Graco 3A2064C EP3 and EP4 Hose Pumps, Repair-Parts Bedienungsanleitung


Add to my manuals
40 Pages

advertisement

Graco 3A2064C EP3 and EP4 Hose Pumps, Repair-Parts Bedienungsanleitung | Manualzz
Reparatur und Teile
Schlauchpumpen EP3 und
3A2064C
EP4
DE
Elektrisch betriebene Schlauchpumpe für Anwendungen der Flüssigkeitsförderung und Dosierung.
Anwendung nur durch geschultes Personal.
Zum Einsatz in explosiven Umgebungen und Gefahrenzonen nicht geeignet.
Wichtige Sicherheitshinweise.
Lesen Sie alle Warnhinweise und Anweisungen
in dieser Anleitung aufmerksam durch.
Bewahren Sie diese Anleitung zum späteren
Nachschlagen auf.
Maximaler Betriebsüberdruck:
200 psi (1,4 MPa, 14 bar)
Angaben zu Modellnummern
und Informationen finden Sie
auf Seite 3.
PROVEN QUALITY. LEADING TECHNOLOGY.
Contents
Modelle.............................................................. 3
Warnhinweise..................................................... 4
Fehlersuche ....................................................... 7
Reparatur........................................................... 9
Bevor Sie beginnen...................................... 9
Zerlegen...................................................... 9
Wiederzusammenbau .................................. 13
Schlauchpumpenaggregate EP3 und
EP4 ............................................... 18
Nur Pumpen-Baugruppe............................... 20
Pumpentabelle............................................. 22
Tabelle Pumpensatz .................................... 30
Frequenzumrichter (VFD) ............................. 37
Technische Daten............................................... 38
Graco-Standardgewährleistung ........................... 40
Teileübersicht..................................................... 18
2
3A2064C
Modelle
Modelle
Pumpenmodell
Schlauch ID
Größe (mm)
REFERENZ
EP3016
16
Eine vollständige Liste mit den Nummern der Pumpenteile
und beschreibenden Informationen erhalten Sie unter
Modell EP3016 Pumpensätze, page 30.
EP3019
19
Eine vollständige Liste mit den Nummern der Pumpenteile
und beschreibenden Informationen erhalten Sie unter
Modell EP3019 Pumpensätze, page 32.
EP4025
25
Eine vollständige Liste mit den Nummern der Pumpenteile
und beschreibenden Informationen erhalten Sie unter
Modell EP4025 Pumpensätze, page 34.
EP4029
29
Eine vollständige Liste mit den Nummern der Pumpenteile
und beschreibenden Informationen erhalten Sie unter
Modell EP4029 Pumpensätze, page 36.
3A2064C
3
Warnhinweise
Warnhinweise
Die folgenden Warnhinweise beziehen sich auf Einstellung, Bedienung, Erdung, Wartung und Reparatur
des Produkts. Das Symbol mit dem Ausrufezeichen steht bei einem allgemeinen Warnhinweis und das
Gefahrensymbol bezieht sich auf Risiken, die während bestimmter Arbeiten auftreten. Wenn diese Symbole in
dieser Betriebsanleitung erscheinen, müssen diese Warnhinweise beachtet werden. In diesem Handbuch
können auch produktspezifische Gefahrensymbole und Warnhinweise erscheinen, die nicht in diesem
Abschnitt behandelt werden.
WARNUNG
BRAND- UND EXPLOSIONSGEFAHR
Arbeitsbereich, wie Lösungsmittel- und Lackdämpfe, können
Entflammbare Dämpfe im Arbeitsbereich
explodieren oder sich entzünden. So verringern Sie die Brand- und Explosionsgefahr:
• Gerät nur in gut belüfteten Bereichen verwenden.
• Mögliche Zündquellen, wie z. B. Kontrollleuchten, Zigaretten, Taschenlampen und
Kunststoff-Abdeckfolien (Gefahr statischer Elektrizität), beseitigen.
• Den Arbeitsbereich frei von Abfall, einschließlich Lösungsmittel, Lappen und Benzin, halten.
• Bei Vorhandensein brennbarer Dämpfe Stromkabel nicht einstecken oder abziehen und
keinen Lichtschalter betätigen.
Erdung.
• Alle Geräte im Arbeitsbereich richtig erden. Siehe Anweisungen zur Erdung
• Nur geerdete Schläuche verwenden.
• Drücken Sie die Pistole beim Abziehen fest gegen einen geerdeten Metalleimer.
• Wenn Sie statische Funkenbildung wahrnehmen oder einen elektrischen Schlag verspüren,
schalten Sie das Gerät sofort ab. Das Gerät erst wieder verwenden, wenn das Problem
erkannt und behoben wurde.
• Im Arbeitsbereich muss immer ein funktionstüchtiger Feuerlöscher griffbereit sein.
STROMSCHLAGGEFAHR
Dieses Gerät muss geerdet sein. Falsche Erdung oder Einrichtung sowie eine falsche
Verwendung des Systems kann einen elektrischen Schlag verursachen.
• Schalten Sie vor dem Abziehen von Kabeln und vor Durchführung von Servicearbeiten oder
der Installation von Geräten immer den Netzschalter aus.
• Schließen Sie das Gerät nur an eine geerdete Stromquelle an.
• Die Verkabelung darf ausschließlich von einem ausgebildeten Elektriker ausgeführt werden
und muss sämtlichen Vorschriften und Bestimmungen des Landes entsprechen.
GEFAHR DURCH BEWEGLICHE TEILE
Bewegliche Teile können Finger oder andere Körperteile einklemmen, einschneiden oder
abtrennen.
• Abstand zu beweglichen Teilen halten.
• Gerät niemals ohne Schutzvorrichtungen oder -abdeckungen in Betrieb nehmen.
• Unter Druck stehende Geräte können ohne Vorwarnung von selbst starten. Führen Sie daher
vor der Überprüfung, Bewegung oder Wartung des Geräts die in dieser Betriebsanleitung
beschriebene Druckentlastung durch und schalten Sie alle Stromquellen ab.
4
3A2064C
Warnhinweise
WARNUNG
GEFÄHRDUNG DURCH VERFANGEN
Rotierende Teile können schwere Verletzungen verursachen.
• Abstand zu beweglichen Teilen halten.
• Gerät niemals ohne Schutzvorrichtungen oder -abdeckungen in Betrieb nehmen.
• Tragen Sie bei der Bedienung des Gerätes keine lose Kleidung, keinen Schmuck oder langes
Haar.
• Gerät kann sich ohne Vorwarnung in Betrieb setzen. Führen Sie daher vor der Überprüfung,
Bewegung oder Wartung des Geräts die in dieser Betriebsanleitung beschriebene
Druckentlastung durch und schalten Sie alle Stromquellen ab.
GIFTIGE FLÜSSIGKEITEN ODER DÄMPFE
Giftige Flüssigkeiten oder Dämpfe können schwere oder tödliche Verletzungen verursachen,
wenn sie in die Augen oder auf die Haut gelangen oder geschluckt oder eingeatmet werden.
• Hinweise zu den speziellen Gefahren der von Ihnen verwendeten Materialien finden Sie in
den entsprechenden Materialsicherheitsdatenblättern.
• Lagern Sie gefährliche Materialien nur in dafür zugelassenen Behältern und entsorgen Sie
diese gemäß den zutreffenden Vorschriften.
SCHUTZAUSRÜSTUNG
Wenn Sie das Gerät verwenden, Wartungsarbeiten daran durchführen oder sich einfach im
Arbeitsbereich aufhalten, müssen Sie eine entsprechende Schutzbekleidung tragen, um sich
vor schweren Verletzungen wie zum Beispiel Augenverletzungen, dem Einatmen von giftigen
Dämpfen, Verbrennungen oder Gehörschäden zu schützen. Der Umgang mit diesem Gerät
erfordert unter anderem folgende Schutzvorrichtungen:
• Schutzbrille und Gehörschutz.
• Atemgeräte, Schutzkleidung und Handschuhe gemäß den Empfehlungen des Material- und
Lösungsmittelherstellers.
GEFAHR DURCH DRUCKBEAUFSCHLAGTES GERÄT
Aus dem Gerät, undichten Schläuchen oder gerissenen Teilen austretendes Material kann in
die Augen oder auf die Haut gelangen und schwere Verletzungen verursachen.
• Stets die Schritte im Abschnitt Druckentlastung ausführen, wenn die Dosierung von
Fluidmaterial beendet wird und bevor Geräte gereinigt, überprüft oder gewartet werden.
• Vor Inbetriebnahme des Geräts alle Materialanschlüsse festziehen.
• Schläuche, Rohre und Kupplungen täglich überprüfen. Verschlissene oder schadhafte Teile
unverzüglich austauschen.
3A2064C
5
Warnhinweise
WARNUNG
GEFAHR DURCH MISSBRÄUCHLICHE GERÄTEVERWENDUNG
Missbräuchliche Verwendung des Gerätes kann zu tödlichen oder schweren Verletzungen
führen.
• Bedienen Sie das Gerät nicht, wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von
Medikamenten oder Alkohol stehen.
• Niemals den zulässigen Betriebsüberdruck oder die zulässige Temperatur der
Systemkomponente mit dem niedrigsten Nennwert überschreiten. Siehe auch die in allen
Daten.
jeweiligen Betriebsanleitungen enthaltenen Technischen Daten
• Nur Materialien oder Lösungsmittel verwenden, die mit den benetzten Teilen des Gerätes
verträglich sind. Siehe auch die in allen jeweiligen Betriebsanleitungen enthaltenen
Daten. Sicherheitshinweise des Material- und Lösungsmittelherstellers
Technischen Daten
beachten. Für vollständige Informationen zum Material den Händler nach dem
entsprechenden Datenblatt zur Materialsicherheit fragen.
• Den Arbeitsbereich nicht verlassen, solange das Gerät eingeschaltet ist oder unter Druck
steht.
• Schalten Sie das Gerät komplett aus und befolgen Sie die Anweisungen zur Vorgehensweise
Druckentlastung, wenn das Gerät nicht verwendet wird.
zur Druckentlastung
• Das Gerät täglich prüfen. Verschlissene oder beschädigte Teile sofort reparieren oder durch
Original-Ersatzteile des Herstellers ersetzen.
• Das Gerät darf nicht verändert oder modifiziert werden.
• Das Gerät darf nur für den vorgegebenen Zweck benutzt werden. Wenn Sie Fragen haben,
wenden Sie sich bitte an Ihren Vertriebspartner.
• Verlegen Sie die Schläuche und Kabel nicht in der Nähe von belebten Bereichen, scharfen
Kanten, beweglichen Teilen oder heißen Flächen.
• Die Schläuche dürfen nicht geknickt, zu stark gebogen oder zum Ziehen der Geräte
verwendet werden.
• Halten Sie Kinder und Tiere vom Arbeitsbereich fern.
• Halten Sie alle anwendbaren Sicherheitsvorschriften ein.
6
3A2064C
Fehlersuche
Fehlersuche
ANMERKUNG: Vor dem Auseinanderbauen der Pumpe alle anderen möglichen Ursachen und Lösungen
überprüfen.
Problem
Ursache
Lösung
Hammern in
Leitungs system.
Durchmesser von Einlass- oder
Ablassrohr zu klein.
