Advertisement
Advertisement
Robot vacuum
EN
User manual
User manual
Thank you for choosing AMIBOT! We hope you are fully satisfied using your robot as part of your cleaning routine.
If you should encounter situations that have not been properly addressed in this User Manual or were to have any queries, do not hesitate to contact us and a member of our Technical Customer
Service Department will be more than happy to answer your questions.
For more information, you can visit the official AMIBOT website: www.amibot.tech
We reserve the right to make technical alterations to our products without prior notice with the objective of continually improving our products and customer satisfaction.
Please carefully read all instructions in this manual before using this appliance. AMIBOT will not be liable for damage due to incorrect use.
Contents
Recommendations ........................................................3
Product overview .........................................................4
Product contents ..................................................................................4
Product diagram ...................................................................................5
Operation .......................................................................9
Mobile app ............................................................................................9
Features ................................................................................................11
Vacuum and mop .................................................................................12
Scheduling ...........................................................................................12
Cleaning modes ..................................................................................13
Charging the robot .............................................................................14
Vacuum mode (Dustbin) .....................................................................16
Mopping mode (water tank) ..............................................................17
Starting the robot ................................................................................18
Cleaning modes ...................................................................................20
Pause .....................................................................................................22
Stopping the robot ..............................................................................22
Maintenance ................................................................24
Side brushes .........................................................................................24
Side wheels and castor .......................................................................24
Compartments and filters...................................................................25
Gap and power sensors ......................................................................26
Central brush ........................................................................................27
Microfibre cleaning pads ..................................................................27
Indicator lights and sounds ........................................28
Troubleshooting ...........................................................29
Tables: Malfunctions and possible causes .......................................29
Warranty and after-sales service ..............................35
Contents
Technical specifications .............................................36
Safety instructions and precautions .........................37
Operating conditions ..........................................................................37
Recycling instructions .................................................39
2
EN
Recommendations
• AMIBOT Vision works with the AMIBOT Home mobile app
(available for Android and iOS). All of its functions can be accessed from the app.
• The remote control supplied only offers the basic functions of a robot vacuum cleaner.
• AMIBOT Vision is designed to be used inside.
• AMIBOT Vision is designed for routine floor cleaning. It is not intended to replace heavy-duty cleaning.
• AMIBOT Vision needs a headway of at least 8.5 cm so that it can go under furniture.
• AMIBOT Vision cannot go over thresholds over 1 cm thick, otherwise it automatically stops or reverses.
• AMIBOT Vision is not designed to be used on long-pile carpets, which could cause the robot to freeze or reverse.
• AMIBOT Vision must be used on flat surfaces.
• If the robot could come across a gap while cleaning, please secure the area and check that the gap sensors are clean.
• AMIBOT Vision is not designed to vacuum water or other liquid products.
• Do not use the appliance on damp floors.
• Please switch the appliance off before handling it (manually moving it, maintenance, storing it away).
• The remote control requires 2 x LR03-type batteries (AAA). They are not supplied with the robot.
3
EN
Product overview
Product contents
1 2 3
4
7 8
5 6
9
10 11 12
1. AMIBOT Vision robot
2. Water tank
3. Dustbin
4. 2 x microfibre cleaning pads
5. 2 x HEPA filters
6. 4 x side brushes
7. Home base
8. Camera cover
9. Power adapter
10. Remote control (batteries not included)
11. Cleaning tool
12. User manual
4
EN
Product overview
Product diagram
Robot top view
1 3
4
2 6
5
1. HOME button
2. Camera module
3. Bumper
4. AUTO / Wi-Fi pairing button
Robot side view
5. Dustbin/water tank compartment
6. Camera cover
1. ON/OFF button
2. Power terminal
1 2
5
EN
Product overview
Robot bottom view
1
2
3
1. Gap sensors
2. Power sensors
3. Side brushes
4. Castor
Dustbin
R
7
8
4
5
6
5. Battery cover
6. Side wheels
7. Central brush cover
8. Central brush
1
1. Prefilter
2. HEPA filter
3. Dustbin cover
4. Dustbin release button
5. Filter housing
2
3
4
5
6
Product overview
Water tank
2 3
1
4
5
1. Refill cap
2. Compartment release button
3. Drip nozzle
4. Cleaning pad Velcros
5. Cleaning pad
Home base
2
3
4
1
1. Charging contacts
2. Power indicator lights
3. Power terminal
4. Power adapter
7
EN
3
4
1
2
5
6
EN
Product overview
Remote control
7
8
9
1. ON/OFF button
2. Random mode button
3. PAUSE/AUTO button
4. SILENT mode button
5. Spot mode button
6. Wall mode button
7. HOME button
8. Directional arrow buttons
9. MAX mode button
8
EN
Operation
Mobile app
Downloading
Download the AMIBOT Home mobile app available for
Android and iOS, then create an account. To do this, follow the steps in the app directly.
Pairing a device
IMPORTANT: You must make sure that your Wi-Fi router is connected to the 2.4 GHz band and not the
5 GHz band so that you can pair your robot with the app. Please check your router settings or contact your
Internet provider’s customer service department.
Add the robot using the "+" button on the app’s home page.
To activate the robot’s pairing mode, press the Wi-Fi - AUTO pairing button for 3 to 5 seconds
(see product diagram on page 5).
The robot emits a sound. Then follow the steps indicated on your smartphone.
Once the robot is correctly paired to your smartphone, go to its settings and control it remotely.
9
EN
Operation
Settings
To access the robot’s settings, click on the “Pencil” icon located at the top right of the smartphone screen. Here, you can access different options, such as customising the name, sharing your robot, activating notifications, etc.
NOTE: For the purposes of continuous improvement, updates to the AMIBOT HOME mobile app may lead to some settings being changed.
Sharing the robot
You can control the robot on several smartphones at a time. To do this, the robot must be shared.
Go to the robot’s page and click on the “Pencil” icon at the top right of the screen. Select “Share Devices” then “Add
Sharing”. Enter the email address of the user you want to share the robot with. The user must have already downloaded the AMIBOT
Home app and created their account.
NOTE:
• You need to have one AMIBOT Home user account per smartphone.
• To remove a user from a robot share, go to the device’s sharing settings, select the user you would like to remove and swipe to the left.
• Then click on Delete. The user can also remove the robot directly via these same settings by clicking on “Remove robot sharing” .
10
EN
Operation
Features
You can start or pause the robot’s cleaning cycle with this button.
You can change the vacuum mode with this button.
This button lets you watch a live video so you can see what is happening at home. You can take photos or even record video clips via the camera. You can save the recordings in an album on your smartphone.
NOTE: You can block your camera by placing the camera cover over the lens.
You must previously authorise access to your smartphone’s camera.
This button will appear when in video mode. If you press it, you can return to mapping mode and obtain a precise map of the current cleaning cycle. In mapping mode, you can access cleaning data (m², cleaning time and battery percentage remaining).
By pressing this “Settings” button, you can schedule a programme, change the vacuum power, enable or disable voice recognition, enable the movement sensor, etc.
11
EN
Operation
Vacuum and mop
Vacuum
There are two (2) vacuum modes available via the mobile app by clicking on “Settings” and then “Vacuum”:
• Normal: the robot does not particularly change its speed and vacuums in standard mode.
• High: Useful if the floor is particularly dirty. This mode increases the robot’s suction power during its cleaning cycle.
Mop
There are two (2) water flow levels available via the mobile app by clicking on “Settings” and then “Vacuum”:
• Level 1: releases a small amount of water.
• Level 2: releases an average amount of water.
Scheduling
Scheduling can only be performed via the AMIBOT Home mobile app via the “Settings” button.
With the daily schedule feature, the robot can start a cleaning cycle at the time and on the days you choose. You can reset the time and scheduled times whenever you want via the mobile app.
NOTE: The robot will automatically start at the time on your smartphone via the
AMIBOT Home mobile app.
12
EN
Operation
Cleaning modes
Three (3) cleaning modes are available on the mobile app for optimal cleaning.
• Automatic mode: after scanning the room, the robot cleans the room using an optimised route. It divides the room into areas in a zig-zag fashion to vacuum any debris and dust.
• Wall mode: ideal for cleaning along walls and in corners. The robot moves in straight lines along walls and furniture in the room. When the robot has cleaned along all the structures in the room, it automatically returns to its home base.
• SPOT mode: This mode is the most effective when cleaning a particularly dirty area. With the SPOT mode, the robot will move in a spiral to concentrate vacuuming over the required area. At the same time, it activates its MAX vacuum power to vacuum the dust from the floor more easily.
• MANUAL mode: With this mode, you can guide the robot using the directional arrows.
• Back to home base: You can decide when to end the cleaning cycle by pressing this button. Your robot will make its way to its charging station.
13
EN
Operation
Assembling the side brushes
Clip the side brushes to the designated area.
Charging the robot
Assembling the home base
1m
2m
1m
Plug in the home base using the power cable.
Place the home base on a level surface next to a wall, at a right angle to the floor. Keep a distance of at least 2 m in front of the base and
1 m at either side.
NOTE: When your AMIBOT Vision robot is on its home base, make sure that your robot is switched on and the home base power light is on.
14
EN
Operation
Switching the robot on
Turn the power switch to ON. "I" is ON and "O" is OFF. The robot is ready to be charged.
Charging
Figure 1
There are two ways to charge the battery:
• Using the home base (Figure 1).
• Using the power adapter (Figure 2).
Figure 2
15
EN
Operation
NOTE:
• The robot must be switched on while it is being charged.
• Do not place a mirror or other highly reflective object within a distance of at least 15 cm from the home base.
• When the robot’s battery is completely flat, the HOME indicator light flashes yellow. While charging, the indicator light slowly flashes yellow. Once fully charged, the HOME indicator light turns steady green.
• If the battery is weak while the robot is cleaning, it automatically returns to its home base. The home base must therefore be switched on and positioned in the correct place.
• If the robot is not used for a long period of time, you are recommended to fully charge the battery, switch off the robot and store it in a cool, dry place.
Vacuum mode (Dustbin)
To use the Vacuum mode, insert the dustbin in the back of the robot.
NOTE: The dustbin has a maximum capacity of 360 ml and can be used on all floor types.
16
Operation
Mopping mode (water tank)
Figure 1
Figure 2
EN
Figure 3 Figure 4
Connect the two compartments to each other (Figure 1).
Attach the cleaning pad to the water tank using the Velcros. (Figure 2)
Open the water tank’s refill nozzle and carefully pour in clean water with some pH neutral hard floor cleaner (Figure 3).
Insert the water tank into its compartment (Figure 4) The vacuum mode stops when the mopping mode is selected; the vacuum automatically stops when the robot detects the water tank.
17
EN
Operation
NOTE:
• The water tank has a maximum capacity of 300 ml.
• For optimum performance, the water tank must have at least 50 ml of liquid.
• For optimum cleaning, check the dilution ratio indicated on the detergent bottle.
• Only use a pH neutral cleaning product suitable for hard floors.
• Prolonged use of any other product, such as white vinegar, black soap, bleach or essential oils could damage the water tank.
Tips: When using the mopping mode, remove the central brush from its compartment to prevent risk of oxidation. This will make cleaning the robot easier!
Starting the robot
All of the functions below can be accessed from the AMIBOT Home mobile app.
After having inserted the dustbin, press the AUTO button on the robot or press “Start” on the app. The robot starts its cleaning cycle in AUTO mode.
18
EN
Operation
NOTE:
• If the water tank is attached, the robot starts its mopping cycle in AUTO mode.
• If the robot is on standby, press the AUTO button on the robot or “Start” on the mobile app.
• The robot's cycle can be interrupted and it can be manually controlled using the arrow buttons.
19
EN
Operation
Cleaning modes
The robot has five (5) cleaning modes. These cleaning modes can be selected via the remote control or the AMIBOT Home mobile app.
AUTO mode can also be selected on the robot.
AUTO mode
Press the AUTO button on the robot or
“Start”. Using its camera module, the robot analyses the room and goes back to the wall closest to it. It then divides the room into squares by 5 m by 5 m area in a zig-zag fashion to vacuum any debris and dust.
SPOT mode
This mode is the most effective when cleaning a particularly dirty area. With the SPOT mode, the robot will move in a spiral to concentrate vacuuming over the required area. At the same time, it activates its MAX vacuum power to vacuum the dust from the floor more easily. Once the area is clean, the robot returns to its starting point and stops its cycle.
20
EN
Operation
WALL mode
The WALL mode is ideal for cleaning along walls and in corners. The robot moves in straight lines along walls and furniture in the room. When the robot has cleaned along all the structures in the room, it automatically returns to its home base.
SILENT mode
In SILENT mode, the robot decreases its suction power and moves more slowly. To switch to SILENT mode, select the Silent option in the robot’s settings. This mode is useful for more discreet cleaning.
MAX mode
The MAX mode is useful for floors that are extremely dusty.
When the robot performs a cleaning cycle, you can increase its suction power. To do this, go to the robot’s settings via the mobile app (the cog icon in the top right of the screen), select “Vacuum” then “MAX”.
21
EN
Operation
HOME mode
If you need to charge the robot at any time while in use, you can do so by pressing the
“HOME” button.
The HOME indicator light flashes yellow and the robot emits a “Returning to charging station” audio message. The robot will automatically go back to home base once it has completed its cleaning cycle (the time it needs to search depends on the distance between the home base and if there are any obstacles along its route).
Pause
To pause the robot, press the AUTO button on the robot or press
“Pause”.
NOTE: After a few minutes, the robot automatically returns to its home base. If the home base is not plugged in, the robot switches to standby after a several minutes.
It can be switched back on at any time by pressing the AUTO button or from the mobile app. Press the desired cleaning mode button a second time to reactivate its cycle.
Stopping the robot
When the robot finishes its cleaning cycle, it goes back to its home base. To manually stop the robot, press the AUTO button or press
“Pause”, then within modes, select “Back to home base”.
22
Operation
Switching off the robot
Turn the ON/OFF power button to "O". The robot switches off.
EN
23
EN
Maintenance
Side brushes
Unclip the side brushes by gently pulling them upwards and rinse them under clean water. Wait until they are completely dry before reusing them. Check that the left brush is marked with an "L" and the right brush is marked with an "R".
The engraved letters on the side brushes and the robot are there to guide you.
NOTE: Side brushes must be replaced if you notice that their original shape has changed.
Side wheels and castor
R
Wipe the side wheels with a dry cloth to remove built up dust.
Use a slotted screwdriver to remove the castor from its frame and wipe it clean. Remove the hair and other debris caught around the axle.
24
EN
Maintenance
Compartments and filters
Dustbin
1 2
You should empty the dustbin every time the robot completes a cleaning cycle. Remove the robot’s dustbin from the top and empty it by opening the cover located on the underneath. Then check that there is no dirt obstructing the robot’s vacuum system.
Filters
Open the dustbin to access the filters and clean them.
1. The HEPA filter cannot be cleaned, otherwise it would become damaged. To extend the filter's life, gently shake it outside to remove any small dust particles that may have gathered.
If the HEPA filter is damaged, it is advisable to replace it to keep up the efficiency of the robot's filter. (Figure 1)
2. Carefully shake the prefilter to remove any dust particles and clean it with clean water. Let it completely dry before putting it back in the dustbin. (Figure 2)
25
EN
Maintenance
Water tank
Remove the water tank before you clean the robot.
Empty the water tank of any remaining water and rinse it with clean water. Regularly check that the tank’s four (4) drip nozzles are not obstructed by debris or limescale. Clean them with a soft cloth. Wait until the water tank is completely dry before reusing it.
Gap and power sensors
R
The gap and power sensors on the bottom of the robot and on the home base must be regularly cleaned with a soft cloth. Never let the sensors get wet.
26
Maintenance
Central brush
Central brush and its holder
Unclip the central brush’s holder underneath the robot and remove the brush. Clean the cavity using a soft cloth and remove dust and other debris caught around the brush. Run under clean water for optimum cleaning.
Wait until it is fully dry before putting it back.
Microfibre cleaning pads
EN
The microfibre cleaning pads are machine washable at 30° maximum or may be hand-washed with clean water and your usual washing detergent.
NOTE: Accessories need to be replaced in accordance with how frequently the robot is used and the amount and type of debris that it picks up.
27
EN
Indicator lights and sounds
Robot status
Cycle starting
Cycle paused
Instructions
AUTO indicator light is steady green +
“Start cleaning”
“Cleaning suspended”
Charging
Charging complete
Weak battery
Back to home base
Malfunctions (error)
Pairing Wi-Fi
Paired
HOME indicator light flashes yellow
+ “Charging start”
HOME indicator light is steady green
HOME indicator light flashes yellow + “Low battery”
HOME indicator light is steady yellow +
“Return to charging base”
HOME indicator light flashes red
“Reset factory settings”
“Please config network”
“Camera online”
28
EN
Troubleshooting
Please contact AMIBOT technical department in the following cases:
• If the appliance has been dropped, damaged or come into contact with water.
• If the power cable is damaged.
• If the battery is defective.
Tables: Malfunctions and possible causes
To avoid breakdowns/malfunctioning, regularly check and clean the appliance accessories.
Audio messages
“Lifting condition”
Description and solution
The robot is not on the floor. Place the robot on the floor and press the power button again.
“The robot is not yet ready”
The robot is not ready to start a cycle. Check that the front bumper is not blocked and the sensors are clean.
“Low battery”
The robot’s battery is flat. Manually charge the robot or put the robot on its home base.
“Battery is too low, will shut down soon”
The robot’s battery is flat. Manually charge the robot or put the robot on its home base.
29
EN
Troubleshooting
“Charging problem”
The robot cannot charge. Check the connection between the robot and the home base contacts. Remove dust from the contacts or plug the robot directly into the adapter.
“Main brush get tangle. Please clean main brush.”
The main brush is jammed. Check the central brush and remove dust or objects likely to be jamming it and restart the robot.
“Right wheel jammed. Please clean right wheel.”
Problem with the right wheel. Check the right wheel and remove anything likely to be jamming it and restart the robot.
“Side brush jammed. Please clean side brush.”
Problem with side brushes. Check them and remove the dust or anything else likely to be jamming it and restart the robot.
“Bumper sensors has been blocked.”
The front bumper is blocked. Check the front bumper and gently tap it to loosen it and restart the robot.
“Cliff detect sensor has been blocked.”
“Vacuum motor jammed. Please clean it.”
The gap sensors are dirty. Clean them using a soft cloth and restart the robot.
The vacuum motor is jammed. Check if the dustbin is properly attached.
“Start cleaning.” AUTO cleaning.
“Complete cleaning.”
“Wi-Fi Reset.”
End of cleaning cycle.
Reset Wi-Fi audio message.
30
EN
Troubleshooting
“Wi-Fi connecting, please wait.”
Wi-Fi connection audio message.
“Wi-Fi Connected.” Wi-Fi connection.
To avoid breakdowns/malfunctioning, regularly check and clean the appliance accessories.
31
EN
Troubleshooting
No.
01
02
03
Problem
The robot does not charge any more.
Home base failed.
The robot has frozen.
Cause Solution
1. The robot is not correctly positioned on the home
1. Correctly reposition the robot and place its power base or it is not plugged in correctly.
2. The robot is not sensors on the home base sensors.
2. Switch the robot on by pressing the ON/OFF power switched on.
3. Clean the sensors with a soft
3. Dust on the cloth.
sensors button.
1. The home base’s position is incorrect.
1. The robot is stuck in the cables.
1. Plug the home base in, position the home base between several rooms, remove any obstacles within a radius of 1 metre to the left and right and 2 metres in front of the home base.
1. Remove the cables and any possible obstacles for a better performance.
04
The robot returns to the home base before the end of the cleaning cycle.
1. The battery level is weak.
It charges automatically.
1. The robot automatically resumes cleaning once charged.
32
EN
Troubleshooting
05
06
Scheduling does not work.
1. Scheduling has been cancelled.
2. The robot is not switched on.
1. Check the schedule on the mobile app and reschedule the cleaning cycle, if necessary.
2. Switch the robot on by pressing the ON/OFF power button.
Unable to pair the robot with the smartphone.
1. The smartphone is not connected to the home Wi-
Fi network.
2. The distance between the robot and the smartphone is too great.
3. The robot is already paired with another smartphone.
4. The Wi-Fi signal is not set to
2.4 gHz.
1. Connect your smartphone to the home Wi-Fi network.
2. Move closer to the robot with your smartphone.
3. Ask the owner user for permission to share the robot.
4. Check your router settings.
33
EN
Troubleshooting
07
Control failure via the remote control.
1. The remote control batteries are dead.
2. The robot has run out of battery or is switched off.
3. Interference with nearby appliances.
4. Out of range.
1. Replace the remote control batteries.
2. Switch the robot on by pressing the ON/OFF power button and make sure that it has some battery.
3. Move the robot away from appliances that could interfere with it.
4. Keep a distance of at least
5 metres.
08
Appliance suction lost.
1. The dustbin is full.
2. The protection filter is dirty.
3. The central brush or the side brushes are blocked.
1. Empty the dustbin and clean the filters.
2. Clean the protection filter.
3. Remove any debris from the brushes. Check that there is no dirt obstructing the robot.
If none of the above-mentioned steps provide a solution for your problem, please contact the AMIBOT after-sales department.
