Grasslin talento easy B1 Instructions
Below you will find brief information for Timer easy B1. This weekly timer allows you to automate the switching of electrical devices. It offers various operating modes like automatic, impulse, and cycle modes, as well as holiday and override functions. You can configure settings for date, time, and time zones, and create up to 50 switch programs.
Advertisement
Advertisement
Vor Beginn aller Arbeiten Anleitung lesen!
DE
EN
Bedienungsanleitung
Operating instructions
L N talento easy B1
16(10)A 250V~
1
2 3
talento easy
Thermostat Lichtsteuerung Zähler
Diese Anleitung ermöglicht den sicheren und effizienten Umgang mit der Zeitschaltuhr (im Folgenden
„Gerät“). Diese Anleitung ist Bestandteil des Geräts und muss für jeden, der mit dem Gerät umgeht, jederzeit zugänglich aufbewahrt werden.
Jeder, der mit dem Gerät umgeht, muss diese Anleitung vor Beginn aller Arbeiten sorgfältig durchgelesen und verstanden haben. Grundvoraussetzung für sicheres Arbeiten ist die Einhaltung aller angegebenen
Sicherheitshinweise und Handlungsanweisungen in dieser Anleitung. Darüber hinaus gelten die örtlichen
Unfallverhütungsvorschriften und allgemeinen Sicherheitsbestimmungen für den Einsatzbereich des Geräts.
DE
Urheberschutz
Diese Anleitung ist urheberrechtlich geschützt.
Die Überlassung dieser Anleitung an Dritte, Vervielfältigungen in jeglicher Art und Form – auch auszugsweise – sowie die Verwertung und/oder Mitteilung des Inhaltes sind ohne schriftliche Genehmigung des
Herstellers, außer für interne Zwecke nicht gestattet. Zuwiderhandlungen verpflichten zu Schadenersatz.
Der Hersteller behält sich das Recht vor, zusätzliche Ansprüche geltend zu machen.
Das Urheberrecht liegt beim Hersteller.
Download
Folgende Informationen finden sich unter www.graesslin.de
:
• Anleitung zum Download
• Technische Daten
2
Übersicht ............................................................................... 4
Sicherheit ............................................................................. 11
Installation ........................................................................... 14
Konfiguration ....................................................................... 16
Programmierung .................................................................38
DE
3
Entsorgung .......................................................................... 57
DE
4
Übersicht
Aufbau und Funktion
2 3
L N
1 talento easy B1
4
5
6
16(10)A 250V~
1 2 3
7
Abb. 1: Zeitschaltuhr
1
2
3
4
5
6
7
Klicksystem für Montage auf DIN-Schiene
Anschlussklemme Phase
Anschlussklemme Neutralleiter
Plombierbares Gehäuse
Display
Bedientasten
Anschlussklemme Relay Ausgang
Funktionsbeschreibung
Die Zeitschaltuhr ist eine Schaltuhr, die mit einem Klicksystem auf eine DIN-Schiene (Abb. 1/ 1 ) montiert wird; diese steuert das über die Ausgangsklemmen (Abb. 1/ 7 ) verbundene Gerät an. Die Zeitschaltuhr verfügt über einen Kanal und kann über ein Display (Abb. 1/ 5 ) mit 4 Bedientasten (Abb. 1/ 6 ) bedient werden.
DE
5
Technische Daten (DIN EN 60730-1)
Wirkungsweise
Verschmutzungsgrad
1.B
2
Bemessungsstoßspannung 4000 V
Die technischen Daten der Geräte, die in dieser Anleitung beschrieben sind, finden Sie unter: https://graesslin.co.uk/product/talento-easy-b1/
Verwendungsmöglichkeiten
Diese Funktionen sind an der Zeitschaltuhr programmierbar:
• Datumsunabhängige Programmierung
• Datumsbezogene Programmierung im aktuell laufenden Jahr
• Ein-, Aus-Programmierung
• Impuls- und Zyklusprogrammierung
DE
6
Anzeige- und Bedienelemente
1
2
3
talento easy B1
4
5
6
7
8
Abb. 2: Displayaufbau
9
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Programmierte Schaltzeiten
Wochentag bzw. Menü
Datum
Tag der Woche
Uhrzeit
Sommer-/Winterzeit
Tag-/Nachtzeit
Symbolleiste
Enter-Taste
Down-Taste
Reset-Taste
Up-Taste
Menü-Taste
Funktionstastenasten (Abb. 2/ 9 + )
Symbol Bezeichnung
ESC
UP
DOWN
Funktion
• Hauptmenü öffnen
• Zurück zum Hauptmenü
• Abbruch, ohne Übernahme von geänderten Werten
• Im Menü nach oben
• Werte erhöhen
• Im Menü nach unten
• Werte reduzieren
7
DE
ENTER
RESET
• Auswahl treffen
• Übernehmen
Hardware-Reset. Die Einstellungen werden nicht gelöscht.
Tastenkombinationen
Symbol
+
Bezeichnung
ESC + UP
Funktion
Override-Modus
Symbole (Abb. 2/ 6 + 7 + 8 )
Symbol Beschreibung
Sommerzeit
Tagzeit
Nachtzeit
Kanal 1
Der Kanal ist eingeschaltet
Der Kanal ist ausgeschaltet
Override-Modus aktiv
Dauerhaft EIN aktiv
Dauerhaft AUS aktiv
Holiday-Modus aktiv
Automatik-Modus aktiv
Impuls-Modus aktiv
Zylus-Modus aktiv
DE
8
Menüstruktur
Program
New
View
Modify
Delete
End
Clock
Date/Time
Time Format
Date Format
Week Start Day
Time Zone
DST
End
Manual
Perm On
Override On/Off
Perm Off
Holiday
Channel Status
New
View
Modify
Delete
End
Options
Operating Hour
Multi function
Backlight
Password
Factory Restore
Device Info
End
End
Abb. 3: Menüstruktur
Die Menüstruktur erscheint auf dem Display nach Betätigung der Menü-Taste (Abb. 2/ ).
Wird im Programmiermodus 40 Sekunden keine Taste gedrückt, verläßt das Gerät den
Programmiermodus.
DE
9
Betriebsmodi
Automatik-Modus
Im Automatik-Modus wird der Kanal auf Basis der programmierten Schaltzeiten ein- bzw. ausgeschaltet.
Beschreibung siehe Kapitel „Neues Automatik-Schaltprogramm erstellen“ auf Seite 39
Impuls-Modus
Im Impuls-Modus wird der Kanal in kurzen programmierten Impulsen (1 – 60 Sekunden) ein- und ausgeschaltet.
Beschreibung siehe Kapitel „Neues Impuls-Schaltprogramm erstellen“ auf Seite 45
Zyklus-Modus
Im Zyklus-Modus wird der Kanal in einem zyklisch wiederkehrenden Programm ein- und ausgeschaltet.
Beschreibung siehe Kapitel „Neues Zyklus-Schaltprogramm erstellen“ auf Seite 42
Dauerhaft EIN
Kanal dauerhaft eingeschaltet.
Beschreibung siehe Kapitel „Dauerhaft EIN“ auf Seite 27
Dauerhaft AUS
Kanal dauerhaft ausgeschaltet.
Beschreibung siehe Kapitel „Dauerhaft AUS“ auf Seite 28
Override-Modus
Mit dem Override-Modus wird das laufende Programm temporär überschrieben. Die Override-Funktion gilt nur für das aktuelle Programm und bleibt bis zum nächsten Automatikbefehl erhalten. Danach kehrt das
Gerät in den Automatikbetrieb zurück.
Beschreibung siehe Kapitel „Override-Modus EIN/AUS“ auf Seite 28
DE
10
Holiday-Modus
Mit dem Holiday-Modus kann der Kanal für einen bestimmten Zeitraum innerhalb eines Jahres ein bzw. ausgeschaltet werden.
Beschreibung siehe Kapitel „Neues Ferien-Schaltprogramm erstellen“ auf Seite 52
Prioritäten
Bei der Verwendung mehrer Programme können gleichzeitig unterschiedliche Schaltbefehle anliegen.
Daher wird der Kanal nach folgender Priorität geschaltet:
1. Dauerhaft EIN / Dauerhaft AUS / Override
2. Holiday-Modus EIN
3. Holiday-Modus AUS
4. Automatik-Modus AUS
5. Automatik-Modus EIN
DE
11
Sicherheit
Sicherheitshinweise
Sicherheitshinweise sind in dieser Anleitung durch Symbole gekennzeichnet. Die Sicherheitshinweise werden durch Signalworte eingeleitet, die das Ausmaß der Gefährdung zum Ausdruck bringen.
WARNUNG!
Diese Kombination aus Symbol und Signalwort weist auf eine möglicherweise gefährliche
Situation hin, die zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen kann, wenn sie nicht gemieden wird.
VORSICHT!
Diese Kombination aus Symbol und Signalwort weist auf eine möglicherweise gefährliche
Situation hin, die zu geringfügigen oder leichten Verletzungen führen kann, wenn sie nicht gemieden wird.
Diese Kombination aus Symbol und Signalwort weist auf eine möglicherweise gefährliche
Situation hin, die zu Sachschäden führen kann, wenn sie nicht gemieden wird.
HINWEIS!
Diese Kombination aus Symbol und Signalwort weist auf mögliche Gefahren für die Umwelt hin.
UMWELT-
SCHUTZ!
DE
Tipps und Empfehlungen
Dieses Symbol hebt nützliche Tipps und Empfehlungen sowie Informationen für einen effizienten und störungsfreien Betrieb hervor.
Bestimmungsgemäße Verwendung
• Die Zeitschaltuhr dient ausschließlich zur Schaltung von elektrischen Geräten im privaten und gewerblichen Bereich, deren bestimmungsgemäße Verwendung dies nicht untersagt.
• Die Zeitschaltuhr darf ausschließlich auf DIN-Schienen montiert werden.
Zur bestimmungsgemäßen Verwendung gehört auch die Einhaltung aller Angaben in dieser Anleitung.
12
Jede über die bestimmungsgemäße Verwendung hinausgehende oder andersartige Benutzung gilt als
Fehlgebrauch. Durch Eingriffe und Veränderungen am Gerät erlischt die gesetzliche Gewährleistung.
WARNUNG!
Gefahr durch zu geringen Leitungsquerschnitt!
Bei der Verwendung von Leitungen mit zu geringem Querschnitt kann ein Kurzschluss oder ein Brand entstehen.
− Für die Leitungen nur Anschlussklemmen mit einem Querschnitt zwischen 0,5 mm² und
2,5 mm² verwenden.
HINWEIS!
Beschädigung der Zeitschaltuhr durch falschen Einbauort!
Bei der Montage am falschen Einbauort kann es zu Sachschäden an der Zeitschaltuhr kommen.
− Die Zeitschaltuhr nur in trockenen Räumen einsetzen und nicht in der Nähe von Geräten mit induktiver Entladung montieren (Motoren, Transformatoren usw.).
− Die Zeitschaltuhr nur auf DIN-Schienen montieren.
DE
Restrisiken
Das Gerät ist nach dem Stand der Technik und gemäß aktuellen Sicherheitsanforderungen konzipiert.
