User Manual EN 03-2015

User Manual EN 03-2015
1
I n v a c a r e Action NG
®
User Manual
This manual MUST be given to the user of the product.
BEFORE using this product, read this manual and save for future reference
®
EN
Foreword
The information contained in this manual is subject to change without notice. Some information is submitted under copyright – all
rights reserved. Any information in this document cannot be photocopied or duplicated without prior written authorization by
Invacare.
As the European and world's leading manufacturer of wheelchairs, Invacare endeavours to supply a wide range of wheelchairs to
meet all the needs of the user in everyday life. However, final selection of the wheelchair rests solely with the user and his/her
qualified health advisor.
Proper and efficient use of the wheelchair that you have chosen is based upon the medical prescription which was issued for you
on the basis of your pathology and the nature of your disability.
(Please look at
Warning paragraphs; Part A General Guidelines).
EN1
Symbols
Warning : Indicates a hazardous situation that could result in serious injury or death if it is not avoided.
: Gives useful tips, recommendations and information for efficient, trouble-free use.
: This product complies with Directive 93/42/EEC concerning medical devices. The launch date of this product is stated in the
CE declaration of conformity.
Stamp of the Distributor
EN
Introduction
Dear Customer
Thank you for purchasing an Invacare wheelchair.
This model was designed to provide you with all the benefits and features to meet your needs. Only quality
components were selected for your wheelchair based upon rigorous inspections during the entire manufacturing
process.
This manual describes the operating limits of your wheelchair, maintenance operations and adjustments that you
or your assistant can make. However, all the repairs (except for inner tubes) as well as some adjustments, require
specific technical training and, therefore, must be performed by your distributor.
EN2
Intended use
The Invacare Action 1 NG is designed for both indoor and outdoor use with the purpose of helping people who
are not able to walk over a long distance. The wheelchair should only be used on level ground and accessible
terrain.
®
®
Any other or incorrect use of the wheelchair could lead to hazardous situations.
Service life
Even though your Invacare wheelchair has been designed to provide a long and trouble free life it is inevitable that
wear, tear and usage will eventually render the product unusable. Invacare recommends that the average usable life
of this product is five years, providing the product has been correctly maintained according to the manufacturer's
recommendations.
®
®
TABLE OF CONTENTS
B. DESCRIPTION OF YOUR WHEELCHAIR
A. GENERAL GUIDELINES
Page
1. Safety and operating limits
1.1. Reaching an object from the chair
1.2. Transferring to other seats
1.3. Tilting
1.4. Tilting, Kerbs
1.5. Stairways
1.6. Slopes
4
6
7
7
8
8
2. Operating instructions
2.1. Folding and Unfolding the wheelchair
2.2. Wheelchair propulsion
9
10
3. Safety inspection and maintenance
3.1. Performance control
3.2. General inspection
11
11
4. Transportation
4.1. Observations before transport
of wheelchairs in vehicles
4.2. Restraint systems
12
5. Summary of warranty terms
5.1. Standard terms
5.2. Limitation of liability
15
15
15
6. Operating instructions for optimal safety
15
13
13
1. Presentation
1.1. Introduction
1.2. General description
Page
16
16
2. Adjustments
2.1. Seat elements
2.1.1 Seat upholstery
2.1.2 Type of backrest
2.1.3 Backrest upholstery
2.1.4 Footrest supports
2.1.5 Armrests
2.2. Frame
2.2.1 Side frame
2.2.2 Folding system
2.2.3 Seat height adjustment
2.3. Rear wheel
2.3.1 24" wheels
2.3.2 Handrims
2.3.3 Axles
2.4. Castors
2.4.1 8" wheels
2.5. Brakes
2.5.1 Manual brakes
2.5.2 Hub brakes
2.6. Seating options
2.6.1 Seat options
2.6.2 Propulsion options
2.6.3 Safety equipment and options
2.6.4 Other options
17
17
18
19
20
21
22
22
22
22
23
23
24
24
25
25
25
25
25
26
26
28
29
30
3. Specification and tool
3.1. Standard wheelchair specifications
3.2. Tools for adjustments and regular maintenance (Not supplied)
3.3. Dimensions and labelling
30
31
31
EN3
A GENERAL GUIDELINES
You will remain stable in the wheelchair whilst the line of your
combined centre of gravity lies within the points of contact of
the forward and rear wheels with the ground.
1. Safety and operating limits
EN4
For a safe operation of your wheelchair, the following
parameters should be observed :
- Stability and balance
Your wheelchair has been designed to provide the stability
you need during normal daily activities.
Any movement in the wheelchair will have an impact on
the position of the centre of gravity, which may lead to the
wheelchair tipping and a fall.
To improve your safety when you move a lot or you transfer
your weight from one place to another, we recommend using
seat belts.
- Weight distribution (figure 1)
Many actions cause the user of a wheelchair to reach out,
lean over or move about within the wheelchair and outside
it. Any movement you make whilst sat in your wheelchair
will move the combined centre of gravity (Gc) of you and the
wheelchair (Gw).
1
- Weight Limit
The maximum recommended weight of the user is 127 kg.
1.1. Reaching an object from the chair
The limitations on reaching out from a wheelchair indicated
in the following diagrams have been calculated based on a
representative sample of wheelchair users:
- Only the arms should be extended beyond the seat of the
wheelchair. (figure 2).
- In any case the body and head shouldn't remain without the
boundaries of the seat. (figure 3).
2
3
1.1.1 Leaning forward
1.1.2 Leaning backward
Do not extend your chest beyond the armrest (figure 4).
In order to reach an object in front of you, you must lean and
bend down ; therefore, you must use the castors as a tool
(pointing them forward) to maintain stability and balance. An
accurate alignment of the wheels is essential for your safety
(figure 5).
Position wheelchair as close as possible to the desired object
so that you can simply pick it up by stretching your arm while
sitting in the chair in a normal position (figure 6). In any case,
do not lean backwards because you may cause the chair to tip
(figure 7).
Warning :
The hanging of additional load (back pack or similar items)
onto your chair backposts can affect the rearward stability of
your chair.
This can cause the chair to tip backwards causing injury.
Therefore, Invacare strongly recommend the use of antitippers (available as an option) when using your backposts
with additional load (back pack or similar items).
