM (+) COMMON PURGE A (+) DOSE A1 (+) J12 +12 VDC FLOW METER A SIG COMMON DOSE A2 (+) DOSE A3 (+) SOLENOID/METER CABLE HARNESS UNUSED UNUSED UNUSED UNUSED FERRITE J25 1 2 3 4 J3 1 2 3 4 +5 VDC AI (-) COMMON AI (+) SHIELD "B" PRESSURE TRANSDUCER J15 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 +12 VDC FLOW METER B SIG COMMON GFB INPUT/AFS #2 (+) GFB OUTPUT LINEAR SENS "B" SIG. UNUSED REED SWITCH_BTM (DOWN) REED SWITCH_TOP (UP) REED SWITCH_COM LINEAR SENS "B" +5 VDC LINEAR SENS "B" COM UNUSED J11 1 2 3 4 SOLENOID/METER CABLE HARNESS LINEAR SENSOR/ REED SWITCH CABLE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 J25 UNUSED UNUSED UNUSED UNUSED 1 2 3 4 5 6 7 8 UNUSED AFS #1 (+) COMMON PURGE B (+) DOSE B (+) J13 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 UNUSED UNUSED UNUSED UNUSED UNUSED J5 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 J14 LINEAR SENS "A" SIG. UNUSED REED SWITCH_BTM (DOWN) REED SWITCH_TOP (UP) REED SWITCH_COM LINEAR SENS "A" +5 VDC LINEAR SENS "A" COM UNUSED FLUID CONTROL MODULE 1 2 3 4 5 J2 +5 VDC AI (-) COMMON AI (+) SHIELD "A" PRESSURE TRANSDUCER J7 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 UNUSED UNUSED UNUSED UNUSED J11 UNUSED UNUSED UNUSED UNUSED "A" REED SWITCH "B" REED SWITCH "A" LINEAR SENSOR "B" LINEAR SENSOR LINEAR SENSOR/ REED SWITCH CABLE J8 CAN_L +V_CAN V_CAN_RTN CAN_H SHIELD FERRITE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 3A2026B 65 Piirikaaviot Vaarattoman tilan sähkökaavio 1 2 3 4 5 TERMINAL BLOCK L N GRND L GRND N 2A 2 CAN_L +V_CAN V_CAN_RTN CAN_H SHIELD POWER SUPPLY LINE POWER FILTER L J1 N SWITCH ROCKER CAN_L +V_CAN V_CAN_RTN CAN_H SHIELD 1A P3 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 USB BASE MODULE CAN_L +V_CAN V_CAN_RTN CAN_H SHIELD MEMBRANE UNUSED UNUSED UNUSED UNUSED J4 J2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 USER INTERFACE MODULE 1 2 3 4 5 J7 P1 CAN_L +V_CAN V_CAN_RTN CAN_H SHIELD V CAN V CAN V CAN V CAN RTN V CAN RTN CHASSIS GND CHASSIS GND V CAN RTN V CAN RTN BIT 3 BIT 2 GND SCK SO SI V CAN V CAN V CAN V CAN RTN V CAN RTN CAN L CAN H V CAN RTN V CAN RTN BIT 0 BIT 1 VTOKEN LOFO /HOLD /CS J2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 USB COMPONENT MODULE UNUSED UNUSED UNUSED UNUSED UNUSED + - ALARM MANIFOLD PURGE A DOSE A1 PURGE B DOSE B DOSE A2 12 VDC 3-WAY SOLENOID LED_YELLOW LED_BLUEA LED_GREEN UNUSED LED_BLUEB UNUSED LED_RED UNUSED COM(LEDS) J1 1 2 3 4 5 12 VDC 4-WAY SOLENOID BUTTON_DOWNARW BUTTON_UPARW BUTTON_CLEAR BUTTON_STOP BUTTON_FUNC4 BUTTON_FUNC1 BUTTON_START BUTTON_RIGHTARW BUTTON_LEFTARW BUTTON_ENTER BUTTON_FUNC3 BUTTON_FUNC2 COM(BUTTONS) SHIELD J6 P4 DOSE A3 GFB #1 BLACK RED BLACK RED BLACK RED BLACK RED BLACK RED BLACK RED BLACK RED 3X CABLE PWR (RED) COM (BLACK) SIG (WHITE) SHIELD/GRN FLOW METER A SIG COM AIR FLOW SWITCH 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 SIG COM GFB 1 PRESSURE SWITCH/ AIR FLOW SWITCH 2 3X CABLE FLOW