Rohrgröße erhöhen oder
Pulsationsdämpfer hinzufügen.
Hohe Pumpengeschwindigkeit.
Pumpengeschwindigkeit reduzieren.
Einlass- oder Auslassstutzen nicht richtig
verankert.
Leitungen fixieren.
Hoher Ein- oder Auslassdruck.
Pulsationsdämpfer hinzufügen.
Niedriger Stand des Schmiermittels.
Schlauchschmiermittel hinzufügen, bis
richtiger Stand erreicht ist.
Falsches Schmiermittel.
Bei Betrieb mit geringer Temperatur
nur Schlauchschmierstoff von Graco
verwenden.
Temperatur der gepumpten Flüssigkeit
ist zu hoch.
Die Temperaturhöchstgrenzen für
Ihre Pumpe können Sie bei Ihrem
Graco-Händler erfahren.
Hohe Pumpengeschwindigkeit / Pumpe
zu klein.
Pumpengeschwindigkeit reduzieren oder
auf größere Pumpe umsteigen.
Auslassleitung blockiert.
Alle Hindernisse in Auslassleitung
beseitigen.
Verengter Rohrdurchmesser aufgrund
von abgelagerten Feststoffen.
Stellen Sie fest, ob sich in der Leitung
Feststoffe abgelagert haben, und spülen
Sie/entfernen Sie sie je nach Bedarf.
Viskosität oder relative Dichte der
Pumpflüssigkeit zu hoch.
Informieren Sie sich bei Ihrem
Graco-Händler über geeignete
Betriebsbedingungen für Ihre Pumpe.
Schlauch defekt.
Prüfen Sie, ob der Schlauch defekt ist.
Wenn ja, durch neuen Schlauch und
Schmierstoff ersetzen.
Einlassleitung blockiert.
Alle Hindernisse in Einlassleitung
beseitigen.
Einlassleitung zu lang oder zu klein.
Versuchen Sie, die Pumpe so nah wie
möglich an der Flüssigkeitsquelle
zu platzieren. Eintrittsleitung
überdimensionieren, wenn möglich.
Viskosität oder relative Dichte der
Pumpflüssigkeit zu hoch.
Informieren Sie sich bei Ihrem
Graco-Händler über geeignete
Betriebsbedingungen für Ihre Pumpe.
Hohe
Materialtemperatur.
Hoher
Auslassdruck.
Niedriger
Einlassdruck.
3A2064C
7
Fehlersuche
Problem
Ursache
Lösung
Geringer
Durchfluss.
Schlauch defekt.
Prüfen Sie, ob der Schlauch defekt ist.
Wenn ja, durch neuen Schlauch und
Schmierstoff ersetzen.
Geringe
Lebensdauer des
Schlauchs.
Chemische Unbeständigkeit.
Wenden Sie sich an Ihren Graco-Händler,
um zu sehen, ob Sie den richtigen
Schlauch für Ihre Anwendung haben.
Normale Abnutzung.
Möglicherweise fiel der Schlauch infolge
von normaler Abnutzung aus. Tauschen
Sie die Kugel und den Sitz bei Bedarf aus.
Ausfall aufgrund von Pulsationen.
Wenn Ihre Pumpe mit einem
Pulsationsdämpfer ausgestattet ist,
passen Sie den Druck an. Wenn Sie
keinen Dämpfer haben, wenden Sie sich
an Ihren Graco-Händler.
Auslassdruck zu hoch.
Positionen prüfen, die unter
"Auslassdruck zu hoch" aufgeführt
sind. Wenn man die Pumpe mit
geschlossenem Ventil laufen lässt, auch
nur für eine kurze Zeit, kann dadurch der
Schlauch beschädigt werden.
Feststoffablagerungen in Schlauch.
Pumpe und Schlauch vor Abschalten der
Pumpe durchspülen.
Schlauchschmieröl läuft aus
Frontabdeckung aus.
Schrauben für Abdeckung
zu fest angezogen. Siehe
Angaben zum Drehmoment
in Frontabdeckung montieren, page 17.
Schlauchschmiermittel läuft über
Schlauchklemmen aus.
Pumpengehäuse überfüllt. Stand des
Schlauchschmiermittels prüfen und ggf.
anpassen.
Pumpe wurde bei geschlossenem
Auslassventil oder blockierter Leitung
betrieben.
Schlauch austauschen. System zur
Druckentlastung prüfen. Sicherstellen,
dass die Ventile geöffnet sind.
Verstopfungen lösen.
Schmierstoff läuft
aus
Schlauch defekt,
da er sich um Rolle
gelegt hat.
8
3A2064C
Reparatur
Reparatur
Bevor Sie beginnen
Zerlegen
Öl ablassen
1. Eimer unter Ablassstopfen (17) halten
und Stopfen aufschrauben, um Schmieröl
abzulassen. Öl korrekt entsorgen. Seien Sie
vorsichtig, da das Öl durch die gepumpte
Flüssigkeit kontaminiert sein kann.
1. Die Pumpe spülen.
2. Den Druck entlasten.
2. Entlüftungsstutzen (15) entfernen und
Pumpengehäuse mit geeignetem Lösemittel
spülen.
3. Pumpe vom Netz nehmen.
4. Sicherstellen, dass die Pumpe elektrisch isoliert
ist. Unerwarteter Betrieb der Pumpe kann zu
schweren Verletzungen führen. Lüfterhaube
erst entfernen, nachdem der Motor energiefrei
gemacht und versehentliches Wiedereinschalten
unterbunden wurde.
Figure 1 Ablass und Entlüftung leerpumpen
Frontabdeckung entfernen
1. Inbusschrauben (14) und Scheiben (13), die
die Frontabdeckung (12) halten, aufdrehen;
dabei die oberste Schraube und Scheibe zuletzt
entfernen. Die Abdeckung von der Pumpe
nehmen. Siehe Abb. 5, Seite 11.
2. Dichtung an Frontabdeckung (11) entfernen.
3. Schauglas (16) Abdeckung (12) inspizieren und
reinigen, dann beiseite legen.
3A2064C
9
Reparatur
Den Schlauch entfernen
1. Siehe Abb. 5, Seite 11. Die Schrauben
entfernen, mit denen die Motorlüfterabdeckung
(FC) gehalten wird. Den Lüfter mit der Hand
drehen, bis die Rolle (102) an der Unterseite des
Pumpengehäuses in der 6-Uhr-Position anhält.
ANMERKUNG: Bei Pumpen mit geringer
Drehzahl und Getrieben mit hoher Übersetzung
können viele Umdrehungen des Motorlüfters
nötig sein, um die Rolle in die 6-Uhr-Position zu
bewegen.
2. Die vier Schrauben (21) von jeder Hakenklemme
(20) an der Einlass- und Auslassöffnung der
Pumpe entfernen und Klemmen abnehmen.
3. Nur bei EP4-Pumpen: Die obere Hälfte der
Beilagscheibe, die den Stecknippel positioniert,
entfernen und zur Wiederverwendung
aufbewahren. Die untere Hälfte der Scheibe ist
angeschweißt und kann nicht entfernt werden.
4. Wenn möglich, sicherstellen, dass die
Schlauchklemmen (104) so positioniert sind,
dass sich der Klemmteil oben befindet. Mit
einer Metallsäge oder einer rotierenden
Handmaschine die Schelle zerschneiden.
Vorsichtig sein, damit Sie den Schlauch (103)
oder das Pumpengehäuse (1) nicht beschädigen.
Figure 3 Schelle abnehmen
6. Der Schlauch sitzt fest im Pumpengehäuse
(1). Eine glatte Metallstange mit kleinem
Durchmesser in den Stecknippeln (105)
platzieren und den Schlauch anheben, um sie
freizulegen. Am Schlauch ziehen, so dass er ca.
2-3 Zoll (51-76 mm) aus der Pumpe herausragt.
7. Stecknippel (105) vom Schlauch entfernen (103).
8. Schlauch (103) vom Inneren des
Pumpengehäuses (1) aus fassen und in
das Gehäuse ziehen. Die Mitte des Schlauchs
wird immer noch von der Rolle in der
6-Uhr-Position gehalten.
9. Die zweite Verankerungsanordnung wie oben
beschrieben entfernen.
10. Motor mit der Hand drehen, bis die Rolle (102)
den Schlauch (103) nicht zusammendrückt. Das
wird nahe der 9-Uhr- oder 3-Uhr-Position sein.
Figure 2 Schelle aufschneiden
5. Schelle mit Schraubenzieher entfernen, dann
Band entfernen.
Figure 4 Rolle in die 3 drehen
11. Anderes Ende des Schlauches in das
Pumpengehäuse (1) ziehen.
12. Gebrauchten Schlauch entfernen und gemäß
den Abfallrichtlinien Ihrer Firma sicher entsorgen.
10
3A2064C
Reparatur
Rolle entfernen
1. Den Rollenhaltering (9) mit externen
Seegeringzangen von der Vorderseite der
Exzenterwelle (7) entfernen. Buchse (10) von
der Welle ziehen.
3. Nur bei EP3-Pumpen:Zweite Buchse (10) von
der Welle ziehen. Zweiten Rollenhaltering (9)
entfernen.
4. Den Innen- und Außendurchmesser der Rolle
(102) prüfen und sie ersetzen, wenn sie
abgenutzt oder beschädigt ist.
2. Die Rolle (102) von der Welle abziehen. Sie
sollte leicht abgehen.
Figure 5 Schlauch und Rolle entfernen
3A2064C
11
Reparatur
Exzenterwelle entfernen
1. Mit äußeren Seegeringzangen den Haltering der
Exzenterwelle (8) von der Motorausgangswelle
(2) abnehmen. Siehe Abb. 6
2. Exzenterwelle (7) von der Motorausgangswelle
abnehmen. Passfeder für Exzenterwelle (6) gut
aufbewahren.
ANMERKUNG: Es kann sein, dass Sie ein
Ziehgerät brauche, um die Exzenterwelle von der
Motorausgangswelle zu trennen.
2. Zum Abnehmen des Halterings (3) vom
Pumpengehäuse (1) eine Sprengringzange
verwenden.
3. Entfernen Sie die vier Schrauben (109) und
Scheiben (108), die Getriebe und Motor (107) am
Pumpengehäuse (1) halten. Getriebe und Motor
entfernen, damit Sie an die innere Rillendichtung
(5) gelangen. Stellen Sie sicher, dass Sie den
Schlüssel für die Motorausgangswelle (106)
aufbewahren.
ANMERKUNG: Kontaktieren Sie SEW-Eurodrive
für Reparaturinformationen zu Motor und
Getriebe.
Motorausgangswelle entfernen
ANMERKUNG: Die Motorausgangswelle wird durch
einen Haltering fixiert der sich hinter dem äußeren
Nutring befindet. Der äußere Ring muss entfernt
werden, bevor der Haltering entfernt wird. Dieser
Nutring wird wahrscheinlich bei der Entfernung
beschädigt, da er durch eine Presse gehalten wird.
4. Inneren Nutring (5) entfernen. Dieser Nutring wird
wahrscheinlich bei der Entfernung beschädigt,
da er durch eine Presse gehalten wird.
5. Schlagen Sie mit einem Gummihammer auf das
Getriebeende der Welle (2), um die Welle durch
die Frontseite des Pumpengehäuses nach außen
zu befördern.