®
4
5
6
7
EN5
EN6
1.2.Transferring to other seats
1.2.2 Front transfer (figure 9)
1.2.1 Sideways transfer
If you are more or less able to stand up and if your upper
body is strong and mobile enough, you can transfer forward
to another seat.
If you find this movement difficult, we recommend that you
obtain some assistance from an attendant or carer to ensure
the transfer is as smooth and safe as possible.
This may be done without assistance provided that you are
sufficiently mobile and have a strong enough torso.
- Move the wheelchair as close as possible to the seat to
which you would like to sit, with the castors pointed forward.
Lock the rear wheels by applying the brakes.
Fold both footplate up and push the footrest/legrest to the
side, remove / swing away the armrest to facilitate the transfer.
Shift your body towards the place where you want to sit
while distributing your weight to the arms and hands
(figures 8 & 8A).
- While moving from the wheelchair to the seat, your body
will have little or no support. Where possible use a transfer
board during transfers.
Lock both brakes and ensure both castor wheels are facing
the forward position.
Please note that the brakes should not be used in any case as
support for transfers. Fold the footplate up, then grip firmly
the armrest handle, take care of your nails on the skirt-guard
edges.
Push on your arms to easily lift yourself up and the attendant
can help you to finalise the transfer to the place where you
wish to sit.
Warning :
- Position yourself as close as possible to the place where you
wish to sit.
8
8A
9
10
- When transferring, position yourself as far back as possible
in the seat to prevent breaking screws, damaging the seat
upholstery or causing the wheelchair to tip forward.
- Lock the two brakes ; they should not be used in any case as
support for transfers.
- Never stand on the footrests when you are getting in or
out of the wheelchair (figure 10).
1.3.Tilting (balancing on the rear wheels)
For greater safety, this operation must be performed by an
attendant. The attendant should be aware of the required
physical effort and use appropriate positioning in order to
relieve the strain on his/her back (keep a straight back and
bend your knees during this operation).
To tilt the wheelchair, the attendant must firmly grab the
handles making sure both are properly fixed. Warn the
occupant in the wheelchair before tilting it and remind him
/ her to lean backwards and make sure that both feet and
hands of the user are clear of the wheels.
Place a foot on the footstep tube and move continuously
until the chair reaches the equilibrium point. At this stage, the
assistant will feel a difference in weight distribution, which
usually occurs at approximately 30°. At this point, the
wheelchair can get over the obstacle easily.
Finally, the attendant slowly and gradually lowers the front
down to the ground, while firmly holding the handles.
Warning :
- Be aware of detachable parts such as armrests or legrests :
they must NEVER be used as lifting supports as they may be
inadvertently released, resulting in possible injury to the user
and / or attendant.
- Do not lower the wheelchair suddenly, even if it is several
centimetres from the ground, as this may result in injury of
the user.
1.4. Tilting, Kerbs
To get on the pavement :
- Method 1 (figure 11)
The attendant positions the wheelchair in front of the
pavement facing forward. Press down on the lower tube of
the frame as well as pulling on the push handles. Attendant
tilts the wheelchair backwards until the castors reach the
pavement; attendant pushes the wheelchair forward until
the rear wheels are against the kerb and again pushes the
wheelchair until the rear wheels climb over the kerb.
11
EN7
12
- Method 2 (figure 12)
In this case, the attendant stays on the pavement and tilts
the wheelchair in a backwards position with the rear wheels
against the kerb. The attendant tilts the wheelchair backwards
until it is balanced and pulls the wheelchair with a steady
movement until the rear wheels climb over the kerb ; then he /
she lowers the castors, while making sure that the chair is far
enough on the pavement so that the castors do not fall into
empty space.
EN8
To get off the pavement :
The attendant positions the wheelchair facing forward on
the pavement and tilts it backwards until it is balanced, then
he/she pushes the wheelchair forward until the rear wheels
touch the road after getting over the obstacle; then, he / she
gradually lowers the castors to the ground.
Warning :
we recommend that users over 100 kg in weight do not use
this stairway manoeuvre !
To climb stairways (figure 13) :
After tilting the wheelchair to the point of equilibrium, one
assistant (at the back) holds the wheelchair up against the first
step grasping the handles firmly to lift.
The second assistant, lifts the wheelchair above the stairs,
while holding firmly a fixed part of the frame, and holds it
while the first assistant takes a step and repeats the operation.
The wheelchair must not be lowered until the last step has
been passed and the chair is clear of the stairs.
To descend stairways :
Same operation as above, however, reverse steps as above.
Warning :
- Do not attempt to lift the wheelchair by any removable parts
(such as armrests, legrests or footrests).
Because this is a difficult movement, we recommend using
two attendants, one in front of the wheelchair and one behind - Avoid using an escalator which may lead to serious injury in
the event of a fall.
the wheelchair.
1.5. Stairways
13
14
1.6. Slopes
It is recommended to avoid using ramps with a slope higher
than 7°. The wheelchair risks tipping over in the event of
spinning or side movement (figure 14).
Upward slopes (figure 15) :
Lean the upper body forward and your centre of gravity will
move forward to a more stable position. Now move the
wheelchair forward with short quick pushes on the hand
rims to maintain speed and direction control. If you want to
rest, apply both brakes when stopping.
Downward slopes (figure 16) :
Lean backward cautiously and your centre of gravity will
move backward to a more stable position. Now let the hand
rims slide in your hands. Be ready to react at any moment
to control speed and direction.
Warning :
Avoid turning suddenly and never try to climb and descend a
ramp diagonally (figure 17).
15
16
Warning :
It is recommended to avoid using ramps with a slope greater
than 7 degrees and do not attempt to turn whilst on a slope.
The wheel position is usually factory set and should not be
change unless by the direction of a competent person who
must have assessed the impact of the change on your stability
in normal use.
2. Operating instructions
2.1. Unfolding and Folding the wheelchair
2.1.1 Unfolding the wheelchair (figure 18) :
- With one hand, grab the armrest or the seat support tube
on one side of the wheelchair and slightly tilt it towards you
(so that the rear wheel and castor lift from the ground) ;
- With the other hand, push on the seat tube until upholstery
is fully extended and seat tube sits in receiver.