34
EN
Warranty and after-sales service
Support in France
Our AMIBOT customer service department is ready to help you:
By email: [email protected]
NOTE: The two-year manufacturer warranty does not cover damage caused by rusting, a collision or misuse. Accessories are not covered by the warranty.
35
EN
Technical specifications
Classification Specification
Dimensions
Electrical specifications
Diameter
Height
Weight
Voltage
Power
Battery type
Input
Noise level
Dustbin capacity
Water tank capacity
Charge type
Camera
Model
Resolution
Sensor
Cleaning
Cleaning modes
Charge time
Cleaning time
Accessories
Value
330 mm
76 mm
2.7 kg
14.8 V
25 W
2600 mAh Lithium-ion
19 V === 0.6 A
55-65 dB
360 ml
300 ml
Automatic and manual
BW-XS-V1.1
1280*720P
1 million pixels CMOS
AUTO, MAX, SILENCE, SPOT,
WALL
240-300 min
120 min
Side brushes, central brushes,
HEPA filters, microfibre cleaning pads, Camera cover
NOTE: These specifications could be modified with the objective of continual improvement.
36
EN
Safety instructions and precautions
Operating conditions
When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, which include:
• This appliance is not intended to be used by children or any person with reduced physical, sensory or mental capacities, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the device from a person responsible for their safety.
• Do not allow children to play with the appliance.
• Children should not clean or perform maintenance on the appliance without supervision.
• The appliance must be kept out of children's reach while switched on.
• The appliance must not be used if it has suffered a fall or presents visible signs of damage.
• Do not use the appliance in extremely hot or cold environments
(below 0˚C, above 40˚C).
• To reduce the risk of electrical shock, do not place the appliance near water or other liquids apart from when using the robot's water tank.
• Do not touch the power plug or the appliance with wet hands.
• For household use only.
• Only use accessories recommended or supplied by the manufacturer.
• Please make sure your power supply voltage matches the power voltage marked on the power adapter.
• Store the appliance away from heat and flammable materials.
• Do not pull on the appliance's power cable to avoid causing possible damage.
• Make sure you do not insert objects in the laser module.
• Keep the power cable away from sources of heat.
• Do not use the appliance if the power cable or plug are damaged.
• IMPORTANT: Only use the home base and the power cable
37
EN
Safety instructions and precautions supplied by the manufacturer to charge the battery.
• The robot batteries must only be replaced by qualified persons.
• Only use AMIBOT Flex Laser as described in this manual.
38
EN
Recycling instructions
For EU countries
Robot
Do not incinerate the appliance, even if it is severely damaged.
The batteries can explode in a fire.
Do not dispose of this product with other household waste to prevent possible harm to the environment or human health. Recycle the appliance responsibly to promote sustainable reuse of material resources. To recycle your used appliance, please use the return and collection systems or contact the retailer where the product was purchased. They can safely recycle this product.
Battery:
The battery must be removed and discarded according to local laws and regulations.
Batteries
Used batteries must be removed from the appliance and discarded in an appropriate manner.
Packaging
Packaging is necessary, it protects our appliances against possible damage during transportation. If you need to return your robot to the AMIBOT after-sales department or customer service department, the original packaging is the best protection against damages.
If you wish to dispose of your AMIBOT packaging, you can do so after the withdrawal period has expired.
AMIBOT packaging is recyclable and should be recycled correctly.
39
Robot aspirateur
FR
Manuel d’utilisation
Manuel d’utilisation
Nous vous remercions d’avoir choisi la marque AMIBOT, et nous espérons que vous trouverez entière satisfaction dans l’utilisation de votre appareil au quotidien.
Si malgré ce manuel vous rencontrez des incompréhensions d’utilisation ou des situations qui n’ont pas été mentionnées dans ce document, notre service client et technique se tient à votre écoute pour répondre à toutes vos questions.
Pour plus d’informations, vous pouvez visiter le site officiel AMIBOT : www.amibot.tech
Dans un souci constant d’amélioration de nos produits et de satisfaction des attentes de nos clients, nous nous réservons le droit sans préavis de modifications techniques de l’appareil.
Avant d’utiliser cet appareil, merci de lire attentivement toutes les instructions de ce présent manuel. AMIBOT ne peut être tenu pour responsable de tout dommage ou préjudice causé par une utilisation incorrecte.
Table des matières
Recommandations ........................................................3
Aperçu du produit .........................................................4
Contenu de la boite ..............................................................................4
Composition du produit .......................................................................5
Fonctionnement ............................................................9
Application mobile ...............................................................................9
Fonctionnalités .....................................................................................11
Aspiration et lavage .............................................................................12
Programmation ...................................................................................12
Modes de déplacement application .................................................13
Chargement du robot .........................................................................14
Mode Aspiration (Réservoir à poussière) ..........................................16
Mode lavage (Réservoir à eau) ..........................................................17
Démarrage ............................................................................................18
Modes de déplacement ......................................................................20
Pause .....................................................................................................22
Arrêt .......................................................................................................22
Entretien .......................................................................24
Brosses latérales ..................................................................................24
Roues latérales et roulette directionnelle .........................................24
Réservoirs et filtres ..............................................................................25
Capteurs de vide et de charge ...........................................................26
Brosse centrale ou buse d’aspiration ................................................27
Mops microfibre de nettoyage ..........................................................27
Indications sonores et visuelles .................................28
Dépannage ....................................................................29
Tableaux : Dysfonctionnements et causes possibles ......................29
Garantie et SAV ............................................................35
Table des matières
Spécificités techniques ...............................................36
Précautions d’emploi et sécurité ...............................37
Conditions d’utilisation ........................................................................37
Consignes de recyclage ...............................................39
2
FR
Recommandations
• AMIBOT Vision fonctionne avec l’application mobile AMIBOT
Home (disponible sous Android et iOS). Toutes ses fonctionnalités sont accessibles depuis l’application.
• La télécommande fournie propose uniquement les fonctionnalités basiques d’un robot aspirateur.
• AMIBOT Vision est destiné à une utilisation exclusivement en intérieur.
• AMIBOT Vision est destiné au nettoyage régulier des sols. Il n’est pas conçu pour remplacer un nettoyage intensif.
• AMIBOT Vision nécessite un espace d’au moins 8,5 cm de haut pour pouvoir passer sous les meubles.
• AMIBOT Vision ne peut passer des barres de seuil supérieures à
1cm maximum d’épaisseur, auquel cas il pourrait rester bloquer ou faire demi-tour.
• AMIBOT Vision n’est pas prévu pour une utilisation sur des tapis
à longs poils, auquel cas il pourrait rester bloqué ou faire demitour.
• AMIBOT Vision doit être utilisé sur des surfaces planes.
• Durant le nettoyage, si le robot est susceptible de rencontrer un vide, veuillez sécuriser l’espace et vérifier la propreté des capteurs de vide.
• AMIBOT Vision n’est pas conçu pour aspirer de l’eau ou autres produits liquides.
• Ne pas utiliser l’appareil sur des sols déjà mouillés.
• Veuillez mettre l’appareil hors tension avant toute manipulation de celui-ci (déplacement manuel, entretien, rangement).
• 2 piles du type LR03 (AAA) sont nécessaires pour le fonctionnement de la Télécommande. Elles ne sont pas fournies avec le robot.
3
FR
Aperçu du produit
Contenu de la boite
1 2 3
4
7 8
5 6
9
10 11 12
1. Robot AMIBOT Vision
2. Réservoir à eau
3. Réservoir à poussière
4. 2 Mops de nettoyage en microfibres
5. 2 Filtres HEPA
6. 4 Brosses latérales
7. Base de chargement
8. Cache caméra
9. Adaptateur secteur
10. Télécommande (piles non incluses)
11. Outil de nettoyage
12. Manuel et Guide rapide d’utilisation
4
FR
Aperçu du produit
Composition du produit
Robot vue de dessus
1 3
4
2 6
5
1. Bouton HOME
2. Module caméra
3. Pare-chocs
4. Bouton AUTO - appairage
WiFi
Robot vue de côté
5. Emplacement réservoir à poussière/ réservoir à eau
6. Cache caméra
1. Bouton de mise sous tension
ON/OFF
2. Prise pour l’alimentation
1 2
5
FR
Aperçu du produit
Robot vue de dessous
1
2
3
R
7
8
4
5
6
6. Roues latérales
7. Couvercle d’accès à la brosse centrale
8. Brosse centrale
1. Capteurs de vide
2. Capteurs de chargement
3. Brosses latérales
4. Roulette directionnelle
5. Couvercle de la batterie
Réservoir à poussière
1
2
3
4
5
1. Pré-filtre
2. Filtre HEPA
3. Couvercle du réservoir à poussière
4. Bouton de déverrouillage du réservoir à poussière
5. Logement des filtres
6
FR
Aperçu du produit
Réservoir H2O
2 3
1
4
5
1. Buse de remplissage
2. Bouton de déverrouillage du réservoir
3. Buse de goutte à goutte
4. Velcros de fixation de la mop
5. Mop de nettoyage
Base de chargement
2
3
1
4
1. Pôles de chargement
2. Voyants alimentation
3. Prise pour l’alimentation
4. Adaptateur secteur
7
3
4
1
2
5
6
FR
Aperçu du produit
Télécommande
7
8
9
1. Bouton ON/OFF
2. Bouton mode Aléatoire
3. Bouton PAUSE/AUTO
4. Aspiration mode Silence
5. Bouton mode Spot
6. Bouton mode Long des murs
7. Bouton HOME de Retour à la base de charge
8. Flèches directionnelles
9. Aspiration mode MAX
8
FR
Fonctionnement
Application mobile
Téléchargement
Téléchargez l’application mobile AMIBOT Home disponible sous
Android et iOS, puis créez un compte. Pour cela, suivez les étapes indiquées directement dans l’application.
Appairage d’un appareil
IMPORTANT : Afin de pouvoir appairer votre robot à l’application il est indispensable que le signal de votre WiFi soit en 2.4 gHz et non en
5 gHz. Nous vous invitons à vérifier dans les paramètres de votre box ou à joindre le service client de votre fournisseur internet
Ajoutez le robot à l’aide du bouton + présent sur la page d’accueil de l’application.
Pour activer le mode appairage du robot, appuyez 3 à 5 secondes environ sur le bouton AUTO pour appairer le WiFi et lancer l’apairage
(voir composition du produit page 5).
Le robot émet un signal sonore. Suivez ensuite les étapes indiquées sur votre smartphone.
Une fois le robot correctement appairé à votre smartphone, accédez
à ses paramètres et contrôlez-le à distance.
9
FR
Fonctionnement
Paramètres
Pour accéder aux paramètres du robot, veuillez cliquer sur le crayon situé en haut à droite de l’écran du smartphone.
Cet onglet vous donne accès à différentes options telles que la personnalisation du nom, le partage de votre robot, l’activation des notifications ...
NOTE : À des fins d’amélioration continue, des mises à jour de l’application mobile
AMIBOT HOME peuvent entraîner la modification de certains paramètres.
Partage du robot
Il est possible de contrôler le robot sur plusieurs smartphones à la fois. Pour cela, un partage du robot est nécessaire.
Accédez à la page du robot puis cliquez sur l’icône « crayon » en haut
à droite de l’écran. Sélectionnez « Partage d’appareils » puis « Ajouter
Partage ». Renseignez l’adresse e-mail du compte de l’utilisateur avec qui vous souhaitez effectuer le partage. L’utilisateur devra avoir au préalable téléchargé l’application AMIBOT Home et créé un compte.
NOTES :
• Il est nécessaire d’avoir un compte utilisateur AMIBOT Home par smartphone.
• Pour retirer un utilisateur de ses partages, depuis les paramètres de partage de l’appareil, sélectionnez l’utilisateur à retirer et glissez votre doigt vers la gauche.
• Cliquez ensuite sur « supprimer ». L’utilisateur peut également retirer le robot directement depuis ces mêmes paramètres en cliquant sur « Retirer le partage.
10
FR
Fonctionnement
Fonctionnalités
Il est possible via ce bouton de mettre en marche ou en pause un cycle de nettoyage de votre robot.
Ce bouton vous donne accès aux différents modes d’aspiration disponibles.
Via ce bouton vous pouvez avoir accès à la vidéo en direct et observer ce qu’il se passe chez vous. Vous avez la possibilité de réaliser des captures photos ou encore d’enregistrer des extraits vidéos via la caméra. Retrouvez vos enregistrements directement dans l’album de votre télephone.
NOTE : La caméra de votre robot peut être obstruée à l’aide du cache caméra prévu à cet effet.
L’utilisateur doit au préalable autoriser l’accès à l’appareil photo du téléphone.
En mode vidéo ce bouton fera son apparition, il vous permet de retourner sur le mode mapping de votre robot afin d’obtenir une cartographie précise du nettoyage en cours. En mode cartographie vous avez un accès direct aux informations de nettoyage (m², temps de nettoyage, et pourcentage de batterie restante).
Ce bouton «Réglages» vous donne accès à la programmation, aux puissances d’aspiration, à l’activation et désactivation de la voix, à l’activation des capteurs de mouvements...
11
FR
Fonctionnement
Aspiration et lavage
Aspiration
Les 2 modes d’aspiration sont disponibles depuis l’application mobile en cliquant sur «Réglages» puis «Aspiration» :
• Normal : le robot n’adapte pas particulièrement sa vitesse et aspire en mode standard.
• Fort : utile lorsque le sol présente une grande quantité de débris.
Ce mode permet d’augmenter la puissance d’aspiration du robot lors de son cycle de nettoyage.
Lavage les 2 niveaux d’écoulement sont disponibles sur l’application mobile en cliquant sur «Réglages» puis «Aspiration» :
• Niveau 1 : libère une faible quantité d’eau.
• Niveau 2 : libère une quantité d’eau moyenne.
Programmation
La programmation s’effectue à partir de l’application mobile AMIBOT
Home uniquement via le bouton «Réglages».
La programmation quotidienne permet au robot de débuter un cycle de nettoyage à l’heure et aux jours de votre choix. L’heure réelle et les heures planifiées sont modifiables à tout moment depuis l’application mobile.
NOTE : Le robot se met automatiquement à l’heure de votre smartphone grâce à l’application mobile AMIBOT Home.
12
FR
Fonctionnement
Modes de déplacement
3 modes de nettoyage sont disponibles sur l’application mobile pour un nettoyage optimisé.
• Nettoyage automatique : Après une analyse de la pièce à nettoyer, le robot entame son cycle en effectuant des déplacements optimisés. Il quadrille la pièce par zone, en mode zig-zag, pour aspirer tous les débris et poussière sans rien oublier.
• Long des murs : Idéal pour nettoyer le long des murs et angles d’une pièce. Le robot effectue des déplacements linéaires, le long des murs et des meubles de la zone où il se trouve. Dès lors qu’il a longé toutes les structures de la pièce, il retourne automatiquement sur sa base de chargement.
• SPOT : Ce mode est le plus efficace si vous devez nettoyer une zone spécifique particulièrement sale. Avec le mode SPOT, le robot se déplace sous forme d’une spirale pour concentrer son aspiration sur la zone souhaitée. Dans le même temps, il enclenche sa fonction d’aspiration MAX pour aspirer plus facilement les poussières au sol.
• MANUEL : Ce mode vous permet de diriger votre robot selon vos envies et besoins via les flèches.
• Retour base de charge : Vous pouvez décider vous-même de la fin d’un cycle de nettoyage en appuyant sur ce bouton. Votre robot trouvera le chemin de sa base de chargement.
13
FR
Fonctionnement
Assemblage des brosses latérales
Clipsez les brosses latérales à l’endroit prévu à cet effet.
Chargement du robot
Assemblage de la base de chargement
1m
2m
1m
Branchez la base de chargement grâce au câble d’alimentation.
Placez la base de chargement sur un sol plat contre le mur, perpendiculaire au sol. Gardez une distance de 2m minimum devant la base, et 1m de chaque côté de celle-ci.
NOTE : Lorsque votre AMIBOT Vision est sur sa base de chargement, veuillez vérifier que votre robot est sous tension et que le voyant d’état d’alimentation de la base est allumé.
14
FR
Fonctionnement
Mise sous tension du robot
Appuyez sur le bouton de mise sous tension du robot vers ON. “I” indique ON et “O” indique OFF. Le robot est prêt à être chargé.
Chargement
Figure 1 Figure 2
Le chargement de la batterie peut se réaliser de deux façons :
• Le robot se charge à partir de sa base de chargement (Figure 1)
• Le robot se charge à partir de son adaptateur secteur (Figure 2)
15
FR
Fonctionnement
NOTES :
• Le robot doit être sous tension pendant la charge.
• Ne pas placer à moins de 15 cm au-dessus de la base de chargement un miroir ou tout autre objet à forte réflexion.
• Lorsque la batterie du robot est totalement vide, le voyant lumineux HOME clignote en jaune En cours de chargement le voyant clignote lentement jaune.
Une fois entièrement chargé, le voyant lumineux HOME est vert fixe.
• Pendant le fonctionnement du robot, si la batterie est faible le robot retourne seul à sa base de chargement. Il faut pour cela que la base soit sous tension et correctement placée.
• Si le robot n’est pas utilisé pendant une longue période, il est recommandé de recharger totalement la batterie, d’éteindre le robot et de le ranger dans un endroit frais et sec.
Mode aspiration (Réservoir à poussière)
Pour permettre au robot d’enclencher son mode Aspiration, veuillez placer le réservoir à poussière à l’arrière du robot.
NOTE : Le réservoir à poussière est d’une capacité maximale de 360ml et s’utilise sur tous types de sols.
16
Fonctionnement
Mode lavage (Réservoir à eau)
Figure 1
Figure 2
FR
Figure 3 Figure 4
Fixez les 2 parties entres elles (Figure 1).
Accrochez la mop sur le réservoir à eau à l’aide des velcros prévus à cet effet. (Figure 2)
Ouvrez la buse de remplissage du réservoir à eau et versez soigneusement de l’eau claire accompagnée d’un détergent pH neutre pour le nettoyage des sols durs (Figure 3).
Enclenchez ensuite le réservoir à eau dans son emplacement (Figure 4).
Le mode lavage implique l’arrêt de l’aspiration : dès lors que le robot est
équipé de son réservoir à eau, il le détecte automatiquement et coupe son aspiration.
17
FR
Fonctionnement
NOTES :
• Le réservoir à eau est d’une capacité maximale de 300 ml.
• Pour un fonctionnement optimal, le réservoir à eau doit contenir au minimum
50ml de liquide.
• Pour un lavage optimal, veuillez vous référer au dosage indiqué sur le détergent utilisé.
• Veuillez utiliser uniquement un détergent prévu pour le nettoyage des sols au pH neutre.
• Toute utilisation prolongée d’un autre produit, tels que le vinaigre blanc, savon noir, javel ou huile essentielle pourrait détériorer le réservoir à eau.
Tips : En mode lavage pour éviter tout risque d’oxydation veuillez retirer la brosse centrale de son emplacement. Le robot n’en sera que plus facile d’entretien.
Démarrage
Toutes les fonctionnalités ci-dessous sont accessibles à partir de l’application mobile AMIBOT Home uniquement.
Après avoir placé le réservoir à poussière, appuyez sur le bouton
AUTO du robot, ou depuis l’application appuyez sur « Commencer ».
Le robot débute son cycle de nettoyage en Mode AUTO.
18
FR
Fonctionnement
NOTES :
• Lorsque le réservoir à eau est fixé sur le robot, ce dernier démarre son cycle de lavage en Mode AUTO.
• Si le robot est en veille, veuillez d’abord appuyer sur le bouton AUTO du robot ou «Commencer» de l’application mobile.
• Il est possible d’interrompre le cycle du robot et de le guider manuellement à l’aide des flèches directionnelles.
19
FR
Fonctionnement
Modes de déplacement
Le robot propose 5 modes de déplacement. Ces modes peuvent être sélectionnés à partir de la télécommande ou à partir de l’application mobile AMIBOT Home. Il est également possible de sélectionner le
Mode AUTO depuis le robot.
Mode AUTO
Appuyez sur le bouton AUTO du robot ou «Commencer». A l’aide de son module caméra, le robot analyse la pièce à nettoyer et rejoint le mur le plus proche de lui. Il quadrille ensuite la pièce par zone de 5m sur 5m en mode zig-zag pour aspirer tous les débris et poussières.
Mode SPOT
Ce mode est le plus efficace si vous devez nettoyer une zone spécifique particulièrement sale. Avec le mode SPOT, le robot se déplace sous forme d’une spirale pour concentrer son aspiration sur la zone souhaitée. Dans le même temps, il enclenche sa fonction d’aspiration MAX pour aspirer plus facilement les poussières au sol. Une fois la zone nettoyée, le robot retourne au point de départ et arrête son cycle.
20
FR
Fonctionnement
Mode LONG DES MURS
Le mode LONG DES MURS est idéal pour nettoyer le long des murs et angles d’une pièce. Le robot effectue des déplacements linéaires, le long des murs et des meubles de la zone où il se trouve. Dès lors qu’il a longé toutes les structures de la pièce, il retourne automatiquement sur sa base de chargement.
Mode SILENCE
En mode SILENCE, le robot diminue sa puissance d’aspiration et se déplace plus lentement. Pour passer en Mode SILENCE, sélectionnez l’option Silence dans les paramètres du robot. Ce mode est utile pour un nettoyage plus discret.