METER B 66 PWR (RED) COM (BLACK) SIG (WHITE) SHIELD/GRN GROUND TERMINAL 3A2026B Piirikaaviot Vaarattoman tilan sähkökaavio (jatkuu) UNUSED ALARM (+) COMMON PURGE A (+) DOSE A1 (+) +12 VDC FLOW METER A SIG COMMON DOSE A2 (+) DOSE A3 (+) +5 VDC AI (-) COMMON AI (+) SHIELD J12 1 2 3 4 5 J14 J25 J25 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 1 2 3 4 +12 VDC FLOW METER B SIG COMMON GFB INPUT/AFS #2 (+) GFB OUTPUT J3 +5 VDC AI (-) COMMON AI (+) SHIELD "B" PRESSURE TRANSDUCER J15 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 UNUSED AFS #1 (+) COMMON PURGE B (+) DOSE B (+) J13 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 CAN_L +V_CAN V_CAN_RTN CAN_H SHIELD J5 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 J2 UNUSED UNUSED UNUSED UNUSED FLUID CONTROL MODULE J7 1 2 3 4 5 LINEAR SENS "B" SIG. UNUSED REED SWITCH_BTM (DOWN) REED SWITCH_TOP (UP) REED SWITCH_COM LINEAR SENS "B" +5 VDC LINEAR SENS "B" COM UNUSED J11 1 2 3 4 UNUSED UNUSED UNUSED UNUSED J11 UNUSED UNUSED UNUSED UNUSED "A" REED SWITCH "B" REED SWITCH "A" LINEAR SENSOR "B" LINEAR SENSOR SOLENOID/METER CABLE HARNESS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 UNUSED UNUSED UNUSED UNUSED 1 2 3 4 5 J4 LINEAR SENS "A" SIG. UNUSED REED SWITCH_BTM (DOWN) REED SWITCH_TOP (UP) REED SWITCH_COM LINEAR SENS "A" +5 VDC LINEAR SENS "A" COM UNUSED LINEAR SENSOR/ REED SWITCH CABLE SOLENOID/METER CABLE HARNESS "A" PRESSURE TRANSDUCER J8 LINEAR SENSOR/ REED SWITCH CABLE CAN_L +V_CAN V_CAN_RTN CAN_H SHIELD 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 3A2026B 67 Mitat ja asennus Mitat ja asennus 37 cm (14,76 tuumaa) 1,4 cm (0,55 tuumaa) 32 cm (12,76 tuumaa) 2,5 cm (1,0 tuumaa) Syvyys: 46 cm (18,0 tuumaa) 85 cm (33,5 tuumaa) 113 cm (44,5 tuumaa) Merkur: 145 cm (57 tuumaa) Merkur: 165 cm (65 tuumaa) 18 cm (7 tuumaa) 56 cm (22,00 tuumaa) 68 cm (26,8 tuumaa) 68 3A2026B Tekniset tiedot Tekniset tiedot Nesteen enimmäiskäyttöpaine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Katso Mallit, sivut 3-4. Ilman enimmäiskäyttöpaine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,7 MPa (7 bar, 100 psi) Ilmansyöttö. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,5-0,7 MPa (5,2-7 bar, 75-100 psi) Ilmasuodattimen sisääntulon koko . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3/8 npt(f) Ilmalogiikan ilmansuodatus (Gracon toimittama) . . . . . . . 5 mikronin (minimi) suodatus vaadittu; puhdas ja kuiva ilma Sumutusilman ilmansuodatus (käyttäjän toimittama). . . . 30 mikronin (minimi) suodatus vaadittu; puhdas ja kuiva ilma Sekoitussuhde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0.1:1-30:1 Suhdetarkkuus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1:1-10:1 Sekoitussuhteet: ±2 % 10,1:1-30:1 Sekoitussuhteet: ±5 % Käsiteltävät aineet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . yksi tai kaksi komponenttia: • liuotin- ja vesiohenteiset maalit • polyuretaanit • epoksit • happokatalysoidut lakat • kosteusherkät isosyanaatit Nesteen viskositeetti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20-5 000 cps Nesteensuodatus (käyttäjän toimittama) . . . . . . . . . . . . . vähintään 100 mesh Nesteen ulostulon koko (staattinen sekoitin) . . . . . . . . . . 