1. Entfernen Sie die äußere Rillendichtung (4) mit
einem Schlitzschraubenzieher.
Figure 6 Exzenterwelle und Motorausgangswelle entfernen
12
3A2064C
Reparatur
Wiederzusammenbau
Alle Teile reinigen und prüfen
HINWEIS
Nur original Graco-Ersatzteile verwenden.
Nicht-Standard-Teile machen Ihre Garantie
ungültig; sie können Ihr Gerät beschädigen.
• Alle gebrauchten Dichtungen und verschlissenen
Teile ausrangieren.
• Sicherstellen, dass alle neuen und bestehenden
Teile sauber und nicht beschädigt sind.
• Reinigen Sie alle Teile gründlich in einer
geeigneten Lösung und untersuchen Sie diese
auf Abnutzungen oder Beschädigungen. Alle
Dichtungen, Beilagscheiben, abgenutzte Teile und
Beschläge bei Bedarf ersetzen.
• Innendurchmesser der Pumpenrolle prüfen. Wenn
die Oberfläche abgenutzt ist: Rolle ersetzen.
• Lager der Motorausgangswelle (2) prüfen. Welle
ersetzen, wenn die Lager abgenutzt sind.
• Wellen- und Lagerbohrung im Pumpengehäuse
prüfen (1). Sicherstellen, dass sie rund ist, ohne
Kerben oder andere Zeichen von Abnutzung und
frei von Schmutz, Schleifabrieb und anderen
Fremdkörpern. Eine schmutzige oder beschädigte
Lagerbohrung wird die Lebensdauer der Lager
stark reduzieren.
• Alle Metallteile auf Zeichen von Abnutzung
oder Risse prüfen. Alle verschlissenen Teile
austauschen.
HINWEIS
Das Pumpengehäuse ist aus Aluminium. Um
Fressen zu vermeiden, blasen Sie mit Druckluft
durch die Gewinde, bevor Sie Verschraubungen
oder Halterungen montieren.
Motorausgangswelle montieren
2. Die Außenringe der Wellenlager und den
Innendurchmesser der Lagerbohrung mit
leichtem Schmieröl überziehen. Sicherstellen,
dass sich kein Schmutz oder Fremdkörper auf
den Lagern oder der Lagerbohrung befinden.
3. Welle (2) von vorne in Pumpengehäuse (1)
einführen und dabei sicherstellen, dass die Lager
mit der Lagerbohrung bündig sind. Mit einem
Gummihammer auf das Rollenende der Welle
klopfen, bis die Welle gut im Pumpengehäuse
sitzt.
HINWEIS
Welle und Lager nicht ins Pumpengehäuse
zwängen. So können Lager oder Gehäuse
beschädigt werden.
4. Lagerhaltering (3) vor das Außenlager montieren.
Dichtungen installieren
1. Eine neue innere U-Cup-Dichtung (5) auf das
Getriebekasten-Ende der Welle (2) und in die
Bohrung an der Rückseite des Pumpengehäuses
drücken (1). Die Lippen der U-Cup-Dichtung
müssen in Richtung des Pumpengehäuses
zeigen. Siehe Abb. 7.
2. Pumpe mit Fett NLGI-Klasse 2 schmieren.
Stopfen (18) vom Pumpengehäuse entfernen und
durch einen Schmiernippel ersetzen. Schmiere
hinzufügen, bis sie durch das Außenlager der
Welle austritt. So kann man sehen, ob die richtige
Menge an Schmiermittel aufgebracht wurde.
Nicht übermäßig schmieren. Schmiernippel
entfernen und Stopfen (18) erneut montieren.
3. Drücken Sie eine neue äußere Rillendichtung
(4) auf das Pumpenende der Welle (2)
und in die Bohrung an der Vorderseite
des Pumpengehäuses (1). Die Lippen der
U-Cup-Dichtung müssen auf das Wellenlager
gerichtet sein.
4. Sicherstellen, dass die Welle ruhig rotiert.
1. Lager inspizieren und sicherstellen, dass alle frei
rotieren und am Wellenbund (2) aufliegen. Siehe
Abb. 7.
3A2064C
13
Reparatur
Figure 7 Motorausgangswelle und Exzenterwelle montieren
Legende für Abb. 7
Hinweis
Bezeichnung
1
2
3
Lippen der U-Cup-Dichtung (4) müssen auf die Wellenlager zeigen.
Lippen der U-Cup-Dichtung (5) müssen in Richtung des Pumpengehäuses zeigen.
Mit Schlauchschmiermittel schmieren.
Motor und Getriebekasten installieren
Exzenterwelle montieren
1. Motorausgangswelle (2) und Keilnute mit einem
Heißschrauben-Compound schmieren.
1. Sicherstellen, dass die Keilnut auf der
Motorausgangswelle (2) nach oben zeigt.
Eventuell ist es nötig, den Motorlüfter manuell zu
drehen, um die Welle zu positionieren.
2. Der Getriebekasten ist mit einer Hohlbohrung
versehen. Plastikhaube an Rückseite von
Getriebekasten abnehmen, um bei Ausrichtung
der Welle zu helfen.
3. Motor und Getriebe (107) auf die Welle (2)
schieben. Keil (106) montieren. Mit den vier
Schrauben (109) und Scheiben (108) am
Pumpengehäuse (1) befestigen.
14
2. Exzenterwelle (7) über das Ende der
Motorausgangswelle (2) schieben. Passfeder (6)
montieren. Exzenter und Passfeder sollten leicht
zusammengehen.
3. Exzenterwelle (7) mit Exzenterwellen-Haltering
(8) fixieren.
3A2064C
Reparatur
Rolle installieren
ANMERKUNG: Die Rollengröße ist normalerweise
auf der Rolle vermerkt. Vergewissern Sie sich, dass
Sie die richtige Rollengröße haben.
1. Nur bei EP3-Pumpen: Rollenhaltering (9)
mit externen Seegeringzangen montieren.
Sicherstellen, dass der Ring vollständig in der
Kerbe auf der Exzenterwelle (7) sitzt. Eine Buche
(10) einsetzen. Siehe Abb. 8
2. Exzenterwelle (7) mit Schlauchschmiermittel
schmieren. Die Rolle (102) auf die Welle
schieben. Die Rolle sollte gut auf die Welle
passen und sich nur minimal radial bewegen
lassen.
3. Eine Buchse (10) und einen Haltering (9)
montieren. Stellen Sie sicher, dass die Rolle
(102) sich frei auf der Welle (7) dreht.
Figure 8 Rolle, Schlauch und Frontabdeckung
montieren
Legende für Abb. 8
Hinweis
4
5
3A2064C
Bezeichnung
EP3016 und EP3019: Mit 13,0 N•m (115 in-lb) festziehen.
EP4025 und EP4029: Mit 16,0 N•m (140 in-lb) festziehen.
EP3016 und EP3019: Mit 2,8 N•m (25 in-lb) festziehen.
EP4025 und EP4029: Ziehen Sie die Schrauben mit einem Drehmoment von 4,0 N•m
(35 in-lb) fest.
15
Reparatur
Schlauch montieren
1. Rolle (102) bewegen, indem Sie den Motorlüfter
drehen, bis die Rolle die 6-Uhr-Stellung erreicht.
Figure 11 Stecknippel setzen
Figure 9 Rolle in 6-Uhr-Stellung
2. Ein Ende des Schlauches (103) durch die
rückwärtige Öffnung des Pumpengehäuses
auf der Seite montieren, die, wenn man von
vorne daraufblickt, links liegt. Den Schlauch 2-3
Zoll (51-76 mm) aus dem Pumpengehäuse (1)
herausragen lassen.
3. Schlauchklemme (104) über den Schlauch schieben
und den Stecknippel (105) montieren.
4. Die Schlauchklemme ca. 1/4 Zoll (6 mm) vom Ende
des Schlauches entfernt montieren. Sicherstellen,
dass das Band in die Einbuchtungen der
Hakenklemme (20) und des Pumpengehäuses (1)
passt. Die Klemme mithilfe des Klemmwerkzeugs
24L497 festziehen, um den Schlauch auf dem
Stecknippel zu sichern.
6. Ende des montierten Schlauchs in Einbuchtung
der Hakenklemme schieben, dazu einen glatten
Metallstab verwenden, der den Widerhaken am Ort
hält. Muss fest sitzen, mit einem Gummihammer
das Hakenfitting in die Baugruppe klopfen.
ANMERKUNG: Prüfen Sie, dass der Stecknippel
(105) korrekt positioniert ist. Der Sechskant
auf dem Stecknippel (105) muss mit dem
entsprechenden Sechskant am Pumpengehäuse
übereinandergebracht werden.. Hierdurch wird der
Stecknippel festgehalten.
7. Nur bei EP4-Pumpen: Obere Hälfte der
Beilagscheibe, die den Stecknippel positioniert,
montieren. Die untere Hälfte der Beilagscheibe wird
angeschweißt.
8. Klemme (20) und Schrauben (21) montieren. Die
Schrauben mit 13 N•m (115 in-lb) bei EP3-Pumpen
und mit 16,0 N•m (140 in-lb) bei EP4-Pumpen
festziehen.
9. Den Schlauch in eine (103) 360-Grad-Schleife legen
und das andere Ende durch den Vorderanschluss
auf der rechten Seite des Pumpengehäuses (1)
schieben. Stecknippel (105) und Klemme (104) so
montieren, wie in den Schritten 3-8 beschreiben.
10. Rolle (102) auf 12-Uhr-Stellung drehen und den
Schlauch in das Pumpengehäuse schieben.
Verwenden Sie einen Gummihammer, wenn der
Schlauch schwer einzupassen ist.
Figure 10 Klemme festziehen
5. Überschüssiges Band abschneiden, dann Ende mit
Gummihammer abflachen.
11. Rolle (102) zurück in die 6-Uhr-Stellung drehen.
Es ist ganz entscheidend, dass die Rolle unten
an der Pumpe ist, um die richtige Menge an
Schlauchschmiermittel zu gewährleisten. Die
Motorlüfterhaube wieder aufsetzen.
HINWEIS
Die Rolle muss in die 6-Uhr-Position
zurückbewegt werden, bevor die Frontabdeckung
montiert wird. Geschieht das nicht, wird die
Pumpe mit Schlauchschmiermittel überfüllt.
16
3A2064C
Reparatur
Frontabdeckung montieren
1. Alle Fremdkörper von den Dichtungskontaktflächen
auf der Frontabdeckung (12) und vom
Pumpengehäuse (1) entfernen, dann mit Aceton
oder Bremsenreiniger säubern, um Rückstände
zu entfernen. Das ist für eine leckfreie Montage
entscheidend.
ANMERKUNG: Pumpengehäuse und
Frontabdeckung müssen frei von Schmutz,
Fremdkörpern und Rückständen sein, damit eine
leckfreie Abdichtung sichergestellt ist.
ANMERKUNG: Das Lochmuster von
Frontabdeckung (12), Dichtung (11) und
Gehäuse ist asymmetrisch angeordnet. So ist
sichergestellt, dass die Dichtung und die Abdeckung
nur in eine Richtung gehen.
im Pumpengehäuse, was dazu führt, dass
Schlauchschmiermittel aus der Abdeckung
oder dem Bereich der Abdeckung oder der
Klemmen austreten wird. Korrekte Menge an
Schlauchschmiermittel für Ihre Pumpe können
Sie der Tabelle unten entnehmen. Wenn Sie die
richtige Menge vorher abmessen, können Sie eine
Überfüllung vermeiden.
