Miele KFN 7744 E Combinado de integrar p/ o melhor armazenamento graças ao PerfectFresh Pro Instruções de operação


Add to my manuals
92 Pages

advertisement

Miele KFN 7744 E Combinado de integrar p/ o melhor armazenamento graças ao PerfectFresh Pro Instruções de operação | Manualzz

Instruções de utilização

Combinado

Antes da montagem, instalação e início de funcionamento, é imprescindível que leia as instruções de utilização e de montagem atentamente.

Desta forma não só se protege como evita anomalias no aparelho.

pt-PT M.-Nr. 11 743 860

Índice

Medidas de segurança e precauções .............................................................

5

O seu contributo para proteção do ambiente ................................................ 18

Instalação ........................................................................................................... 19

Local de instalação ............................................................................................. 19

Combinações side-by-side ............................................................................ 20

Classe climática ............................................................................................. 20

Arejamento e ventilação ................................................................................. 21

Porta do móvel .................................................................................................... 21

Medida da folga horizontal e vertical ............................................................. 21

Peso da porta do móvel ................................................................................. 22

Dimensões para encastrar .................................................................................. 23

Montagem num móvel alto/vista lateral ......................................................... 23

Conexões e arejamento e ventilação ............................................................. 24

Limitar o ângulo de abertura das portas do aparelho ......................................... 25

Ligação elétrica ................................................................................................... 26

Poupar energia .................................................................................................. 28

Descrição do aparelho ...................................................................................... 30

Painel de comandos com visor inicial ................................................................. 32

Modo de regulação  ................................................................................... 32

Selecionar a função desejada no modo de regulação   .............................. 34

Arrumação interior............................................................................................... 35

Mudar a posição da prateleira da porta/compartimento para garrafas ......... 35

Prender os suportes de ovos ......................................................................... 35

Deslocar ou retirar o suporte de garrafas....................................................... 35

Ajustar a prateleira.......................................................................................... 36

Alterar a posição da prateleira para garrafas ................................................. 36

Utilizar a prateleira para garrafas na placa de separação .............................. 37

Colocar o adaptador para o tabuleiro ............................................................ 37

Alterar o posicionamento do filtro de odores ................................................. 38

Acessórios opcionais .......................................................................................... 38

Ligar e desligar o aparelho ............................................................................... 40

Antes da primeira utilização ................................................................................ 40

Ligar o aparelho de frio .................................................................................. 40

Ligar o aparelho de frio ....................................................................................... 40

Desligar o aparelho de frio .................................................................................. 41

Desligar o compartimento frigorífico em separado ........................................ 41

No caso de ausência prolongada .................................................................. 42

2

Índice

A temperatura correta ....................................................................................... 43

Indicação de temperatura ................................................................................... 44

Regular a temperatura para o compartimento frigorífico/congelador................. 44

Valores de regulação possíveis ...................................................................... 44

SuperCool e SuperFrost ................................................................................... 46

Regulações suplementares .............................................................................. 48

Explicações sobre as respetivas regulações ...................................................... 48

Modo Festa   ................................................................................................. 48

Modo Férias   .............................................................................................. 48

Ligar a função de bloqueio   /  .................................................................. 49

Modo Sabbat   .............................................................................................. 50

Informações sobre o modo Sabbat   ............................................................ 51

Alterar o período de tempo até o alarme de porta aberta soar  .................. 51

Miele@home ................................................................................................... 51

Alterar o volume dos sinais sonoros e de alarme  /  ................................ 53

Alterar a luminosidade do visor   ................................................................. 53

Desativar o modo de demonstração   ........................................................... 54

Repor as regulações de fábrica  ................................................................ 54

Informações   ................................................................................................ 54

Indicador de substituição do filtro de odores  ........................................... 55

Modo de limpeza   ...................................................................................... 55

Alarme de temperatura e de porta aberta ...................................................... 56

Alarme de porta aberta ....................................................................................... 57

Armazenar alimentos no compartimento frigorífico ...................................... 58

Várias zonas de refrigeração ............................................................................... 58

Não adequado para o compartimento frigorífico ................................................ 59

Instruções para compra de alimentos................................................................. 59

Armazenar corretamente os alimentos................................................................ 60

Arrumar os alimentos na zona PerfectFresh Pro ........................................... 61

Zona PerfectFresh Pro......................................................................................... 61

Compartimento fresco húmido .......................................................................... 61

Compartimento fresco seco................................................................................ 63

Congelar e conservar ........................................................................................ 65

O que acontece ao congelar alimentos frescos?................................................ 65

Capacidade máxima de congelamento ......................................................... 65

Conservação de produtos congelados ............................................................... 65

Congelar alimentos frescos................................................................................. 66

Tempo de armazenamento de alimentos congelados ........................................ 67

3

Índice

Arrefecer bebidas rapidamente ........................................................................... 68

Utilização de acessórios ..................................................................................... 68

Preparar cubos de gelo .................................................................................. 68

Descongelar ....................................................................................................... 69

Limpeza e manutenção ..................................................................................... 70

Indicações sobre o produto de limpeza .............................................................. 70

Preparar o aparelho de frio para a limpeza ......................................................... 71

Limpar o interior .................................................................................................. 72

Lavar os acessórios à mão ou na máquina de lavar louça ................................. 72

Remover, desmontar e limpar os acessórios ...................................................... 73

Limpar a junta da porta ....................................................................................... 76

Limpar as zonas de arejamento e ventilação ...................................................... 76

Depois da limpeza............................................................................................... 76

Que fazer quando ...

.......................................................................................... 77

A iluminação interior não funciona ...................................................................... 86

Causa dos ruídos ............................................................................................... 87

Serviço de assistência técnica ........................................................................ 88

Contacto no caso de avarias .............................................................................. 88

Base de dados EPREL ........................................................................................ 88

Garantia ............................................................................................................... 88

Declaração de Conformidade ......................................................................... 89

4

Medidas de segurança e precauções

Este aparelho de frio cumpre as normas de segurança em vigor. A utilização inadequada pode, contudo, resultar em ferimentos para as pessoas e em danos materiais.

Leia as instruções de utilização e montagem atentamente antes de colocar o aparelho de frio em funcionamento. Estas contêm indicações importantes sobre a instalação, segurança, utilização e manutenção. Desta forma, não só se protege como evita danos no aparelho de frio.

Conforme a norma CEI 60335-1, a Miele chama expressamente a atenção para o facto de que as informações disponíveis relacionadas à instalação do aparelho de frio, assim como as indicações de segurança e os avisos deverem ser obrigatoriamente lidos e cumpridos.

A Miele não assume qualquer responsabilidade por danos ocorridos devido à inobservância destas indicações.

Guarde as instruções de utilização e montagem e transmita-as a um eventual futuro proprietário.

Uso adequado

 O aparelho de frio destina-se a uso doméstico e em condições de instalação equiparáveis ao uso doméstico como, por exemplo, em lojas, escritórios e condições de trabalho similares:

– em propriedades agrícolas;

– de clientes em hotéis, motéis, pousadas e outros ambientes domésticos típicos.

Este aparelho de frio não se destina a ser utilizado no exterior.

 Utilize o aparelho somente a nível doméstico para manter os alimentos frescos, armazenar alimentos congelados e congelar alimentos frescos assim como para fazer cubos de gelo.

Qualquer outra utilização é inadmissível.

5

Medidas de segurança e precauções

 O aparelho de frio não é adequado para armazenamento e refrigeração de medicamentos, plasma sanguíneo, preparados laboratoriais ou matérias e produtos semelhantes submetidos aos regulamentos de dispositivos médicos. O uso inadequado do aparelho de frio pode ter como resultado danos ou a deterioração dos produtos armazenados. Além disso, o aparelho de frio não se destina a funcionar em áreas potencialmente explosivas.

A Miele não se responsabiliza por danos causados pelo uso inadvertido ou por utilização incorreta.

 As pessoas (incluindo as crianças) que, devido às suas capacidades físicas, sensoriais ou psíquicas ou ainda por inexperiência ou desconhecimento, não estejam em condições de utilizar o aparelho de frio com segurança, terão de estar sob vigilância durante a utiliza-

ção.

Estas pessoas só podem utilizar o aparelho de frio sem serem vigiadas se lhes foi explicado o seu funcionamento de forma que o possam utilizar com segurança e tenham capacidade para reconhecer os perigos daí resultantes.

6

Medidas de segurança e precauções

Crianças em casa

 As crianças menores de 8 anos devem ser mantidas afastadas do aparelho, a menos que sejam continuamente supervisionadas.

 As crianças a partir de oito anos de idade só podem utilizar o aparelho sem serem vigiadas se lhes foi explicado o seu funcionamento de forma que o possam utilizar com segurança. As crianças devem ter capacidade para reconhecer e compreender o perigo de uma utilização incorreta.

 As crianças não devem efetuar trabalhos de limpeza ou manuten-

ção no aparelho sem serem vigiadas.

 Vigie as crianças que estejam perto do aparelho. Não permita que as crianças brinquem com o aparelho.

 Risco de asfixia! As crianças ao brincarem com o material da embalagem (p. ex., películas) podem correr risco de asfixia caso se envolvam ou tapem a cabeça com esse material. Mantenha o material da embalagem fora do alcance das crianças.

7

Medidas de segurança e precauções

Segurança técnica

 O circuito de refrigeração foi testado quanto a fugas. O aparelho de frio cumpre as normas de segurança vigentes e as diretivas da

UE.

 Este aparelho de frio contém produto refrigerante isobutano

(R600a), um gás natural com elevada compatibilidade ambiental mas inflamável. Este refrigerante não danifica a camada de ozono e não contribui para o aumento do efeito de estufa.

A utilização deste refrigerante ecológico causou, em parte, um aumento do ruído operacional. Além do ruído de funcionamento do compressor, pode ocorrer ruído do fluxo durante todo o ciclo de refrigeração. Infelizmente, esses efeitos são inevitáveis, mas não afetam o desempenho do aparelho.

Ao transportar e montar/instalar o aparelho, certifique-se de que nenhuma peça do circuito de refrigeração está danificada. Fugas de produto refrigerante podem provocar lesões oculares.

No caso de danos:

- Evite acender ou fazer chamas.

- Desligue o aparelho de frio da rede elétrica.

- Proceda durante alguns minutos ao arejamento do local onde o aparelho está instalado.

- Contacte o serviço de assistência técnica.

 Quanto maior a quantidade de produto refrigerante num aparelho de frio, maior deve ser o espaço em que o aparelho é instalado. No caso de eventual fuga, em espaços demasiados pequenos pode formar-se uma mistura de ar/gás inflamável. Por cada 11 g de produto refrigerante tem de existir um espaço mínimo de 1 m 3 . A quantidade de produto refrigerante está indicada na placa de caraterísticas na parte interna do aparelho de frio.

8

Medidas de segurança e precauções

 Os dados sobre a ligação elétrica (segurança, tensão e frequência) mencionados na placa de caraterísticas do aparelho devem corresponder à tensão da rede elétrica, para que sejam evitadas avarias no aparelho.

Compare estes dados antes de efetuar a ligação. Em caso de dúvida consulte um eletricista qualificado.

 A segurança elétrica do aparelho só está garantida se a ligação à corrente for efetuada por meio de uma tomada com contacto de segurança. Este requisito fundamental de segurança deve existir. Em caso de dúvida contacte um eletricista e mande rever a instalação elétrica.

 É possível um funcionamento temporário ou permanente num sistema de alimentação energética autossuficiente ou não-síncrono de rede (por ex. microrredes, sistemas de reserva). O pré-requisito para o funcionamento é que o sistema de alimentação elétrica esteja em conformidade com as especificações da EN 50160 ou comparável.

As medidas de proteção previstas na instalação doméstica e neste produto Miele devem também ser asseguradas na sua função e modo de funcionamento em funcionamento isolado ou em funcionamento não-síncrono ou ser substituídas por medidas equivalentes na instalação. Como descrito, por ex., na publicação atual do VDE-

AR-E 2510-2.

 Se o cabo de ligação fornecido estiver danificado, o mesmo deve ser substituído por uma peça sobressalente de origem para evitar perigos para o utilizador. Só com peças sobressalentes de origem é que a Miele garante o cumprimento das condições de segurança.

 Tomadas múltiplas ou um cabo de prolongamento não garantem a segurança necessária (risco de incêndio). Não utilize estes dispositivos para ligar o aparelho à corrente elétrica.

 Se a humidade entrar em contacto com os componentes elétricos ou com o cabo de alimentação poderá causar curto-circuito. Por este motivo, o aparelho de frio não deve funcionar em espaços húmidos (p. ex., garagem, lavandarias, etc.).

9

Medidas de segurança e precauções

 Este aparelho não pode ser utilizado em unidades móveis (por ex.

embarcações).

 Danos no aparelho podem pôr a sua segurança em risco. Verifique se há algum dano visível. Nunca ponha um aparelho com defeito em funcionamento.

 Utilize o aparelho de frio só após estar montado, para que o seu correto funcionamento fique garantido.

 Ao instalar ou ao efetuar trabalhos de manutenção ou de repara-

ção deverá desligar o aparelho da corrente elétrica. O aparelho só está desligado da corrente elétrica quando:

- os disjuntores do quadro elétrico estiverem desligados; ou

- os fusíveis roscados da instalação elétrica estiverem completamente desaparafusados; ou

- o cabo de ligação à corrente estiver desligado da tomada. Não puxe pelo cabo de ligação, mas sim pela ficha para o desligamento da corrente.

 A instalação inadequada ou trabalhos de reparações e manuten-

ção executados indevidamente podem ter consequências graves para o utilizador.

Os trabalhos de instalação, manutenção ou de reparação só devem ser executados por técnicos autorizados Miele.

 Perde o direito à garantia se o aparelho não for reparado pelo serviço de assistência técnica autorizado Miele.

 As peças com defeito só devem ser substituídas por peças de substituição originais da Miele. Só com estas peças é que a Miele garante plenamente o cumprimento das condições de segurança.

10

Medidas de segurança e precauções

 Este aparelho de frio está equipado com uma fonte de luz especial devido a requisitos especiais (por ex., temperatura, humidade, resistência química, resistência ao atrito e vibração). Esta fonte de luz só pode ser utilizada para o fim previsto. A fonte de luz não é adequada para iluminação ambiente. A substituição só pode ser efetuada por um técnico autorizado ou pelo serviço de assistência técnica da Miele. Este aparelho de frio contém várias fontes de luz da classe de eficiência energética F, no mínimo.

11

Medidas de segurança e precauções

Instalação adequada

 Ao instalar o aparelho de frio, não se esqueça de seguir as instru-

ções de instalação em anexo.

 Instale o aparelho de frio com ajuda de uma segunda pessoa.

 Efetue a mudança do batente da porta (se necessário) de acordo com as instruções de instalação em anexo.

 Instale o aparelho de frio num armário de encastre estável, retangular e horizontal que esteja apoiado sobre uma superfície plana e horizontal.

12

Medidas de segurança e precauções

Utilização adequada

 O aparelho foi concebido para uma determinada classe climática,

(temperatura ambiente), cujos limites devem ser mantidos. A classe climática correspondente está indicada na placa de caraterísticas situada no interior do aparelho. Uma temperatura ambiente mais baixa provoca períodos de inatividade mais longos do compressor, fazendo com que o aparelho não seja capaz de manter a temperatura necessária.

 As secções transversais de arejamento e ventilação não podem ser tapadas ou obstruídas. Não ficando garantida a circulação de ar adequada. O consumo de energia aumenta e algumas peças podem ficar danificadas.

 Se armazenar gordura ou azeite nos compartimentos da porta deve verificar se os recipientes estão corretamente fechados. Gordura ou azeite pode provocar fissuras no revestimento.

 Perigo de incêndio e de explosão. Não guarde no aparelho de frio materiais explosivos ou qualquer outro produto que contenha gás propulsor inflamável (como, p. ex., latas de spray). As misturas de gases inflamáveis podem inflamar-se devido a componentes elétricos.

 Risco de explosão. Não use aparelhos elétricos dentro do aparelho de frio (p. ex. para fazer gelados). Pode haver formação de faíscas.

 Risco de lesões e de danos materiais. Não armazene no compartimento congelador latas e garrafas com bebidas gasosas ou com líquidos que possam congelar. As latas ou as garrafas podem rebentar.

 Risco de lesões e de danos materiais. As garrafas que tenham sido colocadas no compartimento congelador para arrefecimento rápido devem ser retiradas do compartimento congelador o mais tardar ao fim de uma hora. As garrafas podem rebentar.

13

Medidas de segurança e precauções

 Risco de lesões. Não toque nos alimentos congelados nem em peças metálicas se tiver as mãos molhadas. As mãos podem gelar.

 Risco de lesões. Não deverá consumir ou levar à boca os cubos de gelo ou gelados imediatamente depois de os retirar do congelador. As temperaturas muito baixas do alimento podem provocar ferimentos nos lábios e língua.

 Alimentos descongelados ou semi-descongelados não devem voltar a ser congelados. Consuma-os de imediato porque os alimentos perdem valores nutritivos e deterioram-se facilmente. Estes alimentos depois de cozinhados podem voltar a ser congelados.

 Se consumir alimentos fora de prazo corre o risco de intoxicação alimentar.

O tempo de armazenamento depende de vários fatores como por ex. do grau de frescura, da qualidade dos produtos e da temperatura de armazenamento. Verifique a data de validade e as indicações de armazenamento indicadas pelo fabricante do alimento.

Acessórios e peças de substituição

 Utilize apenas acessórios originais Miele. Se forem montados ou ligados outros acessórios ou peças, fica excluído o direito à garantia.

 A Miele oferece-lhe uma garantia de entrega de até 15 anos, mas não inferior a 10 anos, para peças de substituição funcionais após o final de produção da série do seu aparelho de frio.

14

Medidas de segurança e precauções

Limpeza e manutenção

 Nunca deverá lubrificar a borracha de vedação da porta.

Com o decorrer do tempo ficará porosa e terá de ser substituída.

 O vapor de aparelhos de limpeza a vapor pode atingir peças condutoras elétricas e provocar curto circuito.

Para efetuar a limpeza e descongelar o aparelho não utilize um aparelho de limpeza a vapor.

 Objetos pontiagudos ou afiados danificam o gerador de frio e o aparelho fica inoperável. Por isso não utilize objetos pontiagudos ou afiados para

- retirar gelo do aparelho,

- ou soltar cuvetes e alimentos.

 Para descongelar o aparelho não utilize aquecedores elétricos ou velas. Risco de danos materiais.

 Não utilize igualmente sprays de descongelação ou produtos idênticos. Estes podem provocar a formação de gases inflamáveis, conter solventes perigosos ou serem nocivos à saúde.

15

Medidas de segurança e precauções

Transporte

 Transporte o aparelho sempre em posição vertical e na embalagem de transporte para evitar danos.

 Risco de lesões e de danos materiais. Devido ao peso elevado do aparelho de frio, efetue o seu transporte com a ajuda de uma segunda pessoa.

16

Medidas de segurança e precauções

Eliminação do seu aparelho antigo

 Se necessário, destrua a trava da porta do seu antigo aparelho de frio. Assim irá impedir que crianças ao brincarem se tranquem dentro do aparelho, correndo risco de vida.

 As fugas de produto refrigerante podem provocar lesões oculares.

Não danifique peças do sistema de refrigeração, por exemplo:

- perfurando os tubos de circulação do produto refrigerante;

- dobrando os tubos;

- raspando camadas protetoras de superfícies.

Símbolo no compressor (conforme o modelo)

Esta indicação é relevante apenas para a reciclagem. Em funcionamento normal, não existe risco.

 O óleo no compressor pode ser fatal se ingerido ou se entrar nas vias respiratórias.

17

O seu contributo para proteção do ambiente

Eliminação da embalagem de transporte

A embalagem protege o aparelho contra danos de transporte. Os materiais da embalagem são selecionados do ponto de vista ecológico e compatibilidade com o meio ambiente e por isso são recicláveis.

A devolução da embalagem ao ciclo de reciclagem contribui para economia de matérias primas e redução de resíduos.

Informe-se sobre os pontos de devolu-

ção de embalagens.

Eliminação do seu aparelho antigo

Os equipamentos elétricos e eletrónicos contêm diversos materiais valiosos.

Também contêm determinadas substâncias, misturas e componentes necessários para o seu funcionamento e segurança. No lixo doméstico, bem como no caso de tratamento incorreto, estes podem causar danos na saúde das pessoas e no ambiente. Por isso, não coloque o seu equipamento em fim de vida útil, em nenhuma circunstância, no lixo doméstico.

dos pessoais do equipamento em fim de vida útil é um processo, do ponto de vista legal, da sua responsabilidade.

Certifique-se de que os tubos do seu aparelho de frio não são danificados até ser efetuado o transporte para um ponto de eliminação.

Desse modo fica garantido que tanto o refrigerante existente no circuito de refrigeração como o óleo existente no compressor não escapam para o ambiente.

Mantenha o aparelho fora de uso e, até ser transportado, fora do alcance de crianças. Para informações, leia o capítulo «Medidas de segurança e precau-

ções» nestas instruções de montagem.

Em vez disso, utilize os pontos oficiais de entrega e reciclagem de equipamentos elétricos e eletrónicos da sua junta de freguesia, de distribuidores Miele ou da Miele. A eliminação de eventuais da-

18

*INSTALLATION*

Local de instalação

 Perigo de danos e ferimentos devido a queda do aparelho de frio.

O aparelho de frio tem um peso elevado e, com a porta do aparelho aberta, tende a tombar para a frente.

Mantenha a(s) porta(s) do aparelho fechada(s) até que o aparelho de frio esteja definitivamente montado. O aparelho de frio deve estar fixo no nicho de acordo com as instruções de utilização e montagem.

 Risco de incêndio e de danos causados por aparelhos que irradiam calor.

Os aparelhos que irradiam calor podem inflamar-se e fazer com que o aparelho de frio incendeie.

O aparelho de frio não pode ser encastrado por baixo de uma placa.

 Risco de incêndio e de danos devido a chamas abertas.

As chamas abertas podem fazer com que o aparelho de frio incendeie.

Mantenha chamas abertas como, por ex., uma vela, longe do aparelho de frio.

Instalação

O espaço indicado deve ser seco e bem ventilado.

Quando escolher o local de instalação, pondere o facto de que o consumo de energia do aparelho aumenta caso este se encontre próximo de uma fonte de aquecimento, um fogão ou outra fonte de calor. Evite a incidência direta da luz do sol.

Quanto mais elevada for a temperatura ambiente, mais tempo o compressor fica a funcionar e maior é o consumo de energia.

Ao encastrar o aparelho, tome nota do seguinte:

- A tomada deve estar localizada fora da parte posterior do aparelho e deve estar facilmente acessível em caso de emergência.

- Tanto a ficha como o cabo de alimentação não devem estar em contacto com a parte posterior do aparelho de frio, porque podem ficar danificados pelas vibrações do aparelho.

- Outros aparelhos também não devem ser ligados a tomadas situadas na parte posterior deste aparelho de frio.

19

*INSTALLATION*

Instalação

 Risco de danos devido a elevada humidade do ar.

No caso de humidade do ar elevada, o condensado pode ficar depositado nas superfícies externas do aparelho de frio.

Esta água de condensação pode provocar corrosão nas paredes exteriores do aparelho.

Instale o aparelho de frio num espa-

ço seco e/ou climatizado com ventilação suficiente.

Após a instalação certifique-se de que as portas do aparelho fecham corretamente e o aparelho de frio foi instalado tal como descrito. As sec-

ções transversais de ventilação e arejamento indicadas têm de ser mantidas.

Combinações side-by-side

 Perigo de danos devido a condensado nas paredes externas do aparelho.

No caso de humidade do ar elevada, o condensado pode ficar depositado nas paredes exteriores do aparelho e levar a corrosão.

Por norma, não instale um aparelho de frio com outros modelos na vertical ou na horizontal.

Exceção: o seu aparelho de frio pode ser instalado lado a lado com outro aparelho de frio com aquecimento integrado em nichos separados. Contacte o seu distribuidor especializado Miele para saber que combinações são possíveis com o seu aparelho de frio.

Classe climática

O aparelho foi concebido para uma determinada classe climática, (temperatura ambiente), cujos limites devem ser mantidos. A classe climática correspondente está indicada na placa de caraterísticas situada no interior do aparelho.

Classe climática Temperatura ambiente

SN

N

+10 até +32 °C

+16 até +32 °C

ST

T

+16 até +38 °C

+16 até +43 °C

Uma temperatura ambiente mais baixa provoca períodos de inatividade mais longos do compressor. Isso pode levar a temperaturas mais elevadas no aparelho de frio e subsequentes danos.

20

*INSTALLATION*

Instalação

Arejamento e ventilação

 Risco de incêndio e de danos causados por uma ventilação insuficiente.

Se o aparelho de frio não tiver a ventilação suficiente, o compressor liga com mais frequência e funciona durante um período de tempo mais longo. Isso leva a um aumento do consumo de energia e a um aumento da temperatura de funcionamento do compressor, o que poderá ter como consequência danos no compressor.

Certifique-se de que existem um arejamento e uma ventilação suficientes do aparelho de frio.

Respeite rigorosamente as secções transversais de arejamento e ventila-

ção indicadas.

As secções transversais de arejamento e ventilação não podem ser tapadas ou obstruídas.

Além disso, devem ser limpas com regularidade para eliminar o pó.

O ar na parede posterior do aparelho de frio aquece. Por este motivo o armário de encastre deve ser construído de forma a garantir arejamento e ventilação suficiente (consulte a secção «Dimensões de montagem» e as instruções de utilização em anexo).

Porta do móvel

Medida da folga horizontal e vertical

A espessura e o raio de aresta da porta do móvel são determinados de acordo com o design da cozinha, bem como a medida da folga circunferencial (horizontal e vertical).

Por conseguinte, tome nota:

Medida da folga horizontal

A folga entre a porta do móvel e a do móvel montado acima ou abaixo deve ser de, no mín., 3 mm.

Medida da folga vertical

Se a medida da folga entre a porta do móvel do aparelho de frio e a frente do móvel de cozinha situado ao lado das dobradiças ou a face lateral final for muito reduzida, ao abrir a porta do aparelho de frio, pode ocorrer uma colisão com a frente do móvel de cozinha/face lateral.

É necessária uma medida da folga individual de acordo com a espessura e o raio da aresta da porta do móvel.

Tal deve ser tomado em consideração durante o planeamento da cozinha ou na substituição do aparelho de frio, determinando uma solução de instalação adequada.

21

*INSTALLATION*

Instalação

Espessura da porta do móvel

A [mm]

Medida da folga X [mm] para diferentes raios da aresta B

≥ 16–19

20

21

22

R0 R1,2 R2 pelo menos, 3

5

5,5

6,5

4

5

6

4

4,5

5,5

R3

3,5

4

5

Peso da porta do móvel

 Risco de danos devido à porta do móvel pesada.

Se o peso das portas do móvel for superior ao peso admissível, podem existir danos nas dobradiças que, entre outros, podem provocar danos funcionais.

Os pesos máximos permitidos das portas do móvel em kg são os seguintes:

Aparelho de frio Porta superior do móvel

KFN 7744 E 18

Porta inferior do móvel

12

Frente do móvel de cozinha situado ao lado

A = Espessura da frente do móvel

B = Raio da aresta

X = Medida da folga

Face lateral final

A = Espessura da frente do móvel

B = Raio da aresta

X = Medida da folga

Dica: Monte uma camada distanciadora entre o corpo do móvel e a face lateral. Obtém uma folga correspondentemente ampla.

22

*INSTALLATION*

Dimensões para encastrar

Montagem num móvel alto/vista lateral

Todas as dimensões são indicadas em mm.

Instalação

* O consumo de energia declarado foi determinado num nicho com uma profundidade de 560 mm. O aparelho de frio é totalmente funcional com uma profundidade de 550 mm mas tem um consumo de energia ligeiramente superior.

Antes da montagem verifique se as dimensões do móvel correspondem às indicadas.

23

*INSTALLATION*

Instalação

Conexões e arejamento e ventilação

Todas as dimensões são indicadas em mm.

As secções transversais de ventilação indicadas devem ser rigorosamente respeitadas para garantir o correto funcionamento do aparelho de frio.

a Vista de frente b Cabo de ligação à rede, comprimento = 2.200 mm

No Serviço de assistência técnica da Miele, pode obter um cabo de ligação mais longo.

c Corte de ventilação mín. 200 cm² d Ventilação e Sem ligação nesta área

24

*INSTALLATION*

Limitar o ângulo de abertura das portas do aparelho

As dobradiças da porta estão reguladas de fábrica de forma a poder abrir as portas completamente.

Se o ângulo de abertura das portas do aparelho for limitado a cerca de 90°, isto pode ser ajustado na dobradiça.

Os pinos de limite de porta devem ser montados antes de instalar o aparelho de frio.

Para colocar o pino na dobradiça superior da porta do compartimento congelador é necessário retirar a porta do compartimento frigorífico (consultar as instruções de montagem em anexo).

 Insira os pinos fornecidos para limita-

ção da porta por cima nas dobradi-

ças.

O ângulo de abertura das portas do aparelho está agora limitado a cerca de

90°.

Instalação

25

*INSTALLATION*

Instalação

Ligação elétrica

O aparelho de frio só deve ser ligado através do cabo de ligação fornecido a uma tomada com ligação à terra.

Instale o aparelho de frio de forma que a tomada fique facilmente acessível. Se a tomada não estiver facilmente acessível, certifique-se de que na instalação está disponível um dispositivo seccionador para cada polo.

 Perigo de incêndio devido a sobreaquecimento.

O funcionamento do aparelho de frio em tomadas múltiplas e cabos de extensão pode sobrecarregar os cabos.

Por motivos de segurança, não deve utilizar tomadas múltiplas ou cabos de extensão.

A instalação elétrica deve estar de acordo com as normas VDE 0100.

Por motivos de segurança, recomendamos a utilização de um interruptor de corrente diferencial residual (RCD) do tipo  na instalação doméstica associada, para a ligação elétrica do aparelho de frio.

Um cabo de alimentação danificado só pode ser substituído por um cabo de alimentação especial do mesmo tipo

(pode ser obtido no serviço de assistência técnica da Miele). Por motivos de segurança, a substituição só pode ser efetuada por um técnico qualificado ou pela assistência técnica da Miele.

Consulte estas instruções de utilização ou a placa de caraterísticas quanto aos fusíveis e à potência nominal. Compare esses dados com os da ligação elétrica

26 no local.

Em caso de dúvidas, contacte um eletricista.

É possível um funcionamento temporário ou permanente num sistema de alimentação energética autossuficiente ou não-síncrono de rede (por ex. microrredes, sistemas de reserva). O pré-requisito para o funcionamento é que o sistema de alimentação elétrica esteja em conformidade com as especificações da EN 50160 ou comparável.

As medidas de proteção previstas na instalação doméstica e neste produto

Miele devem também ser asseguradas na sua função e modo de funcionamento em funcionamento isolado ou em funcionamento não-síncrono ou ser substituídas por medidas equivalentes na instalação. Como descrito, por ex., na publicação atual do VDE-AR-E

2510-2.

*INSTALLATION*

Ligar o aparelho de frio

 Encaixe a ficha do aparelho na zona posterior do aparelho de frio.

Certifique-se de que a ficha do aparelho encaixa corretamente.

 Ligue a ficha do aparelho à tomada.

O aparelho de frio encontra-se, agora, ligado à corrente.

Instalação

27

Poupar energia

Como poupar energia:

Local de instalação

O aparelho de frio tem de arrefecer mais frequentemente a temperaturas ambientes mais elevadas e consome mais energia no processo. Por isso:

- Instale o aparelho de frio num espaço bem arejado.

- Não instale o aparelho de frio ao lado de uma fonte de calor

(aquecimento, fogão).

- Proteja o aparelho de frio da incidência direta de raios solares.

- Assegure uma temperatura ambiente ideal próxima de 20 °C.

- Mantenha livres as secções transversais de arejamento e ventilação e limpe-lhes regularmente o pó.

Regulação da temperatura

Quanto mais baixa for a temperatura regulada, mais alto será o consumo energético. Recomendam-se as seguintes regulações:

- Compartimento frigorífico 4 a 5 °C.

- Zona PerfectFresh Pro próxima de 0 °C.

- Compartimento congelador -18 °C.

Utilização O consumo de energia aumenta devido ao calor introduzido e à circulação de ar impedida. Por isso:

- Abra a(s) porta(s) do aparelho só quando for necessário e durante o mais curto período de tempo possível. Uma boa classificação dos alimentos ajuda na orientação.

- Feche a(s) porta(s) do aparelho totalmente após a abertura.

- Permita que os alimentos e bebidas quentes arrefeçam antes de os armazenar no aparelho de frio.

- Armazene os alimentos bem embalados ou tapados.

- Não encha demasiadamente os compartimentos para que o ar possa circular.

- Coloque os alimentos congelados no compartimento frigorífico para descongelarem.

28

Poupar energia

- Coloque as gavetas e as prateleiras tal como foram fornecidas de fábrica.

29

Descrição do aparelho

30

Descrição do aparelho a Visor b Iluminação interior c Suporte para ovos d Compartimentos de armazenamento na porta do aparelho e Ventilador f Parede posterior seca g Prateleira h Prateleira para garrafas variável i Compartimento para garrafas com suporte para garrafas j Espaço para um tabuleiro (ComfortSize) k Placa de separação com prateleira para garrafas l Tampa do compartimento para regular a humidade do ar para o compartimento fresco húmido m Calha de escoamento da água de descongelação e orifício de escoamento da

água de descongelação n Compartimento fresco húmido para fruta e legumes (zona PerfectFresh Pro) o Compartimento fresco seco com baixa temperatura para alimentos que se deterioram facilmente (zona PerfectFresh Pro) p Gavetas do congelador

31

Descrição do aparelho

Painel de comandos com visor inicial

5

1

2

5

°C

-18

°C

< > OK 4

3 a Indicação da temperatura para o compartimento frigorífico b Indicação de temperatura para o compartimento congelador c Teclas sensoras para selecionar uma definição d Tecla sensora  OK  para confirmar uma seleção e Indicação do estado de ligação Miele@home

(apenas visível se a função Miele@home estiver configurada)

Modo de regulação 

Pode selecionar diferentes funções no modo de regulação e, em parte, alterar algumas das regulações:

Símbolo Função Regulação de fábrica

 Desligado

/ 

Ligar ou desligar a função Modo Festa

(ver capítulo «Efetuar outras regulações»)

Ligar ou desligar a função Modo Férias

(ver capítulo «Efetuar outras regulações»)

Ligar ou desligar o bloqueio de funcionamento

(ver capítulo «Efetuar outras regulações»)

Desligar o aparelho de frio

(ver o capítulo «Ligar e desligar o aparelho»)

Ligar ou desligar a função Modo Sabbat

(ver capítulo «Efetuar outras regulações»)

Desligado

Desligado

Desligado

32

Descrição do aparelho

Aceder a informações sobre a função Modo Sabbat

(ver capítulo «Efetuar outras regulações»)

––

Alterar o período de tempo até o alarme de porta aberta soar ( ver capítulo «Efetuar outras regulações»)

1:00

 Alterar a temperatura na zona PerfectFresh Pro

(ver capítulo «A temperatura correta»).

5

 Configurar a função Miele@home pela primeira vez, ativar e desativar a ligação Wi-Fi ou repor a configuração da rede

(ver capítulo «Efetuar outras regulações»)

App

/ 

Ligar ou desligar o som das teclas

 / 

Ligado

Alterar o volume dos sinais sonoros e de alarme ou desligá-los completamente

(ver capítulo «Efetuar outras regulações»)

Ligado

/Nível 5

 Nível 4

°C / °F

Alterar a luminosidade do visor

(ver capítulo «Efetuar outras regulações»)

Alterar a unidade da temperatura

(°Celsius ou °Fahrenheit)

°C

 Desligado

Desligar a função Modo de demonstração

(apenas visível quando ligada)

(ver capítulo «Efetuar outras regulações»)

Repor as regulações de fábrica

(ver capítulo «Efetuar outras regulações»)

––

 ––

Aceder a informações

(designação do modelo e número de série) sobre o seu aparelho de frio

(ver capítulo «Efetuar outras regulações»)

Ligar o lembrete para mudar o filtro de odores

(ver capítulo «Acessórios que podem ser adquiridos posteriormente»)

(ver capítulo «Efetuar outras regulações»)

Desligado

33

Descrição do aparelho

 Ligar ou desligar o modo Limpeza

(ver capítulo «Limpeza e manutenção»)

Desligado

Selecionar a função desejada no modo de regulação  

 No painel de comandos, toque na tecla sensora  OK .

No visor aparece   (compartimento frigorífico está selecionado).

 Percorra com a tecla sensora   ou  até ao símbolo   .

 Toque em OK .

 Selecione a função pretendida com a tecla sensora   ou  .

 Para selecionar a função pretendida, toque em OK .

Com a função ligada surge um ponto no canto superior do visor 

.

 Para desmarcar uma função selecionada, toque em OK .

Com a função desligada desaparece o ponto no canto superior do visor.

Sair do modo de regulação  

 Percorra com a tecla sensora   ou  até ao símbolo   .

 Toque em OK .

 Percorra com a tecla sensora   ou  até ao símbolo   e toque em OK .

 Em alternativa :

Aguarde aprox. 15 segundos após o último toque na tecla.

Sairá então automaticamente do modo de regulação.

34

Descrição do aparelho

Arrumação interior

Mudar a posição da prateleira da porta/compartimento para garrafas

Apenas mude a posição das prateleiras da porta e compartimento para garrafas se estas estiverem vazias.

 Deslize as prateleiras da porta e para compartimento para garrafas para cima e retire-as puxando para a frente.

 Coloque novamente as prateleiras da porta/compartimento para garrafas no local desejado.

Prender os suportes de ovos

 Prenda os suportes de ovos no rebordo posterior da prateleira na porta do aparelho.

Deslocar ou retirar o suporte de garrafas

As lamelas do suporte de garrafas garantem a estabilidade das garrafas com o abrir e fechar da porta.

Pode deslizar o suporte para garrafas para a direita ou para a esquerda. Desta forma, liberta-se mais espaço para outras embalagens.

O suporte para garrafas pode ser totalmente retirado (para ser lavado, por exemplo):

 Puxe o suporte para garrafas para cima.

35

Descrição do aparelho

Ajustar a prateleira

O posicionamento das prateleiras pode ser alterado de acordo com a altura dos recipientes.

Alterar a posição da prateleira para garrafas

 Levante a frente da prateleira ligeiramente e puxe-a um pouco para a frente.

 Levante ligeiramente com os encaixes sobre as reentrâncias para mover a prateleira para cima e para baixo.

 Deslize a prateleira até encaixar.

As prateleiras têm uma proteção que impede serem inadvertidamente e completamente puxadas para fora.

A prateleira para garrafas pode ser colocada em diferentes posições no aparelho de frio.

 Levantar a prateleira, puxar um pouco para a frente e colocá-la mais abaixo, ou mais acima, no encaixe desejado.

O batente posterior deve ficar voltado para cima, para que as garrafas não encostem na parede traseira.

As prateleiras para garrafas têm uma proteção que impede que elas sejam involuntariamente puxadas completamente para fora.

36

Descrição do aparelho

Utilizar a prateleira para garrafas na placa de separação

Na placa de separação pode ser utilizada a prateleira para garrafas ou a base de vidro.

Colocar o adaptador para o tabuleiro

Os adaptadores fornecidos para o tabuleiro do forno permitem a inserção sem esforço de um tabuleiro no seu compartimento frigorífico. As dimensões máximas do tabuleiro são: largura

466 mm/profundidade 386 mm/altura

50 mm.

 Retire a base traseira de vidro na placa de separação e mantenha a base de vidro separada.

 Insira as garrafas com o fundo virado para trás até encaixarem.

Dica: Se as garrafas saírem por cima da prateleira para garrafas, mova o compartimento para garrafas inferior para cima.

 Encaixe os adaptadores à esquerda e

à direita nos suportes mais abaixo no compartimento frigorífico.

 Abra a porta do aparelho até ao batente.

 Coloque o tabuleiro sobre os adaptadores no compartimento frigorífico e deslize-o até ao batente.

Dica: Deixe arrefecer o tabuleiro à temperatura ambiente antes de o colocar no compartimento frigorífico.

37

Descrição do aparelho

Alterar o posicionamento do filtro de odores

O filtro de odores com suporte KKF

FS (Active AirClean) pode ser adquirido posteriormente como acessório

(consulte o capítulo «Acessórios opcionais»).

No caso de alimentos com um cheiro muito forte (p. ex. queijo muito picante), tome nota do seguinte:

- Coloque o suporte com o filtro de odores sobre a prateleira onde vão ser colocados esses alimentos.

- Substitua o filtro de odores mais cedo se for necessário.

- Encaixe outro filtro de odores (com suporte) no aparelho de frio (consulte o capítulo «Acessórios opcionais»).

O fixador do filtro de odores está encaixado numa régua de proteção posterior da prateleira.

 Para alterar o posicionamento do filtro de odores, puxe o fixador retirando-o da régua de proteção.

 Retire a régua de proteção da prateleira.

 Coloque a régua de proteção na prateleira desejada.

 Coloque o fixador sobre a régua de proteção.

Acessórios opcionais

Na Miele encontra uma série de acessórios e produtos de limpeza adequados ao seu aparelho de frio.

Pano em microfibras

O pano em microfibras ajuda a eliminar dedadas e sujidade leve de frentes em aço inox, painéis de aparelhos, janelas, móveis, vidros de automóveis, etc.

Kit de MicroCloth

O kit MicroCloth é composto por um pano universal, um pano para vidro e um pano de alto brilho.

Os panos são extremamente resistentes e duradouros. Devido às suas microfibras muito finas, os panos alcan-

çam um elevado desempenho de limpeza.

MicroCloth HyClean

O MicroCloth HyClean é um pano antibacteriano multiusos particularmente resistente e duradouro. Pode ser utilizado seco ou húmido, com ou sem detergente.

Filtro de odores com suporte KKF-FS

(Active AirClean)

O filtro de odores neutraliza cheiros desagradáveis no compartimento frigorífico e contribui assim para uma melhor qualidade do ar.

38

Descrição do aparelho

Substituição do filtro de odores KKF-

RF (Active AirClean)

Podem ser adquiridos filtros de substituição adequados ao suporte. Recomenda-se a substituição do filtro de odores de seis em seis meses.

Prateleira para garrafas

Para a descrição, consulte o capítulo

«Descrição do aparelho», secção «Arrumação interior».

Prateleira com base rotativa (Flexi-

Tray)

A base rotativa pode ser rodada no sentido dos ponteiros do relógio em

180°, permitindo assim um acesso otimizado, mesmo aos alimentos colocados na parte de trás.

Caixa separadora

A caixa separadora facilita uma separa-

ção clara dos alimentos na gaveta no compartimento frigorífico.

Dependendo do modelo, pode ser necessário retirar a gaveta inteira para inserir e retirar a caixa separadora.

Dobradiças SoftClose

Com as dobradiças SoftClose, as portas do seu aparelho serão fechadas de forma particularmente suave e silenciosa.

Além disso, as portas fecham automaticamente com um ângulo de abertura de

30°.

Podem ser encomendados acessórios opcionais na loja online da Miele. Estes produtos também podem ser adquiridos através dos serviços de assistência técnica da Miele (consulte as páginas finais destas instruções de utilização) ou através do seu distribuidor especializado Miele.

39

Ligar e desligar o aparelho

Antes da primeira utilização

 Retire todo o material da embalagem e películas de proteção.

 Limpe o interior do aparelho e os acessórios (ver capítulo «Limpeza e

Manutenção»).

Ligar o aparelho de frio

 Ligue o aparelho de frio à corrente elétrica, tal como descrito no capítulo

«Ligação elétrica».

No visor, aparece primeiro  Miele , em seguida   .

Ligar o aparelho de frio

 Abra a porta do aparelho.

 No painel de comandos, toque na tecla sensora  OK .

O aparelho de frio começa a refrigerar e a iluminação interior acende-se ao abrir a porta do aparelho.

Logo que a temperatura de congelação regulada seja alcançada, o símbolo 

 apaga-se, a indicação de temperatura do compartimento congelador fica acesa constantemente e o sinal de alarme deixa de soar.

 Se sinal de alarme o incomodar, clique em OK .

O sinal de alarme deixa de soar.

O aparelho de frio ajusta-se às temperaturas predefinidas.

Para que a temperatura seja suficientemente baixa, deixe o aparelho funcionar durante algumas horas, antes de colocar os alimentos pela primeira vez. Coloque os alimentos no aparelho de frio apenas quando for atingida a temperatura predefinida.

Coloque os alimentos no compartimento congelador só quando a temperatura no compartimento congelador estiver suficientemente baixa

(mín. -18 °C).

40

Ligar e desligar o aparelho

Desligar o aparelho de frio

Só pode desligar todo o aparelho de frio no modo de regulação  .

 No painel de comandos, toque na tecla sensora  OK .

No visor aparece   (compartimento frigorífico está selecionado).

 Percorra com a tecla sensora   ou  até ao símbolo   .

 Toque em OK .

 Percorra com a tecla sensora   ou  até ao símbolo   .

 Toque em OK .

O arrefecimento e a iluminação interior estão desligados.

No visor aparece  .

Tenha em atenção. O aparelho de frio não fica desligado da rede elétrica quando é desligado.

Desligar o compartimento frigorífico em separado

Pode desligar o compartimento frigorífico separadamente, enquanto o compartimento congelador continua em funcionamento. Isto é útil, por ex., nas férias.

 No painel de comandos, toque na tecla sensora  OK .

No visor aparece   (compartimento frigorífico está selecionado).

 Toque em  OK .

 Percorra com a tecla sensora   até ao símbolo   .

 Toque em  OK .

A indicação da temperatura para o compartimento frigorífico apaga-se. No visor aparece   .

O compartimento frigorífico está desligado.

A indicação de temperatura correspondente ao compartimento congelador continua acesa.

Voltar a ligar o compartimento frigorífico em separado

 Toque em  OK .

No visor aparece   (compartimento frigorífico está selecionado).

 Toque em  OK .

 Percorra com a tecla sensora   até ao valor da temperatura desejado e toque em OK .

O compartimento frigorífico está de novo ligado.

41

Ligar e desligar o aparelho

No caso de ausência prolongada

Se o aparelho de frio for desligado durante um longo período de tempo e não for limpo previamente, pode haver formação de bolor se a porta ficar fechada.

Efetue a limpeza do aparelho de frio.

Se não utilizar o aparelho durante um longo período de tempo, então observe o seguinte:

 Desligue o aparelho de frio.

 Desligue a ficha da tomada ou desligue os fusíveis do quadro elétrico.

 Para que o aparelho de frio seja suficientemente arejado e seja evitada a formação de odores, limpe-o e deixeo aberto.

Preste atenção às duas últimas indica-

ções se desligar o compartimento frigorífico em separado por um longo período de tempo.

42

A temperatura correta

A regulação correta da temperatura é determinante para a conservação dos alimentos. Com a diminuição da temperatura, os processos de crescimento dos microorganismos ficam mais lentos. Os alimentos não se estragam tão rapidamente.

A temperatura no aparelho de frio aumenta:

- abrindo a porta muitas vezes ou mantendo-a aberta

- quantos mais alimentos forem armazenados

- quanto menos frios estiverem os alimentos armazenados

- quanto mais elevada for a temperatura ambiente do aparelho de frio. O aparelho foi concebido para uma determinada classe climática, (temperatura ambiente), cujos limites devem ser mantidos.

. . . no compartimento frigorífico e na zona PerfectFresh Pro

A temperatura que recomendamos para o compartimento frigorífico é de 4 °C .

Na zona PerfectFresh Pro a temperatura

é regulada automaticamente e situa-se entre 0 a 3 °C .

Distribuição automática da temperatura (DynaCool)

O aparelho liga automaticamente o ventilador, logo que o arrefecimento do compartimento frigorífico seja ligado.

Desta forma, o frio é distribuído uniformemente pelo compartimento frigorífico, de forma que os alimentos armazenados sejam refrigerados com a mesma temperatura.

... no compartimento congelador

Para congelar alimentos frescos, é necessária uma temperatura de -18 °C . A conservação dos alimentos pode ser, assim, prolongada e a boa qualidade preservada.

43

A temperatura correta

Indicação de temperatura

No modo de funcionamento normal é exibida no visor a temperatura média real no compartimento frigorífico e a temperatura mais alta no compartimento congelador atualmente prevalecente no aparelho de frio.

De acordo com a temperatura ambiente e regulação efetuada, pode demorar algumas horas até que a temperatura pretendida seja alcançada e indicada permanentemente.

Regular a temperatura para o compartimento frigorífico/congelador

 No painel de comandos, toque na tecla sensora  OK .

No visor aparece   (compartimento frigorífico está selecionado).

 Se necessário, altere a zona de temperatura selecionada com as teclas sensoras   e  .

 Toque em  OK .

 Altere a temperatura através das teclas sensoras   e  .

 Toque em  OK .

A indicação de temperatura altera novamente para a temperatura real que prevalece no momento na zona de temperatura correspondente.

Valores de regulação possíveis

- Compartimento frigorífico: 3 a 9 °C

- Compartimento congelador -15 até

-26 °C

Alterar a temperatura na zona

PerfectFresh Pro

Na zona PerfectFresh Pro, a temperatura é mantida automaticamente entre 0 e

3 °C.

No entanto, se pretender menos frio ou mais frio para, por ex., armazenar peixe, então é possível alterar gradualmente a temperatura.

 Percorra no modo de regulação   com a tecla sensora   ou  até ao símbolo   .

 Toque em OK .

 Com as teclas sensoras   e  escolha uma regulação entre 1 (temperatura mais baixa) e 9 (temperatura mais elevada).

 Toque em OK .

A predefinição da temperatura situase no nível 5 .

Ao regular do nível  1 até ao nível  4 , serão alcançadas temperaturas negativas em determinadas circunstâncias. Os alimentos podem congelar.

Verifique a regulação da temperatura.

44

Ao alterar o ajuste da temperatura:

 Verifique o indicador da temperatura após algumas horas. Só depois desse tempo é que a temperatura real está regulada.

- após aprox. 6 horas se o aparelho de frio estiver pouco cheio

- após aprox. 24 horas se o aparelho de frio estiver cheio

Se, após este tempo, a temperatura for muito elevada ou muito baixa:

 Regule novamente a temperatura.

A temperatura correta

45

SuperCool e SuperFrost

SuperCool  

Quando a função SuperCool   está ligada, a temperatura no compartimento frigorífico atinge rapidamente o valor mais frio (dependendo da temperatura ambiente). O aparelho de frio está a funcionar com a potência de refrigeração mínima, e a temperatura baixa. Selecione esta função se pretende arrefecer rapidamente grandes quantidades de alimentos ou bebidas.

Quando a função SuperCool   está ligada, pode haver um aumento do ruído do aparelho.

A função SuperCool   deve ser ligada 4 horas antes de colocar os alimentos ou bebidas.

A função SuperCool   desligará automaticamente após aproximadamente 12 horas. O aparelho de frio funciona novamente com a potência de refrigeração normal.

Dica: Para economizar energia, pode desligar manualmente a função Super-

Cool   , logo que os alimentos ou as bebidas estejam suficientemente frios.

Ligar e desligar a função Super-

Cool  

 No painel de comandos, toque na tecla sensora  OK .

No visor aparece   (compartimento frigorífico está selecionado).

 Toque em OK .

 Percorra com a tecla sensora   até ao símbolo   .

 Toque em OK .

Com a função SuperCool   ligada surge um ponto no canto superior do visor

.

 Percorra com a tecla sensora   até ao valor da temperatura desejado e toque em OK .

46

SuperCool e SuperFrost

SuperFrost  

Quando a função SuperFrost   está ligada, a temperatura no compartimento congelador atinge rapidamente o valor mais frio (dependendo da temperatura ambiente). O aparelho de frio funciona com a maior potência de refrigeração possível e a temperatura baixa. Selecione esta função antes de congelar alimentos frescos. Assim, consegue que os alimentos congelem rapidamente, conservando o valor nutritivo, as vitaminas, o sabor e a aparência.

Quando a função SuperFrost   está ligada, pode haver um aumento do ruído do aparelho.

A função SuperFrost deve ser ligada cerca de 6 horas antes do armazenamento dos alimentos que vão ser congelados.

Se a capacidade máxima de congelamento tiver de ser utilizada, a fun-

ção SuperFrost   deve ser ligada

24 horas antes .

A função SuperFrost   desliga-se automaticamente após 72 horas no máximo. O aparelho de frio funciona novamente com a potência de refrigera-

ção normal. A duração precisa até a função se desligar depende da quantidade de alimentos frescos armazenados.

Dica: Para economizar energia, pode desligar manualmente a função

SuperFrost, logo que os alimentos ou as bebidas estejam suficientemente frios.

Não necessita ligar a função

SuperFrost,

- quando armazenar produtos já congelados.

- quando introduz até aproximadamente 2 kg de alimentos por dia.

Ligar e desligar SuperFrost  

 No painel de comandos, toque na tecla sensora  OK .

No visor aparece   (compartimento frigorífico está selecionado).

 Percorra com a tecla sensora   até ao símbolo   .

 Toque em OK .

 Percorra com a tecla sensora   até ao símbolo   .

 Toque em OK .

Com a função SuperFrost   ligada surge um ponto no canto superior direito do visor

.

 Percorra com as teclas sensoras   e

 até ao valor de temperatura pretendido e toque em OK .

47

Regulações suplementares

Explicações sobre as respetivas regulações

Em seguida são descritas apenas as regulações que requerem explicações adicionais.

Enquanto se encontra no modo de regulação  , o alarme de porta aberta ou outro alarme é automaticamente suprimido.

Modo Festa  

Recomendamos que selecione a fun-

ção modo Festa   especialmente quando pretender arrefecer ou congelar rapidamente grandes quantidades de alimentos ou bebidas recentemente armazenados.

Dica: Ligue a função modo Festa   aprox. 4 horas antes de colocar os alimentos ou bebidas.

Quando o modo Festa   é ligado, as funções SuperCool e SuperFrost   são ligadas automaticamente.

O modo Festa   não pode ser ligado se o compartimento de refrigeração estiver deligado ou o modo Férias   estiver ligado.

A função modo Festa   desliga-se automaticamente ao fim de aprox.

24 horas. No entanto, pode sempre desligar previamente a função modo

Festa   .

Modo Férias  

A função modo Férias   é recomendada se, p. ex. durante o período de férias, não pretender desligar o compartimento frigorífico completamente ou não necessitar de uma potência de refrigeração elevada.

Um modo Férias   ligado é exibido no visor inicial.

O compartimento frigorífico fica regulado com uma temperatura de 15 °C, enquanto que na zona PerfectFresh Pro fica regulada automaticamente uma temperatura de 9 até 12 °C. O compartimento frigorífico pode, assim, permanecer ligado economizando energia.

O compartimento congelador permanece ligado na temperatura anteriormente definida.

Com esta temperatura intermédia no compartimento frigorífico, os alimentos que não se deteriorem facilmente podem ficar durante algum tempo no aparelho de frio. O consumo de energia é inferior ao consumo no funcionamento normal.

Da mesma forma, não há formação de odores ou crescimento de fungos, como pode acontecer num compartimento frigorífico desligado cuja porta tenha sido fechada.

48

Regulações suplementares

 Perigo para a saúde devido ao consumo de alimentos estragados.

Com uma temperatura a longo prazo acima de 4 °C, o prazo de validade e a qualidade dos alimentos no compartimento frigorífico podem ser comprometidos.

Ligue a função modo Férias   apenas por um tempo limitado.

Durante este tempo não deve armazenar alimentos sensíveis ou que se deteriorem facilmente como fruta, legumes, peixe, carne e produtos lácteos.

Ligar a função de bloqueio   / 

A função de bloqueio ligada   protege contra um desligamento involuntário do aparelho de frio e ajustes indesejados por pessoas não autorizadas, p. ex.

crianças.

 Percorra no modo de regulação   com a tecla sensora   ou  até ao símbolo   .

 Toque em OK .

Com a função de bloqueio ligada   surge um ponto no canto superior do visor

.

 Feche a porta do aparelho. A função de bloqueio é ligada apenas depois

 .

Desativar a função de bloqueio   /  por um curto período de tempo

Se, por exemplo, quiser ajustar a temperatura, a função de bloqueio pode ser desativada por um curto período de tempo:

 Toque em OK .

No visor aparece   .

 Toque na tecla sensora  OK durante aprox. 6 segundos.

No visor aparece   (compartimento frigorífico está selecionado).

 Se necessário, altere a zona de temperatura selecionada com as teclas sensoras   e  .

 Toque em  OK .

 Efetue então as regulações desejadas.

 Toque em  OK .

Ao fechar a porta do aparelho, a função de bloqueio é novamente ativada  .

Desligar totalmente a função de bloqueio   / 

 Toque em OK .

No visor aparece   .

 Toque na tecla sensora  OK durante aprox. 6 segundos.

No visor aparece   (compartimento frigorífico está selecionado).

 Percorra com a tecla sensora   ou  até ao símbolo   .

 Toque em  OK .

 Percorra com a tecla sensora   ou  até ao símbolo   .

 Toque em OK .

Quando a função de bloqueio está desligada surge   no visor.

49

Regulações suplementares

Modo Sabbat  

Para apoiar práticas religiosas, este aparelho dispõe do modo Sabbat.

Quando o modo Sabbat está ligado,  tal é exibido primeiro no visor inicial.

Após 3 segundos o visor apaga-se.

Enquanto o modo Sabbat   está ligado não é possível efetuar regulações no aparelho de frio.

Certifique-se de que as portas do aparelho estão bem fechadas, uma vez que os avisos visuais e acústicos estão desligados.

A função modo Sabbat   desliga-se automaticamente ao fim de aprox.

120 horas.

Quando o modo Sabbat está ligado   são desativados:

- a iluminação interior com a porta do aparelho aberta

- todos os sinais acústicos e óticos

- a indicação de temperatura

Todas as outras funções anteriormente ligadas permanecem ativadas.

 Perigo para a saúde devido ao consumo de alimentos estragados.

Uma vez que uma possível falha de energia elétrica durante o modo Sabbat   não é indicada, os alimentos podem ficar expostos a temperaturas elevadas por algum tempo. A conservação dos alimentos é, assim, reduzida.

Se, durante o modo Sabbat   , ocorrer uma falha de energia elétrica, verifique a qualidade dos alimentos.

Ligar o modo Sabbat  

 Percorra no modo de regulação   com a tecla sensora   ou  até ao símbolo   .

 Toque em OK .

Com a função modo Sabbat   ligada surge um ponto no canto superior do visor

.

Após 3 segundos o visor apaga-se.

 Feche a porta do aparelho.

Desligar o modo Sabbat  

 Toque na tecla sensora  OK .

No visor aparece   .

 Toque em OK .

Com a função modo Sabbat   ligada surge um ponto no canto superior do visor

.

 Toque em OK .

Com a função modo Sabbat   desligada desaparece o ponto no canto superior do visor.

50

Regulações suplementares

Informações sobre o modo Sabbat  

Este produto é certificado pelo Star-K, um instituto internacional de certifica-

ção kosher.

Aqui pode aceder à versão da certifica-

ção Star-K.

Alterar o período de tempo até o alarme de porta aberta soar 

Pode definir a rapidez com que o alarme de porta aberta deve soar após abrir a porta de um aparelho.

 Percorra no modo de regulação   com a tecla sensora   ou  até ao símbolo  

.

 Toque em OK .

 Com as teclas sensoras   e  selecione o período de tempo desejado entre 30 segundos e 3 minutos:

30 segundos.

 Toque em OK .

Miele@home

O seu aparelho de frio está equipado com um módulo Wi-Fi integrado.

A ligação em rede está desativada de fábrica.

Para a utilização necessita de:

- uma rede Wi-Fi

- a app da Miele

- uma conta de utilizador da Miele. Pode criar a conta de utilizador através da app Miele.

A app da Miele guia-o através da liga-

ção entre o aparelho de frio e a sua rede Wi-Fi doméstica.

Depois de ter ligado o aparelho de frio à sua rede Wi-Fi, pode executar, por ex., as seguintes ações com a app:

- Aceder a informações sobre o estado de funcionamento do aparelho de frio

- Alterar as regulações do aparelho de frio

A ligação do aparelho de frio à sua rede

Wi-Fi aumenta o consumo de energia, mesmo quando o aparelho está desligado.

Certifique-se de que o sinal da sua rede Wi-Fi é forte o suficiente no local de instalação do aparelho de frio.

51

Regulações suplementares

Disponibilidade da ligação Wi-Fi

A ligação Wi-Fi partilha uma faixa de frequência com outros aparelhos (p. ex.

micro-ondas, brinquedos telecomandados). Assim, podem ocorrer falhas de ligação temporárias ou permanentes.

Não pode, por isso, ser garantida uma disponibilidade permanente das fun-

ções oferecidas.

Disponibilidade Miele@home

A utilização da app Miele depende da disponibilidade do serviço Miele@home no seu país.

O serviço da Miele@home não está disponível em todos os países.

Saiba mais sobre a disponibilidade no website www.miele.pt.

App Miele

Pode fazer o download da app Miele a partir da Apple App Store

®

ou do Google Play™.

Configurar a Miele@home pela primeira vez

 Percorra no modo de regulação   com a tecla sensora   ou  até ao símbolo   .

 Toque em OK .

 Selecione com as teclas sensoras   e  o método de ligação desejado

(APP ou WPS).

 Toque em OK .

Após concluir o registo surge no visor inicial   .

Se não foi possível estabelecer a liga-

ção, aparece  .

Inicie o processo novamente.

Ativar ou desativar a ligação à rede

Wi-Fi

 Percorra no modo de regulação   com a tecla sensora   ou  até ao símbolo   .

 Toque em OK .

Se a rede Wi-Fi estiver desativada aparece no visor o símbolo   .

 Para ativar novamente a ligação à rede Wi-Fi toque em OK .

Se a rede Wi-Fi estiver ativada, surgem o símbolo   e um ponto no canto superior do visor

.

Se a rede Wi-Fi estiver ativa surge o símbolo   no visor inicial.

52

Regulações suplementares

Repor a configuração da rede

 Percorra no modo de regulação   com a tecla sensora   ou  até ao símbolo   .

 Toque em OK .

 Percorra com a tecla sensora   até ao símbolo   .

 Toque em OK .

 Percorra com a tecla sensora   até ao símbolo   .

 Toque em OK .

Todas as regulações efetuadas e os valores inseridos para Miele@home serão repostos.

A ligação à rede Wi-Fi foi desativada,

   desaparece no visor inicial.

Reponha a configuração de rede se eliminar o seu aparelho de frio, se o vender ou se colocar em funcionamento um aparelho usado. Todos os dados pessoais foram removidos do aparelho de frio. Além disso, um proprietário anterior já não poderá aceder ao aparelho de frio.

Alterar o volume dos sinais sonoros e de alarme  / 

Pode alterar o volume dos sinais sonoros e de alarme (p. ex. num alarme de porta aberta ou numa indicação de erro). Caso se sinta incomodado, pode desligar os sinais sonoros e de alarme.

 Percorra no modo de regulação   com a tecla sensora   ou  até ao símbolo   .

 Toque em OK .

 Selecione através das teclas sensoras  e  o volume desejado dos sinais sonoros e de alarme.

 Toque em OK .

Se os sinais sonoros e de alarme estiverem desligados, surge    .

Alterar a luminosidade do visor  

Pode ajustar a luminosidade do visor para se adaptar às condições de iluminação do seu ambiente.

 Percorra no modo de regulação   com a tecla sensora   ou  até ao símbolo   .

 Toque em OK .

 Selecione através das teclas sensoras  e  a luminosidade do visor desejada.

 Toque em OK .

53

Regulações suplementares

Desativar o modo de demonstração  

O modo de demonstração   possibilita a demonstração de funcionamento do aparelho de frio sem que o arrefecimento esteja ligado. Esta regulação não é necessária para utilização a nível particular.

Se o modo de demonstração estiver ativado de fábrica, aparece  no visor após ligar o aparelho de frio.

 No painel de comandos, toque na tecla sensora  OK .

No visor aparece primeiro  Miele , em seguida o ecrã inicial.

 Toque em OK .

 Percorra no modo de regulação   com a tecla sensora   ou  até ao símbolo   .

 Toque em OK .

Depois de o modo de demonstração   ser desligado, o aparelho de frio desliga e tem de ser ligado novamente.

Repor as regulações de fábrica 

Todas as regulações de fábrica do aparelho de frio são repostas (para saber mais sobre as regulações, consulte o capítulo «Descrição do aparelho»).

 Percorra no modo de regulação   com a tecla sensora  ou  até ao símbolo   .

 Toque em OK .

 Percorra com a tecla sensora   até ao símbolo   .

 Toque em OK .

O aparelho de frio desliga e tem de ser ligado novamente.

Informações  

No visor aparecem os dados sobre o aparelho (designação do modelo e número de fabrico).

Dica: Estes dados sobre o aparelho são importantes para informar o serviço de assistência técnica sobre a avaria (consulte o capítulo «Serviço de assistência técnica»).

54

Indicador de substituição do filtro de odores 

Após inserir o filtro de odores (acessório opcional), o indicador de substitui-

ção   do filtro de odores deve ser primeiro ativado no modo de regula-

ção   .

O indicador de substituição do filtro de odores  lembra-o a cada 6 meses que é necessário substituir o filtro de odores (consulte o capítulo «Limpeza e manutenção», secção «Substituir o filtro de odores»).

Modo de limpeza  

O modo de limpeza  facilita a limpeza da zona de refrigeração (consulte o capítulo «Limpeza e manutenção»).

A iluminação interior mantém-se ligada, apesar de o compartimento de refrigeração estar desligado. O sinal acústico e o ótico também estão desligados.

Quando o modo Limpeza está ligado,

 é exibido no visor de início.

Após a limpeza, o modo de limpeza deve   deve ser desligado. Se a porta do aparelho estiver fechada durante mais de 10 minutos, o modo de limpeza   desliga-se automaticamente.

Regulações suplementares

55

Alarme de temperatura e de porta aberta

 Perigo para a saúde devido ao consumo de alimentos estragados.

Se a temperatura for superior a

-18 °C durante um longo período de tempo, os alimentos congelados podem descongelar. A conservação dos alimentos é, assim, reduzida.

Verifique se os alimentos se descongelaram. Neste caso, consuma estes alimentos tão rápido quanto possível ou processe-os (cozidos ou assados) antes de os voltar a congelar.

Alarme de temperatura

O aparelho de frio está equipado com um sistema de alarme para que a temperatura no compartimento congelador seja facilmente detetada.

Se a temperatura do compartimento congelador atingir um limite de temperatura demasiado quente, na indicação de temperatura do compartimento congelador o símbolo  

acende a encarnado.

Adicionalmente, soa um sinal de alarme até que a situação termine ou o sinal de alarme seja desligado atempadamente.

O momento em que o aparelho de frio deteta um intervalo de temperatura muito quente depende da temperatura regulada.

Um alarme de temperatura é exibido antes de um alarme de porta.

O sinal sonoro e ótico é eventualmente acionado nas seguintes situações:

- Liga o aparelho de frio e a temperatura numa zona de temperatura afasta-se demasiado da temperatura definida.

- Arruma e remove alimentos congelados, deixando entrar demasiado ar quente.

- Congela uma grande quantidade de alimentos.

- Congela alimentos frescos quentes.

- Ocorreu uma falha na energia elétrica.

- O aparelho de frio tem uma anomalia.

Antes de desligar o alarme de temperatura, a causa do alarme de temperatura deve ser determinada e corrigida.

Se o sinal de alarme o incomodar, pode desligá-lo mais cedo.

 Toque em OK .

A mensagem de alarme foi confirmada:  

apaga-se e o sinal de alarme desliga.

No visor, aparece o ecrã inicial: na indicação de temperatura do compartimento congelador aparece, durante aprox.

1 minuto, com luz intermitente, a temperatura menos fria que prevaleceu até

56

Alarme de temperatura e de porta aberta agora. Por fim, a indicação de temperatura altera para a temperatura atual no compartimento congelador.

O sinal de alarme deixa de soar. O símbolo  

apaga-se assim que a situação de alarme tenha terminado.

Alarme de porta aberta

Para evitar uma perda de energia caso a porta do aparelho fique aberta e para proteger os alimentos armazenados do calor, o aparelho de frio está equipado com um sistema de alarme.

Se uma porta do aparelho estiver aberta durante muito tempo, será exibido  

na respetiva indicação da temperatura. Adicionalmente soa um sinal de alarme.

O período de tempo até o alarme da porta soar pode ser alterado.

O alarme da porta pode, no entanto, ser também desligado (consulte o capítulo «Efetuar outras regulações»).

Logo que a porta do aparelho seja fechada, o sinal de alarme deixa de soar e  

apaga-se no visor.

Desligar antecipadamente o sinal de alarme de porta aberta

Se o sinal de alarme o incomodar, pode desligá-lo mais cedo.

 Toque em OK .

O sinal de alarme deixa de soar e o símbolo  

apaga-se.

Se a porta do aparelho não for fechada, o sinal de alarme repete-se após 3 minutos.

57

Armazenar alimentos no compartimento frigorífico

 Risco de explosão devido a mistura de gases inflamáveis.

As misturas de gases inflamáveis podem inflamar-se devido a componentes elétricos.

Não guarde no aparelho de frio materiais explosivos ou qualquer outro produto que contenha gás propulsor inflamável (como, p. ex., latas de spray). As latas de spray correspondentes são reconhecíveis pelo rótulo impresso ou por um símbolo de chama. Gases eventualmente existentes podem inflamar-se devido a componentes elétricos.

 Risco de danos devido a alimentos com gordura e óleo.

Se armazenar gordura ou azeite no aparelho de frio ou nos compartimentos da porta, deve verificar se os recipientes estão corretamente fechados. A gordura ou o azeite pode provocar fissuras no revestimento.

Certifique-se de que o óleo ou a gordura vertidos não entram em contacto com as partes de plástico do aparelho de frio.

Se a circulação de ar não for suficiente, a capacidade de refrigeração

é reduzida e o consumo de energia aumenta.

Armazene os alimentos de forma que o ar possa circular bem entre eles.

Não tape o ventilador situado na parede posterior.

Várias zonas de refrigeração

Devido à circulação natural do ar, existem temperaturas diferentes no compartimento frigorífico.

O ar frio e pesado desce para a parte inferior do compartimento frigorífico.

Utilize as zonas com temperaturas diferentes para arrumar os alimentos adequadamente.

Este aparelho com arrefecimento dinâmico automático, mantém a temperatura uniforme quando o ventilador está a funcionar. Como resultado, as diferenças de temperatura não são tão pronunciadas.

Zona menos fria

A zona menos fria no compartimento frigorífico situa-se em cima na zona frontal e na porta. Utilize essa zona para guardar a manteiga por exemplo, para que seja fácil de barrar ou para o queijo, para que não perca o aroma.

58

Armazenar alimentos no compartimento frigorífico

Zona mais fria

A zona mais fria está situada imediatamente por cima da placa de separação entre a zona PerfectFresh Pro e a parede posterior. A temperatura dentro das próprias gavetas da zona PerfectFresh

Pro é até mesmo mais fria.

Utilize esta zona no compartimento frigorífico e na zona PerfectFresh Pro para guardar alimentos que se deteriorem com facilidade como é o caso de, por exemplo:

- peixe, carne, aves

- produtos de charcutaria, alimentos pré-confecionados

- produtos de pastelaria com ovos ou natas

- massa fresca para bolos, pizzas ou quiches

- queijo e outro produtos à base de leite cru

- legumes preparados embalados em película

- todos os alimentos frescos em geral

(cuja data de validade se refira a uma temperatura de conservação mínima de 4 °C)

Não adequado para o compartimento frigorífico

Nem todos os alimentos são adequados para serem armazenados a temperaturas inferiores a 5 °C, porque são sensíveis ao frio.

Destes alimentos sensíveis à temperatura fazem parte, entre outros:

- ananás, abacate, banana, romã, manga, melão, papaia, maracujá, citrinos (como limão, laranja, tangerina, toranja)

- fruta (para amadurecer)

- beringela, pepino, batata, pimento, tomates, curgete

- queijo duro (como Parmesão)

Instruções para compra de alimentos

A condição prévia para que os alimentos se conservem é o seu grau de frescura ao serem adquiridos.

Verifique também a data de validade e a temperatura de armazenamento correta.

A cadeia de frio não deve ser interrompida, por ex., se transportar os alimentos num carro quente.

59

Armazenar alimentos no compartimento frigorífico

Armazenar corretamente os alimentos

Guarde os alimentos embalados ou fechados no compartimento frigorífico (há exceções na zona PerfectFresh Pro).

Evita assim a absorção de odores estranhos, a secagem dos alimentos ou até a transmissão de quaisquer germes que possam estar presentes. Isto é particularmente importante quando armazenar alimentos de origem animal. Certifique-se de que especialmente alimentos como carne e peixe crus não entram em contacto com outros alimentos.

Com a temperatura de armazenamento regulada corretamente e higiene correspondente, o prazo de conservação dos alimentos pode ser aumentado significativamente. Evita-se deitar alimentos para o lixo.

60

Arrumar os alimentos na zona PerfectFresh Pro

Zona PerfectFresh Pro

A zona PerfectFresh Pro cumpre a exigência de um compartimento de frio, de acordo com a norma

DIN EN 62552:2020.

Na zona PerfectFresh Pro existem condições de armazenamento ideais para frutas, legumes, carne, peixe e produtos lácteos. Os alimentos permanecem frescos durante muito mais tempo, o sabor e as vitaminas mantêm-se.

Na zona PerfectFresh Pro, a temperatura é regulada automaticamente, ela situa-se entre 0 e 3 °C. Trata-se de temperaturas mais baixas do que as existentes num compartimento frigorífico convencional, mas para alimentos não sensíveis ao frio esta é, no entanto, a temperatura de armazenamento ideal.

Além disso, a humidade do ar contida na zona PerfectFresh Pro pode ser regulada de forma a que corresponda à humidade dos alimentos armazenados.

O aumento da humidade do ar faz com que os alimentos retenham a sua própria humidade e não sequem tão rapidamente.

O bom estado de conservação dos alimentos ao serem adquiridos é essencial para o resultado de armazenamento.

Retire os alimentos da zona

PerfectFresh Pro aproximadamente

30 a 60  minutos antes de serem consumidos. Só à temperatura ambiente é que o aroma e o sabor se desenvolvem.

Compartimento fresco húmido

   |             |         

No compartimento fresco húmido superior existe uma temperatura de

0 a 3 °C e, de acordo com o posicionamento da tampa do compartimento, a humidade do ar não aumenta   ou aumenta   .

Humidade do ar não aumentada  

Nesta regulação  , o compartimento fresco húmido torna-se fresco seco

(consulte a secção «Compartimento fresco seco»).

Humidade do ar aumentada  

Esta regulação é adequada para armazenar fruta e legumes no compartimento.

Caso a humidade do ar seja elevada no compartimento fresco húmido pode haver formação de água condensada na base, assim como por baixo da tampa.

Utilize um pano para limpar a água condensada.

Escolher humidade do ar aumentada

 Abra a gaveta do compartimento fresco húmido.

61

Arrumar os alimentos na zona PerfectFresh Pro

Escolher humidade do ar não aumentada 

 Abra a gaveta do compartimento fresco húmido.

 Empurre a tampa do compartimento até ao batente para trás.

A tampa do compartimento está fechada e a humidade do ar permanece no compartimento  .

 Puxe a tampa do compartimento até ao batente para a frente.

A tampa do compartimento está aberta e a humidade do ar diminui  .

62

Arrumar os alimentos na zona PerfectFresh Pro

Compartimento fresco seco

   |         

No compartimento fresco seco inferior existe uma temperatura de

0 a 3 °C, a humidade do ar não aumenta  .

O compartimento fresco seco é especialmente adequado para armazenar alimentos que se deteriorem facilmente como:

- Peixe fresco, crustáceos

- Carne, aves, charcutaria

- Saladas prontas a comer

- Produtos lácteos como iogurte, queijo, natas, requeijão, etc.

- Além disso, aqui pode armazenar alimentos de toda a espécie, desde que estejam embalados.

Tenha em atenção que os alimentos ricos em proteínas se deterioram mais rapidamente.

Ou seja, os crustáceos deterioramse mais rapidamente do que, p. ex., o peixe, e o peixe deteriora-se mais rapidamente do que a carne.

Armazene estes alimentos, por motivos de higiene, só tapados ou embalados .

63

Arrumar os alimentos na zona PerfectFresh Pro

Siga mais uma vez as dicas seguintes caso os resultados de armazenamento dos alimentos não o satisfaçam (os alimentos, p. ex., ao fim de um curto período de tempo, ficam moles ou murchos):

 Armazene apenas alimentos frescos. O estado de armazenamento dos alimentos é decisivo para o resultado de frescura.

 Limpe os compartimentos da zona PerfectFresh Pro antes de armazenar os alimentos.

 Escorra os alimentos muito húmidos antes de os armazenar.

 Não guarde alimentos sensíveis ao frio na zona Perferct Fresh Pro (consulte o capítulo «Armazenar alimentos no compartimento frigorífico», secção «Não adequado para o compartimento frigorífico»).

 Para armazenar os alimentos escolha o compartimento PerfectFresh Pro correto, assim como a posição correta do tampa (humidade de ar aumentada  ou não aumentada  ).

 Uma humidade do ar  elevada no compartimento fresco húmido é alcançada só com a humidade contida nos alimentos armazenados, se os armazenar sem estarem embalados. Quantos mais alimentos forem armazenados no compartimento, mais elevada é a humidade.

 Caso nesta regulação   se acumule muita humidade no compartimento e os alimentos sejam afetados, remova a água condensada, sobretudo da base e por baixo da tampa, utilizando um pano ou coloque uma grelha ou algo semelhante, de forma a escoar a humidade restante.

 No caso de pouca humidade apesar da regulação   , deve embalar os alimentos em embalagens hermeticamente fechadas.

 Caso percecione uma temperatura demasiado elevada ou baixa na zona

PerfectFresh Pro, tente primeiro regular a mesma através do compartimento frigorífico, alterando aí ligeiramente a temperatura em 1 a 2 °C. A temperatura deve ser aumentada logo que se formem cristais de gelo na base dos compartimentos PerfectFresh Pro, para que os alimentos não se deteriorem devido ao excesso de frio.

 Se a alteração da temperatura na zona de refrigeração não for for suficiente, altere a temperatura na zona PerfectFresh Pro (consulte o capítulo «A temperatura correta»).

64

Congelar e conservar

O que acontece ao congelar alimentos frescos?

 Perigo para a saúde devido ao consumo de alimentos estragados.

Se a temperatura for superior a

-18 °C durante um longo período de tempo, os alimentos congelados podem descongelar. A conservação dos alimentos é, assim, reduzida.

Verifique se os alimentos se descongelaram. Neste caso, consuma estes alimentos tão rápido quanto possível ou processe-os (cozidos ou assados) antes de os voltar a congelar.

Os alimentos frescos devem congelar o mais rapidamente possível, a fim de preservar os nutrientes, as vitaminas, a aparência e o sabor.

Se o alimento for congelado rapidamente, o líquido celular tem menos tempo para migrar das células para os interstícios. As células encolhem muito menos. Durante o processo de descongelação só uma quantidade muito pequena de líquido, que passou para os espaços intermédios, é que volta para as células, de forma que a perda de líquidos é muito menor. Assim, forma-se somente uma pequena poça de água.

Capacidade máxima de congelamento

Para assegurar que os alimentos sejam congelados rapidamente e por completo, a capacidade máxima de congela-

ção não deve ser excedida. A capacidade máxima de congelação em até

24 horas pode ser encontrada na placa de caraterísticas: «Capacidade de congelação.....kg/24 h».

Conservação de produtos congelados

Se pretender conservar produtos congelados, verifique logo durante a aquisi-

ção:

- se a embalagem está danificada

- a data de validade

- se a temperatura selecionada para o compartimento frigorífico do estabelecimento é de -18 °C ou inferior

 Se possível, transporte os produtos congelados num saco isolado e armazene-os rapidamente no aparelho de frio.

65

Congelar e conservar

Congelar alimentos frescos

Antes da inserção

 No caso de mais de 2 kg de alimentos frescos, ative a função

SuperFrost   6 horas antes de introduzir os alimentos.

 Para uma quantidade ainda maior de alimentos, ligue a função

SuperFrost   24 horas antes de introduzir os alimentos.

Assim, os alimentos já armazenados ficam com uma reserva de frio.

 Congele somente alimentos frescos e em perfeito estado.

Tenha em atenção que determinados alimentos não são adequados para congelar. Estes incluem, por ex., vegetais que normalmente são consumidos crus, tais como alface ou rabanetes.

Dica: Para conservar a cor, o sabor e a vitamina C, escalde os legumes antes de os congelar. Coloque os legumes, em porções, durante 2–3 minutos em

água a ferver. Posteriormente, retire os legumes e passe-os rapidamente por

água fria. Deixe escorrer a água dos legumes.

Embalar os alimentos

 Congele em porções.

Dica: Para evitar que os alimentos queimem ao congelar, escolha embalagens adequadas (como latas de congelação).

 Retire o ar da embalagem e feche-a de forma estanque.

 Escreva na embalagem o conteúdo e a data de armazenamento.

Armazenar alimentos para congelar

 Risco de danos devido a carga pesada.

Uma carga muito pesada pode causar danos na gaveta do congelador/ prateleira de vidro.

Respeite a quantidade de carga máxima para cada:

Gaveta do congelador = 12 kg

Prateleira de vidro = 35 kg

Os alimentos que vão ser congelados não devem ficar em contacto com alimentos já congelados, para que estes não descongelem.

 Para evitar que os alimentos fiquem colados uns aos outros, insira as embalagens secas.

Para assegurar que os alimentos congelam rapidamente até ao núcleo, não ultrapasse os seguintes tamanhos de embalagens:

- Fruta e legumes máx. 1 kg

- Carne máx. 2,5 kg

66

Congelar e conservar

– pequenas quantidades de alimentos

Congelar os alimentos nas gavetas superiores do congelador.

 Coloque os alimentos separados e distribuídos sobre a base das gavetas superiores do congelador para que congelem até ao núcleo o mais rapidamente possível.

- Colocar a quantidade máx. de alimentos (consulte a placa de caraterísticas)

Se as ranhuras de ventilação ficarem obstruídas, a capacidade de refrigeração é reduzida e o consumo de energia aumenta.

Ao colocar os alimentos certifique-se de que as ranhuras de ventilação não ficam tapadas.

Tempo de armazenamento de alimentos congelados

Grupo de alimentos

Gelados

Pão, pastelaria

Queijo

Peixe, gordura

Carne, magra

Produtos de charcutaria

Caça, porco

Aves, vaca

Legumes, fruta

Ervas

Tempo de armazenamento

(Meses)

2 até 6

2 até 6

2 até 4

1 até 2

1 até 5

1 até 3

1 até 12

2 até 10

6 até 18

6 até 10

Os tempos de armazenamento indicados são valores de referência.

Dica: Pode aumentar o compartimento congelador de forma flexível. Se pretende armazenar alimentos de grandes dimensões, como um peru p. ex., pode retirar as prateleiras de vidro entre as gavetas do congelador.

 Retire as gavetas superiores do congelador.

 Coloque os alimentos separados e distribuídos sobre as prateleiras de vidro superiores para que congelem o mais rápido possível até ao núcleo.

Após o processo de congelação:

 Desligue a função SuperFrost   .

 Coloque os alimentos congelados nas gavetas do congelador e insiraas novamente.

No caso de produtos adquiridos congelados, o tempo de armazenamento válido é o que consta na respetiva embalagem.

Com a temperatura constante no compartimento congelador de -18 °C e higiene correspondente, o tempo de armazenamento máximo dos alimentos pode ser utilizado e os restos de alimentos evitados.

67

Congelar e conservar

Arrefecer bebidas rapidamente

Para arrefecer bebidas rapidamente no compartimento frigorífico ative a função

SuperCool   .

Se pretender arrefecer uma grande quantidade de bebidas ou pretender arrefecer adicionalmente bebidas no compartimento congelador, então selecione no modo regulação   a função

Modo Festa   .

As garrafas que tenham sido colocadas no congelador para arrefecer as bebidas rapidamente devem ser retiradas do compartimento congelador o mais tardar ao fim de uma hora . As garrafas podem rebentar.

Utilização de acessórios

Preparar cubos de gelo

 Encha a cuvete com água até 3/4 e coloque-a sobre a base de uma gaveta do congelador.

 Se a cuvete ficar colada, utilize um objeto rombo, por ex., o cabo de uma colher, para a desprender.

Dica: Para retirar facilmente os cubos de gelo da cuvete, mantenha a cuvete debaixo de água corrente durante alguns instantes.

68

Descongelar

Compartimento frigorífico e zona PerfectFresh Pro

Tanto o compartimento frigorífico como a zona PerfectFresh Pro descongelam automaticamente.

A condensação é sempre drenada através de um canal e do orifício de drenagem no sistema de evaporação na parte traseira do aparelho. A condensação evapora automaticamente devido ao calor emitido pelo compressor.

Mantenha a calha e o orifício de escoamento da água de descongela-

ção sempre limpos. A água de descongelação tem de escorrer livremente.

Compartimento congelador

O aparelho está equipado com um sistema «NoFrost», o que contribui para descongelação automática do aparelho.

A humidade do ar deposita-se no evaporador, descongela automaticamente de tempos em tempos e evapora automaticamente.

Graças à descongelação automática, o compartimento congelador está sempre sem gelo. Mas os alimentos não descongelam através deste sistema especial.

69

Limpeza e manutenção

A placa de caraterísticas situada no interior do aparelho de frio não pode ser retirada. Esta é necessária em caso de avaria.

Certifique-se de que a água não entra em contacto com o sistema eletrónico nem com a iluminação.

 Risco de danos devido a entrada de humidade.

O vapor de um aparelho de limpeza a vapor pode danificar plásticos e componentes elétricos.

Para efetuar a limpeza do aparelho de frio não utilize um aparelho de limpeza a vapor.

A água de limpeza não deve escorrer através do orifício de escoamento da

água de descongelação.

Indicações sobre o produto de limpeza

Utilize apenas detergentes e produtos de limpeza e manutenção no interior do aparelho que não sejam prejudiciais aos alimentos.

Para evitar danos em todas as superfícies não utilize na limpeza

- produtos de limpeza que contenham sódio, amoníaco, ácidos ou cloro

- produtos anticalcário

- produtos abrasivos (p. ex. pó para polimento, agente de polimento, esfregões)

- produtos que contenham dissolventes

- produtos de limpeza de inox

- detergentes para máquinas de lavar louça

- sprays para limpeza de fornos

- limpa-vidros

- esfregões ou escovas abrasivas e duras (p. ex. esponjas com esfregão)

- esponja mágica

- raspadores metálicos afiados

Recomendamos que a limpeza seja efetuada com água morna, um pano limpo e um pouco de detergente de lavar a louça manualmente.

70

Limpeza e manutenção

Preparar o aparelho de frio para a limpeza

Limpar apenas o compartimento frigorífico:

Ligue o modo Limpeza  . A refrigera-

ção no compartimento frigorífico está desligada, a iluminação interior mantém-se ligada.

 Percorra no modo de regulação   com a tecla sensora   ou  até ao símbolo   .

 Toque em OK .

Com o modo Limpeza desligado   surge um ponto no canto superior do visor

.

Quando o modo Limpeza está ligado,

 é exibido no visor inicial.

 Retire os alimentos de dentro do compartimento frigorífico e guarde-os em local fresco.

 Retire os acessórios que podem ser retirados e efetue a sua limpeza (ver secção «Retirar, desmontar e limpar acessórios»).

Limpar o compartimento congelador/ aparelho de frio completo:

 Desligue o aparelho de frio.

 aparece no visor e a refrigeração está desligada.

 Retire os alimentos do compartimento congelador/aparelho de frio e guarde-os em local fresco.

 Retire os acessórios que podem ser retirados e efetue a sua limpeza (ver secção «Retirar, desmontar e limpar acessórios»).

71

Limpeza e manutenção

Limpar o interior

Efetue a limpeza do aparelho com regularidade, no mínimo uma vez por mês.

Se a sujidade ficar acumulada durante muito tempo, possivelmente não poderá ser eliminada.

As superfícies podem mudar de cor ou sofrer alterações.

É recomendável remover a sujidade de imediato.

 Efetue a limpeza do interior com um pano limpo, água morna e um pouco de detergente de lavar a louça à mão.

 Após efetuar a limpeza passe com

água limpa e seque de seguida com um pano seco.

 Limpe regularmente as calhas e o orifício de escoamento de condensação utilizando um cotonete ou semelhante, para que a condensação escorra sem obstáculos.

 Para que o aparelho de frio seja suficientemente arejado e seja evitada a formação de odores, mantenha-o aberto ainda durante um curto espa-

ço de tempo.

Lavar os acessórios à mão ou na máquina de lavar louça

As peças indicadas a seguir só devem ser lavadas à mão :

- os frisos em visual inox

- a prateleira com impressão

- a prateleira para garrafas variável

- a placa de separação com prateleira para garrafas

- todas as gavetas e tampas de compartimentos (existentes conforme o modelo)

- as peças de plástico da prateleira com base rotativa (disponível para aquisição como acessório opcional)

As peças indicadas a seguir são adequadas para serem lavadas na máquina de lavar louça :

 Risco de danos devido a carga demasiado elevada da máquina de lavar louça.

As peças do aparelho de frio podem ser inutilizadas, por ex. deformar, com a lavagem na máquina de lavar louça a uma temperatura superior a

55 °C.

Para que as peças fiquem seguras na máquina de lavar louça, selecione apenas programas de lavar louça com, no máximo, 55 °C.

O contacto com corantes naturais, p.

ex. das cenouras, dos tomates e do ketchup, pode manchar as peças de plástico da máquina de lavar louça.

Estas manchas não influenciam a estabilidade das peças.

72

Limpeza e manutenção

- o suporte para garrafas, o suporte de ovos, a cuvete

- a prateleira da porta e para garrafas na porta do aparelho (sem frisos em visual inox)

- as prateleiras (sem frisos e sem impressão)

- as prateleiras de vidro (sem réguas)

- a caixa separadora (disponível para aquisição como acessório opcional)

- o suporte do filtro de odorres (disponível para aquisição como acessório opcional)

Desmontar as prateleiras

Antes da limpeza das prateleiras remova o friso. Proceda da seguinte forma:

 Coloque a prateleira sobre uma superfície macia (p. ex., um pano da louça) na área de trabalho.

Remover, desmontar e limpar os acessórios

Desmontar a prateleira da porta/ compartimento para garrafas

Remova o friso em visual inox antes de limpar a prateleira da porta/compartimento para para garrafas na máquina de lavar louça.

Para remover o friso, proceda como se indica a seguir:

 Coloque a prateleira da porta/compartimento para garrafas na superfície de trabalho.

 Puxe o friso em aço inox, começando por um lado.

 Após efetuar a limpeza, volte a fixar o friso à prateleira da porta/compartimento para garrafas.

 Puxe o friso em aço inox, começando por um lado.

 Após efetuar a limpeza, volte a fixar o friso à prateleira.

73

Limpeza e manutenção

Retirar as gavetas do compartimento frigorífico

 Puxe as gavetas até ao batente.

A gaveta é encaixada na área traseira.

O encaixe tem de ser aberto antes da remoção.

 Deslize com força a gaveta para o interior do aparelho de frio até ouvir o encaixe.

Retirar a placa de separação com prateleira para garrafas

 Retire a base traseira de vidro da placa de separação.

 Agarre a gaveta com ambas as mãos lateralmente , levante a gaveta e retire-a do encaixe puxando para a frente.

 Realize este processo da mesma maneira no lado oposto.

A gaveta já não está encaixada.

 Puxe a gaveta para fora com força.

A seguir, volte a encaixar as calhas telescópicas, evitando assim possíveis danos.

 Levante a prateleira para garrafas à frente e puxe-a para fora.

 Após a limpeza, empurre a prateleira para garrafas até ao limite e empurre a prateleira para garrafas para baixo.

 Coloque a base de vidro novamente sobre a placa de separação.

 Risco de danos devido a uma limpeza incorreta.

As calhas telescópicas contêm um lubrificante especial que pode ser removido ao efetuar a limpeza, danificando as calhas telescópicas.

Efetue a limpeza das calhas telescópicas com um pano húmido.

Colocar as gavetas

 Coloque a gaveta sobre as calhas extensíveis completamente recolhidas.

74

Remover a tampa do compartimento

Limpeza e manutenção

 Levante a tampa à frente e puxe-a para fora.

 Após a limpeza, insira novamente a tampa do compartimento.

Retirar as gavetas e prateleiras de vidro do compartimento congelador

Retirar as gavetas

 Puxe a gaveta para fora enquanto a levanta na parte da frente.

Retirar a prateleira de vidro

 Puxe a prateleira de vidro para fora.

Substituir o filtro de odores (acessório opcional)

Substitua o filtro de odores no suporte de 6 em 6 meses.

O símbolo  no visor inicial lembra-lhe que o filtro de odores tem de ser substituído.

Os filtros de odores de substituição

KKF-R podem ser adquiridos na assistência técnica da Miele, em lojas da especialidade e através da loja online

Miele.

 Puxe o suporte do filtro de odores para cima, retirando-o da prateleira.

 Retire os dois filtros de odores e encaixe os novos filtros no suporte com o rebordo voltado para baixo.

 Encaixe a cassete centrada sobre o friso posterior da prateleira, de forma que encaixe corretamente.

 Para confirmar a substituição dos filtros toque na tecla sensora  OK .

A indicação para substituir o filtro de odores apaga-se e o contador de horas volta a zero.

O símbolo   apaga-se do visor inicial.

75

Limpeza e manutenção

Limpar a junta da porta

 Risco de danos devido a uma limpeza incorreta.

No tratamento da junta da porta com

óleo ou gordura, esta pode ficar porosa.

Nunca deverá aplicar óleos ou gorduras na junta da porta.

 Limpe regularmente a junta da porta com água limpa e, de seguida, seque-a minuciosamente com um pano.

Limpar as zonas de arejamento e ventilação

A acumulação de pó contribui para o aumento do consumo de energia.

 Efetue a limpeza regular das zonas de arejamento e ventilação utilizando um pincel ou o aspirador (com um aspirador Miele, utilize a escova para móveis).

Depois da limpeza

 Volte a encaixar todas as peças no aparelho de frio.

 Ligue novamente o aparelho de frio, se necessário.

 Se ativou o modo Limpeza   do compartimento frigorífico:

No painel de comandos, toque na tecla sensora  OK .

No visor aparece   .

 Toque em  OK .

Com o modo Limpeza desligado   o ponto no canto superior do visor desaparece.

76

 Percorra com as teclas sensoras   e

 até ao símbolo   e toque em OK .

O compartimento frigorífico começa novamente a refrigerar.

 Ligue a função SuperFrost   durante algum tempo, para que o compartimento congelador arrefeça rapidamente.

 Ligue a função SuperCool   durante algum tempo, para que o compartimento frigorífico arrefeça rapidamente.

 Coloque os alimentos no compartimento frigorífico.

 Encaixe as gavetas com os produtos congelados no compartimento congelador, logo que seja atingida uma temperatura suficientemente baixa.

 Desligue a função SuperFrost   , logo que seja alcançada uma temperatura constante no compartimento congelador de pelo menos -18 °C.

 Feche as portas do aparelho.

Que fazer quando ...

A maior parte das anomalias e dos erros que podem derivar da utilização diária podem ser solucionados por si. Em muitos casos, pode economizar tempo e custos, pois não necessita de recorrer ao serviço de assistência técnica.

As tabelas apresentadas a seguir podem ajudá‑lo a detetar as causas de uma anomalia ou de um erro, apresentando as respetivas soluções.

Evite abrir a porta do aparelho até que a avaria seja solucionada para que a perda de frio seja mantida o mais baixo possível.

Problema

O aparelho de frio não arrefece e a iluminação interior não funciona com a porta do compartimento frigorífico aberta.

Causa e solução

O aparelho não está ligado e no visor acende  .

 Ligue o aparelho de frio.

A ficha não está bem inserida na tomada.

 Ligue a ficha à tomada. Quando o aparelho está desligado, aparece no visor  .

Os disjuntores do quadro elétrico da sua habitação dispararam. O aparelho, a tensão da rede ou outro aparelho qualquer podem estar com alguma avaria.

 Solicite a intervenção de um eletricista ou do serviço de assistência técnica.

O compressor funciona continuamente.

O compressor liga cada vez com maior frequência e durante mais tempo, a temperatura no interior do aparelho de frio é muito baixa.

Não é avaria. Para economizar energia, o motor comuta para um funcionamento com rotações mais baixas quando necessitar de menos frio. O tempo de funcionamento do compressor prolonga-se.

As secções transversais de arejamento e ventilação estão tapadas ou obstruídas com pó.

 Não tape as secções transversais de arejamento e ventilação.

 Limpe regularmente o pó nas secções transversais de arejamento e ventilação.

As portas do aparelho foram abertas diversas vezes, ou foram armazenadas ou congeladas grandes quantidades de alimentos.

 Abra a porta só quando for necessário e durante o mais curto espaço de tempo possível.

77

Que fazer quando ...

Problema Causa e solução

A temperatura necessária fica automaticamente reposta ao fim de um curto espaço de tempo.

As portas do aparelho não estão corretamente fechadas. Provavelmente já se formou uma camada espessa de gelo no compartimento congelador.

 Feche as portas do aparelho.

A temperatura necessária fica automaticamente reposta ao fim de um curto espaço de tempo.

Se já se formou uma camada de gelo espessa, a capacidade de refrigeração é reduzida e o consumo de energia aumenta.

 Efetue a descongelação e a limpeza do aparelho de frio.

A temperatura ambiente está demasiado elevada.

Quanto mais elevada for a temperatura ambiente, mais tempo o compressor fica a funcionar.

 Siga as indicações do capítulo «Instalação», sec-

ção «Local da instalação».

O aparelho não foi bem montado no nicho.

 Instale o aparelho de frio de acordo com as instru-

ções do manual de instalação anexo.

A temperatura no aparelho de frio está regulada para muito baixa.

 Corrija a regulação da temperatura.

Foi congelada uma grande quantidade de alimentos de uma só vez.

 Siga as indicações no capítulo «Congelar e conservar».

A função SuperCool   ainda está ligada.

 Para economizar energia, desligue a função SuperCool   antecipadamente.

A função SuperFrost   ainda está ligada.

 Para economizar energia, desligue a função

SuperFrost   antecipadamente.

78

Que fazer quando ...

Problema

O compressor liga com menos frequência e cada vez durante menos tempo, a temperatura no aparelho de frio aumenta.

O aparelho de frio acumulou gelo e/ou no interior forma-se água condensada. Talvez a porta do aparelho não feche corretamente.

A junta da porta está danificada e/ou tem de ser substituída.

Causa e solução

Não se trata de um erro. A temperatura regulada está muito elevada.

 Corrija a regulação da temperatura.

 Volte a controlar a temperatura ao fim de 24 horas.

Os alimentos começam a descongelar.

A temperatura ambiente, para a qual o aparelho de frio foi projetado, não foi atingida.

O compressor liga com menos frequência se a temperatura ambiente for demasiado baixa. Por isso, no compartimento congelador a temperatura pode ficar menos fria.

 Siga as indicações do capítulo «Instalação», sec-

ção «Local da instalação».

 Aumente a temperatura ambiente.

A junta da porta saiu da ranhura.

 Verifique se a junta da porta está bem assente na ranhura.

A junta da porta está danificada.

 Verifique se a junta da porta está danificada.

A junta da porta pode ser desmontada sem utiliza-

ção de ferramentas.

 Trocar a junta da vedação da porta. Pode obtê-la nos serviços ou distribuidores Miele.

79

Que fazer quando ...

Problemas gerais com o aparelho de frio

Problema

A base no compartimento aparelho de frio está molhada.

Os alimentos congelados ficaram agarrados.

Não soa qualquer sinal de alarme, apesar de a porta estar aberta já há algum tempo.

Causa e solução

O orifício de escoamento está obstruído.

 Efetue a limpeza da calha e do orifício de escoamento.

A embalagem não estava seca ao ser colocada no congelador.

 Solte os alimentos com um objeto que não seja afiado, por ex. o cabo de uma colher.

Não se trata de um erro. O sinal de alarme foi desligado no modo de regulação. Se quiser ligar novamente o alarme sonoro:

 Percorra no modo de regulação   com a tecla sensora   ou  até ao símbolo   .

 Toque em OK .

 Selecione através das teclas sensoras  e  o volume desejado dos sinais sonoros e de alarme.

 Toque em OK .

Se os sinais sonoros e de alarme estiverem ligados, surge   .

80

Que fazer quando ...

Indicações no visor

Mensagem

 está iluminado no visor, o aparelho não possui a capacidade de arrefecimento, mas os comandos funcionam e a iluminação interior também.

Causa e solução

O modo de demonstração está ligado.

 Toque em OK .

No visor aparece primeiro  Miele , em seguida o ecrã inicial.

 Toque em OK .

 Percorra no modo de regulação   com a tecla sensora   ou  até ao símbolo   .

 Toque em OK .

Depois de o modo de demonstração   ser desligado, o aparelho de frio desliga e tem de ser ligado novamente.

No visor  acende e deixa de ser possível efetuar qualquer regula-

ção no aparelho.

No visor não aparece qualquer indicação. O visor está preto.

A função de limpeza ainda está ligada.

 No painel de comandos, toque na tecla sensora  OK para desligar a função de limpeza.

No visor aparece   .

 Toque em OK .

Com o modo Limpeza desligado   o ponto no canto superior do visor desaparece.

 Percorra com as teclas sensoras   e  até ao símbolo   e toque em OK .

O aparelho de frio começa novamente a refrigerar.

O modo Sabbat  está ligado: a iluminação interior está desligada e o aparelho de frio funciona.

 Toque em OK .

No visor aparece   .

 Toque em OK .

Com a função modo Sabbat   ligada surge um ponto no canto superior do visor

.

 Toque em OK .

Com a função modo Sabbat   desligada desaparece o ponto no canto superior do visor.

81

Que fazer quando ...

Mensagem

No visor  acende e deixa de ser possível efetuar qualquer regula-

ção no aparelho.

No visor inicial acende o símbolo

Na indicação de temperatura respetiva acende a amarelo  

, adicionalmente soa um sinal de alarme.

 , e adicionalmente soa um sinal.

Causa e solução

A função de bloqueio está ligada.

 Desbloqueie o aparelho de frio por um curto espa-

ço de tempo ou desligue o bloqueio completamente (consulte o capítulo «Efetuar outras regula-

ções», secção «Ligar/desligar o bloqueio  /  por um curto período de tempo/totalmente»).

O indicador de substituição do filtro de odores  lembra-lhe que o filtro de odores tem de ser substituído.

 Efetue a substituição dos filtros de odores no suporte (consulte o capítulo «Limpeza e manuten-

ção», secção «Substituir os filtros de odores» (acessório opcional»)) e confirme a substitui-

ção do filtro de odores, tocando na tecla sensora

OK .

O símbolo   apaga-se do visor inicial.

O alarme da porta foi ativado.

 Toque em  OK .

O sinal de alarme deixa de soar e o símbolo  

apaga-se.

 Feche a porta correspondente.

82

Que fazer quando ...

Mensagem

Na indicação de temperatura do compartimento congelador acende  

, adicionalmente soa um sinal de alarme.

Causa e solução

O alarme de temperatura foi ativado, o compartimento congelador está demasiado quente ou demasiado frio, dependendo da temperatura definida.

As razões para isso podem ser, por exemplo:

– A porta do aparelho foi aberta várias vezes.

– Grandes quantidades de alimentos foram congelados, sem que tenha sido ativada a função

SuperFrost.

– Ocorreu uma falha de energia elétrica mais prolongada (falha de corrente).

– O aparelho de frio tem uma anomalia.

 Toque em  OK .

A mensagem de alarme foi confirmada: 

apaga-se e o sinal de alarme desliga.

No visor é exibida de forma intermitente durante aprox. 1 minuto a temperatura mais quente, que prevaleceu até agora no compartimento congelador. Por fim, a indicação de temperatura altera para a temperatura atual no compartimento congelador.

Se pretender, pode desativar antecipadamente a indicação intermitente de temperatura:

 Toque em  OK .

A temperatura mais quente indicada é eliminada. Em seguida, na indicação da temperatura aparece novamente a temperatura real no momento no compartimento congelador.

 Solucione a situação de alarme.

 Dependendo da temperatura, verifique se os alimentos começaram a descongelar ou descongelaram mesmo. Se for este o caso, processe-os (cozer ou assar) antes de os voltar a congelar.

83

Que fazer quando ...

Mensagem

No visor, acende 

 e adicionalmente soa um sinal de alarme.

Causa e solução

Aparece a indicação de falha de energia elétrica: a temperatura no compartimento congelador tinha aumentado temporariamente, devido a falha de energia elétrica ou uma interrupção de corrente elétrica nos

últimos dias ou horas.

 Toque em  OK .

A mensagem de erro foi confirmada:

 apaga-se, e o sinal de alarme deixa de soar.

Na indicação de temperatura do compartimento congelador é exibida de forma intermitente durante aprox. 1 minuto a temperatura mais quente que prevaleceu até agora no compartimento congelador. Por fim, a indicação de temperatura altera para a temperatura atual no compartimento congelador.

Se pretender, pode desativar antecipadamente a indicação intermitente de temperatura:

 Toque em  OK .

A temperatura mais quente indicada é eliminada. Em seguida, na indicação da temperatura aparece novamente a temperatura real no momento no compartimento congelador. O aparelho de frio irá funcionar de acordo com a temperatura que estava regulada por

último.

 Solucione a situação de alarme.

 Dependendo da temperatura, verifique se os alimentos estão congelados ou mesmo descongelados. Se for este o caso, processe-os (cozer ou assar) antes de os voltar a congelar.

84

Que fazer quando ...

Mensagem

No visor acende   , eventualmente surge um código de erro F com algarismos. Adicionalmente soa um sinal de alarme.

Causa e solução

Existe uma anomalia.

 Desligue o sinal de alarme tocando em OK .

 Contacte o serviço de assistência técnica.

Para indicar a anomalia, necessita também de mencionar o código de erro exibido, o modelo e o número de fabrico do seu aparelho de frio. É possível exibir estas informações  diretamente:

 Toque em  OK .

No visor são exibidos os dados necessários do aparelho.

 Toque em  OK .

 Para desligar o aparelho de frio, percorra com a tecla sensora   ou  até ao símbolo   .

 Para sair da indicação de informações, percorra com a tecla sensora   ou  até ao símbolo   .

 Toque em  OK .

É exibido um erro do aparelho: esta indicação tem sempre prioridade e cancela de imediato qualquer regulação que esteja a efetuar.

A indicação de erro no aparelho tem prioridade sobre a indicação de alarme de porta e/ou alarme de temperatura.

85

Que fazer quando ...

A iluminação interior não funciona

 Perigo de choque elétrico devido a peças condutoras de corrente expostas.

Ao remover a cobertura da lâmpada pode entrar em contacto com as peças condutoras de corrente.

Não remova a cobertura da lâmpada. A iluminação LED só pode ser substituída e reparada exclusivamente pelo serviço de assistência técnica.

 Perigo de lesões através da iluminação LED.

Esta iluminação corresponde ao grupo de risco RG 2. Se a cobertura estiver com defeito, os olhos podem ficar feridos.

Se a cobertura da lâmpada estiver com defeito, não olhe diretamente para a iluminação de perto usando instrumentos óticos (uma lupa ou similar).

Problema

A iluminação interior não funciona.

Causa e solução

O aparelho de frio não está ligado.

 Ligue o aparelho de frio.

O modo Sabbat   está ligado: o visor está escuro, e o aparelho de frio a funcionar.

 Toque em OK .

No visor aparece   .

 Toque em OK .

Com a função modo Sabbat   ligada surge um ponto no canto superior do visor

.

 Toque em OK .

Com a função modo Sabbat   desligada desaparece o ponto no canto superior do visor.

A iluminação interior desliga-se automaticamente ao fim de aprox. 15 minutos se a porta estiver aberta, para evitar sobreaquecimento. Se esse não for o caso, então existe uma anomalia.

 Contacte o serviço de assistência técnica.

86

Causa dos ruídos

Ruídos normais

Brrrrr ...

Blubb, blubb ...

Clique ...

Sssrrrrr ...

Onde se formam?

O zumbido é proveniente do motor (compressor). Podendo ser um pouco mais elevado quando o motor liga.

O borbulhar, gorgolejar ou zumbido é proveniente do produto refrigerante que flui através dos tubos.

O clique ouve-se sempre que o termóstato liga e desliga o motor.

Pode ouvir-se um ruído muito baixo proveniente da corrente de ar no interior do aparelho.

Knack ...

Este tipo de ruído ouve-se sempre que haja expansão do material no interior do aparelho.

Lembre-se que o ruído do motor e do fluxo no ciclo de refrigeração não podem ser evitados!

Ruídos

Batidas, chocalhar, tilintar

Causa e resolução

O aparelho de frio não está bem nivelado. Nivele o aparelho utilizando um nível de bolha de ar. Para o efeito, utilize os pés de regulação por baixo do aparelho de frio.

A partir de um nicho de 140 cm: deslize as calhas estabilizadoras fornecidas na parte inferior da base do aparelho.

As gavetas, os cestos ou as prateleiras tremem ou emperram.

Verifique as peças amovíveis e, se necessário, volte a encaixálas de novo.

As garrafas ou os recipientes estão encostados uns aos outros.

Afaste-os ligeiramente entre si.

87

Serviço de assistência técnica

Contacto no caso de avarias

Contacte, por ex., o seu distribuidor

Miele ou serviço de assistência técnica

Miele quando não conseguir solucionar a avaria.

Pode reservar o serviço de assistência técnica da Miele online em www.miele.pt.

Os dados de contacto do serviço de assistência técnica da Miele encontram-se no final do presente documento.

O serviço de assistência técnica irá precisar do identificador de modelo e do número de fabrico (fabr./N.º de série,

N.º). Estes dados encontram-se na placa de caraterísticas.

Estas informações encontram-se na placa de caraterísticas, situada no interior do aparelho.

Base de dados EPREL

A partir de 1 de março de 2021, as informações sobre a identificação do consumo energético e os requisitos de conceção ecológica passarão a constar da base de dados sobre produtos europeia (EPREL). Clique na hiperligação https://eprel.ec.europa.eu/ para aceder

à base de dados sobre produtos. Serlhe-á aqui solicitado que insira o identificador de modelo.

O identificador de modelo encontra-se na placa de caraterísticas.

XXXXXX

SN-ST

Nr. XX/ XXXXXXXXX.

XXX l

R600a: XXg

Ver informações sobre o aparelho

Estas informações encontram-se no modo de regulação em Informações 

(consulte o capítulo «Efetuar outras regulações») ou na placa de caraterísticas no interior do aparelho.

Garantia

O prazo de garantia é 2 anos.

Para mais informações sobre as condi-

ções de garantia no seu país, contacte o serviço de assistência técnica Miele.

88

Declaração de Conformidade

A Miele declara que este combinado cumpre a Directiva 2014/53/UE.

O texto integral da Declaração de Conformidade UE está disponível num dos seguintes URLs:

- Produtos, Download, em www.miele.pt

- Assistência técnica, pedidos de informações, manuais de utilização, em http://www.miele.pt/domestico/formulario-de-contacto-2712.htm?

chooseEntries_184=2&chooseEntries_182=1 através do nome do produto ou do número de fabrico

Banda de frequência

Potência máxima de transmissão

2,4000 GHz –

2,4835 GHz

< 100 mW

89

Miele Portuguesa, Lda.

Av. do Forte, 5

2790-073 Carnaxide

Contactos:

Telf.: 214248100

Apoio ao cliente [email protected]

Serviço técnico miele.pt/service

Website miele.pt

Miele Experience Center em Carnaxide

Av. do Forte, 5

2790-073 Carnaxide

Telf.: 214248400

Sede Alemanha:

Miele & Cie. KG

Carl-Miele-Straße 29

33332 Gütersloh

Alemanha

KFN 7744 E pt-PT M.-Nr. 11 743 860 / 01

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Key Features

  • Built-in 244 L
  • 174 L LED Fridge interior light
  • 70 L Bottom-placed 4* 6 kg/24h
  • E 258.8 kWh B 35 dB

Related manuals

advertisement

Table of contents