Graco 3A2064C EP3 and EP4 Hose Pumps, Repair-Parts Bedienungsanleitung
PDF
Dokument
Werbung
Werbung
Reparatur und Teile Schlauchpumpen EP3 und 3A2064C EP4 DE Elektrisch betriebene Schlauchpumpe für Anwendungen der Flüssigkeitsförderung und Dosierung. Anwendung nur durch geschultes Personal. Zum Einsatz in explosiven Umgebungen und Gefahrenzonen nicht geeignet. Wichtige Sicherheitshinweise. Lesen Sie alle Warnhinweise und Anweisungen in dieser Anleitung aufmerksam durch. Bewahren Sie diese Anleitung zum späteren Nachschlagen auf. Maximaler Betriebsüberdruck: 200 psi (1,4 MPa, 14 bar) Angaben zu Modellnummern und Informationen finden Sie auf Seite 3. PROVEN QUALITY. LEADING TECHNOLOGY. Contents Modelle.............................................................. 3 Warnhinweise..................................................... 4 Fehlersuche ....................................................... 7 Reparatur........................................................... 9 Bevor Sie beginnen...................................... 9 Zerlegen...................................................... 9 Wiederzusammenbau .................................. 13 Schlauchpumpenaggregate EP3 und EP4 ............................................... 18 Nur Pumpen-Baugruppe............................... 20 Pumpentabelle............................................. 22 Tabelle Pumpensatz .................................... 30 Frequenzumrichter (VFD) ............................. 37 Technische Daten............................................... 38 Graco-Standardgewährleistung ........................... 40 Teileübersicht..................................................... 18 2 3A2064C Modelle Modelle Pumpenmodell Schlauch ID Größe (mm) REFERENZ EP3016 16 Eine vollständige Liste mit den Nummern der Pumpenteile und beschreibenden Informationen erhalten Sie unter Modell EP3016 Pumpensätze, page 30. EP3019 19 Eine vollständige Liste mit den Nummern der Pumpenteile und beschreibenden Informationen erhalten Sie unter Modell EP3019 Pumpensätze, page 32. EP4025 25 Eine vollständige Liste mit den Nummern der Pumpenteile und beschreibenden Informationen erhalten Sie unter Modell EP4025 Pumpensätze, page 34. EP4029 29 Eine vollständige Liste mit den Nummern der Pumpenteile und beschreibenden Informationen erhalten Sie unter Modell EP4029 Pumpensätze, page 36. 3A2064C 3 Warnhinweise Warnhinweise Die folgenden Warnhinweise beziehen sich auf Einstellung, Bedienung, Erdung, Wartung und Reparatur des Produkts. Das Symbol mit dem Ausrufezeichen steht bei einem allgemeinen Warnhinweis und das Gefahrensymbol bezieht sich auf Risiken, die während bestimmter Arbeiten auftreten. Wenn diese Symbole in dieser Betriebsanleitung erscheinen, müssen diese Warnhinweise beachtet werden. In diesem Handbuch können auch produktspezifische Gefahrensymbole und Warnhinweise erscheinen, die nicht in diesem Abschnitt behandelt werden. WARNUNG BRAND- UND EXPLOSIONSGEFAHR Arbeitsbereich, wie Lösungsmittel- und Lackdämpfe, können Entflammbare Dämpfe im Arbeitsbereich explodieren oder sich entzünden. So verringern Sie die Brand- und Explosionsgefahr: • Gerät nur in gut belüfteten Bereichen verwenden. • Mögliche Zündquellen, wie z. B. Kontrollleuchten, Zigaretten, Taschenlampen und Kunststoff-Abdeckfolien (Gefahr statischer Elektrizität), beseitigen. • Den Arbeitsbereich frei von Abfall, einschließlich Lösungsmittel, Lappen und Benzin, halten. • Bei Vorhandensein brennbarer Dämpfe Stromkabel nicht einstecken oder abziehen und keinen Lichtschalter betätigen. Erdung. • Alle Geräte im Arbeitsbereich richtig erden. Siehe Anweisungen zur Erdung • Nur geerdete Schläuche verwenden. • Drücken Sie die Pistole beim Abziehen fest gegen einen geerdeten Metalleimer. • Wenn Sie statische Funkenbildung wahrnehmen oder einen elektrischen Schlag verspüren, schalten Sie das Gerät sofort ab. Das Gerät erst wieder verwenden, wenn das Problem erkannt und behoben wurde. • Im Arbeitsbereich muss immer ein funktionstüchtiger Feuerlöscher griffbereit sein. STROMSCHLAGGEFAHR Dieses Gerät muss geerdet sein. Falsche Erdung oder Einrichtung sowie eine falsche Verwendung des Systems kann einen elektrischen Schlag verursachen. • Schalten Sie vor dem Abziehen von Kabeln und vor Durchführung von Servicearbeiten oder der Installation von Geräten immer den Netzschalter aus. • Schließen Sie das Gerät nur an eine geerdete Stromquelle an. • Die Verkabelung darf ausschließlich von einem ausgebildeten Elektriker ausgeführt werden und muss sämtlichen Vorschriften und Bestimmungen des Landes entsprechen. GEFAHR DURCH BEWEGLICHE TEILE Bewegliche Teile können Finger oder andere Körperteile einklemmen, einschneiden oder abtrennen. • Abstand zu beweglichen Teilen halten. • Gerät niemals ohne Schutzvorrichtungen oder -abdeckungen in Betrieb nehmen. • Unter Druck stehende Geräte können ohne Vorwarnung von selbst starten. Führen Sie daher vor der Überprüfung, Bewegung oder Wartung des Geräts die in dieser Betriebsanleitung beschriebene Druckentlastung durch und schalten Sie alle Stromquellen ab. 4 3A2064C Warnhinweise WARNUNG GEFÄHRDUNG DURCH VERFANGEN Rotierende Teile können schwere Verletzungen verursachen. • Abstand zu beweglichen Teilen halten. • Gerät niemals ohne Schutzvorrichtungen oder -abdeckungen in Betrieb nehmen. • Tragen Sie bei der Bedienung des Gerätes keine lose Kleidung, keinen Schmuck oder langes Haar. • Gerät kann sich ohne Vorwarnung in Betrieb setzen. Führen Sie daher vor der Überprüfung, Bewegung oder Wartung des Geräts die in dieser Betriebsanleitung beschriebene Druckentlastung durch und schalten Sie alle Stromquellen ab. GIFTIGE FLÜSSIGKEITEN ODER DÄMPFE Giftige Flüssigkeiten oder Dämpfe können schwere oder tödliche Verletzungen verursachen, wenn sie in die Augen oder auf die Haut gelangen oder geschluckt oder eingeatmet werden. • Hinweise zu den speziellen Gefahren der von Ihnen verwendeten Materialien finden Sie in den entsprechenden Materialsicherheitsdatenblättern. • Lagern Sie gefährliche Materialien nur in dafür zugelassenen Behältern und entsorgen Sie diese gemäß den zutreffenden Vorschriften. SCHUTZAUSRÜSTUNG Wenn Sie das Gerät verwenden, Wartungsarbeiten daran durchführen oder sich einfach im Arbeitsbereich aufhalten, müssen Sie eine entsprechende Schutzbekleidung tragen, um sich vor schweren Verletzungen wie zum Beispiel Augenverletzungen, dem Einatmen von giftigen Dämpfen, Verbrennungen oder Gehörschäden zu schützen. Der Umgang mit diesem Gerät erfordert unter anderem folgende Schutzvorrichtungen: • Schutzbrille und Gehörschutz. • Atemgeräte, Schutzkleidung und Handschuhe gemäß den Empfehlungen des Material- und Lösungsmittelherstellers. GEFAHR DURCH DRUCKBEAUFSCHLAGTES GERÄT Aus dem Gerät, undichten Schläuchen oder gerissenen Teilen austretendes Material kann in die Augen oder auf die Haut gelangen und schwere Verletzungen verursachen. • Stets die Schritte im Abschnitt Druckentlastung ausführen, wenn die Dosierung von Fluidmaterial beendet wird und bevor Geräte gereinigt, überprüft oder gewartet werden. • Vor Inbetriebnahme des Geräts alle Materialanschlüsse festziehen. • Schläuche, Rohre und Kupplungen täglich überprüfen. Verschlissene oder schadhafte Teile unverzüglich austauschen. 