- Then, engage the two manual brakes, open the footrest/
legrest and check the ground clearance (footrest/ground
17
18
EN9
distance - see paragraph B-2.1.4). You can now sit down in
the wheelchair.
2.1.2 Folding the chair (figures 19 and 20) :
- Fold and lock the footrest/legrest toward the front of the
wheelchair.
- Swivel the plates into the vertical position. Using both
hands, take the centre front and back edges of the seat
upholstery and lift it. Or, tilt the wheelchair to one side and
close it using the handles on the backrest.
EN10
The distance between the wheels axle position and the seat
height can be adjusted to allow you to hold the handrims
properly, and various accessories can be added to improve the
grip (anti-slip plastic coated, etc.).
Qualified medical and paramedical staff will be able to provide
you with advice regarding the propulsion which is best
adapted to your disability. Any wheels adjustments to the
set up of your wheelchair (see paragraph 2.2.2) should only
be performed at the direction of a competent person who
has fully risk assessed the implication of any changes to the
wheelchair configuration.
2.3. Lifting the wheelchair
Warning :
- Fold the wheelchair while keeping the seat upholstery First, fold the chair (see paragraph 2.1.2), always lift the
wheelchair by gripping the frame at the points (A) shown in
upwards to avoid damage by the folding system.
the figure 21.
- Caution possible finger pinch.
2.2. Wheelchair propulsion
Self propelling wheelchair propulsion is achieved through the
use of the handrims mounted on the wheels.
Warning :
Never lift the wheelchair by removable parts (armrests,
footrests). Ensure the backrest posts are securely in place.
A
19
20
21
3. Safety inspection and maintenance
3.2. General inspection
3.1. Performance control
Your distributor, who has the required technical expertise, is
responsible for any wheelchair repairs.
We recommend that you take the wheelchair to your
retailer at least once a year for a complete inspection.
Regular maintenance allows the identification and
replacement of defective and worn parts, which improves the
daily operation of your wheelchair.
As the user, you will be the first to notice any possible
operational defects with your wheelchair. The following table
indicates the easiest troubleshooting symptoms to identify
and the preliminary inspection that you can perform.
In the event that the symptoms persist after adjusting the
pressure in the tyres, please consult your retailer.
The inner tubes of the wheels are the only components that
you can repair yourself (see paragraph B-2.3).
If the screws and nuts are not tight enough or loose, the axle
fork angle is not perpendicular to the ground, please consult
your retailer to get a competent person to re-set them to the
correct position and tighten appropriately.
(Recommended torque : M5 = 3-6 Nm; M6 = 7-12 Nm & M8
= 10-20 Nm)
The
wheelchair
swerves
to the
right
The
wheelchair
swerves
to the left
The
wheelchair
turns or
moves
slowly
The
castors
lift
Creaking
Play in
the
and
clinking wheelchair
Inspections
Make sure that
pressure in the
pneumatic tyre is
correct (cf. § B-2.3)
Make sure that the
bolts are tight
Make sure that the
2 castors come in
contact with the
ground at the same
time
Regular inspections to be performed by you or your
assistants :
a. General
Make sure that the wheelchair folds and unfolds easily.
Make sure that the wheelchair moves in a straight line. (no
resistance or deviation)
b. Manual brakes
Make sure that the manual brakes do not touch the moving
tyres.
Make sure that the manual brakes operate easily.
Make sure that the joints are not worn and do not have play.
c. Folding system
Check the folding system for worn or distorted parts.
d. Skirtguard/armrest upholstery
Make sure that all the fittings are properly tightened.
e. Armrests
Make sure that the armrests are firmly attached, but easy to
remove.
f. Armpad
Make sure that the armpads are in good condition.
g. Seat and backrest upholstery
Make sure that the upholstery is in good condition.
EN11
EN12
h. Rear wheels
Make sure that the wheel nuts and precision bearings are
tight.
Make sure that the wheels are parallel to the frame.
i. Handrims
Check for rough patches.
j. Spokes
Make sure that the spokes are not distorted, loose or broken.
k. Castors
Make sure that the axle is tight by turning the wheel the
wheel must gradually come to a stop.
l. Fork/steering tube
Make sure that all the fittings are well tightened.
m. Pneumatic and solid tyres
Check the pressure of the pneumatic tyres (Front=250 kPa,
Rear=350 kPa) check the wear of the solid tyre tread.
n. Cleaning and disinfection
Cleaning: Use only damp clothes and gentle detergent.
Do not use abrasive or scouring liquid. Rinse the wheelchair
with a high-pressure cleaning or ordinary jet of water
depending on how dirty the chair is. Do not aim the jet
towards ball bearings (front & rear wheels, fork axles) and
drainage holes. Make sure you dry the wheelchair if it is wet
(e.g. after washing it or going out in the rain).
Disinfection: Spray or wipe disinfection using a tested and
recognised product is permitted.
Please pay attention to the manufacturer's instructions of the
medical product disinfectant you are using.
4. Transportation
Transport of wheelchairs in vehicles
The Invacare Action 1 Range has been tested for safety in
collisions according to ISO-7176-19.
Invacare Action 1 Range can be used for transport in vehicles
that have been specially adapted for this purpose.
The wheelchair must be securely fastened in the vehicle
according to the methods described on the following pages.
®
®
®
®
Warning :Risk of Injury
Safety restraint devices must only be used when the wheelchair user’s weight is 22 kg or more.
When the user weight is lower than 22kg, do not use the
wheelchair as a seat in a vehicle.
Remember that the best solution is always to move
the user from the wheelchair into a normal car seat
and to stow the wheelchair safely and securely in a
separate compartment.
The safety restraint devices used in this test must be
approved according to ISO-10542-1. Restraint system
manufacturer may improve its products, please contact them
for more details.
4.1. Observations before transport of wheelchairs in
vehicles
• We recommend that wheelchair users should transfer to the
seat of the vehicle and use the installed restraint system of
the vehicle whenever feasible.
• The wheelchairs are tested in a basic configuration. The use
in other configurations has not been tested. Please contact
your dealer for further information.
• Auxiliary wheelchair equipment is either secured to the
wheelchair or removed from the wheelchair and secured in
the vehicle during transit. (i.e. table trays).
• Alterations or substitutions are not to be made to points of
the wheelchair or to structural and frame parts without the
written consent of Invacare®.