Pumpenmodell
Menge an
Schlauchschmierstoff
(ca.)
EP3016, EP3019
0,25 Gal. (1 Liter)
EP4025, EP4029
0,5 Gal. (2 Liter)
2. Löcher in der Dichtung (11) mit den Löchern in der
Abdeckung (12) übereinanderbringen. Dichtung auf
die Abdeckung setzen.
3. Frontabdeckung (12) und Dichtung (11) mit
Pumpengehäuse (1) ausrichten, indem Sie eine
Inbusschraube (14) und Scheibe (13) im obersten
Loch anbringen und in das Pumpengehäuse
schrauben.
4. Restliche Schrauben (14) und Scheiben (13) für
die Frontabdeckung montieren. Die Schrauben
kreuzweise mit 2,8 N•m (25 in-lb ) bei EP3-Pumpen
und mit 4,0 N•m (35 in-lb) bei EP4-Pumpen
festziehen.
ANMERKUNG: Schrauben der Frontabdeckung
nicht übermäßig festziehen. Hierdurch wird sich der
Dichtungsring verformen und die Pumpe lecken.
Schmieren Sie die Pumpe
HINWEIS
Das Pumpengehäuse ist aus Aluminium. Um
Fressen zu vermeiden, blasen Sie mit Druckluft
durch die Gewinde, bevor Sie Verschraubungen oder
Halterungen montieren.
1. Umwickeln Sie die Gewinde der Ablassstopfen (17)
mit PTFE-Band und montieren Sie den Stopfen.
2. Schauglas (16) mit PTFE-Band umwickeln und
montieren.
3. Füllen Sie mithilfe eines Trichters über den
Entlüftungsanschluss Schlauchschmiermittel ein,
bis das Öl durch das Schauglas zu sehen ist. Der
Ölstand darf nur bis zur Hälfte der Rolle reichen.
ANMERKUNG: Nicht überfüllen. Durch
eine Überfüllung des Pumpengehäuses
mit Schlauchschmiermittel steigt der Druck
3A2064C
Figure 12 Stand des Schlauchschmierstoffs im
Schauglas
ANMERKUNG: Höhere Betriebsgeschwindigkeiten
führen zu kräftigerer Schmierung, was zu
Verspritzen von Öl führen kann. Bei Betrieb
mit einer Geschwindigkeit von 85 U/Min.
oder mehr verringern Sie bitte die Menge an
Schlauchschmiermittel gemäß Tabelle unten.
Betrieb
sgeschw.
(U/Min.)
Menge an Schlauchschmiermittel
0–84
Wie in der Tabelle oben empfohlen.
85–104
70 % der empfohlenen Menge
105–114
60 % der empfohlenen Menge
115 und
darüber
50 % der empfohlenen Menge
4. Umwickeln Sie die Gewinde der Entlüfterstutzen
mit PTFE-Band und schrauben Sie sie vorsichtig in
den Entlüftungsanschluss.
17
Teileübersicht
Teileübersicht
Schlauchpumpenaggregate EP3 und
EP4
Pumpen EP3016, EP3019, EP4025 und EP4029, Serie A
Umfasst Positionen 101-119
18
3A2064C
Teileübersicht
Pos. Nr.
101
102
103
104
105
Bezeichnung
Teile
Nr.
24L888 PUMPENGRUPPE;
EP3016 und EP3019;
siehe Nur PumpenBaugruppe, page 20
24L889 PUMPENGRUPPE;
EP4025 und EP4029;
siehe Nur PumpenBaugruppe, page 20
24K588 ROLLENSATZ; für
EP3016; umfasst
Positionen 9 und 10
Seite 20)
24K589 ROLLENSATZ; für
EP3019; umfasst
Positionen 9 und 10
Seite 20)
24K613 ROLLENSATZ; für
EP4025; umfasst
Positionen 9 und 10
Seite 20)
24K614 ROLLENSATZ; für
EP4029; umfasst
Positionen 9 und 10
Seite 20)
SCHLAUCHSATZ;
umfasst zwei
Schlauchklammern
(104) Siehe
Pumpentabelle, page 30
24M117 SCHLAUCHKLAM
MERNSATZ; 10er
Packung
HAKENFITTINGSATZ;
für EP3016 und
EP3019; Satz umfasst
ein Hakenfitting und eine
Klammer (104) Siehe
Pumpentabelle, page 30
HAKENFITTINGSATZ;
für EP4025 und
EP4029; Satz umfasst
ein Hakenfitting und
eine Klammer (104) und
eine Halbscheibe
 Teile-Nr. 24K692 bestellen.
3A2064C
Anz.
Pos. Nr.
1
106
Teile
Nr.
---
--1
107
1
24L986
1
24L987
1
24L988
1
24L989
24L990
1
24L991
1
108
-----
2
109
---
--2
119
24K694
Bezeichnung
Anz.
PASSFEDER,
Motorwelle; EP3016
und EP3019
PASSFEDER,
Motorwelle; EP4025
und EP4029
MOTOR und
GETRIEBE (siehe
Pumpentabelle, page
30 für Motor und
Getriebe dieser Pumpe)
1,5 PS; Übersetzung
20.57; EP3016 und
EP3019
1,5 PS; Übersetzung
35.91; EP3016 und
EP3019
1,0 PS; Übersetzung
100.36; EP3016 und
EP3019
2,0 PS; Übersetzung
19.70; EP4025 und
EP4029
2,0 PS; Übersetzung
34.29; EP4025 und
EP4029
2,0 PS; Übersetzung
79.72; EP4025 und
EP4029
FEDERRING; M8;
EP3016 und EP3019
FEDERRING; M10;
EP4025 und EP4029
SCHRAUBE,
Sechskant; M8 x 25 mm;
EP3016 und EP3019
SCHRAUBE,
Sechskant; M10 x
30 mm; EP4025 und
EP4029
SCHMIERSCHLAUCH,
Glyzerin; 1 Gallone (3,8
Liter); nicht abgebildet
1
1
1
4
4
4
4
1
Teile mit der Kennzeichnung --- sind nicht einzeln
erhältlich.
19
Teileübersicht
Pumpen--Baugruppe
Nur Pumpen
Modell 24L888 Pumpenaggregat, Serie A, für
EP3016- und EP3019-Pumpen Umfasst
Teile 1-23
Model- 24L889 Pumpenaggregat, Serie A, für
EP4025- und EP4029-Pumpen
Umfasst Teile 1-23
Pos.
Nr.
Teile
Nr.
Bezeichnung
Anz.
Pos.
Nr.
Teile
Nr.
1
---
PUMPENGEHÄUSE; für
Pumpe 24L888
1
2
1
---
PUMPENGEHÄUSE; für
Pumpe 24L889
1
24K597 WELLESATZ, Ausgang,
Motor, für Pumpe 24L888;
umfasst Positionen 3, 4, 5,
6, 8, 18 und Schmiernippel
24K914 WELLESATZ, Ausgang,
Motor, für Pumpe 24L889;
umfasst Positionen 3, 4, 5,
6, 8, 18 und Schmiernippel
1
20
Bezeichnung
Anz.
3A2064C
Teileübersicht
Pos.
Nr.
Teile
Nr.
Bezeichnung
Anz.
Pos.
Nr.
Teile
Nr.
3
---
HALTERING, Lager; für
Pumpe 24L888
1
12
1
---
HALTERING, Lager; für
Pumpe 24L889
1
24K594 DECKELSATZ; für Pumpe
24L888; umfasst Positionen
11, 13, 14, 15, 16 und 17
1
---
RILLENDICHTUNG, außen;
für Pumpe 24L888
1
24K911 DECKELSATZ; für Pumpe
24L889; umfasst Positionen
11, 13, 14, 15, 16 und 17
---
RILLENDICHTUNG, außen;
für Pumpe 24L889
1
---
SCHEIBE: M8; für Pumpe
24L888
5
---
RILLENDICHTUNG, innen;
für Pumpe 24L888
1
---
SCHEIBE: M8; für Pumpe
24L889
7
---
RILLENDICHTUNG, innen;
für Pumpe 24L889
1
---
HUTSCHRAUBE; M8 x 25;
für Pumpe 24L888
5
---
PASSSTIFT,
Exzenterwelle; für Pumpe
24L888
1
---
HUTSCHRAUBE; M8 x 25;
für Pumpe 24L889
7
15
---
PASSSTIFT,
Exzenterwelle; für Pumpe
24L889
1
ENTLÜFTUNGSSTOPFEN; 1
alle Pumpen
16
---
SCHAUGLAS; für Pumpe
24L888
1
---
SCHAUGLAS; für Pumpe
24L889
1
17
---
ABLASSSTOPFEN; 3/4
NPT; alle Modelle
1
18
---
ROHRSTOPFEN; ohne
Kopf; 1/8 NPT; alle Modelle
1
19
---
ROHRSTOPFEN; ohne
Kopf; 1/2 NPT; alle Modelle
1
20
24K598 KLEMMENSATZ, Haken;
für Pumpe 24L888; umfasst
Position 21 (4)
2
24K915 KLEMMENSATZ, Haken;
für Pumpe 24L889; umfasst
Position 21 (4)
2
---
HUTSCHRAUBE; M6 x 35
mm; für Pumpe 24L888
8
---
HUTSCHRAUBE; M6 x 35
mm; für Pumpe 24L889
8
4
5
6
---
7
8
9
10
11
24K596 EXZENTERWELLENSATZ;
für Pumpe 24L888; umfasst
Positionen 6 und 8
1
24K913 EXZENTERWELLENSATZ;
für Pumpe 24L889; umfasst
Positionen 6 und 8
1
---
HALTERING,
Exzenterwelle; für Pumpe
24L888
1
---
HALTERING,
Exzenterwelle; für Pumpe
24L889
1
---
HALTERING, Rolle, für
Pumpe 24L888
2
---
HALTERING, Rolle, für
Pumpe 24L889
1
---
BUCHSE, für Pumpe
24L888
2
---
BUCHSE, für Pumpe
24L889
1
24K595 DICHTUNGSSATZ; für
Pumpe 24L888
1
24K912 DICHTUNGSSATZ; für
Pumpe 24L889
1
13
14
21
▲
23
Bezeichnung
16K630 WARNSCHILD; alle
Modelle
Anz.
1
Teile mit der Kennzeichnung --- sind nicht einzeln
erhältlich.
3A2064C
21
Teileübersicht
Pumpentabelle
Modell EP3016 Pumpen
Mit montiertem 16 mm ID Schlauch
Pumpen
Teile
nummer
Pump Schlauch
enserie satz (Ref.
103)
Innen
material
Schlauch
Streifenfarbe Stecknippel
Satz (Ref.