Mode MAX
Le mode MAX est utile sur les sols avec une grande quantité de poussière.
Lorsque le robot effectue un cycle de nettoyage, il est possible d’augmenter sa puissance d’aspiration. Pour cela, rendezvous dans les réglages du robot depuis l’application mobile (l’engrenage situé en bas à droite de l’écran), sélectionnez «Aspiration» puis MAX.
21
FR
Fonctionnement
Mode RETOUR À LA BASE DE CHARGEMENT
À tout moment pendant le fonctionnement du robot, il est possible de le recharger à l’aide du bouton «HOME».
Le voyant lumineux HOME est jaune clignotant et le robot émet un son «Returning to charging base». ». Le cas échéant, le robot retrouvera automatiquement sa base une fois son cycle de nettoyage terminé (après une recherche plus ou moins longue, en fonction de la distance qui le sépare de la base de chargement et des objets qu’il est susceptible de rencontrer sur son passage).
Pause
Pour mettre le robot sur pause, pressez le bouton AUTO sur le robot ou cliquez sur «Pause».
NOTE : Au bout de quelques minutes, le robot rejoint automatiquement sa base de charge. Si la base de charge n’est pas branchée, le robot se met en veille au bout de plusieurs minutes et son voyant lumineux s’éteint. Il est alors possible de le réveiller à tout moment en appuyant sur AUTO ou depuis l’application mobile.
Pour qu’il reprenne son cycle, appuyez une seconde fois sur le mode de nettoyage souhaité.
Arrêt
Quand le robot termine son cycle de nettoyage, il retourne sur sa base de chargement. Pour l’arrêter manuellement, appuyez sur le bouton AUTO du robot ou cliquez sur «Pause» puis ensuite dans les modes, sélectionnez «Retour à la base de charge».
22
FR
Fonctionnement
Mise hors tension
Appuyez sur le bouton de mise sous tension ON/OFF du robot vers
“O“. Le robot est ainsi hors tension.
23
FR
Entretien
Brosses latérales
Pour nettoyer les brosses latérales, déclipsezles en les tirant délicatement vers le haut, puis lavez-les à l’eau claire. Veuillez attendre qu’elles soient totalement sèches avant de les réutiliser.
Vérifiez que la brosse « L » est à gauche et la brosse
« R » à droite. Reportez-vous aux lettres gravées sur les brosses latérales et le robot pour ne pas faire d’erreur.
NOTE : Il est nécessaire de remplacer les brosses latérales lorsque vous constatez qu’elles ont perdu leur forme d’origine.
Roues latérales et roulette directionnelle
R
Essuyez les roues latérales à l’aide d’un chiffon sec pour retirer les poussières accumulées autour.
Utilisez un tournevis plat pour ôter la roulette directionnelle de son bâti et essuyez-la. Retirez tous les poils ou cheveux enroulés autour de l’axe de maintien.
24
FR
Entretien
Réservoirs et filtres
Réservoir à poussière
1 2
Il est conseillé de vider le réservoir à poussière après chaque cycle de nettoyage du robot. Retirez le réservoir à poussière du robot sous le capot et videz-le en ouvrant le couvercle situé sur le dessus. Une fois le réservoir à poussière retiré, vérifiez qu’il n’y ait pas de saleté dans le passage du système d’aspiration du robot.
Filtres
Pour accéder aux filtres et les entretenir, ouvrez le réservoir à poussière.
1. Le filtre HEPA ne peut être nettoyé, auquel cas il serait détérioré.
Pour allonger sa durée de vie secouez-le délicatement afin de le désengorger des fines particules de poussière qu’il a accumulé.
Si le filtre HEPA est abîmé, il est conseillé de le changer pour conserver les performances de filtration de votre robot. (Figure 1)
2. Secouez soigneusement le pré-filtre pour le désengorger des particules de poussière puis nettoyez-le à l’eau claire. Veuillez le laisser totalement sécher avant de le repositionner dans le réservoir à poussière. (Figure 2)
25
FR
Entretien
Réservoir H2O
Retirez le réservoir à eau avant tout entretien.
Videz le réservoir de l’eau restante puis rincez-le à l’eau claire.
Vérifiez régulièrement que les 4 buses de goutte à goutte sous le réservoir ne sont pas obstruées par des débris ou du calcaire.
Nettoyez-les à l’aide d’un chiffon doux. Attendre que le réservoir soit totalement sec avant sa réutilisation.
Capteurs de vide et de charge
R
Les capteurs de vide et de charge présents sous le robot et sur la base de chargement doivent être régulièrement nettoyés à l’aide d’un chiffon doux. Veillez à ne jamais mouiller ces capteurs.
26
Entretien
Brosse centrale
Brosse centrale et son support
Déclipsez le support d’accès à la brosse centrale situé au-dessous du robot et retirez la brosse. Nettoyez la cavité à l’aide d’un chiffon doux et retirez les poussières et autres débris enroulés autour de la brosse. Il est possible de la passer sous l’eau claire pour un nettoyage optimal.
Veuillez attendre qu’elle soit totalement sèche avant de la remettre en place.
Mops microfibres de nettoyage
FR
Les mops microfibres peuvent être nettoyées en machine à 30° maximum ou à la main avec de l’eau claire et votre détergent habituel.
NOTE : Le remplacement des accessoires dépend de la fréquence d’utilisation du robot ainsi que les quantités et types de débris qu’il est susceptible de ramasser.
27
FR
Indications sonores et visuelles
Statut du Robot
Lancement d’un cycle
Pause du cycle
En chargement
Chargement terminé
Batterie Faible
Retour à la base de charge
Dysfonctionnements (Erreur)
En cours d’appairage Wi Fi
Appairé
Indications
Voyant AUTO vert fixe +
«Start cleaning»
«Cleaning suspended»
Voyant HOME jaune clignotant
+ «Charging start»
Voyant HOME vert fixe
Voyant HOME jaune clignotant +
«Low battery»
Voyant HOME jaune fixe +
«Return to charging base»
Voyant HOME rouge clignotant
«Reset factory settings»
«Please config network»
«Camera online»
28
FR
Dépannage
Veuillez prendre contact avec le service technique AMIBOT dans les cas suivants :
• Si l’appareil est tombé, s’il est endommagé, ou s’il est entré en contact avec de l’eau.
• Si le cordon d’alimentation est endommagé.
• Si la batterie est défectueuse.
Tableaux : Dysfonctionnements et causes possibles
Pour éviter pannes/dysfonctionnements, veuillez vérifier et nettoyer régulièrement les accessoires de l’appareil.
Contenu vocal Description et solution
«Lifting condition.»
Le robot ne se trouve pas au sol, veuillez poser le robot au sol et appuyer à nouveau sur le bouton de démarrage.
«The robot is not yet ready.»
Le robot n’est pas opérationel pour débuter un cycle, veuillez vérifier que le pare-chocs avant n’est pas bloqué et que les capteurs sont propres.
«Low battery.»
Le robot n’a plus de batterie, chargez le robot manuellement ou sur sa base de charge.
«Battery is too low, will shut down soon.»
Le robot n’a plus de batterie, chargez le robot manuellement ou sur sa base de charge.
29
FR
Dépannage
«Charging problem.»
Le robot ne parvient pas à se charger, vérifiez la connexion entre le robot et les connecteurs de la base de charge, retirez les poussières des connecteurs ou branchez le robot directement à l’adaptateur.
«Main brush get tangle, please clean main brush.»
La brosse principale est bloquée, vérifiez la brosse centrale et retirez les poussières ou objets susceptibles de la bloquer et relancez le robot.
«Right wheel jammed, please clean right wheel.»
Problème sur la roue droite, vérifiez la roue droite et retirez tous les éléments susceptibles de la bloquer et relancez le robot.
«Side brush jammed,please clean side brush.»
Problème sur les brosses latérales, vérifiez-les et retirez les poussières ou objets susceptibles de la bloquer et relancez le robot.
«Bumper sensors has been blocked.»
«Cliff detect sensor has been blocked.»
«Vacuum motor jammed, please clean it.»
Le pare-chocs avant est bloqué, vérifiez le pare-chocs avant et tapotez légèrement dessus pour le décoincer et relancez le robot.
Les capteurs de vide sont sales, nettoyez-les à l’aide d’un chiffon doux et relancez le robot.
Le moteur d’aspiration est bloqué, vérifiez si le réservoir à poussières est bien enclenché.
«Start cleaning.» Nettoyage AUTO.
«Complete cleaning.»
«WiFi Reset.»
Fin du cycle de nettoyage.
Invitation vocale à réinitialiser le WiFi.
30
FR
Dépannage
«WiFi connecting, please wait.»
Guide vocal de connexion WiFi.
«WiFi Connected.» Connexion WiFi.
Pour éviter pannes/dysfonctionnements, veuillez vérifier et nettoyer régulièrement les accessoires de l’appareil.
31
FR
Dépannage
N° Problème
01
02
Le robot ne se charge plus.
Cause Solution
1. Le robot est mal positionné sur sa base de charge ou l’alimentation est mal
1. Replacez correctement le robot et placez les capteurs de chargement du robot sur ceux de sa base.
insérée.
2. Le robot n’est pas
2. Placez le robot sous tension à l’aide du sous tension.
3. Poussière sur les capteurs bouton de mise sous tension ON/OFF.
3. Nettoyez les capteurs à l’aide d’un chiffon doux.
Echec du retour
à la base de chargement.
1. L’emplacement de la base de chargement est incorrect
1. Branchez la base de chargement, placez la base de chargement au croisement de plusieurs pièces, supprimer les obstacles autour dans un rayon de 1 mètre à gauche et à droite, et de
2 mètres devant.
03
Le robot est bloqué.
1. Le robot est coincé dans des câbles
1. Retirez câbles et tout
éventuel obstacle pour une meilleure performance.
32
FR
Dépannage
04
Le robot retourne à la base de chargement avant la fin du cycle de nettoyage.
1. La batterie est faible, rechargement automatique
1. Le robot se souvient automatiquement, il reprendra automatiquement le nettoyage une fois chargé.
05
06
La programmation ne fonctionne pas.
Impossible d’appairer le robot au smartphone.
1. La programmation a
été annulée.
2. Le robot n’est pas sous tension.
1. Vérifiez la programmation sur l’application mobile et reprogrammez si nécessaire.
2. Mettre le robot sous tension à l’aide du bouton de mise sous tension ON/OFF.
1. Le smartphone n’est pas connecté au réseau WiFi domestique.
2. La distance entre le robot et le smartphone est trop importante.
3. Le robot est déjà appairé sur un autre smartphone.
4. Le signal WiFi n’est pas configuré en
2.4gHz.
1. Connectez votre smartphone au réseau
WiFi domestique.
2. Rapprochez-vous du robot avec votre smartphone.
3. Demandez l’autorisation de partage du robot auprès de l’utilisateur propriétaire.
4. Vérifiez vos paramètres de votre box internet.
33
FR
Dépannage
07
Echec du contrôle via la télécommande.
1. Les piles de la télécommande sont usées.
2. Le robot n’a plus de batterie ou n’est pas sous tension.
3. Interférence avec d’autres appareils autour.
4. Au delà de la portée.
1. Remplacez les piles de la télécommande.
2. Mettre le robot sous tension à l’aide du bouton ON/OFF et assurez vous qu’il dispose d’un minimum de batterie.
3. Eloignez-vous avec le robot des appareils susceptibles d’interférer.
4. Gardez une distance de
5m minimum.
08
Perte d’aspiration de l’appareil.
1. Le réservoir à poussière est plein.
2. Le filtre de protection est sale.
3. La brosse centrale ou les brosses latérales sont bloquées.
1. Videz le réservoir à poussière et nettoyez les filtres.
2. Nettoyez le filtre de protection.
3. Retirez les éventuels débris présents sur les brosses. Vérifiez que le passage d’aspiration ne soit pas obstrué.
Si toutes les solutions citées ci-dessus n’apportent aucune résolution
à votre problème, veuillez contacter le SAV AMIBOT.
34
FR
Garantie et SAV
Assistance en France
Notre Service Relation Client AMIBOT est à votre disposition :
Par e-mail : [email protected]
NOTE : Garantie 2 ans constructeur, sont exclues toutes pannes provenant d’une oxydation, d’un choc ou d’une utilisation anormale. Les accessoires ne sont pas couverts par la garantie.
35
FR
Spécificités techniques
Classification Spécification
Dimensions
Domaine
électrique
Caméra
Diamètre
Hauteur
Poids
Tension
Puissance
Type de batterie
Entrée
Niveau sonore
Capacité Réservoir à poussière
Capacité Réservoir à eau
Type de chargement
Modèle
Résolution
Capteur
Valeur
330 mm
76 mm
2,7 Kg
14,8 V
25 W
2600 mAh Lithium-ion
19 V === 0,6 A
55-65 dB
360 ml
300 ml
Chargement automatique et manuel
BW-XS-V1.1
1280*720P
1 million pixels CMOS
Nettoyage
Modes de Nettoyage
Temps de chargement
Temps de nettoyage
Accessoires
AUTO, MAX, SILENCE,
SPOT, LONG DES MURS
240-300 min
120 min
Brosses latérales,
Brosses centrale,
Filtres HEPA, Mops de nettoyage en microfibres,
Télecommande, cache caméra
NOTE : Ces spécifications techniques peuvent être modifiées à des fins d’amélioration continue.
36
FR
Précautions d’emploi et sécurité
Conditions d’utilisation
Lors de l’utilisation d’un appareil électrique, des précautions de base doivent toujours être respectées, dont les suivantes :
• Cet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants ou par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites à condition qu’ils/elles soient surveillés ou initiés à la manipulation sûre de l’appareil.
• Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
• Le nettoyage et l’entretien de l’appareil ne doivent pas être faits par des enfants sans une surveillance.
• L’appareil doit être maintenu hors de portée des enfants lorsqu’il est sous tension.
• L’appareil ne doit pas être utilisé s’il a subi une chute, s’il présente des signes visibles de dommages.
• Ne pas utiliser l’appareil dans un environnement extrêmement chaud, froid ou humide. (En dessous de 0 ˚C, au-dessus de 40 ˚C).
• Afin d’éviter tous risques d’électrocution, ne pas placer l’appareil
à proximité d’eau ou d’autres liquides. En dehors de l’utilisation du réservoir à eau de l’appareil.
• Ne pas toucher la fiche d’alimentation, ou l’appareil avec des mains mouillées.
• Appareil uniquement destiné à un usage domestique.
• Utiliser uniquement les accessoires recommandés ou vendus par le fabricant.
• Veuillez-vous assurer que la tension d’alimentation corresponde
à celle indiquée sur l’adaptateur électrique.
• Conserver l’appareil à l’abri de la chaleur et des matières inflammables.
• Veuillez ne pas tirer le câble d’alimentation de l’appareil pour
éviter de l’endommager
• Veillez à ne pas insérer d’objets dans le module laser.
• Maintenir le câble d’alimentation à l’écart de sources de chaleur.
37
FR
Précautions d’emploi et sécurité
• Ne pas utiliser l’appareil si le câble d’alimentation ou la prise sont endommagés.
• ATTENTION: Pour recharger la batterie, seuls la base de chargement et le câble d’alimentation fournis avec l’appareil doivent être utilisés.
• Le robot contient des batteries que seules des personnes qualifiées peuvent remplacer.
• Utilisez AMIBOT Flex Laser uniquement de la façon décrite dans ce manuel.
38
FR
Consignes de recyclage
Pour les pays de l’Union européenne
Robot
Ne pas incinérer l’appareil, même s’il est gravement endommagé.
Les batteries peuvent exploser sous l’effet du feu.
Ce produit ne doit pas être jeté avec les autres déchets afin de prévenir d’éventuels dommages à l’environnement ou à la santé humaine. Recyclez l’appareil de façon responsable afin d’assurer la réutilisation durable de ses ressources matérielles. Pour recycler votre appareil usagé, merci d’utiliser le système de retour et de collecte ou de contacter le détaillant qui vous l’a vendu. Il peut recycler ce produit en toute sécurité.
Batterie
La batterie doit être déposée et mise au rebut conformément aux lois et réglementations locales.
Piles
Les piles usagées doivent être retirées de l’appareil et mises au rebut de manière adéquate.
Emballage
L’emballage est obligatoire, il protège nos appareils contre les dommages possibles pendant le transport. Si, pendant la période de garantie ou ultérieurement, vous devez remettre votre robot au service après-vente ou au service clientèle AMIBOT, l’emballage original est la meilleure protection contre les dommages.
39
FR
Consignes de recyclage
Si toutefois vous souhaitez jeter l’emballage de votre AMIBOT, vous pouvez le faire dès lors que votre période de rétractation est terminée.
L’emballage AMIBOT est recyclable, il convient de jeter l’emballage dans le contenant approprié.
40
Staubsaugerroboter
DE
Benutzerhandbuch
Benutzerhandbuch
Vielen Dank für den Kauf eines Gerätes der Marke AMIBOT. Wir hoffen, dass Sie mit der Arbeit des Roboters im Alltag voll zufrieden sind.
Sollten Probleme bei der Verwendung auftreten oder Situationen entstehen, die nicht in diesem Benutzerhandbuch behandelt wurden, kontaktieren Sie bitte unseren Kundendienst, der Ihre Fragen gerne beantwortet.
Weitere Informationen finden Sie auf der offiziellen Webseite von
AMIBOT: www.amibot.tech
Da wir unsere Produkte beständig weiterentwickeln, um die
Erwartungen unserer Kunden zu erfüllen, behalten wir uns das Recht auf technische Änderungen des Geräts ohne Vorankündigung vor.
Lesen Sie bitte vor dem Gebrauch des Geräts die Anweisungen dieses Benutzerhandbuchs aufmerksam durch. AMIBOT ist nicht verantwortlich für sämtliche Schäden, die durch einen unsachgemäßen Gebrauch entstehen.
Inhaltsverzeichnis
Hinweise.........................................................................3
Produktübersicht .........................................................4
Packungsinhalt ......................................................................................4
Produktbestandteile .............................................................................5
Betrieb ............................................................................9
App .........................................................................................................9
Merkmale ..............................................................................................11
Saugen und Wischen ...........................................................................12
Programmierung .................................................................................12
Bewegungsmodi .................................................................................13
Aufladen des Roboters .......................................................................14
Saugmodus (Staubbehälter) ..............................................................16
Wischmodus (Wassertank) ................................................................17
Inbetriebnahme ...................................................................................18
Bewegungsmodi ..................................................................................20
Pause .....................................................................................................22
Stopp .....................................................................................................22
Wartung .......................................................................24
Seitenbürsten .......................................................................................24
Seitenräder und Lenkrolle ..................................................................24
Behälter und Filter ...............................................................................25
Absturz- und Ladesensoren ...............................................................26
Hauptbürste .........................................................................................27
Mikrofaser-Reinigungstücher ...........................................................27
Akustische und visuelle Anzeigen .............................28
Fehlerbehandlung ........................................................29
Tabellen: Funktionsstörungen und mögliche Ursachen ................29
Garantie und Kundendienst .......................................35
Inhaltsverzeichnis
Technische Daten ........................................................36
Betriebs- und Sicherheitshinweise ............................37
Anwendungsbedingungen .................................................................37
Hinweise zur Entsorgung ............................................39
2
DE
Hinweise
• Der AMIBOT Vision funktioniert mit der mobilen AMIBOT Home-
App (verfügbar für Android und iOS). Alle seine Funktionen können aus der App heraus aufgerufen werden.
• Mit der im Lieferumfang enthaltenen Fernbedienung lassen sich lediglich die Grundfunktionen eines Staubsaugerroboters steuern.
• Der AMIBOT Vision ist ausschließlich für den Innenbereich vorgesehen.
• Der AMIBOT Vision wurde für die regelmäßige Reinigung von
Fußböden entwickelt. Das Gerät kann keine Intensivreinigung ersetzen.
• Der AMIBOT Vision wurde benötigt eine Mindesthöhe von 8,5 cm, um unter Möbeln hindurch zu passen.
• Der AMIBOT Vision kann nur Schwellen von bis zu 1 cm Höhe
überwinden. Ist die Schwelle höher, könnte er hängen bleiben oder umkehren.
• Der AMIBOT Vision ist nicht für die Verwendung auf hochflorigen
Teppichen geeignet, er könnte hängen bleiben oder umkehren.
• Der AMIBOT Vision sollte auf ebene Oberflächen verwendet werden.
• Sollte es wahrscheinlich sein, dass der Roboter während der
Reinigung auf einen Abgrund trifft, sichern Sie bitte den Bereich und überprüfen Sie die Sauberkeit der Absturzsensoren.
• AMIBOT Vision ist nicht zum Saugen von Wasser oder anderen
Flüssigkeiten geeignet.
• Er darf nicht auf feuchten Böden verwendet werden.
• Bitte nehmen Sie das Gerät vom Netz, bevor Sie Änderungen daran vornehmen (manueller Betrieb, Wartung, Lagerung).
• Die Fernbedienung wird mit 2 Batterien vom Typ LR03 (AAA) betrieben. Diese sind nicht im Lieferumfang des Roboters enthalten.
