Реклама
Реклама
ИНСТРУКЦИЯ ПО МОНТАЖУ И ЭКСПЛУАТАЦИИ
БЛОКА УПРАВЛЕНИЯ CV01
1. Назначение
Устройство управления (УУ) DoorHan CV01 предназначе но для дистанционного и ста ционарного управления:
электрозамками;
электроприводами гаражных ворот;
электроприводами солнцезащитных маркиз, оконных и дверных роллет;
освещением в помещении; а также для совмещения пультов DoorHan с приводами других фирм и автомати зации различного рода приборов.
2. Технические характеристики
Напряжение питания
Максимально допустимый коммутируемый ток, не более
Максимальное коммутируемое напряжение
Номинальный ток срабатывания предохранителя
Количество управляемых электроприводов
Габариты
Масса, не более
Температура окружающей среды по ГОСТ 15150
Класс электрозащиты по ГОСТ 27570
220 В, 50 Гц
7 А
220±10 В
4 А
1
98 × 98 × 56 мм
400 г от –40 до
+70°С
II
3. Монтаж
1. Извлеките УУ из защитной упаковки. Снимите крышку корпуса УУ при помощи отвертки.
2. Аккуратно открутите два крепежных винта платы УУ и из влеките его из корпуса.
3. Выполните электрическое подключение согласно схеме
(рис. 1, 2).
4. Закрепите плату УУ в корпусе и закройте крышкой.
При монтаже обеспечьте максимальную защиту уст ройства от пыли и влаги. Для под ключения мон тажных про водов по возможности используйте монтажные от верстия со стороны клеммной колодки (но не свер ху), предвари тельно аккуратно проткнув резиновые заглушки шилом или тонкой отверткой, чтобы мембрана плотно облегала встав ленные провода.
ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ:
минимальное расстояние УУ от земли — 50 см;
минимальное расстояние между соседними УУ — 20 см;
для лучшего приема радиосигнала рекомендуется вы водить антенну приемника из корпуса.
4. Программирование
ПОШАГОВОЕ УПРАВЛЕНИЕ:
с пульта ДУ: «открытие» — «стоп» — «закрытие» —
«стоп»;
с выключателя: «открытие» — «стоп» — «закрытие» —
«стоп».
РЕЖИМЫ РАБОТЫ УУ
1. РЕЖИМ ОЖИДАНИЯ
Включение блока в электросеть переводит устройство в состояние режима ожидания, в котором оно будет нахо
ВНЕШНИЙ ПРИЕМНИК
–12В + COM NO встроенный приемник
–12 В+
11 12 13 14
T P
TR1
F1
P2
1 2 3 4 5 6
VR1
7
N
P3
8 9 10
Подключение питания лампы
ВНЕШНИЙ ПРИEМНИК
–12 В + COM NO встроенный приемник
–12 В+
11 12 13 14
T P
TR1
F1
P2
1 2 3 4 5 6
VR1
7
N L1
220 В
N
P3
8 9 10
ВНЕШНИЙ ПРИЕМНИК
–12В + COM NO встроенный приемник
–12 В+
11 12 13 14
T P
TR1
F1
P2
1 2 3 4 5 6
VR1
7
P3
8 9 10
L1
220 В, 50 Гц
N ЛАМПА НАКАЛИВАНИЯ
~220 В, 50 Гц
Трансформатор
220×12, 15 W
AC 12 V
ЭЛЕКТРОЗАМОК
L1
220 В, 50 Гц
N
ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ для управления включения в определенную сторону
Рис. 1. Пример схемы подключения освещения и внешнего радиоуправления к DoorHan CV01
Рис. 2. Схема подключения двигателя рольставни и внешнего радиоуправления к DoorHan CV01
Рис. 3. Схема подключения электрозамка
диться до подачи команды с выключателя/пульта ДУ либо до перехода в режим программирования.
2. РАБОЧИЙ РЕЖИМ
При последовательном нажатии кнопки пульта ДУ или клавиши выключателя устройство выполняет последова тельность команд пошагового управления («открытие» —
«стоп» — «закрытие» — «стоп»). Выполнение всех команд отображается индикаторами Up и Dwn. Программирование необходимо осуществлять в режиме ожидания, когда вклю чен только индикатор PWR. Индикатор PWR включен при подаче питающего напряжения. Кнопка «P» используется при настройке работы пультов ДУ от встроенного приемни ка DoorHan.
ЗАПИСЬ ПУЛЬТА ДУ (DOORHAN)
В режиме ожидания нажмите кнопку «P» и удерживайте ее до тех пор, пока не за ми гает индикатор Dwn (1–2 сек.), после этого нажмите необходимую кнопку на пульте ДУ на
1–2 сек.
УДАЛЕНИЕ КОДА
В режиме ожидания нажмите кнопку «P» и удерживайте ее до тех пор, пока индикатор Dwn не включится и погаснет
(10–12 сек.).
В память встроенного приемника можно записать до
30 пультов DoorHan.
ОПИСАНИЕ РЕЖИМОВ РАБОТЫ
Первый режим работы УУ предназначен для управления электрозамком им пульсным управляющим сигналом
(2 сек.). Этот же режим реализует «режим присутствия оператора» при подаче постоянного сигнала управле ния, например, когда клавиша выключателя нажата и удерживается — створка движется, при отпускании клавиши — створка останавливается.
Второй и третий режимы работы УУ с продолжительным сигналом (70–90 сек.) предназначены для управления всеми видами внутривальных приводов.
Четвертый режим работы УУ предназначен для управ ления освещением помещения от выключателя и/или пульта ДУ.
5. Подключение
НАЗНАЧЕНИЕ КОНТАКТОВ (рис. 1, 2)
1. Нейтраль питающей электросети ~220 В
2. Фаза питающей электросети ~220 В
3, 4. Разъем для установки перемычки (при необходи мости)
5. Направление «А» привода (черный провод)
6. Общий (голубой) провод привода (нейтраль)
7. Направление «В» привода (коричневый провод)
8. Направление «В» выключателя
9. Общий провод выключателя
10. Направление «А» выключателя
11. –12 В питания внешнего приемника
12. +12 В питания внешнего приемника
13, 14. Подключение NO управляющих контактов внешнего при емника или ключкнопки.
НАСТРОЙКА РЕЖИМА РАБОТЫ
Кратковременным нажатием на кнопку «Т» (1, 2, 3 или
4 раза) в течение 2 сек. с последующим отпусканием вы берите необходимый режим управления, ориентируясь на число миганий индикатора Up:
1 мигание — отключение двигателя через 2 сек.;
2 мигания — отключение двигателя через 70 сек. (ре жим установлен по умолчанию);
3 мигания — отключение двигателя через 90 сек.;
4 мигания — двигатель не отключается (для управ ления освещением или иными приборами дистанционно и с кнопок).
6. Правила техники безопасности
1. Монтаж и техническое обслуживание УУ должны осу ществляться только под го товленными специалистами в соответствии с правилами по технике безопас нос ти.
2. Запрещается монтировать УУ вблизи нагревательных приборов. Расстояние между УУ и нагревательными приборами должно быть более 1 м.
3. При обнаружении неисправности в ходе эксплуатации
УУ, необходимо отключить УУ от питающей электросети и обратиться в сервисную службу.
Компания DoorHan благодарит Вас за приобретение нашей продукции. Мы надеем ся, что Вы останетесь довольны ка чеством данного изделия. По вопросам приоб ре тения, дистрибьюции и технического обслуживания обращайтесь в офисы региональных представителей или центральный офис компании по адресу:
143002, Россия, Московская обл., Одинцовский рн, с. Акулово, ул. Новая, д. 120
За дополнительной информацией обращайтесь к менеджерам отдела по работе с дилерами.
Тел.: +7 (495) 933-24-33 | www.doorhan.ru | e-mail: [email protected]
CV01 CONTROL UNIT INSTALLATION
AND OPERATION GUIDE
1. Intended Use of the Product
DoorHan CV01 control unit is intended to be used in either wired applications or in wireless applications to control:
electric locks,
electric operators of garage doors,
electric operators of sun blinds, rolling shutters,
indoor lighting; as well as to enable use of DoorHan consoles with operators of other manufacturers and to automate various devices.
2. Specifications
3. Installation
1. Remove protective packaging from the control unit. Remove the cover of the control unit housing using a screwdriver.
2. Unscrew carefully two fixing bolts of the control unit panel and take it out of the housing.
3. Connect wiring according to the diagram (Fig. 1 and 2).
4. Fix the control unit panel in the housing and place the cover back.
When installing the device, protect it from dust and moisture.
When connecting equipment wires, if possible, use mounting holes from the side of the terminal block (not on the top). Before connecting, pierce the rubber plugs using an awl or a thin screw driver (Fig. 1) so that the diaphragm fits tightly the inserted wires.
Supply voltage
Allowable switching current — max.
Switching voltage — max.
Protector operation current rating
Number of controlled electric operators
Dimensions
Weight — max.
Environment temperature as per GOST 15150
Electrical safety class as per GOST 27570
220 V, 50 Hz
7 А
220±10 V
4 А
1
98 × 98 × 56 mm
400 g from –40 to +70°С
II
Note:
the minimum distance from the earth — 50 sm;
the distance between neighboring control units shall be at least 20 sm;
it is recommended to bring the receiver antenna out of the housing for better radio signal receiving.