Dennoch verbleiben Restgefahren, die umsichtiges Handeln erfordern. Im Folgenden sind die Restgefahren und die hieraus resultierenden Verhaltensweisen und Maßnahmen aufgelistet.
Elektrischer Strom
WARNUNG!
Lebensgefahr durch elektrischen Schlag!
Unsachgemäße Montage und Installation des Geräts können zu lebensgefährlichen elektrischen Spannungen führen.
− Montage und Anschluss ausschließlich durch Elektrofachkraft durchführen lassen.
13
Personalanforderungen
Elektrofachkraft
Die Elektrofachkraft ist aufgrund ihrer fachlichen Ausbildung, Kenntnisse und Erfahrungen sowie Kenntnis der einschlägigen Normen und Bestimmungen in der Lage, Arbeiten an elektrischen Anlagen auszuführen und mögliche Gefahren selbstständig zu erkennen und zu vermeiden.
Die Elektrofachkraft ist speziell für das Arbeitsumfeld, in dem sie tätig ist, ausgebildet und kennt die relevanten Normen und Bestimmungen.
DE
14
Installation
Elektrisch anschließen
WARNUNG!
Lebensgefahr durch elektrischen Schlag!
Unsachgemäße Montage und Installation des Geräts können zu lebensgefährlichen elektrischen Spannungen führen.
− Montage und Anschluss ausschließlich durch Elektrofachkraft durchführen lassen.
Personal:
• Elektrofachkraft
Materialien:
• DIN-Schiene (15 mm x 7,5 mm)
• DIN-Schiene (15 mm x 12,5 mm)
Voraussetzung:
• Die Anschlussklemmen der Leitungen müssen einen Querschnitt zwischen 0,5 mm² und 2,5 mm² haben.
DE
Abb. 4: Montage auf DIN-Schiene
1. Zeitschaltuhr von oben auf die DIN-Schiene (Abb. 4) setzen und nach hinten drücken, bis diese einrastet.
2. Die Anschlusskabel abisolieren.
• Abisolierlänge: 8 mm
HINWEIS!
Anziehdrehmomente
Um Beschädigungen und Fehlkontakte zu vermeiden, die Anschlussklemmen mit einem Drehmoment von 0,5 Nm festschrauben.
15
CH1
L N 1 2 3
Abb. 5: Schaltbild
3. Zeitschaltuhr gemäß Schaltbild (Abb. 5) anschließen.
DE
16
Konfiguration
Backup-Batterie
Reduzierte Gangreserve der Backup-Batterie!
Nach 6 Jahren Lagerung ohne Netzbetrieb ist die Backup-Batterie entladen.
HINWEIS!
Erstinbetriebnahme
Die Programmierung der Zeitschaltuhr kann erst nach dem Anschluss an eine externe Spannungsversorgung erfolgen.
Auslieferungszustand
Im Auslieferungszustand befindet sich das Gerät im Automatik-Modus mit Voreinstellungen für Uhrzeit und
Datum.
DE
17
Datum und Uhrzeit einstellen
CLOCK
DATE/TIME
YEAR
21 .10.12
MONTH
21.
10 .12
DAY
21.10.
12
Abb. 6: Datum und Uhrzeit einstellen
1. Taste drücken.
2. CLOCK wählen und mit der Taste bestätigen.
3. DATE/TIME wählen und mit der Taste bestätigen.
4. Jahr einstellen und mit der Taste bestätigen.
5. Monat einstellen und mit der Taste bestätigen.
6. Tag einstellen und mit der Taste bestätigen.
7. Stunden einstellen und mit der Taste bestätigen.
8. Minuten einstellen und mit der Taste bestätigen.
9. Die Einstellungen werden übernommen.
HOUR
21 :48
MINUTE
21: 48
SAVED
DE
18
Zeitformat einstellen
CLOCK
TIME FORMAT
AM/PM
SAVED
Abb. 7: Zeitformat einstellen
1. Taste drücken.
2. CLOCK wählen und mit der Taste bestätigen.
3. TIME FORMAT wählen und mit der Taste bestätigen.
4. Zeitformat auswählen und mit der Taste bestätigen.
Einstellung
24 Stunden
AM/PM
Auswirkung
Die Uhrzeit wird im 24-Stunden-Format angezeigt.
Die Uhrzeit wird im 12-Stunden-Format angezeigt.
• AM = Vormittag
• PM = Nachmittag
5. Die Einstellungen werden übernommen.
DE
19
Datumformat einstellen
CLOCK
DATE FORMAT
MM.DD.YY
SAVED
Abb. 8: Datumformat einstellen
1. Taste drücken.
2. CLOCK wählen und mit der Taste bestätigen.
3. DATE FORMAT wählen und mit der Taste bestätigen.
4. Datumformat auswählen und mit der Taste bestätigen.
Einstellung
DD:MM:YY
MM:DD:YY
YY:MM:DD
Auswirkung
Beispiel: 13.10.21
Beispiel: 10.13.21
Beispiel: 21.10.13
5. Die Einstellungen werden übernommen.
DE
20
Ersten Wochentag einstellen
CLOCK
WEEK START
DAY
SUNDAY
SAVED
Abb. 9: Ersten Wochentag einstellen
1. Taste drücken.
2. CLOCK wählen und mit der Taste bestätigen.
3. WEEK START DAY wählen und mit der Taste bestätigen.
4. Ersten Wochentag (Samstag bis Sonntag) auswählen und mit der Taste bestätigen.
5. Die Einstellungen werden übernommen.
Wochentag wählen
Beispiel:
− 1. Tag = Sonntag... 1 – 5 = So – Do
− 1. Tag = Montag... 1 – 5 = Mo – Fr
DE
21
Zeitzone einstellen
CLOCK
TIME ZONE
TIME ZONE
1 00
SAVED
Abb. 10: Zeitzone einstellen
1. Taste drücken.
2. CLOCK wählen und mit der Taste bestätigen.
3. TIME ZONE wählen und mit der Taste bestätigen.
4. Zeitzone einstellen und mit der Taste bestätigen.
5. Die Einstellungen werden übernommen.
DE
22
Sommer-/Winterzeit wählen
Die automatische Berechnung der Sommer-/Winterzeit (Sommerzeit = DST – Daylight Saving Time) kann nach folgenden möglichen Einstellungen ausgeführt werden. Die zuletzt eingegebene Einstellung besitzt dabei die Priorität.
Um Einstellungen bei der Tagesumstellung zu vermeiden, ist die Zeit von 9.01 PM - 11.59 PM im Einstellbereich gesperrt.
Keine Sommerzeit
CLOCK
DST
NO DST
SAVED
DE
Abb. 11: Keine Sommerzeit
1. Taste drücken.
2. CLOCK wählen und mit der Taste bestätigen.
3. DST wählen und mit der Taste bestätigen.
4. NO DST auswählen und mit der Taste bestätigen.
5. Die Einstellungen werden übernommen.
23
Feste Sommerzeit einstellen
Die Umschaltung erfolgt nach dem eingestellten Datum und Uhrzeit mit 1 Stunde Offset (Korrekturwert).
CLOCK
DST
FIX DST
START MONTH
04
START DAY
31
START HOUR
02 :00
START MINUTE
02: 00
END MONTH
10
END DAY
01
SAVED
Abb. 12: Feste Sommerzeit einstellen
1. Taste drücken.
2. CLOCK wählen und mit der Taste bestätigen.
3. DST wählen und mit der Taste bestätigen.
4. FIX DST wählen und mit der Taste bestätigen.
5. Start Monat einstellen und mit der Taste bestätigen.
6. Start Tag einstellen und mit der Taste bestätigen.
7. Start Stunde einstellen und mit der Taste bestätigen.
8. Start Minuten einstellen und mit der Taste bestätigen.
9. Ende Monat einstellen und mit der Taste bestätigen.
10. Ende Tag einstellen und mit der Taste bestätigen.
11. Die Einstellungen werden übernommen.
DE
24
Kundenspezifische Sommerzeit einstellen
Die Umschaltung erfolgt nach dem eingestellten Datum und Uhrzeit. Der Offset-Bereich (Korrekturwert) kann von 1 Minute bis 2 Stunden eingestellt werden.
CLOCK
DST
CUSTOM DST
START MONTH
04
START WEEK
01
SUNDAY
START HOUR
02 :00
START MINUTE
02: 00
END MONTH
10
END WEEK
5
SUNDAY
OFFSET HOUR
01 :00
OFFSET MINUTE
01 :00
SAVED
Abb. 13: Kundenspezifische Sommerzeit einstellen
1. Taste drücken.
2. CLOCK wählen und mit der Taste bestätigen.
3. DST wählen und mit der Taste bestätigen.
4. CUSTOM DST wählen und mit der Taste bestätigen.
5. Start Monat einstellen und mit der Taste bestätigen.
6. Start Woche einstellen und mit der Taste bestätigen.
7. Start Tag einstellen und mit der Taste bestätigen.
8. Start Stunde einstellen und mit der Taste bestätigen.
9. Start Minuten einstellen und mit der Taste bestätigen.
10. Ende Monat einstellen und mit der Taste bestätigen.
11. Ende Woche einstellen und mit der Taste bestätigen.
12. Ende Tag einstellen und mit der Taste bestätigen.
13. Offset Stunden einstellen und mit der Taste bestätigen.
14. Offset Minuten einstellen und mit der Taste bestätigen.
15. Die Einstellungen werden übernommen.
DE
25
Sommerzeit nach Ländertabelle einstellen
CLOCK
DST
EUROPE
SAVED
Abb. 14: Sommerzeit nach Ländertabelle einstellen
1. Taste drücken.
2. CLOCK wählen und mit der Taste bestätigen.
3. DST wählen und mit der Taste bestätigen.
4. Land wählen und mit der Taste bestätigen.
5. Die Einstellungen werden übernommen.
Sommerzeit Ländertabelle
Land
Europa
Start
Monat
März
USA März
Start
Woche letzte
Woche
Start
Tag
Start
Zeit
Sonntag 2:00
2. Woche Sonntag 2:00
GB/IRL/P März
FIN/GR/
TR
CDN
März
April letzte
Woche
Sonntag 1:00 letzte
Woche
Sonntag 3:00
1. Woche Sonntag 2:00
Ende
Monat
Oktober letzte
Woche
November
Ende
Woche
Ende
Tag
Ende
Zeit
Sonntag 3:00
1. Woche Sonntag 3:00
Oktober letzte
Woche
Sonntag 2:00
Oktober letzte
Woche
Oktober letzte
Woche
Sonntag 4:00
Sonntag 3:00
1:00
1:00
1:00
Offset
Zeit
1:00
1:00
DE
26
Betriebsmodus wählen
In diesem Menü können verschieden Betriebsmodi aktiviert bzw.deaktiviert werden. Die zuletzt eingegebene Einstellung besitzt dabei die Priorität.
Bei deaktivierten Betriebsmodi befindet sich die Zeitschaltuhr im Automatik-Modus.
Mögliche Einstellungen
Dauerhaft EIN
Dauerhaft AUS
Override-Modus EIN
Kanal dauerhaft eingeschaltet.
Kanal dauerhaft ausgeschaltet.
Mit dem Override-Modus wird das laufende Programm temporär
überschrieben.