3
DE
Produktübersicht
Packungsinhalt
1 2 3
4
7 8
5 6
9
10 11 12
1. Roboter AMIBOT Vision
2. Wassertank
3. Staubbehälter
4. 2 Mikrofaser-
Reinigungstücher
5. 2 HEPA-Filter
6. 4 Seitenbürsten
7. Ladestation
4
8. Kameraabdeckung
9. Netzstecker
10. Fernbedienung (Batterien nicht enthalten)
11. Reinigungswerkzeug
12. Benutzerhandbuch und
Schnellstartanleitung
DE
Produktübersicht
Produktbestandteile
Roboteransicht von oben
1 3
4
2 6
5
1. HOME-Taste
2. Kamera-Modul
3. Stoßdämpfer
4. AUTO-Taste - WLAN-
Verbindungsaufbau
Roboteransicht von der Seite
5. Aufnahme für Staubbehälter/
Wassertank
6. Kameraabdeckung
1. Ein-/Ausschaltknopf ON/OFF
2. Netzteilanschluss
1 2
5
DE
Produktübersicht
Roboteransicht von unten
1
2
3
R
7
8
4
5
6
6. Seitenräder
7. Abdeckung des Zugangs zur
Hauptbürste
8. Hauptbürste
1. Absturzsensoren
2. Ladesensoren
3. Seitenbürsten
4. Lenkrolle
5. Akkuabdeckung
Staubbehälter
1
2
3
4
5
1. Vorfilter
2. HEPA-Filter
3. Staubbehälterdeckel
4. Entriegelungstaste für
Staubbehälter
5. Filtergehäuse
6
DE
Produktübersicht
Wassertank
2 3
1
4
5
1. Einfüllstutzen
2. Entriegelungstaste des
Behälters
3. Befeuchtungsdüse
Ladestation
2
3
1
4. Klettstreifen zur Befestigung des Reinigungstuchs
5. Reinigungstuch
4
1. Ladekontakte
2. Statusanzeigen
3. Netzteilanschluss
4. Netzstecker
7
3
4
1
2
5
6
DE
Produktübersicht
Fernbedienung
7
8
9
1. ON/OFF-Taste
2. Taste für den Zufallsmodus
3. PAUSE/AUTO-Taste
4. Silence Saug-Modus
5. Taste für den Spot-Modus
6. Taste für den Wand-Modus
7. HOME-Taste, um zur
Ladestation zurückzukehren
8. Pfeiltasten
9. MAX Saug-Modus
8
DE
Betrieb
App
Download
Laden Sie die unter Android und iOS verfügbare AMIBOT Home-
App herunter und erstellen Sie ein Konto. Folgen Sie dazu den in der App angegebenen Schritten.
Verbindung mit einem Gerät
WICHTIG: Um Ihren Roboter mit der App verbinden zu können, ist es wichtig, dass das Signal
Ihres WLANs 2,4 GHz und nicht 5
GHz beträgt. Überprüfen Sie die
Einstellungen Ihres Routers oder kontaktieren Sie den Kundendienst
Ihres Internetproviders.
Fügen Sie den Roboter mit der Schaltfläche + auf der Startseite der App hinzu.
Um den Verbindungsmodus des Roboters zu aktivieren, drücken Sie die WLAN-Verbindungstaste 3 bis 5 Sekunden lang (siehe
Bestandteile des Roboters Seite 5).
Ein akustisches Signal ertönt. Folgen Sie anschließend den auf Ihrem
Smartphone angegebenen Schritten.
Sobald der Roboter richtig mit Ihrem Smartphone verbunden ist, können Sie auf seine Parameter zugreifen und ihn fernsteuern.
9
DE
Betrieb
Einstellungen
Zum Aufruf der Roboterparameter tippen Sie auf die drei
Punkte oben rechts auf dem Display des Smartphones neben dem Namen des Roboters. Über diese Seite haben
Sie Zugriff auf verschiedene Optionen, wie z. B. das Anpassen des Namens, das Teilen Ihres Roboters, das Aktivieren von
Benachrichtigungen...
HINWEIS: Zur kontinuierlichen Verbesserung können Aktualisierungen der mobilen
AMIBOT HOME-App gegebenenfalls bestimmte Parameter ändern.
Freigabe des Roboters
Es ist möglich, den Roboter von mehreren Smartphones gleichzeitig zu steuern. Dazu muss der Roboter freigegeben werden.
Gehen Sie zur Roboterseite und klicken Sie auf das „Bleistiftsymbol“ oben rechts auf dem Bildschirm. Wählen Sie „Gerät freigeben“ und dann
„Freigabe hinzufügen“. Geben Sie die E-Mail-Adresse des Kontos des Benutzers ein, für den Sie den Roboter freigeben möchten. Der
Benutzer muss zuvor die AMIBOT Home-App heruntergeladen und ein Konto erstellt haben.
HINWEISE:
• Für jedes Smartphone ist ein AMIBOT Home-Benutzerkonto erforderlich.
• Um einen Benutzer aus Ihren Freigaben zu entfernen, wählen Sie in den
Einstellungen für die Gerätefreigabe den Benutzer aus, den Sie entfernen möchten, und streichen Sie mit dem Finger nach links.
• Klicken Sie dann auf „Löschen“. Der Benutzer kann den Roboter auch direkt
über diese Einstellungen entfernen, indem er auf „Freigabe entfernen“ klickt.
10
DE
Betrieb
Merkmale
Mit dieser Taste kann ein Reinigungszyklus Ihres Roboters gestartet oder pausiert werden.
Diese Taste erlaubt Ihnen Zugang zu den verschiedenen
Saugmodi.
Über diese Taste können Sie auf das Live-Video zugreifen und beobachten, was zu Hause passiert. Über die Kamera können Sie bei Bedarf Fotos oder Videoclips aufnehmen.
Ihre Aufnahmen finden Sie direkt im Album Ihres Telefons.
HINWEIS: Die Kamera Ihres Roboters kann mittels der mitgelieferten
Kamerabdeckung verschlossen werden.
Der Benutzer muss zunächst die Benutzung der Kamera des Telefons erlauben.
Im Videomodus erscheint die Taste, die Ihnen die
Rückkehr in den Kartierungsmodus ermöglicht, um eine exakte Kartierung der laufenden Reinigung zu erhalten.
Im Kartierungsmodus haben Sie direkten Zugriff auf die Reinigungsinformationen (m², Reinigungszeit und
Prozentsatz der verbleibenden Batterielaufzeit).
Die Taste „Einstellungen“ ermöglicht Ihnen den Zugriff auf die Programmierung, die Saugleistung, die Aktivierung und Deaktivierung der Stimme, die Aktivierung der
Bewegungssensoren...
11
DE
Betrieb
Saugen und Wischen
Saugen
Die 2 Saugmodi sind über die mobile App verfügbar, wenn Sie auf
„Einstellungen“ und dann auf „Saugen“ klicken:
• Normal: der Roboter nimmt keine besonderen
Geschwindigkeitsanpassungen vor und saugt im Standardmodus.
• Stark: dieser Modus ist bei starken Verschmutzungen des
Bodens nützlich. Er erhöht die Saugkraft des Roboters während des Reinigungszyklus.
Wischen
Die beiden Wischstufen sind über die mobile App verfügbar, wenn
Sie auf „Einstellungen“ und dann auf „Saugen“ klicken:
• Stufe 1: gibt eine geringe Wassermenge ab.
• Stufe 2: gibt eine durchschnittliche Wassermenge ab.
Programmierung
Die Programmierung erfolgt ausschließlich über die mobile AMIBOT
Home-App und die Taste „Einstellungen“.
Durch die tägliche Programmierung kann der Roboter zu der von
Ihnen gewählten Uhrzeit und an den gewünschten Tagen einen
Reinigungszyklus starten. Die tatsächlichen und die geplanten
Zeiten können jederzeit mit der App geändert werden.
HINWEIS: Über die App AMIBOT Home stellt sich der Roboter automatisch auf die
Uhrzeit Ihres Smartphones ein.
12
DE
Betrieb
Bewegungsmodi
In der mobilen App stehen 3 Reinigungsmodi für eine optimale
Reinigung zur Verfügung.
• Automatische Reinigung: Nach einer Analyse der zu reinigenden
Fläche startet der Roboter seinen Zyklus mit optimierten
Bewegungen. Er teilt er den Raum in quadratische Zonen ein und durchquert ihn im Zickzack-Modus, um den ganzen Schmutz und
Staub aufzusaugen, ohne eine Stelle auszulassen.
• Wand: ideal für die Reinigung entlang der Wände und der Ecken eines Raums. Der Roboter bewegt sich linear entlang der Wände und Möbel des Bereichs, in dem er sich befindet. Sobald er alle
Wände und Gegenstände des Raumes abgefahren hat, kehrt er automatisch zu seiner Ladestation zurück.
• SPOT: Dieser Modus ist am effektivsten, wenn Sie einen besonders schmutzigen Bereich reinigen müssen. Im SPOT-Modus bewegt sich der Roboter spiralförmig fort, um seine Saugkraft auf den gewünschten Bereich zu konzentrieren. Gleichzeitig wird die
Saugleistung MAX eingestellt, um Staub auf dem Boden leichter aufsaugen zu können.
• MANUELL: Dieser Modus erlaubt Ihnen, den Roboter nach Ihren
Wünschen und Bedürfnissen über die Pfeiltasten zu steuern.
• Zurück zur Ladestation: Sie können selbst das Ende des
Reinigungszyklus durch Drücken dieser Taste bestimmen. Der
Roboter findet den Weg zurück zur Ladestation.
13
DE
Betrieb
Montage der Seitenbürsten
Stecken Sie die Seitenbürsten an den dafür vorgesehenen Platz.
Aufladen des Roboters
Montage der Ladestation
1m
2m
1m
Schließen Sie die Ladestation mithilfe des Netzteilkabels an die
Stromversorgung an.
Platzieren Sie die Ladestation auf einen ebenen Boden senkrecht an die Wand. Halten Sie einen Bereich von mindestens 2m vor der
Station und 1m auf jeder Seite frei.
HINWEIS: Wenn sich Ihr AMIBOT Vision auf seiner Ladestation befindet, prüfen Sie, ob der Roboter eingeschaltet ist und die Stromstatusanzeige an der Basisstation leuchtet.
14
DE
Betrieb
Einschalten des Roboters
Stellen Sie den Einschaltknopf auf EIN. „I“ bedeutet EIN und „O“ bedeutet AUS. Der Roboter kann aufgeladen werden.
Aufladen
Abbildung 1 Abbildung 2
Es gibt zwei Möglichkeiten, den Akku aufzuladen:
• Der Roboter wird über seine Ladestation aufgeladen (Abbildung
1).
• Der Roboter wird über seinen Netzstecker aufgeladen
(Abbildung 2).
15
DE
Betrieb
HINWEISE:
• Der Roboter muss während des Ladevorgangs eingeschaltet sein.
• Stellen Sie keinen Spiegel oder andere stark reflektierende Gegenstände im
Umkreis von 15 cm um die Ladestation auf.
• Wenn die Batterie des Roboters vollständig leer ist, blinkt die HOME-Anzeige gelb. Während des Ladevorgangs blinkt die Leuchte langsam in gelb. Wenn das Gerät ganz aufgeladen ist, leuchtet die HOME-Anzeige dauerhaft grün.
• Wenn der Ladestand des Akkus beim Gebrauch des Roboters niedrig ist, kehrt der Roboter von alleine zu seiner Ladestation zurück. Dazu muss die Station angeschlossen und korrekt platziert sein.
• Wenn der Roboter längere Zeit nicht benutzt wird, empfiehlt es sich, den Akku vollständig aufzuladen, den Roboter auszuschalten und an einem kühlen, trockenen Ort zu lagern.
Saugmodus (Staubbehälter)
Stecken Sie den Staubbehälter an den vorgesehenen Platz auf der
Rückseite des Roboters, damit er in den Saugmodus wechseln kann.
HINWEIS: Der Staubbehälter hat ein Fassungsvermögen von 360 ml und ist für alle
Arten von Böden geeignet.
16
Betrieb
Wischmodus (Wassertank)
Abbildung 1
Abbildung 2
DE
Abbildung 3 Abbildung 4
Befestigen die beiden Teile aneinander (Abbildung 1).
Befestigen Sie das Reinigungstuch mithilfe der Klettstreifen am
Wassertank. (Abbildung 2)
Öffnen Sie den Einfüllstutzen des Wassertanks und gießen Sie vorsichtig klares Wasser mit einem pH-neutralen Reinigungsmittel für Hartböden ein (Abbildung 3).
Setzen Sie dann den Wassertank an seinem vorgesehenen Platz ein
(Abbildung 4). Im Wischmodus stoppt die Saugfunktion: der Roboter erkennt automatisch, wenn der Wassertank angebracht ist und stoppt den Saugmodus.
17
DE
Betrieb
HINWEISE:
• Der Wassertank hat ein Fassungsvermögen von 300 ml.
• Für einen optimalen Betrieb sollte der Wassertank mindestens 50 ml Flüssigkeit enthalten.
• Beachten Sie für eine optimale Reinigung die Dosierungsangaben des verwendeten Reinigers.
• Verwenden Sie lediglich pH-neutrale Reinigungsmittel, die für die Reinigung von Fußböden vorgesehen sind.
• Bei längerer Verwendung eines anderen Produktes, wie Essigessenz,
Schmierseife, Bleiche oder ätherischen Ölen kann der Wassertank beschädigt werden.
Tipps: Entfernen Sie im Wischmodus die Hauptbürste um das Risiko einer Oxidation an der Bürste zu vermeiden. Die Wartung des Roboters ist umso einfacher!
Inbetriebnahme
Alle unten genannten Funktionen können ausschließlich aus der
App AMIBOT Home aufgerufen werden.
Drücken Sie nach dem Einsetzen des Staubbehälters auf die AUTO-
Taste am Roboter, oder tippen Sie in der App auf „Starten“. Der
Roboter startet seinen Reinigungszyklus im AUTO-Modus.
18
DE
Betrieb
HINWEISE:
• Wenn der Wassertank am Roboter angebracht ist, startet der Roboter seinen
Wischzyklus im AUTO-Modus.
• Wenn sich der Roboter im Leerlauf befindet, drücken Sie zuerst die Taste AUTO am Roboter oder tippen in der App auf „Starten“.
• Der Zyklus des Roboters kann unterbrochen und der Roboter manuell mithilfe der Pfeiltasten gesteuert werden.
19
DE
Betrieb
Bewegungsmodi
Der Roboter verfügt über 5 Bewegungsmodi. Diese Modi können
über die Fernbedienung oder über die mobile Anwendung AMIBOT
Home ausgewählt werden. Der AUTO-Modus kann auch am Roboter eingestellt werden.
AUTO-Modus
Drücken Sie die AUTO-Taste am Roboter oder auf „Starten“ in der App. Mit seinem
Kameramodul analysiert der Roboter die zu reinigende Fläche und fährt zu der ihm nächstgelegenen Wand. Danach fährt er die Fläche im Zickzack und in Zonen von
5m x 5m ab und saugt dabei Krümel und
Staub auf.
SPOT-Modus
Dieser Modus ist am effektivsten, wenn
Sie einen besonders schmutzigen Bereich reinigen müssen. Im SPOT-Modus bewegt sich der Roboter spiralförmig fort, um seine Saugkraft auf den gewünschten
Bereich zu konzentrieren. Gleichzeitig wird die Saugleistung MAX eingestellt, um Staub auf dem Boden leichter aufsaugen zu können. Sobald der Bereich gereinigt ist, kehrt der
Roboter an seinen Ausgangspunkt zurück und stoppt den Zyklus.
20
DE
Betrieb
WAND-Modus
Der WAND-Modus eignet sich ideal zum
Reinigen entlang der Wände und von Ecken eines Raums. Der Roboter bewegt sich linear entlang der Wände und Möbel des
Bereichs, in dem er sich befindet. Sobald er alle Wände und Gegenstände des Raumes abgefahren hat, kehrt er automatisch zu seiner Ladestation zurück.
SILENCE-Modus
Im SILENCE-Modus verringert der Roboter seine Saugleistung und fährt langsamer. Um in den SILENCE-Modus zu schalten, wählen Sie die Option Silence in den Roboterparametern aus. Dieser Modus eignet sich für eine unauffälligere Reinigung.
MAX-Modus
Der MAX-Modus ist für besonders staubige
Böden geeignet.
Wenn der Roboter einen Reinigungszyklus ausführt, kann seine Saugleistung erhöht werden. Gehen Sie dazu in der App zu den
Robotereinstellungen (das Zahnrad unten rechts auf dem Bildschirm), wählen Sie „Saugen“ und dann MAX.
21
DE
Betrieb
Modus ZURÜCK ZUR LADESTATION
Während des Betriebs des Roboters kann er jederzeit mit der Schaltfläche „HOME“ aufgeladen werden.
Die HOME-Anzeige blinkt gelb und es ertönt der
Ton für die „Rückkehr zur Ladestation“. . Wenn nötig, wird der Roboter am Ende des Reinigungszyklus (nach kurzer oder längerer Suche, abhängig von der Entfernung zur
Ladestation und Objekten, die gegebenenfalls seinen Weg versperren) automatisch an seine Ladestation zurückkehren.
Pause
Um den Roboter anzuhalten, drücken Sie die AUTO-Taste am Roboter oder klicken Sie auf „Pause“.
HINWEIS: Der Roboter fährt nach wenigen Minuten automatisch zu seiner
Ladestation. Wenn die Ladestation nicht angeschlossen ist, geht der Roboter nach einigen Minuten in den Standby-Modus über und die Anzeige erlischt. Er kann mit der App oder durch Drücken auf AUTO jederzeit wieder aktiviert werden.
Um den Zyklus fortzusetzen, drücken Sie ein zweites Mal auf den gewünschten
Reinigungsmodus .
Stopp
Wenn der Roboter seinen Reinigungszyklus beendet, kehrt er zu seiner Ladestation zurück. Zum manuellen Anhalten drücken Sie die
AUTO-Taste am Roboter oder klicken Sie auf „Pause“ und wählen Sie dann in den Modi „Zurück zur Ladestation“.
22
DE
Betrieb
Abschalten
Stellen Sie den Ein-/Ausschaltknopf am Roboter auf „O“. Der Roboter ist dann ausgeschaltet.
23
DE
Wartung
Seitenbürsten
Um die Seitenbürsten zu reinigen, lösen Sie diese, indem Sie diese vorsichtig nach oben ziehen und mit klarem Wasser abwaschen. Bitte warten Sie, bis sie vollständig trocken sind, bevor
Sie sie wiederverwenden. Überprüfen Sie, ob sich die Bürste „L“ auf der linken Seite und die Bürste
„R “ auf der rechten Seite befinden. Beachten
Sie die Buchstaben, die auf den Seitenbürsten und dem Roboter eingraviert sind, um Fehler zu vermeiden.
HINWEIS: Wenn Sie feststellen, dass die Seitenbürsten ihre ursprüngliche Form verloren haben, müssen sie ersetzt werden.
Seitenräder und Lenkrolle
R
Wischen Sie die Seitenräder mit einem trockenen Tuch ab, um den angesammelten Staub zu entfernen.
Entfernen Sie das Laufrad mit einem Schlitzschraubendreher aus dem Rahmen und wischen Sie es sauber. Entfernen Sie alle um den
Haltestift gewickelten Haare.
24
DE
Wartung
Behälter und Filter
Staubbehälter
1 2
Es wird empfohlen, den Staubbehälter des Roboters nach jedem
Reinigungszyklus zu leeren. Entfernen Sie den Staubbehälter vom
Roboter unter der Abdeckklappe und leeren Sie ihn, indem Sie den Deckel oben öffnen. Sobald der Staubbehälter entfernt ist, kontrollieren Sie, dass sich kein Schmutz im Saugdurchlass des
Roboters befindet.
Filter
Öffnen Sie den Staubbehälter, um auf die Filter zuzugreifen und sie zu warten.
1. Der HEPA-Filter kann nicht gereinigt werden, da er dann beschädigt würde. Um seine Lebensdauer zu verlängern, kann er vorsichtig ausgeschüttelt werden, um ihn von feinen
Staubpartikeln zu befreien, die sich angesammelt haben.
Wenn der HEPA-Filter beschädigt ist, sollte er ersetzt werden, um die Filterleistung Ihres Roboters zu erhalten. (Abbildung 1)
2. Den Vorfilter vorsichtig ausschütteln, um Staubpartikel zu entfernen, und dann mit klarem Wasser reinigen. Bitte lassen Sie ihn vollständig trocknen, bevor Sie ihn wieder in den Staubbehälter einsetzen. (Abbildung 2)
25
DE
Wartung
Wassertank
Nehmen Sie vor der Reinigung den Wassertank heraus.
Entfernen Sie Restwasser aus dem Wassertank und spülen Sie ihn dann mit frischem Wasser aus. Kontrollieren Sie regelmäßig, dass die
4 Befeuchtungsdüsen unter dem Wassertank nicht durch Schmutz oder Kalk verstopft sind. Diese mit einem weichen Tuch reinigen. Der
Wassertank muss vor der Wiederverwendung vollständig getrocknet sein.