3A2064C 5 Warnhinweise WARNUNG GEFAHR DURCH MISSBRÄUCHLICHE GERÄTEVERWENDUNG Missbräuchliche Verwendung des Gerätes kann zu tödlichen oder schweren Verletzungen führen. • Bedienen Sie das Gerät nicht, wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Medikamenten oder Alkohol stehen. • Niemals den zulässigen Betriebsüberdruck oder die zulässige Temperatur der Systemkomponente mit dem niedrigsten Nennwert überschreiten. Siehe auch die in allen Daten. jeweiligen Betriebsanleitungen enthaltenen Technischen Daten • Nur Materialien oder Lösungsmittel verwenden, die mit den benetzten Teilen des Gerätes verträglich sind. Siehe auch die in allen jeweiligen Betriebsanleitungen enthaltenen Daten. Sicherheitshinweise des Material- und Lösungsmittelherstellers Technischen Daten beachten. Für vollständige Informationen zum Material den Händler nach dem entsprechenden Datenblatt zur Materialsicherheit fragen. • Den Arbeitsbereich nicht verlassen, solange das Gerät eingeschaltet ist oder unter Druck steht. • Schalten Sie das Gerät komplett aus und befolgen Sie die Anweisungen zur Vorgehensweise Druckentlastung, wenn das Gerät nicht verwendet wird. zur Druckentlastung • Das Gerät täglich prüfen. Verschlissene oder beschädigte Teile sofort reparieren oder durch Original-Ersatzteile des Herstellers ersetzen. • Das Gerät darf nicht verändert oder modifiziert werden. • Das Gerät darf nur für den vorgegebenen Zweck benutzt werden. Wenn Sie Fragen haben, wenden Sie sich bitte an Ihren Vertriebspartner. • Verlegen Sie die Schläuche und Kabel nicht in der Nähe von belebten Bereichen, scharfen Kanten, beweglichen Teilen oder heißen Flächen. • Die Schläuche dürfen nicht geknickt, zu stark gebogen oder zum Ziehen der Geräte verwendet werden. • Halten Sie Kinder und Tiere vom Arbeitsbereich fern. • Halten Sie alle anwendbaren Sicherheitsvorschriften ein. 6 3A2064C Fehlersuche Fehlersuche ANMERKUNG: Vor dem Auseinanderbauen der Pumpe alle anderen möglichen Ursachen und Lösungen überprüfen. Problem Ursache Lösung Hammern in Leitungs system. Durchmesser von Einlass- oder Ablassrohr zu klein. Rohrgröße erhöhen oder Pulsationsdämpfer hinzufügen. Hohe Pumpengeschwindigkeit. Pumpengeschwindigkeit reduzieren. Einlass- oder Auslassstutzen nicht richtig verankert. Leitungen fixieren. Hoher Ein- oder Auslassdruck. Pulsationsdämpfer hinzufügen. Niedriger Stand des Schmiermittels. Schlauchschmiermittel hinzufügen, bis richtiger Stand erreicht ist. Falsches Schmiermittel. Bei Betrieb mit geringer Temperatur nur Schlauchschmierstoff von Graco verwenden. Temperatur der gepumpten Flüssigkeit ist zu hoch. Die Temperaturhöchstgrenzen für Ihre Pumpe können Sie bei Ihrem Graco-Händler erfahren. Hohe Pumpengeschwindigkeit / Pumpe zu klein. Pumpengeschwindigkeit reduzieren oder auf größere Pumpe umsteigen. Auslassleitung blockiert. Alle Hindernisse in Auslassleitung beseitigen. Verengter Rohrdurchmesser aufgrund von abgelagerten Feststoffen. Stellen Sie fest, ob sich in der Leitung Feststoffe abgelagert haben, und spülen Sie/entfernen Sie sie je nach Bedarf. Viskosität oder relative Dichte der Pumpflüssigkeit zu hoch. Informieren Sie sich bei Ihrem Graco-Händler über geeignete Betriebsbedingungen für Ihre Pumpe. Schlauch defekt. Prüfen Sie, ob der Schlauch defekt ist. Wenn ja, durch neuen Schlauch und Schmierstoff ersetzen. Einlassleitung blockiert. Alle Hindernisse in Einlassleitung beseitigen. Einlassleitung zu lang oder zu klein. Versuchen Sie, die Pumpe so nah wie möglich an der Flüssigkeitsquelle zu platzieren. Eintrittsleitung überdimensionieren, wenn möglich. Viskosität oder relative Dichte der Pumpflüssigkeit zu hoch. Informieren Sie sich bei Ihrem Graco-Händler über geeignete Betriebsbedingungen für Ihre Pumpe. Hohe Materialtemperatur. Hoher Auslassdruck. Niedriger Einlassdruck. 3A2064C 7 Fehlersuche Problem Ursache Lösung Geringer Durchfluss. Schlauch defekt. Prüfen Sie, ob der Schlauch defekt ist. Wenn ja, durch neuen Schlauch und Schmierstoff ersetzen. Geringe Lebensdauer des Schlauchs. Chemische Unbeständigkeit. Wenden Sie sich an Ihren Graco-Händler, um zu sehen, ob Sie den richtigen Schlauch für Ihre Anwendung haben. Normale Abnutzung. Möglicherweise fiel der Schlauch infolge von normaler Abnutzung aus. Tauschen Sie die Kugel und den Sitz bei Bedarf aus. Ausfall aufgrund von Pulsationen. Wenn Ihre Pumpe mit einem Pulsationsdämpfer ausgestattet ist, passen Sie den Druck an. Wenn Sie keinen Dämpfer haben, wenden Sie sich an Ihren Graco-Händler. Auslassdruck zu hoch. Positionen prüfen, die unter "Auslassdruck zu hoch" aufgeführt sind. Wenn man die Pumpe mit geschlossenem Ventil laufen lässt, auch nur für eine kurze Zeit, kann dadurch der Schlauch beschädigt werden. Feststoffablagerungen in Schlauch. Pumpe und Schlauch vor Abschalten der Pumpe durchspülen. Schlauchschmieröl läuft aus Frontabdeckung aus. Schrauben für Abdeckung zu fest angezogen. Siehe Angaben zum Drehmoment in Frontabdeckung montieren, page 17. Schlauchschmiermittel läuft über Schlauchklemmen aus. Pumpengehäuse überfüllt. Stand des Schlauchschmiermittels prüfen und ggf. anpassen. Pumpe wurde bei geschlossenem Auslassventil oder blockierter Leitung betrieben. Schlauch austauschen. System zur Druckentlastung prüfen. Sicherstellen, dass die Ventile geöffnet sind. Verstopfungen lösen. Schmierstoff läuft aus Schlauch defekt, da er sich um Rolle gelegt hat. 8 3A2064C Reparatur Reparatur Bevor Sie beginnen Zerlegen Öl ablassen 1. Eimer unter Ablassstopfen (17) halten und Stopfen aufschrauben, um Schmieröl abzulassen. Öl korrekt entsorgen. Seien Sie vorsichtig, da das Öl durch die gepumpte Flüssigkeit kontaminiert sein kann. 1. Die Pumpe spülen. 2. Den Druck entlasten. 2. Entlüftungsstutzen (15) entfernen und Pumpengehäuse mit geeignetem Lösemittel spülen. 3. Pumpe vom Netz nehmen. 4. Sicherstellen, dass die Pumpe elektrisch isoliert ist. Unerwarteter Betrieb der Pumpe kann zu schweren Verletzungen führen. Lüfterhaube erst entfernen, nachdem der Motor energiefrei gemacht und versehentliches Wiedereinschalten unterbunden wurde. Figure 1 Ablass und Entlüftung leerpumpen Frontabdeckung entfernen 1. Inbusschrauben (14) und Scheiben (13), die die Frontabdeckung (12) halten, aufdrehen; dabei die oberste Schraube und Scheibe zuletzt entfernen. Die Abdeckung von der Pumpe nehmen. Siehe Abb. 5, Seite 11. 2. Dichtung an Frontabdeckung (11) entfernen. 3. Schauglas (16) Abdeckung (12) inspizieren und reinigen, dann beiseite legen. 3A2064C 9 Reparatur Den Schlauch entfernen 1. Siehe Abb. 5, Seite 11. Die Schrauben entfernen, mit denen die Motorlüfterabdeckung (FC) gehalten wird. Den Lüfter mit der Hand drehen, bis die Rolle (102) an der Unterseite des Pumpengehäuses in der 6-Uhr-Position anhält. ANMERKUNG: Bei Pumpen mit geringer Drehzahl und Getrieben mit hoher Übersetzung können viele Umdrehungen des Motorlüfters nötig sein, um die Rolle in die 6-Uhr-Position zu bewegen. 2. Die vier Schrauben (21) von jeder Hakenklemme (20) an der Einlass- und Auslassöffnung der Pumpe entfernen und Klemmen abnehmen. 3. Nur bei EP4-Pumpen: Die obere Hälfte der Beilagscheibe, die den Stecknippel positioniert, entfernen und zur Wiederverwendung aufbewahren. Die untere Hälfte der Scheibe ist angeschweißt und kann nicht entfernt werden. 4. Wenn möglich, sicherstellen, dass die Schlauchklemmen (104) so positioniert sind, dass sich der Klemmteil oben befindet. Mit einer Metallsäge oder einer rotierenden Handmaschine die Schelle zerschneiden. Vorsichtig sein, damit Sie den Schlauch (103) oder das Pumpengehäuse (1) nicht beschädigen. Figure 3 Schelle abnehmen 6. Der Schlauch sitzt fest im Pumpengehäuse (1). Eine glatte Metallstange mit kleinem Durchmesser in den Stecknippeln (105) platzieren und den Schlauch anheben, um sie freizulegen. Am Schlauch ziehen, so dass er ca. 2-3 Zoll (51-76 mm) aus der Pumpe herausragt. 7. Stecknippel (105) vom Schlauch entfernen (103). 8. Schlauch (103) vom Inneren des Pumpengehäuses (1) aus fassen und in das Gehäuse ziehen. Die Mitte des Schlauchs wird immer noch von der Rolle in der 6-Uhr-Position gehalten. 9. Die zweite Verankerungsanordnung wie oben beschrieben entfernen. 10. Motor mit der Hand drehen, bis die Rolle (102) den Schlauch (103) nicht zusammendrückt. Das wird nahe der 9-Uhr- oder 3-Uhr-Position sein. Figure 2 Schelle aufschneiden 5. Schelle mit Schraubenzieher entfernen, dann Band entfernen. Figure 4 Rolle in die 3 drehen 11. Anderes Ende des Schlauches in das Pumpengehäuse (1) ziehen. 12. Gebrauchten Schlauch entfernen und gemäß den Abfallrichtlinien Ihrer Firma sicher entsorgen. 