• A wheelchair-anchored posture belt with metal buckle must
be fitted across the wheelchair occupant in addition to the lap
and diagonal occupant restraint (3-point belt).
• Belt restraints are not to be held away from the body by
wheelchair components or parts such as armrests, postural
restraints, wheels, etc. (Picture 22)
• The wheelchair must be securely fastened in the vehicle with
an ISO 10542-1:2012 approved 4-point belt system, according
to the methods described in the manual.
• The occupied wheelchair must be tied down in an forwardfacing position, with the parking brake applied.
• The wheelchair backrest should be positioned as close as
possible to 90 degrees.
Please observe that even if these products and
recommendations are provided in order to increase safety,
injury to vehicle occupants still might occur in the event of a
collision or other accidents and no guarantee is given in this
respect.
Correct and incorrect placements of 3-point belt
(picture 22).
4.2. Restraint systems (picture 23A, detail A)
* Non contractual picture, only for information !
Please refer to best practice recommended instructions from
the safety belt manufacturer.
A. Front restraints with straps (picture 23A & detail A)
1. Connect the front straps around the front part of the
frame. (See location of the attachment labels).
2. Release brakes and apply tension front straps by pulling the
wheelchair backwards from the rear.
3. Re-apply wheelchair brakes.
B. Rear restraints (pictures 23B for self propulsion & 23C
for Transit version)
1. Attach the snap hooks on the rear straps to the rear orange
ring (A) just below the backrest tube bracket.
2. If the chair is not equipped with orange rings, attach the
snape hooks on the rear straps to the frame just above the
rear wheel attachments.
3. Tighten the straps.
EN13
C. Posture belt
1. The posture belt is mounted on the back frame
(picture 24 & detail C).
2. Check that the posture belt on the wheelchair is correctly
fastened.
If posture belt on the wheelchair is missing we recommend
that the user should transfer to the seat of the vehicle, if
possible. The posture belt should be used in addition to but
never as a substitute for an approved passenger restraint
system (3-point belt).
EN14
D. Fastening of 3-point belt (vehicle safety belt device).
Although all three points may be anchored to the vehicle
floor, the diagonal belt passing over the users shoulder should
be routed through a point above and behind the seated user
which is fixed to the vehicle sides, before passing down to
the floor. The 3-point belt should not be kept from the user's
body by the parts of the wheelchair.
Note; Remove the neckrest if so equipped, its is not designed
or tested to be used as a head support in a vehicle.
23B
A
23C
22
C
23A
A
24
5. Summary of warranty terms
6. Operating instructions for optimal safety
5.1. Standard Invacare terms and conditions
- Maximum user’s recommended weight : 127 kg.
- Do not attempt to reach objects if you have to move
forward in the seat.
- Do not attempt to pick up objects from the floor by
reaching down between your knees.
- Do not lean over the top of the upholstery back to reach
objects located behind you : this may cause you to tip over
- Always engage both manual brakes simultaneously.
- Manual brakes are parking brakes : they must not be used in
any way to slow down the wheelchair or as support during
transfers.
- Do not tilt the wheelchair (down kerbs or steps) without
using an assistant. Press down on the lower tube of the frame
as well as pulling on the push handles
- Do not carry the wheelchair up or down stairway or
escalators with the user seated in the wheelchair, with only
one attendant. This may cause serious injury.
- Do not use the wheelchair unless it has the proper tyre
pressure (front = 250 kPa, rear = 350 kPa).
- Do not overinflate the tyres : this may cause the tyres to
explode and cause bodily harm.
- Do not expose the wheelchair to a temperature higher than
40°C. (eg : behind the rear window of a car)
- To avoid injury, keep your fingers away from mobile parts
(armrests, folding system, legrests/footrests), and maintain
good posture before lifting the wheelchair.
This is to certify that your manual wheelchair is warranted by
Invacare for a period of 2 years for the frame and crossbars,
all others parts 2 years also but subject to the following
conditions :
- If a defect or fault is discovered the supplier / dealer from
whom the appliance was purchased should be notified
immediately.
- The manufacturer will not accept responsibility for damage
caused by misuse or non-observance of the instructions set
out in the user manual.
- During the period of warranty, any parts that have become
defective due to faulty workmanship or materials, will be
renewed or repaired without charge by the Invacare dealer/
supplier.
- The warranty will be forfeited should any unauthorised
alteration be made to the equipment.
- The Purchaser’s statutory rights under the Consumer
Protection Act are not affected.
5.2. Limitation of liability
This warranty does not extend to the consequential costs
resulting from fault clearance, in particular freight and travel
costs, loss of earnings, expenses, etc.
Invacare shall not be liable for :
- Natural wear and tear.
- Inappropriate or incorrect use.
- Defective assembly or setting-up by the purchaser or third
parties.
- Defective or neglectful treatment. Use of unsuitable spares.
Warning : Avoid operating on wet areas as well as
gravel, grass, etc. (sand and sea water particularly damage ball
bearings). When using the wheelchair inside, we recommend
using solid tyre castors, especially when riding on carpet.
EN15
B. DESCRIPTION OF YOUR WHEELCHAIR
1.2. General description (see photo)
1. PRESENTATION
Your wheelchair is made of various parts and this manual
describes only the main parts. We recommend that you
become acquainted with the following terms in order to
better understand your wheelchair operation :
1.1. Introduction
Your wheelchair has been factory set before you purchased
it. However, it must be specifically adapted to your needs.
The following detailed paragraphs describe the various
functions and possible adjustments as well as available
options. You can make some adjustments yourself, while
others can be made only by your dealer.
EN16
Important: based upon the selected model or options,
your new Invacare Action 1 NG wheelchair may be not
equipped with all of the components or options which are
described in the following pages.
®
®
NB: Some models or options are not be available in your
country.
This is a warning symbol, it is essential that the
instructions in these paragraphs are followed in order to
prevent personal injury to yourself and others around you.
This is an information symbol about possibility to contact
your Dealer for more information.
The seat consists of the seat and backrest upholstery,
the backrest and armrests. This unit is designed to provide
optimal comfort.

The swing-away footrest support or legrest : this
is the supporting part between the frame and the footrest
which swivels to facilitate transfers and can be removed
during transport.

The footrest consists of an adjustable tube and the
footplate which supports the foot.