Absturz- und Ladesensoren
R
Die Absturz- und Ladesensoren an der Unterseite des Roboters und auf der Ladestation müssen regelmäßig mit einem weichen
Tuch gereinigt werden. Niemals die Sensoren befeuchten.
26
Wartung
Hauptbürste
Hauptbürste und Halterung
Lösen Sie die Halterung für den Zugang zur Hauptbürste, die sich unter dem
Roboter befindet, und entnehmen
Sie die Hauptbürste. Reinigen Sie den
Hohlraum mit einem weichen Tuch und entfernen Sie Staub und Schmutz, der sich an der Bürste angesammelt hat. Für eine optimale Reinigung kann diese mit klarem Wasser abgespült werden. Bitte warten Sie, bis sie vollständig trocken ist, bevor Sie sie wieder einsetzen.
Mikrofaser-Reinigungstücher
DE
Die Mikrofaser-Reinigungstücher können bei maximal
30 °C in der Waschmaschine oder von Hand mit klarem
Wasser und Ihrem üblichen Waschmittel gereinigt werden.
HINWEIS: Der Austausch des Zubehörs hängt von der Häufigkeit des Gebrauchs des
Roboters sowie von den Mengen und Arten von Schmutz ab, die aufgesaugt werden.
27
DE
Akustische und visuelle Anzeigen
Status des Roboters
Zyklus starten
Pausieren des Reinigungszyklus
Ladevorgang läuft
Ladevorgang abgeschlossen
Akkuleistung schwach
Zurück zur Ladestation
Hinweise
Kontrollleuchte AUTO leuchtet grün +
„Start cleaning“
„Cleaning suspended“
Kontrollleuchte HOME blinkt gelb
+ „Charging start“
Kontrollleuchte HOME leuchtet grün
Kontrollleuchte HOME blinkt gelb + „Low battery“
Kontrollleuchte HOME leuchtet gelb +
„Return to charging base“
Funktionsstörungen (Fehler)
WLan verbinden
Verbunden
Kontrollleuchte HOME blinkt rot
„Reset factory settings“
„Please config network“
„Camera online“
28
DE
Fehlerbehandlung
In folgenden Fällen bitte den Kundendienst von AMIBOT kontaktieren:
• Wenn das Gerät heruntergefallen, beschädigt oder in Kontakt mit Wasser gekommen ist.
• Wenn das Netzkabel beschädigt ist.
• Wenn der Akku defekt ist.
Tabellen: Funktionsstörungen und mögliche
Ursachen
Um Defekte/Funktionsstörungen zu verhindern, überprüfen und reinigen Sie die Zubehörteile des Gerätes regelmäßig.
Ansagen
„Lifting condition.“
„The robot is not yet ready.“
Beschreibung und Lösung
Der Roboter steht nicht auf dem Boden. Stellen Sie den
Roboter auf den Boden und drücken Sie die Starttaste erneut.
Der Roboter kann keinen Reinigungszyklus starten.
Kontrollieren Sie, dass der vordere Stoßfänger nicht blockiert ist und dass die Sensoren sauber sind.
„Low battery.“
Der Akku des Roboters ist leer. Laden Sie ihn manuell oder auf der Ladestation auf.
„Battery is too low, will shut down soon.“
Der Akku des Roboters ist leer. Laden Sie ihn manuell oder auf der Ladestation auf.
29
DE
Fehlerbehandlung
„Charging problem.“
„Main brush get tangle, please clean main brush.“
„Right wheel jammed, please clean right wheel.“
Der Roboter kann nicht geladen werden. Überprüfen
Sie die Verbindung zwischen dem Roboter und den
Ladesensoren, entfernen Sie Staub von den Sensoren oder schließen Sie den Roboter direkt an.
Die Hauptbürste ist blockiert. Überprüfen Sie die zentrale Bürste und entfernen Sie jeglichen Staub oder blockierende Gegenstände und starten Sie den Roboter neu.
Problem am rechten Rad. Überprüfen Sie das rechte Rad und entfernen Sie alle blockierenden Gegenstände und starten
Sie den Roboter neu.
„Side brush jammed,please clean side brush.“
Problem an den Seitenbürsten. Überprüfen Sie diese und entfernen Sie Staub oder blockierende Gegenstände und starten Sie den Roboter neu.
«Bumper sensors has been blocked.»
„Cliff detect sensor has been blocked.“
„Vacuum motor jammed, please clean it.“
Der vordere Stoßfänger ist blockiert. Überprüfen Sie den vorderen Stoßfänger, lösen Sie ihn durch leichtes Klopfen und starten Sie den Roboter neu.
Die Saugsensoren sind verschmutzt. Reinigen Sie sie mit einem weichen Tuch und starten Sie den Roboter neu.
Der Saugmotor ist blockiert. Prüfen Sie, ob der
Staubbehälter richtig eingerastet ist.
„Start cleaning.“ AUTO-Reinigung.
„Complete cleaning.“
„WiFi Reset.“
Reinigungszyklus beendet.
Sprachaufforderung zum Neustart des WLANs.
30
DE
Fehlerbehandlung
„WiFi connecting, please wait.“
„WiFi Connected.“
Sprachansage für die WLAN-Verbindung.
WLan-Verbindung.
Um Defekte/Funktionsstörungen zu verhindern, überprüfen und reinigen Sie die Zubehörteile des Gerätes regelmäßig.
31
DE
Fehlerbehandlung
Nr. Problem
01
02
03
Der Roboter lädt sich nicht mehr auf.
Rückkehr zur Ladestation fehlgeschlagen.
Der Roboter steckt fest.
Ursache Lösung
1. Der Roboter ist falsch auf seiner
Ladestation positioniert oder das Netzteil ist falsch eingesetzt.
2. Der Roboter wird nicht mit Strom versorgt.
Sensoren
1. Richten Sie den Roboter
2. Schalten Sie den
3. Reinigen Sie die
3. Staub auf den und seine Ladesensoren korrekt an denen der
Station aus.
Roboter mit dem Ein-/
Ausschaltknopf ein.
Sensoren mit einem weichen Tuch.
1. Die Position der
Ladestation ist nicht richtig.
1. Schließen Sie die
Ladestation an, stellen
Sie diese an einem
Punkt auf, von dem mehrere Räume abgehen und entfernen
Sie Hindernisse 1 Meter links und rechts und 2
Meter vor dem Gerät.
1. Der Roboter steckt in Kabeln fest.
1. Entfernen Sie die Kabel und sämtliche anderen
Hindernisse für ein besseres Ergebnis.
04
Der Roboter kehrt vor dem Ende des
Reinigungszyklus zur Ladestation zurück.
1. Der Akku ist schwach, automatische
Aufladung.
1. Der Roboter stellt das automatisch fest und nimmt die Reinigung automatisch wieder auf, wenn er aufgeladen ist.
32
DE
Fehlerbehandlung
05
06
Die
Programmierung funktioniert nicht.
Der Roboter kann nicht mit dem Smartphone verbunden werden.
1. Die
Programmierung wurde gelöscht.
2. Der Roboter wird nicht mit Strom versorgt.
1. Überprüfen Sie die
Programmierung in der
App und programmieren
Sie sie gegebenenfalls neu.
2. Schalten Sie den
Roboter mit dem Ein-/
Ausschaltknopf ON/OFF ein.
1. Das Smartphone ist nicht mit dem WLAN des Haushalts verbunden.
2. Der Abstand zwischen Roboter und Smartphone ist zu groß.
3. Der Roboter ist bereits mit einem anderen
Smartphone verbunden.
4. Das WLAN-Signal ist nicht auf 2,4 gHz eingestellt.
1. Verbinden Sie Ihr
Smartphone mit Ihrem
WLAN.
2. Verringern Sie den
Abstand zwischen dem
Roboter und Ihrem
Smartphone.
3. Bitten Sie den
Erstnutzer, die Freigabe des Roboters zu genehmigen.
4. Überprüfen Sie die
Einstellungen Ihres
Routers.
33
DE
Fehlerbehandlung
07
Steuerung per
Fernbedienung fehlgeschlagen.
1. Die Batterien der
Fernbedienung sind leer.
2. Der Akku des
Roboters ist leer oder das Gerät ist nicht eingeschaltet.
3. Störung durch andere Geräte in der Umgebung.
4. Außerhalb der
Reichweite.
1. Die Batterien der
Fernbedienung austauschen.
2. Schalten Sie den
Roboter mit der Ein-/
Ausschalt-Taste ein und stellen Sie sicher, dass der Akku etwas aufgeladen ist.
3. Bringen Sie den
Roboter außerhalb der Reichweite von störenden Geräten.
4. Halten Sie einen
Abstand von mindestens
5 Metern ein.
08
Verlust der
Saugleistung des
Geräts.
1. Staubbehälter ist voll.
2. Der Schutzfilter ist verschmutzt.
3. Die Hauptbürste oder die
Seitenbürsten sind blockiert.
1. Leeren Sie den
Staubbehälter und reinigen Sie die Filter.
2. Reinigen Sie den
Schutzfilter.
3. Entfernen Sie eventuelle
Verschmutzungen aus den Bürsten.
Überprüfen, ob der
Saugdurchlass verstopft ist.
Wenn alle oben aufgeführten Lösungen Ihr Problem nicht lösen, wenden Sie sich bitte an den AMIBOT Kundenservice.
34
DE
Garantie und Kundendienst
Support in Frankreich
Unser AMIBOT-Kundendienst steht Ihnen zur Verfügung:
E-Mail: [email protected]
HINWEIS: 2 Jahre Herstellergarantie. Sämtliche Defekte durch Oxidation, Stöße oder ungewöhnliche Verwendung sind von der Garantie ausgeschlossen. Die Garantie gilt nicht für das Zubehör.
35
DE
Technische Daten
Klassifizierung
Maße
Elektrische Daten
Spezifikation
Durchmesser
Höhe
Gewicht
Spannung
Leistung
Art des Akkus
Eingang
Lärmpegel
Kapazität Staubbehälter
Kapazität des Wassertanks
Aufladeoptionen
Kamera
Modell
Auflösung
Sensor
Reinigung
Reinigungsmodi
Aufladezeit
Reinigungszeit
Zubehör
Wert
330 mm
76 mm
2,7 kg
14,8 V
25 W
2600 mAh Lithium-ion
19 V === 0,6 A
55-65 dB
360 ml
300 ml
Automatische und manuelle
Aufladung
BW-XS-V1.1
1280*720 Pixel
1 Mio. Pixel CMOS
AUTO, MAX, SILENCE, SPOT,
WAND
240-300 min
120 min
Seitenbürsten, Hauptbürste,
HEPA-Filter, Mikrofaser-
Reinigungstücher,
Fernbedienung,
Kameraabdeckung
HINWEIS: Diese technischen Spezifikationen können aufgrund ständiger
Verbesserungen geändert werden.
36
DE
Betriebs- und Sicherheitshinweise
Anwendungsbedingungen
Bei der Verwendung von elektrischen Geräten sind stets die folgenden Vorsichtsmaßnahmen einzuhalten:
• Das Gerät darf nicht von Kindern oder von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten bedient werden, es sei denn, diese werden beaufsichtigt oder mit der sicheren Bedienung dieses Gerät vertraut gemacht.
• Lassen Sie Kinder nicht mit dem Gerät spielen.
• Kinder dürfen die Reinigung und Wartung des Geräts nur unter
Aufsicht durchführen.
• Das Gerät muss sich stets außerhalb der Reichweite von Kindern befinden, wenn es am Netz angeschlossen ist.
• Das Gerät darf nach einem Absturz nicht verwendet werden, wenn es sichtbare Beschädigungen aufweist.
• Das Gerät darf nicht in einer sehr warmen, kalten oder feuchten
Umgebung verwendet werden. (Unter 0 °C, über 40 °C).
• Platzieren Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser oder anderen Flüssigkeiten, um jegliche Gefahr von elektrischen
Schlägen zu vermeiden. Abgesehen von der Verwendung des
Wassertanks des Geräts.
• Berühren Sie den Netzteiladapter oder das Gerät nicht mit nassen
Händen.
• Das Gerät ist nur für den Hausgebrauch bestimmt.
• Verwenden Sie nur Zubehör, das vom Hersteller empfohlen oder vertrieben wird.
• Stellen Sie sicher, dass die Netzspannung der auf dem Netzadapter angegebenen Netzspannung entspricht.
• Lagern Sie das Gerät vor Hitze geschützt und in sicherem Abstand zu brennbaren Materialien.
• Ziehen Sie nicht am Netzteilkabel, um das Gerät nicht zu beschädigen.
• Stecken Sie keine Gegenstände in das Lasermodul.
37
DE
Betriebs- und Sicherheitshinweise
• Halten Sie das Netzteilkabel von Wärmequellen fern.
• Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn das Netzteilkabel oder die
Steckdose beschädigt sind.
• ACHTUNG: Verwenden Sie zum Aufladen des Akkus nur die
Ladestation und das Netzteilkabel, die mit dem Gerät geliefert wurden.
• Die Akkus des Roboters dürfen nur von Fachleuten ausgetauscht werden.
• Verwenden Sie den AMIBOT Flex Laser nur wie in diesem
Handbuch beschrieben.
38
DE
Hinweise zur Entsorgung
Für EU-Länder
Roboter
Das Gerät nicht verbrennen, selbst wenn es stark beschädigt ist.
Die Akkus könnten durch die Hitze explodieren.
Entsorgen Sie das Produkt nicht mit dem normalen Hausmüll, um Umweltschäden oder Gesundheitsgefahren zu vermeiden.
Ein verantwortungsbewusstes Recycling des Geräts sichert eine dauerhafte Wiederverwendung der Rohstoffe. Nutzen Sie für die Rückführung des gebrauchten Gerätes die entsprechenden
Rückgabe- und Sammelsysteme oder wenden Sie sich an den
Händler, bei dem Sie das Produkt gekauft haben. So kann das
Produkt sicher wieder verwertet werden.
Akku
Der Akku muss gemäß den örtlichen Gesetzen und Vorschriften entsorgt werden.
Batterien
Gebrauchte Batterien müssen aus dem Gerät entfernt und angemessen entsorgt werden.
Verpackung
Die der Verpackung ist Pflicht, da sie die Geräte vor möglichen Schäden während des Transports schützt. Sollten Sie ihren Roboter während oder nach der Garantielaufzeit an den Kundendienst oder AMIBOT-
Kundenservice einschicken müssen, ist die Originalverpackung der beste Schutz vor Schäden.
39
DE
Hinweise zur Entsorgung
Sie können natürlich die Verpackung des AMIBOT nach Ablauf des
Widerrufsrechts entsorgen.
Die AMIBOT-Verpackung ist wieder verwertbar. Entsorgen Sie die
Verpackung ordnungsgemäß.
40
Robot aspirapolvere
IT
Manuale d’uso
Manuale d’uso
Vi ringraziamo per aver scelto il marchio AMIBOT e ci auguriamo che l’utilizzo quotidiano del dispositivo possa soddisfare appieno le vostre aspettative.
Qualora, nonostante la consultazione del presente manuale, dovessero insorgere problemi di utilizzo o situazioni non menzionate all’interno del documento, non esitate a contattare il nostro servizio clienti e il reparto di assistenza tecnica, che saranno lieti di rispondere a tutte le vostre domande.
Per maggiori informazioni, vi invitiamo a visitare il sito web ufficiale di AMIBOT all’indirizzo www.amibot.tech
Nell’ambito di un costante impegno volto a migliorare i nostri prodotti e a garantire la piena soddisfazione delle aspettative dei clienti, ci riserviamo di apportare modifiche di natura tecnica al dispositivo senza preavviso.
Prima di utilizzare il dispositivo, vi invitiamo a leggere attentamente le istruzioni fornite nel presente manuale. AMIBOT declina qualsiasi responsabilità relativamente a danni causati da un utilizzo non corretto del dispositivo.
Indice
Raccomandazioni ..........................................................3
Presentazione del prodotto ........................................4
Contenuto della confezione ................................................................4
Composizione del prodotto .................................................................5
Funzionamento .............................................................9
Applicazione mobile ............................................................................9
Funzionalità ..........................................................................................11
Aspirazione e lavaggio .........................................................................12
Programmazione ................................................................................12
Modalità di spostamento ...................................................................13
Caricamento del robot .......................................................................14
Modalità aspirazione (cassetto della polvere) ..................................16
Modalità lavaggio (serbatoio dell’acqua) ..........................................17
Avviamento ...........................................................................................18
Modalità di spostamento ....................................................................20
Pausa .....................................................................................................22
Arresto ..................................................................................................22
Manutenzione .............................................................24
Spazzole laterali ...................................................................................24
Ruote laterali e rotella direzionale .....................................................24
Serbatoi/cassetti e filtri .......................................................................25
Sensori di rilevamento degli spazi vuoti e di caricamento .............26
Spazzola centrale .................................................................................27
Panni pulenti in microfibra ...............................................................27
Indicazioni sonore e visive ..........................................28
Riparazione ...................................................................29
Tabelle: anomalie e possibili cause ..................................................29
Garanzia e servizio post-vendita ...............................35
Indice
Specifiche tecniche .....................................................36
Precauzioni d’uso e sicurezza .....................................37
Condizioni d’uso ..................................................................................37
Istruzioni sulle modalità di riciclaggio ......................39
2
IT
Raccomandazioni
• AMIBOT Vision funziona con l'applicazione mobile AMIBOT
Home (disponibile per Android e iOS). Tutte le funzionalità sono accessibili dall'applicazione.
• Il telecomando fornito in dotazione propone esclusivamente le funzionalità base di un robot aspirapolvere.
• AMIBOT Vision è destinato esclusivamente a un utilizzo in ambienti interni.
• È stato concepito per pulizie periodiche di pavimenti e non per pulizie intensive.
• Per consentire ad AMIBOT Vision di passare sotto ai mobili, è necessario lasciare uno spazio libero dall’alto di almeno 8,5 cm.
• AMIBOT Vision non è in grado di superare soglie di spessore superiore a 1 cm. In caso di superamento di questo valore, il robot potrebbe rimanere bloccato o compiere un mezzo giro.
• AMIBOT Vision non è stato concepito per essere utilizzato su tappeti a pelo lungo nei quali potrebbe rimanere bloccato o compiere un mezzo giro.
• Utilizzare AMIBOT Vision su superfici piane.
• Durante le operazioni di pulizia e in presenza di spazi vuoti, mettere in sicurezza gli ambienti e controllare che i sensori di rilevamento degli spazi vuoti siano puliti.
• AMIBOT Vision non è stato concepito per l’aspirazione di acqua o di altri prodotti liquidi.
• Non utilizzare il dispositivo su pavimenti già bagnati.
• Scollegare il dispositivo dalla corrente prima di qualsiasi utilizzo
(spostamento manuale, manutenzione, conservazione).
• Il telecomando richiede 2 pile di tipo LR03 (AAA) non fornite in dotazione con il robot.
3
IT
Presentazione del prodotto
Contenuto della confezione
1 2 3
4
7 8
5 6
9
10 11 12
1. Robot AMIBOT Vision
2. Serbatoio dell’acqua
3. Cassetto della polvere
4. 2 panni pulenti in microfibra
5. 2 filtri HEPA
6. 4 spazzole laterali
7. Base di caricamento
8. Coperchio telecamera
9. Adattatore di rete
10. Telecomando (pile non incluse)
11. Utensile per la pulizia
12. Manuale e guida rapida
4
IT
Presentazione del prodotto
Composizione del prodotto
Vista del robot dall’alto
1 3
4
2 6
5
1. Pulsante HOME (MODALITÀ)
2. Modulo telecamera
3. Paraurti
4. Pulsante AUTO - associazione Wi-Fi
Vista del robot laterale
5. Vano del cassetto della polvere/serbatoio dell'acqua
6. Coperchio telecamera
1. Pulsante di accensione/ spegnimento ON/OFF
2. Presa di alimentazione
1 2
5
IT
Presentazione del prodotto
Vista del robot dal basso
1
2
3
R
7
8
4
5
6
1. Sensori di rilevamento degli spazi vuoti
2. Sensori di caricamento
3. Spazzole laterali
4. Rotella direzionale
Cassetto della polvere
5. Coperchio della batteria
6. Ruote laterali
7. Coperchio di accesso alla spazzola centrale
8. Spazzola centrale
1
3
4
1. Prefiltro
2. Filtro HEPA
3. Coperchio del cassetto della polvere
4. Pulsante di apertura del cassetto della polvere
5. Alloggiamento dei filtri
2
5
6
IT
Presentazione del prodotto
Serbatoio H2O
2 3
1
4
5
1. Ugello di riempimento
2. Pulsante di sblocco del serbatoio
3. Ugello di nebulizzazione
Base di caricamento
2
3
1
4. Chiusure a strappo di fissaggio del panno pulente
5. Panno pulente
4
1. Poli di caricamento
2. Spie alimentazione
3. Presa di alimentazione
4. Adattatore di rete
7
3
4
1
2
5
6
IT
Presentazione del prodotto
Telecomando
7
8
9
1. Interruttore ON/OFF
2. Pulsante modalità Casuale
3. Interruttore PAUSE/AUTO
4. Aspirazione modalità Silenziosa
5. Pulsante modalità Spot
6. Pulsante modalità Pareti
7. Pulsante HOME di ritorno alla base di caricamento
8. Frecce direzionali
9. Aspirazione modalità MAX
8
IT
Funzionamento
Applicazione mobile
Download
Scaricare l'applicazione mobile AMIBOT Home disponibile su
Android e iOS, quindi creare un account seguendo i passaggi indicati direttamente nell'applicazione.
Associazione di un dispositivo
IMPORTANTE: per associare il robot all’applicazione, è importante che la frequenza del segnale Wi-
Fi sia pari a 2,4 gHz e non a 5 gHz.
Vi invitiamo a fare riferimento ai parametri riportati sulla confezione o a rivolgervi al servizio clienti dell’Internet provider
Aggiungere il robot utilizzando il pulsante “+” presente nella homepage dell’ applicazione.
Per attivare la modalità associazione del robot, tenere premuto per circa 3-5 secondi il pulsante AUTO per associare la rete Wi-Fi ed effettuare l'accoppiamento (consultare il paragrafo Composizione del prodotto a pagina 5).
Il robot emette un segnale acustico. Seguire quindi i passaggi indicati sullo smartphone.Una volta che il robot è stato associato correttamente allo smartphone, accedere ai parametri di controllo a distanza.
9
IT
Funzionamento
Parametri
Per accedere ai parametri del robot, fare clic sulla matita posizionata nell'angolo in alto a destra dello schermo dello smartphone. Questa scheda consente di accedere a varie opzioni, tra cui la personalizzazione del nome, la condivisione del robot, l'attivazione delle notifiche e così via.
N.B.: per un miglioramento continuo, gli aggiornamenti dell'applicazione mobile
AMIBOT HOME possono comportare la modifica di alcuni parametri.
Condivisione del robot
È possibile controllare il robot su più di uno smartphone contemporaneamente. Questa funzione richiede la condivisione del robot.
Accedere alla pagina del robot, quindi fare clic sull’icona della matita posizionata nell’angolo in alto a destra dello schermo. Selezionare "Condivisione dei dispositivi" quindi "Aggiungi condivisione". Specificare l'indirizzo e-mail dell'account utente con cui si desidera effettuare la condivisione. L'utente dovrà aver precedentemente scaricato l'applicazione AMIBOT Home e creare un account.
N.B.:
• È necessario possedere un account utente AMIBOT Home per ogni smartphone.
• Per rimuovere un utente dalle condivisioni, è necessario selezionarlo dai parametri di condivisione dell’apparecchio e scorrere il dito verso sinistra.
• Fare quindi clic su “Annulla”. L’utente può anche rimuovere direttamente il robot da questi stessi parametri facendo clic su "Rimuovi condivisione".
10
IT
Funzionamento
Funzionalità
Questo pulsante consente di attivare o mettere in pausa un ciclo di pulizia del robot e offre l'accesso alle varie modalità di aspirazione disponibili.
Permette inoltre di visualizzare il video in diretta e di controllare quello che succede in casa in vostra assenza.
È anche possibile creare degli screenshot o registrare estratti di video tramite la telecamera. Le registrazioni sono disponibili direttamente nell'album del telefono.
N.B.: per interrompere le riprese della telecamera, è possibile utilizzare l'apposito coperchio.
L'utente deve autorizzare preventivamente l'accesso alla telecamera del telefono.
In modalità Video questo pulsante compare per consentire all'utente di tornare alla modalità Mapping del robot e ottenere una planimetria precisa del ciclo di pulizia in corso.
In modalità Planimetria è possibile accedere direttamente alle informazioni di pulizia (m², durata della pulizia e percentuale di carica rimanente).
Il pulsante "Regolazioni" consente di accedere alla programmazione, ai livelli di potenza dell'aspirazione, all'attivazione e alla disattivazione della voce, all'attivazione dei sensori di movimento e così via.
11
IT
Funzionamento
Aspirazione e lavaggio
Aspirazione
Le 2 modalità di aspirazione sono disponibili dall'applicazione mobile facendo clic su "Regolazioni" quindi su "Aspirazione":
• Normale: il robot non adatta la velocità alle condizioni di utilizzo e aspira in modalità standard.
• Forte: modalità utile in caso di ambienti particolarmente sporchi, in quanto consente di aumentare la potenza di aspirazione del robot durante il ciclo di pulizia.
Lavaggio
I 2 livelli di erogazione sono disponibili nell'applicazione mobile facendo clic su "Regolazioni", quindi su "Aspirazione":
• Livello 1: erogazione di una quantità di acqua ridotta.
• Livello 2: erogazione di una quantità di acqua media.
Programmazione
La programmazione viene eseguita dall'applicazione mobile AMIBOT
Home esclusivamente tramite il pulsante "Regolazioni".
La programmazione quotidiana consente al robot di avviare un ciclo di pulizia agli orari e nei giorni selezionati. È possibile modificare in qualsiasi momento l’orario effettivo e l’orario programmato tramite l'applicazione mobile.
N.B.: Ii robot si imposta automaticamente sull'orario dello smartphone grazie all'applicazione mobile AMIBOT Home.
12
IT
Funzionamento
Modalità di spostamento
Per una pulizia ottimizzata, nell'applicazione mobile sono disponibili
3 modalità di pulizia.
• Pulizia automatica: dopo aver analizzato l'ambiente da pulire, il robot avvia il ciclo di pulizia compiendo spostamenti ottimizzati.
Suddivide l’ambiente in settori seguendo un percorso a zig-zag per aspirare tutte le impurità e la polvere.
• Pareti: modalità ideale per la pulizia lungo le pareti e negli angoli di una stanza. Il robot compie spostamenti lineari, lungo le pareti e i mobili della zona in cui si trova. Dopo aver costeggiato tutte le strutture di una stanza, ritorna automaticamente alla base di caricamento.
• SPOT: questa modalità è la più efficace per pulire un’area specifica particolarmente sporca. Con la modalità SPOT, il robot si sposta formando una spirale per concentrare l'aspirazione sulla zona desiderata. Allo stesso tempo, attiva la funzione di aspirazione
MAX per aspirare più facilmente la polvere sul pavimento.
• MANUALE: questa modalità consente di dirigere il robot in base alle preferenze e alle esigenze dell'utente tramite una serie di frecce.
• Ritorno alla base di caricamento: consente di decidere in autonomia la fine di un ciclo di pulizia tramite la pressione di questo pulsante. Il robot ritrova il percorso verso la base di caricamento.
13
IT
Funzionamento
Montaggio delle spazzole laterali
Agganciare le spazzole laterali all'apposita sede.
Caricamento del robot
Montaggio della base di caricamento
1m
2m
1m
Collegare la base di caricamento utilizzando il cavo di alimentazione.
Posizionare la base di caricamento su un pavimento piano contro la parete a esso perpendicolare. Lasciare uno spazio minimo di 2 m davanti alla base e di 1 m da entrambi i lati.
N.B.: mentre il robot AMIBOT Vision è posizionato sulla base di caricamento, verificare che sia acceso insieme alla spia di stato dell’alimentazione della base.
14
IT
Funzionamento
Accensione del robot
Spingere il pulsante di accensione del robot portandolo su ON. “I” indica ON e “O” indica OFF. Il robot è pronto per essere caricato.
Caricamento
Figura 1 Figura 2
Per caricare la batteria, è possibile adottare uno dei due metodi indicati di seguito:
• Posizionamento del robot sulla base di caricamento (Figura 1)
• Collegamento del robot all’adattatore di rete (Figura 2)
15
IT
Funzionamento
N.B.:
• durante il caricamento, il robot deve essere acceso.
• Non posizionare specchi o altri oggetti con un elevato coefficiente di riflessione sopra la base di caricamento a una distanza inferiore a 15 cm.
• Se la batteria del robot è completamente scarica, la spia luminosa HOME diventa gialla lampeggiante. Durante il caricamento diventa gialla e lampeggia lentamente. Una volta interamente ricaricato, la spia luminosa HOME diventa di colore verde fisso.
• Se, durante il funzionamento, la batteria è scarica, il robot ritorna autonomamente sulla base di caricamento. È pertanto necessario che la base sia accesa e posizionata correttamente.
• In caso di inutilizzo prolungato del robot, si consiglia di ricaricare completamente la batteria, di spegnere il dispositivo e di conservarlo in un luogo fresco e asciutto.
Modalità aspirazione (cassetto della polvere)
Per consentire al robot di attivare la modalità Aspirazione, posizionare il cassetto della polvere sul retro del robot.
N.B.: il cassetto della polvere ha una capacità massima di 360 ml ed è adatto a tutti i tipi di pavimenti.
16
Funzionamento
Modalità lavaggio (serbatoio dell’acqua)
IT
Figura 2
Figura 1
Figura 3 Figura 4
Fissare tra di loro le 2 parti (Figura 1).
Fissare il panno pulente sul serbatoio dell'acqua utilizzando le apposite chiusure a strappo (Figura 2).
Aprire l'ugello di riempimento del serbatoio dell'acqua e, prestando attenzione, versare dell'acqua pulita con qualche goccia di detergente dal pH neutro adatto alla pulizia dei pavimenti duri (Figura 3).
Inserire quindi il serbatoio dell'acqua nella relativa sede (Figura
4). La modalità Lavaggio determina l’arresto dell’aspirazione: non appena viene montato il serbatoio dell'acqua, il robot lo rileva automaticamente e arresta la modalità Aspirazione.
17
IT
Funzionamento
N.B.:
• Il serbatoio dell'acqua ha una capacità massima di 300 ml.
• Per un funzionamento ottimale, il serbatoio dell'acqua deve contenere almeno
50 ml di liquido.
• Per un lavaggio ottimale, fare riferimento al dosaggio indicato sul detergente utilizzato.
• Utilizzare esclusivamente un detergente adatto alla pulizia dei pavimenti dal pH neutro.
• Qualsiasi utilizzo prolungato di altri prodotti, come aceto bianco, sapone nero, candeggina o oli essenziali potrebbe danneggiare il serbatoio dell'acqua.
Consigli utili: in modalità Lavaggio, per prevenire il rischio di ossidazione, rimuovere la spazzola centrale dalla relativa sede. Tale accorgimento consente di facilitare la manutenzione del robot.
Avviamento
Tutte le funzionalità specificate di seguito sono accessibili esclusivamente tramite l'applicazione mobile AMIBOT Home.
Dopo aver posizionato il cassetto della polvere, premere il pulsante
AUTO sul robot o "Inizia" dall'applicazione. Il robot è ora pronto ad avviare il ciclo di pulizia in modalità AUTO.
18
IT
Funzionamento
N.B.:
• Quando il serbatoio dell'acqua è fissato sul robot, quest’ultimo avvia il ciclo di lavaggio in modalità AUTO.
• Se il robot è in modalità stand-by, premere dapprima il pulsante AUTO posizionato sull'apparecchio o "Inizia” dall'applicazione mobile.
• È possibile interrompere il ciclo del robot e guidarlo manualmente utilizzando le frecce direzionali.
19
IT
Funzionamento
Modalità di spostamento
Il robot presenta 5 modalità di spostamento. Queste modalità sono selezionabili dal telecomando o dall'applicazione mobile AMIBOT
Home. È inoltre possibile selezionare la modalità AUTO dal robot.
Modalità AUTO
Premere il pulsante AUTO sul robot o
"Inizia". Grazie al modulo Telecamera, il robot analizza l'ambiente da pulire e raggiunge la parete più vicina. Dopodiché suddivide l'ambiente in settori di 5 m per
5 m in modalità zig-zag per aspirare tutte le impurità e la polvere.
Modalità SPOT questa modalità è la più efficace per pulire un’area specifica particolarmente sporca. Con la modalità SPOT, il robot si sposta formando una spirale per funzione di aspirazione MAX per aspirare più facilmente la polvere sul pavimento. Una volta pulita la zona, il robot torna al punto di partenza e arresta il ciclo.
concentrare l'aspirazione sulla zona desiderata. Allo stesso tempo, attiva la
20
IT
Funzionamento
Modalità PARETI
Questa modalità è ideale per la pulizia lungo le pareti e negli angoli di una stanza.
Il robot compie spostamenti lineari, lungo le pareti e i mobili della zona in cui si trova.
Dopo aver costeggiato tutte le strutture di una stanza, ritorna automaticamente alla base di caricamento.
Modalità FUNZIONAMENTO SILENZIOSO
In modalità FUNZIONAMENTO SILENZIOSO, il robot riduce la potenza di aspirazione e si sposta più lentamente. Per passare alla modalità FUNZIONAMENTO SILENZIOSO, selezionare l'opzione
"Funzionamento silenzioso" nei parametri del robot. Questa modalità
è utile per una pulizia più discreta.
Modalità MAX
La modalità MAX è utile sui pavimenti con una grande quantità di polvere.
Quando il robot effettua un ciclo di pulizia, è possibile aumentare la potenza di aspirazione. Per eseguire questa operazione, portarsi nelle regolazioni del robot tramite l'applicazione mobile (l'ingranaggio situato in basso a destra dello schermo), selezionare "Aspirazione", quindi "MAX".
21
IT
Funzionamento
Modalità RITORNO ALLA BASE DI CARICAMENTO
Durante il funzionamento, è possibile ricaricare in qualsiasi momento il robot utilizzando il pulsante "HOME".
La spia luminosa HOME diventa gialla lampeggiante e il robot emette il messaggio acustico "Returning to charging base". ". All’occasione, il robot ritrova automaticamente la base al termine del ciclo di pulizia (dopo una ricerca più o meno lunga, in funzione della distanza che lo separa dalla base di caricamento e dagli oggetti che potrebbe incontrare lungo il percorso).
Pausa
Per mettere il robot in pausa, premere il pulsante AUTO posto su di esso o fare clic su "Pausa".
N.B.: nell’arco di alcuni minuti, il robot raggiunge automaticamente la base di caricamento. Se la base di caricamento non è collegata, il robot entra in modalità stand-by nel giro di alcuni minuti e la spia luminosa si spegne. È possibile uscire da questa modalità in qualsiasi momento premendo su AUTO o dall'applicazione mobile. Selezionare una seconda volta la modalità di pulizia desiderata per consentire al robot di riprendere il suo ciclo.
Arresto
Al termine del ciclo di pulizia, il robot ritorna sulla base di caricamento.
Per arrestarlo manualmente, premere il pulsante AUTO sul robot o fare clic su "Pausa", quindi nelle modalità selezionare "Ritorno alla base di caricamento".
22
IT
Funzionamento
Spegnimento del robot
Premere il pulsante di accensione/spegnimento (ON/OFF) del robot impostandolo su “O”. Questa operazione consente di spegnere il robot.
23
IT
Manutenzione
Spazzole laterali
Per pulire le spazzole laterali, sganciarle tirandole delicatamente verso l’alto, quindi lavarle con acqua. Prima di riutilizzarle, accertarsi che siano completamente asciutte. Verificare che la spazzola “L” sia posizionata a sinistra e la spazzola
“R” a destra. Fare riferimento alle lettere incise sulle spazzole laterali e sul robot per posizionare correttamente gli accessori.
N.B.: se le spazzole laterali hanno perso la loro forma originale, è necessario sostituirle.
Ruote laterali e rotella direzionale
R
Asciugare le ruote laterali utilizzando un panno asciutto per rimuovere la polvere accumulatasi intorno.
Utilizzare un cacciavite piatto per estrarre la rotella direzionale dal suo telaio e asciugarla. Rimuovere tutti i peli o i capelli avvolti attorno all'asse di tenuta.
24
IT
Manutenzione
Serbatoi/cassetti e filtri
Cassetto della polvere
1 2
Dopo ogni ciclo di pulizia del robot, si consiglia di svuotare il cassetto della polvere. Rimuovere il cassetto della polvere del robot posizionato sotto la calotta e svuotarlo aprendo il coperchio situato sulla parte superiore. Dopo aver rimosso il cassetto della polvere, verificare che non vi siano accumuli di sporcizia nel canale del sistema di aspirazione del robot
Filtri
Per accedere ai filtri ed eseguirne la manutenzione, aprire il cassetto della polvere.
1. Il filtro HEPA non può essere pulito in quanto tale operazione potrebbe danneggiarlo. Per prolungarne la durata, è possibile scuoterlo delicatamente per rimuovere eventuali accumuli di piccole particelle di polvere. Se il filtro HEPA è rovinato, si consiglia di cambiarlo per garantire un funzionamento ottimale della funzione di filtrazione del robot (Figura 1).
2. Scuotere accuratamente il prefiltro per rimuovere le particelle di polvere, quindi pulire con acqua pulita. Lasciarlo asciugare completamente prima di riposizionarlo nel cassetto della polvere
(Figura 2).
25
IT
Manutenzione
Serbatoio H2O
Prima di qualsiasi intervento di pulizia, rimuovere il serbatoio dell'acqua.
Svuotare il serbatoio dell'acqua restante, quindi risciacquare con acqua pulita. Verificare regolarmente che i 4 ugelli di nebulizzazione posizionati sotto al serbatoio non siano ostruiti da impurità o calcare.
Pulirli utilizzando un panno morbido. Attendere che il serbatoio sia completamente asciutto prima di riutilizzarlo.
Sensori di rilevamento degli spazi vuoti e di caricamento
R
Pulire regolarmente i sensori di rilevamento degli spazi vuoti e di caricamento posizionati sotto al robot e sulla base di caricamento utilizzando un panno morbido. Fare attenzione a non bagnare i sensori.
26
Manutenzione
Spazzola centrale
Spazzola centrale e relativo supporto
Sganciare il supporto di accesso alla spazzola centrale posizionato nella parte inferiore del robot e rimuoverla. Pulire la cavità utilizzando un panno morbido e rimuovere polvere e altri detriti avvolti attorno alla spazzola. Per una pulizia ottimale, è possibile passarla sotto l’acqua pulita. Prima di riposizionarla, attendere che sia completamente asciutta.
Panni pulenti in microfibra
IT
I panni pulenti in microfibra sono adatti al lavaggio in lavatrice a una temperatura massima di 30° o al lavaggio a mano con acqua e detersivo.
N.B.: la sostituzione degli accessori dipende dalla frequenza di utilizzo del robot e dalla quantità e dal tipo di impurità che raccoglie.
27
IT
Indicazioni sonore e visive
Stato del robot
Avvio di un ciclo
Pausa del ciclo
Caricamento in corso
Caricamento terminato
Batteria scarica
Ritorno alla base di caricamento
Malfunzionamenti (errore)
Associazione con la rete Wi-Fi in corso
Associazione effettuata
Indicazioni
Spia AUTO verde fissa +
"Start cleaning"
"Cleaning suspended"
Spia HOME gialla lampeggiante
+ "Charging start"
Spia HOME verde fissa
Spia HOME gialla lampeggiante +
"Low battery"
Spia HOME gialla fissa +
"Return to charging base"
Spia HOME rossa lampeggiante
"Reset factory settings"
"Please config network"
"Camera online"
28
IT
Riparazione
Contattare il reparto di assistenza tecnica AMIBOT nei seguenti casi:
• Se il dispositivo è caduto, danneggiato o è entrato in contatto con acqua.
• Se il cavo di alimentazione è danneggiato.
• Se la batteria è difettosa.
Tabelle: anomalie e possibili cause
Per evitare eventuali guasti/malfunzionamenti, controllare e pulire regolarmente gli accessori del dispositivo.
Contenuto vocale
"Lifting condition."
"The robot is not yet ready."
Descrizione e soluzione
Il robot non è posizionato sul pavimento. Posizionare il robot sul pavimento e premere nuovamente il pulsante di avvio.
Il robot non è pronto ad avviare un ciclo di pulizia.
Verificare che il paraurti anteriore non sia bloccato e che i sensori siano puliti.
"Low battery."
La batteria del robot è scarica. Caricare il robot manualmente o sulla base di caricamento.
"Battery is too low, will shut down soon."
La batteria del robot è scarica. Caricare il robot manualmente o sulla base di caricamento.
29
IT
Riparazione
"Charging problem."
"Main brush get tangle, please clean main brush."
La spazzola principale è bloccata. Verificare la spazzola principale e rimuovere la polvere o gli oggetti che potrebbero bloccarla e riavviare il robot.
"Right wheel jammed, please clean right wheel."
"Side brush jammed,please clean side brush."
Problema a livello della ruota destra. Verificare la ruota destra e rimuovere gli elementi che potrebbero bloccarla, quindi riavviare il robot.
Problema a livello delle spazzole laterali. Verificarle e rimuovere la polvere o gli oggetti che potrebbero bloccarle e riavviare il robot.
"Bumper sensors has been blocked."
"Cliff detect sensor has been blocked."
"Vacuum motor jammed, please clean it."
Il robot non si carica. Verificare la connessione tra il robot e i connettori della base di caricamento, rimuovere la polvere dai connettori o collegare il robot direttamente all'adattatore.
Il paraurti anteriore è bloccato. Verificare il paraurti anteriore e picchiettarlo leggermente sulla parte superiore per sbloccarlo e riavviare il robot.
I sensori di rilevamento degli spazi vuoti sono sporchi.
Pulirli utilizzando un panno morbido e riavviare il robot.
Il motore di aspirazione è bloccato. Verificare che il cassetto della polvere sia inserito correttamente.
"Start cleaning." Pulizia AUTO.
"Complete cleaning."
"WiFi Reset."
Fine del ciclo di pulizia.
Invito vocale a riavviare la rete Wi-Fi.