10 3A2064C Reparatur Rolle entfernen 1. Den Rollenhaltering (9) mit externen Seegeringzangen von der Vorderseite der Exzenterwelle (7) entfernen. Buchse (10) von der Welle ziehen. 3. Nur bei EP3-Pumpen:Zweite Buchse (10) von der Welle ziehen. Zweiten Rollenhaltering (9) entfernen. 4. Den Innen- und Außendurchmesser der Rolle (102) prüfen und sie ersetzen, wenn sie abgenutzt oder beschädigt ist. 2. Die Rolle (102) von der Welle abziehen. Sie sollte leicht abgehen. Figure 5 Schlauch und Rolle entfernen 3A2064C 11 Reparatur Exzenterwelle entfernen 1. Mit äußeren Seegeringzangen den Haltering der Exzenterwelle (8) von der Motorausgangswelle (2) abnehmen. Siehe Abb. 6 2. Exzenterwelle (7) von der Motorausgangswelle abnehmen. Passfeder für Exzenterwelle (6) gut aufbewahren. ANMERKUNG: Es kann sein, dass Sie ein Ziehgerät brauche, um die Exzenterwelle von der Motorausgangswelle zu trennen. 2. Zum Abnehmen des Halterings (3) vom Pumpengehäuse (1) eine Sprengringzange verwenden. 3. Entfernen Sie die vier Schrauben (109) und Scheiben (108), die Getriebe und Motor (107) am Pumpengehäuse (1) halten. Getriebe und Motor entfernen, damit Sie an die innere Rillendichtung (5) gelangen. Stellen Sie sicher, dass Sie den Schlüssel für die Motorausgangswelle (106) aufbewahren. ANMERKUNG: Kontaktieren Sie SEW-Eurodrive für Reparaturinformationen zu Motor und Getriebe. Motorausgangswelle entfernen ANMERKUNG: Die Motorausgangswelle wird durch einen Haltering fixiert der sich hinter dem äußeren Nutring befindet. Der äußere Ring muss entfernt werden, bevor der Haltering entfernt wird. Dieser Nutring wird wahrscheinlich bei der Entfernung beschädigt, da er durch eine Presse gehalten wird. 4. Inneren Nutring (5) entfernen. Dieser Nutring wird wahrscheinlich bei der Entfernung beschädigt, da er durch eine Presse gehalten wird. 5. Schlagen Sie mit einem Gummihammer auf das Getriebeende der Welle (2), um die Welle durch die Frontseite des Pumpengehäuses nach außen zu befördern. 1. Entfernen Sie die äußere Rillendichtung (4) mit einem Schlitzschraubenzieher. Figure 6 Exzenterwelle und Motorausgangswelle entfernen 12 3A2064C Reparatur Wiederzusammenbau Alle Teile reinigen und prüfen HINWEIS Nur original Graco-Ersatzteile verwenden. Nicht-Standard-Teile machen Ihre Garantie ungültig; sie können Ihr Gerät beschädigen. • Alle gebrauchten Dichtungen und verschlissenen Teile ausrangieren. • Sicherstellen, dass alle neuen und bestehenden Teile sauber und nicht beschädigt sind. • Reinigen Sie alle Teile gründlich in einer geeigneten Lösung und untersuchen Sie diese auf Abnutzungen oder Beschädigungen. Alle Dichtungen, Beilagscheiben, abgenutzte Teile und Beschläge bei Bedarf ersetzen. • Innendurchmesser der Pumpenrolle prüfen. Wenn die Oberfläche abgenutzt ist: Rolle ersetzen. • Lager der Motorausgangswelle (2) prüfen. Welle ersetzen, wenn die Lager abgenutzt sind. • Wellen- und Lagerbohrung im Pumpengehäuse prüfen (1). Sicherstellen, dass sie rund ist, ohne Kerben oder andere Zeichen von Abnutzung und frei von Schmutz, Schleifabrieb und anderen Fremdkörpern. Eine schmutzige oder beschädigte Lagerbohrung wird die Lebensdauer der Lager stark reduzieren. • Alle Metallteile auf Zeichen von Abnutzung oder Risse prüfen. Alle verschlissenen Teile austauschen. HINWEIS Das Pumpengehäuse ist aus Aluminium. Um Fressen zu vermeiden, blasen Sie mit Druckluft durch die Gewinde, bevor Sie Verschraubungen oder Halterungen montieren. Motorausgangswelle montieren 2. Die Außenringe der Wellenlager und den Innendurchmesser der Lagerbohrung mit leichtem Schmieröl überziehen. Sicherstellen, dass sich kein Schmutz oder Fremdkörper auf den Lagern oder der Lagerbohrung befinden. 3. Welle (2) von vorne in Pumpengehäuse (1) einführen und dabei sicherstellen, dass die Lager mit der Lagerbohrung bündig sind. Mit einem Gummihammer auf das Rollenende der Welle klopfen, bis die Welle gut im Pumpengehäuse sitzt. HINWEIS Welle und Lager nicht ins Pumpengehäuse zwängen. So können Lager oder Gehäuse beschädigt werden. 4. Lagerhaltering (3) vor das Außenlager montieren. Dichtungen installieren 1. Eine neue innere U-Cup-Dichtung (5) auf das Getriebekasten-Ende der Welle (2) und in die Bohrung an der Rückseite des Pumpengehäuses drücken (1). Die Lippen der U-Cup-Dichtung müssen in Richtung des Pumpengehäuses zeigen. Siehe Abb. 7. 2. Pumpe mit Fett NLGI-Klasse 2 schmieren. Stopfen (18) vom Pumpengehäuse entfernen und durch einen Schmiernippel ersetzen. Schmiere hinzufügen, bis sie durch das Außenlager der Welle austritt. So kann man sehen, ob die richtige Menge an Schmiermittel aufgebracht wurde. Nicht übermäßig schmieren. Schmiernippel entfernen und Stopfen (18) erneut montieren. 3. Drücken Sie eine neue äußere Rillendichtung (4) auf das Pumpenende der Welle (2) und in die Bohrung an der Vorderseite des Pumpengehäuses (1). Die Lippen der U-Cup-Dichtung müssen auf das Wellenlager gerichtet sein. 4. Sicherstellen, dass die Welle ruhig rotiert. 1. Lager inspizieren und sicherstellen, dass alle frei rotieren und am Wellenbund (2) aufliegen. Siehe Abb. 7. 3A2064C 13 Reparatur Figure 7 Motorausgangswelle und Exzenterwelle montieren Legende für Abb. 7 Hinweis Bezeichnung 1 2 3 Lippen der U-Cup-Dichtung (4) müssen auf die Wellenlager zeigen. Lippen der U-Cup-Dichtung (5) müssen in Richtung des Pumpengehäuses zeigen. Mit Schlauchschmiermittel schmieren. Motor und Getriebekasten installieren Exzenterwelle montieren 1. Motorausgangswelle (2) und Keilnute mit einem Heißschrauben-Compound schmieren. 1. Sicherstellen, dass die Keilnut auf der Motorausgangswelle (2) nach oben zeigt. Eventuell ist es nötig, den Motorlüfter manuell zu drehen, um die Welle zu positionieren. 2. Der Getriebekasten ist mit einer Hohlbohrung versehen. Plastikhaube an Rückseite von Getriebekasten abnehmen, um bei Ausrichtung der Welle zu helfen. 3. Motor und Getriebe (107) auf die Welle (2) schieben. Keil (106) montieren. Mit den vier Schrauben (109) und Scheiben (108) am Pumpengehäuse (1) befestigen. 14 2. Exzenterwelle (7) über das Ende der Motorausgangswelle (2) schieben. Passfeder (6) montieren. Exzenter und Passfeder sollten leicht zusammengehen. 3. Exzenterwelle (7) mit Exzenterwellen-Haltering (8) fixieren. 3A2064C Reparatur Rolle installieren ANMERKUNG: Die Rollengröße ist normalerweise auf der Rolle vermerkt. Vergewissern Sie sich, dass Sie die richtige Rollengröße haben. 1. Nur bei EP3-Pumpen: Rollenhaltering (9) mit externen Seegeringzangen montieren. Sicherstellen, dass der Ring vollständig in der Kerbe auf der Exzenterwelle (7) sitzt. Eine Buche (10) einsetzen. Siehe Abb. 8 2. Exzenterwelle (7) mit Schlauchschmiermittel schmieren. Die Rolle (102) auf die Welle schieben. Die Rolle sollte gut auf die Welle passen und sich nur minimal radial bewegen lassen. 3. Eine Buchse (10) und einen Haltering (9) montieren. Stellen Sie sicher, dass die Rolle (102) sich frei auf der Welle (7) dreht. Figure 8 Rolle, Schlauch und Frontabdeckung montieren Legende für Abb. 8 Hinweis 4 5 3A2064C Bezeichnung EP3016 und EP3019: Mit 13,0 N•m (115 in-lb) festziehen. EP4025 und EP4029: Mit 16,0 N•m (140 in-lb) festziehen. EP3016 und EP3019: Mit 2,8 N•m (25 in-lb) festziehen. EP4025 und EP4029: Ziehen Sie die Schrauben mit einem Drehmoment von 4,0 N•m (35 in-lb) fest. 15 Reparatur Schlauch montieren 1. Rolle (102) bewegen, indem Sie den Motorlüfter drehen, bis die Rolle die 6-Uhr-Stellung erreicht. Figure 11 Stecknippel setzen Figure 9 Rolle in 6-Uhr-Stellung 2. Ein Ende des Schlauches (103) durch die rückwärtige Öffnung des Pumpengehäuses auf der Seite montieren, die, wenn man von vorne daraufblickt, links liegt. Den Schlauch 2-3 Zoll (51-76 mm) aus dem Pumpengehäuse (1) herausragen lassen. 3. Schlauchklemme (104) über den Schlauch schieben und den Stecknippel (105) montieren. 4. Die Schlauchklemme ca. 1/4 Zoll (6 mm) vom Ende des Schlauches entfernt montieren. Sicherstellen, dass das Band in die Einbuchtungen der Hakenklemme (20) und des Pumpengehäuses (1) passt. Die Klemme mithilfe des Klemmwerkzeugs 24L497 festziehen, um den Schlauch auf dem Stecknippel zu sichern. 