• Später anlaufendes Programm mit „Override-Modus EIN“ vorzeitig starten.
Die Override-Funktion gilt nur für das aktuelle Programm und bleibt bis zum nächsten Automatikbefehl erhalten. Danach kehrt das Gerät in den Automatikbetrieb zurück.
Beispiel:
Ein Tagesprogramm schaltet das Gerät täglich von morgens 08:00 Uhr bis nachmittags 17:00 Uhr ein. Soll aber ausnahmsweise das Gerät schon um
06:00 Uhr eingeschaltet werden, wird dazu der Override-Modus verwendet.
DE
Dauerhaft EIN
MANUAL
PERM ON
MANUAL
STOP PERM ON
Abb. 15: Betriebsmodus Dauerhaft EIN
1. Taste drücken.
2. MANUAL wählen und mit der Taste bestätigen.
3. PERM ON mit der Taste bestätigen um den Betriebsmodus Dauerhaft EIN zu starten.
4. U m den Betriebsmodus Dauerhaft EIN zu beenden STOP PERM ON mit der Taste bestätigen.
27
Dauerhaft AUS
MANUAL
PERM OFF
MANUAL
STOP PERM OFF
Abb. 16: Betriebsmodus Dauerhaft AUS
1. Taste drücken.
2. MANUAL wählen und mit der Taste bestätigen.
3. PERM OFF mit der Taste bestätigen um den Betriebsmodus Dauerhaft AUS zu starten.
4. U m den Betriebsmodus Dauerhaft AUS zu beenden STOP PERM OFF mit der Taste bestätigen.
DE
Override-Modus EIN/AUS
MANUAL
OVERRIDE ON
MANUAL
STOP OVERRIDE
ON
Abb. 17: Override-Modus ein-/ausschalten
1. Taste drücken.
2. MANUAL wählen und mit der Taste bestätigen.
3. OVERRIDE ON mit der Taste bestätigen um den Betriebsmodus Override zu starten.
4. U m den Betriebsmodus Override zu beenden STOP OVERRIDE ON mit der Taste bestätigen.
28
Betriebsstundenzähler ablesen
Betriebsstundenzähler ablesen
OPTIONS
OPERATING
HOUR
VIEW HOUR
00036h
SINCE
10.04.21
Abb. 18: Betriebsstundenzähler ablesen
1. Taste drücken.
2. OPTIONS wählen und mit der Taste bestätigen.
3. OPERATING HOUR wählen und mit der Taste bestätigen.
4. VIEW HOUR wählen und mit der Taste bestätigen. Es werden die Betriebsstunden angezeigt.
5. Nochmaliges Drücken der Taste zeigt an, wann der Betriebsstundenzähler gestartet wurde.
DE
29
Betriebsstundenzähler löschen
OPTIONS
OPERATING
HOUR
DELETE
DELETE ?
NO/YES
Abb. 19: Betriebsstundenzähler löschen
1. Taste drücken.
2. OPTIONS wählen und mit der Taste bestätigen.
3. OPERATING HOUR wählen und mit der Taste bestätigen.
4. DELETE wählen und mit der Taste bestätigen.
5. Wählen ob der Betriebsstundenzähler gelöscht werden soll und mit der Taste bestätigen.
Einstellung
NO
YES
Auswirkung
Der Betriebsstundenzähler zählt weiter.
Der Betriebsstundenzähler wird zurückgesetzt.
DE
30
Servicealarm einstellen
Es besteht die Möglichkeit nach einer eingestellten Betriebsstundenzahl einen Alarmmeldung auszugeben.
OPTIONS
OPERATING
HOUR
SERVICE
00200h
DE
Abb. 20: Servicealarm einstellen
1. Taste drücken.
2. OPTIONS wählen und mit der Taste bestätigen.
3. OPERATING HOUR wählen und mit der Taste bestätigen.
4. SERVICE wählen und mit der Taste bestätigen.
5. Anzahl der Betriebsstunden eingeben nach denen ein Alarm ausgegeben wird und mit der Taste bestätigen.
Die Alarmmeldung wird als Text im Display angezeigt.
31
Mehrfachfunktion aktivieren
OPTIONS
MULTI
FUNCTION
DISABLE/
ENABLE
SAVED
Abb. 21: Mehrfachfunktion aktivieren
1. Taste drücken.
2. OPTIONS wählen und mit der Taste bestätigen.
3. MULTI FUNCTION wählen und mit der Taste bestätigen.
4. Wählen ob die Mehrfachfunktion aktiviert werden soll und mit der Taste bestätigen.
Einstellung
DISABLE
ENABLE
Auswirkung
Die Mehrfachfunktion ist deaktiviert.
Die Mehrfachfunktion (Zyklus-Modus, Impuls-Modus) steht zur Verfügung
5. Die Einstellungen werden übernommen.
DE
32
Hintergrundbeleuchtung einstellen
OPTIONS
BACKLIGHT
ONE MINUTE
SAVED
Abb. 22: Hintergrundbeleuchtung einstellen
1. Taste drücken.
2. OPTIONS wählen und mit der Taste bestätigen.
3. BACKLIGHT wählen und mit der Taste bestätigen.
4. Art der Hintergrundbeleuchtung wählen und mit der Taste bestätigen.
Einstellung
ONE MINUTE
CONTINUOUS ON
Auswirkung
Die Hintergrundbeleuchtung des Displays bleibt für eine Minute nach dem letzten Tastendruck eingeschaltet.
Die Hintergrundbeleuchtung des Displays bleibt dauerhaft eingeschaltet.
5. Die Einstellungen werden übernommen.
DE
33
Passwort festlegen
OPTIONS
PASSWORD
ENABLE/
DISABLE
PASSWORD
1234
SAVED
Abb. 23: Passwort festlegen
1. Taste drücken.
2. OPTIONS wählen und mit der Taste bestätigen.
3. PASSWORD wählen und mit der Taste bestätigen.
4. PASSWORD ENABLE wählen und mit der Taste bestätigen.
5. Passwort eingeben und mit der Taste bestätigen.
6. Die Einstellungen werden übernommen.
Als Passwort kann ein vierstelliger Zahlencode eingegeben werden.
Nach Bestätigung des Passwortes ist die Zeitschaltuhr über das Passwort geschützt. Zugang zum Menü ist nur nach korrekter Eingabe des Passwortes möglich.
Die Zeitschaltuhr wird 40 Sekunden nach dem letzten Tastendruck wieder automatisch über das Passwort geschützt.
Passwortschutz aufheben:
Nach korrekter Eingabe des Passwortes im Passwortmenü DISABLE wählen und mit der
Taste bestätigen.
Passwort vergessen?
Masterpasswort zur Freischaltung erhältlich über:
Technical Support: +49 7724 933 500 oder per Mail: [email protected]
DE
34
Auf Werkseinstellungen zurücksetzen
Es werden alle Einstellungen, außer Zeit und Datum auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt.
DE
OPTIONS
FACTORY
RESTORE
RESTORE ?
NO/YES
DONE
Abb. 24: Auf Werkseinstellungen zurücksetzen
1. Taste drücken.
2. OPTIONS wählen und mit der Taste bestätigen.
3. FACTORY RESTORE wählen und mit der Taste bestätigen.
4. Wählen ob die Zeitschaltuhr auf Werkseinstellungen zurückgesetzt werden soll und mit der Taste bestätigen.
Einstellung
NO
YES
Auswirkung
Abbruch – das Zurücksetzen auf Werkseinstellungen wird nicht gestartet.
Die Zeitschaltuhr wird auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt.
5. Die entsprechende Aktion wird ausgeführt und angezeigt.
35
Werkseinstellungen
Einstellung
Zeitformat
Datumformat
Erster Wochentag
Sommerzeit
Holiday-Modus
Mehrfachfunktion
Hintergrundbeleuchtung
Passwort
Auswirkung
24 h
DD:MM:YY
Sonntag keine Sommerzeit deaktiviert deaktiviert
1 Minute deaktiviert
DE
36
Geräteinformationen
OPTIONS
DEVICE INFO
…
Abb. 25: Geräteinformationen
1. Taste drücken.
2. OPTIONS wählen und mit der Taste bestätigen.
3. DEVICE INFO wählen und mit der Taste bestätigen.
4. Taste drücken um zur nächsten Geräteinformation zu gelangen.
Info
TALENTO EASY B1 XXXX
MANUFACTURE ON
ON BATTERY HRS
ON MAINS HRS
FIRST MAINS
TEMPERATURE
RTC.CONST
RL X.XX.XX
LAST EDIT DATE
Beschreibung
Gerätebezeichnung, XXXX = Firmwareversion
Herstelldatum (Datum an dem die Firmware auf dem Gerät installiert wurde)
Gesamtdauer seit der Herstellung, in der das Gerät im Batteriebetrieb lief
Gesamtdauer seit der Herstellung, in der das Gerät am Stromnetz angeschlossen war
Datum und Uhrzeit, an der das Gerät das erste Mal nach der Herstellung angeschlossen wurde
Temperatur im Gerät
Herstellerspezifische Angabe
Herstellerspezifische Angabe
Datum und Uhrzeit, an der zum letzten Mal Uhrzeit bzw. Datum eingestellt wurde
DE
37
Ende-Menü
Das Ende-Menü taucht an mehreren Stellen in Menüführung auf, so z.B. im Hauptmenü, Program, Clock,
Holiday und Options. Es dient dazu das Menü zu beenden und zum Startbildschirm zurückzukehren.
END
DE
Abb. 26: Ende-Menü
1. Taste drücken.
2. END wählen und mit der Taste bestätigen.
38
Programmierung
Die Programmierung der Zeitschaltuhr kann erst nach dem Anschluss an eine externe Spannungsversorgung erfolgen.
DE
Neues Schaltprogramm erstellen
Es können bis zu 50 Schaltprogramme erstellt werden.
Neues Automatik-Schaltprogramm erstellen
Beispiel
Kanal wird von Montag bis Freitag jeweils von 12:30 Uhr bis 17:00 Uhr eingeschaltet.
Das Automatik-Schaltprogramm soll jährlich vom 01.06. bis zum 30.09. ausgeführt werden.
PROGRAM
NEW
PRG NO
01
SWITCH
SUNDAY
START
_23456_
START MINUTE
12: 30
THURSDAY
END
1234567
END HOUR
17 :00
END MINUTE
17: 00
ACTION
ON /OFF
START HOUR
12 :00
START MONTH
03 .--
WITH DATE
NO/ YES
START DAY
03.
05
END MONTH
06 .--
END DAY
06.
22
SAVED
Abb. 27: Neues Automatik-Schaltprogramm erstellen
1. Taste drücken.
2. PROGRAM wählen und mit der Taste bestätigen.
39
3. NEW wählen und mit der Taste bestätigen.
4. Es wird kurz die automatisch vergebene Programmnummer angezeigt.
5. SWITCH wählen und mit der Taste bestätigen.
SWITCH wird nur angezeigt, sofern die Mehrfachfunktion für Automatik-Modus, Zyklus-
Modus und Impulsmodus aktiviert wurde ( Ä
Kapitel „Mehrfachfunktion aktivieren“ auf
6. Start Wochentag/e auswählen an dem/denen das Schaltprogramm ausgeführt werden soll und mit der Taste bestätigen.
Die Wochentage 1 – 7 sind voreingestellt. Einzelne Wochentage können wie folgt eingestellt werden:
Mit der Taste können Wochentage ausgewählt werden.