4. Programming
STEPPED CONTROL:
from remote control unit: opening — stop — closing — stop
from switch: opening — stop — closing — stop
CONTROL UNIT OPERATION MODE
1. STANDBY
After the control unit power is on, it will be in standby mode until either a command is given from the switch or from the remote control unit or change to the programming mode is done.
ВНЕШНИЙ ПРИЕМНИК
–12В + COM NO встроенный приемник
–12 В+
11 12 13 14
T P
TR1
F1
P2
1 2 3 4 5 6
VR1
7
N
P3
8 9 10
Подключение питания лампы
L1
220 В, 50 Гц
N ЛАМПА НАКАЛИВАНИЯ
Fig. 1 Example of lighting and external radio control connection diagram
(to DoorHan CV01)
ВНЕШНИЙ ПРИEМНИК
–12 В + COM NO встроенный приемник
–12 В+
11 12 13 14
T P
TR1
F1
P2
1 2 3 4 5 6
VR1
7
N L1
220 В
N
P3
8 9 10
ВНЕШНИЙ ПРИЕМНИК
–12В + COM NO встроенный приемник
–12 В+
11 12 13 14
T P
TR1
F1
P2
1 2 3 4 5 6
VR1
7
P3
8 9 10
L1
220 В, 50 Гц
N
ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ для управления включения в определенную сторону
Fig. 3 Rolling shutter motor and external radio control connection diagram
(to DoorHan CV01)
~220 В, 50 Гц
Трансформатор
220×12, 15 W
AC 12 V
ЭЛЕКТРОЗАМОК
Fig. 4 Electric lock control connection diagram
2. OPERATION MODE
By successive pushing the remote control unit button or switch button, the control unit will execute a series of step con trol commands (opening — stop — closing — stop).
Execution of the commands is shown by indicators Up and
Down. Programming shall be made in standby mode when only the PWR indicator is on. The PWR indicator is on when the con trol unit is energized. Button P is used for adjustment of remote control units for DoorHan receiver.
DESCRIPTION OF OPERATION MODES
Mode 1 is used to control an electric lock by impulse control signal (2 sec). This mode also realizes “operator presence mode” after the continuous control signal is given, for exam ple, when the button is pressed and held down — the door leaf moves, when the button is released — the leaf stops.
Modes 2 and 3 with long signal (70–90 sec) are used to control tubular motors of all types.
Mode 4 is used to control indoor lighting from the switch and (or) the remote control unit.
OPERATION MODE ADJUSTMENT
Press button T for 2 sec and release 1, 2, 3 or 4 times to select the desired control mode having guided by the indicator
Up flashing:
Up indicator flashes 1 time — the motor will stop in 2 sec.
Up indicator flashes 2 times — the motor will stop in 70 sec
(default setting).
Up indicator flashes 3 times — the motor will stop in 90 sec.
Up indicator flashes 4 times — the motor will not stop (to control lighting or other devices remotely or stationary).
5. Wiring
Contact function (Fig. 1 and 2)
1. Supply mains neutral ~220 V
2. Supply mains phase ~220 V
3, 4. Connector for jumper (if required)
5. Direction A of operator (black wire)
6. Common (blue) wire of the operator (neutral)
7. Direction B of operator (brown wire)
8. Direction B of switch
9. Common wire of switch
10. Direction A of switch
11. –12 V power of external radio receiver
12. +12 V power of external receiver
13, 14. Connection NO control contacts of external radio re ceiver or keyswitch.
6. Safety Instructions
1. Have only trained personnel carry out installation and main tenance of the control unit in accordance with the safety in structions.
2. Do not mount the control unit close to heaters. Distance be tween the control unit and a heater shall be more than 1 m.
3. In case of faulty operation of the control unit, disconnect the control unit from the mains and contact the support service specialist.
DOORHAN REMOTE CONTROL UNIT ENCODING
In standby mode press the button P and hold it down until the Dwn indicator starts flashing (1–2 sec), after that press the necessary button on the remote control unit for 1–2 sec.
CODE DELETION
In standby mode press the button P and hold it down until the Dwn indicator is on and then off (10–12 sec).
We appreciate very much that you have chosen the product manufactured by our company and are confident that you will be sat isfied with the quality. For information on purchasing, distribution and servicing contact DoorHan regional offices or central office:
DoorHan, 120 Novaya Street, Odintsovo District, Akulovo, Moscow Region, Russia, 143002
Tel.: +7 (495) 933-24-33 | www.doorhan.ru | e-mail: [email protected]
Реклама