6. Ende des montierten Schlauchs in Einbuchtung der Hakenklemme schieben, dazu einen glatten Metallstab verwenden, der den Widerhaken am Ort hält. Muss fest sitzen, mit einem Gummihammer das Hakenfitting in die Baugruppe klopfen. ANMERKUNG: Prüfen Sie, dass der Stecknippel (105) korrekt positioniert ist. Der Sechskant auf dem Stecknippel (105) muss mit dem entsprechenden Sechskant am Pumpengehäuse übereinandergebracht werden.. Hierdurch wird der Stecknippel festgehalten. 7. Nur bei EP4-Pumpen: Obere Hälfte der Beilagscheibe, die den Stecknippel positioniert, montieren. Die untere Hälfte der Beilagscheibe wird angeschweißt. 8. Klemme (20) und Schrauben (21) montieren. Die Schrauben mit 13 N•m (115 in-lb) bei EP3-Pumpen und mit 16,0 N•m (140 in-lb) bei EP4-Pumpen festziehen. 9. Den Schlauch in eine (103) 360-Grad-Schleife legen und das andere Ende durch den Vorderanschluss auf der rechten Seite des Pumpengehäuses (1) schieben. Stecknippel (105) und Klemme (104) so montieren, wie in den Schritten 3-8 beschreiben. 10. Rolle (102) auf 12-Uhr-Stellung drehen und den Schlauch in das Pumpengehäuse schieben. Verwenden Sie einen Gummihammer, wenn der Schlauch schwer einzupassen ist. Figure 10 Klemme festziehen 5. Überschüssiges Band abschneiden, dann Ende mit Gummihammer abflachen. 11. Rolle (102) zurück in die 6-Uhr-Stellung drehen. Es ist ganz entscheidend, dass die Rolle unten an der Pumpe ist, um die richtige Menge an Schlauchschmiermittel zu gewährleisten. Die Motorlüfterhaube wieder aufsetzen. HINWEIS Die Rolle muss in die 6-Uhr-Position zurückbewegt werden, bevor die Frontabdeckung montiert wird. Geschieht das nicht, wird die Pumpe mit Schlauchschmiermittel überfüllt. 16 3A2064C Reparatur Frontabdeckung montieren 1. Alle Fremdkörper von den Dichtungskontaktflächen auf der Frontabdeckung (12) und vom Pumpengehäuse (1) entfernen, dann mit Aceton oder Bremsenreiniger säubern, um Rückstände zu entfernen. Das ist für eine leckfreie Montage entscheidend. ANMERKUNG: Pumpengehäuse und Frontabdeckung müssen frei von Schmutz, Fremdkörpern und Rückständen sein, damit eine leckfreie Abdichtung sichergestellt ist. ANMERKUNG: Das Lochmuster von Frontabdeckung (12), Dichtung (11) und Gehäuse ist asymmetrisch angeordnet. So ist sichergestellt, dass die Dichtung und die Abdeckung nur in eine Richtung gehen. im Pumpengehäuse, was dazu führt, dass Schlauchschmiermittel aus der Abdeckung oder dem Bereich der Abdeckung oder der Klemmen austreten wird. Korrekte Menge an Schlauchschmiermittel für Ihre Pumpe können Sie der Tabelle unten entnehmen. Wenn Sie die richtige Menge vorher abmessen, können Sie eine Überfüllung vermeiden. Pumpenmodell Menge an Schlauchschmierstoff (ca.) EP3016, EP3019 0,25 Gal. (1 Liter) EP4025, EP4029 0,5 Gal. (2 Liter) 2. Löcher in der Dichtung (11) mit den Löchern in der Abdeckung (12) übereinanderbringen. Dichtung auf die Abdeckung setzen. 3. Frontabdeckung (12) und Dichtung (11) mit Pumpengehäuse (1) ausrichten, indem Sie eine Inbusschraube (14) und Scheibe (13) im obersten Loch anbringen und in das Pumpengehäuse schrauben. 4. Restliche Schrauben (14) und Scheiben (13) für die Frontabdeckung montieren. Die Schrauben kreuzweise mit 2,8 N•m (25 in-lb ) bei EP3-Pumpen und mit 4,0 N•m (35 in-lb) bei EP4-Pumpen festziehen. ANMERKUNG: Schrauben der Frontabdeckung nicht übermäßig festziehen. Hierdurch wird sich der Dichtungsring verformen und die Pumpe lecken. Schmieren Sie die Pumpe HINWEIS Das Pumpengehäuse ist aus Aluminium. Um Fressen zu vermeiden, blasen Sie mit Druckluft durch die Gewinde, bevor Sie Verschraubungen oder Halterungen montieren. 1. Umwickeln Sie die Gewinde der Ablassstopfen (17) mit PTFE-Band und montieren Sie den Stopfen. 2. Schauglas (16) mit PTFE-Band umwickeln und montieren. 3. Füllen Sie mithilfe eines Trichters über den Entlüftungsanschluss Schlauchschmiermittel ein, bis das Öl durch das Schauglas zu sehen ist. Der Ölstand darf nur bis zur Hälfte der Rolle reichen. ANMERKUNG: Nicht überfüllen. Durch eine Überfüllung des Pumpengehäuses mit Schlauchschmiermittel steigt der Druck 3A2064C Figure 12 Stand des Schlauchschmierstoffs im Schauglas ANMERKUNG: Höhere Betriebsgeschwindigkeiten führen zu kräftigerer Schmierung, was zu Verspritzen von Öl führen kann. Bei Betrieb mit einer Geschwindigkeit von 85 U/Min. oder mehr verringern Sie bitte die Menge an Schlauchschmiermittel gemäß Tabelle unten. Betrieb sgeschw. (U/Min.) Menge an Schlauchschmiermittel 0–84 Wie in der Tabelle oben empfohlen. 85–104 70 % der empfohlenen Menge 105–114 60 % der empfohlenen Menge 115 und darüber 50 % der empfohlenen Menge 4. Umwickeln Sie die Gewinde der Entlüfterstutzen mit PTFE-Band und schrauben Sie sie vorsichtig in den Entlüftungsanschluss. 17 Teileübersicht Teileübersicht Schlauchpumpenaggregate EP3 und EP4 Pumpen EP3016, EP3019, EP4025 und EP4029, Serie A Umfasst Positionen 101-119 18 3A2064C Teileübersicht Pos. Nr. 101 102 103 104 105 Bezeichnung Teile Nr. 24L888 PUMPENGRUPPE; EP3016 und EP3019; siehe Nur PumpenBaugruppe, page 20 24L889 PUMPENGRUPPE; EP4025 und EP4029; siehe Nur PumpenBaugruppe, page 20 24K588 ROLLENSATZ; für EP3016; umfasst Positionen 9 und 10 Seite 20) 24K589 ROLLENSATZ; für EP3019; umfasst Positionen 9 und 10 Seite 20) 24K613 ROLLENSATZ; für EP4025; umfasst Positionen 9 und 10 Seite 20) 24K614 ROLLENSATZ; für EP4029; umfasst Positionen 9 und 10 Seite 20) SCHLAUCHSATZ; umfasst zwei Schlauchklammern (104) Siehe Pumpentabelle, page 30 24M117 SCHLAUCHKLAM MERNSATZ; 10er Packung HAKENFITTINGSATZ; für EP3016 und EP3019; Satz umfasst ein Hakenfitting und eine Klammer (104) Siehe Pumpentabelle, page 30 HAKENFITTINGSATZ; für EP4025 und EP4029; Satz umfasst ein Hakenfitting und eine Klammer (104) und eine Halbscheibe Teile-Nr. 24K692 bestellen. 3A2064C Anz. Pos. Nr. 1 106 Teile Nr. --- --1 107 1 24L986 1 24L987 1 24L988 1 24L989 24L990 1 24L991 1 108 ----- 2 109 --- --2 119 24K694 Bezeichnung Anz. PASSFEDER, Motorwelle; EP3016 und EP3019 PASSFEDER, Motorwelle; EP4025 und EP4029 MOTOR und GETRIEBE (siehe Pumpentabelle, page 30 für Motor und Getriebe dieser Pumpe) 1,5 PS; Übersetzung 20.57; EP3016 und EP3019 1,5 PS; Übersetzung 35.91; EP3016 und EP3019 1,0 PS; Übersetzung 100.36; EP3016 und EP3019 2,0 PS; Übersetzung 19.70; EP4025 und EP4029 2,0 PS; Übersetzung 34.29; EP4025 und EP4029 2,0 PS; Übersetzung 79.72; EP4025 und EP4029 FEDERRING; M8; EP3016 und EP3019 FEDERRING; M10; EP4025 und EP4029 SCHRAUBE, Sechskant; M8 x 25 mm; EP3016 und EP3019 SCHRAUBE, Sechskant; M10 x 30 mm; EP4025 und EP4029 SCHMIERSCHLAUCH, Glyzerin; 1 Gallone (3,8 Liter); nicht abgebildet 1 1 1 4 4 4 4 1 Teile mit der Kennzeichnung --- sind nicht einzeln erhältlich. 