30
IT
Riparazione
"WiFi connecting, please wait."
"WiFi Connected."
Guida vocale di connessione Wi-Fi.
Connessione Wi-Fi.
Per evitare eventuali guasti/malfunzionamenti, controllare e pulire regolarmente gli accessori del dispositivo.
31
IT
Riparazione
N° Problema
01
02
Il robot non si carica più.
Errore di ritorno alla base di caricamento.
03 Il robot è bloccato.
Causa Soluzione
1. Il robot non
è posizionato correttamente sulla base di caricamento o l’alimentazione non è stata inserita correttamente.
2. Il robot non è acceso.
3. Polvere sui sensori
1. Riposizionare correttamente il robot e disporre i sensori di caricamento del robot su quelli della base.
2. Accendere il robot utilizzando il pulsante di accensione/ spegnimento (ON/OFF).
3. Pulire i sensori utilizzando un panno morbido.
1. Il posizionamento della base di caricamento non è corretto
1. Il robot è bloccato nei cavi
1. Collegare la base di caricamento, posizionarla all'incrocio tra vari ambienti, rimuovere gli ostacoli presenti nel raggio di
1 metro a sinistra e a destra e di 2 metri sul davanti.
1. Rimuovere i cavi e altri eventuali ostacoli per garantire prestazioni ottimali.
04
Il robot ritorna alla base di caricamento prima della fine del ciclo di pulizia.
1. La batteria
è scarica, caricamento automatico
1. Il robot è dotato di una memoria interna e riprenderà automaticamente la pulizia una volta carico.
32
IT
Riparazione
05
La programmazione non funziona.
06
Impossibile associare il robot allo smartphone.
1. La programmazione è stata annullata.
2. Il robot non è acceso.
1. Controllare la programmazione sull'applicazione mobile ed eseguirla nuovamente, se necessario.
2. Spegnere il robot utilizzando il pulsante di accensione/ spegnimento (ON/OFF).
1. Lo smartphone non è connesso alla rete Wi-Fi domestica.
2. La distanza tra il robot e lo smartphone è eccessiva.
3. Il robot è già associato a un altro smartphone.
4. Il segnale Wi-Fi non
è configurato sulla frequenza 2,4 gHz.
1. Collegare lo smartphone alla rete
Wi-Fi domestica.
2. Avvicinare lo smartphone al robot.
3. Chiedere l'autorizzazione alla condivisione del robot all'utilizzatore proprietario.
4. Verificare i parametri del router.
33
IT
Riparazione
07
Errore del controllo del robot tramite telecomando.
08
Perdita di aspirazione dell’apparecchio.
1. Le pile del telecomando sono scariche.
2. Il robot è completamente scarico o non è acceso.
3. Interferenza con altri apparecchi presenti nelle vicinanze.
4. Fuori portata.
1. Sostituire le pile del telecomando.
2. Spegnere il robot utilizzando il pulsante di accensione/ spegnimento (ON/OFF) e assicurarsi che vi sia un livello minimo di batteria.
3. Allontanare il robot da eventuali apparecchi che potrebbero causare interferenze.
4. Rispettare una distanza minima di 5 m.
1. Il cassetto della polvere è pieno.
2. Il filtro di protezione è sporco.
3. La spazzola centrale o le spazzole laterali sono bloccate.
1. Svuotare il cassetto della polvere e pulire i filtri.
2. Pulire il filtro di protezione.
3. Rimuovere gli eventuali accumuli di impurità presenti sulle spazzole.
Verificare che il canale di aspirazione non sia ostruito.
Se le azioni esposte sopra non risolvono il problema, contattare il servizio post-vendita di AMIBOT.
34
IT
Garanzia e servizio post-vendita
Assistenza in Francia
Il nostro Servizio clienti AMIBOT è a vostra completa disposizione:
Tramite e-mail all’indirizzo [email protected]
N.B.: garanzia di 2 anni del produttore. La garanzia non copre guasti causati da ossidazione, urti o utilizzi non corretti del dispositivo. Gli accessori non sono coperti da garanzia.
35
IT
Specifiche tecniche
Classificazione
Dimensioni
Campo elettrico
Specifica Valore
Diametro
Altezza
Peso
Tensione
Potenza
330 mm
76 mm
2,7 Kg
14,8 V
25 W
Tipo di batteria
Ingresso
Livello sonoro
2600 mAh agli ioni di litio
19 V === 0,6 A
55-65 dB
Capacità cassetto della polvere
360 ml
Capacità serbatoio dell'acqua 300 ml
Tipo di caricamento Automatico e manuale
Telecamera
Modello
Risoluzione
Sensore
BW-XS-V1.1
1280*720P
1 milione di pixel CMOS
Pulizia
Modalità di pulizia
Durata di caricamento
Durata pulizia
Accessori
AUTO, MAX, SILENZIOSA,
SPOT, PARETI
240-300 min.
120 min.
Spazzole laterali, Spazzola centrale, Filtri HEPA, Panni pulenti in microfibra, telecomando, coperchio telecamera
N.B.: il produttore si riserva di apportare modifiche al prodotto al fine di garantirne un funzionamento ottimale.
36
IT
Precauzioni d’uso e sicurezza
Condizioni d’uso
In caso di utilizzo di un dispositivo elettrico, è necessario prestare attenzione alle seguenti misure di sicurezza:
• Questo dispositivo non può essere utilizzato da bambini o persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali a meno che non siano supervisionate o istruite sull’utilizzo sicuro del dispositivo.
• I bambini non devono giocare con il dispositivo.
• Gli interventi di pulizia e di manutenzione del dispositivo non possono essere eseguiti dai bambini senza la supervisione di un adulto.
• Tenere il dispositivo fuori dalla portata dei bambini quando è collegato alla corrente.
• Non utilizzare il dispositivo in caso di caduta o in presenza di segni visibili di danneggiamento.
• Non utilizzare il dispositivo in ambienti estremamente caldi, freddi o umidi (con temperature inferiori a 0 ˚C o superiori a 40
˚C).
• Al fine di evitare il rischio di elettrocuzione, non posizionare il dispositivo nelle vicinanze di acqua o altri liquidi, al di fuori dell'utilizzo del serbatoio dell’acqua.
• Non toccare la spina di alimentazione o il dispositivo con le mani bagnate.
• Il dispositivo è destinato unicamente a utilizzi domestici.
• Utilizzare unicamente gli accessori raccomandati o venduti dal produttore.
• Verificare che la tensione di rete corrisponda alla tensione indicata sull’adattatore elettrico.
• Conservare il dispositivo lontano da fonti di calore e materiali infiammabili.
• Per evitare di danneggiarlo, non tirare il cavo di alimentazione del dispositivo.
37
IT
Precauzioni d’uso e sicurezza
• Non inserire oggetti nel modulo laser.
• Tenere il cavo di alimentazione lontano da fonti di calore.
• Non utilizzare il dispositivo in caso di danneggiamento del cavo di alimentazione o della presa.
• ATTENZIONE: per ricaricare la batteria, utilizzare unicamente la base di caricamento e il cavo di alimentazione forniti con il dispositivo.
• Le batterie presenti nel robot possono essere sostituite unicamente da persone qualificate.
• Utilizzare il dispositivo AMIBOT Flex Laser unicamente in base alle modalità descritte nel presente manuale.
38
IT
Istruzioni sulle modalità di riciclaggio
All’interno dell’Unione europea
Robot
Non incenerire il dispositivo, nemmeno in presenza di gravi danni.
Se gettate nel fuoco, le batterie potrebbero esplodere.
Per evitare di arrecare danni all’ambiente o alla salute umana, non gettare il dispositivo insieme agli altri rifiuti. Riciclare il dispositivo in maniera responsabile al fine di garantire il riutilizzo sostenibile dei materiali. Per riciclare il dispositivo usato, recarsi presso gli appositi centri di ritiro e raccolta o contattare il rivenditore che si occuperà di smaltire il prodotto in totale sicurezza.
Batteria
Rimuovere e smaltire la batteria conformemente alle leggi e ai regolamenti locali.
Pile
Rimuovere le pile usate dal dispositivo e smaltirle in modo adeguato.
Imballaggio
L’imballaggio è un elemento indispensabile del dispositivo che consente di proteggerlo da eventuali danni dovuti al trasporto.
Qualora, durante o dopo il periodo di validità della garanzia, sia necessario inviare il robot al servizio post-vendita o al servizio clienti
AMIBOT, utilizzare l’imballaggio originale, in quanto rappresenta la migliore forma di protezione da eventuali danni.
39
IT
Istruzioni sulle modalità di riciclaggio
È tuttavia possibile gettare l’imballaggio originale di AMIBOT al termine del periodo di recesso.
L’imballaggio AMIBOT è riciclabile ed è pertanto opportuno gettarlo nel contenitore adeguato.
40
Robot aspirador
ES
Manual de instrucciones
Manual de instrucciones
Gracias por escoger la marca AMIBOT. Esperamos que el uso del aparato en el día a día le resulte satisfactorio.
Si le surge alguna duda relativa al uso del aparato no resuelta en este manual o detecta alguna situación no contemplada en este documento, póngase en contacto con nuestros servicios de atención al cliente y técnico.
Para más información, puede visitar el sitio web oficial de AMIBOT: www.amibot.tech
Dada nuestra voluntad de mejorar constantemente nuestros productos y satisfacer las expectativas de nuestra clientela, nos reservamos el derecho a modificar sin previo aviso las especificaciones técnicas del aparato.
Le recomendamos que, antes de utilizar el aparato, lea atentamente todas las instrucciones de este manual. AMIBOT se exime de cualquier responsabilidad por cualquier desperfecto o perjuicio provocados por un mal uso del aparato.
Índice de contenidos
Recomendaciones .........................................................3
Presentación del producto .........................................4
Contenido del paquete ........................................................................4
Composición del producto ..................................................................5
Funcionamiento ............................................................9
Aplicación móvil ...................................................................................9
Funcionalidades ...................................................................................11
Aspiración y fregado ............................................................................12
Programación ......................................................................................12
Modos de desplazamiento ................................................................13
Carga del robot ...................................................................................14
Modo de aspiración (depósito para el polvo) ...................................16
Modo de fregado (depósito de agua) ...............................................17
Puesta en marcha ................................................................................18
Modos de desplazamiento .................................................................20
Pausa .....................................................................................................22
Parada ..................................................................................................22
Mantenimiento ...........................................................24
Cepillos laterales ..................................................................................24
Ruedas laterales y ruedecilla direccional ..........................................24
Depósitos y filtros ................................................................................25
Sensores de vacío y de carga .............................................................26
Cepillo central .......................................................................................27
Mopas de limpieza de microfibra ....................................................27
Indicaciones sonoras y visuales .................................28
Solución de problemas ................................................29
Tablas: Fallos de funcionamiento y causas posibles .......................29
Garantía y servicio de postventa ...............................35
Índice de contenidos
Especificaciones técnicas ...........................................36
Precauciones de empleo y seguridad ........................37
Condiciones de uso ............................................................................37
Reciclaje .......................................................................39
2
ES
Recomendaciones
• AMIBOT Vision funciona con la aplicación móvil AMIBOT Home
(disponible para Android e iOS). Es posible acceder a todas sus funciones desde la aplicación.
• El mando a distancia incluido permite activar únicamente las funciones básicas de un robot aspirador.
• AMIBOT Vision está concebido exclusivamente para su uso en interiores.
• AMIBOT Vision está pensado para la limpieza cotidiana de los suelos. No se ha diseñado para sustituir la limpieza intensiva.
• AMIBOT Vision requiere un hueco de al menos 8,5 cm de altura para poder pasar por debajo de los muebles.
• AMIBOT Vision puede pasar por encima de perfiles con un grosor máximo de 1 cm. Al toparse con perfiles superiores, puede quedar bloqueado o dar media vuelta.
• AMIBOT Vision no está concebido para limpiar alfombras de pelo largo; en caso de encontrar una, puede quedar bloqueado o dar media vuelta.
• AMIBOT Vision debe usarse en superficies planas.
• Si el robot es susceptible de encontrar un vacío durante la limpieza, asegure el espacio y verifique que los sensores de vacío estén limpios.
• AMIBOT Vision no está concebido para aspirar agua u otros productos líquidos.
• No use el aparato en suelos húmedos.
• Desconecte el aparato de la electricidad antes de manipularlo
(desplazamiento manual, mantenimiento, limpieza y almacenaje).
• El mando a distancia funciona con dos pilas de tipo LR03 (AAA).
Las pilas no se incluyen con el robot.
3
ES
Presentación del producto
Contenido del paquete
1 2 3
4
7 8
5 6
9
10 11 12
1. Robot AMIBOT Vision
2. Depósito de agua
3. Depósito para polvo
4. Mopas de limpieza de microfibra (2 unidades)
5. Filtros HEPA (2 unidades)
6. Cepillos laterales (4 unidades)
4
7. Base de carga
8. Tapa de la cámara
9. Adaptador de corriente
10. Mando a distancia (pilas no incluidas)
11. Herramienta de limpieza
12. Manual de instrucciones y
Guía rápida de uso
Presentación del producto
Composición del producto
Vista de la cara superior del robot
1 3
4
2 6
5
1. Botón HOME
2. Módulo de la cámara
3. Parachoques
4. Botón AUTO - enlazado con la red wifi
Vista lateral del robot
5. Compartimento para el depósito para el polvo/ depósito de agua
6. Tapa de la cámara
1. Botón de encendido y apagado
2. Toma de alimentación
1 2
ES
5
ES
Presentación del producto
Vista de la cara inferior del robot
1
2
3
R
1. Sensores de vacío
2. Sensores de carga
3. Cepillos laterales
4. Ruedecilla de dirección
5. Tapa de la batería
Depósito para polvo
7
8
4
5
6
6. Ruedas laterales
7. Tapa de acceso al cepillo central
8. Cepillo central
1
3
4
1. Prefiltro
2. Filtro HEPA
3. Tapa del depósito para el polvo
4. Botón de desbloqueo del depósito para polvo
5. Compartimento de los filtros
2
5
6
ES
Presentación del producto
Depósito H2O
2 3
1
4
5
1. Boquilla de llenado
2. Botón de desbloqueo del depósito
Base de carga
2
3
1
3. Boquilla de gota a gota
4. Velcros para fijar la mopa
5. Mopas de limpieza
4
1. Polos de carga
2. Pilotos luminosos de alimentación
3. Toma de alimentación
4. Adaptador de corriente
7
3
4
1
2
5
6
ES
Presentación del producto
Mando a distancia
7
8
9
1. Botón ON/OFF
2. Botón del modo Aleatorio
3. Botón PAUSE/AUTO
4. Aspiración en modo Silencio
5. Botón del modo SPOT («zona puntual»)
6. Botón del modo EDGES
(«bordes»)
7. Botón HOME de regreso a la base de carga
8. Flechas de dirección
9. Aspiración en modo MÁX.
8
ES
Funcionamiento
Aplicación móvil
Descarga
Descárguese la aplicación móvil AMIBOT Home, disponible para
Android e iOS y cree una cuenta. Para hacerlo, siga los pasos que se indican directamente en la aplicación.
Enlace de un dispositivo
IMPORTANTE: Para poder enlazar el robot con la aplicación es indispensable que la señal de su red wifi se encuentre en la frecuencia de 2,4 GHz, no de 5 GHz. Verifique los parámetros de su router o consúltelos con el servicio de atención al cliente de su proveedor de Internet.
Añada el robot pulsando el botón «+» que aparece en la página de inicio de la aplicación.
Para activar el modo de enlazado del robot, presione de 3 a 5 segundos el botón AUTO para conectarse al wifi e iniciar el enlazado (véase la composición del producto en la página 5).
El robot emite una señal sonora. A continuación, siga los pasos que le va indicando el smartphone.
Una vez el robot se haya enlazado correctamente a su smartphone, acceda a la configuración y manéjelo a distancia.
9
ES
Funcionamiento
Configuración
Para acceder a la configuración del robot, haga clic en el lápiz situado en la esquina superior derecha de la pantalla del smartphone. Esta pestaña le da acceso a distintas opciones, como la personalización del nombre, la compartición del robot, la activación de las notificaciones...
NOTA: Con fines de mejora continua, pueden realizarse actualizaciones de la aplicación móvil AMIBOT HOME que comporten la modificación de ciertos parámetros de configuración.
Control compartido del robot
Es posible controlar el robot desde varios smartphones simultáneamente. Para ello, es necesario compartir su control.
Acceda a la página del robot y luego haga clic en el icono del lápiz de la parte superior derecha de la pantalla. Seleccione «Compartir dispositivos» y, a continuación, «Añadir dispositivo compartido». Indique la dirección de correo electrónico de la cuenta del usuario con quien desea compartir su control. El usuario deberá haberse descargado previamente la aplicación
AMIBOT Home y haberse creado una cuenta.
NOTAS:
• Es necesario tener una cuenta de usuario AMIBOT Home por smartphone.
• Para dejar de compartir un dispositivo con un usuario, vaya a los parámetros de compartición del dispositivo, seleccione el usuario y deslice el dedo hacia la izquierda.
• A continuación, haga clic en Suprimir. El usuario puede eliminar también el robot directamente desde estos mismos parámetros de configuración haciendo clic en «Dejar de compartir».
10
ES
Funcionamiento
Funcionalidades
A través de este botón es posible poner en marcha o en pausa un ciclo de limpieza de su robot.
Este botón le da acceso a los distintos modos de aspiración disponibles.
A través de este botón puede acceder al vídeo en directo y observar qué sucede en el interior de su vivienda. También tiene la posibilidad de realizar capturas fotográficas e incluso de grabar fragmentos de vídeo a través de la cámara.
Encontrará sus grabaciones directamente en el álbum de su teléfono.
NOTA: La cámara de su robot puede taparse mediante la tapa para la cámara específicamente destinada a este fin.
El usuario debe autorizar previamente el acceso a la cámara de fotos del teléfono.
En modo vídeo aparecerá este botón, que permite regresar al modo de cartografiado del robot para obtener un mapa preciso de la limpieza en curso. En el modo de cartografiado, podrá acceder directamente a la información de limpieza
(m², tiempo de limpieza y porcentaje de batería restante).
El botón de «Ajustes» le permite acceder a la programación, a las potencias de aspiración, a la activación y desactivación del control por voz y a la activación de los sensores de movimiento.
11
ES
Funcionamiento
Aspiración y fregado
Aspiración
Puede acceder a los dos modos de aspiración desde la aplicación móvil haciendo clic en «Ajustes» y luego en «Aspiración»:
• Normal: el robot no adapta su velocidad y aspira en modo estándar.
• Máx.: resulta útil cuando el suelo está muy sucio. Este modo permite aumentar la potencia de aspiración del robot durante el ciclo de limpieza.
Fregado
Puede acceder a los dos niveles de dosificación del agua desde la aplicación móvil haciendo clic en «Ajustes» y luego en «Aspiración»:
• Nivel 1: libera poca cantidad de agua.
• Nivel 2: libera una cantidad mediana de agua.
Programación
Únicamente es posible programar el robot desde el botón «Ajustes» de la aplicación móvil AMIBOT Home.
La programación diaria permite que el robot inicie un ciclo de limpieza a la hora y los días que usted elija. Puede modificar en cualquier momento tanto la hora real como la hora programada mediante la aplicación móvil.
NOTA: El robot se ajusta automáticamente a la hora de su smartphone mediante la aplicación móvil AMIBOT Home.
12
ES
Funcionamiento
Modos de desplazamiento
Puede acceder a tres modos de limpieza desde la aplicación móvil, para una limpieza óptima de su hogar.
• Limpieza automática: Tras analizar la estancia que debe limpiar, el robot comienza su ciclo efectuando desplazamientos optimizados. La cuadricula por zonas, en modo zigzag, para aspirar toda la suciedad y el polvo, sin dejar nada a su paso.
• EDGES («bordes»): Este modo es ideal para limpiar la zona colindante a los zócalos y los rincones de una estancia. El robot efectúa desplazamientos lineales a lo largo de las paredes y de los muebles de la zona en la que se encuentra. Una vez recorridas todas las estructuras de la estancia, regresa automáticamente a la base de carga.
• SPOT («zona puntual»): Es el modo más eficaz si desea limpiar una zona específica particularmente sucia. Con el modo SPOT, el robot efectúa su desplazamiento en espiral para concentrar la aspiración en la zona deseada. Simultáneamente, activa la función de aspiración MÁX. para aspirar más fácilmente la suciedad del suelo.
• MANUAL: Este modo le permite dirigir el robot según sus necesidades mediante las teclas de las flechas.
• Regreso a la base de carga: Puede decidir por usted mismo cuándo desea poner fin a un ciclo de limpieza pulsando este botón. Su robot encontrará el camino de regreso a la base de carga.
13
ES
Funcionamiento
Montaje de los cepillos laterales
Fije los cepillos laterales al espacio previsto para ello.
Carga del robot
Montaje de la base de carga
1m
2m
1m
Conecte la base de carga mediante el cable de alimentación.
Coloque la base de carga sobre un suelo plano, apoyada contra la pared, perpendicular al suelo. Deje una distancia mínima de 2m por delante de la base y 1m a cada lado de esta.
