Schneider Electric LXM32C Servoaccionamiento El manual del propietario | Manualzz
Lexium 32C
Servoaccionamiento
Guía del usuario
Traducción del manual original
0198441113764.12
12/2021
www.se.com
Información legal
La marca Schneider Electric y cualquier otra marca comercial de Schneider Electric
SE y sus filiales mencionadas en esta guía son propiedad de Schneider Electric SE o
sus filiales. Todas las otras marcas pueden ser marcas comerciales de sus
respectivos propietarios. Esta guía y su contenido están protegidos por las leyes de
copyright aplicables, y se proporcionan exclusivamente a título informativo. Ninguna
parte de este manual puede ser reproducida o transmitida de cualquier forma o por
cualquier medio (electrónico, mecánico, fotocopia, grabación u otro), para ningún
propósito, sin el permiso previo por escrito de Schneider Electric.
Schneider Electric no concede ningún derecho o licencia para el uso comercial de la
guía o su contenido, excepto por una licencia no exclusiva y personal para
consultarla "tal cual".
La instalación, utilización, mantenimiento y reparación de los productos y equipos de
Schneider Electric la debe realizar solo personal cualificado.
Debido a la evolución de las normativas, especificaciones y diseños con el tiempo, la
información contenida en esta guía puede estar sujeta a cambios sin previo aviso.
En la medida permitida por la ley aplicable, Schneider Electric y sus filiales no
asumen ninguna responsabilidad u obligación por cualquier error u omisión en el
contenido informativo de este material o por las consecuencias derivadas o
resultantes del uso de la información contenida en el presente documento.
Como parte de un grupo de empresas responsables e inclusivas, estamos
actualizando nuestras comunicaciones que contienen terminología no inclusiva. Sin
embargo, hasta que completemos este proceso, es posible que nuestro contenido
todavía contenga términos estandarizados del sector que pueden ser considerados
inapropiados para nuestros clientes.
© 2021 Schneider Electric. Todos los derechos reservados.
Servoaccionamiento
Tabla de contenido
Información de seguridad ..........................................................................9
Cualificación del personal ...........................................................................9
Uso previsto .............................................................................................10
Antes de empezar ....................................................................................10
Iniciar y probar ......................................................................................... 11
Funcionamiento y ajustes..........................................................................12
Acerca de este libro ..................................................................................13
Introducción ...............................................................................................19
Descripción general del dispositivo ............................................................19
Componentes e interfaces.........................................................................20
Placa de características ............................................................................21
Codificación de los modelos ......................................................................22
Datos técnicos ...........................................................................................23
Condiciones ambientales ..........................................................................23
Dimensiones ............................................................................................25
Datos generales de la etapa de potencia ....................................................27
Datos de la etapa de potencia específicos del variador................................29
Corrientes de salida de pico ......................................................................34
Datos del bus DC .....................................................................................35
Alimentación de control de 24 V de CC ......................................................36
Señales ...................................................................................................37
Salida PTO (CN4).....................................................................................40
Entrada PTI (CN5) ....................................................................................41
Condensador y resistencia de frenado .......................................................45
Emisión electromagnética .........................................................................49
Memoria no volátil y tarjeta de memoria .....................................................51
Condiciones para UL 508C y CSA .............................................................52
Planificación...............................................................................................53
Compatibilidad electromagnética (CEM).....................................................53
Aspectos generales ............................................................................53
Desactivación de los condensadores Y.................................................56
Cables y señales ......................................................................................58
Cables, generalidades.........................................................................58
Resumen de los cables necesarios ......................................................59
Especificación de cables .....................................................................60
Tipo de lógica .....................................................................................63
Entradas y salidas configurables ..........................................................64
Alimentación de red ..................................................................................65
Dispositivo de corriente residual...........................................................65
Bus DC conjunto.................................................................................65
Inductancia de red ..............................................................................66
Dimensionamiento de la resistencia de frenado ..........................................67
Resistencia de frenado interna.............................................................67
Resistencia de frenado externa............................................................67
Ayuda de dimensionado ......................................................................68
Seguridad funcional ..................................................................................72
Conceptos básicos..............................................................................72
0198441113764.12
3
Servoaccionamiento
Definiciones .......................................................................................75
Función..............................................................................................76
Requisitos para el uso de la función de seguridad STO..........................77
Ejemplos de aplicación STO ................................................................79
Instalación ..................................................................................................82
Instalación mecánica ................................................................................82
Antes del montaje ...............................................................................82
Montar el variador ...............................................................................84
Instalación eléctrica ..................................................................................87
Resumen de procedimientos ...............................................................87
Resumen de conexiones .....................................................................88
Conexión del tornillo de puesta a tierra .................................................89
Conexión de las fases del motor y del freno de parada (CN10 y
CN11) ................................................................................................90
Conexión del bus DC (CN9, bus DC) ....................................................94
Conexión de la resistencia de frenado (CN8, Braking Resistor) ..............95
Conexión de la alimentación de la etapa de potencia (CN1) ...................97
Conexión del encoder del motor (CN3) ............................................... 100
Conexión PTO (CN4, Pulse Train Out)................................................ 101
Conexión PTI (CN5, Pulse Train In).................................................... 103
Conexión de alimentación de control de 24 V de CC y STO (CN2,
alimentación de CC y STO) ............................................................... 106
Conexión entradas analógicas (CN6) ................................................. 108
Conexión de entradas y salidas digitales (CN6)................................... 109
Conexión de PC con software de puesta en marcha (CN7) .................. 110
Comprobar la instalación......................................................................... 112
Puesta en marcha ................................................................................... 113
Descripción general ................................................................................ 113
Aspectos generales .......................................................................... 113
Preparación...................................................................................... 115
HMI interna ............................................................................................ 117
Resumen de HMI integrada ............................................................... 117
Estructura del menú .......................................................................... 119
Configuración de los parámetros........................................................ 124
Terminal gráfico externo .......................................................................... 126
Pantalla y elementos de manejo......................................................... 126
Conectar el terminal gráfico externo con LXM32.................................. 128
Utilizar el terminal gráfico externo ...................................................... 128
Pasos para la puesta en marcha.............................................................. 130
Primera conexión del variador............................................................ 130
Ajustar los valores límite.................................................................... 130
Entradas analógicas ......................................................................... 133
Entradas y salidas digitales ............................................................... 135
Comprobar las señales de los finales de carrera ................................. 136
Comprobar la función de seguridad STO ............................................ 137
Freno de parada (opción) .................................................................. 137
Comprobar la dirección de movimiento ............................................... 141
Ajustar los parámetros para el encoder............................................... 142
Ajuste de parámetros para resistencia de frenado ............................... 145
Autotuning........................................................................................ 147
Ajustes ampliados para el autotuning ................................................. 150
4
0198441113764.12
Servoaccionamiento
Optimización del controlador con respuesta a un escalón .......................... 153
Estructura del controlador.................................................................. 153
Optimización .................................................................................... 155
Optimizar el controlador de velocidad ................................................. 155
Comprobar y optimizar el factor P ...................................................... 160
Optimizar el controlador de posición................................................... 161
Gestión de parámetros............................................................................ 164
Tarjeta de memoria (Memory-Card).................................................... 164
Duplicado de valores del parámetro disponibles.................................. 166
Restaurar los parámetros de usuario .................................................. 167
Restauración de la configuración de fábrica ........................................ 168
Operación................................................................................................. 170
Canales de acceso ................................................................................. 170
Área de desplazamiento.......................................................................... 172
Tamaño del área de desplazamiento .................................................. 172
Escala ................................................................................................... 173
Aspectos generales .......................................................................... 173
Configuración del escalado de posición .............................................. 174
Configuración del escalado de velocidad ............................................ 174
Configuración del escalado de rampa................................................. 175
Entradas y salidas de señales digitales .................................................... 177
Parametrización de las funciones de entrada de señal......................... 177
Parametrización de las funciones de salida de señal ........................... 184
Parametrización del antirrebote de software ....................................... 190
Interfaz PTI y PTO .................................................................................. 193
Ajuste de la interfaz PTI..................................................................... 193
Ajuste de la interfaz PTO ................................................................... 194
Conmutar el juego de parámetros de lazo de control ................................. 197
Resumen de la estructura de los controladores ................................... 197
Resumen del controlador de posición ................................................. 198
Resumen del controlador de velocidad ............................................... 198
Resumen del controlador de corriente ................................................ 199
Parámetros de lazo de control parametrizables ................................... 200
Seleccionar el juego de parámetros de controlador ............................. 201
Conmutar automáticamente el juego de parámetros de lazo de
control.............................................................................................. 202
Copiar juego de parámetros de lazo de control.................................... 205
Desactivar la acción integral .............................................................. 206
Juego de parámetros de lazo de control 1........................................... 207
Juego de parámetros de lazo de control 2........................................... 209
Estados de funcionamiento y modos de funcionamiento ................. 212
Estados de funcionamiento ..................................................................... 212
Diagrama de estados y transiciones de estado.................................... 212
Indicación del estado de funcionamiento a través de la HMI ................. 215
Indicación del estado de funcionamiento a través de las salidas de
señal................................................................................................ 215
Cambiar el estado de funcionamiento a través de la HMI ..................... 216
Cambiar el estado de funcionamiento a través de las entradas de
señal................................................................................................ 216
Modalidades de funcionamiento .............................................................. 218
Inicio y cambio de modo funcionamiento............................................. 218
0198441113764.12
5
Servoaccionamiento
Modalidad de funcionamiento Jog............................................................ 220
Descripción general .......................................................................... 220
Parametrización................................................................................ 222
Configuración adicional ..................................................................... 224
Modalidad de funcionamiento Electronic Gear .......................................... 226
Descripción general .......................................................................... 226
Parametrización................................................................................ 227
Configuración adicional ..................................................................... 233
Modalidad de funcionamiento Profile Torque............................................. 235
Descripción general .......................................................................... 235
Parametrización................................................................................ 236
Configuración adicional ..................................................................... 241
Modalidad de funcionamiento Profile Velocity ........................................... 242
Descripción general .......................................................................... 242
Parametrización................................................................................ 243
Configuración adicional ..................................................................... 245
Funciones para el funcionamiento ....................................................... 247
Funciones para el procesamiento del valor de destino............................... 247
Perfil de movimientos para la velocidad .............................................. 247
Limitación de tirones ......................................................................... 248
Interrupción del movimiento con Halt .................................................. 250
Interrupción del movimiento con Quick Stop........................................ 251
Inversión de las entradas de señales analógicas ................................. 253
Limitación de la velocidad mediante entradas de señales .................... 253
Limitación de la corriente mediante entradas de señales...................... 256
Zero Clamp ...................................................................................... 259
Movimiento relativo tras Capture (RMAC) ........................................... 260
Compensación de holgura ................................................................. 262
Funciones para monitorizar el movimiento................................................ 265
Final de carrera ................................................................................ 265
Desviación de posición debida a la carga (error de
seguimiento)..................................................................................... 266
Desviación de la velocidad debida a la carga ...................................... 268
Parada del motor y dirección de movimiento ....................................... 270
Ventana de desviación de posición..................................................... 271
Ventana de desviación de velocidad................................................... 272
Umbral de velocidad ......................................................................... 274
Umbral de corriente........................................................................... 275
Funciones para monitorizar señales internas del equipo ............................ 277
Monitorización de la temperatura ....................................................... 277
Monitorización de la carga y la sobrecarga (monitorización I2t) ............. 278
Monitorización de la conmutación ...................................................... 279
Monitorización de fases de red........................................................... 280
Monitorización de tierra ..................................................................... 282
Ejemplos................................................................................................... 284
Ejemplos................................................................................................ 284
Diagnóstico y resolución de fallos ........................................................ 287
Diagnóstico a través de HMI.................................................................... 287
Diagnóstico a través de la HMI integrada ............................................ 287
Confirmar la sustitución de un motor................................................... 288
6
0198441113764.12
Servoaccionamiento
Identificación de mensajes de error a través de la HMI......................... 288
Diagnóstico mediante las salidas de señal................................................ 290
Mostrar estado de funcionamiento ..................................................... 290
Mostrar mensajes de error................................................................. 290
Mensajes de error................................................................................... 292
Descripción de los mensajes de error ................................................. 292
Tabla de los mensajes de error .......................................................... 293
Parámetros .............................................................................................. 316
Representación de los parámetros........................................................... 316
Lista de los parámetros ........................................................................... 318
Accesorios y piezas de repuesto .......................................................... 397
Herramientas de puesta en marcha ......................................................... 397
Tarjetas de memoria ............................................................................... 397
Cable adaptador para señal de encoder LXM05/LXM15 a LXM32 .............. 397
Cable para PTO y PTI ............................................................................. 397
Cables del motor .................................................................................... 397
Cables del encoder................................................................................. 400
Conectores ............................................................................................ 401
Resistencias de frenado externas ............................................................ 401
Accesorios bus DC ................................................................................. 402
Inductancias de red ................................................................................ 403
Filtro externo de red................................................................................ 403
Piezas de repuesto: conectores, ventiladores, cubiertas ............................ 403
Servicio, mantenimiento y reciclaje ...................................................... 404
Mantenimiento ....................................................................................... 404
Cambio del producto............................................................................... 405
Sustitución del motor .............................................................................. 406
Transporte, almacenamiento, eliminación................................................. 406
Glosario .................................................................................................... 409
Índice ........................................................................................................ 413
0198441113764.12
7
Información de seguridad
Servoaccionamiento
Información de seguridad
Información importante
Lea atentamente estas instrucciones y observe el equipo para familiarizarse con
el dispositivo antes de instalarlo, utilizarlo, revisarlo o realizar su mantenimiento.
Los mensajes especiales que se ofrecen a continuación pueden aparecer a lo
largo de la documentación o en el equipo para advertir de peligros potenciales, o
para ofrecer información que aclara o simplifica los distintos procedimientos.
La inclusión de este icono en una etiqueta “Peligro” o “Advertencia” indica que existe
un riesgo de descarga eléctrica, que puede provocar lesiones si no se siguen las
instrucciones.
Éste es el icono de alerta de seguridad. Se utiliza para advertir de posibles riesgos
de lesiones. Observe todos los mensajes que siguen a este icono para evitar
posibles lesiones o incluso la muerte.
!
PELIGRO
PELIGRO indica una situación de peligro que, si no se evita, provocará lesiones graves o
incluso la muerte.
!
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA indica una situación de peligro que, si no se evita, podría provocar lesiones
graves o incluso la muerte.
!
ATENCIÓN
ATENCIÓN indica una situación peligrosa que, si no se evita, podría provocar lesiones leves
o moderadas.
AVISO
AVISO indica una situación potencialmente peligrosa que, si no se evita, puede provocar
daños en el equipo.
Tenga en cuenta
La instalación, manejo, puesta en servicio y mantenimiento de equipos eléctricos
deberán ser realizados sólo por personal cualificado. Schneider Electric no se
hace responsable de ninguna de las consecuencias del uso de este material.
Una persona cualificada es aquella que cuenta con capacidad y conocimientos
relativos a la construcción, el funcionamiento y la instalación de equipos
eléctricos, y que ha sido formada en materia de seguridad para reconocer y evitar
los riesgos que conllevan tales equipos.
Cualificación del personal
Los trabajos en este producto deben realizarse exclusivamente por técnicos
especialistas que conozcan y entiendan el contenido de este manual y toda la
documentación correspondiente al producto. Gracias a su formación técnica, así
como a sus conocimientos y experiencia, los técnicos especialistas tienen que ser
capaces de prever y reconocer posibles peligros que pueden producirse debido a
la utilización del producto, la modificación de los ajustes y, en general, por el
equipo mecánico, eléctrico y electrónico del conjunto de la instalación.
0198441113764.12
9
Servoaccionamiento
Información de seguridad
Los técnicos especialistas deber ser capaces de prever y reconocer posibles
peligros que pueden producirse debido a la parametrización, a modificaciones de
los ajustes y al equipamiento mecánico, eléctrico y electrónico.
La persona cualificada debe estar familiarizada con los estándares, disposiciones
y normativas para la prevención de accidentes industriales, que deberán seguir
cuando diseñen e implementen el sistema.
Uso previsto
Los productos descritos en este documento o afectados por este documento son
servovariadores para servomotores trifásicos, así como software, accesorios y
opciones.
Los productos están especificados para el ámbito industrial y únicamente pueden
utilizarse de conformidad con las instrucciones, indicaciones, ejemplos e
información de seguridad de la presente guía del usuario y demás documentos
aplicables.
Deben cumplirse en todo momento las normas de seguridad vigentes, las
condiciones especificadas y los datos técnicos.
Antes de utilizar los productos debe realizarse una valoración de riesgos en
relación con la aplicación concreta. En función de los resultados obtenidos,
deberán tomarse las medidas relevante para la seguridad convenientes.
Puesto que los productos se utilizan como partes de un sistema total o de un
proceso, la seguridad personal debe quedar garantizada mediante el concepto de
este sistema total o del proceso.
El funcionamiento de los productos debe realizarse únicamente con los cables y
accesorios especificados. Utilice únicamente accesorios y piezas de repuesto
originales.
Cualquier otro uso se considerará no conforme a los fines previstos y puede
resultar peligroso.
Antes de empezar
No utilice este producto en maquinaria sin protección de punto de funcionamiento.
La ausencia de protección de punto de funcionamiento en una máquina puede
provocar lesiones graves al operador de dicha máquina.
ADVERTENCIA
EQUIPO SIN PROTECCIÓN
•
No utilice este software ni los equipos de automatización relacionados en
equipos que no dispongan de protección de punto de funcionamiento.
•
No introduzca las manos u otras partes del cuerpo dentro de la maquinaria
mientras está en funcionamiento.
Si no se siguen estas instrucciones, pueden producirse lesiones graves,
muerte o daños en el equipo.
Este equipo de automatización y el software relacionado se utilizan para controlar
diversos procesos industriales. El tipo o modelo del equipo de automatización
adecuado para cada uso varía en función de factores tales como las funciones de
control necesarias, el grado de protección requerido, los métodos de producción,
la existencia de condiciones poco habituales, las normativas gubernamentales,
etc. En algunos usos, puede ser necesario más de un procesador, como en el
caso de que se requiera redundancia de respaldo.
Solamente el usuario, el fabricante de la máquina o el integrador del sistema
conocen las condiciones y los factores presentes durante la configuración, el
10
0198441113764.12
Información de seguridad
Servoaccionamiento
funcionamiento y el mantenimiento de la máquina y, por consiguiente, pueden
decidir el equipo asociado y las medidas de seguridad y los enclavamientos
relacionados que se pueden utilizar de forma adecuada. Al seleccionar los
equipos de automatización y control, así como el software relacionado para un
uso determinado, el usuario deberá consultar los estándares y las normativas
locales y nacionales aplicables. La publicación National Safety Council's Accident
Prevention Manual (que goza de un gran reconocimiento en los Estados Unidos
de América) también proporciona gran cantidad de información de utilidad.
En algunas aplicaciones, como en el caso de la maquinaria de embalaje, debe
proporcionarse protección adicional al operador, como la protección de punto de
funcionamiento. Esta medida es necesaria si existe la posibilidad de que las
manos y otras partes del cuerpo del operador puedan introducirse y quedar
atrapadas en áreas o puntos peligrosos, lo que puede provocar lesiones graves.
Los productos de software por sí solos no pueden proteger al operador frente a
posibles lesiones. Por este motivo, el software no se puede sustituir por la
protección de punto de funcionamiento ni puede realizar la función de esta.
Asegúrese de que las medidas de seguridad y los enclavamientos mecánicos/
eléctricos relacionados con la protección de punto de funcionamiento se hayan
instalado y estén operativos antes de que los equipos entren en funcionamiento.
Todos los enclavamientos y las medidas de seguridad relacionados con la
protección de punto de funcionamiento deben estar coordinados con la
programación del software y los equipos de automatización relacionados.
NOTA: La coordinación de las medidas de seguridad y los enclavamientos
mecánicos/eléctricos para la protección de punto de funcionamiento está
fuera del ámbito de la biblioteca de bloques de funciones, la guía de usuario
del sistema o de otras instalaciones mencionadas en esta documentación.
Iniciar y probar
Antes de utilizar los equipos eléctricos de control y automatización para su
funcionamiento normal tras la instalación, es necesario que personal cualificado
lleve a cabo una prueba de inicio del sistema para verificar que los equipos
funcionan correctamente. Es importante realizar los preparativos para una
comprobación de estas características y disponer de suficiente tiempo para llevar
a cabo las pruebas de forma completa y correcta.
ADVERTENCIA
PELIGRO DE FUNCIONAMIENTO DEL EQUIPO
•
Compruebe que se hayan seguido todos los procedimientos de instalación y
configuración.
•
Antes de realizar las pruebas de funcionamiento, retire de todos los
dispositivos todos los bloqueos u otros medios de sujeción temporales
utilizados para el transporte.
•
Retire del equipo las herramientas, los medidores y el material de desecho
que pueda haber.
Si no se siguen estas instrucciones, pueden producirse lesiones graves,
muerte o daños en el equipo.
Realice todas las pruebas de inicio recomendadas en la documentación del
equipo. Guarde la documentación del equipo para consultarla en el futuro.
Las pruebas del software deben realizarse tanto en un entorno simulado
como en un entorno real.
Verifique que no existen cortocircuitos ni conexiones a tierra temporales en todo
el sistema que no estén instalados según la normativa local (de conformidad con
National Electrical Code de EE. UU., por ejemplo). Si fuera necesario realizar
pruebas de tensión de alto potencial, siga las recomendaciones de la
documentación del equipo para evitar dañar el equipo fortuitamente.
Antes de dar tensión al equipo:
0198441113764.12
11
Servoaccionamiento
Información de seguridad
•
Retire del equipo las herramientas, los medidores y el material de desecho
que pueda haber.
•
Cierre la puerta de la carcasa del equipo.
•
Retire todas las conexiones a tierra temporales de las líneas de alimentación
de entrada.
•
Realice todas las pruebas iniciales recomendadas por el fabricante.
Funcionamiento y ajustes
Las precauciones siguientes proceden de NEMA Standards Publication ICS 7.11995 (prevalece la versión en inglés):
12
•
Aunque se ha extremado la precaución en el diseño y la fabricación del
equipo o en la selección y las especificaciones de los componentes, existen
riesgos que pueden aparecer si el equipo se utiliza de forma inadecuada.
•
En algunas ocasiones puede desajustarse el equipo, lo que provocaría un
funcionamiento incorrecto o poco seguro. Utilice siempre las instrucciones
del fabricante como guía para realizar los ajustes de funcionamiento. El
personal que tenga acceso a estos ajustes debe estar familiarizado con las
instrucciones del fabricante del equipo y con la maquinaria utilizada para los
equipos eléctricos.
•
El operador solo debe tener acceso a los ajustes de funcionamiento que
realmente necesita. El acceso a los demás controles debe restringirse para
evitar cambios no autorizados en las características de funcionamiento.
0198441113764.12
Acerca de este libro
Servoaccionamiento
Acerca de este libro
Alcance del documento
Este manual describe las propiedades técnicas, la instalación, la puesta en
marcha, el manejo y el mantenimiento del servoaccionamiento Lexium 32C
(LXM32C).
Campo de aplicación
Este manual es válido para los productos estándar indicados en la codificación de
los modelos; consulte la sección Codificación de los modelos, página 22.
Para la conformidad de los productos y la información medioambiental (RoHS,
REACH, PEP, EOLI, etc.), vaya a www.se.com/ww/en/work/support/greenpremium/.
Las características descritas en el presente documento, así como las descritas en
los documentos incluidos a continuación en la sección Documentos relacionados,
pueden consultarse en línea. Para acceder a la información en línea, visite la
página de inicio de Schneider Electric www.se.com/ww/en/download/.
Las características descritas en el presente documento deben coincidir con las
características que aparecen en línea. De acuerdo con nuestra política de
mejoras continuas, es posible que a lo largo del tiempo revisemos el contenido
con el fin de elaborar documentos más claros y precisos. En caso de que detecte
alguna diferencia entre el documento y la información online, utilice esta última
para su referencia.
Documentos relacionados
Título de la documentación
Número de referencia
Lexium 32C - Servoaccionamiento - Guía del usuario (esta guía del
usuario)
0198441113761 (eng)
0198441113762 (fre)
0198441113760 (ger)
0198441113764 (spa)
0198441113763 (ita)
0198441113765 (chi)
LXM32 - Bus DC común - Nota de aplicación
MNA01M001EN (eng)
MNA01M001DE (ger)
Información relacionada con el producto
El uso y la aplicación de la información contenida en el presente documento
requieren experiencia en diseño y programación de sistemas de control
automatizados.
Únicamente usted como usuario, el constructor de la máquina o el integrador de
sistemas están familiarizados con todas las condiciones y factores que son de
aplicación para la instalación, ajuste, funcionamiento, reparaciones y
mantenimiento de la máquina o de los procesos.
Asegúrese de que se cumplan todas las normas o disposiciones en vigor
referentes a la conexión a tierra de todos los componentes de la instalación.
Asegúrese de que se cumplan todas las normas de seguridad, todos los
0198441113764.12
13
Servoaccionamiento
Acerca de este libro
requisitos referidos a la electricidad y todas las normas vigentes para su máquina
o su proceso en relación con el uso de este producto.
Muchos componentes del producto, incluido el circuito impreso, funcionan con
tensión de red y pueden producirse altas corrientes o tensiones transformadas.
El motor genera tensión cuando se gira el eje.
PELIGRO
DESCARGA ELÉCTRICA, EXPLOSIÓN O EXPLOSIÓN POR ARCO
ELÉCTRICO
•
Desconecte la alimentación del equipo, incluidos los dispositivos
conectados, antes de quitar las cubiertas o las puertas o instalar o quitar
accesorios, hardware, cables o conductores.
•
Identifique todos los interruptores con un rótulo "NO CONECTAR" o con una
señalización de peligro similar y bloquéelos en la posición deenergizada.
•
Espere 15 minutos para que se descargue la energía residual de los
condensadores del bus DC.
•
Mida la tensión en el bus DC con un dispositivo de detección de tensión de
capacidad adecuada y asegúrese de que la tensión sea inferior a 42 VCC.
•
No presuponga que el bus DC está sin tensión porque el LED del mismo
esté apagado.
•
Asegure el eje del motor contra accionamientos ajenos antes de realizar
trabajos en el sistema de accionamiento.
•
No cortocircuite el bus DC ni los condensadores del bus DC.
•
Vuelva a montar y fijar las cubiertas, los accesorios, los elementos de
hardware y los cables y compruebe que haya una conexión a tierra
adecuada antes de aplicar alimentación eléctrica a la unidad.
•
Utilice este equipo y los productos asociados solo con la tensión indicada.
Si no se siguen estas instrucciones, se producirán lesiones graves o la
muerte.
Este equipo ha sido diseñado para funcionar fuera de cualquier ubicación
peligrosa. Instale el equipo únicamente en zonas sin atmósfera peligrosa.
PELIGRO
POSIBILIDAD DE EXPLOSIÓN
Instale y utilice el equipo únicamente en ubicaciones no peligrosas.
Si no se siguen estas instrucciones, se producirán lesiones graves o la
muerte.
Si la etapa de potencia se desactiva involuntariamente, por ejemplo, debido a una
caída de tensión, a errores o a funciones, el motor dejará de frenar de forma
controlada. La sobrecarga, los errores o el uso erróneo pueden ocasionar el
incorrecto funcionamiento y desgaste prematuro del freno de parada.
ADVERTENCIA
FUNCIONAMIENTO IMPREVISTO DEL EQUIPO
•
Verifique que los movimientos sin efecto de frenado no puedan causar
lesiones ni daños en el equipo.
•
Verifique el funcionamiento del freno de detención a intervalos regulares.
•
No utilice el freno de detención como freno de servicio.
•
No utilice el freno de detención para fines relacionados con la seguridad.
Si no se siguen estas instrucciones, pueden producirse lesiones graves,
muerte o daños en el equipo.
14
0198441113764.12
Acerca de este libro
Servoaccionamiento
Los sistemas de variador pueden realizar movimientos imprevistos a causa de
cableados incorrectos, configuraciones incorrectas, datos incorrectos u otros
errores.
ADVERTENCIA
MOVIMIENTO O FUNCIONAMIENTO IMPREVISTO DE LA MÁQUINA
•
Instale con cuidado el cableado de acuerdo con los requisitos de CEM.
•
No utilice el producto con ajustes y datos indeterminados.
•
Realice pruebas exhaustivas de puesta en marcha que incluyan la
verificación de la configuración y de los datos que determinen la posición y
el movimiento.
Si no se siguen estas instrucciones, pueden producirse lesiones graves,
muerte o daños en el equipo.
ADVERTENCIA
PÉRDIDA DE CONTROL
•
El diseñador del esquema de control debe tener en cuenta las posibles
modalidades de fallo de rutas de control y, para ciertas funciones de control
críticas, proporcionar los medios para lograr un estado seguro durante y
después de un fallo de ruta. Algunas funciones de control críticas son, por
ejemplo, la parada de emergencia y la parada de sobrecarrera, un corte de
alimentación o un reinicio.
•
Para las funciones críticas de control deben proporcionarse rutas de control
separadas o redundantes.
•
Las rutas de control del sistema pueden incluir enlaces de comunicación.
Deben tenerse en cuenta las implicaciones de los retrasos de transmisión
no esperados o los fallos en el enlace.
•
Tenga en cuenta todas las reglamentaciones para la prevención de
accidentes y las directrices de seguridad locales.1
•
Cada implementación de este equipo debe probarse de forma individual y
exhaustiva antes de entrar en servicio.
Si no se siguen estas instrucciones, pueden producirse lesiones graves,
muerte o daños en el equipo.
1
Para obtener información adicional, consulte NEMA ICS 1.1 (última edición),
"Safety Guidelines for the Application, Installation, and Maintenance of Solid State
Control" (Directrices de seguridad para la aplicación, la instalación y el
mantenimiento del control de estado estático) y NEMA ICS 7.1 (última edición),
"Safety Standards for Construction and Guide for Selection, Installation and
Operation of Adjustable-Speed Drive Systems" (Estándares de seguridad para la
construcción y guía para la selección, instalación y utilización de sistemas de
accionamiento de velocidad ajustable) o su equivalente aplicable a la ubicación
específica.
Las máquinas, controles y otros equipos funcionan hoy día por lo generan en
redes. Un acceso al software y a las redes o buses de campo que no está
suficientemente protegido puede permitir la entrada de personas no autorizadas y
software perjudicial a la máquina y a los equipos en la red/bus de campo de la
máquina, así como a redes conectadas.
0198441113764.12
15
Servoaccionamiento
Acerca de este libro
Schneider Electric sigue las prácticas recomendadas del sector en el desarrollo y
la implementación de sistemas de control. Esto incluye un método de defensa
exhaustivo para proteger un sistema de control industrial. Este método sitúa los
controladores detrás de uno o varios servidores de seguridad para limitar el
acceso únicamente a los protocolos y el personal autorizado.
ADVERTENCIA
ACCESO SIN AUTENTICACIÓN Y POSTERIOR USO NO AUTORIZADO DE
LA MÁQUINA
•
Evalúe si su entorno o sus máquinas están conectados a su infraestructura
crítica y, de ser así, siga los pasos necesarios por lo que respecta a la
prevención basándose en el método de defensa exhaustivo antes de
conectar el sistema de automatización a una red.
•
Limite el número de dispositivos conectados a una red al mínimo necesario.
•
Aísle su red industrial de otras redes dentro de su empresa.
•
Proteja cualquier red contra el acceso imprevisto mediante servidores de
seguridad, VPN u otras medidas de seguridad demostradas.
•
Supervise las actividades dentro de sus sistemas.
•
Evite el acceso o el enlace directos a los dispositivos en cuestión por parte
de personas no autorizadas o acciones sin autenticación.
•
Prepare un plan de recuperación que incluya una copia de seguridad de su
sistema y de información sobre los procesos.
Si no se siguen estas instrucciones, pueden producirse lesiones graves,
muerte o daños en el equipo.
Si desea obtener más información sobre las reglas y medidas organizativas
relativas al acceso a infraestructuras, consulte la serie de normas ISO/IEC 27000,
los criterios comunes para la evaluación de la seguridad de las tecnologías de la
información, ISO/IEC 15408, IEC 62351, ISA/IEC 62443, NIST Cybersecurity
Framework, Information Security Forum - Standard of Good Practice for
Information Security (Marco de Ciberseguridad del NIST, Foro de Seguridad de la
Información, Norma de Buenas Prácticas para la Seguridad de la Información).
Para mantener la seguridad en Internet, en aquellos dispositivos que tienen una
conexión Ethernet nativa se deshabilita el enrutamiento TCP/IP de forma
predeterminada. Por lo tanto, debe habilitar manualmente el enrutamiento TCP/
IP. Sin embargo, esto puede exponer su red a posibles ciberataques si no toma
medidas adicionales para proteger su empresa. Además, puede estar sujeto a
leyes y normativas sobre ciberseguridad.
ADVERTENCIA
ACCESO NO AUTENTICADO Y POSTERIOR INTRUSIÓN EN LA RED
•
Cumpla todas las leyes y normativas nacionales, regionales y locales
aplicables sobre ciberseguridad o datos personales cuando habilite el
enrutamiento TCP/IP en una red industrial.
•
Aísle su red industrial de otras redes dentro de su empresa.
•
Proteja cualquier red contra el acceso imprevisto mediante servidores de
seguridad, VPN u otras medidas de seguridad demostradas.
Si no se siguen estas instrucciones, pueden producirse lesiones graves,
muerte o daños en el equipo.
Para obtener más información, consulte las Schneider Electric Cybersecurity Best
Practices.
16
0198441113764.12
Acerca de este libro
Servoaccionamiento
Firmware
Use la versión del firmware más reciente. Para obtener información sobre las
actualizaciones de firmware, visite https://www.se.com o póngase en contacto con
su representante de Schneider Electric.
Medición de tensión en el bus DC
La tensión en el bus DC puede superar las 800 Vcc. El LED del bus DC no es una
indicación clara de la falta de tensión en el bus DC.
PELIGRO
DESCARGA ELÉCTRICA, EXPLOSIÓN O EXPLOSIÓN POR ARCO
ELÉCTRICO
•
Desconecte la tensión de todas las conexiones.
•
Espere 15 minutos para que los condensadores del bus CC se descarguen.
•
Para la medición, utilice un voltímetro dimensionado correspondientemente
(superior a 800 Vcc).
•
Mida la tensión del bus DC entre los bornes del bus DC (PA/+ y PC/-) con el
fin de garantizar que la tensión sea inferior a 42 Vcc.
•
Póngase en contacto su persona de contacto local de Schneider Electric si
los condensadores del bus DC no se descargan en 15 minutos a menos de
42 Vcc.
•
No utilice el producto si los condensadores del bus DC no se descargan
adecuadamente.
•
No intente reparar el producto por sí mismo si los condensadores del DC no
se descargan adecuadamente.
•
No presuponga que el bus DC está sin tensión porque el LED del mismo
esté apagado.
Si no se siguen estas instrucciones, se producirán lesiones graves o la
muerte.
Normas y términos utilizados
Los términos técnicos, símbolos y las descripciones correspondientes del
presente manual o que aparecen en la parte interior o exterior de los propios
productos se derivan, por lo general, de los términos y las definiciones de
estándares internacionales.
En el área de los sistemas de seguridad funcional, unidades y automatización
general se incluyen, pero sin limitarse a ellos, términos como seguridad, función
de seguridad, estado de seguridad, fallo, reinicio tras fallo, avería, funcionamiento
incorrecto, error, mensaje de error, peligroso, etc.
0198441113764.12
17
Servoaccionamiento
Acerca de este libro
Estos estándares incluyen, entre otros:
Norma
Descripción
IEC 61131-2:2007
Controladores programables, parte 2: requisitos y ensayos de los
equipos.
ISO 13849-1:2015
Seguridad de la maquinaria: componentes de los sistemas de control
relacionados con la seguridad.
Principios generales del diseño.
EN 61496-1:2013
Seguridad de las máquinas: equipos de protección electrosensibles.
Parte 1: pruebas y requisitos generales.
ISO 12100:2010
Seguridad de las máquinas. Principios generales para el diseño.
Evaluación del riesgo y reducción del riesgo
EN 60204-1:2006
Seguridad de las máquinas. Equipo eléctrico de las máquinas. Parte 1:
requisitos generales
ISO 14119:2013
Seguridad de las máquinas. Dispositivos de bloqueo asociados con
protecciones: principios de diseño y selección
ISO 13850:2015
Seguridad de las máquinas. Parada de emergencia: principios de
diseño
IEC 62061:2015
Seguridad de las máquinas. Seguridad funcional de los sistemas de
control eléctricos, electrónicos y electrónicos programables
relacionados con la seguridad
IEC 61508-1:2010
Seguridad funcional de los sistemas eléctricos/electrónicos/electrónicos
programables relacionados con la seguridad: requisitos generales.
IEC 61508-2:2010
Seguridad funcional de los sistemas eléctricos/electrónicos/electrónicos
programables relacionados con la seguridad: requisitos para los
sistemas eléctricos/electrónicos/electrónicos programables
relacionados con la seguridad.
IEC 61508-3:2010
Seguridad funcional de los sistemas eléctricos/electrónicos/electrónicos
programables relacionados con la seguridad: requisitos de software.
IEC 61784-3:2016
Redes de comunicación industrial - Perfiles - Parte 3: Buses de campo
de seguridad funcionales - Reglas generales y definiciones de perfiles.
2006/42/EC
Directiva de maquinaria
2014/30/EU
Directiva de compatibilidad electromagnética
2014/35/EU
Directiva de baja tensión
Además, los términos utilizados en este documento se pueden usar de manera
tangencial porque se obtienen de otros estándares como:
Norma
Descripción
Serie IEC 60034
Máquinas eléctricas giratorias
Serie IEC 61800
Accionamientos eléctricos de potencia de velocidad variable
Serie IEC 61158
Comunicación digital de datos para la medición y control: bus de campo
para su uso en sistemas de control.
Por último, el término zona de funcionamiento se puede utilizar junto con la
descripción de peligros específicos, y se define como tal para una zona de peligro
o una zona peligrosa en la Directiva de maquinaria (2006/42/EC) e ISO
12100:2010.
NOTA: Los estándares mencionados anteriormente podrían o no aplicarse a
los productos específicos citados en la presente documentación. Para
obtener más información en relación con los diferentes estándares aplicables
a los productos descritos en este documento, consulte las tablas de
características de las referencias de dichos productos.
18
0198441113764.12
Introducción
Servoaccionamiento
Introducción
Descripción general del dispositivo
Aspectos generales
La familia de productos Lexium 32 cubre diferentes ámbitos de aplicación con
distintos tipos de servoaccionamientos. En combinación con los servomotores
Lexium de las series BMH o BSH, así como con una amplia gama de opciones y
accesorios, es posible realizar soluciones compactas y de alto rendimiento de
servoaccionamientos para diferentes potencias de accionamiento.
Servoaccionamiento Lexium LXM32C
Este manual de instrucciones del producto describe el servoaccionamiento
LXM32C.
Relación general de algunas de las propiedades del servoaccionamiento:
0198441113764.12
•
Dos entradas analógicas (+/-10 V, pulso/dirección) para valor de referencia
•
La puesta en marcha se lleva a cabo a través de la HMI integrada, el terminal
gráfico externo o un PC con software de puesta en marcha.
•
La función de seguridad "Safe Torque Off" (STO), de acuerdo con IEC 618005-2, está integrada en la unidad.
•
Una ranura para tarjetas de memoria permite copiar fácilmente parámetros al
igual que sustituir equipos con rapidez.
19
Servoaccionamiento
Introducción
Componentes e interfaces
Descripción general
CN1 Alimentación de la etapa de potencia
CN2 Alimentación de control de 24 V de CC y función de seguridad STO
CN3 Encoder del motor (encoder 1)
CN4 PTO (Pulse Train Out) - ESIM (simulación de encoder)
CN5 PTI (Pulse Train In) - señales P/D, señales A/B o señales CW/CCW
CN6 2 entradas analógicas, 6 entradas digitales y 5 salidas digitales
CN7 Modbus (interfaz de puesta en marcha)
CN8 resistencia de frenado externa
CN9 Bus DC
CN10 Fases del motor
CN11 Freno de parada del motor
20
0198441113764.12
Introducción
Servoaccionamiento
Placa de características
Descripción
La placa de características muestra los siguientes datos:
1
LXM32
Input a.c. 3-phase
2
Output
50 / 60 Hz
continuous
max.
380 V - 5.5 A
6 A - 1.8 kW
18 A
480 V - 4.5 A
6 A - 1.8 kW
18 A
6
Multiple rated equipment, see instructions manual
CN1, CN10:
Cu AWG10 75°C
5.9 lb.in 0.67 N.m
CN8:
Cu AWG12 75°C
4.3 lb.in 0.49 N.m
3
IP20
7
4
RS 03
D.O.M
5
000000000000
Made in Indonesia
dd.mm.yy
8
9
1 Para ver el tipo de producto, consulte la Codificación de los modelos, página 22
2 Alimentación de la etapa de potencia
3 Especificaciones de cables y par de apriete
4 Certificaciones (consulte el catálogo de productos)
5 Número de serie
6 Potencia suministrada
7 Grado de protección
8 Versión de hardware
9 Fecha de fabricación
0198441113764.12
21
Servoaccionamiento
Introducción
Codificación de los modelos
Descripción
Pos.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
Codificación de los modelos
(ejemplo)
L
X
M
3
2
C
D
1
8
M
2
•
•
•
•
Pos.
Significado
1 ... 3
Familia de productos
LXM = Lexium
4 ... 5
Tipo de producto
32 = servoaccionamiento CA para un eje
6
Interfaz de bus de campo
C = Compact Drive con entradas analógicas y PulseTrain
7 ... 9
Corriente de pico
U45 = 4,5 Arms
U60 = 6 Arms
U90 = 9 Arms
D12 = 12 Arms
D18 = 18 Arms
D30 = 30 Arms
D72 = 72 Arms
10 ... 11
Alimentación de la etapa de potencia
M2 = monofásico, 115/200/240 Vca
N4 = trifásico, 208/400/480 Vca
12 ... 15
Versión específica del cliente
S = versión específica del cliente
En caso de tener preguntas sobre la codificación de los modelos, diríjase a su
persona de contacto de Schneider Electric.
Identificación de la versión específica de cliente
En el caso de una versión específica de cliente, en la posición 12 de la
codificación de los modelos se indica una "S". El siguiente número define la
versión específica de cliente correspondiente. Ejemplo: LXM32••••••S123
En caso de tener preguntas sobre las versiones específicas de cliente, diríjase a
su persona de contacto de Schneider Electric.
22
0198441113764.12
Datos técnicos
Servoaccionamiento
Datos técnicos
Condiciones ambientales
Condiciones para el funcionamiento
La temperatura ambiente máxima admisible durante el funcionamiento depende
de la distancia entre los dispositivos y del consumo de energía. Observe las
directrices correspondientes de la sección Instalación, página 82.
Característica
Unit
Valor
Temperatura ambiente (sin condensación,
no forma hielo)
°C
0 a 50
(°F)
(32 a 122)
Durante el funcionamiento la humedad relativa del aire se admite tal como se
indica a continuación:
Característica
Unit
Valor
Humedad relativa (sin condensación)
%
5 ... 95
La altura de montaje se define como la altura por encima del nivel del mar.
Característica
Unit
Valor
Altura sobre el nivel del mar sin reducción
de la potencia.
m
<1000
(ft)
(<3281)
m
Tensión de alimentación de 1000 ... 2000
(ft)
(3281 ... 6562)
m
2000 a 3000
(ft)
(6562 a 9843)
Altura sobre el nivel del mar respetando
todas las condiciones siguientes:
•
Temperatura ambiente máxima de 45
°C (113 °F)
•
Reducción de la potencia continua del
1 % por cada 100 m (328 ft) sobre
1000 m (3281 ft)
Altura sobre el nivel del mar respetando
todas las condiciones siguientes:
•
Temperatura ambiente máxima de 40
°C (104 °F)
•
Reducción de la potencia continua del
1 % por cada 100 m (328 ft) sobre
1000 m (3281 ft)
•
Sobretensiones de la red de
alimentación limitadas a la categoría
de sobretensión II según IEC 60664-1
•
Sin sistema TI
Condiciones para el transporte y el almacenamiento
El entorno durante el transporte y almacenamiento tiene que estar seco y libre de
polvo.
Característica
Unit
Valor
Temperatura
°C
–25 a 70
(°F)
(–13 a 158)
La humedad relativa del aire admisibles para el transporte y el almacenamiento
es la siguiente:
0198441113764.12
Característica
Unit
Valor
Humedad relativa (sin condensación)
%
<95
23
Servoaccionamiento
Datos técnicos
Lugar de la instalación y conexión
Para el funcionamiento, el equipo debe estar instalado en un armario eléctrico
cerrado y debidamente dimensionado fijado con un mecanismo de bloqueo
basado en llaves o herramientas. El equipo debe manejarse solo con conexión
fija.
Grado de contaminación y grado de protección
Característica
Valor
Grado de contaminación
2
Grado de protección
IP20
Característica
Valor
Vibraciones, sinusoidales
Probados según IEC 60068-2-6
Vibraciones y choques
3,5 mm (2 ... 8,4 Hz)
10 m/s2 (8,4 ... 200 Hz)
Choques, semisinusoidales
Probados según IEC 60068-2-27
150 m/s2 (durante 11 ms)
24
0198441113764.12
Datos técnicos
Servoaccionamiento
Dimensiones
Dimensiones LXM32•U45, LXM32•U60, LXM32•U90, LXM32•D12, LXM32•D18 y
LXM32•D30M2
Característica
Unit
Valor
LXM32•U45, LXM32•U60,
LXM32•U90
LXM32•D12, LXM32•D18,
LXM32•D30M2
B
mm (in)
48 ± 1 (1,99 ± 0,04)
48 ± 1 (1,99 ± 0,04)
H
mm (in)
270 (10,63)
270 (10,63)
e
mm (in)
24 (0,94)
24 (0,94)
a
mm (in)
20 (0,79)
20 (0,79)
Tipo de
refrigeración
-
Convección(1)
Ventilador de 40 mm (1,57 in)
(1) Superior a 1 m/s
Dimensiones LXM32•D30N4 y LXM32•D72
0198441113764.12
25
Servoaccionamiento
Datos técnicos
Característica
Unit
Valor
LXM32•D30N4
LXM32•D72
B
mm (in)
68 ± 1 (2,68 ± 0,04)
108 ± 1 (4,25 ± 0,04)
H
mm (in)
270 (10,63)
274 (10,79)
e
mm (in)
13 (0,51)
13 (0,51)
E
mm (in)
42 (1,65)
82 (3.23)
a
mm (in)
20 (0,79)
24 (0,94)
Tipo de
refrigeración
-
Ventilador de 60 mm (2,36 in)
Ventilador de 80 mm (3,15 in)
Masa
Característica
Masa
26
Unit
kg (lb)
Valor
LXM32•U45
LXM32•U60,
LXM32•U90
LXM32•D12,
LXM32•D18M2
LXM32•D18N4,
LXM32•D30M2
LXM32•D30N4
LXM32•D72
1,6 (3,53)
1,7 (3,75)
1,8 (3,97)
2,0 (4,41)
2,6 (5,73)
4,7 (10,36)
0198441113764.12
Datos técnicos
Servoaccionamiento
Datos generales de la etapa de potencia
Tensión de red: rango y tolerancia
Característica
Unit
Valor
115/230 Vca monofásico
Vac
100 −15% a 120 +10%
200 −15% a 240 +10%
208/400/480 Vca trifásico (1)
Vac
200 −15% a 240 +10%
380 −15% a 480 +10%
Frecuencia
Hz
50 −5% a 60 +5%
(1) 208 Vca: Con versión de firmware ≥V01.04 y DOM ≥10.05.2010
Característica
Unit
Valor
Sobretensiones transitorias
-
Categoría de sobretensión III(1)
Tensión asignada entre fase y tierra
Vac
300
(1) En función de la altura de montaje, consulte Condiciones ambientales, página 23.
Tipo de conexión a tierra
Característica
Valor
Red TT, red TN
Permitida
Sistema TI
En función de la versión de hardware:
≥RS02: Permitido(1)
<RS02: No permitida
Red triangular conectada a tierra
No permitida
(1) En función de la altura de montaje, consulte Condiciones ambientales, página 23.
Corriente de pérdidas
Característica
Unit
Valor
Corriente de fuga (según IEC 60990,
imagen 3)
mA
<30(1)
(1) Medida en redes con punto neutro conectado a tierra y sin filtro de red externo. Tenga en cuenta
que un dispositivo de corriente residual de 30 mA puede activarse con tan solo 15 mA. Además
fluye una corriente de fuga de alta frecuencia que no se toma en cuenta en la medición. La reacción
a esto depende del tipo de dispositivo de corriente residual.
Corrientes armónicas e impedancia
Las corrientes armónicas dependen de la impedancia de la red de alimentación.
Esto se expresa mediante la corriente de cortocircuito de la red. Si la red de
alimentación presenta una corriente de cortocircuito mayor que la indicada en los
datos técnicos del variador, desconecte las inductancias de red. Encontrará las
inductancias de red adecuadas en Accesorios y piezas de repuesto, página 397.
Monitorización de cortocircuitos en las fases del motor
El variador proporciona protección contra los cortocircuitos de conformidad con
IEC 60364-4-41:2005/AMD1, cláusula 411.
0198441113764.12
27
Servoaccionamiento
Datos técnicos
Monitorización de la corriente de salida permanente
El variador supervisa la corriente de salida permanente. Si la corriente de salida
permanente se supera de forma continua, el variador reduce la corriente de
salida.
Frecuencia PWM de etapa de potencia
La frecuencia PWM de la etapa de potencia está ajustada de forma fija.
Característica
Unit
Valor
Frecuencia PWM de etapa de potencia
kHz
8
Motores permitidos
Pueden conectarse las siguientes familias de motores: BMH, BSH.
Al realizar la selección, tenga en cuenta el tipo y la magnitud de la tensión de red
y la inductancia del motor.
Para consultar otros motores, diríjase a su persona de contacto de Schneider
Electric.
Inductancia del motor
La inductancia mínima permitida del motor que va a conectarse depende del tipo
de variador y de la tensión nominal de red. Consulte Datos de la etapa de
potencia específicos del variador, página 29.
El valor de inductancia mínimo indicado limita la ondulación de corriente de la
corriente de salida pico. Si el valor de inductancia del motor conectado es menor
que el valor de inductancia mínimo indicado, el control de corriente puede verse
afectado y activar la monitorización de la corriente de fase del motor.
28
0198441113764.12
Datos técnicos
Servoaccionamiento
Datos de la etapa de potencia específicos del variador
Datos para equipos monofásicos con 115 Vca
Característica
Unit
Valor
LXM32•U45M2
LXM32•U90M2
LXM32•D18M2
LXM32•D30M2
Tensión nominal (monofásica)
Vac
115
115
115
115
Limitación de extracorriente de conexión
A
1,7
3,5
8
16
A
25
25
25
25
Corriente de salida permanente
Arms
1,5
3
6
10
Corriente de salida de pico
Arms
3
6
10
15
Inductancia mínima del motor (fase/fase)
mH
5,5
3
1,4
0,8
Potencia nominal
kW
0,15
0,3
0,5
0,8
Absorción de corriente(3)
Arms
2,9
5,4
8,5
12,9
THD (total harmonic distortion)(4)
%
173
159
147
135
Potencia perdida (5)
W
7
15
28
33
Extracorriente de conexión máxima(6)
A
111
161
203
231
Tiempo para extracorriente de conexión
máxima
ms
0,8
1,0
1,2
1,4
Inductancia de red
mH
5
2
2
2
Potencia nominal
kW
0,2
0,4
0,8
0,8
Arms
2,6
5,2
9,9
9,9
THD (total harmonic distortion)(4)
%
85
90
74
72
Potencia perdida (5)
W
8
16
32
33
Extracorriente de conexión máxima(6)
A
22
48
56
61
Tiempo para extracorriente de conexión
máxima
ms
3,3
3,1
3,5
3,7
Fusible máximo a conectar
previamente(1)
Valores sin inductancia de red(2)
Valores con inductancia de red
Absorción de
corriente(3)
(1) De conformidad con IEC 60269. Disyuntores con la característica B o C. Consulte Condiciones para UL 508C y CSA, página 52. No se
deben utilizar valores menores. El fusible debe seleccionarse de tal forma que no se dispare con el consumo de corriente indicado.
(2) Con una impedancia de red correspondiente a una corriente de cortocircuito de la red de alimentación de 1 kA.
(3) Con potencia nominal y tensión nominal.
(4) Relativo a la corriente de entrada.
(5) Condición: resistencia de frenado interna inactiva. Valor con corriente nominal, tensión nominal y potencia nominal. Valor
aproximadamente proporcional con corriente de salida.
(6) En caso extremo, impulso de desconexión/conexión antes de activarse la limitación de extracorriente de conexión; encontrará el
tiempo máximo en la siguiente fila.
Datos para equipos monofásicos con 230 Vca
Característica
Unit
Valor
LXM32•U45M2
LXM32•U90M2
LXM32•D18M2
LXM32•D30M2
Tensión nominal (monofásica)
Vac
230
230
230
230
Limitación de extracorriente de conexión
A
3,5
6,9
16
33
A
25
25
25
25
Corriente de salida permanente
Arms
1,5
3
6
10
Corriente de salida de pico
Arms
4,5
9
18
30
Fusible máximo a conectar
0198441113764.12
previamente(1)
29
Servoaccionamiento
Datos técnicos
Característica
Unit
Valor
LXM32•U45M2
LXM32•U90M2
LXM32•D18M2
LXM32•D30M2
mH
5,5
3
1,4
0,8
Potencia nominal
kW
0,3
0,5
1,0
1,6
Absorción de corriente(3)
Arms
2,9
4,5
8,4
12,7
THD (total harmonic distortion)(4)
%
181
166
148
135
Potencia perdida (5)
W
10
18
34
38
Extracorriente de conexión máxima(6)
A
142
197
240
270
Tiempo para extracorriente de conexión
máxima
ms
1,1
1,5
1,8
2,1
Inductancia de red
mH
5
2
2
2
Potencia nominal
kW
0,5
0,9
1,6
2,2
Arms
3,4
6,3
10,6
14,1
%
100
107
93
86
Potencia perdida (5)
W
11
20
38
42
Extracorriente de conexión máxima(6)
A
42
90
106
116
Tiempo para extracorriente de conexión
máxima
ms
3,5
3,2
3,6
4,0
Inductancia mínima del motor (fase/fase)
Valores sin inductancia de red(2)
Valores con inductancia de red
Absorción de corriente(3)
THD (total harmonic
distortion)(4)
(1) De conformidad con IEC 60269. Disyuntores con la característica B o C. Consulte Condiciones para UL 508C y CSA, página 52. No se
deben utilizar valores menores. El fusible debe seleccionarse de tal forma que no se dispare con el consumo de corriente indicado.
(2) Con una impedancia de red correspondiente a una corriente de cortocircuito de la red de alimentación de 1 kA.
(3) Con potencia nominal y tensión nominal.
(4) Relativo a la corriente de entrada.
(5) Condición: resistencia de frenado interna inactiva. Valor con corriente nominal, tensión nominal y potencia nominal. Valor
aproximadamente proporcional con corriente de salida.
(6) En caso extremo, impulso de desconexión/conexión antes de activarse la limitación de extracorriente de conexión; encontrará el
tiempo máximo en la siguiente fila.
Datos para equipos trifásicos con 208 Vca
Característica
Unit
Valor
LXM32•U60N4
LXM32•D12N4
LXM32•D18N4
LXM32•D30N4
LXM32•D72N4
Tensión nominal (trifásica)
Vac
208
208
208
208
208
Limitación de extracorriente de conexión
A
2,2
4,9
10
10
29
Fusible máximo a conectar previamente(1)
A
32
32
32
32
32
Corriente de salida permanente
Arms
1,5
3
6
10
24
Corriente de salida de pico
Arms
6
12
18
30
72
mH
8,5
4,5
3
1,7
0,7
Potencia nominal
kW
0,35
0,7
1,2
2.0
5
Absorción de corriente(3)
Arms
1,8
3,6
6,2
9,8
21,9
THD (total harmonic distortion)(4)
Inductancia mínima del motor (fase/fase)
Valores sin inductancia de
red(2)
%
132
136
140
128
106
(5)
W
13
26
48
81
204
Extracorriente de conexión máxima(6)
A
60
180
276
341
500
Potencia perdida
30
0198441113764.12
Datos técnicos
Servoaccionamiento
Característica
Unit
Valor
LXM32•U60N4
LXM32•D12N4
LXM32•D18N4
LXM32•D30N4
LXM32•D72N4
ms
0,5
0,7
0,9
1,1
1,5
Inductancia de red
mH
2
2
1
1
1
Potencia nominal
kW
0,4
0,8
1,5
2,6
6,5
Arms
1,7
3,1
6,0
9,2
21,1
THD (total harmonic distortion)(4)
%
97
79
78
59
34
Potencia perdida (5)
W
13
27
51
86
218
Extracorriente de conexión máxima(6)
A
19
55
104
126
155
Tiempo para extracorriente de conexión
máxima
ms
1,9
2,6
2,6
3,0
3,6
Tiempo para extracorriente de conexión
máxima
Valores con inductancia de red
Absorción de
corriente(3)
(1) De conformidad con IEC 60269. Disyuntores con la característica B o C. Consulte Condiciones para UL 508C y CSA, página 52. No se
deben utilizar valores menores. El fusible debe seleccionarse de tal forma que no se dispare con el consumo de corriente indicado.
(2) Con una impedancia de red correspondiente a una corriente de cortocircuito de la red de alimentación de 5 kA.
(3) Con potencia nominal y tensión nominal.
(4) Relativo a la corriente de entrada.
(5) Condición: resistencia de frenado interna inactiva. Valor con corriente nominal, tensión nominal y potencia nominal. Valor
aproximadamente proporcional con corriente de salida.
(6) En caso extremo, impulso de desconexión/conexión antes de activarse la limitación de extracorriente de conexión; encontrará el
tiempo máximo en la siguiente fila.
Datos para equipos trifásicos con 400 Vca
Característica
Unit
Valor
LXM32•U60N4
LXM32•D12N4
LXM32•D18N4
LXM32•D30N4
LXM32•D72N4
Vac
400
400
400
400
400
A
4,3
9,4
19
19
57
A
32
32
32
32
32
Corriente de salida permanente
Arms
1,5
3
6
10
24
Corriente de salida de pico
Arms
6
12
18
30
72
Inductancia mínima del motor (fase/fase)
mH
8,5
4,5
3
1,7
0,7
kW
0,4
0,9
1,8
3,0
7
Arms
1,4
2,9
5,2
8,3
17,3
%
191
177
161
148
126
Potencia perdida (5)
W
17
37
68
115
283
Extracorriente de conexión máxima(6)
A
90
131
201
248
359
Tiempo para extracorriente de conexión
máxima
ms
0,5
0,7
0,9
1,1
1,4
Inductancia de red
mH
2
2
1
1
1
Potencia nominal
kW
0,8
1,6
3,3
5,6
13
Absorción de corriente(3)
Arms
1,8
3,4
6,9
11,1
22,5
THD (total harmonic distortion)(4)
%
108
90
90
77
45
Potencia perdida (5)
W
19
40
74
125
308
Tensión nominal (trifásica)
Limitación de extracorriente de conexión
Fusible máximo a conectar
previamente(1)
Valores sin inductancia de red(2)
Potencia nominal
Absorción de corriente(3)
THD (total harmonic
distortion)(4)
Valores con inductancia de red
0198441113764.12
31
Servoaccionamiento
Datos técnicos
Característica
Unit
Valor
LXM32•U60N4
LXM32•D12N4
LXM32•D18N4
LXM32•D30N4
LXM32•D72N4
Extracorriente de conexión máxima(6)
A
28
36
75
87
112
Tiempo para extracorriente de conexión
máxima
ms
1,9
2,3
2,3
2,6
3,0
(1) De conformidad con IEC 60269. Disyuntores con la característica B o C. Consulte Condiciones para UL 508C y CSA, página 52. No se
deben utilizar valores menores. El fusible debe seleccionarse de tal forma que no se dispare con el consumo de corriente indicado.
(2) Con una impedancia de red correspondiente a una corriente de cortocircuito de la red de alimentación de 5 kA.
(3) Con potencia nominal y tensión nominal.
(4) Relativo a la corriente de entrada.
(5) Condición: resistencia de frenado interna inactiva. Valor con corriente nominal, tensión nominal y potencia nominal. Valor
aproximadamente proporcional con corriente de salida.
(6) En caso extremo, impulso de desconexión/conexión antes de activarse la limitación de extracorriente de conexión; encontrará el
tiempo máximo en la siguiente fila.
Datos para equipos trifásicos con 480 Vca
Característica
Unit
Valor
LXM32•U60N4
LXM32•D12N4
LXM32•D18N4
LXM32•D30N4
LXM32•D72N4
Vac
480
480
480
480
480
A
5,1
11,3
23
23
68
A
32
32
32
32
32
Corriente de salida permanente
Arms
1,5
3
6
10
24
Corriente de salida de pico
Arms
6
12
18
30
72
Inductancia mínima del motor (fase/fase)
mH
8,5
4,5
3
1,7
0,7
kW
0,4
0,9
1,8
3,0
7
Arms
1,2
2,4
4,5
7,0
14,6
%
201
182
165
152
129
Potencia perdida (5)
W
20
42
76
129
315
Extracorriente de conexión máxima(6)
A
129
188
286
350
504
Tiempo para extracorriente de conexión
máxima
ms
0,6
0,7
1,0
1,2
1,6
Inductancia de red
mH
2
2
1
1
1
Potencia nominal
kW
0,8
1,6
3,3
5,6
13
Arms
1,6
2,9
6,0
9,6
19,5
THD (total harmonic distortion)(4)
%
116
98
98
85
55
Potencia perdida (5)
W
21
44
82
137
341
Extracorriente de conexión máxima(6)
A
43
57
116
137
177
Tensión nominal (trifásica)
Limitación de extracorriente de conexión
Fusible máximo a conectar
previamente(1)
Valores sin inductancia de red(2)
Potencia nominal
Absorción de corriente(3)
THD (total harmonic
distortion)(4)
Valores con inductancia de red
Absorción de
32
corriente(3)
0198441113764.12
Datos técnicos
Característica
Tiempo para extracorriente de conexión
máxima
Servoaccionamiento
Unit
ms
Valor
LXM32•U60N4
LXM32•D12N4
LXM32•D18N4
LXM32•D30N4
LXM32•D72N4
1,9
2,4
2,4
2,7
3,2
(1) De conformidad con IEC 60269. Disyuntores con la característica B o C. Consulte Condiciones para UL 508C y CSA, página 52. No se
deben utilizar valores menores. El fusible debe seleccionarse de tal forma que no se dispare con el consumo de corriente indicado.
(2) Con una impedancia de red correspondiente a una corriente de cortocircuito de la red de alimentación de 5 kA.
(3) Con potencia nominal y tensión nominal.
(4) Relativo a la corriente de entrada.
(5) Condición: resistencia de frenado interna inactiva. Valor con corriente nominal, tensión nominal y potencia nominal. Valor
aproximadamente proporcional con corriente de salida.
(6) En caso extremo, impulso de desconexión/conexión antes de activarse la limitación de extracorriente de conexión; encontrará el
tiempo máximo en la siguiente fila.
0198441113764.12
33
Servoaccionamiento
Datos técnicos
Corrientes de salida de pico
Descripción
El equipo puede suministrar durante un tiempo limitado la corriente de salida de
pico. Si la corriente de salida de pico fluye durante la parada del motor, la
limitación de la corriente se activa antes que en el caso de un motor en
movimiento debido a la carga superior a la que está sometido un interruptor
semiconductor individual.
El tiempo durante el cual puede suministrarse la tensión de salida de pico
depende de la versión de hardware.
Pico de corriente de salida con versión de hardware ≥RS03: 5 segundos
Pico de corriente de salida con versión de hardware <RS03: 1 segundo
34
0198441113764.12
Datos técnicos
Servoaccionamiento
Datos del bus DC
Datos del bus DC para variadores monofásicos
Característica
Unit
Valor
LXM32•U45M2
LXM32•U90M2
LXM32•D18M2
LXM32•D30M2
Tensión nominal
V
115
230
115
230
115
230
115
230
Tensión nominal del bus DC
V
163
325
163
325
163
325
163
325
Límite de subtensión
V
55
130
55
130
55
130
55
130
Límite de tensión: instrucciones de Quick
Stop
V
60
140
60
140
60
140
60
140
Límite de sobretensión
V
260(1) /
450
450
260(1) /
450
450
260(1) /
450
450
260(1) /
450
450
Potencia continua máxima a través del
bus DC
kW
0,2
0,5
0,4
0,9
0,8
1,6
0,8
2,2
Corriente permanente máxima a través
del bus DC
A
1,5
1,5
3,2
3,2
6,0
6,0
10,0
10,0
(1) Se puede ajustar con el parámetro MON_DCbusVdcThresh.
Datos del bus DC para variadores trifásicos
Característica
Unit
Valor
LXM32•U60N4
LXM32•D12N4
LXM32•D18N4
Tensión nominal
V
208
400
480
208
400
480
208
400
480
Tensión nominal del bus DC
V
294
566
679
294
566
679
294
566
679
Límite de subtensión
V
150
350
350
150
350
350
150
350
350
Límite de tensión: instrucciones de Quick
Stop
V
160
360
360
160
360
360
160
360
360
Límite de sobretensión
V
450(1)
/ 820
820
820
450(1)
/ 820
820
820
450(1)
/ 820
820
820
Potencia continua máxima a través del
bus DC
kW
0,4
0,8
0,8
0,8
1,6
1,6
1,7
3,3
3,3
Corriente permanente máxima a través
del bus DC
A
1,5
1,5
1,5
3,2
3,2
3,2
6,0
6,0
6,0
(1) Se puede ajustar con el parámetro MON_DCbusVdcThresh.
Característica
Unit
Valor
LXM32•D30N4
LXM32•D72N4
Tensión nominal
V
208
400
480
208
400
480
Tensión nominal del bus DC
V
294
566
679
294
566
679
Límite de subtensión
V
150
350
350
150
350
350
Límite de tensión: instrucciones de Quick
Stop
V
160
360
360
160
360
360
Límite de sobretensión
V
450(1) / 820
820
820
450(1) / 820
820
820
Potencia continua máxima a través del
bus DC
kW
2,8
5,6
5,6
6,5
13,0
13,0
Corriente permanente máxima a través
del bus DC
A
10,0
10,0
10,0
22,0
22,0
22,0
(1) Se puede ajustar con el parámetro MON_DCbusVdcThresh.
0198441113764.12
35
Servoaccionamiento
Datos técnicos
Alimentación de control de 24 V de CC
Descripción
La alimentación de control de 24 V de CC debe cumplir los requisitos de
IEC 61131-2 (unidad de alimentación eléctrica estándar MBTP):
Característica
Unit
Valor
Tensión de entrada
Vdc
24 (–15/+20 %)(1)
Consumo de corriente (sin carga)
A
≤1(2)
Ondulación residual (ripple)
%
<5
Corriente de irrupción
Corriente de carga para condensador
1,8 mF
(1) Para la conexión de motores sin freno de parada. Encontrará información sobre los motores con
freno de parada en la siguiente figura.
(2) Consumo de corriente: el freno de parada no se tiene en cuenta.
Alimentación de control de 24 V de CC en motores con freno de parada
Si se conecta un motor con freno de parada, la alimentación de control de 24 V de
CC debe ajustarse según el tipo de motor conectado, la longitud del cable del
motor y la sección de los cables del freno de parada. El siguiente diagrama es
válido para los cables de motor disponibles como accesorio, consulte Accesorios
y piezas de repuesto, página 397. Consulte en el diagrama la tensión que debe
haber en CN2 como alimentación del control para abrir el freno de parada. La
tolerancia de tensión es del ±5 %.
Alimentación de control de 24 V de CC en motores con freno de parada: la tensión depende del tipo de motor, de
la longitud del cable del motor y de la sección del conductor.
1 Tensión máxima de la alimentación de control de 24 V de CC
36
0198441113764.12
Datos técnicos
Servoaccionamiento
Señales
Tipo de lógica
Las entradas y salidas digitales de este producto pueden cablearse para lógica
positiva o para lógica negativa.
1
+24V
0V
2
+24V
DQCOM
DQCOM
DQ0,DQ1,...
DQ0,DQ1,...
DI0,DI1,...
DI0,DI1,...
DICOM
DICOM
0V
Tipo de lógica
Estado activo
(1) Lógica positiva
La salida suministra corriente (la salida Source)
Fluye corriente hacia la entrada (entrada Sink)
(2) Lógica negativa
La salida demanda corriente (salida Sink)
Fluye corriente de la entrada (entrada Source)
Las entradas de señal están protegidas contra polarización incorrecta y las
salidas están protegidas contra cortocircuitos. Las entradas y las salidas están
funcionalmente aisladas.
Consulte Tipo de lógica, página 63 para obtener más información sobre la lógica
positiva y negativa, de común positivo, y de común negativo.
Señales de entrada analógicas
Característica
Unit
Valor
Rango de tensión del circuito de entrada
diferencial
V
−10 a 10
Resistencia de entrada típica
kΩ
20
Resolución
Periodo de muestreo
14 bits
ms
0,25
Señales de entrada digitales de 24 V
En caso de cableado como entradas de común positivo, los niveles de las
entradas digitales cumplen con IEC 61131- 2, tipo 1. Las propiedades eléctricas
también son válidas en caso de cableado como entradas de común negativo
siempre que no se indique algo diferente.
Característica
Unit
Tensión de entrada: entradas de común
positivo
Vdc
Nivel 0
−3 a 5
Nivel 1
15 a 30
Tensión de entrada: entradas de común
negativo (a 24 V de CC)
Vdc
Nivel 0
>19
Nivel 1
<9
Corriente de entrada (a 24 V de CC)
0198441113764.12
Valor
mA
5
37
Servoaccionamiento
Datos técnicos
Característica
Unit
Valor
Tiempo de antirrebote (software)(1)(2)
ms
1,5 (valor por defecto)
Tiempo de conmutación de hardware
µs
Flanco ascendente (nivel 0 -> 1)
15
Flanco descendente (nivel 1 -> 0)
Jitter (entradas Capture)
150
µs
<2
(1) Ajustable a través de parámetros (periodo de muestreo de 250 µs)
(2) Si las entradas Capture se utilizan para Capture, no se aplica el tiempo antirrebote.
Señales de salida digitales de 24 V
En caso de cableado como entradas de común negativo, los niveles de las
salidas digitales cumplen con IEC 61131-2. Las propiedades eléctricas también
son válidas en caso de cableado como salidas de común positivo siempre que no
se indique algo diferente.
Característica
Unit
Valor
Tensión de alimentación nominal
Vdc
24
Rango de tensión para tensión de
alimentación
Vdc
19,2 a 30
Tensión de salida nominal: salidas de
común negativo
Vdc
24
Tensión de salida nominal: salidas de
común positivo
Vdc
0
Caída de tensión con carga de 100 mA
Vdc
≤3
Corriente máxima por salida
mA
100
Señales de entrada de la función de seguridad STO
Las entradas de la función de seguridad STO (entradas STO_A y STO_B) están
diseñadas de forma fija como entradas de común positivo. Consulte la
información proporcionada en la sección Seguridad funcional, página 72.
Característica
Unit
Tensión de entrada
Vdc
Valor
Nivel 0
−3 a 5
Nivel 1
15 a 30
Corriente de entrada (a 24 V de CC)
mA
5
Tiempo de antirrebote STO_A y STO_B
ms
>1
Detección de diferencias de señal entre
STO_A y STO_B
s
>1
Tiempo de reacción de la función de
seguridad STO
ms
≤10
Freno de parada de salida CN11
En la salida CN11 puede conectarse el freno de parada de 24 Vdc del motor BMH
o del motor BSH. La salida CN11 presenta los siguientes datos:
38
Característica
Unit
Valor
Tensión de salida(1)
V
Tensión con alimentación de control de
24 V de CC CN2 menos 0,8 V
Tensión de conmutación máxima
A
1,7
0198441113764.12
Datos técnicos
Servoaccionamiento
Característica
Unit
Valor
Energía de carga inductiva(2)
Ws
1,5
(1) Consulte Alimentación de control de 24 V de CC, página 36
(2) Tiempo entre procedimientos de desconexión: > 1 s
Señales del encoder
Las señales del encoder son conformes con la especificación Stegmann
Hiperface.
Característica
Unit
Valor
Tensión de salida para el encoder
V
10
Corriente de salida para encoder
mA
100
Rango de tensión de las señales de
entrada SIN/COS
-
1 Vpp con 2,5 V de offset,
0,5 Vpp con 100 kHz
Resistencia de entrada
Ω
120
La tensión de salida está protegida contra cortocircuitos y es segura contra
sobrecarga.
0198441113764.12
39
Servoaccionamiento
Datos técnicos
Salida PTO (CN4)
Descripción
En la salida PTO (Pulse Train Out, CN4) salen las señales de 5 V. En función del
parámetro PTO_mode, puede tratarse de señales ESIM (simulación de encoder)
o de señales de entrada PTI reconducidas. Las señales de salida PTO pueden
utilizarse como señal de entrada PTI para otro equipo. Las señales de salida PTO
tienen 5 V, incluso aunque la señal de entrada PTI sea una señal de 24 V.
Señal de salida ESIM
Las señales de salida PTO son conformes con la especificación de la interfaz
RS422. Debido al consumo de corriente del optoacoplador en la conexión de
entrada, no está permitido realizar una conexión en paralelo de una salida del
excitador en varios equipos.
La resolución básica de la simulación de encoder en el caso de resolución
cuádruple es de 4096 incrementos por revolución en motores giratorios.
Diagrama de tiempo con señales A, B y pulso de índice contando hacia delante y
hacia atrás
Característica
Unit
Nivel lógico
Valor
Según RS422(1)
Frecuencia de salida por señal
kHz
≤500
Incrementos de motor por segundo
Inc/s
≤1,6 * 106
(1) Debido al consumo de corriente del optoacoplador en el circuito de entrada, no está permitido
realizar una conexión en paralelo de una salida del variador con varios equipos.
El equipo conectado a la salida PTO debe poder procesar los incrementos de
motor por segundo indicados. También a velocidades bajas (frecuencia media de
PTO en la gama de kHz) pueden darse flancos variables hasta 1,6 MHz.
40
0198441113764.12
Datos técnicos
Servoaccionamiento
Entrada PTI (CN5)
Descripción
En la entrada PTI (Pulse Train In) pueden conectarse señales de 5 V o señales de
24 V.
Pueden conectarse las siguientes señales:
•
Señales A/B (ENC_A/ENC_B)
•
Señales P/D (PULSE/DIR)
•
Señales CW/CCW (CW/CCW)
Circuito de entrada y selección del método
La conexión de entrada y la selección del método influyen en la frecuencia de
entrada y en la longitud del cable máxima admisible.
Circuito de entrada
RS422
Push pull
Open collector
Frecuencia de entrada mínima para la
sincronización de posición del método
Hz
0
0
0
Frecuencia de entrada mínima para la
sincronización de velocidad del método
Hz
100
100
100
Frecuencia de entrada máxima
MHz
1
0,2
0,01
Longitud de cable máxima
m (ft)
100 (328)
10 (32,8)
1 (3,28)
Circuitos de entrada de señal: RS422, Push Pull y Open Collector
0198441113764.12
41
Servoaccionamiento
Datos técnicos
Entrada
Pin(1)
RS422(2)
5V
24V
A
Pin 7
Reservado
Reservado
PULSE(24V)
ENC_A(24V)
CW(24V)
Pin 8
Reservado
Reservado
DIR(24V)
ENC_B(24V)
CCW(24V)
B
Pin 1
Pin4
C
Pin 2
Pin 5
Reservado
PULSE(5V)
PULSE(5V)
ENC_A(5V)
ENC_A(5V)
CW(5V)
CW(5V)
DIR(5V)
DIR(5V)
ENC_B(5V)
ENC_B(5V)
CCW(5V)
CCW(5V)
PULSE
PULSE
PULSE
ENC_A
ENC_A
ENC_A
CW
CW
CW
DIR
DIR
DIR
ENC_B
ENC_B
ENC_B
CCW
CCW
CCW
Reservado
(1) Tenga en cuenta la formación diferente de pares en el caso de par trenzado:
Clavija 1 / clavija 2 y clavija 4 / clavija 5 para RS422 y 5 V
Clavija 7 / clavija 2 y clavija 8 / clavija 5 para 24 V
(2) Debido al consumo de corriente del optoacoplador en el circuito de entrada, no está permitido realizar una conexión en paralelo de una
salida del variador con varios equipos.
Señales A/B de función
En la entrada PTI pueden indicarse señales A/B externas como valores de
referencia en el modo de funcionamiento Electronic Gear.
42
Señal
Valor
Función
Señal A antes de señal B
0 -> 1
Movimiento en dirección positiva
Señal B antes de señal A
0 -> 1
Movimiento en dirección negativa
0198441113764.12
Datos técnicos
Servoaccionamiento
Diagrama de tiempo de señal A/B, contando hacia delante y hacia atrás
Tiempos para pulso/dirección
Valor mínimo
(1) Duración de ciclo A, B
1 μs
(2) Duración de pulso
0,4 μs
(3) Plazo máximo (A, B)
200 ns
Señales P/D de función
En la entrada PTI pueden indicarse señales P/D como valores de referencia en el
modo de funcionamiento Electronic Gear.
Con flanco ascendente de la señal rectangular PULSE, el motor realiza un
movimiento. La dirección se controla con la señal DIR.
Señal
Valor
Función
PULSE
0 -> 1
Movimiento del motor
DIR
0 / open
Dirección positiva
Diagrama de tiempo con señal pulso/dirección
0198441113764.12
Tiempos para pulso/dirección
Valor mínimo
(1) Duración de ciclo (pulso)
1 μs
(2) Duración de pulso (pulso)
0,4 μs
43
Servoaccionamiento
Datos técnicos
Tiempos para pulso/dirección
Valor mínimo
(3) Plazo máximo (dirección-pulso)
0 μs
(4) Tiempo de espera (pulso-dirección)
0,4 μs
Señales CW/CCW de función
En la entrada PTI pueden indicarse señales CW/CCW externas como valores de
referencia en el modo de funcionamiento Electronic Gear.
Con flanco ascendente de la señal CW, el motor realiza un movimiento en
dirección positiva. Con flanco ascendente de la señal CCW, el motor realiza un
movimiento en dirección negativa.
Señal
Valor
Función
CW
0 -> 1
Movimiento en dirección positiva
CCW
0 -> 1
Movimiento en dirección negativa
Diagrama de tiempo con "CW/CCW"
44
Tiempos para pulso/dirección
Valor mínimo
(1) Duración de ciclo CW, CCW
1 μs
(2) Duración de pulso
0,4 μs
(3) Plazo máximo (CW-CCW, CCW-CW)
0 μs
0198441113764.12
Datos técnicos
Servoaccionamiento
Condensador y resistencia de frenado
Descripción
La unidad tiene un condensador interno y una resistencia de frenado interna. Si el
condensador interno y la resistencia de frenado interna son insuficientes para la
dinámica de la aplicación, deben utilizarse una o más resistencias de frenado
externas.
No debe descenderse de los valores de resistencia mínimos indicados para las
resistencias de frenado externas. Si se activara una resistencia de frenado
externa a través del parámetro correspondiente, la resistencia de frenado interna
se desconectará.
Datos del condensador interno
Característica
Unit
Valor
LXM32•U45M2
LXM32•U90M2
LXM32•D18M2
LXM32•D30M2
μF
390
780
1170
1560
Consumo energético de condensadores
internos Evar con tensión nominal de 115 V
+10%
Ws
5
9
14
18
Consumo energético de condensadores
internos Evar con tensión nominal de 200 V
+10%
Ws
17
34
52
69
Consumo energético de condensadores
internos Evar con tensión nominal de 230 V
+10%
Ws
11
22
33
44
Capacidad de los condensadores internos
ParámetroDCbus_compat = 0 (valor por defecto)
ParámetroDCbus_compat = 1 (tensión de conexión reducida)
Consumo energético de condensadores
internos Evar con tensión nominal de 115 V
+10%
Ws
24
48
73
97
Consumo energético de condensadores
internos Evar con tensión nominal de 200 V
+10%
Ws
12
23
35
46
Consumo energético de condensadores
internos Evar con tensión nominal de 230 V
+10%
Ws
5
11
16
22
Característica
Unit
Valor
LXM32•U60N4
LXM32•D12N4
LXM32•D18N4
LXM32•D30N4
LXM32•D72N4
Capacidad de los condensadores internos
μF
110
195
390
560
1120
Consumo energético de condensadores
internos Evar con tensión nominal de 208 V
+10%
Ws
4
8
16
22
45
Consumo energético de condensadores
internos Evar con tensión nominal de 380 V
+10%
Ws
14
25
50
73
145
Consumo energético de condensadores
internos Evar con tensión nominal de 400 V
+10%
Ws
12
22
43
62
124
Consumo energético de condensadores
internos Evar con tensión nominal de 480 V
+10%
Ws
3
5
10
14
28
El parámetro DCbus_compat no tiene efecto alguno en equipos trifásicos
0198441113764.12
45
Servoaccionamiento
Datos técnicos
Datos de la resistencia de frenado interna
Característica
Unit
Valor
LXM32•U45M2
LXM32•U90M2
LXM32•D18M2
LXM32•D30M2
Valor de la resistencia de frenado interna
Ω
94
47
20
10
Potencia continua de la resistencia de frenado
interna PPR
W
10
20
40
60
Energía de pico ECR
Ws
82
166
330
550
Tensión de conexión de la resistencia de
frenado con una tensión nominal de 115 V
V
236
236
236
236
Tensión de conexión de la resistencia de
frenado con una tensión nominal de 200 V y
230 V
V
430
430
430
430
395
395
395
ParámetroDCbus_compat = 0 (valor por defecto)
ParámetroDCbus_compat = 1 (tensión de conexión reducida)
Tensión de conexión de resistencia de frenado
V
395
Característica
Unit
Valor
LXM32•U60N4
LXM32•D12N4
LXM32•D18N4
LXM32•D30N4
LXM32•D72N4
Valor de la resistencia de frenado interna
Ω
132
60
30
30
10
Potencia continua de la resistencia de frenado
interna PPR
W
20
40
60
100
150
Energía de pico ECR
Ws
200
400
600
1000
2400
Tensión de conexión de la resistencia de
frenado con una tensión nominal de 208 V
V
430
430
430
430
430
Tensión de conexión de la resistencia de
frenado con una tensión nominal de 380 V, 400
V y 480 V
V
780
780
780
780
780
El parámetro DCbus_compat no tiene efecto alguno en equipos trifásicos
Datos de la resistencia de frenado externa
Característica
Unit
Valor
LXM32•U45M2
LXM32•U90M2
LXM32•D18M2
LXM32•D30M2
Valor mínimo de resistencia de la resistencia
de frenado externa
Ω
68
36
20
10
Valor máximo de resistencia de la resistencia
de frenado externa(1)
Ω
110
55
27
16
Potencia continua máxima de la resistencia de
frenado externa
W
200
400
600
800
Tensión de conexión de la resistencia de
frenado con una tensión nominal de 115 V
V
236
236
236
236
Tensión de conexión de la resistencia de
frenado con una tensión nominal de 200 V y
230 V
V
430
430
430
430
395
395
395
ParámetroDCbus_compat = 0 (valor por defecto)
ParámetroDCbus_compat = 1 (tensión de conexión reducida)
Tensión de conexión de resistencia de frenado
V
395
(1) La resistencia de frenado máxima indicada puede provocar una reducción de la potencia de pico del equipo. En función de la
aplicación es posible utilizar también una resistencia mayor.
46
0198441113764.12
Datos técnicos
Servoaccionamiento
Característica
Unit
Valor
LXM32•U60N4
LXM32•D12N4
LXM32•D18N4
LXM32•D30N4
LXM32•D72N4
Valor mínimo de resistencia de la resistencia
de frenado externa
Ω
70
47
25
15
8
Valor máximo de resistencia de la resistencia
de frenado externa(1)
Ω
145
73
50
30
12
Potencia continua máxima de la resistencia de
frenado externa
W
200
500
800
1500
3000
Tensión de conexión de la resistencia de
frenado con una tensión nominal de 208 V
V
430
430
430
430
430
Tensión de conexión de la resistencia de
frenado con una tensión nominal de 380 V, 400
V y 480 V
V
780
780
780
780
780
El parámetro DCbus_compat no tiene efecto alguno en equipos trifásicos
(1) La resistencia de frenado máxima indicada puede provocar una reducción de la potencia de pico del equipo. En función de la
aplicación es posible utilizar también una resistencia mayor.
Datos de resistencias de frenado externas (accesorios)
Característica
Unit
Valor
VW3A7601Rxx
VW3A7602Rxx
VW3A7603Rxx
VW3A7604Rxx
VW3A7605Rxx
VW3A7606Rxx
VW3A7607Rxx
VW3A7608Rxx
Resistencia
Ω
10
27
27
27
72
72
72
100
Potencia continua
W
400
100
200
400
100
200
400
100
Ciclo de trabajo
máximo con 115 V
s
3
1,8
4,2
10,8
6,36
16,8
42
10,8
Potencia de pico con
115 V
kW
5,6
2,1
2,1
2,1
0,8
0,8
0,8
0,6
Energía máxima de
pico con 115 V
kWs
16,7
3,7
8,7
22,3
4,9
13
32,5
6
Ciclo de trabajo
máximo con 230 V
s
0,72
0,55
1,08
2,64
1,44
3,72
9,6
2,4
Potencia de pico con
230 V
kW
18,5
6,8
6,8
6,8
2,6
2,6
2,6
1,8
Energía máxima de
pico con 230 V
kWs
13,3
3,8
7,4
18,1
3,7
9,6
24,7
4,4
Ciclo de trabajo
máxima con 400 V y
480 V
s
0,12
0,084
0,216
0,504
0,3
0,78
1,92
0,48
Potencia de pico a 400
V y 480 V
kW
60,8
22,5
22,5
22,5
8,5
8,5
8,5
6,1
Energía máxima de
pico a 400 V y 480 V
kWs
7,3
1,9
4,9
11,4
2,5
6,6
16,2
2,9
Grado de protección
IP65
IP65
IP65
IP65
IP65
IP65
IP65
IP65
Homologación UL (n.º
de archivo)
-
E233422
E233422
-
E233422
E233422
-
E233422
Característica
Unit
Valor
VW3A7733
VW3A7734
Resistencia
Ω
16
10
Potencia continua
W
960
960
Ciclo de trabajo máximo con 115 V
s
20
10
Potencia de pico con 115 V
kW
3,5
5,6
Energía máxima de pico con 115 V
kWs
70
59
0198441113764.12
47
Servoaccionamiento
Característica
Datos técnicos
Unit
Valor
VW3A7733
VW3A7734
Ciclo de trabajo máximo con 230 V
s
3,8
1,98
Potencia de pico con 230 V
kW
11,6
18,5
Energía máxima de pico con 230 V
kWs
44
36,5
Ciclo de trabajo máxima con 400 V y 480 V
s
0,7
0,37
Potencia de pico a 400 V y 480 V
kW
38
60,8
Energía máxima de pico a 400 V y 480 V
kWs
26,6
22,5
Grado de protección
IP20
IP20
Homologación UL (n.º de archivo)
E226619
E226619
48
0198441113764.12
Datos técnicos
Servoaccionamiento
Emisión electromagnética
Descripción general
Los productos descritos en este manual cumplen los requisitos CEM según la
norma IEC 61800-3 si se respetan las medidas CEM descritas en el presente
manual.
ADVERTENCIA
INTERFERENCIAS ELECTROMAGNÉTICAS DE SEÑALES Y EQUIPOS
Emplee técnicas de apantallado EMI adecuadas para contribuir a evitar un
comportamiento indeseado del equipo.
Si no se siguen estas instrucciones, pueden producirse lesiones graves,
muerte o daños en el equipo.
Estos tipos de equipos no se han diseñado para utilizarlos en una red pública de
baja tensión que ofrezca suministro a instalaciones domésticas. Si se utiliza en
una red de este tipo, lo más probable es que se produzcan interferencias de
radiofrecuencia.
ADVERTENCIA
INTERFERENCIAS DE ALTA FRECUENCIA
No utilice estos productos en redes eléctricas domésticas.
Si no se siguen estas instrucciones, pueden producirse lesiones graves,
muerte o daños en el equipo.
Categorías CEM
Se alcanzan las siguientes categorías de emisión según la norma IEC 61800-3 si
se cumplen las medidas CEM descritas en el presente manual.
Tipo de emisión
Categoría
Categoría
LXM32••••M2
LXM32••••N4
Longitud del cable del motor ≤10 m (≤32,81 ft)
Categoría C2
Categoría C3
Longitud del cable del motor de 10 a ≤20 m (32,81 a ≤65,62 ft)
Categoría C3
Categoría C3
Categoría C3
Categoría C3
Emisión conducida
Emisión radiada
Longitud del cable del motor ≤20 m (65,62 ft)
Categorías CEM con filtro de red externo
Se alcanzan las siguientes categorías de emisiones según la norma IEC 61800-3
si se cumplen las medidas CEM descritas en el presente manual y si se utilizan
los filtros de red externos disponibles como accesorio.
0198441113764.12
49
Servoaccionamiento
Datos técnicos
Tipo de emisión
Categoría
Categoría
LXM32••••M2
LXM32••••N4
Categoría C1
Categoría C1
Categoría C2
Categoría C2
Categoría C3
Categoría C3
Categoría C3
Categoría C3
Emisión conducida
Longitud del cable del motor ≤20 m (65,62 ft)
Longitud del cable del motor de >20 a ≤50 m (>65,62 a ≤164,00
ft)
Longitud del cable del motor de >50 a ≤100 m (>164,00 a
≤328,01 ft)
Emisión radiada
Longitud del cable del motor ≤100 m (328,01 ft)
Asignación de filtros de red externos
Variadores monofásicos
Filtro de red de referencia
LXM32•U45M2 (230 V, 1,5 A)
VW3A4420 (9 A)
LXM32•U90M2 (230 V, 3 A)
VW3A4420 (9 A)
LXM32•D18M2 (230 V, 6 A)
VW3A4421 (16 A)
LXM32•D30M2 (230 V, 10 A)
VW3A4421 (16 A)
Variadores trifásicos
Filtro de red de referencia
LXM32•U60N4 (480 V, 1,5 A)
VW3A4422 (15 A)
LXM32•D12N4 (480 V, 3 A)
VW3A4422 (15 A)
LXM32•D18N4 (480 V, 6 A)
VW3A4422 (15 A)
LXM32•D30N4 (480 V, 10 A)
VW3A4422 (15 A)
LXM32•D72N4 (480 V, 24 A)
VW3A4423 (25 A)
Es posible conectar varios variadores a un filtro de red externo común.
Requisitos previos:
50
•
Los variadores monofásicos deben conectarse únicamente con filtros de red
monofásicos, y los variadores trifásicos solo con filtros de red trifásicos.
•
El consumo de corriente total de los variadores conectados debe ser menor o
igual que la corriente nominal permitida para el filtro de red.
0198441113764.12
Datos técnicos
Servoaccionamiento
Memoria no volátil y tarjeta de memoria
Memoria no volátil
La siguiente tabla muestra características de la memoria no volátil:
Característica
Valor
Número mínimo de ciclos de escritura
100 000
Tipo
EEPROM
Tarjeta de memoria (Memory-Card)
La siguiente tabla enumera las características de la tarjeta de memoria:
Característica
Valor
Número mínimo de ciclos de escritura
100 000
Número mínimo de ciclos de inserción
1000
Ranura para tarjeta de memoria
La siguiente tabla enumera las características de la ranura para la tarjeta de
memoria:
0198441113764.12
Característica
Valor
Número mínimo de ciclos de inserción
5000
51
Servoaccionamiento
Datos técnicos
Condiciones para UL 508C y CSA
Aspectos generales
Si el producto se utiliza según UL 508C o CSA, deberán cumplirse adicionalmente
las siguientes condiciones:
Temperatura ambiente durante el servicio
Característica
Unit
Valor
Temperatura ambiente del aire
°C
0 a 50
(°F)
(32 a 122)
Protecciones
Utilice cortocircuitos fusible según UL 248.
Característica
Unit
Fusible máximo a conectar previamente
Valor
A
Clase de fusible
Corriente asignada de cortocircuito (SCCR)
kA
LXM32••••M2
LXM32••••N4
25
30
CC o J
CC o J
12
12
Disyuntor
Característica
Unit
Número de catálogo de control de motor de
combinación de tipo E
Corriente asignada de cortocircuito (SCCR)
kA
Valor
LXM32•U45M2,
LXM32•U90M2
LXM32•D18M2,
LXM32•D30M2
LXM32•U60N4,
LXM32•D12N4,
LXM32•D18N4
LXM32•D30N4,
LXM32•D72N4
GV2P14 o
GV3P25
GV3P25
GV2P14 o
GV3P25
GV2P22
GV2P22
12
12
12
10
10
Cableado
Utilice conductores de cobre para al menos 75 °C (167 °F).
Equipos trifásicos de 400/480 V
Los equipos trifásicos de 400/480 V deben utilizarse como máximo en redes de
480Y/277Vca.
Categoría de sobretensión
Usar solo con categoría de sobretensión III o si la tensión nominal soportada al
impulso máxima disponible es menor o igual que 4000 voltios.
Motor Overload Protection
This equipment provides Solid State Motor Overload Protection at 200 % of
maximum FLA (Full Load Ampacity).
52
0198441113764.12
Planificación
Servoaccionamiento
Planificación
Compatibilidad electromagnética (CEM)
Aspectos generales
Cableado conforme a CEM
Este variador cumple los requisitos sobre CEM establecidos en la norma IEC
61800-3 si se adoptan las medidas descritas en este manual durante la
instalación.
Las señales de interferencia puede provocar reacciones imprevisibles del sistema
de accionamiento, así como de otros equipos de su entorno.
ADVERTENCIA
INTERFERENCIA DE SEÑALES Y EQUIPOS
•
Realice el cableado conforme a las medidas CEM descritas en el presente
documento.
•
Asegure el cumplimiento de las medidas CEM descritas en el presente
documento.
•
Asegúrese de que se cumplen todas las directrices CEM del país en el que
se utiliza el producto, así como todas las directrices CEM vigentes en el
lugar de instalación.
Si no se siguen estas instrucciones, pueden producirse lesiones graves,
muerte o daños en el equipo.
ADVERTENCIA
INTERFERENCIAS ELECTROMAGNÉTICAS DE SEÑALES Y EQUIPOS
Emplee técnicas de apantallado EMI adecuadas para contribuir a evitar un
comportamiento indeseado del equipo.
Si no se siguen estas instrucciones, pueden producirse lesiones graves,
muerte o daños en el equipo.
Encontrará las categorías CEM en Emisión electromagnética, página 49.
0198441113764.12
53
Servoaccionamiento
Planificación
Resumen del cableado con detalles CEM
Medida CEM para el armario eléctrico
54
Medidas sobre CEM
Objetivo
Utilizar placas de montaje con buena conductividad eléctrica, unir
las piezas metálicas ampliamente y retirar la capa de pintura de
las superficies de contacto.
Buena conductividad a través
de contactos extensos
Poner a tierra el armario eléctrico, la puerta del armario eléctrico y
la placa de montaje a través de bandas o de cables de puesta a
tierra. La sección transversal mínima del conductor debe ser de al
menos 10 mm2 (AWG 6).
Reducir la emisión.
0198441113764.12
Planificación
Servoaccionamiento
Medidas sobre CEM
Objetivo
Complementar los dispositivos de conmutación, como
contactores de potencia, relés o válvulas magnéticas, con
combinaciones antiparasitarias o elementos antichispas (por
ejemplo, diodos, varistores, módulos RC).
Reducir el acoplamiento de
interferencias mutas.
Montar por separado los componentes de potencia y los
componentes de control.
Reducir el acoplamiento de
interferencias mutas.
Cables apantallados
Medidas sobre CEM
Objetivo
Conectar las pantallas del cable amplias y utilizar abrazaderas de
cables y bandas de puesta a tierra.
Reducir la emisión.
Conectar las pantallas de todos los cables apantallados en la
salida del armario de distribución por medio de abrazaderas de
cables ampliamente con placas de montaje.
Reducir la emisión.
Conectar a tierra ampliamente las pantallas de cables de señal
digitales a ambos lados o a través de una carcasa de conector
conductora.
Reducir los efectos de las
perturbaciones en conductos
de señales, reducir las
emisiones.
Poner a tierra la pantalla de las líneas analógicas de señal
directamente en el variador (entrada de señal) y aislar la pantalla
en el otro extremo del cable o ponerla a tierra a través de un
condensador (por ejemplo, 10 nF).
Reducir los bucles de tierra
debidos a perturbaciones de
baja frecuencia.
Utilizar exclusivamente cables de motor apantallados con pantalla
de cobre y un solapamiento mínimo del 85%; poner a tierra la
pantalla ampliamente en ambos lados.
Hacer derivar las corrientes
parásitas, reducir las
emisiones.
Tendido de cables
Medidas sobre CEM
Objetivo
No encamine cables de bus de campo y cables de señal en un
solo conducto para cables junto con líneas con tensiones de CC y
CA de más de 60 V. (Pueden pasar cables de bus de campo,
líneas de señal y líneas analógicas por el mismo conducto)
Reducir el acoplamiento de
interferencias mutas.
Tendido en canales de cableado separados con una distancia
mínima de 20 cm (7,87 in).
0198441113764.12
Mantener el cable lo más corto posible. No incorporar bucles de
cable innecesarios, cables de trazo corto desde el punto de
puesta a tierra central en el armario de distribución hacia la
conexión de puesta a tierra del exterior.
Disminuir los acoplamientos
de interferencias capacitivos e
inductivos.
Utilizar conductores de conexión equipotencial en caso de
alimentación de tensión diferente, en equipos con instalación
amplia y en caso de instalaciones que abarquen varios edificios.
Reducir la corriente en el
apantallado del cable, reducir
las emisiones.
Utilizar conductores de conexión equipotencial de hilos finos.
Derivación de corrientes
parásitas de alta frecuencia.
Si el motor y la máquina no están unidos mediante una conexión
conductora, por ejemplo, mediante una brida aislada o mediante
una conexión que no sea amplia, el motor debe conectarse a
tierra a través de una banda o de un cable de toma a tierra. La
sección transversal mínima del conductor debe ser de al menos
10 mm2 (AWG 6).
Reducir las emisiones y
aumenta la inmunidad.
Utilizar un par trenzado para la alimentación CC.
Reducir los efectos de las
perturbaciones en el cable de
señales, reducir las
emisiones.
55
Servoaccionamiento
Planificación
Fuente de alimentación
Medidas sobre CEM
Objetivo
Utilizar el producto en la red con punto neutro puesto a tierra.
Permitir que el filtro de red
produzca efecto.
Descargador de sobretensión en caso de riesgo de sobretensión.
Disminuir el riesgo de daños
producidos por
sobretensiones.
Cables del motor y del encoder
Desde el punto de vista de la compatibilidad electromagnética, los cables del
motor y los cables del encoder precisan de una atención especial. Utilice
únicamente cables preconfeccionados (consulte Accesorios y piezas de repuesto,
página 397) o cables que cumplan las especificaciones (consulte Cables y
señales, página 58) y aplique las siguientes medidas de compatibilidad
electromagnética.
Medidas sobre CEM
Objetivo
No montar elementos de conmutación en el cable del motor ni en
el cable del encoder.
Reducir el acoplamiento de
interferencias.
Tender el cable del motor a una distancia mínima de 20 cm (7,87
in) con respecto al cable de señal o montar chapas apantalladas
entre el cable del motor y el cable de señal.
Reducir el acoplamiento de
interferencias mutas.
Si los conductos sin largos, colocar conductos equipotenciales.
Reducir la corriente en el
apantallado del cable.
Tender el cable del motor y el cable del encoder sin puntos de
separación.1)
Se reducen las emisiones.
(1) Cuando se tiene que separar un cable para su instalación, en el punto de separación se tendrán
que unir los cables con conexiones apantalladas y carcasa metálica.
Otras medidas para mejorar la compatibilidad electromagnética
En función del caso de uso, es posible mejorar los valores dependientes de CEM
aplicando las siguientes medidas:
Medidas sobre CEM
Objetivo
Utilizar inductancias de red
Reducir las oscilaciones
armónicas, alargar la vida útil
del producto.
Utilizar filtros de red externos
Mejorar los valores límite de
CEM.