19 Teileübersicht Pumpen--Baugruppe Nur Pumpen Modell 24L888 Pumpenaggregat, Serie A, für EP3016- und EP3019-Pumpen Umfasst Teile 1-23 Model- 24L889 Pumpenaggregat, Serie A, für EP4025- und EP4029-Pumpen Umfasst Teile 1-23 Pos. Nr. Teile Nr. Bezeichnung Anz. Pos. Nr. Teile Nr. 1 --- PUMPENGEHÄUSE; für Pumpe 24L888 1 2 1 --- PUMPENGEHÄUSE; für Pumpe 24L889 1 24K597 WELLESATZ, Ausgang, Motor, für Pumpe 24L888; umfasst Positionen 3, 4, 5, 6, 8, 18 und Schmiernippel 24K914 WELLESATZ, Ausgang, Motor, für Pumpe 24L889; umfasst Positionen 3, 4, 5, 6, 8, 18 und Schmiernippel 1 20 Bezeichnung Anz. 3A2064C Teileübersicht Pos. Nr. Teile Nr. Bezeichnung Anz. Pos. Nr. Teile Nr. 3 --- HALTERING, Lager; für Pumpe 24L888 1 12 1 --- HALTERING, Lager; für Pumpe 24L889 1 24K594 DECKELSATZ; für Pumpe 24L888; umfasst Positionen 11, 13, 14, 15, 16 und 17 1 --- RILLENDICHTUNG, außen; für Pumpe 24L888 1 24K911 DECKELSATZ; für Pumpe 24L889; umfasst Positionen 11, 13, 14, 15, 16 und 17 --- RILLENDICHTUNG, außen; für Pumpe 24L889 1 --- SCHEIBE: M8; für Pumpe 24L888 5 --- RILLENDICHTUNG, innen; für Pumpe 24L888 1 --- SCHEIBE: M8; für Pumpe 24L889 7 --- RILLENDICHTUNG, innen; für Pumpe 24L889 1 --- HUTSCHRAUBE; M8 x 25; für Pumpe 24L888 5 --- PASSSTIFT, Exzenterwelle; für Pumpe 24L888 1 --- HUTSCHRAUBE; M8 x 25; für Pumpe 24L889 7 15 --- PASSSTIFT, Exzenterwelle; für Pumpe 24L889 1 ENTLÜFTUNGSSTOPFEN; 1 alle Pumpen 16 --- SCHAUGLAS; für Pumpe 24L888 1 --- SCHAUGLAS; für Pumpe 24L889 1 17 --- ABLASSSTOPFEN; 3/4 NPT; alle Modelle 1 18 --- ROHRSTOPFEN; ohne Kopf; 1/8 NPT; alle Modelle 1 19 --- ROHRSTOPFEN; ohne Kopf; 1/2 NPT; alle Modelle 1 20 24K598 KLEMMENSATZ, Haken; für Pumpe 24L888; umfasst Position 21 (4) 2 24K915 KLEMMENSATZ, Haken; für Pumpe 24L889; umfasst Position 21 (4) 2 --- HUTSCHRAUBE; M6 x 35 mm; für Pumpe 24L888 8 --- HUTSCHRAUBE; M6 x 35 mm; für Pumpe 24L889 8 4 5 6 --- 7 8 9 10 11 24K596 EXZENTERWELLENSATZ; für Pumpe 24L888; umfasst Positionen 6 und 8 1 24K913 EXZENTERWELLENSATZ; für Pumpe 24L889; umfasst Positionen 6 und 8 1 --- HALTERING, Exzenterwelle; für Pumpe 24L888 1 --- HALTERING, Exzenterwelle; für Pumpe 24L889 1 --- HALTERING, Rolle, für Pumpe 24L888 2 --- HALTERING, Rolle, für Pumpe 24L889 1 --- BUCHSE, für Pumpe 24L888 2 --- BUCHSE, für Pumpe 24L889 1 24K595 DICHTUNGSSATZ; für Pumpe 24L888 1 24K912 DICHTUNGSSATZ; für Pumpe 24L889 1 13 14 21 ▲ 23 Bezeichnung 16K630 WARNSCHILD; alle Modelle Anz. 1 Teile mit der Kennzeichnung --- sind nicht einzeln erhältlich. 3A2064C 21 Teileübersicht Pumpentabelle Modell EP3016 Pumpen Mit montiertem 16 mm ID Schlauch Pumpen Teile nummer Pump Schlauch enserie satz (Ref. 103) Innen material Schlauch Streifenfarbe Stecknippel Satz (Ref. Schlauch 105) Stecknippel Material Motor und Getriebe (Ref. 107) 24L500 A 24K523 EPDM Blau 24K590 NIRO 24L988 24L501 A 24K523 EPDM Blau 24K591 Hastelloy 24L988 24L502 A 24K525 Lebensmittel Blau taugliches EPDM* 24K590 NIRO 24L988 24L503 A 24K525 Lebensmittel Blau taugliches EPDM* 24K591 Hastelloy 24L988 24L504 A 24K522 Naturkaut schuk Keiner 24K590 NIRO 24L988 24L505 A 24K527 CSM Orange 24K590 NIRO 24L988 24L506 A 24K527 CSM Orange 24K591 Hastelloy 24L988 24L507 A 24K524 Nitril Gelb 24K590 NIRO 24L988 24L508 A 24K524 Nitril Gelb 24K591 Hastelloy 24L988 24L509 A 24K526 Lebensmittel Gelb taugliches Nitril* 24K590 NIRO 24L988 24L510 A 24K526 Lebensmittel Gelb taugliches Nitril* 24K591 Hastelloy 24L988 24L511 A 24K529 Neopren Grün 24K590 NIRO 24L988 24L512 A 24K528 UHMWPE Weiß 24K590 NIRO 24L988 24L513 A 24K528 UHMWPE Weiß 24K591 Hastelloy 24L988 24L514 A 24K523 EPDM Blau 24K590 NIRO 24L987 24L515 A 24K523 EPDM Blau 24K591 Hastelloy 24L987 24L516 A 24K525 Lebensmittel Blau taugliches EPDM* 24K590 NIRO 24L987 24L517 A 24K525 Lebensmittel Blau taugliches EPDM* 24K591 Hastelloy 24L987 24L518 A 24K522 Naturkaut schuk Keiner 24K590 NIRO 24L987 24L519 A 24K527 CSM Orange 24K590 NIRO 24L987 24L520 A 24K527 CSM Orange 24K591 Hastelloy 24L987 22 3A2064C Teileübersicht Stecknippel Material Motor und Getriebe (Ref. 107) 24K590 NIRO 24L987 Gelb 24K591 Hastelloy 24L987 24K526 Lebensmittel Gelb taugliches Nitril* 24K590 NIRO 24L987 A 24K526 Lebensmittel Gelb taugliches Nitril* 24K591 Hastelloy 24L987 24L525 A 24K529 Neopren Grün 24K590 NIRO 24L987 24L526 A 24K528 UHMWPE Weiß 24K590 NIRO 24L987 24L527 A 24K528 UHMWPE Weiß 24K591 Hastelloy 24L987 24L528 A 24K523 EPDM Blau 24K590 NIRO 24L986 24L529 A 24K523 EPDM Blau 24K591 Hastelloy 24L986 24L530 A 24K525 Lebensmittel Blau taugliches EPDM* 24K590 NIRO 24L986 24L531 A 24K525 Lebensmittel Blau taugliches EPDM* 24K591 Hastelloy 24L986 24L532 A 24K522 Naturkaut schuk Keiner 24K590 NIRO 24L986 24L533 A 24K527 CSM Orange 24K590 NIRO 24L986 24L534 A 24K527 CSM Orange 24K591 Hastelloy 24L986 24L535 A 24K524 Nitril Gelb 24K590 NIRO 24L986 24L536 A 24K524 Nitril Gelb 24K591 Hastelloy 24L986 24L537 A 24K526 Lebensmittel Gelb taugliches Nitril* 24K590 NIRO 24L986 24L538 A 24K526 Lebensmittel Gelb taugliches Nitril* 24K591 Hastelloy 24L986 24L539 A 24K529 Neopren Grün 24K590 NIRO 24L986 24L540 A 24K528 UHMWPE Weiß 24K590 NIRO 24L986 24L541 A 24K528 UHMWPE Weiß 24K591 Hastelloy 24L986 Pumpen Teile nummer Pump Schlauch enserie satz (Ref. 103) Innen material Schlauch Streifenfarbe Stecknippel Satz (Ref. Schlauch 105) 24L521 A 24K524 Nitril Gelb 24L522 A 24K524 Nitril 24L523 A 24L524 *Lebensmitteltaugliches Innenmaterial des Schlauchs hat weiße Farbe. 3A2064C 23 Teileübersicht Modell EP3019 Pumpen Mit montiertem 19 mm ID Schlauch Pumpen Teile nummer Pump Schlauch enserie satz (Ref. 103) Innen material Schlauch Streifenfarbe Stecknippel Satz Schlauch (Ref.105) Stecknippel Material Motor und Getriebe (Ref. 107) 24L542 A 24K533 EPDM Blau 24K592 NIRO 24L988 24L543 A 24K533 EPDM Blau 24K593 Hastelloy 24L988 24L544 A 24K535 Lebensmittel Blau taugliches EPDM* 24K592 NIRO 24L988 24L545 A 24K535 Lebensmittel Blau taugliches EPDM* 24K593 Hastelloy 24L988 24L546 A 24K532 Naturkaut schuk Keiner 24K592 NIRO 24L988 24L547 A 24K537 CSM Orange 24K592 NIRO 24L988 24L548 A 24K537 CSM Orange 24K593 Hastelloy 24L988 24L549 A 24K534 Nitril Gelb 24K592 NIRO 24L988 24L550 A 24K534 Nitril Gelb 24K593 Hastelloy 24L988 24L551 A 24K536 Lebensmittel Gelb taugliches Nitril* 24K592 NIRO 24L988 24L552 A 24K536 Lebensmittel Gelb taugliches Nitril* 24K593 Hastelloy 24L988 24L553 A 24K539 Neopren Grün 24K592 NIRO 24L988 24L554 A 24K538 UHMWPE Weiß 24K592 NIRO 24L988 24L555 A 24K538 UHMWPE Weiß 24K593 Hastelloy 24L988 24L556 A 24K533 EPDM Blau 24K592 NIRO 24L987 24L557 A 24K533 EPDM Blau 24K593 Hastelloy 24L987 24L558 A 24K535 Lebensmittel Blau taugliches EPDM* 24K592 NIRO 24L987 24L559 A 24K535 Lebensmittel Blau taugliches EPDM* 24K593 Hastelloy 24L987 24L560 A 24K532 Naturkaut schuk Keiner 24K592 NIRO 24L987 24L561 A 24K537 CSM Orange 24K592 NIRO 24L987 24L562 A 24K537 CSM Orange 24K593 Hastelloy 24L987 24L563 A 24K534 Nitril Gelb 24K592 NIRO 24L987 24L564 A 24K534 Nitril Gelb 24K593 Hastelloy 24L987 24 3A2064C Teileübersicht Stecknippel Material Motor und Getriebe (Ref. 107) 24K592 NIRO 24L987 Lebensmittel Gelb taugliches Nitril* 24K593 Hastelloy 24L987 24K539 Neopren Grün 24K592 NIRO 24L987 A 24K538 UHMWPE Weiß 24K592 NIRO 24L987 24L569 A 24K538 UHMWPE Weiß 24K593 Hastelloy 24L987 24L570 A 24K533 EPDM Blau 24K592 NIRO 24L986 24L571 A 24K533 EPDM Blau 24K593 Hastelloy 24L986 24L572 A 24K535 Lebensmittel Blau taugliches EPDM* 24K592 NIRO 24L986 24L573 A 24K535 Lebensmittel Blau taugliches EPDM* 24K593 Hastelloy 24L986 24L574 A 24K532 Naturkaut schuk Keiner 24K592 NIRO 24L986 24L575 A 24K537 CSM Orange 24K592 NIRO 24L986 24L576 A 24K537 CSM Orange 24K593 Hastelloy 24L986 24L577 A 24K534 Nitril Gelb 24K592 NIRO 24L986 24L578 A 24K534 Nitril Gelb 24K593 Hastelloy 24L986 24L579 A 24K536 Lebensmittel Gelb taugliches Nitril* 24K592 NIRO 24L986 24L580 A 24K536 Lebensmittel Gelb taugliches Nitril* 24K593 Hastelloy 24L986 24L581 A 24K539 Neopren Grün 24K592 NIRO 24L986 24L582 A 24K538 UHMWPE Weiß 24K592 NIRO 24L986 24L583 A 24K538 UHMWPE Weiß 24K593 Hastelloy 24L986 Pumpen Teile nummer Pump Schlauch enserie satz (Ref. 103) Innen material Schlauch 24L565 A 24K536 Lebensmittel Gelb taugliches Nitril* 24L566 A 24K536 24L567 A 24L568 Streifenfarbe Stecknippel Satz Schlauch (Ref.105) *Lebensmitteltaugliches Innenmaterial des Schlauchs hat weiße Farbe. 