The folding frame consists of side frames and a folding
system including the seat rails. These parts constitute the frame,
which is the supporting component of the wheelchair and its
strength is well tested (checked at 127 kg).

The steering tube is the connection between frame and
castors

The rear wheel consists of the wheel, axle and handrim.
The position of the rear wheels relative to the seated user
determines the rearward stability and also the ease by wich the
user can propel the wheelchair using the handrims.
Changing the rear wheel position will have a significant impact
on the stability of the user.

The castor consists of the front wheel and the fork. The
castors provide front contact with the ground and determine
the steering by the direction of the forks.
2. Adjustments
The manual brake is a parking brake. The two manual
brakes are used to secure the wheelchair when stationary.
2.1.1 Seat upholstery


2.1. Seat
- Standard seats
• Nylon upholstery seat ; please make sure that the cushion
is properly positioned on the seat.
Armpad
Backrest upholstery
Armrest
Backrest
Seat
upholstery
Rear wheel
Swing away
footrest
Rear wheel
support
Standard seats are not adjustable; in the event that they
become slack, it is recommended that you ask your dealer
to replace them.
Always use an Invacare or Matrx cushion with antislip base cover in order to prevent sliding. Adding a cushion
to the seat will raise your height above the ground and can
affect your stability in all directions. If a cushion is changed it
may also change the users stability.
Rear wheel axle
Invacare provides a wide range
of seat cushions adapted to your
needs. Please contact your dealer.
Handrim
Manual
brake
Footplate
Folding
frame
Steering tube
Front wheel
Adjustable
footrest tube
1
EN17
Make sure that the seat is properly positioned on the
2 seat rails to provide safety and comfort for the user.
Keep your fingers away from movable parts to prevent
injuries during folding and unfolding !
- Fixed backrests :
Simultaneously pull the levers (A) to provides the same angle
on both sides, release the levers when you reach the desired
angle.(Photo 4)
This backrest do not require adjustment (photo 2)

2.1.2 Type of backrests
Mechanical version
There are 4 angles position by step of 10°.
Make sure push handles are locked fast before use.
- Folding backrest (photo 3) 43 cm backrest height.
EN18
in a dynamic situation and it should be used on horizontal
surface when the backrest is reclined (especially when the
backrest angle is more than 10°). Anti-tippers are recommended for those who need to feel safer or have a specific usage.
Note : Push on the backrest canes before operating the levers,
this is to release the auto-locked security system. (Photo 6).
• To save space when transporting folded and unoccupied,
operate lever (A) by pulling it and fold the top of the
backrest. To return to the initial position, bring the top in
the vertical position; it locks automatically.
It is recommended that this operation be performed
only by the attendant. Always make sure that the backrest is
locked in place to ensure perfect safety for the user.
Keep away fingers from moving parts (levers, cylinders,
mechanisms, etc.) to prevent injuries !
The intended use of reclining backrest is to get a relaxing,
comfort position for the user. It is not indented to be used
A
2
3
4
A
5
The backbrace (B) (photos 6) links the two push handles and
must always be in position on recliner versions (see paragraph
2.6.1). Avoid operating levers (A) (photo 6) during a sideways
transfer, for example, in order to prevent destabilising the
user’s position !
If you consider there is an excessive free play in the
recliner mechanism after a simple visual examination of the
ratchet, please contact your Dealer.
To ensure safety for the user, when backrest is reclined, we
recommend to use anti-tippers (available as an option).
Always make sure that the backrest is properly locked
in place before the user settles down in the wheelchair to
prevent any injuries !
A
B
6
The hanging of additional load (back pack or similar
items) onto your chair backposts can affect the rearward
stability of your chair.
This can cause the chair to tip backwards causing injury.
Therefore, Invacare strongly recommend the use of antitippers (available as an option) when using your backposts
with additional load (back pack or similar items).
®
2.1.3 Backrest upholstery
- Standard upholstery backrests
• The padded backrest provides excellent daily comfort for
the user who does not need specific support for the upper
body.
In the event that the upholstered backrest slackens, ask for
a replacement from your Dealer.
EN19
2.1.4 Footrest supports
- Standard footrest supports (photo 7) swing away during
transfers and can be removed during transport. Operate
lever (A) by pushing sideways and swivelling towards outside
or inside in case there is not enough space. To return to the
initial position, align the footrest support it locks automatically.
To remove the footrest support, simply pull up after
unlocking the assembly. Reverse the procedure to reassemble,
while still in the unlocked position.
EN20
- Legrest (photos 8 & 9) performs the same operation as for
the footrest support to swing away or remove the legrest, by
operating lever (A) which unlocks the locking system.
Standard (photo 8)
Angle Adjustment
After loosening the screw (B) with one hands while supporting the legrest with your other hand, adjust into one of nine
preset positions and firmly tighten the screw (B).
The calfpad swings away during transfers and have 3 depth
adjustment options. After loosening the screw (C), bring to
new position and firmly tighten the screw (C).
The calfpad swings away during transfers and have 3 height
adjustment options. After loosening the screw (C), adjust to
the desired height and firmly tighten the screw (C).
In addition, it is depth adjustable loosen the screw (D), bring
to new position and firmly tighten the screw (D).
Do not place anything heavy, or let children sit on the
legrest. It may cause damage to the mechanism.
The distance between the lowest part of the footrest and the
ground must be at least 40 mm.
B
B
A
C
7
Comfort (9)
Angle adjustment
Pull the lever (B) with one hand while supporting the legrest
with your other hand.
When a suitable angle is obtained, let go of the lever and the
legrest will lock into one of seven preset
positions (schema 10).
8
C
A
D
9
10
- Footrests (photos 11 & 11A) : the footplate can be lifted
during transfers footrests are height adjustable and can be
equipped with a fixed or articulated footplate (optional).
Loosen the screw (A) to adjust to the desired height, firmly
tighten the screw after adjustment.
The footplate can be articulated by indexed plate (optional)
loosen the screw (B), adjust to the desired angle depth and
tighten securely. Straps for standard legrest : to ensure a
good position of the feet, the heelstrap is adjustable by Velcro
fasteners.
Note : the standard footrest supports and legrests are
mounted in pairs on the wheelchair; whenever you remove
them, remember that you have a right side and a left side !