Mit der Taste können Wochentage abgewählt werden.
7. Start Uhrzeit – Stunden wählen und mit der Taste bestätigen.
8. Start Uhrzeit – Minuten wählen und mit der Taste bestätigen.
9. Ende Wochentag/e auswählen an dem/denen das Schaltprogramm beendet werden soll und mit der
Taste bestätigen.
Die Wochentage 1 – 7 sind voreingestellt. Einzelne Wochentage können wie folgt eingestellt werden:
Mit der Taste können Wochentage ausgewählt werden.
Mit der Taste können Wochentage abgewählt werden.
10. Ende Uhrzeit – Stunden wählen und mit der Taste bestätigen.
11. Ende Uhrzeit – Minuten wählen und mit der Taste bestätigen.
12. ACTION ON/OFF – auswählen, ob der Kanal ein- oder ausgeschaltet werden soll.
Eingabe
ACTION ON
ACTION OFF
Resultat
Der Kanal wird eingeschaltet.
Der Kanal wird ausgeschaltet.
DE
40
13. WITH DATE YES wählen und mit der Taste bestätigen. Mit der Auswahl NO wird diese Funktion
übersprungen.
Option
Zeitschaltuhr ohne Datumsbereich programmieren.
Zeitschaltuhr mit Datumsbereich programmieren.
Eingabe
NO
YES
Resultat
Die Schaltbefehle gelten datumsunabhängig.
Die Schaltbefehle gelten für die Tage bzw. Zeiträume, die bei der Programmierung definiert werden.
14. Start Datum – Monat wählen und mit der Taste bestätigen.
15. Start Datum – Tag wählen und mit der Taste bestätigen.
16. Ende Datum – Monat wählen und mit der Taste bestätigen.
17. Ende Datum – Tag wählen und mit der Taste bestätigen.
18. Die Einstellungen werden übernommen.
DE
41
Neues Zyklus-Schaltprogramm erstellen
Der Zyklus-Modus ist nur bei aktivierter Mehrfachfunktion möglich ( Ä
Kapitel „Mehrfachfunktion aktivieren“ auf Seite 32).
DE
9:00 h 19:00 h
Abb. 28: Beispiel Zyklus-Schaltprogramm
Bestandteile eines Zyklusschaltbefehls:
• (Abb. 28/ 1 ) Start Uhrzeit
• (Abb. 28/ 2 ) Dauerhaft EIN = Schaltung EIN
• (Abb. 28/ 3 ) Dauerhaft AUS = Schaltung AUS
Zum Beenden eines Zyklus muss ein eigenständiger Befehl "AUS" gesetzt werden. Ein Verschachteln von Zyklusprogrammen ist unzulässig.
Beispiel
Kanal wird von Montag bis Freitag jeweils von 9:00 Uhr bis 19:00 Uhr alle 30 Minuten für 10 Minuten eingeschaltet.
Das Zyklus-Schaltprogramm soll jährlich vom 01.06. bis zum 30.09. ausgeführt werden.
Schaltung
Startzeit
Dauerhaft EIN
Dauerhaft AUS
Separater AUS-Befehl
Zyklus
9:00 Uhr
10 Minuten
30 Minuten
19:00 Uhr
42
PROGRAM
NEW
PRG NO
01
CYCLE
SUNDAY
END
_23456_
END HOUR
19 :00
WITH DATE
NO/YES
END MINUTE
19: 00
CYCLE ON HOUR
START MONTH
06 .--
START DAY
06.
01
END MONTH
08 .--
00 :00
SUNDAY
START
_23456_
START HOUR
09 :00
START MINUTE
09: 00
CYCLE ON
MINUTE
00: 10
CYCLE OFF
HOUR
00 :00
CYCLE OFF
MINUTE
00: 30
END DAY
09.
30
SAVED
Abb. 29: Neues Zyklus-Schaltprogramm erstellen
1. Taste drücken.
2. PROGRAM wählen und mit der Taste bestätigen.
3. NEW wählen und mit der Taste bestätigen.
4. Es wird kurz die automatisch vergebene Programmnummer angezeigt.
5. CYCLE wählen und mit der Taste bestätigen.
6. Start Wochentag/e auswählen an dem/denen das Schaltprogramm ausgeführt werden soll und mit der Taste bestätigen.
Die Wochentage 1 – 7 sind voreingestellt. Einzelne Wochentage können wie folgt eingestellt werden:
Mit der Taste können Wochentage ausgewählt werden.
Mit der Taste können Wochentage abgewählt werden.
7. Start Uhrzeit – Stunden wählen und mit der Taste bestätigen.
8. Start Uhrzeit – Minuten wählen und mit der Taste bestätigen.
9. Ende Wochentag/e auswählen an dem/denen das Schaltprogramm beendet werden soll und mit der
Taste bestätigen.
DE
43
Die Wochentage 1 – 7 sind voreingestellt. Einzelne Wochentage können wie folgt eingestellt werden:
Mit der Taste können Wochentage ausgewählt werden.
Mit der Taste können Wochentage abgewählt werden.
10. Ende Uhrzeit – Stunden wählen und mit der Taste bestätigen.
11. Ende Uhrzeit – Minuten wählen und mit der Taste bestätigen.
12. Zyklus EIN – Stunden wählen und mit der Taste bestätigen.
13. Zyklus EIN – Minuten wählen und mit der Taste bestätigen.
Um den Zyklus zu beenden, muss ein CYCLE OFF -Befehl gesetzt werden.
14. Zyklus AUS – Stunden wählen und mit der Taste bestätigen.
15. Zyklus AUS– Minuten wählen und mit der Taste bestätigen.
16. WITH DATE YES wählen und mit der Taste bestätigen. Mit der Auswahl NO wird diese Funktion
übersprungen.
Option
Zeitschaltuhr ohne Datumsbereich programmieren.
Zeitschaltuhr mit Datumsbereich programmieren.
Eingabe
NO
YES
Resultat
Die Schaltbefehle gelten datumsunabhängig.
Die Schaltbefehle gelten für die Tage bzw. Zeiträume, die bei der Programmierung definiert werden.
17. Start Datum – Monat wählen und mit der Taste bestätigen.
18. Start Datum – Tag wählen und mit der Taste bestätigen.
19. Ende Datum – Monat wählen und mit der Taste bestätigen.
20. Ende Datum – Tag wählen und mit der Taste bestätigen.
21. Die Einstellungen werden übernommen.
DE
44
Neues Impuls-Schaltprogramm erstellen
Der Impuls-Modus ist nur bei aktivierter Mehrfachfunktion möglich ( Ä
Kapitel „Mehrfachfunktion aktivieren“ auf Seite 32).
DE
15:00 h
Abb. 30: Beispiel Impuls-Schaltprogramm
Bestandteile eines Impulsschaltbefehls:
• (Abb. 30/ 1 ) Start Uhreit
• (Abb. 30/ 2 ) Dauer = Schaltung EIN
− kürzeste Schaltdauer EIN: 1 Sekunde
− längste Schaltdauer EIN: 1 Minute
Beispiel
Der Kanal soll täglich von Montag bis Freitag um 15:00 Uhr bis 17.00 Uhr für eine Dauer von 30 Sekunden eingeschaltet werden.
Das Impuls-Schaltprogramm soll jährlich vom 01.06. bis zum 30.09. ausgeführt werden.
45
PROGRAM
NEW
PRG NO
01
CYCLE
SUNDAY
START
_23456_
START HOUR
15 :00
START MINUTE
15: 00
PULSE ON
SECOND
30
WITH DATE
NO/YES
START MONTH
06 .--
START DAY
06.
01
END MONTH
08 .--
END DAY
09.
30
SAVED
Abb. 31: Neues Impuls-Schaltprogramm erstellen
1. Taste drücken.
2. PROGRAM wählen und mit der Taste bestätigen.
3. NEW wählen und mit der Taste bestätigen.
4. Es wird kurz die automatisch vergebene Programmnummer angezeigt.
5. PULSE wählen und mit der Taste bestätigen.
6. Start Wochentag/e auswählen an dem/denen das Schaltprogramm ausgeführt werden soll und mit der Taste bestätigen.
Die Wochentage 1 – 7 sind voreingestellt. Einzelne Wochentage können wie folgt eingestellt werden:
Mit der Taste können Wochentage ausgewählt werden.
Mit der Taste können Wochentage abgewählt werden.
7. Start Uhrzeit – Stunden wählen und mit der Taste bestätigen.
8. Start Uhrzeit – Minuten wählen und mit der Taste bestätigen.
DE
46
9. Ende Wochentag/e auswählen an dem/denen das Schaltprogramm beendet werden soll und mit der
Taste bestätigen.
Die Wochentage 1 – 7 sind voreingestellt. Einzelne Wochentage können wie folgt eingestellt werden:
Mit der Taste können Wochentage ausgewählt werden.
Mit der Taste können Wochentage abgewählt werden.
10. Ende Uhrzeit – Stunden wählen und mit der Taste bestätigen.
11. Ende Uhrzeit – Minuten wählen und mit der Taste bestätigen.
12. PULSE ON SECOND – Impulsdauer einstellen und mit der Taste bestätigen.
13. WITH DATE YES wählen und mit der Taste bestätigen. Mit der Auswahl NO wird diese Funktion
übersprungen.
Option
Zeitschaltuhr ohne Datumsbereich programmieren.
Zeitschaltuhr mit Datumsbereich programmieren.
Eingabe
NO
YES
Resultat
Die Schaltbefehle gelten datumsunabhängig.
Die Schaltbefehle gelten für die Tage bzw. Zeiträume, die bei der Programmierung definiert werden.
14. Start Datum – Monat wählen und mit der Taste bestätigen.
15. Start Datum – Tag wählen und mit der Taste bestätigen.
16. Ende Datum – Monat wählen und mit der Taste bestätigen.
17. Ende Datum – Tag wählen und mit der Taste bestätigen.
18. Die Einstellungen werden übernommen.
DE
47
Schaltprogramm ansehen
PROGRAM
VIEW
PRG 01
SWITCH
…
Abb. 32: Schaltprogramm ansehen
1. Taste drücken.
2. PROGRAM wählen und mit der Taste bestätigen.
3. VIEW wählen und mit der Taste bestätigen.
4. Programmnummer auswählen und mit der Taste bestätigen.
5. Taste drücken zum nächsten Programmschritt.
DE
48
Schaltprogramm bearbeiten
PROGRAM
MODIFY
PRG 01
…
SAVED
Abb. 33: Schaltprogramm bearbeiten
1. Taste drücken.
2. PROGRAM wählen und mit der Taste bestätigen.
3. MODIFY wählen und mit der Taste bestätigen.
4. Programmnummer auswählen und mit der Taste bestätigen.
5. Programm bearbeiten. Vorgehensweise Ä
Kapitel „Neues Schaltprogramm erstellen“ auf Seite 39.