Schlauch
105)
Stecknippel
Material
Motor und
Getriebe
(Ref. 107)
24L500
A
24K523
EPDM
Blau
24K590
NIRO
24L988
24L501
A
24K523
EPDM
Blau
24K591
Hastelloy
24L988
24L502
A
24K525
Lebensmittel Blau
taugliches
EPDM*
24K590
NIRO
24L988
24L503
A
24K525
Lebensmittel Blau
taugliches
EPDM*
24K591
Hastelloy
24L988
24L504
A
24K522
Naturkaut
schuk
Keiner
24K590
NIRO
24L988
24L505
A
24K527
CSM
Orange
24K590
NIRO
24L988
24L506
A
24K527
CSM
Orange
24K591
Hastelloy
24L988
24L507
A
24K524
Nitril
Gelb
24K590
NIRO
24L988
24L508
A
24K524
Nitril
Gelb
24K591
Hastelloy
24L988
24L509
A
24K526
Lebensmittel Gelb
taugliches
Nitril*
24K590
NIRO
24L988
24L510
A
24K526
Lebensmittel Gelb
taugliches
Nitril*
24K591
Hastelloy
24L988
24L511
A
24K529
Neopren
Grün
24K590
NIRO
24L988
24L512
A
24K528
UHMWPE
Weiß
24K590
NIRO
24L988
24L513
A
24K528
UHMWPE
Weiß
24K591
Hastelloy
24L988
24L514
A
24K523
EPDM
Blau
24K590
NIRO
24L987
24L515
A
24K523
EPDM
Blau
24K591
Hastelloy
24L987
24L516
A
24K525
Lebensmittel Blau
taugliches
EPDM*
24K590
NIRO
24L987
24L517
A
24K525
Lebensmittel Blau
taugliches
EPDM*
24K591
Hastelloy
24L987
24L518
A
24K522
Naturkaut
schuk
Keiner
24K590
NIRO
24L987
24L519
A
24K527
CSM
Orange
24K590
NIRO
24L987
24L520
A
24K527
CSM
Orange
24K591
Hastelloy
24L987
22
3A2064C
Teileübersicht
Stecknippel
Material
Motor und
Getriebe
(Ref. 107)
24K590
NIRO
24L987
Gelb
24K591
Hastelloy
24L987
24K526
Lebensmittel Gelb
taugliches
Nitril*
24K590
NIRO
24L987
A
24K526
Lebensmittel Gelb
taugliches
Nitril*
24K591
Hastelloy
24L987
24L525
A
24K529
Neopren
Grün
24K590
NIRO
24L987
24L526
A
24K528
UHMWPE
Weiß
24K590
NIRO
24L987
24L527
A
24K528
UHMWPE
Weiß
24K591
Hastelloy
24L987
24L528
A
24K523
EPDM
Blau
24K590
NIRO
24L986
24L529
A
24K523
EPDM
Blau
24K591
Hastelloy
24L986
24L530
A
24K525
Lebensmittel Blau
taugliches
EPDM*
24K590
NIRO
24L986
24L531
A
24K525
Lebensmittel Blau
taugliches
EPDM*
24K591
Hastelloy
24L986
24L532
A
24K522
Naturkaut
schuk
Keiner
24K590
NIRO
24L986
24L533
A
24K527
CSM
Orange
24K590
NIRO
24L986
24L534
A
24K527
CSM
Orange
24K591
Hastelloy
24L986
24L535
A
24K524
Nitril
Gelb
24K590
NIRO
24L986
24L536
A
24K524
Nitril
Gelb
24K591
Hastelloy
24L986
24L537
A
24K526
Lebensmittel Gelb
taugliches
Nitril*
24K590
NIRO
24L986
24L538
A
24K526
Lebensmittel Gelb
taugliches
Nitril*
24K591
Hastelloy
24L986
24L539
A
24K529
Neopren
Grün
24K590
NIRO
24L986
24L540
A
24K528
UHMWPE
Weiß
24K590
NIRO
24L986
24L541
A
24K528
UHMWPE
Weiß
24K591
Hastelloy
24L986
Pumpen
Teile
nummer
Pump Schlauch
enserie satz (Ref.
103)
Innen
material
Schlauch
Streifenfarbe Stecknippel
Satz (Ref.
Schlauch
105)
24L521
A
24K524
Nitril
Gelb
24L522
A
24K524
Nitril
24L523
A
24L524
*Lebensmitteltaugliches Innenmaterial des Schlauchs
hat weiße Farbe.
3A2064C
23
Teileübersicht
Modell EP3019 Pumpen
Mit montiertem 19 mm ID Schlauch
Pumpen
Teile
nummer
Pump Schlauch
enserie satz (Ref.
103)
Innen
material
Schlauch
Streifenfarbe Stecknippel
Satz
Schlauch
(Ref.105)
Stecknippel
Material
Motor und
Getriebe
(Ref. 107)
24L542
A
24K533
EPDM
Blau
24K592
NIRO
24L988
24L543
A
24K533
EPDM
Blau
24K593
Hastelloy
24L988
24L544
A
24K535
Lebensmittel Blau
taugliches
EPDM*
24K592
NIRO
24L988
24L545
A
24K535
Lebensmittel Blau
taugliches
EPDM*
24K593
Hastelloy
24L988
24L546
A
24K532
Naturkaut
schuk
Keiner
24K592
NIRO
24L988
24L547
A
24K537
CSM
Orange
24K592
NIRO
24L988
24L548
A
24K537
CSM
Orange
24K593
Hastelloy
24L988
24L549
A
24K534
Nitril
Gelb
24K592
NIRO
24L988
24L550
A
24K534
Nitril
Gelb
24K593
Hastelloy
24L988
24L551
A
24K536
Lebensmittel Gelb
taugliches
Nitril*
24K592
NIRO
24L988
24L552
A
24K536
Lebensmittel Gelb
taugliches
Nitril*
24K593
Hastelloy
24L988
24L553
A
24K539
Neopren
Grün
24K592
NIRO
24L988
24L554
A
24K538
UHMWPE
Weiß
24K592
NIRO
24L988
24L555
A
24K538
UHMWPE
Weiß
24K593
Hastelloy
24L988
24L556
A
24K533
EPDM
Blau
24K592
NIRO
24L987
24L557
A
24K533
EPDM
Blau
24K593
Hastelloy
24L987
24L558
A
24K535
Lebensmittel Blau
taugliches
EPDM*
24K592
NIRO
24L987
24L559
A
24K535
Lebensmittel Blau
taugliches
EPDM*
24K593
Hastelloy
24L987
24L560
A
24K532
Naturkaut
schuk
Keiner
24K592
NIRO
24L987
24L561
A
24K537
CSM
Orange
24K592
NIRO
24L987
24L562
A
24K537
CSM
Orange
24K593
Hastelloy
24L987
24L563
A
24K534
Nitril
Gelb
24K592
NIRO
24L987
24L564
A
24K534
Nitril
Gelb
24K593
Hastelloy
24L987
24
3A2064C
Teileübersicht
Stecknippel
Material
Motor und
Getriebe
(Ref. 107)
24K592
NIRO
24L987
Lebensmittel Gelb
taugliches
Nitril*
24K593
Hastelloy
24L987
24K539
Neopren
Grün
24K592
NIRO
24L987
A
24K538
UHMWPE
Weiß
24K592
NIRO
24L987
24L569
A
24K538
UHMWPE
Weiß
24K593
Hastelloy
24L987
24L570
A
24K533
EPDM
Blau
24K592
NIRO
24L986
24L571
A
24K533
EPDM
Blau
24K593
Hastelloy
24L986
24L572
A
24K535
Lebensmittel Blau
taugliches
EPDM*
24K592
NIRO
24L986
24L573
A
24K535
Lebensmittel Blau
taugliches
EPDM*
24K593
Hastelloy
24L986
24L574
A
24K532
Naturkaut
schuk
Keiner
24K592
NIRO
24L986
24L575
A
24K537
CSM
Orange
24K592
NIRO
24L986
24L576
A
24K537
CSM
Orange
24K593
Hastelloy
24L986
24L577
A
24K534
Nitril
Gelb
24K592
NIRO
24L986
24L578
A
24K534
Nitril
Gelb
24K593
Hastelloy
24L986
24L579
A
24K536
Lebensmittel Gelb
taugliches
Nitril*
24K592
NIRO
24L986
24L580
A
24K536
Lebensmittel Gelb
taugliches
Nitril*
24K593
Hastelloy
24L986
24L581
A
24K539
Neopren
Grün
24K592
NIRO
24L986
24L582
A
24K538
UHMWPE
Weiß
24K592
NIRO
24L986
24L583
A
24K538
UHMWPE
Weiß
24K593
Hastelloy
24L986
Pumpen
Teile
nummer
Pump Schlauch
enserie satz (Ref.
103)
Innen
material
Schlauch
24L565
A
24K536
Lebensmittel Gelb
taugliches
Nitril*
24L566
A
24K536
24L567
A
24L568
Streifenfarbe Stecknippel
Satz
Schlauch
(Ref.105)
*Lebensmitteltaugliches Innenmaterial des Schlauchs
hat weiße Farbe.
3A2064C
25
Teileübersicht
Modell EP4025 Pumpen
Mit montiertem 25 mm ID Schlauch
Pumpen
Teile
nummer
Pump Schlauch
enserie satz (Ref.
103)
Innen
material
Schlauch
Streifenfarbe Stecknippel
Satz
Schlauch
(Ref.105)
Stecknippel
Material
Motor und
Getriebe
(Ref. 107)
25L000
A
24K543
EPDM
Blau
24K615
NIRO
24L991
25L001
A
24K545
Lebensmittel Blau
taugliches
EPDM*
24K615
NIRO
24L991
25L002
A
24K542
Naturkaut
schuk
Keiner
24K615
NIRO
24L991
25L003
A
24K547
CSM
Orange
24K615
NIRO
24L991
25L004
A
24K544
Nitril
Gelb
24K615
NIRO
24L991
25L005
A
24K546
Lebensmittel Gelb
taugliches
Nitril*
24K615
NIRO
24L991
25L006
A
24K549
Neopren
Grün
24K615
NIRO
24L991
25L007
A
24K548
UHMWPE
Weiß
24K615
NIRO
24L991
25L008
A
24K543
EPDM
Blau
24K615
NIRO
24L990
25L009
A
24K545
Lebensmittel Blau
taugliches
EPDM*
24K615
NIRO
24L990
25L010
A
24K542
Naturkaut
schuk
Keiner
24K615
NIRO
24L990
25L011
A
24K547
CSM
Orange
24K615
NIRO
24L990
25L012
A
24K544
Nitril
Gelb
24K615
NIRO
24L990
25L013
A
24K546
Lebensmittel Gelb
taugliches
Nitril*
24K615
NIRO
24L990
25L014
A
24K549
Neopren
Grün
24K615
NIRO
24L990
25L015
A
24K548
UHMWPE
Weiß
24K615
NIRO
24L990
26
3A2064C
Teileübersicht
Pumpen
Teile
nummer
Pump Schlauch
enserie satz (Ref.
103)
Innen
material
Schlauch
Streifenfarbe Stecknippel
Satz
Schlauch
(Ref.105)
Stecknippel
Material
Motor und
Getriebe
(Ref. 107)
25L016
A
24K543
EPDM
Blau
24K615
NIRO
24L989
25L017
A
24K545
Lebensmittel Blau
taugliches
EPDM*
24K615
NIRO
24L989
25L018
A
24K542
Naturkaut
schuk
Keiner
24K615
NIRO
24L989
25L019
A
24K547
CSM
Orange
24K615
NIRO
24L989
25L020
A
24K544
Nitril
Gelb
24K615
NIRO
24L989
25L021
A
24K546
Lebensmittel Gelb
taugliches
Nitril*
24K615
NIRO
24L989
25L022
A
24K549
Neopren
Grün
24K615
NIRO
24L989
25L023
A
24K548
UHMWPE
Weiß
24K615
NIRO
24L989
*Lebensmitteltaugliches Innenmaterial des Schlauchs
hat weiße Farbe.