1/4 npt(f) Ulkoisen virtalähteen vaatimukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85-250 Vac, 50/60 Hz, tarve enintään 2 ampeeria tarvitaan enintään 15 ampeerin virrankatkaisin 8-14 AWG:n virransyötön lankatulkki Käyttölämpötila. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-50 °C (41-122 °F) Keskimääräinen paino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136 kg (300 lb) Ympäristöolosuhdeluokitus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sisäkäyttö, saastuttamisaste (2), asennusluokka II Melutaso Äänenpaineen taso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . alle 70 dBA Äänitehon taso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . alle 85 dBA Märät osat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 303, 304 SST, volframikarbidi (nikkelisideaine), perfluorielastomeeri; PTFE 3A2026B 69 Gracon normaali takuu Graco takaa, että kaikki tässä käyttöoppaassa mainitut Gracon valmistamat ja sen nimellä varustetut laitteet ovat materiaalin ja työn osalta virheettömiä sinä päivänä, jolloin ne on myyty alkuperäisen ostajan käyttöön. Lukuun ottamatta Gracon myöntämiä erityisiä, jatkettuja tai rajoitettuja takuita Graco korjaa tai vaihtaa vialliseksi toteamansa laitteen osan yhden vuoden ajan myyntipäiväyksestä. Tämä takuu on voimassa vain, kun laite on asennettu, sitä käytetään ja ylläpidetään Gracon kirjallisten ohjeiden mukaisesti. Tämä takuu ei koske yleistä kulumista tai sellaista vikaa, vauriota tai kulumista, joka johtuu virheellisestä asennuksesta, väärästä käytöstä, hankauksesta, korroosiosta, riittämättömästä tai sopimattomasta kunnossapidosta, laiminlyönnistä, onnettomuudesta, laitteen muuttamisesta tai osien vaihtamisesta muihin kuin Gracon osiin, eikä Graco ole näistä vastuussa. Graco ei myöskään ole vastuussa viasta, vauriosta tai kulumisesta, joka johtuu Gracon laitteiden ja muiden kuin Gracon toimittamien rakenteiden, lisävarusteiden tai materiaalien välisestä yhteensopimattomuudesta, tai muiden kuin Gracon toimittamien rakenteiden, lisävarusteiden tai materiaalien sopimattomasta suunnittelusta, valmistuksesta, asennuksesta, käytöstä tai kunnossapidosta. Tämän takuun ehtona on vialliseksi väitetyn laitteen palauttaminen asiakkaan kustannuksella valtuutetulle Graco-jälleenmyyjälle väitetyn vian varmistamista varten. Jos väitetty vika todetaan, Graco korjaa tai vaihtaa veloituksetta vialliset osat. Laite palautetaan alkuperäiselle ostajalle ilman kuljetuskustannuksia. Jos laitteen tarkistuksessa ei löydetä materiaali- tai työvirhettä, korjaus tehdään kohtuullista maksua vastaan, johon voi sisältyä kustannukset osista, työstä ja kuljetuksesta. TÄMÄ TAKUU ON YKSINOMAINEN JA KORVAA KAIKKI MUUT ILMAISTUT TAI OLETETUT TAKUUT, MUKAAN LUKIEN MUUN MUASSA TAKUU MARKKINOITAVUUDESTA TAI SOVELTUVUUDESTA TIETTYYN TARKOITUKSEEN. Gracon yksinomainen velvollisuus ja ostajan yksinomainen oikeussuoja mihinkään takuurikkomukseen tulee olla esitetty yllä olevien tietojen mukaisesti. Ostaja suostuu siihen, että mitään muuta korvausta (mukaan lukien mm. satunnaiset tai välilliset vahingonkorvaukset menetetyistä voitoista, menetetystä myynnistä, henkilö- tai omaisuusvahingoista tai muista satunnaisista tai välillisistä menetyksistä) ei ole saatavissa. Takuuvaade on nostettava kuuden vuoden kuluessa myyntipäiväyksestä. GRACO EI MYÖNNÄ MITÄÄN TAKUUTA JA TORJUU KAIKKI OLETETUT TAKUUT MARKKINOITAVUUDESTA JA SOPIVUUDESTA TIETTYYN TARKOITUKSEEN SELLAISTEN LISÄVARUSTEIDEN, LAITTEIDEN, MATERIAALIEN TAI OSIEN YHTEYDESSÄ, JOTKA GRACO ON MYYNYT MUTTEI VALMISTANUT. Näitä Gracon myymiä, mutta ei valmistamia nimikkeitä (kuten sähkömoottorit, kytkimet, letku jne.) koskee niiden valmistajan mahdollinen takuu. Graco tarjoaa ostajalle kohtuullista tukea näiden takuiden rikkomisen vuoksi tehdyissä vaateissa. Missään tapauksessa Graco ei ole vastuussa epäsuorista, satunnaisista, erityisistä tai välillisistä vahingonkorvauksista, jotka aiheutuvat Gracon laitetoimituksista tai niihin myytyjen tuotteiden tai muiden tavaroiden hankkimisesta, toimivuudesta tai käytöstä, olipa kyseessä sopimusrikkomus, takuunalainen virhe, Gracon laiminlyönti tai jokin muu syy. FOR GRACO CANADA CUSTOMERS The Parties acknowledge that they have required that the present document, as well as all documents, notices and legal proceedings entered into, given or instituted pursuant hereto or relating directly or indirectly hereto, be drawn up in English. Les parties reconnaissent avoir convenu que la rédaction du présente document sera en Anglais, ainsi que tous documents, avis et procédures judiciaires exécutés, donnés ou intentés, à la suite de ou en rapport, directement ou indirectement, avec les procédures concernées. Gracon tiedot Uusimmat tiedot Gracon tuotteista löytyvät sivustolta www.graco.com. TILAA ottamalla yhteys Graco-jälleenmyyjään tai soita 1-800-690-2894 saadaksesi lähimmän jälleenmyyjän. yhteystiedot: 612-623-6921 tai ilmaiseksi: 1-800-328-0211 faksi: 612-378-3505 Kaikki tämän asiakirjan sisältämät tekstit ja kuvat ovat viimeisimpien painatushetkellä käytettävissä olevien tuotetietojen mukaiset. Graco varaa oikeuden muutoksiin ilman eri ilmoitusta. Käännös alkuperäisistä ohjeista. This manual contains Finnish. MM 3A0868 Gracon pääkonttori: Minneapolis Kansainväliset toimistot: Belgia, Kiina, Japani, Korea GRACO INC. AND SUBSIDIARIES • P.O. BOX 1441 • MINNEAPOLIS MN 55440-1441 • USA Copyright 2010, Graco Inc. All Graco manufacturing locations are registered to ISO 9001. www.graco.com Tarkastettu 02/2011
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
Download PDF
advertisement