Never lift the wheelchair by the footrest supports or
legrests ! Avoid putting your fingers in the free holes of the
hanger, risk of fingers pinch.
Keep your fingers away from movable parts during folding,
disassembling or adjustment to prevent injuries !
2.1.5 Armrests
- Swing-away (photo 12)
This range of armrests can be swung away to facilitate
transfers.
To swing the armrest away, push down the dog point (A),
reverse the procedure to reinsert making sure that the dog
point (B) is properly engaged in its housing.
Grip firmly the armrest handle, take care of your nails on the
skirt-guard edges.
Push on your arms to easily lift yourself up and the attendant
can help you to finalise the transfer to the place where you
wish to sit.
Refer to paragraph 1.2.2. Front transfer for safety
instructions. Avoid putting your fingers between the tube and
the skirt-guard of the armrest, risk of fingers pinch.
When folding back down, ensure that it locks in place,
otherwise it can act as a long lever and could fatigue.
A
A
B
B
11
11A
12
EN21
Note : the armrests are mounted in pairs on the wheelchair ;
whenever you remove them, remember that you have a right
and a left side !
2.2.3 Seat Height adjustment (photos 13 & 14)
Never lift the wheelchair by the armrests !
Keep your fingers away from movable parts during folding,
disassembling or adjusting to prevent injuries !
To achieved 45 cm seat height, insert rear wheel quick release
axle (see chapter 2.3.3 for detailed operation) into the chassis
bearing (B).
2.2. Frame
Loosen the front wheel bolt (6 mm Allen key), extract the nut
from A and insert into B, firmly tighten the bolt.
2.2.1 Side frame
EN22
The side frames are designed to accommodate fixation of
the front and rear wheels. No adjustment is required on side
frames.
2.2.2 Folding system
It consists of two cross-bars which integrate the seat rails.
To fold and unfold your wheelchair, see chapter A “ General ”
paragraph 2.1. No adjustment is required on folding system.
The Invacare Action 1 NG allows 2 seat heights 50 cm (A) or
45 cm (B), always delivered with 50 cm height.
®
®
The above information is given to the user for
information only.
Any wheels position and/or angle fork adjustments to
the set up of your wheelchair should only be performed
at the direction of a competent person who has fully risk
assessed the implication of any changes to the wheelchair
configuration. Please consult your dealer.
B
A
13
A
14
All these adjustments and changes of position must be
performed by a professional technician upon agreement by
your prescribing physician. Please consult with your dealer.
2.3. Rear wheels
2.3.1 24" wheels
The 24" (610 mm) rear wheels are spoked or composite
wheels.
They can be delivered with pneumatic or solid tyre.
A flat tyre (photo 15) must be removed in order to be
repaired. Remove the rim assembly (tyre and inner tube),
repair or replace the inner tube, reinsert in the tyre and
reposition the assembly on the rim.
Comply with the inflation pressure specified on the sidewall
of the tyre.
15
Note : remember that in order to maintain the
interchangeability of the chair wheels equipped with quickrelease axles, the pressure in the two tyres should be the
same.
Check and adjust the brakes to ensure they are still
correctly positioned and function as required.
Never exceed the pressure specified on the sidewalls of the
tyre, otherwise, the tyre may explode and cause injuries !
Please make sure that the rear wheel axle is in the same hole
on both sides.
Pneumatic tyres wear out. In addition, the roughness
of the ground surface and driving have an impact on their
longevity. Replace them regularly to avoid punctures caused
by puncture.
Please consult with your Dealer.
EN23
2.3.2 Handrims
They provide the wheelchair propulsion. They can be made of
anodized aluminium.
Handrims are constantly in contact with your hands.
Make sure that they are not damaged !
2.3.3 Axles
EN24
- Quick-release axles (photo 16) : depress the button (A) and
insert the axle in the wheel hub. Position the assembly in the
bearing (B) of the multiple adjustable wheel mounting until it
locks in place.
The locking balls (C) must rise above the bearing. No
significant side clearance is allowed.
To reduce clearance as much as possible (photo 17), remove
the axle and adjust the nut using a 19 mm key ; then block the
axle with an 11mm open-end key.
Always make sure that the spacer (D) is in place.
Make sure that the axle and the locking balls are clean.
(wipe out every month with a rag soaked with fine oil)
To prevent falls, it is essential that the button (A) and the
locking balls (C) are disengaged providing a perfect lock of the
rear wheels.
The quick release axle is a precision part, take care of shocks
and clean regularly to ensure the good working of the
mechanism.
2.4. Castors
2.4.1 8" wheels
The front wheels are available in 8" (200mm) diameter.
They can be delivered with pneumatic or solid tyre.
Note : refer to paragraph 2.3.1. for regular maintenance.
2.4.2 Forks
B
A
A
D
Different fork positions are available based upon the selection
of floor-to-seat height, castors and rear wheels.
C
Please make sure that the front wheel axle is in the
same hole on both sides
Please take advice from your dealer, if you want to replace
a fork or the castors or rear wheels.
16
17
2.5. Brakes
2.5.1 Manual brakes
The manual brakes (photo 18) are designed to secure the
wheelchair during long stops. They are not intended to slow
down the wheelchair or to be used as support during a
transfer. They must be operated simultaneously.
In order to brake, push the handle (A) forward. The handle
folds back to facilitate transfers. Draw as a preliminary the
handle upwards ! Once the brakes are engaged, the wheelchair
should not move at all.
Note : brake adjustments are based upon the diameter and
type of the wheels. After repairing a flat tyre or in the event
of wear of the pneumatic or solid tyre, you may need to adjust
the brake(s). To adjust the brake(s), loosen the two screws
(B) and slide the brake assembly to obtain the following value
between the wheel and the brake shoe in unlocked position
(photo 19)
Please make sure this adjustment is always done as
describe whatever the chair configuration is.
Solid tyre X = 4 mm, Pneumatic tyre X = 4 mm
Firmly tighten the screws (B) after adjustment.
Keep your fingers away from movable parts to prevent injuries !
2.5.2 Hub brakes, attendant control
Besides the functions provided by manual brakes, the hub
brakes (photos 20 & 21) provide the slow down (for example,
on a slope) and improved safety because they are still efficient
when you have a flat tyre !
To slow down, gradually pull the lever (A) upwards.