3A2064C
27
Teileübersicht
Modell EP4029 Pumpen
Mit montiertem 29 mm ID Schlauch
Pumpen
Teile
nummer
Pump Schlauch
enserie satz (Ref.
103)
Innen
material
Schlauch
Streifenfarbe Stecknippel
Satz
Schlauch
(Ref.105)
Stecknippel
Material
Motor und
Getriebe
(Ref. 107)
25L024
A
24K553
EPDM
Blau
24K617
NIRO
24L991
25L025
A
24K553
EPDM
Blau
24K910
Hastelloy
24L991
25L026
A
24K555
Lebensmittel Blau
taugliches
EPDM*
24K617
NIRO
24L991
25L027
A
24K555
Lebensmittel Blau
taugliches
EPDM*
24K910
Hastelloy
24L991
25L028
A
24K552
Naturkaut
schuk
Keiner
24K617
NIRO
24L991
25L029
A
24K557
CSM
Orange
24K617
NIRO
24L991
25L030
A
24K557
CSM
Orange
24K910
Hastelloy
24L991
25L031
A
24K554
Nitril
Gelb
24K617
NIRO
24L991
25L032
A
24K554
Nitril
Gelb
24K910
Hastelloy
24L991
25L033
A
24K556
Lebensmittel Gelb
taugliches
Nitril*
24K617
NIRO
24L991
25L034
A
24K556
Lebensmittel Gelb
taugliches
Nitril*
24K910
Hastelloy
24L991
25L035
A
24K559
Neopren
Grün
24K617
NIRO
24L991
25L036
A
24K558
UHMWPE
Weiß
24K617
NIRO
24L991
25L037
A
24K558
UHMWPE
Weiß
24K910
Hastelloy
24L991
25L038
A
24K553
EPDM
Blau
24K617
NIRO
24L990
25L039
A
24K553
EPDM
Blau
24K910
Hastelloy
24L990
25L040
A
24K555
Lebensmittel Blau
taugliches
EPDM*
24K617
NIRO
24L990
25L041
A
24K555
Lebensmittel Blau
taugliches
EPDM*
24K910
Hastelloy
24L990
25L042
A
24K552
Naturkaut
schuk
Keiner
24K617
NIRO
24L990
25L043
A
24K557
CSM
Orange
24K617
NIRO
24L990
25L044
A
24K557
CSM
Orange
24K910
Hastelloy
24L990
25L045
A
24K554
Nitril
Gelb
24K617
NIRO
24L990
25L046
A
24K554
Nitril
Gelb
24K910
Hastelloy
24L990
28
3A2064C
Teileübersicht
Stecknippel
Material
Motor und
Getriebe
(Ref. 107)
24K617
NIRO
24L990
Lebensmittel Gelb
taugliches
Nitril*
24K910
Hastelloy
24L990
24K559
Neopren
Grün
24K617
NIRO
24L990
A
24K558
UHMWPE
Weiß
24K617
NIRO
24L990
25L051
A
24K558
UHMWPE
Weiß
24K910
Hastelloy
24L990
25L052
A
24K553
EPDM
Blau
24K617
NIRO
24L989
25L053
A
24K553
EPDM
Blau
24K910
Hastelloy
24L989
25L054
A
24K555
Lebensmittel Blau
taugliches
EPDM*
24K617
NIRO
24L989
25L055
A
24K555
Lebensmittel Blau
taugliches
EPDM*
24K910
Hastelloy
24L989
25L056
A
24K552
Naturkaut
schuk
Keiner
24K617
NIRO
24L989
25L057
A
24K557
CSM
Orange
24K617
NIRO
24L989
25L058
A
24K557
CSM
Orange
24K910
Hastelloy
24L989
25L059
A
24K554
Nitril
Gelb
24K617
NIRO
24L989
25L060
A
24K554
Nitril
Gelb
24K910
Hastelloy
24L989
25L061
A
24K556
Lebensmittel Gelb
taugliches
Nitril*
24K617
NIRO
24L989
25L062
A
24K556
Lebensmittel Gelb
taugliches
Nitril*
24K910
Hastelloy
24L989
25L063
A
24K559
Neopren
Grün
24K617
NIRO
24L989
25L064
A
24K558
UHMWPE
Weiß
24K617
NIRO
24L989
25L065
A
24K558
UHMWPE
Weiß
24K910
Hastelloy
24L989
Pumpen
Teile
nummer
Pump Schlauch
enserie satz (Ref.
103)
Innen
material
Schlauch
25L047
A
24K556
Lebensmittel Gelb
taugliches
Nitril*
25L048
A
24K556
25L049
A
25L050
Streifenfarbe Stecknippel
Satz
Schlauch
(Ref.105)
*Lebensmitteltaugliches Innenmaterial des Schlauchs
hat weiße Farbe.
3A2064C
29
Teileübersicht
Tabelle Pumpensatz
Modell EP3016 Pumpensätze
Mit 16 mm ID Schlauch (nicht montiert)
Pumpen
Teile
nummer
Pump
enserie
(Ref. 102)
Schlauch
satz (Ref.
103)
Innen
material
Schlauch
Streifenfarbe Stecknippel
Satz (Ref.
Schlauch
105)
Stecknippel
Material
Motor und
Getriebe
(Ref. 107)
24L584
24K588
24K523
EPDM
Blau
24K590
NIRO
24L988
24L585
24K588
24K523
EPDM
Blau
24K591
Hastelloy
24L988
24L586
24K588
24K525
Lebensmittel Blau
taugliches
EPDM*
24K590
NIRO
24L988
24L587
24K588
24K525
Lebensmittel Blau
taugliches
EPDM*
24K591
Hastelloy
24L988
24L588
24K588
24K522
Naturkaut
schuk
Keiner
24K590
NIRO
24L988
24L589
24K588
24K527
CSM
Orange
24K590
NIRO
24L988
24L590
24K588
24K527
CSM
Orange
24K591
Hastelloy
24L988
24L591
24K588
24K524
Nitril
Gelb
24K590
NIRO
24L988
24L592
24K588
24K524
Nitril
Gelb
24K591
Hastelloy
24L988
24L593
24K588
24K526
Lebensmittel Gelb
taugliches
Nitril*
24K590
NIRO
24L988
24L594
24K588
24K526
Lebensmittel Gelb
taugliches
Nitril*
24K591
Hastelloy
24L988
24L595
24K588
24K529
Neopren
Grün
24K590
NIRO
24L988
24L596
24K588
24K528
UHMWPE
Weiß
24K590
NIRO
24L988
24L597
24K588
24K528
UHMWPE
Weiß
24K591
Hastelloy
24L988
24L598
24K588
24K523
EPDM
Blau
24K590
NIRO
24L987
24L599
24K588
24K523
EPDM
Blau
24K591
Hastelloy
24L987
24L600
24K588
24K525
Lebensmittel Blau
taugliches
EPDM*
24K590
NIRO
24L987
24L601
24K588
24K525
Lebensmittel Blau
taugliches
EPDM*
24K591
Hastelloy
24L987
24L602
24K588
24K522
Naturkaut
schuk
Keiner
24K590
NIRO
24L987
24L603
24K588
24K527
CSM
Orange
24K590
NIRO
24L987
24L604
24K588
24K527
CSM
Orange
24K591
Hastelloy
24L987
30
3A2064C
Teileübersicht
Stecknippel
Material
Motor und
Getriebe
(Ref. 107)
24K590
NIRO
24L987
Gelb
24K591
Hastelloy
24L987
24K526
Lebensmittel Gelb
taugliches
Nitril*
24K590
NIRO
24L987
24K588
24K526
Lebensmittel Gelb
taugliches
Nitril*
24K591
Hastelloy
24L987
24L609
24K588
24K529
Neopren
Grün
24K590
NIRO
24L987
24L610
24K588
24K528
UHMWPE
Weiß
24K590
NIRO
24L987
24L611
24K588
24K528
UHMWPE
Weiß
24K591
Hastelloy
24L987
24L612
24K588
24K523
EPDM
Blau
24K590
NIRO
24L986
24L613
24K588
24K523
EPDM
Blau
24K591
Hastelloy
24L986
24L614
24K588
24K525
Lebensmittel Blau
taugliches
EPDM*
24K590
NIRO
24L986
24L615
24K588
24K525
Lebensmittel Blau
taugliches
EPDM*
24K591
Hastelloy
24L986
24L616
24K588
24K522
Naturkaut
schuk
Keiner
24K590
NIRO
24L986
24L617
24K588
24K527
CSM
Orange
24K590
NIRO
24L986
24L618
24K588
24K527
CSM
Orange
24K591
Hastelloy
24L986
24L619
24K588
24K524
Nitril
Gelb
24K590
NIRO
24L986
24L620
24K588
24K524
Nitril
Gelb
24K591
Hastelloy
24L986
24L621
24K588
24K526
Lebensmittel Gelb
taugliches
Nitril*
24K590
NIRO
24L986
24L622
24K588
24K526
Lebensmittel Gelb
taugliches
Nitril*
24K591
Hastelloy
24L986
24L623
24K588
24K529
Neopren
Grün
24K590
NIRO
24L986
24L624
24K588
24K528
UHMWPE
Weiß
24K590
NIRO
24L986
24L625
24K588
24K528
UHMWPE
Weiß
24K591
Hastelloy
24L986
Pumpen
Teile
nummer
Pump
enserie
(Ref. 102)
Schlauch
satz (Ref.
103)
Innen
material
Schlauch
Streifenfarbe Stecknippel
Satz (Ref.
Schlauch
105)
24L605
24K588
24K524
Nitril
Gelb
24L606
24K588
24K524
Nitril
24L607
24K588
24L608
*Lebensmitteltaugliches Innenmaterial des Schlauchs
hat weiße Farbe.
3A2064C
31
Teileübersicht
Modell EP3019 Pumpensätze
Mit 19 mm ID Schlauch (nicht montiert)
Pumpen
Teile
nummer
Pump
enserie
(Ref. 102)
Schlauch
satz (Ref.
103)
Innen
material
Schlauch
Streifenfarbe Stecknippel
Satz (Ref.
Schlauch
105)
Stecknippel
Material
Motor und
Getriebe
(Ref. 107)
24L626
24K589
24K533
EPDM
Blau
24K592
NIRO
24L988
24L627
24K589
24K533
EPDM
Blau
24K593
Hastelloy
24L988
24L628
24K589
24K535
Lebensmittel Blau
taugliches
EPDM*
24K592
NIRO
24L988
24L629
24K589
24K535
Lebensmittel Blau
taugliches
EPDM*
24K593
Hastelloy
24L988
24L630
24K589
24K532
Naturkaut
schuk
Keiner
24K592
NIRO
24L988
24L631
24K589
24K537
CSM
Orange
24K592
NIRO
24L988
24L632
24K589
24K537
CSM
Orange
24K593
Hastelloy
24L988
24L633
24K589
24K534
Nitril
Gelb
24K592
NIRO
24L988
24L634
24K589
24K534
Nitril
Gelb
24K593
Hastelloy
24L988
24L635
24K589
24K536
Lebensmittel Gelb
taugliches
Nitril*
24K592
NIRO
24L988
24L636
24K589
24K536
Lebensmittel Gelb
taugliches
Nitril*
24K593
Hastelloy
24L988
24L637
24K589
24K539
Neopren
Grün
24K592
NIRO
24L988
24L638
24K589
24K538
UHMWPE
Weiß
24K592
NIRO
24L988
24L639
24K589
24K538
UHMWPE
Weiß
24K593
Hastelloy
24L988
24L640
24K589
24K533
EPDM
Blau
24K592
NIRO
24L987
24L641
24K589
24K533
EPDM
Blau
24K593
Hastelloy
24L987
24L642
24K589
24K535
Lebensmittel Blau
taugliches
EPDM*
24K592
NIRO
24L987
24L643
24K589
24K535
Lebensmittel Blau
taugliches
EPDM*
24K593
Hastelloy
24L987
24L644
24K589
24K532
Naturkaut
schuk
Keiner
24K592
NIRO
24L987
24L645
24K589
24K537
CSM
Orange
24K592
NIRO
24L987
24L646
24K589
24K537
CSM
Orange
24K593
Hastelloy
24L987
24L647
24K589
24K534
Nitril
Gelb
24K592
NIRO
24L987
24L648
24K589
24K534
Nitril
Gelb
24K593
Hastelloy
24L987
32
3A2064C
Teileübersicht
Stecknippel
Material
Motor und
Getriebe
(Ref. 107)
24K592
NIRO
24L987
Lebensmittel Gelb
taugliches
Nitril*
24K593
Hastelloy
24L987
24K539
Neopren
Grün
24K592
NIRO
24L987
24K589
24K538
UHMWPE
Weiß
24K592
NIRO
24L987
24L653
24K589
24K538
UHMWPE
Weiß
24K593
Hastelloy
24L987
24L654
24K589
24K533
EPDM
Blau
24K592
NIRO
24L986
24L655
24K589
24K533
EPDM
Blau
24K593
Hastelloy
24L986
24L656
24K589
24K535
Lebensmittel Blau
taugliches
EPDM*
24K592
NIRO
24L986
24L657
24K589
24K535
Lebensmittel Blau
taugliches
EPDM*
24K593
Hastelloy
24L986
24L658
24K589
24K532
Naturkaut
schuk
Keiner
24K592
NIRO
24L986
24L659
24K589
24K537
CSM
Orange
24K592
NIRO
24L986
24L660
24K589
24K537
CSM
Orange
24K593
Hastelloy
24L986
24L661
24K589
24K534
Nitril
Gelb
24K592
NIRO
24L986
24L662
24K589
24K534
Nitril
Gelb
24K593
Hastelloy
24L986
24L663
24K589
24K536
Lebensmittel Gelb
taugliches
Nitril*
24K592
NIRO
24L986
24L664
24K589
24K536
Lebensmittel Gelb
taugliches
Nitril*
24K593
Hastelloy
24L986
24L665
24K589
24K539
Neopren
Grün
24K592
NIRO
24L986
24L666
24K589
24K538
UHMWPE
Weiß
24K592
NIRO
24L986
24L667
24K589
24K538
UHMWPE
Weiß
24K593
Hastelloy
24L986
Pumpen
Teile
nummer
Pump
enserie
(Ref. 102)
Schlauch
satz (Ref.
103)
Innen
material
Schlauch
24L649
24K589
24K536
Lebensmittel Gelb
taugliches
Nitril*
24L650
24K589
24K536
24L651
24K589
24L652
Streifenfarbe Stecknippel
Satz (Ref.
Schlauch
105)
*Lebensmitteltaugliches Innenmaterial des Schlauchs
hat weiße Farbe.
3A2064C
33
Teileübersicht
Modell EP4025 Pumpensätze
Mit 25 mm ID Schlauch (nicht montiert)
Pumpen
Teile
nummer
Pump
enserie
(Ref. 102)
Schlauch
satz (Ref.
103)
Innen
material
Schlauch
Streifenfarbe Stecknippel
Satz
Schlauch
(Ref.105)
Stecknippel
Material
Motor und
Getriebe
(Ref. 107)
25L066
24K613
24K543
EPDM
Blau
24K615
NIRO
24L991
25L067
24K613
24K545
Lebensmittel Blau
taugliches
EPDM*
24K615
NIRO
24L991
25L068
24K613
24K542
Naturkaut
schuk
Keiner
24K615
NIRO
24L991
25L069
24K613
24K547
CSM
Orange
24K615
NIRO
24L991
25L070
24K613
24K544
Nitril
Gelb
24K615
NIRO
24L991
25L071
24K613
24K546
Lebensmittel Gelb
taugliches
Nitril*
24K615
NIRO
24L991
25L072
24K613
24K549
Neopren
Grün
24K615
NIRO
24L991
25L073
24K613
24K548
UHMWPE
Weiß
24K615
NIRO
24L991
25L074
24K613
24K543
EPDM
Blau
24K615
NIRO
24L990
25L075
24K613
24K545
Lebensmittel Blau
taugliches
EPDM*
24K615
NIRO
24L990
25L076
24K613
24K542
Naturkaut
schuk
Keiner
24K615
NIRO
24L990
25L077
24K613
24K547
CSM
Orange
24K615
NIRO
24L990
25L078
24K613
24K544
Nitril
Gelb
24K615
NIRO
24L990
25L079
24K613
24K546
Lebensmittel Gelb
taugliches
Nitril*
24K615
NIRO
24L990
25L080
24K613
24K549
Neopren
Grün
24K615
NIRO
24L990
25L081
24K613
24K548
UHMWPE
Weiß
24K615
NIRO
24L990
34
3A2064C
Teileübersicht
Pumpen
Teile
nummer
Pump
enserie
(Ref. 102)
Schlauch
satz (Ref.
103)
Innen
material
Schlauch
Streifenfarbe Stecknippel
Satz
Schlauch
(Ref.105)
Stecknippel
Material
Motor und
Getriebe
(Ref. 107)
25L082
24K613
24K543
EPDM
Blau
24K615
NIRO
24L989
25L083
24K613
24K545
Lebensmittel Blau
taugliches
EPDM*
24K615
NIRO
24L989
25L084
24K613
24K542
Naturkaut
schuk
Keiner
24K615
NIRO
24L989
25L085
24K613
24K547
CSM
Orange
24K615
NIRO
24L989
25L086
24K613
24K544
Nitril
Gelb
24K615
NIRO
24L989
25L087
24K613
24K546
Lebensmittel Gelb
taugliches
Nitril*
24K615
NIRO
24L989
25L088
24K613
24K549
Neopren
Grün
24K615
NIRO
24L989
25L089
24K613
24K548
UHMWPE
Weiß
24K615
NIRO
24L989
*Lebensmitteltaugliches Innenmaterial des Schlauchs
hat weiße Farbe.
3A2064C
35
Teileübersicht
Modell EP4029 Pumpensätze
Mit 29 mm ID Schlauch (nicht montiert)
Pumpen
Teile
nummer
25L090
Pump
enserie
(Ref. 102)
24K614
Schlauch
satz (Ref.
103)
24K553
Innen
material
Schlauch
EPDM
Streifenfarbe Stecknippel
Schlauch
Satz
(Ref.105)
Blau
24K617
Stecknippel
Material
NIRO
Motor und
Getriebe
(Ref. 107)
24L991
25L091
24K614
24K553
EPDM
Blau
24K910
Hastelloy
24L991
25L092
24K614
24K555
Blau
24K617
NIRO
24L991
25L093
24K614
24K555
Blau
24K910
Hastelloy
24L991
25L094
24K614
24K552
Keiner
24K617
NIRO
24L991
25L095
24K614
24K557
Lebensmittel
taugliches
EPDM*
Lebensmittel
taugliches
EPDM*
Naturkaut
schuk
CSM
Orange
24K617
NIRO
24L991
25L096
24K614
24K557
CSM
Orange
24K910
Hastelloy
24L991
25L097
24K614
24K554
Nitril
Gelb
24K617
NIRO
24L991
25L098
24K614
24K554
Nitril
Gelb
24K910
Hastelloy
24L991
25L099
24K614
24K556
24K617
NIRO
24L991
25L100
24K614
24K556
24K910
Hastelloy
24L991
25L101
24K614
24K559
Lebensmittel Gelb
taugliches
Nitril*
Lebensmittel Gelb
taugliches
Nitril*
Neopren
Grün
24K617
NIRO
24L991
25L102
24K614
24K558
UHMWPE
Weiß
24K617
NIRO
24L991
25L103
24K614
24K558
UHMWPE
Weiß
24K910
Hastelloy
24L991
25L104
24K614
24K553
EPDM
Blau
24K617
NIRO
24L990
25L105
24K614
24K553
EPDM
Blau
24K910
Hastelloy
24L990
25L106
24K614
24K555
Blau
24K617
NIRO
24L990
25L107
24K614
24K555
Blau
24K910
Hastelloy
24L990
25L108
24K614
24K552
Keiner
24K617
NIRO
24L990
25L109
24K614
24K557
Lebensmittel
taugliches
EPDM*
Lebensmittel
taugliches
EPDM*
Naturkaut
schuk
CSM
Orange
24K617
NIRO
24L990
25L110
24K614
24K557
CSM
Orange
24K910
Hastelloy
24L990
25L111
24K614
24K554
Nitril
Gelb
24K617
NIRO
24L990
25L112
24K614
24K554
Nitril
Gelb
24K910
Hastelloy
24L990
25L113
24K614
24K556
24K617
NIRO
24L990
25L114
24K614
24K556
24K910
Hastelloy
24L990
25L115
24K614
24K559
Lebensmittel Gelb
taugliches
Nitril*
Lebensmittel Gelb
taugliches
Nitril*
Neopren
Grün
24K617
NIRO
24L990
36
3A2064C
Teileübersicht
Pumpen
Teile
nummer
25L116
Pump
enserie
(Ref. 102)
24K614
Schlauch
satz (Ref.
103)
24K558
Innen
material
Schlauch
UHMWPE
Streifenfarbe Stecknippel
Schlauch
Satz
(Ref.105)
24K617
Weiß
NIRO
Motor und
Getriebe
(Ref. 107)
24L990
25L117
24K614
24K558
UHMWPE
Weiß
25L118
24K614
24K553
EPDM
Blau
24K910
Hastelloy
24L990
24K617
NIRO
24L989
25L119
24K614
24K553
EPDM
Blau
24K910
Hastelloy
24L989
25L120
24K614
24K555
Blau
24K617
NIRO
24L989
Blau
24K910
Hastelloy
24L989
Keiner
24K617
NIRO
24L989
24K557
Lebensmittel
taugliches
EPDM*
Lebensmittel
taugliches
EPDM*
Naturkaut
schuk
CSM
25L121
24K614
24K555
25L122
24K614
24K552
25L123
24K614
25L124
24K614
Orange
24K617
NIRO
24L989
24K557
CSM
Orange
24K910
Hastelloy
24L989
25L125
24K614
24K554
Nitril
Gelb
24K617
NIRO
24L989
25L126
24K614
24K554
Nitril
Gelb
24K910
Hastelloy
24L989
25L127
24K614
24K556
24K617
NIRO
24L989
25L128
24K614
24K556
24K910
Hastelloy
24L989
25L129
24K614
24K559
Lebensmittel Gelb
taugliches
Nitril*
Lebensmittel Gelb
taugliches
Nitril*
Neopren
Grün
24K617
NIRO
24L989
25L130
24K614
24K558
UHMWPE
Weiß
24K617
NIRO
24L989
25L131
24K614
24K558
UHMWPE
Weiß
24K910
Hastelloy
24L989
Stecknippel
Material
*Lebensmitteltaugliches Innenmaterial des Schlauchs
hat weiße Farbe.
Frequenzumrichter (VFD)
Teile-Nr.
Frequenzumrichter
Mit Pumpe
verwendet
Leistung (PS)
Eingangsspannung Ausgangsspannung
16K909
EP3016, EP3019
1.5
120 oder 240 VAC
(1-phasig)
240 VAC
(3-phasig)
16K910
EP3016, EP3019
1.5
208-240 VAC 1oder 3-phasig
208-240 VAC
3-phasig
16K911
EP4025, EP4029
2.0
208-240 VAC 1oder 3-phasig
208-240 VAC
3-phasig
16K912
EP4025, EP4029
2.0
400-480 VAC
3-phasig
400-480 VAC
3-phasig
3A2064C
37
Technische Daten
Technische Daten
EP3-Pumpen
Max. Materialarbeitsdruck
Motor-PS/Getriebeübersetzung
USA
Metrisch
200 psi
1,4 MPa; 14 bar
Motor-PS/Getriebeübersetzung Ihrer Pumpe können Sie
Tabelle Pumpensatz, page 30 entnehmen:
1.5/20.57
1.5/35.91
1.0/100.36
Maximale Pumpengeschwindigkeit
130 U/Min.
Maximale Umgebungstemperatur
122° F
50° C
Minimale Umgebungstemperatur
14° F
- 10° C
Pumpe EP3016
4,6 gpm
17,2 l/min
Pumpe EP3019
Flüssigkeitskapazität pro Umdrehung
6,2 gpm
23,6 l/min
Pumpe EP3016
0,035 Gal.
0,13 Liter
Pumpe EP3019
0,048 Gal.
0,18 Liter
Maximaler Durchfluss
Innendurchmesser Schlauch
Pumpe EP3016
16 mm
Pumpe EP3019
Lärm
19 mm
Lärmdruckpegel
weniger als 80 dB(A)
Abmessungen
Höhe
16,65 Zoll
423 mm
Breite mit montiertem Schlauch
13,52 Zoll
344 mm
Breite ohne montierten Schlauch
11,81 Zoll
300 mm
Länge
27,39 Zoll
696 mm
142,7 lb
64,9 kg
Gewicht
Größe von Materialeinlass und
-auslass
Benetzte Teile
3/4 NPT(A)
Pumpe
Pulverbeschichtetes Aluminium.
Schlauch
Siehe den/die/das Tabelle Pumpensatz, page 30.
Stecknippel
Edelstahl oder Hastelloy. Siehe den/die/das
Tabelle Pumpensatz, page 30.
38
3A2064C
Technische Daten
EP4-Pumpen
Max. Materialarbeitsdruck
Motor-PS/Getriebeübersetzung
USA
Metrisch
200 psi
1,4 MPa; 14 bar
Motor-PS/Getriebeübersetzung Ihrer Pumpe können Sie
Tabelle Pumpensatz, page 30 entnehmen:
2.0/19.70
2.0/34.29
2.0/79.72
Maximale Pumpengeschwindigkeit
130 U/Min.
Maximale Umgebungstemperatur
122° F
50° C
Minimale Umgebungstemperatur
14° F
- 10° C
Pumpe EP4025
14,3 gpm
54,1 l/min
Pumpe EP4029
Flüssigkeitskapazität pro Umdrehung
19,5 gpm
73,8 l/min
Pumpe EP4025
0,11 Gal.
0,42 Liter
Pumpe EP4029
0,15 Gal.
0,56 Liter
Maximaler Durchfluss
Innendurchmesser Schlauch
Pumpe EP4025
25 mm
Pumpe EP4029
Lärm
29 mm
Lärmdruckpegel
weniger als 80 dB(A)
Abmessungen
Höhe
19,35 Zoll
492 mm
Breite mit montiertem Schlauch
16,86 Zoll
428 mm
Breite ohne montierten Schlauch
15,91 Zoll
404 mm
Länge
34,15 Zoll
868 mm
252 lb
114,5 kg
Gewicht
Größe von Materialeinlass und
-auslass
Benetzte Teile
1-1/4 NPT(A)
Pumpe
Pulverbeschichtetes Aluminium.
Schlauch
Siehe den/die/das Tabelle Pumpensatz, page 30.
Stecknippel
Edelstahl oder Hastelloy. Siehe den/die/das
Tabelle Pumpensatz, page 30.
3A2064C
39
Graco-Standardgewährleistung
Graco garantiert, dass alle in diesem Dokument erwähnten Geräte, die von Graco hergestellt worden sind und den
Namen Graco tragen, zum Zeitpunkt des Verkaufs an den Erstkäufer frei von Material- und Verarbeitungsschäden
sind. Mit Ausnahme einer speziellen, erweiterten oder eingeschränkten Garantie, die von Graco bekannt gegeben
wurde, garantiert Graco für eine Dauer von zwölf Monaten ab Kaufdatum die Reparatur oder den Austausch jedes
Teiles, das von Graco als defekt anerkannt wird. Diese Garantie gilt nur dann, wenn das Gerät in Übereinstimmung
mit den schriftlichen Graco-Empfehlungen installiert, betrieben und gewartet wurde.
Diese Garantie erstreckt sich nicht auf allgemeinen Verschleiß, Fehlfunktionen, Beschädigungen oder Verschleiß
aufgrund fehlerhafter Installation, falscher Anwendung, Abrieb, Korrosion, inadäquater oder falscher Wartung,
Vernachlässigung, Unfall, Durchführung unerlaubter Veränderungen oder Einbau von Teilen, die keine
Original-Graco-Teile sind, und Graco kann für derartige Fehlfunktionen, Beschädigungen oder Verschleiß nicht haftbar
gemacht werden. Ebenso wenig kann Graco für Fehlfunktionen, Beschädigungen oder Verschleiß aufgrund einer
Unverträglichkeit von Graco-Geräten mit Strukturen, Zubehörteilen, Geräten oder Materialien anderer Hersteller oder
durch falsche Bauweise, Herstellung, Installation, Betrieb oder Wartung von Strukturen, Zubehörteilen, Geräten oder
Materialien anderer Hersteller haftbar gemacht werden.
Diese Garantie gilt unter der Bedingung, dass das Gerät, für welches die Garantieleistungen beansprucht werden,
kostenfrei an einen autorisierten Graco-Vertragshändler geschickt wird, um den behaupteten Schaden bestätigen zu
lassen. Wird der behauptete Schaden bestätigt, so wird jeder schadhafte Teil von Graco kostenlos repariert oder
ausgetauscht. Das Gerät wird kostenfrei an den Originalkäufer zurückgeschickt. Sollte sich bei der Überprüfung
des Gerätes kein Material- oder Herstellungsfehler nachweisen lassen, so werden die Reparaturen zu einem
angemessenen Preis durchgeführt, der die Kosten für Ersatzteile, Arbeit und Transport umfasst.
DIESE GARANTIE HAT AUSSCHLIESSENDE GÜLTIGKEIT UND GILT ANSTELLE VON JEGLICHEN
ANDEREN GARANTIEN, SEIEN SIE AUSDRÜCKLICH ODER IMPLIZIT, INSBESONDERE DIE GARANTIE DER
MARKTGÄNGIGKEIT ODER DER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK.
Gracos einzige Verpflichtung sowie das einzige Rechtsmittel des Käufers bei Nichteinhaltung der Garantiepflichten
ergeben sich aus dem oben Dargelegten. Der Käufer erkennt an, dass kein anderes Rechtsmittel (einschließlich,
jedoch nicht ausschließlich Schadenersatzforderungen für Gewinnverluste, nicht zustande gekommene
Verkaufsabschlüsse, Personen- oder Sachschäden oder andere Folgeschäden) zulässig ist. Jede Nichteinhaltung der
Garantiepflichten ist innerhalb von zwei (2) Jahren ab Kaufdatum vorzubringen.
GRACO ERSTRECKT SEINE GARANTIE NICHT AUF ZUBEHÖRTEILE, GERÄTE, MATERIALIEN ODER
KOMPONENTEN, DIE VON GRACO VERKAUFT, ABER NICHT VON GRACO HERGESTELLT WERDEN, UND
GEWÄHRT DARAUF KEINE WIE IMMER IMPLIZIERTE GARANTIE BEZÜGLICH DER MARKTFÄHIGKEIT UND
ZWECK.Diese von Graco verkauften, aber nicht von Graco hergestellten Teile
EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK.
(wie zum Beispiel Elektromotoren, Schalter, Schläuche usw.) unterliegen den Garantieleistungen der jeweiligen
Hersteller. Graco unterstützt die Käufer bei der Geltendmachung eventueller Garantieansprüche nach Maßgabe.
Auf keinen Fall kann Graco für indirekte, beiläufig entstandene, spezielle oder Folgeschäden haftbar gemacht werden,
die sich aus der Lieferung von Geräten durch Graco unter diesen Bestimmungen ergeben, oder der Lieferung, Leistung
oder Verwendung irgendwelcher Produkte oder anderer Güter, die unter diesen Bestimmungen verkauft werden, sei
es aufgrund eines Vertragsbruches, eines Garantiebruches, einer Fahrlässigkeit von Graco oder sonstigem.
FOR GRACO CANADA CUSTOMERS
The Parties acknowledge that they have required that the present document, as well as all documents, notices and
legal proceedings entered into, given or instituted pursuant hereto or relating directly or indirectly hereto, be drawn
up in English. Les parties reconnaissent avoir convenu que la rédaction du présente document sera en Anglais,
ainsi que tous documents, avis et procédures judiciaires exécutés, donnés ou intentés, à la suite de ou en rapport,
directement ou indirectement, avec les procédures concernées.
Graco--Informationen
Graco
Für Bestellungen: Bitte kontaktieren Sie Ihren Graco-Vertragshändler oder rufen Sie Graco an, um sich über einen
Händler in Ihrer Nähe zu informieren.
bitte anrufen unter: 612-623-6921 oder gebührenfrei: 1-800-328-0211 Telefax: 612-378-3505
Alle Angaben und Abbildungen in diesem Dokument stellen die zum Zeitpunkt der Veröffentlichung erhältlichen neuesten
Produktinformationen dar.
Graco behält sich das Recht vor, jederzeit unangekündigt Änderungen vorzunehmen.
Übersetzung der Originalbetriebsanleitung. Diese Betriebsanleitung ist auf Deutsch, MM 3A1939
Graco-Unternehmenszentrale: Minneapolis
Internationale Büros: Belgien, China, Japan, Korea
GRACO INC. AND SUBSIDIARIES • P.O. BOX 1441 • MINNEAPOLIS, MN 55440-1441 • USA
Copyright 2011, Graco Inc. Alle Produktionsstandorte von Graco sind zertifiziert nach ISO 9001.
www.graco.com Geändert 12/2011

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

advertisement