Montaje en un armario eléctrico cerrado con apantallado
avanzado.
Mejorar los valores límite de
CEM.
Desactivación de los condensadores Y
Descripción
Es posible desconectar la conexión a tierra de los condensadores Y internos
(desactivar). Normalmente no es necesario desactivar la puesta a tierra de los
condensadores Y.
56
0198441113764.12
Planificación
Servoaccionamiento
Los condensadores Y se desactivan retirando el tornillo. Guarde este tornillo para
en caso necesario poder activar de nuevo los condensadores Y.
Cuando los condensadores Y están desactivados, se dejan de cumplir los valores
límite CEM indicados.
0198441113764.12
57
Servoaccionamiento
Planificación
Cables y señales
Cables, generalidades
Idoneidad de los cables
Los cables no deben retorcerse, estirarse, aplastarse ni doblarse. Utilice
exclusivamente aquellos cables que cumplan con la especificación de cables.
Preste especial atención, por ejemplo, a la idoneidad para:
•
Aptitud para portacables
•
Rango de temperatura
•
Estabilidad química
•
Tendido al aire libre
•
Tendido bajo tierra
Conectar una pantalla
Para conectar una pantalla, existen las siguientes posibilidades:
•
Cable del motor: la pantalla del cable del motor se fija en el borne de
apantallado situado debajo del equipo.
•
Pantallas del cable analógico y los cables de E/S a la señal SHLD del
conector CN6.
•
Otros cables: las pantallas se colocan en la parte inferior, en la conexión
apantallada del equipo.
•
Alternativa: conectar la pantalla, por ejemplo, a través de bornes de
apantallado y de barras.
Conductores de conexión equipotencial
Debido a las diferencias de potencial, en las pantallas del cable pueden fluir
corrientes de una magnitud no permitida. Utilice conductores de conexión
equipotencial con el fin de reducir las corrientes en las pantallas del cable. El
conductor de conexión equipotencial debe estar dimensionado para la corriente
de compensación máxima.
ADVERTENCIA
FUNCIONAMIENTO IMPREVISTO DEL EQUIPO
•
Conecte a tierra los cables blindados para todas las E/S rápidas, las E/S
analógicas y las señales de comunicación en un único punto. 1)
•
Enrute los cables de comunicaciones y de E/S por separado de los cables
de alimentación.
Si no se siguen estas instrucciones, pueden producirse lesiones graves,
muerte o daños en el equipo.
1)
La conexión a tierra multipunto se admite si las conexiones se efectúan con una
placa de conexión a tierra equipotencial dimensionada para ayudar a evitar daños
en el blindaje del cable en caso de corrientes de cortocircuito del sistema de
alimentación.
Secciones del conductores conformes al tipo de tendido
A continuación se describen las secciones de los conductores para dos tipos de
tendido habituales:
•
Tipo de tendido B2:
Cables en tubos de instalación eléctrica o en canales de instalación de
apertura
58
0198441113764.12
Planificación
Servoaccionamiento
•
Tipo de tendido E:
Cables en bandejas de escalera abiertas
Sección en mm2
(AWG)
Corriente admisible con tipo de
tendido B2 en A(1)
Corriente admisible con tipo de
tendido E en A(1)
0,75 (18)
8,5
10,4
1 (16)
10,1
12,4
1,5 (14)
13,1
16,1
2,5 (12)
17,4
22
4 (10)
23
30
6 (8)
30
37
10 (6)
40
52
16 (4)
54
70
25 (2)
70
88
(1) Valores conformes a IEC 60204-1 para servicio continuo, conductor de cobre y temperatura del
aire ambiente de 40 °C (104 °F). Para obtener más información consulte IEC 60204-1. La tabla es
un extracto de esta norma y muestra también secciones de conductores no aplicables para el
producto.
Observe los factores de reducción en caso de acumulación de cables, así como
los factores de corrección para otras condiciones ambientales (IEC 60204-1).
Los conductores deben disponer de una sección suficiente para poder activar el
fusible preconectado.
En el caso de cables más largos, puede ser necesario utilizar una sección de
conductor mayor para reducir la pérdida de energía.
Resumen de los cables necesarios
Descripción general
Puede consultar en el siguiente resumen las propiedades de los cables
necesarios. Utilice cables preconfeccionados para minimizar los errores de
conexión. Encontrará cables preconfeccionados en la sección Accesorios y
piezas de repuesto, página 397. Si el producto fuera a utilizarse según las
especificaciones para UL 508C, deberán cumplirse las condiciones indicadas en
la sección Condiciones para UL 508C y CSA, página 52.
Longitud máxima:
Sección mínima
Apantallado,
conectado a
tierra en ambos
lados
Par
trenzado
MBTP
Alimentación de control de
24 V de CC
-
0,75 mm2 (AWG 18)
-
-
Obligatorio
Función de seguridad STO(1)
-
0,75 mm2 (AWG 18)
(1)
-
Obligatorio
Alimentación de la etapa de
potencia
-
−(2)
-
-
-
Fases del motor
− (3)
−(4)
Obligatorio
-
-
resistencia de frenado externa
3 m (9,84 ft)
como la alimentación de la
etapa de potencia
Obligatorio
-
-
Encoder del motor
100 m (328,01 ft)
6 * 0,14 mm2 y 2 * 0,34 mm2
(6 * AWG 24 y 2 * AWG 20)
Obligatorio
Obligatorio
Obligatorio
Señales A/B
100 m (328,08 ft)
0,25 mm2 (AWG 22)
Obligatorio
Obligatorio
Obligatorio
Señales PULSE / DIR
100 m (328,08 ft)
0,14 mm2 (AWG 24)
Obligatorio
Obligatorio
Obligatorio
Señales CW/CCW
100 m (328,08 ft)
0,14 mm2 (AWG 24)
Obligatorio
Obligatorio
Obligatorio
Obligatorio
Obligatorio
Obligatorio
ESIM
0198441113764.12
100 m (328,08 ft)
0,14
mm2
(AWG 24)
59
Servoaccionamiento
Planificación
Longitud máxima:
Sección mínima
Apantallado,
conectado a
tierra en ambos
lados
Par
trenzado
MBTP
Entradas analógicas
10 m (32,81 ft)
0,14 mm2 (AWG 24)
Obligatorio
Obligatorio
Obligatorio
Entradas/salidas digitales
30 m (98,43 ft)
0,14 mm2 (AWG 24)
-
-
necesario
PC, interfaz de puesta en
marcha
20 m (65,62 ft)
0,14 mm2 (AWG 24)
Obligatorio
Obligatorio
Obligatorio
(1) Tenga en cuenta los requisitos de instalación (tendido protegido), consulte Seguridad funcional, página 72.
(2) Consulte Conexión de la alimentación de la etapa de potencia (CN1), página 97.
(3) Longitud en función de los valores límite requeridos para perturbaciones transmitidas por alimentación.
(4) Consulte Conexión de las fases del motor y del freno de parada (CN10 y CN11), página 90
Especificación de cables
Aspectos generales
El uso de cables preconfeccionados ayuda a minimizar los errores de cableado.
Consulte Accesorios y piezas de repuesto, página 397.
Los accesorios originales tienen las propiedades siguientes:
Cable de motor con conector
Característica
Unit
Valor
VW3M5100R•••
VW3M5101R•••
PUR
naranja
(RAL 2003),
TPM
PUR naranja (RAL 2003), polipropileno (PP)
Hilo/hilo
80
80
80
Hilo/pantalla
145
135
Revestimiento del cable,
aislamiento
-
Capacitancia de los cables de
alimentación
pF/m
VW3M5102R•••
VW3M5103R•••
VW3M5105R•••
VW3M5104R•••
90
85
100
150
150
150
160
(4 × 2,5
mm2 + (2 ×
1 mm2))
(4 × 4 mm2
+ (2 × 1
mm2))
(4 × 6 mm2
+ (2 × 1
mm2))
(4 × 10 mm2
+ (2 × 1
mm2))
Número de contactos (apantallado)
-
(4 × 1 mm2
+ 2 × (2 ×
0,75 mm2))
(4 × 1,5
mm2 + (2 ×
1 mm2))
Conector lado motor
-
Y-TEC
circular 8
pins
Redondo de 8 polos M23
M40 circular 8 pins
Conector lado variador
-
Abrir
Diámetro del cable
mm
11 ± 0,3
12 ± 0,2
14,3 ± 0,3
16,3 ± 0,3
18,8 ± 0,4
23,5 ± 0,6
(in)
(0,43 ±
0,01)
(0,47 ±
0,01)
(0,55 ±
0,01)
(0,64 ±
0,01)
(0,74 ±
0,02)
(0,93 ±
0,02)
Radio de curvatura mínimo con
instalación fija
-
10 veces el
diámetro
del cable
5 veces el diámetro del cable
Radio de curvatura mínimo con
instalación móvil
-
10 veces el
diámetro
del cable
7,5 veces el diámetro del cable
Tensión nominal
V
Fases del motor
1000
600
Freno de parada
1000
300
25 (82)
75 (246)
Longitud máxima que se puede
pedir
60
m (ft)
10 veces el diámetro del
cable
0198441113764.12
Planificación
Característica
Servoaccionamiento
Unit
Valor
VW3M5100R•••
VW3M5101R•••
Intervalo de temperatura permitido
durante el funcionamiento con
instalación fija
°C (°F)
–40 a 80 (–40 a 176)
Intervalo de temperatura permitido
durante el funcionamiento con
instalación móvil
°C (°F)
–20 a 60 (–
4 a 140)
Certificaciones/declaración de
conformidad
-
CE, DESINA
VW3M5102R•••
VW3M5103R•••
VW3M5105R•••
VW3M5104R•••
VW3M5303R•••
VW3M5305R•••
VW3M5304R•••
–20 a 80 (–4 a 176)
Cable de motor sin conector
Característica
Unit
Valor
VW3M5300R•••
VW3M5301R•••
PUR
naranja
(RAL 2003),
TPM
PUR naranja (RAL 2003), polipropileno (PP)
Hilo/hilo
80
80
80
90
85
100
Hilo/pantalla
145
135
150
150
150
160
(4 × 1,5
mm2 + (2 ×
1 mm2))
(4 × 2,5
mm2 + (2 ×
1 mm2))
(4 × 4 mm2
+ (2 × 1
mm2))
(4 × 6 mm2
+ (2 × 1
mm2))
(4 × 10 mm2
+ (2 × 1
mm2))
Revestimiento del cable,
aislamiento
-
Capacitancia de los cables de
alimentación
pF/m
VW3M5302R•••
Número de contactos (apantallado)
-
(4 × 1 mm2
+ 2 × (2 ×
0,75 mm2))
Conector lado motor
-
Abrir
Conector lado variador
-
Abrir
Diámetro del cable
mm
11 ± 0,3
12 ± 0,2
14,3 ± 0,3
16,3 ± 0,3
18,8 ± 0,4
23,5 ± 0,6
(in)
(0,43 ±
0,01)
(0,47 ±
0,01)
(0,55 ±
0,01)
(0,64 ±
0,01)
(0,74 ±
0,02)
(0,93 ±
0,02)
Radio de curvatura mínimo con
instalación fija
-
10 veces el
diámetro
del cable
5 veces el diámetro del cable
Radio de curvatura mínimo con
instalación móvil
-
10 veces el
diámetro
del cable
7,5 veces el diámetro del cable
Tensión nominal
V
Fases del motor
1000
600
Freno de parada
1000
300
Longitud máxima que se puede
pedir
m (ft)
100 (328)
Intervalo de temperatura permitido
durante el funcionamiento con
instalación fija
°C (°F)
-40 ... 80 (–40 a 176)
Intervalo de temperatura permitido
durante el funcionamiento con
instalación móvil
°C (°F)
-20 ... 60 (–
4 a 140)
Certificaciones/declaración de
conformidad
-
CE, c-UR-us, DESINA
0198441113764.12
10 veces el diámetro del
cable
–20 a 80 (–4 a 176)
61
Servoaccionamiento
Planificación
Cable de encoder con y sin conectores
Característica
Unit
Valor
Revestimiento del cable, aislamiento
-
PUR verde (RAL 6018), polipropileno (PP)
Capacidad
pF/m
Aprox. 135 (hilo/hilo)
Número de contactos (apantallado)
-
(3 × 2 × 0,14 mm2 + 2 × 0,34 mm2)
Conector lado motor
-
Redondo de 12 polos YTEC
M23 circular 12 pins
Abrir
Conector lado variador
-
RJ45 10 pins
RJ45 10 pins
Abrir
Diámetro del cable
mm
6,8 ± 0,2
(in)
(0,27 ± 0,1)
mm
68
(in)
(2,68)
Tensión nominal
V
300
Longitud máxima que se puede
pedir
m
25
75
100
(ft)
(82)
(246)
(328)
Intervalo de temperatura permitido
durante el funcionamiento con
instalación fija
°C (°F)
-40 ... 80 (–40 a 176)
Intervalo de temperatura permitido
durante el funcionamiento con
instalación móvil
°C (°F)
-20 ... 80 (–4 a 176)
Certificaciones/declaración de
conformidad
-
DESINA
VW3M8100R•••
Radio de curvatura mínimo
VW3M8102R•••
VW3M8222R•••
c-UR-us, DESINA
Distancia de separación para conectores
Conectores rectos
Dimensiones
Conectores angulares
Conectores del motor
Conector del encoder
recto
recto
M23
M40
M23
D
mm (in)
28 (1,1)
46 (1,81)
26 (1,02)
LS
mm (in)
76 (2,99)
100 (3,94)
51 (2,01)
LR
mm (in)
117 (4,61)
155 (6,1)
76 (2,99)
LC
mm (in)
100 (3,94)
145 (5,71)
60 (2,36)
LM
mm (in)
40 (1,57)
54 (2,13)
23 (0,91)
62
0198441113764.12
Planificación
Servoaccionamiento
Dimensiones
Conectores del motor
Conector del encoder
angular
angular
Y-TEC
M23
M40
Y-TEC
M23
D
mm (in)
18,7 (0,74)
28 (1,1)
46 (1,81)
18,7 (0,74)
26 (1,02)
LS
mm (in)
42 (1,65)
76 (2,99)
100 (3,94)
42 (1,65)
51 (2,01)
LR
mm (in)
100 (3,94)
132 (5,2)
191 (7,52)
100 (3,94)
105 (4,13)
LC
mm (in)
89 (3,50)
114 (4,49)
170 (6,69)
89 (3,50)
89 (3,5)
LM
mm (in)
58 (2,28)
55 (2,17)
91 (3,58)
58 (2,28)
52 (2,05)
Tipo de lógica
Descripción general
Las entradas y salidas digitales de este producto pueden cablearse para lógica
positiva o para lógica negativa.
1
+24V
0V
2
+24V
DQCOM
DQCOM
DQ0,DQ1,...
DQ0,DQ1,...
DI0,DI1,...
DI0,DI1,...
DICOM
0V
DICOM
Tipo de lógica
Estado activo
(1) Lógica positiva
La salida suministra corriente (la salida Source)
Fluye corriente hacia la entrada (entrada Sink)
(2) Lógica negativa
La salida demanda corriente (salida Sink)
Fluye corriente de la entrada (entrada Source)
Las entradas de señal están protegidas contra polarización incorrecta y las
salidas están protegidas contra cortocircuitos. Las entradas y las salidas están
funcionalmente aisladas.
En caso de utilizar el tipo de lógica negativa, el defecto a tierra de una señal se
reconoce como un estado ON.
ADVERTENCIA
FUNCIONAMIENTO IMPREVISTO DEL EQUIPO
Asegúrese de que el cortocircuito de una señal no pueda originar un
comportamiento no intencionado.
Si no se siguen estas instrucciones, pueden producirse lesiones graves,
muerte o daños en el equipo.
Selección del tipo de lógica
El tipo de lógica se determina a través del cableado de DICOM y DQCOM. El tipo
de lógica tiene repercusiones en el cableado y la activación de sensores, por lo
que debe aclararse ya en la fase de planificación con vista al ámbito de
aplicación.
0198441113764.12
63
Servoaccionamiento
Planificación
Caso especial: Función de seguridad STO
Las entradas de la función de seguridad STO (entradas STO_A y STO_B) están
diseñadas de forma fija como entradas de común positivo.
Entradas y salidas configurables
Descripción
Este producto cuenta con entradas y salidas digitales a las que pueden asignarse
funciones de entrada de señal y funciones de salida de señal. Dependiendo del
modo de funcionamiento, estas entradas y salidas tienen una asignación estándar
definida. Es posible adaptar esta asignación a los requisitos de la instalación del
cliente. Consulte Entradas y salidas de señales digitales, página 177 para obtener
información.
64
0198441113764.12
Planificación
Servoaccionamiento
Alimentación de red
Dispositivo de corriente residual
Descripción
El variador puede generar una corriente continua en el conductor de protección.
Si está previsto un dispositivo de corriente residual (RCD / GFCI) o un dispositivo
de vigilancia de corriente residual (RCM) a modo de protección contra el contacto
directo o indirecto, deberá utilizarse un tipo determinado.
ADVERTENCIA
CORRIENTE CONTINUA EN EL CONDUCTOR DE PROTECCIÓN
•
Utilice un dispositivo de corriente residual (RCD / GFCI) o un dispositivo de
vigilancia de corriente residual (RCM) del tipo A para variadores
monofásicos que estén conectados a fase y a conductor neutro.
•
Utilice un dispositivo de corriente residual (RCD / GFCI) o un dispositivo de
vigilancia de corriente residual (RCM) del tipo B (apto para corriente
universal) con homologación para convertidores de frecuencia para
variadores trifásicos y para variadores monofásicos que no estén
conectados a fase ni a conductor neutro.
Si no se siguen estas instrucciones, pueden producirse lesiones graves,
muerte o daños en el equipo.
Más condiciones en caso de uso de un dispositivo de corriente residual:
•
Al conectarse, el variador tiene una corriente de fuga mayor. Seleccione un
dispositivo de corriente residual (RCD / GFCI) o un dispositivo de vigilancia
de corriente residual (RCM) con retardo de activación.
•
Las corrientes de alta frecuencia deben filtrarse.
Bus DC conjunto
Funcionamiento
Las conexiones del bus DC de varios variadores pueden unirse para aprovechar
la energía de un modo eficiente. Cuando un variador frena, la energía generada
durante el frenado puede utilizarse por otro variador del bus DC conjunto. Sin un
bus DC conjunto, la energía de frenado se transformaría en calor en la resistencia
de frenado, mientras que el otro variador tendría que tomar la energía de la red de
alimentación.
Otra ventaja de un bus DC propio consiste en el hecho de que varios variadores
pueden utilizar conjuntamente una resistencia de frenado externa. El número de
las diferentes resistencias de frenado externas puede reducirse a una resistencia
de frenado externa conjunta realizando el dimensionamiento correspondiente.
Encontrará esta y otra información en la nota de aplicación del bus DC común
para el variador. Si desea utilizar un bus DC común, primero debe leer la
información relacionada con la seguridad del documento Nota de aplicación del
bus DC común.
Requisitos para el uso
Encontrará los requisitos y valores límite para la conexión en paralelo de varios
variadores en el bus DC como nota de aplicación del bus DC común en https://
www.se.com. En caso de preguntas o problemas en relación con la nota de
aplicación, diríjase a su persona de contacto de Schneider Electric.
0198441113764.12
65
Servoaccionamiento
Planificación
Inductancia de red
Descripción
En las siguientes condiciones de servicio deberá utilizarse una inductancia de
red:
•
En caso de servicio en una red de alimentación con impedancia baja
(corriente de cortocircuito de la red de alimentación superior a la indicada en
Datos técnicos, página 23).
•
Cuando la potencia nominal del variador es insuficiente.
•
En caso de servicio en redes con dispositivos para compensación de
corriente reactiva.
•
Para la mejora del factor de potencia en la entrada de red y para la reducción
de las oscilaciones armónicas de red.
En una inductancia de red se pueden utilizar varios equipos. Tenga en cuenta la
corriente de dimensionado de la reactancia.
En el caso de redes de alimentación con una impedancia baja, se generan
corrientes armónicas altas en la entrada de red. Unas oscilaciones armónicas
altas sobrecargan los condensadores internos del bus DC. La carga de los
condensadores del bus DC influye decisivamente en la vida útil de los equipos.
66
0198441113764.12
Planificación
Servoaccionamiento
Dimensionamiento de la resistencia de frenado
Resistencia de frenado interna
Descripción
El variador está equipado con una resistencia de frenado interna para la
absorción de la energía de frenado.
Las resistencias de frenado son necesarias para aplicaciones dinámicas. Durante
la deceleración, la energía cinética se transforma en energía eléctrica en el motor.
La energía eléctrica aumenta la tensión del bus DC. Al exceder un determinado
valor de umbral, la resistencia de frenado se activa. La energía eléctrica se
transforma en calor en la resistencia de frenado. Si fuera necesaria una mayor
dinámica durante el frenado, la resistencia de frenado debe estar adaptada
correctamente a la instalación.
Una resistencia de frenado insuficientemente dimensionada puede provocar una
sobretensión en el bus DC, lo que deshabilitaría la etapa de potencia. El motor ya
no decelera de forma activa.
ADVERTENCIA
FUNCIONAMIENTO IMPREVISTO DEL EQUIPO
•
Mediante un funcionamiento de prueba con carga máxima, asegúrese de
que la resistencia de frenado está dimensionada de forma suficiente.
•
Asegúrese de que los parámetros para la resistencia de frenado están
ajustados correctamente.
Si no se siguen estas instrucciones, pueden producirse lesiones graves,
muerte o daños en el equipo.
Resistencia de frenado externa
Descripción
Se necesita una resistencia de frenado externa para aplicaciones en las que el
motor deba frenarse fuertemente y la resistencia de frenado interna ya no pueda
absorber el excedente de energía de frenado.
Durante el funcionamiento, la resistencia de frenado puede calentarse a
temperaturas superiores a 250 °C (482 °F).
ADVERTENCIA
SUPERFICIES CALIENTES
•
Asegúrese de que no es posible contacto alguno con la resistencia de
frenado caliente.
•
No coloque ninguna pieza inflamable o sensible al calor en las cercanías de
la resistencia de frenado.
•
Realice un funcionamiento de prueba con carga máxima para asegurarse de
que la disipación de calor es suficiente.
Si no se siguen estas instrucciones, pueden producirse lesiones graves,
muerte o daños en el equipo.
Supervisión
El variador supervisa la potencia de la resistencia de frenado. Es posible leer la
carga de la resistencia de frenado.
0198441113764.12
67
Servoaccionamiento
Planificación
La salida para la resistencia de frenado externa está protegida contra
cortocircuitos. El equipo no monitoriza los defectos a tierra de la resistencia de
frenado externa.
Selección de la resistencia de frenado externa
El dimensionamiento de una resistencia de frenado externa depende de la
potencia de pico y la potencia continua necesarias.
El valor de resistencia R resulta de la potencia de pico necesaria y de la tensión
del bus DC.
R = valor de resistencia en Ω
U = Umbral de conmutación para la resistencia de frenado en V
Pmax = potencia de pico necesaria en W
Si se conectan dos o más resistencias de frenado a un variador, tenga en cuenta
los siguientes criterios:
•
El valor de resistencia total de las resistencias de frenado conectadas debe
corresponderse con el valor de resistencia permitido.
•
Las resistencias de frenado pueden conectarse en paralelo o en serie. Para
la conexión en paralelo deben ser resistencias con el mismo valor, a fin de
que las resistencias de frenado se carguen de manera uniforme.
•
La potencia continua total de las resistencias de frenado conectadas debe
ser mayor o igual que la potencia continua que realmente se necesita.
Utilice únicamente resistencias que estén homologadas como resistencias de
frenado. Consulte las resistencias de frenado adecuadas en Accesorios y piezas
de repuesto, página 397.
Montaje y puesta en marcha de una resistencia de frenado
externa
La conmutación entre una resistencia de frenado interna y una resistencia de
frenado externa se lleva a cabo a través de un parámetro.
Las resistencias de frenado externas especificadas en la sección Accesorios y
piezas de repuesto, página 397 se entregan con una hoja informativa que
contiene más datos sobre el montaje.
Ayuda de dimensionado
Descripción
Para el dimensionado se calculan los porcentajes que contribuyen a la absorción
de la energía de frenado.
Es necesaria una resistencia de frenado externa cuando la energía cinética que
se va a absorber sobrepasa la suma de la absorción de energía interna posible.
Absorción de energía interna
Internamente la energía de frenado es absorbida por los siguientes mecanismos:
68
•
Condensador del bus DC Evar
•
Resistencia de frenado interna EI
•
Pérdidas eléctricas del accionamiento Eel
0198441113764.12
Planificación
Servoaccionamiento
•
Pérdidas mecánicas del accionamiento Emech
Encontrará los valores para la absorción de energía Evar en la sección
Condensador y resistencia de frenado, página 45.
Resistencia de frenado interna
Dos magnitudes son determinantes para la absorción de energía de la resistencia
de frenado interna.
•
La potencia continua PPR indica cuánta energía puede disiparse de modo
permanente sin sobrecargar la resistencia de frenado.
•
La energía máxima ECR limita la potencia más alta disipable a corto plazo.
Si se ha sobrepasado la potencia continua durante un determinado tiempo, la
resistencia de frenado deberá permanecer sin carga durante un tiempo de la
misma duración.
Encontrará las magnitudes PPR y ECR de la resistencia de frenado interna en la
sección Condensador y resistencia de frenado, página 45.
Pérdidas eléctricas Eel
Las pérdidas eléctricas Eel del sistema de accionamiento pueden estimarse a
partir de la potencia de pico del variador. Con un grado de eficacia típico del 90%,
la máxima pérdida de potencia es aprox. del 10% de la potencia de pico. Si en la
deceleración fluye una corriente más baja, se reduce la pérdida de potencia de
forma correspondiente.
Pérdidas mecánicas Emech
Las pérdidas mecánicas resultan de la fricción, que se produce con el
funcionamiento de la instalación. Las pérdidas mecánicas son insignificantes
cuando la instalación sin fuerza de propulsión necesita mucho más tiempo hasta
la parada que el tiempo necesario para frenar la instalación. Las pérdidas
mecánicas se pueden calcular de acuerdo con el par de carga y la velocidad a
partir de la que el motor debe pararse.
Ejemplo
Frenado de un motor rotatorio con los siguientes datos:
•
Velocidad de rotación inicial: n = 4000 rpm
•
Momento de inercia del rotor: JR = 4 kgcm2
•
Inercia de carga: JL = 6 kgcm2
•
Variador: Evar = 23 Ws, ECR = 80 Ws, PPR = 10 W
La energía que se va a absorber se obtiene a través de:
para EB = 88 Ws. No se consideran pérdidas eléctricas ni mecánicas.
En este ejemplo, en los condensadores del bus DC se absorben Evar = 23 Ws (el
valor depende del tipo de variador).
La resistencia de frenado interna debe absorber los 65 Ws restantes. Puede
absorber como impulsos ECR = 80 Ws. Si la carga se frena una vez, la resistencia
de frenado interna será suficiente.
Si la deceleración se repite de forma cíclica, deberá tenerse en cuenta la potencia
continua. En el caso de que la duración del ciclo fuera superior a la relación de la
energía a absorber EB y la potencia continua PPR, la resistencia de frenado será
0198441113764.12
69
Servoaccionamiento
Planificación
suficiente. Si se frena de forma más frecuente, la resistencia de frenado interna
no será suficiente.
En este ejemplo, la relación de EB/PPR es de 8,8 s. Si la duración de ciclo es
inferior, se requiere una resistencia de frenado externa.
Dimensionamiento de resistencia de frenado externa
Curvas características para el dimensionamiento de una resistencia de frenado
Estas dos curvas características se utilizan también en el dimensionamiento del
motor. Los segmentos de las curvas características que deben considerarse
están identificados con Di (D1 a D3).
Para el cálculo de la energía con deceleración constante debe conocerse el
momento de inercia total Jt.
Jt = Jm + Jc
JM: Momento de inercia del motor (con freno de parada)
Jc: Inercia de carga
La energía para cada segmento de deceleración se calcula del siguiente modo:
De ello resulta para los segmentos (D1) … (D3):
70
0198441113764.12
Planificación
Servoaccionamiento
Unidades: Ei en Ws (vatio-segundo), Jt en kgm2, ω en rad y ni en rpm.
La absorción de energía Evar de los variadores (sin tener en cuenta una
resistencia de frenado) puede consultarse en los datos técnicos.
Al continuar realizando el cálculo, tenga en cuenta únicamente los segmentos Di,
cuya energía Ei sobrepasa la absorción de energía de los variadores. Estas
energías adicionales EDi deben desviarse a través de la resistencia de frenado.
El cálculo de EDi se realiza con la fórmula:
EDi = Ei - Evar (en Ws)
La potencia continua Pc se calcula para cada ciclo de la máquina:
Unidades: Pc en W, EDi en Ws y duración de ciclo T en s
La selección se realiza en dos pasos:
•
•
Si se cumplen las siguientes condiciones, la resistencia de frenado interna es
suficiente:
◦
La energía máxima en una deceleración debe ser inferior a la energía de
pico que puede absorber la resistencia de frenado: (EDi)<(ECr).
◦
No puede superarse la potencia continua de la resistencia de frenado
interna: (PC)<(PPr).
Si no se cumplen las condiciones, debe utilizarse una resistencia de frenado
externa que cumpla las condiciones.
Encontrará los datos de pedido para las resistencias de frenado externas en
Accesorios y piezas de repuesto, página 397.
0198441113764.12
71
Servoaccionamiento
Planificación
Seguridad funcional
Conceptos básicos
Seguridad funcional
La automatización y la tecnología de seguridad son dos ámbitos estrechamente
relacionados. La planificación, la instalación y el funcionamiento de soluciones de
automatización complejas se simplifican mediante funciones y equipo de
seguridad.
Por lo general, los requisitos técnicos de seguridad dependen de la aplicación. La
exigencia de los requisitos depende, entre otras cosas, del riesgo y del potencial
de peligro que emana la aplicación, así como de los requisitos legalmente
aplicables.
El diseño de las máquinas en razón de la seguridad tiene como finalidad la
protección de las personas. En las máquinas con accionamientos de regulación
eléctrica, los riesgos provienen ante todo de las partes móviles de la máquina y
de la electricidad.
Únicamente Usted como usuario, el constructor de la maquina o el integrados de
sistemas están familiarizados con todas las condiciones y factores que son de
aplicación para la instalación, ajuste, funcionamiento, reparaciones y
mantenimiento de la máquina o de los procesos. Por ese motivo, únicamente
usted puede determinar la solución de automatización y los dispositivos de
seguridad y bloqueos vinculados para un uso debido y validar este uso.
ADVERTENCIA
NO CONFORMIDAD CON LOS REQUISITOS DE LA FUNCIÓN DE
SEGURIDAD
•
Especifique los requisitos o las medidas que se deben implementar en el
análisis de riesgos que realice.
•
Verifique que su aplicación relacionada con la seguridad se ajuste a las
normativas y estándares de seguridad aplicables.
•
Asegúrese de que se hayan establecido procedimientos y medidas
apropiados (de acuerdo con las normas aplicables del sector) para evitar
situaciones de peligro durante el funcionamiento de la máquina.
•
En caso de que exista riesgo para el personal o los equipos, utilice los
dispositivos de bloqueo de seguridad adecuados.
•
Valide la función relacionada con la seguridad general y pruebe
minuciosamente la aplicación.
Si no se siguen estas instrucciones, pueden producirse lesiones graves,
muerte o daños en el equipo.
Análisis de peligros y de riesgos
La norma IEC 61508 "Seguridad funcional de los sistemas eléctricos/electrónicos/
electrónicos programables relacionados con la seguridad" define los aspectos
relevantes para la seguridad de sistemas. La norma no considera solo una unidad
funcional individual de un sistema relevante para la seguridad, sino todos los
elementos de una cadena de función (por ejemplo, desde el sensor, pasando por
las unidades de procesamiento lógicas, hasta el actuador) como una unidad
completa. Estos elementos deben cumplir en su totalidad los requisitos del nivel
SIL correspondiente.
La norma IEC 61800-5-2 "Accionamientos eléctricos de potencia de velocidad
variable. Requisitos de seguridad. Seguridad funcional" es una norma de
producto que determina los requisitos relevantes para la seguridad de los
variadores. En esta norma se definen, entre otros, funciones relevantes para la
seguridad para variadores.
72
0198441113764.12
Planificación
Servoaccionamiento
Tomando como base la configuración y el uso de la instalación debe efectuarse
un análisis de riesgos y peligros de la instalación (por ejemplo según EN ISO
12100 o EN ISO 13849-1). Los resultados del análisis deben tenerse en cuenta al
construir la máquina y durante el equipamiento posterior con dispositivos y
funciones relevantes para la seguridad. Los resultados de su análisis pueden
diferir de los ejemplos de aplicación incluidos en la presente documentación o en
la documentación aplicable. Pueden ser necesarios, por ejemplo, componentes
relevantes para la seguridad adicionales. De modo general, tienen prioridad los
resultados procedentes del análisis de riesgos y peligros.
ADVERTENCIA
FUNCIONAMIENTO IMPREVISTO DEL EQUIPO
•
Realice un análisis de peligros y riesgos para determinar el nivel de
integridad de seguridad apropiado, y cualquier otro requisito de seguridad,
para su aplicación específica de acuerdo con todas las normas aplicables.
•
Asegúrese de que se realice y se respete el análisis de peligros y riesgos de
acuerdo con EN/ISO 12100 durante el diseño de la máquina.
Si no se siguen estas instrucciones, pueden producirse lesiones graves,
muerte o daños en el equipo.
La norma EN ISO 13849-1 "Seguridad de las máquinas. Partes de los sistemas
de mando relativas a la seguridad. Parte 1: Principios generales para el diseño"
describe un proceso iterativo para la selección y el diseño de partes relativas a la
seguridad de los controladores con el fin de reducir en gran medida el riesgo al
que está expuesta la máquina.
Lleve a cabo la evaluación de riesgos y la reducción de riesgos según EN ISO
12100 de la siguiente manera:
1. Determinar los límites de la máquina.
2. Identificar los peligros de la máquina.
3. Estimar el riesgo.
4. Evaluar el riesgo.
5. Reducir el riesgo a través de:
•
El diseño
•
Dispositivos de protección
•
Información del usuario (véase EN ISO 12100)
6. Diseñar partes del control relevantes para la seguridad (SRP/CS, SafetyRelated Parts of the Control System) en un proceso iterativo.
Diseñe las partes del control relativas a la seguridad en un proceso iterativo de la
siguiente manera:
Paso
Acción
1
Identifique las funciones de seguridad necesarias que se ejecutan por medio de SRP/CS
(Safety-Related Parts of the Control System).
2
Determine las propiedades necesarias para cada función de seguridad.
3
Determine el nivel de rendimiento PLr necesario.
4
Identifique los componentes relacionados con la seguridad que ejecutan la función de
seguridad.
5
Determine el nivel de rendimiento PL de los componentes relacionados con la seguridad
anteriormente mencionados.
6
Verifique el nivel de rendimiento PL de la función de seguridad (PL ≥ PLr).
7
Verifique que se hayan cumplido todos los requisitos (validación).
Encontrará más información en https://www.se.com.
0198441113764.12
73
Servoaccionamiento
Planificación
Safety Integrity Level (SIL)
La norma IEC 61508 especifica 4 niveles de integridad de seguridad [Safety
Integrity Level (SIL)]. El nivel SIL SIL1 es el nivel más bajo, y el nivel SIL SIL4 el
más alto. La base para determinar el nivel SIL necesario para la aplicación es una
valoración del potencial de peligro según el análisis de peligros y riesgos. De aquí
se deriva si la cadena de función correspondiente debe considerarse relevante
para la seguridad y qué potencial de peligro debe cubrirse con ella.
Average Frequency of a Dangerous Failure per Hour (PFH)
Para el mantenimiento de la función del sistema de seguridad, la norma IEC
61508 exige, según el nivel de integridad de seguridad necesario [Safety Integrity
Level (SIL)], medidas clasificadas de corrección y de prevención de fallos. Todos
los componentes deben ser sometidos a una consideración de probabilidad para
valorar la efectividad de las medidas correctoras tomadas. En esta consideración
se determina la frecuencia media de un fallo peligroso por hora (Average
Frequency of a Dangerous Failure per Hour (PFH)). Se trata de la frecuencia por
hora con la que falla un sistema relevante para la seguridad generando un peligro
y con la que la función no puede ejecutarse correctamente. En función del nivel
SIL, la frecuencia media de un fallo peligroso por hora no debe superar
determinados valores para el sistema relevante para la seguridad completo. Se
suman los valores PFH individuales de una cadena de función. El resultado no
debe exceder el valor máximo indicado en la norma.
SIL
PFH con una tasa elevada de demandas o con demandas continuadas
4
≥10-9 ... <10-8
3
≥10-8 ... <10-7
2
≥10-7 ... <10-6
1
≥10-6 ... <10-5
Hardware Fault Tolerance (HFT) y Safe Failure Fraction (SFF)
En función del nivel SIL (Safety Integrity Level (SIL)) para el sistema relevante
para la seguridad, la norma IEC 61508 exige una determinada tolerancia a las
averías de hardware (Hardware Fault Tolerance (HFT)) en combinación con una
determinada proporción de fallos no peligrosos (Safe Failure Fraction (SFF)). La
tolerancia a las averías de hardware es la propiedad de un sistema relevante para
la seguridad de poder ejecutar por sí mismo la función requerida si existen una o
varias averías de hardware. La proporción de fallos no peligrosos de un sistema
relevante para la seguridad está definido como la relación de la cuota de los fallos
no peligrosos respecto a la cuota de fallos total del sistema relevante para la
seguridad. Según la norma IEC 61508, el nivel SIL máximo alcanzable de un
sistema relevante para la seguridad está determinado también por la tolerancia a
las averías de hardware y por la proporción de fallos no peligrosos del sistema
relevante para la seguridad.
La norma IEC 61800-5-2 diferencia dos tipos de sistemas parciales (sistema
parcial del tipo A y sistema parcial del tipo B). Estos tipos se determinan en base
a criterios definidos en la norma para los componentes relevantes para la
seguridad.
SFF
74
HFT Tipo A-Sistema parcial
HFT de sistema parcial tipo B
0
2
0
1
2
SIL1
SIL2
1
<60 %
SIL1
SIL2
SIL3
—
60 ... <90 %
SIL2
SIL3
SIL4
SIL1
SIL2
SIL3
90 ... <99 %
SIL3
SIL4
SIL4
SIL2
SIL3
SIL4
≥99 %
SIL3
SIL4
SIL4
SIL3
SIL4
SIL4
0198441113764.12
Planificación
Servoaccionamiento
Medidas de prevención de fallos
Deben evitarse en la medida de lo posible los errores sistemáticos en la
especificación, en el hardware y en el software, los errores de utilización y los
errores de mantenimiento del sistema relevante para la seguridad. La norma IEC
61508 prescribe para ello una serie de medidas de prevención de fallos que
deben llevarse a cabo en función del nivel de integridad de seguridad [Safety
Integrity Level (SIL)] que se desee lograr. Estas medidas de prevención de fallos
deben acompañar al ciclo de vida completo del sistema relevante para la
seguridad, es decir, desde la concepción hasta la puesta fuera de servicio del
sistema relevante para la seguridad.
Datos para el plan de mantenimiento y para los cálculos de la
seguridad funcional
La función de seguridad debe comprobarse a intervalos regulares. El intervalo
depende del análisis de riesgos y peligros del sistema completo. El intervalo
mínimo es de 1 año (alta tasa de demanda según IEC 61508).
Utilice los siguientes datos de la función de seguridad STO para su plan de
mantenimiento y para los cálculos de la seguridad funcional:
Característica
Unit
Valor
Vida útil de la función de seguridad STO
(IEC 61508)
Años
20
Consulte también Vida útil de la función de
seguridad STO, página 404.
SFF (IEC 61508)
%
90
-
1
Nivel de integridad de seguridad conforme
a IEC 61508
-
SIL3
Nivel de integridad de seguridad conforme
a IEC 62061
-
SILCL3
PFH (IEC 61508)
1/h
1*10-9
Probability of Dangerous Hardware Failure
per Hour
(FIT)
(1)
PL (ISO 13849-1)
-
e (categoría 3)
-
Prolongado (1400 años)
%
90
Safe Failure Fraction
HFT (IEC 61508)
Hardware Fault Tolerance
Tipo A-Sistema parcial
Performance Level
MTTFd (ISO 13849-1)
Mean Time to Dangerous Failure
DC (ISO 13849-1)
Diagnostic Coverage
Puede solicitar más datos a su persona de contacto de Schneider Electric.
Definiciones
Función de seguridad "Safe Torque Off" (STO) integrada
La función de seguridad STO integrada (IEC 61800-5-2) permite una parada de la
categoría 0 de conformidad con IEC 60204-1 sin contactores de alimentación
externa. Para una parada de la categoría 0 no es necesario interrumpir la tensión
de alimentación. Así se reducen los costes de sistema y los tiempos de reacción.
0198441113764.12
75
Servoaccionamiento
Planificación
Categoría de parada 0 (IEC 60204-1)
En el caso de la categoría de parada 0 (Safe Torque Off, STO), el motor funciona
hasta detenerse (siempre y cuando no haya fuerzas externas que lo impidan). La
función de seguridad STO tiene como objetivo ayudar a evitar un arranque
imprevisto, no a parar un motor, y por lo tanto corresponde a una parada no
asistida de acuerdo con IEC 60204-1.
En circunstancias en las que existan influencias externas, el tiempo hasta que el
motor se para lentamente depende de las propiedades físicas de los
componentes utilizados (por ejemplo, el peso, el par o la fricción). Además,
pueden ser necesarias medidas adicionales como, por ejemplo, frenos de
seguridad externos, para evitar la aparición de un peligro. Esto es, si esto supone
un peligro para sus empleados o su instalación, deberá tomar las medidas
adecuadas.
ADVERTENCIA
FUNCIONAMIENTO IMPREVISTO DEL EQUIPO
•
Asegúrese de que no puedan producirse riesgos para personas o materiales
durante el periodo de deceleración hasta la parada del eje o de la máquina.
•
No entre en la zona de funcionamiento durante el periodo de deceleración
hasta la parada.
•
Asegúrese de que ninguna otra persona pueda acceder a la zona de
funcionamiento durante el periodo de deceleración hasta la parada.
•
En caso de que exista riesgo para el personal o los equipos, utilice los
dispositivos de bloqueo de seguridad adecuados.
Si no se siguen estas instrucciones, pueden producirse lesiones graves,
muerte o daños en el equipo.
Categoría de parada 1 (IEC 60204-1)
Para las paradas de la categoría 1 (Safe Stop 1, SS1), se puede realizar una
parada controlada por medio del sistema de control, o utilizando dispositivos de
seguridad funcionales específicos. Una parada de la categoría 1 es una parada
controlada con energía disponible para los actuadores de la máquina para llevar a
cabo la parada.
La parada controlada por medio del sistema de control/relacionado con la
seguridad no es relevante para la seguridad, no está supervisada y no se lleva a
cabo de la manera definida en caso de un corte de alimentación o si se detecta un
error. Deberá ponerla en práctica a través de un dispositivo de conmutación
externo relevante para la seguridad con retardo relevante para la seguridad.
Función
Aspectos generales
Con la función de seguridad STO integrada en el producto puede llevarse a cabo
una "parada de emergencia" (IEC 60204-1) para la categoría de parada 0. Con un
módulo de relés de seguridad adicional de parada de emergencia admisible
también puede realizarse la categoría de parada 1.
Funcionamiento
La función de seguridad STO se activa a través de dos entradas de señal
redundantes. Ambas entradas de señal deben cablearse separadas entre sí.
La función de seguridad STO se dispara si el nivel en una de las dos entradas de
señal es 0. La etapa de potencia se desactiva. El motor no puede generar ningún
par y funciona sin freno. Se detecta un error de la clase de error 3.
76
0198441113764.12
Planificación
Servoaccionamiento
Si, en el transcurso de un segundo, el nivel de la otra entrada también pasa a ser
0, la clase de error sigue siendo 3. Si, en el transcurso de un segundo, el nivel de
la otra entrada no pasa a ser 0, la clase de error cambia a 4.
Requisitos para el uso de la función de seguridad STO
Aspectos generales
La función de seguridad STO (Safe Torque Off) no retira la tensión del bus DC,
solo del motor. La tensión en el bus DC y la tensión de red para el variador siguen
presentes.
PELIGRO
DESCARGA ELÉCTRICA
•
Utilice la función de seguridad STO únicamente para el fin previsto.
•
Para desconectar el variador de la alimentación de red utilice un interruptor
apropiado que no forme parte de la conmutación de la función de seguridad
STO.
Si no se siguen estas instrucciones, se producirán lesiones graves o la
muerte.
Tras activarse la función relacionada con la seguridad STO, el motor ya no puede
generar ningún par y va parándose sin freno.
ADVERTENCIA
FUNCIONAMIENTO IMPREVISTO DEL EQUIPO
Instale un freno relacionado con la seguridad externo separado cuando su
aplicación requiera una deceleración activa de la carga.
Si no se siguen estas instrucciones, pueden producirse lesiones graves,
muerte o daños en el equipo.
Tipo de lógica
Las entradas de la función de seguridad STO (entradas STO_A y STO_B) están
diseñadas de forma fija como entradas de común positivo.
Freno de parada y función de seguridad STO
Cuando se dispara la función de seguridad STO, la etapa de potencia se
desactiva de inmediato. Cerrar el freno de parada requiere un tiempo
determinado. En los ejes verticales o con fuerzas que actúan desde el exterior, es
posible que deba tomar medidas adicionales para poner la carga en estado de
reposo al utilizar la función de seguridad STO, por ejemplo, con un freno de
servicio.
ADVERTENCIA
CARGA EN DESCENSO
Asegúrese de que, si se utiliza la función relacionada con la seguridad STO,
todas las cargas se coloquen con seguridad en estado de reposo.
Si no se siguen estas instrucciones, pueden producirse lesiones graves,
muerte o daños en el equipo.
Si la suspensión de cargas suspendidas o de tracción es un objetivo de seguridad
para la máquina, este objetivo solo se puede conseguir mediante el uso de un
freno externo adecuado como medida de seguridad.
0198441113764.12
77
Servoaccionamiento
Planificación
ADVERTENCIA
MOVIMIENTO IMPREVISTO DEL EJE
•
No utilice el freno de parada interno como medida relacionada con la
seguridad.
•
Utilice sólo frenos externos certificados como medidas relacionadas con la
seguridad.
Si no se siguen estas instrucciones, pueden producirse lesiones graves,
muerte o daños en el equipo.
NOTA: El variador no ofrece una salida propia relevante para la seguridad
para conectar un freno externo que puede utilizarse como medida relevante
para la seguridad.
Rearranque involuntario
ADVERTENCIA
FUNCIONAMIENTO IMPREVISTO DEL EQUIPO
•
Asegúrese de que su evaluación de riesgos cubra todos los posibles efectos
de una activación automática o no intencionada de la etapa de potencia, por
ejemplo, tras un corte de suministro eléctrico.
•
Implemente todas las medidas necesarias como, por ejemplo, funciones de
control, protecciones u otras funciones relacionadas con la seguridad para
proteger de manera fiable el equipo ante cualquier peligro que pueda
derivarse de una activación automática o no intencionada de la etapa de
potencia.
•
Asegúrese de que el controlador maestro no pueda activar la etapa de
potencia de manera no intencionada.
Si no se siguen estas instrucciones, pueden producirse lesiones graves,
muerte o daños en el equipo.
ADVERTENCIA
FUNCIONAMIENTO IMPREVISTO DEL EQUIPO
Ajuste el parámetro IO_AutoEnable a "off" si la activación automática de la
etapa de potencia supusiera un peligro en su aplicación.
Si no se siguen estas instrucciones, pueden producirse lesiones graves,
muerte o daños en el equipo.
Grado de protección al utilizarse la función de seguridad STO
Asegúrese de que no se puedan acceder al producto sustancias ni elementos
extraños conductores (grado de suciedad 2). Además, la suciedad conductora
puede provocar que las funciones de seguridad resulten ineficaces.
ADVERTENCIA
FUNCIÓN RELACIONADA CON LA SEGURIDAD INEFICAZ
Asegúrese de que no pueda acceder al variador suciedad conductora (agua,
aceites sucios o impregnados, virutas de metal, etc.).
Si no se siguen estas instrucciones, pueden producirse lesiones graves,
muerte o daños en el equipo.
78
0198441113764.12
Planificación
Servoaccionamiento
Tendido protegido
Cuando quepa esperar cortocircuitos u otros errores de cableado como circuitos
cruzados entre las señales de la función de seguridad STO en relación con las
señales de seguridad, y estos no puedan detectarse con equipos conectados en
serie, será necesario un tendido protegido según la norma ISO 13849-2.
En el caso de un tendido no protegido, las dos señales (ambos canales) de una
función de seguridad pueden conectarse a una tensión externa si se producen
daños en el cable. Si los dos canales se conectan a una tensión externa, la
función de seguridad quedará inoperativa.
El tendido protegido de cables para señales relevantes para la seguridad se
describe en la norma ISO 13849-2. Los cables para la función de seguridad STO
deben protegerse contra la tensión externa. Una pantalla con conexión a tierra
ayuda a mantener alejada una tensión externa de las señales de la función de
seguridad STO.
Los bucles a tierra pueden originar problemas en las máquinas. Una pantalla
conectada solo en un lado basta como conexión a tierra y no forma bucles a
tierra.
•
Utilice cables apantallados para las señales de la función de seguridad STO.
•
No utilice para otras señales los cables para las señales de la función de
seguridad STO.
•
Conecte la pantalla en un lado.
Ejemplos de aplicación STO
Ejemplo de categoría de parada 0
Uso sin módulo de relés de seguridad de PARADA DE EMERGENCIA, categoría
de parada 0.
Ejemplo de categoría de parada 0:
En este ejemplo, la activación de la PARADA DE EMERGENCIA provoca una
parada de la categoría 0.
La función de seguridad STO se activa cuando en las dos entradas de seguridad
el nivel es simultáneamente (desplazamiento temporal inferior a 1 s) 0. La etapa
de potencia se desactiva, y se genera un mensaje de error de la clase de error 3.
El motor ya no puede generar ningún par.
Si el motor no estaba ya parado al activarse la función de seguridad STO,
decelerará bajo la influencia de las fuerzas físicas que actuaban sobre él hasta
este punto (gravedad, fricción, etc.) hasta que previsiblemente pueda detenerse.
Si la inercia del motor y su carga potencial resultan insatisfactorias de acuerdo
con lo que se haya determinado en la evaluación de riesgos, es posible que
también se requiera un freno de seguridad externo.
0198441113764.12
79
Servoaccionamiento
Planificación
ADVERTENCIA
FUNCIONAMIENTO IMPREVISTO DEL EQUIPO
Instale un freno relacionado con la seguridad externo separado cuando su
aplicación requiera una deceleración activa de la carga.
Si no se siguen estas instrucciones, pueden producirse lesiones graves,
muerte o daños en el equipo.
Consulte la sección Freno de parada y función de seguridad STO, página 77.
Ejemplo de categoría de parada 1
Uso con módulo de relés de seguridad de PARADA DE EMERGENCIA, categoría
de parada 1.
Ejemplo de categoría de parada 1 con módulo de relés de seguridad externo de PARADA DE EMERGENCIA
Preventa XPS-AV:
En este ejemplo, la activación de la PARADA DE EMERGENCIA provoca una
parada de la categoría 1.
El módulo de relés de seguridad de PARADA DE EMERGENCIA solicita la
parada inmediata (sin retardo) del variador. Después del transcurrir el retardo
ajustado en el módulo de relés de seguridad de PARADA DE EMERGENCIA, el
módulo de relés de seguridad de PARADA DE EMERGENCIA activa la función de
seguridad STO.
La función de seguridad STO se activa cuando en las dos entradas de seguridad
el nivel es simultáneamente (desplazamiento temporal inferior a 1 s) 0. La etapa
de potencia se desactiva, y se genera un mensaje de error de la clase de error 3.
El motor ya no puede generar ningún par.
Si la inercia del motor y su carga potencial resultan insatisfactorias de acuerdo
con lo que se haya determinado en la evaluación de riesgos, es posible que
también se requiera un freno de seguridad externo.
ADVERTENCIA
FUNCIONAMIENTO IMPREVISTO DEL EQUIPO
Instale un freno relacionado con la seguridad externo separado cuando su
aplicación requiera una deceleración activa de la carga.
Si no se siguen estas instrucciones, pueden producirse lesiones graves,
muerte o daños en el equipo.
80
0198441113764.12
Planificación
Servoaccionamiento
Consulte la sección Freno de parada y función de seguridad STO, página 77.
0198441113764.12
81
Servoaccionamiento
Instalación
Instalación
Instalación mecánica
Antes del montaje
Aspectos generales
Antes de llevar a cabo la instalación mecánica y eléctrica es preciso realizar una
planificación. Encontrará información básica en la sección Planificación, página
53.
PELIGRO
DESCARGA ELÉCTRICA POR TOMA DE TIERRA INSUFICIENTE
•
Asegure el cumplimiento de todas las normas vigentes y disposiciones
referentes a la conexión a tierra del sistema de accionamiento completo.
•
Conecte a tierra el sistema de accionamiento antes de establecer la tensión.
•
No utilice tubos de entrada de cables como conductores de protección sino
un conductor de protección en el interior del tubo.
•
La sección del conductor de protección tiene que cumplir las normas
vigentes.
•
No considere las pantallas de cable como conductores de protección.
Si no se siguen estas instrucciones, se producirán lesiones graves o la
muerte.
PELIGRO
DESCARGA ELÉCTRICA O COMPORTAMIENTO NO INTENCIONADO
•
Evite que accedan al producto elementos extraños.
•
Compruebe el ajuste correcto de las juntas y guiados de cable con el fin de
evitar suciedad, por ejemplo por sedimentaciones o humedad.
Si no se siguen estas instrucciones, se producirán lesiones graves o la
muerte.
82
0198441113764.12
Instalación
Servoaccionamiento
ADVERTENCIA
PÉRDIDA DE CONTROL
•
El diseñador del esquema de control debe tener en cuenta las posibles
modalidades de fallo de rutas de control y, para ciertas funciones de control
críticas, proporcionar los medios para lograr un estado seguro durante y
después de un fallo de ruta. Algunas funciones de control críticas son, por
ejemplo, la parada de emergencia y la parada de sobrecarrera, un corte de
alimentación o un reinicio.
•
Para las funciones críticas de control deben proporcionarse rutas de control
separadas o redundantes.
•
Las rutas de control del sistema pueden incluir enlaces de comunicación.
Deben tenerse en cuenta las implicaciones de los retrasos de transmisión
no esperados o los fallos en el enlace.
•
Tenga en cuenta todas las reglamentaciones para la prevención de
accidentes y las directrices de seguridad locales.1
•
Cada implementación de este equipo debe probarse de forma individual y
exhaustiva antes de entrar en servicio.
Si no se siguen estas instrucciones, pueden producirse lesiones graves,
muerte o daños en el equipo.
1
Para obtener información adicional, consulte NEMA ICS 1.1 (última edición),
"Safety Guidelines for the Application, Installation, and Maintenance of Solid State
Control" (Directrices de seguridad para la aplicación, la instalación y el
mantenimiento del control de estado estático) y NEMA ICS 7.1 (última edición),
"Safety Standards for Construction and Guide for Selection, Installation and
Operation of Adjustable-Speed Drive Systems" (Estándares de seguridad para la
construcción y guía para la selección, instalación y utilización de sistemas de
accionamiento de velocidad ajustable) o su equivalente aplicable a la ubicación
específica.
Las funciones de seguridad pueden quedar inoperativas debido a elementos
extraños conductores, polvo o líquido.
ADVERTENCIA
PÉRDIDA DE FUNCIÓN DE SEGURIDAD CAUSADA POR OBJETOS
EXTRAÑOS
Proteja el sistema de suciedad conductora.
Si no se siguen estas instrucciones, pueden producirse lesiones graves,
muerte o daños en el equipo.
Las superficies metálicas del producto pueden alcanzar durante el
funcionamiento temperaturas superiores a 70 °C (158 °F).
ATENCIÓN
SUPERFICIES CALIENTES
•
Evite el contacto sin protección con las superficies calientes.
•
No coloque ninguna pieza inflamable o sensible al calor en la cercanía de
las superficies calientes.
•
Realice un funcionamiento de prueba con carga máxima para asegurarse de
que la disipación de calor es suficiente.
Si no se siguen estas instrucciones, pueden producirse lesiones o daños
en el equipo.
0198441113764.12
83
Servoaccionamiento
Instalación
ATENCIÓN
DAÑOS IRREPARABLES EN EL VARIADOR DEBIDOS A LA CONEXIÓN
INCORRECTA DE LA TENSIÓN DE RED
•
Asegúrese de que se está utilizando la tensión de red correcta, instale un
transformador en caso necesario.
•
No conecte la tensión de red a los bornes de salida (U, V, W).
Si no se siguen estas instrucciones, pueden producirse lesiones o daños
en el equipo.
Comprobación del producto
•
Compruebe la variante del producto según la codificación de los modelos,
página 22 de la placa de características, página 21.
•
Antes de montarlo, compruebe si el producto presenta daños visibles.
Los productos dañados pueden provocar una descarga eléctrica y originar un
comportamiento no intencionado.
PELIGRO
DESCARGA ELÉCTRICA O COMPORTAMIENTO NO INTENCIONADO
•
No utilice ningún producto deteriorado.
•
Evite que caigan al producto elementos extraños (virutas, tornillos o trozos
de alambre).
Si no se siguen estas instrucciones, se producirán lesiones graves o la
muerte.
Si los productos estuvieran dañados, diríjase a su persona de contacto de
Schneider Electric.
Encontrará información sobre el montaje del motor en el manual del motor
correspondiente.
Montar el variador
Coloque adhesivos con indicaciones de seguridad
En el volumen de suministro del variador se incluyen etiquetas con indicaciones
de peligro en alemán, francés, italiano, español y chino. La versión inglesa viene
ya de fábrica colocada en el frontal. Si el idioma del país de uso de la máquina o
el proceso no es inglés, proceda de la forma siguiente:
•
Seleccione el adhesivo adecuado para el país de destino.
Al hacerlo, tenga en cuenta las directrices de seguridad del país
correspondiente.
•
Coloque el adhesivo en el frontal de forma que quede visible.
Armario eléctrico
El armario eléctrico tiene que estar dimensionado de tal forma que dentro de él se
pueden montar fijos todos los equipos y componentes, y que se pueden cablear
conforme a CEM.
La ventilación del armario eléctrico debe ser suficiente para cumplir las
condiciones ambientales indicadas para los equipos y componentes instalados en
el armario eléctrico.
Instale y utilice este equipo en un armario eléctrico clasificado para su entorno
previsto y protegido por un mecanismo de cierre con llave o herramientas.
84
0198441113764.12
Instalación
Servoaccionamiento
Distancias de montaje, ventilación
Al seleccionar la posición del equipo en el armario de distribución tenga en cuenta
las siguientes indicaciones:
•
Monte el equipo en posición vertical (±10°). Esto es necesario para la
refrigeración del equipo.
•
Respete las distancias mínimas de montaje para la refrigeración necesaria.
Evite las acumulaciones térmicas.
•
No monte el equipo en las inmediaciones de fuentes de calor.
•
No monte el equipo sobre materiales inflamables ni en la cercanía de estos.
•
El aire de refrigeración del equipo no debe calentarse adicionalmente debido
a la corriente de aire caliente de otros equipos o componentes.
•
El variador se desconecta en caso de servicio por encima de los límites
térmicos (sobretemperatura).
Los cables de conexión del aparato se guían hacia arriba y hacia abajo. Para la
circulación del aire y el tendido de los cables es preciso respetar las distancias
mínimas.
Distancias de montaje y circulación de aire
Espacio libre a
Espacio libre b
Espacio libre c
Espacio libre d
mm
≥100
(in)
(≥3,94)
mm
≥100
(in)
(≥3,94)
mm
≥60
(in)
(≥2,36)
mm
≥0
(in)
(≥0)
Montar el equipo
Podrá encontrar las medidas para los orificios de fijación en la sección
Dimensiones, página 25.
0198441113764.12
85
Servoaccionamiento
Instalación
Las superficies pintadas pueden aumentar la resistencia eléctrica o actuar como
aislante. Antes de fijar el equipo a una placa de montaje pintada, elimine
ampliamente la pintura en los puntos de montaje.
86
0198441113764.12
Instalación
Servoaccionamiento
Instalación eléctrica
Resumen de procedimientos
Aspectos generales
PELIGRO
DESCARGA ELÉCTRICA O COMPORTAMIENTO NO INTENCIONADO
•
Evite que accedan al producto elementos extraños.
•
Compruebe el ajuste correcto de las juntas y guiados de cable con el fin de
evitar suciedad, por ejemplo por sedimentaciones o humedad.
Si no se siguen estas instrucciones, se producirán lesiones graves o la
muerte.
PELIGRO
DESCARGA ELÉCTRICA POR TOMA DE TIERRA INSUFICIENTE
•
Asegure el cumplimiento de todas las normas vigentes y disposiciones
referentes a la conexión a tierra del sistema de accionamiento completo.
•
Conecte a tierra el sistema de accionamiento antes de establecer la tensión.
•
No utilice tubos de entrada de cables como conductores de protección sino
un conductor de protección en el interior del tubo.
•
La sección del conductor de protección tiene que cumplir las normas
vigentes.
•
No considere las pantallas de cable como conductores de protección.
Si no se siguen estas instrucciones, se producirán lesiones graves o la
muerte.
El variador puede generar una corriente continua en el conductor de protección.
Si está previsto un dispositivo de corriente residual (RCD / GFCI) o un dispositivo
de vigilancia de corriente residual (RCM) a modo de protección contra el contacto
directo o indirecto, deberá utilizarse un tipo determinado.
ADVERTENCIA
CORRIENTE CONTINUA EN EL CONDUCTOR DE PROTECCIÓN
•
Utilice un dispositivo de corriente residual (RCD / GFCI) o un dispositivo de
vigilancia de corriente residual (RCM) del tipo A para variadores
monofásicos que estén conectados a fase y a conductor neutro.
•
Utilice un dispositivo de corriente residual (RCD / GFCI) o un dispositivo de
vigilancia de corriente residual (RCM) del tipo B (apto para corriente
universal) con homologación para convertidores de frecuencia para
variadores trifásicos y para variadores monofásicos que no estén
conectados a fase ni a conductor neutro.
Si no se siguen estas instrucciones, pueden producirse lesiones graves,
muerte o daños en el equipo.
Asegúrese de que la instalación completa se lleve a cabo exclusivamente sin
tensión.
0198441113764.12
87
Servoaccionamiento
Instalación
Resumen de conexiones
Descripción
88
Conexión
Asignación
CN1
Alimentación de la etapa de potencia
CN2
Alimentación de control de 24 V de CC y función de seguridad STO
CN3
Encoder del motor (encoder 1)
CN4
PTO (simulación de encoder ESIM)
CN5
PTI (señales A/B, señales P/D, señales CW/CCW)
CN6
Entradas analógicas y entradas y salidas digitales
CN7
Modbus (interfaz de puesta en marcha)
CN8
resistencia de frenado externa
CN9
Conexión de bus DC para servicio paralelo
CN10
Fases del motor
CN11
Freno de parada
0198441113764.12
Instalación
Servoaccionamiento
Conexión del tornillo de puesta a tierra
Descripción
Este producto tiene una corriente de fuga superior a 3,5 mA. Debido a la
interrupción de la conexión a tierra puede fluir una corriente de contacto peligrosa
en caso de tocar la carcasa.
PELIGRO
PUESTA A TIERRA INSUFICIENTE
•
Utilice un conductor de tierra de protección de al menos 10 mm2 (AWG 6) o
dos conductores de tierra de protección con la sección transversal de los
conductores suministrando corriente a las bornas de potencia.
•
Asegure el cumplimiento de todas las normas vigentes referentes a la
conexión a tierra del sistema de accionamiento.
•
Conecte a tierra el sistema de accionamiento antes de establecer la tensión.
•
No utilice tubos de entrada de cables como conductores de protección sino
un conductor de protección en el interior del tubo.
•
No utilice pantallas de cable como conductores de protección.
Si no se siguen estas instrucciones, se producirán lesiones graves o la
muerte.
El tornillo de puesta a tierra central del producto se encuentra en la parte inferior
del frontal.
Una la conexión de puesta a tierra del equipo con el punto central de puesta a
tierra de la instalación.
0198441113764.12
Característica
Unit
Valor
Par de apriete del tornillo de puesta a tierra
Nm
3,5
(lb.in)
(31)
89
Servoaccionamiento
Instalación
Conexión de las fases del motor y del freno de parada (CN10 y CN11)
Aspectos generales
El motor está diseñado para funcionar mediante un variador. Una conexión
directa del motor a la tensión alterna produce daños en el motor y puede
ocasionar un incendio y una explosión.
PELIGRO
POSIBILIDAD DE EXPLOSIÓN
Conecte el motor a un variador adecuado y autorizado únicamente del modo
descrito en este documento.
Si no se siguen estas instrucciones, se producirán lesiones graves o la
muerte.
En la conexión del motor se pueden producir altas tensiones inesperadas. El
motor genera tensión cuando se gira el eje. En el cable del motor pueden
acoplarse tensiones alternas en conductores no utilizados.
PELIGRO
DESCARGA ELÉCTRICA
•
Asegúrese de que el sistema de accionamiento esté libre de tensión antes
de realizar trabajos en el sistema de accionamiento.
•
Asegure el eje del motor contra accionamientos ajenos antes de realizar
trabajos en el sistema de accionamiento.
•
Aísle los conductores no utilizados en ambos extremos del cable del motor.
•
Complemente la toma de tierra a través del cable del motor por medio de
una toma de tierra adicional en la carcasa del motor siempre que el
conductor de protección del cable del motor no fuera suficiente.
•
Toque el eje del motor o los componentes de salida solo cuando todas las
conexiones estén sin tensión.
•
Asegure el cumplimiento de todas las normas vigentes referentes a la
conexión a tierra del sistema de accionamiento.
Si no se siguen estas instrucciones, se producirán lesiones graves o la
muerte.
Los sistemas de accionamiento pueden desencadenar movimientos indeseados
debido al uso de combinaciones no permitidas de variador y motor. Aunque los
conectores para la conexión del motor y para la conexión del encoder sean
mecánicamente compatibles, esto no significa que el motor pueda utilizarse.
ADVERTENCIA
MOVIMIENTO INVOLUNTARIO
Utilice únicamente combinaciones autorizadas de variador y motor.
Si no se siguen estas instrucciones, pueden producirse lesiones graves,
muerte o daños en el equipo.
Encontrará más información en la sección Motores permitidos, página 28.
Si va a utilizar cables preconfeccionados, tiéndalos del motor al variador
empezando por el motor. A menudo, esto es más rápido y sencillo debido a los
conectores preconfeccionados del motor.
90
0198441113764.12
Instalación
Servoaccionamiento
Especificación de cables
Pantalla:
Necesaria, conectada a tierra en ambos lados
Par trenzado:
-
MBTP:
Los conductores para el freno de parada
cumplen con MBTP.
Estructura del cable:
3 conductores para fases del motor
2 conductores para freno de parada
1 cable de conexión a tierra de protección (PE)
Longitud máxima del cable:
En función de los valores límite requeridos para
perturbaciones transmitidas por alimentación,
consulte Emisión electromagnética, página 49.
Observe las siguientes indicaciones:
•
Solo puede conectar el cable del motor original Schneider Electric
preconfeccionado o cable abierto.
•
En los motores sin freno de parada, los conductores para el freno de parada
deben conectarse al variador a través de la conexión CN11. Conecte en el
lado del motor los conductores en las clavijas correspondientes para el freno
de parada; entonces el cable podrá utilizarse tanto para motores con freno de
parada como para motores sin él. Si no conecta los conductores en el lado
del motor, deberá aislar los conductores de forma individual (tensiones de
inducción).
•
Tenga en cuenta la polaridad de la tensión del freno de parada.
•
La tensión para el freno de parada depende de la alimentación de control de
24 V de CC (MBTP). Cumpla la tolerancia para la alimentación de control de
24 V de CC y la tensión especificada para el freno de parada, consulte
Alimentación de control de 24 V de CC, página 36.
•
Utilice cables preconfeccionados para minimizar el riesgo de un error de
cableado, consulte Accesorios y piezas de repuesto, página 397.
El freno de parada opcional de un motor se conecta en la conexión CN11. El
módulo de control de freno de parada integrado libera el freno de parada al activar
la etapa de potencia. Al desactivar la etapa de potencia, el freno de parada se
bloquea de nuevo.
Propiedades de los bornes CN10
Los bornes están homologados para hilos de Litz y conductores hilos rígidos. En
la medida de lo posible, utilice virolas de cable.
Característica
Unit
Sección de conexión
Par de apriete de los tornillos de bornes
Longitud sin aislar
Valor
LXM32•U45, LXM32•U60,
LXM32•U90, LXM32•D12,
LXM32•D18, LXM32•D30
LXM32•D72
mm2
0,75 a 5,3
0,75 a 10
(AWG)
(18 a 10)
(18 a 8)
Nm
0,68
1,81
(lb.in)
(6,0)
(16,0)
mm
6a7
De 8 a 9
(in)
(0,24 a 0,28)
(0,31 a 0,35)
Propiedades de los bornes CN11
Los bornes están homologados para hilos de Litz y conductores hilos rígidos. En
la medida de lo posible, utilice virolas de cable.
0198441113764.12
91
Servoaccionamiento
Instalación
Característica
Unit
Valor
Corrientes de bornes máxima
A
1,7
Sección de conexión
mm2
0,75 a 2,5
(AWG)
(18 a 14)
mm
12 a 13
(in)
(0,47 a 0,51)
Longitud sin aislar
Montaje de los cables
Preste atención a las medidas representadas en el caso de cables
confeccionados.
Pasos para confeccionar el cable de motor
1 Retire el aislamiento del cable lo correspondiente a la longitud A.
2 Desplace hacia atrás la malla de apantallado sobre el aislamiento del cable.
3 Asegure la malla de apantallado con tubo termorretráctil. La pantalla debe tener,
como mínimo, la longitud D. Compruebe que una gran superficie de malla de
apantallado esté conectada al borne de pantalla de CEM. Acorte los cables para
el freno de parada a la longitud B y los tres cables para las fases del motor a la
longitud C. El conductor de tierra de protección tiene la longitud A. Conecte los
cables para el freno de parada al variador incluso en el caso de los motores sin
freno (tensión inductiva).
92
Característica
Unit
Valor
A
mm (in)
140 (5,51)
B
mm (in)
135 (5,32)
C
mm (in)
130 (5.12)
D
mm (in)
50 (1,97)
0198441113764.12
Instalación
Servoaccionamiento
Observe la sección de conexión máxima permitida. Tenga en cuenta que las
virolas de cable aumentan el tamaño de la sección transversal.
Supervisión
El accionamiento supervisa las fases del motor en lo referente a:
•
Cortocircuito entre las fases del motor
•
Cortocircuito entre las fases del motor y la puesta a tierra
El equipo no detecta un cortocircuito entre las fases del motor y el bus DC, la
resistencia de frenado o los conductores del freno de parada.
Esquema de conexiones del motor y del freno de parada
Esquema de conexiones del motor con freno de parada
Conexión
Significado
Color
U
Fase del motor
negro L1 (BK)
V
Fase del motor
negro L2 (BK)
W
Fase del motor
negro L3 (BK)
PE
Conductor de protección
verde/amarillo (GN/YE)
BR+
Freno de parada +
blanco (WH) o negro 5 (BK)
BR-
Freno de parada -
gris (GY) o negro 6 (BK)
Conexión del cable del motor
•
Conecte las fases del motor y el conductor de protección a CN10.
Compruebe que las conexiones U, V, W y PE (tierra) coincidan en el motor y
en el variador.
•
Tenga en cuenta el par de apriete prescrito para los tornillos de bornes.
•
Una con la conexión BR+ de CN11 el conductor blanco o el conductor negro
con la inscripción 5.
Una con la conexión BR- de CN11 el conductor gris o el conductor negro con
la inscripción 6.
0198441113764.12
•
Asegúrese de que el cierre de los conectores está correctamente encastrado
en la carcasa.
•
Fije ampliamente la pantalla del cable en el borne de apantallado.
93
Servoaccionamiento
Instalación
Borne de apantallado del cable de motor
Conexión del bus DC (CN9, bus DC)
Aspectos generales
En caso de un uso incorrecto del bus DC, los variadores pueden resultar
destruidos de inmediato o con retardo.
ADVERTENCIA
DESTRUCCIÓN DE COMPONENTES DE LA INSTALACIÓN Y PÉRDIDA
DEL CONTROL DE MANDO
Asegúrese de que se cumplen los requisitos para el uso del bus DC.
Si no se siguen estas instrucciones, pueden producirse lesiones graves,
muerte o daños en el equipo.
Encontrará esta y otra información en el documento "LXM32 - Bus DC común Nota de aplicación". Si desea utilizar un bus DC común, primero debe leer el
documento "LXM32 - Bus DC común - Nota de aplicación".
Requisitos para el uso
Podrá encontrar en https://www.se.com los requisitos y valores límite para la
conexión en paralelo en el bus DC. En caso de preguntas o problemas en relación
con la nota de aplicación, diríjase a su persona de contacto de Schneider Electric.
94
0198441113764.12
Instalación
Servoaccionamiento
Conexión de la resistencia de frenado (CN8, Braking Resistor)
Aspectos generales
Una resistencia de frenado insuficientemente dimensionada puede provocar una
sobretensión en el bus DC, lo que deshabilitaría la etapa de potencia. El motor ya
no decelera de forma activa.
ADVERTENCIA
FUNCIONAMIENTO IMPREVISTO DEL EQUIPO
•
Mediante un funcionamiento de prueba con carga máxima, asegúrese de
que la resistencia de frenado está dimensionada de forma suficiente.
•
Asegúrese de que los parámetros para la resistencia de frenado están
ajustados correctamente.
Si no se siguen estas instrucciones, pueden producirse lesiones graves,
muerte o daños en el equipo.
Resistencia de frenado interna
En el variador está integrada una resistencia de frenado para la absorción de la
energía de frenado. En el estado de suministro está seleccionada la resistencia
de frenado interna.
Resistencia de frenado externa
Se necesita una resistencia de frenado externa para aplicaciones en las que el
motor deba frenarse fuertemente y la resistencia de frenado interna ya no pueda
absorber el excedente de energía de frenado.
La selección y el dimensionamiento de la resistencia de frenado externa se
describe en la sección Dimensionamiento de la resistencia de frenado, página 67.
Consulte las resistencias de frenado adecuadas en Accesorios y piezas de
repuesto, página 397.
Especificación de cables
Pantalla:
Necesaria, conectada a tierra en ambos lados
Par trenzado:
-
MBTP:
-
Estructura del cable:
Sección transversal mínima de los conductores:
misma sección transversal que la alimentación
de la etapa de potencia, consulte Conexión de
la alimentación de la etapa de potencia (CN1),
página 97.
Los conductores deben disponer de una
sección transversal lo suficientemente grande
para que el fusible de la conexión de red pueda
proteger el equipo en caso necesario.
Longitud máxima del cable:
0198441113764.12
3 m (9,84 ft)
95
Servoaccionamiento
Instalación
Propiedades de los bornes CN8
Característica
Unit
Valor
Sección de conexión
mm2
0,75 a 3,3
(AWG)
(18 a 12)
Nm
0,51
(lb.in)
(4,5)
mm
Del 10 al 11
(in)
(0,39 a 0,43)
Par de apriete de los tornillos de bornes
Longitud sin aislar
Los bornes están homologados para conductores de hilos finos y rígidos.
Observe la sección de conexión máxima permitida. Tenga en cuenta que las
virolas de cable aumentan el tamaño de la sección transversal.
Si utiliza virolas de cable, emplee para estos bornes únicamente virolas de cable
con collarín.
Diagrama de cableado
Conectar la resistencia de frenado externa
•
Desconecte todas las tensiones de alimentación. Siga las instrucciones de
seguridad relativas a la instalación eléctrica, consulte Información
relacionada con el producto, página 13.
•
Asegúrese de que no existe ninguna tensión más (indicaciones de
seguridad).
•
Retire la cubierta de la conexión.
•
Conecte a tierra la conexión PE (tierra) de la resistencia de frenado.
•
Conecte la resistencia de frenado externa al variador. Tenga en cuenta el par
de apriete prescrito para los tornillos de bornes.
•
Fije ampliamente la pantalla del cable a la fijación de la pantalla situada en la
parte inferior del variador.
La conmutación entre una resistencia interna y una externa se lleva a cabo a
través del parámetro RESint_ext. Encontrará el ajuste de los parámetros para la
resistencia de frenado en la sección Ajustar los parámetros para la resistencia de
frenado, página 145. En la puesta en marcha debe probarse el funcionamiento
correcto de la resistencia de frenado.
96
0198441113764.12
Instalación
Servoaccionamiento
Ejemplo de cableado
El siguiente gráfico muestra un principio funcional:
Conexión de la alimentación de la etapa de potencia (CN1)
Aspectos generales
Este producto tiene una corriente de fuga superior a 3,5 mA. Debido a la
interrupción de la conexión a tierra puede fluir una corriente de contacto peligrosa
en caso de tocar la carcasa.
PELIGRO
PUESTA A TIERRA INSUFICIENTE
•
Utilice un conductor de tierra de protección de al menos 10 mm2 (AWG 6) o
dos conductores de tierra de protección con la sección transversal de los
conductores suministrando corriente a las bornas de potencia.
•
Asegure el cumplimiento de todas las normas vigentes referentes a la
conexión a tierra del sistema de accionamiento.
•
Conecte a tierra el sistema de accionamiento antes de establecer la tensión.
•
No utilice tubos de entrada de cables como conductores de protección sino
un conductor de protección en el interior del tubo.
•
No utilice pantallas de cable como conductores de protección.
Si no se siguen estas instrucciones, se producirán lesiones graves o la
muerte.
ADVERTENCIA
PROTECCIÓN INSUFICIENTE CONTRA SOBRECORRIENTE
•
Utilice los fusibles externos especificados en la sección "Datos técnicos".
•
No conecte el producto a un red cuya corriente asignada de cortocircuito
(SCCR) exceda el valor permitido indicado en la sección "Datos técnicos".
Si no se siguen estas instrucciones, pueden producirse lesiones graves,
muerte o daños en el equipo.
0198441113764.12
97
Servoaccionamiento
Instalación
ADVERTENCIA
TENSIÓN DE RED INCORRECTA
Antes de conectar y configurar el producto, asegúrese de que este está
permitido para la tensión de red.
Si no se siguen estas instrucciones, pueden producirse lesiones graves,
muerte o daños en el equipo.
Los productos están diseñados para el ámbito industrial y deben manejarse
únicamente con conexión fija.
Antes de conectar el variador, compruebe los tipos de red permitidos, consulte
Datos generales de la etapa de potencia, página 27.
Especificación de cables
Pantalla:
-
Par trenzado:
-
MBTP:
-
Estructura del cable:
Los conductores deben disponer de una
sección transversal lo suficientemente grande
para que el fusible de la conexión de red pueda
proteger el equipo en caso necesario.
Longitud máxima del cable:
-
Propiedades de los bornes CN1
Característica
Sección de conexión
Par de apriete de los tornillos de bornes
Longitud sin aislar
Unit
Valor
LXM32•U45,
LXM32•U60,
LXM32•U90,
LXM32•D12,
LXM32•D18,
LXM32•D30
LXM32•D72
mm2
0,75 a 5,3
0,75 a 10
(AWG)
(18 a 10)
(18 a 8)
Nm
0,68
1,81
(lb.in)
(6,0)
(16,0)
mm
6a7
De 8 a 9
(in)
(0,24 a 0,28)
(0,31 a 0,35)
Los bornes están homologados para hilos de Litz y conductores hilos rígidos. En
la medida de lo posible, utilice virolas de cable.
Condiciones para la conexión de la alimentación de la etapa de
potencia
Observe las siguientes indicaciones:
98
•
Los variadores trifásicos deben conectarse y utilizarse únicamente de forma
trifásica.
•
Conecte previamente fusibles de red.
•
Al utilizar un filtro de red externo, el cable de red debe apantallarse entre el
filtro de red externo y el variador y ponerse a tierra en ambos lados si su
longitud es superior a 200 mm (7,87 in).
•
En la sección Condiciones para UL 508C y CSA, página 52 encontrará
información sobe una estructura según UL.
0198441113764.12
Instalación
Servoaccionamiento
Alimentación de la etapa de potencia para un variador
monofásico
La imagen muestra un resumen para el cableado de la alimentación de la etapa
de potencia para un variador monofásico. En la figura pueden verse también los
componentes disponibles como accesorios de filtro de red e inductancia de red.
Resumen de la alimentación de la etapa de potencia para un variador monofásico
1 Inductancia de red (accesorio)
2 Filtro de red externo (accesorio)
3 Variador
Esquema de conexiones de la alimentación de la etapa de potencia para un
variador monofásico.
•
Compruebe el tipo de red. Encontrará los tipos de red permitidos en la
sección Datos generales de la etapa de potencia, página 27.
•
Conecte el cable de red. Tenga en cuenta el par de apriete prescrito para los
tornillos de bornes.
•
Asegúrese de que el cierre de los conectores está correctamente encastrado
en la carcasa.
Alimentación de la etapa de potencia para un variador trifásico
La imagen muestra un resumen para el cableado de la alimentación de la etapa
de potencia para un variador trifásico. En la figura pueden verse también los
componentes disponibles como accesorios de filtro de red e inductancia de red.
0198441113764.12
99
Servoaccionamiento
Instalación
Esquema de conexiones, alimentación de la etapa de potencia para un variador
trifásico.
1 Inductancia de red (accesorio)
2 Filtro de red externo (accesorio)
3 Variador
Esquema de conexiones de la alimentación de la etapa de potencia para un
variador trifásico.
•
Compruebe el tipo de red. Encontrará los tipos de red permitidos en la
sección Datos generales de la etapa de potencia, página 27.
•
Conecte el cable de red. Tenga en cuenta el par de apriete prescrito para los
tornillos de bornes.
•
Asegúrese de que el cierre de los conectores está correctamente encastrado
en la carcasa.
Conexión del encoder del motor (CN3)
Función y tipo de encoder
El encoder del motor es un encoder Hiperface integrado en el motor. Transmite al
equipo información sobre la posición del motor.
Especificación de cables
Pantalla:
Necesaria, conectada a tierra en ambos lados
Par trenzado:
necesario
MBTP:
necesario
Estructura del cable:
6 * 0,14 mm2 + 2 * 0,34 mm2
(6 * AWG 24 + 2 * AWG 20)
Longitud máxima del cable:
100
100 m (328,08 ft)
0198441113764.12
Instalación
Servoaccionamiento
Utilice cables preconfeccionados para minimizar el riesgo de un error de
cableado, consulte Accesorios y piezas de repuesto, página 397.
Diagrama de cableado
Pin
Señal
Motor, pin
Pareja
Significado
E/S
1
COS+
9
2
Señal coseno
I
2
REFCOS
5
2
Referencia para señal coseno
I
3
SIN+
8
3
Señal seno
I
6
REFSIN
4
3
Referencia para señal seno
I
4
Data
6
1
Datos de recepción, datos de transmisión
E/S
5
Data
7
1
Datos de recepción, datos de transmisión, invertidos
E/S
De 7
a8
-
4
Reservado
A
ENC+10V_OUT
10
5
Alimentación del encoder
B
ENC_0V
11
5
Potencia de referencia para la alimentación del encoder
SHLD
O
Pantalla
ADVERTENCIA
FUNCIONAMIENTO IMPREVISTO DEL EQUIPO
No conecte ningún cable a conexiones reservadas, no utilizadas ni designadas
como Sin conexión (N.C.).
Si no se siguen estas instrucciones, pueden producirse lesiones graves,
muerte o daños en el equipo.
Conectar el encoder del motor
•
Asegúrese de que el cableado, el cable y las interfaces conectadas cumplen
con los requisitos en cuanto a MBTP.
•
Conecte el conector con CN3 Encoder-1.
•
Asegúrese de que el cierre de los conectores está correctamente encastrado
en la carcasa.
Si va a utilizar cables preconfeccionados, tiéndalos del motor al variador
empezando por el motor. A menudo, esto es más rápido y sencillo debido a los
conectores preconfeccionados del motor.
Conexión PTO (CN4, Pulse Train Out)
Aspectos generales
En la salida PTO (Pulse Train Out, CN4) salen las señales de 5 V. En función del
parámetro PTO_mode, puede tratarse de señales ESIM (simulación de encoder)
0198441113764.12
101
Servoaccionamiento
Instalación
o de señales de entrada PTI realizadas de forma lógica (señales P/D, señales A/
B, señales CW/CCW). Las señales de salida PTO pueden utilizarse como señal
de entrada PTI para otro variador. El nivel de señal se corresponde con RS422,
consulte Salida PTO (CN4), página 40. La salida PTO suministra señales de 5 V
incluso aunque la señal de entrada PTI sea una señal de 24 V.
Especificación de cables
Pantalla:
Necesaria, conectada a tierra en ambos lados
Par trenzado:
necesario
MBTP:
necesario
Estructura del cable:
8 * 0,14 mm2 (8 * AWG 24)
Longitud máxima del cable:
100 m (328 ft)
Utilice cables preconfeccionados para minimizar el riesgo de un error de
cableado, consulte Accesorios y piezas de repuesto, página 397.
Diagrama de cableado
Esquema de conexiones de Pulse Train Out (PTO)
Pin
Señal
Pareja
Significado
1
ESIM_A
2
ESIM canal A
2
ESIM_A
2
ESIM canal A, invertido
4
ESIM_B
1
ESIM canal B
5
ESIM_B
1
ESIM canal B, invertido
3
ESIM_I
3
ESIM pulso índice
6
ESIM_I
3
ESIM pulso índice, invertido
7
PTO_0V
4
Potencial de referencia
8
PTO_0V
4
Potencial de referencia
PTO: señales PTI realizadas de forma lógica
En la salida PTO pueden emitirse de nuevo las señales de entrada PTI para
controlar un variador contiguo (daisy chain). En función de la señal de entrada, la
señal de salida puede ser del tipo señal P/D, señal A/B o señal CW/CCW. La
salida PTO suministra señales de 5 V.
Conectar PTO
•
102
Inserte el conector en CN4. Observe la asignación correcta de conectores.
0198441113764.12
Instalación
Servoaccionamiento
•
Asegúrese de que el cierre de los conectores está correctamente encastrado
en la carcasa.
Conexión PTI (CN5, Pulse Train In)
Aspectos generales
En la conexión PTI (Pulse Train In, CN5) pueden conectarse señales de pulso/
dirección (P/D), señales A/B o señales CW/CCW.
Pueden conectarse señales de 5 V o señales de 24 V, consulte Entrada PTI
(CN5), página 41. La asignación de conectores y los cables son diferentes.
Las señales incorrectas o con interferencias empleadas como valores de
referencia pueden provocar movimientos involuntarios.
ADVERTENCIA
MOVIMIENTO INVOLUNTARIO
•
Utilice cables apantallados con par trenzado.
•
No utilice señales sin push-pull en entornos con interferencias.
•
Con longitudes de cable superiores a 3 m (9,84 ft) utilice exclusivamente
señales sin push-pull y limite la frecuencia a 50 kHz.
Si no se siguen estas instrucciones, pueden producirse lesiones graves,
muerte o daños en el equipo.
Especificación de cables de PTI
Pantalla:
Necesaria, conectada a tierra en ambos lados
Par trenzado:
necesario
MBTP:
Obligatorio
Sección transversal mínima de los conductores:
0,14 mm2 (AWG 24)
Longitud máxima del cable:
100 m (328 ft) con RS422
10 m (32,8 ft) con Push-Pull
1 m (3,28 ft) con Open Collector
Utilice cables preconfeccionados para minimizar el riesgo de un error de
cableado, consulte Accesorios y piezas de repuesto, página 397.
Asignación de conexiones PTI de 5 V
Esquema de conexiones Pulse Train In (PTI) de 5 V
Señales P/D de 5 V
0198441113764.12
103
Servoaccionamiento
Instalación
Pin
Señal
Pareja
Significado
1
PULSE(5V)
2
Pulso de 5 V
2
PULSE
2
Pulso, invertido
4
DIR(5V)
1
Dirección de 5 V
5
DIR
1
Dirección, invertida
Señales A/B de 5 V
Pin
Señal
Pareja
Significado
1
ENC_A(5V)
2
Encoder canal A 5 V
2
ENC_A
2
Encoder canal A, invertido
4
ENC_B(5V)
1
Encoder canal B 5 V
5
ENC_B
1
Encoder canal B, invertido
Señales CW/CCW de 5 V
Pin
Señal
Pareja
Significado
1
CW(5V)
2
Pulso positivo de 5 V
2
CW
2
Pulso positivo, invertido
4
CCW(5V)
1
Pulso negativo de 5 V
5
CCW
1
Pulso negativo, invertido
ADVERTENCIA
FUNCIONAMIENTO IMPREVISTO DEL EQUIPO
No conecte ningún cable a conexiones reservadas, no utilizadas ni designadas
como Sin conexión (N.C.).
Si no se siguen estas instrucciones, pueden producirse lesiones graves,
muerte o daños en el equipo.
Conectar Pulse Train IN (PTI) de 5 V
•
Inserte el conector en CN5. Observe la asignación correcta de conectores.
•
Asegúrese de que el cierre de los conectores está correctamente encastrado
en la carcasa.
Asignación de conexiones PTI de 24 V
¡Tenga en cuenta que, en el caso de señales de 24 V, los pares de conductores
deben asignarse de forma diferente a las señales de 5 V! Utilice un cable según la
especificación de cables. Confeccione el cable tal y como se muestra en la
siguiente figura.
Esquema de conexiones Pulse Train In (PTI) de 24 V.
Señales P/D de 24 V
104
0198441113764.12
Instalación
Servoaccionamiento
Pin
Señal
Pareja
Significado
7
PULSE(24V)
A
Pulso de 24V
2
PULSE
A
Pulso, invertido
8
DIR(24V)
B
Dirección de 24V
5
DIR
B
Dirección, invertida
Señales A/B de 24 V
Pin
Señal
Pareja
Significado
7
ENC_A(24V)
A
Encoder canal A 24V
2
ENC_A
A
Encoder canal A, invertido
8
ENC_B(24V)
B
Encoder canal B 24V
5
ENC_B
B
Encoder canal B, invertido
Señales CW/CCW de 24 V
Pin
Señal
Pareja
Significado
7
CW(24V)
A
Pulso positivo de 24V
2
CW
A
Pulso positivo, invertido
8
CCW(24V)
B
Pulso negativo de 24V
5
CCW
B
Pulso negativo, invertido
ADVERTENCIA
FUNCIONAMIENTO IMPREVISTO DEL EQUIPO
No conecte ningún cable a conexiones reservadas, no utilizadas ni designadas
como Sin conexión (N.C.).
Si no se siguen estas instrucciones, pueden producirse lesiones graves,
muerte o daños en el equipo.
Conectar Pulse Train In (PTI) de 24 V
0198441113764.12
•
Inserte el conector en CN5. Observe la asignación correcta de conectores.
•
Asegúrese de que el cierre de los conectores está correctamente encastrado
en la carcasa.
105
Servoaccionamiento
Instalación
Conexión de alimentación de control de 24 V de CC y STO (CN2, alimentación de CC y
STO)
Aspectos generales
La tensión de suministro de +24 V CC está conectada a numerosas conexiones
de señales expuestas del sistema del variador.
ADVERTENCIA
FUNCIONAMIENTO IMPREVISTO DEL EQUIPO
•
Utilice una unidad de alimentación conforme a los requisitos MBTP (Muy
Baja Tensión de Protección).
•
Conecte las salidas de 0 V CC de todas las unidades de alimentación a FE
(tierra funcional), por ejemplo, de una fuente de alimentación de VDC y de la
tensión de 24 Vdc para la función relacionada con la seguridad STO.
•
Interconecte todas las salidas de 0 V CC (potenciales de referencia) de las
diferentes unidades de alimentación que se utilizan para el variador.
Si no se siguen estas instrucciones, pueden producirse lesiones graves,
muerte o daños en el equipo.
La conexión para la alimentación de control de 24 V CC en el producto no dispone
de una limitación de corriente de irrupción. Si se conecta la tensión a través de la
conexión de contactos, éstos pueden destruirse o fundirse.
AVISO
DESTRUCCIÓN DE LOS CONTACTOS
•
Conecte la entrada de alimentación (lado primario) de la unidad de
alimentación.
•
No conmute la tensión de salida (lado secundario) de la unidad de
alimentación.
Si no se siguen estas instrucciones, pueden producirse daños en el
equipo.
Función de seguridad STO
Encontrará información sobre las señales de la función de seguridad STO en la
sección Seguridad funcional, página 72. Si no se precisara la función de
seguridad, las entradas STO_A y STO_B deben conectarse con +24VDC.
Especificación de cables CN2
Pantalla:
-(1)
Par trenzado:
-
MBTP:
Obligatorio
Sección transversal mínima de los conductores:
0,75 mm2 (AWG 18)
Longitud máxima del cable:
100 m (328 ft)
(1) Consulte Seguridad funcional, página 72
Propiedades de los bornes CN2
106
Característica
Unit
Valor
Corrientes de bornes máxima
A
16(1)
Sección de conexión
mm2
0,5 a 2,5
0198441113764.12
Instalación
Servoaccionamiento
Característica
Longitud sin aislar
Unit
Valor
(AWG)
(20 a 14)
mm
12 a 13
(in)
(0,47 a 0,51)
(1) Al conectar varios variadores, tenga en cuenta la tensión máxima permitida de los bornes.
Los bornes están homologados para hilos de Litz y conductores hilos rígidos. En
la medida de lo posible, utilice virolas de cable.
Corriente terminal permisible de la alimentación de control de
24 V de CC
•
La conexión CN2, clavija 3 y 7, así como clavija 4 y 8 pueden utilizarse como
conexión de 24 V/0 V para otros consumidores.
En el conectar están conectadas las siguientes clavijas: clavija 1 con clavija
5, clavija 2 con clavija 6, clavija 3 con clavija 7 y clavija 4 con clavija 8.
•
La tensión en la salida del freno de parada depende de la alimentación de
control de 24 V de CC. Tenga en cuenta que la corriente del freno de parada
también fluye a través de este borne.
Diagrama de cableado
Pin
Señal
Significado
1, 5
STO_A
Función de seguridad STO: Conexión de dos canales, conexión A
2, 6
STO_B
Función de seguridad STO: Conexión de dos canales, conexión B
3, 7
24V
Alimentación de control de 24 V de CC
4, 8
0V
Potencial de referencia para alimentación de control de 24 V de CC y potencial de
referencia para STO
Conectar la función de seguridad STO
•
Asegúrese de que el cableado, el cable y las interfaces conectadas cumplen
con los requisitos en cuanto a MBTP.
•
Conecte la función de seguridad de conformidad con las especificaciones de
la sección Seguridad funcional, página 72.
Conexión de la alimentación de control de 24 V de CC
0198441113764.12
•
Asegúrese de que el cableado, el cable y las interfaces conectadas cumplen
con los requisitos en cuanto a MBTP.
•
Lleve la alimentación de control de 24 V de CC de una unidad de
alimentación eléctrica (MBTP) al variador.
•
Conecte a tierra la salida de 0 Vcc en la unidad de alimentación eléctrica.
•
Al conectar varios variadores, tenga en cuenta la tensión máxima permitida
de los bornes.
107
Servoaccionamiento
Instalación
•
Compruebe que los conectores queden encajados en la carcasa.
Conexión entradas analógicas (CN6)
Especificación de cables
Pantalla:
Necesaria, poner a tierra en el equipo, aislarla
en el otro extremo o ponerla a tierra a través de
un condensador (por ejemplo, 10 nF)
MBTP:
necesario
Estructura del cable:
2 * 2 * 0,25 mm2, (2 * 2 * AWG 22)
Longitud máxima del cable:
10 m (32,8 ft)
Propiedades de los bornes CN6
LXM32•...
Sección de conexión
Longitud sin aislar
mm2
De 0,2 a 1,0
(AWG)
(24 a 16)
mm
10
(in)
(0,39)
Diagrama de cableado
Señal
Significado
AI1+
Entrada analógica 1, ±10 V
AI1-
Potencial de referencia para AI1+
AI2+
Entrada analógica 2, ±10 V
AI2-
Potencial de referencia para AI2+
SHLD
Conexión del blindaje
Los conectores están codificados. Al realizar la conexión, observe la asignación
correcta.
Valores de referencia y limitaciones
Para el funcionamiento, es posible determinar el escalado de ±10 V de los valores
de referencia analógicos y las limitaciones analógicas, consulte Entradas
analógicas, página 133.
Conectar las entradas analógicas
108
•
Cablee las entradas analógicas a CN6.
•
Ponga a tierra la pantalla en SHLD.
0198441113764.12
Instalación
Servoaccionamiento
•
Asegúrese de que el cierre de los conectores está correctamente encastrado
en la carcasa.
Conexión de entradas y salidas digitales (CN6)
Aspectos generales
El equipo dispone de entradas y salidas configurables. La asignación estándar y
la asignación configurable dependen del modo de funcionamiento seleccionado.
Para obtener más información, consulte Entradas y salidas de señales digitales,
página 177.
Especificación de cables
Pantalla:
-
Par trenzado:
-
MBTP:
necesario
Estructura del cable:
0,25 mm2 (AWG 22)
Longitud máxima del cable:
30 m (98,4 ft)
Propiedades de los bornes CN6
Característica
Unit
Valor
Sección de conexión
mm2
De 0,2 a 1,0
(AWG)
(24 ... 16)
mm
10
(in)
(0,39)
Longitud sin aislar
0198441113764.12
109
Servoaccionamiento
Instalación
Diagrama de cableado
Señal
Significado
DICOM
Potencial de referencia para DI0 ... DI5
DQCOM
Potencial de referencia para DQ0 ... DQ4
DQ0
Salida digital 0
DQ1
Salida digital 1
DQ2
Salida digital 2
DQ3
Salida digital 3
DQ4
Salida digital 4
DI0
Entrada digital 0
DI1
Entrada digital 1
DI2
Entrada digital 2
DI3
Entrada digital 3
DI4
Entrada digital 4
DI5
Entrada digital 5
Los conectores están codificados. Al realizar la conexión, observe la asignación
correcta.
Tanto la configuración como la asignación estándar de entradas y salidas se
describen en la sección Entradas y salidas de señales digitales, página 177.
Conectar entradas/salidas digitales
•
Cablee las conexiones digitales a CN6.
•
Ponga a tierra la pantalla en SHLD.
•
Asegúrese de que el cierre de los conectores está correctamente encastrado
en la carcasa.
Conexión de PC con software de puesta en marcha (CN7)
Aspectos generales
Para realizar la puesta en marcha puede conectarse un PC con software de
puesta en marcha Lexium DTM Library. El PC se conecta a través de un
convertidor bidireccional USB/RS485, consulte la sección Accesorios y piezas de
repuesto, página 397.
110
0198441113764.12
Instalación
Servoaccionamiento
Si la interfaz de puesta en marcha del producto se conecta directamente a una
interfaz Ethernet del PC, la interfaz del PC puede destruirse.
AVISO
DETERIORO DEL PC
•
Utilice un adaptador RJ45/USB-A bidireccional con un convertidor RS485/
USB para la conexión a un PC.
•
No conecte nunca una interfaz Ethernet directamente a la interfaz de puesta
en marcha de este producto.
Si no se siguen estas instrucciones, pueden producirse daños en el
equipo.
Especificación de cables
Pantalla:
Necesaria, conectada a tierra en ambos lados
Par trenzado:
necesario
MBTP:
necesario
Estructura del cable:
8 * 0,25 mm2 (8 * AWG 22)
Longitud máxima del cable:
100 m (328 ft)
Diagrama de cableado
Pin
Señal
Significado
1 ... 3
-
Reservado
4
MOD_D1
RS485, señal bidireccional envío / recepción
5
MOD_D0
RS485, señal bidireccional de envío/recepción, invertida
6
-
Reservado
7
MOD+10V_OUT
Alimentación de 10 V, máximo 100 mA
8
MOD_0V
Potencial de referencia para MOD+10V_OUT
ADVERTENCIA
FUNCIONAMIENTO IMPREVISTO DEL EQUIPO
No conecte ningún cable a conexiones reservadas, no utilizadas ni designadas
como Sin conexión (N.C.).
Si no se siguen estas instrucciones, pueden producirse lesiones graves,
muerte o daños en el equipo.