DE
49
Schaltprogramm löschen
EINZELNES SCHALTPROGRAMM LÖSCHEN
PROGRAM
DELETE
SINGLE DELETE
PRG 01
DELETE
NO/YES
DONE
Abb. 34: Einzelnes Schaltprogramm löschen
1. Taste drücken.
2. PROGRAM wählen und mit der Taste bestätigen.
3. DELETE wählen und mit der Taste bestätigen.
4. SINGLE DELETE wählen und mit der Taste bestätigen.
5. Programmnummer auswählen und mit der Taste bestätigen.
6. Wählen ob das ausgewählte Schaltprogramm gelöscht werden soll und mit der Taste bestätigen.
Einstellung
NO
YES
Auswirkung
Abbruch – das ausgewählte Schaltprogramm wird nicht gelöscht.
Das ausgewählte Schaltprogramm wird gelöscht.
7. Die entsprechende Aktion wird ausgeführt und angezeigt.
DE
50
ALLE SCHALTPROGRAMME LÖSCHEN
PROGRAM
DELETE
ALL DELETE
DELETE
NO/YES
DONE
Abb. 35: Alle Schaltprogramm löschen
1. Taste drücken.
2. PROGRAM wählen und mit der Taste bestätigen.
3. DELETE wählen und mit der Taste bestätigen.
4. ALL DELETE wählen und mit der Taste bestätigen.
5. Wählen ob alle Schaltprogramme gelöscht werden soll und mit der Taste bestätigen.
Einstellung
NO
YES
Auswirkung
Abbruch – die Schaltprogramme werden nicht gelöscht.
Alle Schaltprogramme werden gelöscht.
6. Die entsprechende Aktion wird ausgeführt und angezeigt.
DE
51
Neues Ferien-Schaltprogramm erstellen
Es können bis zu 10 Schaltprogramme erstellt werden.
Für eine Feriendauer kann der Kanal ein- bzw. ausgeschaltet werden.
Das Ferienprogramm muss aktiviert werden, damit es ausgeführt wird, siehe Kapitel „Ferien-
Schaltprogramm aktivieren“ auf Seite 53.
DE
Beispiel
Der Kanal wird für die Dauer vom 30.07.2021 um 12:00 Uhr bis zum 12.09.2021 um 18:00 eingeschaltet.
HOLIDAY
NEW
START DAY
21.07.
30
END DAY
21.
09 .12
PRG NO
01
START YEAR
21 .--.01
START MONTH
21.
07 .01
START HOUR
12 :00
START MINUTE
12: 00
END YEAR
21 .--.01
END MONTH
21.
09 .01
END HOUR
18 :00
END MINUTE
18: 00
ACTION
ON /OFF
SAVED
Abb. 36: Neues Ferien-Schaltprogramm erstellen
1. Taste drücken.
2. HOLIDAY wählen und mit der Taste bestätigen.
3. NEW wählen und mit der Taste bestätigen.
4. Es wird kurz die automatisch vergebene Programmnummer angezeigt.
5. Start Datum – Jahr wählen und mit der Taste bestätigen.
6. Start Datum – Monat wählen und mit der Taste bestätigen.
7. Start Datum – Tag wählen und mit der Taste bestätigen.
8. Start Uhrzeit – Stunden wählen und mit der Taste bestätigen.
9. Start Uhrzeit – Minuten wählen und mit der Taste bestätigen.
10. Ende Datum – Jahr wählen und mit der Taste bestätigen.
52
11. Ende Datum – Monat wählen und mit der Taste bestätigen.
12. Ende Datum – Tag wählen und mit der Taste bestätigen.
13. Ende Uhrzeit – Stunden wählen und mit der Taste bestätigen.
14. Ende Uhrzeit – Minuten wählen und mit der Taste bestätigen.
15. ACTION ON – auswählen um den Kanal zur eingestellten Zeitdauer einzuschalten.
Eingabe
ON
OFF
Resultat
Der Kanal wird eingeschaltet.
Der Kanal wird ausgeschaltet.
16. Die Einstellungen werden übernommen.
Ferien-Schaltprogramm aktivieren
HOLIDAY
CHANNEL
STATUS
DISABLE/
ENABLE
SAVED
Abb. 37: Ferien-Schaltprogramm aktivieren
1. Taste drücken.
2. HOLIDAY wählen und mit der Taste bestätigen.
3. CHANNEL STATUS wählen und mit der Taste bestätigen.
4. Auswählen, ob das Ferien-Schaltprogramm aktiviert werden soll.
Eingabe
DISABLE
OFF
Resultat
Das Ferien-Schaltprogramm wird nicht aktiviert.
Das Ferien-Schaltprogramm wird aktiviert.
5. Die Einstellungen werden übernommen.
DE
53
Ferien-Schaltprogramm ansehen
HOLIDAY
VIEW
PRG 01
START DATE
21.06.15
…
Abb. 38: Ferien-Schaltprogramm ansehen
1. Taste drücken.
2. PROGRAM wählen und mit der Taste bestätigen.
3. VIEW wählen und mit der Taste bestätigen.
4. Programmnummer auswählen und mit der Taste bestätigen.
5. Taste drücken zum nächsten Programmschritt.
DE
54
Ferien-Schaltprogramm bearbeiten
PROGRAM
MODIFY
PRG 01
…
SAVED
Abb. 39: Ferien-Schaltprogramm bearbeiten
1. Taste drücken.
2. PROGRAM wählen und mit der Taste bestätigen.
3. MODIFY wählen und mit der Taste bestätigen.
4. Programmnummer auswählen und mit der Taste bestätigen.
5. Programm bearbeiten. Vorgehensweise Ä
Kapitel „Neues Ferien-Schaltprogramm erstellen“ auf
DE
55
Ferien-Schaltprogramm löschen
EINZELNES FERIEN-SCHALTPROGRAMM LÖSCHEN
PROGRAM
DELETE
SINGLE DELETE
PRG 01
DELETE
NO/YES
DONE
Abb. 40: Einzelnes Ferien-Schaltprogramm löschen
1. Taste drücken.
2. PROGRAM wählen und mit der Taste bestätigen.
3. DELETE wählen und mit der Taste bestätigen.
4. SINGLE DELETE wählen und mit der Taste bestätigen.
5. Programmnummer auswählen und mit der Taste bestätigen.
6. Wählen ob das ausgewählte Schaltprogramm gelöscht werden soll und mit der Taste bestätigen.
Einstellung
NO
YES
Auswirkung
Abbruch – das ausgewählte Schaltprogramm wird nicht gelöscht.
Das ausgewählte Schaltprogramm wird gelöscht.
7. Die entsprechende Aktion wird ausgeführt und angezeigt.
DE
56
ALLE FERIEN-SCHALTPROGRAMME LÖSCHEN
PROGRAM
DELETE
ALL DELETE
DELETE
NO/YES
DONE
Abb. 41: Alle Ferien-Schaltprogramm löschen
1. Taste drücken.
2. PROGRAM wählen und mit der Taste bestätigen.
3. DELETE wählen und mit der Taste bestätigen.
4. ALL DELETE wählen und mit der Taste bestätigen.
5. Wählen ob alle Schaltprogramme gelöscht werden soll und mit der Taste bestätigen.
Einstellung
NO
YES
Auswirkung
Abbruch – die Schaltprogramme werden nicht gelöscht.
Alle Schaltprogramme werden gelöscht.
6. Die entsprechende Aktion wird ausgeführt und angezeigt.
DE
57
Entsorgung
UMWELT-
SCHUTZ!
Gefahr für die Umwelt durch falsche Entsorgung!
Durch falsche Entsorgung können Gefahren für die Umwelt entstehen.
− Die ordnungsgemäße Entsorgung dient dem Umweltschutz und verhindert mögliche schädliche Auswirkungen auf Mensch und Umwelt.
Im Falle der Entsorgung des Geräts sind die jeweiligen gesetzlichen Vorschriften zu beachten.
Information zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten in der Europäischen Union:
Innerhalb der Europäischen Union wird für elektrisch betriebene Geräte die Entsorgung durch nationale Regelungen vorgegeben, die auf der EU-Richtlinie 2012/19/EU über Elektronik-
Altgeräte (WEEE) basieren. Danach darf das Gerät nicht mehr mit dem kommunalen Müll oder Hausmüll entsorgt werden. Das Gerät wird bei den kommunalen Sammelstellen bzw.
Wertstoffhöfen kostenlos entgegengenommen. Die Produktverpackung besteht aus recyclingfähigen Materialien. Diese sind umweltgerecht zu entsorgen und der Wiederverwertung zuzuführen.
DE
58
59
This manual ensures the safe and efficient use of the clock timer (referred to as “device” in the following).
This manual is a component of the device and must remain accessible at all times for everyone who uses the device.
Everyone who uses the device must have read and understood this manual before commencing any work.
The basic prerequisite for working safely is compliance with all safety instructions and usage instructions specified in this manual. Furthermore, the local accident prevention regulations and the general safety regulations in the area in which the device is operated apply.
EN
Copyright
This manual is copyright protected.
Handover of this manual to third parties, reproductions of any type and form – including excerpts – and use and/or disclosure of the content without the written permission of the manufacturer, except for internal purposes, is not permitted. Violations will result in liability for damages. The manufacturer reserves the right to assert additional claims.
The copyright is held by the manufacturer.
Download
You can find the following information at www.graesslin.de
:
• Download instructions
• Technical data
60
Overview .............................................................................. 63
Safety ................................................................................... 70
Installation ........................................................................... 73
Configuration ....................................................................... 75
Programming ....................................................................... 97
EN
61
Disposal ............................................................................. 116
EN
62
Overview
Design and function
2 3
L N
1 talento easy B1
4
5
6
16(10)A 250V~
1 2 3
7
Fig. 1: Clock timer
1
2
3
4
5
6
7
Click system for installation on a DIN rail
Terminal for phase
Terminal for neutral conductor
Sealable housing
Display
Control buttons
Terminal for relay output
Description of function
The clock timer is a timer that is installed on a DIN rail (Fig. 1/ 1 ) by means of a click system; the timer controls the device that is connected via the output terminals (Fig. 1/ 7 ). The clock timer has one channel and can be operated via a display (Fig. 1/ 5 ) with four control buttons (Fig. 1/ 6 ).
EN
63
Technical data (DIN EN 60730-1)
Mode of operation
Pollution degree
Rated impulse voltage
1.B
2
4000 V
The technical data for the devices described in this manual can be found at: https://graesslin.co.uk/product/talento-easy-b1/
Possible uses
The following functions can be programmed on the clock timer:
• Date-independent programming
• Date-specific programming in the current year
• On, off programming
• Pulse and cycle programming
EN
64
Display and control elements
1
2
3
talento easy B1
4
5
6
7
8
Fig. 2: Display layout
9
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Programmed switching times
Day of the week or menu
Date
Day of the week
Time
Summer/winter
Day/night
Symbol bar
Enter button
Down button
Reset button
Up button
Menu button
Function buttons (Fig. 2/ 9 + )
Symbol Designation
ESC
UP
DOWN
Function
• Open the main menu
• Back to the main menu
• Cancel without adopting changed values
• Page up in the menu
• Increase values
• Page down in the menu
• Reduce values
65
EN
ENTER
RESET
• Make selection
• Adopt
Hardware reset The settings are not deleted.
Button combinations
Symbol
+
Designation
ESC + UP
Function
Override mode
Symbols (Fig. 2/ 6 + 7 + 8 )
Symbol Description
Summer time
Day time
Night time
Channel 1
The channel is switched on
The channel is switched off
Override mode active
Permanently ON (active)
Permanently OFF (active)
Holiday mode active
Automatic mode active
Pulse mode active
Cycle mode active
EN
66
Menu structure
Program
New
View
Modify
Delete
End
Clock
Date/Time
Time Format
Date Format
Week Start Day
Time Zone
DST
End
Manual
Perm On
Override On/Off
Perm Off
Holiday
Channel Status
New
View
Modify
Delete
End
Options
Operating Hour
Multi function
Backlight
Password
Factory Restore
Device Info
End
End
Fig. 3: Menu structure
The menu structure appears on the display when you press the menu button (Fig. 2/ ).
If no button is pressed within 40 seconds while in programming mode, the device will exit programming mode.
EN
67
Operating modes
Automatic mode
In automatic mode, the channel is switched on or off based on the programmed switching times.
For the description, see Chapter “Creating a new automatic switching program” on page 97
Pulse mode
In pulse mode, the channel is switched on or off in short, programmed pulses (1 – 60 seconds).
For the description, see Chapter “Creating a new pulse switching program” on page 103
Cycle mode
In cycle mode, the channel is switched on or off in a cyclically recurring program.
For the description, see Chapter “Creating a new cycle switching program” on page 100
Permanently ON
Channel is permanently switched on.
For the description, see Chapter “Permanently ON” on page 85
Permanently OFF
Channel is permanently switched off.
For the description, see Chapter “Permanently OFF” on page 86
Override mode
In override mode, the current program is temporarily overwritten. The override function only applies to the current program and remains active until the next automatic command. Then the device returns to automatic mode.
For the description, see Chapter “Override mode ON/OFF” on page 86
EN
68
Holiday mode
With the holiday mode, the channel can be switched on or off for a defined period of time within one year.
For the description, see Chapter “Creating a new holiday switching program” on page 110
EN
Priorities
When several programs are used, various switching commands can be present at the same time. Therefore, the channel is switched in accordance with the following priority:
1. Permanently ON/permanently OFF/override
2. Holiday mode ON
3. Holiday mode OFF
4. Automatic mode OFF
5. Automatic mode ON
69
Safety
Safety instructions
Safety instructions are indicated in this manual by symbols. The safety instructions are introduced by signal words that express the extent of the danger.
This combination of symbol and signal word indicates a potentially dangerous situation that may result in death or severe injuries if the situation is not avoided.
WARNING!
This combination of symbol and signal word indicates a potentially dangerous situation that may result in minor or slight injuries if the situation is not avoided.
CAUTION!
This combination of symbol and signal word indicates a potentially dangerous situation that may result in material damage if the situation is not avoided.
NOTE!
This combination of symbol and signal word indicates potential dangers for the environment.
ENVIRONMENTAL
PROTECTION!
EN
Tips and recommendations
This symbol highlights useful tips and recommendations, as well as information for efficient and fault-free operation.
Intended use
• The clock timer is intended solely for switching electric devices in private and commercial areas, provided this does not infringe on the intended use of these devices.
• The clock timer may only be installed on DIN rails.
The intended use also includes compliance with all information specified in this manual.
70
Any use other than the intended use is considered incorrect use. The legal warranty is voided by any interference with, or modifications to, the device.
WARNING!
Danger due to insufficient wire cross-section!
If wires with an insufficiently large cross-section are used, short circuits or fires may occur.
− Only use terminals with a cross-section between 0.5 mm² and 2.5 mm² for wires.
NOTE!
Damage to the clock timer due to incorrect installation location!
If installed in an unsuitable location, the clock timer may be damaged.
− Only use the clock timer in dry rooms and do not install close to devices with inductive discharge (motors, transformers, etc.).
− Only install the clock timer on DIN rails.
EN
Residual risks
The device is state-of-the art and designed in accordance with current safety requirements.
However, residual risks remain that require caution when using the device. The residual risks, and the conduct and measures they require, are listed in the following.
Electric current
WARNING!
Life-threatening danger from electric shock!
Improper assembly and installation of the device can lead to life-threatening electrical voltages.
− Only allow a qualified electrician to install and connect the device.
71
Personnel requirements
Qualified electrician
Professional training, knowledge and experience, and knowledge of the relevant standards and regulations allows the qualified electrician to perform work on electrical systems and to identify, and avoid, potential dangers of their own accord.
A qualified electrician is specifically trained for the work environment in which they work, and are familiar with the relevant standards and regulations.
EN
72
Installation
Connecting the electricity
WARNING!
Life-threatening danger from electric shock!
Improper assembly and installation of the device can lead to life-threatening electrical voltages.
− Only allow a qualified electrician to install and connect the device.
Personnel:
• Qualified electrician
Materials:
• DIN rail (15 mm x 7.5 mm)
• DIN rail (15 mm x 12.5 mm)
Prerequisite:
• The terminals for the wires must have a cross-section between 0.5 mm² and 2.5 mm².
EN
Fig. 4: Installation on a DIN rail
1. Place the clock timer on the DIN rail (Fig. 4) from above and press it back until it locks into place.
2. Strip the insulation from the wires.
• Stripping length: 8 mm
NOTE!
Tightening torques
To avoid damage and faulty contacts, tighten the terminals using a torque of 0.5 Nm .
73
CH1
L N 1 2 3
Fig. 5: Circuit diagram
3. Connect the clock timer in accordance with the circuit diagram (Fig. 5).
EN
74
Configuration
Back-up battery
NOTE!
Reduced power reserve in the back-up battery!
After six years of storage without being connected to the mains, the back-up battery will be fully discharged.
EN
Initial commissioning
The programming of the clock timer may only be carried out after connecting it to an external power supply.
Condition on delivery
When delivered, the device is in automatic mode with default settings for the date and time.
75
Setting the date and time
CLOCK
DATE/TIME
YEAR
21 .10.12
MONTH
21.
10 .12
DAY
21.10.
12
Fig. 6: Setting the date and time
1. Press the button.
2. Select CLOCK and confirm with the button.
3. Select DATE/TIME and confirm with the button.
4. Set the year and confirm with the button.
5. Set the month and confirm with the button.
6. Set the day and confirm with the button.
7. Set the hours and confirm with the button.
8. Set the minutes and confirm with the button.
9. The settings will be adopted.
HOUR
21 :48
MINUTE
21: 48
SAVED
EN
76
Setting the time format
CLOCK
TIME FORMAT
AM/PM
SAVED
Fig. 7: Setting the time format
1. Press the button.
2. Select CLOCK and confirm with the button.
3. Select TIME FORMAT and confirm with the button.
4. Select time format and confirm with the button.
Setting
24 hours
AM/PM
Effect
The time is displayed in a 24-hour format.
The time is displayed in a 12-hour format.
• AM = morning
• PM = afternoon
5. The settings will be adopted.
EN
77
Setting the date format
CLOCK
DATE FORMAT
MM.DD.YY
SAVED
Fig. 8: Setting the date format
1. Press the button.
2. Select CLOCK and confirm with the button.
3. Select DATE FORMAT and confirm with the button.
4. Select date format and confirm with the button.
Setting
DD:MM:YY
MM:DD:YY
YY:MM:DD
Effect
Example: 13.10.21
Example: 10.13.21
Example: 21.10.13
5. The settings will be adopted.
EN
78
Setting the first day of the week
CLOCK
WEEK START DAY
SUNDAY
SAVED
Fig. 9: Setting the first day of the week
1. Press the button.
2. Select CLOCK and confirm with the button.
3. Select WEEK START DAY and confirm with the button.
4. Select the first day of the week (Saturday to Sunday) and confirm with the button.
5. The settings will be adopted.
Selecting the day of the week
Example:
− 1st day = Sunday... 1 – 5 = Sun – Thu
− 1st day = Monday... 1 – 5 = Mon – Fri
EN
79
Setting the time zone
CLOCK
TIME ZONE
TIME ZONE
1 00
SAVED
Fig. 10: Setting the time zone
1. Press the button.
2. Select CLOCK and confirm with the button.
3. Select TIME ZONE and confirm with the button.
4. Set the time zone and confirm with the button.
5. The settings will be adopted.
EN
80
Selecting summer/winter time
The summer/winter time (summer time = DST – Daylight Saving Time) can be automatically calculated in accordance with the following possible settings. The last entered setting has the top priority.
In order to prevent accidental adjustments when changing the day, the time adjustment range is locked from 9.01 PM - 11.59 PM.
No summer time
CLOCK
DST
NO DST
SAVED
EN
Fig. 11: No summer time
1. Press the button.
2. Select CLOCK and confirm with the button.
3. Select DST and confirm with the button.
4. Select NO DST and confirm with the button.
5. The settings will be adopted.
81
Setting fixed summer time
The change is carried out in accordance with the set date and time with an offset of 1 hour (corrective value).
CLOCK
DST
FIX DST
START MONTH
04
START DAY
31
START HOUR
02 :00
START MINUTE
02: 00
END MONTH
10
END DAY
01
SAVED
Fig. 12: Setting fixed summer time
1. Press the button.
2. Select CLOCK and confirm with the button.
3. Select DST and confirm with the button.
4. Select FIX DST and confirm with the button.
5. Set start month and confirm with the button.
6. Set start day and confirm with the button.
7. Set start hours and confirm with the button.
8. Set start minutes and confirm with the button.
9. Set end month and confirm with the button.
10. Set end day and confirm with the button.
11. The settings will be adopted.
EN
82
Setting customer-specific summer time
The change is carried out in accordance with the set date and time. The offset range (corrective value) can be set from 1 minute to 2 hours.
CLOCK
DST
CUSTOM DST
START MONTH
04
START WEEK
01
SUNDAY
START HOUR
02 :00
START MINUTE
02: 00
END MONTH
10
END WEEK
5
SUNDAY
OFFSET HOUR
01 :00
OFFSET MINUTE
01 :00
SAVED
Fig. 13: Setting customer-specific summer time
1. Press the button.
2. Select CLOCK and confirm with the button.
3. Select DST and confirm with the button.
4. Select CUSTOM DST and confirm with the button.
5. Set start month and confirm with the button.
6. Set start week and confirm with the button.
7. Set start day and confirm with the button.
8. Set start hours and confirm with the button.
9. Set start minutes and confirm with the button.
10. Set end month and confirm with the button.
11. Set end week and confirm with the button.
12. Set end day and confirm with the button.
13. Set offset hours and confirm with the button.
14. Set offset minutes and confirm with the button.
15. The settings will be adopted.
EN
83
Setting summer time in accordance with the table of countries
CLOCK
DST
EUROPE
SAVED
Fig. 14: Setting summer time in accordance with the table of countries
1. Press the button.
2. Select CLOCK and confirm with the button.
3. Select DST and confirm with the button.
4. Select country and confirm with the button.
5. The settings will be adopted.
Summer time - table of countries
Country
Europe
USA
GB/IRL/P
FIN/GR/
TR
CDN
Start month
March
March
March
March
April
Start week
Last week
2nd week
Start day
Start time
Sunday 2:00
Sunday 2:00
Last week
Sunday 1:00
Last week
Sunday 3:00
1st week Sunday 2:00
End month
October Last week
November
End week
End day
End time
Sunday 3:00
1st week Sunday 3:00
October Last week
Sunday 2:00
October Last week
October Last week
Sunday 4:00
Sunday 3:00
1:00
1:00
1:00
Offset time
1:00
1:00
EN
84
Selecting the operating mode
In this menu, different operating modes can be activated or deactivated. The last entered setting has the top priority.
When the operating modes are deactivated, the clock timer is in automatic mode.
EN
Possible settings
Permanently ON
Permanently OFF
Override mode ON
Channel is permanently switched on.
Channel is permanently switched off.
In override mode, the current program is temporarily overwritten.
• Start a program early that is set to start later with “Override mode ON”.
The override function only applies to the current program and remains active until the next automatic command. Then the device returns to automatic mode.
Example:
A daily program switches the device on every day from 8:00 a.m. to 5:00 p.m.
If, however, you want the device to be on at 6:00 a.m. on a certain day, use the override mode.
Permanently ON
MANUAL
PERM ON
MANUAL
STOP PERM ON
Fig. 15: Permanently ON operating mode
1. Press the button.
2. Select MANUAL and confirm with the button.
3. Confirm PERM ON with the button to start the permanently ON operating mode.
4. T o end the permanently ON operating mode, confirm STOP PERM ON with the button.
85
Permanently OFF
MANUAL
PERM OFF
MANUAL
STOP PERM OFF
Fig. 16: Permanently OFF operating mode
1. Press the button.
2. Select MANUAL and confirm with the button.
3. Confirm PERM OFF with the button to start the permanently OFF operating mode.
4. T o end the permanently OFF operating mode, confirm STOP PERM OFF with the button.
Override mode ON/OFF
MANUAL
OVERRIDE ON
MANUAL
STOP OVERRIDE
ON
Fig. 17: Switching the override mode on/off
1. Press the button.
2. Select MANUAL and confirm with the button.
3. Confirm OVERRIDE ON with the button to start the override operating mode.
4. T o end the override operating mode, confirm STOP OVERRIDE ON with the button.
EN
86
Reading the operating hour counter
Reading the operating hour counter
OPTIONS
OPERATING
HOUR
VIEW HOUR
00036h
SINCE
10.04.21
Fig. 18: Reading the operating hour counter
1. Press the button.
2. Select OPTIONS and confirm with the button.
3. Select OPERATING HOUR and confirm with the button.
4. Select VIEW HOUR and confirm with the button. The operating hours will be displayed.
5. Pressing the button again displays when the operating hour counter was started.
EN
87
Deleting the operating hour counter
OPTIONS
OPERATING
HOUR
DELETE
DELETE ?
NO/YES
Fig. 19: Deleting the operating hour counter
1. Press the button.
2. Select OPTIONS and confirm with the button.
3. Select OPERATING HOUR and confirm with the button.
4. Select DELETE and confirm with the button.
5. Select whether or not the operating hour counter is to be deleted and confirm with the button.
Setting
NO
YES
Effect
The operating hour counter continues to count.
The operating hour counter is reset.
EN
88
Setting the service alarm
It is possible to display an alarm message once a preset number of operating hours has been reached.
OPTIONS
OPERATING
HOUR
SERVICE
00200h
Fig. 20: Setting the service alarm
1. Press the button.
2. Select OPTIONS and confirm with the button.
3. Select OPERATING HOUR and confirm with the button.
4. Select SERVICE and confirm with the button.
5. Enter the number of operating hours, after which an alarm will be displayed. Confirm with the button.
The alarm message will be shown in the display as text.
EN
89
Activating multi function
OPTIONS
MULTI FUNCTION
DISABLE/ENABLE
SAVED
Fig. 21: Activating multi function
1. Press the button.
2. Select OPTIONS and confirm with the button.
3. Select MULTI FUNCTION and confirm with the button.
4. Select whether or not multi function is to be activated and confirm with the button.
Setting
DISABLE
ENABLE
Effect
Multi function is deactivated.
Multi function (cycle mode, pulse mode) is available
5. The settings will be adopted.
EN
90
Setting the backlight
OPTIONS
BACKLIGHT
ONE MINUTE
SAVED
Fig. 22: Setting the backlight
1. Press the button.
2. Select OPTIONS and confirm with the button.
3. Select BACKLIGHT and confirm with the button.
4. Select the type of backlight and confirm with the button.
Setting
ONE MINUTE
CONTINUOUS ON
Effect
The backlight of the display remains on for one minute after the last button press.
The backlight of the display remains on continuously.
5. The settings will be adopted.
EN
91
Setting a password
OPTIONS
PASSWORD
ENABLE/DISABLE
PASSWORD
1234
SAVED
Fig. 23: Setting a password
1. Press the button.
2. Select OPTIONS and confirm with the button.
3. Select PASSWORD and confirm with the button.
4. Select PASSWORD ENABLE and confirm with the button.
5. Enter password and confirm with the button.
6. The settings will be adopted.
A four-digit numerical code can be entered as a password.
After the password has been confirmed, the clock timer will then be protected by it. The menu can only be accessed by entering the password correctly.
The clock timer will be automatically password-protected once more 40 seconds after the last button press.
Disabling password protection:
After entering the correct password in the password menu, select DISABLE and confirm with the button.
Forgotten your password?
Master password for activation available from:
Technical Support: +49 7724 933 500 or via email: [email protected]
EN
92
Restoring to factory settings
All settings, apart from the date and time, will be restored to the original factory settings.
OPTIONS
FACTORY
RESTORE
RESTORE ?
NO/YES
DONE
Fig. 24: Restoring to factory settings
1. Press the button.
2. Select OPTIONS and confirm with the button.
3. Select FACTORY RESTORE and confirm with the button.
4. Select whether or not the clock timer is to be restored to the factory settings and confirm with the
button.
Setting
NO
YES
Effect
Cancel – restoring to factory settings is not started.
The clock timer is reset to the factory settings.
5. The corresponding action is carried out and displayed.
EN
93
Factory settings
Setting
Time format
Date format
First day of the week
Summer time
Holiday mode
Multi function
Backlight
Password
Effect
24 h
DD:MM:YY
Sunday
No summer time
Deactivated
Deactivated
1 minute
Deactivated
EN
94
Device information
OPTIONS
DEVICE INFO
…
Fig. 25: Device information
1. Press the button.
2. Select OPTIONS and confirm with the button.
3. Select DEVICE INFO and confirm with the button.
4. Press the button to go to the next device information.
Info
TALENTO EASY B1 XXXX
MANUFACTURE ON
ON BATTERY HRS
ON MAINS HRS
FIRST MAINS
TEMPERATURE
RTC.CONST
RL X.XX.XX
LAST EDIT DATE
Description
Device name, XXXX = firmware version
Date of manufacture (date on which the firmware was installed on the device)
Total time since manufacture that the device has been running in battery mode
Total time since manufacture that the device has been connected to the mains
Date and time on which the device was connected for the first time after manufacture
Temperature in device
Manufacturer-specific information
Manufacturer-specific specification
Date and time on which the date and time were last set
EN
95
End menu
End menu appears in several places in the menu navigation, e.g. the main menu, program, clock, holiday and options. It is used to close the menu and return to the start screen.
END
EN
Fig. 26: End menu
1. Press the button.
2. Select END and confirm with the button.
96
Programming
The programming of the clock timer may only be carried out after connecting it to an external power supply.
EN
Creating a new switching program
Up to 50 switching programs may be created.
Creating a new automatic switching program
Example
The channel is switched on from 12:30 a.m. to 5:00 p.m from Monday to Friday.
The automatic switching program should be run annually from 01/06 to 30/09.
PROGRAM
NEW
PRG NO
01
SWITCH
SUNDAY
START
_23456_
START MINUTE
12: 30
THURSDAY
END
1234567
END HOUR
17 :00
END MINUTE
17: 00
ACTION
ON /OFF
START HOUR
12 :00
START MONTH
03 .--
NO/ YES
START DAY
03.
WITH DATE
05
END MONTH
06 .--
END DAY
06.
22
SAVED
Fig. 27: Creating a new automatic switching program
1. Press the button.
2. Select PROGRAM and confirm with the button.
97
3. Select NEW and confirm with the button.
4. The automatically assigned program number will be displayed briefly.
5. Select SWITCH and confirm with the button.
SWITCH is only displayed if multi function has been activated for automatic mode, cycle mode and pulse mode ( Ä
Chapter “Activating multi function” on page 90).
6. Start - select day(s) of the week on which the switching program is to be carried out and confirm with the button.
The days of the week 1 – 7 are set by default. Individual days of the week can be set as follows:
Days of the week can be selected with the button.
Days of the week can be deselected with the button.
7. Start time – select hours and confirm with the button.
8. Start time – select minutes and confirm with the button.
9. End - select day(s) of the week on which the switching program is to be ended and confirm with the
button.
The days of the week 1 – 7 are set by default. Individual days of the week can be set as follows:
Days of the week can be selected with the button.
Days of the week can be deselected with the button.
10. End time – select hours and confirm with the button.
11. End time – select minutes and confirm with the button.
12. Select ACTION ON/OFF for whether the channel is to be switched on or off.
Entry
ACTION ON
ACTION OFF
Result
The channel is switched on.
The channel is switched off.
EN
98
13. Select WITH DATE YES and confirm with the button. Selecting NO skips this function.
Option
Program the clock timer without a date range.
Program the clock timer with a date range.
Entry
NO
YES
Result
The switching commands are valid independently of the date.
The switching commands are valid for the days or periods that are defined in the programming.
14. Start date – select month and confirm with the button.
15. Start date – select day and confirm with the button.
16. End date – select month and confirm with the button.
17. End date – select day and confirm with the button.
18. The settings will be adopted.
EN
99
Creating a new cycle switching program
Cycle mode is only possible when multifunction is active ( Ä
Chapter “Activating multi function” on page 90).
EN
9:00 h 19:00 h
Fig. 28: Example of a cycle switching program
Components of a cycle switching command:
• (Fig. 28/ 1 ) Start time
• (Fig. 28/ 2 ) Permanently ON = switching ON
• (Fig. 28/ 3 ) Permanently OFF = switching OFF
To end the cycle, an independent “OFF” command must be set. The nesting of cycle programs is not permitted.
Example
The channel is switched on every 30 minutes for 10 minutes, Monday to Friday, from 9:00 a.m. to
7:00 p.m.
The cycle switching program should be run annually from 01/06 to 30/09.
Switching
Start time
Permanently ON
Permanently OFF
Separate OFF command
Cycle
9:00 a.m.
10 minutes
30 minutes
7:00 p.m.
100
PROGRAM
NEW
PRG NO
01
CYCLE
SUNDAY
END
_23456_
END HOUR
19 :00
WITH DATE
NO/YES
END MINUTE
19: 00
CYCLE ON HOUR
START MONTH
06 .--
START DAY
06.
01
END MONTH
08 .--
00 :00
SUNDAY
START
_23456_
START HOUR
09 :00
START MINUTE
09: 00
CYCLE ON
MINUTE
00: 10
CYCLE OFF HOUR
00 :00
CYCLE OFF
MINUTE
00: 30
END DAY
09.
30
SAVED
Fig. 29: Creating a new cycle switching program
1. Press the button.
2. Select PROGRAM and confirm with the button.
3. Select NEW and confirm with the button.
4. The automatically assigned program number will be displayed briefly.
5. Select CYCLE and confirm with the button.
6. Start - select day(s) of the week on which the switching program is to be carried out and confirm with the button.
The days of the week 1 – 7 are set by default. Individual days of the week can be set as follows:
Days of the week can be selected with the button.
Days of the week can be deselected with the button.
7. Start time – select hours and confirm with the button.
8. Start time – select minutes and confirm with the button.
EN
101
9. End - select day(s) of the week on which the switching program is to be ended and confirm with the
button.
The days of the week 1 – 7 are set by default. Individual days of the week can be set as follows:
Days of the week can be selected with the button.
Days of the week can be deselected with the button.
10. End time – select hours and confirm with the button.
11. End time – select minutes and confirm with the button.
12. Cycle ON – select hours and confirm with the button.
13. Cycle ON – select minutes and confirm with the button.
To end the cycle, you have to set a CYCLE OFF command.
EN
14. Cycle OFF – select hours and confirm with the button.
15. Cycle OFF – select minutes and confirm with the button.
16. Select WITH DATE YES and confirm with the button. Selecting NO skips this function.
Option
Program the clock timer without a date range.
Program the clock timer with a date range.
Entry
NO
YES
Result
The switching commands are valid independently of the date.
The switching commands are valid for the days or periods that are defined in the programming.
17. Start date – select month and confirm with the button.
18. Start date – select day and confirm with the button.
19. End date – select month and confirm with the button.
20. End date – select day and confirm with the button.
21. The settings will be adopted.
102
Creating a new pulse switching program
Pulse mode is only possible when multifunction is active ( Ä
Chapter “Activating multi function” on page 90).
EN
15:00 h
Fig. 30: Example of a pulse switching program
Components of a pulse switching command:
• (Fig. 30/ 1 ) Start time
• (Fig. 30/ 2 ) Duration = switching ON
− Shortest ON switching duration: 1 second
− Longest ON switching duration: 1 minute
Example
The channel will be switched on daily from Monday to Friday at 3:00 p.m. to 5:00 p.m. for a duration of
30 seconds.
The pulse switching program should be run annually from 01/06 to 30/09.
103
PROGRAM
NEW
PRG NO
01
CYCLE
SUNDAY
START
_23456_
START HOUR
15 :00
START MINUTE
15: 00
PULSE ON
SECOND
30
WITH DATE
NO/YES
START MONTH
06 .--
START DAY
06.
01
END MONTH
08 .--
END DAY
09.
30
SAVED
Fig. 31: Creating a new pulse switching program
1. Press the button.
2. Select PROGRAM and confirm with the button.
3. Select NEW and confirm with the button.
4. The automatically assigned program number will be displayed briefly.
5. Select PULSE and confirm with the button.
6. Select start day(s) of the week on which the switching program is to be carried out and confirm with the button.
The days of the week 1 – 7 are set by default. Individual days of the week can be set as follows:
Days of the week can be selected with the button.
Days of the week can be deselected with the button.
7. Start time – select hours and confirm with the button.
8. Start time – select minutes and confirm with the button.
EN
104
9. End - select day(s) of the week on which the switching program is to be ended and confirm with the
button.
The days of the week 1 – 7 are set by default. Individual days of the week can be set as follows:
Days of the week can be selected with the button.
Days of the week can be deselected with the button.
10. Select end time – hours and confirm with the button.
11. Select end time – minutes and confirm with the button.
12. PULSE ON SECOND – set pulse duration and confirm with the button.
13. Select WITH DATE YES and confirm with the button. Selecting NO skips this function.
Option
Program the clock timer without a date range.
Program the clock timer with a date range.
Entry
NO
YES
Result
The switching commands are valid independently of the date.
The switching commands are valid for the days or periods that are defined in the programming.
14. Start date – select month and confirm with the button.
15. Start date – select day and confirm with the button.
16. End date – select month and confirm with the button.
17. End date – select day and confirm with the button.
18. The settings will be adopted.
EN
105
Viewing the switching program
PROGRAM
VIEW
PRG 01
SWITCH
…
Fig. 32: Viewing the switching program
1. Press the button.
2. Select PROGRAM and confirm with the button.
3. Select VIEW and confirm with the button.
4. Select program number and confirm with the button.
5. Press the for the next program section.
EN
106
Modifying the switching program
PROGRAM
MODIFY
PRG 01
…
SAVED
Fig. 33: Modifying the switching program
1. Press the button.
2. Select PROGRAM and confirm with the button.
3. Select MODIFY and confirm with the button.
4. Select program number and confirm with the button.
5. Modify the program. Procedure Ä
Chapter “Creating a new switching program” on page 97.
EN
107
Deleting the switching program
DELETING AN INDIVIDUAL SWITCHING PROGRAM
PROGRAM
DELETE
SINGLE DELETE
PRG 01
DELETE
NO/YES
DONE
Fig. 34: Deleting an individual switching program
1. Press the button.
2. Select PROGRAM and confirm with the button.
3. Select DELETE and confirm with the button.
4. Select SINGLE DELETE and confirm with the button.
5. Select program number and confirm with the button.
6. Select whether or not the selected switching program is to be deleted and confirm with the button.
Setting
NO
YES
Effect
Cancel – the selected switching program is not deleted.
The selected switching program is deleted.
7. The corresponding action is carried out and displayed.
EN
108
DELETING ALL SWITCHING PROGRAMS
PROGRAM
DELETE
ALL DELETE
DELETE
NO/YES
DONE
Fig. 35: Deleting all switching programs
1. Press the button.
2. Select PROGRAM and confirm with the button.
3. Select DELETE and confirm with the button.
4. Select ALL DELETE and confirm with the button.
5. Select whether or not all switching programs are to be deleted and confirm with the button.
Setting
NO
YES
Effect
Cancel – the switching programs are not deleted.
All switching programs are deleted.
6. The corresponding action is carried out and displayed.
EN
109
Creating a new holiday switching program
Up to 10 switching programs may be created.
The channel can be switched on or off for the duration of a holiday.
EN
Example
The channel is switched on from 7/30/2021 at 12:00 p.m. to 6:00 p.m. on 9/12/2021.
HOLIDAY
NEW
PRG NO
01
START YEAR
21 .--.01
START MONTH
21.
07 .01
START DAY
21.07.
30
START HOUR
12 :00
START MINUTE
12: 00
END YEAR
21 .--.01
END DAY
21.
END MONTH
21.
09 .01
09 .12
END HOUR
18 :00
END MINUTE
18: 00
ACTION
ON /OFF
SAVED
Fig. 36: Creating a new holiday switching program
1. Press the button.
2. Select HOLIDAY and confirm with the button.
3. Select NEW and confirm with the button.
4. The automatically assigned program number will be displayed briefly.
5. Start date – select year and confirm with the button.
6. Start date – select month and confirm with the button.
7. Start date – select day and confirm with the button.
8. Start time – select hours and confirm with the button.
9. Start time – select minutes and confirm with the button.
10. End date – select year and confirm with the button.
11. End date – select month and confirm with the button.
110
12. End date – select day and confirm with the button.
13. End time – select hours and confirm with the button.
14. Select end time – minutes and confirm with the button.
15. ACTION ON – select to switch the channel to the set time period.
Entry
ON
OFF
Result
The channel is switched on.
The channel is switched off.
16. The settings will be adopted.
Activating the holiday switching program
HOLIDAY
CHANNEL
STATUS
DISABLE/ENABLE
SAVED
Fig. 37: Activating the holiday switching program
1. Press the button.
2. Select HOLIDAY and confirm with the button.
3. Select CHANNEL STATUS and confirm with the button.
4. Select whether or not the holiday switching program is to be activated.
Entry
DISABLE
OFF
Result
The holiday switching program is not activated.
The holiday switching program is activated.
5. The settings will be adopted.
EN
111
Viewing the holiday switching program
HOLIDAY
VIEW
PRG 01
START DATE
21.06.15
…
Fig. 38: Viewing the holiday switching program
1. Press the button.
2. Select PROGRAM and confirm with the button.
3. Select VIEW and confirm with the button.
4. Select program number and confirm with the button.
5. Press the for the next program section.
EN
112
Modifying the holiday switching program
PROGRAM
MODIFY
PRG 01
…
SAVED
Fig. 39: Modifying the holiday switching program
1. Press the button.
2. Select PROGRAM and confirm with the button.
3. Select MODIFY and confirm with the button.
4. Select program number and confirm with the button.
5. Modify the program. Procedure Ä
Chapter “Creating a new holiday switching program” on page 110.
EN
113
Deleting the holiday switching program
DELETING AN INDIVIDUAL HOLIDAY SWITCHING PROGRAM
PROGRAM
DELETE
SINGLE DELETE
PRG 01
DELETE
NO/YES
DONE
Fig. 40: Deleting an individual holiday switching program
1. Press the button.
2. Select PROGRAM and confirm with the button.
3. Select DELETE and confirm with the button.
4. Select SINGLE DELETE and confirm with the button.
5. Select program number and confirm with the button.
6. Select whether or not the selected switching program is to be deleted and confirm with the button.
Setting
NO
YES
Effect
Cancel – the selected switching program is not deleted.
The selected switching program is deleted.
7. The corresponding action is carried out and displayed.
EN
114
DELETING ALL HOLIDAY SWITCHING PROGRAMS
PROGRAM
DELETE
ALL DELETE
DELETE
NO/YES
DONE
Fig. 41: Deleting all holiday switching programs
1. Press the button.
2. Select PROGRAM and confirm with the button.
3. Select DELETE and confirm with the button.
4. Select ALL DELETE and confirm with the button.
5. Select whether or not all switching programs are to be deleted and confirm with the button.
Setting
NO
YES
Effect
Cancel – the switching programs are not deleted.
All switching programs are deleted.
6. The corresponding action is carried out and displayed.
EN
115
Disposal
ENVIRONMENTAL
PROTECTION!
Incorrect disposal presents an environmental danger.
Incorrect disposal could result in environmental dangers.
− Correct disposal helps to protect the environment and prevents humans and the environment from potential harm.
When disposing of the device, the pertinent legal requirements must be observed.
Information regarding the disposal of electrical and electronic devices within the European Union:
Within the European Union, the disposal of electrically powered appliances is governed by national regulations which are based on EU Directive 2012/19/EU on waste electrical and electronic equipment (WEEE). The device can thereafter no longer be disposed of with municipal solid waste or household waste. The device is accepted free of charge at local collection points or recycling centers. The product packaging is made of recyclable materials. These must be disposed of in an environmentally friendly manner and recycled.
EN
116
117
Grässlin Zeitschalttechnik GmbH
Leopoldstr.1
78112 St. Georgen
Germany
+49 7724 933-0
+49 7724 933-240
www.graesslin.de
80.11.1556.7/1121/V01

Public link updated
The public link to your chat has been updated.
Advertisement
Key features
- Weekly Timer
- Multiple Operating Modes
- Programmable Switching
- Holiday Mode
- Override Function
- Easy DIN-Rail Mounting