3A2064C 25 Teileübersicht Modell EP4025 Pumpen Mit montiertem 25 mm ID Schlauch Pumpen Teile nummer Pump Schlauch enserie satz (Ref. 103) Innen material Schlauch Streifenfarbe Stecknippel Satz Schlauch (Ref.105) Stecknippel Material Motor und Getriebe (Ref. 107) 25L000 A 24K543 EPDM Blau 24K615 NIRO 24L991 25L001 A 24K545 Lebensmittel Blau taugliches EPDM* 24K615 NIRO 24L991 25L002 A 24K542 Naturkaut schuk Keiner 24K615 NIRO 24L991 25L003 A 24K547 CSM Orange 24K615 NIRO 24L991 25L004 A 24K544 Nitril Gelb 24K615 NIRO 24L991 25L005 A 24K546 Lebensmittel Gelb taugliches Nitril* 24K615 NIRO 24L991 25L006 A 24K549 Neopren Grün 24K615 NIRO 24L991 25L007 A 24K548 UHMWPE Weiß 24K615 NIRO 24L991 25L008 A 24K543 EPDM Blau 24K615 NIRO 24L990 25L009 A 24K545 Lebensmittel Blau taugliches EPDM* 24K615 NIRO 24L990 25L010 A 24K542 Naturkaut schuk Keiner 24K615 NIRO 24L990 25L011 A 24K547 CSM Orange 24K615 NIRO 24L990 25L012 A 24K544 Nitril Gelb 24K615 NIRO 24L990 25L013 A 24K546 Lebensmittel Gelb taugliches Nitril* 24K615 NIRO 24L990 25L014 A 24K549 Neopren Grün 24K615 NIRO 24L990 25L015 A 24K548 UHMWPE Weiß 24K615 NIRO 24L990 26 3A2064C Teileübersicht Pumpen Teile nummer Pump Schlauch enserie satz (Ref. 103) Innen material Schlauch Streifenfarbe Stecknippel Satz Schlauch (Ref.105) Stecknippel Material Motor und Getriebe (Ref. 107) 25L016 A 24K543 EPDM Blau 24K615 NIRO 24L989 25L017 A 24K545 Lebensmittel Blau taugliches EPDM* 24K615 NIRO 24L989 25L018 A 24K542 Naturkaut schuk Keiner 24K615 NIRO 24L989 25L019 A 24K547 CSM Orange 24K615 NIRO 24L989 25L020 A 24K544 Nitril Gelb 24K615 NIRO 24L989 25L021 A 24K546 Lebensmittel Gelb taugliches Nitril* 24K615 NIRO 24L989 25L022 A 24K549 Neopren Grün 24K615 NIRO 24L989 25L023 A 24K548 UHMWPE Weiß 24K615 NIRO 24L989 *Lebensmitteltaugliches Innenmaterial des Schlauchs hat weiße Farbe. 3A2064C 27 Teileübersicht Modell EP4029 Pumpen Mit montiertem 29 mm ID Schlauch Pumpen Teile nummer Pump Schlauch enserie satz (Ref. 103) Innen material Schlauch Streifenfarbe Stecknippel Satz Schlauch (Ref.105) Stecknippel Material Motor und Getriebe (Ref. 107) 25L024 A 24K553 EPDM Blau 24K617 NIRO 24L991 25L025 A 24K553 EPDM Blau 24K910 Hastelloy 24L991 25L026 A 24K555 Lebensmittel Blau taugliches EPDM* 24K617 NIRO 24L991 25L027 A 24K555 Lebensmittel Blau taugliches EPDM* 24K910 Hastelloy 24L991 25L028 A 24K552 Naturkaut schuk Keiner 24K617 NIRO 24L991 25L029 A 24K557 CSM Orange 24K617 NIRO 24L991 25L030 A 24K557 CSM Orange 24K910 Hastelloy 24L991 25L031 A 24K554 Nitril Gelb 24K617 NIRO 24L991 25L032 A 24K554 Nitril Gelb 24K910 Hastelloy 24L991 25L033 A 24K556 Lebensmittel Gelb taugliches Nitril* 24K617 NIRO 24L991 25L034 A 24K556 Lebensmittel Gelb taugliches Nitril* 24K910 Hastelloy 24L991 25L035 A 24K559 Neopren Grün 24K617 NIRO 24L991 25L036 A 24K558 UHMWPE Weiß 24K617 NIRO 24L991 25L037 A 24K558 UHMWPE Weiß 24K910 Hastelloy 24L991 25L038 A 24K553 EPDM Blau 24K617 NIRO 24L990 25L039 A 24K553 EPDM Blau 24K910 Hastelloy 24L990 25L040 A 24K555 Lebensmittel Blau taugliches EPDM* 24K617 NIRO 24L990 25L041 A 24K555 Lebensmittel Blau taugliches EPDM* 24K910 Hastelloy 24L990 25L042 A 24K552 Naturkaut schuk Keiner 24K617 NIRO 24L990 25L043 A 24K557 CSM Orange 24K617 NIRO 24L990 25L044 A 24K557 CSM Orange 24K910 Hastelloy 24L990 25L045 A 24K554 Nitril Gelb 24K617 NIRO 24L990 25L046 A 24K554 Nitril Gelb 24K910 Hastelloy 24L990 28 3A2064C Teileübersicht Stecknippel Material Motor und Getriebe (Ref. 107) 24K617 NIRO 24L990 Lebensmittel Gelb taugliches Nitril* 24K910 Hastelloy 24L990 24K559 Neopren Grün 24K617 NIRO 24L990 A 24K558 UHMWPE Weiß 24K617 NIRO 24L990 25L051 A 24K558 UHMWPE Weiß 24K910 Hastelloy 24L990 25L052 A 24K553 EPDM Blau 24K617 NIRO 24L989 25L053 A 24K553 EPDM Blau 24K910 Hastelloy 24L989 25L054 A 24K555 Lebensmittel Blau taugliches EPDM* 24K617 NIRO 24L989 25L055 A 24K555 Lebensmittel Blau taugliches EPDM* 24K910 Hastelloy 24L989 25L056 A 24K552 Naturkaut schuk Keiner 24K617 NIRO 24L989 25L057 A 24K557 CSM Orange 24K617 NIRO 24L989 25L058 A 24K557 CSM Orange 24K910 Hastelloy 24L989 25L059 A 24K554 Nitril Gelb 24K617 NIRO 24L989 25L060 A 24K554 Nitril Gelb 24K910 Hastelloy 24L989 25L061 A 24K556 Lebensmittel Gelb taugliches Nitril* 24K617 NIRO 24L989 25L062 A 24K556 Lebensmittel Gelb taugliches Nitril* 24K910 Hastelloy 24L989 25L063 A 24K559 Neopren Grün 24K617 NIRO 24L989 25L064 A 24K558 UHMWPE Weiß 24K617 NIRO 24L989 25L065 A 24K558 UHMWPE Weiß 24K910 Hastelloy 24L989 Pumpen Teile nummer Pump Schlauch enserie satz (Ref. 103) Innen material Schlauch 25L047 A 24K556 Lebensmittel Gelb taugliches Nitril* 25L048 A 24K556 25L049 A 25L050 Streifenfarbe Stecknippel Satz Schlauch (Ref.105) *Lebensmitteltaugliches Innenmaterial des Schlauchs hat weiße Farbe. 3A2064C 29 Teileübersicht Tabelle Pumpensatz Modell EP3016 Pumpensätze Mit 16 mm ID Schlauch (nicht montiert) Pumpen Teile nummer Pump enserie (Ref. 102) Schlauch satz (Ref. 103) Innen material Schlauch Streifenfarbe Stecknippel Satz (Ref. Schlauch 105) Stecknippel Material Motor und Getriebe (Ref. 107) 24L584 24K588 24K523 EPDM Blau 24K590 NIRO 24L988 24L585 24K588 24K523 EPDM Blau 24K591 Hastelloy 24L988 24L586 24K588 24K525 Lebensmittel Blau taugliches EPDM* 24K590 NIRO 24L988 24L587 24K588 24K525 Lebensmittel Blau taugliches EPDM* 24K591 Hastelloy 24L988 24L588 24K588 24K522 Naturkaut schuk Keiner 24K590 NIRO 24L988 24L589 24K588 24K527 CSM Orange 24K590 NIRO 24L988 24L590 24K588 24K527 CSM Orange 24K591 Hastelloy 24L988 24L591 24K588 24K524 Nitril Gelb 24K590 NIRO 24L988 24L592 24K588 24K524 Nitril Gelb 24K591 Hastelloy 24L988 24L593 24K588 24K526 Lebensmittel Gelb taugliches Nitril* 24K590 NIRO 24L988 24L594 24K588 24K526 Lebensmittel Gelb taugliches Nitril* 24K591 Hastelloy 24L988 24L595 24K588 24K529 Neopren Grün 24K590 NIRO 24L988 24L596 24K588 24K528 UHMWPE Weiß 24K590 NIRO 24L988 24L597 24K588 24K528 UHMWPE Weiß 24K591 Hastelloy 24L988 24L598 24K588 24K523 EPDM Blau 24K590 NIRO 24L987 24L599 24K588 24K523 EPDM Blau 24K591 Hastelloy 24L987 24L600 24K588 24K525 Lebensmittel Blau taugliches EPDM* 24K590 NIRO 24L987 24L601 24K588 24K525 Lebensmittel Blau taugliches EPDM* 24K591 Hastelloy 24L987 24L602 24K588 24K522 Naturkaut schuk Keiner 24K590 NIRO 24L987 24L603 24K588 24K527 CSM Orange 24K590 NIRO 24L987 24L604 24K588 24K527 CSM Orange 24K591 Hastelloy 24L987 30 3A2064C Teileübersicht Stecknippel Material Motor und Getriebe (Ref. 107) 24K590 NIRO 24L987 Gelb 24K591 Hastelloy 24L987 24K526 Lebensmittel Gelb taugliches Nitril* 24K590 NIRO 24L987 24K588 24K526 Lebensmittel Gelb taugliches Nitril* 24K591 Hastelloy 24L987 24L609 24K588 24K529 Neopren Grün 24K590 NIRO 24L987 24L610 24K588 24K528 UHMWPE Weiß 24K590 NIRO 24L987 24L611 24K588 24K528 UHMWPE Weiß 24K591 Hastelloy 24L987 24L612 24K588 24K523 EPDM Blau 24K590 NIRO 24L986 24L613 24K588 24K523 EPDM Blau 24K591 Hastelloy 24L986 24L614 24K588 24K525 Lebensmittel Blau taugliches EPDM* 24K590 NIRO 24L986 24L615 24K588 24K525 Lebensmittel Blau taugliches EPDM* 24K591 Hastelloy 24L986 24L616 24K588 24K522 Naturkaut schuk Keiner 24K590 NIRO 24L986 24L617 24K588 24K527 CSM Orange 24K590 NIRO 24L986 24L618 24K588 24K527 CSM Orange 24K591 Hastelloy 24L986 24L619 24K588 24K524 Nitril Gelb 24K590 NIRO 24L986 24L620 24K588 24K524 Nitril Gelb 24K591 Hastelloy 24L986 24L621 24K588 24K526 Lebensmittel Gelb taugliches Nitril* 24K590 NIRO 24L986 24L622 24K588 24K526 Lebensmittel Gelb taugliches Nitril* 24K591 Hastelloy 24L986 24L623 24K588 24K529 Neopren Grün 24K590 NIRO 24L986 24L624 24K588 24K528 UHMWPE Weiß 24K590 NIRO 24L986 24L625 24K588 24K528 UHMWPE Weiß 24K591 Hastelloy 24L986 Pumpen Teile nummer Pump enserie (Ref. 102) Schlauch satz (Ref. 103) Innen material Schlauch Streifenfarbe Stecknippel Satz (Ref. Schlauch 105) 24L605 24K588 24K524 Nitril Gelb 24L606 24K588 24K524 Nitril 24L607 24K588 24L608 *Lebensmitteltaugliches Innenmaterial des Schlauchs hat weiße Farbe. 3A2064C 31 Teileübersicht Modell EP3019 Pumpensätze Mit 19 mm ID Schlauch (nicht montiert) Pumpen Teile nummer Pump enserie (Ref. 102) Schlauch satz (Ref. 103) Innen material Schlauch Streifenfarbe Stecknippel Satz (Ref. Schlauch 105) Stecknippel Material Motor und Getriebe (Ref. 107) 24L626 24K589 24K533 EPDM Blau 24K592 NIRO 24L988 24L627 24K589 24K533 EPDM Blau 24K593 Hastelloy 24L988 24L628 24K589 24K535 Lebensmittel Blau taugliches EPDM* 24K592 NIRO 24L988 24L629 24K589 24K535 Lebensmittel Blau taugliches EPDM* 24K593 Hastelloy 24L988 24L630 24K589 24K532 Naturkaut schuk Keiner 24K592 NIRO 24L988 24L631 24K589 24K537 CSM Orange 24K592 NIRO 24L988 24L632 24K589 24K537 CSM Orange 24K593 Hastelloy 24L988 24L633 24K589 24K534 Nitril Gelb 24K592 NIRO 24L988 24L634 24K589 24K534 Nitril Gelb 24K593 Hastelloy 24L988 24L635 24K589 24K536 Lebensmittel Gelb taugliches Nitril* 24K592 NIRO 24L988 24L636 24K589 24K536 Lebensmittel Gelb taugliches Nitril* 24K593 Hastelloy 24L988 24L637 24K589 24K539 Neopren Grün 24K592 NIRO 24L988 24L638 24K589 24K538 UHMWPE Weiß 24K592 NIRO 24L988 24L639 24K589 24K538 UHMWPE Weiß 24K593 Hastelloy 24L988 24L640 24K589 24K533 EPDM Blau 24K592 NIRO 24L987 24L641 24K589 24K533 EPDM Blau 24K593 Hastelloy 24L987 24L642 24K589 24K535 Lebensmittel Blau taugliches EPDM* 24K592 NIRO 24L987 24L643 24K589 24K535 Lebensmittel Blau taugliches EPDM* 24K593 Hastelloy 24L987 24L644 24K589 24K532 Naturkaut schuk Keiner 24K592 NIRO 24L987 24L645 24K589 24K537 CSM Orange 24K592 NIRO 24L987 24L646 24K589 24K537 CSM Orange 24K593 Hastelloy 24L987 24L647 24K589 24K534 Nitril Gelb 24K592 NIRO 24L987 24L648 24K589 24K534 Nitril Gelb 24K593 Hastelloy 24L987 32 3A2064C Teileübersicht Stecknippel Material Motor und Getriebe (Ref. 107) 24K592 NIRO 24L987 Lebensmittel Gelb taugliches Nitril* 24K593 Hastelloy 24L987 24K539 Neopren Grün 24K592 NIRO 24L987 24K589 24K538 UHMWPE Weiß 24K592 NIRO 24L987 24L653 24K589 24K538 UHMWPE Weiß 24K593 Hastelloy 24L987 24L654 24K589 24K533 EPDM Blau 24K592 NIRO 24L986 24L655 24K589 24K533 EPDM Blau 24K593 Hastelloy 24L986 24L656 24K589 24K535 Lebensmittel Blau taugliches EPDM* 24K592 NIRO 24L986 24L657 24K589 24K535 Lebensmittel Blau taugliches EPDM* 24K593 Hastelloy 24L986 24L658 24K589 24K532 Naturkaut schuk Keiner 24K592 NIRO 24L986 24L659 24K589 24K537 CSM Orange 24K592 NIRO 24L986 24L660 24K589 24K537 CSM Orange 24K593 Hastelloy 24L986 24L661 24K589 24K534 Nitril Gelb 24K592 NIRO 24L986 24L662 24K589 24K534 Nitril Gelb 24K593 Hastelloy 24L986 24L663 24K589 24K536 Lebensmittel Gelb taugliches Nitril* 24K592 NIRO 24L986 24L664 24K589 24K536 Lebensmittel Gelb taugliches Nitril* 24K593 Hastelloy 24L986 24L665 24K589 24K539 Neopren Grün 24K592 NIRO 24L986 24L666 24K589 24K538 UHMWPE Weiß 24K592 NIRO 24L986 24L667 24K589 24K538 UHMWPE Weiß 24K593 Hastelloy 24L986 Pumpen Teile nummer Pump enserie (Ref. 102) Schlauch satz (Ref. 103) Innen material Schlauch 24L649 24K589 24K536 Lebensmittel Gelb taugliches Nitril* 24L650 24K589 24K536 24L651 24K589 24L652 Streifenfarbe Stecknippel Satz (Ref. Schlauch 105) *Lebensmitteltaugliches Innenmaterial des Schlauchs hat weiße Farbe. 3A2064C 33 Teileübersicht Modell EP4025 Pumpensätze Mit 25 mm ID Schlauch (nicht montiert) Pumpen Teile nummer Pump enserie (Ref. 102) Schlauch satz (Ref. 103) Innen material Schlauch Streifenfarbe Stecknippel Satz Schlauch (Ref.105) Stecknippel Material Motor und Getriebe (Ref. 107) 25L066 24K613 24K543 EPDM Blau 24K615 NIRO 24L991 25L067 24K613 24K545 Lebensmittel Blau taugliches EPDM* 24K615 NIRO 24L991 25L068 24K613 24K542 Naturkaut schuk Keiner 24K615 NIRO 24L991 25L069 24K613 24K547 CSM Orange 24K615 NIRO 24L991 25L070 24K613 24K544 Nitril Gelb 24K615 NIRO 24L991 25L071 24K613 24K546 Lebensmittel Gelb taugliches Nitril* 24K615 NIRO 24L991 25L072 24K613 24K549 Neopren Grün 24K615 NIRO 24L991 25L073 24K613 24K548 UHMWPE Weiß 24K615 NIRO 24L991 25L074 24K613 24K543 EPDM Blau 24K615 NIRO 24L990 25L075 24K613 24K545 Lebensmittel Blau taugliches EPDM* 24K615 NIRO 24L990 25L076 24K613 24K542 Naturkaut schuk Keiner 24K615 NIRO 24L990 25L077 24K613 24K547 CSM Orange 24K615 NIRO 24L990 25L078 24K613 24K544 Nitril Gelb 24K615 NIRO 24L990 25L079 24K613 24K546 Lebensmittel Gelb taugliches Nitril* 24K615 NIRO 24L990 25L080 24K613 24K549 Neopren Grün 24K615 NIRO 24L990 25L081 24K613 24K548 UHMWPE Weiß 24K615 NIRO 24L990 34 3A2064C Teileübersicht Pumpen Teile nummer Pump enserie (Ref. 102) Schlauch satz (Ref. 103) Innen material Schlauch Streifenfarbe Stecknippel Satz Schlauch (Ref.105) Stecknippel Material Motor und Getriebe (Ref. 107) 25L082 24K613 24K543 EPDM Blau 24K615 NIRO 24L989 25L083 24K613 24K545 Lebensmittel Blau taugliches EPDM* 24K615 NIRO 24L989 25L084 24K613 24K542 Naturkaut schuk Keiner 24K615 NIRO 24L989 25L085 24K613 24K547 CSM Orange 24K615 NIRO 24L989 25L086 24K613 24K544 Nitril Gelb 24K615 NIRO 24L989 25L087 24K613 24K546 Lebensmittel Gelb taugliches Nitril* 24K615 NIRO 24L989 25L088 24K613 24K549 Neopren Grün 24K615 NIRO 24L989 25L089 24K613 24K548 UHMWPE Weiß 24K615 NIRO 24L989 *Lebensmitteltaugliches Innenmaterial des Schlauchs hat weiße Farbe. 3A2064C 35 Teileübersicht Modell EP4029 Pumpensätze Mit 29 mm ID Schlauch (nicht montiert) Pumpen Teile nummer 25L090 Pump enserie (Ref. 102) 24K614 Schlauch satz (Ref. 103) 24K553 Innen material Schlauch EPDM Streifenfarbe Stecknippel Schlauch Satz (Ref.105) Blau 24K617 Stecknippel Material NIRO Motor und Getriebe (Ref. 107) 24L991 25L091 24K614 24K553 EPDM Blau 24K910 Hastelloy 24L991 25L092 24K614 24K555 Blau 24K617 NIRO 24L991 25L093 24K614 24K555 Blau 24K910 Hastelloy 24L991 25L094 24K614 24K552 Keiner 24K617 NIRO 24L991 25L095 24K614 24K557 Lebensmittel taugliches EPDM* Lebensmittel taugliches EPDM* Naturkaut schuk CSM Orange 24K617 NIRO 24L991 25L096 24K614 24K557 CSM Orange 24K910 Hastelloy 24L991 25L097 24K614 24K554 Nitril Gelb 24K617 NIRO 24L991 25L098 24K614 24K554 Nitril Gelb 24K910 Hastelloy 24L991 25L099 24K614 24K556 24K617 NIRO 24L991 25L100 24K614 24K556 24K910 Hastelloy 24L991 25L101 24K614 24K559 Lebensmittel Gelb taugliches Nitril* Lebensmittel Gelb taugliches Nitril* Neopren Grün 24K617 NIRO 24L991 25L102 24K614 24K558 UHMWPE Weiß 24K617 NIRO 24L991 25L103 24K614 24K558 UHMWPE Weiß 24K910 Hastelloy 24L991 25L104 24K614 24K553 EPDM Blau 24K617 NIRO 24L990 25L105 24K614 24K553 EPDM Blau 24K910 Hastelloy 24L990 25L106 24K614 24K555 Blau 24K617 NIRO 24L990 25L107 24K614 24K555 Blau 24K910 Hastelloy 24L990 25L108 24K614 24K552 Keiner 24K617 NIRO 24L990 25L109 24K614 24K557 Lebensmittel taugliches EPDM* Lebensmittel taugliches EPDM* Naturkaut schuk CSM Orange 24K617 NIRO 24L990 25L110 24K614 24K557 CSM Orange 24K910 Hastelloy 24L990 25L111 24K614 24K554 Nitril Gelb 24K617 NIRO 24L990 25L112 24K614 24K554 Nitril Gelb 24K910 Hastelloy 24L990 25L113 24K614 24K556 24K617 NIRO 24L990 25L114 24K614 24K556 24K910 Hastelloy 24L990 25L115 24K614 24K559 Lebensmittel Gelb taugliches Nitril* Lebensmittel Gelb taugliches Nitril* Neopren Grün 24K617 NIRO 24L990 36 3A2064C Teileübersicht Pumpen Teile nummer 25L116 Pump enserie (Ref. 102) 24K614 Schlauch satz (Ref. 103) 24K558 Innen material Schlauch UHMWPE Streifenfarbe Stecknippel Schlauch Satz (Ref.105) 24K617 Weiß NIRO Motor und Getriebe (Ref. 107) 24L990 25L117 24K614 24K558 UHMWPE Weiß 25L118 24K614 24K553 EPDM Blau 24K910 Hastelloy 24L990 24K617 NIRO 24L989 25L119 24K614 24K553 EPDM Blau 24K910 Hastelloy 24L989 25L120 24K614 24K555 Blau 24K617 NIRO 24L989 Blau 24K910 Hastelloy 24L989 Keiner 24K617 NIRO 24L989 24K557 Lebensmittel taugliches EPDM* Lebensmittel taugliches EPDM* Naturkaut schuk CSM 25L121 24K614 24K555 25L122 24K614 24K552 25L123 24K614 25L124 24K614 Orange 24K617 NIRO 24L989 24K557 CSM Orange 24K910 Hastelloy 24L989 25L125 24K614 24K554 Nitril Gelb 24K617 NIRO 24L989 25L126 24K614 24K554 Nitril Gelb 24K910 Hastelloy 24L989 25L127 24K614 24K556 24K617 NIRO 24L989 25L128 24K614 24K556 24K910 Hastelloy 24L989 25L129 24K614 24K559 Lebensmittel Gelb taugliches Nitril* Lebensmittel Gelb taugliches Nitril* Neopren Grün 24K617 NIRO 24L989 25L130 24K614 24K558 UHMWPE Weiß 24K617 NIRO 24L989 25L131 24K614 24K558 UHMWPE Weiß 24K910 Hastelloy 24L989 Stecknippel Material *Lebensmitteltaugliches Innenmaterial des Schlauchs hat weiße Farbe. Frequenzumrichter (VFD) Teile-Nr. Frequenzumrichter Mit Pumpe verwendet Leistung (PS) Eingangsspannung Ausgangsspannung 16K909 EP3016, EP3019 1.5 120 oder 240 VAC (1-phasig) 240 VAC (3-phasig) 16K910 EP3016, EP3019 1.5 208-240 VAC 1oder 3-phasig 208-240 VAC 3-phasig 16K911 EP4025, EP4029 2.0 208-240 VAC 1oder 3-phasig 208-240 VAC 3-phasig 16K912 EP4025, EP4029 2.0 400-480 VAC 3-phasig 400-480 VAC 3-phasig 3A2064C 37 Technische Daten Technische Daten EP3-Pumpen Max. Materialarbeitsdruck Motor-PS/Getriebeübersetzung USA Metrisch 200 psi 1,4 MPa; 14 bar Motor-PS/Getriebeübersetzung Ihrer Pumpe können Sie Tabelle Pumpensatz, page 30 entnehmen: 1.5/20.57 1.5/35.91 1.0/100.36 Maximale Pumpengeschwindigkeit 130 U/Min. Maximale Umgebungstemperatur 122° F 50° C Minimale Umgebungstemperatur 14° F - 10° C Pumpe EP3016 4,6 gpm 17,2 l/min Pumpe EP3019 Flüssigkeitskapazität pro Umdrehung 6,2 gpm 23,6 l/min Pumpe EP3016 0,035 Gal. 0,13 Liter Pumpe EP3019 0,048 Gal. 0,18 Liter Maximaler Durchfluss Innendurchmesser Schlauch Pumpe EP3016 16 mm Pumpe EP3019 Lärm 19 mm Lärmdruckpegel weniger als 80 dB(A) Abmessungen Höhe 16,65 Zoll 423 mm Breite mit montiertem Schlauch 13,52 Zoll 344 mm Breite ohne montierten Schlauch 11,81 Zoll 300 mm Länge 27,39 Zoll 696 mm 142,7 lb 64,9 kg Gewicht Größe von Materialeinlass und -auslass Benetzte Teile 3/4 NPT(A) Pumpe Pulverbeschichtetes Aluminium. Schlauch Siehe den/die/das Tabelle Pumpensatz, page 30. Stecknippel Edelstahl oder Hastelloy. Siehe den/die/das Tabelle Pumpensatz, page 30. 38 3A2064C Technische Daten EP4-Pumpen Max. Materialarbeitsdruck Motor-PS/Getriebeübersetzung USA Metrisch 200 psi 1,4 MPa; 14 bar Motor-PS/Getriebeübersetzung Ihrer Pumpe können Sie Tabelle Pumpensatz, page 30 entnehmen: 2.0/19.70 2.0/34.29 2.0/79.72 Maximale Pumpengeschwindigkeit 130 U/Min. Maximale Umgebungstemperatur 122° F 50° C Minimale Umgebungstemperatur 14° F - 10° C Pumpe EP4025 14,3 gpm 54,1 l/min Pumpe EP4029 Flüssigkeitskapazität pro Umdrehung 19,5 gpm 73,8 l/min Pumpe EP4025 0,11 Gal. 0,42 Liter Pumpe EP4029 0,15 Gal. 0,56 Liter Maximaler Durchfluss Innendurchmesser Schlauch Pumpe EP4025 25 mm Pumpe EP4029 Lärm 29 mm Lärmdruckpegel weniger als 80 dB(A) Abmessungen Höhe 19,35 Zoll 492 mm Breite mit montiertem Schlauch 16,86 Zoll 428 mm Breite ohne montierten Schlauch 15,91 Zoll 404 mm Länge 34,15 Zoll 868 mm 252 lb 114,5 kg Gewicht Größe von Materialeinlass und -auslass Benetzte Teile 1-1/4 NPT(A) Pumpe Pulverbeschichtetes Aluminium. Schlauch Siehe den/die/das Tabelle Pumpensatz, page 30. Stecknippel Edelstahl oder Hastelloy. Siehe den/die/das Tabelle Pumpensatz, page 30. 3A2064C 39 Graco-Standardgewährleistung Graco garantiert, dass alle in diesem Dokument erwähnten Geräte, die von Graco hergestellt worden sind und den Namen Graco tragen, zum Zeitpunkt des Verkaufs an den Erstkäufer frei von Material- und Verarbeitungsschäden sind. Mit Ausnahme einer speziellen, erweiterten oder eingeschränkten Garantie, die von Graco bekannt gegeben wurde, garantiert Graco für eine Dauer von zwölf Monaten ab Kaufdatum die Reparatur oder den Austausch jedes Teiles, das von Graco als defekt anerkannt wird. Diese Garantie gilt nur dann, wenn das Gerät in Übereinstimmung mit den schriftlichen Graco-Empfehlungen installiert, betrieben und gewartet wurde. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf allgemeinen Verschleiß, Fehlfunktionen, Beschädigungen oder Verschleiß aufgrund fehlerhafter Installation, falscher Anwendung, Abrieb, Korrosion, inadäquater oder falscher Wartung, Vernachlässigung, Unfall, Durchführung unerlaubter Veränderungen oder Einbau von Teilen, die keine Original-Graco-Teile sind, und Graco kann für derartige Fehlfunktionen, Beschädigungen oder Verschleiß nicht haftbar gemacht werden. Ebenso wenig kann Graco für Fehlfunktionen, Beschädigungen oder Verschleiß aufgrund einer Unverträglichkeit von Graco-Geräten mit Strukturen, Zubehörteilen, Geräten oder Materialien anderer Hersteller oder durch falsche Bauweise, Herstellung, Installation, Betrieb oder Wartung von Strukturen, Zubehörteilen, Geräten oder Materialien anderer Hersteller haftbar gemacht werden. Diese Garantie gilt unter der Bedingung, dass das Gerät, für welches die Garantieleistungen beansprucht werden, kostenfrei an einen autorisierten Graco-Vertragshändler geschickt wird, um den behaupteten Schaden bestätigen zu lassen. Wird der behauptete Schaden bestätigt, so wird jeder schadhafte Teil von Graco kostenlos repariert oder ausgetauscht. Das Gerät wird kostenfrei an den Originalkäufer zurückgeschickt. Sollte sich bei der Überprüfung des Gerätes kein Material- oder Herstellungsfehler nachweisen lassen, so werden die Reparaturen zu einem angemessenen Preis durchgeführt, der die Kosten für Ersatzteile, Arbeit und Transport umfasst. DIESE GARANTIE HAT AUSSCHLIESSENDE GÜLTIGKEIT UND GILT ANSTELLE VON JEGLICHEN ANDEREN GARANTIEN, SEIEN SIE AUSDRÜCKLICH ODER IMPLIZIT, INSBESONDERE DIE GARANTIE DER MARKTGÄNGIGKEIT ODER DER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK. Gracos einzige Verpflichtung sowie das einzige Rechtsmittel des Käufers bei Nichteinhaltung der Garantiepflichten ergeben sich aus dem oben Dargelegten. Der Käufer erkennt an, dass kein anderes Rechtsmittel (einschließlich, jedoch nicht ausschließlich Schadenersatzforderungen für Gewinnverluste, nicht zustande gekommene Verkaufsabschlüsse, Personen- oder Sachschäden oder andere Folgeschäden) zulässig ist. Jede Nichteinhaltung der Garantiepflichten ist innerhalb von zwei (2) Jahren ab Kaufdatum vorzubringen. GRACO ERSTRECKT SEINE GARANTIE NICHT AUF ZUBEHÖRTEILE, GERÄTE, MATERIALIEN ODER KOMPONENTEN, DIE VON GRACO VERKAUFT, ABER NICHT VON GRACO HERGESTELLT WERDEN, UND GEWÄHRT DARAUF KEINE WIE IMMER IMPLIZIERTE GARANTIE BEZÜGLICH DER MARKTFÄHIGKEIT UND ZWECK.Diese von Graco verkauften, aber nicht von Graco hergestellten Teile EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK. (wie zum Beispiel Elektromotoren, Schalter, Schläuche usw.) unterliegen den Garantieleistungen der jeweiligen Hersteller. Graco unterstützt die Käufer bei der Geltendmachung eventueller Garantieansprüche nach Maßgabe. Auf keinen Fall kann Graco für indirekte, beiläufig entstandene, spezielle oder Folgeschäden haftbar gemacht werden, die sich aus der Lieferung von Geräten durch Graco unter diesen Bestimmungen ergeben, oder der Lieferung, Leistung oder Verwendung irgendwelcher Produkte oder anderer Güter, die unter diesen Bestimmungen verkauft werden, sei es aufgrund eines Vertragsbruches, eines Garantiebruches, einer Fahrlässigkeit von Graco oder sonstigem. FOR GRACO CANADA CUSTOMERS The Parties acknowledge that they have required that the present document, as well as all documents, notices and legal proceedings entered into, given or instituted pursuant hereto or relating directly or indirectly hereto, be drawn up in English. Les parties reconnaissent avoir convenu que la rédaction du présente document sera en Anglais, ainsi que tous documents, avis et procédures judiciaires exécutés, donnés ou intentés, à la suite de ou en rapport, directement ou indirectement, avec les procédures concernées. Graco--Informationen Graco Für Bestellungen: Bitte kontaktieren Sie Ihren Graco-Vertragshändler oder rufen Sie Graco an, um sich über einen Händler in Ihrer Nähe zu informieren. bitte anrufen unter: 612-623-6921 oder gebührenfrei: 1-800-328-0211 Telefax: 612-378-3505 Alle Angaben und Abbildungen in diesem Dokument stellen die zum Zeitpunkt der Veröffentlichung erhältlichen neuesten Produktinformationen dar. Graco behält sich das Recht vor, jederzeit unangekündigt Änderungen vorzunehmen. Übersetzung der Originalbetriebsanleitung. Diese Betriebsanleitung ist auf Deutsch, MM 3A1939 Graco-Unternehmenszentrale: Minneapolis Internationale Büros: Belgien, China, Japan, Korea GRACO INC. AND SUBSIDIARIES • P.O. BOX 1441 • MINNEAPOLIS, MN 55440-1441 • USA Copyright 2011, Graco Inc. Alle Produktionsstandorte von Graco sind zertifiziert nach ISO 9001. www.graco.com Geändert 12/2011 ">
/

Herunterladen
Nur eine freundliche Erinnerung. Sie können das Dokument direkt hier ansehen. Aber was am wichtigsten ist, unsere KI hat es bereits gelesen. Sie kann komplexe Dinge einfach erklären, Ihre Fragen in jeder Sprache beantworten und Ihnen helfen, auch in den längsten oder kompliziertesten Dokumenten schnell zu navigieren.
Werbung