Asegúrese de que el cierre de los conectores está correctamente encastrado en
la carcasa.
0198441113764.12
111
Servoaccionamiento
Instalación
Comprobar la instalación
Descripción
Compruebe la instalación realizada:
•
•
•
112
Compruebe la fijación mecánica del sistema de accionamiento completo:
◦
¿Se han respetado las distancias prescritas?
◦
¿Se han apretado todos los tornillos de fijación con el par de apriete
prescrito?
Compruebe las conexiones eléctricas y el cableado:
◦
¿Están conectados todos los conductores de protección?
◦
¿Cuentan todos los fusibles con el valor correcto y es el tipo de fusible el
adecuado?
◦
¿Están conectados o aislados todos los conductores en los extremos del
cable?
◦
¿Están conectados y tendidos correctamente todos los cables y
conectores?
◦
¿Son correctos y efectivos los bloqueos mecánicos de los conectores?
◦
¿Se han conectado correctamente los cables de control?
◦
¿Se han realizado las conexiones apantalladas necesarias de
conformidad con CEM?
◦
¿Se han realizado todas las medidas CEM?
◦
¿Cumple la instalación del variador todas las normativas de seguridad
eléctrica locales, regionales y nacionales para el emplazamiento
definitivo?
Compruebe que todas las cubiertas y juntas estén instaladas correctamente
con el fin de lograr el grado de protección necesario.
0198441113764.12
Puesta en marcha
Servoaccionamiento
Puesta en marcha
Descripción general
Aspectos generales
La función de seguridad STO (Safe Torque Off) no retira la tensión del bus DC,
solo del motor. La tensión en el bus DC y la tensión de red para el variador siguen
presentes.
PELIGRO
DESCARGA ELÉCTRICA
•
Utilice la función de seguridad STO únicamente para el fin previsto.
•
Para desconectar el variador de la alimentación de red utilice un interruptor
apropiado que no forme parte de la conmutación de la función de seguridad
STO.
Si no se siguen estas instrucciones, se producirán lesiones graves o la
muerte.
Debido al accionamiento externo del motor, pueden retroalimentarse al variador
corrientes excesivamente elevadas.
PELIGRO
INCENDIO DEBIDO A FUERZAS DE ACCIONAMIENTO EXTERNAS QUE
ACTÚAN SOBRE EL MOTOR
Asegúrese de que, en caso de error de clase 3 o 4, ninguna fuerza de
accionamiento externa pueda actuar sobre el motor.
Si no se siguen estas instrucciones, se producirán lesiones graves o la
muerte.
Los valores de parámetro inadecuados o los datos inadecuados pueden provocar
movimientos involuntarios, activar señales, dañar piezas y desactivar funciones
de monitorización. Algunos valores de parámetro o datos no se activan hasta no
haber reiniciado el equipo.
ADVERTENCIA
FUNCIONAMIENTO IMPREVISTO DEL EQUIPO
•
Arranque el sistema solo cuando no haya personas ni obstáculos en la zona
de funcionamiento.
•
No utilice el sistema de accionamiento con valores de parámetro o datos
desconocidos.
•
Modifique solo los valores de aquellos parámetros que conozca.
•
Después de efectuar modificaciones, reinicie el equipo y compruebe los
datos de servicio y/o los valores de parámetro guardados tras el cambio.
•
En la puesta en marcha y al efectuar actualizaciones u otros cambios en el
variador, realice un test meticuloso de todos los estados de funcionamiento
y casos de error.
•
Compruebe las funciones después de sustituir el producto y también
después de realizar modificaciones en los valores de parámetro y/o en los
datos de servicio.
Si no se siguen estas instrucciones, pueden producirse lesiones graves,
muerte o daños en el equipo.
0198441113764.12
113
Servoaccionamiento
Puesta en marcha
Si la etapa de potencia se desactiva involuntariamente, por ejemplo, debido a una
caída de tensión, a errores o a funciones, el motor dejará de frenar de forma
controlada.
ADVERTENCIA
FUNCIONAMIENTO IMPREVISTO DEL EQUIPO
Verifique que los movimientos sin efecto de frenado no puedan causar lesiones
ni daños en el equipo.
Si no se siguen estas instrucciones, pueden producirse lesiones graves,
muerte o daños en el equipo.
El cierre del freno de parada cuando el motor se encuentra en marcha provoca el
desgaste rápido y la pérdida de la fuerza de frenado.
ADVERTENCIA
PÉRDIDA DE LA FUERZA DE FRENADO DEBIDO AL DESGASTE O A
TEMPERATURA ALTA
•
No utilice el freno de parada como freno de servicio.
•
No supere el número máximo de deceleraciones ni la energía cinética
máxima al frenar cargas móviles.
Si no se siguen estas instrucciones, pueden producirse lesiones graves,
muerte o daños en el equipo.
Al utilizar por vez primera el producto existe un riesgo elevado de movimientos
inesperados, por ejemplo, debido a un cableado incorrecto o a ajustes de
parámetros inadecuados. La apertura del freno de parada puede desencadenar
un movimiento involuntario, por ejemplo, una caída de la carga en el caso de los
ejes verticales.
ADVERTENCIA
MOVIMIENTO INVOLUNTARIO
•
Asegúrese de que no haya personas ni obstáculos en la zona de
funcionamiento mientras utiliza la instalación.
•
Asegúrese de que una caída de la carga u otros movimientos involuntarios
no puedan causar ningún daño ni peligro.
•
Realice las primera pruebas sin cargas acopladas.
•
Asegúrese de que haya un pulsador de PARADA DE EMERGENCIA en
funcionamiento accesible para todas las personas implicadas en la prueba.
•
Cuente con movimientos en direcciones inesperadas o con vibraciones del
motor.
Si no se siguen estas instrucciones, pueden producirse lesiones graves,
muerte o daños en el equipo.
114
0198441113764.12
Puesta en marcha
Servoaccionamiento
Puede accederse al producto a través de distintos canales de acceso. Si se
accede simultáneamente a través de varios canales de acceso, o si se utiliza el
acceso exclusivo, puede desencadenarse un comportamiento no intencionado.
ADVERTENCIA
FUNCIONAMIENTO IMPREVISTO DEL EQUIPO
•
Asegúrese de que, en caso de un acceso simultáneo a través de varios
canales, no se active ni bloquee ningún comando involuntariamente.
•
Asegúrese de que, en caso de un acceso exclusivo, no se active ni bloquee
ningún comando involuntariamente.
•
Asegúrese de que están disponibles los canales de acceso necesarios.
Si no se siguen estas instrucciones, pueden producirse lesiones graves,
muerte o daños en el equipo.
Las superficies metálicas del producto pueden alcanzar durante el
funcionamiento temperaturas superiores a 70 °C (158 °F).
ATENCIÓN
SUPERFICIES CALIENTES
•
Evite el contacto sin protección con las superficies calientes.
•
No coloque ninguna pieza inflamable o sensible al calor en la cercanía de
las superficies calientes.
•
Realice un funcionamiento de prueba con carga máxima para asegurarse de
que la disipación de calor es suficiente.
Si no se siguen estas instrucciones, pueden producirse lesiones o daños
en el equipo.
Si el variador no hubiera estado conectado a la red durante más de 24 horas, será
preciso acondicionar los condensadores para lograr su pleno rendimiento antes
de arrancar el motor.
AVISO
RENDIMIENTO REDUCIDO DE LOS CONDENSADORES
Aplique tensión de red al variador durante al menos una hora antes de habilitar
la etapa de potencia por primera vez en caso de que el variador haya estado
desconectado durante 24 meses o más.
Si no se siguen estas instrucciones, pueden producirse daños en el
equipo.
Al poner el variador en funcionamiento por primera vez, compruebe la fecha de
fabricación y lleve a cabo el procedimiento indicado arriba si la fecha de
fabricación fuera anterior a 24 meses.
Preparación
Componentes necesarios
Para la puesta en marcha son necesarios los siguientes componentes:
•
Software de puesta en marcha “Lexium DTM Library”
https://www.se.com/ww/en/download/document/Lexium_DTM_Library/
•
0198441113764.12
Convertidor de bus de campo para el software de puesta en marcha en caso
de conexión a través de la interfaz de puesta en marcha
115
Servoaccionamiento
Puesta en marcha
Interfaces
La puesta en marcha y parametrización, así como las tareas de diagnóstico, las
puede realizar a través de las siguientes interfaces:
1 HMI integrada
2 Terminal gráfico externo
3 PC con software de puesta en marcha “Lexium DTM Library”
Los ajustes del equipo existentes pueden duplicarse. Un ajuste memorizado de
un equipo puede transferirse a un equipo del mismo tipo. El duplicado puede
utilizarse cuando varios equipos reciban los mismos ajustes, por ejemplo al
sustituir equipos.
Software de puesta en marcha
El software de puesta en marcha “Lexium DTM Library” ofrece una interfaz gráfica
de usuario y se emplea para la puesta en marcha, el diagnóstico y para
comprobar los ajustes.
•
Ajuste de los parámetros del lazo de control en una interfaz gráfica
•
Numerosas herramientas de diagnóstico para la optimización y el
mantenimiento
•
Grabación a largo plazo para la valoración del comportamiento de servicio
•
Comprobación de señales de entrada y de salida
•
Seguimiento del desarrollo de las señales en la pantalla
•
Archivo de ajustes del equipo y grabaciones con funciones de exportación
para el procesamiento de datos
Conectar PC
Para realizar la puesta en marcha puede conectarse un PC con software de
puesta en marcha. El PC se conecta a un convertidor bidireccional USB/RS485,
consulte Accesorios y piezas de repuesto, página 397.
116
0198441113764.12
Puesta en marcha
Servoaccionamiento
HMI interna
Resumen de HMI integrada
Descripción general
El equipo ofrece la posibilidad de editar parámetros, de iniciar el modo de
funcionamiento Jog o de realizar un autotuning a través de la HMI integrada
(interfaz hombre-máquina). También pueden mostrarse informaciones de
diagnóstico, como por ejemplo valores de parámetros o códigos de error. En los
apartados individuales de la puesta en marcha y del funcionamiento, encontrará
indicaciones acerca de si una función puede ejecutarse a través de la HMI
integrada o de si debe emplearse el software de puesta en marcha.
1 LED de estado
2 Display de 7 segmentos
3 Tecla ESC
4 Botón de navegación
5 LED rojo encendido: Tensión presente en el bus DC
Los LED de estado y el display de 7 segmentos para 4 dígitos muestran estados
del equipo, designaciones de menús, códigos de parámetros y códigos de error.
Girando el botón de navegación pueden seleccionarse niveles de menús y
parámetros, así como incrementarse o reducirse valores. Pulsando el botón de
navegación se confirma la selección.
Con la tecla ESC (escape) es posible salir de parámetros y menús. Si se
muestran valores, con la tecla ESC se regresa al último valor memorizado.
0198441113764.12
117
Servoaccionamiento
Puesta en marcha
Juego de caracteres en la HMI
La siguiente tabla muestra la asignación de caracteres en la indicación de 7
segmentos para 4 dígitos
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
A
B
cC D
E
F
G
H
i
J
K
L
M
N
o
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
S
T
u
V
W
X
Y
Z
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
Indicación del estado del equipo
1 Cuatro LED de estado
2 Tres LED de estado para identificar los niveles de menú
3 Los puntos parpadeantes avisan de un error de la clase de error 0
1: Sobre el display de 7 segmentos hay cuatro LED de estado:
Fault
Edit
Value
Unit
Significado
Rojo
-
-
-
Estado de funcionamiento Fault
-
Amarillo
Amarillo
-
El valor del parámetro puede
editarse
-
-
Amarillo
-
Valor del parámetro
-
-
-
Amarillo
Unidad del parámetro seleccionado
2: Tres LED de estado para identificar los niveles de menú:
Indicador LED
Significado
Op
Operación
Mon
Informaciones de estado
Conf
Configuración
3: Puntos parpadeantes avisan de un error de la clase de error 0, por ejemplo,
cuando se ha excedido un valor límite.
Visualización de valores
En el HMI puede visualizarse directamente valores hasta 999.
Los valores superiores a 999 se visualizan en las zonas de 1000. Es posible
cambiar entre las zonas girando el botón de navegación.
Ejemplo: umbral 1234567890
118
0198441113764.12
Puesta en marcha
Servoaccionamiento
Botón de navegación
El botón de navegación puede girarse y pulsarse. En caso de pulsación, se
diferencia entre una pulsación breve (≤1 s) y una pulsación prolongada (≥3 s).
Gire el botón de navegación para:
•
cambiar al siguiente menú o al menú anterior
•
cambiar al siguiente parámetro o al parámetro anterior
•
aumentar o disminuir valores
•
en caso de valores >999, cambiar entre las zonas
Pulse brevemente el botón de navegación para:
•
activar el menú seleccionado
•
activar el parámetro seleccionado
•
guardar el valor en la memoria no volátil
Pulse el botón de navegación de forma prolongada para:
•
visualizar una descripción del parámetro seleccionado
•
visualizar la unidad del valor del parámetro seleccionado
Estructura del menú
Descripción
La HMI integrada trabaja guiada por menú. La siguiente figura muestra un
resumen del nivel superior de la estructura de menú:
Debajo del nivel superior del menú se encuentran los parámetros
correspondientes al punto de menú del siguiente nivel. Para proporcionar una
mejor orientación, en las tablas de parámetros también se indica la ruta del menú,
por ejemplo o p →j
jo g - .
0198441113764.12
119
Servoaccionamiento
Puesta en marcha
Descripción general del menú
Menú HMI o p
Descripción
op
Modalidad de funcionamiento (Operation)
Jo g-
Modo de funcionamiento Jog (movimiento manual)
tun-
Autotuning
Menú HMI J o g -
Descripción
Jo g-
Modo de funcionamiento Jog (movimiento manual)
jgst
Iniciar modo de funcionamiento Jog
jghi
Velocidad para movimiento lento
jglo
Velocidad para movimiento lento
Menú HMI t u n -
Descripción
tun-
Autotuning
tust
Iniciar autotuning
120
0198441113764.12
Puesta en marcha
Servoaccionamiento
Menú HMI t u n -
Descripción
gain
Factor de ganancia global (actúa sobre juego de parámetros 1)
stin
Dirección de movimiento para el autotuning
Menú HMI M o n
Descripción
Mon
Supervisión (Monitoring)
Supu
Indicación de HMI en el movimiento del motor
nact
Velocidad real
Vact
Velocidad real
nref
Valor de referencia de velocidad
Vref
Velocidad de referencia
Qref
Corriente de consigna del motor (componente q, generador de par)
qact
Corriente real del motor (componente q, generador de par)
iact
Corriente total del motor
ana1
Analógica 1: valor de la tensión de entrada
ana2
Analógica 2: valor de la tensión de entrada
dimo
Estado de las entradas digitales
domo
Estado de las salidas digitales
sto
Estado de las entradas para la función de seguridad STO
udca
Tensión en el bus DC
udcr
Grado de utilización de la tensión del bus DC
ldfp
Carga de la etapa de potencia
ldfm
Carga del motor
ldfb
Carga de la resistencia de frenado
tdeV
Temperatura del equipo
tps
Temperatura de la etapa de potencia
oph
Numerador de horas de servicio
Polo
Cantidad de ciclos de conexión
lwrn
Error que no desencadena una parada (clase de error 0)
wrns
Error de la clase de error 0, codificado con bits (parámetro _WarnLatched)
lflt
Error que desencadena una parada (clase de error 1 a 4)
sigs
Estado almacenado de las señales de supervisión
Menú HMI C o n f
Descripción
Conf
Configuración (Configuration)
inf-
Información/identificación (INFormation / Identification)
acg-
Configuración de los ejes (Axis Configuration)
drc-
Configuración del dispositivo (DRive Configuration)
i-o-
Entradas/salidas configurables (In Out)
flt-
Indicación de fallos
Com-
Comunicación (COMmunication)
fcs-
Restaurar ajustes de fábrica (valores por defecto) (Factory Settings)
0198441113764.12
121
Servoaccionamiento
Puesta en marcha
Menú HMI I N F -
Descripción
Inf-
Información/identificación (INFormation / Identification)
prn
Número de firmware
Pru
Versión de firmware
prr
Revisión del firmware
refd
Nombre del producto
Mnam
Tipo
unam
Nombre de la aplicación definido por el usuario
pino
Corriente nominal de la etapa de potencia
pina
Corriente máxima de la etapa de potencia
ntyp
Tipo de motor
sens
Tipo de encoder del motor
mino
Corriente nominal del motor
mima
Corriente máxima del motor
mnma
Velocidad máxima permitida/velocidad del motor
Menú HMI a c g -
Descripción
acg-
Configuración de los ejes (Axis Configuration)
io-m
Modalidad de funcionamiento
ioae
Activación de la etapa de potencia al conectar
inmo
Inversión de la dirección de movimiento
qabs
Simulación de la posición absoluta al desconectar/conectar
io gm
Modo de procesamiento para el modo de funcionamiento Electronic Gear
nrmp
Máxima velocidad del perfil de movimientos para la velocidad
hcur
Valor de corriente para parada
htyp
Código de opción Parada
Sdty
Comportamiento al desactivar la etapa de potencia durante un movimiento
eibr
Selección de la resistencia de frenado interna o externa
tbr
Duración de conexión máxima permitida de la resistencia de frenado externa
rbr
Valor de la resistencia de frenado externa
pobr
Potencia nominal de la resistencia de frenado externa
iojg
Elección del método para Jog
ioms
Modo de funcionamiento para la entrada de función de señal Conmutación de modos de
funcionamiento
Card
Gestión de tarjeta de memoria
Menú HMI D R C -
Descripción
drC-
Configuración del dispositivo (DRive Configuration)
nmax
Limitación de la velocidad
imax
Limitación de la corriente
jer
Limitación de tirones del perfil de movimientos para la velocidad
pp1
Factor P controlador de posición
pp2
Factor P controlador de posición
pn1
Factor P del controlador de velocidad
pn2
Factor P del controlador de velocidad
tin1
Tiempo de acción integral del controlador de velocidad
122
0198441113764.12
Puesta en marcha
Servoaccionamiento
Menú HMI D R C -
Descripción
tin2
Tiempo de acción integral del controlador de velocidad
tau1
Constante de tiempo del filtro del valor de referencia de velocidad
tau2
Constante de tiempo del filtro del valor de referencia de velocidad
fpp1
Control feed-forward velocidad
fpp2
Control feed-forward velocidad
Menú HMI I - O -
Descripción
i-o-
Entradas/salidas configurables (In Out)
di0
Función entrada DI0
di1
Función entrada DI1
di2
Función entrada DI2
di3
Función entrada DI3
di4
Función entrada DI4
di5
Función entrada DI5
do0
Función salida DQ0
do1
Función salida DQ1
do2
Función salida DQ2
do3
Función salida DQ3
do4
Función salida DQ4
a1mo
Analógica 1: modo de utilización
a1wn
Analógica 1: ventana de tensión cero
a1of
Analógica 1: tensión offset
a1il
Analógica 1: limitación de corriente a 10 V
a1is
Analógica 1: par de destino a 10 V en el modo de funcionamiento Profile Torque
a1ft
Analógica 1: Constante de tiempo de filtro
a2mo
Analógica 2: modo de utilización
A2wn
Analógica 2: ventana de tensión cero
A2of
Analógica 2: tensión offset
A2il
Analógica 2: limitación de corriente a 10 V
A2is
Analógica 2: par de destino a 10 V en el modo de funcionamiento Profile Torque
A2ft
Analógica 2: Constante de tiempo de filtro
ithr
Monitorización del valor de umbral de corriente
tthr
Supervisión de la ventana de tiempo
ilin
Limitación de la corriente vía entrada
gfac
Selección de factores de engranaje especiales
gfil
Activación de la limitación de tirones
essc
Resolución de la simulación de encoder
iopi
Selección del tipo de señales piloto para la interfaz PTI
Menú HMI F L T -
Descripción
FLt-
Indicación de fallos
qtyp
Código de opción Quick Stop
qcur
Valor de corriente para Quick Stop
0198441113764.12
123
Servoaccionamiento
Puesta en marcha
Menú HMI C o m -
Descripción
Com-
Comunicación (COMmunication)
mbad
Dirección Modbus
mbbd
Velocidad de transmisión Modbus
Menú HMI f c s -
Descripción
fcs-
Restaurar ajustes de fábrica (valores por defecto) (Factory Settings)
resc
Restaurar los parámetros del lazo de control
resu
Restaurar los parámetros de usuario
rstf
Restaurar ajustes de fábrica (valores por defecto)
Configuración de los parámetros
Activar y ajustar parámetros
La siguiente figura muestra un ejemplo para activar un parámetro (segundo nivel)
y para introducir (selección) el valor de parámetro correspondiente (tercer nivel).
•
Navegue hasta el parámetro i m a x (iMax).
•
Pulse el botón de navegación de forma prolongada para visualizar una
descripción del parámetro.
En la indicación se muestra la descripción del parámetro como texto
continuo.
•
Pulse el botón de navegación brevemente para visualizar el valor del
parámetro.
El LED Value se ilumina y se muestra el valor del parámetro.
•
Pulse el botón de navegación de forma prolongada para visualizar la unidad
del parámetro.
Mientras se mantenga pulsado el botón de navegación, los LED de estado
Value y Unit continuarán iluminados. Se muestra la unidad del parámetro.
Tras soltar el botón de navegación se muestra de nuevo el valor del
parámetro.
•
Pulse el botón de navegación brevemente para poder modificar el valor del
parámetro.
Los LED de estado Edit y Value se iluminan, y se muestra el valor del
parámetro.
124
0198441113764.12
Puesta en marcha
Servoaccionamiento
•
Gire el botón de navegación para modificar el valor del parámetro. La
amplitud de paso y el valor límite están preestablecidos para todos los
parámetros.
•
Pulse brevemente el botón de navegación para memorizar el valor
modificado del parámetro.
Si no desea memorizar el valor modificado del parámetro, puede cancelar la
acción con la tecla ESC. La indicación vuelve al valor original del parámetro.
El valor modificado mostrado del parámetro parpadea una vez y se escribe
en la memoria no volátil.
•
Pulse la tecla ESC para regresar al menú.
Información que se mostrará durante los movimientos del
motor
De forma predeterminada, el display de 7 segmentos muestra el estado de
funcionamiento durante los movimientos del motor.
Puede seleccionar el tipo de información que se mostrará durante los
movimientos del motor con el elemento de menú M O N /s
su p v :
•
s t a t muestra el estado de funcionamiento (predeterminado)
•
v a c t muestra la velocidad real del motor
•
i a c t muestra el par real del motor
El valor modificado del parámetro solo se tiene en cuenta con el motor parado.
0198441113764.12
125
Servoaccionamiento
Puesta en marcha
Terminal gráfico externo
Pantalla y elementos de manejo
Descripción general
El terminal gráfico externo es una herramienta destinada exclusivamente a la
puesta en marcha de variadores.
1 Campo Display
2 Botón de navegación
3 Tecla STOP/RESET
4 Tecla RUN
5 Tecla FWD/REV
6 Tecla ESC
7 Teclas de función F1 ... F4
En función de la versión de firmware del terminal gráfico externo, la
representación de la información mostrada puede variar. Utilice la versión del
firmware más reciente.
Pantalla (1)
La pantalla está dividida en 5 zonas.
126
0198441113764.12
Puesta en marcha
Servoaccionamiento
Pantalla del terminal gráfico externo (ejemplo en inglés)
1.1 Información de estado del variador
1.2 Barra de menús
1.3 Campo Datos
1.4 Barra de funciones
1.5 Navegación
Información de estado del variador (1.1)
En esta línea se muestra el estado de funcionamiento, la velocidad actual y la
corriente actual del motor. En caso de error se muestra el código de error.
Línea de menú (1.2)
En la línea de menú se indica el nombre del menú.
Campo de datos (1.3)
En el campo de datos se muestra la siguiente información y se modifican los
valores:
•
Submenús
•
Modalidad de funcionamiento
•
Parámetros y valores de parámetros
•
Estado del movimiento
•
Mensajes de error
Línea de función (1.4)
En la línea de función se indica la función que se activa al pulsar la tecla de
función correspondiente. Ejemplo: Al pulsar la tecla de función F1 se muestra
"Code". Si pulsa la tecla F1, se mostrará el nombre de HMI del parámetro
indicado.
Zona de navegación (1.5)
Las flechas de la zona de navegación indican que hay más información disponible
en la dirección de la flecha.
0198441113764.12
127
Servoaccionamiento
Puesta en marcha
Botón de navegación (2)
Girando el botón de navegación pueden seleccionarse niveles de menús y
parámetros, así como incrementarse o reducirse valores. Pulsando el botón de
navegación se confirma la selección.
Tecla STOP/RESET (3)
Con la tecla STOP/RESET se finaliza un movimiento con Quick Stop.
Tecla RUN (4)
Con la tecla RUN puede iniciarse un movimiento.
Tecla FWD/REV (5)
Con la tecla FWD/REV se cambia la dirección de movimiento.
Tecla ESC (6)
Con la tecla ESC (escape) se sale de los parámetros y menús o se cancela un
movimiento. Si se muestran valores, con la tecla ESC se regresa al último valor
memorizado.
Teclas de función F1 ... F4 (7)
En la línea de función del campo de visualización se muestra qué función se
activa al pulsar la tecla de función.
Conectar el terminal gráfico externo con LXM32
Descripción
El terminal gráfico externo es un accesorio del variador, consulte Accesorios y
piezas de repuesto, página 397. El terminal gráfico externo se conecta a CN7
(interfaz de puesta en marcha). Para realizar la conexión, utilice exclusivamente
el cable suministrado junto con el terminal gráfico externo. Cuando el terminal
gráfico externo está conectado con la interfaz de puesta en marcha del LXM32, la
HMI integrada está desactivada. En la HMI integrada se muestra d i s p
(Display).
Utilizar el terminal gráfico externo
Ejemplo
El siguiente ejemplo muestra el manejo del terminal gráfico externo.
Ejemplo del cambio de idioma
En este ejemplo, usted ajustará el idioma deseado del terminal gráfico externo. La
instalación del variador debe haberse completado y la tensión de la alimentación
de control de 24 V de CC debe estar conectada.
•
Abra el menú principal.
•
Gire el botón de navegación hasta el punto 5 (IDIOMA).
•
Confirme la selección pulsando el botón de navegación.
En la fila de menú se muestra la función 5 (IDIOMA). En el campo de datos
se indica el valor ajustado, en este caso el idioma ajustado.
128
0198441113764.12
Puesta en marcha
Servoaccionamiento
•
Pulse el botón de navegación para modificar el valor ajustado.
En la fila de menú se muestra como función seleccionada "Idioma". En el
campo de datos se indican los idiomas compatibles.
•
Gire el botón de navegación para seleccionar el idioma deseado.
El idioma ajustado hasta ahora está identificado con una marca de selección.
•
Pulse el botón de navegación para aceptar el valor seleccionado.
En la fila de menú se muestra como función seleccionada "Idioma". En el
campo de datos se indica el idioma seleccionado.
•
Pulse la tecla ESC para regresar al menú principal.
El menú principal se mostrará en el idioma seleccionado.
0198441113764.12
129
Servoaccionamiento
Puesta en marcha
Pasos para la puesta en marcha
Primera conexión del variador
Lectura automática del registro de datos del motor
Al conectar el variador con el encoder conectado a CN3, el variador lee la placa
de características electrónica del motor desde el encoder Hiperface. El registro de
datos se comprueba y se escribe en la memoria no volátil.
El registro de datos contiene información técnica sobre el motor, como p. ej. el par
nominal, el par de pico, la corriente nominal, la velocidad máxima y el número de
pares de polos. El usuario no puede modificar el registro de datos.
Preparación
Debe haber conectado al variador un PC con el software de puesta en marcha si
la puesta en marcha no se realiza exclusivamente a través de la HMI.
Conexión del variador
•
Asegúrese de que la alimentación de la etapa de potencia y la alimentación
de control de 24 V de CC estén desconectadas.
•
Conecte la alimentación de control de 24 V de CC.
El variador realiza una inicialización. Los segmentos del display de 7
segmentos y los LED de estado se iluminan.
Si se hubiera acoplado una tarjeta de memoria al variador, se mostrará
brevemente el mensaje C A R D en el display de 7 segmentos. De esta forma se
indica que la tarjeta ha sido detectada. Si en el display de 7 segmentos apareciera
de forma permanente el mensaje C A R D , habrá diferencias entre el contenido
de la tarjeta de memoria y los valores de parámetro memorizados en el variador.
Consulte la sección Tarjeta de memoria, página 164 para obtener más
información.
Reinicio del variador
En función de los ajustes de los parámetros, puede ser necesario reiniciar el
variador para que se apliquen las modificaciones.
•
Si la HMI muestra R D Y , el variador está preparado para su uso.
•
Si la HMI muestra n R D Y , es necesario reiniciar el variador. Después de
reiniciar el variador, éste estará operativo.
Pasos siguientes
•
Pegue un adhesivo al variador con la información para el mantenimiento, por
ejemplo, los ajustes de los parámetros.
•
Realice los ajustes descritos a continuación para la puesta en marcha.
NOTA: Encontrará más información sobre la presentación de los parámetros
y una lista con todos los parámetros de funcionamiento del variador en
Parámetros, página 316.
Ajustar los valores límite
Ajustar los valores límite
Deben calcularse los valores límite apropiados de acuerdo con la configuración
de la instalación y los valores característicos del motor. Mientras el motor se
utilice sin cargas, no es necesario modificar los ajustes previos.
130
0198441113764.12
Puesta en marcha
Servoaccionamiento
Current Limitation
Es posible adaptar la corriente máxima del motor con el parámetro CTRL_I_max.
La corriente máxima del motor se puede limitar para la función "Quick Stop" a
través del parámetro LIM_I_maxQSTP y, para la función "Halt", a través del
parámetro LIM_I_maxHalt.
•
Determine la corriente máxima del motor a través del parámetro CTRL_I_
max.
•
Determine mediante el parámetro LIM_I_maxQSTP la corriente máxima del
motor para la función "Quick Stop".
•
Determine a través del parámetro LIM_I_maxHalt la corriente máxima del
motor para la función "Halt".
Para las funciones "Quick Stop" y "Halt", el motor puede detenerse a través de
una rampa de deceleración o de la corriente máxima.
El equipo limita la corriente máxima permitida en base a los datos del motor y del
equipo. Incluso aunque se introduzca en el parámetro CTRL_I_max una corriente
máxima no permitida, el valor se limita.
0198441113764.12
131
Servoaccionamiento
Nombre de
parámetro
Puesta en marcha
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
CTRL_I_max
Limitación de corriente.
Arms
UINT16
ConF → drC-
Durante el servicio, la limitación de la corriente
corresponde al menor de los siguientes valores:
0,00
R/W
-
per.
463,00
-
iMAX
Modbus 4376
- CTRL_I_max
- _M_I_max
- _PS_I_max
- Limitación de la corriente vía entrada analógica
- Limitación de la corriente a través de entrada
digital
También se tienen en cuenta las limitaciones
resultantes de la supervisión I2t.
Predeterminado: _PS_I_max con frecuencia
PWM de 8 kHz y tensión de red de 230/480 V
En pasos de 0,01 Arms.
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
LIM_I_maxQSTP
Corriente para Quick Stop.
Arms
UINT16
ConF → FLt-
Este valor se limita únicamente mediante el valor
mínimo y máximo del rango de parámetro (no se
produce una limitación del valor por parte del
motor/etapa de potencia)
-
R/W
-
per.
-
-
qcur
Modbus 4378
En Quick Stop, la limitación de la corriente
(_Imax_act) se corresponde con el menor de los
siguientes valores:
- LIM_I_maxQSTP
- _M_I_max
- _PS_I_max
En caso de Quick Stop también se tienen en
cuenta otras limitaciones de la corriente
resultantes de la monitorización I2t.
Predeterminado: _PS_I_max con frecuencia
PWM de 8 kHz y tensión de red de 230/480 V
En pasos de 0,01 Arms.
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
LIM_I_maxHalt
Corriente para parada.
Arms
UINT16
ConF → ACG-
Este valor se limita únicamente mediante el valor
mínimo y máximo del rango de parámetro (no se
produce una limitación del valor por parte del
motor/etapa de potencia)
-
R/W
-
per.
-
-
hcur
Modbus 4380
En parada, la limitación de la corriente (_Imax_
act) se corresponde con el menor de los
siguientes valores:
- LIM_I_maxHalt
- _M_I_max
- _PS_I_max
En caso de parada también se tienen en cuenta
otras limitaciones de la corriente resultantes de la
monitorización I2t.
Predeterminado: _PS_I_max con frecuencia
PWM de 8 kHz y tensión de red de 230/480 V
132
0198441113764.12
Puesta en marcha
Nombre de
parámetro
Servoaccionamiento
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
En pasos de 0,01 Arms.
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
Velocity Limitation
Es posible limitar la velocidad máxima con el parámetro CTRL_v_max.
NOTA: Los valores de posiciones, velocidades, aceleración y deceleración se
indica en las siguientes unidades de usuario:
Nombre de
parámetro
•
usr_p para posiciones
•
usr_v para velocidades
•
usr_a para aceleración y deceleración
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
CTRL_v_max
Limitación de velocidad.
usr_v
UINT32
ConF → drC-
Durante el servicio, la limitación de la velocidad
corresponde al menor de los siguientes valores:
1
R/W
13200
per.
2147483647
-
nMAX
- CTRL_v_max
Modbus 4384
- M_n_max
- Limitación de la velocidad vía entrada analógica
- Limitación de la velocidad vía entrada digital
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
Entradas analógicas
Descripción general
Las dos entradas analógicas se designan con AI1 y AI2. En lo sucesivo se
utilizará AI1 (AI2) cuando el ajuste de ambas entradas sea idéntico desde un
aspecto funcional.
A través de las entradas analógicas se pueden leer tensiones de entrada
analógicas entre -10 Vcc y +10 Vcc. El valor de tensión actual a AI1+ (AI2+) se
puede leer con el parámetro _AI1_act (_AI2_act).
0198441113764.12
•
Desconecte la alimentación de la etapa de potencia.
•
Conecte la alimentación del control.
•
Aplique una tensión comprendida en el rango ±10 Vcc a la entrada analógica
AI1 (AI2).
•
Verifique la tensión aplicada con el parámetro _AI1_act (_AI2_act).
133
Servoaccionamiento
Nombre de
parámetro
Puesta en marcha
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
mV
INT16
Mon
-10000
R/-
AnA1
-
-
10000
-
mV
INT16
Mon
-10000
R/-
AnA2
-
-
10000
-
_AI1_act
_AI2_act
Analógica 1: valor de la tensión de entrada.
Analógica 2: valor de la tensión de entrada.
Modbus 2306
Modbus 2314
Offset y ventana de tensión cero
Para la tensión de entrada en AI1 (AI2) puede parametrizarse un offset por medio
del parámetro AI1_offset (AI2_offset) y una ventana de tensión cero a través del
parámetro AI1_win (AI2_win).
Esta tensión de entrada corregida proporciona el valor de tensión para los modos
de funcionamiento Profile Torque y Profile Velocity, así como el valor de lectura
del parámetro AI1_act (AI1_act).
Nombre de
parámetro
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
AI1_offset
Analógica 1: tensión offset.
mV
INT16
ConF → i-o-
La entrada analógica AI1 se corrige / desplaza el
valor correspondiente al offset. Si se define una
ventana de tensión cero, ésta actúa en la zona del
paso cero de la entrada analógica corregida AI1.
-5000
R/W
0
per.
5000
-
A1oF
Modbus 2326
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
AI2_offset
Analógica 2: tensión offset.
mV
INT16
ConF → i-o-
La entrada analógica AI2 se corrige / desplaza el
valor correspondiente al offset. Si se define una
ventana de tensión cero, ésta actúa en la zona del
paso cero de la entrada analógica corregida AI2.
-5000
R/W
0
per.
5000
-
A2oF
Modbus 2328
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
AI1_win
Analógica 1: ventana de tensión cero.
mV
UINT16
ConF → i-o-
Valor hasta el cual un valor de tensión de entrada
se interpreta como 0 V.
0
R/W
0
per.
1000
-
A1Wn
Ejemplo: Valor 20; significa que un rango de −20 a
+20 mV se trata como 0 mV.
Modbus 2322
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
AI2_win
Analógica 2: ventana de tensión cero.
mV
UINT16
ConF → i-o-
Valor hasta el cual un valor de tensión de entrada
se interpreta como 0 V.
0
R/W
0
per.
1000
-
A2Wn
Ejemplo: Valor 20; significa que un rango de −20 a
+20 mV se trata como 0 mV.
Modbus 2324
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
134
0198441113764.12
Puesta en marcha
Servoaccionamiento
Offset y ventana de tensión cero
1 Tensión de entrada a AI1 (AI2)
2 Valor de tensión para los modos de funcionamiento Profile Torque y Profile
Velocity, así como valor de lectura del parámetro AI1_act (AI2_act)
3 Tensión de entrada sin procesamiento
4 Tensión de entrada con offset
5 Tensión de entrada con offset y ventana de tensión cero
Entradas y salidas digitales
Aspectos generales
El equipo dispone de entradas y salidas configurables. Consulte la sección
Entradas y salidas de señales digitales, página 177 para obtener información
adicional.
Los estados de las señales de las entradas y salidas digitales pueden visualizarse
en la HMI.
HMI interna
A través de la HMI integrada es posible visualizar los estados de las señales,
aunque éstos no pueden modificarse.
Entradas (parámetro _IO_DI_act):
Abra el elemento de menú - M O N → d i m o .
Verá las entradas digitales con codificación por bits.
0198441113764.12
135
Servoaccionamiento
Puesta en marcha
Nivel de
Señal
0
DI0
1
DI1
2
DI2
3
DI3
4
DI4
5
DI5
6a7
-
El estado de las entradas de la función de seguridad STO no se muestra con el
parámetro _IO_DI_act. Este estado se visualiza activando el parámetro _IO_
STO_act.
Salidas (parámetro _IO_DQ_act):
Abra el elemento de menú - M O N → d o m o .
Verá las salidas digitales con codificación por bits.
Nivel de
Señal
0
DQ0
1
DQ1
2
DQ2
3
DQ3
4
DQ4
Del 5 al 7
-
Comprobar las señales de los finales de carrera
Aspectos generales
El uso de finales de carrera puede contribuir a la protección contra ciertos peligros
(por ejemplo, la colisión con el tope mecánico debida a valores de referencia
incorrectos).
ADVERTENCIA
PÉRDIDA DEL CONTROL DE MANDO
•
Instale finales de carrera si su análisis de riesgos indica que estos son
necesarios en su aplicación.
•
Asegúrese de que los finales de carrera están conectados correctamente.
•
Asegúrese de que los finales de carrera están montados a una distancia del
tope mecánico de forma que quede un recorrido de frenado suficiente.
•
Asegure la parametrización y la función correctas de los finales de carrera.
Si no se siguen estas instrucciones, pueden producirse lesiones graves,
muerte o daños en el equipo.
•
Instale y configure los finales de carrera de forma que no se realicen
movimientos más allá del rango definido por estos.
•
Active manualmente los finales de carrera.
Si se muestra un mensaje de error, los finales de carrera se habrán activado.
La habilitación de los finales de carrera y el ajuste para el contacto de reposo o el
contacto de cierre pueden modificarse a través de parámetros, consulte Finales
de carrera, página 265.
136
0198441113764.12
Puesta en marcha
Servoaccionamiento
Comprobar la función de seguridad STO
Funcionamiento con función de seguridad STO
Si desea utilizar la función de seguridad STO, lleve a cabo los siguientes pasos:
•
Para evitar el rearranque involuntario del motor después de restablecerse la
tensión, el parámetro IO_AutoEnable debe estar ajustado a "off". Asegúrese
de que el parámetro IO_AutoEnable está en "off".
HMI: c o n f →a
ac g →i
io a e .
Desconecte la alimentación de la etapa de potencia y la alimentación de control
de 24 V de CC:
•
Compruebe si las líneas de señal están separadas entre sí en las entradas
STO_A y STO_B. Las dos líneas de señal no deben tener conexión eléctrica
alguna.
Conecte la alimentación de la etapa de potencia y la alimentación de control de
24 V de CC:
•
Active la etapa de potencia sin iniciar un movimiento del motor.
•
Active la función de seguridad STO.
Si la etapa de potencia está ahora desactivada y se muestra el mensaje de
error 1300, se habrá activado la función de seguridad STO.
Si se muestra otro mensaje de error, la función de seguridad STO no se ha
activado.
•
Registre todos los tests de las funciones de seguridad en su protocolo de
aceptación.
Funcionamiento sin función de seguridad STO
Si no desea utilizar la función de seguridad STO:
•
Asegúrese de que las entradas STO_A y STO_B están conectadas con
+24VDC.
Freno de parada (opción)
Freno de parada
El freno de parada en el motor tiene la función de mantener la posición del motor
con la etapa de potencia desactivada. El freno de parada no es una función de
seguridad ni un freno de servicio.
ADVERTENCIA
MOVIMIENTO IMPREVISTO DEL EJE
•
No utilice el freno de parada interno como medida relacionada con la
seguridad.
•
Utilice sólo frenos externos certificados como medidas relacionadas con la
seguridad.
Si no se siguen estas instrucciones, pueden producirse lesiones graves,
muerte o daños en el equipo.
Apertura del freno de parada
Al activar la etapa de potencia el motor recibe corriente. Cuando el motor recibe
corriente, el freno de parada se abre automáticamente.
La apertura del freno de parada requiere un tiempo determinado. Este tiempo
está grabado en la placa de características electrónica del motor. Hasta que no
0198441113764.12
137
Servoaccionamiento
Puesta en marcha
transcurre este retardo no se efectúa el cambio al estado de funcionamiento 6
Operation Enabled.
Es posible ajustar un retardo adicional mediante parámetros, consulte Retardo al
abrir el freno de parada, página 138.
Cierre del freno de parada
Al desactivar la etapa de potencia, el freno de parada se bloquea
automáticamente.
Sin embargo, cerrar el freno de parada requiere un tiempo determinado. Este
tiempo está grabado en la placa de características electrónica del motor. El motor
recibe corriente durante este retardo.
Encontrará más información sobre el comportamiento del freno de parada al
activarse la función de seguridad STO en la sección Seguridad funcional, página
72.
Es posible ajustar un retardo adicional mediante parámetros, consulte Retardo al
bloquear el freno de parada, página 138.
Retardo adicional al abrir el freno de parada
Es posible ajustar un retardo adicional a través del parámetro BRK_AddT_
release.
Hasta que no haya transcurrido el retardo no se efectúa el cambio de estado de
funcionamiento 6 Operation Enabled.
1
ENABLE
0
CONTROL
LOOP
1
HOLDING
BRAKE
1
0
0
OPERATION 1
ENABLED
0
as per nameplate BRK_AddT_release
Nombre de
parámetro
Descripción
Unit
t
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
BRK_AddT_release
Retardo adicional al abrir el freno de parada.
ms
INT16
El retardo total al abrir el freno de parada
corresponde al retardo indicado en la placa de
características electrónica del motor y al retardo
adicional indicado en este parámetro.
0
R/W
0
per.
400
-
Modbus 1294
Sólo es posible modificar el ajuste si la etapa de
potencia está desactivada.
Los ajustes modificados se aplican durante la
siguiente activación de la etapa de potencia.
Retardo adicional al bloquear el freno de parada
Es posible ajustar un retardo adicional a través del parámetro BRK_AddT_apply.
138
0198441113764.12
Puesta en marcha
Servoaccionamiento
El motor continúa recibiendo corriente hasta que haya transcurrido el tiempo de
retardo total.
ENABLE
1
0
CONTROL
LOOP
1
HOLDING
BRAKE
1
0
0
OPERATION 1
ENABLED
0
t
as per nameplate BRK_AddT_apply
Nombre de
parámetro
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
BRK_AddT_apply
Retardo adicional al bloquear el freno de parada.
ms
INT16
El retardo total al bloquear el freno de parada
corresponde al retardo indicado en la placa de
características electrónica del motor y al retardo
adicional indicado en este parámetro.
0
R/W
0
per.
1000
-
Modbus 1296
Sólo es posible modificar el ajuste si la etapa de
potencia está desactivada.
Los ajustes modificados se aplican durante la
siguiente activación de la etapa de potencia.
Comprobar el funcionamiento del freno de parada
El equipo se encuentra en el estado de funcionamiento 4 Ready To Switch On.
Paso
1
Acción
Inicie el modo de funcionamiento Jog (HMI: o p →J
JO g →J
JG S T ).
La etapa de potencia se activa, y el freno de parada se abre. En la HMI se muestra
JG-.
2
Cuando el freno de parada se haya abierto, pulse y mantenga pulsado el botón de
navegación. Pulse a continuación la tecla ESC.
Mientras se mantiene pulsado el botón de navegación, el motor ejecuta un movimiento.
Al pulsar la tecla ESC, el freno de parada se cierra de nuevo, y la etapa de potencia se
desactiva.
3
Si el freno de parada no se hubiera abierto, pulse la tecla ESC.
Al pulsar la tecla ESC, la etapa de potencia se desactiva.
4
Si el freno de parada no se comporta correctamente, compruebe el cableado.
Apertura manual del freno de parada
Para realizar el ajuste mecánico puede ser necesario girar o desplazar
manualmente la posición del motor.
La liberación manual del freno de parada solo es posible en los estados de
funcionamiento 3 Switch On Disabled, 4 Ready To Switch Ono 9 Fault.
0198441113764.12
139
Servoaccionamiento
Puesta en marcha
Al utilizar por vez primera el producto existe un riesgo elevado de movimientos
inesperados, por ejemplo, debido a un cableado incorrecto o a ajustes de
parámetros inadecuados. La apertura del freno de parada puede desencadenar
un movimiento involuntario, por ejemplo, una caída de la carga en el caso de los
ejes verticales.
ADVERTENCIA
MOVIMIENTO INVOLUNTARIO
•
Asegúrese de que no haya personas ni obstáculos en la zona de
funcionamiento mientras utiliza la instalación.
•
Asegúrese de que una caída de la carga u otros movimientos involuntarios
no puedan causar ningún daño ni peligro.
•
Realice las primera pruebas sin cargas acopladas.
•
Asegúrese de que haya un pulsador de PARADA DE EMERGENCIA en
funcionamiento accesible para todas las personas implicadas en la prueba.
•
Cuente con movimientos en direcciones inesperadas o con vibraciones del
motor.
Si no se siguen estas instrucciones, pueden producirse lesiones graves,
muerte o daños en el equipo.
Con la versión de firmware ≥V01.12, el freno de parada puede abrirse
manualmente.
Cierre manual del freno de parada
Para probar el freno de parada puede ser necesario cerrarlo manualmente.
El cierre manual del freno de parada solo es posible con el motor parado.
Si estando el freno de parada cerrado manualmente se activa la etapa de
potencia, el freno de parada permanece bloqueado.
El cierre manual del freno de parada tiene preferencia frente a la apertura
automática y manual del contacto de reposo.
Si se inicia un movimiento con un freno de parada cerrado manualmente, puede
producirse desgaste.
AVISO
DESGASTE DEL FRENO Y PÉRDIDA DE LA FUERZA DE FRENADO
•
Asegúrese de que, con el freno de parada cerrado, el motor no genere
ningún par a excepción del par de parada del freno de parada.
•
Utilice el cierre manual del freno de parada únicamente para probar este
freno.
Si no se siguen estas instrucciones, pueden producirse daños en el
equipo.
Con la versión de firmware ≥V01.20, el freno de parada puede cerrarse
manualmente.
Abrir manualmente el freno de parada a través de una entrada
de señal
Para poder abrir manualmente el freno de parada a través de una entrada de
señal, la función de entrada de señal "Release Holding Brake" debe estar
parametrizada, consulte Entradas y salidas de señales digitales, página 177.
140
0198441113764.12
Puesta en marcha
Servoaccionamiento
Comprobar la dirección de movimiento
Definición de la dirección de movimiento
En el caso de los motores rotatorios, la dirección del movimiento se define de
conformidad con IEC 61800-7-204: La dirección positiva se da cuando el eje del
motor gira en el sentido de las agujas del reloj si se mira la superficie frontal del
eje del motor sin montar.
Es importante mantener la norma IEC 61800-7-204 en su aplicación porque
muchos bloques de funciones relacionados con el movimiento, convenios de
programación y dispositivos relacionados con la seguridad y convencionales
esperan que se cumpla esta premisa subyacente en sus metodologías lógicas y
operativas.
ADVERTENCIA
MOVIMIENTO INVOLUNTARIO POR INTERCAMBIO DE LAS FASES DEL
MOTOR
No intercambie las fases del motor.
Si no se siguen estas instrucciones, pueden producirse lesiones graves,
muerte o daños en el equipo.
Si en su aplicación es necesario una inversión de la dirección de movimiento, esta
puede parametrizarse.
La dirección de movimiento puede comprobarse iniciando un movimiento.
Comprobar la dirección de movimiento
La alimentación de tensión está conectada.
•
Cambie al modo de funcionamiento Jog. (HMI: o p → J O g → J G S T )
En la HMI se muestra J G - .
Movimiento en dirección positiva:
•
Pulse el botón de navegación y manténgalo pulsado.
El movimiento se produce en dirección positiva.
Movimiento en dirección negativa:
•
Gire el botón de navegación hasta que se muestre - J G en la HMI.
•
Pulse el botón de navegación y manténgalo pulsado.
El movimiento se produce en dirección negativa.
Cambiar la dirección de movimiento
La dirección de movimiento se puede invertir.
•
Inversión de la dirección de movimiento está desactivada:
En el caso de valores de destino positivos se produce un movimiento en
dirección positiva.
•
Inversión de la dirección de movimiento está activada:
En el caso de valore de destino positivos se produce un movimiento en
dirección negativa.
Mediante el parámetro InvertDirOfMove se invierte la dirección de movimiento.
0198441113764.12
141
Servoaccionamiento
Nombre de
parámetro
Puesta en marcha
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
InvertDirOfMove
Inversión de la dirección de movimiento.
-
UINT16
ConF → ACG-
0 / Inversion Off / o F F : La inversión de la
dirección de movimiento está desactivada
0
R/W
0
per.
1
-
inMo
1 / Inversion On / o n : La inversión de la
dirección de movimiento está activada
Modbus 1560
El final de carrera hacia el que la aproximación se
realiza con un movimiento en dirección positiva,
debe conectarse con la entrada para el final de
carrera positivo, y viceversa.
Sólo es posible modificar el ajuste si la etapa de
potencia está desactivada.
Los ajustes modificados se aplican la siguiente
vez que se conecta el equipo.
Ajustar los parámetros para el encoder
Aspectos generales
Al arrancar, el equipo lee del encoder la posición absoluta del motor. Es posible
visualizar la posición absoluta a través del parámetro _p_absENC.
NOTA: Los valores de posiciones, velocidades, aceleración y deceleración se
indica en las siguientes unidades de usuario:
Nombre de
parámetro
•
usr_p para posiciones
•
usr_v para velocidades
•
usr_a para aceleración y deceleración
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
_p_absENC
Mon
PAMu
Posición absoluta referente a la zona de
funcionamiento del encoder.
Este valor corresponde a la posición del módulo
del rango del encoder absoluto.
usr_p
UINT32
-
R/-
-
-
-
-
Modbus 7710
Zona de funcionamiento del encoder
La zona de funcionamiento del encoder Singleturn abarca 131072 incrementos
por revolución.
La zona de funcionamiento del encoder Multiturn abarca 4096 revoluciones con
131072 incrementos por revolución.
Recorrido inferior de la posición absoluta
Si un motor se mueve desde la posición absoluta 0 en dirección negativa, el
encoder experimenta un recorrido inferior de su posición absoluta. Por contra, la
posición real sigue contando en sentido matemático positivo y suministra un valor
142
0198441113764.12
Puesta en marcha
Servoaccionamiento
de posición negativo. Después de una desconexión y conexión, la posición real
interna ya no correspondería al valor de posición negativo, sino que a la posición
absoluta del encoder.
Existen las siguientes opciones para adaptar la posición absoluta del encoder:
•
Ajuste de la posición absoluta
•
Desplazamiento de la zona de funcionamiento
Ajuste de la posición absoluta
En caso de parada del motor, puede definirse la nueva posición absoluta del
motor en la posición mecánica actual del motor mediante el parámetro ENC1_
adjustment.
El ajuste de la posición absoluta provoca también un desplazamiento de la
posición del pulso índice.
Procedimiento:
Establezca la posición absoluta en el límite mecánico negativo a un valor de
posición mayor que 0. De esta forma, los movimientos permanecen en el rango
continuo del encoder.
Nombre de
parámetro
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
ENC1_adjustment
Ajuste de la posición absoluta del encoder 1.
usr_p
INT32
El rango de valores depende del tipo de encoder.
-
R/W
Encoder Singleturn:
-
-
0 ... x-1
-
-
Modbus 1324
Encoder Multiturn:
0 ... (4096*x)-1
Encoder Singleturn (desplazado con parámetro
ShiftEncWorkRang):
-(x/2) ... (x/2)-1
Encoder Multiturn (desplazado con parámetro
ShiftEncWorkRang):
-(2048*x) ... (2048*x)-1
Definición de "x": Posición máxima para una
revolución de encoder en las unidades de usuario.
Con la escala predefinida, este valor es de 16384.
En caso de que el procesamiento deba realizarse
con inversión de dirección, ésta deberá ajustarse
antes de establecer la posición del encoder.
Después del acceso de escritura debe esperarse
como mínimo 1 segundo hasta que el variador
pueda desconectarse.
Los ajustes modificados se aplican la siguiente
vez que se conecta el equipo.
Desplazamiento de la zona de funcionamiento
Mediante el parámetro ShiftEncWorkRang se puede mover la zona de
funcionamiento.
La zona de funcionamiento sin desplazamiento abarca:
0198441113764.12
143
Servoaccionamiento
Puesta en marcha
Encoder Singleturn
0 a 131071 incrementos
Encoder Multiturn
0 a 4095 revoluciones
La zona de funcionamiento con desplazamiento abarca:
Nombre de
parámetro
Encoder Singleturn
−65536 a 65535 incrementos
Encoder Multiturn
−2048 a 2047 revoluciones
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
ShiftEncWorkRang
Desplazar el área de trabajo del encoder.
-
UINT16
0 / Off: Desplazamiento activado
0
R/W
1 / On: Desplazamiento desactivado
0
per.
Después de activar la función de desplazamiento,
el rango de posición del encoder se desplaza el
equivalente a la mitad del rango.
1
-
Modbus 1346
Ejemplo para el rango de posición de un encoder
Multiturn con 4096 revoluciones:
Valor 0: Los valores de posición se encuentran
entre 0 y 4096 revoluciones.
Valor 1: Los valores de posición se encuentran
entre -2048 y 2048 revoluciones.
Los ajustes modificados se aplican la siguiente
vez que se conecta el equipo.
144
0198441113764.12
Puesta en marcha
Servoaccionamiento
Ajuste de parámetros para resistencia de frenado
Descripción
Una resistencia de frenado insuficientemente dimensionada puede provocar una
sobretensión en el bus DC, lo que deshabilitaría la etapa de potencia. El motor ya
no decelera de forma activa.
ADVERTENCIA
FUNCIONAMIENTO IMPREVISTO DEL EQUIPO
•
Mediante un funcionamiento de prueba con carga máxima, asegúrese de
que la resistencia de frenado está dimensionada de forma suficiente.
•
Asegúrese de que los parámetros para la resistencia de frenado están
ajustados correctamente.
Si no se siguen estas instrucciones, pueden producirse lesiones graves,
muerte o daños en el equipo.
Durante el funcionamiento, la resistencia de frenado puede calentarse a
temperaturas superiores a 250 °C (482 °F).
ADVERTENCIA
SUPERFICIES CALIENTES
•
Asegúrese de que no es posible contacto alguno con la resistencia de
frenado caliente.
•
No coloque ninguna pieza inflamable o sensible al calor en las cercanías de
la resistencia de frenado.
•
Realice un funcionamiento de prueba con carga máxima para asegurarse de
que la disipación de calor es suficiente.
Si no se siguen estas instrucciones, pueden producirse lesiones graves,
muerte o daños en el equipo.
Si utiliza una resistencia de frenado externa, lleve a cabo los siguientes pasos:
•
Ajuste el parámetro RESint_ext a "External Braking Resistor".
•
Ajuste los parámetros RESext_P, RESext_R y RESext_ton.
El valor máximo de RESext_P y el valor mínimo de RESext_R dependen de la
etapa de potencia, consulte Datos de resistencia de frenado externa, página 46.
Encontrará más información en la sección Dimensionamiento de la resistencia de
frenado, página 67.
Si la potencia realimentada fuera superior a la potencia que puede absorber la
resistencia de frenado, se emite un mensaje de error y la etapa de potencia se
desactiva.
0198441113764.12
145
Servoaccionamiento
Nombre de
parámetro
Puesta en marcha
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
RESint_ext
Selección del tipo de resistencia de frenado.
-
UINT16
ConF → ACG-
0 / Internal Braking Resistor / i n t :
Resistencia de frenado interna
0
R/W
0
per.
2
-
W
UINT16
1
R/W
10
per.
-
-
Eibr
1 / External Braking Resistor / E h t :
resistencia de frenado externa
Modbus 1298
2 / Reserved / r S V d : Reservado
Sólo es posible modificar el ajuste si la etapa de
potencia está desactivada.
Los ajustes modificados se aplican durante la
siguiente activación de la etapa de potencia.
RESext_P
ConF → ACGPobr
Potencia nominal de la resistencia de frenado
externa.
Modbus 1316
El valor máximo depende de la etapa de potencia.
Sólo es posible modificar el ajuste si la etapa de
potencia está desactivada.
Los ajustes modificados se aplican durante la
siguiente activación de la etapa de potencia.
RESext_R
Valor de la resistencia de frenado externa.
Ω
UINT16
ConF → ACG-
El valor mínimo depende de la etapa de potencia.
-
R/W
rbr
En pasos de 0,01 Ω.
100,00
per.
Sólo es posible modificar el ajuste si la etapa de
potencia está desactivada.
327,67
-
ms
UINT16
1
R/W
1
per.
30000
-
Modbus 1318
Los ajustes modificados se aplican durante la
siguiente activación de la etapa de potencia.
RESext_ton
ConF → ACGtbr
Tiempo de conexión máximo permitido de la
resistencia de frenado externa.
Sólo es posible modificar el ajuste si la etapa de
potencia está desactivada.
Los ajustes modificados se aplican durante la
siguiente activación de la etapa de potencia.
146
Modbus 1314
0198441113764.12
Puesta en marcha
Servoaccionamiento
Autotuning
Aspectos generales
Durante el autotuning, el motor se mueve para ajustar el bucle de control. En caso
de parámetros erróneos se pueden producir movimientos indeseados o pueden
quedar sin efecto las funciones de monitorización.
ADVERTENCIA
MOVIMIENTO INVOLUNTARIO
•
Arranque el sistema solo cuando no haya personas ni obstáculos en la zona
de funcionamiento.
•
Asegúrese de que los valores para los parámetros AT_dir y AT_dis_usr (AT_
dis) no superen el área de desplazamiento disponible.
•
Asegúrese de que en la lógica de aplicación haya disponibles áreas de
desplazamiento parametrizadas para el movimiento mecánico.
•
Al efectuar los cálculos, tenga en cuenta que para el área de
desplazamiento disponible debe haber también espacio para el recorrido de
la rampa de deceleración en caso de una parada de emergencia.
•
Asegúrese de que los parámetros para la Quick Stop están correctamente
definidos.
•
Asegúrese de que los finales de carrera funcionan correctamente.
•
Asegúrese de que haya un pulsador de parada de emergencia operativo
accesible para todas las personas que realizan trabajos de cualquier tipo en
este equipo.
Si no se siguen estas instrucciones, pueden producirse lesiones graves,
muerte o daños en el equipo.
El autotuning determina el par de fricción como un par de carga de efecto
constante y lo tiene en cuenta en el cálculo del momento de inercia del sistema
completo.
Se consideran factores externos como, por ejemplo, una carga en el motor. A
través del autotuning se optimizan los ajustes de los parámetros de lazo de
control, consulte Optimización del controlador con respuesta a un escalón, página
153.
El autotuning admite también ejes verticales.
Métodos
El ajuste del control del accionamiento puede realizarse de tres formas diferentes:
•
Easy Tuning: automático, es decir, autotuning sin intervención del usuario.
Para la mayor parte de las aplicaciones, la compensación automática del
controlador proporciona un buen resultado sumamente dinámico.
•
Comfort Tuning: semiautomático, es decir, autotuning con intervención del
usuario. El usuario puede preindicar los parámetros para el sentido o los
parámetros para la amortiguación.
•
Tuning manual: el usuario puede ajustar y adaptar los parámetros del lazo de
control manualmente. Tuning manual está disponible en el modo de experto
del software de puesta en marcha.
Función
Durante el autotuning, el motor se activa y ejecuta pequeños movimientos. Al
hacerlo, es normal que se produzcan ruidos y oscilaciones mecánicas en la
instalación.
0198441113764.12
147
Servoaccionamiento
Puesta en marcha
Si desea ejecutar un Easy-Tuning, no es preciso ajustar más parámetros. Si
desea realizar un Comfort-Tuning, ajuste los parámetros AT_dir, AT_dis_usr y
AT_mechanics conforme a los requisitos de su aplicación.
A través del parámetro AT_Start se inicia el Easy-Tuning o el Comfort-Tuning.
•
Inicie el autotuning con el software de puesta en marcha.
De forma alternativa también se puede iniciar el autotuning a través de la
HMI.
HMI: o p → t u n → t u s t
•
Guarde los nuevos ajustes en la memoria no volátil con el software de puesta
en marcha.
Si ha iniciado el autotuning a través de la HMI, pulse el botón de navegación
para guardar los nuevos valores en la memoria no volátil.
El producto dispone de 2 juegos de parámetros de lazo de control
parametrizables por separado. Los valores determinados en un autotuning
para los parámetros del lazo de control se memorizan en el juego de
parámetros de lazo de control 1.
Si el autotuning se interrumpe con un mensaje de error, se aceptarán los valores
predeterminados. Modifique la posición mecánica y reinicie el autotuning. Si
desea comprobar la plausibilidad de los valores calculados, puede visualizarlos,
consulte Ajustes ampliados para el autotuning, página 150.
148
0198441113764.12
Puesta en marcha
Nombre de
parámetro
Servoaccionamiento
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
AT_dir
Dirección de movimiento para el autotuning.
-
UINT16
oP → tun-
1 / Positive Negative Home / P n h : Primero
dirección positiva, después dirección negativa con
retorno a la posición inicial
1
R/W
1
-
2 / Negative Positive Home / n P h : Primero
dirección negativa, después dirección positiva con
retorno a la posición inicial
6
-
Rango de movimiento del autotuning.
usr_p
INT32
Área de desplazamiento en la que se realiza el
proceso automático de optimización de los
parámetros del lazo de control. Se introduce el
rango relativo a la posición actual.
1
R/W
32768
-
2147483647
-
Tipo de acoplamiento del sistema.
-
UINT16
1 / Direct Coupling: Acoplamiento directo
1
R/W
2 / Belt Axis: Eje de la correa
2
-
3 / Spindle Axis: Eje del husillo
3
-
Inicio del autotuning.
-
UINT16
Valor 0: Finalizar
0
R/W
Valor 1: Activar EasyTuning
-
-
Valor 2: Activar ComfortTuning
2
-
StiM
Modbus 12040
3 / Positive Home / P - h : Solo dirección positiva
con retorno a la posición inicial
4 / Positive / P - - : Solo dirección positiva sin
retorno a la posición inicial
5 / Negative Home / n - h : Solo dirección
negativa con retorno a la posición inicial
6 / Negative / n - - : Solo dirección negativa sin
retorno a la posición inicial
Los ajustes modificados se aplican durante el
siguiente movimiento del motor.
AT_dis_usr
Modbus 12068
En caso de "Movimiento solo en una dirección"
(parámetro AT_dir), se empleará el área de
desplazamiento indicada para cada paso de
optimización. El movimiento corresponde
normalmente a un valor 20 veces mayor, aunque
no está limitado.
El valor mínimo, el ajuste de fábrica y el valor
máximo dependen del factor de escalada.
Los ajustes modificados se aplican durante el
siguiente movimiento del motor.
Disponible con la versión de firmware ≥V01.05.
AT_mechanical
Modbus 12060
Los ajustes modificados se aplican durante el
siguiente movimiento del motor.
AT_start
Modbus 12034
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
0198441113764.12
149
Servoaccionamiento
Puesta en marcha
Ajustes ampliados para el autotuning
Descripción
Por medio de los siguientes parámetros, se puede supervisar o influir en el
autotuning.
Con los parámetros AT_state y AT_progress puede supervisar el avance
porcentual y el estado del autotuning.
Nombre de
parámetro
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
_AT_state
Estado del autotuning.
-
UINT16
Asignación de bits:
-
R/-
Bits 0 a 10: Último paso de procesamiento
-
-
Bit 13: auto_tune_process
-
-
%
UINT16
0
R/-
0
-
100
-
Modbus 12036
Bit 14: auto_tune_end
Bit 15: auto_tune_err
_AT_progress
Avance del autotuning.
Modbus 12054
Si deseara comprobar en el funcionamiento de prueba cómo afecta un ajuste más
duro o más blando de los parámetros del lazo de control a su sistema, puede
modificar los ajustes encontrados durante el autotuning escribiendo el parámetro
CTRL_GlobGain. A través del parámetro _AT_J puede leer el momento de inercia
del sistema completo calculado durante el autotuning.
150
0198441113764.12
Puesta en marcha
Nombre de
parámetro
Servoaccionamiento
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
CTRL_GlobGain
oP → tunGAin
%
UINT16
5,0
R/W
100,0
per.
1000,0
-
Par de fricción del sistema.
Arms
UINT16
Se calcula durante el autotuning.
-
R/-
En pasos de 0,01 Arms.
-
-
-
-
Par de carga constante.
Arms
INT16
Se calcula durante el autotuning.
-
R/-
En pasos de 0,01 Arms.
-
-
-
-
Momento de inercia del sistema.
kg cm2
UINT16
Se calcula automáticamente durante el
autotuning.
0,1
R/-
0,1
per.
6553,5
-
Factor de ganancia global (actúa sobre juego de
parámetros de lazo de control 1).
El factor de ganancia global actúa sobre los
siguientes parámetros del juego de parámetros de
lazo de control 1:
Modbus 4394
- CTRL_KPn
- CTRL_TNn
- CTRL_KPp
- CTRL_TAUnref
El factor de ganancia global se pone al 100 %
- cuando los parámetros del lazo de control se
ajustan a sus valores estándar
- al final del Autotuning
- cuando el juego de parámetros de lazo de
control 2 se copia con el parámetro CTRL_
ParSetCopy en el juego de parámetros de lazo de
control 1
En pasos de 0,1 %.
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
_AT_M_friction
_AT_M_load
_AT_J
Modbus 12046
Modbus 12048
Modbus 12056
En pasos de 0,1 kg cm2.
Modificando el parámetro AT_wait puede ajuste un tiempo de espera entre los
pasos individuales durante el proceso de autotuning. El ajuste de un tiempo de
espera tiene sentido únicamente en el caso de un acoplamiento semirrígido, en
especial si el siguiente paso del autotuning automático (modificación de la
dureza) se realiza ya durante la estabilización del sistema.
0198441113764.12
151
Servoaccionamiento
Nombre de
parámetro
Puesta en marcha
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
AT_wait
152
Tiempo de espera entre pasos de autotuning.
ms
UINT16
Los ajustes modificados se aplican durante el
siguiente movimiento del motor.
300
R/W
500
-
10000
-
Modbus 12050
0198441113764.12
Puesta en marcha
Servoaccionamiento
Optimización del controlador con respuesta a un escalón
Estructura del controlador
Descripción general
La estructura del controlador del control corresponde a el control de cascada
clásica de un bucle de control con controlador de corriente, control de velocidad
(controlador de velocidad) y controlador de posición. Adicionalmente, el valor de
referencia del controlador de velocidad se puede alisar por medio de un filtro
conectado en serie.
Los controladores se ajustan consecutivamente del interior hacia el exterior en el
siguiente orden: control de corriente, control de velocidad, control de posición.
1 Controlador de posición
2 Controlador de velocidad
3 Controlador de corriente
4 Evaluación de encoder
Encontrará una representación detallada de la estructura del controlador en la
sección Resumen de la estructura del controlador, página 197.
Controlador de corriente
El controlador de corriente determina el par de accionamiento que se entrega al
motor. Con los datos del motor memorizados, el controlador de corriente se ajusta
automáticamente de forma óptima.
Controlador de velocidad
El controlador de velocidad regula la velocidad del motor variando la corriente del
motor según la situación de carga. El controlador de velocidad determina de
forma decisiva la rapidez de reacción del variador. La dinámica del controlador de
velocidad depende:
0198441113764.12
•
del momento de inercia del accionamiento y de la distancia del controlador
•
Potencia del motor
•
Rigidez y elasticidad de los elementos en el flujo de fuerza
•
del juego de los elementos mecánicos del accionamiento
•
de la fricción
153
Servoaccionamiento
Puesta en marcha
Position Controller
El controlador de posición reduce al mínimo la diferencia entre el valor de
referencia de posición y la posición real (desviación de posición). En parada del
motor, la desviación de posición es prácticamente cero si el controlador de
posición está correctamente ajustado.
La condición para un buen ajuste del controlador de posición es un bucle de
control de velocidad optimizado.
Parámetros del lazo de control
Este equipo ofrece la posibilidad de trabajar con dos juegos de parámetros de
lazo de control. Es posible cambiar de un juego de parámetros de lazo de control
a otro durante el servicio. El juego de parámetros de lazo de control activo se
selecciona con el parámetro CTRL_SelParSet.
Los parámetros correspondientes son CTRL1_xx para el primer juego de
parámetros de lazo de control y CTRL2_xx para el segundo juego de parámetros
de lazo de control. En lo sucesivo se utilizará CTRL1_xx (CTRL2_xx) cuando el
ajuste de los dos juegos de parámetros de lazo de control sea idéntico desde un
aspecto funcional.
Nombre de
parámetro
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
CTRL_SelParSet
Selección del juego de parámetros de controlador.
-
UINT16
Consulte el parámetro CTRL_PwrUpParSet para
la codificación
0
R/W
1
-
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
_CTRL_ActParSet
2
-
Juego de parámetros de lazo de control activo.
-
UINT16
Valor 1: Juego de parámetros de lazo de control 1
activo
-
R/-
-
-
-
-
ms
UINT16
0
R/W
0
per.
2000
-
Valor 2: Juego de parámetros de lazo de control 2
activo
Modbus 4402
Modbus 4398
Un juego de parámetros de lazo de control se
activa después de transcurrir el tiempo ajustado
para la conmutación de parámetros (CTRL_
ParChgTime).
CTRL_ParChgTime
Margen de tiempo para la conmutación del juego
de parámetros de lazo de control.
Al producirse la conmutación del juego de
parámetros de lazo de control, los valores de los
siguientes parámetros se modifican linealmente:
Modbus 4392
- CTRL_KPn
- CTRL_TNn
- CTRL_KPp
- CTRL_TAUnref
- CTRL_TAUiref
- CTRL_KFPp
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
154
0198441113764.12
Puesta en marcha
Servoaccionamiento
Optimización
Aspectos generales
La función de optimización de accionamiento sirve para la adaptación del equipo
a las condiciones de uso. Están disponibles las siguientes opciones:
•
Seleccionar bucles de control. Los bucles de control superiores se
desconectan automáticamente.
•
Definir señales de valor de referencia: forma de la señal, altura, frecuencia y
punto de arranque
•
Comprobar el comportamiento del control con el generador de señales.
•
Con el software de puesta en marcha, grabar el comportamiento del control
en la pantalla y valorarlo.
Ajustar señal piloto
Inicie la optimización del controlador con el software de puesta en marcha.
Ajuste los siguientes valores para la señal piloto:
•
Tipo de señal: paso "positivo"
•
Amplitud: 100 rpm
•
Tiempo de ciclo: 100 ms
•
Número de repeticiones: 1
•
Inicie la grabación.
Solo con las formas de señal "Escalón" y "Rectángulo" puede reconocerse el
comportamiento dinámico completo de un bucle de control. Los desarrollos de
señal representados en el manual tienen la forma de señal "Escalón".
Registrar valores para la optimización
Para los pasos de optimización individuales que se describen en las páginas
siguientes, tienen que introducirse parámetros de controlador y deben
comprobarse activando una función de escalón.
Se activa una función de escalón en cuanto usted inicie una grabación en el
software de puesta en marcha.
Parámetros del lazo de control
Este equipo ofrece la posibilidad de trabajar con dos juegos de parámetros de
lazo de control. Es posible cambiar de un juego de parámetros de lazo de control
a otro durante el servicio. El juego de parámetros de lazo de control activo se
selecciona con el parámetro CTRL_SelParSet.
Los parámetros correspondientes son CTRL1_xx para el primer juego de
parámetros de lazo de control y CTRL2_xx para el segundo juego de parámetros
de lazo de control. En lo sucesivo se utilizará CTRL1_xx (CTRL2_xx) cuando el
ajuste de los dos juegos de parámetros de lazo de control sea idéntico desde un
aspecto funcional.
Encontrará detalles en la sección Conmutar el juego de parámetros de lazo de
control, página 197.
Optimizar el controlador de velocidad
Aspectos generales
El ajuste de sistemas de control mecánicos complejos exige experiencia en el
trabajo con procesos de ajuste técnicos de control. Forma parte de ello la
0198441113764.12
155
Servoaccionamiento
Puesta en marcha
determinación aritmética de parámetros del lazo de control y la aplicación de
procedimientos de identificación.
Los sistemas mecánicos menos complejos se pueden optimizar con éxito en su
mayoría con el procedimiento de ajuste experimental según el método de caso
límite aperiódico. Aquí se ajustan los siguiente parámetros:
Nombre de
parámetro
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
CTRL1_KPn
Factor P del controlador de velocidad.
A/rpm
UINT16
ConF → drC-
El valor por defecto se calcula en base a
parámetros de motor
0,0001
R/W
-
per.
2,5400
-
Pn1
Al conmutar entre los dos juegos de parámetros
de lazo de control, se produce la adaptación de
los valores de forma lineal a través del tiempo
ajustado en el parámetro CTRL_ParChgTime.
Modbus 4610
En aumentos de 0,0001 A/rpm.
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
CTRL2_KPn
Factor P del controlador de velocidad.
A/rpm
UINT16
ConF → drC-
El valor por defecto se calcula en base a
parámetros de motor
0,0001
R/W
-
per.
2,5400
-
ms
UINT16
0,00
R/W
-
per.
327,67
-
ms
UINT16
0,00
R/W
-
per.
327,67
-
Pn2
Al conmutar entre los dos juegos de parámetros
de lazo de control, se produce la adaptación de
los valores de forma lineal a través del tiempo
ajustado en el parámetro CTRL_ParChgTime.
Modbus 4866
En aumentos de 0,0001 A/rpm.
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
CTRL1_TNn
ConF → drCtin1
Tiempo de acción integral del controlador de
velocidad.
Se calcula el valor por defecto
Al conmutar entre los dos juegos de parámetros
de lazo de control, se produce la adaptación de
los valores de forma lineal a través del tiempo
ajustado en el parámetro CTRL_ParChgTime.
Modbus 4612
En pasos de 0,01 ms.
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
CTRL2_TNn
ConF → drCtin2
Tiempo de acción integral del controlador de
velocidad.
Se calcula el valor por defecto
Al conmutar entre los dos juegos de parámetros
de lazo de control, se produce la adaptación de
los valores de forma lineal a través del tiempo
ajustado en el parámetro CTRL_ParChgTime.
Modbus 4868
En pasos de 0,01 ms.
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
Compruebe y optimice en un segundo paso los valores determinados, consulte
Comprobar y optimizar el factor P, página 160.
Filtro de consigna de referencia del controlador de velocidad
Con el filtro de consigna de referencia del controlador de velocidad puede
mejorarse la respuesta en régimen transitorio con control de velocidad
156
0198441113764.12
Puesta en marcha
Servoaccionamiento
optimizada. Para los ajustes iniciales del controlador de velocidad, el filtro de
consigna de referencia debe estar desactivado.
Desactive el filtro de valor de referencia del controlador de velocidad. Ajuste el
parámetro CTRL1_TAUnref ( CTRL2_TAUnref) al valor límite inferior "0".
Nombre de
parámetro
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
CTRL1_TAUnref
ConF → drCtAu1
Constante de tiempo del filtro del valor de
referencia de velocidad.
Al conmutar entre los dos juegos de parámetros
de lazo de control, se produce la adaptación de
los valores de forma lineal a través del tiempo
ajustado en el parámetro CTRL_ParChgTime.
ms
UINT16
0,00
R/W
9,00
per.
327,67
-
ms
UINT16
0,00
R/W
9,00
per.
327,67
-
Modbus 4616
En pasos de 0,01 ms.
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
CTRL2_TAUnref
ConF → drCtAu2
Constante de tiempo del filtro del valor de
referencia de velocidad.
Al conmutar entre los dos juegos de parámetros
de lazo de control, se produce la adaptación de
los valores de forma lineal a través del tiempo
ajustado en el parámetro CTRL_ParChgTime.
Modbus 4872
En pasos de 0,01 ms.
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
Determinar el tipo de mecánica de la instalación
Agrupe la mecánica de su instalación para la valoración y optimización de la
respuesta en régimen transitorio en uno de los dos sistemas siguientes.
•
Sistema con mecánica rígida
•
Sistema con mecánica semirrígida.
Sistemas mecánicos con mecánica rígida y semirrígida
0198441113764.12
157
Servoaccionamiento
Puesta en marcha
Determinar los valores del controlador con mecánica rígida
En caso de mecánica rígida, es posible ajustar el comportamiento del controlador
según la tabla si:
•
se conoce el momento de inercia de la carga y del motor y
•
el momento de inercia de la carga y del motor es constante.
El factor P CTRL_KPn y el tiempo de acción integral CTRL_TNn dependen de:
•
JL: momento de inercia de la carga
•
JM: momento de inercia del motor
•
Determine los valores según la siguiente tabla:
JL= JM
JL= 5 * JM
JL= 10 * JM
JL
KPn
TNn
KPn
TNn
KPn
TNn
1 kgcm2
0,0125
8
0,008
12
0,007
16
2 kgcm2
0,0250
8
0,015
12
0,014
16
kgcm2
0,0625
8
0,038
12
0,034
16
10 kgcm2
0,125
8
0,075
12
0,069
16
20 kgcm2
0,250
8
0,150
12
0,138
16
5
Determinar los valores con mecánica semirrígida
Para la optimización se determina el factor P del controlador de velocidad en el
que el control regula la velocidad _v_act lo más rápidamente posible sin
sobrepasamiento.
Ajuste el tiempo de acción integral CTRL1_TNn (CTRL2_TNn) a infinito
(= 327,67 ms).
Si un par de carga actúa sobre el motor parado, el tiempo de acción integral
deberá ajustarse solo a una magnitud tal que no se produzca ninguna
modificación indeseada de la posición del motor.
Si el motor se carga en parada, el tiempo de acción integral puede conducir "de
forma infinita" a desviaciones de posición (por ejemplo, en ejes verticales).
Reduzca el tiempo de acción integral si no pudieran aceptarse las desviaciones
de posición para la aplicación en cuestión. La reducción del tiempo de acción
integral puede repercutir negativamente en el resultado de la optimización.
La función de escalón mueve el motor hasta que haya transcurrido el tiempo
establecido.
ADVERTENCIA
MOVIMIENTO INVOLUNTARIO
•
Arranque el sistema solo cuando no haya personas ni obstáculos en la zona
de funcionamiento.
•
Asegúrese de que los valores de velocidad y tiempo no superen el área de
desplazamiento permitida.
•
Asegúrese de que haya un pulsador de PARADA DE EMERGENCIA en
funcionamiento accesible para todas las personas que realizan los trabajos.
Si no se siguen estas instrucciones, pueden producirse lesiones graves,
muerte o daños en el equipo.
•
Active una función de escalón.
•
Una vez realizada la primera prueba, compruebe la amplitud máxima para el
valor de referencia de corriente _Iq_ref.
Ajuste la amplitud de la consigna de referencia solo a una magnitud que permita
al valor de referencia de corriente _Iq_ref permanecer por debajo del valor
158
0198441113764.12
Puesta en marcha
Servoaccionamiento
máximo CTRL_I_max. Por otra parte, el valor no debe ser excesivamente bajo ya
que, de lo contrario, efectos de fricción de la mecánica determinarían el
comportamiento del bucle de control.
•
Active de nuevo una función de escalón si debiera modificar _v_ref, y
compruebe la amplitud de _Iq_ref.
•
Aumente o reduzca el factor P en pasos pequeños hasta que _v_act se
regule lo más rápidamente posible. La siguiente figura muestra a la izquierda
la respuesta en régimen transitorio deseada. Los sobrepasamientos, tal y
como se muestran en la parte derecha, se reducen disminuyendo CTRL1_
KPn (CTRL2_KPn).
Las diferencias entre _v_ref y _v_act resultan del ajuste de CTRL1_TNn (CTRL2_
TNn) a "infinito".
Determinar "TNn" en el caso límite aperiódico
Para sistemas de accionamiento en los que antes de alcanzar el caso límite
aperiódico se producen oscilaciones, deberá reducirse el factor P "KPn" hasta
que ya no se reconozcan oscilaciones. Con frecuencia, este caso se produce en
ejes lineales con accionamiento por correa dentada.
Determinación gráfica del valor 63%
Determine gráficamente el punto en el que la velocidad real _v_act alcance el
63% del valor final. El tiempo de acción integral CTRL1_TNn (CTRL2_TNn)
resulta en este caso como valor en el eje temporal. El software de puesta en
marcha le apoyará en la evaluación.
0198441113764.12
159
Servoaccionamiento
Nombre de
parámetro
Puesta en marcha
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
CTRL1_TNn
ConF → drCtin1
Tiempo de acción integral del controlador de
velocidad.
Se calcula el valor por defecto
Al conmutar entre los dos juegos de parámetros
de lazo de control, se produce la adaptación de
los valores de forma lineal a través del tiempo
ajustado en el parámetro CTRL_ParChgTime.
ms
UINT16
0,00
R/W
-
per.
327,67
-
ms
UINT16
0,00
R/W
-
per.
327,67
-
Modbus 4612
En pasos de 0,01 ms.
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
CTRL2_TNn
ConF → drCtin2
Tiempo de acción integral del controlador de
velocidad.
Se calcula el valor por defecto
Al conmutar entre los dos juegos de parámetros
de lazo de control, se produce la adaptación de
los valores de forma lineal a través del tiempo
ajustado en el parámetro CTRL_ParChgTime.
Modbus 4868
En pasos de 0,01 ms.
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
Comprobar y optimizar el factor P
Aspectos generales
Respuestas de escalón con buen comportamiento de control
El controlador está bien ajustado cuando la respuesta de escalón corresponde
aproximadamente al desarrollo de señal representado. Es característico de un
buen comportamiento de control:
•
respuesta rápida
•
sobrepasamiento del 20%, hasta un máximo del 40%.
Si el comportamiento del control no correspondiera al desarrollo representado,
modifique CTRL_KPn en magnitudes de paso de aproximadamente el 10% y
active de nuevo una función de escalón:
•
Si el control es demasiado lento: utilice un valor CTRL1_KPn (CTRL2_KPn)
superior.
•
Si el control tiende a oscilar: utilice un valor CTRL1_KPn (CTRL2_KPn)
inferior.
Reconocerá una oscilación porque el motor acelera y decelera continuamente.
160
0198441113764.12
Puesta en marcha
Servoaccionamiento
Optimizar ajustes insuficientes del controlador de velocidad
Optimizar el controlador de posición
Aspectos generales
El requisito previo para la optimización del controlador de posición es una
optimización del controlador de velocidad.
Al ajustar el control de posición, debe optimizarse el factor P del controlador de
posición CTRL1_KPp (CTRL2_KPp):
Nombre de
parámetro
•
CTRL1_KPp (CTRL2_KPp) demasiado alto: sobrepasamiento, inestabilidad
•
CTRL1_KPp (CTRL2_KPp) demasiado bajo: desviación de posición elevada
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
CTRL1_KPp
Factor P controlador de posición.
1/s
UINT16
ConF → drC-
Se calcula el valor por defecto
2,0
R/W
PP1
Al conmutar entre los dos juegos de parámetros
de lazo de control, se produce la adaptación de
los valores de forma lineal a través del tiempo
ajustado en el parámetro CTRL_ParChgTime.
-
per.
900,0
-
Modbus 4614
En pasos de 0,1 1/s.
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
CTRL2_KPp
Factor P controlador de posición.
1/s
UINT16
ConF → drC-
Se calcula el valor por defecto
2,0
R/W
PP2
Al conmutar entre los dos juegos de parámetros
de lazo de control, se produce la adaptación de
los valores de forma lineal a través del tiempo
ajustado en el parámetro CTRL_ParChgTime.
-
per.
900,0
-
Modbus 4870
En pasos de 0,1 1/s.
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
0198441113764.12
161
Servoaccionamiento
Puesta en marcha
La función de escalón mueve el motor hasta que haya transcurrido el tiempo
establecido.
ADVERTENCIA
MOVIMIENTO INVOLUNTARIO
•
Arranque el sistema solo cuando no haya personas ni obstáculos en la zona
de funcionamiento.
•
Asegúrese de que los valores de velocidad y tiempo no superen el área de
desplazamiento permitida.
•
Asegúrese de que haya un pulsador de PARADA DE EMERGENCIA en
funcionamiento accesible para todas las personas que realizan los trabajos.
Si no se siguen estas instrucciones, pueden producirse lesiones graves,
muerte o daños en el equipo.
Ajustar la señal piloto
•
Seleccione en el software de puesta en marcha la consigna de referencia del
controlador de posición.
•
Ajuste la señal piloto:
•
Tipo de señal: "Paso"
•
Establezca la amplitud en aproximadamente 1/10 de revolución del motor.
La amplitud se introduce en unidades de usuario. En caso de escala por defecto,
la resolución es de 16384 unidades de usuario por cada vuelta el motor.
Seleccionar señales de grabación
•
Seleccione en Parámetros de grabación generales los valores:
•
Valor de referencia de posición del controlador de posición _p_refusr (_p_ref)
•
Posición real del controlador de posición _p_actusr (_p_act)
•
Velocidad real _v_act
•
Valor nominal de corriente _Iq_ref
Optimizar el valor del controlador de posición
•
Active una función de escalón con los valores del controlador
preestablecidos.
•
Una vez realizada la primera prueba, compruebe los valores alcanzados _v_
act y _Iq_ref para el control de corriente y el control de velocidad. Los valores
no deben alcanzar el rango de la limitación de corriente y velocidad.
Respuestas de escalón del controlador de posición con buen comportamiento del control
162
0198441113764.12
Puesta en marcha
Servoaccionamiento
El factor P CTRL1_KPp (CTRL2_KPp) estará ajustado correctamente si se
alcanza el valor de referencia de forma rápida y con sobrepasamiento bajo o
inexistente.
Si el comportamiento del control no correspondiera con el desarrollo
representado, modifique el factor P CTRL1_KPp (CTRL2_KPp) en magnitudes de
paso de aproximadamente el 10% y active de nuevo una función de escalón.
•
Si el control tiende a oscilar: utilice un valor KPp inferior.
•
Si el valor real siguiera al valor de referencia demasiado despacio: utilice un
valor KPp superior.
Optimizar ajustes insuficientes del controlador de posición
0198441113764.12
163
Servoaccionamiento
Puesta en marcha
Gestión de parámetros
Tarjeta de memoria (Memory-Card)
Descripción
El variador cuenta con una ranura para una tarjeta de memoria (Memory-Card).
Los parámetros guardados en la tarjeta de memoria pueden transferirse a otros
variadores. En caso de sustituir un variador, es posible utilizar otro variador del
mismo tipo con los mismos parámetros.
El contenido de la tarjeta de memoria se compara con los parámetros
memorizados en el variador al conectarlo.
Al escribir los parámetros en la memoria no volátil, también se guardan en la
tarjeta de memoria.
Observe lo siguiente:
•
Utilice únicamente tarjetas de memoria ofertadas como accesorio.
•
No toque los contactos de oro.
•
Los ciclos de inserción de la tarjeta de memoria están limitados.
•
La tarjeta de memoria puede permanecer en el variador.
•
La tarjeta de memoria solo puede retirarse del variador tirando de ella (sin
presionar).
AVISO
DESCARGA ELECTROSTÁTICA O CONTACTO INTERMITENTE Y
PÉRDIDA DE DATOS
No toque los contactos de la tarjeta de memoria.
Si no se siguen estas instrucciones, pueden producirse daños en el
equipo.
Colocar la tarjeta de memoria
•
La alimentación de control de 24 V de CC se ha desconectado.
•
Inserte la tarjeta de memoria en el variador con los contactos hacia abajo,
comprobando que la esquina achaflanada quede orientada hacia la placa de
montaje.
•
Conecte la alimentación de control de 24 V de CC.
•
Observe el display de 7 segmentos durante la inicialización del variador.
C a r d se muestra brevemente
El variador ha detectado una tarjeta de memoria. No es preciso que el usuario
realice ninguna acción.
164
0198441113764.12
Puesta en marcha
Servoaccionamiento
Los valores de parámetro memorizados en el variador y el contenido de la tarjeta
de memoria coinciden. Los datos de la tarjeta de memoria vienen del variador en
el que está insertada la misma.
C a r d se muestra de forma permanente
El variador ha detectado una tarjeta de memoria. No es preciso que el usuario
realice ninguna acción.
Causa
Opciones
La tarjeta de memoria es nueva.
Los datos del variador pueden transferirse a la
tarjeta de memoria.
Los datos de la tarjeta de memoria no son
compatibles con el variador (tipo de variador,
tipo de motor o versión del firmware diferentes).
Los datos del variador pueden transferirse a la
tarjeta de memoria.
Los datos de la tarjeta de memoria son
compatibles con el variador, pero los valores de
parámetros son diferentes.
Los datos del variador pueden transferirse a la
tarjeta de memoria.
Los datos de la tarjeta de memoria pueden
transferirse al variador. Si la tarjeta de memoria
debe permanecer en el variador, deberán
entonces transferirse los datos del variador a la
tarjeta de memoria.
C a r d no se muestra
El variador no ha detectado ninguna tarjeta de memoria. Desconecte la
alimentación de control de 24 V de CC. Compruebe que la tarjeta de memoria
esté colocada correctamente (contactos, esquina biselada).
Sustitución de datos con la tarjeta de memoria
Si se detectan diferencias entre los parámetros de la tarjeta de memoria y los
parámetros memorizados en el variador, tras la inicialización el variador
permanecerá parado con la indicación C A R D .
Copiar datos o ignorar la tarjeta de memoria (C
Ca r d , i g n r , c t o d , d t o c )
Cuando el display de 7 segmentos muestra C a r d :
•
Pulse el botón de navegación.
En el display de 7 segmentos se muestra el último ajuste, por ejemplo,
ignr.
•
Pulse brevemente el botón de navegación para acceder al modo de edición.
En el display de 7 segmentos continúa mostrándose el último ajuste y el LED
Edit se ilumina.
•
Seleccione con el botón de navegación:
i g n r ignora la tarjeta de memoria.
c t o d transfiere los datos de la tarjeta de memoria al variador.
d t o c transfiere los datos del variador a la tarjeta de memoria.
El variador cambia al estado de funcionamiento 4 Ready To Switch On.
0198441113764.12
165
Servoaccionamiento
Puesta en marcha
1 Los datos de la tarjeta de memoria y el variador son diferentes: El variador muestra c a r d y espera a que el
usuario intervenga.
2 Transición al estado de funcionamiento 4 Ready To Switch On (la tarjeta de memoria se ignora).
3 Transferencia de datos (c
ct o d = de la tarjeta al variador, d t o c = del variador a la tarjeta) y transición al
estado de funcionamiento 4 Ready To Switch On.
Se ha retirado la tarjeta de memoria (C
CA R D , m i s s )
Si hubiera retirado la tarjeta de memoria, tras la inicialización se mostrará
C A R D . Después de confirmarlo se muestra m i s s . Si vuelve a confirmarlo, el
producto pasa al estado de funcionamiento4 Ready To Switch On.
Protección contra escritura para la tarjeta de memoria (C
CA R D , E N P R , d i p r ,
prot)
Es posible activar una protección contra escritura para la tarjeta de memoria
(p
pr o t ). Puede utilizar esta protección contra escritura, por ejemplo, para
tarjetas de memoria empleadas para el duplicado regular de datos del variador.
Para activar la protección contra escritura para la tarjeta de memoria, seleccione
C O N F - A C G - C A R D en la HMI.
Selección
Significado
ENPR
Protección contra escritura activada (p
pr o t )
dipr
Protección contra escritura desactivada
También puede ajustar la protección contra escritura de la tarjeta de memoria con
el software de puesta en marcha.
Duplicado de valores del parámetro disponibles
Aplicación
Varios equipos deben recibir los mismos ajustes, por ejemplo al sustituir equipos.
166
0198441113764.12
Puesta en marcha
Servoaccionamiento
Requisitos previos
•
El tipo de equipo, tipo de motor y la versión del firmware deben ser idénticos.
•
Las herramientas para el duplicado son opcionalmente:
•
◦
Tarjeta de memoria
◦
Software de puesta en marcha
La alimentación de control de 24 V de CC debe estar conectada.
Duplicado con tarjeta de memoria
Los ajustes del equipo pueden guardarse en una tarjeta de memoria disponible
como accesorio.
Los ajustes del equipo memorizados pueden transferirse a un equipo del mismo
tipo. Tenga en cuenta que aquí también se copian al mismo tiempo la dirección
del bus de campo y los ajustes de las funciones de supervisión.
Duplicado con software de puesta en marcha
El software de puesta en marcha puede guardar los ajustes de un equipo como
archivo de configuración. Los ajustes del equipo memorizados pueden
transferirse a un equipo del mismo tipo. Tenga en cuenta que aquí también se
copian al mismo tiempo la dirección del bus de campo y los ajustes de las
funciones de supervisión.
Encontrará más información al respecto en el manual del software de puesta en
marcha.
Restaurar los parámetros de usuario
Descripción
Por eso deben restablecerse los parámetros del usuario mediante el parámetro
PARuserReset.
Interrumpa la conexión con el bus de campo.
0198441113764.12
167
Servoaccionamiento
Nombre de
parámetro
Puesta en marcha
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
PARuserReset
Restablecer los parámetros de usuario.
-
UINT16
ConF → FCS-
0 / No / n o : No
0
R/W
rESu
65535 / Yes / y E S : Sí
-
-
Bit 0: Restablecer los parámetros de usuario
persistentes y los parámetros de lazo de control a
los valores por defecto
65535
-
Modbus 1040
Bits 1 a 15: Reservado
Se restablecerán los parámetros, a excepción de
los siguientes parámetros:
- Parámetro de comunicación
- Inversión de la dirección de movimiento
- Tipo de señal piloto para la interfaz PTI
- Modo de funcionamiento
- Ajustes para la simulación de encoder
- Funciones de las entradas y salidas digitales
Los nuevos ajustes no se guardan en la
EEPROM.
Sólo es posible modificar el ajuste si la etapa de
potencia está desactivada.
Los ajustes modificados se aplican durante la
siguiente activación de la etapa de potencia.
Restablecer mediante HMI
En la HMI se restablecen los parámetros de usuario a través de los elementos de
menú C O N F -> F C S - -> r E S u . Confirmar la selección con y e s .
Los nuevos ajustes no se guardan en la memoria no volátil.
Si la unidad cambia al estado de funcionamiento "2 Not Ready To Switch On"
después de que se restablezcan los parámetros del usuario, los nuevos ajustes
solo se activan después de desconectar y volver a conectar la alimentación de
control de 24 V de CC de la unidad.
Restablecer a través del software de puesta en marcha
En el software de puesta en marcha se restablecen los parámetros de usuario
mediante los elementos de menú "Equipo -> Funciones de usuario -> Restablecer
parámetros de usuario".
Si la unidad cambia al estado de funcionamiento "2 Not Ready To Switch On"
después de que se restablezcan los parámetros del usuario, los nuevos ajustes
solo se activan después de desconectar y volver a conectar la alimentación de
control de 24 V de CC de la unidad.
Restauración de la configuración de fábrica
Descripción
Los valores de los parámetros, tanto los activos como los guardados en la
memoria no volátil, se pierden en este proceso.
168
0198441113764.12
Puesta en marcha
Servoaccionamiento
AVISO
PÉRDIDA DE DATOS
Guarde los parámetros del variador antes de restablecer los ajustes de fábrica.
Si no se siguen estas instrucciones, pueden producirse daños en el
equipo.
El software de puesta en marcha le permite guardar los valores de los parámetros
establecidos para una unidad como archivo de configuración. Consulte en
Gestión de parámetros, página 164 más información sobre cómo guardar los
parámetros existentes en el variador.
Los ajustes de fábrica pueden restablecerse mediante la HMI o el software de
puesta en marcha.
Ajustes de fábrica a través de HMI
En la HMI se restablece la configuración de fábrica mediante los elementos de
menú CONF > FCS- > rStF. Confirmar la selección con y e s .
Los nuevos ajustes solo se activan después de desconectar y volver a conectar la
alimentación de control de 24 V de CC de la unidad.
Ajustes de fábrica mediante del software de puesta en marcha
En el software de puesta en marcha se restablece la configuración de fábrica
mediante los elementos de menú Dispositivo > Funciones de usuario >
Restaurar ajustes de fábrica.
Los nuevos ajustes solo se activan después de desconectar y volver a conectar la
alimentación de control de 24 V de CC de la unidad.
0198441113764.12
169
Servoaccionamiento
Operación
Operación
Canales de acceso
Descripción
Puede accederse al producto a través de distintos canales de acceso. Si se
accede simultáneamente a través de varios canales de acceso, o si se utiliza el
acceso exclusivo, puede desencadenarse un comportamiento no intencionado.
ADVERTENCIA
FUNCIONAMIENTO IMPREVISTO DEL EQUIPO
•
Asegúrese de que, en caso de un acceso simultáneo a través de varios
canales, no se active ni bloquee ningún comando involuntariamente.
•
Asegúrese de que, en caso de un acceso exclusivo, no se active ni bloquee
ningún comando involuntariamente.
•
Asegúrese de que están disponibles los canales de acceso necesarios.
Si no se siguen estas instrucciones, pueden producirse lesiones graves,
muerte o daños en el equipo.
El producto puede activarse a través de diferentes canales de acceso. Son
canales de acceso:
•
HMI interna
•
Terminal gráfico externo
•
Software de puesta en marcha
•
ENTRADAS ANALÓGICAS
•
Entradas de señal digitales
Solo un canal de acceso puede tener un acceso exclusivo al producto. Un acceso
exclusivo puede efectuarse a través de diferentes canales de acceso:
•
A través de la HMI integrada:
A través de la HMI se ejecuta el modo de funcionamiento Jog o un
autotuning.
•
A través del software de puesta en marcha:
En el software de puesta en marcha, el interruptor "Acceso exclusivo" se
ajusta a "On".
Al activar la unidad, no existe acceso exclusivo a través de un canal de acceso.
Se aplican los valores de referencia en las entradas analógicas y en la interfaz
PTI al activar la unidad. Si se hubiera asignado un canal de acceso en exclusiva,
las señales en las entradas analógicas y en la interfaz PTI se ignoran.
Las funciones de entrada de señal "Halt", "Fault Reset", "Enable", "Positive Limit
Switch (LIMP)", "Negative Limit Switch (LIMN)" y "Reference Switch (REF)", así
como las señales de la función de seguridad STO (STO_A y STO_B) están
disponibles durante el acceso exclusivo.
170
0198441113764.12
Operación
Nombre de
parámetro
Servoaccionamiento
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
_AccessInfo
Información sobre el canal de acceso.
-
UINT16
Byte inferior: Acceso exclusivo
-
R/-
Valor 0: No
-
-
Valor 1: Sí
-
-
Bloquear otros canales de acceso.
-
UINT16
Valor 0: Permitir el control a través de otros
canales de acceso
0
R/W
0
-
1
-
Bloquear HMI.
-
UINT16
0 / Not Locked / n L o c : HMI no bloqueada
0
R/W
1 / Locked / L o c : HMI bloqueada
0
per.
Cuando la HMI se encuentra bloqueada, no es
posible realizar las siguientes acciones:
1
-
Modbus 280
Byte superior: Canal de acceso
Valor 0: Reservado
Valor 1: E/S
Valor 2: HMI
Valor 3: Modbus RS485
AccessLock
Valor 1: Bloquear el control a través de otros
canales de acceso
Modbus 284
Ejemplo:
El bus de campo está usando el canal de acceso.
