Schneider Electric ATV71 Guida Rapida

Guida rapida - ATV 71 ITALIANO S1B8698600 PERICOLO RISCHIO DI FOLGORAZIONE, ESPLOSIONE O BAGLIORI DA ARCO • Leggere attentamente questa guida di installazione rapida prima di eseguire qualsiasi procedura sul variatore. • L'utente è responsabile della conformità con le norme elettriche nazionali e internazionali riguardanti la messa a terra di tutte le apparecchiature. • Molti componenti del variatore, compresi i circuiti stampati, funzionano alla tensione di rete. NON TOCCARE. Utilizzare esclusivamente attrezzi isolati elettricamente. • NON toccare i componenti non schermati o i collegamenti a vite della morsettiera in presenza di tensione. • NON creare cortocircuiti tra i morsetti PA/+ e PC/– o tra i condensatori del bus DC. • Prima di eseguire interventi di manutenzione sul variatore: - Scollegare l'alimentazione, incluse eventuali alimentazioni di controllo esterne, se presenti - Apporre un'etichetta con la scritta "NON ACCENDERE" su tutti i sezionatori di potenza - Bloccare tutti i sezionatori di potenza in posizione aperta - ASPETTARE 15 MINUTI per consentire la scarica dei condensatori del bus DC - Misurare la tensione del bus DC tra i morsetti PA/+ e PC/- per assicurarsi che sia inferiore a 42 Vdc - Se i condensatori del bus DC non si scaricano completamente, contattare il distributore locale Schneider Electric; non riparare o mettere in funzione il variatore • Installare e chiudere tutti i coperchi prima di collegare l'alimentazione o avviare e arrestare il variatore. Il mancato rispetto di queste istruzioni comporta la morte o gravi infortuni. Gli apparecchi elettrici devono essere installati, messi in funzione e riparati solo da personale specializzato. Schneider Electric non si assume nessuna responsabilità per le conseguenze derivanti dall'uso di questo prodotto. Le informazioni riportate di seguito sono relative all'utilizzo di un singolo variatore collegato a un singolo motore asincrono con cavo motore di lunghezza inferiore a 50 metri (164 ft). Per tutti gli altri casi, consultare la guida di installazione (1755846 o 1755852) e programmazione (1755858) dell'ATV71 sul sito www.schneider-electric.com. 1 Controllo del variatore alla consegna • Rimuovere l'ATV71 dalla confezione e verificare che non abbia subito danni durante il trasporto. AVVERTENZA APPARECCHIATURE DANNEGGIATE Non mettere in funzione o installare un variatore o i suoi accessori se appaiono danneggiati. Il mancato rispetto di queste istruzioni può provocare la morte, gravi infortuni, o danni alle apparecchiature. • Verificare che il codice riportato sull'etichetta corrisponda a quello indicato sulla bolla di consegna corrispondente all' ordine di acquisto. ATV71HU15N4 1.5KW - 2HP - 380/480V Indicare il codice: _____________ ___________e il numero di serie del variatore: ____________________________ Controllo della compatibilità della tensione di rete 2 8B0917121134 • Verificare che la tensione di rete sia compatibile con la tensione di alimentazione del variatore. Tensione di rete _______ volt / Tensione di alimentazione del variatore _______ volt Calibro del variatore: ATVpppppp M3 = 200/240 V trifase - ATVpppppp N4 = 380/480 V trifase ATVpppppp Y = 500/690 V trifase - ATVpppppp S6 = 500/600 V trifase u h2 D55M3X, D75M3X, D90N4 C11N4 ... C16N4, C11Y ... C16Y C20N4 ... C28N4, C20Y ... C31Y C31N4 ... C40N4 C50N4, C40Y ... C63Y h1 mm (in.) h2 mm (in.) 100 (3.9) 100 (3.9) 150 (5.9) 150 (5.9) 200 (7.8) 150 (5.9) 300 (11.8) 250 (9.8) uh4 ATV71H uh4 D18M3X to D45M3X, D22N4 to D75N4 U22Y to D90Y, 037M3 to D15M3X, 075N4 to D18N4, U15S6X to U75S6X h3 mm (in.) h4 mm (in.) 100 (3.9) 50 (1.9) u h3 ATV71H u h3 Montaggio del variatore in posizione verticale u h1 3 400 (15.7) 250 (9.8) Spazio libero davanti al variatore: almeno 10 mm (0.4 in.) Installare il variatore verticalmente a ± 10°. Montaggio adatto per temperature ambiente fino a 50 °C (122 °F), per altre condizioni termiche vedere il manuale di installazione (1755846 o 1755852) sul sito www.schneider-electric.com. www.schneider-electric.com 1/4 S1B86986 - 04/2012 Collegamento del variatore: Comando tramite riferimento esterno (Fr1 = Al1 ) 0,6 N.m 5.3 lb.in COM • Cavo di riferimento velocità: AI1- • Collegare il variatore a terra. • Controllare i valori nominali dell'interruttore o del fusibile (vedere SCCR annesso, S1B86988). • Verificare che la tensione del motore sia compatibile con quella del variatore. Tensione motore ______volt. • Collegare il variatore al motore. • Collegare il variatore all'alimentazione di rete. AI1+ Potenza 3 Collegamento del variatore: 5 +10 v 4 • Cavo di controllo: 200...690 Vac Il comando utilizza 2 fili: Parametro tCC = 2C O Source SW1 Sink Ext Int LI1: avanti LI2: indietro LI2 ... N.m ... lb.in LI1 +24 ATVpppppp Vedere la guida di installazione (1755846 o 1755852) su sito www.schneider-electric.com per coppia di serraggio. PERICOLO RISCHIO DI INCENDIO O DI SHOCK ELETTRICO • Al fine di evitare sovrariscaldamenti o perdita di contatto, la connessione deve essere effettuata rispettanto la taglia dei cavi e la coppia di serraggio esposti sull'etichetta incolata sul ATVpp. • L'utilizzo di cavi senza terminali di cableaggio e' proebita per la connessione alla linea di tensione. • Eseguire un test di trrazione sui cavi per verificare che le viti di serraggio siano correttamente stette. Il mancato rispetto di queste istruzioni comporta lamorte o gravi infortun. 6 Applicazione di potenza al variatore • Verificare che gli ingressi logici utilizzati non siano attivi (LI1, LI2, vedere immagine • Applicare potenza al variatore. • Prima messa sotto tensione, l'azionamento indaca è stato. RDY Term +0.00Hz 5 0.0A ). RDY 5 LINGUA English 3 secondi 1.5kW/2HP 380/480Vac Config. n°1 +0.00Hz 0.0A Base ENT Français ATV71HU15N4 Term 2 LIVELLO DI ACCESSO ENT Standard Deutsch Avanzato Español Expert Italiano << Messaggio visualizzato per 3 secondi alla messa sotto tensione RDY Term +0.00Hz RDY 0.0A 1 MENU VARIATORE >> Term +0.00Hz 1.1 SIMPLY START 1 MENU VARIATORE 1.2. VISUALIZZAZIONE 2 LIVELLO DI ACCESSO 2 volte 1.4. CONTROLLO MOTORE << Quick Passaggio al menu [2 LIVELLO DI ACCESSO] Terminale grafico Alla prima messa in marcia E 3 APRI/SALVA COME rdY ESC 5 LINGUA >> >> 4 PASSWORD 1.5. INGRESSI/USCITE Code 0.0A << MENU GENERALE ESC 1.3. REGOLAZIONI Quick Passaggio automatico al menu [5 LINGUA] 3 secondi dopo. Scegliere la lingua desiderata e premere ENT. Quick Passaggio al [1 MENU VARIATORE] www.schneider-electric.com Code ENT Quick Ritorno al [MENU GENERALE] mediante ESC 2/4 SIM- S1B86986 - 04/2012 7 Impostazione dei parametri del motore asincrono. • Vedere la targhetta del motore per impostare i seguenti parametri nel. Menu Descrizione bFr [Freq. mot. standard]: Frequenza motore standard (Hz) [Potenza nom. mot.]: Potenza nominale motore indicata sulla targa motore (KW) [Tensione nom. mot.]: Tensione nominale del motore (V) [Corrente nom.mot.]: Corrente nominale del motore (A) [Frequenza nom.mot]: Frequenza nominale del motore (Hz) [Velocità nom.mot.]: Velocità nominale del motore (giri/min) [Corrente term. mot.]: Corrente di protezione termica del motore (A) nPr UnS SIM[1.1 SIMPLY START] Impostazioni di fabbrica Codice nCr FrS nSP ItH [50Hz IEC] 50 dati nominali del variatore dati nominali del variatore dati nominali del variatore 50 dati nominali del variatore dati nominali del variatore Menu Codice Descrizione Impostazioni di fabbrica SIM[1.1 SIMPLY START] tUn Impostare il parametro [Auto-tuning] (tUn) su YES. L’autotuning verrà eseguito appena possibile, quindi il parametro passerà automaticamente a [Eseguito] (dOnE). nO PERICOLO Impostazione dell'utente Impostazione dell'utente AVVERTENZA PERICOLO DI FOLGORAZIONE O BAGLIORI DA ARCO • Durante l'autotuning il motore funziona alla corrente nominale. • Non eseguire interventi di assistenza sul motore durante l'autotuning. Il mancato rispetto di queste istruzioni comporta lamorte o gravi infortuni. FUNZIONAMENTO IMPREVISTO DELL'APPARECCHIO • Motore asincrono: I parametri motore UnS, FrS, nCr, nSP e nPr devono essere configurati correttamente prima di iniziare l'autotuning. • Motore sincrono: I parametri motore nCrS, nSPS, PPnS, PHS, LdS e LqS devono essere configurati correttamente prima di iniziare l'autotuning. • Se uno o più di questi parametri vengono modificati dopo un autotuning, YES torna a dOnE e sarà necessario ripetere la procedura. La mancata osservanza di queste istruzioni può provocare morte, lesioni gravi o danni al prodotto.. 8 Impostazione dei parametri di base Menu Codice [Accelerazione]: Tempo di accelerazione (s) [Decelerazione]: Tempo di decelerazione (s) [Piccola velocità]: Frequenza motore al valore minimo di riferimento (Hz) [Grande velocità]: Frequenza motore al valore massimo di riferimento (Hz) ACC SIM[SIMPLY START] dEC LSP HSP 9 Impostazioni di fabbrica Descrizione Impostazione dell'utente 3.0 3.0 0 50 Avvio del motore Terminale grafico Term +38.0Hz Frequency ref. LI2 RDY LI1 LI1: avanti +24 ATVpppppp Terminale integrato 0.0A E 38.0 + 38.0 Hz Code www.schneider-electric.com 3/4 Quick S1B86986 - 04/2012 Struttura dei menu LIVELLO DI ACCESSO Confronto terminale grafico/terminale integrato, menu accessibili. [Expert] EPr drCI-OCtLFUnFLtCOMPLC- [2 LIVELLO DI ACCESSO] (LAC-) [Avanzato] AdU [1.1 SIMPLY START] [1.2 VISUALIZZAZIONE] [1.3 REGOLAZIONI] [1.11 IDENTIFICAZIONE] [1.12 REGOLAZIONI BASE] [1.13 MENU UTENTE] Ad ogni ingresso può essere assegnata una sola funzione. [1.4 CONTROLLO MOTORE] [1.5 INGRESSI/USCITE] [1.6 COMANDO] [1.7 FUNZIONI APPLIC.] [1.8 GESTIONE DIFETTI] [1.9 COMUNICAZIONE] [1.10 DIAGNOSTICA] [1.14 SCHEDA APPL. PROG.] (1) [6 VIDEATA VISUALIZZAZIONE] Ad ogni ingresso può essere assegnata una sola funzione. [7 CONFIG. VISUALIZZAZIONE] Ad ogni ingresso possono essere assegnate più funzioni. Parametri expert Ad ogni ingresso possono essere assegnate più funzioni. LACCOdSIMSUPSEtFCSUSr- [Standard] Std (factory setting) Terminale integrato [Base] bAS Terminale grafico [2 LIVELLO DI ACCESSO] [3 APRI/SALVA COME] [4 PASSWORD] [5 LINGUA] [1 MENU VARIATORE] EPr- (1) Accessibile se è installata la scheda PLC. Accesso ai parametri dei menu SIMPLY START. I codici dei menu sono seguiti da un trattino che li differenzia dai codici dei parametri. Esempio: [1.1 SIMPLY START] (SIM-) , parametro [Cmd. 2 fili/3 fili] (tcc). Messa sotto tensione XXX Visualizza lo stato del variatore ENT ENT ESC SIMPLY START Menu SIM- Menu semplificato per messa in servizio rapida ESC ENT ESC Per una descrizione dettagliata dei menu consultare il manuale di programmazione (1755858) . ESC Certificato CE/ATEX Vedere su sito www.schneider-electric.com www.schneider-electric.com e ATV71H CE Certificate ATV71W CE Certificate ATV71E5 CE Certificate 4/4 07ATEX0004X S1B86986 - 04/2012
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
Download PDF
advertisement