NOTA: Mientras el robot AMIBOT Vision se encuentra sobre la base de carga, verifique que reciba electricidad y que el piloto de alimentación de la base esté encendido.
14
ES
Funcionamiento
Puesta en marcha del robot
Desplace el botón de puesta en marcha del robot hacia la posición de encendido. La «I» indica encendido y la «O», apagado. Ya puede cargar el robot.
Carga
Figura 1 Figura 2
La batería puede cargarse de dos maneras:
• Carga del robot mediante la base de carga (figura 1).
• Carga del robot mediante el adaptador de corriente (figura 2).
15
ES
Funcionamiento
NOTAS:
• El robot debe estar conectado a la electricidad durante la carga.
• No coloque a menos de 15 cm por encima de la base de carga un espejo ni ningún otro objeto reflectante.
• Cuando la batería del robot está completamente descargada, el piloto luminoso HOME parpadea en amarillo. Mientras se carga, parpadea lentamente, también en amarillo. Una vez cargada del todo, el piloto luminoso
HOME queda fijo en color verde.
• Mientras está funcionando, en caso de quedar poca batería, el robot regresa a la base de carga. Para ello es preciso que la base esté conectada a la electricidad y ubicada correctamente.
• Si tiene previsto no utilizar el robot durante un período de tiempo prolongado, se recomienda recargar totalmente la batería, apagar el robot y guardarlo en un lugar seco y fresco.
Modo de aspiración (depósito para el polvo)
Para que el robot active el modo de aspiración, coloque el depósito para polvo en la parte posterior del aparato.
NOTA: El depósito para el polvo tiene una capacidad máxima de 360 ml y se utiliza en todo tipo de suelos.
16
Funcionamiento
Modo de fregado (depósito de agua)
ES
Figura 2
Figura 1
Figura 3 Figura 4
Fije ambas partes entre sí (figura 1).
Pegue la mopa al depósito de agua mediante los velcros provistos para ello (figura 2).
Abra la boquilla de llenado del depósito para el agua y vierta con cuidado agua limpia con un poco de detergente de pH neutro para limpieza de suelos duros (figura 3).
A continuación, acople el depósito de agua en su sitio (figura 4). El modo de fregado implica la desactivación del modo de aspiración: desde el momento en que se instala el depósito de agua, el robot lo detecta automáticamente y deja de aspirar.
17
ES
Funcionamiento
NOTAS:
• El depósito de agua tiene una capacidad máxima de 300 ml.
• Para ofrecer un funcionamiento óptimo, el depósito de agua debe contener como mínimo 50 ml de líquido.
• Para un lavado óptimo, aplique la dosis recomendada en las indicaciones del detergente utilizado.
• Use únicamente un detergente para limpieza de suelos con un pH neutro.
• Cualquier uso prolongado de otro producto, como vinagre blanco, jabón blando, lejía o aceite esencial, podría deteriorar el depósito de agua.
Consejos: En modo de fregado, para evitar que aparezcan signos de oxidación, retire el cepillo central de su ubicación. Así le resultará más fácil realizar el mantenimiento del robot.
Puesta en marcha
Únicamente es posible acceder a las funciones que se relacionan a continuación mediante la aplicación móvil AMIBOT Home.
Una vez colocado el depósito para polvo, pulse el botón AUTO del robot o «Comenzar» en la aplicación móvil. El robot inicia el ciclo de limpieza en el modo AUTO.
18
ES
Funcionamiento
NOTAS:
• Cuando se coloca el depósito de agua en el robot, este inicia el ciclo de fregado en modo AUTO.
• Si el robot se encuentra en reposo, pulse primero el botón AUTO del aparato o
«Comenzar» en la aplicación móvil.
• Es posible interrumpir el ciclo del robot y guiarlo manualmente mediante las flechas direccionales.
19
ES
Funcionamiento
Modos de desplazamiento
El robot incorpora 5 modos de desplazamiento, que pueden seleccionarse mediante el mando a distancia y desde la aplicación móvil AMIBOT Home. Asimismo, es posible seleccionar el modo
AUTO directamente desde el robot.
Modo AUTO
Pulse el botón AUTO del robot o
«Comenzar». Con ayuda del módulo de la cámara, el robot analiza la estancia por limpiar y se acerca a la pared que le queda más cerca. A continuación, cuadricula la estancia en zonas de 5 x 5 m en modo zigzag para aspirar toda la suciedad y el polvo.
Modo SPOT («zona puntual»)
Es el modo más eficaz si desea limpiar una zona específica particularmente sucia. Con el modo SPOT, el robot efectúa su desplazamiento en espiral función de aspiración MÁX. para aspirar más fácilmente la suciedad del suelo. Una vez limpia la zona, el robot regresa al punto de partida y detiene su ciclo.
para concentrar la aspiración en la zona deseada. Simultáneamente, activa la
20
ES
Funcionamiento
Modo EDGE («Bordes»)
El modo EDGE («bordes») es ideal para limpiar la zona de los zócalos y los rincones de una estancia. El robot efectúa desplazamientos lineales a lo largo de las paredes y de los muebles de la zona en la que se encuentra. Una vez recorridas todas las estructuras de la estancia, regresa automáticamente a la base de carga.
Modo SILENCIO
En modo SILENCIO, el robot disminuye la potencia de aspiración y se desplaza más lentamente. Para activar el modo SILENCIO, seleccione la opción «Silencio» en los parámetros de configuración del robot.
Este modo es útil para realizar una limpieza más discreta.
Modo MÁX.
El modo MÁX. se usa en suelos muy sucios.
Mientras el robot efectúa un ciclo de limpieza, es posible aumentar la potencia de aspiración. Para hacerlo, abra los ajustes del robot desde la aplicación móvil (el engranaje situado en la esquina inferior derecha de la pantalla) y seleccione primero «Aspiración» y después «MÁX.».
21
ES
Funcionamiento
Modo REGRESO A LA BASE DE CARGA
En cualquier momento del funcionamiento del robot puede decidir recargarlo mediante el botón «HOME».
El piloto luminoso HOME parpadea en amarillo y emite un sonido de «Return to charging station» («Regreso a la base de carga »). En tal caso, el robot regresará automáticamente a su base una vez concluido el ciclo de limpieza, tras una búsqueda más o menos dilatada, en función de la distancia que lo separe de ella y de los objetos que sea susceptible de encontrar a su paso.
Pausa
Para poner el robot en pausa, pulse el botón AUTO del robot o haga clic en «Pausa».
NOTA: Al cabo de unos minutos, el robot regresa automáticamente a su base de carga. Si la base de carga no está conectada, el robot entra en reposo al cabo de unos minutos y se apaga el piloto luminoso. Puede reactivarlo en cualquier momento pulsando AUTO o desde la aplicación móvil. Para que retome su ciclo, pulse el botón una segunda vez en el modo de limpieza deseado.
Parada
.
Cuando el robot concluye su ciclo de limpieza, regresa a la base de carga. Para detener manualmente el robot, pulse el botón AUTO del robot o haga clic primero en «Pausa», luego en los modos y, por
último, seleccione «Regreso a la base de carga»
22
ES
Funcionamiento
Desconexión de la corriente
Desplace el botón de encendido y apagado (ON/OFF) hacia la posición de apagado: «O». De este modo se desconecta el robot.
23
ES
Mantenimiento
Cepillos laterales
Para limpiar los cepillos laterales, extráigalos tirando con delicadeza hacia arriba y lávelos con agua. Espere a que estén completamente secas antes de volverlas a utilizar. Coloque el cepillo
«L» en la izquierda y el cepillo «R» en la derecha.
Guíese por las letras grabadas en los cepillos laterales y en el robot para no cometer errores.
NOTA: Sustituya los cepillos laterales cuando constate que han perdido su forma original.
Ruedas laterales y ruedecilla direccional
R
Limpie las ruedas laterales con un paño seco para eliminar la suciedad que haya podido acumularse a su alrededor.
Utilice un destornillador plano para sacar la ruedecilla de dirección de su estructura y límpiela. Retire los pelos de animal o cabellos que hayan quedado enrollados alrededor del eje de sujeción.
24
ES
Mantenimiento
Depósitos y filtros
Depósito para polvo
1 2
Se recomienda vaciar el depósito para polvo después de cada ciclo de funcionamiento del robot. Extraiga el depósito para polvo de debajo de la tapa del robot y vacíelo abriendo la tapa superior. Una vez retirado el depósito para polvo, compruebe que no quede suciedad en el conducto del sistema de aspiración del robot.
Filtros
Para acceder a los filtros y limpiarlos, abra el depósito para el polvo.
1. El filtro HEPA no puede limpiarse porque se deterioraría.
Para prolongar su vida útil sacúdalo con delicadeza para eliminar las finas partículas de polvo que hayan podido acumularse en él. Si el filtro HEPA está deteriorado, se aconseja reemplazarlo para que el robot continúe desempeñando sus funciones de filtrado debidamente (figura 1).
2. Sacuda con cuidado el prefiltro para desatascar las partículas de polvo y luego límpielo con agua. Déjelo secar por completo antes de volver a colocarlo en el depósito para polvo (figura 2).
25
ES
Mantenimiento
Depósito H2O
Extraiga el depósito de agua antes de limpiarlo.
Vacíe el agua que quede en el depósito y luego aclárelo con agua limpia. Compruebe con regularidad que las cuatro boquillas de goteo que hay en la cara inferior del depósito no estén obturadas, ya sea a causa de la suciedad o de la cal. Límpielas con un paño suave.
Espere a que el depósito de agua esté completamente seco antes de volverlo a utilizar.
Sensores de vacío y de carga
R
Los sensores de vacío y de carga presentes en el robot y en la base de carga deben limpiarse de manera habitual con un paño suave. Procure no mojar en ningún caso los sensores.
26
Mantenimiento
Cepillo central
Cepillo central y soporte
Desbloquee el soporte de acceso al cepillo central situado en la cara inferior del robot y extraiga el cepillo. Limpie la cavidad con un paño suave y elimine el polvo y otra suciedad que haya quedado enredada alrededor del cepillo. Para una limpieza óptima, puede limpiar el cepillo bajo el agua. Aguarde a que esté totalmente seco antes de volverlo a colocar.
Mopas de limpieza de microfibra
ES
Puede lavar las mopas de microfibra en la lavadora a una temperatura máxima de 30° o a mano con agua limpia y su detergente habitual.
NOTA: La sustitución de accesorios depende de la frecuencia de uso del robot, así como de las cantidades y los tipos de suciedad que sea susceptible de recoger.
27
ES
Indicaciones sonoras y visuales
Estado del robot
Inicio de un ciclo
Pausa del ciclo
En carga
Carga finalizada
Poca batería
Regreso a la base de carga
Error de funcionamiento
Enlazado wifi en curso
Enlazado
Indicaciones
Piloto AUTO verde fijo +
«Start cleaning»
«Cleaning suspended»
Piloto HOME amarillo intermitente
+ «Charging start»
Piloto HOME verde fijo
Piloto HOME amarillo intermitente + «Low battery»
Piloto HOME amarillo fijo +
«Return to charging base»
Piloto HOME rojo intermitente
«Reset factory settings»
«Please config network»
«Camera online»
28
ES
Solución de problemas
Póngase en contacto con el servicio técnico de AMIBOT en los casos siguientes:
• Si el aparato se cae, si sufre algún desperfecto o si ha entrado en contacto con agua.
• Si el cable de alimentación está dañado.
• Si la batería de respaldo está defectuosa.
Tablas: Fallos de funcionamiento y causas posibles
Para evitar averías y fallos de funcionamiento, compruebe y limpie de manera regular los accesorios del aparato.
Contenido oral Descripción y solución
«Lifting condition.»
El robot no se encuentra en el suelo; colóquelo en el suelo y vuelva a pulsar el botón de inicio.
«The robot is not yet ready.»
El robot no está preparado para iniciar un ciclo; compruebe que el parachoques delantero no esté bloqueado y que los sensores estén limpios.
«Low battery.»
El robot no tiene batería; cárguelo manualmente o en su base de carga.
«Battery is too low, will shut down soon.»
El robot no tiene batería; cárguelo manualmente o en su base de carga.
29
ES
Solución de problemas
«Charging problem.»
El robot no se recarga; compruebe la conexión entre el robot y los conectores de la base de carga, limpie el polvo de los conectores o enchufe el robot directamente al adaptador.
«Main brush get tangle, please clean main brush.»
El cepillo principal está bloqueado; compruebe el cepillo central y retire el polvo o los objetos susceptibles de bloquearlo y vuelva a poner en marcha el robot.
«Right wheel jammed, please clean right wheel.»
«Side brush jammed,please clean side brush.»
Problema en la rueda derecha; compruebe la rueda derecha, retire todos los elementos susceptibles de bloquearla y vuelva a poner en marcha el robot.
Problema con los cepillos laterales; compruebe que estén limpios y que no estén bloqueados por ningún objeto y vuelva a poner en marcha el robot.
«Bumper sensors has been blocked.»
«Cliff detect sensor has been blocked.»
«Vacuum motor jammed, please clean it.»
El parachoques delantero está bloqueado; compruébelo, dele unos golpecitos arriba para aflojarlo y vuelva a poner en marcha el robot.
Los sensores de vacío están sucios; límpielos con un paño suave y vuelva a poner en marcha el robot.
El motor de aspiración está bloqueado; compruebe si el depósito para el polvo está bien colocado.
«Start cleaning.» Limpieza en modo AUTO.
«Complete cleaning.»
«WiFi Reset.»
Fin del ciclo de limpieza.
Indicación oral de reiniciar la red wifi.
30
ES
Solución de problemas
«WiFi connecting, please wait.»
Guía vocal de conexión a la red wifi.
«WiFi Connected.» Conexión wifi.
Para evitar averías y fallos de funcionamiento, compruebe y limpie de manera regular los accesorios del aparato.
31
ES
Solución de problemas
N.°
01
02
03
04
Problema
El robot no se carga.
Fallo al regresar a la base de carga
Causa Solución
1. El robot está mal colocado sobre la base de carga o el cable de alimentación está mal conectado.
2. El aparato no está enchufado.
1. Coloque el robot y sus sensores de carga de manera que coincidan con los de la base.
2. Encienda el robot pulsando el botón de encendido/apagado
(ON/OFF).
3. Hay polvo en los 3. Limpie los sensores con sensores un paño suave.
1. La ubicación de la base de carga es incorrecta.
1. Enchufe la base de carga, colóquela en la intersección de varias estancias y elimine los obstáculos a su alrededor en un radio de un metro a izquierda y derecha y dos metros por delante.
El robot está bloqueado.
atascado con unos cables. cualquier obstáculo para disfrutar de un mejor rendimiento.
El robot regresa a la base de carga antes de concluir el ciclo de limpieza.
1. Queda poca batería; se procederá a una recarga automática.
1. El robot memoriza dónde se encontraba y retomará la limpieza una vez cargado.
32
ES
Solución de problemas
05
06
La programación no funciona.
1. La programación se ha anulado.
2. El aparato no está enchufado.
1. Compruebe la programación en la aplicación móvil y, en caso necesario, vuelva a definirla.
2. Encienda el robot pulsando el botón de encendido/apagado
(ON/OFF).
No es posible enlazar el robot con el smartphone.
1. El smartphone no está conectado a la red wifi doméstica.
2. Hay demasiada distancia entre el robot y el smartphone.
3. El robot ya está enlazado con otro smartphone.
4. La señal wifi no está configurada a 2,4
GHz.
1. Conecte su smartphone a la red wifi doméstica.
2. Acérquese al robot con el smartphone.
3. Solicite autorización para compartir el robot al usuario propietario.
4. Verifique los parámetros de su router.
33
ES
Solución de problemas
07
Fallo de control a través del mando a distancia.
1. Las pilas del mando a distancia están agotadas.
2. El robot no tiene batería o no está encendido.
3. Interferencia con otros aparatos cercanos.
4. Fuera del rango de alcance.
1. Sustituya las pilas del mando a distancia.
2. Encienda el robot pulsando el botón de encendido/apagado
(ON/OFF) y asegúrese de que tenga un mínimo de batería.
3. Aléjese con el robot de los aparatos susceptibles de provocar interferencias.
4. Sitúese a una distancia mínima de 5 m.
08
El aparato no aspira bien
1. El depósito para polvo está lleno.
2. El filtro de protección está sucio.
3. El cepillo central o los cepillos laterales están bloqueados.
1. Vacíe el depósito para polvo y limpie los filtros.
2. Limpie el filtro de protección.
3. Retire la suciedad que haya podido acumularse en los cepillos.
Compruebe que el conducto de aspiración no esté obstruido.
Si ninguna de estas soluciones resuelve su problema, contacte con el servicio de postventa de AMIBOT.
34
ES
Garantía y servicio de postventa
Asistencia en Francia
El servicio de atención al cliente de AMIBOT está a su disposición :
Por correo electrónico: [email protected]
NOTA: Garantía de dos años del fabricante; quedan excluidas todas las averías provocadas por la oxidación, un impacto o un mal uso. La garantía no cubre los accesorios.
35
ES
Especificaciones técnicas
Clasificación Especificación
Dimensiones
Sector eléctrico
Diámetro
Altura
Peso
Tensión
Potencia
Tipo de batería
Entrada
Nivel sonoro
Capacidad del depósito para el polvo
Capacidad del depósito de agua
Valor
330 mm
76 mm
2,7 kg
14,8 V
25 W
2600 mAh iones de litio
19 V === 0,6 A
55-65 dB
360 ml
Tipo de carga
Modelo
300 ml
Carga automática y manual
BW-XS-V1.1
Cámara
Limpieza
Resolución
Sensor
Modos de limpieza
Tiempo de carga
Tiempo de limpieza
Accesorios
1280 x 720 P
1 millón de píxeles CMOS
AUTO, MÁX., SILENCIO,
SPOT («ZONA PUNTUAL»),
EDGES («BORDES»)
240-300 min
120 min
Cepillos laterales, cepillo central, filtros HEPA, mopas de limpieza de microfibra, mando a distancia, tapa para la cámara
NOTA: Estas especificaciones técnicas pueden modificarse con el fin de garantizar una mejora continua del aparato.
36
ES
Precauciones de empleo y seguridad
Condiciones de uso
Al utilizar un aparato eléctrico hay que observar las siguientes precauciones básicas:
• Este aparato no debe ser utilizado ni por niños ni por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, salvo si lo hacen supervisadas o han recibido formación para manipularlo de manera segura.
• Este aparato no es un juguete para niños.
• No debe delegarse en niños sin supervisión la limpieza y el mantenimiento del aparato.
• Mantener el aparato fuera del alcance de los niños cuando esté conectado a la corriente.
• No utilizar el aparato si ha sufrido una caída o si presenta señales visibles de desperfectos.
• No utilizar el aparato en un entorno extremadamente cálido, frío o húmedo. (Por debajo de 0 ˚C o por encima de 40 ˚C.)
• Para evitar todo riesgo de electrocución, no coloque el aparato cerca de agua u otros líquidos, con la excepción, lógicamente, de aquella que contiene el depósito de agua.
• No toque el enchufe ni el aparato con las manos mojadas.
• Aparato destinado exclusivamente a uso doméstico.
• Utilícese únicamente con los accesorios recomendados o comercializados por el fabricante.
• Compruebe que la tensión de la corriente se corresponde con la indicada en el adaptador eléctrico.
• Conserve el aparato alejado del calor y de productos inflamables.
• No estire del cable de alimentación del aparato para evitar ocasionarle desperfectos.
• No inserte objetos en el módulo láser.
• Mantenga el cable de alimentación lejos de fuentes de calor.
• No utilice el aparato si el cable o la fuente de alimentación están deteriorados.
37
ES
Precauciones de empleo y seguridad
• ADVERTENCIA: Para recargar la batería deben utilizarse exclusivamente la base de carga y el cable de alimentación suministrados con el producto.
• El reemplazo de las baterías del robot deben llevarlo a cabo personas cualificadas.
• Utilice el AMIBOT Flex Laser únicamente de la manera descrita en este manual.
38
ES
Reciclaje
Para los países de la Unión Europea
Robot
No incinere el aparato, aunque esté gravemente deteriorado .
Las baterías pueden hacer explosión por efecto del fuego.
Este producto no debe desecharse con el resto de la basura con el fin de prevenir posibles daños al medio ambiente o a la salud humana. Recicle el aparato de manera responsable para garantizar la reutilización duradera de sus recursos materiales. Para reciclar su aparato usado, utilice el sistema de retorno y colecta o contacte con el comercio donde lo ha adquirido, donde sin lugar a dudas podrán encargarse de su reciclaje.
Batería
La batería debe desecharse con acuerdo a la legislación y la normativa locales.
Pilas
Las pilas usadas deben retirarse del aparato y desecharse adecuadamente.
Embalaje
El embalaje es obligatorio: protege nuestros aparatos de sufrir posibles desperfectos durante el transporte. Si durante el período de garantía o posteriormente necesita llevar su robot al servicio de postventa o al servicio de atención al cliente AMIBOT, el embalaje original es la mejor protección frente a daños.
39
ES
Reciclaje
Si aun así desea tirar el embalaje de su AMIBOT, hágalo una vez concluido el período de desistimiento de compra.
El embalaje del AMIBOT es reciclable; deposítelo en el contenedor apropiado.
40
Advertisement