En este caso no es posible realizar el control a
través del software de puesta en marcha, por
ejemplo.
Solo se puede bloquear el canal de acceso
después de haber finalizado el modo de
funcionamiento activo.
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
HMIlocked
Modbus 14850
- Modificar parámetros
- Jog (movimiento manual)
- Autotuning
- Fault Reset
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
0198441113764.12
171
Servoaccionamiento
Operación
Área de desplazamiento
Tamaño del área de desplazamiento
Descripción
El rango de movimiento corresponde al rango máximo posible en el que puede
ejecutarse un movimiento a cada posición.
La posición real del motor corresponde a la posición en el rango de movimiento.
La siguiente imagen muestra el rango de movimiento en unidades de usuario con
el ajuste de fábrica de la escala:
A −268435456 unidades de usuario (usr_p)
B 268435455 unidades de usuario (usr_p)
Disponibilidad
El rango de movimiento resulta relevante solo en el modo de funcionamiento Jog.
172
0198441113764.12
Operación
Servoaccionamiento
Escala
Aspectos generales
Descripción general
La escala traduce las unidades de usuario en unidades internas del equipo y
viceversa.
Unidades de usuario
Los valores de posiciones, velocidades, aceleración y deceleración se indica en
las siguientes unidades de usuario:
•
usr_p para posiciones
•
usr_v para velocidades
•
usr_a para aceleración y deceleración
Si la escala cambia, varía el factor entre la unidad de usuario y las unidades
internas. Al cambiar la escala, el movimiento provocado por el mismo valor de un
parámetro especificado en una unidad definida por el usuario será diferente. Un
cambio de la escala afecta a todos los parámetros cuyos valores se hayan
indicado en unidades de usuario.
ADVERTENCIA
MOVIMIENTO INVOLUNTARIO
•
Antes de cambiar el factor de escala, compruebe todos los parámetros con
unidades de usuario.
•
Asegúrese de que un cambio en el factor de escala no provoca movimientos
involuntarios.
Si no se siguen estas instrucciones, pueden producirse lesiones graves,
muerte o daños en el equipo.
Factor de escalado
El factor de escalada establece la relación entre el movimiento del motor y las
unidades de usuario necesarias para ello.
Software de puesta en marcha
Con la versión de firmware ≥V01.06 puede adaptarse la escala a través del
software de puesta en marcha. Al hacerlo, los parámetros con unidades de
usuario se ajustan automáticamente.
0198441113764.12
173
Servoaccionamiento
Operación
Configuración del escalado de posición
Descripción
El escalado de posición establece la relación entre el número de revoluciones del
motor y las unidades de usuario necesarias para ello (usr_p).
Factor de escalado
El escalado de posición se indica como factor de escalada.
En los motores rotatorios, el factor de escalada se calcula del siguiente modo:
Con la transmisión del valor de numerador se activa un nuevo factor de escalada.
Con un factor de escala < 1 / 131072 ya no es posible efectuar un movimiento
fuera del área de desplazamiento.
Ajuste de fábrica
El ajuste de fábrica es:
1 revolución del motor equivale a 16384 unidades de usuario
Nombre de
parámetro
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
ScalePOSnum
Escalado de posición: numerador.
Revolución
INT32
Indicación del factor de escalada:
1
R/W
Revoluciones del motor
1
per.
---------------
2147483647
-
Escalado de posición: denominador.
usr_p
INT32
Descripción, véase numerador (ScalePOSnum).
1
R/W
La aceptación de una nueva escala se produce
con la transmisión del valor de numerador
16384
per.
2147483647
-
Modbus 1552
Unidades de usuario [usr_p]
La aceptación de una nueva escala se produce
con la transmisión del valor de numerador
Sólo es posible modificar el ajuste si la etapa de
potencia está desactivada.
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
ScalePOSdenom
Modbus 1550
Sólo es posible modificar el ajuste si la etapa de
potencia está desactivada.
Configuración del escalado de velocidad
Descripción
El escalado de velocidad estable la relación entre el número de revoluciones por
minuto del motor y las unidades de usuario necesarias para ello (usr_v).
174
0198441113764.12
Operación
Servoaccionamiento
Factor de escalado
El escalado de velocidad se indica como factor de escalada.
En los motores rotatorios, el factor de escalada se calcula del siguiente modo:
Ajuste de fábrica
El ajuste de fábrica es:
1 revolución del motor por minuto equivale a 1 unidad de usuario
Nombre de
parámetro
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
ScaleVELnum
Escalado de velocidad: numerador.
RPM
INT32
Indicación del factor de escalada:
1
R/W
Velocidad de rotación del motor [rpm]
1
per.
---------------
2147483647
-
Escalado de velocidad: denominador.
usr_v
INT32
Descripción, véase numerador (ScaleVELnum).
1
R/W
La aceptación de una nueva escala se produce
con la transmisión del valor de numerador
1
per.
2147483647
-
Modbus 1604
Unidad de usuario [usr_v]
La aceptación de una nueva escala se produce
con la transmisión del valor de numerador
Sólo es posible modificar el ajuste si la etapa de
potencia está desactivada.
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
ScaleVELdenom
Modbus 1602
Sólo es posible modificar el ajuste si la etapa de
potencia está desactivada.
Configuración del escalado de rampa
Descripción
El escalado de rampa establece la relación entre la modificación de la velocidad y
las unidades de usuario necesarias para ello (usr_a).
Factor de escalado
El escalado de rampa se indica como factor de escalada:
0198441113764.12
175
Servoaccionamiento
Operación
Ajuste de fábrica
El ajuste de fábrica es:
La variación de 1 vuelta del motor por minuto por segundo equivale a 1 unidad de
usuario
Nombre de
parámetro
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
ScaleRAMPnum
Escalado de rampa: numerador.
rpm/s
INT32
Sólo es posible modificar el ajuste si la etapa de
potencia está desactivada.
1
R/W
1
per.
2147483647
-
Escalado de rampa: denominador.
usr_a
INT32
Descripción, véase numerador (ScaleRAMPnum).
1
R/W
La aceptación de una nueva escala se produce
con la transmisión del valor de numerador
1
per.
2147483647
-
Modbus 1634
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
ScaleRAMPdenom
Modbus 1632
Sólo es posible modificar el ajuste si la etapa de
potencia está desactivada.
176
0198441113764.12
Operación
Servoaccionamiento
Entradas y salidas de señales digitales
Parametrización de las funciones de entrada de señal
Función de entrada de señal
A las entradas de señal digitales se les pueden asignar diferentes funciones de
entrada de señal.
Las funciones de las entradas y salidas varían en función del modo de
funcionamiento establecido y de los ajustes de los correspondientes parámetros.
ADVERTENCIA
FUNCIONAMIENTO IMPREVISTO DEL EQUIPO
•
Verifique que el cableado es adecuado para la configuración de fábrica y
cualquier parametrización posterior.
•
Arranque el sistema solo cuando no haya personas ni obstáculos en la zona
de funcionamiento.
•
En la puesta en marcha y al efectuar actualizaciones u otros cambios en el
variador, realice un test meticuloso de todos los estados de funcionamiento
y casos de error.
Si no se siguen estas instrucciones, pueden producirse lesiones graves,
muerte o daños en el equipo.
Configuración de fábrica
En la siguiente tabla se muestra el ajuste de fábrica de las entradas de señales
digitales en función del modo de funcionamiento ajustado:
Señal
Jog
Electronic Gear
Profile Torque
Profile Velocity
DI0
Enable
Enable
Enable
Enable
DI1
Fault Reset
Fault Reset
Fault Reset
Fault Reset
DI2
Positive Limit Switch (LIMP)
Positive Limit Switch (LIMP)
Operating Mode Switch
Operating Mode Switch
DI3
Negative Limit Switch
(LIMN)
Negative Limit Switch
(LIMN)
Velocity Limitation
Velocity Limitation
DI4
Jog negative
Gear Ratio Switch
Current Limitation
Zero Clamp
DI5
Jog positive
Halt
Halt
Halt
Después de modificar el modo de funcionamiento ajustado y de desconectar y
conectar de nuevo, las entradas y salidas de señales digitales son asignadas por
defecto conforme a los ajustes de fábrica.
0198441113764.12
177
Servoaccionamiento
Operación
Parametrización
En la siguiente tabla se muestra un resumen de las posibles funciones de las
señales, dependiendo del modo de funcionamiento ajustado:
Función de entrada de señal
Jog
Electronic
Gear
Profile
Torque
Profile
Velocity
Descripción en la sección
Freely Available
•
•
•
•
-
Fault Reset
•
•
•
•
Cambiar el estado de funcionamiento
a través de las entradas de señal,
página 216
Enable
•
•
•
•
Cambiar el estado de funcionamiento
a través de las entradas de señal,
página 216
Halt
•
•
•
•
Interrupción del movimiento con Halt,
página 250
Current Limitation
•
•
•
•
Limitación de la corriente mediante
entradas de señales, página 256
•
Zero Clamp, página 259
•
Limitación de la velocidad mediante
entradas de señales, página 253
•
Zero Clamp
Velocity Limitation
•
•
•
Jog Positive
•
Modalidad de funcionamiento Jog,
página 220
Jog Negative
•
Modalidad de funcionamiento Jog,
página 220
Jog Fast/Slow
•
Modalidad de funcionamiento Jog,
página 220
Gear Ratio Switch
•
Modalidad de funcionamiento
Electronic Gear, página 226
Gear Offset 1
•
Modalidad de funcionamiento
Electronic Gear, página 226
Gear Offset 2
•
Modalidad de funcionamiento
Electronic Gear, página 226
Positive Limit Switch (LIMP)
•
•
•
•
Final de carrera, página 265
Negative Limit Switch (LIMN)
•
•
•
•
Final de carrera, página 265
Switch Controller Parameter Set
•
•
•
•
Conmutar el juego de parámetros de
lazo de control, página 197
Inversion AI1
•
•
Inversión de las entradas de señales
analógicas, página 253
Inversion AI2
•
•
Inversión de las entradas de señales
analógicas, página 253
Operating Mode Switch
•
•
•
•
Inicio y cambio de modo
funcionamiento, página 218
Velocity Controller Integral Off
•
•
•
•
Conmutar el juego de parámetros de
lazo de control, página 197
Start Signal Of RMAC
•
•
•
•
Movimiento relativo tras Capture
(RMAC), página 260
Activate RMAC
•
•
•
•
Movimiento relativo tras Capture
(RMAC), página 260
Activate Operating Mode
•
•
•
•
Movimiento relativo tras Capture
(RMAC), página 260
Release Holding Brake
•
•
•
•
Apertura manual del freno de parada,
página 139
Usando los siguientes parámetros se pueden parametrizar las entradas de
señales digitales:
178
0198441113764.12
Operación
Nombre de
parámetro
Servoaccionamiento
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía
bus de campo
R/W
Ajuste de
fábrica
Nombre HMI
Persistente
Valor máximo
Experto
IOfunct_DI0
Función entrada DI0.
-
UINT16
ConF → io-
1 / Freely Available / n o n E : Disponible de forma libre
-
R/W
2 / Fault Reset / F r E S : Fault Reset tras error
-
per.
3 / Enable / E n A b : Habilita la etapa de potencia
-
-
di0
Modbus 1794
4 / Halt / h A L t : Detener
6 / Current Limitation / i L i M : Limita la corriente al valor del
parámetro
7 / Zero Clamp / C L M P : Zero Clamp
8 / Velocity Limitation / V L i M : Limita la velocidad al valor del
parámetro
9 / Jog Positive / J o G P : Jog: Se mueve en dirección positiva
10 / Jog Negative / J o G n : Jog: Se mueve en dirección
negativa
11 / Jog Fast/Slow / J o G F : Jog: Cambia entre el movimiento
rápido y lento
12 / Gear Ratio Switch / G r A t : Electronic Gear: Cambia
entre dos relaciones de transmisión
19 / Gear Offset 1 / G o F 1 : Electronic Gear: Añade el primer
offset de engranaje
20 / Gear Offset 2 / G o F 2 : Electronic Gear: Añade el segundo
offset de engranaje
21 / Reference Switch (REF) / r E F : Interruptor de referencia
22 / Positive Limit Switch (LIMP) / L i M P : Final de carrera
positivo
23 / Negative Limit Switch (LIMN) / L i M n : Final de carrera
negativo
24 / Switch Controller Parameter Set / C P A r : Activa el juego
de parámetros de lazo de control
25 / Inversion AI1 / A 1 i V : Invierte la entrada analógica AI1
26 / Inversion AI2 / A 2 i V : Invierte la entrada analógica AI2
27 / Operating Mode Switch / M S W t : Activa el modo de
funcionamiento
28 / Velocity Controller Integral Off / t n o F : Desconecta la
acción integral del controlador de velocidad
30 / Start Signal Of RMAC / S r M c : Iniciar señal de
movimiento relativo tras Capture (RMAC)
31 / Activate RMAC / A r M c : Activa el movimiento relativo tras
Capture (RMAC)
32 / Activate Operating Mode / A c o P : Activa el modo de
funcionamiento
40 / Release Holding Brake / r E h b : Abre el freno de parada
Sólo es posible modificar el ajuste si la etapa de potencia está
desactivada.
Los ajustes modificados se aplican la siguiente vez que se
conecta el equipo.
IOfunct_DI1
Función entrada DI1.
-
UINT16
ConF → io-
1 / Freely Available / n o n E : Disponible de forma libre
-
R/W
2 / Fault Reset / F r E S : Fault Reset tras error
-
per.
0198441113764.12
Modbus 1796
179
Servoaccionamiento
Nombre de
parámetro
Descripción
Operación
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía
bus de campo
R/W
Ajuste de
fábrica
Nombre HMI
Persistente
Valor máximo
Experto
di1
3 / Enable / E n A b : Habilita la etapa de potencia
-
-
4 / Halt / h A L t : Detener
6 / Current Limitation / i L i M : Limita la corriente al valor del
parámetro
7 / Zero Clamp / C L M P : Zero Clamp
8 / Velocity Limitation / V L i M : Limita la velocidad al valor del
parámetro
9 / Jog Positive / J o G P : Jog: Se mueve en dirección positiva
10 / Jog Negative / J o G n : Jog: Se mueve en dirección
negativa
11 / Jog Fast/Slow / J o G F : Jog: Cambia entre el movimiento
rápido y lento
12 / Gear Ratio Switch / G r A t : Electronic Gear: Cambia
entre dos relaciones de transmisión
19 / Gear Offset 1 / G o F 1 : Electronic Gear: Añade el primer
offset de engranaje
20 / Gear Offset 2 / G o F 2 : Electronic Gear: Añade el segundo
offset de engranaje
21 / Reference Switch (REF) / r E F : Interruptor de referencia
22 / Positive Limit Switch (LIMP) / L i M P : Final de carrera
positivo
23 / Negative Limit Switch (LIMN) / L i M n : Final de carrera
negativo
24 / Switch Controller Parameter Set / C P A r : Activa el juego
de parámetros de lazo de control
25 / Inversion AI1 / A 1 i V : Invierte la entrada analógica AI1
26 / Inversion AI2 / A 2 i V : Invierte la entrada analógica AI2
27 / Operating Mode Switch / M S W t : Activa el modo de
funcionamiento
28 / Velocity Controller Integral Off / t n o F : Desconecta la
acción integral del controlador de velocidad
30 / Start Signal Of RMAC / S r M c : Iniciar señal de
movimiento relativo tras Capture (RMAC)
31 / Activate RMAC / A r M c : Activa el movimiento relativo tras
Capture (RMAC)
32 / Activate Operating Mode / A c o P : Activa el modo de
funcionamiento
40 / Release Holding Brake / r E h b : Abre el freno de parada
Sólo es posible modificar el ajuste si la etapa de potencia está
desactivada.
Los ajustes modificados se aplican la siguiente vez que se
conecta el equipo.
IOfunct_DI2
Función entrada DI2.
-
UINT16
ConF → io-
1 / Freely Available / n o n E : Disponible de forma libre
-
R/W
2 / Fault Reset / F r E S : Fault Reset tras error
-
per.
3 / Enable / E n A b : Habilita la etapa de potencia
-
-
di2
Modbus 1798
4 / Halt / h A L t : Detener
180
0198441113764.12
Operación
Nombre de
parámetro
Servoaccionamiento
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía
bus de campo
R/W
Ajuste de
fábrica
Nombre HMI
Persistente
Valor máximo
Experto
6 / Current Limitation / i L i M : Limita la corriente al valor del
parámetro
7 / Zero Clamp / C L M P : Zero Clamp
8 / Velocity Limitation / V L i M : Limita la velocidad al valor del
parámetro
9 / Jog Positive / J o G P : Jog: Se mueve en dirección positiva
10 / Jog Negative / J o G n : Jog: Se mueve en dirección
negativa
11 / Jog Fast/Slow / J o G F : Jog: Cambia entre el movimiento
rápido y lento
12 / Gear Ratio Switch / G r A t : Electronic Gear: Cambia
entre dos relaciones de transmisión
19 / Gear Offset 1 / G o F 1 : Electronic Gear: Añade el primer
offset de engranaje
20 / Gear Offset 2 / G o F 2 : Electronic Gear: Añade el segundo
offset de engranaje
21 / Reference Switch (REF) / r E F : Interruptor de referencia
22 / Positive Limit Switch (LIMP) / L i M P : Final de carrera
positivo
23 / Negative Limit Switch (LIMN) / L i M n : Final de carrera
negativo
24 / Switch Controller Parameter Set / C P A r : Activa el juego
de parámetros de lazo de control
25 / Inversion AI1 / A 1 i V : Invierte la entrada analógica AI1
26 / Inversion AI2 / A 2 i V : Invierte la entrada analógica AI2
27 / Operating Mode Switch / M S W t : Activa el modo de
funcionamiento
28 / Velocity Controller Integral Off / t n o F : Desconecta la
acción integral del controlador de velocidad
30 / Start Signal Of RMAC / S r M c : Iniciar señal de
movimiento relativo tras Capture (RMAC)
31 / Activate RMAC / A r M c : Activa el movimiento relativo tras
Capture (RMAC)
32 / Activate Operating Mode / A c o P : Activa el modo de
funcionamiento
40 / Release Holding Brake / r E h b : Abre el freno de parada
Sólo es posible modificar el ajuste si la etapa de potencia está
desactivada.
Los ajustes modificados se aplican la siguiente vez que se
conecta el equipo.
IOfunct_DI3
Función entrada DI3.
-
UINT16
ConF → io-
1 / Freely Available / n o n E : Disponible de forma libre
-
R/W
2 / Fault Reset / F r E S : Fault Reset tras error
-
per.
3 / Enable / E n A b : Habilita la etapa de potencia
-
-
di3
Modbus 1800
4 / Halt / h A L t : Detener
6 / Current Limitation / i L i M : Limita la corriente al valor del
parámetro
7 / Zero Clamp / C L M P : Zero Clamp
0198441113764.12
181
Servoaccionamiento
Nombre de
parámetro
Descripción
Operación
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía
bus de campo
R/W
Ajuste de
fábrica
Nombre HMI
Persistente
Valor máximo
Experto
8 / Velocity Limitation / V L i M : Limita la velocidad al valor del
parámetro
9 / Jog Positive / J o G P : Jog: Se mueve en dirección positiva
10 / Jog Negative / J o G n : Jog: Se mueve en dirección
negativa
11 / Jog Fast/Slow / J o G F : Jog: Cambia entre el movimiento
rápido y lento
12 / Gear Ratio Switch / G r A t : Electronic Gear: Cambia
entre dos relaciones de transmisión
19 / Gear Offset 1 / G o F 1 : Electronic Gear: Añade el primer
offset de engranaje
20 / Gear Offset 2 / G o F 2 : Electronic Gear: Añade el segundo
offset de engranaje
21 / Reference Switch (REF) / r E F : Interruptor de referencia
22 / Positive Limit Switch (LIMP) / L i M P : Final de carrera
positivo
23 / Negative Limit Switch (LIMN) / L i M n : Final de carrera
negativo
24 / Switch Controller Parameter Set / C P A r : Activa el juego
de parámetros de lazo de control
25 / Inversion AI1 / A 1 i V : Invierte la entrada analógica AI1
26 / Inversion AI2 / A 2 i V : Invierte la entrada analógica AI2
27 / Operating Mode Switch / M S W t : Activa el modo de
funcionamiento
28 / Velocity Controller Integral Off / t n o F : Desconecta la
acción integral del controlador de velocidad
30 / Start Signal Of RMAC / S r M c : Iniciar señal de
movimiento relativo tras Capture (RMAC)
31 / Activate RMAC / A r M c : Activa el movimiento relativo tras
Capture (RMAC)
32 / Activate Operating Mode / A c o P : Activa el modo de
funcionamiento
40 / Release Holding Brake / r E h b : Abre el freno de parada
Sólo es posible modificar el ajuste si la etapa de potencia está
desactivada.
Los ajustes modificados se aplican la siguiente vez que se
conecta el equipo.
IOfunct_DI4
Función entrada DI4.
-
UINT16
ConF → io-
1 / Freely Available / n o n E : Disponible de forma libre
-
R/W
2 / Fault Reset / F r E S : Fault Reset tras error
-
per.
3 / Enable / E n A b : Habilita la etapa de potencia
-
-
di4
Modbus 1802
4 / Halt / h A L t : Detener
6 / Current Limitation / i L i M : Limita la corriente al valor del
parámetro
7 / Zero Clamp / C L M P : Zero Clamp
8 / Velocity Limitation / V L i M : Limita la velocidad al valor del
parámetro
9 / Jog Positive / J o G P : Jog: Se mueve en dirección positiva
182
0198441113764.12
Operación
Nombre de
parámetro
Servoaccionamiento
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía
bus de campo
R/W
Ajuste de
fábrica
Nombre HMI
Persistente
Valor máximo
Experto
10 / Jog Negative / J o G n : Jog: Se mueve en dirección
negativa
11 / Jog Fast/Slow / J o G F : Jog: Cambia entre el movimiento
rápido y lento
12 / Gear Ratio Switch / G r A t : Electronic Gear: Cambia
entre dos relaciones de transmisión
19 / Gear Offset 1 / G o F 1 : Electronic Gear: Añade el primer
offset de engranaje
20 / Gear Offset 2 / G o F 2 : Electronic Gear: Añade el segundo
offset de engranaje
21 / Reference Switch (REF) / r E F : Interruptor de referencia
22 / Positive Limit Switch (LIMP) / L i M P : Final de carrera
positivo
23 / Negative Limit Switch (LIMN) / L i M n : Final de carrera
negativo
24 / Switch Controller Parameter Set / C P A r : Activa el juego
de parámetros de lazo de control
25 / Inversion AI1 / A 1 i V : Invierte la entrada analógica AI1
26 / Inversion AI2 / A 2 i V : Invierte la entrada analógica AI2
27 / Operating Mode Switch / M S W t : Activa el modo de
funcionamiento
28 / Velocity Controller Integral Off / t n o F : Desconecta la
acción integral del controlador de velocidad
30 / Start Signal Of RMAC / S r M c : Iniciar señal de
movimiento relativo tras Capture (RMAC)
31 / Activate RMAC / A r M c : Activa el movimiento relativo tras
Capture (RMAC)
32 / Activate Operating Mode / A c o P : Activa el modo de
funcionamiento
40 / Release Holding Brake / r E h b : Abre el freno de parada
Sólo es posible modificar el ajuste si la etapa de potencia está
desactivada.
Los ajustes modificados se aplican la siguiente vez que se
conecta el equipo.
IOfunct_DI5
Función entrada DI5.
-
UINT16
ConF → io-
1 / Freely Available / n o n E : Disponible de forma libre
-
R/W
2 / Fault Reset / F r E S : Fault Reset tras error
-
per.
3 / Enable / E n A b : Habilita la etapa de potencia
-
-
di5
Modbus 1804
4 / Halt / h A L t : Detener
6 / Current Limitation / i L i M : Limita la corriente al valor del
parámetro
7 / Zero Clamp / C L M P : Zero Clamp
8 / Velocity Limitation / V L i M : Limita la velocidad al valor del
parámetro
9 / Jog Positive / J o G P : Jog: Se mueve en dirección positiva
10 / Jog Negative / J o G n : Jog: Se mueve en dirección
negativa
11 / Jog Fast/Slow / J o G F : Jog: Cambia entre el movimiento
rápido y lento
0198441113764.12
183
Servoaccionamiento
Nombre de
parámetro
Operación
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía
bus de campo
R/W
Ajuste de
fábrica
Nombre HMI
Persistente
Valor máximo
Experto
12 / Gear Ratio Switch / G r A t : Electronic Gear: Cambia
entre dos relaciones de transmisión
19 / Gear Offset 1 / G o F 1 : Electronic Gear: Añade el primer
offset de engranaje
20 / Gear Offset 2 / G o F 2 : Electronic Gear: Añade el segundo
offset de engranaje
21 / Reference Switch (REF) / r E F : Interruptor de referencia
22 / Positive Limit Switch (LIMP) / L i M P : Final de carrera
positivo
23 / Negative Limit Switch (LIMN) / L i M n : Final de carrera
negativo
24 / Switch Controller Parameter Set / C P A r : Activa el juego
de parámetros de lazo de control
25 / Inversion AI1 / A 1 i V : Invierte la entrada analógica AI1
26 / Inversion AI2 / A 2 i V : Invierte la entrada analógica AI2
27 / Operating Mode Switch / M S W t : Activa el modo de
funcionamiento
28 / Velocity Controller Integral Off / t n o F : Desconecta la
acción integral del controlador de velocidad
30 / Start Signal Of RMAC / S r M c : Iniciar señal de
movimiento relativo tras Capture (RMAC)
31 / Activate RMAC / A r M c : Activa el movimiento relativo tras
Capture (RMAC)
32 / Activate Operating Mode / A c o P : Activa el modo de
funcionamiento
40 / Release Holding Brake / r E h b : Abre el freno de parada
Sólo es posible modificar el ajuste si la etapa de potencia está
desactivada.
Los ajustes modificados se aplican la siguiente vez que se
conecta el equipo.
Parametrización de las funciones de salida de señal
Función de salida de señal
A las salidas de señal digitales se les pueden asignar diferentes funciones de
salida de señal.
184
0198441113764.12
Operación
Servoaccionamiento
Las funciones de las entradas y salidas varían en función del modo de
funcionamiento establecido y de los ajustes de los correspondientes parámetros.
ADVERTENCIA
FUNCIONAMIENTO IMPREVISTO DEL EQUIPO
•
Verifique que el cableado es adecuado para la configuración de fábrica y
cualquier parametrización posterior.
•
Arranque el sistema solo cuando no haya personas ni obstáculos en la zona
de funcionamiento.
•
En la puesta en marcha y al efectuar actualizaciones u otros cambios en el
variador, realice un test meticuloso de todos los estados de funcionamiento
y casos de error.
Si no se siguen estas instrucciones, pueden producirse lesiones graves,
muerte o daños en el equipo.
Si se detecta un error, el estado de las salidas de señal permanece activo
conforme a la función de salida de señal asignada.
Configuración de fábrica
En la siguiente tabla se muestra el ajuste de fábrica de las salidas de señales
digitales en función del modo de funcionamiento ajustado:
Señal
Jog
Electronic Gear
Profile Torque
Profile Velocity
DQ0
No Fault
No Fault
No Fault
No Fault
DQ1
Active
Active
Active
Active
DQ2
In Position Deviation
Window
In Position Deviation
Window
Current Below Threshold
In Velocity Deviation
Window
DQ3
Motor Standstill
Motor Standstill
Motor Standstill
Motor Standstill
DQ4
Selected Error Output
Selected Error Output
Selected Error Output
Selected Error Output
Después de modificar el modo de funcionamiento ajustado y de desconectar y
conectar de nuevo, las entradas y salidas de señales digitales son asignadas por
defecto conforme a los ajustes de fábrica.
0198441113764.12
185
Servoaccionamiento
Operación
Parametrización
En la siguiente tabla se muestra un resumen de las posibles funciones de las
salidas de señal, dependiendo del modo de funcionamiento ajustado:
Función de salida de señal
Jog
Electronic
Gear
Profile
Torque
Profile
Velocity
Descripción en la sección
Freely Available
•
•
•
•
-
No Fault
•
•
•
•
Indicación del estado de
funcionamiento a través de salidas de
señal, página 215
Active
•
•
•
•
Indicación del estado de
funcionamiento a través de salidas de
señal, página 215
RMAC Active Or Finished
•
•
•
•
Movimiento relativo tras Capture
(RMAC), página 260
In Position Deviation Window
•
•
In Velocity Deviation Window
•
•
Velocity Below Threshold
•
•
Current Below Threshold
•
Halt Acknowledge
Ventana de desviación de posición,
página 271
•
Ventana de desviación de velocidad,
página 272
•
•
Umbral de velocidad, página 274
•
•
•
Umbral de corriente, página 275
•
•
•
•
Interrupción del movimiento con Halt,
página 250
Motor Standstill
•
•
•
•
Parada del motor y dirección de
movimiento, página 270
Selected Error
•
•
•
•
Mostrar mensajes de error, página
290
Selected Warning
•
•
•
•
Mostrar mensajes de error, página
290
Motor Moves Positive
•
•
•
•
Parada del motor y dirección de
movimiento, página 270
Motor Moves Negative
•
•
•
•
Parada del motor y dirección de
movimiento, página 270
Usando los siguientes parámetros se pueden parametrizar las salidas de señales
digitales:
186
0198441113764.12
Operación
Nombre de
parámetro
Servoaccionamiento
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
IOfunct_DQ0
Función salida DQ0.
-
UINT16
ConF → i-o-
1 / Freely Available / n o n E : Disponible de
forma libre
-
R/W
-
per.
-
-
do0
2 / No Fault / n F L t : Señaliza los estados de
funcionamiento Ready To Switch On, Switched
On y Operation Enabled
Modbus 1810
3 / Active / A c t i : Señala el estado de
funcionamiento Operation Enabled
4 / RMAC Active Or Finished / r M c A :
Movimiento relativo tras Capture activo o
finalizado (RMAC)
5 / In Position Deviation Window / i n - P :
Desviación de posición dentro de la ventana
6 / In Velocity Deviation Window / i n - V :
Desviación de velocidad dentro de la ventana
7 / Velocity Below Threshold / V t h r :
Velocidad del motor por debajo del umbral
8 / Current Below Threshold / i t h r :
Corriente del motor por debajo del umbral
9 / Halt Acknowledge / h A L t : Confirmación
de Halt
13 / Motor Standstill / M S t d : Motor parado
14 / Selected Error / S E r r : Está presente uno
de los errores indicados de las clases de error 1 a
4
16 / Selected Warning / S W r n : Está presente
uno de los errores indicados de la clase de error 0
22 / Motor Moves Positive / M P o S : El motor se
mueve en dirección positiva
23 / Motor Moves Negative / M n E G : El motor
se mueve en dirección negativa
Sólo es posible modificar el ajuste si la etapa de
potencia está desactivada.
Los ajustes modificados se aplican la siguiente
vez que se conecta el equipo.
IOfunct_DQ1
Función salida DQ1.
-
UINT16
ConF → i-o-
1 / Freely Available / n o n E : Disponible de
forma libre
-
R/W
-
per.
-
-
do1
2 / No Fault / n F L t : Señaliza los estados de
funcionamiento Ready To Switch On, Switched
On y Operation Enabled
Modbus 1812
3 / Active / A c t i : Señala el estado de
funcionamiento Operation Enabled
4 / RMAC Active Or Finished / r M c A :
Movimiento relativo tras Capture activo o
finalizado (RMAC)
5 / In Position Deviation Window / i n - P :
Desviación de posición dentro de la ventana
6 / In Velocity Deviation Window / i n - V :
Desviación de velocidad dentro de la ventana
7 / Velocity Below Threshold / V t h r :
Velocidad del motor por debajo del umbral
0198441113764.12
187
Servoaccionamiento
Nombre de
parámetro
Operación
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
8 / Current Below Threshold / i t h r :
Corriente del motor por debajo del umbral
9 / Halt Acknowledge / h A L t : Confirmación
de Halt
13 / Motor Standstill / M S t d : Motor parado
14 / Selected Error / S E r r : Está presente uno
de los errores indicados de las clases de error 1 a
4
16 / Selected Warning / S W r n : Está presente
uno de los errores indicados de la clase de error 0
22 / Motor Moves Positive / M P o S : El motor se
mueve en dirección positiva
23 / Motor Moves Negative / M n E G : El motor
se mueve en dirección negativa
Sólo es posible modificar el ajuste si la etapa de
potencia está desactivada.
Los ajustes modificados se aplican la siguiente
vez que se conecta el equipo.
IOfunct_DQ2
Función salida DQ2.
-
UINT16
ConF → i-o-
1 / Freely Available / n o n E : Disponible de
forma libre
-
R/W
-
per.
-
-
do2
2 / No Fault / n F L t : Señaliza los estados de
funcionamiento Ready To Switch On, Switched
On y Operation Enabled
Modbus 1814
3 / Active / A c t i : Señala el estado de
funcionamiento Operation Enabled
4 / RMAC Active Or Finished / r M c A :
Movimiento relativo tras Capture activo o
finalizado (RMAC)
5 / In Position Deviation Window / i n - P :
Desviación de posición dentro de la ventana
6 / In Velocity Deviation Window / i n - V :
Desviación de velocidad dentro de la ventana
7 / Velocity Below Threshold / V t h r :
Velocidad del motor por debajo del umbral
8 / Current Below Threshold / i t h r :
Corriente del motor por debajo del umbral
9 / Halt Acknowledge / h A L t : Confirmación
de Halt
13 / Motor Standstill / M S t d : Motor parado
14 / Selected Error / S E r r : Está presente uno
de los errores indicados de las clases de error 1 a
4
16 / Selected Warning / S W r n : Está presente
uno de los errores indicados de la clase de error 0
22 / Motor Moves Positive / M P o S : El motor se
mueve en dirección positiva
23 / Motor Moves Negative / M n E G : El motor
se mueve en dirección negativa
Sólo es posible modificar el ajuste si la etapa de
potencia está desactivada.
188
0198441113764.12
Operación
Nombre de
parámetro
Servoaccionamiento
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
Los ajustes modificados se aplican la siguiente
vez que se conecta el equipo.
IOfunct_DQ3
Función salida DQ3.
-
UINT16
ConF → i-o-
1 / Freely Available / n o n E : Disponible de
forma libre
-
R/W
-
per.
-
-
do3
2 / No Fault / n F L t : Señaliza los estados de
funcionamiento Ready To Switch On, Switched
On y Operation Enabled
Modbus 1816
3 / Active / A c t i : Señala el estado de
funcionamiento Operation Enabled
4 / RMAC Active Or Finished / r M c A :
Movimiento relativo tras Capture activo o
finalizado (RMAC)
5 / In Position Deviation Window / i n - P :
Desviación de posición dentro de la ventana
6 / In Velocity Deviation Window / i n - V :
Desviación de velocidad dentro de la ventana
7 / Velocity Below Threshold / V t h r :
Velocidad del motor por debajo del umbral
8 / Current Below Threshold / i t h r :
Corriente del motor por debajo del umbral
9 / Halt Acknowledge / h A L t : Confirmación
de Halt
13 / Motor Standstill / M S t d : Motor parado
14 / Selected Error / S E r r : Está presente uno
de los errores indicados de las clases de error 1 a
4
16 / Selected Warning / S W r n : Está presente
uno de los errores indicados de la clase de error 0
22 / Motor Moves Positive / M P o S : El motor se
mueve en dirección positiva
23 / Motor Moves Negative / M n E G : El motor
se mueve en dirección negativa
Sólo es posible modificar el ajuste si la etapa de
potencia está desactivada.
Los ajustes modificados se aplican la siguiente
vez que se conecta el equipo.
0198441113764.12
189
Servoaccionamiento
Nombre de
parámetro
Operación
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
IOfunct_DQ4
Función salida DQ4.
-
UINT16
ConF → i-o-
1 / Freely Available / n o n E : Disponible de
forma libre
-
R/W
-
per.
-
-
do4
2 / No Fault / n F L t : Señaliza los estados de
funcionamiento Ready To Switch On, Switched
On y Operation Enabled
Modbus 1818
3 / Active / A c t i : Señala el estado de
funcionamiento Operation Enabled
4 / RMAC Active Or Finished / r M c A :
Movimiento relativo tras Capture activo o
finalizado (RMAC)
5 / In Position Deviation Window / i n - P :
Desviación de posición dentro de la ventana
6 / In Velocity Deviation Window / i n - V :
Desviación de velocidad dentro de la ventana
7 / Velocity Below Threshold / V t h r :
Velocidad del motor por debajo del umbral
8 / Current Below Threshold / i t h r :
Corriente del motor por debajo del umbral
9 / Halt Acknowledge / h A L t : Confirmación
de Halt
13 / Motor Standstill / M S t d : Motor parado
14 / Selected Error / S E r r : Está presente uno
de los errores indicados de las clases de error 1 a
4
16 / Selected Warning / S W r n : Está presente
uno de los errores indicados de la clase de error 0
22 / Motor Moves Positive / M P o S : El motor se
mueve en dirección positiva
23 / Motor Moves Negative / M n E G : El motor
se mueve en dirección negativa
Sólo es posible modificar el ajuste si la etapa de
potencia está desactivada.
Los ajustes modificados se aplican la siguiente
vez que se conecta el equipo.
Parametrización del antirrebote de software
Tiempo de antirrebote
El tiempo de antirrebote de las entradas de señal está compuesto por el
antirrebote de hardware y el antirrebote de software.
El tiempo de antirrebote de hardware está configurado de forma permanente,
consulte Señales de entradas digitales de 24 V (tiempo de conmutación de
hardware), página 37.
Cuando se modifica una función de señal establecida, el tiempo de antirrebote del
software se restablece al ajuste de fábrica tras apagar y encender el variador.
A través de los siguientes parámetros puede ajustarse el tiempo de antirrebote
del software:
190
0198441113764.12
Operación
Nombre de
parámetro
Servoaccionamiento
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
DI_0_Debounce
Tiempo de antirrebote DI0.
-
UINT16
0 / No: Sin antirrebote de software
0
R/W
1 / 0.25 ms: 0,25 ms
6
per.
2 / 0.50 ms: 0,50 ms
6
-
Tiempo de antirrebote DI1.
-
UINT16
0 / No: Sin antirrebote de software
0
R/W
1 / 0.25 ms: 0,25 ms
6
per.
2 / 0.50 ms: 0,50 ms
6
-
Tiempo de antirrebote DI2.
-
UINT16
0 / No: Sin antirrebote de software
0
R/W
1 / 0.25 ms: 0,25 ms
6
per.
2 / 0.50 ms: 0,50 ms
6
-
Modbus 2112
3 / 0.75 ms: 0,75 ms
4 / 1.00 ms: 1,00 ms
5 / 1.25 ms: 1,25 ms
6 / 1.50 ms: 1,50 ms
Sólo es posible modificar el ajuste si la etapa de
potencia está desactivada.
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
DI_1_Debounce
Modbus 2114
3 / 0.75 ms: 0,75 ms
4 / 1.00 ms: 1,00 ms
5 / 1.25 ms: 1,25 ms
6 / 1.50 ms: 1,50 ms
Sólo es posible modificar el ajuste si la etapa de
potencia está desactivada.
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
DI_2_Debounce
Modbus 2116
3 / 0.75 ms: 0,75 ms
4 / 1.00 ms: 1,00 ms
5 / 1.25 ms: 1,25 ms
6 / 1.50 ms: 1,50 ms
Sólo es posible modificar el ajuste si la etapa de
potencia está desactivada.
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
0198441113764.12
191
Servoaccionamiento
Nombre de
parámetro
Operación
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
DI_3_Debounce
Tiempo de antirrebote DI3.
-
UINT16
0 / No: Sin antirrebote de software
0
R/W
1 / 0.25 ms: 0,25 ms
6
per.
2 / 0.50 ms: 0,50 ms
6
-
Tiempo de antirrebote DI4.
-
UINT16
0 / No: Sin antirrebote de software
0
R/W
1 / 0.25 ms: 0,25 ms
6
per.
2 / 0.50 ms: 0,50 ms
6
-
Tiempo de antirrebote DI5.
-
UINT16
0 / No: Sin antirrebote de software
0
R/W
1 / 0.25 ms: 0,25 ms
6
per.
2 / 0.50 ms: 0,50 ms
6
-
Modbus 2118
3 / 0.75 ms: 0,75 ms
4 / 1.00 ms: 1,00 ms
5 / 1.25 ms: 1,25 ms
6 / 1.50 ms: 1,50 ms
Sólo es posible modificar el ajuste si la etapa de
potencia está desactivada.
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
DI_4_Debounce
Modbus 2120
3 / 0.75 ms: 0,75 ms
4 / 1.00 ms: 1,00 ms
5 / 1.25 ms: 1,25 ms
6 / 1.50 ms: 1,50 ms
Sólo es posible modificar el ajuste si la etapa de
potencia está desactivada.
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
DI_5_Debounce
Modbus 2122
3 / 0.75 ms: 0,75 ms
4 / 1.00 ms: 1,00 ms
5 / 1.25 ms: 1,25 ms
6 / 1.50 ms: 1,50 ms
Sólo es posible modificar el ajuste si la etapa de
potencia está desactivada.
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
192
0198441113764.12
Operación
Servoaccionamiento
Interfaz PTI y PTO
Ajuste de la interfaz PTI
Tipo de señal piloto
En la interfaz PTI pueden conectarse señales A/B, señales P/D o señales CW/
CCW.
Ajuste con el parámetro PTI_signal_type el tipo de señal piloto para la interfaz
PTI.
Nombre de
parámetro
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
PTI_signal_type
ConF → i-oioPi
Tipo de señal de valor de referencia para la
interfaz PTI.
-
UINT16
0
R/W
0 / A/B Signals / A b : Señales ENC_A y ENC_B
(evaluación cuádruple)
0
per.
1 / P/D Signals / P d : Señales PULSE y DIR
2
-
Modbus 1284
2 / CW/CCW Signals / c W c c : Señales hacia la
derecha y hacia la izquierda
Sólo es posible modificar el ajuste si la etapa de
potencia está desactivada.
Los ajustes modificados se aplican la siguiente
vez que se conecta el equipo.
Inversión de las señales piloto
La dirección de contaje de las señales piloto en la interfaz PTI puede invertirse a
través del parámetro InvertDirOfCount.
Nombre de
parámetro
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
InvertDirOfCount
Inversión de la dirección de contaje en la interfaz
PTI.
0 / Inversion Off: La inversión de la dirección de
contaje está desactivada
1 / Inversion On: La inversión de la dirección de
contaje está activada
-
UINT16
0
R/W
0
per.
1
-
Modbus 2062
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
Ajustar el valor de posición
El valor de posición en la interfaz PTI puede ajustarse manualmente o a través del
parámetro p_PTI_act_set.
0198441113764.12
193
Servoaccionamiento
Nombre de
parámetro
Operación
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
p_PTI_act_set
Valor de posición en la interfaz PTI.
INC
INT32
Disponible con la versión de firmware ≥V01.26.
-2147483648
R/W
-
-
2147483647
-
Modbus 2130
Ajuste de la interfaz PTO
Modo de utilización de la interfaz PTO
Con la interfaz PTO pueden extraerse del equipo señales piloto.
Para la interfaz PTO se dispone de diferentes modos de utilización:
•
Simulación de encoder basada en un valor de posición
•
Simulación de encoder basada en la corriente nominal
•
Señal PTI
A través del parámetro PTO_mode se ajusta el tipo de uso de la interfaz PTO.
Nombre de
parámetro
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
PTO_mode
Modo de utilización de la interfaz PTO.
-
UINT16
0 / Off: Interfaz PTO deshabilitada
0
R/W
1 / Esim pAct Enc 1: Simulación de encoder
basada en la posición real del encoder 1
1
per.
5
-
Modbus 1342
2 / Esim pRef: Simulación de encoder basada en
la posición de referencia (_p_ref)
3 / PTI Signal: Directamente la señal de la
interfaz PTI
5 / Esim iqRef: Simulación de encoder basada en
la corriente nominal
Sólo es posible modificar el ajuste si la etapa de
potencia está desactivada.
Los ajustes modificados se aplican durante la
siguiente activación de la etapa de potencia.
Simulación de encoder basada en un valor de posición
Son posibles los siguientes tipos de simulación de encoder basados en un valor
de posición:
•
Simulación de encoder basada en la posición real del encoder 1
•
Simulación de encoder basada en los valores de referencia (_p_ref)
La resolución de la simulación de encoder se ajusta usando el parámetro ESIM_
scale.
194
0198441113764.12
Operación
Nombre de
parámetro
Servoaccionamiento
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
ESIM_scale
Resolución de la simulación de encoder.
EncInc
UINT16
ConF → i-o-
La resolución es la cantidad de incrementos por
revolución (señal AB con evaluación cuádruple).
8
R/W
4096
per.
65535
-
ESSC
El pulso índice se genera una vez por revolución
en un intervalo en el que la señal A y la señal B
están en high.
Modbus 1322
Sólo es posible modificar el ajuste si la etapa de
potencia está desactivada.
Los ajustes modificados se aplican la siguiente
vez que se conecta el equipo.
Con la versión de firmware ≥V01.10 puede ajustarse una resolución con
posiciones decimales.
A través del parámetro ESIM_HighResolution se ajusta la resolución con
posiciones decimales.
Nombre de
parámetro
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
ESIM_
HighResolution
Simulación de encoder: alta resolución.
EncInc
UINT32
Indica el número de incrementos por revolución
con posición decimal de 12 bits. Si el parámetro
se ajusta a un múltiplo de 4096, el pulso índice se
generará exactamente en la misma posición antes
de una revolución.
0
R/W
0
per.
268431360
expert
Modbus 1380
El ajuste del parámetro ESIM_scale solo se utiliza
si el parámetro ESIM_HighResolution está
establecido en 0. De lo contrario, se utiliza el
ajuste de ESIM_HighResolution.
Ejemplo: Son necesarios 1417,322835 pulsos de
simulación de encoder por revolución.
Ajuste de parámetro: 1417,322835 * 4096 =
5805354.
En este ejemplo, el pulso índice se genera
exactamente cada 1417 pulsos. Esto significa que
el pulso índice se desplaza con cada revolución.
Sólo es posible modificar el ajuste si la etapa de
potencia está desactivada.
Los ajustes modificados se aplican la siguiente
vez que se conecta el equipo.
Con la versión de firmware ≥V01.10 es posible ajustar un desplazamiento de
fases de la simulación de encoder.
A través del parámetro ESIM_PhaseShift se ajusta el desplazamiento de fases de
la simulación de encoder.
0198441113764.12
195
Servoaccionamiento
Nombre de
parámetro
Operación
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
ESIM_PhaseShift
Simulación de encoder: desplazamiento de fases
para salida de pulsos.
Los pulsos generados con la simulación de
encoder pueden desplazarse en unidades de 1/
4096 pulsos de encoder. El desplazamiento
provoca un offset de posición en PTO. El pulso
índice también se desplaza.
-
INT16
-32768
R/W
0
-
32767
expert
Modbus 1382
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
Disponible con la versión de firmware ≥V01.10.
Simulación de encoder basada en la corriente nominal
En la simulación de encoder basada en la corriente nominal se emiten señales A/
B. La frecuencia máxima de las señales A/B es de 1,6 * 10-6 incrementos por
segundo y se corresponde aquí con la corriente nominal máxima (valor en el
parámetro CTRL_I_max).
Con la versión de firmware ≥V01.20 es posible ajustar una simulación de encoder
basada en la corriente nominal.
Señal PTI
Si se ha ajustado la señal PTI mediante el parámetro PTO_mode, la señal de la
interfaz PTI se ejecuta directamente.
196
0198441113764.12
Operación
Servoaccionamiento
Conmutar el juego de parámetros de lazo de control
Resumen de la estructura de los controladores
Aspectos generales
El siguiente gráfico muestra un resumen de la estructura de los controladores.
1 Controlador de posición
2 Controlador de velocidad
3 Controlador de corriente
4 Evaluación de encoder
Position Controller
El controlador de posición reduce al mínimo la diferencia entre el valor de
referencia de posición y la posición real (desviación de posición). En parada del
motor, la desviación de posición es prácticamente cero si el controlador de
posición está correctamente ajustado.
La condición para un buen ajuste del controlador de posición es un bucle de
control de velocidad optimizado.
Controlador de velocidad
El controlador de velocidad regula la velocidad del motor variando la corriente del
motor según la situación de carga. El controlador de velocidad determina de
forma decisiva la rapidez de reacción del variador. La dinámica del controlador de
velocidad depende:
0198441113764.12
•
del momento de inercia del accionamiento y de la distancia del controlador
•
Potencia del motor
•
Rigidez y elasticidad de los elementos en el flujo de fuerza
•
del juego de los elementos mecánicos del accionamiento
•
de la fricción
197
Servoaccionamiento
Operación
Controlador de corriente
El controlador de corriente determina el par de accionamiento que se entrega al
motor. Con los datos del motor memorizados, el controlador de corriente se ajusta
automáticamente de forma óptima.
Resumen del controlador de posición
Descripción general
El siguiente gráfico muestra un resumen del controlador de posición.
1 Señales piloto para el modo de funcionamiento Electronic Gear (sincronización de posición)
2 Evaluación de las señales piloto para el modo de funcionamiento Electronic Gear
3 Valores de destino para el modo de funcionamiento Jog
4 Perfil de movimiento para la velocidad
5 Control feed-forward de velocidad
6 Controlador de posición
Periodo de muestreo
El periodo de muestreo del controlador de posición es de 250 µs.
Resumen del controlador de velocidad
Descripción general
El siguiente gráfico muestra un resumen del controlador de velocidad.
198
0198441113764.12
Operación
Servoaccionamiento
1 Señales piloto para el modo de funcionamiento Electronic Gear con el método "Sincronización de velocidad" y
valores de destino para el modo de funcionamiento Profile Velocity
2 Perfil de movimiento para la velocidad
3 Limitación de velocidad
4 Filtro Overshoot Suppression (parámetro accesible en el modo de experto)
5 Constante de tiempo del filtro del valor de referencia de velocidad
6 Control feed-forward de aceleración (parámetro accesible en el modo de experto)
7 Compensación de fricción (parámetro accesible en el modo de experto)
8 Controlador de lazo de velocidad
Periodo de muestreo
El periodo de muestreo del controlador de velocidad es de 62,5 µs.
Resumen del controlador de corriente
Descripción general
El siguiente gráfico muestra un resumen del controlador de corriente.
0198441113764.12
199
Servoaccionamiento
Operación
1 Valores de destino para el modo de funcionamiento Profile Torque
2 Perfil de movimiento para el par
3 Limitación de corriente
4 Filtro Notch (parámetro accesible en el modo de experto)
5 Constante de tiempo del filtro del valor de referencia de corriente
6 Controlador de corriente
7 Etapa de potencia
Periodo de muestreo
El periodo de muestreo del controlador de corriente es de 62,5 µs.
Parámetros de lazo de control parametrizables
Juego de parámetros de lazo de control
El producto dispone de 2 juegos de parámetros de de lazo de control
parametrizables por separado. Los valores determinados en un autotuning para
los parámetros del lazo de control se memorizan en el juego de parámetros de
lazo de control 1.
Un juego de parámetros de lazo de control está compuesto por parámetros de
acceso libre y por parámetros a los que únicamente puede accederse en el modo
de experto.
200
0198441113764.12
Operación
Servoaccionamiento
Juego de parámetros de lazo de control 1
Juego de parámetros de lazo de control 2
Parámetros de acceso libre:
Parámetros de acceso libre:
CTRL1_KPn
CTRL2_KPn
CTRL1_TNn
CTRL2_TNn
CTRL1_KPp
CTRL2_KPp
CTRL1_TAUiref
CTRL2_TAUiref
CTRL1_TAUnref
CTRL2_TAUnref
CTRL1_KFPp
CTRL2_KFPp
Parámetros del modo de experto:
Parámetros del modo de experto:
CTRL1_Nf1damp
CTRL2_Nf1damp
CTRL1_Nf1freq
CTRL2_Nf1freq
CTRL1_Nf1bandw
CTRL2_Nf1bandw
CTRL1_Nf2damp
CTRL2_Nf2damp
CTRL1_Nf2freq
CTRL2_Nf2freq
CTRL1_Nf2bandw
CTRL2_Nf2bandw
CTRL1_Osupdamp
CTRL2_Osupdamp
CTRL1_Osupdelay
CTRL2_Osupdelay
CTRL1_Kfric
CTRL2_Kfric
Consulte las secciones Juego de parámetros de lazo de control 1, página 207 y
Juego de parámetros de lazo de control 2, página 209.
Parametrización
•
Seleccionar el juego de parámetros de controlador
Selección del juego de parámetros de lazo de control tras la conexión
Consulte Seleccionar el juego de parámetros de lazo de control, página 201.
•
Conmutar automáticamente el juego de parámetros de lazo de control
Es posible conmutar entre dos juegos de parámetros de lazo de control.
Consulte Conmutar automáticamente el juego de parámetros de lazo de
control, página 202.
•
Copiar juego de parámetros de lazo de control
Los valores del juego de parámetros de lazo de control 1 puede copiarse al
juego de parámetros de lazo de control 2.
Consulte Copiar el juego de parámetros de lazo de control, página 205.
•
Desactivar la acción integral
Es posible desactivar la acción integral y, con ello, el tiempo de acción
integral a través de una entrada de señal digital.
Consulte Desactivar la acción integral, página 206.
Seleccionar el juego de parámetros de controlador
Descripción
El juego de parámetros de lazo de control activo se muestran con el parámetro
_CTRL_ActParSet.
A través del parámetro CTRL_PwrUpParSet puede ajustarse qué juego de
parámetros de lazo de control debe activarse tras la conexión. De forma
alternativa, es posible ajustar si debe conmutarse automáticamente entre los dos
juegos de parámetros de lazo de control.
0198441113764.12
201
Servoaccionamiento
Operación
A través del parámetro CTRL_SelParSet puede conmutarse durante el
funcionamiento entre los dos juegos de parámetros de lazo de control.
Nombre de
parámetro
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
_CTRL_ActParSet
Juego de parámetros de lazo de control activo.
-
UINT16
Valor 1: Juego de parámetros de lazo de control 1
activo
-
R/-
-
-
-
-
-
UINT16
0
R/W
1
per.
2
-
Selección del juego de parámetros de controlador.
-
UINT16
Consulte el parámetro CTRL_PwrUpParSet para
la codificación
0
R/W
1
-
2
-
Valor 2: Juego de parámetros de lazo de control 2
activo
Modbus 4398
Un juego de parámetros de lazo de control se
activa después de transcurrir el tiempo ajustado
para la conmutación de parámetros (CTRL_
ParChgTime).
CTRL_PwrUpParSet
Selección del juego de parámetros de lazo de
control al conectar.
0 / Switching Condition: La condición de
conmutación se utiliza para conmutar el juego de
parámetros de lazo de control
Modbus 4400
1 / Parameter Set 1: Se utiliza el juego de
parámetros de lazo de control 1
2 / Parameter Set 2: Se utiliza el juego de
parámetros de lazo de control 2
El valor elegido también se escribe en CTRL_
SelParSet (no persistente).
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
CTRL_SelParSet
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
Modbus 4402
Conmutar automáticamente el juego de parámetros de lazo de control
Descripción
Es posible conmutar automáticamente entre los dos juegos de parámetros de
lazo de control.
Para conmutar entre los juegos de parámetros de lazo de control pueden
ajustarse las siguientes dependencias:
•
Entrada de señal digital
•
Ventana de desviación de posición
•
Velocidad de destino inferior al valor parametrizable
•
Velocidad real inferior al valor parametrizable
Ajustes
El siguiente gráfico muestra un resumen de la conmutación entre los juegos de
parámetros.
202
0198441113764.12
Operación
Servoaccionamiento
Diagrama de tiempo
Los parámetros de acceso libre se adaptan de forma lineal. La adaptación lineal
de los valores del juego de parámetros de lazo de control 1 a los valores del juego
de parámetros de lazo de control 2 se lleva a cabo durante el tiempo
parametrizable CTRL_ParChgTime.
Los parámetros accesibles en el modo de experto se conmutan directamente, una
vez transcurrido el tiempo parametrizable CTRL_ParChgTime, al valor del otro
juego de parámetros de lazo de control.
El siguiente gráfico muestra el diagrama de tiempo para la conmutación de los
parámetros del lazo de control.
Diagrama de tiempo para la conmutación de los juegos de parámetros de lazo de
control
1 Los parámetros de acceso libre se cambian de forma lineal en el tiempo
2 Los parámetros que solo son accesibles en el modo de experto se adaptan
directamente
0198441113764.12
203
Servoaccionamiento
Nombre de
parámetro
Operación
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
CLSET_ParSwiCond
Condición para cambiar de juego de parámetros.
-
UINT16
0 / None Or Digital Input: Ninguna o
seleccionada función para entrada digital
0
R/W
0
per.
4
-
usr_p
INT32
0
R/W
164
per.
2147483647
-
1 / Inside Position Deviation: Dentro de la
desviación de posición (el valor está indicado en
el parámetro CLSET_p_DiffWin)
Modbus 4404
2 / Below Reference Velocity: Por debajo de la
velocidad de referencia (el valor está indicado en
el parámetro CLSET_v_Threshol)
3 / Below Actual Velocity: Por debajo de la
velocidad real (el valor está indicado en el
parámetro CLSET_v_Threshol)
4 / Reserved: Reservado
Al producirse la conmutación del juego de
parámetros, los valores de los siguientes
parámetros se modifican gradualmente:
- CTRL_KPn
- CTRL_TNn
- CTRL_KPp
- CTRL_TAUnref
- CTRL_TAUiref
- CTRL_KFPp
Los valores de los siguientes parámetros se
modifican cuando termina el tiempo de espera
para cambiar de juego de parámetros (CTRL_
ParChgTime):
- CTRL_Nf1damp
- CTRL_Nf1freq
- CTRL_Nf1bandw
- CTRL_Nf2damp
- CTRL_Nf2freq
- CTRL_Nf2bandw
- CTRL_Osupdamp
- CTRL_Osupdelay
- CTRL_Kfric
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
CLSET_p_DiffWin_
usr
Desviación de posición para conmutación del
juego de parámetros de lazo de control.
Cuando la desviación de posición del controlador
de posición es menor que el valor de este
parámetro, se utiliza el juego de parámetros de
lazo de control 2. En caso contrario, se utiliza el
juego de parámetros de lazo de control 1.
Modbus 4426
El valor mínimo, el ajuste de fábrica y el valor
máximo dependen del factor de escalada.
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
Disponible con la versión de firmware ≥V01.05.
204
0198441113764.12
Operación
Nombre de
parámetro
Servoaccionamiento
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
CLSET_v_Threshol
Umbral de velocidad para conmutación del juego
de parámetros de lazo de control.
Cuando la velocidad de referencia o la velocidad
real son menores que los valores de este
parámetro, se utiliza el juego de parámetros de
lazo de control 2. En caso contrario, se utiliza el
juego de parámetros de lazo de control 1.
usr_v
UINT32
0
R/W
50
per.
2147483647
-
ms
UINT16
0
R/W
0
per.
1000
-
ms
UINT16
0
R/W
0
per.
2000
-
Modbus 4410
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
CLSET_winTime
Ventana de tiempo para cambiar de juego de
parámetros.
Valor 0: Supervisión de la ventana desactivada.
Valor >0: Tiempo de ventana para los parámetros
CLSET_v_Threshol y CLSET_p_DiffWin.
Modbus 4406
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
CTRL_ParChgTime
Margen de tiempo para la conmutación del juego
de parámetros de lazo de control.
Al producirse la conmutación del juego de
parámetros de lazo de control, los valores de los
siguientes parámetros se modifican linealmente:
Modbus 4392
- CTRL_KPn
- CTRL_TNn
- CTRL_KPp
- CTRL_TAUnref
- CTRL_TAUiref
- CTRL_KFPp
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
Copiar juego de parámetros de lazo de control
Descripción
A través del parámetro CTRL_ParSetCopy pueden copiarse los valores del juego
de parámetros de lazo de control 1 en el juego de parámetros de lazo de control 2
o los valores del juego de parámetros de lazo de control 2 en el juego de
parámetros de lazo de control 1.
0198441113764.12
205
Servoaccionamiento
Nombre de
parámetro
Operación
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
CTRL_ParSetCopy
Copia del juego de parámetros de lazo de control.
-
UINT16
Valor 1: Copiar juego de parámetros de lazo de
control 1 a juego de parámetros de lazo de control
2
0,0
R/W
-
-
Valor 2: Copiar juego de parámetros de lazo de
control 2 a juego de parámetros de lazo de control
1
0,2
-
Modbus 4396
Cuando el juego de parámetros de lazo de control
2 se copia al juego de parámetros de lazo de
control 1, el parámetro CTRL_GlobGain se ajusta
al 100 %.
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
Desactivar la acción integral
Descripción
A través de la función de entrada de señal "Velocity Controller Integral Off" puede
desactivarse la acción integral del controlador de velocidad. Si se desactiva la
acción integral, el tiempo de acción integral del controlador de velocidad (CTRL1_
TNn y CTRL2_TNn) se ajusta gradualmente a cero de forma implícita. El lapso de
tiempo hasta alcanzar el valor cero depende del parámetro CTRL_ParChgTime.
Con ejes verticales se requiere la acción integral para evitar desviaciones de
posición en parada.
206
0198441113764.12
Operación
Servoaccionamiento
Juego de parámetros de lazo de control 1
Descripción general
Nombre de
parámetro
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
CTRL1_KPn
Factor P del controlador de velocidad.
A/rpm
UINT16
ConF → drC-
El valor por defecto se calcula en base a
parámetros de motor
0,0001
R/W
-
per.
2,5400
-
ms
UINT16
0,00
R/W
-
per.
327,67
-
Pn1
Al conmutar entre los dos juegos de parámetros
de lazo de control, se produce la adaptación de
los valores de forma lineal a través del tiempo
ajustado en el parámetro CTRL_ParChgTime.
Modbus 4610
En aumentos de 0,0001 A/rpm.
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
CTRL1_TNn
ConF → drCtin1
Tiempo de acción integral del controlador de
velocidad.
Se calcula el valor por defecto
Al conmutar entre los dos juegos de parámetros
de lazo de control, se produce la adaptación de
los valores de forma lineal a través del tiempo
ajustado en el parámetro CTRL_ParChgTime.
Modbus 4612
En pasos de 0,01 ms.
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
CTRL1_KPp
Factor P controlador de posición.
1/s
UINT16
ConF → drC-
Se calcula el valor por defecto
2,0
R/W
PP1
Al conmutar entre los dos juegos de parámetros
de lazo de control, se produce la adaptación de
los valores de forma lineal a través del tiempo
ajustado en el parámetro CTRL_ParChgTime.
-
per.
900,0
-
ms
UINT16
0,00
R/W
0,50
per.
4,00
-
ms
UINT16
0,00
R/W
9,00
per.
327,67
-
Modbus 4614
En pasos de 0,1 1/s.
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
CTRL1_TAUiref
Constante de tiempo del filtro del valor de
referencia de corriente.
Al conmutar entre los dos juegos de parámetros
de lazo de control, se produce la adaptación de
los valores de forma lineal a través del tiempo
ajustado en el parámetro CTRL_ParChgTime.
Modbus 4618
En pasos de 0,01 ms.
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
CTRL1_TAUnref
ConF → drCtAu1
Constante de tiempo del filtro del valor de
referencia de velocidad.
Al conmutar entre los dos juegos de parámetros
de lazo de control, se produce la adaptación de
los valores de forma lineal a través del tiempo
ajustado en el parámetro CTRL_ParChgTime.
Modbus 4616
En pasos de 0,01 ms.
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
0198441113764.12
207
Servoaccionamiento
Nombre de
parámetro
Operación
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
CTRL1_KFPp
Control de velocidad.
%
UINT16
ConF → drC-
Al conmutar entre los dos juegos de parámetros
de lazo de control, se produce la adaptación de
los valores de forma lineal a través del tiempo
ajustado en el parámetro CTRL_ParChgTime.
0,0
R/W
0,0
per.
200,0
-
Filtro Notch 1: amortiguación.
%
UINT16
En pasos de 0,1 %.
55,0
R/W
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
90,0
per.
99,0
expert
Filtro Notch 1: frecuencia.
Hz
UINT16
Con el valor 15000 el filtro se desactiva.
50,0
R/W
En pasos de 0,1 Hz.
1500,0
per.
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
1500,0
expert
Filtro Notch 1: ancho de banda.
%
UINT16
Definición del ancho de banda: 1 - Fb/F0
1,0
R/W
En pasos de 0,1 %.
70,0
per.
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
90,0
expert
Filtro Notch 2: amortiguación.
%
UINT16
En pasos de 0,1 %.
55,0
R/W
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
90,0
per.
99,0
expert
Filtro Notch 2: frecuencia.
Hz
UINT16
Con el valor 15000 el filtro se desactiva.
50,0
R/W
En pasos de 0,1 Hz.
1500,0
per.
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
1500,0
expert
Filtro Notch 2: ancho de banda.
%
UINT16
Definición del ancho de banda: 1 - Fb/F0
1,0
R/W
En pasos de 0,1 %.
70,0
per.
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
90,0
expert
Filtro de sobreoscilación: amortiguación.
%
UINT16
Con el valor 0 el filtro se desactiva.
0,0
R/W
En pasos de 0,1 %.
0,0
per.
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
50,0
expert
FPP1
Modbus 4620
En pasos de 0,1 %.
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
CTRL1_Nf1damp
CTRL1_Nf1freq
CTRL1_Nf1bandw
CTRL1_Nf2damp
CTRL1_Nf2freq
CTRL1_Nf2bandw
CTRL1_Osupdamp
208
Modbus 4624
Modbus 4626
Modbus 4628
Modbus 4630
Modbus 4632
Modbus 4634
Modbus 4636
0198441113764.12
Operación
Nombre de
parámetro
Servoaccionamiento
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
CTRL1_Osupdelay
CTRL1_Kfric
Filtro de sobreoscilación: retardo.
ms
UINT16
Con el valor 0 el filtro se desactiva.
0,00
R/W
En pasos de 0,01 ms.
0,00
per.
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
75,00
expert
Compensación de rozamiento: ganancia.
Arms
UINT16
En pasos de 0,01 Arms.
0,00
R/W
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
0,00
per.
10,00
expert
Unit
Tipo de
dato
Modbus 4638
Modbus 4640
Juego de parámetros de lazo de control 2
Descripción general
Nombre de
parámetro
Descripción
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
CTRL2_KPn
Factor P del controlador de velocidad.
A/rpm
UINT16
ConF → drC-
El valor por defecto se calcula en base a
parámetros de motor
0,0001
R/W
-
per.
2,5400
-
ms
UINT16
0,00
R/W
-
per.
327,67
-
Pn2
Al conmutar entre los dos juegos de parámetros
de lazo de control, se produce la adaptación de
los valores de forma lineal a través del tiempo
ajustado en el parámetro CTRL_ParChgTime.
Modbus 4866
En aumentos de 0,0001 A/rpm.
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
CTRL2_TNn
ConF → drCtin2
Tiempo de acción integral del controlador de
velocidad.
Se calcula el valor por defecto
Al conmutar entre los dos juegos de parámetros
de lazo de control, se produce la adaptación de
los valores de forma lineal a través del tiempo
ajustado en el parámetro CTRL_ParChgTime.
Modbus 4868
En pasos de 0,01 ms.
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
CTRL2_KPp
Factor P controlador de posición.
1/s
UINT16
ConF → drC-
Se calcula el valor por defecto
2,0
R/W
PP2
Al conmutar entre los dos juegos de parámetros
de lazo de control, se produce la adaptación de
los valores de forma lineal a través del tiempo
ajustado en el parámetro CTRL_ParChgTime.
-
per.
900,0
-
Modbus 4870
En pasos de 0,1 1/s.
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
0198441113764.12
209
Servoaccionamiento
Nombre de
parámetro
Operación
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
CTRL2_TAUiref
Constante de tiempo del filtro del valor de
referencia de corriente.
Al conmutar entre los dos juegos de parámetros
de lazo de control, se produce la adaptación de
los valores de forma lineal a través del tiempo
ajustado en el parámetro CTRL_ParChgTime.
ms
UINT16
0,00
R/W
0,50
per.
4,00
-
ms
UINT16
0,00
R/W
9,00
per.
327,67
-
Modbus 4874
En pasos de 0,01 ms.
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
CTRL2_TAUnref
ConF → drCtAu2
Constante de tiempo del filtro del valor de
referencia de velocidad.
Al conmutar entre los dos juegos de parámetros
de lazo de control, se produce la adaptación de
los valores de forma lineal a través del tiempo
ajustado en el parámetro CTRL_ParChgTime.
Modbus 4872
En pasos de 0,01 ms.
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
CTRL2_KFPp
Control de velocidad.
%
UINT16
ConF → drC-
Al conmutar entre los dos juegos de parámetros
de lazo de control, se produce la adaptación de
los valores de forma lineal a través del tiempo
ajustado en el parámetro CTRL_ParChgTime.
0,0
R/W
0,0
per.
200,0
-
Filtro Notch 1: amortiguación.
%
UINT16
En pasos de 0,1 %.
55,0
R/W
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
90,0
per.
99,0
expert
Filtro Notch 1: frecuencia.
Hz
UINT16
Con el valor 15000 el filtro se desactiva.
50,0
R/W
En pasos de 0,1 Hz.
1500,0
per.
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
1500,0
expert
Filtro Notch 1: ancho de banda.
%
UINT16
Definición del ancho de banda: 1 - Fb/F0
1,0
R/W
En pasos de 0,1 %.
70,0
per.
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
90,0
expert
Filtro Notch 2: amortiguación.
%
UINT16
En pasos de 0,1 %.
55,0
R/W
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
90,0
per.
99,0
expert
Filtro Notch 2: frecuencia.
Hz
UINT16
Con el valor 15000 el filtro se desactiva.
50,0
R/W
En pasos de 0,1 Hz.
1500,0
per.
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
1500,0
expert
FPP2
Modbus 4876
En pasos de 0,1 %.
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
CTRL2_Nf1damp
CTRL2_Nf1freq
CTRL2_Nf1bandw
CTRL2_Nf2damp
CTRL2_Nf2freq
210
Modbus 4880
Modbus 4882
Modbus 4884
Modbus 4886
Modbus 4888
0198441113764.12
Operación
Nombre de
parámetro
Servoaccionamiento
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
CTRL2_Nf2bandw
CTRL2_Osupdamp
CTRL2_Osupdelay
CTRL2_Kfric
0198441113764.12
Filtro Notch 2: ancho de banda.
%
UINT16
Definición del ancho de banda: 1 - Fb/F0
1,0
R/W
En pasos de 0,1 %.
70,0
per.
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
90,0
expert
Filtro de sobreoscilación: amortiguación.
%
UINT16
Con el valor 0 el filtro se desactiva.
0,0
R/W
En pasos de 0,1 %.
0,0
per.
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
50,0
expert
Filtro de sobreoscilación: retardo.
ms
UINT16
Con el valor 0 el filtro se desactiva.
0,00
R/W
En pasos de 0,01 ms.
0,00
per.
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
75,00
expert
Compensación de rozamiento: ganancia.
Arms
UINT16
En pasos de 0,01 Arms.
0,00
R/W
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
0,00
per.
10,00
expert
Modbus 4890
Modbus 4892
Modbus 4894
Modbus 4896
211
Servoaccionamiento
Estados de funcionamiento y modos de funcionamiento
Estados de funcionamiento y modos de
funcionamiento
Estados de funcionamiento
Diagrama de estados y transiciones de estado
Diagrama de estado finito
Después de la conexión y para iniciar un modo de funcionamiento, se van
mostrando una serie de estados operativos.
Las relaciones entre los estados de funcionamiento y las transiciones de estado,
están ilustradas en el diagrama de estado (máquina de estado finito).
De forma interna, funciones de supervisión y funciones del sistema comprueban e
influyen en los estados de funcionamiento.
Estados de funcionamiento
212
Estado de funcionamiento
Descripción
1 Start
Se inicializa la electrónica
2 Not Ready To Switch On
La etapa de potencia no está lista para la conexión
3 Switch On Disabled
No se puede activar la etapa de potencia
4 Ready To Switch On
La etapa de potencia está lista para la conexión
0198441113764.12
Estados de funcionamiento y modos de funcionamiento
Servoaccionamiento
Estado de funcionamiento
Descripción
5 Switched On
Se conecta la etapa de potencia
6 Operation Enabled
Se conecta la etapa de potencia
El modo de funcionamiento ajustado está activo
7 Quick Stop Active
"Quick Stop" se está ejecutando.
8 Fault Reaction Active
Se ejecuta la reacción de error
9 Fault
Reacción de error finalizada
Se desactiva la etapa de potencia
Clase de error
Los mensajes de error están subdivididos en las siguientes clases de error:
Clase de
error
Transición de
estado
Reacción de error
Reinicio de un mensaje de error
0
-
No se interrumpe el movimiento
Función "Fault Reset"
1
T11
Detener el movimiento con "Quick Stop"
Función "Fault Reset"
2
T13, T14
Detener el movimiento con "Quick Stop" y desactivar la
etapa de potencia durante la parada del motor
Función "Fault Reset"
3
T13, T14
Desactivar de inmediato la etapa de potencia sin
detener antes el movimiento
Función "Fault Reset"
4
T13, T14
Desactivar de inmediato la etapa de potencia sin
detener antes el movimiento
Apagar y encender
Reacción de error
La transición de estado T13 (clase de error 2, 3 ó 4) inicia una reacción de error
tan pronto como un evento interno señaliza un error al que el equipo debe
reaccionar.
Clase de error
Reacción
2
El movimiento se detiene con "Quick Stop"
Se aprieta el freno de parada.
Se desactiva la etapa de potencia
3, 4 ó función de seguridad STO
La etapa de potencia se desactiva de inmediato
Un error puede ser señalizado por un sensor de temperatura, por ejemplo. La
unidad cancela el movimiento y activa una reacción de error. A continuación, el
estado de funcionamiento cambia a 9 Fault.
Reinicio de un mensaje de error
Con un "Fault Reset" se reinicia un mensaje de error.
Cuando se produce una "Quick Stop" debido a un error de la clase 1 (estado de
funcionamiento 7 Quick Stop Active), un "Fault Reset" hace que se regrese
directamente al estado de funcionamiento 6 Operation Enabled.
Transiciones de estado
Las transiciones de estado se activan a través de una señal de entrada, un
comando de bus de campo o como reacción de una función de monitorización.
0198441113764.12
213
Servoaccionamiento
Estados de funcionamiento y modos de funcionamiento
Transición
de estado
Estado de
funcionamiento
T0
1-> 2
•
Sistema electrónico del equipo inicializado con
éxito
T1
2-> 3
•
Parámetro inicializado satisfactoriamente
T2
3 -> 4
•
Condición / evento(1)
Reacción
No hay subtensión
y Encoder se ha comprobado satisfactoriamente
y velocidad real: <1000 rpm
y las señales STO = más de 24 V
T3
4 -> 5
•
Solicitud para activar la etapa de potencia
T4
5 -> 6
•
Transición automática
Se habilita la etapa de potencia.
Se comprueban los parámetros del usuario.
Se libera el freno de parada (si está instalado).
T7
4 -> 3
•
Subtensión
•
Señales STO = 0V
•
Velocidad real: >1000 rpm (por ejemplo,
mediante fuerza de accionamiento externa)
-
T9
6 -> 3
•
Demanda para desactivar la etapa de potencia
El movimiento se cancela con "Halt", o la
etapa de potencia se desactiva de inmediato.
Ajustable a través del parámetro DSM_
ShutDownOption.
T10
5 -> 3
•
Demanda para desactivar la etapa de potencia
T11
6 -> 7
•
Error de clase 1
El movimiento se cancela con "Quick Stop".
T12
7 -> 3
•
Demanda para desactivar la etapa de potencia
La etapa de potencia se desactiva
inmediatamente, aunque aún esté activa
"Quick Stop".
T13
x -> 8
•
Error de clase 2, 3 ó 4
Se ejecuta la reacción de error, véase
"Reacción de error".
T14
8 -> 9
•
Reacción de error finalizada (clase de error 2)
•
Error de clase 3 o 4
T15
9 -> 3
•
Función: "Fault Reset"
Se reinicia el error (es necesario subsanar la
causa del error).
T16
7 -> 6
•
Función: "Fault Reset"
Cuando se produce una "Quick Stop" debido a
un error de la clase 1, un "Fault Reset" hace
que se regrese directamente al estado de
funcionamiento 6 Operation Enabled.
(1) Para activar la transición de estado basta con que se cumpla una condición.
214
0198441113764.12
Estados de funcionamiento y modos de funcionamiento
Nombre de
parámetro
Descripción
Servoaccionamiento
Tipo de
dato
Unit
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Persistente
Valor máximo
Experto
DSM_
ShutDownOption
Comportamiento al desactivar la etapa de
potencia durante un movimiento.
ConF → ACG-
0 / Disable Immediately / d i S i : Deshabilitar
etapa de potencia inmediatamente
Sdty
1 / Disable After Halt / d i S h : Deshabilitar
etapa de potencia tras deceleración hasta la
parada
-
INT16
0
R/W
0
per.
1
-
Modbus 1684
Este parámetro determina cómo reacciona el
variador ante una solicitud de desactivación de la
etapa de potencia.
Para la deceleración hasta parada se utiliza
Parada.
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
Disponible con la versión de firmware ≥V01.26.
Indicación del estado de funcionamiento a través de la HMI
Descripción
El estado de funcionamiento se muestra mediante HMI. En la siguiente tabla se
muestra un resumen:
Estado operacional
HMI
1 Start
Init
2 Not Ready To Switch On
nrdy
3 Switch On Disabled
dis
4 Ready To Switch On
rdy
5 Switched On
Son
6 Operation Enabled
run
7 Quick Stop Active
Stop
8 Fault Reaction Active
FLt
9 Fault
FLt
Indicación del estado de funcionamiento a través de las salidas de señal
Descripción
A través de las salidas de señal se dispone de información sobre el estado de
funcionamiento. En la siguiente tabla se muestra un resumen:
Estado de funcionamiento
Función de salida de señal "No fault"(1)
Función de salida de señal "Active"(2)
1 Start
0
0
2 Not Ready To Switch On
0
0
3 Switch On Disabled
0
0
4 Ready To Switch On
1
0
5 Switched On
1
0
6 Operation Enabled
1
1
0198441113764.12
215
Servoaccionamiento
Estados de funcionamiento y modos de funcionamiento
Estado de funcionamiento
Función de salida de señal "No fault"(1)
Función de salida de señal "Active"(2)
7 Quick Stop Active
0
0
8 Fault Reaction Active
0
0
9 Fault
0
0
(1) La función de salida de señal es ajuste de fábrica para DQ0
(2) La función de salida de señal es el ajuste de fábrica para DQ1
Cambiar el estado de funcionamiento a través de la HMI
Descripción
A través de la HMI se puede reiniciar un mensaje de error.
Fault Edit Value Unit
ESC
Fault Edit Value Unit
Op
Op
Mon
Mon
Conf
Conf
ESC
ESC
Fault Edit Value Unit
Fault Edit Value Unit
Op
Op
Mon
Mon
Conf
Conf
Cuando se produce un error de la clase 1, al reiniciar el mensaje de error se
retorna del estado de funcionamiento 7 Quick Stop Active al estado de
funcionamiento 6 Operation Enabled.
Cuando se produce un error de las clases 2 ó 3, al reiniciar el mensaje de error se
retorna del estado de funcionamiento 9 Fault al estado de funcionamiento 3
Switch On Disabled.
Cambiar el estado de funcionamiento a través de las entradas de señal
Descripción general
Mediante las entradas de señal se puede cambiar de un estado de
funcionamiento a otro.
•
Función de entrada de señal "Enable"
•
Función de entrada de señal "Fault Reset"
Función de entrada de señal "Enable"
A través de la función de entrada de señal "Enable" se activa la etapa de
potencia.
"Enable"
Transición de estado
flanco ascendente
Activar etapa de potencia (T3)
Flanco descendente
Desactivar etapa de potencia (T9 y T12)
La función de entrada de señal "Enable" es ajuste de fábrica con DI0.
Con la versión de firmware ≥V01.12, existe la posibilidad de restablecer
adicionalmente un mensaje de error en el caso de un flanco descendente o
ascendente en la entrada de señal.
216
0198441113764.12
Estados de funcionamiento y modos de funcionamiento
Nombre de
parámetro
Descripción
Servoaccionamiento
Tipo de
dato
Unit
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
IO_
FaultResOnEnaInp
"Fault Reset" adicional para la función de entrada
de señal "Enable".
ConF → ACG-
0 / Off / o F F : Sin "Fault Reset" adicional
iEFr
1 / OnFallingEdge / F A L L : "Fault Reset"
adicional con flanco descendente
-
UINT16
0
R/W
0
per.
2
-
Modbus 1384
2 / OnRisingEdge / r i S E : "Fault Reset"
adicional con flanco ascendente
Los ajustes modificados se aplican durante la
siguiente activación de la etapa de potencia.
Disponible con la versión de firmware ≥V01.12.
Función de entrada de señal "Fault Reset"
A través de la función de entrada de señal "Fault Reset" se reinicia un mensaje de
error.
"Fault Reset"
Transición de estado
flanco ascendente
Reinicio de un mensaje de error (T15 y T16)
La función de entrada de señal "Fault Reset" es ajuste de fábrica con DI1.
0198441113764.12
217
Servoaccionamiento
Estados de funcionamiento y modos de funcionamiento
Modalidades de funcionamiento
Inicio y cambio de modo funcionamiento
Iniciar modo de funcionamiento
Mediante el parámetro IOdefaultMode se ajusta el modo de funcionamiento
deseado.
Activando la etapa de potencia se inicia automáticamente el modo de
funcionamiento ajustado.
Nombre de
parámetro
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
IOdefaultMode
Modalidad de funcionamiento.
-
UINT16
ConF → ACG-
0 / None / n o n E : Ninguno
0
R/W
io-M
1 / Profile Torque / t o r q : Profile Torque
5
per.
2 / Profile Velocity / V E L P : Profile Velocity
5
-
Modbus 1286
3 / Electronic Gear / G E A r : Electronic Gear
5 / Jog / J o G : Jog
Sólo es posible modificar el ajuste si la etapa de
potencia está desactivada.
Los ajustes modificados se aplican la siguiente
vez que se conecta el equipo.
Iniciar el modo de funcionamiento a través de la entrada de
señal
Con la versión de firmware ≥V01.08, está disponible adicionalmente la función de
entrada de señal "Activate Operating Mode".
De esta forma es posible ejecutar a través de una entrada de señal el modo de
funcionamiento ajustado.
Si estuviera ajustada la función de entrada de señal "Activate Operating Mode", al
activar la etapa de potencia el modo de funcionamiento no se inicia
automáticamente. El modo de funcionamiento se activará con un flanco
ascendente en la entrada de señal.
Para poder iniciar a través de la entrada de señal los modos de funcionamiento
ajustados, debe estar parametrizada la función de entrada de señal "Activate
Operating Mode", consulte Entradas y salidas de señales digitales, página 177.
Cambiar modo de funcionamiento
No se puede cambiar a otro modo de funcionamiento hasta que no se haya
finalizado el modo de funcionamiento en curso.
Adicionalmente y dependiendo del modo de funcionamiento, también es posible
cambiar el modo de funcionamiento con un movimiento en curso.
Cambiar el modo de funcionamiento en movimiento
Con un movimiento en curso es posible cambiar entre los dos modos de
funcionamiento siguientes:
218
0198441113764.12
Estados de funcionamiento y modos de funcionamiento
•
Electronic Gear
•
Profile Torque
•
Profile Velocity
Servoaccionamiento
Dependiendo del modo de funcionamiento al que se cambie, el cambio se lleva a
cabo con o sin parada del motor.
Modo de funcionamiento al que se cambia
Parada del motor
Jog
Con parada del motor
Electronic Gear
Con parada del motor
(Sincronización de posición)
Electronic Gear
Sin parada del motor
(Sincronización de velocidad)
Profile Torque
Sin parada del motor
Profile Velocity
Sin parada del motor
El motor se decelera hasta pararse a través de la rampa ajustada en el parámetro
LIM_HaltReaction, consulte Interrupción del movimiento con Halt, página 250.
Cambiar el modo de funcionamiento con la entrada de señal
El variador presenta la función de entrada de señal "Operating Mode Switch".
De este modo, a través de una entrada de señal se puede cambiar entre el modo
de funcionamiento ajustado, parámetro IOdefaultMode, y el modo de
funcionamiento ajustado en el parámetro IO_ModeSwitch.
Para poder cambiar entre dos modos de funcionamiento tiene que estar
parametrizada la función de entrada de señal "Operating Mode Switch", consulte
Entradas y salidas de señales digitales, página 177.
Nombre de
parámetro
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
-
UINT16
ConF → ACG-
Modo de funcionamiento para la entrada de
función de señal Conmutación de modos de
funcionamiento.
0
R/W
ioMS
0 / None / n o n E : Ninguno
0
per.
1 / Profile Torque / t o r q : Profile Torque
3
-
IO_ModeSwitch
Modbus 1630
2 / Profile Velocity / V E L P : Profile Velocity
3 / Electronic Gear / G E A r : Electronic Gear
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
0198441113764.12
219
Servoaccionamiento
Estados de funcionamiento y modos de funcionamiento
Modalidad de funcionamiento Jog
Descripción general
Descripción
En el modo de funcionamiento Jog (movimiento manual) se efectúa un
movimiento en la dirección deseada, a partir de la posición en la que se encuentre
el motor en ese instante.
Se puede realizar un movimiento utilizando uno de los dos métodos siguientes:
•
Movimiento continuo
•
Movimiento paso a paso
Además, el producto dispone de dos velocidades parametrizables.
Movimiento continuo
Mientras esté presente la señal para la dirección, se efectúa un movimiento en la
dirección deseada.
La siguiente ilustración muestra un ejemplo de movimiento continuo:
1 Movimiento lento en dirección positiva
2 Movimiento lento en dirección negativa
3 Movimiento rápido en dirección positiva
Movimiento paso a paso
Si está presente brevemente la señal para la dirección, se efectúa un movimiento
con un número parametrizable de unidades de usuario en la dirección deseada.
Si está presente la señal para la dirección de forma permanente, primero se
efectúa un movimiento con un número parametrizable de unidades de usuario en
la dirección deseada. Después de este movimiento se detiene el motor durante un
tiempo definido. A continuación se efectúa un movimiento continuo en la dirección
deseada.
La siguiente ilustración muestra un ejemplo de movimiento paso a paso:
220
0198441113764.12
Estados de funcionamiento y modos de funcionamiento
Servoaccionamiento
1 Movimiento lento en dirección positiva con una cantidad parametrizable de unidades de usuario JOGstep
2 Tiempo de espera JOGtime
3 Movimiento lento continuo en dirección positiva
4 Movimiento rápido continuo en dirección positiva
Iniciar modo de funcionamiento
El modo de funcionamiento debe estar seleccionado, consulte Iniciar y cambiar el
modo de funcionamiento, página 218. Tras activar la etapa de potencia se inicia
automáticamente el modo de funcionamiento.
La etapa de potencia se activa a través de las entradas de señal. En la siguiente
tabla se muestra un resumen del ajuste de fábrica para las entradas de señal:
Entrada de
señal
Función de entrada de señal
DI0
"Enable"
Activar y desactivar la etapa de potencia
DI1
"Fault Reset"
Reinicio de un mensaje de error
DI2
"Positive Limit Switch (LIMP)"
Consulte Finales de carrera, página 265
DI3
"Negative Limit Switch (LIMN)"
Consulte Finales de carrera, página 265
DI4
"Jog Negative"
Modo de funcionamiento Jog: Movimiento en dirección negativa
DI5
"Jog Positive"
Modo de funcionamiento Jog: Movimiento en dirección positiva
La configuración de fábrica para las entradas de señal varía en función del modo
de funcionamiento seleccionado y puede adaptarse, consulte Entradas y salidas
de señales digitales, página 177.
HMI interna
De forma alternativa también se puede iniciar el modo de funcionamiento a través
de la HMI. Al llamar a →O
OP →j
jo g - →J
JG S T se activará la etapa de
potencia y se iniciará el modo de funcionamiento.
El método Movimiento continuo se ejecuta a través de la HMI.
0198441113764.12
221
Servoaccionamiento
Estados de funcionamiento y modos de funcionamiento
Girando el botón de navegación se puede cambiar entre 4 tipos de movimiento
distintos.
•
J G - : movimiento lento en dirección positiva
•
J G = : movimiento rápido en dirección positiva
•
- J G : movimiento lento en dirección negativa
•
= J G : movimiento rápido en dirección negativa
El movimiento se inicia pulsando el botón de navegación.
Mensajes de estado
Mediante las salidas de señal se dispone de información sobre el estado de
funcionamiento y sobre el movimiento en curso.
En la siguiente tabla se muestra un resumen de las salidas de señal:
Salida de señal
Función de salida de señal
DQ0
"No Fault"
Señala los estados de funcionamiento 4 Ready To Switch On, 5
Switched On y 6 Operation Enabled
DQ1
"Active"
Señala el estado de funcionamiento 6 Operation Enabled
DQ2
"In Position Deviation Window"
Consulte Ventana de desviación de posición, página 271
DQ3
"Motor Standstill"
Consulte Parada del motor y dirección de movimiento, página 270
DQ4
"Selected Error"
Consulte Diagnóstico mediante las salidas de señal, página 290
La configuración de fábrica para las salidas de señal varía en función del modo de
funcionamiento seleccionado y puede adaptarse, consulte Entradas y salidas de
señales digitales, página 177.
Finalizar modo de funcionamiento
El modo de funcionamiento finaliza en caso de parada del motor y una de las
siguientes condiciones:
•
Interrupción mediante "Halt" o "Quick Stop"
•
Interrupción debido a un error
Parametrización
Descripción general
La siguiente imagen muestra un resumen de los parámetros configurables:
222
0198441113764.12
Estados de funcionamiento y modos de funcionamiento
Servoaccionamiento
Velocidades
Están disponibles dos velocidades parametrizables.
Ajuste los valores deseados usando los parámetros JOGv_slow y JOGv_fast.
Nombre de
parámetro
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
JOGv_slow
Velocidad para movimiento lento.
usr_v
UINT32
oP → JoG-
El valor se limita internamente al ajuste del
parámetro en RAMP_v_max.
1
R/W
60
per.
2147483647
-
JGLo
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
JOGv_fast
Velocidad para movimiento lento.
usr_v
UINT32
oP → JoG-
El valor se limita internamente al ajuste del
parámetro en RAMP_v_max.
1
R/W
180
per.
2147483647
-
JGhi
Modbus 10504
Modbus 10506
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
Cambiar velocidad
El variador presenta la función de entrada de señal "Jog Fast/Slow". Así se puede
cambiar entre las dos velocidades a través de una entrada de señal.
Para poder cambiar entre las dos velocidades, debe estar parametrizada la
función de entrada de señal "Jog Fast/Slow", consulte Entradas y salidas de
señales digitales, página 177.
Elección del método
El método se ajusta usando el parámetro IO_JOGmethod.
0198441113764.12
223
Servoaccionamiento
Nombre de
parámetro
Estados de funcionamiento y modos de funcionamiento
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
IO_JOGmethod
Elección del método para Jog.
-
UINT16
ConF → ACG-
0 / Continuous Movement / c o M o : Jog con
movimiento continuo
0
R/W
0
per.
1
-
ioJG
1 / Step Movement / S t M o : Jog con
movimiento paso a paso
Modbus 1328
Los ajustes modificados se aplican durante el
siguiente movimiento del motor.
Ajuste del movimiento paso a paso
La cantidad parametrizable de unidades de usuario y el tiempo que se detiene el
motor se ajustan usando los parámetros JOGstep y JOGtime.
Nombre de
parámetro
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
JOGstep
JOGtime
Recorrido para movimiento paso a paso.
usr_p
INT32
Los ajustes modificados se aplican durante el
siguiente movimiento del motor.
1
R/W
20
per.
2147483647
-
Tiempo de espera para movimiento paso a paso.
ms
UINT16
Los ajustes modificados se aplican durante el
siguiente movimiento del motor.
1
R/W
500
per.
32767
-
Modbus 10510
Modbus 10512
Adaptación del perfil de movimientos para la velocidad
La parametrización del perfil de movimiento para la velocidad, página 247 puede
adaptarse.
Configuración adicional
Descripción general
Se pueden usar las siguientes funciones para el procesamiento del valor de
destino:
•
Limitación de tirones, página 248
•
Interrupción del movimiento con Halt, página 250
•
Interrupción del movimiento con Quick Stop, página 251
•
Limitación de la velocidad mediante entradas de señales, página 253
•
Limitación de la corriente mediante entradas de señales, página 256
•
Movimiento relativo tras Capture (RMAC), página 260
Se pueden usar las siguientes funciones para la monitorización del movimiento:
224
0198441113764.12
Estados de funcionamiento y modos de funcionamiento
0198441113764.12
Servoaccionamiento
•
Final de carrera, página 265
•
Desviación de posición debida a la carga (error de seguimiento), página 266
•
Parada del motor y dirección de movimiento, página 270
•
Ventana de desviación de posición, página 271
•
Ventana de desviación de velocidad, página 272
•
Umbral de velocidad, página 274
•
Umbral de corriente, página 275
225
Servoaccionamiento
Estados de funcionamiento y modos de funcionamiento
Modalidad de funcionamiento Electronic Gear
Descripción general
Descripción
En el modo de funcionamiento Electronic Gear (engranaje electrónico), un
movimiento se realiza de acuerdo con señales piloto externas. Estas señales se
calculan con una relación de transmisión ajustable para logra un valor de
posición. Las señales piloto pueden ser señales A/B, señales P/D o señales CW/
CCW.
Un movimiento se puede llevar a cabo aplicando 3 métodos diferentes:
•
Sincronización de posición sin movimiento de compensación
Con la sincronización de posición sin movimiento de compensación, un
movimiento se lleva a cabo en posición síncrona con las señales piloto. Las
señales piloto alimentadas durante una interrupción mediante una parada o
un error con clase de error 1 no se tienen en cuenta.
•
Sincronización de posición con movimiento de compensación
Con la sincronización de posición con movimiento de compensación, un
movimiento se lleva a cabo en posición síncrona con las señales piloto
alimentadas. Las señales piloto alimentadas durante una interrupción
mediante una parada o un error con clase de error 1 se tienen en cuenta y se
compensan.
•
Sincronización de velocidad
Con la sincronización de velocidad se lleva a cabo un movimiento de
velocidad síncrona con respecto a las señales piloto alimentadas.
Unidades internas
El valor de la posición para el movimiento varía en función de las unidades
internas.
Las unidades internas son 131072 incrementos por revolución.
Iniciar modo de funcionamiento
El modo de funcionamiento debe estar seleccionado, consulte Iniciar y cambiar el
modo de funcionamiento, página 218. Tras activar la etapa de potencia se inicia
automáticamente el modo de funcionamiento.
La etapa de potencia se activa a través de las entradas de señal. En la siguiente
tabla se muestra un resumen del ajuste de fábrica para las entradas de señal:
Entrada de señal
Función de entrada de señal
DI0
"Enable"
Activar y desactivar la etapa de potencia
DI1
"Fault Reset"
Reinicio de un mensaje de error
DI2
"Positive Limit Switch (LIMP)"
Consulte Finales de carrera, página 265
DI3
"Negative Limit Switch (LIMN)"
Consulte Finales de carrera, página 265
226
0198441113764.12
Estados de funcionamiento y modos de funcionamiento
Servoaccionamiento
Entrada de señal
Función de entrada de señal
DI4
"Gear Ratio Switch"
Cambiar entre 2 relaciones de transmisión diferentes y parametrizables
DI5
"Halt"
Consulte Interrumpción del movimiento con Halt, página 250
La configuración de fábrica para las entradas de señal varía en función del modo
de funcionamiento seleccionado y puede adaptarse, consulte Entradas y salidas
de señales digitales, página 177.
Mensajes de estado
Mediante las salidas de señal se dispone de información sobre el estado de
funcionamiento y sobre el movimiento en curso.
En la siguiente tabla se muestra un resumen de las salidas de señal:
Salida de señal
Función de salida de señal
DQ0
"No Fault"
Señala los estados de funcionamiento 4 Ready To Switch On, 5
Switched On y 6 Operation Enabled
DQ1
"Active"
Señala el estado de funcionamiento 6 Operation Enabled
DQ2
"In Position Deviation Window"
Consulte Ventana de desviación de posición, página 271
DQ3
"Motor Standstill"
Consulte Parada del motor y dirección de movimiento, página 270
DQ4
"Selected Error"
Consulte Diagnóstico mediante las salidas de señal, página 290
La configuración de fábrica para las salidas de señal varía en función del modo de
funcionamiento seleccionado y puede adaptarse, consulte Entradas y salidas de
señales digitales, página 177.
Finalizar modo de funcionamiento
Al desactivar la etapa de potencia se finaliza automáticamente el modo de
funcionamiento.
Parametrización
Descripción general
La siguiente imagen muestra un resumen de los parámetros configurables:
0198441113764.12
227
Servoaccionamiento
Estados de funcionamiento y modos de funcionamiento
Tipo de señal piloto e inversión de las señales piloto
Es posible ajustar la interfaz PTI:
•
Tipo de señal piloto
•
Inversión de las señales piloto
Encontrará las posibilidades de ajuste de la interfaz PTI en la sección Ajuste de la
interfaz PTI, página 193.
228
0198441113764.12
Estados de funcionamiento y modos de funcionamiento
Servoaccionamiento
Relación de transmisión
La relación de transmisión es la relación entre la cantidad de incrementos del
motor y la cantidad de incrementos de referencia suministrados externamente.
A través de la función de entrada de señal "Gear Ratio Switch" se puede cambiar
durante el funcionamiento entre 2 relaciones de transmisión parametrizables
diferentes.
Usando el parámetro GEARratio se puede ajustar una relación de transmisión
predefinida. Alternativamente se puede seleccionar una relación de transmisión
parametrizable.
La relación de transmisión parametrizable se determina mediante los parámetros
GEARnum y GEARdenom. Un valor de numerador negativo, invierte la dirección
de movimiento del motor.
Use los parámetros GEARratio, GEARnum, GEARdenom, GEARnum2 y
GEARdenom2 para ajustar la relación de transmisión deseada.
Nombre de
parámetro
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
GEARratio
Selección de la relación de transmisión.
-
UINT16
ConF → i-o-
0 / Gear Factor / F A c t : Uso de la relación de
transmisión ajustado con GEARnum/
GEARdenom
0
R/W
0
per.
1 / 200 / 2 0 0 : 200
11
-
numerador de relación de transmisión.
-
INT32
GEARnum
-2147483648
R/W
---------------------- = Gear ratio
1
per.
GEARdenom
2147483647
-
GFAC
Modbus 9740
2 / 400 / 4 0 0 : 400
3 / 500 / 5 0 0 : 500
4 / 1000 / 1 0 0 0 : 1000
5 / 2000 / 2 0 0 0 : 2000
6 / 4000 / 4 0 0 0 : 4000
7 / 5000 / 5 0 0 0 : 5000
8 / 10000 / 1 0 . 0 0 : 10000
9 / 4096 / 4 0 9 6 : 4096
10 / 8192 / 8 1 9 2 : 8192
11 / 16384 / 1 6 . 3 8 : 16384
Al modificar la señal del valor de referencia en la
cuantía del valor indicado, el motor gira una
vuelta.
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
GEARnum
Modbus 9736
La aceptación de la nueva relación de transmisión
se realiza al transmitir el valor al numerador.
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
0198441113764.12
229
Servoaccionamiento
Nombre de
parámetro
Estados de funcionamiento y modos de funcionamiento
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
GEARdenom
GEARnum2
Denominador del factor de engranaje.
-
INT32
véase descripción GEARnum
1
R/W
1
per.
2147483647
-
-
INT32
-2147483648
R/W
1
per.
2147483647
-
-
INT32
1
R/W
1
per.
2147483647
-
Numerador de la relación de transmisión número
2.
GEARnum2
---------------------- = Gear ratio
Modbus 9734
Modbus 9754
GEARdenom2
La aceptación de la nueva relación de transmisión
se realiza al transmitir el valor al numerador.
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
GEARdenom2
Denominador de la relación de transmisión
número 2.
véase descripción GEARnum
Modbus 9752
Elección del método
Con el método se determina cómo se ejecutará el movimiento.
Ajuste el método deseado usando el parámetro IO_GEARmethod.
Nombre de
parámetro
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
IO_GEARmethod
ConF → ACGioGM
Modo de procesamiento para el modo de
funcionamiento Electronic Gear.