In addition to the manual brakes, you can lock the brake in
parking position, with the lever (A) tightened, push the lock
(B) to engage it in the notches of the brake handle, then pull
the lock up to unlock.
B
A
A
C
X
18
B
19
20
21
EN25
To adjust braking : turn the screw (C) counterclockwise to
increase braking force and turn clockwise to reduce it.
2.6. Options
The specific adjustments of hub brakes must always be
performed by your Dealer.
- Comfort neckrest (photo 22)
Always operate the two brakes simultaneously and do
not take slopes exceeding 5° to ensure perfect control of the
wheelchair steering !
Always use the manual brakes to secure the wheelchair during
short or long stops.
EN26
2.6.1 Seating options
It is removable, completely loosen the ball screw (A). It is
height adjustable, slightly loosen the ball screw (A), adjust to
the desired height, tighten without forcing.
The cushion also is angle, depth and height adjustable by
operating simultaneously the lever (B) and screws (C).
Note : make sure that the indexable lever is properly
oriented to prevent any bother or injury to the user or
attendant.
Do not adjust the head rest when the user leans on it
and check the mounting to the backrest in order to prevent
injuries. Remove the neckrest for car transportation.
C
B
22
A
- Back brace (photo 23) : it provides tension to the backrest
upholstery and provides the attendant better ergonomics
when pushing the wheelchair.
Note : it swings away to facilitate the wheelchair folding;
slightly loosen the button (A), pull up and swivel along the
backrest until it is in vertical position.
To reposition it, reverse the procedure and firmly tighten the
button (A) making sure that the button is properly tighten (B).
It is important to ensure that the backbrace is
correctly fitted and engaged at all times when the chair is in
use. (see label on the backbrace) (photo 24). Do not attempt
to lift the wheelchair using the backbrace ; it may come loose
and the wheelchair and user drop. Keep your fingers away
from movable parts to prevent injuries.
B
2.6.2 Propulsion options
- Transit version (photos 25 & 26) : the wheelchair is designed
to be driven only by the attendant. To facilitate sideways
transfers and save space, the wheelchair is equipped with rear
wheels of 12" (305 mm) with solid tyres.
The manual brakes (optional hub brake) are only accessible to
the attendant; operate the handle (A) to lock the wheelchair
in parking position.
Note : for further information about the use of the two types
of brakes, see paragraphs 2.5.1 & 2.5.2.
EN27
A
A
A
23
24
25
26
- Dual handrim DHR (photos 27 & 28):
This new quick release system allows the user to drive the
wheelchair with a single arm using two handrims on the same
wheel with 2 possible side positions of the small handrim
(right or left available).
1. The removable and interchangeable rear wheels facilitate
transport as well as change of the control side. To dismantle
the wheel, push the button (A) and remove the wheel from its
support.
EN28
To prevent falls and injuries, it is essential that the
button (A) is fully engaged providing perfect locking of the
rear wheels. (See paragraph 2.3.3)
2. Two positions of the small handrim are possible to facilitate
the propulsion:
1) internal position
2) external position
Unscrew the three fixation bolts (B), position the small
handrim depending on the needed configuration, firmly
tighten the three bolts.
To fold the wheelchair, take the transmission shaft (C) off by
sliding one part inside the other.
To facilitate this operation move the small handrim forwards
to backwards.You can now roll the folded wheelchair.
Please note that the transmission shaft is an integral
part of the wheelchair and the user will be unable to propel
the wheelchair without it.
2.6.3 Safety equipment and options
- Safety standard equipment :
Posture belt (photo 29) : to close the buckle belt, engage part
(A) into part (B), to open press (C).
The posture belt is mounted on the backrest brackets.
C
C
27 A
B
28
B
A
D
E
F
G
29
Straps should be adjusted on both sides to suit user body,
thread the loop (D) through the mounting on the chair and
then through the two plastic buckles (E). It is important that
both buckles (E) are used. There is a danger the belt might slip
if the belt is threaded through only one.
If the belt has come loose at the metallic clasp it should be
adjusted, thread the loop (F) through the plastic buckle (G).
Please make sure that the belt cannot slide.
Position the posture belt so that the hip bones can be felt
above the belt. As a guide, adjust the length so that there
is just sufficient room for your hand to slide between your
body and the belt. For ease of use it is recommended that
the clasp is kept in a central position where possible i.e. make
adjustments to each side of metal buckle belt with double
adjuster. Please check your posture belt every week, to ensure
that it is in good condition; no damage, fraying etc. and that it
is securely fixed to the wheelchair.
In case the posture belt has to be replaced, the new belt
fixation should be conform to the scheme enclosed with each
belt delivery; the belt should be mounted and adjusted by
your regular dealer.
Make sure that the belts do not get caught in the spokes of
the rear wheel.
Not to be used as an alternative to a 3-point occupant
restraint in a vehicle. A metal buckle posture belt must be
used in conjunction with the 3-point occupant restraint.
- Safety optional equipment :
Anti-tippers (photo 30) : prevent back tipping which ensures
safety when using a reclining backrest, driving on slopes or
crossing obstacles. These are removable : push down the
button (A) and pull back. Reverse the procedure to reinstall.
Make sure that the dog point (B) protrudes over the frame
tube.
Anti-tippers can remain in place when the wheelchair is not
used; perform a half-turn by activating the button (B) and
rotating.
The recommended distance between anti-tippers small
wheels and floor is 3 to 5 centimetres ; this adjustment is
required with reference to the position and diameter of the
rear wheel.
Push down the button (C) and adjust the wheels holding
tube for the desired distance based upon the preset holes.
A
C
B
30
EN29
Make sure that the dog points locates in and protrudes
through its appropriate location hole in the frame tube in
order to prevent any falls.
Note : Make sure that the anti-tipper wheel is ALWAYS
located out side the rear wheel volume.
All these adjustments and changes of position must be
performed by a professional technician because these can
affect the stability and the safety of the user ! Please consult
your dealer.
2.6.4. Other option
EN30
- Transparent tray (photo 31) : it is positioned on the armpads
of the armrests (full length ones only). Slide the tray forward
or backward based upon the user’s build.
Do not place very heavy and unstable objects, containers
with very hot and corrosive liquids on the tray, which may
cause serious injury if they fall.
31
3. Specifications and tool
3.1. Standard wheelchair specifications
Maximum user weight :
127 kg
Seat width :
41/43/45/48/51 cm
Seat depth :
42.5 cm
Floor/seat height :
50/45 cm
Rear wheel :
tyre
24" (610 mm) pneumatic
Castors :
8" (200 mm) solid tyre
Parking brake :
Manual brake
with indexed brake shoe
Backrest :
Fixed, Folding
Armrests :
Swing-away
Footrest supports & Legrests :
Removable and swing-away
Seat upholstery :
Black nylon on reinforced
upholstery
Frame :
Steel, epoxy coated
Wheelchair average weight :
17.8 kg
3.2.Tools for adjustments and regular maintenance
(not supplied)
Function
Tool
Brake
Footrest tube
Footplate
Adjustable armrests
5 mm Allen key
5 mm Allen key
5 mm Allen key
5 mm Allen key
10 mm open-end wrench
T20 Torx key
13 mm open-end Wrench(X2)
19 mm open-end wrench
11 mm open-end wrench
Armpad
Castor
Quick-release axle
After sale and disposal recommendations
• It is compulsary to use original Invacare spare parts which
you can buy through any Invacare dealer.
• For repair, please contact your local Invacare dealer.
• Disposal : the metal parts can be disposed of for scrap
metal through recycling. Plastic parts are disposed of as plastic
scrap. Disposal must be carried out in accordance with the
respective national regulation. Please apply to your municipal
authorities/local government for details about local disposal
companies.
®
®
®
3.3. Dimensions and labelling
Backrest
height
including
headrest
(mm)
1045/
1350
615/715
Overall
length
(mm)
1085
305
Length
without
footrest
(mm)
855
855/965
Distance
between
front wheel and
rear wheel
(mm)
455
Seat effective
width (mm)
410/510
Overall
width (mm)
Width of
folded
wheelchair
(mm)
Total
height
(mm)
Height from
ground to
back seat
(mm)
Height from
ground to
front seat
(mm)
Backrest
height
(mm)
Wheelchair
height when
backrest is
folded (mm)
EN31
430/480
Backrest
angle
( 0° )
0/30
450/500
Bracket
angle
( 0° )
72
410
680/730
Distance
between
footrest and
seat (mm)
Distance
between
armrest and
backrest
(mm)
330/455
235/340
Labelling
�������������
������
�����
240
�������
��������
������
�����
����������
�������
�����������
N/A
�������
����
�����
������
22
static
on
obstacle
�������
�������
�����������
N/A
�������
��
�����
������
7
����������
��������
�����
610
�������
�������
���������������
������
20
static
on
obstacle
�������
��������
�����
530
���������
�����
Wheels
Footrests
16,5
19,2
EN32
128
����������
�����
�����
3
�������
������
����������
������
������
������������
�����
�����
615
������
�������
������
������
127
�������
������
����
880
�������������
��������
������������
������
11,2
13,3
�������
���������
����
50
������������� Nylon:M4
EN 1021
����������
1/2
A = Manufacturer's address
B = Date of manufacture
C = Serial number
A
B
C
Manufacturer : Invacare France Operations SAS - Route de Saint Roch - 37230 Fondettes - France
®
Invacare Australia Pty Ltd.
1 lenton Place, North Rockes NSW 2151 Australia ( (61) 2 8839 5333 Fax (61) 2 8839 5353
®
Invacare n.v.
Autobaan 22 8210 Loppem (Brugge) Belgium & Luxemburg ( +32 (50) 831010 Fax +32 (50) 831011
®
Invacare A/S
Sdr. Ringvej 37 2605 Brøndby Danmark ((kundeservice) +45 - (0) 3690 0000 Fax (kundeservice) +45 - (0) 3690 0001
®
Invacare GmbH
Alemannenstraße 10, D-88316 Isny Deutschland ( +49 (0) 75 62 7 00 0 Fax +49 (0) 75 62 7 00 66
®
Invacare European Distributor Organisation
Kleiststraße 49, D-32457 Porta Westfalica Deutschland ( +49 (0) 31 754 540 Fax +49 (0) 57 31 754 541
®
Invacare SA
c/Areny s/n Poligon Industrial de Celrà 17460 Celrà (Girona) España ( +34 - (0) 972 - 49 32 00 Fax +34 - (0) 972 - 49 32 20
®
Invacare Poirier SAS
Route de St Roch F-37230 Fondettes France ( +33 - (0) 2 47 62 64 66 Fax +33 - (0) 2 47 42 12 24
®
Invacare Mecc San s.r.l.
Via dei Pini, 62 I-36016 Thiene (VI) Italia ( +39 - (0) 445-380059 Fax +39 - (0) 445-380034
®
Invacare Ireland Ltd
Unit 5 Seatown Business Campus, Seatown Rd, Swords, County Dublin Ireland ( (353) 1 8107084 Fax (353) 1 8107085
®
Invacare NZ
4 Westfield Place Mt.Wellington Auckland New Zealand ((kundeservice) +64 - 22 57 95 10 Fax (kundeservice) +64 - 22 57 95 01
®
Invacare AS
Grensesvingen 9 0603 Oslo Norge ((kundeservice) +47 - 22 57 95 10 Fax (kundeservice) +47 - 22 57 95 01
®
Invacare PORTUGAL Lda
Rua Estrada Velha, 949 4465-784 Leça do Balio Portugal
®
( +351-225105946 Fax +351-225105739
Invacare AB
Fagerstagatan 9 163 91 Spånga Sverige ((kundtjänst) +46 - (0) 8 761 70 90 Fax (kundtjänst) +46 - (0) 8 761 81 08
®
Invacare B.V.
Celsiusstraat 46 NL-6716 BZ Ede Nederland ( +31 - (0) 318 - 69 57 57 Fax +31 - (0) 318 - 69 57 58
®
Invacare Ltd
Pencoed Technology Park, Pencoed, Bridgend CF35 5AQ United Kingdom
( Customer service +44 - (0) 1656 - 776222 Fax +44 - (0) 1656 - 776220
®
Manufacturer
Invacare France Operations SAS
Route de Saint Roch
37230 Fondettes
France
®
1545629-EN F 2015/03/15
Making Life's Experiences Possible
TM
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement