LG GBB569NSAFB Manuale utente

Aggiungi a I miei manuali
48 Pagine

annuncio pubblicitario

LG GBB569NSAFB Manuale utente | Manualzz

Scansiona il codice QR per poter vedere il manuale.

MANUALE D’USO

FRIGORIFERO E

CONGELATORE

ITALIANO

Prima di iniziare l’installazione, leggere attentamente queste istruzioni. In tal modo, l’apparecchiatura sarà installata facilmente e in maniera corretta e sicura. Dopo l’installazione, conservare queste istruzioni accanto al prodotto per utilizzi futuri.

MFL70720814

Rev.08_101722

www.lg.com

Copyright © 2019-2022 LG Electronics Inc. All Rights Reserved.

INDICE

Questo manuale può contenere testo o immagini che non si riferiscono al modello acquistato.

Il presente manuale è soggetto a revisioni da parte del produttore.

ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA

LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL'USO ........................................4

AVVERTENZA.......................................................................................................4

ATTENZIONE .....................................................................................................11

INSTALLAZIONE

Prima dell’installazione....................................................................................13

Livellamento dell’elettrodomestico ...............................................................14

Attivare l’alimentazione...................................................................................15

Riposizionamento dell'elettrodomestico ......................................................15

USO

Prima dell’uso ...................................................................................................16

Caratteristiche del prodotto ...........................................................................19

Pannello di controllo........................................................................................21

Erogatore d'acqua............................................................................................23

Produttore di ghiaccio.....................................................................................24

Cassetto frigo ...................................................................................................25

Cestello della porta..........................................................................................26

Ripiano...............................................................................................................26

Cassetto del congelatore ................................................................................26

FUNZIONI SMART

Applicazione LG ThinQ ....................................................................................28

Smart Diagnosis ...............................................................................................29

MANUTENZIONE

Pulizia ................................................................................................................31

RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

Prima di chiamare l'assistenza .......................................................................32

APPENDICE

ATTENZIONE PER L’AMBIENTE .......................................................................38

4 ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA

ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA

LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL'USO

Le istruzioni seguenti sono fornite allo scopo di evitare rischi o danni imprevisti dovuti all'uso errato e non sicuro dell'elettrodomestico. Le istruzioni sono riportate con le diciture "AVVERTENZA" e

"ATTENZIONE", come descritto di seguito.

Messaggi di sicurezza

Questo simbolo indica operazioni o condizioni pericolose.

Consultare con la massima attenzione il testo riportato assieme a questo simbolo e attenersi alle istruzioni per evitare rischi.

AVVERTENZA

Questo indica che il mancato rispetto delle istruzioni può provocare lesioni personali gravi o fatali.

ATTENZIONE

Questo indica che il mancato rispetto delle istruzioni può provocare lievi lesioni personali o danni all'elettrodomestico.

AVVERTENZA

AVVERTENZA

• Per ridurre il rischio di esplosioni, incendi, scosse elettriche, ustioni o lesioni personali anche fatali, quando si utilizza l'elettrodomestico è indispensabile attenersi alle seguenti precauzioni basilari per la sicurezza:

Sicurezza tecnica

• Questo elettrodomestico può essere adoperato da bambini di almeno 8 anni di età, da persone con capacità fisiche, sensoriali o

ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA 5

• mentali ridotte, e da persone prive di esperienza sotto sorveglianza, solo se è stato spiegato l'uso corretto dell'elettrodomestico e descrivendone i relativi pericoli. con l'elettrodomestico. La pulizia e la manutenzione non devono essere effettuate da bambini senza la supervisione degli adulti.

• Questo elettrodomestico non deve essere adoperato da bambini, persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte, e persone prive di esperienza e competenza se non sotto sorveglianza a meno che non sia stato loro spiegato l'uso corretto dell'elettrodomestico descrivendone i relativi pericoli. I bambini devono essere controllati per impedire che giochino con l'elettrodomestico.

• I bambini dai 3 agli 8 anni possono riempire e svuotare gli apparecchi di refrigerazione.

• Questo elettrodomestico è inteso per essere utilizzato in applicazioni domestiche e simili come:

- aree cucina del personale in negozi, uffici e altri ambienti di lavoro;

- case coloniche e dai clienti in hotel, motel e altri ambienti di tipo residenziale;

- ambienti di tipo bed and breakfast;

- catering e simili applicazioni non al dettaglio.

• Questo elettrodomestico di refrigerazione non è destinato all'uso come apparecchio integrato.

Questo simbolo avvisa di materiali infiammabili che possono accendersi e provocare un incendio se non vi si presta attenzione.

• Questo elettrodomestico contiene un quantitativo limitato di refrigerante isobutano (R600a), ma è anche combustibile. In fase di trasporto e installazione dell'elettrodomestico, occorre particolare attenzione a non danneggiare i componenti del circuito refrigerante.

• Il gas refrigerante e isolante utilizzato nell'elettrodomestico richiede procedure di smaltimento speciali. Prima di smaltire l'elettrodomestico, consultare un rappresentante dell'assistenza o una persona qualificata.

6 ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA

• Non danneggiare il circuito refrigerante.

• Se il cavo di alimentazione è danneggiato o la presa elettrica è allentata, non utilizzare il cavo di alimentazione e contattare un centro di assistenza autorizzato.

• Non utilizzare prese multiple o alimentatori portatili sul retro dell’elettrodomestico.

• Collegare saldamente la spina di alimentazione nella presa elettrica dopo aver eliminato completamente l'eventuale umidità e polvere.

• Non scollegare l'apparecchio tirando il cavo di alimentazione.

Afferrare saldamente la spina di alimentazione ed estrarla dalla presa elettrica.

• Le aperture di ventilazione presenti all'esterno dell'elettrodomestico o nella struttura interna devono essere sempre mantenute pulite e prive di ostruzioni.

• In questo elettrodomestico non devono essere conservate sostanze esplosive, per esempio contenitori di aerosol con propellente infiammabile.

• Durante il trasporto, non inclinare l'apparecchio per spingerlo o tirarlo.

• Quando si posiziona l’elettrodomestico, assicurarsi che il cavo di alimentazione non resti intrappolato e non si danneggi.

• Per accelerare il processo di sbrinamento non adoperare mezzi meccanici o di altro tipo.

• Non utilizzare un asciugacapelli per asciugare l'interno dell'apparecchio e non collocare una candela dentro all'apparecchio per eliminare gli odori.

• Non adoperare elettrodomestici all'interno dei comparti di conservazione degli alimenti, a meno che non siano del tipo raccomandato dal produttore.

• Assicurarsi di non schiacciare parti del corpo come mani o piedi quando si sposta l'elettrodomestico.

• Scollegare il cavo di alimentazione prima di pulire l'interno o l'esterno dell'elettrodomestico.

ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA 7

• Non spruzzare acqua o sostanze infiammabili (dentifricio, alcool, diluente, benzene, liquidi infiammabili, materiale abrasivo, ecc.) all’interno o all’esterno dell’elettrodomestico per pulirlo.

• Non pulire l'apparecchio con spazzole, stracci o spugne con superfici ruvide o di materiale metallico.

• Le operazioni di smontaggio, riparazione o modifica dell'apparecchio sono riservate esclusivamente al personale tecnico autorizzato da LG

Electronics. Se l'apparecchio viene spostato e installato in un altro luogo, rivolgersi a un Centro di assistenza clienti LG Electronics.

Rischio di incendio e materiali infiammabili

• In caso di perdite, tenere lontane fiamme libere o potenziali fonti di innesco di incendi e arieggiare per vari minuti l'ambiente in cui è installato l'elettrodomestico. Per evitare la generazione di miscele di gas infiammabili in caso di perdite del circuito del refrigerante, le dimensioni dell'ambiente in cui viene utilizzato l'elettrodomestico devono essere adeguate alla quantità di refrigerante adoperato. Per ogni 8 grammi di refrigerante R600a contenuti nell'elettrodomestico occorre un metro quadro di spazio.

• Eventuali fuoriuscite di refrigerante dai tubi potrebbero innescare incendi o provocare un'esplosione.

• La quantità di refrigerante dell'elettrodomestico è riportata sulla targhetta di identificazione collocata all'interno dell'elettrodomestico.

Installazione

• L'elettrodomestico deve essere sempre trasportato da due o più persone, così da maneggiarlo saldamente.

• Installare l'apparecchio su un pavimento solido e piano.

• Non installare l'apparecchio in un luogo umido e polveroso. Non installare o conservare l'apparecchio in aree esterne o esposte a condizioni climatiche quali luce solare diretta, vento, pioggia o temperature inferiori allo zero.

8 ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA

• Non esporre l'elettrodomestico alla luce solare diretta o al calore generato da elementi riscaldanti, come stufe o termosifoni.

• Fare attenzione a non lasciare esposta la parte posteriore dell'apparecchio durante l'installazione.

• Installare l'elettrodomestico in un luogo dove risulti agevole scollegare la spina di alimentazione dell'apparecchio.

• In fase di montaggio o smontaggio, fare attenzione a non lasciar cadere lo sportello dell'apparecchio.

• In fase di montaggio o smontaggio dello sportello dell'apparecchio, fare attenzione a non schiacciare o danneggiare il cavo di alimentazione.

• Fare attenzione a non puntare la spina di alimentazione verso l'alto ed evitare che l'apparecchio appoggi contro la spina di alimentazione.

• Non collegare un adattatore o altri accessori alla presa di alimentazione.

• Non modificare o prolungare il cavo di alimentazione.

• Accertarsi che la presa elettrica sia correttamente messa a terra e che lo spinotto di terra del cavo di alimentazione non sia danneggiato o rimosso dalla spina di alimentazione. Per ulteriori dettagli sul collegamento a terra, rivolgersi a un Centro di assistenza clienti LG

Electronics.

• Questo apparecchio è dotato di un cavo di alimentazione con conduttore di messa a terra e spina di messa a terra. La spina di alimentazione deve essere inserita in un'idonea presa elettrica installata e collegata a terra in conformità alle norme e ai regolamenti locali.

• Non accendere mai un elettrodomestico che mostra segni di danni.

In caso di dubbi, rivolgersi al rivenditore.

• Smaltire tutti i materiali di imballaggio (es. sacchetti di plastica e polistirolo) tenendoli lontano dai bambini. I materiali di imballaggio possono provocare soffocamento.

• Non inserire la spina del dispositivo in un adattatore multi-spina che non disponga di un cavo di alimentazione (montato).

ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA

• L'apparecchio deve essere collegato a una linea elettrica dedicata, protetta separatamente.

• Non utilizzare una multi-spina che non sia messa correttamente a terra (portatile). In caso si utilizzi una multi-spina messa a terra in maniera corretta (portatile), utilizzare la multi-spina con la potenza nominale dell'alimentazione attuale o superiore, e usare tale multispina unicamente per il presente dispositivo.

9

Uso

• Non utilizzare l'apparecchio per scopi diversi dalla conservazione degli alimenti in ambienti domestici (es. per lo stoccaggio di materiale sanitario o sperimentale o per spedizione).

• Qualora penetrasse acqua nelle parti elettriche dell'apparecchio, scollegare la spina di alimentazione e contattare un Centro di assistenza clienti LG Electronics.

• Scollegare la spina di alimentazione durante un forte temporale o in caso di fulmini, oppure se l'apparecchio non viene utilizzato per un periodo di tempo prolungato.

• Non toccare la spina di alimentazione o i comandi dell'apparecchio con le con le mani bagnate.

• Non piegare eccessivamente il cavo di alimentazione e non collocare oggetti pesanti su di esso.

• Se si rilevano rumori o odori anomali o fumo provenienti dall'apparecchio, staccare immediatamente la spina di alimentazione e contattare un Centro di assistenza clienti LG Electronics.

• Non inserire le mani né oggetti metallici all'interno della zona che emette aria fredda, nel coperchio o nella griglia di dissipazione del calore nella parte posteriore dell'apparecchio.

• Non esercitare una forza o un impatto eccessivi sul coperchio posteriore dell'apparecchio.

• Quando si apre o si chiude lo sportello dell'elettrodomestico, accertarsi che non vi siano bambini nelle vicinanze. Lo sportello potrebbe colpire un bambino provocandogli lesioni personali.

10 ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA

• Evitare che bambini rimangano intrappolati all'interno dell'apparecchio. Un bambino intrappolato all'interno dell'apparecchio potrebbe soffocare.

• Impedire agli animali domestici di entrare nell'elettrodomestico.

• Non posizionare sull’elettrodomestico oggetti pesanti o fragili, contenitori pieni di liquido, oggetti infiammabili (es. candele, lampade, ecc.), o dispositivi per il riscaldamento (es. stufe, caloriferi, ecc.).

• Non collocare apparecchi elettronici (a esempio stufe o telefoni cellulari) all'interno dell'apparecchio.

• In caso di perdite di gas (isobutano, propano, gas naturale, ecc.), non toccare l’apparecchio né la spina di alimentazione e arieggiare immediatamente l’ambiente. Questo apparecchio utilizza un gas refrigerante (isobutano, R600a). Anche se la quantità di gas è limitata, si tratta comunque di un gas combustibile. Eventuali perdite di gas durante il trasporto, l’installazione o l’uso dell’apparecchio potrebbero provocare incendi, esplosioni o lesioni personali in caso di generazione di scintille.

• Non utilizzare né conservare sostanze infiammabili o combustibili

(etere, benzene, alcol, sostanze chimiche, GPL, spray combustibili, insetticidi, deodoranti per l'ambiente, cosmetici, ecc.) in prossimità dell'apparecchio.

• Questo elettrodomestico comprende un collegamento a terra per scopi funzionali.

Smaltimento

• Quando si smaltisce l'apparecchio, rimuovere la guarnizione dello sportello lasciando i ripiani e i cestelli al loro posto, e tenere i bambini lontani dall'apparecchio.

ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA 11

ATTENZIONE

ATTENZIONE

• Per ridurre il rischio di lesioni personali lievi, malfunzionamenti o danni al prodotto o ai beni durante l'uso dell'elettrodomestico, attenersi alle precauzioni basilari, ad esempio:

Uso

• Non toccare alimenti congelati o le parti metalliche nello scomparto del congelatore con le mani bagnate o umide poiché potrebbero rimanere congelate.

• Non collocare contenitori in vetro, bottiglie o lattine (soprattutto quelle contenenti bibite gassate) nel congelatore, sugli scaffali o nel cassetto del ghiaccio, in quanto sarebbero esposti a temperature sotto lo zero.

• Il vetro temprato utilizzato sul lato frontale dello sportello e nei ripiani può subire danni da impatto. Qualora si rompessero, non toccare i cocci con le mani.

• Non aggrapparsi e non arrampicarsi sullo sportello dell'apparecchio, sui vani di conservazione degli alimenti o sui ripiani.

• Non conservare una quantità eccessiva di bottiglie d'acqua o contenitori per contorni nei cestelli dello sportello.

• Non aprire o chiudere lo sportello dell'apparecchio con troppa forza.

• In caso di danni o malfunzionamenti della cerniera dello sportello, non adoperare l'elettrodomestico e rivolgersi a un centro assistenza

LG Electronics.

• Evitare che eventuali animali mordano il cavo di alimentazione o il tubo dell'acqua.

• Non mangiare alimenti congelati subito dopo averli estratti dal congelatore.

• Assicurarsi di non schiacciare mani o piedi nell'aprire o chiudere lo sportello o il Door in Door dell’elettrodomestico.

12 ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA

Manutenzione

• Questo apparecchio è dotato di luce interna a LED che non necessita di manutenzione. Non rimuovere il coperchio o la lampada LED per cercare di ripararli o cambiarli. Contattare un centro informazioni per i clienti di LG Electronics.

• Non pulire i ripiani o coperchi di vetro con acqua calda mentre sono freddi. Potrebbero rompersi se esposti a bruschi sbalzi di temperatura.

• Non inserire i ripiani al contrario. Potrebbero cadere.

• Per eliminare la brina dall'apparecchio, rivolgersi a un Centro di assistenza clienti LG Electronics.

• In caso di blackout prolungati, eliminare il ghiaccio presente nella vaschetta del congelatore.

INSTALLAZIONE 13

INSTALLAZIONE

Prima dell’installazione

Dimensioni e distanze

Un posizionamento troppo ravvicinato a pareti o mobili potrebbe causare una diminuzione della capacità di raffreddamento e un aumento dei consumi. In fase di installazione, predisporre una distanza di almeno

50mm da ogni parete adiacente.

A

D E G D E F G

B

H H

C

Dimensioni (mm)

G

H

E

F

C

D

A

B a

705

1 720/1 850

740

595

700

740

1 326

1 200 b

700

1 720/1 850

700

595

700

-

1 318

1 160

NOTA

• Sarà possibile determinare di quale tipo di elettrodomestico si tratti guardando l’etichetta all’interno dell'elettrodomestico.

14 INSTALLAZIONE

Temperatura ambiente

• L'elettrodomestico è stato progettato per il funzionamento in una gamma limitata di temperature ambiente, a seconda delle zone climatiche.

• Le temperature interne potrebbero essere alterate dalla posizione dell'elettrodomestico, dalla temperatura ambiente, dalla frequenza con la quale si apre lo sportello e così via.

• La classe climatica è riportata sulla targa dati.

Classe climatica Intervallo della temperatura ambiente ºC

+10 - +32 SN (Temperata

Estesa)

N (Temperata)

ST (Subtropicale)

+16 - +32

+16 - +38 / +18 - +38**

T (Tropicale)

* Australia, India, Kenya

** Argentina

+10 - +43* / +16 - +43 /

+18 - +43**

NOTA

• Gli elettrodomestici di classe da SN a T dovrebbero essere utilizzati a una temperatura ambiente compresa tra i 10°C e i 43°C.

Cambiare il verso degli sportelli

Questa funzione è disponibile solo su alcuni modelli.

L’elettrodomestico è ideato con sportelli che possono essere invertiti, consentendo un’apertura a destra o a sinistra per adattarsi al design della cucina.

NOTA

• Questa operazione deve essere effettuata da personale LG Electronics qualificato. In caso contrario, gli sportelli non saranno coperti da garanzia.

Livellamento dell’elettrodomestico

Regolazione del piedino di livellamento

Se l’elettrodomestico appare instabile o gli sportelli non si chiudono facilmente, regolare l'inclinazione dell'elettrodomestico seguendo le istruzioni di cui sotto.

1

Ruotare il piedino di livellamento in senso orario per sollevare quel lato dell'apparecchio o in senso antiorario per abbassarlo.

Accessori

*1 Questa funzione è disponibile solo su alcuni modelli.

a

Supporto per il cavo *1

b Tappo dello sportello

*1

c

Tappo della cerniera *1

2

Aprire le porte e verificare che si chiudano facilmente.

NOTA

• Il livellamento dello sportello può non essere possibile quando il pavimento non è livellato o è di costruzione debole o scadente.

• Il frigorifero è pesante e deve essere installato su una superficie rigida e solida.

• Alcuni pavimenti in legno possono causare difficoltà di livellamento se si flette eccessivamente.

Attivare l’alimentazione

Collegamento dell'elettrodomestico

Per accendere l’apparecchio, collegare il cavo di alimentazione nella presa. Non collegare più apparecchi nella stessa presa.

NOTA

• Dopo aver collegato il cavo di alimentazione (o la spina) alla presa, attendere 3 o 4 ore prima di riporre il cibo nell’elettrodomestico. Se si aggiunge del cibo prima che l'elettrodomestico si sia raffreddato completamente, il cibo potrebbe rovinarsi.

• Per spegnere l'apparecchio, scollegare la spina di alimentazione dalla presa di corrente.

INSTALLAZIONE 15

4

Spostare con attenzione l'elettrodomestico richiedendo l’aiuto di più di due persone.

Quando si trasporta l'elettrodomestico a una lunga distanza, mantenerlo in posizione verticale.

5

Dopo aver installato l'elettrodomestico, collegare la spina di alimentazione a una presa di corrente e accenderlo.

Riposizionamento dell'elettrodomestico

Preparare il trasferimento

1

Rimuovere tutti i cibi dall'interno dell'elettrodomestico.

2

Estrarre la spina di alimentazione, inserirla e fissarla nel gancio della presa di corrente sul retro o sulla parte superiore dell'elettrodomestico.

3

Fissare le parti come i ripiani e la maniglia dello sportello con del nastro adesivo per evitare che cadano mentre si sposta l’elettrodomestico.

16 USO

USO

Prima dell’uso

Note per l'uso

• Gli utenti dovrebbero tenere presente che si può formare del ghiaccio se la porta non è completamente chiusa e se c’è molta umidità durante l’estate.

• Accertarsi che vi sia sufficiente spazio tra gli alimenti conservati sul ripiano o nel cestello nello sportello per consentire la completa chiusura dello sportello.

• Aprire lo sportello per lunghi periodi di tempo può causare un aumento significativo della temperatura negli scomparti dell’elettrodomestico.

• Se l’apparecchio di refrigerazione viene lasciato vuoto per lunghi periodi di tempo, spegnerlo, sbrinarlo, pulirlo, asciugarlo e lasciare lo sportello aperto per impedire lo sviluppo di muffa al suo interno.

- Quando l’elettrodomestico viene acceso per la prima volta (quindi la temperatura del congelatore è alta).

- Quando lo sportello del congelatore resta aperto per molto tempo o viene aperto molto spesso.

- Quando c'è un'interruzione di corrente per un lungo periodo di tempo.

- Quando grandi quantità di cibo caldo vengono posizionate nel congelatore.

Disattivazione dell'allarme

Premere il pulsante Freezer fino a quando l’allarme non smette di suonare.

Allarme sportello aperto

L’allarme suona 3 volte a intervalli di 30 secondi se lo sportello del frigo rimane aperto o non viene completamente chiuso per 1 minuto.

NOTA

• Se l'allarme non si interrompe dopo la chiusura di tutti gli sportelli, rivolgersi al Centro di assistenza clienti LG Electronics.

Rilevamento guasti

L'apparecchio è in grado di rilevare automaticamente eventuali problemi durante l'uso.

NOTA

• Se viene rilevato un problema, l'apparecchio non funziona e viene visualizzato un codice di errore anche se si preme un pulsante qualunque.

• Se sul display viene visualizzato un codice di errore, non spegnere l'alimentazione.

Contattare immediatamente il Centro di assistenza clienti LG Electronics e segnalare il codice di errore. Se si interrompe l'alimentazione, il tecnico del nostro Centro di assistenza potrebbe avere difficoltà a trovare il problema.

Allarme alta temperatura

L’allarme alta temperatura è una funzione che avvisa quando la temperatura del congelatore aumenta fino a diventare un problema. Il display

LED della temperatura del congelatore lampeggia e l’allarme suona.

• Questo allarme suona nei seguenti casi:

Suggerimenti per il risparmio energetico

• Per un uso più efficiente dell'energia, conservare tutte le parti interne (ad es. cestini delle porte, cassetti e ripiani) nella loro posizione originale.

• Accertarsi che vi sia sufficiente spazio tra gli alimenti conservati. Ciò consente una

USO 17 circolazione uniforme dell'aria fredda, riducendo i consumi energetici.

• Conservare gli alimenti caldi solo dopo che si sono raffreddati per evitare la formazione di condensa o brina.

• Se si conservano alimenti nel congelatore, impostare la temperatura del congelatore a una temperatura inferiore a quella indicata sull'alimento.

• Non impostare la temperatura dell’elettrodomestico a valori più bassi del necessario.

• Non collocare alimenti in prossimità del sensore di temperatura del frigorifero. Lasciare una distanza di almeno 3 cm dal sensore.

• Si noti che un aumento di temperatura dopo lo sbrinamento ha un intervallo consentito nelle specifiche dell’elettrodomestico. Se si desidera ridurre al minimo l’impatto sulla conservazione degli alimenti a causa di un aumento di temperatura, sigillare o avvolgere gli alimenti immagazzinati in più strati.

Conservazione efficace degli alimenti

• Gli alimenti possono congelare o deteriorarsi se conservati ad una temperatura errata.

Impostare il frigorifero alla temperatura corretta per gli alimenti conservati.

• Conservare gli alimenti congelati o raffreddati in contenitori sigillati.

• Prima di introdurre alimenti nell'apparecchio, controllare la data di scadenza e l'etichetta riportante le istruzioni per la conservazione.

• Non conservare per lunghi periodi alimenti che si deteriorano facilmente a basse temperature.

• Non mettere gli alimenti non surgelati a diretto contatto con alimenti già surgelati. Potrebbe essere necessario ridurre la quantità da congelare se si prevede di congelare ogni giorno.

• Collocare gli alimenti congelati o refrigerati nel vano congelatore o nel vano frigorifero subito dopo l'acquisto.

• Conservare pesce e carne crudi in contenitori adatti nel frigorifero, così che non siano in contatto con altro cibo o non vi gocciolino sopra.

• È possibile conservare i cibi refrigerati e gli altri alimenti nella parte superiore del cassetto della verdura.

• Non ricongelare alimenti che sono già stati scongelati completamente. Il ricongelamento di alimenti che sono già stati scongelati completamente ne altera il gusto e le proprietà nutritive.

• Raffreddare gli alimenti caldi prima di conservarli nell'apparecchio. Se si introducono alimenti troppo caldi, la temperatura interna dell'apparecchio può aumentare e avere effetti negativi su altri alimenti conservati nell'apparecchio.

• Non riempire eccessivamente l'elettrodomestico. Se l'elettrodomestico è troppo pieno, l'aria fredda non circola adeguatamente.

• Se si imposta una temperatura troppo bassa, gli alimenti si congelano. Non impostare una temperatura inferiore a quella necessaria per la corretta conservazione degli alimenti.

• Se vi sono scompartimenti freschi nell'elettrodomestico, non conservare frutta e verdura ad alto contenuto di umidità in questi scompartimenti, in quanto potrebbero congelare a causa delle basse temperature.

• Qualora vi fosse un blackout, chiamare la compagnia elettrica e chiedere quanto durerà.

- Quando l’alimentatore è spento, si dovrebbero evitare aperture degli sportelli.

- Quando l'alimentazione elettrica tornerà disponibile, controllare le condizioni degli alimenti.

Massima capacità di congelamento

• La funzione imposta il congelatore alla sua massima capacità di congelamento. Generalmente, ciò richiede 24 ore e si spegne automaticamente.

18 USO

• La funzione deve essere accesa per 7 ore prima di inserire prodotti freschi nel vano congelatore.

• Per ottimizzare la circolazione dell'aria, inserire tutti i componenti interni quali cestelli e ripiani.

Congelare la massima quantità di cibo

Se dovesse essere necessario conservare grandi quantità di alimenti, tutti i cassetti del congelatore potranno essere estratti. Gli alimenti potranno quindi essere impilati direttamente sui ripiani del congelatore.

ATTENZIONE

• Per rimuovere i cassetti, rimuovere prima il cibo e poi tirare i cassetti con cautela. Fare altrimenti può causare lesioni o danni ai cassetti.

NOTA

• Per migliorare la circolazione dell'aria, inserire tutti i cassetti.

• I cassetti possono essere di forma differente, per cui occorre particolare attenzione per inserirli nella posizione corretta.

Caratteristiche del prodotto

L’aspetto o i componenti dell'apparecchio possono differire a seconda del modello.

Interno

*1 Questa funzione è disponibile solo su alcuni modelli.

USO 19

7 a Pannello di controllo

Imposta la temperatura del frigo o la temperatura del congelatore.

b Erogatore d'acqua

*1

Eroga acqua fredda.

c Lampada a LED

Le lampade a LED all'interno del frigo si accendono quando si apre lo sportello.

d Ripiano del frigorifero

Conserva alimenti refrigerati e alimenti freschi.

• Conserva gli alimenti con elevato contenuto di umidità nella parte anteriore del ripiano.

• L'altezza dello scaffale può essere regolata inserendo lo scaffale in un'altra scanalataura ad un'altezza differente.

• Il numero effettivo di ripiani varia a seconda del modello.

20 USO e

Ripiano pieghevole *1

Il ripiano è regolabile per venire incontro alle necessità individuali di conservazione degli alimenti.

f Portabottiglie

*1

Conserva i contenitori e le bottiglie alte utilizzando il portabottiglie.

ATTENZIONE

• Non conservare bottigliette nel portabottiglie poiché potrebbero cadere e causare lesioni o danni all’elettrodomestico.

g Cassetto frigo

Conserva frutta e verdura per mantenersi freschi il più a lungo possibile.

• Il numero effettivo di cassetti varia a seconda del modello.

h Cesto per porta

Conserva confezioni di piccole dimensioni di cibi refrigerati, bevande e contenitori per salse.

i Serbatoio dell’erogatore d’acqua

*1

Immagazzina l'acqua per alimentare l'erogatore. Richiede il riempimento manuale.

j Contenitore portauova

Conserva le uova.

• È possibile spostare il contenitore portauova nella posizione desiderata tranne che sul ripiano più alto del frigo o nel cassetto della verdura.

k Macchina del ghiaccio

Questo è dove il ghiaccio è prodotto e conservato manualmente.

l Cassetto del congelatore

Conserva gli alimenti surgelati per una conservazione più lunga.

• Per congelare rapidamente i prodotti alimentari, conserva il cibo nel lato destro del cassetto centrale.

I prodotti alimentari congeleranno più rapidamente nella zona.

Pannello di controllo

Il pannello di controllo può essere diverso da un modello all'altro.

Pannello di controllo e funzioni

*1 Questa funzione è disponibile solo su alcuni modelli.

Pannello di controllo 1: sullo sportello del frigo Pannello di controllo 2: all’interno del frigorifero

USO 21 a Fridge

22 USO

Premere ripetutamente questo pulsante per selezionare una temperatura desiderata tra 1 °C e 7 °C.

• La temperatura predefinita del frigorifero è di 3°C.

b Express Cool

Questa funzione raffredda velocemente una grande quantità di cibo quali verdure, frutta, ecc.

• La funzione si attiva e si disattiva ogni volta che si preme il pulsante per 3 secondi.

c Freezer

Premere ripetutamente questo pulsante per selezionare una temperatura desiderata tra -15 °C e -23 °C.

• La temperatura predefinita del congelatore è di -18°C.

d Express Freeze

Questa funzione consente di congelare rapidamente grossi quantitativi di ghiaccio o alimenti.

• La funzione si attiva e si disattiva ogni volta che si preme il pulsante per 3 secondi.

• Questa funzione si arresta automaticamente dopo un determinato periodo di tempo.

• Quando questa modalità è attiva, potrebbe creare del rumore e il consumo di energia potrebbe aumentare.

e Vacation

Questa funzione è utile quando si è in vacanza. Quando questa funzione è attiva, la temperatura del frigo è di 7°C e la temperatura del congelatore di -15°C. Quando questa funzione è disattivata, la temperatura del frigo e del congelatore torna alle impostazioni precedenti.

• La funzione si attiva e si disattiva ogni volta che si preme il pulsante.

• Quando questa funzione è attiva, gli altri pulsanti non funzionano, ad eccezione dei pulsanti Lock e

Wi-Fi .

• Eco Friendly è stato rinominato Vacation .

ATTENZIONE

• Quando questa funzione è attiva, fare attenzione a conservare alimenti che richiedono una temperatura inferiore alla temperatura predefinita.

• Quando si torna a casa, ricordarsi di spegnere questa funzione per sbloccare gli altri pulsanti e riportare il frigorifero alle impostazioni di temperatura precedenti.

f Wi-Fi

*1

Questo pulsante consente al dispositivo di connettersi a una rete Wi-Fi domestica. Fare riferimento a

SMART FUNCTIONS per informazioni sulla configurazione iniziale dell'applicazione LG ThinQ .

g

Lock

*1

Consente di bloccare i pulsanti del pannello di controllo.

• Per bloccare i pulsanti del pannello di controllo, tenere premuto il pulsante Lock per 3 secondi fino all'attivazione della funzione.

• Per disabilitare la funzione, tenere premuto il pulsante Lock per 3 secondi fino a quando la funzione non viene disattivata.

USO 23

NOTA

• Per una conservazione ottimale degli alimenti, si consiglia di aumentare o diminuire di 1 °C o di un livello rispetto alla temperatura predefinita per ogni scomparto.

• Il pannello di controllo si spegne automaticamente per risparmiare energia.

• Quando si tocca il pannello di controllo per pulirlo, un qualunque contatto con dita o pelle potrebbe attivare un pulsante e la relativa funzione.

Erogatore d'acqua

Questa funzione è disponibile solo su alcuni modelli.

Utilizzo dell'erogatore

È possibile erogare acqua premendo la leva.

• Premere il pulsante a dell’erogatore d’acqua per avere acqua fredda.

Pulizia del vassoio dell'erogatore

Pulire l'intera area con un panno umido. Il vassoio del distributore può bagnarsi facilmente a causa dell'acqua versata.

ATTENZIONE

• Tenere lontani i bambini dall'erogatore per evitare che ci giochino o che danneggino i comandi.

• Non erogare ghiaccio o acqua in tazze di cristallo sottile o stoviglie di porcellana.

Pulizia dell'uscita dell'erogatore

Pulire frequentemente l'uscita dell'erogatore con un panno pulito poiché potrebbe sporcarsi facilmente.

NOTA

• Se la tazza è troppo piccola, l'acqua potrebbe fuoriuscire o potrebbe essere erogata fuori dalla tazza.

NOTA

• La lanugine di un panno può aderire all'uscita.

24 USO

Riempimento del serbatoio dell'acqua

Il serbatoio dell'acqua contiene l'acqua che deve essere erogata.

1

Aprire il tappo sulla parte superiore del serbatoio dell'acqua.

Uso del produttore di ghiaccio

Questa funzione è disponibile solo su alcuni modelli.

Questo è dove il ghiaccio viene prodotto manualmente.

1

Prendere il manico della vaschetta del ghiaccio e tirarlo.

2

Riempire il serbatoio dell'acqua con acqua potabile e chiudere il tappo.

AVVERTENZA

• Riempire solo con acqua potabile. Non riempire il serbatoio con bevande o acqua calda.

• Ai bambini non dovrebbe essere consentito di avvicinarsi al serbatoio dell’acqua.

2

Riempire la vaschetta del ghiaccio con acqua potabile fino alla linea dell'acqua.

ATTENZIONE

• Non applicare troppa forza o impatto quando si rimuove o si monta il serbatoio dell’acqua.

• Se l’acqua non fuoriesce, riempire il serbatoio dell'acqua con acqua potabile.

3

Rimettere la vaschetta del ghiaccio nella sua posizione con attenzione.

NOTA

• Il serbatoio dell'acqua deve essere lavato prima di essere riempito con acqua potable.

• Pulire i serbatoi dell'acqua se non sono stati utilizzati per 48 ore.

4

Ruotare l'impugnatura del produttore di ghiaccio in senso orario.

Produttore di ghiaccio

Questa funzione è disponibile solo su alcuni modelli.

5

Sollevare e rimuovere leggermente il cassetto del ghiaccio.

USO 25 controllata facendo scorrere a destra o a sinistra la leva a posizionata di fronte allo scomparto.

AVVERTENZA

• Riempire il serbatoio solo con acqua potabile.

ATTENZIONE

• Fare attenzione a non torcere la vaschetta del ghiaccio con forza in quanto può rompersi.

• Se si apre e si chiude di frequente lo sportello del freezer, l'acqua impiegherà più tempo per ghiacciarsi.

b per conservare verdura. (Consigliato) c per conservare pesce.

d Per conservare carne

NOTA

• Non conservare frutta e verdura con la modalità

Fish o Meat nello scomparto di raffreddamento poiché potrebbe congelare per via della bassa temperatura.

NOTA

• Se la vaschetta per il ghiaccio è troppo piena, è possibile che i cubetti di ghiaccio si uniscano e potrebbe essere difficile rimuoverli.

• Premere il pulsante Express Freeze sul pannello di controllo per accelerare la formazione del ghiaccio.

• Il ghiaccio può essere rimosso più facilmente versando acqua sulla vaschetta del ghiaccio.

Utilizzare il bilanciatore del fresco

Questa funzione è disponibile solo su alcuni modelli.

È possibile regolare l’umidità dello scomparto per le verdure spostando la manopola a .

Cassetto frigo

Utilizzare il convertitore fresco

Questa funzione è disponibile solo su alcuni modelli.

Come scomparto di raffreddamento, la temperatura nel Fresh Converter può essere b per conservare verdura. (Consigliato)

26 USO c Pper conservare frutta.

Rimozione/Rimontaggio del cassetto del frigo

1

Rimuovere il contenuto dal cassetto.

Mantenere la maniglia del cassetto ed estrarla fino a quando si arresta.

2

Sollevare e smontare il cassetto estraendolo.

Ripiano

Utilizzare il ripiano pieghevole

Questa funzione è disponibile solo su alcuni modelli.

Conservare articoli alti, quali un contenitore o bottiglie da 4 litri, spingendo la metà anteriore del ripiano sotto la metà posteriore del ripiano.

• Tirare in avanti la parte anteriore del ripiano per tornare al ripiano completo.

3

Installare nuovamente il cassetto attenendosi all’ordine inverso delle istruzioni della procedura di rimozione.

Rimozione/Rimontaggio del ripiano

1

Tenere entrambi i lati dello scaffale. Sollevare il ripiano e rimuoverlo estraendolo.

Cestello della porta

Rimozione/Rimontaggio del cestello della porta

1

Tenere entrambi i bordi del cestello e rimuoverli sollevandoli.

2

Rimontare il ripiano facendolo scivolare in avanti fino a quando non scatta nel telaio.

2

Reinstallare il cestello dello sportello attenendosi all'ordine inverso delle istruzioni della procedura di rimozione.

Cassetto del congelatore

Rimozione/Rimontaggio del cassetto del congelatore

1

Rimuovere il contenuto dal cassetto.

Mantenere la maniglia del cassetto ed estrarla fino a quando si arresta.

2

Sollevare e smontare il cassetto estraendolo.

3

Installare nuovamente il cassetto attenendosi all’ordine inverso delle istruzioni della procedura di rimozione.

USO 27

28 FUNZIONI SMART

FUNZIONI SMART

Applicazione LG ThinQ

Questa caratteristica è disponibile solo sui modelli con Wi-Fi.

L’applicazione LG ThinQ permette di comunicare con l’elettrodomestico tramite uno smartphone.

Caratteristiche dell’applicazione LG ThinQ

È possibile comunicare con l'elettrodomestico da uno smartphone usando le comode funzioni smart.

Smart Diagnosis

• Se si riscontra un problema durante l’uso dell’elettrodomestico, questa funzione smart diagnosis aiuterà a diagnosticare il problema.

Impostazioni

• Consente di impostare varie opzioni sull'elettrodomestico e nell’applicazione.

NOTA

• Se si modifica il router wireless, il provider di servizi Internet o la password, eliminare il dispositivo registrato dall'applicazione LG ThinQ ed eseguire di nuovo la registrazione.

• L'applicazione è soggetta a modifiche senza preavviso, a scopo di miglioramento del prodotto.

• Le caratteristiche possono variare in base al modello.

Prima di utilizzare l’applicazione LG ThinQ

1

Controllare la distanza tra il dispositivo e il router wireless (rete Wi-Fi).

• Se la distanza tra il dispositivo e il router fosse eccessiva, la potenza del segnale si indebolirebbe. Potrebbe volerci quindi molto tempo per effettuare la registrazione o l'installazione potrebbe non andare a buon fine.

2

Disattivare la Connessione dati o i Dati cellulare dal proprio smartphone.

3

Collegare lo smartphone al router wireless.

NOTA

• Per verificare il collegamento Wi-Fi, controllare che l’indicatore Wi-Fi sul pannello di controllo sia illuminato.

• Il dispositivo supporta soltanto reti Wi-Fi a 2,4

GHz. Per controllare la frequenza della propria rete, è necessario contattare il provider di servizi internet o fare riferimento al proprio manuale per il router wireless.

• LG ThinQ non è responsabile di eventuali problemi relativi alla connessione di rete né di guasti, malfunzionamenti o errori causati dalla connessione di rete.

• In caso di problemi di connessione dell'elettrodomestico alla rete Wi-Fi, è possibile che l'elettrodomestico sia troppo distante dal router. Acquistare un ripetitore Wi-Fi (range extender) per aumentare l'intensità del segnale

Wi-Fi.

• La connessione Wi-Fi potrebbe non avvenire o potrebbe interrompersi a causa dell'ambiente della rete domestica.

• La connessione di rete potrebbe non funzionare correttamente a seconda del fornitore del servizio Internet.

FUNZIONI SMART 29

• L'ambiente wireless circostante potrebbe causare rallentamenti nel servizio di rete wireless.

• Il dispositivo non può essere registrato a causa di problemi con la trasmissione del segnale wireless. Disconnettere il dispositivo e aspettare per circa un minuto prima di provare nuovamente.

• Se il firewall sul router wireless è attivo, disattivarlo o aggiungere una eccezione.

• Il nome della rete wireless (SSID) dovrebbe essere una combinazione di lettere inglesi e numeri. (Non utilizzare caratteri speciali)

• L'interfaccia utente smartphone (IU) può variare a seconda del sistema operativo mobile (OS) e del produttore.

• Se il protocollo di sicurezza del router è impostato su WEP , potrebbe non essere possibile impostare la rete. Cambiare il protocollo ( WPA2 è quello consigliato) e registrare nuovamente il prodotto.

istruzioni all’interno dell’applicazione per effettuare la registrazione.

NOTA

• Per disattivare la funzione Wi-Fi, premere e tenere premuto il pulsante Wi-Fi per 3 secondi.

L'indicatore Wi-Fi si spegnerà.

Informazioni avviso software

Open Source

Per ottenere il codice sorgente sotto GPL, LGPL,

MPL e altre licenze open source che prevedono l'obbligo di divulgare il codice sorgente, contenuto in questo prodotto, e per accedere a tutti i termini di licenza citati, alle note sul copyright e ad altri documenti pertinenti, visitare https:// opensource.lge.com.

LG Electronics fornirà anche il codice open source su CD-ROM su richiesta tramite e-mail all'indirizzo [email protected] addebitando il costo delle spese di distribuzione (ad esempio il costo di supporti, spedizione e gestione).

Questa offerta è valida per chiunque riceva queste informazioni per un periodo di tre anni dalla nostra ultima spedizione di questo prodotto.

Installazione dell’applicazione

LG ThinQ

Cercare l'applicazione LG ThinQ per smartphone su Google Play & Apple App Store. Seguire le istruzioni per scaricare e installare l'applicazione.

Collegamento al Wi-Fi

Il pulsante Wi-Fi , se utilizzato con l'applicazione LG

ThinQ , consente all'apparecchio di connettersi a una rete Wi-Fi domestica. L'indicatore Wi-Fi mostra lo stato della connessione di rete dell'apparecchio.

L'indicatore Wi-Fi si illumina quando il apparecchio

è connesso alla rete Wi-Fi.

• Registrazione iniziale del prodotto

Eseguire l'applicazione LG ThinQ e seguire le istruzioni nell'applicazione per registrare l'elettrodomestico.

• Registrare nuovamente il prodotto o registrare un altro utente

Premere e tenere premuto il pulsante Wi-Fi per

3 secondi, per spegnerlo temporaneamente.

Avviare l’applicazione LG ThinQ e seguire le

Smart Diagnosis

Utilizzare questa caratteristica aiuterà a diagnosticare e risolvere problemi con l’elettrodomestico.

NOTA

• Per motivi non imputabili a negligenza da parte di LGE, il servizio potrebbe non funzionare per via di fattori esterni quali, ma non solo, Wi-Fi non disponibile, Wi-Fi non connessa, politica dell’app store locale o app non disponibile.

• La caratteristica potrebbe essere soggetta a cambiamenti senza preavviso e potrebbe avere una forma diversa in base alla posizione dell’utente.

30 FUNZIONI SMART

Utilizzare LG ThinQ per diagnosticare problemi

Se si riscontra un problema con l’elettrodomestico dotato di Wi-Fi, è possibile trasmettere ad uno smartphone i dati per la risoluzione del problema utilizzando l’applicazione LG ThinQ .

• Lanciare l’applicazione e selezionare la caratteristica Smart Diagnosis nel menu.

Seguire le istruzioni fornite nell’applicazione LG

ThinQ .

4

Quando il trasferimento dei dati è stato completato, la diagnosi verrà visualizzata nell’applicazione.

Pannello di controllo 2: all’interno del

frigorifero *1

1

Aprire lo sportello del frigo.

2

Premere il tasto Vacation .

• Se lo sportello è rimasto aperto per più di 60 secondi, chiudere lo sportello e ripetere i passi 1 e 2.

• Eco Friendly è stato rinominato Vacation .

3

Tenere il telefono vicino al foro dell’altoparlante.

Utilizzare Audible Diagnosis per diagnosticare problemi

*1 Questo pannello di controllo è disponibile solo su alcuni modelli.

Seguire le istruzioni di seguito per usare il metodo di diagnosi sonoro.

• Lanciare l’applicazione e selezionare la caratteristica Smart Diagnosis nel menu.

Seguire le istruzioni per audible diagnosis fornite nell’applicazione LG ThinQ .

Pannello di controllo 1: sullo sportello del frigo

*1

1

Premere il tasto Lock per attivare la funzione di blocco.

• Se lo schermo è rimasto bloccato per oltre 5 minuti, è possibile disattivare il blocco e quindi riattivarlo.

2

Premere e tenere premuto il tasto Freezer per

3 secondi o più.

3

Aprire lo sportello e tenere il telefono vicino al foro dell’altoparlante.

4

Tenere premuto il pulsante Freezer per 3 secondi o più a lungo mantenendo il telefono in prossimità dell'altoparlante fino al completamento del trasferimento dati.

5

Quando il trasferimento dei dati è stato completato, la diagnosi verrà visualizzata nell’applicazione.

NOTA

• Per ottenere i migliori risultati, non spostare il telefono mentre vengono trasmessi i segnali acustici.

MANUTENZIONE 31

MANUTENZIONE

Pulizia

Consigli per la pulizia generale

• L'esecuzione dello sbrinamento manuale, della manutenzione o della pulizia dell'apparecchio mentre il cibo è conservato nel congelatore può aumentare la temperatura degli alimenti e ridurne la durata di conservazione.

• Pulire regolarmente le superfici che possono venire a contatto con gli alimenti.

• Nel pulire l'interno o l'esterno del dispositivo, non utilizzare una spazzola dura, dentifricio o materiali infiammabili. Non utilizzare agenti pulenti che contengano sostanze infiammabili.

Ciò potrebbe causare scolorimento o danni all'elettrodomestico.

- Sostanze infiammabili: alcool (etanolo, metanolo, alcool propilico, alcool isobutilico, ecc.), diluente, candeggina, benzene, liquidi infiammabili, materiali abrasivi, ecc.

• Dopo la pulizia, accertarsi che il cavo di alimentazione non sia danneggiato.

Pulizia delle parti esterne

• Quando si puliscono le prese d'aria esterne dell'elettrodomestico mediante l'aspirazione, il cavo di alimentazione deve essere scollegato dalla presa per evitare qualsiasi scarica statica che può danneggiare l'elettronica o causare scosse elettriche. Si consiglia la pulizia regolare delle griglie di ventilazione posteriore e laterale per mantenere un funzionamento affidabile ed economico dell'unità.

• Tenere pulite le prese d’aria all’esterno dell’elettrodomestico. Prese d’aria ostruite possono causare incendi o danni all’elettrodomestico.

• Per l’esterno dell’elettrodomestico, utilizzare una spugna pulita o un panno morbido e un detergente delicato in acqua calda. Non usare detergenti abrasivi o aggressivi. Asciugare bene con un panno morbido. Non usare panni contaminati per pulire gli sportelli in acciaio inossidabile. Utilizzare sempre un panno apposito e pulire nella stessa direzione delle fibre. Questo aiuta a ridurre macchie e ossidazione della superficie.

Pulizia delle parti interne

• Quando si rimuove un ripiano o un cassetto dall'interno dell'apparecchio, rimuovere tutti gli alimenti conservati dal ripiano o cassetto per evitare lesioni o danni all'apparecchio. In caso contrario, si potrebbe incorrere in lesioni a causa del peso degli alimenti conservati.

• Estrarre i ripiani e i cassetti, pulirli con acqua e asciugarli sufficientemente prima di reinserirli.

• Strofinare regolarmente le guarnizioni dello sportello con un panno morbido inumidito.

• Pulire eventuali fuoriuscite o macchie nel cestello dello sportello poiché possono compromettere la capacità di conservazione del cestello o persino danneggiare il cestello stesso.

• Non lavare mai i ripiani o i contenitori in lavastoviglie, I componenti possono deformarsi a causa del calore.

• Il sistema di sbrinamento automatico dell'apparecchio assicura che il vano rimanga libero da accumuli di ghiaccio in condizioni operative normali. Gli utenti non devono sbrinarlo manualmente.

32 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

Prima di chiamare l'assistenza

Raffreddamento

Sintomi

L'elettrodomestico non raffredda o non congela.

L'elettrodomestico raffredda o congela poco.

Causa & Soluzione

Si è verificato un blackout?

• Verificare l'alimentazione di altri apparecchi.

Verificare l'alimentazione di altri apparecchi.

• Inserire correttamente la spina nella presa.

Un fusibile nella vostra casa potrebbe essere bruciato o l'interruttore automatico potrebbe essere scattato. Oppure l'apparecchio è collegato ad una presa GFCI (Interruttore differenziale) e l'interruttore automatico della presa è scattato.

• Controllare la scatola elettrica principale e sostituire il fusibile o resettare l'interruttore automatico. Non incrementare la capacità del fusibile. Se il problema è un sovraccarico del circuito, lasciarlo correggere a un elettricista qualificato.

• Resettare l'interruttore automatico sul GFCI. Se il problema persiste, contattare un elettricista.

La temperatura del frigorifero o del congelatore è impostata sul valore più elevato?

• Impostare una temperatura più fredda del frigo o del congelatore.

L'apparecchio è esposto alla luce solare diretta o è collocato in prossimità di una fonte di calore, ad esempio un forno o una stufa?

• Cambiare la posizione dell'elettrodomestico collocandolo lontano da fonti di calore.

Nell'elettrodomestico sono stati riposti alimenti caldi senza averli prima raffreddati?

• Raffreddare gli alimenti caldi prima di collocarli nel frigo o nel congelatore.

L'elettrodomestico è troppo pieno?

• Accertarsi che lo spazio tra un alimento e l'altro sia sufficiente.

Le porte dellìapparecchio sono completamente chiuse?

• Chiudere completamente le porte e accertarsi che gli alimenti conservati non intralcino la chiusura delle porte.

Lo spazio attorno all'apparecchio è sufficiente?

• Regolare la posizione di installazione in modo da lasciare spazio sufficiente attorno all'apparecchio.

RISOLUZIONE DEI PROBLEMI 33

Sintomi

L'apparecchio emana un cattivo odore.

Causa & Soluzione

La temperatura del frigorifero o del congelatore è impostata su "Calda"?

• Impostare una temperatura più fredda del frigo o del congelatore.

Sono stati inseriti alimenti che producono odori forti?

• Conservare gli alimenti che emettono odori forti in contenitori sigillati.

La verdura o la frutta potrebbero essersi deteriorate nel cassetto?

• Gettare via la verdura marcia e pulire il cassetto delle verdure. Non conservare verdure troppo a lungo nel cassetto delle verdure.

Acqua

Sintomi

L'acqua non esce.

Causa & Soluzione

Il serbatoio dell'erogatore d'acqua potrebbe essere vuoto. (Solo per i modelli sprovvisti di circuito idrico)

• Riempire il serbatoio dell'erogatore d'acqua.

Condensa e ghiaccio

Sintomi

È presente della condensa all'interno dell'apparecchio o sul fondo del coperchio del cassetto della verdura.

Nel congelatore si è formato ghiaccio.

Causa & Soluzione

Nell'elettrodomestico sono stati riposti alimenti caldi senza averli prima raffreddati?

• Raffreddare gli alimenti caldi prima di riporlo nel frigorifero o nel congelatore.

Lo sportello dell'apparecchio è stato lasciato aperto?

• Anche se la condensa scompare non appena si chiude lo sportello dell'apparecchio, è possibile rimuoverla con un panno asciutto.

La porta dell'apparecchio viene aperto e chiuso spesso?

• La differenza di temperatura tra l'interno dell'elettrodomestico e l'ambiente esterno potrebbe causare la formazione di condensa.

Rimuovere l'eventuale umidità con un panno asciutto.

Sono stati introdotti alimenti caldi o umidi senza sigillarli in un contenitore?

• Conservare gli alimenti in un contenitore coperto o sigillato.

Le porte potrebbero non essere chiuse correttamente?

• Controllare se vi sono alimenti all'interno dell'apparecchio che intralciano la chiusura della porta e accertarsi che la porta sia chiusa bene.

34 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

Sintomi

Nel congelatore si è formato ghiaccio.

Si è formata brina o condensa all'interno o all'esterno dell'apparecchio.

La parte laterale o anteriore dell'apparecchio è calda.

È presente acqua all'interno o all'esterno dell'apparecchio.

Causa & Soluzione

Nell'elettrodomestico sono stati riposti alimenti caldi senza averli prima raffreddati?

• Raffreddare gli alimenti caldi prima di collocarli nel frigo o nel congelatore.

L'uscita o l'ingresso dell'aria nel congelatore è ostruito?

• Accertarsi che l'uscita o l'ingresso dell'aria non sia ostruito, affinché l'aria possa circolare liberamente all'interno.

Il congelatore è troppo pieno?

• Accertarsi che lo spazio tra un alimento e l'altro sia sufficiente.

La porta dell'apparecchio è stata aperta e chiusa frequentemente on non è chiusa correttamente?

• Nel caso in cui l'aria esterna penetri all'interno dell'apparecchio, potrebbe formarsi brina o condensa.

L'ambiente di installazione è umido?

• Se l'ambiente di installazione è troppo umido o se il clima è umido (ad esempio in una giornata piovosa), sulla parte esterna dell'apparecchio potrebbe formarsi della condensa. Rimuovere l'eventuale umidità con un panno asciutto.

Queste aree dell'apparecchio sono dotate di tubi anticondensa per ridurre la formazione di condensa intorno all'area dello sportello.

• Il tubo di dissipazione del calore per evitare la formazione della condensa

è installato nella parte anteriore e laterale dell'apparecchio. Tali aree potrebbero risultare particolarmente calde subito dopo l'installazione dell'apparecchio o nella stagione estiva. Questa condizione non rappresenta un problema ed è del tutto normale.

È possibile notare perdite d'acqua attorno all'apparecchio?

• Controllare se le perdite d'acqua provengono dal lavello o da altre fonti.

È presente acqua nella parte inferiore dell'apparecchio?

• Controllare se l'acqua proviene da alimenti scongelati o da un contenitore caduto o danneggiato.

Parti e caratteristiche

Sintomi

La porta dell'apparecchio non è ben chiusa.

Causa & Soluzione

L'apparecchio è inclinato in avanti?

• Regolare il piedino anteriore per sollevare leggermente la parte anteriore.

I ripiani sono stati montati correttamente?

• Rimontare i ripiani, se necessario.

RISOLUZIONE DEI PROBLEMI 35

Sintomi

La porta dell'apparecchio non è ben chiusa.

L'apertura dello sportello dell'apparecchio è difficoltosa.

La lampada interna dell'apparecchio non si accende.

Causa & Soluzione

La porta è stata chiusa con troppa forza?

• Se la porta viene chiusa con troppa forza o troppo velocemente, potrebbe rimanere un po' aperta. Non sbattere le porte per chiuderle. Chiudere le porte delicatamente.

Lo sportello è stato aperto subito dopo averlo chiuso?

• Se si tenta di aprire lo sportello dell'apparecchio entro un minuto da quando è stato chiuso, l'apertura potrebbe risultare difficoltosa a causa della pressione che si crea all'interno dell'apparecchio. Provare ad aprire lo sportello dell'apparecchio dopo alcuni minuti in modo che la pressione interna si stabilizzi.

Luce non funzionante

• Chiudere lo sportello e riaprirlo. Se la luce non si accende, contattare il centro informazioni clienti LG Electronics. Non cercare di rimuovere la lampadina.

Rumori

Sintomi

L'apparecchio è rumoroso e produce rumori anomali.

Ticchettii

Crepitii

Causa & Soluzione

L'apparecchio è installato su un pavimento instabile o irregolare?

• Installare l'apparecchio su un pavimento solido e piano.

La parte posteriore dell'apparecchio è a contatto con la parete?

• Regolare la posizione di installazione in modo da lasciare spazio sufficiente attorno all'apparecchio.

Sono presenti oggetti sparsi dietro all'apparecchio?

• Rimuovere gli oggetti sparsi dalla parte posteriore dell'apparecchio.

È stato collocato un oggetto sopra l'apparecchio?

• Rimuovere l'oggetto sopra l'apparecchio.

Il controllo dello sbrinamento scatta all'inizio e alla fine del ciclo di sbrinamento automatico. Anche il controllo del termostato (o il controllo dell'apparecchio su alcuni modelli) scatta all'inizio e alla fine del ciclo.

• Funzionamento normale

L'apparecchio non appoggia uniformemente sul pavimento.

• Il pavimento è irregolare o i piedini di livellamento non sono ben regolati.

L'apparecchio con un compressore è stato spostato mentre era in funzione.

• Funzionamento normale. Se il compressore non smette di emettere crepitii dopo 3 minuti, spegnere e riaccendere l'apparecchio.

36 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

Sibili

Sintomi

Gorgoglii

Scoppiettii

Vibrazioni

Causa & Soluzione

Il motore della ventola dell'evaporatore fa circolare l'aria attraverso il frigorifero e gli comparti del congelatore.

• Funzionamento normale

La ventola del condensatore forza il passaggio dell'aria sul condensatore.

• Funzionamento normale

Flusso del refrigerante attraverso il sistema di raffreddamento.

• Funzionamento normale

Contrazione ed espansione delle pareti interne a causa delle variazioni della temperatura.

• Funzionamento normale

Se la parte laterale o posteriore dell'apparecchio è a contatto con un mobile o una parete, alcune delle normali vibrazioni potrebbero generare un rumore udibile.

• Per eliminare il rumore, accertarsi che i lati e la parte posteriore non siano a contatto con una parete o un mobile.

Wi-Fi

Sintomi

Il dispositivo casalingo e lo smartphone non sono collegati alla rete

Wi-Fi.

Causa & Soluzione

La password per il Wi-Fi con la quale si sta tentando di accedere non è corretta.

• Cercare la rete Wi-Fi collegata allo smartphone e rimuoverla, quindi effettuare la registrazione dell'applicazione su LG ThinQ .

La Conn. Dati per lo smartphone sono attivi.

• Disattivare la dello smartphone ed effettuare la registrazione del dispositivo utilizzando la rete Wi-Fi.

Il nome della rete wireless (SSID) non è stato impostato correttamente.

• Il nome della rete wireless (SSID) dovrebbe essere una combinazione di lettere inglesi e numeri. (Non utilizzare caratteri speciali)

La frequenza del router non è 2,4 GHz.

• È supportata solo la frequenza del router a 2,4 GHz. Impostare il router wireless a 2,4 GHz e collegare l'applicazione al router wireless. È possibile controllare la frequenza del router tramite il provider di servizi Internet o il produttore del router.

La distanza tra il dispositivo e il router è eccessiva.

• Se la distanza tra il dispositivo e il router fosse eccessiva, la potenza del segnale si indebolirebbe e la connessione potrebbe non configurarsi correttamente. Spostare il router perché sia più vicino al dispositivo.

RISOLUZIONE DEI PROBLEMI 37

Servizio di assistenza ai clienti

Contattare un centro informazioni clienti LG Electronics.

• Per informazioni sui centri di assistenza autorizzati LG, visitate il sito web www.lg.com.

• Solo personale qualificato del centro assistenza autorizzato LG può smontare, riparare o modificare l'elettrodomestico.

• Il periodo di garanzia minimo di questo apparecchio di refrigerazione è di 24 mesi.

• Sono disponibili parti di ricambio indicate nel Regolamento EU 2019/2019 per una durata di 7 anni (solo le guarnizioni degli sportelli sono disponibili per 10 anni).

• Per acquistare parti di ricambio, contattare un centro informazioni clienti LG Electronics o visitare il sito www.lg.com.

NOTA

• Regolamento EU 2019/2019, valido dal 1º marzo 2021, è relativo alle classi di efficienza energetica da

Regolamento EU 2019/2016.

• Per ulteriori informazioni sull'efficienza energetica dell'elettrodomestico, visitare https://ec.europa.eu e cercare il nome del modello (valido dal 1° marzo 2021).

• Scannerizzare il codice QR sull'etichetta energetica fornita con l'elettrodomestico, che restituisce un link con le informazioni relative alle prestazioni dell'elettrodomestico nel database EU EPREL. Conservare l'etichetta energetica per riferimento e i documenti forniti con l’elettrodomestico (con validità dal 1° marzo 2021).

• Il nome del modello è riportato sulla targhetta di identificazione dell'elettrodomestico.

• Questo prodotto contiene una sorgente luminosa di classe di efficienza energetica G.

38 APPENDICE

APPENDICE

ATTENZIONE PER L’AMBIENTE

Smaltimento delle apparecchiature obsolete

ENGLISH

Disposal of Your Old Appliance x

This crossed-out wheeled bin symbol indicates that waste electrical and electronic products

(WEEE) should be disposed of separately from the municipal waste stream.

x

Old electrical products can contain hazardous substances so correct disposal of your old appliance will help prevent potential negative consequences for the environment and human health. Your old appliance may contain reusable parts that could be used to repair other products, and other valuable materials that can be recycled to conserve limited resources.

x

You can take your appliance either to the shop where you purchased the product, or contact your local government waste office for details of your nearest authorised WEEE collection point. For the most up to date information for your country please see www.lg.com/global/recycling.

БЪЛГАРСКИ

Изхвърляне на стария уред x

Символът със зачертания контейнер показва, че отпадъците от електрическите и електронните продукти (WEEE) трябва да се изхвърлят отделно от битовите отпадъци.

x

Старите електрически продукти могат да съдържат опасни вещества и правилното изхвърляне на Вашия уред ще помогне за предотвратяване на негативните последствия за околната среда и човешкото здраве.

Вашият стар уред може да съдържа части за многократна употреба, които биха могли да бъдат използвани за ремонт на други продукти, както и други ценни материали, които могат да бъдат рециклирани с цел запазване на ограничените ресурси.

x

Можете да занесете Вашия уред или в магазина, от който сте го закупили или можете да се свържете с местния държавен офис за отпадъците, за да получите информация за най-близкия РАЗРЕШЕН WEEE пункт за събиране на отпадъци. За най-актуална информация от Вашата държава, моля, погледнете тук: www.lg.com/global/recycling

ČEŠTINA

Likvidace starého přístroje x

Tento symbol přeškrtnutého koše značí, že odpad z elektrických a elektronických výrobků (WEEE) je nutné likvidovat odděleně od linky komunálního odpadu.

x Staré elektrické výrobky mohou obsahovat nebezpečné látky, takže správná likvidace starých přístrojů pomůže zabránit potenciálním negativním důsledkům pro životní prostředí a lidské zdraví. Staré přístroje mohou obsahovat znovu použitelné díly, které lze použít k opravě dalších výrobků a další cenné materiály, které lze recyklovat a šetřit tak omezené zdroje.

x Přístroj můžete zanést buď do obchodu, kde jste ho zakoupili nebo se obrátit na místní správu komunálních odpadů, kde získáte podrobné informace o autorizovaném sběrném místě

WEEE. Pro poslední aktuální informace z vaší země si prosím prostudujte web www.lg.com/ global/recycling.

APPENDICE 39

DANSK

Bortskaffelse af dit gamle apparat x Dette symbol med en affaldsspand med kryds over angiver at elektrisk og elektronisk affald

(WEEE) skal bortskaffes og genbruges korrekt, adskilt fra kommunens husholdningsaffald.

x

Gamle elektriske produkter kan indeholde farlige stoffer, så når du bortskaffer dit gamle apparat på korrekt vis, hjælper du med at forhindre mulige negative konsekvenser for miljø og mennesker.

Dit gamle apparat kan indeholde dele som kan genbruges, fx til at reparere andre produkter, eller værdifulde materialer som kan genbruges og derved begrænse spild af værdifulde ressourcer.

x

Du kan enten tage apparatet til den butik hvor du købte det, eller kontakte dit lokale affaldskontor angående oplysninger om det nærmeste, autoriserede WEEE-samlepunkt. Find de sidste nye oplysninger for dit land på www.lg.com/global/ recycling

DEUTSCH

Entsorgung Ihrer Altgeräte x

Das durchgestrichene Symbol eines fahrbaren

Abfallbehälters weist darauf hin, dass Elektro- und

Elektronik- Produkte (WEEE) getrennt vom Hausmüll entsorgt werden müssen. Bitte entsorgen Sie

Altgeräte getrennt von anderem Abfall und bringen

Sie diese zu einer ausgewiesenen Sammelstelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen

Geräten. Falls die Geräte Batterien oder Lampen enthalten, die vom Endverbraucher ohne

Beschädigung leicht entnommen werden können, trennen Sie diese bitte vor der Entsorgung von den

Hauptgeräten, es sei denn, Sie möchten, dass die alten Geräte wiederverwendet werden (alte Batterien und Lampen werden getrennt gesammelt).

Bitte beachten Sie auch, dass Sie persönlich dafür verantwortlich sind, personenbezogene Daten auf dem

Gerät zu löschen, bevor Sie Ihre Geräte entsorgen.

x

Alte elektrische Produkte können gefährliche

Substanzen enthalten, die eine korrekte

Entsorgung dieser Altgeräte erforderlich machen, um schädliche Auswirkungen auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden. Ihre ausgedienten Geräte können wiederverwendbare

Teile enthalten, mit denen möglicherweise andere

Produkte repariert werden können, aber auch sonstige wertvolle Materialien enthalten, die zur

Schonung knapper Ressourcen recycelt werden können.

x

Sie können Ihr Gerät entweder in den Laden zurückbringen, in dem Sie das Produkt ursprünglich erworben haben oder Sie kontaktieren Ihre Gemeindeabfallstelle für

Informationen über die nächstgelegene autorisierte WEEE Sammelstelle. Bitte beachten

Sie, dass einige* Vertreiber verpflichtet sind : bei der Abgabe eines neuen Elektro- oder

Elektronikgerätes an einen Endnutzer ein

Altgerät des Endnutzers der gleichen Geräteart unentgeltlich zurückzunehmen, und

Altgeräte, die in keiner äußeren Abmessung größer als 25 Zentimeter sind, im

Einzelhandelsgeschäft oder in unmittelbarer

Nähe hierzu unentgeltlich zurückzunehmen;

Wenn Offline oder Online Händler Neugeräte an Privathaushalte liefern, sind sie verpflichtet,

Altgeräte direkt bei diesen abzuholen oder

Rückgabemöglichkeiten in zumutbarer

Entfernung anzubieten. Daher empfehlen wir

Ihnen sich für weitere Informationen an Ihren

Händler zu wenden.

x

LG Electronic Deutschland GmbH ist ordnungsgemäß als Hersteller in Deutschland registriert. Damit trägt LG deutschlandweit zur Sammlung von Elektro- und Elektronik-

Altgeräten bei, die Sie in kommunalen

Getrenntsammelstellen abgeben. Die aktuellsten

Informationen finden Sie unter: www.lg.com/ global/recycling oder https://www.lg.com/de/ support/altgeraete-rueckgabe.

* Vertreiber mit einer Verkaufsfläche für

Elektro- und Elektronikgeräte von mindestens

400 Quadratmetern sowie Vertreiber von

Lebensmitteln mit einer Gesamtverkaufsfläche von mindestens 800 Quatratmetern, die Elektro- und Elektronikgeräte anbieten

40 APPENDICE

ΕΛΛΗΝΙΚΆ

Απόρριψη της παλιάς σας συσκευής x Αυτό το διαγραμμένο σύμβολο του

τροχοφόρου κάδου υποδεικνύει ότι τα

απόβλητα ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών

προϊόντων (ΑΗΗΕ) πρέπει να απορρίπτονται

χωριστά από τα γενικά οικιακά απορρίμματα.

x

Τα παλιά ηλεκτρικά προϊόντα μπορεί να

περιέχουν επικίνδυνες ουσίες και ως εκ τούτου

η σωστή απόρριψη της παλιάς σας συσκευής

αποτρέπει ενδεχόμενες αρνητικές συνέπειες

για το περιβάλλον και την ανθρώπινη υγεία.

Η παλιά σας συσκευή μπορεί να περιέχει

επαναχρησιμοποιήσιμα ανταλλακτικά που

θα μπορούσαν να χρησιμοποιηθούν για την

επισκευή άλλων προϊόντων, καθώς και άλλα

υλικά αξίας που μπορούν να ανακυκλωθούν

για εξοικονόμηση των περιορισμένων φυσικών

πόρων.

x

Μπορείτε να πάτε τη συσκευή σας, είτε

στο κατάστημα από το οποίο αγοράσατε

το προϊόν, ή να επικοινωνήσετε το τοπικό

γραφείο απορριμμάτων για λεπτομέρειες

σχετικά με το πλησιέστερο εγκεκριμένο σημείο

συλλογής ΑΗΗΕ (Απόβλητα Ηλεκτρικών

και Ηλεκτρονικών Συσκευών). Για τις πιο

πρόσφατες πληροφορίες για τη χώρα σας

επισκεφθείτε τη διεύθυνση www.lg.com/global/ recycling.

x

Los productos eléctricos antiguos pueden contener sustancias peligrosas de modo que la correcta eliminación del antiguo aparato ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y para la salud humana. El antiguo aparato puede contener piezas reutilizables que podrían utilizarse para reparar otros productos y otros materiales valiosos que pueden reciclarse para conservar los recursos limitados. Este producto contiene pilas y/o acumuladores.

Siempre que no sea necesaria la intervención de un profesional cualificado para ello, y antes del depósito final del producto en las instalaciones de recogida selectiva, usted debe extraer las pilas y acumuladores de forma segura y separadamente para su adecuada gestión.

x

Puede llevar el aparato a cualquiera de los centros autorizados para su recogida. Para obtener la información más actualizada para su país por favor visite www.lg.com/global/recycling

EESTI

Teie vana seadme hävitamine x

Läbitõmmatud ristiga prügikasti sümbol tähendab, et elektriliste ja elektrooniliste toodete (WEEE) jäätmeid tuleb olmeprügist eraldi hävitada.

x

Vanad elektriseadmed võivad sisaldada ohtlikke koostisosi, seega aitab prügi nõuetekohane hävitamine vältida võimalikku negatiivset mõju loodusele ja inimeste tervisele. Teie kasutatud seade võib sisaldada taaskasutatavaid osi, millega saab parandada teisi seadmeid ning muid väärtuslikke materjale, mida saab taaskasutada, et säilitada piiratud ressursse.

x

Saate viia oma seadme kas kauplusse, kust see on ostetud või võtta ühendust kohaliku prügiveo ettevõttega, et saada lisainfot oma lähima WEEE jäätmete kogumiskoha kohta. Kõige ajakohasemat infot oma riigi kohta vaadake www.lg.com/global/ recycling

ESPAÑOL

Símbolo para marcar AEE x

El símbolo del contenedor de basura tachado con un aspa indica que la recogida separada de aparatos eléctricos y electrónicos (AEE) debe realizarse de manera separada.

APPENDICE 41 x

Vous pouvez rapporter votre appareil au commerçant qui vous l’a vendu ou contacter votre collectivité locale pour connaitre les points de collecte de votre EEE. Vous trouverez également des informations à jour concernant votre pays en allant sur www.quefairedemesdechets.fr

SUOMI

Vanhan laitteesi hävittäminen x

Tämä ylirastitettu jäteastian merkki ilmaisee, että sähkö- ja elektroniikkalaiteromu (WEEE) tulee pitää erillään kotitalousjätteestä ja viedä kunnalliseen kierrätyskeskukseen.

x

Vanhat sähkötuotteet voivat pitää sisällään vaarallisia aineita, joten loppuun käytetyn laitteen oikea hävittäminen ehkäisee ympäristö- ja terveyshaittoja. Vanha laitteesi saattaa pitää sisällään uudelleen käytettäviä osia, joita voidaan käyttää korjaamaan muita tuotteita, sekä arvokkaita materiaaleja, joita voidaan kierrättää rajoitettujen resurssien säästämiseksi.

x

Voit viedä laitteesi joko liikkeeseen, josta hankit laitteen, tai ottaa yhteyttä paikallishallintosi ympäristötoimistoon koskien lähintä valtuutettua

WEEE-keräyspistettä. Kaikkein viimeisimmät tiedot koskien maatasi, ks. osoitteessa www.

lg.com/global/recycling

HRVATSKI

Zbrinjavanje starog uređaja x

Ovaj simbol prekrižene kante za smeće na kotačićima označava kako se otpadni električni i električni proizvodi (WEEE) moraju zbrinjavati odvojeno od komunalnog otpada.

x

Dotrajali električni proizvodi mogu sadržavati opasne tvari stoga će ispravno zbrinjavanje vaših dotrajalih uređaja pomoći u sprječavanju potencijalnih negativnih posljedica na okoliš i ljudsko zdravlje. Vaš dotrajao uređaj može sadržavati dijelove koji se mogu ponovo iskoristiti za popravak drugih proizvoda te druge vrijedne materijale koji se mogu reciklirati i tako sačuvati ograničene resurse. Ovisno o razini smetnje

/ štete i dobi stavke, stari proizvodi mogu se popraviti za više radnog života koji će spriječiti izbjeći otpada. Proizvodi koji nisu prikladni za ponovnu uporabu može se reciklirati da se oporavim vrijedne resurse i pomoći da se smanji globalno potrošnju novih sirovina.

x

Uređaj možete odnijeti u trgovinu u kojoj ste kupili proizvod ili možete kontaktirati ured za zbrinjavanje otpada kod vaših mjesnih nadležnih tijela te od njih saznati više informacija o najbližem ovlaštenom WEEE sabirnom centru. Za najnovije informacije iz svoje države pogledajte internetske stranice www.lg.com/global/recycling

FRANÇAIS

Recyclage de votre ancien appareil x

Ce symbole de poubelle barrée d’une croix indique que votre équipement électrique et

électronique (EEE) ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Il doit faire l’objet d’un tri et d’une collecte sélective séparée.

x

Les équipements électriques que vous jetez peuvent contenir des substances dangereuses.

Il est donc important de les jeter de façon appropriée afin d’éviter des impacts négatifs sur l’environnement et la santé humaine.

L’équipement que vous jetez peut également contenir des pièces réutilisables pour la réparation d’autres produits ainsi que des matériaux précieux pouvant être recyclés pour préserver les ressources de la planète.

42 APPENDICE

ITALIANO

Smaltimento delle apparecchiature obsolete x

Tutte le apparecchiature elettriche ed elettroniche contrassegnate da questo simbolo (“bidone della spazzatura barrato da una croce”), devono essere raccolte e smaltite separatamente rispetto agli altri rifiuti urbani misti, mediante impianti di raccolta specifici installati da Enti pubblici o dalle autorità locali. Si ricorda che gli utenti finali domestici possono consegnare gratuitamente le apparecchiature elettriche ed elettroniche a fine vita presso il punto vendita all’atto dell’acquisto di una nuova apparecchiatura equivalente. Gli utenti finali domestici possono inoltre consegnare gratuitamente apparecchiature elettriche ed elettroniche di piccolissime dimensioni (non eccedenti i 25 cm) a fine vita direttamente presso un punto vendita a ciò abilitato, senza obbligo di acquistare una apparecchiatura nuova di tipo equivalente. Si prega di informarsi previamente presso il punto vendita prescelto circa tale ultima modalità di conferimento dell’apparecchiatura a fine vita.

x

Il corretto smaltimento dell’unità obsoleta contribuisce a prevenire possibili conseguenze negative sulla salute degli individui e sull’ambiente. Una gestione responsabile del fine vita delle apparecchiature elettriche ed elettroniche da parte degli utenti contribuisce al riutilizzo, al riciclaggio e al recupero sostenibile dei prodotti obsoleti e dei relativi materiali.

x

Per informazioni più dettagliate sullo smaltimento delle apparecchiature obsolete, contattare l’ufficio del comune di residenza, il servizio di smaltimento rifiuti o il punto vendita in cui è stato acquistato il prodotto. (www.lg.com/global/recycling)

MAGYAR

A régi készülék ártalmatlanítása x A leselejtezett elektromos és elektronikai termékeket a háztartási hulladéktól elkülönítve kell begyűjteni, a jogszabályok által kijelölt módon

és helyen.

x

Régi készülékeinek megfelelő leselejtezése segíthet megelőzni az esetleges egészségre vagy környezetre ártalmas hatásokat.

x

Ha további információra van szüksége régi készülékeinek leselejtezésével kapcsolatban, lépjen kapcsolatba velünk a szelektalok.hu oldalon, ahol tájékoztatjuk Önt visszavételi,

átvételi, gyűjtési és kezelési kötelezettségeinkről.

LIETUVIŲ

Seno prietaiso utilizavimas x

Išbrauktos šiukšlių dėžės simbolis rodo, kad elektros ir elektronikos įrangos atliekos (EEĮA) turėtų būti utilizuojamos atskirai nuo komunalinių atliekų.

x

Senoje elektrinėje įrangoje gali būti pavojingų medžiagų, taigi tinkamas seno prietaiso utilizavimas padės apsisaugoti nuo galimų neigiamų pasekmių aplinkai ir žmonių sveikatai.

Jūsų sename prietaise gali būti dalių, kurias galima panaudoti dar kartą taisant kitą įrangą ir kitų vertingų medžiagų, kurios gali būti perdirbamos siekiant tausoti ribotus išteklius.

x

Savo prietaisą galite nugabenti į parduotuvę, kurioje įrangą įsigijote, arba susisiekite su vietos valdžios atliekų tarnyba norėdami gauti artimiausio EEĮA surinkimo vietos informaciją.

Norėdami gauti daugiau informacijos savo šalyje, apsilankykite www.lg.com/global/recycling

APPENDICE 43

NEDERLANDS

LATVIEŠU

Jūsu vecās ierīces likvidēšana x Šis simbols – pārsvītrota atkritumu tvertne uz riteņiem – norāda, ka elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumi (EEIA) jālikvidē atsevišķi no sadzīves atkritumu plūsmas.

x

Veci elektriskie izstrādājumi var saturēt bīstamas vielas, tādēļ jūsu vecās ierīces pareiza likvidēšana palīdzēs novērst iespējamās negatīvās sekas videi un cilvēka veselībai. Jūsu vecā ierīce var saturēt vairākkārt izmantojamas detaļas, kuras var izmantot citu izstrādājumu remontam, un citus vērtīgus materiālus, kurus var pārstrādāt, tādējādi saglabājot ierobežotus resursus.

x

Jūs varat aiznest ierīci vai nu uz veikalu, kurā

šo izstrādājumu iegādājieties, vai sazināties ar vietējās pašvaldības atkritumu savākšanas iestādi un uzzināt sīkāku informāciju par tuvāko oficiālo

EEIA savākšanas punktu. Jaunāko informāciju par savu valsti skatiet vietnē www.lg.com/global/ recycling

Verwijdering van uw oude apparaat x Dit symbool van de doorgekruiste vuilnisbak geeft aan dat afgedankte elektrische en elektronische producten (WEEE) afzonderlijk van het huishoudelijke afval moeten worden verwijderd.

x Oude elektrische producten kunnen gevaarlijke stoffen bevatten, dus een juiste verwijdering van uw oude apparaat helpt bij het voorkomen van mogelijke negatieve gevolgen voor het milieu en de volksgezondheid. Uw oude apparaat kan herbruikbare onderdelen bevatten die gebruikt zouden kunnen worden voor het repareren van andere producten, en andere waardevolle materialen die kunnen worden gerecycleerd voor het behoud van beperkte grondstoffen.

x

U kunt uw apparaat meenemen naar de winkel waar u het product hebt gekocht, of u kunt contact opnemen met uw plaatselijke afvalinstantie voor de gegevens van uw dichtstbijzijnde geautoriseerde WEEE-verzamelpunt. Voor de meest geactualiseerde informatie voor uw land wordt verwezen naar www.lg.com/global/recycling

МАКЕДОНСКИ

Фрлање на вашиот стар апарат x

Сите електрични и електронски производи треба да се фрлат засебно од комуналниот отпад, односно во собирни капацитети назначени од страна на владата или локалните власти.

x

Правилното фрлање на вашиот стар апарат ќе помогне да се спречат потенцијални негативни последици за околината и човековото здравје.

x

За подетални информации за фрлањето на вашиот стар апарат, стапете во контакт со општинската служба за отстранување отпад или со продавницата од каде што сте го купиле производот.

NORSK

Avhending av gamle apparater x

Dette symbolet av en utkrysset avfallsdunk indikerer at kasserte elektriske og elektroniske produkter (WEEE) skal kastes separat fra husholdningsavfall og leveres til den kommunale resirkulering.

x

Gamle elektriske produkter kan inneholde farlige stoffer, så korrekt avfallshåndtering av det gamle apparatet bidrar til å hindre potensielt negative konsekvenser for miljøet og andres helse. Gamle apparater kan inneholde gjenbrukbare deler som kan brukes til å reparere andre produkter og andre verdifulle materialer som kan resirkuleres for å bevare begrensede ressurser.

x

Du kan bringe apparatet enten til butikken der du kjøpte produktet, eller ta kontakt med den lokale myndighetens avfallskontor for informasjon om nærmeste autoriserte innsamlingspunkt for el-avfall (WEEE-avfall). For den mest oppdaterte informasjonen for ditt land, gå til www.lg.com/ global/recycling

44 APPENDICE

POLSKI

Utylizacja starego urządzenia x Symbol przekreślonego pojemnika na odpady na kółkach oznacza, że produkty elektryczne lub elektroniczne (WEEE) należy zutylizować poza obiegiem odpadów komunalnych.

x

Stare produkty elektroniczne mogą zawierać niebezpieczne substancje. Właściwa utylizacja starego urządzenia pozwoli uniknąć potencjalnych negatywnych skutków dla środowiska i zdrowia. Stare urządzenie może zawierać części wielokrotnego użytku, które mogą zostać wykorzystane do naprawy innych produktów lub inne wartościowe materiały, które można przetworzyć, aby oszczędzać zasoby naturalne.

x

Możesz zanieść urządzenie do sklepu, w którym zostało kupione lub skontaktować się z lokalnym urzędem gospodarki odpadami, aby uzyskać informacje o najbliższym punkcie zbiórki WEEE.

Aby uzyskać aktualne informacje z zakresu gospodarki odpadami obowiązującej w Twoim kraju, odwiedź stronę http://www.lg.com/global/ sustainability/environment/take-back-recycling/ global-network-europe (plik PDF : „For more information about how to recycle LG products in your country”.

PORTUGUÊS

Eliminação do seu aparelho usado x

Este símbolo de um caixote do lixo com rodas e linhas cruzadas sobrepostas indica que os resíduos de produtos elétricos e eletrónicos

(WEEE) devem ser eliminados separadamente do lixo doméstico.

x

Os produtos elétricos usados podem conter substâncias perigosas, pelo que, a eliminação correta do seu aparelho usado pode contribuir para evitar potenciais danos para o ambiente e saúde humana. O seu aparelho usado pode conter peças reutilizáveis que podem ser usadas para reparar outros aparelhos e materiais úteis que podem ser reciclados para preservar os recursos limitados.

x

Pode levar o seu aparelho à loja onde o adquiriu ou contactar a sua entidade local de recolha e tratamento de resíduos para obter mais informações sobre o ponto de recolha WEEE autorizado mais próximo. Para obter informações mais atualizadas relativas ao seu país, visite www.lg.com/global/recycling

ROMÂNĂ

Eliminarea aparatului vechi x

Simbolul de pubelă indică faptul că deșeurile electrice și electronice (WEEE) trebuie eliminate separat de celelalte deșeuri.

x

Produsele electrice și electronice vechi conțin substanțe periculoase. Astfel, prin eliminarea corespunzătoare veți contribui la prevenirea deteriorării mediului înconjurător și al sănătății umane. Este posibil ca dispozitivul dvs. vechi să conțină piese componente, care pot fi folosite pentru repararea altor produse sau materiale importante care pot fi reciclate în scopul economisirii resurselor limitate.

x Dispozitivul vechi poate fi returnat magazinului de unde a fost achiziționat, sau puteți contacta firma responsabilă pentru eliminarea deșeurilor,

în scopul aflării locației unității autorizate pentru reciclarea deșeurilor electrice și electronice

(WEEE). Pentru informații mereu actualizate și referitoare la țara dvs. vă rugăm vizitați pagina web www.lg.com/global/recycling

APPENDICE 45 x

Vaš aparat lahko odnesete bodisi v trgovino, kjer ste kupili ta izdelek, ali pa se obrnite na lokalni urad za odstranjevanje odpadkov glede podrobnosti o najbližjem pooblaščenem zbirnem mestu za OEEI. Za najnovejše informacije za vašo državo si oglejte www.lg.com/global/ recycling

SLOVENČINA

Zneškodnenie starého spotrebiča x Tento symbol prečiarknutého odpadkového koša na kolieskach znamená, že odpad z elektrických a elektronických zariadení (WEEE) musí byť zneškodnený samostatne od komunálneho odpadu.

x

Staré elektrické produkty môžu obsahovať nebezpečné latky, preto správne zneškodnenie vášho starého spotrebiča pomôže zabrániť potenciálnym negatívnym dopadom na prostredie a ľudské zdravie. Váš starý spotrebič môže obsahovať diely, ktoré možno opätovne použiť na opravu iných produktov, a iné cenné materiály, ktoré možno recyklovať s cieľom chrániť obmedzené zdroje.

x

Svoj spotrebič môžete zaniesť do predajne, kde ste produkt zakúpili, alebo sa môžete obrátiť na oddelenie odpadov miestnej samosprávy a požiadať o informácie o najbližšom zbernom mieste odpadu z elektrických a elektronických zariadení (WEEE). Najnovšie informácie platné pre vašu krajinu nájdete na stránke www.lg.com/ global/recycling

SHQIP

Hedhja e pajisjes suaj të vjetër x

Të gjitha produktet elektrike dhe elektronike duhet të hidhen veçmas nga mbetjet e bashkisë përmes pikave të grumbullimit të caktuara nga qeveria ose autoritetet vendase.

x

Hedhja e duhur e pajisjes suaj të vjetër do të ndihmojë në parandalimin e pasojave të mundshme negative për mjedisin dhe shëndetin e njeriut.

x

Për informacione më të hollësishme rreth hedhjes të pajisjes suaj të vjetër, ju lutem kontaktoni zyrën e qytetit, shërbimin për hedhjen e mbeturinave ose dyqanin ku e keni blerë produktin.

SLOVENŠČINA

Odstranjevanje vašega starega aparata x

Na izdelku prečrtan simbol smetnjaka opozarja, da je treba odpadne električne in elektronske izdelke (OEEI) odstranjevati ločeno od ostalih komunalnih odpadkov.

x

Odpadni električni izdelki lahko vsebujejo nevarne snovi, zato s pravilnim odstranjevanjem starega aparata pripomorete k preprečevanju morebitnih negativnih vplivov na okolje in zdravje ljudi.

Vaš stari aparat lahko vsebuje dele, ki bi jih bilo mogoče uporabiti za popravilo drugih izdelkov, in druge dragocene materiale, ki jih je mogoče reciklirati in s tem ohranjati omejene vire.

46 APPENDICE

SRPSKI

Odlaganje starog aparata x

Оvaj simbol precrtana kanta za smeće pokazuje da električni i elektronski otpad (WEEE) treba da se odlaže odvojeno od običnog komunalnog otpada.

x

Stari električni aparati mogu da sadrže otrovne supstance, tako da će pravilno odlaganje Vašeg starog aparata pomoći sprečavanju pojave negativnih posledica po životnu sredinu i zdravlje ljudi. Vaš stari aparat može da sadrži delove za višekratnu upotrebu koji se mogu koristiti za zamenu drugih proizvoda i druge vredne materijale koji se mogu reciklirati radi očuvanja ograničenih resursa.

x

Vaš aparat možete da odnesete u radnju gde ste ga kupili ili da kontaktirate lokalnu vladinu kancelariju za otpad kako biste dobili informaciju o najbližoj autorizovanoj WEEE stanici za odlaganje ovog otpada. Za najnovije informacije za Vašu zemlju, molimo Vas da pogledate web stranicu www.lg.com/global/recycling

SVENSKA

Kassera den gamla apparaten x

Den överkorsade soptunnesymbolen indikerar att elektroniskt och elektriskt avfall (WEEE) ska kasseras separat från hushållsavfallet och lämnas in till av kommunen anvisat ställe för återvinning.

x

Gamla elektroniska och elektriska produkter kan innehålla farliga substanser så korrekt avfallshantering av produkten förhindrar negativa konsekvenser för miljön och den mänskliga hälsan. Din gamla apparat kan innehålla

återanvändningsbara delar som används för att reparera andra produkter och andra värdefulla material som kan återvinnas för att spara begränsade resurser.

x

Du kan ta din gamla apparat till butiken där du köpte produkten, eller kontakta din kommun för information om närmaste WEEEuppsamlingsställe. För den mest uppdateade informationen i ditt land, gå till www.lg.com/global/ recycling

Solo España

Promemoria

annuncio pubblicitario

Caratteristiche principali

  • Stainless steel Freestanding 451 L
  • 329 L No Frost (fridge) LED Fridge interior light
  • 122 L Bottom-placed No Frost (freezer) 4* 12 kg/24h
  • E 292 kWh C 41 dB

Manuali correlati

Scaricare PDF

annuncio pubblicitario

Indice