1 / Position Synchronization Immediate /
P o i M : Sincronización de la posición sin
compensación del movimiento
-
UINT16
1
R/W
1
per.
3
-
Modbus 1326
2 / Position Synchronization Compensated /
P o c o : Sincronización de la posición con
compensación del movimiento
3 / Velocity Synchronization / V E L o :
Sincronización de velocidad
Los ajustes modificados se aplican durante el
siguiente movimiento del motor.
Modificación de posición con etapa de potencia desactivada
Con el método "Sincronización de posición con movimiento de compensación", a
través del parámetro GEARposChgMode se ajusta cómo deben tratarse las
modificaciones en la posición del motor y en las señales piloto con la etapa de
potencia desactivada.
230
0198441113764.12
Estados de funcionamiento y modos de funcionamiento
Servoaccionamiento
Las modificaciones de posición pueden ignorarse o tenerse en consideración
cambiando al estado de funcionamiento 6 Operation Enabled.
•
Desact: Se ignoran las modificaciones de posición con la etapa de potencia
desactivada.
•
Encendido: Se tienen en consideración las modificaciones de posición con la
etapa de potencia desactivada.
No se tienen en consideración las modificaciones de posición entre el inicio
del modo de funcionamiento y la activación posterior de la etapa de potencia.
Nombre de
parámetro
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
GEARposChgMode
Tratamiento de las modificaciones de posición
estando desactivada la etapa de potencia.
0 / Off: Se ignoran las modificaciones de posición
en los estados de funcionamiento con etapa de
potencia desactivada.
-
UINT16
0
R/W
0
per.
1
-
Modbus 9750
1 / On: Se tienen en cuenta las modificaciones de
posición en los estados de funcionamiento con
etapa de potencia desactivada.
El ajuste se aplica sólo si el procesamiento del
engranaje se inicia con el modo de procesamiento
'Sincronización con movimiento de
compensación'.
Los ajustes modificados se aplican durante la
siguiente activación de la etapa de potencia.
Movimiento offset
Con el movimiento offset se puede ejecutar un movimiento con una cantidad
parametrizable de incrementos.
Un movimiento offset solo está disponible con el método "Sincronización de
posición sin movimiento de compensación" y "Sincronización de posición con
movimiento de compensación".
Están disponibles dos posiciones de offset parametrizables. La posición de offset
se ajusta a través de los parámetros OFSp_RelPos1 y OFSp_RelPos2.
Un movimiento offset se inicia a través de una entrada de señal.
Para poder iniciar el movimiento offset a través de la entrada de señal, deben
estar parametrizadas las funciones de entrada de señal "Gear Offset 1" y "Gear
Offset 2", consulte Entradas y salidas de señales digitales, página 177.
Mediante los parámetros OFSv_target y OFS_Ramp se ajustan la velocidad y la
aceleración para el movimiento offset.
0198441113764.12
231
Servoaccionamiento
Nombre de
parámetro
Estados de funcionamiento y modos de funcionamiento
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
OFSp_RelPos1
OFSp_RelPos2
OFSv_target
Posición offset relativa 1 para movimiento offset.
INC
INT32
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
-2147483648
R/W
0
per.
2147483647
-
Posición offset relativa 2 para movimiento offset.
INC
INT32
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
-2147483648
R/W
0
per.
2147483647
-
Velocidad de destino para movimiento offset.
usr_v
UINT32
El valor máximo es 5000 si el factor definido por el
usuario para el escalado de velocidad es 1.
1
R/W
60
per.
2147483647
-
usr_a
UINT32
1
R/W
600
per.
2147483647
-
Esto es aplicable a factores de escala definidos
por el usuario. Ejemplo: Si el factor definido por el
usuario para el escalado de velocidad es 2
(ScaleVELnum = 2, ScaleVELdenom = 1), el valor
máximo es 2500.
Modbus 10000
Modbus 10004
Modbus 9992
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
OFS_Ramp
Aceleración y deceleración para movimiento
offset.
Sólo es posible modificar el ajuste si la etapa de
potencia está desactivada.
Los ajustes modificados se aplican durante la
siguiente activación de la etapa de potencia.
Modbus 9996
Adaptación del perfil de movimientos para la velocidad
Con el método "Sincronización de velocidad" es posible activar el perfil de
movimiento para la velocidad.
La parametrización del perfil de movimiento para la velocidad se puede adaptar,
consulte Perfil de movimiento para la velocidad, página 247.
Velocity Limitation
Con la versión de firmware ≥V01.10 puede activarse una limitación de velocidad
para los métodos "Sincronización de posición sin movimiento de compensación" y
"Sincronización de posición con movimiento de compensación".
232
0198441113764.12
Estados de funcionamiento y modos de funcionamiento
Nombre de
parámetro
Descripción
Servoaccionamiento
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
GEARpos_v_max
Limitación de la velocidad para el método de
sincronización de posición.
Valor 0: Sin limitación de velocidad
Valor >0: Limitación de velocidad en usr_v
usr_v
UINT32
0
R/W
0
per.
2147483647
-
Modbus 9746
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
Disponible con la versión de firmware ≥V01.10.
Liberación de dirección
Con la liberación de dirección se puede limitar un movimiento a la dirección
negativa o positiva. La liberación de dirección se ajusta con el parámetro
GEARdir_enabl.
Nombre de
parámetro
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
GEARdir_enabl
Dirección de movimiento activada para modo de
funcionamiento Electronic Gear (engranaje
electrónico).
-
UINT16
1
R/W
1 / Positive: Dirección positiva
3
per.
2 / Negative: Dirección negativa
3
-
Modbus 9738
3 / Both: Ambas direcciones
A través de ello se puede activar un bloqueo de
retroceso.
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
Configuración adicional
Descripción general
Se pueden usar las siguientes funciones para el procesamiento del valor de
destino:
•
Limitación de tirones, página 248
Esta función solo está disponible con el método "Sincronización de posición
sin movimiento de compensación" y "Sincronización de posición con
movimiento de compensación".
•
Interrupción del movimiento con Halt, página 250
•
Interrupción del movimiento con Quick Stop, página 251
•
Limitación de la velocidad mediante entradas de señales, página 253
•
Limitación de la corriente mediante entradas de señales, página 256
•
Zero Clamp, página 259
Esta función solo está disponible con el método "Sincronización de
velocidad".
•
0198441113764.12
Movimiento relativo tras Capture (RMAC), página 260
233
Servoaccionamiento
Estados de funcionamiento y modos de funcionamiento
Se pueden usar las siguientes funciones para la monitorización del movimiento:
•
Final de carrera, página 265
•
Desviación de posición debida a la carga (error de seguimiento), página 266
Esta función solo está disponible con el método "Sincronización de posición
sin movimiento de compensación" y "Sincronización de posición con
movimiento de compensación".
•
Parada del motor y dirección de movimiento, página 270
•
Ventana de desviación de posición, página 271
Esta función solo está disponible con el método "Sincronización de posición
sin movimiento de compensación" y "Sincronización de posición con
movimiento de compensación".
•
Ventana de desviación de velocidad, página 272
Esta función solo está disponible con el método "Sincronización de
velocidad".
234
•
Umbral de velocidad, página 274
•
Umbral de corriente, página 275
0198441113764.12
Estados de funcionamiento y modos de funcionamiento
Servoaccionamiento
Modalidad de funcionamiento Profile Torque
Descripción general
Descripción
En el modo de funcionamiento Profile Torque se ejecuta un movimiento con un
par de destino determinado.
Es posible especificar un par a través de las siguientes interfaces:
•
Par de destino a través de entradas analógicas
•
Corriente nominal a través de interfaz PTI (con versión de firmware ≥V01.20)
Sin un valor límite adecuado, el motor puede alcanzar una velocidad elevada
involuntaria en este modo de funcionamiento.
ADVERTENCIA
VELOCIDAD ELEVADA INVOLUNTARIA
Asegúrese de que está parametrizada una limitación de velocidad adecuada
para el motor.
Si no se siguen estas instrucciones, pueden producirse lesiones graves,
muerte o daños en el equipo.
Iniciar modo de funcionamiento
El modo de funcionamiento debe estar seleccionado, consulte Iniciar y cambiar el
modo de funcionamiento, página 218. Tras activar la etapa de potencia se inicia
automáticamente el modo de funcionamiento.
La etapa de potencia se activa a través de las entradas de señal. En la siguiente
tabla se muestra un resumen del ajuste de fábrica para las entradas de señal:
Entrada de señal
Función de entrada de señal
DI0
"Enable"
Activar y desactivar la etapa de potencia
DI1
"Fault Reset"
Reinicio de un mensaje de error
DI2
"Operating Mode Switch"
Consulte Iniciar y cambiar el modo de funcionamiento, página 218
DI3
"Velocity Limitation"
Consulte Limitación de la velocidad mediante entradas de señales,
página 253
DI4
"Current Limitation"
Consulte Limitación de la corriente mediante entradas de señales,
página 256
DI5
"Halt"
Consulte Interrumpción del movimiento con Halt, página 250
La configuración de fábrica para las entradas de señal varía en función del modo
de funcionamiento seleccionado y puede adaptarse, consulte Entradas y salidas
de señales digitales, página 177.
0198441113764.12
235
Servoaccionamiento
Estados de funcionamiento y modos de funcionamiento
Mensajes de estado
Mediante las salidas de señal se dispone de información sobre el estado de
funcionamiento y sobre el movimiento en curso.
En la siguiente tabla se muestra un resumen de las salidas de señal:
Salida de señal
Función de salida de señal
DQ0
"No Fault"
Señala los estados de funcionamiento 4 Ready To Switch On, 5
Switched On y 6 Operation Enabled
DQ1
"Active"
Señala el estado de funcionamiento 6 Operation Enabled
DQ2
"Current Below Threshold"
Consulte Umbral de corriente, página 275
DQ3
"Motor Standstill"
Consulte Parada del motor y dirección de movimiento, página 270
DQ4
"Selected Error"
Consulte Diagnóstico mediante las salidas de señal, página 290
La configuración de fábrica para las salidas de señal varía en función del modo de
funcionamiento seleccionado y puede adaptarse, consulte Entradas y salidas de
señales digitales, página 177.
Finalizar modo de funcionamiento
El modo de funcionamiento finaliza en caso de parada del motor y una de las
siguientes condiciones:
•
Interrupción mediante "Halt" o "Quick Stop"
•
Interrupción debido a un error
Parametrización
Descripción general
La siguiente imagen muestra un resumen de los parámetros configurables:
236
0198441113764.12
Estados de funcionamiento y modos de funcionamiento
Servoaccionamiento
Ajustar la fuente de valor de referencia
La fuente de valor de referencia se ajusta con el parámetro IO_PTtq_reference.
Nombre de
parámetro
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
IO_PTtq_reference
ConF → ACGiotq
Fuente de valor de referencia para el modo de
funcionamiento Profile Torque.
0 / Analog Input / i A n A : Valor de referencia a
través de entrada analógica
1 / PTI Interface / i P t i : Valor de referencia a
través de interfaz PTI
-
UINT16
0
R/W
0
per.
1
-
Modbus 1392
Sólo es posible modificar el ajuste si la etapa de
potencia está desactivada.
Los ajustes modificados se aplican durante la
siguiente activación de la etapa de potencia.
Disponible con la versión de firmware ≥V01.20.
Offset y ventana de tensión cero (solo en entradas analógicas)
Es posible modificar el desarrollo del valor de destino dependiente del valor de
entrada de ±10 V:
•
0198441113764.12
Parametrización de un offset
237
Servoaccionamiento
Estados de funcionamiento y modos de funcionamiento
•
Parametrización de una ventana de tensión cero
Encontrará información sobre los ajustes para las entradas analógicas en la
sección Inversión de las entradas de señal analógicas, página 253.
Ajustar el modo de utilización (solo en entradas analógicas)
Mediante los parámetros AI1_mode y AI2_mode se ajusta el modo de utilización
de las entradas de señales digitales.
Nombre de
parámetro
•
Si quiere utilizar la entrada de señal analógica AI1, ajuste en el parámetro
AI1_mode el valor "Target Torque".
•
Si quiere utilizar la entrada de señal analógica AI2, ajuste en el parámetro
AI2_mode el valor "Target Torque".
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
AI1_mode
Analógica 1: modo de utilización.
-
UINT16
ConF → i-o-
0 / None / n o n E : Sin función
0
R/W
A1Mo
1 / Target Velocity / S P d S : Velocidad de
destino para el controlador de velocidad
1
per.
4
-
Modbus 2332
2 / Target Torque / t r q S : Par de destino para
el controlador de corriente
3 / Velocity Limitation / L S P d : Limitación de la
velocidad de referencia para el controlador de
velocidad
4 / Current Limitation / L c u r : Limitación de la
corriente de referencia para el controlador de
corriente
Sólo es posible modificar el ajuste si la etapa de
potencia está desactivada.
Los ajustes modificados se aplican durante la
siguiente activación de la etapa de potencia.
AI2_mode
Analógica 2: modo de utilización.
-
UINT16
ConF → i-o-
0 / None / n o n E : Sin función
0
R/W
A2Mo
1 / Target Velocity / S P d S : Velocidad de
destino para el controlador de velocidad
0
per.
5
-
Modbus 2342
2 / Target Torque / t r q S : Par de destino para
el controlador de corriente
3 / Velocity Limitation / L S P d : Limitación de la
velocidad de referencia para el controlador de
velocidad
4 / Current Limitation / L c u r : Limitación de la
corriente de referencia para el controlador de
corriente
5 / Reserved / r S V d : Reservado
Sólo es posible modificar el ajuste si la etapa de
potencia está desactivada.
Los ajustes modificados se aplican durante la
siguiente activación de la etapa de potencia.
238
0198441113764.12
Estados de funcionamiento y modos de funcionamiento
Servoaccionamiento
Ajustar el par de destino (solo en entradas analógicas)
A través de los parámetros AI1_M_scale y AI2_M_scale se ajusta el par de
destino para un valor de tensión de 10 V.
Nombre de
parámetro
•
Si desea utilizar la entrada de señal analógica AI1, ajuste a través del
parámetro AI1_M_scale el par de destino deseado para un valor de tensión
de 10 V.
•
Si desea utilizar la entrada de señal analógica AI2, ajuste a través del
parámetro AI2_M_scale el par de destino deseado para un valor de tensión
de 10 V.
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
AI1_M_scale
ConF → i-oA1iS
Analógica 1: par de destino a 10 V en el modo de
funcionamiento Profile Torque.
100,0 % corresponde al par de parada continua
_M_M_0.
Por medio del signo negativo puede realizarse
una inversión de la valoración de la señal
analógica.
%
INT16
-3000,0
R/W
100,0
per.
3000,0
-
%
INT16
-3000,0
R/W
100,0
per.
3000,0
-
Modbus 2340
En pasos de 0,1 %.
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
AI2_M_scale
ConF → i-oA2iS
Analógica 2: par de destino a 10 V en el modo de
funcionamiento Profile Torque.
100,0 % corresponde al par de parada continua
_M_M_0.
Por medio del signo negativo puede realizarse
una inversión de la valoración de la señal
analógica.
Modbus 2350
En pasos de 0,1 %.
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
Adaptación del perfil de movimientos para el par (solo en
entradas analógicas)
La parametrización del perfil de movimientos para el par se puede adaptar.
0198441113764.12
239
Servoaccionamiento
Nombre de
parámetro
Estados de funcionamiento y modos de funcionamiento
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
RAMP_tq_enable
Activación del perfil de movimientos para el par.
-
UINT16
0 / Profile Off: Perfil desactivado
0
R/W
1 / Profile On: Perfil activado
0
per.
El perfil de movimientos para el par se puede
activar o desactivar para el modo de
funcionamiento Profile Torque.
1
-
Pendiente del perfil de movimientos para el par.
%/s
UINT32
Un par de parada continua del 100,00 %
corresponde al par de parada continua _M_M_0.
0,1
R/W
10000,0
per.
3000000,0
-
Modbus 1624
El perfil de movimientos para el par está
desactivado en todos los demás modos de
funcionamiento.
Sólo es posible modificar el ajuste si la etapa de
potencia está desactivada.
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
RAMP_tq_slope
Modbus 1620
Ejemplo:
Un ajuste de rampa de 10000,00 %/s provoca un
cambio de par del 100,0% de _M_M_0 antes de
0,01 s.
En pasos de 0,1 %/s.
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
Tipo de señal piloto e inversión de las señales piloto (solo en
interfaz PTI)
Es posible ajustar la interfaz PTI:
•
Tipo de señal piloto (debe estar ajusta a señales A/B)
•
Inversión de las señales piloto
Encontrará las posibilidades de ajuste de la interfaz PTI en la sección Ajuste de la
interfaz PTI, página 193.
Ajustar la corriente nominal (solo en interfaz PTI)
La corriente nominal se ajusta con el parámetro Iref_PTIFreqMax.
240
0198441113764.12
Estados de funcionamiento y modos de funcionamiento
Nombre de
parámetro
Descripción
Servoaccionamiento
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
Iref_PTIFreqMax
Corriente de referencia para modo de
funcionamiento Profile Torque a través de la
interfaz PTI.
Arms
UINT16
0,00
R/W
Corriente de referencia equivalente a 1,6 millones
de incrementos por segundo en la interfaz PTI
para el modo de funcionamiento Profile Torque.
-
per.
463,00
-
Modbus 8200
En pasos de 0,01 Arms.
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
Disponible con la versión de firmware ≥V01.20.
Configuración adicional
Descripción general
Se pueden usar las siguientes funciones para el procesamiento del valor de
destino:
•
Interrupción del movimiento con Halt, página 250
•
Interrupción del movimiento con Quick Stop, página 251
•
Inversión de las entradas de señales analógicas, página 253
•
Limitación de la velocidad mediante entradas de señales, página 253
•
Limitación de la corriente mediante entradas de señales, página 256
•
Movimiento relativo tras Capture (RMAC), página 260
Se pueden usar las siguientes funciones para la monitorización del movimiento:
0198441113764.12
•
Final de carrera, página 265
•
Parada del motor y dirección de movimiento, página 270
•
Umbral de velocidad, página 274
•
Umbral de corriente, página 275
241
Servoaccionamiento
Estados de funcionamiento y modos de funcionamiento
Modalidad de funcionamiento Profile Velocity
Descripción general
Descripción
En el modo de funcionamiento Profile Velocity (perfil de velocidad), un movimiento
se ejecuta a la velocidad de destino deseada.
Iniciar modo de funcionamiento
El modo de funcionamiento debe estar seleccionado, consulte Iniciar y cambiar el
modo de funcionamiento, página 218. Tras activar la etapa de potencia se inicia
automáticamente el modo de funcionamiento.
La etapa de potencia se activa a través de las entradas de señal. En la siguiente
tabla se muestra un resumen del ajuste de fábrica para las entradas de señal:
Entrada de señal
Función de entrada de señal
DI0
"Enable"
Activar y desactivar la etapa de potencia
DI1
"Fault Reset"
Reinicio de un mensaje de error
DI2
"Operating Mode Switch"
Consulte Iniciar y cambiar el modo de funcionamiento, página 218
DI3
"Velocity Limitation"
Consulte Limitación de la velocidad mediante entradas de señales,
página 253
DI4
"Zero Clamp"
Consulte Zero Clamp, página 259
DI5
"Halt"
Consulte Interrumpción del movimiento con Halt, página 250
La configuración de fábrica para las entradas de señal varía en función del modo
de funcionamiento seleccionado y puede adaptarse, consulte Entradas y salidas
de señales digitales, página 177.
Mensajes de estado
Mediante las salidas de señal se dispone de información sobre el estado de
funcionamiento y sobre el movimiento en curso.
En la siguiente tabla se muestra un resumen de las salidas de señal:
Salida de señal
Función de salida de señal
DQ0
"No Fault"
Señala los estados de funcionamiento 4 Ready To Switch On, 5
Switched On y 6 Operation Enabled
DQ1
"Active"
Señala el estado de funcionamiento 6 Operation Enabled
DQ2
"In Velocity Deviation Window"
Consulte Ventana de desviación de velocidad, página 272
242
0198441113764.12
Estados de funcionamiento y modos de funcionamiento
Servoaccionamiento
Salida de señal
Función de salida de señal
DQ3
"Motor Standstill"
Consulte Parada del motor y dirección de movimiento, página 270
DQ4
"Selected Error"
Consulte Diagnóstico mediante las salidas de señal, página 290
La configuración de fábrica para las salidas de señal varía en función del modo de
funcionamiento seleccionado y puede adaptarse, consulte Entradas y salidas de
señales digitales, página 177.
Finalizar modo de funcionamiento
El modo de funcionamiento finaliza en caso de parada del motor y una de las
siguientes condiciones:
•
Interrupción mediante "Halt" o "Quick Stop"
•
Interrupción debido a un error
Parametrización
Descripción general
La siguiente imagen muestra un resumen de los parámetros configurables:
Offset y ventana de tensión cero
Es posible modificar el desarrollo del valor de destino dependiente del valor de
entrada de ±10 V:
0198441113764.12
243
Servoaccionamiento
Estados de funcionamiento y modos de funcionamiento
•
Parametrización de un offset
•
Parametrización de una ventana de tensión cero
Encontrará información sobre los ajustes para las entradas analógicas en la
sección Inversión de las entradas de señal analógicas, página 253.
Ajustar el modo de utilización
Mediante los parámetros AI1_mode y AI2_mode se ajusta el modo de utilización
de las entradas de señales digitales.
Nombre de
parámetro
•
Si quiere utilizar la entrada de señal analógica AI1, ajuste en el parámetro
AI1_mode el valor "Target Velocity".
•
Si quiere utilizar la entrada de señal analógica AI2, ajuste en el parámetro
AI2_mode el valor "Target Velocity".
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
AI1_mode
Analógica 1: modo de utilización.
-
UINT16
ConF → i-o-
0 / None / n o n E : Sin función
0
R/W
A1Mo
1 / Target Velocity / S P d S : Velocidad de
destino para el controlador de velocidad
1
per.
4
-
Modbus 2332
2 / Target Torque / t r q S : Par de destino para
el controlador de corriente
3 / Velocity Limitation / L S P d : Limitación de la
velocidad de referencia para el controlador de
velocidad
4 / Current Limitation / L c u r : Limitación de la
corriente de referencia para el controlador de
corriente
Sólo es posible modificar el ajuste si la etapa de
potencia está desactivada.
Los ajustes modificados se aplican durante la
siguiente activación de la etapa de potencia.
AI2_mode
Analógica 2: modo de utilización.
-
UINT16
ConF → i-o-
0 / None / n o n E : Sin función
0
R/W
A2Mo
1 / Target Velocity / S P d S : Velocidad de
destino para el controlador de velocidad
0
per.
5
-
Modbus 2342
2 / Target Torque / t r q S : Par de destino para
el controlador de corriente
3 / Velocity Limitation / L S P d : Limitación de la
velocidad de referencia para el controlador de
velocidad
4 / Current Limitation / L c u r : Limitación de la
corriente de referencia para el controlador de
corriente
5 / Reserved / r S V d : Reservado
Sólo es posible modificar el ajuste si la etapa de
potencia está desactivada.
Los ajustes modificados se aplican durante la
siguiente activación de la etapa de potencia.
244
0198441113764.12
Estados de funcionamiento y modos de funcionamiento
Servoaccionamiento
Ajustar velocidad de destino
A través de los parámetros AI1_v_scale y AI2_v_scale se ajusta la velocidad de
destino para un valor de tensión de 10 V.
Nombre de
parámetro
•
Si desea utilizar la entrada de señal analógica AI1, ajuste a través del
parámetro AI1_v_scale la velocidad de destino deseada para un valor de
tensión de 10 V.
•
Si desea utilizar la entrada de señal analógica AI2, ajuste a través del
parámetro AI2_v_scale la velocidad de destino deseada para un valor de
tensión de 10 V.
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
AI1_v_scale
Analógica 1: velocidad de destino a 10 V en el
modo de funcionamiento Profile Velocity.
La máxima velocidad está limitada al ajuste que
hay en CTRL_v_max.
Por medio del signo negativo puede realizarse
una inversión de la valoración de la señal
analógica.
usr_v
INT32
-2147483648
R/W
6000
per.
2147483647
-
usr_v
INT32
-2147483648
R/W
6000
per.
2147483647
-
Modbus 2338
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
AI2_v_scale
Analógica 2: velocidad de destino a 10 V en el
modo de funcionamiento Profile Velocity.
La máxima velocidad está limitada al ajuste que
hay en CTRL_v_max.
Por medio del signo negativo puede realizarse
una inversión de la valoración de la señal
analógica.
Modbus 2348
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
Adaptación del perfil de movimientos para la velocidad
La parametrización del perfil de movimiento para la velocidad, página 247 puede
adaptarse.
Configuración adicional
Descripción general
Se pueden usar las siguientes funciones para el procesamiento del valor de
destino:
•
Interrupción del movimiento con Halt, página 250
•
Interrupción del movimiento con Quick Stop, página 251
•
Inversión de las entradas de señales analógicas, página 253
•
Limitación de la velocidad mediante entradas de señales, página 253
•
Limitación de la corriente mediante entradas de señales, página 256
•
Zero Clamp, página 259
•
Movimiento relativo tras Capture (RMAC), página 260
Se pueden usar las siguientes funciones para la monitorización del movimiento:
0198441113764.12
•
Final de carrera, página 265
•
Parada del motor y dirección de movimiento, página 270
245
Servoaccionamiento
246
Estados de funcionamiento y modos de funcionamiento
•
Ventana de desviación de velocidad, página 272
•
Umbral de velocidad, página 274
•
Umbral de corriente, página 275
0198441113764.12
Funciones para el funcionamiento
Servoaccionamiento
Funciones para el funcionamiento
Funciones para el procesamiento del valor de destino
Perfil de movimientos para la velocidad
Descripción
La posición destino y la velocidad de destino son variables de entrada que
introduce el usuario. A partir de esas variables de entrada se calcula un perfil de
movimientos para la velocidad.
El perfil de movimiento para la velocidad se compone de una aceleración, una
deceleración y una velocidad máxima.
Como forma de rampa se dispone de una rampa lineal para las dos direcciones
del movimiento.
Disponibilidad
La disponibilidad del perfil de movimiento para la velocidad depende del modo de
funcionamiento.
El perfil de movimientos para la velocidad está permanentemente activo en los
siguientes modos de funcionamiento:
•
Jog
El perfil de movimiento para la velocidad puede activarse y desactivarse en los
siguientes modos de funcionamiento:
•
Electronic Gear (sincronización de velocidad)
•
Profile Velocity
El perfil de movimientos para la velocidad no está disponible en los siguientes
modos de funcionamiento:
•
Electronic Gear (sincronización de posición)
•
Profile Torque
Pendiente de la rampa
La pendiente de rampa determina la variación de velocidad del motor por unidad
de tiempo. La pendiente de rampa se puede ajustar para la aceleración y la
deceleración.
0198441113764.12
247
Servoaccionamiento
Nombre de
parámetro
Funciones para el funcionamiento
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
RAMP_v_enable
-
UINT16
0
R/W
0
per.
1
-
usr_v
UINT32
1
R/W
13200
per.
2147483647
-
usr_a
UINT32
1
R/W
600
per.
Los ajustes modificados se aplican durante el
siguiente movimiento del motor.
2147483647
-
Deceleración del perfil de movimientos para la
velocidad.
usr_a
UINT32
Activación del perfil de movimientos para la
velocidad.
0 / Profile Off: Perfil desactivado
1 / Profile On: Perfil activado
Modbus 1622
Sólo es posible modificar el ajuste si la etapa de
potencia está desactivada.
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
RAMP_v_max
ConF → ACGnrMP
Máxima velocidad del perfil de movimientos para
la velocidad.
Si en uno de estos modos de funcionamiento se
ajusta una velocidad de referencia superior, se
produce automáticamente una limitación a
RAMP_v_max.
Modbus 1554
De esta forma es posible realizar con mayor
facilidad una puesta en marcha con velocidad
limitada.
Sólo es posible modificar el ajuste si la etapa de
potencia está desactivada.
Los ajustes modificados se aplican durante el
siguiente movimiento del motor.
RAMP_v_acc
Aceleración del perfil de movimientos para la
velocidad.
El ajuste del valor 0 no afecta de forma alguna al
parámetro.
RAMP_v_dec
1
R/W
El valor mínimo depende del modo de
funcionamiento:
600
per.
Modos de funcionamiento con valor mínimo 1:
2147483647
-
Modbus 1556
Modbus 1558
Electronic Gear (sincronización de velocidad)
Profile Velocity
Modos de funcionamiento con valor mínimo 120:
Jog
El ajuste del valor 0 no afecta de forma alguna al
parámetro.
Los ajustes modificados se aplican durante el
siguiente movimiento del motor.
Limitación de tirones
Descripción
Con la limitación de tirones se alisan cambios repentinos en la aceleración,
logrando una transición más suave y casi sin tirones.
248
0198441113764.12
Funciones para el funcionamiento
Servoaccionamiento
Disponibilidad
La limitaciones de tirones está disponible en los siguientes modos de
funcionamiento:
•
Jog
•
Electronic Gear (sincronización de posición)
(con la versión de firmware ≥V01.02 y el parámetro GEARjerklim)
Ajustes
La limitación de tirones se puede activar y ajustar mediante el parámetro RAMP_
v_jerk.
Nombre de
parámetro
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
RAMP_v_jerk
ConF → drCJEr
Limitación de tirones del perfil de movimientos
para la velocidad.
0 / Off / o F F : Apagado
1 / 1 / 1 : 1 ms
ms
UINT16
0
R/W
0
per.
128
-
Modbus 1562
2 / 2 / 2 : 2 ms
4 / 4 / 4 : 4 ms
8 / 8 / 8 : 8 ms
16 / 16 / 1 6 : 16 ms
32 / 32 / 3 2 : 32 ms
64 / 64 / 6 4 : 64 ms
128 / 128 / 1 2 8 : 128 ms
El ajuste solo es posible con el modo de
funcionamiento inactivo (x_end=1).
Los ajustes modificados se aplican durante el
siguiente movimiento del motor.
Modalidad de funcionamiento Electronic Gear
La limitación de tirones se activa para el modo de funcionamiento Electronic Gear
(sincronización de posición) a través de parámetro GEARjerklim.
0198441113764.12
249
Servoaccionamiento
Nombre de
parámetro
Funciones para el funcionamiento
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
GEARjerklim
Activación de la limitación de tirones.
-
UINT16
ConF → i-o-
0 / Off / o F F : Limitación de tirones desactivada.
0
R/W
GFiL
1 / PosSyncOn / P _ o n : Limitación de tirones
activa (solo con sincronización de posición).
0
per.
1
-
Modbus 9742
El tiempo para la limitación de tirones debe
ajustarse a través del parámetro RAMP_v_jerk.
Sólo es posible modificar el ajuste si la etapa de
potencia está desactivada.
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
Disponible con la versión de firmware ≥V01.02.
Interrupción del movimiento con Halt
Descripción
Con Halt, el movimiento en curso se interrumpe. El movimiento puede reanudarse
una vez que el Halt se ha desactivado.
Un Halt puede activarse a través de una entrada de señal digital o de un comando
de bus de campo.
Para poder interrumpir un movimiento mediante una entrada de señal, la función
de entrada de señal "Halt" debe estar parametrizada, consulte Entradas y salidas
de señales digitales, página 177.
Hay disponibles los siguientes tipos de deceleración:
•
Deceleración vía rampa de deceleración
•
Deceleración vía rampa de par
Ajustar el tipo de deceleración
El tipo de deceleración se ajusta por medio del parámetro LIM_HaltReaction.
Nombre de
parámetro
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
LIM_HaltReaction
Código de opción Parada.
-
INT16
ConF → ACG-
1 / Deceleration Ramp / d E c E : Rampa de
deceleración
1
R/W
1
per.
3
-
htyP
3 / Torque Ramp / t o r q : Rampa de par
Modbus 1582
Ajuste la rampa de deceleración con el parámetro
RAMP_v_dec.
Ajuste la rampa de par con el parámetro LIM_I_
maxHalt.
Si ya se ha activado una rampa de deceleración
no se puede escribir el parámetro.
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
250
0198441113764.12
Funciones para el funcionamiento
Servoaccionamiento
Ajustar rampa de deceleración
La rampa de deceleración se ajusta con el parámetro Ramp_v_dec a través del
Perfil de movimiento para la velocidad, página 247.
Ajustar rampa de par
La rampa de par se ajusta usando el parámetro LIM_I_maxHalt.
Nombre de
parámetro
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
LIM_I_maxHalt
Corriente para parada.
Arms
UINT16
ConF → ACG-
Este valor se limita únicamente mediante el valor
mínimo y máximo del rango de parámetro (no se
produce una limitación del valor por parte del
motor/etapa de potencia)
-
R/W
-
per.
-
-
hcur
Modbus 4380
En parada, la limitación de la corriente (_Imax_
act) se corresponde con el menor de los
siguientes valores:
- LIM_I_maxHalt
- _M_I_max
- _PS_I_max
En caso de parada también se tienen en cuenta
otras limitaciones de la corriente resultantes de la
monitorización I2t.
Predeterminado: _PS_I_max con frecuencia
PWM de 8 kHz y tensión de red de 230/480 V
En pasos de 0,01 Arms.
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
Interrupción del movimiento con Quick Stop
Descripción
Con Quick Stop se detiene el movimiento actual.
Un Quick Stop puede ser activado por un error de la clase 1 y 2 ó por un comando
de bus de campo.
El movimiento puede ser detenido con 2 tipos diferentes de deceleración.
•
Deceleración vía rampa de deceleración
•
Deceleración vía rampa de par
De forma adicional puede ajustarse a qué estado de funcionamiento debe
cambiarse tras la deceleración:
•
Transición al estado de funcionamiento 9 Fault
•
Transición al estado de funcionamiento 7 Quick Stop Active
Ajustar el tipo de deceleración
El tipo de deceleración se ajusta por medio del parámetro LIM_QStopReact.
0198441113764.12
251
Servoaccionamiento
Nombre de
parámetro
Funciones para el funcionamiento
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
LIM_QStopReact
Código de opción Quick Stop.
-
INT16
ConF → FLt-
6 / Deceleration ramp (Quick Stop) / d E c :
Utilizar la rampa de deceleración y permanecer en
el estado de funcionamiento 7 Quick Stop
6
R/W
6
per.
7 / Torque ramp (Quick Stop) / t o r : Utilizar la
rampa de par y permanecer en el estado de
funcionamiento 7 Quick Stop
7
-
qtyP
Modbus 1584
Tipo de deceleración para Quick Stop.
Ajuste para la rampa de deceleración con el
parámetro RAMPquickstop.
Ajuste para la rampa de momentos con el
parámetro LIM_I_maxQSTP.
Si ya se ha activado una rampa de deceleración
no se puede escribir el parámetro.
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
Ajustar rampa de deceleración
La rampa de deceleración se ajusta usando el parámetro RAMPquickstop.
Nombre de
parámetro
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
RAMPquickstop
Rampa de deceleración para Quick Stop.
usr_a
UINT32
Rampa de deceleración para un stop de software
o un error de clase 1 ó 2.
1
R/W
6000
per.
2147483647
-
Los ajustes modificados se aplican durante el
siguiente movimiento del motor.
Modbus 1572
Ajustar rampa de par
La rampa de par se ajusta usando el parámetro LIM_I_maxQSTP.
252
0198441113764.12
Funciones para el funcionamiento
Nombre de
parámetro
Servoaccionamiento
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
LIM_I_maxQSTP
Corriente para Quick Stop.
Arms
UINT16
ConF → FLt-
Este valor se limita únicamente mediante el valor
mínimo y máximo del rango de parámetro (no se
produce una limitación del valor por parte del
motor/etapa de potencia)
-
R/W
-
per.
-
-
qcur
Modbus 4378
En Quick Stop, la limitación de la corriente
(_Imax_act) se corresponde con el menor de los
siguientes valores:
- LIM_I_maxQSTP
- _M_I_max
- _PS_I_max
En caso de Quick Stop también se tienen en
cuenta otras limitaciones de la corriente
resultantes de la monitorización I2t.
Predeterminado: _PS_I_max con frecuencia
PWM de 8 kHz y tensión de red de 230/480 V
En pasos de 0,01 Arms.
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
Inversión de las entradas de señales analógicas
Descripción
Mediante las entradas de señales digitales se puede invertir la evaluación de
señales de las entradas de señales analógicas.
•
Con la función de entrada de señal "Inversion AI1" se invierte la evaluación
de señal de la entrada de señal analógica AI1.
•
Con la función de entrada de señal "Inversion AI2" se invierte la evaluación
de señal de la entrada de señal analógica AI2.
Para poder invertir la evaluación de señal de las entradas de señales analógicas,
las funciones de entrada de señal "Inversion AI1" o "Inversion AI2" deben estar
parametrizadas, consulte Entradas y salidas de señales digitales, página 177.
Disponibilidad
Las funciones de entrada de señal están disponibles en los siguientes modos de
funcionamiento:
•
Profile Torque
•
Profile Velocity
Limitación de la velocidad mediante entradas de señales
Limitación mediante entrada de señal analógica
Mediante una entrada de señal analógica se puede limitar la velocidad.
0198441113764.12
253
Servoaccionamiento
Funciones para el funcionamiento
Mediante los parámetros AI1_mode y AI2_mode se ajusta el modo de utilización
de las entradas de señales digitales.
Nombre de
parámetro
•
Si quiere utilizar la entrada de señal analógica AI1, ajuste en el parámetro
AI1_mode el valor "Velocity Limitation".
•
Si quiere utilizar la entrada de señal analógica AI2, ajuste en el parámetro
AI2_mode el valor "Velocity Limitation".
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
AI1_mode
Analógica 1: modo de utilización.
-
UINT16
ConF → i-o-
0 / None / n o n E : Sin función
0
R/W
A1Mo
1 / Target Velocity / S P d S : Velocidad de
destino para el controlador de velocidad
1
per.
4
-
Modbus 2332
2 / Target Torque / t r q S : Par de destino para
el controlador de corriente
3 / Velocity Limitation / L S P d : Limitación de la
velocidad de referencia para el controlador de
velocidad
4 / Current Limitation / L c u r : Limitación de la
corriente de referencia para el controlador de
corriente
Sólo es posible modificar el ajuste si la etapa de
potencia está desactivada.
Los ajustes modificados se aplican durante la
siguiente activación de la etapa de potencia.
AI2_mode
Analógica 2: modo de utilización.
-
UINT16
ConF → i-o-
0 / None / n o n E : Sin función
0
R/W
A2Mo
1 / Target Velocity / S P d S : Velocidad de
destino para el controlador de velocidad
0
per.
5
-
Modbus 2342
2 / Target Torque / t r q S : Par de destino para
el controlador de corriente
3 / Velocity Limitation / L S P d : Limitación de la
velocidad de referencia para el controlador de
velocidad
4 / Current Limitation / L c u r : Limitación de la
corriente de referencia para el controlador de
corriente
5 / Reserved / r S V d : Reservado
Sólo es posible modificar el ajuste si la etapa de
potencia está desactivada.
Los ajustes modificados se aplican durante la
siguiente activación de la etapa de potencia.
A través de los parámetros AI1_v_max y AI2_v_max se ajusta el valor de la
limitación para un valor de tensión de 10 V.
254
•
Si desea utilizar la entrada de señal analógica AI1, ajuste a través del
parámetro AI1_v_max el valor de la limitación para un valor de tensión de
10 V.
•
Si desea utilizar la entrada de señal analógica AI2, ajuste a través del
parámetro AI2_v_max el valor de la limitación para un valor de tensión de
10 V.
0198441113764.12
Funciones para el funcionamiento
Nombre de
parámetro
Servoaccionamiento
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
AI1_v_max
Analógica 1: limitación de velocidad a 10 V.
usr_v
UINT32
La máxima velocidad está limitada al ajuste que
hay en CTRL_v_max.
1
R/W
3000
per.
2147483647
-
Analógica 2: limitación de velocidad a 10 V.
usr_v
UINT32
La máxima velocidad está limitada al ajuste que
hay en CTRL_v_max.
1
R/W
3000
per.
2147483647
-
La velocidad mínima se limita internamente a
100 rpm.
Modbus 2336
Sólo es posible modificar el ajuste si la etapa de
potencia está desactivada.
Los ajustes modificados se aplican durante la
siguiente activación de la etapa de potencia.
AI2_v_max
La velocidad mínima se limita internamente a
100 rpm.
Modbus 2346
Sólo es posible modificar el ajuste si la etapa de
potencia está desactivada.
Los ajustes modificados se aplican durante la
siguiente activación de la etapa de potencia.
Limitación mediante entrada de señal digital
Mediante una entrada de señal digital se puede limitar la velocidad a un valor
determinado.
A través del parámetro IO_v_limit se ajuste la limitación de la velocidad.
Nombre de
parámetro
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
IO_v_limit
Limitación de velocidad vía entrada.
usr_v
UINT32
Mediante una entrada digital se puede activar una
limitación de la velocidad.
0
R/W
10
per.
2147483647
-
En el modo de funcionamiento Profile Torque, la
velocidad mínima se limita internamente a
100 rpm.
Modbus 1596
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
Para poder limitar la velocidad a través de una entrada de señal digital, la función
de entrada de señal "Velocity Limitation" debe estar parametrizada, consulte
Entradas y salidas de señales digitales, página 177.
A partir de la versión de firmware ≥V01.26 puede configurar la evaluación de
señal de la función de entrada de señal a través del parámetro IOsigVelLim.
0198441113764.12
255
Servoaccionamiento
Nombre de
parámetro
Funciones para el funcionamiento
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
IOsigVelLim
Evaluación de señal para función de entrada de
señal Velocity Limitation.
1 / Normally Closed: Normalmente cerrado (NC)
2 / Normally Open: Normalmente abierto (NO)
-
UINT16
1
R/W
2
per.
2
-
Modbus 2126
Sólo es posible modificar el ajuste si la etapa de
potencia está desactivada.
Los ajustes modificados se aplican durante la
siguiente activación de la etapa de potencia.
Disponible con la versión de firmware ≥V01.26.
Limitación de la corriente mediante entradas de señales
Limitación mediante entrada de señal analógica
Mediante una entrada de señal analógica se puede limitar la corriente.
256
0198441113764.12
Funciones para el funcionamiento
Servoaccionamiento
Mediante los parámetros AI1_mode y AI2_mode se ajusta el modo de utilización
de las entradas de señales digitales.
Nombre de
parámetro
•
Si quiere utilizar la entrada de señal analógica AI1, ajuste en el parámetro
AI1_mode el valor "Current Limitation".
•
Si quiere utilizar la entrada de señal analógica AI2, ajuste en el parámetro
AI2_mode el valor "Current Limitation".
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
AI1_mode
Analógica 1: modo de utilización.
-
UINT16
ConF → i-o-
0 / None / n o n E : Sin función
0
R/W
A1Mo
1 / Target Velocity / S P d S : Velocidad de
destino para el controlador de velocidad
1
per.
4
-
Modbus 2332
2 / Target Torque / t r q S : Par de destino para
el controlador de corriente
3 / Velocity Limitation / L S P d : Limitación de la
velocidad de referencia para el controlador de
velocidad
4 / Current Limitation / L c u r : Limitación de la
corriente de referencia para el controlador de
corriente
Sólo es posible modificar el ajuste si la etapa de
potencia está desactivada.
Los ajustes modificados se aplican durante la
siguiente activación de la etapa de potencia.
AI2_mode
Analógica 2: modo de utilización.
-
UINT16
ConF → i-o-
0 / None / n o n E : Sin función
0
R/W
A2Mo
1 / Target Velocity / S P d S : Velocidad de
destino para el controlador de velocidad
0
per.
5
-
Modbus 2342
2 / Target Torque / t r q S : Par de destino para
el controlador de corriente
3 / Velocity Limitation / L S P d : Limitación de la
velocidad de referencia para el controlador de
velocidad
4 / Current Limitation / L c u r : Limitación de la
corriente de referencia para el controlador de
corriente
5 / Reserved / r S V d : Reservado
Sólo es posible modificar el ajuste si la etapa de
potencia está desactivada.
Los ajustes modificados se aplican durante la
siguiente activación de la etapa de potencia.
A través de los parámetros AI1_I_max y AI2_I_max se ajusta el valor de la
limitación para un valor de tensión de 10 V.
0198441113764.12
•
Si desea utilizar la entrada de señal analógica AI1, ajuste a través del
parámetro AI1_I_max el valor de la limitación para un valor de tensión de
10 V.
•
Si desea utilizar la entrada de señal analógica AI2, ajuste a través del
parámetro AI2_I_max el valor de la limitación para un valor de tensión de
10 V.
257
Servoaccionamiento
Nombre de
parámetro
Funciones para el funcionamiento
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
AI1_I_max
Analógica 1: limitación de corriente a 10 V.
Arms
UINT16
ConF → i-o-
En pasos de 0,01 Arms.
0,00
R/W
A1iL
Sólo es posible modificar el ajuste si la etapa de
potencia está desactivada.
3,00
per.
463,00
-
Modbus 2334
Los ajustes modificados se aplican durante la
siguiente activación de la etapa de potencia.
AI2_I_max
Analógica 2: limitación de corriente a 10 V.
Arms
UINT16
ConF → i-o-
En pasos de 0,01 Arms.
0,00
R/W
A2iL
Sólo es posible modificar el ajuste si la etapa de
potencia está desactivada.
3,00
per.
463,00
-
Modbus 2344
Los ajustes modificados se aplican durante la
siguiente activación de la etapa de potencia.
Limitación mediante entrada de señal digital
Mediante una entrada de señal digital se puede limitar la corriente a un valor
determinado.
A través del parámetro IO_I_limit se ajusta la limitación de la corriente.
Nombre de
parámetro
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
IO_I_limit
Limitación de la corriente vía entrada.
Arms
UINT16
ConF → i-o-
Mediante una entrada digital se puede activar una
limitación de corriente.
0,00
R/W
0,20
per.
300,00
-
iLiM
Modbus 1614
En pasos de 0,01 Arms.
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
Para poder limitar la corriente a través de una entrada de señal digital, la función
de entrada de señal "Current Limitation" debe estar parametrizada, consulte
Entradas y salidas de señales digitales, página 177.
A partir de la versión de firmware ≥V01.26 puede configurar la evaluación de
señal de la función de entrada de señal a través del parámetro IOsigCurrLim.
258
0198441113764.12
Funciones para el funcionamiento
Nombre de
parámetro
Servoaccionamiento
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
IOsigCurrLim
Evaluación de señal para función de entrada de
señal Current Limitation.
1 / Normally Closed: Normalmente cerrado (NC)
2 / Normally Open: Normalmente abierto (NO)
-
UINT16
1
R/W
2
per.
2
-
Modbus 2128
Sólo es posible modificar el ajuste si la etapa de
potencia está desactivada.
Los ajustes modificados se aplican durante la
siguiente activación de la etapa de potencia.
Disponible con la versión de firmware ≥V01.26.
Zero Clamp
Descripción
El motor puede pararse a través de una entrada de señal digital. Para ello, la
velocidad del motor debe ser inferior a un valor de velocidad parametrizable.
Disponibilidad
La función de entrada de señal "Zero Clamp" está disponible en los siguientes
modos de funcionamiento:
•
Electronic Gear (sincronización de velocidad)
•
Profile Velocity
Ajustes
Las velocidades de destino en el modo de funcionamiento "Profile Velocity" y las
velocidades de referencia en el modo de funcionamiento "Electronic Gear"
(sincronización de velocidad) inferiores al valor de velocidad parametrizable se
interpretan como "cero".
La función de entrada de señal "Zero Clamp" tiene una histéresis del 20 %.
A través del parámetro MON_v_zeroclamp se ajusta el valor de velocidad.
Nombre de
parámetro
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
MON_v_zeroclamp
Limitación de velocidad para Zero Clamp.
usr_v
UINT32
Zero Clamp sólo es posible cuando el valor de
referencia de velocidad está por debajo del valor
límite de la velocidad para Zero Clamp.
0
R/W
10
per.
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
2147483647
-
Modbus 1616
Para poder parar el motor a través de una entrada de señal digital, la función de
entrada de señal "Zero Clamp" debe estar parametrizada, consulte Entradas y
salidas de señales digitales, página 177.
0198441113764.12
259
Servoaccionamiento
Funciones para el funcionamiento
Movimiento relativo tras Capture (RMAC)
Descripción
Con un movimiento relativo tras Capture (RMAC) se inicia, a través de una
entrada de señal, un movimiento relativo a partir de un movimiento en curso.
La posición destino y la velocidad pueden parametrizarse.
1 Movimiento con modo de funcionamiento ajustado (por ejemplo, Profile Velocity)
2 Inicio del movimiento relativo tras Capture con la función de entrada de señal
Start Signal Of RMAC
3a El movimiento relativo tras Capture se ejecuta con velocidad sin modificar
3b El movimiento relativo tras Capture se ejecuta con velocidad parametrizada
4 Posición de destino alcanzada
Disponibilidad
En los siguientes modos de funcionamiento puede iniciarse un movimiento
relativo tras Capture (RMAC):
•
Jog
•
Electronic Gear
•
Profile Torque
•
Profile Velocity
Disponible con la versión de hardware ≥RS03.
Funciones de entrada de señal
Las siguientes funciones de entrada de señal son necesarias para poder iniciar el
movimiento relativo:
Función de entrada
de señal
Significado
Activación
Activate RMAC
Activación del movimiento relativo
tras Capture (RMAC)
Nivel 1
Start Signal Of RMAC
Señal de inicio para el movimiento
relativo
Ajustable a través del parámetro
RMAC_Edge
Activate Operating
Mode
Una vez finalizado el movimiento
relativo, el modo de
funcionamiento se activa de
nuevo.
flanco ascendente
Las funciones de entrada de señal deben estar parametrizadas, consulte
Entradas y salidas de señales digitales, página 177.
260
0198441113764.12
Funciones para el funcionamiento
Servoaccionamiento
Indicación del estado
El estado se puede indicar mediante una salida de señal. Para poder leer el
estado, la función de salida de señal "RMAC Active Or Finished" debe estar
parametrizada, consulte Entradas y salidas de señales digitales, página 177.
Activar movimiento relativo tras Capture
Para que pueda iniciarse el movimiento relativo, el movimiento relativo tras
Capture (RMAC) debe activarse.
A través de la función de entrada de señal "Activate RMAC" se activa el
movimiento relativo tras Capture.
Valores de destino
A través de los siguientes parámetros pueden ajustarse la posición destino y la
velocidad para el movimiento relativo.
Nombre de
parámetro
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
RMAC_Position
usr_p
INT32
-
R/W
0
per.
-
-
Velocidad del movimiento relativo tras Capture.
usr_v
UINT32
Valor 0: Velocidad real del motor
0
R/W
Valor >0: El valor corresponde a la velocidad de
destino
0
per.
2147483647
-
Posición destino del movimiento relativo tras
Capture.
Los valores máximos/mínimos dependen de:
- Factor de escalada
Modbus 8986
Los ajustes modificados se aplican durante el
siguiente movimiento del motor.
Disponible con la versión de firmware ≥V01.10.
RMAC_Velocity
Modbus 8988
El valor se limita internamente al ajuste de
RAMP_v_max.
Los ajustes modificados se aplican durante el
siguiente movimiento del motor.
Disponible con la versión de firmware ≥V01.10.
Flanco para la señal de inicio
A través de los siguientes parámetros se ajusta el flanco en el que debe
ejecutarse el movimiento relativo.
0198441113764.12
261
Servoaccionamiento
Nombre de
parámetro
Funciones para el funcionamiento
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
RMAC_Edge
Flanco de la señal de Capture para el movimiento
relativo tras Capture.
0 / Falling edge: Flanco descendente
1 / Rising edge: flanco ascendente
-
UINT16
0
R/W
0
per.
1
-
Modbus 8992
Disponible con la versión de firmware ≥V01.10.
Reacción al sobrepasar la posición destino
En función de la velocidad, posición destino y rampa de deceleración ajustadas,
el motor puede sobrepasar la posición destino.
A través de los siguientes parámetros se ajusta la reacción al sobrepasar la
posición destino.
Nombre de
parámetro
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
RMAC_Response
Reacción al sobrepasar la posición de destino.
-
UINT16
0 / Error Class 1: Clase de error 1
0
R/W
1 / No Movement To Target Position: Sin
movimiento hacia la posición de destino
0
per.
2
-
Modbus 8990
2 / Movement To Target Position: Movimiento
hacia la posición de destino
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
Disponible con la versión de firmware ≥V01.10.
Compensación de holgura
Descripción
Ajustando una compensación de juego se puede compensar un juego mecánico.
Ejemplo de un juego mecánico
1 Ejemplo con poco juego mecánico
2 Ejemplo con mucho juego mecánico
Con la compensación de juego activada, el variador compensa automáticamente
el juego mecánico en cada movimiento.
262
0198441113764.12
Funciones para el funcionamiento
Servoaccionamiento
Disponibilidad
Disponible con la versión de firmware ≥V01.14.
La compensación de juego es posible en los siguientes modos de
funcionamiento:
•
Jog
•
Electronic Gear (sincronización de posición)
Parametrización
Para una compensación de juego debe ajustarse el tamaño del juego mecánico.
El tamaño del juego mecánico se ajusta en unidades de usuario mediante el
parámetro BLSH_Position.
Nombre de
parámetro
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
BLSH_Position
Valor de posición para compensación de juego.
usr_p
INT32
Sólo es posible modificar el ajuste si la etapa de
potencia está desactivada.
0
R/W
0
per.
2147483647
-
Los ajustes modificados se aplican durante la
siguiente activación de la etapa de potencia.
Modbus 1668
Disponible con la versión de firmware ≥V01.14.
Además se puede ajustar un tiempo de procesamiento. Con el tiempo de
procesamiento se establece el espacio de tiempo en el que debe compensarse el
juego mecánico.
El tiempo de procesamiento se ajusta mediante el parámetro BLSH_Time.
Nombre de
parámetro
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
BLSH_Time
Tiempo de procesamiento para compensación de
juego.
Valor 0: Compensación de juego inmediata
Valor >0: Tiempo de procesamiento para
compensación de juego
ms
UINT16
0
R/W
0
per.
16383
-
Modbus 1672
Sólo es posible modificar el ajuste si la etapa de
potencia está desactivada.
Los ajustes modificados se aplican durante la
siguiente activación de la etapa de potencia.
Disponible con la versión de firmware ≥V01.14.
Activar compensación de juego
Para que pueda activarse una compensación de juego debe realizarse primero un
movimiento en dirección positiva o negativa. La compensación de juego se activa
mediante el parámetro BLSH_Mode.
0198441113764.12
263
Servoaccionamiento
Nombre de
parámetro
Funciones para el funcionamiento
•
Efectúe un movimiento en dirección positiva o negativa. El movimiento debe
efectuarse hasta que se haya movido la mecánica conectada al motor.
•
Si se efectúa el movimiento en dirección positiva (valor de destino positivo),
active la compensación de juego con el valor "OnAfterPositiveMovement".
•
Si se efectúa el movimiento en dirección negativa (valor de destino negativo),
active la compensación de juego con el valor "OnAfterNegativeMovement".
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
BLSH_Mode
Modo de procesamiento para compensación de
juego.
0 / Off: La compensación de juego está
desactivada
1 / OnAfterPositiveMovement: La compensación
de juego está activada; el último movimiento se
realizó en dirección positiva
-
UINT16
0
R/W
0
per.
2
-
Modbus 1666
2 / OnAfterNegativeMovement: La
compensación de juego está activada; el último
movimiento se realizó en dirección negativa
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
Disponible con la versión de firmware ≥V01.14.
264
0198441113764.12
Funciones para el funcionamiento
Servoaccionamiento
Funciones para monitorizar el movimiento
Final de carrera
Descripción
El uso de finales de carrera puede contribuir a la protección contra ciertos peligros
(por ejemplo, la colisión con el tope mecánico debida a valores de referencia
incorrectos).
ADVERTENCIA
PÉRDIDA DEL CONTROL DE MANDO
•
Instale finales de carrera si su análisis de riesgos indica que estos son
necesarios en su aplicación.
•
Asegúrese de que los finales de carrera están conectados correctamente.
•
Asegúrese de que los finales de carrera están montados a una distancia del
tope mecánico de forma que quede un recorrido de frenado suficiente.
•
Asegure la parametrización y la función correctas de los finales de carrera.
Si no se siguen estas instrucciones, pueden producirse lesiones graves,
muerte o daños en el equipo.
Con finales de carrera se puede supervisar un movimiento. Para la supervisión se
puede usar un final de carrera positivo y un final de carrera negativo.
Cuando se activa el final de carrera positivo o negativo se para el movimiento. Se
indica un mensaje de error y el estado de funcionamiento cambia a 7 Quick Stop
Active.
El mensaje de error se puede reiniciar con "Fault Reset". El estado de
funcionamiento vuelve a 6 Operation Enabled.
Se puede continuar con el movimiento, pero solo en la dirección contraria a la que
se activó el interruptor de final de carrera. Si se activó el final de carrera positivo,
por ejemplo, solo se podrá efectuar un movimiento en dirección negativa. Si se
produce otro movimiento en dirección positiva, se emitirá otro mensaje de error y
el estado de funcionamiento volverá a cambiar a 7 Quick Stop Active.
El tipo de final de carrera se ajusta a través de los parámetros IOsigLIMP y
IOsigLIMN.
0198441113764.12
265
Servoaccionamiento
Nombre de
parámetro
Funciones para el funcionamiento
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
IOsigLIMP
Evaluación de señal para final de carrera positivo.
-
UINT16
0 / Inactive: Inactivo
0
R/W
1 / Normally Closed: Normalmente cerrado (NC)
1
per.
2 / Normally Open: Normalmente abierto (NO)
2
-
-
UINT16
0
R/W
1
per.
2
-
Modbus 1568
Sólo es posible modificar el ajuste si la etapa de
potencia está desactivada.
Los ajustes modificados se aplican durante la
siguiente activación de la etapa de potencia.
IOsigLIMN
Evaluación de señal para final de carrera
negativo.
0 / Inactive: Inactivo
1 / Normally Closed: Normalmente cerrado (NC)
Modbus 1566
2 / Normally Open: Normalmente abierto (NO)
Sólo es posible modificar el ajuste si la etapa de
potencia está desactivada.
Los ajustes modificados se aplican durante la
siguiente activación de la etapa de potencia.
Las funciones de entrada de señal “Positive Limit Switch (LIMP)” y “Negative Limit
Switch (LIMN)” deben estar parametrizadas, consulte Entradas y salidas de
señales digitales, página 177.
Desviación de posición debida a la carga (error de seguimiento)
Descripción
La desviación de posición debida a la carga es la diferencia entre la posición de
referencia y la posición real causada por la inercia de la carga.
Mediante parámetros se pueden indicar el valor de la desviación de posición
debida a la carga que se está produciendo durante el funcionamiento, y el de la
máxima desviación que se ha producido desde la última vez que se encendió el
variador.
La máxima desviación posible de la posición debida a la carga se puede
parametrizar. Además se puede parametrizar la clase de error.
Disponibilidad
La monitorización de la desviación de posición debida a la carga está disponible
en los siguientes modos de funcionamiento:
•
Jog
•
Electronic Gear (sincronización de posición)
Indicar desviación de posición
A través de los siguientes parámetros puede indicarse la desviación de posición
debida a la carga.
266
0198441113764.12
Funciones para el funcionamiento
Nombre de
parámetro
Servoaccionamiento
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
_p_dif_load_usr
Desviación de posición debida a la carga entre
posición de referencia y posición real.
La desviación de posición debida a la carga es la
diferencia, causada por la carga, entre el valor de
referencia de posición y la posición real. Este
valor de la desviación se usa para la supervisión
del error de seguimiento.
usr_p
INT32
-2147483648
R/-
-
-
2147483647
-
Modbus 7724
Disponible con la versión de firmware ≥V01.05.
A través de los siguientes parámetros, puede indicarse el valor de la máxima
desviación de posición debida a la carga que se ha producido desde la última vez
que se encendió el variador.
Nombre de
parámetro
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
_p_dif_load_peak_
usr
Valor máximo de la desviación de posición debida
a la carga.
Este parámetro contiene la máxima desviación de
posición debida a la carga que se ha producido
hasta el momento. Por medio de un acceso de
escritura se vuelve a reposicionar el valor.
usr_p
INT32
0
R/W
-
-
2147483647
-
Modbus 7722
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
Disponible con la versión de firmware ≥V01.05.
Ajustar los valores máximos de la desviación de posición
A través del siguiente parámetro se ajusta la desviación de posición máxima
debida a la carga con la que debe mostrarse un error de la clase de error 0.
Nombre de
parámetro
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
MON_p_dif_warn
Límite recomendado de la desviación de posición
debida a la carga (clase de error 0).
100,0 % equivale a la máxima desviación de
posición (error de seguimiento), tal como se ha
ajustado en el parámetro MON_p_dif_load.
%
UINT16
0
R/W
75
per.
100
-
Modbus 1618
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
A través del siguiente parámetro se ajusta la desviación de posición máxima
debida a la carga con la que el movimiento se detiene con un error de la clase de
error 1, 2 o 3.
0198441113764.12
267
Servoaccionamiento
Nombre de
parámetro
Funciones para el funcionamiento
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
MON_p_dif_load_usr
Máxima desviación de posición debida a la carga.
usr_p
INT32
La desviación de posición debida a la carga es la
diferencia, causada por la carga, entre el valor de
referencia de posición y la posición real.
1
R/W
16384
per.
El valor mínimo, el ajuste de fábrica y el valor
máximo dependen del factor de escalada.
2147483647
-
Modbus 1660
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
Disponible con la versión de firmware ≥V01.05.
Ajustar clase de error
Usando el siguiente parámetro se ajusta la clase de error para una desviación de
posición excesiva debida a la carga.
Nombre de
parámetro
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
ErrorResp_p_dif
Reacción de error a una desviación de posición
excesiva debida a la carga.
1 / Error Class 1: Clase de error 1
2 / Error Class 2: Clase de error 2
-
UINT16
1
R/W
3
per.
3
-
Modbus 1302
3 / Error Class 3: Clase de error 3
Sólo es posible modificar el ajuste si la etapa de
potencia está desactivada.
Los ajustes modificados se aplican durante la
siguiente activación de la etapa de potencia.
Desviación de la velocidad debida a la carga
Descripción
La desviación de velocidad debida a la carga es la diferencia provocada por la
carga entre la velocidad de referencia y la velocidad actual.
La máxima desviación posible de velocidad debida a la carga se puede
parametrizar. Además se puede parametrizar la clase de error.
Disponibilidad
La monitorización de la desviación de velocidad debida a la carga está disponible
en los siguientes modos de funcionamiento:
268
•
Electronic Gear (sincronización de velocidad)
•
Profile Velocity
0198441113764.12
Funciones para el funcionamiento
Servoaccionamiento
Mostrar la desviación de velocidad
A través de los siguientes parámetros puede indicarse la desviación de velocidad
debida a la carga.
Nombre de
parámetro
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
_v_dif_usr
Desviación de la velocidad dependiente de la
carga.
La desviación de velocidad debida a la carga es la
diferencia entre la velocidad de referencia y la
velocidad actual.
usr_v
INT32
-2147483648
R/-
-
-
2147483647
-
Modbus 7768
Disponible con la versión de firmware ≥V01.26.
Ajustar los valores máximos de la desviación de velocidad
A través de los siguientes parámetros se ajusta la desviación de velocidad
máxima debida con la que se interrumpe el movimiento.
Nombre de
parámetro
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
MON_VelDiff
Desviación máxima de la velocidad debida a la
carga.
Valor 0: Supervisión desactivada.
Valor >0: Valor máximo
usr_v
UINT32
0
R/W
0
per.
2147483647
-
ms
UINT16
0
R/W
10
per.
-
-
Modbus 1686
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
Disponible con la versión de firmware ≥V01.26.
MON_VelDiff_Time
Ventana de tiempo para desviación máxima de la
velocidad debida a la carga.
Valor 0: Supervisión desactivada.
Valor >0: Ventana de tiempo para valor máximo
Modbus 1688
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
Disponible con la versión de firmware ≥V01.26.
Ajustar clase de error
Usando el siguiente parámetro se ajusta la clase de error para una desviación de
velocidad excesiva debida a la carga.
0198441113764.12
269
Servoaccionamiento
Nombre de
parámetro
Funciones para el funcionamiento
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
ErrorResp_v_dif
Reacción de error a una desviación de la
velocidad excesiva debida a la carga.
1 / Error Class 1: Clase de error 1
2 / Error Class 2: Clase de error 2
-
UINT16
1
R/W
3
per.
3
-
Modbus 1400
3 / Error Class 3: Clase de error 3
Sólo es posible modificar el ajuste si la etapa de
potencia está desactivada.
Los ajustes modificados se aplican durante la
siguiente activación de la etapa de potencia.
Disponible con la versión de firmware ≥V01.26.
Parada del motor y dirección de movimiento
Disponibilidad
La monitorización depende de la versión del firmware.
•
Parada del motor: Disponible con la versión de firmware ≥V01.00.
•
Dirección de movimiento: Disponible con la versión de firmware ≥V01.14.
Descripción
El estado de un movimiento puede supervisarse y mostrarse. Puede determinar si
el motor está parado o si se mueve en una determinada dirección.
Una velocidad <9 rpm se interpreta como que el motor está parado.
El estado se puede indicar mediante las salidas de señal. Para poder indicar el
estado, la función de salida de señal "Motor Standstill", "Motor Moves Positive" o
"Motor Moves Negative" debe estar parametrizada, consulte Entradas y salidas
de señales digitales, página 177.
270
0198441113764.12
Funciones para el funcionamiento
Servoaccionamiento
Ventana de desviación de posición
Descripción
Con la ventana de desviación de posición se puede supervisar si el motor se
encuentra dentro de una desviación de posición parametrizable.
La desviación de posición es la diferencia entre el valor de referencia de posición
y la posición real.
La ventana de desviación de posición se compone de la desviación de posición y
del tiempo de monitorización.
Disponibilidad
La ventana de desviación de posición está disponible en los siguientes modos de
funcionamiento:
•
Jog
•
Electronic Gear (sincronización de posición)
Ajustes
Los parámetros MON_p_DiffWin_usr y MON_ChkTime definen el tamaño de la
ventana.
Indicación del estado
El estado se puede indicar mediante una salida de señal.
Para poder leer el estado mediante una salida de señal, la función de salida de
señal “In Position Deviation Window” debe estar parametrizada, consulte
Entradas y salidas de señales digitales, página 177.
El parámetro MON_ChkTime actúa conjuntamente para los parámetros MON_p_
DiffWin_usr (MON_p_DiffWin), MON_v_DiffWin, MON_v_Threshold y MON_I_
Threshold.
0198441113764.12
271
Servoaccionamiento
Nombre de
parámetro
Funciones para el funcionamiento
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
MON_p_DiffWin_usr
Supervisión de desviación de posición.
usr_p
INT32
El sistema comprueba si el variador está dentro
de la desviación definida durante el periodo
configurado con MON_ChkTime.
0
R/W
16
per.
Es posible mostrar el estado mediante una salida
parametrizable.
2147483647
-
Modbus 1662
El valor mínimo, el ajuste de fábrica y el valor
máximo dependen del factor de escalada.
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
Disponible con la versión de firmware ≥V01.05.
MON_ChkTime
Supervisión de la ventana de tiempo.
ms
UINT16
ConF → i-o-
Ajuste de un tiempo para la supervisión de la
desviación de posición, la desviación de
velocidad, el valor de velocidad y el valor de
corriente. Si el valor supervisado permanece
dentro del rango permitido durante el tiempo
ajustado, la función de supervisión suministra un
resultado positivo.
0
R/W
0
per.
9999
-
tthr
Modbus 1594
Es posible mostrar el estado mediante una salida
parametrizable.
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
Ventana de desviación de velocidad
Descripción
Con la ventana de desviación de velocidad se puede supervisar si el motor se
encuentra dentro de una desviación de velocidad parametrizable.
La desviación de velocidad es la diferencia entre el valor de referencia de la
velocidad y la velocidad real.
La ventana de desviación de velocidad se compone de la desviación de velocidad
y del tiempo de monitorización.
Disponibilidad
La ventana de desviación de velocidad está disponible en los siguientes modos
de funcionamiento:
272
•
Jog
•
Electronic Gear (sincronización de velocidad)
•
Profile Velocity
0198441113764.12
Funciones para el funcionamiento
Servoaccionamiento
Ajustes
Los parámetros MON_v_DiffWin y MON_ChkTime definen el tamaño de la
ventana.
Indicación del estado
El estado se puede indicar mediante una salida de señal.
Para poder leer el estado mediante una salida de señal, la función de salida de
señal "In Velocity Deviation Window" debe estar parametrizada, consulte
Entradas y salidas de señales digitales, página 177.
El parámetro MON_ChkTime actúa sobre los parámetros MON_p_DiffWin_usr,
MON_v_DiffWin, MON_v_Threshold y MON_I_Threshold.
Nombre de
parámetro
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
MON_v_DiffWin
Supervisión de desviación de velocidad.
usr_v
UINT32
Se comprueba si dentro del tiempo
parametrizable MON_ChkTime el variador se
encuentra dentro de la desviación definida.
1
R/W
10
per.
Es posible mostrar el estado mediante una salida
parametrizable.
2147483647
-
Modbus 1588
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
MON_ChkTime
Supervisión de la ventana de tiempo.
ms
UINT16
ConF → i-o-
Ajuste de un tiempo para la supervisión de la
desviación de posición, la desviación de
velocidad, el valor de velocidad y el valor de
corriente. Si el valor supervisado permanece
dentro del rango permitido durante el tiempo
ajustado, la función de supervisión suministra un
resultado positivo.
0
R/W
0
per.
9999
-
tthr
Modbus 1594
Es posible mostrar el estado mediante una salida
parametrizable.
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
0198441113764.12
273
Servoaccionamiento
Funciones para el funcionamiento
Umbral de velocidad
Descripción
Con el umbral de velocidad se puede supervisar si la velocidad real está por
debajo de un valor de velocidad parametrizable.
El umbral de velocidad se compone del valor de velocidad y del tiempo de
monitorización.
Ajustes
v
MON_ChkTime
2 * MON_v_Threshold
0
MON_ChkTime
t
1
=0
0
1
>0
0
Los parámetros MON_v_Threshold y MON_ChkTime definen el tamaño de la
ventana.
Indicación del estado
El estado se puede indicar mediante una salida de señal.
Para poder leer el estado mediante una salida de señal, la función de salida de
señal "Velocity Below Threshold" debe estar parametrizada, consulte Entradas y
salidas de señales digitales, página 177.
El parámetro MON_ChkTime actúa sobre los parámetros MON_p_DiffWin_usr,
MON_v_DiffWin, MON_v_Threshold y MON_I_Threshold.
274
0198441113764.12
Funciones para el funcionamiento
Nombre de
parámetro
Servoaccionamiento
Descripción
Tipo de
dato
Unit
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
Valor mínimo
Menú HMI
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
MON_v_Threshold
Supervisión del umbral de velocidad.
usr_v
UINT32
Se comprueba si el variador se encuentra por
debajo del valor definido aquí durante el tiempo
parametrizado a través de MON_ChkTime.
1
R/W
10
per.
Es posible mostrar el estado mediante una salida
parametrizable.
2147483647
-
Modbus 1590
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
MON_ChkTime
Supervisión de la ventana de tiempo.
ms
UINT16
ConF → i-o-
Ajuste de un tiempo para la supervisión de la
desviación de posición, la desviación de
velocidad, el valor de velocidad y el valor de
corriente. Si el valor supervisado permanece
dentro del rango permitido durante el tiempo
ajustado, la función de supervisión suministra un
resultado positivo.
0
R/W
0
per.
9999
-
tthr
Modbus 1594
Es posible mostrar el estado mediante una salida
parametrizable.
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
Umbral de corriente
Descripción
Con el umbral de corriente se puede supervisar si la corriente actual está por
debajo de un valor de corriente parametrizable.
El umbral de corriente se compone del valor de corriente y del tiempo de
monitorización.
Ajustes
I
MON_ChkTime
2 * MON_I_Threshold
0
MON_ChkTime
t
1
=0
0
1
>0
0
Los parámetros MON_I_Threshold y MON_ChkTime definen el tamaño de la
ventana.
0198441113764.12
275
Servoaccionamiento
Funciones para el funcionamiento
Indicación del estado
El estado se puede indicar mediante una salida de señal.
Para poder leer el estado mediante una salida de señal, la función de salida de
señal "Current Below Threshold" debe estar parametrizada, consulte Entradas y
salidas de señales digitales, página 177.
El parámetro MON_ChkTime actúa sobre los parámetros MON_p_DiffWin_usr,
MON_v_DiffWin, MON_v_Threshold y MON_I_Threshold.
Nombre de
parámetro
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
MON_I_Threshold
Supervisión del umbral de corriente.
Arms
UINT16
ConF → i-o-
Se comprueba si el variador se encuentra por
debajo del valor definido aquí durante el tiempo
parametrizado a través de MON_ChkTime.
0,00
R/W
0,20
per.
Es posible mostrar el estado mediante una salida
parametrizable.
300,00
-
ithr
Modbus 1592
Como valor de comparación se utiliza el valor del
parámetro _Iq_act.
En pasos de 0,01 Arms.
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
MON_ChkTime
Supervisión de la ventana de tiempo.
ms
UINT16
ConF → i-o-
Ajuste de un tiempo para la supervisión de la
desviación de posición, la desviación de
velocidad, el valor de velocidad y el valor de
corriente. Si el valor supervisado permanece
dentro del rango permitido durante el tiempo
ajustado, la función de supervisión suministra un
resultado positivo.
0
R/W
0
per.
9999
-
tthr
Modbus 1594
Es posible mostrar el estado mediante una salida
parametrizable.
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
276
0198441113764.12
Funciones para el funcionamiento
Servoaccionamiento
Funciones para monitorizar señales internas del equipo
Monitorización de la temperatura
Temperatura de la etapa de potencia
Con el parámetro _PS_T_current se indica la temperatura de la etapa de
potencia.
El parámetro _PS_T_warn contiene el valor de umbral para un error de clase 0. El
parámetro _PS_T_max indica la temperatura de etapa de potencia máxima.
Nombre de
parámetro
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
°C
INT16
Mon
-
R/-
tPS
-
-
_PS_T_current
_PS_T_warn
_PS_T_max
Temperatura de la etapa de potencia.
Límite de temperatura recomendado de la etapa
de potencia (clase de error 0).
Temperatura máxima etapa de potencia.
-
-
°C
INT16
-
R/-
-
per.
-
-
°C
INT16
-
R/-
-
per.
-
-
Modbus 7200
Modbus 4108
Modbus 4110
Temperatura del motor
Con el parámetro _M_T_current se indica la temperatural motor.
Con el parámetro _M_T_max se indica la temperatura máxima del motor.
Nombre de
parámetro
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
_M_T_current
°C
INT16
Mon
-
R/-
tMot
-
-
-
-
°C
INT16
-
R/-
-
-
-
-
_M_T_max
0198441113764.12
Temperatura del motor.
Máxima temperatura del motor.
Modbus 7202
Modbus 3360
277
Servoaccionamiento
Funciones para el funcionamiento
Monitorización de la carga y la sobrecarga (monitorización I2t)
Descripción
Denominamos carga a la carga de la etapa de potencia, del motor y de la
resistencia de frenado.
La carga y la sobrecarga de los distintos componentes se supervisa
internamente, pudiendo leerse por medio de los parámetros.
La sobrecarga comienza a partir del 100 % de la carga.
1 Carga
2 Sobrecarga
Monitorización de la carga
La carga se puede indicar por medio de los siguientes parámetros:
Nombre de
parámetro
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
%
INT16
Mon
-
R/-
LdFP
-
-
-
-
%
INT16
Mon
-
R/-
LdFM
-
-
-
-
_PS_load
_M_load
Carga de la etapa de potencia.
Carga del motor.
_RES_load
Carga de la resistencia de frenado.
%
INT16
Mon
Se supervisará la resistencia de frenado
configurada mediante el parámetro RESint_ext.
-
R/-
-
-
-
-
LdFb
Modbus 7214
Modbus 7220
Modbus 7208
Monitorización de la sobrecarga
En el caso de una sobrecarga del 100 % de la etapa de potencia o del motor, se
activa una limitación interna de la corriente. En el caso de una sobrecarga del 100
% de la resistencia de frenado, la resistencia de frenado se desconecta.
La sobrecarga y el valor de cresta se indican por medio de los siguientes
parámetros:
278
0198441113764.12
Funciones para el funcionamiento
Nombre de
parámetro
Servoaccionamiento
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
_PS_overload
_PS_maxoverload
%
INT16
-
R/-
-
-
-
-
%
INT16
-
R/-
-
-
-
-
%
INT16
-
R/-
-
-
-
-
Valor de cresta de la sobrecarga del motor.
%
INT16
Sobrecarga máxima del motor que se ha
producido en los últimos 10 segundos.
-
R/-
-
-
-
-
Sobrecarga de la resistencia de frenado (I2t).
%
INT16
Se supervisará la resistencia de frenado
configurada mediante el parámetro RESint_ext.
-
R/-
-
-
-
-
%
INT16
-
R/-
-
-
-
-
Sobrecarga de la etapa de potencia.
Valor de cresta de la sobrecarga de la etapa de
potencia.
Máxima sobrecarga de la etapa de potencia que
se ha producido en los últimos 10 segundos.
_M_overload
_M_maxoverload
_RES_overload
_RES_maxoverload
Sobrecarga del motor (I2t).
Valor de cresta d la sobrecarga de la resistencia
de frenado.
Sobrecarga máxima de la resistencia de frenado
que se ha producido en los últimos 10 segundos.
Se supervisará la resistencia de frenado
configurada mediante el parámetro RESint_ext.
Modbus 7240
Modbus 7216
Modbus 7218
Modbus 7222
Modbus 7206
Modbus 7210
Monitorización de la conmutación
Descripción
La monitorización de la conmutación comprueba la plausibilidad de la aceleración
y el par aplicado.
Cuando el motor acelera, a pesar de que el variador decelera el motor con la
corriente máxima, se detecta un error.
0198441113764.12
279
Servoaccionamiento
Funciones para el funcionamiento
La desactivación de la monitorización de conmutación puede provocar
movimientos involuntarios.
ADVERTENCIA
MOVIMIENTO INVOLUNTARIO
•
Desactive la monitorización de conmutación únicamente para fines de
prueba durante la puesta en marcha.
•
Asegúrese de que la monitorización de conmutación está activada antes de
poner en marcha el equipo de forma definitiva.
Si no se siguen estas instrucciones, pueden producirse lesiones graves,
muerte o daños en el equipo.
Usando el parámetro MON_commutat se puede desactivar la monitorización de
conmutación.
Nombre de
parámetro
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
MON_commutat
Monitorización de la conmutación.
-
UINT16
0 / Off: Monitorización de conmutación
desactivada
0
R/W
1
per.
2
-
1 / On: Monitorización de conmutación en los
estados de funcionamiento 6, 7 y 8
Modbus 1290
2 / On (OpState6+7): Monitorización de
conmutación en los estados de funcionamiento 6
y7
Sólo es posible modificar el ajuste si la etapa de
potencia está desactivada.
Los ajustes modificados se aplican durante la
siguiente activación de la etapa de potencia.
Monitorización de fases de red
Descripción
En un producto trifásico, cuando falta una fase de red y la monitorización de fases
de red está ajustada incorrectamente, el producto puede sobrecargarse.
AVISO
EQUIPO INOPERATIVO DEBIDO A LA FALTA DE UNA FASE DE RED
•
En caso de alimentación a través de las fases de red, asegúrese de que la
monitorización de fases de red esté ajustada a "Automatic Mains Detection"
o a "Mains ..." con el valor de tensión correcto.
•
En caso de alimentación a través del bus DC, asegúrese de que la
monitorización de fases de red esté ajustada a "DC bus only ..." con el valor
de tensión correcto.
Si no se siguen estas instrucciones, pueden producirse daños en el
equipo.
NOTA: Las fases de red solo se supervisan en los estados de funcionamiento
5 Switched On, 6 Operation Enabled, 7 Quick Stop Active y 8 Fault Reaction
Active.
280
0198441113764.12
Funciones para el funcionamiento
Servoaccionamiento
Usando el parámetro ErrorResp_Flt_AC se puede ajustar la reacción de error de
una fase de red cuando se está operando con equipos trifásicos.
Nombre de
parámetro
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
ErrorResp_Flt_AC
Reacción de error de una fase de red.
-
UINT16
0 / Error Class 0: Clase de error 0
0
R/W
1 / Error Class 1: Clase de error 1
2
per.
2 / Error Class 2: Clase de error 2
3
-
Modbus 1300
3 / Error Class 3: Clase de error 3
Sólo es posible modificar el ajuste si la etapa de
potencia está desactivada.
Los ajustes modificados se aplican durante la
siguiente activación de la etapa de potencia.
Cuando el producto es alimentado a través del bus DC, la monitorización de las
fases de red se debe ajustar a "DC bus only ..." con el valor de tensión correcto.
Mediante el parámetro MON_MainsVolt se ajusta la monitorización de las fases
de red.
0198441113764.12
281
Servoaccionamiento
Nombre de
parámetro
Funciones para el funcionamiento
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
MON_MainsVolt
Detección y supervisión de las fases de red.
-
UINT16
0 / Automatic Mains Detection: Detección y
supervisión automáticas de la tensión de red
0
R/W
0
per.
5
expert
1 / DC-Bus Only (Mains 1~230 V / 3~480 V):
Solo alimentación bus DC, correspondiente a
230 V de tensión de red (monofásico) o 480 V
(trifásico)
Modbus 1310
2 / DC-Bus Only (Mains 1~115 V / 3~208 V): Solo
alimentación bus DC, correspondiente a 115 V de
tensión de red (monofásico) o 208 V (trifásico)
3 / Mains 1~230 V / 3~480 V: Tensión de red
230 V (monofásico) o 480 V (trifásico)
4 / Mains 1~115 V / 3~208 V: Tensión de red 115
V (monofásico) o 208 V (trifásico)
5 / Reserved: Reservado
Valor 0: En cuanto se detecta tensión de red, el
equipo comprueba automáticamente en los
equipos monofásicos si la tensión de red es de
115 V o 230 V y, en los equipos trifásicos, si la
tensión de red es de 208 V o 400/480 V.
Valores 1 a 2: Cuando el equipo solo es
alimentado a través del bus DC, se tiene que
ajustar el parámetro al valor de tensión que
corresponda al valor de tensión del equipo
alimentador. No se lleva a cabo una supervisión
de la tensión de red.
Valores 3 a 4: Si no se detecta correctamente la
tensión de red al arrancar, la tensión de red a
utilizar se podrá ajustar manualmente.
Sólo es posible modificar el ajuste si la etapa de
potencia está desactivada.
Los ajustes modificados se aplican durante la
siguiente activación de la etapa de potencia.
Monitorización de tierra
Descripción
Cuando la etapa de potencia está activada, el dispositivo monitoriza los errores
de tierra en las fases del motor. Se produce un error de tierra cuando una o más
fases del motor presentan un cortocircuito a la tierra de la aplicación.
Se detecta un error de tierra de una o más fases del motor. No se monitoriza un
error de tierra del bus de CC o de la resistencia de frenado.
282
0198441113764.12
Funciones para el funcionamiento
Servoaccionamiento
Cuando la monitorización de errores de tierra está desactivada, el producto puede
quedar dañado de forma irreparable por un error de tierra.
AVISO
EQUIPO INOPERATIVO DEBIDO A UN ERROR DE TIERRA
•
Desactive la monitorización de tierra únicamente para fines de prueba
durante la puesta en marcha.
•
Asegúrese de que la monitorización de tierra está activada antes de poner
en marcha el equipo de forma definitiva.
Si no se siguen estas instrucciones, pueden producirse daños en el
equipo.
Nombre de
parámetro
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
MON_GroundFault
0198441113764.12
Monitorización de tierra.
-
UINT16
0 / Off: Monitorización de tierra desactivada
0
R/W
1 / On: Monitorización de tierra activada
1
per.
Los ajustes modificados se aplican la siguiente
vez que se conecta el equipo.
1
expert
Modbus 1312
283
Servoaccionamiento
Ejemplos
Ejemplos
Ejemplos
Información general
Los ejemplos muestran algunas opciones de aplicación características del
producto. La finalidad de esos ejemplos es proporcionar una visión de conjunto,
pero no son esquemas de cableado completos.
Los ejemplos que se describen aquí sólo tienen fines didácticos. En general,
están pensados para ayudarlo a comprender la manera de desarrollar, probar,
poner en funcionamiento e integrar la lógica de la aplicación o el cableado del
dispositivo del equipo asociado a su propio diseño en sus sistemas de control.
Los ejemplos no están pensados para usarse directamente en productos que
forman parte de una máquina o un proceso.
ADVERTENCIA
FUNCIONAMIENTO IMPREVISTO DEL EQUIPO
No incluya ninguna información de cableado, programación o lógica de
configuración, ni tampoco valores de parametrización de los ejemplos en su
máquina o proceso sin probar a fondo toda la aplicación.
Si no se siguen estas instrucciones, pueden producirse lesiones graves,
muerte o daños en el equipo.
El uso de la función de seguridad STO incluida en este producto exige una
planificación meticulosa. Consulte la sección Seguridad funcional, página 72 para
obtener más información.
Ejemplo del modo de funcionamiento Electronic Gear
Los valores de referencia se predeterminan mediante señales A/B.
284
0198441113764.12
Ejemplos
Servoaccionamiento
Ejemplo de cableado
1 PARADA DE EMERGENCIA
2 Controlador
3 PTO: simulación de encoder (ESIM)
4 Accesorios para la puesta en marcha
5 Fuente para señales A/B
Ejemplo del modo de funcionamiento Profile Velocity
El valor de referencia se predetermina mediante una señal analógica de ±10 V.
0198441113764.12
285
Servoaccionamiento
Ejemplos
Ejemplo de cableado
1 PARADA DE EMERGENCIA
2 Controlador
3 PTO: simulación de encoder (ESIM)
4 Resistencia de frenado externa
5 Accesorios para la puesta en marcha
286
0198441113764.12
Diagnóstico y resolución de fallos
Servoaccionamiento
Diagnóstico y resolución de fallos
Diagnóstico a través de HMI
Diagnóstico a través de la HMI integrada
Descripción general
Con el display de 7 segmentos se emiten informaciones para el usuario.
Con el ajuste de fábrica, el display de 7 segmentos muestra los estados de
funcionamiento. Los estados de funcionamiento se describen en la sección
Estados de funcionamiento, página 212.
Mensaje
Descripción
INIT
Estado de funcionamiento 1 Start
nrdy
Estado de funcionamiento 2 Not Ready To Switch On
dis
Estado de funcionamiento 3 Switch On Disabled
rdy
Estado de funcionamiento 4 Ready To Switch On
son
Estado de funcionamiento 5 Switched On
run y halt
Estado de funcionamiento 6 Operation Enabled
stop
Estado de funcionamiento 7 Quick Stop Active
flt
Estado de funcionamiento 8 Fault Reaction Active y 9 Fault
Mensajes adicionales
En la siguiente tabla se muestra un resumen de los mensajes que pueden
indicarse adicionalmente en la HMI integrada.
Mensaje
Descripción
Card
Los datos en la tarjeta de memoria difieren de los datos en el producto.
Consulte el procedimiento en Tarjeta de memoria, página 164.
disp
Está conectada una HMI externa. La HMI integrada no tiene función.
mot
Se ha detectado un nuevo motor. Consulte la sección Confirmar la
sustitución de un motor, página 288 para sustituir un motor.
prot
A través del parámetro HMIlocked se han bloqueado partes de la HMI
integrada.
ulow
La alimentación de control de 24 V de CC durante la inicialización no es
suficientemente alta.
8888
Subtensión de la alimentación de control de 24 V de CC.
wdog
Error indeterminable del sistema. Póngase en contacto con su
representante de Schneider Electric.
----
Firmware no disponible. Vuelva a intentar instalar el firmware. Si el estado
persiste, póngase en contacto con su representante de Schneider Electric.
Si en la HMI se muestra un mensaje que no figure en esta guía del usuario,
póngase en contacto con su representante de Schneider Electric.
0198441113764.12
287
Servoaccionamiento
Diagnóstico y resolución de fallos
Confirmar la sustitución de un motor
Descripción
Proceda del siguiente modo para confirmar la sustitución de un motor a través de
la HMI integrada:
Cuando el display de 7 segmentos muestra m o t :
•
Pulse el botón de navegación.
En el display de 7 segmentos se muestra s a v e .
•
Pulse el botón de navegación para guardar en la memoria no volátil los
nuevos parámetros del motor.
El variador cambia al estado de funcionamiento 4 Ready To Switch On.
Confirmar la sustitución del motor en la HMI integrada.
1 La HMI muestra que se ha detectado el cambio de un motor.
2 Cancelación de la operación de memorización.
3 Memorización del cambio al estado de funcionamiento 4 Ready To Switch On.
Identificación de mensajes de error a través de la HMI
Restablecer un error de la clase de error 0
En el caso de un error de la clase de error 0, los dos puntos derechos del display
de 7 segmentos (2) parpadean. El código de error no se emite directamente en el
display de 7 segmentos, sino que el usuario debe consultarlo.
Proceda de la siguiente manera para leer y restablecer mensajes de error:
•
Pulse el botón de navegación y manténgalo pulsado.
El código de error se muestra en el display de 7 segmentos.
•
Suelte el botón de navegación.
En el display de 7 segmentos se muestra f r e s .
•
Elimine la causa.
•
Pulse el botón de navegación para restablecer el mensaje de error.
El display de 7 segmentos regresa a la indicación de partida.
288
0198441113764.12
Diagnóstico y resolución de fallos
Servoaccionamiento
1 La HMI muestra un error de la clase de error 0
2 Indicación del código de error
3 Reinicio de un mensaje de error
4 Cancelar (el código de error permanece en la memoria)
Encontrará los significados de los códigos de error en Mensajes de error, página
292.
Leer y confirmar errores de la clase de error 1 ... 4
En caso de un error de la clase de error 1, en el display de 7 segmentos se
muestra el código de error de forma alterna con la indicación s t o p .
En el caso de un error detectado de la clase de error 2 a 4, el código de error y
f l t se muestran de forma alterna en el display de 7 segmentos.
Proceda de la siguiente manera para leer y restablecer mensajes de error:
•
Elimine la causa.
•
Pulse el botón de navegación.
En el display de 7 segmentos se muestra f r e s .
•
Pulse el botón de navegación para restablecer el mensaje de error.
El producto cambia al estado de funcionamiento 4 Ready To Switch On.
1 En la HMI aparece un mensaje de error con el código de error.
Encontrará los significados de los códigos de error en Mensajes de error, página
292.
0198441113764.12
289
Servoaccionamiento
Diagnóstico y resolución de fallos
Diagnóstico mediante las salidas de señal
Mostrar estado de funcionamiento
Descripción
A través de las salidas de señal se dispone de información sobre el estado de
funcionamiento.
En la siguiente tabla se muestra un resumen.
Función de salida de señal
Estado de funcionamiento
"No fault"(1)
"Active"(2)
1 Start
0
0
2 Not Ready To Switch On
0
0
3 Switch On Disabled
0
0
4 Ready To Switch On
1
0
5 Switched On
1
0
6 Operation Enabled
1
1
7 Quick Stop Active
0
0
8 Fault Reaction Active
0
0
9 Fault
0
0
(1) La función de salida de señal es ajuste de fábrica en la salida de señal DQ0
(2) La función de salida de señal es el ajuste de fábrica en la salida de señal DQ1
Mostrar mensajes de error
Descripción
Pueden mostrarse mensajes de error seleccionados a través de las salidas de
señal.
Para poder mostrar un mensaje de error a través de una salida de señal, las
funciones de salida de señal "Selected Warning" o "Selected Error" deben estar
parametrizadas, consulte Entradas y salidas de señales digitales, página 177.
Con los parámetros MON_IO_SelWar1 y MON_IO_SelWar2 se indican los
códigos de error con la clase de error 0.
Los parámetros MON_IO_SelErr1 y MON_IO_SelErr2 se usan para especificar
códigos de error con las clases de error 1 a 4.
Si se detecta un error indicado en estos parámetros, se establece la salida de
señal correspondiente.
Encontrará una lista de los mensajes de error ordenada por códigos de error en la
sección Mensajes de error, página 292.
290
0198441113764.12
Diagnóstico y resolución de fallos
Nombre de
parámetro
Descripción
Servoaccionamiento
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
MON_IO_SelWar1
Función de salida de señal Selected Warning
(clase de error 0): primer código de error.
Este parámetro determina el código de un error de
la clase de error 0 que debe activar la función de
salida de señal.
-
UINT16
0
R/W
0
per.
65535
-
-
UINT16
0
R/W
0
per.
65535
-
-
UINT16
0
R/W
0
per.
65535
-
-
UINT16
0
R/W
0
per.
65535
-
Modbus 15120
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
MON_IO_SelWar2
Función de salida de señal Selected Warning
(clase de error 0): segundo código de error.
Este parámetro determina el código de un error de
la clase de error 0 que debe activar la función de
salida de señal.
Modbus 15122
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
MON_IO_SelErr1
Función de salida de señal Selected Error (clase
de error 1 a 4): primer código de error.
Este parámetro especifica el código de error de un
error de las clases de error 1 a 4, que es activar la
función de salida de señal.
Modbus 15116
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
MON_IO_SelErr2
Función de salida de señal Selected Error (clase
de error 1 a 4): segundo código de error.
Este parámetro especifica el código de error de un
error de las clases de error 1 a 4, que es activar la
función de salida de señal.
Modbus 15118
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
0198441113764.12
291
Servoaccionamiento
Diagnóstico y resolución de fallos
Mensajes de error
Descripción de los mensajes de error
Descripción
Si las funciones de monitorización del variador detectan un error, el variador
genera un mensaje de error. Todos los mensajes de error se identifican mediante
un código de error.
Para cada mensaje de error está disponible la siguiente información:
•
Código de error
•
Clase de error
•
Descripción del error
•
Causas posibles
•
Soluciones
Ámbito de los mensajes de error
En la siguiente tabla se muestra la clasificación de los códigos de error según el
ámbito.
Código de error
Ámbito
E 1xxx
Aspectos generales
E 2xxx
Sobrecorriente
E 3xxx
Tensión
E 4xxx
Temperatura
E 5xxx
Hardware
E 6xxx
Software
E 7xxx
Interfaz, cableado
E Axxx
Movimiento del motor
E Bxxx
Comunicación
Clase de error de los mensajes de error
Los mensajes de error están subdivididos en las siguientes clases de error:
Clase de
error
Transición de
estado(1)
Reacción de error
Reinicio del mensaje de error
0
-
No se interrumpe el movimiento
Función "Fault Reset"
1
T11
Detener el movimiento con "Quick Stop"
Función "Fault Reset"
2
T13, T14
Detener el movimiento con "Quick Stop" y desactivar la
etapa de potencia durante la parada del motor
Función "Fault Reset"
3
T13, T14
Desactivar de inmediato la etapa de potencia sin
detener antes el movimiento
Función "Fault Reset"
4
T13, T14
Desactivar de inmediato la etapa de potencia sin
detener antes el movimiento
Apagar y encender
(1) Consulte la sección Estados de funcionamiento, página 212.
292
0198441113764.12
Diagnóstico y resolución de fallos
Servoaccionamiento
Tabla de los mensajes de error
Lista de los mensajes de error clasificados por código de error
Código de
error
Clase
de
error
Descripción
Causa
Soluciones
1100
0
El parámetro está fuera del rango de
valores admitido
El valor introducido quedaba fuera
del rango de valores admisible para
este parámetro.
El valor introducido debe quedar
dentro del rango de valores
admisible.
1101
0
El parámetro no existe
Error detectado por la gestión de
parámetros: el parámetro (índice) no
existe.
Elija otro parámetro (índice).
1102
0
El parámetro no existe
Error detectado por la gestión de
parámetros: el parámetro (subíndice)
no existe.
Elija otro parámetro (subíndice).
1103
0
Escritura del parámetro no
autorizada (solo lectura)
Acceso de escritura en un parámetro
de sólo lectura.
Escribir sólo en los parámetros que
permiten escritura.
1104
0
Acceso de escritura denegado (sin
derechos de acceso)
Sólo se puede acceder al parámetro
en el modo avanzado.
Necesario acceso de escritura
avanzado.
1105
0
Block Upload/Download no
inicializado
-
-
1106
0
Comando no autorizado con la etapa
de potencia activada
Comando no permitido mientras está
activada la etapa de potencia (estado
de funcionamiento Operation
Enabled o Quick Stop Active).
Desactive la etapa de potencia y
repita el comando.
1107
0
Acceso bloqueado por otra interfaz
Acceso ocupado por otro canal (por
ejemplo: se ha intentado acceder al
bus de campo con el software de
puesta en marcha activo).
Comprobar el canal que bloquea el
acceso.
1108
0
No se puede cargar el archivo: ID de
archivo incorrecto
-
-
1109
1
Los datos que se grabaron después
de un fallo de alimentación de red no
son válidos
-
-
110A
0
Detectado error del sistema: no hay
ningún gestor de arranque disponible
-
-
110B
3
Error de configuración detectado. La
información adicional en la memoria
de errores indica la dirección de
registro Modbus.
Error detectado al comprobar
parámetros (ejemplo: el valor de
referencia de velocidad para el modo
de funcionamiento Profile Position es
mayor que la máxima velocidad
admisible del variador).
El valor que aparece en la
información de errores adicional
indica la dirección de registro
Modbus del parámetro en la que ha
aparecido el fallo de inicialización.
Parámetro _SigLatched bit 30
110D
1
Configuración básica del variador
requerida tras el ajuste de fábrica.
"First Setup" (FSU) no se ha llevado
a cabo en absoluto o únicamente de
forma incompleta.
Lleve a cabo un First Setup.
110E
0
Se ha modificado un parámetro que
precisa un reinicio del amplificador
de accionamiento.
Se muestra sólo por el software de
puesta en marcha.
Reinicie el amplificador de
accionamiento para activar la función
del parámetro.
Tras modificar un parámetro, es
necesario desconectar y volver a
conectar el amplificador de
accionamiento.
Consulte la sección Parámetros para
determinar el parámetro que hace
necesario reiniciar el variador.
110F
0
Función no disponible en esta
función de equipo
Esta versión de equipo en particular
no es compatible con la función o el
valor del parámetro.
Asegúrese de que dispone de la
versión de equipo correcta,
especialmente el tipo de motor, el
tipo de encoder y el freno de parada.
1110
0
ID de archivo incorrecto para carga o
descarga
Este modelo especial del equipo no
soporta archivos de ese tipo.
Asegúrese de que usa el tipo de
equipo correcto o el archivo de
configuración correcto.
1111
0
No se ha inicializado correctamente
la transferencia de archivos
Se ha cancelado una transferencia
de archivo previa.
-
0198441113764.12
293
Servoaccionamiento
Diagnóstico y resolución de fallos
Código de
error
Clase
de
error
Descripción
Causa
Soluciones
1112
0
No se puede bloquear la
configuración
Una herramienta externa ha
intentado bloquear la configuración
del variador para la carga o
descarga. La configuración no se
puede bloquear cuando otra
herramienta ya ha bloqueado la
configuración del variador, ni cuando
el variador se encuentra en un
estado de funcionamiento en el que
no es posible efectuar un bloqueo.
-
1113
0
El sistema no está bloqueado para
transferir la configuración
Una herramienta externa ha
intentado bloquear la subida o
descarga de la configuración del
variador.
-
1114
4
Descarga de la configuración
cancelada
Al descargar una configuración se ha
producido un error de comunicación
o un error en la herramienta externa.
Solo se ha transmitido al variador
una parte de la configuración y es
posible que ahora sea incoherente.
Desconecte y vuelva a conectar el
variador e intente descargar de
nuevo la configuración, o bien
restablezca los ajustes de fábrica del
mismo.
Una herramienta externa ha
efectuado una descarga de una
configuración con un formato no
válido.
-
Parámetro _SigLatched bit 5
1115
0
Formato incorrecto del archivo de
configuración
Parámetro _WarnLatched bit 5
1116
0
La solicitud se procesará de forma
asíncrona
-
-
1117
0
Solicitud asíncrona bloqueada
Una solicitud para un módulo está
bloqueada porque el módulo está
procesando otra solicitud en ese
momento.
-
1118
0
Datos de configuración
incompatibles con el equipo
Los datos de configuración contienen
datos de otro equipo.
Compruebe el tipo de equipo y el tipo
de la etapa de potencia.
1119
0
Longitud de datos incorrecta,
demasiados bytes
-
-
111A
0
Longitud de datos incorrecta, bytes
insuficientes
-
-
111B
4
Error de descarga de configuración
detectado. La información adicional
en la memoria de errores indica la
dirección de registro Modbus.
Durante la descarga de la
configuración, el variador no ha
aceptado uno o varios valores de
configuración.
Asegúrese de que el archivo de
configuración sea válido y que
coincida con el tipo y la versión del
variador. El valor en la información
adicional sobre errores indica la
dirección de registro Modbus del
parámetro en la que se ha detectado
el error de inicialización.
111C
1
No es posible la inicialización del
nuevo cálculo de la escala
No ha sido posible inicializar un
parámetro.
La dirección del parámetro que ha
originado el error detectado puede
consultarse a través del parámetro
_PAR_ScalingError.
111D
3
No puede restablecerse el estado
original de un parámetro después de
haberse detectado un error al
calcular de nuevo parámetros con
unidades de usuario.
El variador se ha configurado de
forma no válida. Al realizar el nuevo
cálculo se ha detectado un error.
Desconecte el variador y conéctelo
de nuevo. De esta forma es posible
que puedan identificarse los
parámetros afectados. Cambiar los
valores de los parámetros según sea
necesario. Antes de iniciar el nuevo
cálculo, asegúrese de que la
configuración de los parámetros es
correcta.
111F
1
No es posible un nuevo cálculo.
Factor de escalada inválido
Asegúrese de que no se ha indicado
un factor de escala incorrecto. Utilice
otro factor de escala. Antes de
calcular de nuevo la escala,
restablezca los parámetros con
unidades de usuario.
1120
1
No es posible iniciar el nuevo cálculo
de la escala
No ha sido posible calcular de nuevo
un parámetro.
La dirección del parámetro que ha
originado este estado puede
consultarse a través del parámetro
_PAR_ScalingError.
1121
0
Secuencia incorrecta de los pasos en
la escala (bus de campo).
El nuevo cálculo ha comenzado
antes de inicializarlo.
La inicialización del nuevo cálculo
debe realizarse antes de iniciarlo.
294
0198441113764.12
Diagnóstico y resolución de fallos
Servoaccionamiento
Código de
error
Clase
de
error
Descripción
Causa
Soluciones
1122
0
No es posible iniciar el nuevo cálculo
de la escala
Ya está activo un nuevo cálculo de la
escala.
Esperar a que concluya el nuevo
cálculo en marcha de la escala.
1123
0
El parámetro no puede modificarse
Está activo un nuevo cálculo de la
escala.
Esperar a que concluya el nuevo
cálculo en marcha de la escala.
1124
1
Tiempo excedido al realizar el nuevo
cálculo de la escala
Se ha excedido el tiempo entre la
inicialización del nuevo cálculo y el
comienzo del mismo (30 segundos).
El nuevo cálculo debe comenzar
antes de transcurrir los 30 segundos
posteriores a su inicialización.
1125
1
La escala no es posible
Los factores de escalada para
posición, velocidad o aceleración/
deceleración exceden los límites de
cálculo internos.
Intentarlo de nuevo con factores de
escalada modificados.
1126
0
La configuración está bloqueada por
otro canal de acceso.
-
Cierre el otro canal de acceso (por
ejemplo, otra instancia del software
de puesta en marcha).
1127
0
Se ha recibido una clave incorrecta
-
-
1128
0
Se requiere un inicio de sesión
específico para el firmware de
prueba de fabricación
-
-
1129
0
No se ha inicializado aún la etapa de
test
-
-
1132
0
Tamaño incorrecto del archivo de
configuración (número impar de
bytes)
Número incorrecto de bytes.
Vuelva a intentarlo. Si el estado
persiste, póngase en contacto con su
representante de servicio de
Schneider Electric.
1300
3
Función de seguridad STO activada
(STO_A, STO_B)
La función de seguridad STO ha sido
activada en el estado de
funcionamiento Operation Enabled.
Asegúrese de que las entradas de la
función de seguridad STO están
cableadas correctamente y lleve a
cabo un Fault Reset.
Los niveles de las entradas STO_A y
STO_B han sido diferentes durante
más de 1 segundo.
Asegúrese de que las entradas de la
función de seguridad STO están
cableadas correctamente.
La función de seguridad STO ha sido
activada estando desactivada la
etapa de potencia.
Asegúrese de que las entradas de la
función de seguridad STO están
cableadas correctamente.
Parámetro _SigLatched bit 28
La frecuencia de las señales piloto
externas (señales A/B, señales P/D o
CW/CCW) se encuentra por encima
del valor permitido.
Compruebe la frecuencia de las
señales piloto externas. Compruebe
la relación de transmisión en el modo
de funcionamiento Electronic Gear.
Parámetro _SigLatched bit 10
1301
4
STO_A y STO_B con niveles
diferentes
Parámetro _SigLatched bit 11
1302
0
Función de seguridad STO activada
(STO_A, STO_B)
Parámetro _WarnLatched bit 10
1310
2
Frecuencia de la señal piloto externa
demasiado elevada
1311
0
Configuración de la función de
entrada de señal o función de salida
de señal no posibles.
En el modo de funcionamiento activo
no se puede utilizar la función de
entrada o de salida de señal elegida.
Elegir otra función o cambiar el modo
de funcionamiento.
1312
0
Señal del final de carrera o señal del
interruptor de referencia no definidas
para la función de entrada de señal
Los movimientos de referencia
requieren finales de carrera. No se
ha asignado ningún final de carrera a
las entradas.
Asignar funciones de entrada de
señal a finales de carrera positivos
(Positive Limit Switch), finales de
carrera negativos (Negative Limit
Switch) e interruptores de referencia
(Reference Switch).
1313
0
El tiempo de antirrebote configurado
no se puede utilizar con esta función
de entrada de señal.
La función de entrada de señal para
esta entrada no soporta el tiempo de
antirrebote elegido.
Poner el tiempo de antirrebote a un
valor válido.
1314
4
Al menos dos entradas de señal
tienen la misma función de entrada
de señal.
Al menos dos entradas de señal
tienen la misma función de entrada
de señal.
Configurar de nuevo las entradas.
1315
0
La frecuencia de la señal piloto es
demasiado elevada.
La frecuencia de la señal de pulso
(A/B, pulso/dirección, CW/CCW) está
fuera del intervalo indicado. Es
posible que los pulsos recibidos se
pierdan.
Adaptar la frecuencia de la señal
piloto a la frecuencia de entrada del
variador. Además hay que adaptar la
relación de transmisión para el modo
de funcionamiento Electronic Gear a
los requerimientos de la aplicación
(exactitud de posición y velocidad).
Parámetro _WarnLatched bit 28
0198441113764.12
295
Servoaccionamiento
Diagnóstico y resolución de fallos
Código de
error
Clase
de
error
Descripción
Causa
Soluciones
1316
1
Actualmente no es posible el registro
de posición a través de la entrada de
señal
El registro de posición ya se está
utilizando.
-
Se han detectado impulsos de
interferencia o transiciones de flanco
no permitidas (señal A y B
simultáneamente).
Compruebe la especificación de
cables, la conexión apantallada y la
CEM.
Parámetro _SigLatched bit 28
1317
0
Acoplamiento de interferencias en la
conexión PTI
Parámetro _WarnLatched bit 28
1318
0
El tipo de uso seleccionado de las
entradas analógicas no es posible.
Se ha configurado el mismo tipo de
uso para al menos dos entradas
analógicas.
Configurar de nuevo las entradas
analógicas.
1501
4
Detectado error del sistema:
máquina de estado DriveCom en
estado indeterminable
-
-
1502
4
Detectado error del sistema:
máquina de estado HWL Low Level
en estado indeterminable
-
-
1503
1
Quick Stop activado por bus de
campo
Se ha activado un Quick Stop
mediante el bus de campo. Se ha
ajustado el código de opción Quick
Stop en -1 o -2, lo que hace que el
variador pase al estado de
funcionamiento 9 Fault en lugar del 7
Quick Stop Active.
-
1600
0
Osciloscopio: no hay más datos
disponibles
-
-
1601
0
Osciloscopio: parametrización
incompleta
-
-
1602
0
Osciloscopio: variable de disparador
no definida
-
-
1606
0
El registro aún está activo
-
-
1607
0
Registro: ningún disparador definido
-
-
1608
0
Registro: opción disparador no válida
-
-
1609
0
Registro: ningún canal seleccionado
-
-
160A
0
Registro: No hay datos disponibles
-
-
160B
0
No es posible registrar el parámetro
-
-
160C
1
Autotuning: momento de inercia
fuera del rango permitido
El momento de inercia de la carga es
excesivamente elevado.
Comprobar que el sistema tiene
libertad de movimientos.
Compruebe la carga.
Utilizar un equipo con otro
dimensionamiento.
160E
1
Autotuning: no ha podido iniciarse el
desplazamiento de prueba
-
-
160F
1
Autotuning: No puede activarse la
etapa de potencia
El Autotuning no ha sido iniciado en
el estado de funcionamiento Ready
to Switch On.
Iniciar el Autotuning cuando el
variador se encuentre en el estado
de funcionamiento Ready to Switch
On.
1610
1
Autotuning: procesamiento detenido
Autotuning finalizado por orden del
usuario o cancelado debido a un
error detectado en el variador (véase
el mensaje de error adicional en la
memoria de errores, por ejemplo,
subtensión del bus DC, final de
carrera activado)
Eliminar la causa del stop y reiniciar
Autotuning.
1611
1
Detectado error del sistema: no se ha
podido escribir el parámetro durante
el autotuning. La información
adicional en la memoria de errores
indica la dirección de registro
Modbus.
-
-
296
0198441113764.12
Diagnóstico y resolución de fallos
Servoaccionamiento
Código de
error
Clase
de
error
Descripción
Causa
Soluciones
1612
1
Detectado error del sistema: no se ha
podido leer el parámetro durante el
autotuning
-
-
1613
1
Autotuning: sobrepasado el máximo
rango de movimiento permitido
Un movimiento ha sobrepasado el
rango ajustado para el movimiento
durante el Autotuning.
Aumentar el valor para el área de
desplazamiento o desactivar la
supervisión del área de
desplazamiento con AT_DIS = 0.
Parámetro _SigLatched bit 2
1614
0
Autotuning: ya activo
Se ha iniciado el Autotuning dos
veces simultáneamente, o un
parámetro de Autotuning ha sido
modificado durante el Autotuning
(parámetros AT_dis y AT_dir).
Esperar a que termine el Autotuning
e iniciarlo de nuevo.
1615
0
Autotuning: este parámetro no puede
modificarse mientras el autotuning
esté activo
Durante el Autotuning se escribe en
los parámetros AT_gain o AT_J.
Esperar a que termine el Autotuning
y cambiar luego el parámetro.
1617
1
Autotuning: par de fricción o par de
carga demasiado elevados
Se ha alcanzado la máxima
intensidad (parámetro CTRL_I_max).
Comprobar que el sistema tiene
libertad de movimientos.
Compruebe la carga.
Utilizar un equipo con otro
dimensionamiento.
1618
1
Autotuning: optimización cancelada
El proceso de autotuning interno no
ha concluido; es probable que la
desviación de posición fuera
excesiva.
Encontrará informaciones
adicionales sobre el error en la
memoria de errores.
1619
0
Autotuning: el salto de velocidad en
el parámetro AT_n_ref no es
suficiente
Parámetro AT_n_ref < 2 * AT_n_
tolerance.
Modificar el parámetro AT_n_ref o
AT_n_tolerance para alcanzar el
estado deseado.
El variador solo lo comprueba
durante el primer salto de velocidad.
1620
1
Autotuning: par de carga excesivo
El dimensionado del producto no es
adecuado para la carga de la
máquina.
Reducir la carga, comprobar el
dimensionamiento
El momento de inercia detectado de
la máquina es demasiado alto con
respecto al momento de inercia del
motor.
1621
1
Detectado error del sistema: error de
cálculo
-
-
1622
0
Autotuning: no se puede realizar el
autotuning
El Autotuning sólo se puede realizar
cuando no está activo ningún modo
de funcionamiento.
Finalizar el modo de funcionamiento
activo o desactivar la etapa de
potencia.
1623
1
Autotuning: cancelación del
autotuning mediante una solicitud de
HALT
El Autotuning sólo se puede realizar
cuando no está activo ningún modo
de funcionamiento.
Finalizar el modo de funcionamiento
activo o desactivar la etapa de
potencia.
1A00
0
Detectado error del sistema:
desbordamiento de memoria FIFO
-
-
1A01
3
El motor se ha cambiado (otro tipo de
motor)
El motor detectado difiere del motor
detectado anteriormente.
Confirmar cambio
Parámetro _SigLatched bit 16
1A03
4
Detectado error del sistema: el
hardware y el firmware no son
compatibles
-
-
1B00
3
Detectado error del sistema:
parámetros incorrectos para la etapa
de potencia y el motor
Valores (datos) erróneos para los
parámetros del fabricante en la
memoria no volátil del equipo.
Sustituya el aparato.
-
-
Parámetro _SigLatched bit 30
1B02
3
Valor de destino demasiado alto.
Parámetro _SigLatched bit 30
0198441113764.12
297
Servoaccionamiento
Diagnóstico y resolución de fallos
Código de
error
Clase
de
error
Descripción
Causa
Soluciones
1B04
2
Producto de la resolución de la
simulación de encoder y la velocidad
máxima demasiado elevado
El valor en el parámetro CTRL_v_
max o la resolución o la simulación
de encoder ESIM_scale son
demasiado elevados.
Reducir la resolución de la
simulación de encoder o la velocidad
máxima en el parámetro CTRL_v_
max.
-
-
Parámetro _SigLatched bit 30
1B05
2
Detectado error durante la
conmutación de parámetros
Parámetro _SigLatched bit 30
1B0C
3
La velocidad del motor es excesiva.
-
-
1B0D
3
El valor de velocidad determinado
por el Velocity Observer es
demasiado alto
La inercia del sistema utilizada para
los cálculos por el Velocity Observer
no es correcta.
Cambiar la dinámica del Velocity
Observer a través del parámetro
CTRL_SpdObsDyn.
La dinámica del Velocity Observer no
es correcta.
Cambiar la inercia del sistema,
utilizada para los cálculos para el
Velocity Observer, a través del
parámetro CTRL_SpdObsInert.
La inercia del sistema varía durante
el funcionamiento. En este caso, no
es posible un funcionamiento con
Velocity Observer, y el Velocity
Observer debe desactivarse.
Desactivar el Velocity Observer si el
error detectado persiste.
1B0F
3
Desviación de velocidad excesiva
-
-
2300
3
Sobrecorriente en etapa de potencia
Cortocircuito del motor y
desconexión de la etapa de potencia.
Asegurar la conexión de red correcta
del motor.
Parámetro _SigLatched bit 27
Fases del motor confundidas.
2301
3
Sobrecorriente resistencia de
frenado
Cortocircuito de la resistencia de
frenado
Parámetro _SigLatched bit 27
Si usa la resistencia de frenado
interna, póngase en contacto con su
representante de servicio de
Schneider Electric.
Cuando se vaya a utilizar una
resistencia de frenado externa,
asegurar el cableado y el
dimensionamiento correctos de la
resistencia de frenado.
3100
par.
Falta de alimentación de red,
subtensión en la alimentación de red
o sobretensión en la alimentación de
red
Falta(n) fase(s) durante más de 50
ms.
Asegúrese de que la tensión de la
red con la que se está funcionando
coincide con los datos técnicos.
La tensión de red no está dentro del
rango válido.
Parámetro _SigLatched bit 15
La frecuencia de red no está en el
rango válido.
3200
3
Sobretensión en el bus DC
Recuperación de energía durante la
deceleración demasiado elevada.
Comprobar la rampa de
deceleración, el dimensionamiento
del variador y la resistencia de
frenado.
Pérdida de la tensión de
alimentación, mala alimentación de
tensión.
Asegurar la alimentación de red.
Pérdida de la tensión de
alimentación, mala alimentación de
tensión.
Asegurar la alimentación de red.
Falta(n) fase(s) durante más de 50
ms.
Asegúrese de que la tensión de la
red con la que se está funcionando
coincide con los datos técnicos.
Parámetro _SigLatched bit 14
3201
3
Subtensión en el bus DC (umbral de
desconexión)
Parámetro _SigLatched bit 13
3202
2
Subtensión en el bus DC (umbral de
Quick Stop)
Parámetro _SigLatched bit 13
3206
0
Subtensión en el bus DC, falta de
alimentación de red, subtensión en la
alimentación de red o sobretensión
en la alimentación de red
La tensión de red no está dentro del
rango válido.
Parámetro _WarnLatched bit 13
La frecuencia de red no está en el
rango válido.
Comprobar el ajuste de los
parámetros para la tensión de red
reducida.
La tensión de red y el ajuste del
parámetro MON_MainsVolt no
coinciden (ejemplo: la tensión de red
es de 230 V y MON_MainsVolt está
ajustado a 115 V).
298
0198441113764.12
Diagnóstico y resolución de fallos
Servoaccionamiento
Código de
error
Clase
de
error
Descripción
Causa
Soluciones
3300
0
La tensión de devanado del motor es
inferior a la tensión de alimentación
nominal del variador.
Si la tensión de devanado del motor
es inferior a la tensión de
alimentación nominal del variador,
puede darse una ondulación de
corriente demasiado intensa.
Comprobar la temperatura del motor.
En caso de sobretemperatura, utilizar
un motor con una tensión de
devanado superior o un variador con
una tensión de alimentación nominal
inferior.
4100
3
Sobretemperatura en etapa de
potencia
Temperatura ambiente excesiva o
empeoramiento de la disipación de
calor, por ejemplo, debido al polvo.
Mejorar la disipación de calor.
Temperatura ambiente excesiva o
empeoramiento de la disipación de
calor, por ejemplo, debido al polvo.
Mejorar la disipación de calor.
La intensidad ha superado el valor
nominal durante un tiempo
prolongado.
Comprobar dimensionamiento,
reducir duración de ciclo.
Temperatura ambiente excesiva o
empeoramiento de la disipación de
calor, por ejemplo, debido al polvo.
Mejorar la disipación de calor.
La temperatura ambiente es
excesiva.
Compruebe la instalación del motor:
el calor debe disiparse a través de la
superficie de montaje.
Parámetro _SigLatched bit 18
4101
0
Sobretemperatura en etapa de
potencia
Parámetro _WarnLatched bit 18
4102
0
Sobrecarga de la etapa de potencia
Power (I2t)
Si hubiera un ventilador instalado,
asegure el funcionamiento correcto
del mismo.
Si hubiera un ventilador instalado,
asegure el funcionamiento correcto
del mismo.
Parámetro _WarnLatched bit 30
4200
3
Sobretemperatura en equipo
Parámetro _SigLatched bit 18
4300
2
Sobretemperatura en motor
Parámetro _SigLatched bit 17
Si hubiera un ventilador instalado,
asegure el funcionamiento correcto
del mismo.
El ciclo de trabajo es excesivo.
Reducir la temperatura ambiente.
Motor montado incorrectamente
(aislamiento térmico).
Garantizar la ventilación.
Sobrecarga del motor.
4301
0
Sobretemperatura en motor
La temperatura ambiente es
excesiva.
Parámetro _WarnLatched bit 17
Compruebe la instalación del motor:
el calor debe disiparse a través de la
superficie de montaje.
El ciclo de trabajo es excesivo.
Reducir la temperatura ambiente.
Motor montado incorrectamente
(aislamiento térmico).
Garantizar la ventilación.
Sobrecarga del motor.
4302
0
Sobrecarga del motor (I2t)
Parámetro _WarnLatched bit 31
La intensidad ha superado el valor
nominal durante un tiempo
prolongado.
Comprobar que el sistema tiene
libertad de movimientos.
Compruebe la carga.
En caso oportuno, utilizar un motor
con un dimensionamiento diferente.
4303
0
Sin supervisión de la temperatura del
motor
Los parámetros de temperatura (en
la placa de características
electrónica del motor, memoria no
volátil del encoder) no están
disponibles o no son válidos; el
parámetro A12 es igual a 0.
Póngase en contacto con su
representante de servicio local de
Schneider Electric.
Cambiar motor.
4304
0
El encoder no admite la
monitorización de la temperatura del
motor
-
-
4402
0
Sobrecarga de la resistencia de
frenado (I2t > 75 %)
La energía retroalimentada es
excesiva.
Reducir la carga, la velocidad y la
deceleración.
Parámetro _WarnLatched bit 29
La carga externa es demasiado
elevada.
Asegúrese de que la resistencia de
frenado está dimensionada de forma
suficiente.
La velocidad del motor es excesiva.
El valor para la deceleración es
demasiado alto.
La resistencia de frenado no es
suficiente.
0198441113764.12
299
Servoaccionamiento
Diagnóstico y resolución de fallos
Código de
error
Clase
de
error
Descripción
Causa
Soluciones
4403
par.
Sobrecarga de la resistencia de
frenado (I2t > 100%)
La energía retroalimentada es
excesiva.
Reducir la carga, la velocidad y la
deceleración.
La carga externa es demasiado
elevada.
Asegúrese de que la resistencia de
frenado está dimensionada de forma
suficiente.
La velocidad del motor es excesiva.
El valor para la deceleración es
demasiado alto.
La resistencia de frenado no es
suficiente.
4404
0
Sobrecarga del transistor para la
resistencia de frenado
La energía retroalimentada es
excesiva.
Parámetro _WarnLatched bit 28
La carga externa es demasiado
elevada.
Reducir la carga y/o la deceleración.
El valor para la deceleración es
demasiado alto.
5101
0
No hay alimentación de tensión para
Modbus
-
-
5102
4
Tensión de alimentación del encoder
del motor
La alimentación de tensión del
encoder no está dentro del rango de
8 V a 12 V.
Sustituya el aparato.
Parámetro _SigLatched bit 16
5200
4
Detectado error en la conexión entre
el motor y el encoder
Póngase en contacto con su
representante de servicio local de
Schneider Electric.
Encoder conectado de forma
incorrecta, EMI
-
Encoder conectado de forma
incorrecta, EMI
-
Tipo de encoder conectado
incompatible.
-
Encoder conectado de forma
incorrecta
-
Encoder conectado de forma
incorrecta
-
Hay interferencias en el canal de
comunicación con el encoder.
Compruebe las medidas indicadas
por el CEM.
Parámetro _SigLatched bit 16
5201
4
Detectado error de comunicación con
el encoder del motor
Parámetro _SigLatched bit 16
5202
4
El encoder del motor no es
compatible
Parámetro _SigLatched bit 16
5203
4
Detectado error de conexión del
encoder del motor
Parámetro _SigLatched bit 16
5204
3
Se ha perdido la comunicación con el
encoder del motor
Parámetro _SigLatched bit 16
5206
0
Error de comunicación detectado con
el encoder
Parámetro _WarnLatched bit 16
5207
1
La función no es compatible
La función no es compatible con la
versión de hardware.
-
5302
4
El motor requiere una frecuencia
PWM (16 kHz) que no es compatible
con la etapa de potencia.
El motor sólo opera con una
frecuencia PWM de 16 kHz (registro
en la placa de características del
motor). Pero la etapa de potencia no
soporta esa frecuencia PWM.
Usar un motor que opere con una
frecuencia PWM de 8 kHz.
5430
4
Detectado error del sistema: error de
lectura de la memoria no volátil
Póngase en contacto con su
representante de servicio local de
Schneider Electric.
-
-
-
-
Parámetro _SigLatched bit 29
5431
3
Error del sistema: error de escritura
de la memoria no volátil
Parámetro _SigLatched bit 29
300
0198441113764.12
Diagnóstico y resolución de fallos
Servoaccionamiento
Código de
error
Clase
de
error
Descripción
Causa
Soluciones
5432
3
Error del sistema: máquina de estado
de la memoria no volátil
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Parámetro _SigLatched bit 29
5433
3
Error del sistema: error de dirección
de la memoria no volátil
Parámetro _SigLatched bit 29
5434
3
Error del sistema: longitud de datos
incorrecta de memoria no volátil
Parámetro _SigLatched bit 29
5435
4
Error del sistema: memoria no volátil
no formateada
Parámetro _SigLatched bit 29
5436
4
Error del sistema: estructura de
memoria no volátil incompatible
Parámetro _SigLatched bit 29
5437
4
Detectado error del sistema: error en
suma de comprobación de memoria
no volátil (datos del fabricante)
Parámetro _SigLatched bit 29
5438
3
Detectado error del sistema: error en
suma de comprobación de memoria
no volátil (parámetros de uso)
Parámetro _SigLatched bit 29
5439
3
Detectado error del sistema: error en
suma de comprobación de memoria
no volátil (parámetros del bus de
campo)
Parámetro _SigLatched bit 29
543B
4
Detectado error del sistema: datos
del fabricante no válidos
Parámetro _SigLatched bit 29
543E
3
Detectado error del sistema: error en
suma de comprobación de memoria
no volátil (parámetro NoInit)
Parámetro _SigLatched bit 29
543F
3
Detectado error del sistema: error en
suma de comprobación de memoria
no volátil (parámetros del motor)
Parámetro _SigLatched bit 29
5441
4
Detectado error del sistema: error en
suma de comprobación de memoria
no volátil (conjunto de parámetros
del lazo de control global)
Parámetro _SigLatched bit 29
5442
4
Detectado error del sistema: error en
suma de comprobación de memoria
no volátil (conjunto de parámetros
del lazo de control 1)
Parámetro _SigLatched bit 29
5443
4
Detectado error del sistema: error en
suma de comprobación de memoria
no volátil (conjunto de parámetros
del lazo de control 2)
Parámetro _SigLatched bit 29
0198441113764.12
301
Servoaccionamiento
Diagnóstico y resolución de fallos
Código de
error
Clase
de
error
Descripción
Causa
Soluciones
5444
4
Detectado error del sistema: error en
suma de comprobación de memoria
no volátil (parámetro NoReset)
-
-
-
-
Memoria no volátil interna no
operativa.
Conmute de nuevo el variador. Si el
error detectado persiste, póngase en
contacto con su representante de
servicio de Schneider Electric.
-
-
-
-
-
-
-
-
Es posible que el último proceso de
guardar en la tarjeta de memoria no
se haya realizado correctamente o
que la tarjeta de memoria no esté
operativa.
Guardar de nuevo los datos.
Es posible que el último proceso de
guardar en la tarjeta de memoria no
se haya realizado correctamente o
que la tarjeta de memoria no esté
operativa.
Guardar de nuevo los datos.
Es posible que el último proceso de
guardar en la tarjeta de memoria no
se haya realizado correctamente o
que la tarjeta de memoria no esté
operativa.
Guardar de nuevo los datos.
-
-
Detectado error del sistema: los
datos de la tarjeta de memoria y del
equipo no son compatibles
Tipo de equipo diferente.
-
Parámetro _SigLatched bit 20
Los datos de la tarjeta de memoria
no son compatibles con la versión de
firmware del equipo.
Detectado error del sistema: datos
incompatibles en la tarjeta de
memoria
-
Parámetro _SigLatched bit 29
5445
4
Detectado error del sistema: error en
suma de comprobación de memoria
no volátil (información del hardware)
Parámetro _SigLatched bit 29
5446
4
Detectado error del sistema: error en
suma de comprobación de memoria
no volátil (para datos de corte de
corriente)
Parámetro _SigLatched bit 29
5448
2
Detectado error del sistema:
comunicación con tarjeta de memoria
Parámetro _SigLatched bit 20
5449
2
Detectado error del sistema: bus de
tarjeta de memoria ocupado
Parámetro _SigLatched bit 20
544A
4
Detectado error del sistema: error en
suma de comprobación de memoria
no volátil (datos de administración)
Parámetro _SigLatched bit 29
544C
4
Detectado error del sistema: la
memoria no volátil está protegida
contra escritura.
Parámetro _SigLatched bit 29
544D
2
Detectado error del sistema: Tarjeta
de memoria
Parámetro _SigLatched bit 20
544E
2
Detectado error del sistema: Tarjeta
de memoria
Parámetro _SigLatched bit 20
544F
2
Detectado error del sistema: Tarjeta
de memoria
Parámetro _SigLatched bit 20
5451
0
Detectado error del sistema: no hay
ninguna tarjeta de memoria
disponible
Sustituir la tarjeta de memoria.
Sustituir la tarjeta de memoria.
Sustituir la tarjeta de memoria.
Parámetro _WarnLatched bit 20
5452
5453
2
2
Tipo de etapa de potencia diferente.
-
Parámetro _SigLatched bit 20
302
0198441113764.12
Diagnóstico y resolución de fallos
Servoaccionamiento
Código de
error
Clase
de
error
Descripción
Causa
Soluciones
5454
2
Detectado error del sistema:
capacidad de la tarjeta de memoria
detectada insuficiente
-
-
-
Formatee la tarjeta de memoria o
copie los datos del variador en la
tarjeta de memoria.
La tarjeta de memoria se ha
protegido contra escritura.
Retirar la tarjeta de memoria o
eliminar la protección contra
escritura.
Capacidad de la tarjeta de memoria
insuficiente.
Sustituir la tarjeta de memoria.
El contenido de la tarjeta de memoria
y el contenido de la memoria no
volátil no son idénticos.
-
Parámetro _SigLatched bit 20
5455
2
Detectado error del sistema: tarjeta
de memoria no formateada
debidamente
Parámetro _SigLatched bit 20
5456
1
Detectado error del sistema: la
tarjeta de memoria está protegida
contra escritura
Parámetro _SigLatched bit 20
5457
2
Detectado error del sistema: tarjeta
de memoria incompatible
Parámetro _SigLatched bit 20
5462
0
El equipo escribe de manera
implícita en la tarjeta de memoria
Parámetro _WarnLatched bit 20
546C
0
Archivo de memoria no volátil no
disponible
-
-
5600
3
Detectado error de fase en conexión
del motor
Falta fase del motor.
-
Cableado incorrecto del cable de
motor.
Compruebe las fases del motor y el
cableado del encoder.
Se pierden señales del encoder a
causa de perturbaciones de
acoplamiento.
Compruebe la CEM y asegure una
puesta a tierra y una conexión
apantallada correctas.
El par de carga es mayor que el par
del motor.
Utilice un motor dimensionado para
el par de carga.
La memoria no volátil del encoder
contiene datos incorrectos (el
desplazamiento de fase del encoder
es incorrecto).
Compruebe los datos del motor.
Parámetro _SigLatched bit 26
5603
3
Error de conmutación detectado. La
información adicional en la memoria
de errores indica Internal_
DeltaQuep.
Parámetro _SigLatched bit 26
Póngase en contacto con su
representante de servicio local de
Schneider Electric.
Motor no calibrado.
6102
4
Detectado error del sistema: Error de
software interno
-
-
-
-
Parámetro _SigLatched bit 30
6103
4
Detectado error del sistema:
desbordamiento de pila del sistema
Parámetro _SigLatched bit 31
6104
0
Detectado error del sistema: división
entre cero (interno)
-
-
6105
0
Detectado error del sistema:
desbordamiento en cálculo de 32 bits
(interno)
-
-
6106
4
Detectado error del sistema: el
tamaño de la interfaz de datos no es
compatible
-
-
Parámetro _SigLatched bit 30
6107
0
Parámetro fuera del rango de valores
(detectado error en el cálculo)
-
-
6108
0
Función no disponible
-
-
6109
0
Detectado error del sistema: rango
excedido internamente
-
-
0198441113764.12
303
Servoaccionamiento
Diagnóstico y resolución de fallos
Código de
error
Clase
de
error
Descripción
Causa
Soluciones
610A
2
Detectado error del sistema: el valor
calculado no puede representarse
como valor de 32 bits
-
-
610D
0
Detectado error en el parámetro de
selección
Seleccionado valor de parámetro
incorrecto.
Compruebe el valor del parámetro
que se va a escribir.
610E
4
Detectado error del sistema: 24 VCC
por debajo del umbral de subtensión
para la desconexión
-
-
610F
4
Detectado error del sistema: falta
base interna de Timer (Timer0)
-
-
-
-
-
-
Parámetro _SigLatched bit 30
6111
2
Detectado error del sistema: área de
memoria bloqueada
Parámetro _SigLatched bit 30
6112
2
Detectado error del sistema:
memoria insuficiente
Parámetro _SigLatched bit 30
6113
1
Detectado error del sistema: el valor
calculado no puede representarse
como valor de 16 bits
-
-
6114
4
Detectado error del sistema:
interrupción de rutina de servicio por
llamada a función no permitida
Programación incorrecta
-
6117
0
El freno de parada no puede abrirse
manualmente.
El freno de parada no puede soltarse
manualmente porque aún está
aplicado de forma manual.
Cambie primero del cierre manual
del freno de parada a 'Automatic' y,
seguidamente, a la apertura manual
del freno de parada.
7100
4
Detectado error del sistema: datos
de etapa de potencia no válidos
Los datos de etapa de potencia
almacenados en el equipo son
erróneos (CRC erróneo), detectado
error en los datos internos de la
memoria.
Póngase en contacto con su
representante de servicio de
Schneider Electric o sustituya el
dispositivo.
Parámetro _SigLatched bit 30
7110
2
Detectado error del sistema:
Resistencia de frenado interna
Resistencia de frenado interna
inoperativa o desconectada
Póngase en contacto con su
representante de servicio local de
Schneider Electric.
7111
0
No es posible modificar el valor del
parámetro porque la resistencia de
frenado externa está activa.
Se ha intentado modificar el valor de
uno de los parámetros RESext_ton,
RESext_P o RESext_R a pesar de
que la resistencia de frenado externa
está activa.
La resistencia de frenado externa no
debe estar activa cuando deba
modificarse uno de los parámetros
RESext_ton, RESext_P o RESext_R.
7112
2
No hay resistencia de frenado
externa conectada
Se ha activado la resistencia de
frenado externa (parámetro RESint_
ext) pero no se ha detectado ninguna
resistencia de frenado externa.
Compruebe el cableado de la
resistencia de frenado externa.
Asegúrese de que el valor de
resistencia es correcto.
7120
4
Datos del motor no válidos
Datos del motor incorrectos (CRC
incorrecta)
Póngase en contacto con su
representante de servicio de
Schneider Electric o sustituya el
motor.
EMI, encontrará información
detallada en la memoria de errores
que incluye el código de error del
encoder.
Póngase en contacto con su
representante de servicio local de
Schneider Electric.
Los datos del motor almacenados en
el encoder son erróneos, detectado
error en los datos internos de la
memoria.
Póngase en contacto con su
representante de servicio de
Schneider Electric o sustituya el
motor.
-
Póngase en contacto con su
representante de servicio de
Schneider Electric o sustituya el
motor.
Parámetro _SigLatched bit 16
7121
2
Detectado error del sistema: error de
comunicación con el encoder del
motor
Parámetro _SigLatched bit 16
7122
4
Datos del motor no válidos
Parámetro _SigLatched bit 30
7124
4
Detectado error del sistema: el
encoder del motor no está operativo
Parámetro _SigLatched bit 16
304
0198441113764.12
Diagnóstico y resolución de fallos
Servoaccionamiento
Código de
error
Clase
de
error
Descripción
Causa
Soluciones
7125
4
Detectado error del sistema:
especificación de longitud para datos
de usuario demasiado elevada
-
-
-
-
-
-
No se ha encontrado la placa de
características electrónica del motor.
Datos del motor incorrectos (CRC
incorrecta).
Parámetro _SigLatched bit 16
Motor sin placa de características
electrónica (por ejemplo: motor SER)
Póngase en contacto con su
representante de servicio de
Schneider Electric o sustituya el
motor.
Parámetro _SigLatched bit 16
7129
0
Detectado error del sistema: Encoder
del motor
Parámetro _WarnLatched bit 16
712C
0
Detectado error del sistema: la
comunicación con el encoder no es
posible
Parámetro _WarnLatched bit 16
712D
4
712F
0
Ningún segmento de datos de la
placa electrónica de características
del motor
-
-
7132
0
Detectado error del sistema: la
configuración del motor no se puede
escribir
-
-
7134
4
Configuración del motor incompleta
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Parámetro _SigLatched bit 16
7135
4
Formato no compatible
Parámetro _SigLatched bit 16
7136
4
El tipo de encoder seleccionado con
el parámetro MotEnctype no es
correcto
Parámetro _SigLatched bit 16
7137
4
Detectado error en la conversión
interna de la configuración del motor
Parámetro _SigLatched bit 16
7138
4
Parámetro de la configuración del
motor fuera del rango de valores
permitido
Parámetro _SigLatched bit 16
7139
0
Offset de encoder: el segmento de
datos en el encoder es erróneo.
-
-
713A
3
Aún no se ha determinado el valor de
ajuste en el encoder del motor
externo.
-
-
-
-
Acoplamiento de interferencias en el
canal de comunicación (Hiperface)
con el encoder o encoder del motor
no parametrizado en fábrica.
Póngase en contacto con su
representante de servicio local de
Schneider Electric.
Acoplamiento de interferencias en el
canal de comunicación (Hiperface)
con el encoder o encoder del motor
no operativo.
Compruebe las medidas indicadas
por el CEM.
Parámetro _SigLatched bit 16
7200
4
Detectado error del sistema:
calibración del convertidor analógicodigital en la fabricación / archivo BLE
erróneo
Parámetro _SigLatched bit 30
7320
4
Detectado error del sistema:
parámetro de encoder no válido
Parámetro _SigLatched bit 16
7321
3
Tiempo excedido al leer la posición
absoluta del encoder
Parámetro _SigLatched bit 16
0198441113764.12
305
Servoaccionamiento
Diagnóstico y resolución de fallos
Código de
error
Clase
de
error
Descripción
Causa
Soluciones
7327
0
Bit de error ajustado en respuesta de
Hiperface
EMI.
Compruebe el cableado (pantalla del
cable).
El encoder ha detectado una
evaluación de posición errónea.
Póngase en contacto con su
representante de servicio de
Schneider Electric o sustituya el
motor.
EMI.
Póngase en contacto con su
representante de servicio de
Schneider Electric o sustituya el
motor.
-
Compruebe las medidas indicadas
por el CEM.
Parámetro _WarnLatched bit 16
7328
4
Encoder del motor: error de
evaluación de posición detectado
Parámetro _SigLatched bit 16
7329
0
Señal 'Warn' del encoder del motor
Parámetro _WarnLatched bit 16
7330
4
Detectado error del sistema: encoder
del motor (Hiperface)
Parámetro _SigLatched bit 16
7331
4
Detectado error del sistema:
inicialización de encoder del motor
Póngase en contacto con su
representante de servicio local de
Schneider Electric.
-
Parámetro _SigLatched bit 30
7335
0
Comunicación con el encoder del
motor activa
Póngase en contacto con su
representante de servicio local de
Schneider Electric.
Se está procesando el comando, o la
comunicación puede haberse
interrumpido (EMI).
Parámetro _WarnLatched bit 16
733F
4
La amplitud de la señal analógica del
encoder es demasiado pequeña
Compruebe las medidas indicadas
por el CEM.
Compruebe las medidas indicadas
por el CEM.
Póngase en contacto con su
representante de servicio local de
Schneider Electric.
Cableado erróneo del encoder.
Compruebe las medidas indicadas
por el CEM.
Encoder no conectado.
Parámetro _SigLatched bit 16
Señales de encoder sujetas a EMI
(conexión apantallada, cableado,
etc.).
7340
3
Lectura de posición absoluta
cancelada
Acoplamiento de interferencias en el
canal de comunicación (Hiperface)
con el encoder.
Parámetro _SigLatched bit 16
El encoder del motor no está
operativo.
7341
0
Sobretemperatura encoder
Se ha excedido la duración de
conexión relativa máxima permitida.
Parámetro _WarnLatched bit 16
El motor no se ha montado
correctamente, p. ej. el aislamiento
térmico.
Póngase en contacto con su
representante de servicio local de
Schneider Electric.
Compruebe las medidas indicadas
por el CEM.
Póngase en contacto con su
representante de servicio local de
Schneider Electric.
Reducir la duración de conexión
relativa, por ejemplo reducir la
aceleración.
Garantizar una refrigeración
adicional, por ejemplo utilizando un
ventilador.
El motor está bloqueado de forma
que consume más corriente que en
condiciones normales.
Montar el motor de tal forma que
aumente la conductividad térmica.
La temperatura ambiente es
excesiva.
Utilizar un motor o un variador con
otro dimensionamiento.
Sustituya el motor.
7342
2
Sobretemperatura encoder
Se ha excedido la duración de
conexión relativa máxima permitida.
Parámetro _SigLatched bit 16
El motor no se ha montado
correctamente, p. ej. el aislamiento
térmico.
Reducir la duración de conexión
relativa, por ejemplo reducir la
aceleración.
Garantizar una refrigeración
adicional, por ejemplo utilizando un
ventilador.
El motor está bloqueado de forma
que consume más corriente que en
condiciones normales.
Montar el motor de tal forma que
aumente la conductividad térmica.
La temperatura ambiente es
excesiva.
Utilizar un motor o un variador con
otro dimensionamiento.
Sustituya el motor.
306
0198441113764.12
Diagnóstico y resolución de fallos
Servoaccionamiento
Código de
error
Clase
de
error
Descripción
Causa
Soluciones
7343
0
Diferencia entre posición absoluta y
posición incremental
El encoder está sujeto a EMI.
Compruebe las medidas indicadas
por el CEM.
Parámetro _WarnLatched bit 16
7344
3
Diferencia entre posición absoluta y
posición incremental
Parámetro _SigLatched bit 16
7345
0
Amplitud de la señal analógica del
encoder demasiado grande, se ha
excedido el valor límite de la
conversión AD
El encoder del motor no está
operativo.
El encoder está sujeto a EMI.
El encoder del motor no está
operativo.
Señales de encoder sujetas a EMI
(conexión apantallada, cableado,
etc.).
El encoder no está operativo
7346
4
Detectado error del sistema: encoder
no preparado
-
Parámetro _SigLatched bit 16
7347
0
Detectado error del sistema: la
inicialización de posición no es
posible
Póngase en contacto con su
representante de servicio local de
Schneider Electric.
Compruebe las medidas indicadas
por el CEM.
Póngase en contacto con su
representante de servicio local de
Schneider Electric.
Compruebe las medidas indicadas
por el CEM.
Póngase en contacto con su
representante de servicio local de
Schneider Electric.
Compruebe las medidas indicadas
por el CEM.
Póngase en contacto con su
representante de servicio local de
Schneider Electric.
Acoplamiento de interferencias en
señal analógica y digital de encoder
Compruebe las medidas indicadas
por el CEM.
Póngase en contacto con su
representante de servicio local de
Schneider Electric.
7348
3
Límite de tiempo en la lectura de la
temperatura del encoder
Encoder sin sensor de temperatura,
comunicación errónea del encoder.
Parámetro _SigLatched bit 16
7349
734A
0
3
Diferencia entre fases de encoder
absolutas y análogas
Amplitud de las señales analógicas
del encoder excesiva o recortada
Parámetro _SigLatched bit 16
734B
0
Evaluación incorrecta de las señales
de posición del encoder analógico
Parámetro _WarnLatched bit 16
734C
par.
Detectado error en posición casi
absoluta
Parámetro _SigLatched bit 16
734D
0
Pulso índice no disponible para
encoder
Compruebe las medidas indicadas
por el CEM.
Póngase en contacto con su
representante de servicio local de
Schneider Electric.
Acoplamiento de interferencias en
señales de encoder
Compruebe las medidas indicadas
por el CEM.
El encoder no está operativo
Póngase en contacto con su
representante de servicio local de
Schneider Electric.
Cableado erróneo del encoder.
-
Interfaz de hardware del encoder
inoperativa.
Cableado erróneo del encoder.
-
Interfaz de hardware del encoder
inoperativa.
Es posible que el eje del motor se
haya girado mientras el variador
estaba desconectado. Se ha
detectado una posición casi absoluta
fuera del área de desplazamiento
permitida del eje del motor.
En caso de función activa de
posición casi absoluta, desconecte el
variador únicamente con el motor
parado y no mueva el eje del motor
mientras el variador esté
desconectado.
-
-
Encoder conectado de forma
incorrecta.
Compruebe las medidas indicadas
por el CEM.
Señales de encoder sujetas a EMI
(conexión apantallada, cableado,
etc.).
Póngase en contacto con su
representante de servicio local de
Schneider Electric.
Parámetro _WarnLatched bit 16
734E
4
Detectado error en señales
analógicas del encoder. La
información adicional en la memoria
de errores indica Internal_
DeltaQuep.
Parámetro _SigLatched bit 16
Problema mecánico.
7500
0
RS485/Modbus: error de
desbordamiento detectado
EMI; cableado incorrecto.
Compruebe los cables.
Parámetro _WarnLatched bit 5
0198441113764.12
307
Servoaccionamiento
Diagnóstico y resolución de fallos
Código de
error
Clase
de
error
Descripción
Causa
Soluciones
7501
0
RS485/Modbus: error de trama
detectado
EMI; cableado incorrecto.
Compruebe los cables.
EMI; cableado incorrecto.
Compruebe los cables.
EMI; cableado incorrecto.
Compruebe los cables.
En la entrada indicada con ENC_
abs_Source no hay ningún encoder
disponible.
Compruebe el cableado y el encoder.
Cambie el valor del parámetro ENC_
abs_source.
No hay ningún encoder conectado en
la entrada para el encoder 1.
Conecte un encoder en la entrada
para el encoder 1 antes de
establecer directamente la posición
absoluta a través de ENC1_abs_pos.
-
Póngase en contacto con su
representante de servicio local de
Schneider Electric.
-
Póngase en contacto con su
representante de servicio local de
Schneider Electric.
-
Póngase en contacto con su
representante de servicio local de
Schneider Electric.
-
Póngase en contacto con su
representante de servicio local de
Schneider Electric.
-
Póngase en contacto con su
representante de servicio local de
Schneider Electric.
-
Póngase en contacto con su
representante de servicio local de
Schneider Electric.
Parámetro _WarnLatched bit 5
7502
0
RS485/Modbus: error de paridad
detectado
Parámetro _WarnLatched bit 5
7503
0
RS485/Modbus: error de recepción
detectado
Parámetro _WarnLatched bit 5
7623
0
La señal absoluta del encoder no
está disponible
Parámetro _WarnLatched bit 22
7625
0
No puede establecer la posición
absoluta para el encoder 1.
Parámetro _WarnLatched bit 22
7701
4
Detectado error del sistema: tiempo
límite durante la conexión a la etapa
de potencia
Parámetro _SigLatched bit 31
7702
4
Detectado error del sistema: datos
recibidos de etapa de potencia no
válidos
Parámetro _SigLatched bit 31
7703
4
Detectado error del sistema:
intercambio de datos con etapa de
potencia perdido
Parámetro _SigLatched bit 31
7704
4
Detectado error del sistema: no se
han podido intercambiar los datos de
identificación de la etapa de potencia
Parámetro _SigLatched bit 31
7705
4
Detectado error del sistema: datos
de identificación de suma de
comprobación de etapa de potencia
incorrectos
Parámetro _SigLatched bit 31
7706
4
Detectado error del sistema: ninguna
trama de identificación recibida de la
etapa de potencia
Parámetro _SigLatched bit 31
7707
4
Detectado error del sistema: el tipo
de etapa de potencia y los datos de
fabricación no son compatibles
-
Póngase en contacto con su
representante de servicio local de
Schneider Electric.
7708
4
La tensión de alimentación del PIC
es demasiado baja
-
Póngase en contacto con su
representante de servicio local de
Schneider Electric.
-
Póngase en contacto con su
representante de servicio local de
Schneider Electric.
-
Póngase en contacto con su
representante de servicio local de
Schneider Electric.
Parámetro _SigLatched bit 31
7709
4
Detectado error del sistema:
números de datos recibidos no
válidos
Parámetro _SigLatched bit 31
770A
2
El PIC recibió datos con paridad
errónea
Parámetro _SigLatched bit 31
308
0198441113764.12
Diagnóstico y resolución de fallos
Servoaccionamiento
Código de
error
Clase
de
error
Descripción
Causa
Soluciones
A060
2
La velocidad calculada para el modo
de funcionamiento Electronic Gear
es excesiva
Factor de engranaje o valor de
referencia de velocidad demasiado
elevado
Disminuir la relación de transmisión o
el valor de referencia.
Cambio de posición excesivo en el
valor de referencia con el modo de
funcionamiento Electronic Gear.
Modificación del valor de referencia
de la posición deseada demasiado
elevada.
Reduzca la resolución del maestro.
Parámetro _SigLatched bit 4
Detectado error en la entrada de
señal para el valor de referencia.
No pueden escribirse los parámetros
Todavía hay un registro de datos
activo.
Espere hasta que el registro de datos
activo haya finalizado.
Modo de funcionamiento Electronic
Gear inactivo o no se ha
seleccionado ningún método de
engranaje
Iniciar el modo de funcionamiento
Electronic Gear o seleccionar un
método de engranaje.
Si está activo el posicionamiento
offset, no puede ajustarse la posición
offset.
Espere hasta que se haya finalizado
el posicionamiento offset en curso.
Parámetro _SigLatched bit 4
La desviación de posición ha
alcanzado un valor elevado no
permitido debido a una limitación de
la velocidad o la liberación de
dirección.
Compruebe la velocidad de los
valores de referencia externos y la
limitación de la velocidad.
Compruebe la liberación de
dirección.
Deceleración tras requerimiento de
PARADA aún activo
La PARADA se ha invalidado
demasiado pronto.
Antes de retirar la señal de PARADA,
esperar a una parada completa.
Se envió otro comando antes de que
el motor se detuviera tras una
PARADA.
Espere hasta que el motor se
encuentre totalmente parado.
Detectado error de clase de error 1.
-
Parámetro _SigLatched bit 4
A061
A065
2
0
Comprobar la entrada de señal
piloto.
Parámetro _WarnLatched bit 4
A068
0
No es posible el posicionamiento de
offset
Parámetro _WarnLatched bit 4
A069
0
No es posible ajustar la posición de
offset
Parámetro _WarnLatched bit 4
A06B
A300
A301
2
0
0
Desviación de posición excesiva en
el modo de funcionamiento
Electronic Gear.
Variador en el estado de
funcionamiento Quick Stop Active
Variador detenido con Quick Stop.
A302
1
Stop por final de carrera positivo
Parámetro _SigLatched bit 1
A303
1
Stop por final de carrera negativo
Se ha activado el final de carrera
positivo porque se ha salido del área
de desplazamiento, final de carrera
inoperativo o perturbación de la
señal.
Parámetro _SigLatched bit 1
Se ha activado el final de carrera
negativo porque se ha salido del área
de desplazamiento, final de carrera
inoperativo o perturbación de la
señal.
Compruebe la aplicación.
Compruebe la función y la conexión
de los finales de carrera.
Compruebe la aplicación.
Compruebe la función y la conexión
de los finales de carrera.
A305
0
No es posible activar la etapa de
potencia en el estado de
funcionamiento 'Not Ready To Switch
On'
Bus de campo: intento de activar la
etapa de potencia en el estado de
funcionamiento Not Ready to Switch
On.
Véase el diagrama de estado finito
A306
1
Stop por parada de software activada
por el usuario
Tras una solicitud de parada a través
del software, el accionamiento se
encuentra en el estado de
funcionamiento Quick Stop Active.
No es posible activar un nuevo modo
de funcionamiento, el código de error
se envía como respuesta al comando
de activación.
Concluya el estado con el comando
Fault Reset.
Parámetro _SigLatched bit 3
A307
0
Parada debida a parada de software
interna
El movimiento se interrumpe por una
parada interna del software en los
modos de funcionamiento Homing y
Jog. No es posible activar un nuevo
modo de funcionamiento, el código
de error se envía como respuesta al
comando de activación.
Ejecute un Fault Reset.
A308
0
El variador se encuentra en el estado
de funcionamiento Fault o Fault
Reaction Active
Detectado error de clase de error 2 o
superior.
Compruebe el código de error,
solucione la causa y realice un Fault
Reset.
0198441113764.12
309
Servoaccionamiento
Diagnóstico y resolución de fallos
Código de
error
Clase
de
error
Descripción
Causa
Soluciones
A309
0
El accionamiento no se encuentra en
el estado de funcionamiento
Operation Enabled
Se ha enviado un comando cuya
ejecución presupone que el variador
se encuentra en el estado de
funcionamiento Operation Enabled
(por ejemplo: un comando para
cambiar el modo de funcionamiento).
Poner el accionamiento en el estado
de funcionamiento Operation
Enabled y repetir el comando.
A310
0
Etapa de potencia no activada
No se puede ejecutar el comando
porque la etapa de potencia no está
activada (estado de funcionamiento
Operation Enabled o Quick Stop
Active).
Poner el accionamiento en un estado
de funcionamiento con etapa de
potencia activada; véase el diagrama
de estado.
A311
0
Cambio de modo de funcionamiento
activo
Se ha recibido una solicitud de inicio
para un modo de funcionamiento
mientras estaba activo un cambio del
modo de funcionamiento.
Antes de activar una solicitud de
inicio para otro modo de
funcionamiento, esperar hasta que el
cambio del modo de funcionamiento
haya concluido.
A312
0
Generación de perfil interrumpida
-
-
A313
0
Desbordamiento de posición por lo
que el punto cero ha dejado de ser
válido (ref_ok=0)
Se han superado los límites del área
de desplazamiento, y el punto cero
ha dejado de ser válido. Un
movimiento absoluto exige un punto
cero válido.
Defina un punto cero válido en el
modo de funcionamiento Homing.
A314
0
Sin punto cero válido
El comando exige un punto cero
válido (ref_ok=1).
Defina un punto cero válido en el
modo de funcionamiento Homing.
A315
0
Modo de funcionamiento Homing
activo
Mientras esté activo el modo de
funcionamiento Homing no se puede
ejecutar el comando.
Esperar hasta que haya terminado el
movimiento de referencia.
A316
0
Desbordamiento en el cálculo de la
aceleración
-
-
A317
0
El motor no está parado
Se ha enviado un comando que no
está permitido mientras el motor no
esté parado.
Espere hasta que el motor se
encuentre en parada (x_end = 1).
Ejemplo:
- Modificación final de carrera de
software
- Modificar el tratamiento de las
señales de supervisión
- Ajustar un punto de referencia
- Introducir un registro de datos
A318
0
Modo de funcionamiento activo (x_
end = 0)
No es posible activar un modo de
funcionamiento nuevo mientras haya
otro modo de funcionamiento activo.
Espere hasta que haya concluido el
comando en el modo de
funcionamiento (x_end=1)
o finalice el modo de funcionamiento
actual con el comando PARADA.
A319
1
Tuning manual/autotuning:
movimiento fuera de rango
El movimiento sobrepasa el área de
desplazamiento máximo
parametrizado.
Compruebe el área de
desplazamiento permitido y el
intervalo de tiempo.
Parámetro _SigLatched bit 2
A31A
0
Tuning manual/autotuning: amplitud/
offset excesivos
La amplitud más el offset para el
tuning sobrepasa los valores límite
de velocidad o intensidad.
Seleccione valores más bajos para la
amplitud y el offset.
A31B
0
Parada solicitada
Comando no permitido cuando existe
una solicitud de parada.
Finalizar solicitud de parada y repetir
comando.
A31C
0
Ajuste de posición inadmisible en el
final de carrera de software
El valor para el final de carrera de
software negativo (positivo) es
superior (inferior) al valor del final de
carrera de software positivo
(negativo).
Corregir los valores de posición.
A31D
0
Rango de velocidad sobrepasado
(parámetros CTRL_v_max, M_n_
max)
La velocidad se ha ajustado a un
valor superior a la velocidad máxima
permitida (valor menor de los
parámetros CTRL_v_max o M_n_
max).
Si el valor del parámetro M_n_max
es superior al valor del parámetro
CTRL_v_max, aumentar el valor del
parámetro CTRL_v_max o disminuir
el valor de la velocidad.
310
0198441113764.12
Diagnóstico y resolución de fallos
Servoaccionamiento
Código de
error
Clase
de
error
Descripción
Causa
Soluciones
A31E
1
Interrupción por final de carrera de
software positivo
El comando no puede ejecutarse
porque se ha activado el final de
carrera de software positivo.
Retroceder al área de
desplazamiento permitido.
El comando no puede ejecutarse
porque se ha activado el final de
carrera de software negativo.
Retroceder al área de
desplazamiento permitido.
Carga externa o aceleración
demasiado elevadas.
Reduzca la carga externa o la
aceleración.
Parámetro _SigLatched bit 2
A31F
1
Stop por final de carrera de software
negativo
Parámetro _SigLatched bit 2
A320
par.
Excedida desviación de posición
permitida
Parámetro _SigLatched bit 8
En caso oportuno, utilizar un variador
con otro dimensionamiento.
La reacción de error se puede ajustar
con el parámetro ErrorResp_p_dif.
A321
0
Ajuste no válido para la interfaz de
posición RS422
-
-
A322
0
Detectado error en el cálculo de
rampa
-
-
A323
3
Detectado error del sistema:
detectado error de procesamiento al
generar el perfil
-
-
A324
1
Error detectado durante la vuelta al
punto de referencia. La información
adicional en la memoria de errores
indica el código de error detallado.
Se ha finalizado el movimiento de
homing como reacción a un error
detectado; puede consultar
información detallada sobre la causa
del error en la información adicional
de la memoria de errores
Posibles códigos del error detectado:
Parámetro _SigLatched bit 4
A325
1
Final de carrera no está activado
Parámetro _SigLatched bit 4
A326
1
No se ha encontrado el interruptor de
referencia entre el final de carrera
positivo y el final de carrera negativo.
A325, A326, A327, A328 o A329.
Homing desactivado al final de
carrera positivo o al final de carrera
negativo.
Activar final de carrera mediante
"IOsigLimP" o "IOsigLimN".
Interruptor de referencia inoperativo
o conectado incorrectamente.
Compruebe la función y el cableado
del interruptor de referencia.
El interruptor de referencia o algún
final de carrera no están bien
conectados, o la tensión de
alimentación para los interruptores
es muy baja.
Compruebe el cableado de la
alimentación de 24 VCC.
Inicie un movimiento de referencia
con dirección de movimiento
negativa (por ejemplo, movimiento
de referencia al final de carrera
negativo) y active el final de carrera
positivo (interruptor en la dirección
de movimiento contraria).
Compruebe la función y la conexión
del final de carrera.
Parámetro _SigLatched bit 4
A329
1
Hay más de una señal activa del final
de carrera positivo/final de carrera
negativo/interruptor de referencia.
Parámetro _SigLatched bit 4
A32A
1
El final de carrera positivo ha sido
activado con un movimiento en
dirección negativa.
Parámetro _SigLatched bit 4
A32B
1
El final de carrera negativo ha sido
activado con un movimiento en
dirección positiva.
Parámetro _SigLatched bit 4
A32C
1
Detectado error en interruptor de
referencia (señal del interruptor
activada brevemente o interruptor
sobrepasado)
Parámetro _SigLatched bit 4
0198441113764.12
Inicie un movimiento de referencia
con dirección de movimiento positiva
(por ejemplo, movimiento de
referencia al final de carrera positivo)
y active el final de carrera negativo
(interruptor en la dirección de
movimiento contraria).
Anomalía en la señal del final de
carrera.
El motor sufre vibraciones o cargas
de impacto cuando se detiene tras
activar la señal de conmutación.
Activar el movimiento de Jog con
dirección de movimiento negativa (el
final de carrera de destino tiene que
estar conectado al final de carrera
negativo).
Compruebe la función y la conexión
del final de carrera.
Activar el movimiento de Jog con
dirección de movimiento positiva (el
final de carrera de destino tiene que
estar conectado al final de carrera
positivo).
Compruebe la alimentación de
tensión, el cableado y la función del
interruptor.
Compruebe la reacción del motor
tras la parada y optimice los ajustes
del bucle de control.
311
Servoaccionamiento
Diagnóstico y resolución de fallos
Código de
error
Clase
de
error
Descripción
Causa
Soluciones
A32D
1
Detectado error en el final de carrera
positivo (señal del interruptor
activada brevemente o interruptor
sobrepasado)
Anomalía en la señal del final de
carrera.
Compruebe la alimentación de
tensión, el cableado y la función del
interruptor.
Parámetro _SigLatched bit 4
A32E
1
Detectado error en el final de carrera
negativo (señal del interruptor
activada brevemente o interruptor
sobrepasado)
Parámetro _SigLatched bit 4
A32F
1
No se ha encontrado el pulso índice
El motor sufre vibraciones o cargas
de impacto cuando se detiene tras
activar la señal de conmutación.
Anomalía en la señal del final de
carrera.
El motor sufre vibraciones o cargas
de impacto cuando se detiene tras
activar la señal de conmutación.
Compruebe la reacción del motor
tras la parada y optimice los ajustes
del bucle de control.
Compruebe la alimentación de
tensión, el cableado y la función del
interruptor.
Compruebe la reacción del motor
tras la parada y optimice los ajustes
del bucle de control.
Señal para el pulso índice no
conectada o inoperativa.
Compruebe la señal del pulso índice
y la conexión.
La diferencia de posición entre el
pulso índice y el punto de
conmutación es insuficiente.
Incrementar la distancia entre el
pulso índice y el punto de
conmutación. Si fuera posible,
seleccionar una distancia de media
revolución del motor entre el pulso
índice y el punto de conmutación.
El movimiento en el modo de
funcionamiento Jog se ha detenido
como reacción a un error detectado.
Puede obtener información adicional
del código de error detallado de la
memoria de errores.
Parámetro _SigLatched bit 4
A330
0
El movimiento de referencia al pulso
índice no es reproducible. El pulso
índice está demasiado cerca del
interruptor
Parámetro _WarnLatched bit 4
A332
1
Detectado error de Jog. La
información adicional en la memoria
de errores indica el código de error
detallado.
Parámetro _SigLatched bit 4
A333
3
Detectado error del sistema:
selección interna no válida
-
-
A334
2
Tiempo excedido en la supervisión
de la ventana de parada
La desviación de posición tras el
movimiento es mayor que la ventana
de parada. Esto puede deberse a
una carga externa, por ejemplo.
Compruebe la carga.
Compruebe los ajustes para la
ventana de parada (parámetros
MON_p_win, MON_p_winTime y
MON_p_winTout).
Optimice los ajustes del bucle de
control.
A336
1
Detectado error del sistema:
limitación de tirones con offset de
posición tras final del movimiento. La
información adicional en la memoria
de errores indica el offset en
incrementos.
-
-
A337
0
No se puede continuar con el modo
de funcionamiento
La reanudación de un movimiento
que ha sido interrumpido en el modo
de funcionamiento Profile Position no
es posible porque entretanto se
había activado otro modo de
funcionamiento.
Inicie de nuevo el modo de
funcionamiento.
Parámetro _WarnLatched bit 4
En el modo de funcionamiento
Secuencia de movimiento no es
posible proseguir si se ha
interrumpido un movimiento
encadenado.
A338
0
Modo de funcionamiento no
disponible
El modo de funcionamiento
seleccionado no está disponible.
-
-
-
Parámetro _WarnLatched bit 4
A339
0
No se ha seleccionado el
procesamiento del encoder de motor
o el registro rápido de la posición al
pulso índice del motor está activo
Parámetro _WarnLatched bit 4
312
0198441113764.12
Diagnóstico y resolución de fallos
Servoaccionamiento
Código de
error
Clase
de
error
Descripción
Causa
Soluciones
A33A
0
Sin punto cero válido (ref_ok=0)
No hay ningún punto cero definido
con el modo de funcionamiento
Homing.
Defina un punto cero válido en el
modo de funcionamiento Homing.
Parámetro _WarnLatched bit 4
Usar un motor con encoder absoluto.
El punto cero ha dejado de ser válido
porque se ha salido del área de
desplazamiento.
El motor no tiene encoders
absolutos.
A33C
0
Función no disponible en este modo
de funcionamiento
Activación de una función que no
está disponible en el modo de
funcionamiento activo.
-
Parámetro _WarnLatched bit 4
Ejemplo: inicio de la compensación
de juego con el autotuning/tuning
manual activo.
A33D
0
El movimiento encadenado ya está
activo
Parámetro _WarnLatched bit 4
A33E
0
Ningún movimiento activo
Modificación del movimiento
encadenado durante un movimiento
encadenado en curso (la posición
final del movimiento encadenado no
se ha alcanzado todavía).
Espere a que finalice el movimiento
encadenado antes de establecer la
siguiente posición.
Activar un movimiento encadenado
sin movimiento.
Inicie el movimiento antes de activar
el movimiento encadenado.
La posición del movimiento
encadenado está fuera del área de
desplazamiento.
Compruebe la posición del
movimiento encadenado y el área de
desplazamiento.
Se ha excedido ya la posición del
movimiento encadenado con el
movimiento.
-
Se ha rebasado la posición del
movimiento encadenado, no se ha
alcanzado la velocidad de destino.
Reducir la velocidad de rampa para
que se alcance la velocidad de
destino en la posición del movimiento
encadenado.
La posición del movimiento
encadenado se ha ajustado con una
rampa no lineal.
Ajuste una rampa lineal.
Carga externa o aceleración
demasiado elevadas.
Reduzca la carga externa o la
aceleración.
Parámetro _WarnLatched bit 4
A33F
0
Posición del movimiento encadenado
fuera del rango del movimiento en
curso
Parámetro _WarnLatched bit 4
A341
0
Posición del movimiento encadenado
ya sobrepasada
Parámetro _WarnLatched bit 4
A342
1
No se ha alcanzado la velocidad de
destino en la posición del movimiento
encadenado.
Parámetro _SigLatched bit 4
A343
0
Procesamiento solo permitido con
rampa lineal
Parámetro _WarnLatched bit 4
A347
0
Excedida desviación de posición
permitida
Parámetro _WarnLatched bit 8
A348
1
No se ha elegido ninguna fuente para
valores de referencia analógicos
El valor umbral se puede ajustar con
el parámetro MON_p_dif_warn.
No se ha elegido ningún valor de
referencia analógico
Elegir la fuente para valores de
consigna analógicos
Parámetro _SigLatched bit 4
A349
0
El ajuste de posición excede el valor
límite del sistema
El escalado de posición de
POSscaleDenom y POSscaleNum
conlleva un factor de escala
insuficiente.
Modificar POSscaleDenom y
POSscaleNum de forma que el factor
de escala sea mayor.
A34A
0
El ajuste de la velocidad excede los
valores límite del sistema
El escalado de velocidad de
"VELscaleDenom" y "VELscaleNum"
conlleva un factor de escala
insuficiente.
Modificar "VELscaleDenom" y
"VELscaleNum" de forma que el
factor de escala sea mayor.
Se ha ajustado la velocidad a un
valor superior a la máxima velocidad
permitida (la máxima velocidad
permitida es de 13200 rpm).
A34B
0
0198441113764.12
El ajuste de rampa excede los
valores límite del sistema
El escalado de rampa de
"RAMPscaleDenom" y
"RAMPscaleNum" conlleva un factor
de escala insuficiente.
Modificar "RAMPscaleDenom" y
"RAMPscaleNum" de forma que el
factor de escala sea mayor.
313
Servoaccionamiento
Diagnóstico y resolución de fallos
Código de
error
Clase
de
error
Descripción
Causa
Soluciones
A34C
0
La resolución de la escala es
excesiva (rango excedido)
-
-
A350
1
Cambio excesivo de la posición de
entrada del filtro de aceleración
Se ha activado el modo de
funcionamiento Electronic Gear con
el método 'Sincronización de
posición con movimiento de
compensación' lo que ha provocado
un cambio de la posición de más de
0,25 revoluciones.
Desactivar el filtro de aceleración
para el modo de funcionamiento
Electronic Gear o utilizar el método
'Sincronización de posición sin
movimiento de compensación'.
El factor de escalada de posición es
inferior a 1 revolución / 131072 usr_p
lo que es menos que la resolución
interna.
Utilizar otros factores de escalada o
desactivar la función seleccionada.
Parámetro _SigLatched bit 4
A351
1
No es posible realizar la función con
este factor de escala de posición
Parámetro _SigLatched bit 4
En el modo de funcionamiento Cyclic
Synchronous Position, la resolución
no se ha ajustado a 1 revolución /
131072 usr_p.
A355
1
Detectado error en movimiento
relativo tras Capture. La información
adicional en la memoria de errores
indica el código de error detallado.
El movimiento se ha detenido por un
error.
Compruebe la memoria de errores.
Parámetro _SigLatched bit 4
A356
0
La función movimiento relativo tras
Capture no se ha asignado a ninguna
entrada digital.
-
Asigne la función movimiento relativo
tras Capture a una entrada digital.
A357
0
Deceleración aún en curso
El comando no está permitido
durante la deceleración.
Espere hasta que el motor se
encuentre totalmente parado.
A358
1
Posición destino con la función
Movimiento relativo tras Capture
excedida
En el momento de producirse el
Capture, el recorrido de frenado era
demasiado corto o la velocidad
demasiado elevada.
Reducir la velocidad.
Parámetro _SigLatched bit 4
A359
0
El requerimiento no puede
procesarse porque aún está activo el
Movimiento relativo tras Capture
-
-
A35D
par.
Excedida desviación de velocidad
permitida
Carga o aceleración demasiado
elevadas.
Reducir la carga o la aceleración.
Parámetro _SigLatched bit 8
A35E
0
El factor de escalado de velocidad
seleccionado reduce la precisión del
escalado de velocidad.
-
Aumente o disminuya el valor del
numerador o el denominador del
factor de escalado. Si el estado
persiste, póngase en contacto con su
representante de servicio de
Schneider Electric.
A35F
0
El factor de escalado de rampa
seleccionado reduce la precisión del
escalado de rampa.
-
Aumente o disminuya el valor del
numerador o el denominador del
factor de escalado. Si el estado
persiste, póngase en contacto con su
representante de servicio de
Schneider Electric.
B100
0
RS485/Modbus: servicio
indeterminable
Se ha recibido un servicio de Modbus
no compatible.
Compruebe la aplicación en el
maestro de Modbus.
Detectado error de protocolo lógico:
longitud incorrecta o subfunción no
compatible.
Compruebe la aplicación en el
maestro de Modbus.
La supervisión de conexión ha
detectado una interrupción de la
conexión.
Compruebe los cables y las
conexiones utilizados para el
intercambio de datos. Asegúrese de
que el equipo está conectado.
Parámetro _WarnLatched bit 5
B200
0
RS485/Modbus: detectado error de
protocolo
Parámetro _WarnLatched bit 5
B201
2
RS485/Modbus: interrupción de la
conexión
Parámetro _SigLatched bit 5
314
0198441113764.12
Diagnóstico y resolución de fallos
Servoaccionamiento
Código de
error
Clase
de
error
Descripción
Causa
Soluciones
B202
0
RS485/Modbus: interrupción de la
conexión
La supervisión de conexión ha
detectado una interrupción de la
conexión.
Compruebe los cables y las
conexiones utilizados para el
intercambio de datos. Asegúrese de
que el equipo está conectado.
-
-
Parámetro _WarnLatched bit 5
B203
0
RS485/Modbus: número incorrecto
de objetos de supervisión
Parámetro _WarnLatched bit 5
0198441113764.12
315
Servoaccionamiento
Parámetros
Parámetros
Representación de los parámetros
Descripción
Esta sección muestra un resumen de los parámetros que pueden utilizarse para
manejar el variador.
Los valores de parámetro inadecuados o los datos inadecuados pueden provocar
movimientos involuntarios, activar señales, dañar piezas y desactivar funciones
de monitorización. Algunos valores de parámetro o datos no se activan hasta no
haber reiniciado el equipo.
ADVERTENCIA
FUNCIONAMIENTO IMPREVISTO DEL EQUIPO
•
Arranque el sistema solo cuando no haya personas ni obstáculos en la zona
de funcionamiento.
•
No utilice el sistema de accionamiento con valores de parámetro o datos
desconocidos.
•
Modifique solo los valores de aquellos parámetros que conozca.
•
Después de efectuar modificaciones, reinicie el equipo y compruebe los
datos de servicio y/o los valores de parámetro guardados tras el cambio.
•
En la puesta en marcha y al efectuar actualizaciones u otros cambios en el
variador, realice un test meticuloso de todos los estados de funcionamiento
y casos de error.
•
Compruebe las funciones después de sustituir el producto y también
después de realizar modificaciones en los valores de parámetro y/o en los
datos de servicio.
Si no se siguen estas instrucciones, pueden producirse lesiones graves,
muerte o daños en el equipo.
Descripción general
La representación de parámetros contiene información sobre la identificación
inequívoca, las posibilidades de ajuste, los ajustes previos y las propiedades de
un parámetro.
Estructura de la representación de parámetros:
Nombre de
parámetro
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
ABCDE
ConF → inFPrn
Breve descripción
Apk
UINT32
Valores de selección
1 / Abc1 / A B C 1 : Explicación 1
0.00
R/W
3.00
per.
300.00
-
2 / Abc2 / A B C 2 : Explicación 2
Modbus 1234
Descripción detallada y detalles
Campo "Nombre de parámetro"
El nombre de parámetro sirve para identificar de forma inequívoca un parámetro.
316
0198441113764.12
Parámetros
Servoaccionamiento
Campo "Menú HMI" y "Nombre HMI"
"Menú HMI" muestra la secuencia de menús y comandos para acceder a los
parámetros a través de la HMI.
Campo "Descripción"
Breve descripción:
La descripción breve contiene información sobre el parámetro y una referencia a
la página en la que se describe el uso del parámetro.
Valores de selección:
En el caso de parámetros que ofrecen una selección de ajustes, debe introducirse
el valor mediante Modbus, la denominación del valor mediante el software de
puesta en marcha y la denominación del valor mediante la HMI.
1 = valor introducido mediante Modbus
Abc1 = denominación introducida mediante el software de puesta en marcha
A b c 1 = denominación introducida mediante la HMI
Descripción y detalles:
Proporciona más información sobre el parámetro.
Campo "Unidad"
La unidad del valor.
Campo "Valor mínimo"
El valor más pequeño que se puede indicar.
Campo "Ajuste de fábrica"
Ajustes al suministrar el producto.
Campo "Valor máximo"
El valor más elevado que se puede indicar.
Campo "Tipo de datos"
El tipo de datos determina el rango de valores válido cuando el valor mínimo y el
valor máximo no se indican explícitamente.
Tipo de datos
Valor mínimo
Valor máximo
INT8
-128
127
UINT8
0
255
INT16
-32768
32767
UINT16
0
65535
INT32
-2147483648
2147483647
UINT32
0
4294967295
Campo "R/W"
Indicación acerca de la capacidad de leer y escribir los valores
0198441113764.12
317
Servoaccionamiento
Parámetros
R/-: Solo se puede leer los valores.
R/W: Se puede leer y escribir los valores.
Campo "Persistente"
"per." indica si el valor del parámetro es persistente, es decir, si permanece
guardado en memoria después de la desconexión del equipo.
Si se cambia el valor de un parámetro persistente a través de la HMI, el variador
guarda automáticamente el valor en la memoria persistente.
Si se modifica el valor de un parámetro persistente a través del software de
puesta en marcha, el usuario debe guardar expresamente el valor modificado en
la memoria persistente.
Campo "Dirección de parámetro"
Cada parámetro cuenta con una dirección de parámetro inequívoca.
Lista de los parámetros
Nombre de
parámetro
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
Información sobre el canal de acceso.
-
UINT16
Byte inferior: Acceso exclusivo
-
R/-
Valor 0: No
-
-
Valor 1: Sí
-
-
mV
INT16
Mon
-10000
R/-
AnA1
-
-
_AccessInfo
Modbus 280
Byte superior: Canal de acceso
Valor 0: Reservado
Valor 1: E/S
Valor 2: HMI
Valor 3: Modbus RS485
_AI1_act
Analógica 1: valor de la tensión de entrada.
10000
-
mV
INT16
Mon
-10000
R/-
AnA2
-
-
10000
-
Momento de inercia del sistema.
kg cm2
UINT16
Se calcula automáticamente durante el
autotuning.
0,1
R/-
0,1
per.
6553,5
-
_AI2_act
_AT_J
Analógica 2: valor de la tensión de entrada.
Modbus 2306
Modbus 2314
Modbus 12056
En pasos de 0,1 kg cm2.
318
0198441113764.12
Parámetros
Nombre de
parámetro
Servoaccionamiento
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
_AT_M_friction
_AT_M_load
_AT_progress
_AT_state
Par de fricción del sistema.
Arms
UINT16
Se calcula durante el autotuning.
-
R/-
En pasos de 0,01 Arms.
-
-
-
-
Par de carga constante.
Arms
INT16
Se calcula durante el autotuning.
-
R/-
En pasos de 0,01 Arms.
-
-
-
-
%
UINT16
0
R/-
0
-
100
-
Estado del autotuning.
-
UINT16
Asignación de bits:
-
R/-
Bits 0 a 10: Último paso de procesamiento
-
-
Bit 13: auto_tune_process
-
-
-
INT16
-
R/-
-
-
-
-
-
UINT16
-
R/-
-
-
-
-
Juego de parámetros de lazo de control activo.
-
UINT16
Valor 1: Juego de parámetros de lazo de control 1
activo
-
R/-
-
-
-
-
Avance del autotuning.
Modbus 12046
Modbus 12048
Modbus 12054
Modbus 12036
Bit 14: auto_tune_end
Bit 15: auto_tune_err
_CommutCntAct
Valor real del contador de monitorización de la
conmutación.
Disponible con la versión de firmware ≥V01.32.
_Cond_State4
Condiciones para cambiar al estado de
funcionamiento Ready To Switch On.
Estado de la señal:
0: Condición no cumplida
Modbus 16324
Modbus 7244
1: Condición cumplida
Bit 0: Bus DC o tensión de red
Bit 1: Entradas para función de seguridad
Bit 2: Ninguna descarga de configuración en
curso
Bit 3: Velocidad mayor que el valor límite
Bit 4: Se ajustó la posición absoluta
Bit 5: Freno de parada no abierto manualmente
_CTRL_ActParSet
Valor 2: Juego de parámetros de lazo de control 2
activo
Modbus 4398
Un juego de parámetros de lazo de control se
activa después de transcurrir el tiempo ajustado
para la conmutación de parámetros (CTRL_
ParChgTime).
0198441113764.12
319
Servoaccionamiento
Nombre de
parámetro
Parámetros
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
_CTRL_KPid
Controlador de corriente componente d factor P.
V/A
UINT16
El valor se calcula a partir de los parámetros de
motor.
0,5
R/-
-
per.
1270,0
-
Controlador de corriente componente q factor P.
V/A
UINT16
El valor se calcula a partir de los parámetros de
motor.
0,5
R/-
-
per.
1270,0
-
ms
UINT16
Modbus 4354
En pasos de 0,1 V/A.
_CTRL_KPiq
Modbus 4358
En pasos de 0,1 V/A.
_CTRL_TNid
_CTRL_TNiq
Controlador de corriente componente d tiempo de
acción integral.
0,13
R/-
El valor se calcula a partir de los parámetros de
motor.
-
per.
En pasos de 0,01 ms.
327,67
-
Controlador de corriente componente q tiempo de
acción integral.
ms
UINT16
0,13
R/-
El valor se calcula a partir de los parámetros de
motor.
-
per.
En pasos de 0,01 ms.
327,67
-
Palabra de estado DriveCom.
-
UINT16
Asignación de bits:
-
R/-
Bit 0: Estado de funcionamiento Ready To Switch
On
-
-
-
-
°C
INT16
Mon
-
R/-
tdEV
-
-
-
-
_DCOMstatus
Modbus 4356
Modbus 4360
Modbus 6916
Bit 1: Estado de funcionamiento Switched On
Bit 2: Estado de funcionamiento Operation
Enabled
Bit 3: Estado de funcionamiento Fault
Bit 4: Voltage Enabled
Bit 5: Estado de funcionamiento Quick Stop
Bit 6: Estado de funcionamiento Switch On
Disabled
Bit 7: Error de clase 0
Bit 8: Solicitud de HALT activa
Bit 9: Remote
Bit 10: Target Reached
Bit 11: Internal Limit Active
Bit 12: Específico del modo de funcionamiento
Bit 13: x_err
Bit 14: x_end
Bit 15: ref_ok
_DEV_T_current
320
Temperatura del equipo.
Modbus 7204
0198441113764.12
Parámetros
Nombre de
parámetro
Servoaccionamiento
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
_DPL_BitShiftRefA16
Desplazamiento de bit para RefA16 para perfil de
accionamiento Lexium.
El escalado de velocidad puede llevar a valores
que no pueden representarse como valor de 16
bits. En caso de utilizar RefA16, este parámetro
indica el número de bits que se desplaza el valor
de forma que sea posible una transferencia. El
maestro debe tener en cuenta este valor antes de
la transferencia y desplazar los bits hacia la
derecha de forma correspondiente. El número de
bits se calcula de nuevo con cada activación de la
etapa de potencia.
_DPL_driveInput
_DPL_driveStat
_DPL_mfStat
_DPL_motionStat
_ENC_AmplMax
Perfil de accionamiento Drive Profile Lexium
driveInput.
Perfil de accionamiento Drive Profile Lexium
driveStat.
Perfil de accionamiento Drive Profile Lexium
mfStat.
-
UINT16
0
R/-
0
-
12
-
-
UINT16
-
R/-
-
-
-
-
-
UINT16
-
R/-
-
-
-
-
-
UINT16
-
R/-
-
-
-
-
-
UINT16
-
R/-
-
-
-
-
Valor máximo de la amplitud de SinCos.
mV
UINT16
Este valor solo está disponible si se ha activado la
monitorización de la amplitud SinCos.
-
R/-
-
-
-
-
Valor medio de la amplitud de SinCos.
mV
UINT16
Este valor solo está disponible si se ha activado la
monitorización de la amplitud SinCos.
-
R/-
-
-
-
-
Valor mínimo de la amplitud de SinCos.
mV
UINT16
Este valor solo está disponible si se ha activado la
monitorización de la amplitud SinCos.
-
R/-
-
-
-
-
Valor de la amplitud de SinCos.
mV
UINT16
Este valor solo está disponible si se ha activado la
monitorización de la amplitud SinCos.
-
R/-
-
-
-
-
Perfil de accionamiento Drive Profile Lexium
motionStat.
Modbus 6922
Modbus 6992
Modbus 6986
Modbus 6988
Modbus 6990
Modbus 16320
Disponible con la versión de firmware ≥V01.26.
_ENC_AmplMean
Modbus 16316
Disponible con la versión de firmware ≥V01.26.
_ENC_AmplMin
Modbus 16318
Disponible con la versión de firmware ≥V01.26.
_ENC_AmplVal
Modbus 16314
Disponible con la versión de firmware ≥V01.26.
0198441113764.12
321
Servoaccionamiento
Nombre de
parámetro
Parámetros
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
_GEAR_p_diff
Desviación de posición en el modo de
funcionamiento Electronic Gear.
Desviación de posición entre la posición de
referencia y la posición real en el método
"Sincronización de posición sin movimiento de
compensación" y "Sincronización de posición con
movimiento de compensación".
INC
INT32
-
R/-
-
-
-
-
-
UINT16
-
R/-
-
-
-
-
-
UINT16
-
R/-
-
-
-
-
Modbus 7962
Puede producirse una desviación de posición
debido a un movimiento en una dirección
bloqueada (parámetro GEARdir_enabl) o debido
a una limitación de velocidad (parámetro
GEARpos_v_max).
Disponible con la versión de firmware ≥V01.10.
_hwVersCPU
_hwVersPS
Versión de hardware de Control Board.
Versión de hardware de etapa de potencia.
_I_act
Corriente total del motor.
Arms
INT16
Mon
En pasos de 0,01 Arms.
-
R/-
-
-
-
-
Arms
INT16
-
R/-
-
-
-
-
Arms
INT16
-
R/-
-
-
-
-
iAct
_Id_act_rms
Corriente real del motor (componente d,
debilitamiento del campo).
Modbus 548
Modbus 552
Modbus 7686
Modbus 7684
En pasos de 0,01 Arms.
_Id_ref_rms
Corriente de consigna del motor (componente d,
debilitamiento del campo).
Modbus 7714
En pasos de 0,01 Arms.
322
0198441113764.12
Parámetros
Nombre de
parámetro
Servoaccionamiento
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
_Imax_act
Limitación de corriente efectiva actualmente.
Arms
UINT16
Valor de la limitación de corriente efectiva
actualmente. En cada caso se trata del menor de
los siguientes valores:
-
R/-
-
-
- CTRL_I_max (solo en funcionamiento regular)
-
-
Limitación de corriente del sistema.
Arms
UINT16
Este parámetro indica la corriente máxima del
sistema. Se trata del valor menor de la corriente
máxima del motor o de la corriente máxima de la
etapa de potencia. Si no hay conectado ningún
motor, para este parámetro se tiene en cuenta
únicamente la corriente máxima de la etapa de
potencia.
-
R/-
-
-
-
-
-
UINT16
Modbus 7248
- LIM_I_maxQSTP (solo en Quick Stop)
- LIM_I_maxHalt (solo en parada)
- Limitación de la corriente vía entrada analógica
- Limitación de la corriente a través de entrada
digital
- _M_I_max (solo cuando está conectado el
motor)
- _PS_I_max
También se tienen en cuenta las limitaciones
resultantes de la supervisión I2t.
En pasos de 0,01 Arms.
_Imax_system
Modbus 7246
En pasos de 0,01 Arms.
_InvalidParam
_IO_act
Dirección Modbus del parámetro con un valor no
válido.
-
R/-
Cuando se detecta un error en la configuración, la
dirección Modbus del parámetro se indica aquí
con un valor no válido.
0
-
-
-
Estado físico de las entradas y salidas digitales.
-
UINT16
Byte inferior:
-
R/-
Bit 0: DI0
-
-
Bit 1: DI1
-
-
Modbus 7180
Modbus 2050
Bit 2: DI2
Bit 3: DI3
Bit 4: DI4
Bit 5: DI5
Byte superior:
Bit 8: DQ0
Bit 9: DQ1
Bit 10: DQ2
Bit 11: DQ3
Bit 12: DQ4
0198441113764.12
323
Servoaccionamiento
Nombre de
parámetro
Parámetros
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
_IO_DI_act
Estado de las entradas digitales.
-
UINT16
Mon
Asignación de bits:
-
R/-
diMo
Bit 0: DI0
-
-
Bit 1: DI1
-
-
Modbus 2078
Bit 2: DI2
Bit 3: DI3
Bit 4: DI4
Bit 5: DI5
_IO_DQ_act
Estado de las salidas digitales.
-
UINT16
Mon
Asignación de bits:
-
R/-
doMo
Bit 0: DQ0
-
-
Bit 1: DQ1
-
-
-
UINT16
-
R/-
-
-
-
-
Arms
INT16
-
R/-
-
-
-
-
Arms
INT16
-
R/-
-
-
-
-
-
UINT16
-
R/-
-
-
-
-
-
UINT16
-
R/-
-
-
-
-
Modbus 2080
Bit 2: DQ2
Bit 3: DQ3
Bit 4: DQ4
_IO_STO_act
Mon
Sto
Estado de las entradas para la función
relacionada con la seguridad STO.
Codificación de cada una de las señales:
Bit 0: STO_A
Modbus 2124
Bit 1: STO_B
_Iq_act_rms
Mon
qAct
_Iq_ref_rms
Mon
qrEF
_LastError
Mon
LFLt
Corriente real del motor (componente q,
generador de par).
Modbus 7682
En pasos de 0,01 Arms.
Corriente de consigna del motor (componente q,
generador de par).
Modbus 7712
En pasos de 0,01 Arms.
Error que desencadena una parada (clase de
error 1 a 4).
Código del último error detectado. Otros errores
detectados no sobrescriben este código de error.
Ejemplo: Si la reacción de error a un error de final
de carrera desencadenara un error de
sobretensión, este parámetro incluirá el código del
error del final de carrera detectado.
Modbus 7178
Excepción: Los errores detectados de la clase de
error 4 sobrescriben entradas existentes.
_LastWarning
Mon
LWrn
Código de error del último error detectado de la
clase de error 0.
Si el error detectado ha dejado de estar presente,
el código de error se guarda hasta el siguiente
Fault Reset.
Modbus 7186
Valor 0: Ningún error de la clase de error 0
324
0198441113764.12
Parámetros
Nombre de
parámetro
Servoaccionamiento
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
_M_BRK_T_apply
_M_BRK_T_release
_M_Enc_Cosine
_M_Enc_Sine
ms
UINT16
-
R/-
-
-
-
-
ms
UINT16
-
R/-
-
-
-
-
Tensión de la señal de coseno del encoder.
V
INT16
En pasos de 0,001 V.
-
R/-
Disponible con la versión de firmware ≥V01.26.
-
-
-
-
Tensión de la señal de seno del encoder.
V
INT16
En pasos de 0,001 V.
-
R/-
Disponible con la versión de firmware ≥V01.26.
-
-
-
-
Hora de desconexión (bloquear freno de parada).
Hora de conexión (abrir freno de parada).
_M_Encoder
Tipo del encoder del motor.
-
UINT16
ConF → inF-
1 / SinCos With HiFa / S W h i : SinCos con
Hiperface
-
R/-
-
-
-
-
Identificación del freno de parada.
-
UINT16
Valor 0: Motor sin freno de parada
-
R/-
Valor 1: Motor con freno de parada
-
-
-
-
Corriente de parada permanente del motor.
Arms
UINT16
En pasos de 0,01 Arms.
-
R/-
-
-
-
-
SEnS
2 / SinCos Without HiFa / S W o h : SinCos sin
Hiperface
Modbus 3394
Modbus 3396
Modbus 7254
Modbus 7256
Modbus 3334
3 / SinCos With Hall / S W h A : SinCos con Hall
4 / SinCos With EnDat / S W E n : SinCos con
EnDat
5 / EnDat Without SinCos / E n d A : EnDat sin
SinCos
6 / Resolver / r E S o : Resolver
7 / Hall / h A L L : Hall (aún no está soportado)
8 / BISS / b i S S : BISS
Byte superior:
Valor 0: Encoder rotatorio
Valor 1: Encoder lineal
_M_HoldingBrake
_M_I_0
0198441113764.12
Modbus 3392
Modbus 3366
325
Servoaccionamiento
Nombre de
parámetro
Parámetros
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
_M_I_max
Corriente máxima del motor.
Arms
UINT16
ConF → inF-
En pasos de 0,01 Arms.
-
R/-
-
-
-
-
MiMA
_M_I_nom
Corriente nominal del motor.
Arms
UINT16
ConF → inF-
En pasos de 0,01 Arms.
-
R/-
-
-
-
-
ms
UINT16
-
R/-
-
-
-
-
Momento de inercia del motor.
motor_f
UINT32
Unidades:
-
R/-
Motores rotatorios: kgcm2
-
-
Motores lineales: kg
-
-
Constante de tensión del motor kE.
motor_u
UINT32
Constante de tensión en Vrms a 1000 rpm.
-
R/-
Unidades:
-
-
Motores rotatorios: Vrms/rpm
-
-
Inductancia del motor componente d.
mH
UINT16
En pasos de 0,01 mH.
-
R/-
-
-
-
-
Inductancia del motor componente q.
mH
UINT16
En pasos de 0,01 mH.
-
R/-
-
-
-
-
%
INT16
Mon
-
R/-
LdFM
-
-
-
-
Mino
_M_I2t
_M_Jrot
Tiempo máximo permitido para la corriente
máxima del motor.
Modbus 3340
Modbus 3342
Modbus 3362
Modbus 3352
En pasos de 0,001 motor_f.
_M_kE
Modbus 3350
Motores lineales: Vrms/(m/s)
En pasos de 0,1 motor_u.
_M_L_d
_M_L_q
_M_load
326
Carga del motor.
Modbus 3358
Modbus 3356
Modbus 7220
0198441113764.12
Parámetros
Nombre de
parámetro
Servoaccionamiento
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
_M_M_0
Par de parada continua del motor.
motor_m
UINT16
Este parámetro equivale a un valor del 100 % en
el modo de funcionamiento Profile Torque.
-
R/-
-
-
-
-
Par máximo del motor.
Nm
UINT16
En pasos de 0,1 Nm.
-
R/-
-
-
-
-
Par nominal/fuerza nominal del motor.
motor_m
UINT16
Unidades:
-
R/-
Motores rotatorios: Ncm
-
-
Motores lineales: N
-
-
Valor de cresta de la sobrecarga del motor.
%
INT16
Sobrecarga máxima del motor que se ha
producido en los últimos 10 segundos.
-
R/-
-
-
-
-
Modbus 3372
Unidades:
Motores rotatorios: Ncm
Motores lineales: N
_M_M_max
_M_M_nom
_M_maxoverload
_M_n_max
Velocidad máxima permitida/velocidad del motor.
motor_v
UINT16
ConF → inF-
Unidades:
-
R/-
MnMA
Motores rotatorios: RPM
-
-
Motores lineales: mm/s
-
-
Velocidad nominal del motor.
motor_v
UINT16
Unidades:
-
R/-
Motores rotatorios: RPM
-
-
Motores lineales: mm/s
-
-
Sobrecarga del motor (I2t).
%
INT16
-
R/-
-
-
_M_n_nom
_M_overload
_M_Polepair
_M_PolePairPitch
0198441113764.12
-
-
-
UINT16
-
R/-
-
-
-
-
Amplitud de pares de polos del motor.
mm
UINT16
En pasos de 0,01 mm.
-
R/-
Disponible con la versión de firmware ≥V01.03.
-
-
-
-
Número de pares de polos del motor.
Modbus 3346
Modbus 3344
Modbus 7222
Modbus 3336
Modbus 3338
Modbus 7218
Modbus 3368
Modbus 3398
327
Servoaccionamiento
Nombre de
parámetro
Parámetros
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
_M_R_UV
Resistencia del bobinado del motor.
Ω
UINT16
En pasos de 0,01 Ω.
-
R/-
-
-
-
-
°C
INT16
Mon
-
R/-
tMot
-
-
-
-
°C
INT16
-
R/-
-
-
-
-
_M_T_current
_M_T_max
Temperatura del motor.
Máxima temperatura del motor.
_M_Type
Tipo de motor.
-
UINT32
ConF → inF-
Valor 0: Ningún motor seleccionado
-
R/-
MtyP
Valor >0: Tipo de motor conectado
-
-
-
-
Tensión máxima del motor.
V
UINT16
En pasos de 0,1 V.
-
R/-
-
-
-
-
Tensión nominal del motor.
V
UINT16
En pasos de 0,1 V.
-
R/-
-
-
-
-
RPM
INT16
Mon
-
R/-
nAct
-
-
-
-
Velocidad real del encoder 1.
RPM
INT16
Disponible con la versión de firmware ≥V01.03.
-
R/-
-
-
-
-
RPM
INT16
Mon
-
R/-
nrEF
-
-
-
-
s
UINT32
Mon
-
R/-
oPh
-
-
-
-
_M_U_max
_M_U_nom
_n_act
_n_act_ENC1
_n_ref
_OpHours
328
Velocidad real.
Valor de referencia de velocidad.
Numerador de horas de servicio.
Modbus 3354
Modbus 7202
Modbus 3360
Modbus 3332
Modbus 3378
Modbus 3348
Modbus 7696
Modbus 7760
Modbus 7694
Modbus 7188
0198441113764.12
Parámetros
Nombre de
parámetro
Servoaccionamiento
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
_p_absENC
Mon
PAMu
_p_absmodulo
_p_act
_p_act_ENC1
_p_act_ENC1_int
_p_act_int
_p_addGEAR
_p_dif
Posición absoluta referente a la zona de
funcionamiento del encoder.
Este valor corresponde a la posición del módulo
del rango del encoder absoluto.
Posición absoluta referida a la resolución interna
en unidades internas.
usr_p
UINT32
-
R/-
-
-
-
-
INC
UINT32
-
R/-
Este valor se basa en la posición en bruto del
encoder referida a la resolución interna (131072
inc).
-
-
-
-
Posición actual.
usr_p
INT32
-
R/-
-
-
-
-
Posición real del encoder 1.
usr_p
INT32
Disponible con la versión de firmware ≥V01.03.
-
R/-
-
-
-
-
Posición real del encoder 1 en unidades internas.
INC
INT32
Disponible con la versión de firmware ≥V01.03.
-
R/-
-
-
-
-
INC
INT32
-
R/-
-
-
-
-
Posición inicial Electronic Gear.
INC
INT32
Aquí puede determinarse la posición deseada
para el controlador de posición con el Electronic
Gear desactivado. Esta posición se ajusta si el
Electronic Gear se activa seleccionando la
'Sincronización con movimiento de
compensación'.
-
R/-
-
-
-
-
Desviación de posición con desviación de
posición dinámica incluida.
Revolución
INT32
-214748,3648
R/-
-
-
214748,3647
-
Posición real en unidades internas.
La desviación de posición es la diferencia entre el
valor de referencia de posición y la posición real.
La desviación de posición está compuesta por la
desviación de posición en función de la carga y
por la desviación de posición dinámica.
Modbus 7710
Modbus 7708
Modbus 7706
Modbus 7758
Modbus 7756
Modbus 7700
Modbus 7942
Modbus 7716
A través del parámetro _p_dif_usr es posible
introducir el valor en unidades de usuario.
En pasos de 0,0001 revoluciones.
0198441113764.12
329
Servoaccionamiento
Nombre de
parámetro
Parámetros
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
_p_dif_load
Revolución
INT32
-214748,3648
R/-
-
-
214748,3647
-
Revolución
UINT32
0,0000
R/W
-
-
429496,7295
-
usr_p
INT32
0
R/W
-
-
2147483647
-
usr_p
INT32
-2147483648
R/-
-
-
2147483647
-
usr_p
INT32
-2147483648
R/-
-
-
2147483647
-
Posición real en la interfaz PTI.
INC
INT32
Incrementos de posición contabilizados en la
interfaz PTI.
-2147483648
R/-
-
-
2147483647
-
Desviación de posición debida a la carga entre
posición de referencia y posición real.
La desviación de posición debida a la carga es la
diferencia, causada por la carga, entre el valor de
referencia de posición y la posición real. Este
valor de la desviación se usa para la supervisión
del error de seguimiento.
Modbus 7736
A través del parámetro _p_dif_load_usr es posible
introducir el valor en unidades de usuario.
En pasos de 0,0001 revoluciones.
_p_dif_load_peak
Valor máximo de la desviación de posición debida
a la carga.
Este parámetro contiene la máxima desviación de
posición debida a la carga que se ha producido
hasta el momento. Por medio de un acceso de
escritura se vuelve a reposicionar el valor.
Modbus 7734
A través del parámetro _p_dif_load_peak_usr es
posible introducir el valor en unidades definidas
por el usuario.
En pasos de 0,0001 revoluciones.
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
_p_dif_load_peak_
usr
Valor máximo de la desviación de posición debida
a la carga.
Este parámetro contiene la máxima desviación de
posición debida a la carga que se ha producido
hasta el momento. Por medio de un acceso de
escritura se vuelve a reposicionar el valor.
Modbus 7722
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
Disponible con la versión de firmware ≥V01.05.
_p_dif_load_usr
Desviación de posición debida a la carga entre
posición de referencia y posición real.
La desviación de posición debida a la carga es la
diferencia, causada por la carga, entre el valor de
referencia de posición y la posición real. Este
valor de la desviación se usa para la supervisión
del error de seguimiento.
Modbus 7724
Disponible con la versión de firmware ≥V01.05.
_p_dif_usr
Desviación de posición con desviación de
posición dinámica incluida.
La desviación de posición es la diferencia entre el
valor de referencia de posición y la posición real.
La desviación de posición está compuesta por la
desviación de posición en función de la carga y
por la desviación de posición dinámica.
Modbus 7720
Disponible con la versión de firmware ≥V01.05.
_p_PTI_act
330
Modbus 2058
0198441113764.12
Parámetros
Nombre de
parámetro
Servoaccionamiento
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
_p_ref
_p_ref_int
_PAR_ScalingError
Valor de referencia de posición.
usr_p
INT32
El valor corresponde a la posición deseada del
controlador de posición
-
R/-
-
-
-
-
Posición deseada en unidades internas.
INC
INT32
El valor corresponde a la posición deseada del
controlador de posición
-
R/-
-
-
-
-
-
UINT32
-
R/-
-
-
-
-
-
UINT16
0
R/-
2
-
7
-
W
UINT16
-
R/-
-
-
-
-
usr_a
INT32
Información adicional en el caso de un error
detectado durante el nuevo cálculo.
Codificación:
Bits 0 a 15: Dirección del parámetro que ha
originado el error
Modbus 7704
Modbus 7698
Modbus 1068
Bits 16 a 31: Reservado
Disponible con la versión de firmware ≥V01.05.
_PAR_ScalingState
Estado del nuevo cálculo de los parámetros con
unidades de usuario.
0 / Recalculation Active: Nuevo cálculo en curso
1 / Reserved (1): Reservado
Modbus 1066
2 / Recalculation Finished - No Error: Nuevo
cálculo concluido sin error
3 / Error During Recalculation: Error en nuevo
cálculo
4 / Initialization Successful: Inicialización
correcta
5 / Reserved (5): Reservado
6 / Reserved (6): Reservado
7 / Reserved (7): Reservado
Estado del nuevo cálculo de los parámetros con
unidades de usuario calculados de nuevo con un
factor de escalada modificado
Disponible con la versión de firmware ≥V01.05.
_Power_mean
_pref_acc
Potencia media suministrada.
Aceleración del valor de referencia para el control
feed-forward de aceleración.
-
R/-
Signo positivo / negativo de acuerdo a la
modificación de la velocidad:
-
-
Velocidad aumentada: signo positivo
-
-
Modbus 7196
Modbus 7954
Velocidad reducida: signo negativo
0198441113764.12
331
Servoaccionamiento
Nombre de
parámetro
Parámetros
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
_pref_v
Velocidad del valor de referencia para el control
feed-forward de velocidad.
usr_v
INT32
-
R/-
-
-
-
-
_prgNoDEV
Número de firmware del equipo.
-
UINT32
ConF → inF-
Ejemplo: PR0912.00
-
R/-
Prn
El valor se suministra como valor decimal: 91200
-
-
-
-
_prgRevDEV
Revisión de firmware del equipo.
-
UINT16
ConF → inF-
El formato de la versión es XX.YY.ZZ.
-
R/-
Prr
La parte XX.YY está en el parámetro
_prgVerDEV.
-
-
-
-
Modbus 7950
Modbus 258
Modbus 264
La parte ZZ se usa para evaluaciones de calidad,
y está en este parámetro.
Ejemplo: V01.23.45
El valor se suministra como valor decimal: 45
_prgVerDEV
Versión de firmware del equipo.
-
UINT16
ConF → inF-
El formato de la versión es XX.YY.ZZ.
-
R/-
PrV
La parte XX.YY está en este parámetro.
-
-
La parte ZZ está en el parámetro _prgRevDEV.
-
-
Modbus 260
Ejemplo: V01.23.45
El valor se suministra como valor decimal: 123
_PS_I_max
Corriente máxima de la etapa de potencia.
Arms
UINT16
ConF → inF-
En pasos de 0,01 Arms.
-
R/-
-
per.
-
-
PiMA
_PS_I_nom
Corriente nominal de la etapa de potencia.
Arms
UINT16
ConF → inF-
En pasos de 0,01 Arms.
-
R/-
-
per.
-
-
%
INT16
Mon
-
R/-
LdFP
-
-
-
-
%
INT16
-
R/-
-
-
-
-
Pino
_PS_load
_PS_maxoverload
Carga de la etapa de potencia.
Valor de cresta de la sobrecarga de la etapa de
potencia.
Máxima sobrecarga de la etapa de potencia que
se ha producido en los últimos 10 segundos.
332
Modbus 4100
Modbus 4098
Modbus 7214
Modbus 7216
0198441113764.12
Parámetros
Nombre de
parámetro
Servoaccionamiento
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
%
INT16
-
R/-
-
-
-
-
%
INT16
-
R/-
-
-
-
-
%
INT16
-
R/-
-
-
-
-
%
INT16
-
R/-
-
-
-
-
°C
INT16
Mon
-
R/-
tPS
-
-
-
-
°C
INT16
-
R/-
-
per.
-
-
°C
INT16
-
R/-
-
per.
-
-
Máxima tensión admisible del bus DC.
V
UINT16
En pasos de 0,1 V.
-
R/-
-
per.
-
-
Mínima tensión admisible del bus DC.
V
UINT16
En pasos de 0,1 V.
-
R/-
-
per.
-
-
V
UINT16
_PS_overload
_PS_overload_cte
_PS_overload_I2t
_PS_overload_psq
_PS_T_current
_PS_T_max
_PS_T_warn
_PS_U_maxDC
_PS_U_minDC
_PS_U_minStopDC
0198441113764.12
Sobrecarga de la etapa de potencia.
Sobrecarga de la etapa de potencia (temperatura
del chip).
Sobrecarga de la etapa de potencia (I2t).
Sobrecarga de la etapa de potencia (potencia al
cuadrado).
Temperatura de la etapa de potencia.
Temperatura máxima etapa de potencia.
Límite de temperatura recomendado de la etapa
de potencia (clase de error 0).
Umbral de subtensión de bus DC para Quick
Stop.
-
R/-
En este umbral, el accionamiento realiza un Quick
Stop.
-
per.
En pasos de 0,1 V.
-
-
Modbus 7240
Modbus 7236
Modbus 7212
Modbus 7238
Modbus 7200
Modbus 4110
Modbus 4108
Modbus 4102
Modbus 4104
Modbus 4116
333
Servoaccionamiento
Nombre de
parámetro
Parámetros
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
_RAMP_p_act
_RAMP_p_target
Posición real del generador del perfil de
movimiento.
Posición de destino del generador del perfil de
movimiento.
Valor de posición absoluta del generador del perfil
de movimiento, calculado a partir de los valores
de posición relativa y absoluta transferidos.
_RAMP_v_act
_RAMP_v_target
Velocidad real del generador del perfil de
movimiento.
Velocidad de destino del generador del perfil de
movimiento.
usr_p
INT32
-
R/-
-
-
-
-
usr_p
INT32
-
R/-
-
-
-
-
usr_v
INT32
-
R/-
-
-
-
-
usr_v
INT32
-
R/-
-
-
-
-
_RES_load
Carga de la resistencia de frenado.
%
INT16
Mon
Se supervisará la resistencia de frenado
configurada mediante el parámetro RESint_ext.
-
R/-
-
-
-
-
%
INT16
-
R/-
-
-
Se supervisará la resistencia de frenado
configurada mediante el parámetro RESint_ext.
-
-
Sobrecarga de la resistencia de frenado (I2t).
%
INT16
Se supervisará la resistencia de frenado
configurada mediante el parámetro RESint_ext.
-
R/-
-
-
-
-
W
UINT16
-
R/-
-
per.
-
-
Valor de la resistencia de frenado interna.
Ω
UINT16
En pasos de 0,01 Ω.
-
R/-
-
per.
-
-
LdFb
_RES_maxoverload
Valor de cresta d la sobrecarga de la resistencia
de frenado.
Sobrecarga máxima de la resistencia de frenado
que se ha producido en los últimos 10 segundos.
_RES_overload
_RESint_P
_RESint_R
334
Potencia nominal resistencia de frenado interna.
Modbus 7940
Modbus 7938
Modbus 7948
Modbus 7946
Modbus 7208
Modbus 7210
Modbus 7206
Modbus 4114
Modbus 4112
0198441113764.12
Parámetros
Nombre de
parámetro
Servoaccionamiento
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
_RMAC_DetailStatus
-
UINT16
-
R/-
-
-
-
-
Estado del movimiento relativo tras Capture.
-
UINT16
0 / Not Active: No activo
0
R/-
1 / Active Or Finished: Movimiento relativo tras
activación o finalización de Capture
-
-
1
-
Valor de usuario máximo para posiciones.
usr_p
INT32
Este valor depende de ScalePOSdenom y
ScalePOSnum.
-
R/-
-
-
-
-
usr_a
INT32
-
R/-
-
-
-
-
Valor de usuario máximo para velocidad.
usr_v
INT32
Este valor depende de ScaleVELdenom y
ScaleVELnum.
-
R/-
-
-
Estado detallado de movimiento relativo tras
Capture (RMAC).
Modbus 8996
0 / Not Activated: Desactivada
1 / Waiting: Esperando señal de Capture
2 / Moving: Movimiento relativo tras ejecución de
Capture
3 / Interrupted: Movimiento relativo tras
interrupción de Capture
4 / Finished: Movimiento relativo tras finalización
de Capture
Disponible con la versión de firmware ≥V01.16.
_RMAC_Status
Modbus 8994
Disponible con la versión de firmware ≥V01.10.
_ScalePOSmax
_ScaleRAMPmax
Valor de usuario máximo para aceleraciones y
deceleraciones.
Este valor depende de ScaleRAMPdenom y
ScaleRAMPnum.
_ScaleVELmax
_tq_act
-
-
Par actual.
%
INT16
Valor positivo: Par real en la dirección de
movimiento positiva
-
R/-
-
-
-
-
Tensión nominal del motor componente d.
V
INT16
En pasos de 0,1 V.
-
R/-
-
-
-
-
Valor negativo: Par real en la dirección de
movimiento negativa
Modbus 7956
Modbus 7960
Modbus 7958
Modbus 7752
100,0 % corresponde al par de parada continua
_M_M_0.
En pasos de 0,1 %.
_Ud_ref
_UDC_act
Tensión en el bus DC.
V
UINT16
Mon
En pasos de 0,1 V.
-
R/-
-
-
-
-
udcA
0198441113764.12
Modbus 7690
Modbus 7198
335
Servoaccionamiento
Nombre de
parámetro
Parámetros
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
V
INT16
-
R/-
-
-
-
-
Tensión teórica del motor componente q.
V
INT16
En pasos de 0,1 V.
-
R/-
-
-
-
-
usr_v
INT32
Mon
-
R/-
VAct
-
-
-
-
Velocidad real del encoder 1.
usr_v
INT32
Disponible con la versión de firmware ≥V01.03.
-
R/-
-
-
-
-
usr_v
INT32
-2147483648
R/-
-
-
2147483647
-
Velocidad real en la interfaz PTI.
Inc/s
INT32
Frecuencia de pulso determinada en la interfaz de
posición PTI.
-2147483648
R/-
-
-
2147483647
-
usr_v
INT32
Mon
-
R/-
VrEF
-
-
-
-
Limitación de velocidad efectiva actualmente.
usr_v
UINT32
Valor de la limitación de velocidad efectiva
actualmente. En cada caso se trata del menor de
los siguientes valores:
-
R/-
-
-
- CTRL_v_max
-
-
_Udq_ref
Tensión total del motor (suma vectorial de
componentes d y q).
Modbus 7692
Raíz cuadrada de ( _Uq_ref2 + _Ud_ref2)
En pasos de 0,1 V.
_Uq_ref
_v_act
_v_act_ENC1
_v_dif_usr
Velocidad real
Desviación de la velocidad dependiente de la
carga.
La desviación de velocidad debida a la carga es la
diferencia entre la velocidad de referencia y la
velocidad actual.
Modbus 7688
Modbus 7744
Modbus 7762
Modbus 7768
Disponible con la versión de firmware ≥V01.26.
_v_PTI_act
_v_ref
_Vmax_act
Velocidad de referencia.
Modbus 2060
Modbus 7742
Modbus 7250
- M_n_max (sólo cuando está conectado el motor)
- Limitación de la velocidad vía entrada analógica
- Limitación de la velocidad vía entrada digital
_VoltUtil
Grado de utilización de la tensión del bus DC.
%
INT16
Mon
Con un rendimiento del 100%, el accionamiento
se encuentra en el límite de la tensión.
-
R/-
-
-
-
-
udcr
336
Modbus 7718
0198441113764.12
Parámetros
Nombre de
parámetro
Servoaccionamiento
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
AbsHomeRequest
Posicionamiento absoluto sólo tras el homing.
-
UINT16
0 / No: No
0
R/W
1 / Yes: Sí
0
per.
Este parámetro no tiene función si el parámetro
"PP_ModeRangeLim" se ha ajustado a "1" lo que
permite superar el rango de movimiento (ref_ok
se ajusta a 0 cuando se supera el rango de
movimiento).
1
-
Bloquear otros canales de acceso.
-
UINT16
Valor 0: Permitir el control a través de otros
canales de acceso
0
R/W
0
-
1
-
Modbus 1580
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
AccessLock
Valor 1: Bloquear el control a través de otros
canales de acceso
Modbus 284
Ejemplo:
El bus de campo está usando el canal de acceso.
En este caso no es posible realizar el control a
través del software de puesta en marcha, por
ejemplo.
Solo se puede bloquear el canal de acceso
después de haber finalizado el modo de
funcionamiento activo.
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
AI1_I_max
Analógica 1: limitación de corriente a 10 V.
Arms
UINT16
ConF → i-o-
En pasos de 0,01 Arms.
0,00
R/W
A1iL
Sólo es posible modificar el ajuste si la etapa de
potencia está desactivada.
3,00
per.
463,00
-
%
INT16
-3000,0
R/W
100,0
per.
3000,0
-
Modbus 2334
Los ajustes modificados se aplican durante la
siguiente activación de la etapa de potencia.
AI1_M_scale
ConF → i-oA1iS
Analógica 1: par de destino a 10 V en el modo de
funcionamiento Profile Torque.
100,0 % corresponde al par de parada continua
_M_M_0.
Por medio del signo negativo puede realizarse
una inversión de la valoración de la señal
analógica.
Modbus 2340
En pasos de 0,1 %.
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
0198441113764.12
337
Servoaccionamiento
Nombre de
parámetro
Parámetros
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
AI1_mode
Analógica 1: modo de utilización.
-
UINT16
ConF → i-o-
0 / None / n o n E : Sin función
0
R/W
A1Mo
1 / Target Velocity / S P d S : Velocidad de
destino para el controlador de velocidad
1
per.
4
-
Modbus 2332
2 / Target Torque / t r q S : Par de destino para
el controlador de corriente
3 / Velocity Limitation / L S P d : Limitación de la
velocidad de referencia para el controlador de
velocidad
4 / Current Limitation / L c u r : Limitación de la
corriente de referencia para el controlador de
corriente
Sólo es posible modificar el ajuste si la etapa de
potencia está desactivada.
Los ajustes modificados se aplican durante la
siguiente activación de la etapa de potencia.
AI1_offset
Analógica 1: tensión offset.
mV
INT16
ConF → i-o-
La entrada analógica AI1 se corrige / desplaza el
valor correspondiente al offset. Si se define una
ventana de tensión cero, ésta actúa en la zona del
paso cero de la entrada analógica corregida AI1.
-5000
R/W
0
per.
5000
-
A1oF
Modbus 2326
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
AI1_Tau
Analógica 1: constante de tiempo de filtro.
ms
UINT16
ConF → i-o-
Constante del tiempo de filtro paso bajo de primer
orden (PT1) para entrada analógica AI1.
0,00
R/W
0,00
per.
327,67
-
Analógica 1: limitación de velocidad a 10 V.
usr_v
UINT32
La máxima velocidad está limitada al ajuste que
hay en CTRL_v_max.
1
R/W
3000
per.
2147483647
-
usr_v
INT32
-2147483648
R/W
6000
per.
2147483647
-
A1Ft
En pasos de 0,01 ms.
Modbus 2308
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
AI1_v_max
La velocidad mínima se limita internamente a
100 rpm.
Modbus 2336
Sólo es posible modificar el ajuste si la etapa de
potencia está desactivada.
Los ajustes modificados se aplican durante la
siguiente activación de la etapa de potencia.
AI1_v_scale
Analógica 1: velocidad de destino a 10 V en el
modo de funcionamiento Profile Velocity.
La máxima velocidad está limitada al ajuste que
hay en CTRL_v_max.
Por medio del signo negativo puede realizarse
una inversión de la valoración de la señal
analógica.
Modbus 2338
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
AI1_win
Analógica 1: ventana de tensión cero.
mV
UINT16
ConF → i-o-
Valor hasta el cual un valor de tensión de entrada
se interpreta como 0 V.
0
R/W
0
per.
1000
-
A1Wn
Ejemplo: Valor 20; significa que un rango de −20 a
+20 mV se trata como 0 mV.
Modbus 2322
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
338
0198441113764.12
Parámetros
Nombre de
parámetro
Servoaccionamiento
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
AI2_I_max
Analógica 2: limitación de corriente a 10 V.
Arms
UINT16
ConF → i-o-
En pasos de 0,01 Arms.
0,00
R/W
A2iL
Sólo es posible modificar el ajuste si la etapa de
potencia está desactivada.
3,00
per.
463,00
-
%
INT16
-3000,0
R/W
100,0
per.
3000,0
-
Modbus 2344
Los ajustes modificados se aplican durante la
siguiente activación de la etapa de potencia.
AI2_M_scale
ConF → i-oA2iS
Analógica 2: par de destino a 10 V en el modo de
funcionamiento Profile Torque.
100,0 % corresponde al par de parada continua
_M_M_0.
Por medio del signo negativo puede realizarse
una inversión de la valoración de la señal
analógica.
Modbus 2350
En pasos de 0,1 %.
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
AI2_mode
Analógica 2: modo de utilización.
-
UINT16
ConF → i-o-
0 / None / n o n E : Sin función
0
R/W
A2Mo
1 / Target Velocity / S P d S : Velocidad de
destino para el controlador de velocidad
0
per.
5
-
Modbus 2342
2 / Target Torque / t r q S : Par de destino para
el controlador de corriente
3 / Velocity Limitation / L S P d : Limitación de la
velocidad de referencia para el controlador de
velocidad
4 / Current Limitation / L c u r : Limitación de la
corriente de referencia para el controlador de
corriente
5 / Reserved / r S V d : Reservado
Sólo es posible modificar el ajuste si la etapa de
potencia está desactivada.
Los ajustes modificados se aplican durante la
siguiente activación de la etapa de potencia.
AI2_offset
Analógica 2: tensión offset.
mV
INT16
ConF → i-o-
La entrada analógica AI2 se corrige / desplaza el
valor correspondiente al offset. Si se define una
ventana de tensión cero, ésta actúa en la zona del
paso cero de la entrada analógica corregida AI2.
-5000
R/W
0
per.
5000
-
A2oF
Modbus 2328
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
AI2_Tau
Analógica 2: constante de tiempo de filtro.
ms
UINT16
ConF → i-o-
Constante del tiempo de filtro paso bajo de primer
orden (PT1) para entrada analógica AI2.
0,00
R/W
0,00
per.
327,67
-
A2Ft
En pasos de 0,01 ms.
Modbus 2352
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
0198441113764.12
339
Servoaccionamiento
Nombre de
parámetro
Parámetros
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
AI2_v_max
Analógica 2: limitación de velocidad a 10 V.
usr_v
UINT32
La máxima velocidad está limitada al ajuste que
hay en CTRL_v_max.
1
R/W
3000
per.
2147483647
-
usr_v
INT32
-2147483648
R/W
6000
per.
2147483647
-
La velocidad mínima se limita internamente a
100 rpm.
Modbus 2346
Sólo es posible modificar el ajuste si la etapa de
potencia está desactivada.
Los ajustes modificados se aplican durante la
siguiente activación de la etapa de potencia.
AI2_v_scale
Analógica 2: velocidad de destino a 10 V en el
modo de funcionamiento Profile Velocity.
La máxima velocidad está limitada al ajuste que
hay en CTRL_v_max.
Por medio del signo negativo puede realizarse
una inversión de la valoración de la señal
analógica.
Modbus 2348
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
AI2_win
Analógica 2: ventana de tensión cero.
mV
UINT16
ConF → i-o-
Valor hasta el cual un valor de tensión de entrada
se interpreta como 0 V.
0
R/W
0
per.
1000
-
A2Wn
Ejemplo: Valor 20; significa que un rango de −20 a
+20 mV se trata como 0 mV.
Modbus 2324
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
AT_dir
Dirección de movimiento para el autotuning.
-
UINT16
oP → tun-
1 / Positive Negative Home / P n h : Primero
dirección positiva, después dirección negativa con
retorno a la posición inicial
1
R/W
1
-
2 / Negative Positive Home / n P h : Primero
dirección negativa, después dirección positiva con
retorno a la posición inicial
6
-
StiM
Modbus 12040
3 / Positive Home / P - h : Solo dirección positiva
con retorno a la posición inicial
4 / Positive / P - - : Solo dirección positiva sin
retorno a la posición inicial
5 / Negative Home / n - h : Solo dirección
negativa con retorno a la posición inicial
6 / Negative / n - - : Solo dirección negativa sin
retorno a la posición inicial
Los ajustes modificados se aplican durante el
siguiente movimiento del motor.
340
0198441113764.12
Parámetros
Nombre de
parámetro
Servoaccionamiento
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
AT_dis
Rango de movimiento del autotuning.
Revolución
UINT32
Área de desplazamiento en la que se realiza el
proceso automático de optimización de los
parámetros del lazo de control. Se introduce el
rango relativo a la posición actual.
1,0
R/W
2,0
-
999,9
-
Rango de movimiento del autotuning.
usr_p
INT32
Área de desplazamiento en la que se realiza el
proceso automático de optimización de los
parámetros del lazo de control. Se introduce el
rango relativo a la posición actual.
1
R/W
32768
-
2147483647
-
Tipo de acoplamiento del sistema.
-
UINT16
1 / Direct Coupling: Acoplamiento directo
1
R/W
2 / Belt Axis: Eje de la correa
2
-
3 / Spindle Axis: Eje del husillo
3
-
Salto de velocidad para autotuning.
RPM
UINT32
A través del parámetro AT_v_ref es posible
introducir el valor en unidades de usuario.
10
R/W
Modbus 12038
En caso de "Movimiento solo en una dirección"
(parámetro AT_dir), se empleará el área de
desplazamiento indicada para cada paso de
optimización. El movimiento corresponde
normalmente a un valor 20 veces mayor, aunque
no está limitado.
A través del parámetro AT_dis_usr es posible
introducir el valor en unidades de usuario.
En pasos de 0,1 revoluciones.
Los ajustes modificados se aplican durante el
siguiente movimiento del motor.
AT_dis_usr
Modbus 12068
En caso de "Movimiento solo en una dirección"
(parámetro AT_dir), se empleará el área de
desplazamiento indicada para cada paso de
optimización. El movimiento corresponde
normalmente a un valor 20 veces mayor, aunque
no está limitado.
El valor mínimo, el ajuste de fábrica y el valor
máximo dependen del factor de escalada.
Los ajustes modificados se aplican durante el
siguiente movimiento del motor.
Disponible con la versión de firmware ≥V01.05.
AT_mechanical
Modbus 12060
Los ajustes modificados se aplican durante el
siguiente movimiento del motor.
AT_n_ref
AT_start
100
-
Los ajustes modificados se aplican durante el
siguiente movimiento del motor.
1000
-
Inicio del autotuning.
-
UINT16
Valor 0: Finalizar
0
R/W
Valor 1: Activar EasyTuning
-
-
Valor 2: Activar ComfortTuning
2
-
Modbus 12044
Modbus 12034
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
0198441113764.12
341
Servoaccionamiento
Nombre de
parámetro
Parámetros
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
AT_v_ref
Salto de velocidad para autotuning.
usr_v
INT32
El valor mínimo, el ajuste de fábrica y el valor
máximo dependen del factor de escalada.
1
R/W
100
-
2147483647
-
Tiempo de espera entre pasos de autotuning.
ms
UINT16
Los ajustes modificados se aplican durante el
siguiente movimiento del motor.
300
R/W
500
-
10000
-
-
UINT16
0
R/W
0
per.
2
-
Valor de posición para compensación de juego.
usr_p
INT32
Sólo es posible modificar el ajuste si la etapa de
potencia está desactivada.
0
R/W
0
per.
2147483647
-
ms
UINT16
0
R/W
0
per.
16383
-
Retardo adicional al bloquear el freno de parada.
ms
INT16
El retardo total al bloquear el freno de parada
corresponde al retardo indicado en la placa de
características electrónica del motor y al retardo
adicional indicado en este parámetro.
0
R/W
0
per.
1000
-
Los ajustes modificados se aplican durante el
siguiente movimiento del motor.
Modbus 12070
Disponible con la versión de firmware ≥V01.05.
AT_wait
BLSH_Mode
Modo de procesamiento para compensación de
juego.
0 / Off: La compensación de juego está
desactivada
1 / OnAfterPositiveMovement: La compensación
de juego está activada; el último movimiento se
realizó en dirección positiva
Modbus 12050
Modbus 1666
2 / OnAfterNegativeMovement: La
compensación de juego está activada; el último
movimiento se realizó en dirección negativa
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
Disponible con la versión de firmware ≥V01.14.
BLSH_Position
Los ajustes modificados se aplican durante la
siguiente activación de la etapa de potencia.
Modbus 1668
Disponible con la versión de firmware ≥V01.14.
BLSH_Time
Tiempo de procesamiento para compensación de
juego.
Valor 0: Compensación de juego inmediata
Valor >0: Tiempo de procesamiento para
compensación de juego
Modbus 1672
Sólo es posible modificar el ajuste si la etapa de
potencia está desactivada.
Los ajustes modificados se aplican durante la
siguiente activación de la etapa de potencia.
Disponible con la versión de firmware ≥V01.14.
BRK_AddT_apply
Modbus 1296
Sólo es posible modificar el ajuste si la etapa de
potencia está desactivada.
Los ajustes modificados se aplican durante la
siguiente activación de la etapa de potencia.
342
0198441113764.12
Parámetros
Nombre de
parámetro
Servoaccionamiento
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
BRK_AddT_release
Retardo adicional al abrir el freno de parada.
ms
INT16
El retardo total al abrir el freno de parada
corresponde al retardo indicado en la placa de
características electrónica del motor y al retardo
adicional indicado en este parámetro.
0
R/W
0
per.
400
-
Revolución
UINT16
0,0000
R/W
0,0100
per.
2,0000
-
usr_p
INT32
0
R/W
164
per.
2147483647
-
Modbus 1294
Sólo es posible modificar el ajuste si la etapa de
potencia está desactivada.
Los ajustes modificados se aplican durante la
siguiente activación de la etapa de potencia.
CLSET_p_DiffWin
Desviación de posición para conmutación del
juego de parámetros de lazo de control.
Cuando la desviación de posición del controlador
de posición es menor que el valor de este
parámetro, se utiliza el juego de parámetros de
lazo de control 2. En caso contrario, se utiliza el
juego de parámetros de lazo de control 1.
Modbus 4408
A través del parámetro CLSET_p_DiffWin_usr es
posible introducir el valor en unidades de usuario.
En pasos de 0,0001 revoluciones.
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
CLSET_p_DiffWin_
usr
Desviación de posición para conmutación del
juego de parámetros de lazo de control.
Cuando la desviación de posición del controlador
de posición es menor que el valor de este
parámetro, se utiliza el juego de parámetros de
lazo de control 2. En caso contrario, se utiliza el
juego de parámetros de lazo de control 1.
Modbus 4426
El valor mínimo, el ajuste de fábrica y el valor
máximo dependen del factor de escalada.
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
Disponible con la versión de firmware ≥V01.05.
0198441113764.12
343
Servoaccionamiento
Nombre de
parámetro
Parámetros
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
CLSET_ParSwiCond
Condición para cambiar de juego de parámetros.
-
UINT16
0 / None Or Digital Input: Ninguna o
seleccionada función para entrada digital
0
R/W
0
per.
4
-
usr_v
UINT32
0
R/W
50
per.
2147483647
-
1 / Inside Position Deviation: Dentro de la
desviación de posición (el valor está indicado en
el parámetro CLSET_p_DiffWin)
Modbus 4404
2 / Below Reference Velocity: Por debajo de la
velocidad de referencia (el valor está indicado en
el parámetro CLSET_v_Threshol)
3 / Below Actual Velocity: Por debajo de la
velocidad real (el valor está indicado en el
parámetro CLSET_v_Threshol)
4 / Reserved: Reservado
Al producirse la conmutación del juego de
parámetros, los valores de los siguientes
parámetros se modifican gradualmente:
- CTRL_KPn
- CTRL_TNn
- CTRL_KPp
- CTRL_TAUnref
- CTRL_TAUiref
- CTRL_KFPp
Los valores de los siguientes parámetros se
modifican cuando termina el tiempo de espera
para cambiar de juego de parámetros (CTRL_
ParChgTime):
- CTRL_Nf1damp
- CTRL_Nf1freq
- CTRL_Nf1bandw
- CTRL_Nf2damp
- CTRL_Nf2freq
- CTRL_Nf2bandw
- CTRL_Osupdamp
- CTRL_Osupdelay
- CTRL_Kfric
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
CLSET_v_Threshol
Umbral de velocidad para conmutación del juego
de parámetros de lazo de control.
Cuando la velocidad de referencia o la velocidad
real son menores que los valores de este
parámetro, se utiliza el juego de parámetros de
lazo de control 2. En caso contrario, se utiliza el
juego de parámetros de lazo de control 1.
Modbus 4410
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
344
0198441113764.12
Parámetros
Nombre de
parámetro
Servoaccionamiento
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
CLSET_winTime
Ventana de tiempo para cambiar de juego de
parámetros.
ms
UINT16
0
R/W
0
per.
1000
-
-
INT16
0
R/W
0
per.
1000
expert
-
INT16
-
R/W
-
-
-
expert
%
UINT16
5,0
R/W
100,0
per.
1000,0
-
Modbus 4406
Valor 0: Supervisión de la ventana desactivada.
Valor >0: Tiempo de ventana para los parámetros
CLSET_v_Threshol y CLSET_p_DiffWin.
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
CommutCntCred
Valor del umbral aumentado para la
monitorización de la conmutación.
Este parámetro contiene el valor que se añade al
valor umbral para la monitorización de la
conmutación.
Modbus 1404
Sólo es posible modificar el ajuste si la etapa de
potencia está desactivada.
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
Disponible con la versión de firmware ≥V01.32.
CommutCntMax
Valor máximo que ha alcanzado el contador de
monitorización de la conmutación.
Este parámetro contiene el valor máximo que ha
alcanzado el contador de monitorización de la
conmutación desde el encendido o el
restablecimiento. Para restablecer el valor
máximo, se puede escribir el valor 0.
Modbus 16326
Disponible con la versión de firmware ≥V01.32.
CTRL_GlobGain
oP → tunGAin
Factor de ganancia global (actúa sobre juego de
parámetros de lazo de control 1).
El factor de ganancia global actúa sobre los
siguientes parámetros del juego de parámetros de
lazo de control 1:
Modbus 4394
- CTRL_KPn
- CTRL_TNn
- CTRL_KPp
- CTRL_TAUnref
El factor de ganancia global se pone al 100 %
- cuando los parámetros del lazo de control se
ajustan a sus valores estándar
- al final del Autotuning
- cuando el juego de parámetros de lazo de
control 2 se copia con el parámetro CTRL_
ParSetCopy en el juego de parámetros de lazo de
control 1
En pasos de 0,1 %.
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
0198441113764.12
345
Servoaccionamiento
Nombre de
parámetro
Parámetros
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
CTRL_I_max
Limitación de corriente.
Arms
UINT16
ConF → drC-
Durante el servicio, la limitación de la corriente
corresponde al menor de los siguientes valores:
0,00
R/W
-
per.
463,00
-
Arms
UINT16
0,00
R/W
0,00
per.
300,00
expert
Control feed-forward de aceleración.
%
UINT16
En pasos de 0,1 %.
0,0
R/W
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
0,0
per.
3000,0
expert
ms
UINT16
0
R/W
0
per.
2000
-
iMAX
Modbus 4376
- CTRL_I_max
- _M_I_max
- _PS_I_max
- Limitación de la corriente vía entrada analógica
- Limitación de la corriente a través de entrada
digital
También se tienen en cuenta las limitaciones
resultantes de la supervisión I2t.
Predeterminado: _PS_I_max con frecuencia
PWM de 8 kHz y tensión de red de 230/480 V
En pasos de 0,01 Arms.
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
CTRL_I_max_fw
Corriente máxima para debilitamiento del campo
(componente d).
Este valor se limita únicamente mediante el valor
mínimo y máximo del rango de parámetro (no se
produce una limitación del valor por parte del
motor/etapa de potencia)
Modbus 4382
La corriente debilitadora del campo real es el valor
mínimo de CTRL_I_max_fw y la mitad del valor
menor de la corriente nominal de la etapa de
potencia y del motor.
En pasos de 0,01 Arms.
Sólo es posible modificar el ajuste si la etapa de
potencia está desactivada.
Los ajustes modificados se aplican durante la
siguiente activación de la etapa de potencia.
CTRL_KFAcc
CTRL_ParChgTime
Margen de tiempo para la conmutación del juego
de parámetros de lazo de control.
Al producirse la conmutación del juego de
parámetros de lazo de control, los valores de los
siguientes parámetros se modifican linealmente:
Modbus 4372
Modbus 4392
- CTRL_KPn
- CTRL_TNn
- CTRL_KPp
- CTRL_TAUnref
- CTRL_TAUiref
- CTRL_KFPp
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
346
0198441113764.12
Parámetros
Nombre de
parámetro
Servoaccionamiento
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
CTRL_ParSetCopy
Copia del juego de parámetros de lazo de control.
-
UINT16
Valor 1: Copiar juego de parámetros de lazo de
control 1 a juego de parámetros de lazo de control
2
0,0
R/W
-
-
Valor 2: Copiar juego de parámetros de lazo de
control 2 a juego de parámetros de lazo de control
1
0,2
-
-
UINT16
0
R/W
1
per.
2
-
Selección del juego de parámetros de controlador.
-
UINT16
Consulte el parámetro CTRL_PwrUpParSet para
la codificación
0
R/W
1
-
2
-
Factor de alisado para controlador de corriente.
%
UINT16
Este parámetro reduce la dinámica del lazo de
control de corriente.
50
R/W
100
per.
100
-
RPM
UINT32
0
R/W
5
per.
20
expert
ms
UINT16
Modbus 4396
Cuando el juego de parámetros de lazo de control
2 se copia al juego de parámetros de lazo de
control 1, el parámetro CTRL_GlobGain se ajusta
al 100 %.
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
CTRL_PwrUpParSet
Selección del juego de parámetros de lazo de
control al conectar.
0 / Switching Condition: La condición de
conmutación se utiliza para conmutar el juego de
parámetros de lazo de control
Modbus 4400
1 / Parameter Set 1: Se utiliza el juego de
parámetros de lazo de control 1
2 / Parameter Set 2: Se utiliza el juego de
parámetros de lazo de control 2
El valor elegido también se escribe en CTRL_
SelParSet (no persistente).
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
CTRL_SelParSet
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
CTRL_SmoothCurr
Modbus 4402
Modbus 4428
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
Disponible con la versión de firmware ≥V01.26.
CTRL_SpdFric
Velocidad hasta la que la compensación de
rozamiento es lineal.
Modbus 4370
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
CTRL_TAUnact
Constante del tiempo de filtro para alisar la
velocidad del motor.
0,00
R/W
El valor por defecto se calcula basándose en los
datos del motor.
-
per.
En pasos de 0,01 ms.
30,00
expert
Modbus 4368
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
0198441113764.12
347
Servoaccionamiento
Nombre de
parámetro
Parámetros
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
CTRL_v_max
Limitación de velocidad.
usr_v
UINT32
ConF → drC-
Durante el servicio, la limitación de la velocidad
corresponde al menor de los siguientes valores:
1
R/W
13200
per.
2147483647
-
Activación de Velocity Observer.
-
UINT16
0 / Velocity Observer Off: Velocity Observer
desactivado
0
R/W
0
per.
2
expert
Dinámica del Velocity Observer.
ms
UINT16
El valor en este parámetro debe ser menor (por
ejemplo, entre el 5 % y el 20 %) al tiempo de
acción integral del controlador de velocidad
(Parameter CTRL1_TNn y CTRL2_TNn).
0,03
R/W
0,25
per.
200,00
expert
Inercia para el Velocity Observer.
g cm2
UINT32
Inercia del sistema utilizada para los cálculos para
el Velocity Observer.
1
R/W
-
per.
2147483648
expert
nMAX
- CTRL_v_max
Modbus 4384
- M_n_max
- Limitación de la velocidad vía entrada analógica
- Limitación de la velocidad vía entrada digital
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
CTRL_VelObsActiv
1 / Velocity Observer Passive: El Velocity
Observer está activado, pero no se utiliza para el
control del motor
Modbus 4420
2 / Velocity Observer Active: El Velocity
Observer está activado y se utiliza para el control
del motor
Con el Velocity Observer se disminuye la
ondulación de la velocidad y se incrementa el
ancho de banda del controlador.
Antes de la activación, ajustar los valores
correctos para la dinámica y la inercia.
Sólo es posible modificar el ajuste si la etapa de
potencia está desactivada.
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
Disponible con la versión de firmware ≥V01.03.
CTRL_VelObsDyn
Modbus 4422
En pasos de 0,01 ms.
Sólo es posible modificar el ajuste si la etapa de
potencia está desactivada.
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
Disponible con la versión de firmware ≥V01.03.
CTRL_VelObsInert
El valor predefinido es la inercia del motor
montado.
Modbus 4424
Para el autotuning puede ajustarse el valor de
este parámetro al mismo valor de _AT_J.
Sólo es posible modificar el ajuste si la etapa de
potencia está desactivada.
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
Disponible con la versión de firmware ≥V01.03.
348
0198441113764.12
Parámetros
Nombre de
parámetro
Servoaccionamiento
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
CTRL_vPIDDPart
CTRL_vPIDDTime
Controlador de velocidad PID: factor D.
%
UINT16
En pasos de 0,1 %.
0,0
R/W
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
0,0
per.
400,0
expert
ms
UINT16
0,01
R/W
0,25
per.
10,00
expert
Controlador de velocidad PID: constante de
tiempo del filtro de aplanamiento para el factor D.
En pasos de 0,01 ms.
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
CTRL1_KFPp
Control de velocidad.
%
UINT16
ConF → drC-
Al conmutar entre los dos juegos de parámetros
de lazo de control, se produce la adaptación de
los valores de forma lineal a través del tiempo
ajustado en el parámetro CTRL_ParChgTime.
0,0
R/W
0,0
per.
200,0
-
Compensación de rozamiento: ganancia.
Arms
UINT16
En pasos de 0,01 Arms.
0,00
R/W
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
0,00
per.
10,00
expert
FPP1
Modbus 4364
Modbus 4362
Modbus 4620
En pasos de 0,1 %.
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
CTRL1_Kfric
CTRL1_KPn
Factor P del controlador de velocidad.
A/rpm
UINT16
ConF → drC-
El valor por defecto se calcula en base a
parámetros de motor
0,0001
R/W
-
per.
2,5400
-
Pn1
Al conmutar entre los dos juegos de parámetros
de lazo de control, se produce la adaptación de
los valores de forma lineal a través del tiempo
ajustado en el parámetro CTRL_ParChgTime.
Modbus 4640
Modbus 4610
En aumentos de 0,0001 A/rpm.
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
CTRL1_KPp
Factor P controlador de posición.
1/s
UINT16
ConF → drC-
Se calcula el valor por defecto
2,0
R/W
PP1
Al conmutar entre los dos juegos de parámetros
de lazo de control, se produce la adaptación de
los valores de forma lineal a través del tiempo
ajustado en el parámetro CTRL_ParChgTime.
-
per.
900,0
-
Filtro Notch 1: ancho de banda.
%
UINT16
Definición del ancho de banda: 1 - Fb/F0
1,0
R/W
En pasos de 0,1 %.
70,0
per.
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
90,0
expert
Filtro Notch 1: amortiguación.
%
UINT16
En pasos de 0,1 %.
55,0
R/W
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
90,0
per.
99,0
expert
Modbus 4614
En pasos de 0,1 1/s.
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
CTRL1_Nf1bandw
CTRL1_Nf1damp
0198441113764.12
Modbus 4628
Modbus 4624
349
Servoaccionamiento
Nombre de
parámetro
Parámetros
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
CTRL1_Nf1freq
CTRL1_Nf2bandw
CTRL1_Nf2damp
CTRL1_Nf2freq
CTRL1_Osupdamp
CTRL1_Osupdelay
CTRL1_TAUiref
Filtro Notch 1: frecuencia.
Hz
UINT16
Con el valor 15000 el filtro se desactiva.
50,0
R/W
En pasos de 0,1 Hz.
1500,0
per.
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
1500,0
expert
Filtro Notch 2: ancho de banda.
%
UINT16
Definición del ancho de banda: 1 - Fb/F0
1,0
R/W
En pasos de 0,1 %.
70,0
per.
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
90,0
expert
Filtro Notch 2: amortiguación.
%
UINT16
En pasos de 0,1 %.
55,0
R/W
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
90,0
per.
99,0
expert
Filtro Notch 2: frecuencia.
Hz
UINT16
Con el valor 15000 el filtro se desactiva.
50,0
R/W
En pasos de 0,1 Hz.
1500,0
per.
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
1500,0
expert
Filtro de sobreoscilación: amortiguación.
%
UINT16
Con el valor 0 el filtro se desactiva.
0,0
R/W
En pasos de 0,1 %.
0,0
per.
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
50,0
expert
Filtro de sobreoscilación: retardo.
ms
UINT16
Con el valor 0 el filtro se desactiva.
0,00
R/W
En pasos de 0,01 ms.
0,00
per.
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
75,00
expert
Constante de tiempo del filtro del valor de
referencia de corriente.
ms
UINT16
0,00
R/W
0,50
per.
4,00
-
ms
UINT16
0,00
R/W
9,00
per.
327,67
-
Al conmutar entre los dos juegos de parámetros
de lazo de control, se produce la adaptación de
los valores de forma lineal a través del tiempo
ajustado en el parámetro CTRL_ParChgTime.
Modbus 4626
Modbus 4634
Modbus 4630
Modbus 4632
Modbus 4636
Modbus 4638
Modbus 4618
En pasos de 0,01 ms.
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
CTRL1_TAUnref
ConF → drCtAu1
Constante de tiempo del filtro del valor de
referencia de velocidad.
Al conmutar entre los dos juegos de parámetros
de lazo de control, se produce la adaptación de
los valores de forma lineal a través del tiempo
ajustado en el parámetro CTRL_ParChgTime.
Modbus 4616
En pasos de 0,01 ms.
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
350
0198441113764.12
Parámetros
Nombre de
parámetro
Servoaccionamiento
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
CTRL1_TNn
ConF → drCtin1
Tiempo de acción integral del controlador de
velocidad.
Se calcula el valor por defecto
Al conmutar entre los dos juegos de parámetros
de lazo de control, se produce la adaptación de
los valores de forma lineal a través del tiempo
ajustado en el parámetro CTRL_ParChgTime.
ms
UINT16
0,00
R/W
-
per.
327,67
-
Modbus 4612
En pasos de 0,01 ms.
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
CTRL2_KFPp
Control de velocidad.
%
UINT16
ConF → drC-
Al conmutar entre los dos juegos de parámetros
de lazo de control, se produce la adaptación de
los valores de forma lineal a través del tiempo
ajustado en el parámetro CTRL_ParChgTime.
0,0
R/W
0,0
per.
200,0
-
Compensación de rozamiento: ganancia.
Arms
UINT16
En pasos de 0,01 Arms.
0,00
R/W
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
0,00
per.
10,00
expert
FPP2
Modbus 4876
En pasos de 0,1 %.
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
CTRL2_Kfric
CTRL2_KPn
Factor P del controlador de velocidad.
A/rpm
UINT16
ConF → drC-
El valor por defecto se calcula en base a
parámetros de motor
0,0001
R/W
-
per.
2,5400
-
Pn2
Al conmutar entre los dos juegos de parámetros
de lazo de control, se produce la adaptación de
los valores de forma lineal a través del tiempo
ajustado en el parámetro CTRL_ParChgTime.
Modbus 4896
Modbus 4866
En aumentos de 0,0001 A/rpm.
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
CTRL2_KPp
Factor P controlador de posición.
1/s
UINT16
ConF → drC-
Se calcula el valor por defecto
2,0
R/W
PP2
Al conmutar entre los dos juegos de parámetros
de lazo de control, se produce la adaptación de
los valores de forma lineal a través del tiempo
ajustado en el parámetro CTRL_ParChgTime.
-
per.
900,0
-
Filtro Notch 1: ancho de banda.
%
UINT16
Definición del ancho de banda: 1 - Fb/F0
1,0
R/W
En pasos de 0,1 %.
70,0
per.
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
90,0
expert
Filtro Notch 1: amortiguación.
%
UINT16
En pasos de 0,1 %.
55,0
R/W
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
90,0
per.
99,0
expert
Modbus 4870
En pasos de 0,1 1/s.
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
CTRL2_Nf1bandw
CTRL2_Nf1damp
0198441113764.12
Modbus 4884
Modbus 4880
351
Servoaccionamiento
Nombre de
parámetro
Parámetros
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
CTRL2_Nf1freq
CTRL2_Nf2bandw
CTRL2_Nf2damp
CTRL2_Nf2freq
CTRL2_Osupdamp
CTRL2_Osupdelay
CTRL2_TAUiref
Filtro Notch 1: frecuencia.
Hz
UINT16
Con el valor 15000 el filtro se desactiva.
50,0
R/W
En pasos de 0,1 Hz.
1500,0
per.
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
1500,0
expert
Filtro Notch 2: ancho de banda.
%
UINT16
Definición del ancho de banda: 1 - Fb/F0
1,0
R/W
En pasos de 0,1 %.
70,0
per.
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
90,0
expert
Filtro Notch 2: amortiguación.
%
UINT16
En pasos de 0,1 %.
55,0
R/W
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
90,0
per.
99,0
expert
Filtro Notch 2: frecuencia.
Hz
UINT16
Con el valor 15000 el filtro se desactiva.
50,0
R/W
En pasos de 0,1 Hz.
1500,0
per.
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
1500,0
expert
Filtro de sobreoscilación: amortiguación.
%
UINT16
Con el valor 0 el filtro se desactiva.
0,0
R/W
En pasos de 0,1 %.
0,0
per.
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
50,0
expert
Filtro de sobreoscilación: retardo.
ms
UINT16
Con el valor 0 el filtro se desactiva.
0,00
R/W
En pasos de 0,01 ms.
0,00
per.
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
75,00
expert
Constante de tiempo del filtro del valor de
referencia de corriente.
ms
UINT16
0,00
R/W
0,50
per.
4,00
-
ms
UINT16
0,00
R/W
9,00
per.
327,67
-
Al conmutar entre los dos juegos de parámetros
de lazo de control, se produce la adaptación de
los valores de forma lineal a través del tiempo
ajustado en el parámetro CTRL_ParChgTime.
Modbus 4882
Modbus 4890
Modbus 4886
Modbus 4888
Modbus 4892
Modbus 4894
Modbus 4874
En pasos de 0,01 ms.
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
CTRL2_TAUnref
ConF → drCtAu2
Constante de tiempo del filtro del valor de
referencia de velocidad.
Al conmutar entre los dos juegos de parámetros
de lazo de control, se produce la adaptación de
los valores de forma lineal a través del tiempo
ajustado en el parámetro CTRL_ParChgTime.
Modbus 4872
En pasos de 0,01 ms.
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
352
0198441113764.12
Parámetros
Nombre de
parámetro
Servoaccionamiento
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
CTRL2_TNn
ConF → drCtin2
ms
UINT16
0,00
R/W
-
per.
327,67
-
Compatibilidad del bus DC LXM32 y ATV32.
-
UINT16
0 / No DC bus or LXM32 only: Bus DC no
utilizado o solo LXM32 conectado a través de bus
DC
0
R/W
0
per.
1 / DC bus with LXM32 and ATV32: LXM32 y
ATV32 conectados a través de bus DC
1
-
Palabra de control DriveCom.
-
UINT16
Para obtener información sobre la asignación de
bits consulte Servicio, Estados de funcionamiento.
-
R/W
-
-
-
-
Tiempo de antirrebote DI0.
-
UINT16
0 / No: Sin antirrebote de software
0
R/W
1 / 0.25 ms: 0,25 ms
6
per.
2 / 0.50 ms: 0,50 ms
6
-
Tiempo de acción integral del controlador de
velocidad.
Se calcula el valor por defecto
Al conmutar entre los dos juegos de parámetros
de lazo de control, se produce la adaptación de
los valores de forma lineal a través del tiempo
ajustado en el parámetro CTRL_ParChgTime.
Modbus 4868
En pasos de 0,01 ms.
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
DCbus_compat
Modbus 1356
Sólo es posible modificar el ajuste si la etapa de
potencia está desactivada.
Los ajustes modificados se aplican la siguiente
vez que se conecta el equipo.
Disponible con la versión de firmware ≥V01.05.
DCOMcontrol
Bit 0: Estado de funcionamiento Switch On
Modbus 6914
Bit 1: Enable Voltage
Bit 2: Estado de funcionamiento Quick Stop
Bit 3: Enable Operation
Bits 4 a 6: Específico del modo de funcionamiento
Bit 7: Fault Reset
Bit 8: Halt
Bit 9: Específico del modo de funcionamiento
Bits 10 a 15: Reservado (debe ser 0)
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
DI_0_Debounce
Modbus 2112
3 / 0.75 ms: 0,75 ms
4 / 1.00 ms: 1,00 ms
5 / 1.25 ms: 1,25 ms
6 / 1.50 ms: 1,50 ms
Sólo es posible modificar el ajuste si la etapa de
potencia está desactivada.
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
0198441113764.12
353
Servoaccionamiento
Nombre de
parámetro
Parámetros
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
DI_1_Debounce
Tiempo de antirrebote DI1.
-
UINT16
0 / No: Sin antirrebote de software
0
R/W
1 / 0.25 ms: 0,25 ms
6
per.
2 / 0.50 ms: 0,50 ms
6
-
Tiempo de antirrebote DI2.
-
UINT16
0 / No: Sin antirrebote de software
0
R/W
1 / 0.25 ms: 0,25 ms
6
per.
2 / 0.50 ms: 0,50 ms
6
-
Tiempo de antirrebote DI3.
-
UINT16
0 / No: Sin antirrebote de software
0
R/W
1 / 0.25 ms: 0,25 ms
6
per.
2 / 0.50 ms: 0,50 ms
6
-
Modbus 2114
3 / 0.75 ms: 0,75 ms
4 / 1.00 ms: 1,00 ms
5 / 1.25 ms: 1,25 ms
6 / 1.50 ms: 1,50 ms
Sólo es posible modificar el ajuste si la etapa de
potencia está desactivada.
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
DI_2_Debounce
Modbus 2116
3 / 0.75 ms: 0,75 ms
4 / 1.00 ms: 1,00 ms
5 / 1.25 ms: 1,25 ms
6 / 1.50 ms: 1,50 ms
Sólo es posible modificar el ajuste si la etapa de
potencia está desactivada.
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
DI_3_Debounce
Modbus 2118
3 / 0.75 ms: 0,75 ms
4 / 1.00 ms: 1,00 ms
5 / 1.25 ms: 1,25 ms
6 / 1.50 ms: 1,50 ms
Sólo es posible modificar el ajuste si la etapa de
potencia está desactivada.
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
354
0198441113764.12
Parámetros
Nombre de
parámetro
Servoaccionamiento
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
DI_4_Debounce
Tiempo de antirrebote DI4.
-
UINT16
0 / No: Sin antirrebote de software
0
R/W
1 / 0.25 ms: 0,25 ms
6
per.
2 / 0.50 ms: 0,50 ms
6
-
Tiempo de antirrebote DI5.
-
UINT16
0 / No: Sin antirrebote de software
0
R/W
1 / 0.25 ms: 0,25 ms
6
per.
2 / 0.50 ms: 0,50 ms
6
-
-
UINT16
-
R/W
-
-
-
-
Modbus 2120
3 / 0.75 ms: 0,75 ms
4 / 1.00 ms: 1,00 ms
5 / 1.25 ms: 1,25 ms
6 / 1.50 ms: 1,50 ms
Sólo es posible modificar el ajuste si la etapa de
potencia está desactivada.
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
DI_5_Debounce
Modbus 2122
3 / 0.75 ms: 0,75 ms
4 / 1.00 ms: 1,00 ms
5 / 1.25 ms: 1,25 ms
6 / 1.50 ms: 1,50 ms
Sólo es posible modificar el ajuste si la etapa de
potencia está desactivada.
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
DPL_dmControl
0198441113764.12
Perfil de accionamiento Drive Profile Lexium
dmControl.
Modbus 6974
355
Servoaccionamiento
Nombre de
parámetro
Parámetros
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
DPL_intLim
Ajuste para bit 9 de _DPL_motionStat y
_actionStatus.
0 / None: No se utiliza (reservado)
1 / Current Below Threshold: Umbral de
corriente
-
UINT16
0
R/W
11
per.
11
-
-
INT16
-
R/W
-
-
-
-
-
INT32
-
R/W
-
-
-
-
Modbus 7018
2 / Velocity Below Threshold: Umbral de
velocidad
3 / In Position Deviation Window: Ventana de
desviación de posición
4 / In Velocity Deviation Window: Ventana de
desviación de velocidad
9 / Hardware Limit Switch: Final de carrera de
hardware
10 / RMAC active or finished: Movimiento
relativo tras activación o finalización de Capture
11 / Position Window: Ventana de posición
Ajuste para:
Bit 9 del parámetro _actionStatus
Bit 9 del parámetro _DPL_motionStat
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
Disponible con la versión de firmware ≥V01.08.
DPL_RefA16
DPL_RefB32
356
Perfil de accionamiento Drive Profile Lexium
RefA16.
Perfil de accionamiento Drive Profile Lexium
RefB32.
Modbus 6980
Modbus 6978
0198441113764.12
Parámetros
Nombre de
parámetro
Servoaccionamiento
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
DS402intLim
Palabra de estado DS402: Ajuste para bit 11
(límite interno).
0 / None: No se utiliza (reservado)
1 / Current Below Threshold: Umbral de
corriente
-
UINT16
0
R/W
0
per.
11
-
-
INT16
0
R/W
0
per.
1
-
Modbus 6972
2 / Velocity Below Threshold: Umbral de
velocidad
3 / In Position Deviation Window: Ventana de
desviación de posición
4 / In Velocity Deviation Window: Ventana de
desviación de velocidad
9 / Hardware Limit Switch: Final de carrera de
hardware
10 / RMAC active or finished: Movimiento
relativo tras activación o finalización de Capture
11 / Position Window: Ventana de posición
Ajuste para:
Bit 11 del parámetro _DCOMstatus
Bit 10 del parámetro _actionStatus
Bit 10 del parámetro _DPL_motionStat
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
DSM_
ShutDownOption
Comportamiento al desactivar la etapa de
potencia durante un movimiento.
ConF → ACG-
0 / Disable Immediately / d i S i : Deshabilitar
etapa de potencia inmediatamente
Sdty
1 / Disable After Halt / d i S h : Deshabilitar
etapa de potencia tras deceleración hasta la
parada
Modbus 1684
Este parámetro determina cómo reacciona el
variador ante una solicitud de desactivación de la
etapa de potencia.
Para la deceleración hasta parada se utiliza
Parada.
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
Disponible con la versión de firmware ≥V01.26.
0198441113764.12
357
Servoaccionamiento
Nombre de
parámetro
Parámetros
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
ENC1_adjustment
Ajuste de la posición absoluta del encoder 1.
usr_p
INT32
El rango de valores depende del tipo de encoder.
-
R/W
Encoder Singleturn:
-
-
0 ... x-1
-
-
Reacción de error de una fase de red.
-
UINT16
0 / Error Class 0: Clase de error 0
0
R/W
1 / Error Class 1: Clase de error 1
2
per.
2 / Error Class 2: Clase de error 2
3
-
-
UINT16
0
R/W
0
per.
2
-
Modbus 1324
Encoder Multiturn:
0 ... (4096*x)-1
Encoder Singleturn (desplazado con parámetro
ShiftEncWorkRang):
-(x/2) ... (x/2)-1
Encoder Multiturn (desplazado con parámetro
ShiftEncWorkRang):
-(2048*x) ... (2048*x)-1
Definición de "x": Posición máxima para una
revolución de encoder en las unidades de usuario.
Con la escala predefinida, este valor es de 16384.
En caso de que el procesamiento deba realizarse
con inversión de dirección, ésta deberá ajustarse
antes de establecer la posición del encoder.
Después del acceso de escritura debe esperarse
como mínimo 1 segundo hasta que el variador
pueda desconectarse.
Los ajustes modificados se aplican la siguiente
vez que se conecta el equipo.
ErrorResp_Flt_AC
Modbus 1300
3 / Error Class 3: Clase de error 3
Sólo es posible modificar el ajuste si la etapa de
potencia está desactivada.
Los ajustes modificados se aplican durante la
siguiente activación de la etapa de potencia.
ErrorResp_I2tRES
Reacción de error con 100% resistencia de
frenado I2t.
0 / Error Class 0: Clase de error 0
1 / Error Class 1: Clase de error 1
Modbus 1348
2 / Error Class 2: Clase de error 2
Sólo es posible modificar el ajuste si la etapa de
potencia está desactivada.
Los ajustes modificados se aplican durante la
siguiente activación de la etapa de potencia.
358
0198441113764.12
Parámetros
Nombre de
parámetro
Servoaccionamiento
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
ErrorResp_p_dif
-
UINT16
1
R/W
3
per.
3
-
-
UINT16
3
R/W
3
per.
4
-
-
UINT16
1
R/W
3
per.
3
-
Simulación de encoder: alta resolución.
EncInc
UINT32
Indica el número de incrementos por revolución
con posición decimal de 12 bits. Si el parámetro
se ajusta a un múltiplo de 4096, el pulso índice se
generará exactamente en la misma posición antes
de una revolución.
0
R/W
0
per.
268431360
expert
Reacción de error a una desviación de posición
excesiva debida a la carga.
1 / Error Class 1: Clase de error 1
2 / Error Class 2: Clase de error 2
Modbus 1302
3 / Error Class 3: Clase de error 3
Sólo es posible modificar el ajuste si la etapa de
potencia está desactivada.
Los ajustes modificados se aplican durante la
siguiente activación de la etapa de potencia.
ErrorResp_QuasiAbs
Reacción de error a un error detectado durante la
posición casi absoluta.
3 / Error Class 3: Clase de error 3
4 / Error Class 4: Clase de error 4
Modbus 1396
Sólo es posible modificar el ajuste si la etapa de
potencia está desactivada.
Los ajustes modificados se aplican durante la
siguiente activación de la etapa de potencia.
Disponible con la versión de firmware ≥V01.26.
ErrorResp_v_dif
Reacción de error a una desviación de la
velocidad excesiva debida a la carga.
1 / Error Class 1: Clase de error 1
2 / Error Class 2: Clase de error 2
Modbus 1400
3 / Error Class 3: Clase de error 3
Sólo es posible modificar el ajuste si la etapa de
potencia está desactivada.
Los ajustes modificados se aplican durante la
siguiente activación de la etapa de potencia.
Disponible con la versión de firmware ≥V01.26.
ESIM_
HighResolution
Modbus 1380
El ajuste del parámetro ESIM_scale solo se utiliza
si el parámetro ESIM_HighResolution está
establecido en 0. De lo contrario, se utiliza el
ajuste de ESIM_HighResolution.
Ejemplo: Son necesarios 1417,322835 pulsos de
simulación de encoder por revolución.
Ajuste de parámetro: 1417,322835 * 4096 =
5805354.
En este ejemplo, el pulso índice se genera
exactamente cada 1417 pulsos. Esto significa que
el pulso índice se desplaza con cada revolución.
Sólo es posible modificar el ajuste si la etapa de
potencia está desactivada.
Los ajustes modificados se aplican la siguiente
vez que se conecta el equipo.
0198441113764.12
359
Servoaccionamiento
Nombre de
parámetro
Parámetros
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
ESIM_PhaseShift
Simulación de encoder: desplazamiento de fases
para salida de pulsos.
Los pulsos generados con la simulación de
encoder pueden desplazarse en unidades de 1/
4096 pulsos de encoder. El desplazamiento
provoca un offset de posición en PTO. El pulso
índice también se desplaza.
-
INT16
-32768
R/W
0
-
32767
expert
Modbus 1382
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
Disponible con la versión de firmware ≥V01.10.
ESIM_scale
Resolución de la simulación de encoder.
EncInc
UINT16
ConF → i-o-
La resolución es la cantidad de incrementos por
revolución (señal AB con evaluación cuádruple).
8
R/W
4096
per.
65535
-
Denominador del factor de engranaje.
-
INT32
véase descripción GEARnum
1
R/W
1
per.
2147483647
-
-
INT32
1
R/W
1
per.
2147483647
-
Dirección de movimiento activada para modo de
funcionamiento Electronic Gear (engranaje
electrónico).
-
UINT16
1
R/W
1 / Positive: Dirección positiva
3
per.
2 / Negative: Dirección negativa
3
-
ESSC
El pulso índice se genera una vez por revolución
en un intervalo en el que la señal A y la señal B
están en high.
Modbus 1322
Sólo es posible modificar el ajuste si la etapa de
potencia está desactivada.
Los ajustes modificados se aplican la siguiente
vez que se conecta el equipo.
GEARdenom
GEARdenom2
Denominador de la relación de transmisión
número 2.
véase descripción GEARnum
GEARdir_enabl
Modbus 9734
Modbus 9752
Modbus 9738
3 / Both: Ambas direcciones
A través de ello se puede activar un bloqueo de
retroceso.
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
GEARjerklim
Activación de la limitación de tirones.
-
UINT16
ConF → i-o-
0 / Off / o F F : Limitación de tirones desactivada.
0
R/W
GFiL
1 / PosSyncOn / P _ o n : Limitación de tirones
activa (solo con sincronización de posición).
0
per.
1
-
Modbus 9742
El tiempo para la limitación de tirones debe
ajustarse a través del parámetro RAMP_v_jerk.
Sólo es posible modificar el ajuste si la etapa de
potencia está desactivada.
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
Disponible con la versión de firmware ≥V01.02.
360
0198441113764.12
Parámetros
Nombre de
parámetro
Servoaccionamiento
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
GEARnum
numerador de relación de transmisión.
-
INT32
GEARnum
-2147483648
R/W
---------------------- = Gear ratio
1
per.
GEARdenom
2147483647
-
-
INT32
-2147483648
R/W
1
per.
2147483647
-
usr_v
UINT32
0
R/W
0
per.
2147483647
-
-
UINT16
0
R/W
0
per.
1
-
Modbus 9736
La aceptación de la nueva relación de transmisión
se realiza al transmitir el valor al numerador.
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
GEARnum2
Numerador de la relación de transmisión número
2.
GEARnum2
---------------------- = Gear ratio
Modbus 9754
GEARdenom2
La aceptación de la nueva relación de transmisión
se realiza al transmitir el valor al numerador.
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
GEARpos_v_max
Limitación de la velocidad para el método de
sincronización de posición.
Valor 0: Sin limitación de velocidad
Valor >0: Limitación de velocidad en usr_v
Modbus 9746
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
Disponible con la versión de firmware ≥V01.10.
GEARposChgMode
Tratamiento de las modificaciones de posición
estando desactivada la etapa de potencia.
0 / Off: Se ignoran las modificaciones de posición
en los estados de funcionamiento con etapa de
potencia desactivada.
Modbus 9750
1 / On: Se tienen en cuenta las modificaciones de
posición en los estados de funcionamiento con
etapa de potencia desactivada.
El ajuste se aplica sólo si el procesamiento del
engranaje se inicia con el modo de procesamiento
'Sincronización con movimiento de
compensación'.
Los ajustes modificados se aplican durante la
siguiente activación de la etapa de potencia.
0198441113764.12
361
Servoaccionamiento
Nombre de
parámetro
Parámetros
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
GEARratio
Selección de la relación de transmisión.
-
UINT16
ConF → i-o-
0 / Gear Factor / F A c t : Uso de la relación de
transmisión ajustado con GEARnum/
GEARdenom
0
R/W
0
per.
1 / 200 / 2 0 0 : 200
11
-
GFAC
Modbus 9740
2 / 400 / 4 0 0 : 400
3 / 500 / 5 0 0 : 500
4 / 1000 / 1 0 0 0 : 1000
5 / 2000 / 2 0 0 0 : 2000
6 / 4000 / 4 0 0 0 : 4000
7 / 5000 / 5 0 0 0 : 5000
8 / 10000 / 1 0 . 0 0 : 10000
9 / 4096 / 4 0 9 6 : 4096
10 / 8192 / 8 1 9 2 : 8192
11 / 16384 / 1 6 . 3 8 : 16384
Al modificar la señal del valor de referencia en la
cuantía del valor indicado, el motor gira una
vuelta.
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
HMIDispPara
Indicación de HMI en el movimiento del motor.
-
UINT16
Mon
0 / OperatingState / S t A t : Estado de
funcionamiento
0
R/W
0
per.
2
-
Bloquear HMI.
-
UINT16
0 / Not Locked / n L o c : HMI no bloqueada
0
R/W
1 / Locked / L o c : HMI bloqueada
0
per.
Cuando la HMI se encuentra bloqueada, no es
posible realizar las siguientes acciones:
1
-
-
UINT16
0
R/W
0
per.
1
-
SuPV
1 / v_act / V A c t : Velocidad real del motor
Modbus 14852
2 / I_act / i A c t : Corriente real del motor
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
HMIlocked
Modbus 14850
- Modificar parámetros
- Jog (movimiento manual)
- Autotuning
- Fault Reset
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
InvertDirOfCount
Inversión de la dirección de contaje en la interfaz
PTI.
0 / Inversion Off: La inversión de la dirección de
contaje está desactivada
1 / Inversion On: La inversión de la dirección de
contaje está activada
Modbus 2062
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
362
0198441113764.12
Parámetros
Nombre de
parámetro
Servoaccionamiento
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
InvertDirOfMove
Inversión de la dirección de movimiento.
-
UINT16
ConF → ACG-
0 / Inversion Off / o F F : La inversión de la
dirección de movimiento está desactivada
0
R/W
0
per.
1
-
inMo
1 / Inversion On / o n : La inversión de la
dirección de movimiento está activada
Modbus 1560
El final de carrera hacia el que la aproximación se
realiza con un movimiento en dirección positiva,
debe conectarse con la entrada para el final de
carrera positivo, y viceversa.
Sólo es posible modificar el ajuste si la etapa de
potencia está desactivada.
Los ajustes modificados se aplican la siguiente
vez que se conecta el equipo.
IO_AutoEnable
Activación de la etapa de potencia al conectar.
-
UINT16
ConF → ACG-
0 / RisingEdge / r i S E : Un flanco ascendente
con la función de entrada de señal "Enable" activa
la etapa de potencia
0
R/W
0
per.
1 / HighLevel / L E V L : Una entrada de señal
activa con la función de entrada de señal "Enable"
activa la etapa de potencia
2
-
Activación de la etapa de potencia según se ha
determinado a través de IO_AutoEnable, también
tras un error detectado.
-
UINT16
0
R/W
0 / Off / _ o F F : El ajuste en el parámetro IO_
AutoEnable se utiliza solo después del arranque
0
per.
1
-
-
UINT16
0
R/W
0
per.
2
-
ioAE
Modbus 1292
2 / AutoOn / A u t o : La etapa de potencia se
activa automáticamente
Los ajustes modificados se aplican durante la
siguiente activación de la etapa de potencia.
IO_AutoEnaConfig
ConF → ACGioEM
Modbus 1288
1 / On / o n : El ajuste en el parámetro IO_
AutoEnable se utiliza tras el arranque y tras
detectar un error
Los ajustes modificados se aplican durante la
siguiente activación de la etapa de potencia.
IO_
FaultResOnEnaInp
"Fault Reset" adicional para la función de entrada
de señal "Enable".
ConF → ACG-
0 / Off / o F F : Sin "Fault Reset" adicional
iEFr
1 / OnFallingEdge / F A L L : "Fault Reset"
adicional con flanco descendente
Modbus 1384
2 / OnRisingEdge / r i S E : "Fault Reset"
adicional con flanco ascendente
Los ajustes modificados se aplican durante la
siguiente activación de la etapa de potencia.
Disponible con la versión de firmware ≥V01.12.
0198441113764.12
363
Servoaccionamiento
Nombre de
parámetro
Parámetros
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
IO_GEARmethod
ConF → ACGioGM
Modo de procesamiento para el modo de
funcionamiento Electronic Gear.
1 / Position Synchronization Immediate /
P o i M : Sincronización de la posición sin
compensación del movimiento
-
UINT16
1
R/W
1
per.
3
-
Modbus 1326
2 / Position Synchronization Compensated /
P o c o : Sincronización de la posición con
compensación del movimiento
3 / Velocity Synchronization / V E L o :
Sincronización de velocidad
Los ajustes modificados se aplican durante el
siguiente movimiento del motor.
IO_I_limit
Limitación de la corriente vía entrada.
Arms
UINT16
ConF → i-o-
Mediante una entrada digital se puede activar una
limitación de corriente.
0,00
R/W
0,20
per.
300,00
-
iLiM
Modbus 1614
En pasos de 0,01 Arms.
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
IO_JOGmethod
Elección del método para Jog.
-
UINT16
ConF → ACG-
0 / Continuous Movement / c o M o : Jog con
movimiento continuo
0
R/W
0
per.
1
-
-
UINT16
ConF → ACG-
Modo de funcionamiento para la entrada de
función de señal Conmutación de modos de
funcionamiento.
0
R/W
ioMS
0 / None / n o n E : Ninguno
0
per.
1 / Profile Torque / t o r q : Profile Torque
3
-
-
UINT16
0
R/W
0
per.
1
-
ioJG
1 / Step Movement / S t M o : Jog con
movimiento paso a paso
Modbus 1328
Los ajustes modificados se aplican durante el
siguiente movimiento del motor.
IO_ModeSwitch
Modbus 1630
2 / Profile Velocity / V E L P : Profile Velocity
3 / Electronic Gear / G E A r : Electronic Gear
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
IO_PTtq_reference
ConF → ACGiotq
Fuente de valor de referencia para el modo de
funcionamiento Profile Torque.
0 / Analog Input / i A n A : Valor de referencia a
través de entrada analógica
1 / PTI Interface / i P t i : Valor de referencia a
través de interfaz PTI
Modbus 1392
Sólo es posible modificar el ajuste si la etapa de
potencia está desactivada.
Los ajustes modificados se aplican durante la
siguiente activación de la etapa de potencia.
Disponible con la versión de firmware ≥V01.20.
364
0198441113764.12
Parámetros
Nombre de
parámetro
Servoaccionamiento
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
IO_v_limit
Limitación de velocidad vía entrada.
usr_v
UINT32
Mediante una entrada digital se puede activar una
limitación de la velocidad.
0
R/W
10
per.
2147483647
-
En el modo de funcionamiento Profile Torque, la
velocidad mínima se limita internamente a
100 rpm.
Modbus 1596
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
IOdefaultMode
Modalidad de funcionamiento.
-
UINT16
ConF → ACG-
0 / None / n o n E : Ninguno
0
R/W
io-M
1 / Profile Torque / t o r q : Profile Torque
5
per.
2 / Profile Velocity / V E L P : Profile Velocity
5
-
Modbus 1286
3 / Electronic Gear / G E A r : Electronic Gear
5 / Jog / J o G : Jog
Sólo es posible modificar el ajuste si la etapa de
potencia está desactivada.
Los ajustes modificados se aplican la siguiente
vez que se conecta el equipo.
0198441113764.12
365
Servoaccionamiento
Nombre de
parámetro
Parámetros
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
IOfunct_DI0
Función entrada DI0.
-
UINT16
ConF → i-o-
1 / Freely Available / n o n E : Disponible de
forma libre
-
R/W
-
per.
-
-
di0
2 / Fault Reset / F r E S : Fault Reset tras error
Modbus 1794
3 / Enable / E n A b : Habilita la etapa de potencia
4 / Halt / h A L t : Detener
6 / Current Limitation / i L i M : Limita la
corriente al valor del parámetro
7 / Zero Clamp / C L M P : Zero Clamp
8 / Velocity Limitation / V L i M : Limita la
velocidad al valor del parámetro
9 / Jog Positive / J o G P : Jog: Se mueve en
dirección positiva
10 / Jog Negative / J o G n : Jog: Se mueve en
dirección negativa
11 / Jog Fast/Slow / J o G F : Jog: Cambia entre
el movimiento rápido y lento
12 / Gear Ratio Switch / G r A t : Electronic
Gear: Cambia entre dos relaciones de transmisión
19 / Gear Offset 1 / G o F 1 : Electronic Gear:
Añade el primer offset de engranaje
20 / Gear Offset 2 / G o F 2 : Electronic Gear:
Añade el segundo offset de engranaje
21 / Reference Switch (REF) / r E F : Interruptor
de referencia
22 / Positive Limit Switch (LIMP) / L i M P :
Final de carrera positivo
23 / Negative Limit Switch (LIMN) / L i M n :
Final de carrera negativo
24 / Switch Controller Parameter Set / C P A r :
Activa el juego de parámetros de lazo de control
25 / Inversion AI1 / A 1 i V : Invierte la entrada
analógica AI1
26 / Inversion AI2 / A 2 i V : Invierte la entrada
analógica AI2
27 / Operating Mode Switch / M S W t : Activa el
modo de funcionamiento
28 / Velocity Controller Integral Off / t n o F :
Desconecta la acción integral del controlador de
velocidad
30 / Start Signal Of RMAC / S r M c : Iniciar
señal de movimiento relativo tras Capture (RMAC)
31 / Activate RMAC / A r M c : Activa el
movimiento relativo tras Capture (RMAC)
32 / Activate Operating Mode / A c o P : Activa
el modo de funcionamiento
40 / Release Holding Brake / r E h b : Abre el
freno de parada
Sólo es posible modificar el ajuste si la etapa de
potencia está desactivada.
366
0198441113764.12
Parámetros
Nombre de
parámetro
Servoaccionamiento
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
Los ajustes modificados se aplican la siguiente
vez que se conecta el equipo.
IOfunct_DI1
Función entrada DI1.
-
UINT16
ConF → i-o-
1 / Freely Available / n o n E : Disponible de
forma libre
-
R/W
-
per.
-
-
di1
2 / Fault Reset / F r E S : Fault Reset tras error
Modbus 1796
3 / Enable / E n A b : Habilita la etapa de potencia
4 / Halt / h A L t : Detener
6 / Current Limitation / i L i M : Limita la
corriente al valor del parámetro
7 / Zero Clamp / C L M P : Zero Clamp
8 / Velocity Limitation / V L i M : Limita la
velocidad al valor del parámetro
9 / Jog Positive / J o G P : Jog: Se mueve en
dirección positiva
10 / Jog Negative / J o G n : Jog: Se mueve en
dirección negativa
11 / Jog Fast/Slow / J o G F : Jog: Cambia entre
el movimiento rápido y lento
12 / Gear Ratio Switch / G r A t : Electronic
Gear: Cambia entre dos relaciones de transmisión
19 / Gear Offset 1 / G o F 1 : Electronic Gear:
Añade el primer offset de engranaje
20 / Gear Offset 2 / G o F 2 : Electronic Gear:
Añade el segundo offset de engranaje
21 / Reference Switch (REF) / r E F : Interruptor
de referencia
22 / Positive Limit Switch (LIMP) / L i M P :
Final de carrera positivo
23 / Negative Limit Switch (LIMN) / L i M n :
Final de carrera negativo
24 / Switch Controller Parameter Set / C P A r :
Activa el juego de parámetros de lazo de control
25 / Inversion AI1 / A 1 i V : Invierte la entrada
analógica AI1
26 / Inversion AI2 / A 2 i V : Invierte la entrada
analógica AI2
27 / Operating Mode Switch / M S W t : Activa el
modo de funcionamiento
28 / Velocity Controller Integral Off / t n o F :
Desconecta la acción integral del controlador de
velocidad
30 / Start Signal Of RMAC / S r M c : Iniciar
señal de movimiento relativo tras Capture (RMAC)
31 / Activate RMAC / A r M c : Activa el
movimiento relativo tras Capture (RMAC)
32 / Activate Operating Mode / A c o P : Activa
el modo de funcionamiento
40 / Release Holding Brake / r E h b : Abre el
freno de parada
0198441113764.12
367
Servoaccionamiento
Nombre de
parámetro
Parámetros
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
Sólo es posible modificar el ajuste si la etapa de
potencia está desactivada.
Los ajustes modificados se aplican la siguiente
vez que se conecta el equipo.
IOfunct_DI2
Función entrada DI2.
-
UINT16
ConF → i-o-
1 / Freely Available / n o n E : Disponible de
forma libre
-
R/W
-
per.
-
-
di2
2 / Fault Reset / F r E S : Fault Reset tras error
Modbus 1798
3 / Enable / E n A b : Habilita la etapa de potencia
4 / Halt / h A L t : Detener
6 / Current Limitation / i L i M : Limita la
corriente al valor del parámetro
7 / Zero Clamp / C L M P : Zero Clamp
8 / Velocity Limitation / V L i M : Limita la
velocidad al valor del parámetro
9 / Jog Positive / J o G P : Jog: Se mueve en
dirección positiva
10 / Jog Negative / J o G n : Jog: Se mueve en
dirección negativa
11 / Jog Fast/Slow / J o G F : Jog: Cambia entre
el movimiento rápido y lento
12 / Gear Ratio Switch / G r A t : Electronic
Gear: Cambia entre dos relaciones de transmisión
19 / Gear Offset 1 / G o F 1 : Electronic Gear:
Añade el primer offset de engranaje
20 / Gear Offset 2 / G o F 2 : Electronic Gear:
Añade el segundo offset de engranaje
21 / Reference Switch (REF) / r E F : Interruptor
de referencia
22 / Positive Limit Switch (LIMP) / L i M P :
Final de carrera positivo
23 / Negative Limit Switch (LIMN) / L i M n :
Final de carrera negativo
24 / Switch Controller Parameter Set / C P A r :
Activa el juego de parámetros de lazo de control
25 / Inversion AI1 / A 1 i V : Invierte la entrada
analógica AI1
26 / Inversion AI2 / A 2 i V : Invierte la entrada
analógica AI2
27 / Operating Mode Switch / M S W t : Activa el
modo de funcionamiento
28 / Velocity Controller Integral Off / t n o F :
Desconecta la acción integral del controlador de
velocidad
30 / Start Signal Of RMAC / S r M c : Iniciar
señal de movimiento relativo tras Capture (RMAC)
31 / Activate RMAC / A r M c : Activa el
movimiento relativo tras Capture (RMAC)
32 / Activate Operating Mode / A c o P : Activa
el modo de funcionamiento
368
0198441113764.12
Parámetros
Nombre de
parámetro
Servoaccionamiento
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
40 / Release Holding Brake / r E h b : Abre el
freno de parada
Sólo es posible modificar el ajuste si la etapa de
potencia está desactivada.
Los ajustes modificados se aplican la siguiente
vez que se conecta el equipo.
IOfunct_DI3
Función entrada DI3.
-
UINT16
ConF → i-o-
1 / Freely Available / n o n E : Disponible de
forma libre
-
R/W
-
per.
-
-
di3
2 / Fault Reset / F r E S : Fault Reset tras error
Modbus 1800
3 / Enable / E n A b : Habilita la etapa de potencia
4 / Halt / h A L t : Detener
6 / Current Limitation / i L i M : Limita la
corriente al valor del parámetro
7 / Zero Clamp / C L M P : Zero Clamp
8 / Velocity Limitation / V L i M : Limita la
velocidad al valor del parámetro
9 / Jog Positive / J o G P : Jog: Se mueve en
dirección positiva
10 / Jog Negative / J o G n : Jog: Se mueve en
dirección negativa
11 / Jog Fast/Slow / J o G F : Jog: Cambia entre
el movimiento rápido y lento
12 / Gear Ratio Switch / G r A t : Electronic
Gear: Cambia entre dos relaciones de transmisión
19 / Gear Offset 1 / G o F 1 : Electronic Gear:
Añade el primer offset de engranaje
20 / Gear Offset 2 / G o F 2 : Electronic Gear:
Añade el segundo offset de engranaje
21 / Reference Switch (REF) / r E F : Interruptor
de referencia
22 / Positive Limit Switch (LIMP) / L i M P :
Final de carrera positivo
23 / Negative Limit Switch (LIMN) / L i M n :
Final de carrera negativo
24 / Switch Controller Parameter Set / C P A r :
Activa el juego de parámetros de lazo de control
25 / Inversion AI1 / A 1 i V : Invierte la entrada
analógica AI1
26 / Inversion AI2 / A 2 i V : Invierte la entrada
analógica AI2
27 / Operating Mode Switch / M S W t : Activa el
modo de funcionamiento
28 / Velocity Controller Integral Off / t n o F :
Desconecta la acción integral del controlador de
velocidad
30 / Start Signal Of RMAC / S r M c : Iniciar
señal de movimiento relativo tras Capture (RMAC)
31 / Activate RMAC / A r M c : Activa el
movimiento relativo tras Capture (RMAC)
0198441113764.12
369
Servoaccionamiento
Nombre de
parámetro
Parámetros
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
32 / Activate Operating Mode / A c o P : Activa
el modo de funcionamiento
40 / Release Holding Brake / r E h b : Abre el
freno de parada
Sólo es posible modificar el ajuste si la etapa de
potencia está desactivada.
Los ajustes modificados se aplican la siguiente
vez que se conecta el equipo.
IOfunct_DI4
Función entrada DI4.
-
UINT16
ConF → i-o-
1 / Freely Available / n o n E : Disponible de
forma libre
-
R/W
-
per.
-
-
di4
2 / Fault Reset / F r E S : Fault Reset tras error
Modbus 1802
3 / Enable / E n A b : Habilita la etapa de potencia
4 / Halt / h A L t : Detener
6 / Current Limitation / i L i M : Limita la
corriente al valor del parámetro
7 / Zero Clamp / C L M P : Zero Clamp
8 / Velocity Limitation / V L i M : Limita la
velocidad al valor del parámetro
9 / Jog Positive / J o G P : Jog: Se mueve en
dirección positiva
10 / Jog Negative / J o G n : Jog: Se mueve en
dirección negativa
11 / Jog Fast/Slow / J o G F : Jog: Cambia entre
el movimiento rápido y lento
12 / Gear Ratio Switch / G r A t : Electronic
Gear: Cambia entre dos relaciones de transmisión
19 / Gear Offset 1 / G o F 1 : Electronic Gear:
Añade el primer offset de engranaje
20 / Gear Offset 2 / G o F 2 : Electronic Gear:
Añade el segundo offset de engranaje
21 / Reference Switch (REF) / r E F : Interruptor
de referencia
22 / Positive Limit Switch (LIMP) / L i M P :
Final de carrera positivo
23 / Negative Limit Switch (LIMN) / L i M n :
Final de carrera negativo
24 / Switch Controller Parameter Set / C P A r :
Activa el juego de parámetros de lazo de control
25 / Inversion AI1 / A 1 i V : Invierte la entrada
analógica AI1
26 / Inversion AI2 / A 2 i V : Invierte la entrada
analógica AI2
27 / Operating Mode Switch / M S W t : Activa el
modo de funcionamiento
28 / Velocity Controller Integral Off / t n o F :
Desconecta la acción integral del controlador de
velocidad
30 / Start Signal Of RMAC / S r M c : Iniciar
señal de movimiento relativo tras Capture (RMAC)
370
0198441113764.12
Parámetros
Nombre de
parámetro
Servoaccionamiento
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
31 / Activate RMAC / A r M c : Activa el
movimiento relativo tras Capture (RMAC)
32 / Activate Operating Mode / A c o P : Activa
el modo de funcionamiento
40 / Release Holding Brake / r E h b : Abre el
freno de parada
Sólo es posible modificar el ajuste si la etapa de
potencia está desactivada.
Los ajustes modificados se aplican la siguiente
vez que se conecta el equipo.
IOfunct_DI5
Función entrada DI5.
-
UINT16
ConF → i-o-
1 / Freely Available / n o n E : Disponible de
forma libre
-
R/W
-
per.
-
-
di5
2 / Fault Reset / F r E S : Fault Reset tras error
Modbus 1804
3 / Enable / E n A b : Habilita la etapa de potencia
4 / Halt / h A L t : Detener
6 / Current Limitation / i L i M : Limita la
corriente al valor del parámetro
7 / Zero Clamp / C L M P : Zero Clamp
8 / Velocity Limitation / V L i M : Limita la
velocidad al valor del parámetro
9 / Jog Positive / J o G P : Jog: Se mueve en
dirección positiva
10 / Jog Negative / J o G n : Jog: Se mueve en
dirección negativa
11 / Jog Fast/Slow / J o G F : Jog: Cambia entre
el movimiento rápido y lento
12 / Gear Ratio Switch / G r A t : Electronic
Gear: Cambia entre dos relaciones de transmisión
19 / Gear Offset 1 / G o F 1 : Electronic Gear:
Añade el primer offset de engranaje
20 / Gear Offset 2 / G o F 2 : Electronic Gear:
Añade el segundo offset de engranaje
21 / Reference Switch (REF) / r E F : Interruptor
de referencia
22 / Positive Limit Switch (LIMP) / L i M P :
Final de carrera positivo
23 / Negative Limit Switch (LIMN) / L i M n :
Final de carrera negativo
24 / Switch Controller Parameter Set / C P A r :
Activa el juego de parámetros de lazo de control
25 / Inversion AI1 / A 1 i V : Invierte la entrada
analógica AI1
26 / Inversion AI2 / A 2 i V : Invierte la entrada
analógica AI2
27 / Operating Mode Switch / M S W t : Activa el
modo de funcionamiento
28 / Velocity Controller Integral Off / t n o F :
Desconecta la acción integral del controlador de
velocidad
0198441113764.12
371
Servoaccionamiento
Nombre de
parámetro
Parámetros
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
30 / Start Signal Of RMAC / S r M c : Iniciar
señal de movimiento relativo tras Capture (RMAC)
31 / Activate RMAC / A r M c : Activa el
movimiento relativo tras Capture (RMAC)
32 / Activate Operating Mode / A c o P : Activa
el modo de funcionamiento
40 / Release Holding Brake / r E h b : Abre el
freno de parada
Sólo es posible modificar el ajuste si la etapa de
potencia está desactivada.
Los ajustes modificados se aplican la siguiente
vez que se conecta el equipo.
IOfunct_DQ0
Función salida DQ0.
-
UINT16
ConF → i-o-
1 / Freely Available / n o n E : Disponible de
forma libre
-
R/W
-
per.
-
-
do0
2 / No Fault / n F L t : Señaliza los estados de
funcionamiento Ready To Switch On, Switched
On y Operation Enabled
Modbus 1810
3 / Active / A c t i : Señala el estado de
funcionamiento Operation Enabled
4 / RMAC Active Or Finished / r M c A :
Movimiento relativo tras Capture activo o
finalizado (RMAC)
5 / In Position Deviation Window / i n - P :
Desviación de posición dentro de la ventana
6 / In Velocity Deviation Window / i n - V :
Desviación de velocidad dentro de la ventana
7 / Velocity Below Threshold / V t h r :
Velocidad del motor por debajo del umbral
8 / Current Below Threshold / i t h r :
Corriente del motor por debajo del umbral
9 / Halt Acknowledge / h A L t : Confirmación
de Halt
13 / Motor Standstill / M S t d : Motor parado
14 / Selected Error / S E r r : Está presente uno
de los errores indicados de las clases de error 1 a
4
16 / Selected Warning / S W r n : Está presente
uno de los errores indicados de la clase de error 0
22 / Motor Moves Positive / M P o S : El motor se
mueve en dirección positiva
23 / Motor Moves Negative / M n E G : El motor
se mueve en dirección negativa
Sólo es posible modificar el ajuste si la etapa de
potencia está desactivada.
Los ajustes modificados se aplican la siguiente
vez que se conecta el equipo.
IOfunct_DQ1
Función salida DQ1.
-
UINT16
ConF → i-o-
1 / Freely Available / n o n E : Disponible de
forma libre
-
R/W
-
per.
-
-
do1
372
Modbus 1812
0198441113764.12
Parámetros
Nombre de
parámetro
Servoaccionamiento
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
2 / No Fault / n F L t : Señaliza los estados de
funcionamiento Ready To Switch On, Switched
On y Operation Enabled
3 / Active / A c t i : Señala el estado de
funcionamiento Operation Enabled
4 / RMAC Active Or Finished / r M c A :
Movimiento relativo tras Capture activo o
finalizado (RMAC)
5 / In Position Deviation Window / i n - P :
Desviación de posición dentro de la ventana
6 / In Velocity Deviation Window / i n - V :
Desviación de velocidad dentro de la ventana
7 / Velocity Below Threshold / V t h r :
Velocidad del motor por debajo del umbral
8 / Current Below Threshold / i t h r :
Corriente del motor por debajo del umbral
9 / Halt Acknowledge / h A L t : Confirmación
de Halt
13 / Motor Standstill / M S t d : Motor parado
14 / Selected Error / S E r r : Está presente uno
de los errores indicados de las clases de error 1 a
4
16 / Selected Warning / S W r n : Está presente
uno de los errores indicados de la clase de error 0
22 / Motor Moves Positive / M P o S : El motor se
mueve en dirección positiva
23 / Motor Moves Negative / M n E G : El motor
se mueve en dirección negativa
Sólo es posible modificar el ajuste si la etapa de
potencia está desactivada.
Los ajustes modificados se aplican la siguiente
vez que se conecta el equipo.
IOfunct_DQ2
Función salida DQ2.
-
UINT16
ConF → i-o-
1 / Freely Available / n o n E : Disponible de
forma libre
-
R/W
-
per.
-
-
do2
2 / No Fault / n F L t : Señaliza los estados de
funcionamiento Ready To Switch On, Switched
On y Operation Enabled
Modbus 1814
3 / Active / A c t i : Señala el estado de
funcionamiento Operation Enabled
4 / RMAC Active Or Finished / r M c A :
Movimiento relativo tras Capture activo o
finalizado (RMAC)
5 / In Position Deviation Window / i n - P :
Desviación de posición dentro de la ventana
6 / In Velocity Deviation Window / i n - V :
Desviación de velocidad dentro de la ventana
7 / Velocity Below Threshold / V t h r :
Velocidad del motor por debajo del umbral
8 / Current Below Threshold / i t h r :
Corriente del motor por debajo del umbral
9 / Halt Acknowledge / h A L t : Confirmación
de Halt
0198441113764.12
373
Servoaccionamiento
Nombre de
parámetro
Parámetros
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
13 / Motor Standstill / M S t d : Motor parado
14 / Selected Error / S E r r : Está presente uno
de los errores indicados de las clases de error 1 a
4
16 / Selected Warning / S W r n : Está presente
uno de los errores indicados de la clase de error 0
22 / Motor Moves Positive / M P o S : El motor se
mueve en dirección positiva
23 / Motor Moves Negative / M n E G : El motor
se mueve en dirección negativa
Sólo es posible modificar el ajuste si la etapa de
potencia está desactivada.
Los ajustes modificados se aplican la siguiente
vez que se conecta el equipo.
IOfunct_DQ3
Función salida DQ3.
-
UINT16
ConF → i-o-
1 / Freely Available / n o n E : Disponible de
forma libre
-
R/W
-
per.
-
-
do3
2 / No Fault / n F L t : Señaliza los estados de
funcionamiento Ready To Switch On, Switched
On y Operation Enabled
Modbus 1816
3 / Active / A c t i : Señala el estado de
funcionamiento Operation Enabled
4 / RMAC Active Or Finished / r M c A :
Movimiento relativo tras Capture activo o
finalizado (RMAC)
5 / In Position Deviation Window / i n - P :
Desviación de posición dentro de la ventana
6 / In Velocity Deviation Window / i n - V :
Desviación de velocidad dentro de la ventana
7 / Velocity Below Threshold / V t h r :
Velocidad del motor por debajo del umbral
8 / Current Below Threshold / i t h r :
Corriente del motor por debajo del umbral
9 / Halt Acknowledge / h A L t : Confirmación
de Halt
13 / Motor Standstill / M S t d : Motor parado
14 / Selected Error / S E r r : Está presente uno
de los errores indicados de las clases de error 1 a
4
16 / Selected Warning / S W r n : Está presente
uno de los errores indicados de la clase de error 0
22 / Motor Moves Positive / M P o S : El motor se
mueve en dirección positiva
23 / Motor Moves Negative / M n E G : El motor
se mueve en dirección negativa
Sólo es posible modificar el ajuste si la etapa de
potencia está desactivada.
Los ajustes modificados se aplican la siguiente
vez que se conecta el equipo.
374
0198441113764.12
Parámetros
Nombre de
parámetro
Servoaccionamiento
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
IOfunct_DQ4
Función salida DQ4.
-
UINT16
ConF → i-o-
1 / Freely Available / n o n E : Disponible de
forma libre
-
R/W
-
per.
-
-
-
UINT16
1
R/W
2
per.
2
-
do4
2 / No Fault / n F L t : Señaliza los estados de
funcionamiento Ready To Switch On, Switched
On y Operation Enabled
Modbus 1818
3 / Active / A c t i : Señala el estado de
funcionamiento Operation Enabled
4 / RMAC Active Or Finished / r M c A :
Movimiento relativo tras Capture activo o
finalizado (RMAC)
5 / In Position Deviation Window / i n - P :
Desviación de posición dentro de la ventana
6 / In Velocity Deviation Window / i n - V :
Desviación de velocidad dentro de la ventana
7 / Velocity Below Threshold / V t h r :
Velocidad del motor por debajo del umbral
8 / Current Below Threshold / i t h r :
Corriente del motor por debajo del umbral
9 / Halt Acknowledge / h A L t : Confirmación
de Halt
13 / Motor Standstill / M S t d : Motor parado
14 / Selected Error / S E r r : Está presente uno
de los errores indicados de las clases de error 1 a
4
16 / Selected Warning / S W r n : Está presente
uno de los errores indicados de la clase de error 0
22 / Motor Moves Positive / M P o S : El motor se
mueve en dirección positiva
23 / Motor Moves Negative / M n E G : El motor
se mueve en dirección negativa
Sólo es posible modificar el ajuste si la etapa de
potencia está desactivada.
Los ajustes modificados se aplican la siguiente
vez que se conecta el equipo.
IOsigCurrLim
Evaluación de señal para función de entrada de
señal Current Limitation.
1 / Normally Closed: Normalmente cerrado (NC)
2 / Normally Open: Normalmente abierto (NO)
Modbus 2128
Sólo es posible modificar el ajuste si la etapa de
potencia está desactivada.
Los ajustes modificados se aplican durante la
siguiente activación de la etapa de potencia.
Disponible con la versión de firmware ≥V01.26.
0198441113764.12
375
Servoaccionamiento
Nombre de
parámetro
Parámetros
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
IOsigLIMN
-
UINT16
0
R/W
1
per.
2
-
Evaluación de señal para final de carrera positivo.
-
UINT16
0 / Inactive: Inactivo
0
R/W
1 / Normally Closed: Normalmente cerrado (NC)
1
per.
2 / Normally Open: Normalmente abierto (NO)
2
-
-
UINT16
1
R/W
1
per.
2
-
-
UINT16
1
R/W
2
per.
2
-
Corriente de referencia para modo de
funcionamiento Profile Torque a través de la
interfaz PTI.
Arms
UINT16
0,00
R/W
Corriente de referencia equivalente a 1,6 millones
de incrementos por segundo en la interfaz PTI
para el modo de funcionamiento Profile Torque.
-
per.
463,00
-
Evaluación de señal para final de carrera
negativo.
0 / Inactive: Inactivo
1 / Normally Closed: Normalmente cerrado (NC)
Modbus 1566
2 / Normally Open: Normalmente abierto (NO)
Sólo es posible modificar el ajuste si la etapa de
potencia está desactivada.
Los ajustes modificados se aplican durante la
siguiente activación de la etapa de potencia.
IOsigLIMP
Modbus 1568
Sólo es posible modificar el ajuste si la etapa de
potencia está desactivada.
Los ajustes modificados se aplican durante la
siguiente activación de la etapa de potencia.
IOsigREF
Evaluación de señal para interruptor de
referencia.
1 / Normally Closed: Normalmente cerrado (NC)
2 / Normally Open: Normalmente abierto (NO)
Modbus 1564
El interruptor de referencia sólo se activa durante
el procesamiento del movimiento de referencia al
interruptor de referencia.
Sólo es posible modificar el ajuste si la etapa de
potencia está desactivada.
Los ajustes modificados se aplican durante la
siguiente activación de la etapa de potencia.
IOsigVelLim
Evaluación de señal para función de entrada de
señal Velocity Limitation.
1 / Normally Closed: Normalmente cerrado (NC)
2 / Normally Open: Normalmente abierto (NO)
Modbus 2126
Sólo es posible modificar el ajuste si la etapa de
potencia está desactivada.
Los ajustes modificados se aplican durante la
siguiente activación de la etapa de potencia.
Disponible con la versión de firmware ≥V01.26.
Iref_PTIFreqMax
Modbus 8200
En pasos de 0,01 Arms.
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
Disponible con la versión de firmware ≥V01.20.
376
0198441113764.12
Parámetros
Nombre de
parámetro
Servoaccionamiento
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
JOGstep
JOGtime
Recorrido para movimiento paso a paso.
usr_p
INT32
Los ajustes modificados se aplican durante el
siguiente movimiento del motor.
1
R/W
20
per.
2147483647
-
Tiempo de espera para movimiento paso a paso.
ms
UINT16
Los ajustes modificados se aplican durante el
siguiente movimiento del motor.
1
R/W
500
per.
32767
-
JOGv_fast
Velocidad para movimiento lento.
usr_v
UINT32
oP → JoG-
El valor se limita internamente al ajuste del
parámetro en RAMP_v_max.
1
R/W
180
per.
2147483647
-
JGhi
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
JOGv_slow
Velocidad para movimiento lento.
usr_v
UINT32
oP → JoG-
El valor se limita internamente al ajuste del
parámetro en RAMP_v_max.
1
R/W
60
per.
2147483647
-
JGLo
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
LIM_HaltReaction
Código de opción Parada.
-
INT16
ConF → ACG-
1 / Deceleration Ramp / d E c E : Rampa de
deceleración
1
R/W
1
per.
3
-
htyP
3 / Torque Ramp / t o r q : Rampa de par
Modbus 10510
Modbus 10512
Modbus 10506
Modbus 10504
Modbus 1582
Ajuste la rampa de deceleración con el parámetro
RAMP_v_dec.
Ajuste la rampa de par con el parámetro LIM_I_
maxHalt.
Si ya se ha activado una rampa de deceleración
no se puede escribir el parámetro.
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
LIM_I_maxHalt
Corriente para parada.
Arms
UINT16
ConF → ACG-
Este valor se limita únicamente mediante el valor
mínimo y máximo del rango de parámetro (no se
produce una limitación del valor por parte del
motor/etapa de potencia)
-
R/W
-
per.
-
-
hcur
Modbus 4380
En parada, la limitación de la corriente (_Imax_
act) se corresponde con el menor de los
siguientes valores:
- LIM_I_maxHalt
- _M_I_max
- _PS_I_max
En caso de parada también se tienen en cuenta
otras limitaciones de la corriente resultantes de la
monitorización I2t.
Predeterminado: _PS_I_max con frecuencia
PWM de 8 kHz y tensión de red de 230/480 V
En pasos de 0,01 Arms.
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
0198441113764.12
377
Servoaccionamiento
Nombre de
parámetro
Parámetros
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
LIM_I_maxQSTP
Corriente para Quick Stop.
Arms
UINT16
ConF → FLt-
Este valor se limita únicamente mediante el valor
mínimo y máximo del rango de parámetro (no se
produce una limitación del valor por parte del
motor/etapa de potencia)
-
R/W
-
per.
-
-
qcur
Modbus 4378
En Quick Stop, la limitación de la corriente
(_Imax_act) se corresponde con el menor de los
siguientes valores:
- LIM_I_maxQSTP
- _M_I_max
- _PS_I_max
En caso de Quick Stop también se tienen en
cuenta otras limitaciones de la corriente
resultantes de la monitorización I2t.
Predeterminado: _PS_I_max con frecuencia
PWM de 8 kHz y tensión de red de 230/480 V
En pasos de 0,01 Arms.
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
LIM_QStopReact
Código de opción Quick Stop.
-
INT16
ConF → FLt-
6 / Deceleration ramp (Quick Stop) / d E c :
Utilizar la rampa de deceleración y permanecer en
el estado de funcionamiento 7 Quick Stop
6
R/W
6
per.
7 / Torque ramp (Quick Stop) / t o r : Utilizar la
rampa de par y permanecer en el estado de
funcionamiento 7 Quick Stop
7
-
Inductancia de red.
-
UINT16
0 / No: No
0
R/W
1 / Yes: Sí
0
per.
Valor 0: Ninguna inductancia de red conectada.
Se reduce la potencia nominal de la etapa de
potencia.
1
-
qtyP
Modbus 1584
Tipo de deceleración para Quick Stop.
Ajuste para la rampa de deceleración con el
parámetro RAMPquickstop.
Ajuste para la rampa de momentos con el
parámetro LIM_I_maxQSTP.
Si ya se ha activado una rampa de deceleración
no se puede escribir el parámetro.
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
Mains_reactor
Modbus 1344
Valor 1: La inductancia de red está conectada.
Sólo es posible modificar el ajuste si la etapa de
potencia está desactivada.
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
MBaddress
Dirección Modbus.
-
UINT16
ConF → CoM-
Direcciones válidas: entre 1 y 247
1
R/W
MbAd
Los ajustes modificados se aplican la siguiente
vez que se conecta el equipo.
1
per.
247
-
378
Modbus 5640
0198441113764.12
Parámetros
Nombre de
parámetro
Servoaccionamiento
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
MBbaud
Velocidad de transmisión Modbus.
-
UINT32
ConF → CoM-
9600 / 9600 Baud / 9 . 6 : 9600 baudios
9600
R/W
Mbbd
19200 / 19200 Baud / 1 9 . 2 : 19 200 baudios
19200
per.
38400 / 38400 Baud / 3 8 . 4 : 38 400 baudios
38400
-
Modbus 5638
Los ajustes modificados se aplican la siguiente
vez que se conecta el equipo.
MON_ChkTime
Supervisión de la ventana de tiempo.
ms
UINT16
ConF → i-o-
Ajuste de un tiempo para la supervisión de la
desviación de posición, la desviación de
velocidad, el valor de velocidad y el valor de
corriente. Si el valor supervisado permanece
dentro del rango permitido durante el tiempo
ajustado, la función de supervisión suministra un
resultado positivo.
0
R/W
0
per.
9999
-
Monitorización de la conmutación.
-
UINT16
0 / Off: Monitorización de conmutación
desactivada
0
R/W
1
per.
2
-
-
UINT16
0
R/W
2
per.
2
-
tthr
Modbus 1594
Es posible mostrar el estado mediante una salida
parametrizable.
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
MON_commutat
1 / On: Monitorización de conmutación en los
estados de funcionamiento 6, 7 y 8
Modbus 1290
2 / On (OpState6+7): Monitorización de
conmutación en los estados de funcionamiento 6
y7
Sólo es posible modificar el ajuste si la etapa de
potencia está desactivada.
Los ajustes modificados se aplican durante la
siguiente activación de la etapa de potencia.
MON_
ConfModification
Configuración de la modificación de la
configuración.
Valor 0: Se detecta una modificación para cada
acceso de escritura.
Valor 1: Una modificación se detecta para cada
acceso de escritura que modifique un valor.
Modbus 1082
Valor 2: Como el valor 0 si no está conectado el
software de puesta en marcha. Como el valor 1 si
está conectado el software de puesta en marcha.
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
Disponible con la versión de firmware ≥V01.26.
0198441113764.12
379
Servoaccionamiento
Nombre de
parámetro
Parámetros
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
-
UINT16
0
R/W
0
per.
1
-
-
UINT16
0
R/W
0
-
1
-
Monitorización de tierra.
-
UINT16
0 / Off: Monitorización de tierra desactivada
0
R/W
1 / On: Monitorización de tierra activada
1
per.
Los ajustes modificados se aplican la siguiente
vez que se conecta el equipo.
1
expert
MON_I_Threshold
Supervisión del umbral de corriente.
Arms
UINT16
ConF → i-o-
Se comprueba si el variador se encuentra por
debajo del valor definido aquí durante el tiempo
parametrizado a través de MON_ChkTime.
0,00
R/W
0,20
per.
Es posible mostrar el estado mediante una salida
parametrizable.
300,00
-
-
UINT16
0
R/W
0
per.
65535
-
MON_
DCbusVdcThresh
Valor de umbral de monitorización de
sobretensión del bus DC.
0 / Reduction Off: La reducción está desactivada
1 / Reduction On: La reducción está activada
Modbus 1402
Con este parámetro se reduce el valor de umbral
para la monitorización de sobretensión del bus
DC. El parámetro surte efecto solo en equipos
monofásicos alimentados con 115 V y en equipos
trifásicos alimentados con 208 V.
Valor 0:
Monofásico: 450 Vcc
Trifásico: 820 Vcc
Valor 1:
Monofásico: 260 Vcc
Trifásico: 450 Vcc
Sólo es posible modificar el ajuste si la etapa de
potencia está desactivada.
Los ajustes modificados se aplican durante la
siguiente activación de la etapa de potencia.
Disponible con la versión de firmware ≥V01.26.
MON_ENC_Ampl
Activación de la monitorización de la amplitud de
SinCos.
Valor 0: Desactivar monitorización
Valor 1: Activar monitorización
Modbus 16322
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
Disponible con la versión de firmware ≥V01.26.
MON_GroundFault
ithr
Modbus 1312
Modbus 1592
Como valor de comparación se utiliza el valor del
parámetro _Iq_act.
En pasos de 0,01 Arms.
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
MON_IO_SelErr1
Función de salida de señal Selected Error (clase
de error 1 a 4): primer código de error.
Este parámetro especifica el código de error de un
error de las clases de error 1 a 4, que es activar la
función de salida de señal.
Modbus 15116
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
380
0198441113764.12
Parámetros
Nombre de
parámetro
Servoaccionamiento
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
MON_IO_SelErr2
-
UINT16
0
R/W
0
per.
65535
-
-
UINT16
0
R/W
0
per.
65535
-
-
UINT16
0
R/W
0
per.
65535
-
Detección y supervisión de las fases de red.
-
UINT16
0 / Automatic Mains Detection: Detección y
supervisión automáticas de la tensión de red
0
R/W
0
per.
5
expert
Función de salida de señal Selected Error (clase
de error 1 a 4): segundo código de error.
Este parámetro especifica el código de error de un
error de las clases de error 1 a 4, que es activar la
función de salida de señal.
Modbus 15118
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
MON_IO_SelWar1
Función de salida de señal Selected Warning
(clase de error 0): primer código de error.
Este parámetro determina el código de un error de
la clase de error 0 que debe activar la función de
salida de señal.
Modbus 15120
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
MON_IO_SelWar2
Función de salida de señal Selected Warning
(clase de error 0): segundo código de error.
Este parámetro determina el código de un error de
la clase de error 0 que debe activar la función de
salida de señal.
Modbus 15122
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
MON_MainsVolt
1 / DC-Bus Only (Mains 1~230 V / 3~480 V):
Solo alimentación bus DC, correspondiente a
230 V de tensión de red (monofásico) o 480 V
(trifásico)
Modbus 1310
2 / DC-Bus Only (Mains 1~115 V / 3~208 V): Solo
alimentación bus DC, correspondiente a 115 V de
tensión de red (monofásico) o 208 V (trifásico)
3 / Mains 1~230 V / 3~480 V: Tensión de red
230 V (monofásico) o 480 V (trifásico)
4 / Mains 1~115 V / 3~208 V: Tensión de red 115
V (monofásico) o 208 V (trifásico)
5 / Reserved: Reservado
Valor 0: En cuanto se detecta tensión de red, el
equipo comprueba automáticamente en los
equipos monofásicos si la tensión de red es de
115 V o 230 V y, en los equipos trifásicos, si la
tensión de red es de 208 V o 400/480 V.
Valores 1 a 2: Cuando el equipo solo es
alimentado a través del bus DC, se tiene que
ajustar el parámetro al valor de tensión que
corresponda al valor de tensión del equipo
alimentador. No se lleva a cabo una supervisión
de la tensión de red.
Valores 3 a 4: Si no se detecta correctamente la
tensión de red al arrancar, la tensión de red a
utilizar se podrá ajustar manualmente.
Sólo es posible modificar el ajuste si la etapa de
potencia está desactivada.
Los ajustes modificados se aplican durante la
siguiente activación de la etapa de potencia.
0198441113764.12
381
Servoaccionamiento
Nombre de
parámetro
Parámetros
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
MON_
MotOvLoadOvTemp
-
UINT16
0
R/W
0
per.
1
expert
Máxima desviación de posición debida a la carga.
Revolución
UINT32
La desviación de posición debida a la carga es la
diferencia, causada por la carga, entre el valor de
referencia de posición y la posición real.
0,0001
R/W
1,0000
per.
A través del parámetro MON_p_dif_load_usr es
posible introducir el valor en unidades de usuario.
200,0000
-
Máxima desviación de posición debida a la carga.
usr_p
INT32
La desviación de posición debida a la carga es la
diferencia, causada por la carga, entre el valor de
referencia de posición y la posición real.
1
R/W
16384
per.
El valor mínimo, el ajuste de fábrica y el valor
máximo dependen del factor de escalada.
2147483647
-
%
UINT16
0
R/W
75
per.
100
-
Supervisión de desviación de posición.
Revolución
UINT16
El sistema comprueba si el variador está dentro
de la desviación definida durante el periodo
configurado con MON_ChkTime.
0,0000
R/W
0,0010
per.
Es posible mostrar el estado mediante una salida
parametrizable.
0,9999
-
Supervisión de la sobretemperatura y sobrecarga
del motor.
Valor 0: Supervisión de la sobretemperatura y
sobrecarga del motor mediante retención térmica
y sensibilidad a la velocidad (de conformidad con
IEC 61800-5-1:2007/AMD1:2016)
Modbus 16336
Valor 1: Supervisión de la sobretemperatura y
sobrecarga del motor mediante el par con rotor
bloqueado del motor, sin retención térmica ni
sensibilidad a la velocidad. Puede que sea
necesario aplicar otras medidas externas.
Sólo es posible modificar el ajuste si la etapa de
potencia está desactivada.
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
Disponible con la versión de firmware ≥V01.32.
MON_p_dif_load
Modbus 1606
En pasos de 0,0001 revoluciones.
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
MON_p_dif_load_usr
Modbus 1660
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
Disponible con la versión de firmware ≥V01.05.
MON_p_dif_warn
Límite recomendado de la desviación de posición
debida a la carga (clase de error 0).
100,0 % equivale a la máxima desviación de
posición (error de seguimiento), tal como se ha
ajustado en el parámetro MON_p_dif_load.
Modbus 1618
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
MON_p_DiffWin
Modbus 1586
A través del parámetro MON_p_DiffWin_usr es
posible introducir el valor en unidades de usuario.
En pasos de 0,0001 revoluciones.
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
382
0198441113764.12
Parámetros
Nombre de
parámetro
Servoaccionamiento
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
MON_p_DiffWin_usr
Supervisión de desviación de posición.
usr_p
INT32
El sistema comprueba si el variador está dentro
de la desviación definida durante el periodo
configurado con MON_ChkTime.
0
R/W
16
per.
Es posible mostrar el estado mediante una salida
parametrizable.
2147483647
-
Revolución
UINT16
0,0000
R/W
0,0010
per.
3,2767
-
usr_p
INT32
0
R/W
16
per.
2147483647
-
Ventana de parada, tiempo.
ms
UINT16
Valor 0: Supervisión de la ventana de parada
desactivada
0
R/W
0
per.
32767
-
Modbus 1662
El valor mínimo, el ajuste de fábrica y el valor
máximo dependen del factor de escalada.
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
Disponible con la versión de firmware ≥V01.05.
MON_p_win
Ventana de parada, desviación de control
permitida.
La desviación de control para el tiempo de parada
debe encontrarse dentro de este rango de valores
para que se reconozca una parada del
accionamiento.
Modbus 1608
El procesamiento de la ventana de parada tiene
que activarse por medio del parámetro MON_p_
winTime.
A través del parámetro MON_p_win_usr es
posible introducir el valor en unidades de usuario.
En pasos de 0,0001 revoluciones.
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
MON_p_win_usr
Ventana de parada, desviación de control
permitida.
La desviación de control para el tiempo de parada
debe encontrarse dentro de este rango de valores
para que se reconozca una parada del
accionamiento.
Modbus 1664
El procesamiento de la ventana de parada tiene
que activarse por medio del parámetro MON_p_
winTime.
El valor mínimo, el ajuste de fábrica y el valor
máximo dependen del factor de escalada.
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
Disponible con la versión de firmware ≥V01.05.
MON_p_winTime
Valor >0: Tiempo en ms durante el que la
desviación de control debe encontrarse dentro de
la ventana de parada
Modbus 1610
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
0198441113764.12
383
Servoaccionamiento
Nombre de
parámetro
Parámetros
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
MON_p_winTout
ms
UINT16
0
R/W
0
per.
16000
-
Activación de los finales de carrera de software.
-
UINT16
0 / None: Desactivado
0
R/W
1 / SWLIMP: Activación del final de carrera de
software en dirección positiva
0
per.
3
-
Comportamiento al alcanzar un límite de posición.
-
UINT16
0 / Standstill Behind Position Limit: Quick Stop
se activa en el límite de posición y se alcanza la
parada detrás del límite de posición
0
R/W
0
per.
1 / Standstill At Position Limit: Quick Stop se
activa delante del límite de posición y se alcanza
la parada detrás del límite de posición
1
-
usr_p
INT32
-
R/W
-2147483648
per.
-
-
usr_p
INT32
-
R/W
2147483647
per.
-
-
Tiempo límite para la supervisión de la ventana de
parada.
Valor 0: Tiempo límite de supervisión desactivado
Valor >0: Tiempo límite en ms
Modbus 1612
Los valores para el procesamiento de la ventana
de parada se ajustan en los parámetros MON_p_
win y MON_p_winTime.
La supervisión de tiempo comienza desde el
momento en el que se alcanza la posición de
destino (valor de referencia de posición del
controlador de posición) o al finalizar el
procesamiento del generador del perfil de
movimiento.
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
MON_SW_Limits
Modbus 1542
2 / SWLIMN: Activación del final de carrera de
software en dirección negativa
3 / SWLIMP+SWLIMN: Activación del final de
carrera de software en ambas direcciones
Los finales de carrera de software solo pueden
activarse por un punto cero válido.
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
MON_SWLimMode
Modbus 1678
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
Disponible con la versión de firmware ≥V01.16.
MON_swLimN
Límite de posición negativo para finales de
carrera de software.
Véase la descripción de 'MON_swLimP'.
Sólo es posible modificar el ajuste si la etapa de
potencia está desactivada.
Modbus 1546
Los ajustes modificados se aplican durante la
siguiente activación de la etapa de potencia.
MON_swLimP
Límite de posición positivo para finales de carrera
de software.
Al ajustar un valor de usuario fuera del rango
permitido, los límites del final de carrera se limitan
internamente de forma automática al valor de
usuario máximo.
Modbus 1544
Sólo es posible modificar el ajuste si la etapa de
potencia está desactivada.
Los ajustes modificados se aplican durante la
siguiente activación de la etapa de potencia.
384
0198441113764.12
Parámetros
Nombre de
parámetro
Servoaccionamiento
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
MON_tq_win
Ventana de par, diferencia permitida.
%
UINT16
La ventana de par sólo se puede activar en el
modo de funcionamiento Profile Torque.
0,0
R/W
3,0
per.
3000,0
-
Ventana de par, tiempo.
ms
UINT16
Valor 0: Supervisión de la ventana de par
desactivada
0
R/W
0
per.
16383
-
Supervisión de desviación de velocidad.
usr_v
UINT32
Se comprueba si dentro del tiempo
parametrizable MON_ChkTime el variador se
encuentra dentro de la desviación definida.
1
R/W
10
per.
Es posible mostrar el estado mediante una salida
parametrizable.
2147483647
-
Supervisión del umbral de velocidad.
usr_v
UINT32
Se comprueba si el variador se encuentra por
debajo del valor definido aquí durante el tiempo
parametrizado a través de MON_ChkTime.
1
R/W
10
per.
Es posible mostrar el estado mediante una salida
parametrizable.
2147483647
-
Ventana de velocidad, diferencia permitida.
usr_v
UINT32
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
1
R/W
10
per.
2147483647
-
Ventana de velocidad, tiempo.
ms
UINT16
Valor 0: Supervisión de la ventana de velocidad
desactivada
0
R/W
0
per.
16383
-
Limitación de velocidad para Zero Clamp.
usr_v
UINT32
Zero Clamp sólo es posible cuando el valor de
referencia de velocidad está por debajo del valor
límite de la velocidad para Zero Clamp.
0
R/W
10
per.
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
2147483647
-
Modbus 1626
En pasos de 0,1 %.
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
MON_tq_winTime
Al modificar el valor se reinicia la supervisión del
par.
Modbus 1628
La ventana de par sólo se usa en el modo de
funcionamiento Profile Torque.
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
MON_v_DiffWin
Modbus 1588
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
MON_v_Threshold
Modbus 1590
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
MON_v_win
MON_v_winTime
Al cambiar el valor se reinicia la supervisión de la
velocidad.
Modbus 1576
Modbus 1578
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
MON_v_zeroclamp
0198441113764.12
Modbus 1616
385
Servoaccionamiento
Nombre de
parámetro
Parámetros
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
MON_VelDiff
usr_v
UINT32
0
R/W
0
per.
2147483647
-
ms
UINT16
0
R/W
10
per.
-
-
usr_v
UINT32
0
R/W
0
per.
2147483647
-
Distancia máxima admisible.
Revolución
UINT16
Si está activa la magnitud del valor piloto y se
sobrepasa la distancia máxima permitida, se
detecta un error de la clase de error 1.
0,0
R/W
1,0
-
El valor 0 desactiva la supervisión.
999,9
-
Desviación máxima de la velocidad debida a la
carga.
Valor 0: Supervisión desactivada.
Valor >0: Valor máximo
Modbus 1686
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
Disponible con la versión de firmware ≥V01.26.
MON_VelDiff_Time
Ventana de tiempo para desviación máxima de la
velocidad debida a la carga.
Valor 0: Supervisión desactivada.
Valor >0: Ventana de tiempo para valor máximo
Modbus 1688
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
Disponible con la versión de firmware ≥V01.26.
MON_
VelDiffOpSt578
Desviación máxima de la velocidad debida a la
carga para los estados de funcionamiento 5, 7 y 8.
Desviación máxima de la velocidad debida a la
carga para los estados de funcionamiento 5
Switch On, 7 Quick Stop Active y 8 Fault Reaction
Active.
Modbus 1680
Valor 0: Supervisión desactivada.
Valor >0: Valor máximo.
La monitorización está activada si el parámetro
LIM_QStopReact está configurado como
"Deceleration Ramp (Fault)" o "Deceleration ramp
(Quick Stop)".
Sólo es posible modificar el ajuste si la etapa de
potencia está desactivada.
Los ajustes modificados se aplican durante la
siguiente activación de la etapa de potencia.
Disponible con la versión de firmware ≥V01.32.
MT_dismax
Modbus 11782
A través del parámetro MT_dismax_usr es posible
introducir el valor en unidades de usuario.
En pasos de 0,1 revoluciones.
Los ajustes modificados se aplican durante el
siguiente movimiento del motor.
386
0198441113764.12
Parámetros
Nombre de
parámetro
Servoaccionamiento
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
MT_dismax_usr
Distancia máxima admisible.
usr_p
INT32
Si está activa la magnitud del valor piloto y se
sobrepasa la distancia máxima permitida, se
detecta un error de la clase de error 1.
0
R/W
16384
-
El valor 0 desactiva la supervisión.
2147483647
-
usr_a
UINT32
1
R/W
600
per.
Los ajustes modificados se aplican durante la
siguiente activación de la etapa de potencia.
2147483647
-
Posición offset relativa 1 para movimiento offset.
INC
INT32
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
-2147483648
R/W
0
per.
2147483647
-
Posición offset relativa 2 para movimiento offset.
INC
INT32
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
-2147483648
R/W
0
per.
2147483647
-
Velocidad de destino para movimiento offset.
usr_v
UINT32
El valor máximo es 5000 si el factor definido por el
usuario para el escalado de velocidad es 1.
1
R/W
60
per.
2147483647
-
Valor de posición en la interfaz PTI.
INC
INT32
Disponible con la versión de firmware ≥V01.26.
-2147483648
R/W
-
-
2147483647
-
Modbus 11796
El valor mínimo, el ajuste de fábrica y el valor
máximo dependen del factor de escalada.
Los ajustes modificados se aplican durante el
siguiente movimiento del motor.
Disponible con la versión de firmware ≥V01.05.
OFS_Ramp
Aceleración y deceleración para movimiento
offset.
Sólo es posible modificar el ajuste si la etapa de
potencia está desactivada.
OFSp_RelPos1
OFSp_RelPos2
OFSv_target
Esto es aplicable a factores de escala definidos
por el usuario. Ejemplo: Si el factor definido por el
usuario para el escalado de velocidad es 2
(ScaleVELnum = 2, ScaleVELdenom = 1), el valor
máximo es 2500.
Modbus 9996
Modbus 10000
Modbus 10004
Modbus 9992
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
p_PTI_act_set
0198441113764.12
Modbus 2130
387
Servoaccionamiento
Nombre de
parámetro
Parámetros
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
PAR_CTRLreset
Restablecer parámetros de bucle de control.
-
UINT16
ConF → FCS-
0 / No / n o : No
0
R/W
rESC
1 / Yes / y E S : Sí
0
-
Los parámetros de lazo de control se restablecen.
Se calculan de nuevo los parámetros de lazo de
control tomando como base los datos del motor
conectado.
1
-
-
UINT16
0
R/W
0
-
2
-
-
UINT16
-
R/W
-
-
-
-
Modbus 1038
No se restablecen las limitaciones de la corriente
ni de la velocidad. Por eso deben restablecerse
los parámetros del usuario.
Los nuevos ajustes no se guardan en la memoria
no volátil.
Sólo es posible modificar el ajuste si la etapa de
potencia está desactivada.
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
PAR_ScalingStart
Nuevo cálculo de parámetros con unidades de
usuario.
Los parámetros con unidades de usuario pueden
calcularse de nuevo con un factor de escalada
modificado.
Modbus 1064
Valor 0: Inactivo
Valor 1: Inicializar nuevo cálculo
Valor 2: Iniciar nuevo cálculo
Sólo es posible modificar el ajuste si la etapa de
potencia está desactivada.
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
Disponible con la versión de firmware ≥V01.05.
PAReeprSave
Guardar los valores de los parámetros en la
memoria no volátil.
Valor 1: Guardar parámetros persistentes
Los parámetros ajustados actualmente se
guardan en la memoria no volátil.
Modbus 1026
El proceso de memorización estará finalizado
cuando en la lectura del parámetro se obtenga un
0.
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
388
0198441113764.12
Parámetros
Nombre de
parámetro
Servoaccionamiento
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
PARuserReset
Restablecer los parámetros de usuario.
-
UINT16
ConF → FCS-
0 / No / n o : No
0
R/W
rESu
65535 / Yes / y E S : Sí
-
-
Bit 0: Restablecer los parámetros de usuario
persistentes y los parámetros de lazo de control a
los valores por defecto
65535
-
-
UINT16
0
R/W
0
per.
1
-
-
UINT16
0
R/W
0
per.
1
-
Modbus 1040
Bits 1 a 15: Reservado
Se restablecerán los parámetros, a excepción de
los siguientes parámetros:
- Parámetro de comunicación
- Inversión de la dirección de movimiento
- Tipo de señal piloto para la interfaz PTI
- Modo de funcionamiento
- Ajustes para la simulación de encoder
- Funciones de las entradas y salidas digitales
Los nuevos ajustes no se guardan en la
EEPROM.
Sólo es posible modificar el ajuste si la etapa de
potencia está desactivada.
Los ajustes modificados se aplican durante la
siguiente activación de la etapa de potencia.
PP_ModeRangeLim
Movimiento absoluto excediendo los límites de
movimiento.
0 / NoAbsMoveAllowed: No es posible ejecutar
un movimiento absoluto que exceda el rango de
movimiento
Modbus 8974
1 / AbsMoveAllowed: Es posible ejecutar un
movimiento absoluto que exceda el rango de
movimiento
Sólo es posible modificar el ajuste si la etapa de
potencia está desactivada.
Los ajustes modificados se aplican durante la
siguiente activación de la etapa de potencia.
Disponible con la versión de firmware ≥V01.06.
PP_OpmChgType
Cambio al modo de funcionamiento Profile
Position con movimiento continuo.
0 / WithStandStill: Cambio con parada
1 / OnTheFly: Cambio sin parada
Modbus 8978
Si Modulo está activo, se efectúa una transición al
modo de funcionamiento Profile Position con el
ajuste WithStandStill, independientemente del
ajuste de este parámetro.
Sólo es posible modificar el ajuste si la etapa de
potencia está desactivada.
Los ajustes modificados se aplican durante la
siguiente activación de la etapa de potencia.
Disponible con la versión de firmware ≥V01.06.
0198441113764.12
389
Servoaccionamiento
Nombre de
parámetro
Parámetros
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
PTI_pulse_filter
Tiempo de filtrado para señales de entrada de la
interfaz PTI.
Una señal en la interfaz PTI se evalúa únicamente
si está presente durante más tiempo que el
tiempo de filtrado ajustado.
µs
UINT16
0,00
R/W
0,25
per.
13,00
expert
-
UINT16
Modbus 1374
Si se produjera por ejemplo un impulso parásito
más breve que el tiempo de filtrado, el impulso
parásito no se evalúa.
La distancia entre 2 señales debe ser también
mayor que el tiempo de filtrado ajustado.
Disponible con la versión de hardware ≥RS03.
En pasos de 0,01 µs.
Sólo es posible modificar el ajuste si la etapa de
potencia está desactivada.
Los ajustes modificados se aplican durante la
siguiente activación de la etapa de potencia.
PTI_signal_type
ConF → i-oioPi
Tipo de señal de valor de referencia para la
interfaz PTI.
0
R/W
0 / A/B Signals / A b : Señales ENC_A y ENC_B
(evaluación cuádruple)
0
per.
1 / P/D Signals / P d : Señales PULSE y DIR
2
-
Modo de utilización de la interfaz PTO.
-
UINT16
0 / Off: Interfaz PTO deshabilitada
0
R/W
1 / Esim pAct Enc 1: Simulación de encoder
basada en la posición real del encoder 1
1
per.
5
-
Modbus 1284
2 / CW/CCW Signals / c W c c : Señales hacia la
derecha y hacia la izquierda
Sólo es posible modificar el ajuste si la etapa de
potencia está desactivada.
Los ajustes modificados se aplican la siguiente
vez que se conecta el equipo.
PTO_mode
Modbus 1342
2 / Esim pRef: Simulación de encoder basada en
la posición de referencia (_p_ref)
3 / PTI Signal: Directamente la señal de la
interfaz PTI
5 / Esim iqRef: Simulación de encoder basada en
la corriente nominal
Sólo es posible modificar el ajuste si la etapa de
potencia está desactivada.
Los ajustes modificados se aplican durante la
siguiente activación de la etapa de potencia.
390
0198441113764.12
Parámetros
Nombre de
parámetro
Servoaccionamiento
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
RAMP_tq_enable
Activación del perfil de movimientos para el par.
-
UINT16
0 / Profile Off: Perfil desactivado
0
R/W
1 / Profile On: Perfil activado
0
per.
El perfil de movimientos para el par se puede
activar o desactivar para el modo de
funcionamiento Profile Torque.
1
-
Pendiente del perfil de movimientos para el par.
%/s
UINT32
Un par de parada continua del 100,00 %
corresponde al par de parada continua _M_M_0.
0,1
R/W
10000,0
per.
3000000,0
-
usr_a
UINT32
1
R/W
600
per.
Los ajustes modificados se aplican durante el
siguiente movimiento del motor.
2147483647
-
Deceleración del perfil de movimientos para la
velocidad.
usr_a
UINT32
Modbus 1624
El perfil de movimientos para el par está
desactivado en todos los demás modos de
funcionamiento.
Sólo es posible modificar el ajuste si la etapa de
potencia está desactivada.
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
RAMP_tq_slope
Modbus 1620
Ejemplo:
Un ajuste de rampa de 10000,00 %/s provoca un
cambio de par del 100,0% de _M_M_0 antes de
0,01 s.
En pasos de 0,1 %/s.
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
RAMP_v_acc
Aceleración del perfil de movimientos para la
velocidad.
El ajuste del valor 0 no afecta de forma alguna al
parámetro.
RAMP_v_dec
1
R/W
El valor mínimo depende del modo de
funcionamiento:
600
per.
Modos de funcionamiento con valor mínimo 1:
2147483647
-
-
UINT16
0
R/W
0
per.
1
-
Modbus 1556
Modbus 1558
Electronic Gear (sincronización de velocidad)
Profile Velocity
Modos de funcionamiento con valor mínimo 120:
Jog
El ajuste del valor 0 no afecta de forma alguna al
parámetro.
Los ajustes modificados se aplican durante el
siguiente movimiento del motor.
RAMP_v_enable
Activación del perfil de movimientos para la
velocidad.
0 / Profile Off: Perfil desactivado
1 / Profile On: Perfil activado
Modbus 1622
Sólo es posible modificar el ajuste si la etapa de
potencia está desactivada.
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
0198441113764.12
391
Servoaccionamiento
Nombre de
parámetro
Parámetros
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
RAMP_v_jerk
ConF → drCJEr
ms
UINT16
0
R/W
0
per.
128
-
usr_v
UINT32
1
R/W
13200
per.
2147483647
-
-
UINT32
-
R/W
-
-
-
-
Rampa de deceleración para Quick Stop.
usr_a
UINT32
Rampa de deceleración para un stop de software
o un error de clase 1 ó 2.
1
R/W
6000
per.
2147483647
-
Limitación de tirones del perfil de movimientos
para la velocidad.
0 / Off / o F F : Apagado
1 / 1 / 1 : 1 ms
Modbus 1562
2 / 2 / 2 : 2 ms
4 / 4 / 4 : 4 ms
8 / 8 / 8 : 8 ms
16 / 16 / 1 6 : 16 ms
32 / 32 / 3 2 : 32 ms
64 / 64 / 6 4 : 64 ms
128 / 128 / 1 2 8 : 128 ms
El ajuste solo es posible con el modo de
funcionamiento inactivo (x_end=1).
Los ajustes modificados se aplican durante el
siguiente movimiento del motor.
RAMP_v_max
ConF → ACGnrMP
Máxima velocidad del perfil de movimientos para
la velocidad.
Si en uno de estos modos de funcionamiento se
ajusta una velocidad de referencia superior, se
produce automáticamente una limitación a
RAMP_v_max.
Modbus 1554
De esta forma es posible realizar con mayor
facilidad una puesta en marcha con velocidad
limitada.
Sólo es posible modificar el ajuste si la etapa de
potencia está desactivada.
Los ajustes modificados se aplican durante el
siguiente movimiento del motor.
RAMPaccdec
Aceleración y deceleración para el perfil de
accionamiento Drive Profile Lexium.
Palabra superior: Aceleración
Low Word: Deceleración
Modbus 1540
Los valores se multiplican internamente por 10
(ejemplo: 1 = 10 rpm/s).
El acceso de escritura modifica los valores en
RAMP_v_acc y RAMP_v_dec. La comprobación
de valor límite se realiza basándose en los valores
límite existentes para estos parámetros.
Si no se puede representar el valor en formato de
16 bit, se pondrá el valor a 65535 (máximo valor
de UINT16).
Los ajustes modificados se aplican durante el
siguiente movimiento del motor.
RAMPquickstop
Los ajustes modificados se aplican durante el
siguiente movimiento del motor.
392
Modbus 1572
0198441113764.12
Parámetros
Nombre de
parámetro
Servoaccionamiento
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
RESext_P
ConF → ACGPobr
Potencia nominal de la resistencia de frenado
externa.
W
UINT16
1
R/W
10
per.
-
-
Modbus 1316
El valor máximo depende de la etapa de potencia.
Sólo es posible modificar el ajuste si la etapa de
potencia está desactivada.
Los ajustes modificados se aplican durante la
siguiente activación de la etapa de potencia.
RESext_R
Valor de la resistencia de frenado externa.
Ω
UINT16
ConF → ACG-
El valor mínimo depende de la etapa de potencia.
-
R/W
rbr
En pasos de 0,01 Ω.
100,00
per.
Sólo es posible modificar el ajuste si la etapa de
potencia está desactivada.
327,67
-
ms
UINT16
1
R/W
1
per.
Los ajustes modificados se aplican durante la
siguiente activación de la etapa de potencia.
30000
-
RESint_ext
Selección del tipo de resistencia de frenado.
-
UINT16
ConF → ACG-
0 / Internal Braking Resistor / i n t :
Resistencia de frenado interna
0
R/W
0
per.
2
-
-
UINT16
0
R/W
0
per.
1
-
usr_p
INT32
-
R/W
0
per.
-
-
Modbus 1318
Los ajustes modificados se aplican durante la
siguiente activación de la etapa de potencia.
RESext_ton
ConF → ACGtbr
Eibr
Tiempo de conexión máximo permitido de la
resistencia de frenado externa.
Sólo es posible modificar el ajuste si la etapa de
potencia está desactivada.
1 / External Braking Resistor / E h t :
resistencia de frenado externa
Modbus 1314
Modbus 1298
2 / Reserved / r S V d : Reservado
Sólo es posible modificar el ajuste si la etapa de
potencia está desactivada.
Los ajustes modificados se aplican durante la
siguiente activación de la etapa de potencia.
RMAC_Edge
Flanco de la señal de Capture para el movimiento
relativo tras Capture.
0 / Falling edge: Flanco descendente
1 / Rising edge: flanco ascendente
Modbus 8992
Disponible con la versión de firmware ≥V01.10.
RMAC_Position
Posición destino del movimiento relativo tras
Capture.
Los valores máximos/mínimos dependen de:
- Factor de escalada
Modbus 8986
Los ajustes modificados se aplican durante el
siguiente movimiento del motor.
Disponible con la versión de firmware ≥V01.10.
0198441113764.12
393
Servoaccionamiento
Nombre de
parámetro
Parámetros
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
RMAC_Response
Reacción al sobrepasar la posición de destino.
-
UINT16
0 / Error Class 1: Clase de error 1
0
R/W
1 / No Movement To Target Position: Sin
movimiento hacia la posición de destino
0
per.
2
-
Velocidad del movimiento relativo tras Capture.
usr_v
UINT32
Valor 0: Velocidad real del motor
0
R/W
Valor >0: El valor corresponde a la velocidad de
destino
0
per.
2147483647
-
Escalado de posición: denominador.
usr_p
INT32
Descripción, véase numerador (ScalePOSnum).
1
R/W
La aceptación de una nueva escala se produce
con la transmisión del valor de numerador
16384
per.
2147483647
-
Escalado de posición: numerador.
Revolución
INT32
Indicación del factor de escalada:
1
R/W
Revoluciones del motor
1
per.
---------------
2147483647
-
Escalado de rampa: denominador.
usr_a
INT32
Descripción, véase numerador (ScaleRAMPnum).
1
R/W
La aceptación de una nueva escala se produce
con la transmisión del valor de numerador
1
per.
2147483647
-
Escalado de rampa: numerador.
rpm/s
INT32
Sólo es posible modificar el ajuste si la etapa de
potencia está desactivada.
1
R/W
1
per.
2147483647
-
Modbus 8990
2 / Movement To Target Position: Movimiento
hacia la posición de destino
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
Disponible con la versión de firmware ≥V01.10.
RMAC_Velocity
Modbus 8988
El valor se limita internamente al ajuste de
RAMP_v_max.
Los ajustes modificados se aplican durante el
siguiente movimiento del motor.
Disponible con la versión de firmware ≥V01.10.
ScalePOSdenom
Modbus 1550
Sólo es posible modificar el ajuste si la etapa de
potencia está desactivada.
ScalePOSnum
Modbus 1552
Unidades de usuario [usr_p]
La aceptación de una nueva escala se produce
con la transmisión del valor de numerador
Sólo es posible modificar el ajuste si la etapa de
potencia está desactivada.
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
ScaleRAMPdenom
Modbus 1632
Sólo es posible modificar el ajuste si la etapa de
potencia está desactivada.
ScaleRAMPnum
Modbus 1634
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
394
0198441113764.12
Parámetros
Nombre de
parámetro
Servoaccionamiento
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
ScaleVELdenom
Escalado de velocidad: denominador.
usr_v
INT32
Descripción, véase numerador (ScaleVELnum).
1
R/W
La aceptación de una nueva escala se produce
con la transmisión del valor de numerador
1
per.
2147483647
-
Escalado de velocidad: numerador.
RPM
INT32
Indicación del factor de escalada:
1
R/W
Velocidad de rotación del motor [rpm]
1
per.
---------------
2147483647
-
Desplazar el área de trabajo del encoder.
-
UINT16
0 / Off: Desplazamiento activado
0
R/W
1 / On: Desplazamiento desactivado
0
per.
Después de activar la función de desplazamiento,
el rango de posición del encoder se desplaza el
equivalente a la mitad del rango.
1
-
Modbus 1602
Sólo es posible modificar el ajuste si la etapa de
potencia está desactivada.
ScaleVELnum
Modbus 1604
Unidad de usuario [usr_v]
La aceptación de una nueva escala se produce
con la transmisión del valor de numerador
Sólo es posible modificar el ajuste si la etapa de
potencia está desactivada.
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
ShiftEncWorkRang
Modbus 1346
Ejemplo para el rango de posición de un encoder
Multiturn con 4096 revoluciones:
Valor 0: Los valores de posición se encuentran
entre 0 y 4096 revoluciones.
Valor 1: Los valores de posición se encuentran
entre -2048 y 2048 revoluciones.
Los ajustes modificados se aplican la siguiente
vez que se conecta el equipo.
0198441113764.12
395
Servoaccionamiento
Nombre de
parámetro
Parámetros
Descripción
Unit
Tipo de
dato
Valor mínimo
Menú HMI
Dirección de
parámetro vía bus
de campo
R/W
Ajuste de fábrica
Nombre HMI
Valor máximo
Persistente
Experto
SimAbsolutePos
ConF → ACGqAbS
-
UINT16
0
R/W
0
per.
1
-
Datos de usuario 1.
-
UINT32
Con este parámetro pueden guardarse datos
específicos del usuario.
-
R/W
-
per.
-
-
Datos de usuario 2.
-
UINT32
Con este parámetro pueden guardarse datos
específicos del usuario.
-
R/W
0
per.
-
-
Simulación de la posición absoluta al
desconectar/conectar.
0 / Simulation Off / o F F : No utilizar la última
posición mecánica tras la desconexión/conexión
1 / Simulation On / o n : Utilizar la última posición
mecánica tras la desconexión/conexión
Modbus 1350
Este parámetro determina cómo se tratan los
valores de posición tras la desconexión y la
conexión y posibilita la simulación de un encoder
absoluto utilizando un encoder Singleturn.
Si esta función está activa, el variador guarda los
datos de posición correspondientes antes de
desconectarse de manera que pueda
restablecerse la posición mecánica al conectarse
de nuevo.
En el caso de un encoder Singleturn, puede
restablecerse la posición si el eje del motor no se
ha girado más de 0,25 revoluciones, mientras el
variador está desconectado.
En el caso de un encoder Multiturn, el movimiento
permitido del eje del motor es considerablemente
mayor y depende del tipo de encoder Multiturn.
Esta función trabaja de forma correcta solo si el
variador se desconecta únicamente con el motor
parado y el eje del motor no se mueve fuera del
rango permitido (por ejemplo, utilizar el freno).
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
Disponible con la versión de firmware ≥V01.03.
UsrAppDataMem1
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
Modbus 390
Disponible con la versión de firmware ≥V01.20.
UsrAppDataMem2
Los ajustes modificados se aplican de inmediato.
Modbus 392
Disponible con la versión de firmware ≥V01.20.
396
0198441113764.12
Accesorios y piezas de repuesto
Servoaccionamiento
Accesorios y piezas de repuesto
Herramientas de puesta en marcha
Descripción
Referencia
Set de conexión a PC, conexión serial entre accionamiento y PC, USB-A a RJ45
TCSMCNAM3M002P
Multi-Loader, equipo para copiar la configuración de parámetros a un PC o a otro variador
VW3A8121
Cable Modbus, 1 m (3,28 ft), 2 x RJ45
VW3A8306R10
Terminal gráfico externo
VW3A1101
Tarjetas de memoria
Descripción
Referencia
Tarjeta de memoria para copiar la configuración de parámetros
VW3M8705
25 tarjetas de memoria para copiar la configuración de parámetros
VW3M8704
Cable adaptador para señal de encoder LXM05/LXM15 a LXM32
Descripción
Referencia
Cable adaptador de encoder Molex de 12 polos (LXM05) a RJ45 de 10 polos (LXM32), 1 m (3,28 ft)
VW3M8111R10
Cable adaptador de encoder D15-SUB (LXM15) a RJ45 10 de polos (LXM32), 1 m (3,28 ft)
VW3M8112R10
Cable para PTO y PTI
Descripción
Referencia
Cable de señal 2 x RJ45, PTO a PTI, 0,3 m (0,98 ft)
VW3M8502R03
Cable de señal 2 x RJ45, PTO a PTI, 1,5 m (4,92 ft)
VW3M8502R15
Cable de señal 1 x RJ45, el otro extremo de cable abierto, indicado para la conexión de PTI en el armario
eléctrico, 3 m (9,84 ft)
VW3M8223R30
Cables del motor
Cable del motor de 1,0 mm2
Descripción
Referencia
Cable de motor 3 m (9,84 ft), (4 x 1,0 mm2 + 2 x (2 x 0,75 mm2)) apantallado; conector redondo de 8 polos YTEC en el lado del motor, el otro extremo del cable abierto
VW3M5100R30
Cable de motor 5 m (16,4 ft), (4 x 1,0 mm2 + 2 x (2 x 0,75 mm2)) apantallado; conector redondo de 8 polos YTEC en el lado del motor, el otro extremo del cable abierto
VW3M5100R50
Cable de motor 10 m (32,8 ft), (4 x 1,0 mm2 + 2 x (2 x 0,75 mm2)) apantallado; conector redondo de 8 polos YTEC en el lado del motor, el otro extremo del cable abierto
VW3M5100R100
Cable de motor 15 m (49,2 ft), (4 x 1,0 mm2 + 2 x (2 x 0,75 mm2)) apantallado; conector redondo de 8 polos YTEC en el lado del motor, el otro extremo del cable abierto
VW3M5100R150
0198441113764.12
397
Servoaccionamiento
Accesorios y piezas de repuesto
Descripción
Referencia
mm2
mm2))
Cable de motor 25 m (82 ft), (4 x 1,0
+ 2 x (2 x 0,75
TEC en el lado del motor, el otro extremo del cable abierto
apantallado; conector redondo de 8 polos Y-
Cable de motor de 100 m (328 ft), (4 × 1,0 mm2 + 2 × (2 × 0,75 mm2)) apantallado; ambos extremos del cable
abiertos
VW3M5100R250
VW3M5300R1000
Cable del motor de 1,5 mm2
Descripción
Referencia
Cable de motor 1,5 m (4,92 ft), (4 x 1,5 mm2 + (2 x 1 mm2)) apantallado; conector redondo de 8 polos M23 en
el lado del motor, el otro extremo del cable abierto
VW3M5101R15
Cable de motor 3 m (9,84 ft), (4 x 1,5 mm2 + (2 x 1 mm2)) apantallado; conector redondo de 8 polos M23 en el
lado del motor, el otro extremo del cable abierto
VW3M5101R30
Cable de motor 5 m (16,4 ft), (4 x 1,5 mm2 + (2 x 1 mm2)) apantallado; conector redondo de 8 polos M23 en el
lado del motor, el otro extremo del cable abierto
VW3M5101R50
Cable de motor 10 m (32,8 ft), (4 x 1,5 mm2 + (2 x 1 mm2)) apantallado; conector redondo de 8 polos M23 en
el lado del motor, el otro extremo del cable abierto
VW3M5101R100
Cable de motor 15 m (49,2 ft), (4 x 1,5 mm2 + (2 x 1 mm2)) apantallado; conector redondo de 8 polos M23 en
el lado del motor, el otro extremo del cable abierto
VW3M5101R150
Cable de motor 20 m (65,6 ft), (4 x 1,5 mm2 + (2 x 1 mm2)) apantallado; conector redondo de 8 polos M23 en
el lado del motor, el otro extremo del cable abierto
VW3M5101R200
Cable de motor 25 m (82 ft), (4 x 1,5 mm2 + (2 x 1 mm2)) apantallado; conector redondo de 8 polos M23 en el
lado del motor, el otro extremo del cable abierto
VW3M5101R250
Cable de motor 50 m (164 ft), (4 x 1,5 mm2 + (2 x 1 mm2)) apantallado; conector redondo de 8 polos M23 en
el lado del motor, el otro extremo del cable abierto
VW3M5101R500
Cable de motor 75 m (246 ft), (4 x 1,5 mm2 + (2 x 1 mm2)) apantallado; conector redondo de 8 polos M23 en
el lado del motor, el otro extremo del cable abierto
VW3M5101R750
Cable de motor de 25 m (82 ft), (4 × 1,5 mm2 + (2 × 1 mm2)) apantallado; ambos extremos del cable abiertos
VW3M5301R250
Cable de motor de 50 m (164 ft), (4 × 1,5 mm2 + (2 × 1 mm2)) apantallado; ambos extremos del cable abiertos
VW3M5301R500
Cable de motor de 100 m (328 ft), (4 × 1,5 mm2 + (2 × 1 mm2)) apantallado; ambos extremos del cable
abiertos
VW3M5301R1000
Cable del motor de 2,5 mm2
Descripción
Referencia
Cable de motor 3 m (9,84 ft), (4 x 2,5 mm2 + (2 x 1 mm2)) apantallado; conector redondo de 8 polos M23 en el
lado del motor, el otro extremo del cable abierto
VW3M5102R30
Cable de motor 5 m (16,4 ft), (4 x 2,5 mm2 + (2 x 1 mm2)) apantallado; conector redondo de 8 polos M23 en el
lado del motor, el otro extremo del cable abierto
VW3M5102R50
Cable de motor 10 m (32,8 ft), (4 x 2,5 mm2 + (2 x 1 mm2)) apantallado; conector redondo de 8 polos M23 en
el lado del motor, el otro extremo del cable abierto
VW3M5102R100
Cable de motor 15 m (49,2 ft), (4 x 2,5 mm2 + (2 x 1 mm2)) apantallado; conector redondo de 8 polos M23 en
el lado del motor, el otro extremo del cable abierto
VW3M5102R150
Cable de motor 20 m (65,6 ft), (4 x 2,5 mm2 + (2 x 1 mm2)) apantallado; conector redondo de 8 polos M23 en
el lado del motor, el otro extremo del cable abierto
VW3M5102R200
Cable de motor 25 m (82 ft), (4 x 2,5 mm2 + (2 x 1 mm2)) apantallado; conector redondo de 8 polos M23 en el
lado del motor, el otro extremo del cable abierto
VW3M5102R250
Cable de motor 50 m (164 ft), (4 x 2,5 mm2 + (2 x 1 mm2)) apantallado; conector redondo de 8 polos M23 en
el lado del motor, el otro extremo del cable abierto
VW3M5102R500
Cable de motor 75 m (246 ft), (4 x 2,5 mm2 + (2 x 1 mm2)) apantallado; conector redondo de 8 polos M23 en
el lado del motor, el otro extremo del cable abierto
VW3M5102R750
Cable de motor de 25 m (82 ft), (4 × 2,5 mm2 + (2 × 1 mm2)) apantallado; ambos extremos del cable abiertos
VW3M5302R250
Cable de motor de 50 m (164 ft), (4 × 2,5
mm2
+ (2 × 1
mm2))
apantallado; ambos extremos del cable abiertos
Cable de motor de 100 m (328 ft), (4 × 2,5 mm2 + (2 × 1 mm2)) apantallado; ambos extremos del cable
abiertos
398
VW3M5302R500
VW3M5302R1000
0198441113764.12
Accesorios y piezas de repuesto
Servoaccionamiento
Cable del motor de 4 mm2
Descripción
Referencia
Cable de motor 3 m (9,84 ft), (4 x 4 mm2 + (2 x 1 mm2)) apantallado; conector redondo de 8 polos M40 en el
lado del motor, el otro extremo del cable abierto
VW3M5103R30
Cable de motor 5 m (16,4 ft), (4 x 4 mm2 + (2 x 1 mm2)) apantallado; conector redondo de 8 polos M40 en el
lado del motor, el otro extremo del cable abierto
VW3M5103R50
Cable de motor 10 m (32,8 ft), (4 x 4 mm2 + (2 x 1 mm2)) apantallado; conector redondo de 8 polos M40 en el
lado del motor, el otro extremo del cable abierto
VW3M5103R100
Cable de motor 15 m (49,2 ft), (4 x 4 mm2 + (2 x 1 mm2)) apantallado; conector redondo de 8 polos M40 en el
lado del motor, el otro extremo del cable abierto
VW3M5103R150
Cable de motor 20 m (65,6 ft), (4 x 4 mm2 + (2 x 1 mm2)) apantallado; conector redondo de 8 polos M40 en el
lado del motor, el otro extremo del cable abierto
VW3M5103R200
Cable de motor 25 m (82 ft), (4 x 4 mm2 + (2 x 1 mm2)) apantallado; conector redondo de 8 polos M40 en el
lado del motor, el otro extremo del cable abierto
VW3M5103R250
Cable de motor 50 m (164 ft), (4 x 4 mm2 + (2 x 1 mm2)) apantallado; conector redondo de 8 polos M40 en el
lado del motor, el otro extremo del cable abierto
VW3M5103R500
Cable de motor 75 m (246 ft), (4 x 4 mm2 + (2 x 1 mm2)) apantallado; conector redondo de 8 polos M40 en el
lado del motor, el otro extremo del cable abierto
VW3M5103R750
Cable de motor de 25 m (82 ft), (4 × 4 mm2 + (2 × 1 mm2)) apantallado; ambos extremos del cable abiertos
VW3M5303R250
Cable de motor de 50 m (164 ft), (4 × 4 mm2 + (2 × 1 mm2)) apantallado; ambos extremos del cable abiertos
VW3M5303R500
Cable de motor de 100 m (328 ft), (4 × 4 mm2 + (2 × 1 mm2)) apantallado; ambos extremos del cable abiertos
VW3M5303R1000
Cable del motor de 6 mm2
Descripción
Referencia
apantallado; conector redondo de 8 polos M40 en el
VW3M5105R30
Cable de motor 5 m (16,4 ft), (4 x 6 mm2 + (2 x 1 mm2)) apantallado; conector redondo de 8 polos M40 en el
lado del motor, el otro extremo del cable abierto
VW3M5105R50
Cable de motor 10 m (32,8 ft), (4 x 6 mm2 + (2 x 1 mm2)) apantallado; conector redondo de 8 polos M40 en el
lado del motor, el otro extremo del cable abierto
VW3M5105R100
Cable de motor 15 m (49,2 ft), (4 x 6 mm2 + (2 x 1 mm2)) apantallado; conector redondo de 8 polos M40 en el
lado del motor, el otro extremo del cable abierto
VW3M5105R150
Cable de motor 20 m (65,6 ft), (4 x 6 mm2 + (2 x 1 mm2)) apantallado; conector redondo de 8 polos M40 en el
lado del motor, el otro extremo del cable abierto
VW3M5105R200
Cable de motor 25 m (82 ft), (4 x 6 mm2 + (2 x 1 mm2)) apantallado; conector redondo de 8 polos M40 en el
lado del motor, el otro extremo del cable abierto
VW3M5105R250
Cable de motor 50 m (164 ft), (4 x 6 mm2 + (2 x 1 mm2)) apantallado; conector redondo de 8 polos M40 en el
lado del motor, el otro extremo del cable abierto
VW3M5105R500
Cable de motor 75 m (246 ft), (4 x 6 mm2 + (2 x 1 mm2)) apantallado; conector redondo de 8 polos M40 en el
lado del motor, el otro extremo del cable abierto
VW3M5105R750
Cable de motor de 25 m (82 ft), (4 × 6 mm2 + (2 × 1 mm2)) apantallado; ambos extremos del cable abiertos
VW3M5305R250
Cable de motor de 50 m (164 ft), (4 × 6 mm2 + (2 × 1 mm2)) apantallado; ambos extremos del cable abiertos
VW3M5305R500
Cable de motor de 100 m (328 ft), (4 × 6 mm2 + (2 × 1 mm2)) apantallado; ambos extremos del cable abiertos
VW3M5305R1000
mm2
Cable de motor 3 m (9,84 ft), (4 x 6
+ (2 x 1
lado del motor, el otro extremo del cable abierto
mm2))
Cable del motor de 10 mm2
Descripción
Referencia
Cable de motor 3 m (9,84 ft), (4 x 10 mm2 + (2 x 1 mm2)) apantallado; conector redondo de 8 polos M40 en el
lado del motor, el otro extremo del cable abierto
VW3M5104R30
Cable de motor 5 m (16,4 ft), (4 x 10 mm2 + (2 x 1 mm2)) apantallado; conector redondo de 8 polos M40 en el
lado del motor, el otro extremo del cable abierto
VW3M5104R50
Cable de motor 10 m (32,8 ft), (4 x 10 mm2 + (2 x 1 mm2)) apantallado; conector redondo de 8 polos M40 en
el lado del motor, el otro extremo del cable abierto
VW3M5104R100
0198441113764.12
399
Servoaccionamiento
Accesorios y piezas de repuesto
Descripción
Referencia
apantallado; conector redondo de 8 polos M40 en
VW3M5104R150
Cable de motor 20 m (65,6 ft), (4 x 10 mm2 + (2 x 1 mm2)) apantallado; conector redondo de 8 polos M40 en
el lado del motor, el otro extremo del cable abierto
VW3M5104R200
Cable de motor 25 m (82 ft), (4 x 10 mm2 + (2 x 1 mm2)) apantallado; conector redondo de 8 polos M40 en el
lado del motor, el otro extremo del cable abierto
VW3M5104R250
Cable de motor 50 m (164 ft), (4 x 10 mm2 + (2 x 1 mm2)) apantallado; conector redondo de 8 polos M40 en el
lado del motor, el otro extremo del cable abierto
VW3M5104R500
Cable de motor 75 m (246 ft), (4 x 10 mm2 + (2 x 1 mm2)) apantallado; conector redondo de 8 polos M40 en el
lado del motor, el otro extremo del cable abierto
VW3M5104R750
Cable de motor de 25 m (82 ft), (4 × 10 mm2 + (2 × 1 mm2)) apantallado; ambos extremos del cable abiertos
VW3M5304R250
Cable de motor de 50 m (164 ft), (4 × 10 mm2 + (2 × 1 mm2)) apantallado; ambos extremos del cable abiertos
VW3M5304R500
Cable de motor de 100 m (328 ft), (4 × 10 mm2 + (2 × 1 mm2)) apantallado; ambos extremos del cable
abiertos
VW3M5304R1000
mm2
Cable de motor 15 m (49,2 ft), (4 x 10
+ (2 x 1
el lado del motor, el otro extremo del cable abierto
mm2))
Cables del encoder
Descripción
Referencia
Cable de encoder 3 m (9,84 ft), (3 x 2 x 0,14 mm2 + 2 x 0,34 mm2) apantallado; conector redondo de 12 polos
Y-TEC en el lado del motor, conector de 10 polos RJ45 en el lado del equipo
VW3M8100R30
Cable de encoder 5 m (16,4 ft), (3 x 2 x 0,14 mm2 + 2 x 0,34 mm2) apantallado; conector redondo de 12 polos
Y-TEC en el lado del motor, conector de 10 polos RJ45 en el lado del equipo
VW3M8100R50
Cable de encoder 10 m (32,8 ft), (3 x 2 x 0,14 mm2 + 2 x 0,34 mm2) apantallado; conector redondo de 12
polos Y-TEC en el lado del motor, conector de 10 polos RJ45 en el lado del equipo
VW3M8100R100
Cable de encoder 15 m (49,2 ft), (3 x 2 x 0,14 mm2 + 2 x 0,34 mm2) apantallado; conector redondo de 12
polos Y-TEC en el lado del motor, conector de 10 polos RJ45 en el lado del equipo
VW3M8100R150
Cable de encoder 25 m (82 ft), (3 x 2 x 0,14 mm2 + 2 x 0,34 mm2) apantallado; conector redondo de 12 polos
Y-TEC en el lado del motor, conector de 10 polos RJ45 en el lado del equipo
VW3M8100R250
Cable de encoder 1,5 m (4,92 ft), (3 x 2 x 0,14 mm2 + 2 x 0,34 mm2) apantallado; conector redondo de 12
polos M23 en el lado del motor, conector de 10 polos RJ45 en el lado del equipo
VW3M8102R15
Cable de encoder 3 m (9,84 ft), (3 x 2 x 0,14 mm2 + 2 x 0,34 mm2) apantallado; conector redondo de 12 polos
M23 en el lado del motor, conector de 10 polos RJ45 en el lado del equipo
VW3M8102R30
Cable de encoder 5 m (16,4 ft), (3 x 2 x 0,14 mm2 + 2 x 0,34 mm2) apantallado; conector redondo de 12 polos
M23 en el lado del motor, conector de 10 polos RJ45 en el lado del equipo
VW3M8102R50
Cable de encoder 10 m (32,8 ft), (3 x 2 x 0,14 mm2 + 2 x 0,34 mm2) apantallado; conector redondo de 12
polos M23 en el lado del motor, conector de 10 polos RJ45 en el lado del equipo
VW3M8102R100
Cable de encoder 15 m (49,2 ft), (3 x 2 x 0,14 mm2 + 2 x 0,34 mm2) apantallado; conector redondo de 12
polos M23 en el lado del motor, conector de 10 polos RJ45 en el lado del equipo
VW3M8102R150
Cable de encoder 20 m (65,6 ft), (3 x 2 x 0,14 mm2 + 2 x 0,34 mm2) apantallado; conector redondo de 12
polos M23 en el lado del motor, conector de 10 polos RJ45 en el lado del equipo
VW3M8102R200
Cable de encoder 25 m (82 ft), (3 x 2 x 0,14 mm2 + 2 x 0,34 mm2) apantallado; conector redondo de 12 polos
M23 en el lado del motor, conector de 10 polos RJ45 en el lado del equipo
VW3M8102R250
Cable de encoder 50 m (164 ft), (3 x 2 x 0,14 mm2 + 2 x 0,34 mm2) apantallado; conector redondo de 12
polos M23 en el lado del motor, conector de 10 polos RJ45 en el lado del equipo
VW3M8102R500
Cable de encoder 75 m (246 ft), (3 x 2 x 0,14 mm2 + 2 x 0,34 mm2) apantallado; conector redondo de 12
polos M23 en el lado del motor, conector de 10 polos RJ45 en el lado del equipo
VW3M8102R750
Cable de encoder de 25 m (82 ft), (3 × 2 × 0,14 mm2 + 2 × 0,34 mm2) apantallado; ambos extremos del cable
abiertos
VW3M8222R250
Cable de encoder de 50 m (164 ft), (3 × 2 × 0,14 mm2 + 2 × 0,34 mm2) apantallado; ambos extremos del
cable abiertos
VW3M8222R500
Cable de encoder de 100 m (328 ft), (3 × 2 × 0,14 mm2 + 2 × 0,34 mm2) apantallado; ambos extremos del
cable abiertos
VW3M8222R1000
400
0198441113764.12
Accesorios y piezas de repuesto
Servoaccionamiento
Descripción
Referencia
Cable de encoder de 100 m (328 ft), (5 × 2 × 0,25
cable abiertos
mm2
+ 2 × 0,5
mm2)
apantallado; ambos extremos del
Cable de encoder de 1 m (3,28 ft), apantallado; HD15 D-SUB (macho); el otro extremo de cable abierto
VW3M8221R1000
VW3M4701
Conectores
Descripción
Referencia
Conector para cable de motor, en el lado del motor Y-TEC, 1 mm2, 5 unidades
VW3M8219
Conector para cable de motor, en el lado del motor M23, de 1,5 a 2,5 mm2, 5 piezas
VW3M8215
Conector para cable de motor, en el lado del motor M40, 4 mm2, 5 unidades
VW3M8217
Conector para cable de motor, en el lado del motor M40, 6...10 mm2, 5 unidades
VW3M8218
Conector para cable de encoder, en el lado del motor Y-TEC, 5 unidades
VW3M8220
Conector para cable de encoder, en el lado del motor M23, 5 unidades
VW3M8214
Conector para cable de encoder, en el lado del variador RJ45 (10 polos), 5 unidades
VW3M2208
Las herramientas necesarias para la elaboración se pueden solicitar directamente
al fabricante.
•
Tenazas de engarzado para conector de potencia Y-TEC:
Intercontec C0.201.00 o C0.235.00
www.intercontec.com
•
Tenazas de engarzado para conector de potencia M23/M40:
Coninvers SF-Z0025, SF-Z0026
www.coninvers.com
•
Tenazas de engarzado para conector de encoder Y-TEC:
Intercontec C0.201.00 o C0.235.00
www.intercontec.com
•
Tenazas de engarzado para conector de encoder M23:
Coninvers RC-Z2514
www.coninvers.com
•
Tenazas de engarzado para conector de encoder RJ45 de 10 polos:
Yamaichi Y-ConTool-11, Y-ConTool-20, Y-ConTool-30
www.yamaichi.com
Resistencias de frenado externas
Descripción
Referencia
Resistencia de frenado IP65; 10 Ω; potencia continua máxima 400 W; cable de conexión de 0,75 m (2,46 ft),
2,1 mm2 (AWG 14)
VW3A7601R07
Resistencia de frenado IP65; 10 Ω; potencia continua máxima 400 W; cable de conexión de 2 m (6,56 ft), 2,1
mm2 (AWG 14)
VW3A7601R20
Resistencia de frenado IP65; 10 Ω; potencia continua máxima 400 W; cable de conexión de 3 m (9,84 ft), 2,1
mm2 (AWG 14)
VW3A7601R30
Resistencia de frenado IP65; 27 Ω; potencia continua máxima 100 W; cable de conexión de 0,75 m (2,46 ft),
2,1 mm2 (AWG 14), UL
VW3A7602R07
Resistencia de frenado IP65; 27 Ω; potencia continua máxima 100 W; cable de conexión de 2 m (6,56 ft), 2,1
mm2 (AWG 14), UL
VW3A7602R20
0198441113764.12
401
Servoaccionamiento
Accesorios y piezas de repuesto
Descripción
Referencia
Resistencia de frenado IP65; 27 Ω; potencia continua máxima 100 W; cable de conexión de 3 m (9,84 ft), 2,1
mm2 (AWG 14), UL
VW3A7602R30
Resistencia de frenado IP65; 27 Ω; potencia continua máxima 200 W; cable de conexión de 0,75 m (2,46 ft),
2,1 mm2 (AWG 14), UL
VW3A7603R07
Resistencia de frenado IP65; 27 Ω; potencia continua máxima 200 W; cable de conexión de 2 m (6,56 ft), 2,1
mm2 (AWG 14), UL
VW3A7603R20
Resistencia de frenado IP65; 27 Ω; potencia continua máxima 200 W; cable de conexión de 3 m (9,84 ft), 2,1
mm2 (AWG 14), UL
VW3A7603R30
Resistencia de frenado IP65; 27 Ω; potencia continua máxima 400 W; cable de conexión de 0,75 m (2,46 ft),
2,1 mm2 (AWG 14)
VW3A7604R07
Resistencia de frenado IP65; 27 Ω; potencia continua máxima 400 W; cable de conexión de 2 m (6,56 ft), 2,1
mm2 (AWG 14)
VW3A7604R20
Resistencia de frenado IP65; 27 Ω; potencia continua máxima 400 W; cable de conexión de 3 m (9,84 ft), 2,1
mm2 (AWG 14)
VW3A7604R30
Resistencia de frenado IP65; 72 Ω; potencia continua máxima 100 W; cable de conexión de 0,75 m (2,46 ft),
2,1 mm2 (AWG 14), UL
VW3A7605R07
Resistencia de frenado IP65; 72 Ω; potencia continua máxima 100 W; cable de conexión de 2 m (6,56 ft), 2,1
mm2 (AWG 14), UL
VW3A7605R20
Resistencia de frenado IP65; 72 Ω; potencia continua máxima 100 W; cable de conexión de 3 m (9,84 ft), 2,1
mm2 (AWG 14), UL
VW3A7605R30
Resistencia de frenado IP65; 72 Ω; potencia continua máxima 200 W; cable de conexión de 0,75 m (2,46 ft),
2,1 mm2 (AWG 14), UL
VW3A7606R07
Resistencia de frenado IP65; 72 Ω; potencia continua máxima 200 W; cable de conexión de 2 m (6,56 ft), 2,1
mm2 (AWG 14), UL
VW3A7606R20
Resistencia de frenado IP65; 72 Ω; potencia continua máxima 200 W; cable de conexión de 3 m (9,84 ft), 2,1
mm2 (AWG 14), UL
VW3A7606R30
Resistencia de frenado IP65; 72 Ω; potencia continua máxima 400 W; cable de conexión de 0,75 m (2,46 ft),
2,1 mm2 (AWG 14)
VW3A7607R07
Resistencia de frenado IP65; 72 Ω; potencia continua máxima 400 W; cable de conexión de 2 m (6,56 ft), 2,1
mm2 (AWG 14)
VW3A7607R20
Resistencia de frenado IP65; 72 Ω; potencia continua máxima 400 W; cable de conexión de 3 m (9,84 ft), 2,1
mm2 (AWG 14)
VW3A7607R30
Resistencia de frenado IP65; 100 Ω; potencia continua máxima 100 W; cable de conexión de 0,75 m (2,46 ft),
2,1 mm2 (AWG 14), UL
VW3A7608R07
Resistencia de frenado IP65; 100 Ω; potencia continua máxima 100 W; cable de conexión de 2 m (6,56 ft),
2,1 mm2 (AWG 14), UL
VW3A7608R20
Resistencia de frenado IP65; 100 Ω; potencia continua máxima 100 W; cable de conexión de 3 m (9,84 ft),
2,1 mm2 (AWG 14), UL
VW3A7608R30
Resistencia de frenado IP20; 16 Ω; potencia continua máxima 960 W; terminales M6, UL
VW3A7733
Resistencia de frenado IP20; 10 Ω; potencia continua máxima 960 W; terminales M6, UL
VW3A7734
Accesorios bus DC
Descripción
Referencia
Cable de conexión para bus DC, 0,1 m (0,33 ft), 2 * 6 mm2 (2 * AWG 10), preconfeccionado, 5 unidades
VW3M7101R01
Cable de conexión para bus DC, 15 m (49,2 ft), 2 * 6 mm2 (2 * AWG 10), par trenzado, apantallado
VW3M7102R150
Juego de conectores de bus DC, carcasa de conectores y contactos crimpados para 3 a 6 mm2 (AWG 12 a
10), 10 piezas
VW3M2207
Para los contactos de engarzado del juego de conectores se necesitan una
crimpadora. Fabricante:
Tyco Electronics, Heavy Head Hand Tool, Tool Pt. No 180250
402
0198441113764.12
Accesorios y piezas de repuesto
Servoaccionamiento
Inductancias de red
Descripción
Referencia
Inductancia de red monofásica; 50-60 Hz; 7 A; 5 mH; IP00
VZ1L007UM50
Inductancia de red monofásica; 50-60 Hz; 18 A; 2 mH; IP00
VZ1L018UM20
Inductancia de red trifásica; 50-60 Hz; 16 A; 2 mH; IP00
VW3A4553
Inductancia de red trifásica; 50-60 Hz; 30 A; 1 mH; IP00
VW3A4554
Filtro externo de red
Descripción
Referencia
Filtro de red monofásico; 9 A; 115/230 Vca
VW3A4420
Filtro de red monofásico; 16 A; 115/230 Vca
VW3A4421
Filtro de red trifásico; 15 A; 208/400/480 Vca
VW3A4422
Filtro de red trifásico; 25 A; 208/400/480 Vca
VW3A4423
Piezas de repuesto: conectores, ventiladores, cubiertas
Descripción
Referencia
Juego de conectores LXM32C: 3 alimentaciones de la etapa de potencia CA (230/400 Vca), 1 alimentación
de control, 3 entradas/salidas digitales (6 conectores), 2 motores (10 A/24 A), 1 freno de parada
VW3M2201
Juego de ventilador de 40 x 40 mm (1,57 x 1,57 in), carcasa de plástico, con cable de conexión
VW3M2401
Juego de ventilador de 60 x 60 mm (2,36 x 2,36 in), carcasa de plástico, con cable de conexión
VW3M2402
Juego de ventilador de 80 x 80 mm (3,15 x 3,15 in), carcasa de plástico, con cable de conexión
VW3M2403
0198441113764.12
403
Servoaccionamiento
Servicio, mantenimiento y reciclaje
Servicio, mantenimiento y reciclaje
Mantenimiento
Plan de mantenimiento
Compruebe el producto con regularidad para descartar suciedad o daños.
Las reparaciones deben llevarse a cabo exclusivamente por el fabricante.
Observe la información sobre la medidas de precaución y los procedimientos de
las secciones sobre la instalación y puesta en marcha antes llevar a cabo trabajos
con el sistema de accionamiento.
Registre los siguientes puntos en el plan de mantenimiento de su máquina.
Conexiones y fijaciones
•
Inspecciones regularmente todos los cables de conexión y conexiones para
descartar daños. Sustituya de inmediato cualquier cable dañado.
•
Compruebe que todos los elementos de salida estén firmemente asentados.
•
Reapriete todas las atornilladuras mecánicas y eléctricas con el par prescrito.
Vida útil de la función de seguridad STO
La vida útil de la función de seguridad STO está limitada a 20 años. Una vez
transcurrido este tiempo, los datos de las funciones de seguridad dejarán de ser
válidos. La fecha de caducidad debe calcularse mediante el valor DOM, indicado
en la placa de características del producto, + 20 años.
Registre este valor en el plan de mantenimiento de la instalación.
No utilice la función de seguridad una vez vencida esta fecha.
Ejemplo:
En la placa de características del producto está indicado el valor DOM en el
formato DD.MM.AA, por ejemplo 31.12.20. (31 de diciembre de 2020). Esto
significa que No utilice la función de seguridad después del 31 de diciembre de
2040.
404
0198441113764.12
Servicio, mantenimiento y reciclaje
Servoaccionamiento
Cambio del producto
Descripción
Los valores de parámetro inadecuados o los datos inadecuados pueden provocar
movimientos involuntarios, activar señales, dañar piezas y desactivar funciones
de monitorización. Algunos valores de parámetro o datos no se activan hasta no
haber reiniciado el equipo.
ADVERTENCIA
FUNCIONAMIENTO IMPREVISTO DEL EQUIPO
•
Arranque el sistema solo cuando no haya personas ni obstáculos en la zona
de funcionamiento.
•
No utilice el sistema de accionamiento con valores de parámetro o datos
desconocidos.
•
Modifique solo los valores de aquellos parámetros que conozca.
•
Después de efectuar modificaciones, reinicie el equipo y compruebe los
datos de servicio y/o los valores de parámetro guardados tras el cambio.
•
En la puesta en marcha y al efectuar actualizaciones u otros cambios en el
variador, realice un test meticuloso de todos los estados de funcionamiento
y casos de error.
•
Compruebe las funciones después de sustituir el producto y también
después de realizar modificaciones en los valores de parámetro y/o en los
datos de servicio.
Si no se siguen estas instrucciones, pueden producirse lesiones graves,
muerte o daños en el equipo.
Procedimiento al cambiar los equipos.
0198441113764.12
•
Guarde todos los ajustes de parámetros. Utilice para ello una tarjeta de
memoria o guarde los datos con ayuda del software de puesta en marcha en
su PC, consulte Gestión de parámetros, página 164.
•
Desconecte todas las tensiones de alimentación. Asegúrese de que no existe
ninguna tensión (indicaciones de seguridad), consulte Información
relacionada con el producto, página 13.
•
Identifique todas las conexiones y retire todos los cables de conexión
(soltando el enclavamiento de los conectores).
•
Desmonte el producto.
•
Anote el número de identificación y el número de serie de la placa de
características del producto para poder identificarlos más tarde.
•
Instale el nuevo producto siguiendo los pasos de la sección Instalación,
página 82.
•
Si el producto que se va a instalar ya ha funcionado en cualquier otro lugar,
antes de la puesta en marcha deberán restablecerse los ajustes de fábrica.
•
Ponga en marcha el producto siguiendo los pasos de la sección Puesta en
funcionamiento, página 113.
405
Servoaccionamiento
Servicio, mantenimiento y reciclaje
Sustitución del motor
Descripción
Los sistemas de accionamiento pueden desencadenar movimientos indeseados
debido al uso de combinaciones no permitidas de variador y motor. Aunque los
conectores para la conexión del motor y para la conexión del encoder sean
mecánicamente compatibles, esto no significa que el motor pueda utilizarse.
ADVERTENCIA
MOVIMIENTO INVOLUNTARIO
Utilice únicamente combinaciones autorizadas de variador y motor.
Si no se siguen estas instrucciones, pueden producirse lesiones graves,
muerte o daños en el equipo.
•
Desconecte todas las tensiones de alimentación. Asegúrese de que no existe
ninguna tensión (indicaciones de seguridad), consulte Información
relacionada con el producto, página 13.
•
Identifique todas las conexiones y desmonte el producto.
•
Anote el número de identificación y el número de serie de la placa de
características del producto para poder identificarlos más tarde.
•
Instale el nuevo producto siguiendo los pasos de la sección Instalación,
página 82.
Cuando el motor conectado es sustituido por otro motor, el registro de datos se
lee de nuevo. Si el equipo reconoce otro tipo de motor, los parámetros del lazo de
control se calculan de nuevo, y en la HMI se muestra M O T . Consulte más
información al respecto en la sección Confirmar la sustitución de un motor, página
288.
En caso de sustitución también deben ajustarse de nuevo los parámetros del
encoder, consulte Ajustar los parámetros para el encoder, página 142.
Modificar el tipo de motor solo provisionalmente
Si solo quiere usar transitoriamente el nuevo tipo de motor en este equipo, pulse
la tecla ESC en la HMI.
Los parámetros del bucle de control recién calculados no se guardan en la
memoria no volátil. De este modo se puede volver a poner en marcha el motor
original con los parámetros del lazo de control almacenados hasta el momento.
Modificar el tipo de motor de forma permanente
Pulse el botón de navegación en la HMI si desea utilizar el nuevo tipo de motor de
forma permanente en este equipo.
Los parámetros del bucle de control recién calculados se guardan en la memoria
no volátil.
Consulte también Confirmar la sustitución de un motor, página 288.
Transporte, almacenamiento, eliminación
Transporte
El producto se debe estar protegido contra golpes durante el transporte. Si es
posible, se debe utilizar el embalaje original para el transporte.
406
0198441113764.12
Servicio, mantenimiento y reciclaje
Servoaccionamiento
Almacenamiento
El producto sólo puede almacenarse en espacios donde se cumplen las
condiciones ambientales permisibles especificadas.
Proteger el producto del polvo y la suciedad.
Eliminación
El producto consta de diversos materiales que se pueden reciclar. Deseche el
producto de acuerdo con las normativas locales.
Visite https://www.se.com/green-premium para obtener información y documentos
sobre la protección del medio ambiente conforme a ISO 14025 como, por
ejemplo:
0198441113764.12
•
EoLi (Product End-of-Life Instructions)
•
PEP (Product Environmental Profile)
407
Servoaccionamiento
Glosario
A
Ajuste de fábrica:
Ajustes al suministrar el producto.
B
Bus DC:
Circuito de corriente que alimenta con energía (tensión continua) a la etapa de
potencia.
C
Categoría de protección:
El grado de protección es una especificación normalizada para medios de
servicio eléctricos que describe la protección contra la penetración de elementos
extraños y de agua (por ejemplo: IP 20).
CCW:
Counter Clockwise.
CEM:
Compatibilidad electromagnética
Clase de error:
Clasificación de errores en grupos. La división en diferentes clases de errores
permite reacciones más directas enfocadas a los errores de una clase, por
ejemplo según la gravedad de un error.
CW:
Clockwise.
D
Dirección de movimiento:
En el caso de los motores rotatorios, la dirección del movimiento se define de
conformidad con IEC 61800-7-204: La dirección positiva se da cuando el eje del
motor gira en el sentido de las agujas del reloj si se mira la superficie frontal del
eje del motor sin montar.
DOM:
Date of manufacturing: En la placa de características del producto se indica la
fecha de fabricación con el formato DD.MM.AA o en el formato DD.MM.AAAA.
Ejemplo:
31.12.19 corresponde al 31 de diciembre de 2019.
31.12.2019 corresponde al 31 de diciembre de 2019.
E
E/S:
Entradas/salidas
0198441113764.12
409
Servoaccionamiento
Encóder:
Sensor que transforma un recorrido o un ángulo en una señal eléctrica. El
variador evalúa esta señal para determinar la posición real de un eje (rotor) o de
una unidad de accionamiento.
Error:
Discrepancia entre un valor o un estado conocido (calculado, medido o
transferido por una señal) y el valor o estado correcto previsto o teórico.
Etapa de potencia:
El motor se activa a través de la etapa de potencia. De acuerdo con las señales
de movimiento del control, la etapa de potencia genera corrientes para activar el
motor.
F
Factor de escala:
Este factor indica la relación entre una unidad interna y la unidad de usuario.
Fault Reset:
Una función con la que se pueda, por ejemplo, finalizar el estado de
funcionamiento Fault. Antes de utilizar la función debe solucionarse la causa del
problema.
Fault:
Fault es un estado de funcionamiento. Si se detecta un error por medio de las
funciones de monitorización, según la clase de error se activa una transición de
estado a este estado de funcionamiento. Es necesario un "Fault Reset" o bien
desconectar y volver a conectar para abandonar este estado de funcionamiento.
Antes debe solucionarse la causa del error detectado. Encontrará más
información en las normas correspondientes, por ejemplo IEC 61800-7, ODVA
Common Industrial Protocol (CIP).
Finales de carrera:
Interruptores que señalizan el abandono del área de desplazamiento admisible.
Función de monitorización:
Las funciones de monitorización calculan de forma continua o cíclica un valor
(por ejemplo, mediante una medición) para comprobar si el valor se encuentra
dentro de los límites permitidos. Las funciones de monitorización se utilizan para
la detección de errores. Estas funciones de monitorización no son funciones de
seguridad.
Función de seguridad:
Las funciones de seguridad se definen en la norma IEC 61800-5-2 (por ejemplo,
Safe Torque Off (STO), Safe Operating Stop (SOS) o Safe Stop 1 (SS1)).
I
ID:
Interruptor diferencial (RCD Residual current device).
INC:
Incrementos
M
MBTP:
Protective Extra Low Voltage (inglés), pequeña tensión funcional con separación
de protección. Para obtener más información: IEC 60364-4-41
410
0198441113764.12
Servoaccionamiento
P
Parámetro:
Datos y valores del equipo que el usuario puede leer y ajustar parcialmente.
Persistente:
Identificador de un valor del parámetro que permanece guardado en la memoria
tras desconectar el equipo.
Pulso índice:
Señal de un encoder para referenciar la posición del rotor en el motor. El encoder
suministra un pulso índice por revolución.
Q
Quick Stop:
La función puede aplicarse en caso de detectarse un error o, por medio de un
comando, para decelerar rápidamente un movimiento.
R
rms:
Valor eficaz de una tensión (Vrms) o de una corriente (Arms); abreviatura de "Root
Mean Square".
RS485:
Interfaz del bus de campo EIA-485 que permite la transmisión serial de datos con
varias estaciones.
S
Señales de pulso/dirección:
Señales digitales con frecuencia de pulso variable que emiten los cambios de
posición y de dirección del movimiento a través de cables de señales separadas.
Sistema de accionamiento:
Sistema compuesto por control, variador y motor.
Supervisión I2t:
Supervisión previsora de la temperatura. A partir de la corriente del motor se
calcula anticipadamente el calentamiento que se espera en los componentes del
equipo. Si se rebasan los valores límite, el accionamiento reduce la corriente del
motor.
U
Unidad de usuario:
Unidad cuya relación con el movimiento del motor puede ser determinada por el
usuario mediante parámetros.
Unidades internas:
Resolución de la etapa de potencia con la cual se puede posicionar el motor. Las
unidades internas se indican siempre en incrementos.
0198441113764.12
411
Servoaccionamiento
V
Valor real:
En la técnica de regulación, el valor real es el valor de la magnitud de regulación
en un momento dado (por ejemplo, velocidad real, par real, posición real,
corriente real, etc.). Un valor real puede ser un valor medido (por ejemplo, la
posición real puede ser un valor medido por un encoder) o un valor derivado (por
ejemplo, el par real puede ser un valor derivado de la corriente real). El valor real
es un valor de entrada utilizado por los lazos de control del variador para alcanzar
el valor de referencia. Definición según la serie IEC 61800-7 y IEC 60050.
412
0198441113764.12
Servoaccionamiento
Índice
A
ajustar los valores límite....................................... 130
Alimentación de control de 24 V de CC ...................36
almacenamiento.................................................. 407
C
cambio del producto ............................................ 405
canales de acceso............................................... 170
categoría de parada 0............................................76
categoría de parada 1............................................76
circuito de entrada.................................................41
clase de error ...................................................... 213
clase de error de los mensajes de error................. 292
codificación de los modelos....................................22
componentes e interfaces ......................................20
condensador y resistencia de frenado.....................45
conductores de conexión equipotencial...................58
conexión del variador........................................... 130
cualificación del personal .........................................9
D
descripción general del dispositivo..........................19
E
eliminación ......................................................... 407
emisión.................................................................49
especificación de cables ........................................60
estructura del controlador .................................... 153
F
factor de escalado ............................................... 173
Frecuencia PWM de etapa de potencia ...................28
G
grado de contaminación y grado de protección ........24
L
lectura automática del registro de datos del
motor ................................................................ 130
lugar de la instalación y conexión ...........................24
M
motores permitidos................................................28
P
parámetro _AccessInfo .................................171, 318
parámetro _AI1_act ......................................134, 318
parámetro _AI2_act ......................................134, 318
parámetro _AT_J..........................................151, 318
parámetro _AT_M_friction.............................151, 319
parámetro _AT_M_load ................................151, 319
parámetro _AT_progress ..............................150, 319
0198441113764.12
parámetro _AT_state ....................................150, 319
parámetro _CommutCntAct.................................. 319
parámetro _Cond_State4..................................... 319
parámetro _CTRL_ActParSet................ 154, 202, 319
parámetro _CTRL_KPid....................................... 320
parámetro _CTRL_KPiq....................................... 320
parámetro _CTRL_TNid....................................... 320
parámetro _CTRL_TNiq....................................... 320
parámetro _DCOMstatus ..................................... 320
parámetro _DEV_T_current ................................. 320
parámetro _DPL_BitShiftRefA16 .......................... 321
parámetro _DPL_driveInput ................................. 321
parámetro _DPL_driveStat................................... 321
parámetro _DPL_mfStat ...................................... 321
parámetro _DPL_motionStat ................................ 321
parámetro _ENC_AmplMax ................................. 321
parámetro _ENC_AmplMean ............................... 321
parámetro _ENC_AmplMin .................................. 321
parámetro _ENC_AmplVal ................................... 321
parámetro _GEAR_p_diff..................................... 322
parámetro _hwVersCPU ...................................... 322
parámetro _hwVersPS......................................... 322
parámetro _I_act ................................................. 322
parámetro _Id_act_rms........................................ 322
parámetro _Id_ref_rms ........................................ 322
parámetro _Imax_act........................................... 323
parámetro _Imax_system..................................... 323
parámetro _InvalidParam..................................... 323
parámetro _IO_act .............................................. 323
parámetro _IO_DI_act ......................................... 324
parámetro _IO_DQ_act ....................................... 324
parámetro _IO_STO_act...................................... 324
parámetro _Iq_act_rms........................................ 324
parámetro _Iq_ref_rms ........................................ 324
parámetro _LastError .......................................... 324
parámetro _LastWarning ..................................... 324
parámetro _M_BRK_T_apply ............................... 325
parámetro _M_BRK_T_release ............................ 325
parámetro _M_Enc_Cosine.................................. 325
parámetro _M_Enc_Sine ..................................... 325
parámetro _M_Encoder ....................................... 325
parámetro _M_HoldingBrake................................ 325
parámetro _M_I_0 ............................................... 325
parámetro _M_I_max .......................................... 326
parámetro _M_I_nom .......................................... 326
parámetro _M_I2t................................................ 326
parámetro _M_Jrot .............................................. 326
parámetro _M_kE................................................ 326
parámetro _M_L_d .............................................. 326
parámetro _M_load ......................................278, 326
parámetro _M_L_q .............................................. 326
parámetro _M_M_0 ............................................. 327
parámetro _M_maxoverload .........................279, 327
parámetro _M_M_max......................................... 327
parámetro _M_M_nom ........................................ 327
parámetro _M_n_max.......................................... 327
parámetro _M_n_nom ......................................... 327
parámetro _M_overload................................279, 327
parámetro _M_Polepair ....................................... 327
parámetro _M_PolePairPitch................................ 327
parámetro _M_R_UV........................................... 328
parámetro _M_T_current ..............................277, 328
parámetro _M_T_max ..................................277, 328
parámetro _M_Type ............................................ 328
parámetro _M_U_max ......................................... 328
parámetro _M_U_nom......................................... 328
parámetro _n_act ................................................ 328
parámetro _n_act_ENC1 ..................................... 328
parámetro _n_ref................................................. 328
413
Servoaccionamiento
parámetro _OpHours........................................... 328
parámetro _p_absENC .................................142, 329
parámetro _p_absmodulo .................................... 329
parámetro _p_act ................................................ 329
parámetro _p_act_ENC1 ..................................... 329
parámetro _p_act_ENC1_int ................................ 329
parámetro _p_act_int........................................... 329
parámetro _p_addGEAR ..................................... 329
parámetro _PAR_ScalingError ............................. 331
parámetro _PAR_ScalingState ............................. 331
parámetro _p_dif ................................................. 329
parámetro _p_dif_load......................................... 330
parámetro _p_dif_load_peak................................ 330
parámetro _p_dif_load_peak_usr ..................267, 330
parámetro _p_dif_load_usr ...........................267, 330
parámetro _p_dif_usr .......................................... 330
parámetro _Power_mean..................................... 331
parámetro _p_PTI_act ......................................... 330
parámetro _p_ref................................................. 331
parámetro _p_ref_int ........................................... 331
parámetro _pref_acc ........................................... 331
parámetro _pref_v ............................................... 332
parámetro _prgNoDEV ........................................ 332
parámetro _prgRevDEV....................................... 332
parámetro _prgVerDEV ....................................... 332
parámetro _PS_I_max......................................... 332
parámetro _PS_I_nom......................................... 332
parámetro _PS_load.....................................278, 332
parámetro _PS_maxoverload........................279, 332
parámetro _PS_overload ..............................279, 333
parámetro _PS_overload_cte............................... 333
parámetro _PS_overload_I2t................................ 333
parámetro _PS_overload_psq .............................. 333
parámetro _PS_T_current.............................277, 333
parámetro _PS_T_max.................................277, 333
parámetro _PS_T_warn................................277, 333
parámetro _PS_U_maxDC .................................. 333
parámetro _PS_U_minDC ................................... 333
parámetro _PS_U_minStopDC............................. 333
parámetro _RAMP_p_act..................................... 334
parámetro _RAMP_p_target ................................ 334
parámetro _RAMP_v_act..................................... 334
parámetro _RAMP_v_target................................. 334
parámetro _RES_load ..................................278, 334
parámetro _RES_maxoverload .....................279, 334
parámetro _RES_overload............................279, 334
parámetro _RESint_P.......................................... 334
parámetro _RESint_R.......................................... 334
parámetro _RMAC_DetailStatus........................... 335
parámetro _RMAC_Status ................................... 335
parámetro _ScalePOSmax .................................. 335
parámetro _ScaleRAMPmax ................................ 335
parámetro _ScaleVELmax ................................... 335
parámetro _tq_act ............................................... 335
parámetro _UDC_act........................................... 335
parámetro _Ud_ref .............................................. 335
parámetro _Udq_ref ............................................ 336
parámetro _Uq_ref .............................................. 336
parámetro _v_act ................................................ 336
parámetro _v_act_ENC1 ..................................... 336
parámetro _v_dif_usr....................................269, 336
parámetro _Vmax_act ......................................... 336
parámetro _VoltUtil.............................................. 336
parámetro _v_PTI_act ......................................... 336
parámetro _v_ref................................................. 336
parámetro AbsHomeRequest ............................... 337
parámetro AccessLock .................................171, 337
parámetro AI1_I_max ...................................258, 337
parámetro AI1_mode..............238, 244, 254, 257, 338
414
parámetro AI1_M_scale................................239, 337
parámetro AI1_offset ....................................134, 338
parámetro AI1_Tau.............................................. 338
parámetro AI1_v_max ..................................255, 338
parámetro AI1_v_scale .................................245, 338
parámetro AI1_win .......................................134, 338
parámetro AI2_I_max ...................................258, 339
parámetro AI2_mode..............238, 244, 254, 257, 339
parámetro AI2_M_scale................................239, 339
parámetro AI2_offset ....................................134, 339
parámetro AI2_Tau.............................................. 339
parámetro AI2_v_max ..................................255, 340
parámetro AI2_v_scale .................................245, 340
parámetro AI2_win .......................................134, 340
parámetro AT_dir .........................................149, 340
parámetro AT_dis ................................................ 341
parámetro AT_dis_usr ..................................149, 341
parámetro AT_mechanical ............................149, 341
parámetro AT_n_ref............................................. 341
parámetro AT_start.......................................149, 341
parámetro AT_v_ref............................................. 342
parámetro AT_wait .......................................152, 342
parámetro BLSH_Mode ................................264, 342
parámetro BLSH_Position.............................263, 342
parámetro BLSH_Time .................................263, 342
parámetro BRK_AddT_apply.........................139, 342
parámetro BRK_AddT_release......................138, 343
parámetro CLSET_ParSwiCond ....................204, 344
parámetro CLSET_p_DiffWin ............................... 343
parámetro CLSET_p_DiffWin_usr .................204, 343
parámetro CLSET_v_Threshol ......................205, 344
parámetro CLSET_winTime ..........................205, 345
parámetro CommutCntCred ................................. 345
parámetro CommutCntMax .................................. 345
parámetro CTRL_GlobGain ..........................151, 345
parámetro CTRL_I_max ...............................132, 346
parámetro CTRL_I_max_fw ................................. 346
parámetro CTRL_KFAcc ...................................... 346
parámetro CTRL_ParChgTime.............. 154, 205, 346
parámetro CTRL_ParSetCopy ......................206, 347
parámetro CTRL_PwrUpParSet ....................202, 347
parámetro CTRL_SelParSet ................. 154, 202, 347
parámetro CTRL_SmoothCurr ............................. 347
parámetro CTRL_SpdFric .................................... 347
parámetro CTRL_TAUnact................................... 347
parámetro CTRL_VelObsActiv ............................. 348
parámetro CTRL_VelObsDyn............................... 348
parámetro CTRL_VelObsInert .............................. 348
parámetro CTRL_v_max...............................133, 348
parámetro CTRL_vPIDDPart................................ 349
parámetro CTRL_vPIDDTime .............................. 349
parámetro CTRL1_KFPp ..............................208, 349
parámetro CTRL1_Kfric ................................209, 349
parámetro CTRL1_KPn ........................ 156, 207, 349
parámetro CTRL1_KPp ........................ 161, 207, 349
parámetro CTRL1_Nf1bandw........................208, 349
parámetro CTRL1_Nf1damp .........................208, 349
parámetro CTRL1_Nf1freq............................208, 350
parámetro CTRL1_Nf2bandw........................208, 350
parámetro CTRL1_Nf2damp .........................208, 350
parámetro CTRL1_Nf2freq............................208, 350
parámetro CTRL1_Osupdamp ......................208, 350
parámetro CTRL1_Osupdelay.......................209, 350
parámetro CTRL1_TAUiref............................207, 350
parámetro CTRL1_TAUnref .................. 157, 207, 350
parámetro CTRL1_TNn ................. 156, 160, 207, 351
parámetro CTRL2_KFPp ..............................210, 351
parámetro CTRL2_Kfric ................................ 211, 351
parámetro CTRL2_KPn ........................ 156, 209, 351
0198441113764.12
Servoaccionamiento
parámetro CTRL2_KPp ........................ 161, 209, 351
parámetro CTRL2_Nf1bandw........................210, 351
parámetro CTRL2_Nf1damp .........................210, 351
parámetro CTRL2_Nf1freq............................210, 352
parámetro CTRL2_Nf2bandw........................ 211, 352
parámetro CTRL2_Nf2damp .........................210, 352
parámetro CTRL2_Nf2freq............................210, 352
parámetro CTRL2_Osupdamp ...................... 211, 352
parámetro CTRL2_Osupdelay....................... 211, 352
parámetro CTRL2_TAUiref............................210, 352
parámetro CTRL2_TAUnref .................. 157, 210, 352
parámetro CTRL2_TNn ................. 156, 160, 209, 353
parámetro DCbus_compat ................................... 353
parámetro DCOMcontrol...................................... 353
parámetro DI_0_Debounce ...........................191, 353
parámetro DI_1_Debounce ...........................191, 354
parámetro DI_2_Debounce ...........................191, 354
parámetro DI_3_Debounce ...........................192, 354
parámetro DI_4_Debounce ...........................192, 355
parámetro DI_5_Debounce ...........................192, 355
parámetro DPL_dmControl .................................. 355
parámetro DPL_intLim......................................... 356
parámetro DPL_RefA16....................................... 356
parámetro DPL_RefB32....................................... 356
parámetro DS402intLim ....................................... 357
parámetro DSM_ShutDownOption.................215, 357
parámetro ENC1_adjustment ........................143, 358
parámetro ErrorResp_Flt_AC........................281, 358
parámetro ErrorResp_I2tRES .............................. 358
parámetro ErrorResp_p_dif...........................268, 359
parámetro ErrorResp_QuasiAbs........................... 359
parámetro ErrorResp_v_dif ...........................270, 359
parámetro ESIM_HighResolution ..................195, 359
parámetro ESIM_PhaseShift .........................196, 360
parámetro ESIM_scale .................................195, 360
parámetro GEARdenom ...............................230, 360
parámetro GEARdenom2..............................230, 360
parámetro GEARdir_enabl ............................233, 360
parámetro GEARjerklim ................................250, 360
parámetro GEARnum ...................................229, 361
parámetro GEARnum2 .................................230, 361
parámetro GEARpos_v_max.........................233, 361
parámetro GEARposChgMode......................231, 361
parámetro GEARratio ...................................229, 362
parámetro HMIDispPara ...................................... 362
parámetro HMIlocked ...................................171, 362
parámetro InvertDirOfCount ..........................193, 362
parámetro InvertDirOfMove...........................142, 363
parámetro IO_AutoEnable ................................... 363
parámetro IO_AutoEnaConfig .............................. 363
parámetro IO_FaultResOnEnaInp .................217, 363
parámetro IO_GEARmethod .........................230, 364
parámetro IO_I_limit .....................................258, 364
parámetro IO_JOGmethod............................224, 364
parámetro IO_ModeSwitch ...........................219, 364
parámetro IO_PTtq_reference.......................237, 364
parámetro IO_v_limit ....................................255, 365
parámetro IOdefaultMode .............................218, 365
parámetro IOfunct_DI0 .................................179, 366
parámetro IOfunct_DI1 .................................179, 367
parámetro IOfunct_DI2 .................................180, 368
parámetro IOfunct_DI3 .................................181, 369
parámetro IOfunct_DI4 .................................182, 370
parámetro IOfunct_DI5 .................................183, 371
parámetro IOfunct_DQ0................................187, 372
parámetro IOfunct_DQ1................................187, 372
parámetro IOfunct_DQ2................................188, 373
parámetro IOfunct_DQ3................................189, 374
parámetro IOfunct_DQ4................................190, 375
0198441113764.12
parámetro IOsigCurrLim ...............................259, 375
parámetro IOsigLIMN ...................................266, 376
parámetro IOsigLIMP ...................................266, 376
parámetro IOsigREF............................................ 376
parámetro IOsigVelLim .................................256, 376
parámetro Iref_PTIFreqMax ..........................241, 376
parámetro JOGstep ......................................224, 377
parámetro JOGtime ......................................224, 377
parámetro JOGv_fast ...................................223, 377
parámetro JOGv_slow ..................................223, 377
parámetro LIM_HaltReaction.........................250, 377
parámetro LIM_I_maxHalt..................... 132, 251, 377
parámetro LIM_I_maxQSTP ................. 132, 253, 378
parámetro LIM_QStopReact .........................252, 378
parámetro Mains_reactor ..................................... 378
parámetro MBaddress ......................................... 378
parámetro MBbaud.............................................. 379
parámetro MON_ChkTime ..... 272–273, 275–276, 379
parámetro MON_commutat...........................280, 379
parámetro MON_ConfModification........................ 379
parámetro MON_DCbusVdcThresh ...................... 380
parámetro MON_ENC_Ampl ................................ 380
parámetro MON_GroundFault .......................283, 380
parámetro MON_I_Threshold........................276, 380
parámetro MON_IO_SelErr1 .........................291, 380
parámetro MON_IO_SelErr2 .........................291, 381
parámetro MON_IO_SelWar1 .......................291, 381
parámetro MON_IO_SelWar2 .......................291, 381
parámetro MON_MainsVolt ...........................282, 381
parámetro MON_MotOvLoadOvTemp................... 382
parámetro MON_p_dif_load ................................. 382
parámetro MON_p_dif_load_usr....................268, 382
parámetro MON_p_dif_warn .........................267, 382
parámetro MON_p_DiffWin .................................. 382
parámetro MON_p_DiffWin_usr ....................272, 383
parámetro MON_p_win........................................ 383
parámetro MON_p_win_usr ................................. 383
parámetro MON_p_winTime ................................ 383
parámetro MON_p_winTout ................................. 384
parámetro MON_SW_Limits ................................ 384
parámetro MON_SWLimMode ............................. 384
parámetro MON_swLimN..................................... 384
parámetro MON_swLimP..................................... 384
parámetro MON_tq_win....................................... 385
parámetro MON_tq_winTime ............................... 385
parámetro MON_v_DiffWin ...........................273, 385
parámetro MON_VelDiff................................269, 386
parámetro MON_VelDiff_Time ......................269, 386
parámetro MON_VelDiffOpSt578.......................... 386
parámetro MON_v_Threshold .......................275, 385
parámetro MON_v_win ........................................ 385
parámetro MON_v_winTime ................................ 385
parámetro MON_v_zeroclamp ......................259, 385
parámetro MT_dismax......................................... 386
parámetro MT_dismax_usr .................................. 387
parámetro OFS_Ramp .................................232, 387
parámetro OFSp_RelPos1 ............................232, 387
parámetro OFSp_RelPos2 ............................232, 387
parámetro OFSv_target ................................232, 387
parámetro PAR_CTRLreset ................................. 388
parámetro PAR_ScalingStart................................ 388
parámetro PAReeprSave ..................................... 388
parámetro PARuserReset .............................168, 389
parámetro PP_ModeRangeLim ............................ 389
parámetro PP_OpmChgType ............................... 389
parámetro p_PTI_act_set..............................194, 387
parámetro PTI_pulse_filter ................................... 390
parámetro PTI_signal_type ...........................193, 390
parámetro PTO_mode ..................................194, 390
415
Servoaccionamiento
parámetro RAMP_tq_enable .........................240, 391
parámetro RAMP_tq_slope ...........................240, 391
parámetro RAMP_v_acc...............................248, 391
parámetro RAMP_v_dec...............................248, 391
parámetro RAMP_v_enable ..........................248, 391
parámetro RAMP_v_jerk...............................249, 392
parámetro RAMP_v_max..............................248, 392
parámetro RAMPaccdec...................................... 392
parámetro RAMPquickstop ...........................252, 392
parámetro RESext_P....................................146, 393
parámetro RESext_R ...................................146, 393
parámetro RESext_ton .................................146, 393
parámetro RESint_ext ..................................146, 393
parámetro RMAC_Edge................................262, 393
parámetro RMAC_Position ...........................261, 393
parámetro RMAC_Response ........................262, 394
parámetro RMAC_Velocity............................261, 394
parámetro ScalePOSdenom .........................174, 394
parámetro ScalePOSnum .............................174, 394
parámetro ScaleRAMPdenom .......................176, 394
parámetro ScaleRAMPnum...........................176, 394
parámetro ScaleVELdenom ..........................175, 395
parámetro ScaleVELnum ..............................175, 395
parámetro ShiftEncWorkRang .......................144, 395
parámetro SimAbsolutePos.................................. 396
parámetro UsrAppDataMem1............................... 396
parámetro UsrAppDataMem2............................... 396
periodo de muestreo.....................................198–200
placa de características .........................................21
R
reacción de error ................................................. 213
representación de los parámetros......................... 316
Resistencia de frenado: selección ..........................68
resistencias de frenado externas (accesorios) .........47
restauración de la configuración de fábrica............ 168
S
señales A/B de función ..........................................42
señales CW/CCW de función .................................44
señales P/D de función ..........................................43
Supervisión: resistencia de frenado ........................67
T
transiciones de estado ......................................... 213
transporte ........................................................... 406
U
unidades de usuario ............................................ 173
uso previsto ..........................................................10
usr_a.................................................................. 173
usr_p.................................................................. 173
usr_v .................................................................. 173
416
0198441113764.12
Schneider Electric
35 rue Joseph Monier
92500 Rueil Malmaison
France
+ 33 (0) 1 41 29 70 00
www.se.com
Debido a que las normas, especificaciones y diseños cambian
periódicamente, solicite la confirmación de la información dada en esta
publicación.
© 2021 Schneider Electric. Reservados todos los derechos.
0198441113764.12
Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement