Schneider Electric Premium y Atrium con EcoStruxure™ Control Expert - Módulos de E/S binarios Manual de usuario

Agregar a Mis manuales
538 Páginas

Anuncio

Schneider Electric Premium y Atrium con EcoStruxure™ Control Expert - Módulos de E/S binarios Manual de usuario | Manualzz

Premium y Atrium con EcoStruxure™ Control Expert

35006167 12/2018

Premium y Atrium con

EcoStruxure™

Control Expert

Módulos de E/S binarios

Manual del usuario

(Traducción del documento original inglès)

12/2018 www.schneider-electric.com

2

La información que se ofrece en esta documentación contiene descripciones de carácter general y/o características técnicas sobre el rendimiento de los productos incluidos en ella. La presente documentación no tiene como objeto sustituir dichos productos para aplicaciones de usuario específicas, ni debe emplearse para determinar su idoneidad o fiabilidad. Los usuarios o integradores tienen la responsabilidad de llevar a cabo un análisis de riesgos adecuado y completo, así como la evaluación y las pruebas de los productos en relación con la aplicación o el uso de dichos productos en cuestión. Ni Schneider Electric ni ninguna de sus filiales o asociados asumirán responsabilidad alguna por el uso inapropiado de la información contenida en este documento. Si tiene sugerencias de mejoras o modificaciones o ha hallado errores en esta publicación, le rogamos que nos lo notifique.

Usted se compromete a no reproducir, salvo para su propio uso personal, no comercial, la totalidad o parte de este documento en ningún soporte sin el permiso de Schneider Electric, por escrito. También se compromete a no establecer ningún vínculo de hipertexto a este documento o su contenido. Schneider Electric no otorga ningún derecho o licencia para el uso personal y no comercial del documento o de su contenido, salvo para una licencia no exclusiva para consultarla

"tal cual", bajo su propia responsabilidad. Todos los demás derechos están reservados.

Al instalar y utilizar este producto es necesario tener en cuenta todas las regulaciones sobre seguridad correspondientes, ya sean regionales, locales o estatales. Por razones de seguridad y para garantizar que se siguen los consejos de la documentación del sistema, las reparaciones solo podrá realizarlas el fabricante.

Cuando se utilicen dispositivos para aplicaciones con requisitos técnicos de seguridad, siga las instrucciones pertinentes.

Si con nuestros productos de hardware no se utiliza el software de Schneider Electric u otro software aprobado, pueden producirse lesiones, daños o un funcionamiento incorrecto del equipo.

Si no se tiene en cuenta esta información, se pueden causar daños personales o en el equipo.

El documento original está en inglés, los documentos en los otros idiomas son traducciones del inglés.

© 2018 Schneider Electric. Reservados todos los derechos.

35006167 12/2018

Tabla de materias

Información de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Acerca de este libro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Parte I Instalación del hardware de los módulos de entradas/salidas Todo o Nada . . . . . . . . . . . . . . . . .

Capítulo 1 Presentación general de los módulos de entradas/salidas

TON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Descripción general de los módulos de E/S binarios . . . . . . . . . . . . .

Descripción física de los módulos TON con conexión mediante bloque de terminales de tornillos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Descripción física de los módulos TON con conexión mediante conectores HE10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Catálogo de los módulos de entradas TON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Catálogo de los módulos de salidas TON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Catálogo de los módulos mixtos de entradas/salidas TON. . . . . . . . .

Capítulo 2 Reglas generales de puesta en práctica de los módulos de entradas/salidas TON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Ajuste de módulos de E/S binarios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Instalación de un bloque de terminales de tornillos en un módulo de entradas/salidas TON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Identificación de módulos de E/S binarios con conexión con tornillos al bloque de terminales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Identificación de los módulos de E/S binarios con conectores HE10 .

Elección de las alimentaciones de corriente continua para los captadores y preaccionadores asociados a los módulos de entradas/salidas TON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Precauciones y reglas generales de cableado para módulos de E/S binarios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Medios de conexión de módulos de E/S binarios: conexión de módulos de bloque de terminales de tornillos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Conexión de módulos de E/S binarias: Módulos del conector HE10 .

Conexión de un módulo de E/S binaria a una interfase TELEFAST utilizando un conector HE10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Compatibilidad entre sensores y entradas y entre preactuadores y salidas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

15

17

19

21

22

23

24

25

27

31

33

34

36

38

40

42

43

47

49

51

53

35006167 12/2018

3

4

Capítulo 3 Procesamiento de fallos para módulos de E/S binarias . .

Medidas de protección generales de los módulos de E/S binarios . . .

Visualización de fallos de las entradas/salidas binarias . . . . . . . . . . .

Diagnóstico de fallos de las entradas/salidas binarias. . . . . . . . . . . . .

Comprobación de la conexión de las entradas/salidas binarias . . . . .

Capítulo 4 Módulo de entrada TSX DEY 08D2 . . . . . . . . . . . . . . . . .

Presentación del módulo TSX DEY 08D2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Características del módulo TSX DEY 08D2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Conexión del módulo TSX DEY 08D2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Capítulo 5 Módulo de entrada binario TSX DEY 16D2 . . . . . . . . . . .

Presentación del módulo TSX DEY 16D2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Características del módulo TSX DEY 16D2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Descenso de la temperatura en los módulos de E/S binarios . . . . . . .

Conexión del módulo TSX DEY 16D2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Capítulo 6 Módulo de entrada binaria TSX DEY 16D3 . . . . . . . . . . .

Presentación del módulo TSX DEY 16D3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Características del módulo TSX DEY 16D3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Conexión del módulo TSX DEY 16D3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Capítulo 7 Módulo de entrada binaria TSX DEY 16A2 . . . . . . . . . . .

Presentación del módulo TSX DEY 16A2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Características del módulo de tensión alterna TSX DEY 16A2 . . . . . .

Características del módulo de lógica negativa de 24 VCC

TSX DEY 16A2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Conexión del módulo TSX DEY 16A2 de tensión alterna . . . . . . . . . .

Conexión del módulo TSX DEY 16A2 de lógica negativa de 24 VCC .

Capítulo 8 Módulo de entrada binaria TSX DEY 16A3 . . . . . . . . . . .

Presentación del módulo TSX DEY 16A3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Características del módulo TSX DEY 16A3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

93

95

97

99

100

101

Conexión del módulo TSX DEY 16A3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

103

Capítulo 9 Módulo de entrada binaria TSX DEY 16A4 . . . . . . . . . . .

105

Presentación del módulo TSX DEY 16A4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Características del módulo TSX DEY 16A4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

106

107

Conexión del módulo TSX DEY 16A4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

109

Capítulo 10 Módulo de entrada binaria TSX DEY 16A5 . . . . . . . . . . .

111

Presentación del módulo TSX DEY 16A5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Características del módulo TSX DEY 16A5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Conexión del módulo TSX DEY 16A5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

112

113

115

79

81

83

84

73

75

76

77

85

87

89

90

91

67

69

70

71

57

58

59

63

35006167 12/2018

Capítulo 11 Módulo de entrada binaria TSX DEY 16FK . . . . . . . . . .

Presentación del módulo TSX DEY 16FK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Funciones específicas de los módulos binarios: filtrado de entradas programable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Funciones específicas de los módulos binarios: retención de entrada

Funciones específicas de los módulos binarios: gestión de eventos de entrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Características del módulo TSX DEY 16FK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Conexión del módulo TSX DEY 16FK. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Capítulo 12 Módulo de entrada binaria TSX DEY 32D2K . . . . . . . . .

Presentación del módulo TSX DEY 32D2K. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Características del módulo TSX DEY 32D2K . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Conexión del módulo TSX DEY 32D2K . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Capítulo 13 Módulo de entrada binaria TSX DEY 32D3K . . . . . . . . .

Presentación del módulo TSX DEY 32D3K. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Características del módulo TSX DEY 32D3K . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Conexión del módulo TSX DEY 32D3K . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Capítulo 14 Módulo de entrada binario TSX DEY 64D2K . . . . . . . . .

Presentación del módulo TSX DEY 64D2K. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Características del módulo TSX DEY 64D2K . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Conexión del módulo TSX DEY 64D2K . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Capítulo 15 Módulo de salida TSX DSY 08T2 . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Presentación del módulo TSX DSY 08T2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Características del módulo TSX DSY 08T2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Conexión del módulo TSX DSY 08T2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Capítulo 16 Módulo de salida binario TSX DSY 08T22 . . . . . . . . . . .

Presentación del módulo TSX DSY 08T22 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Características del módulo TSX DSY 08T22 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Conexión del módulo TSX DSY 08T22 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Capítulo 17 Módulo de salida binario TSX DSY 08T31 . . . . . . . . . . .

Presentación del módulo TSX DSY 08T31 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Características del módulo TSX DSY 08T31 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Conexión del módulo TSX DSY 08T31 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Capítulo 18 Módulo de salida binario TSX DSY 16T2 . . . . . . . . . . . .

Presentación del módulo TSX DSY 16T2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Características del módulo TSX DSY 16T2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Conexión del módulo TSX DSY 16T2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

117

118

119

120

158

159

161

163

164

165

167

146

147

149

151

152

153

155

157

134

135

137

139

140

141

143

145

122

123

125

127

128

129

131

133

35006167 12/2018

5

6

Capítulo 19 Módulo de salida binario TSX DSY 16T3. . . . . . . . . . . . .

169

Presentación del módulo TSX DSY 16T3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Características del módulo TSX DSY 16T3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

170

171

Conexión del módulo TSX DSY 16T3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

173

Capítulo 20 Módulo de salida binario TSX DSY 08R5. . . . . . . . . . . . .

175

Presentación del módulo TSX DSY 08R5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Protección de contacto de la salida del relé. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Características del módulo TSX DSY 08R5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Conexión del módulo TSX DSY 08R5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

176

177

178

180

Capítulo 21 Módulo de salida binario TSX DSY 08R4D . . . . . . . . . . .

183

Presentación del módulo TSX DSY 08R4D . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Protección de fusible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

184

185

Conexión del módulo TSX DSY 08R4D. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Características del módulo TSX DSY 08R4D . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Capítulo 22 Módulo de salida binario TSX DSY 08R5A . . . . . . . . . . .

191

Presentación del módulo TSX DSY 08R5A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

186

188

Características del módulo TSX DSY 08R5A . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Conexión del módulo TSX DSY 08R5A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

195

Capítulo 23 Módulo de salida binario TSX DSY 16R5. . . . . . . . . . . . .

197

Presentación del módulo TSX DSY 16R5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

192

193

Características del módulo TSX DSY 16R5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Conexión del módulo TSX DSY 16R5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

201

Capítulo 24 Módulo de salida binario TSX DSY 08S5. . . . . . . . . . . . .

203

Presentación del módulo TSX DSY 08S5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Características del módulo TSX DSY 08S5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

198

199

204

205

Conexión del módulo TSX DSY 08S5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

206

Capítulo 25 Módulo de salida binario TSX DSY 16S5. . . . . . . . . . . . .

209

Presentación del módulo TSX DSY 16S5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Características del módulo TSX DSY 16S5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

210

211

Conexión del módulo TSX DSY 16S5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

212

Capítulo 26 Módulo de salida binario TSX DSY 16S4. . . . . . . . . . . . .

215

Presentación del módulo TSX DSY 16S4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Características del módulo TSX DSY 16S4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

216

217

Conexión del módulo TSX DSY 16S4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

218

Capítulo 27 Módulo de salida binario TSX DSY 32T2K. . . . . . . . . . . .

221

Presentación del módulo TSX DSY 32T2K . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Características del módulo TSX DSY 32T2K. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Conexión del módulo TSX DSY 32T2K . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

222

223

225

35006167 12/2018

Capítulo 28 Módulo de salida binario TSX DSY 64T2K. . . . . . . . . . .

Presentación del módulo TSX DSY 64T2K . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Características del módulo TSX DSY 64T2K . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Conexión del módulo TSX DSY 64T2K. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Capítulo 29 Módulo de entrada binario TSX DMY 28FK . . . . . . . . . .

Presentación del módulo TSX DMY 28FK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Características del módulo TSX DMY 28FK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Conexión del módulo TSX DMY 28FK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Capítulo 30 Módulo de entrada binaria TSX DMY 28RFK. . . . . . . . .

Presentación del módulo TSX DMY 28RFK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Funciones específicas del módulo TSX DMY 28RFK: refleja y de temporización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Características del módulo TSX DMY 28RFK. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Conexión del módulo TSX DMY 28RFK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Capítulo 31 Conexiones de interfase de conexión TELEFAST 2 para los módulos de E/S binarios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

31.1 Presentación de las interfaces de conexión TELEFAST 2 para E/S

TON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Descripción general de las interfases de conexión TELEFAST 2 para módulos de E/S binarios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Catálogo de bases de conexión TELEFAST 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Asociación de módulos de entradas/salidas Premium y bases

TELEFAST 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

31.2 Principios de conexión de las interfaces TELEFAST 2 para E/S TON

Principio de conexión del módulo de entradas/salidas TON con una base de interfase TELEFAST 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Dimensiones y montaje de las bases de conexión TELEFAST 2 . . . .

31.3 Bases de conexión TELEFAST 2 ABE-7H08R10/08R11 y ABE-

7H16R10/16R11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Conexiones de los sensores y preactuadores en las bases ABE-

7H08R10/R11 y ABE-7H16R10/R11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

31.4 Bases de conexión TELEFAST 2 ABE-7H12R10/12R11 . . . . . . . . . .

Conexiones de los sensores y preactuadores en las bases ABE-

7H12R10/R11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

31.5 Bases de conexión TELEFAST 2 ABE-7H08R21 y ABE-

7H16R20/16R21/16R23 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Conexiones de los sensores y preactuadores en las bases ABE-

7H08R21 y ABE-7H16R20/R21/R23 para entradas de tipo 2. . . . . . .

31.6 Bases de conexión TELEFAST 2 ABE-7H12R20/12R21 . . . . . . . . . .

Conexiones de los sensores y preactuadores en las bases ABE-

7H12R20/12R21 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

265

267

270

270

272

272

274

274

276

276

251

253

254

255

262

264

227

228

229

231

233

234

235

238

241

242

243

244

247

35006167 12/2018

7

8

31.7 Bases de conexión TELEFAST 2 ABE-7H08S21/16S21. . . . . . . . . . .

Conexiones de los sensores y preactuadores en las bases de conexión ABE-7H08S21/16S21 con un seccionador por canal . . . . . .

31.8 Base de conexión TELEFAST 2 ABE-7H12S21 . . . . . . . . . . . . . . . . .

Conexiones de los sensores y preactuadores en las bases de conexión ABE-7H12S21 con un seccionador por canal . . . . . . . . . . .

31.9 Bases de conexión TELEFAST 2 ABE-7H16R30/16R31 . . . . . . . . . .

Conexiones de los sensores y preactuadores en las bases

7H16R30/R31 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

31.10 Base de conexión TELEFAST 2 ABE-7H12R50 . . . . . . . . . . . . . . . . .

Conexiones de los sensores y preactuadores en las bases ABE-

7H12R50 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

31.11 Base de conexión TELEFAST 2 ABE-7H16R50 . . . . . . . . . . . . . . . . .

Conexiones de los sensores y preactuadores a la base ABE-7H16R50

31.12 Base de conexión TELEFAST 2 ABE-7H16F43 . . . . . . . . . . . . . . . . .

Conexiones de los actuadores en la base ABE-7H16F43 con un fusible y un seccionador por canal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

31.13 Base de conexión TELEFAST 2 ABE-7H16S43 . . . . . . . . . . . . . . . . .

Conexiones de los sensores en la base de salida ABE-7H16S43 con un fusible y un seccionador por canal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

31.14 Bases de conexión TELEFAST 2 ABE-7R08S111/16S111. . . . . . . . .

Conexiones del actuador en las bases de adaptación de salidas de relés no extraíbles ABE-7R08S111/16S111 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Características de las bases de adaptación de salidas de relés no extraíbles ABE-7R08S111/16S111.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

31.15 Bases de conexión TELEFAST 2 ABE-7R08S210/16S210. . . . . . . . .

Conexiones del actuador en las bases de adaptación de salidas de relés no extraíbles ABE-7R08S210/16S210. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Características de las bases de adaptación de salidas de relés no extraíbles ABE-7R08S210/16S210.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

31.16 Base de conexión TELEFAST 2 ABE-7R16S212 . . . . . . . . . . . . . . . .

Conexiones del actuador en las bases de adaptación de salidas de relés no extraíbles ABE-7R16S212. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Características de las bases de adaptación de salidas de relés no extraíbles ABE-7R16S212. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

31.17 Bases de conexión TELEFAST 2 ABE-

7S16E2B1/E2E1/E2E0/E2F0/E2M0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Conexiones del sensor en las bases de adaptación de entradas de relés estáticos no extraíbles ABE-7S16E2B1/E2E1/E2E0/E2F0/E2M0.

Características de bases de adaptación de entradas de relés estáticos no extraíbles ABE-7S16E2B1/E2E1/E2E0/E2F0/E2M0 . . . . . . . . . . .

288

290

290

292

293

295

297

298

278

278

280

280

282

282

284

284

286

286

288

300

302

303

305

307

308

310

35006167 12/2018

35006167 12/2018

31.18 Bases de conexión TELEFAST 2 ABE-7S16S2B0/S2B2 . . . . . . . . . .

Conexiones del actuador en las bases de adaptación de salidas estáticas ABE-7S16S2B0/S2B2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Características de las bases de adaptación de salidas estáticas ABE-

7S16S2B0/S2B2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

31.19 Base de conexión TELEFAST 2 ABE-7S08S2B1 . . . . . . . . . . . . . . . .

Conexiones del actuador en las bases de adaptación de salidas estáticas ABE-7S08S2B1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Características de las bases de adaptación de salidas estáticas ABE-

7S08S2B1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

31.20 Base de conexión TELEFAST 2 ABE-7S08S2B0 . . . . . . . . . . . . . . . .

Conexiones del actuador en las bases de adaptación de salidas estáticas ABE-7S08S2B0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Características de las bases de adaptación de salidas estáticas ABE-

7S08S2B0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

31.21 Bases de conexión TELEFAST 2 ABE-7R16T210/P16T210 . . . . . . .

Conexiones del actuador en las bases de relés electromecánicos o estáticos de salidas ABE-7R16T210/P16T210 (tamaño 10 mm) . . . .

31.22 Bases de conexión TELEFAST 2 ABE-7R16T212/P16T212 . . . . . . .

Conexiones del actuador en las bases de relés electromecánicos o estáticos de salida ABE-7R16T212/P16T212 (tamaño 10 mm).. . . . .

31.23 Base de conexión TELEFAST 2 ABE-7R16T230 . . . . . . . . . . . . . . . .

Conexiones del actuador en las bases de relés electromecánicos de salida ABE-7R16T230 (tamaño 10 mm).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

31.24 Base de conexión TELEFAST 2 ABE-7R16T231 . . . . . . . . . . . . . . . .

Conexiones del actuador en las bases de relés electromecánicos de salida ABE-7R16T231 (tamaño 10 mm).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

31.25 Base de conexión TELEFAST 2 ABE-7P16T214 . . . . . . . . . . . . . . . .

Conexiones del actuador en las bases de relés electromecánicos o estáticos de salida ABE-7P16T214 (tamaño 10 mm).. . . . . . . . . . . . .

31.26 Base de conexión TELEFAST 2 ABE-7P16T215 . . . . . . . . . . . . . . . .

Conexiones del actuador en las bases de relés electromecánicos o estáticos de salida ABE-7P16T215 (tamaño 10 mm).. . . . . . . . . . . . .

31.27 Bases de conexión TELEFAST 2 ABE-7R16T330/P16T330 . . . . . . .

Conexiones del actuador en las bases de relés electromecánicos de salida ABE-7R16T330/P16T330 (tamaño 12,5 mm) . . . . . . . . . . . . . .

31.28 Bases de conexión TELEFAST 2 ABE-7R16T332/P16T332 . . . . . . .

Conexiones del actuador en las bases de relés electromecánicos de salida ABE-7R16T332/P16T332 (tamaño 12,5 mm) . . . . . . . . . . . . . .

31.29 Base de conexión TELEFAST 2 ABE-7R16T370 . . . . . . . . . . . . . . . .

Conexiones del actuador en las bases de relés electromecánicos de salida ABE-7R16T270 (tamaño 12,5 mm). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

330

332

332

334

334

336

336

326

328

328

330

322

324

324

326

316

317

318

319

320

320

322

311

312

313

314

315

9

10

31.30 Base de conexión TELEFAST 2 ABE-7P16T334 . . . . . . . . . . . . . . . .

338

Conexiones del actuador en las bases de relés electromecánicos o estáticos de salida ABE-7P16T334 (tamaño 12,5 mm). . . . . . . . . . . .

31.31 Base de conexión TELEFAST 2 ABE-7P16T318 . . . . . . . . . . . . . . . .

338

340

Conexiones del actuador en las bases de relés electromecánicos o estáticos de salida ABE-7P16T318 (tamaño 12,5 mm). . . . . . . . . . . .

31.32 Base de conexión TELEFAST 2 ABE-7P16F310 . . . . . . . . . . . . . . . .

340

342

Conexiones del actuador en la base de relés estáticos de entrada

ABE-7P16F310 (12,5 mm de ancho) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

31.33 Base de conexión TELEFAST 2 ABE-7P16F312 . . . . . . . . . . . . . . . .

Descripción general del módulo de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Certificación de seguridad funcional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Descripción física de los módulos de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . .

Catálogo de los módulos de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

32.2 Funciones de seguridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Funciones del usuario del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Modalidades de funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Diagramas funcionales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

32.3 Reglas generales para la instalación de los módulos de seguridad . .

Montaje de módulos de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Identificación de los módulos de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

32.4 Precauciones y reglas generales de cableado . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Precauciones de cableado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Tamaño y longitud de los cables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

32.5 Ejemplos de conexión y cableado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

El sistema de seguridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Asignación de pines TELEFAST para módulos de seguridad . . . . . . .

Cable TSX CPP 301 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

342

344

Conexiones del sensor en las bases de relés estáticos de entrada

ABE-7P16F312 (tamaño 12,5 mm) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

31.34 Accesorios de bases de conexión TELEFAST 2 . . . . . . . . . . . . . . . . .

Catálogo de accesorios de bases de conexión TELEFAST 2 . . . . . . .

344

346

347

Tabla de asociaciones para los relés en las bases de conexión ABE-

7R16Txxx, ABE-7P16Txxx y ABE-7P16Fxxx . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Características de los relés electromecánicos de salida extraíbles

ABR-7xxx . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Características de los relés estáticos de entrada extraíbles ABS-7Exx

350

Características de los relés estáticos de salida ABS-7Sxx . . . . . . . . .

354

Capítulo 32 Implantación de los módulos de seguridad . . . . . . . . . . .

355

32.1 Presentación general de los módulos de seguridad . . . . . . . . . . . . . .

352

353

366

368

369

371

373

374

376

378

356

357

358

360

361

362

363

364

379

380

384

35006167 12/2018

Conexión de los botones de parada de emergencia y de los interruptores de seguridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Conexión del bucle de retroalimentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Conexión de reactivación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Salidas de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Módulos en serie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

32.6 Mantenimiento y diagnóstico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Detección de fallos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Visualización de los fallos de los módulos de seguridad. . . . . . . . . . .

Diagnóstico de los módulos de seguridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Tabla de mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Directrices para las pruebas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

32.7 Módulo TSX PAY 262 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Presentación del módulo TSX PAY 262 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Características del módulo TSX PAY 262. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Parte II Implementación del software de los módulos de entradas/salidas binarias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

411

Capítulo 33 Información general sobre la función específica de la aplicación binaria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Descripción general de fases de instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Capítulo 34 Configuración de la aplicación específica binaria. . . . . .

34.1 Configuración de un módulo TON: Generalidades . . . . . . . . . . . . . . .

Descripción de la pantalla de configuración del módulo binario . . . . .

34.2 Parámetros de seguimiento de entradas y salidas binarias . . . . . . . .

Parámetros de entradas binarias en el bastidor . . . . . . . . . . . . . . . . .

413

413

415

416

416

419

420

Parámetros de salidas binarias para módulos de ocho canales en el bastidor.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Parámetro Salidas binarias de más de ocho módulos de seguimiento en el bastidor, con más de ocho canales en el bastidor.. . . . . . . . . . .

34.3 Configuración de los parámetros TON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Modificación del parámetro Tarea de un modulo binario . . . . . . . . . .

399

401

403

405

406

407

386

390

391

392

393

394

395

397

421

422

423

424

Modificación del parámetro Monitorización de fallos de fuente de alimentación externa de un módulo binario. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Modificación del parámetro Función de un módulo de entrada binario

Modificación del parámetro Filtrado de un módulo de entrada binario

425

426

428

Modificación del parámetro Modalidad de retorno de un módulo de salida binario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Modificación del parámetro Reactivación de salidas de un módulo binario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

429

430

35006167 12/2018

11

12

Capítulo 35 Descripción de los objetos de lenguaje de la aplicación específica binaria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

431

35.1 Objetos de lenguaje e IODDT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Descripción de los lenguajes de objetos de función binaria . . . . . . . .

432

433

Objetos de lenguaje de intercambio implícito asociados a la función específica de la aplicación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Objetos de lenguaje de intercambio explícito asociados con la función específica de aplicaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Gestión de intercambios e informes con objetos explícitos . . . . . . . . .

35.2 IODDT de los módulos Todo o Nada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

434

435

437

442

Detalles del intercambio implícito de objetos del IODDT de tipo

T_DIS_IN_GEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Detalles del intercambio implícito de objetos del IODDT de tipo

T_DIS_IN_STD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Detalles del intercambio explícito de objetos del IODDT de tipo

T_DIS_IN_STD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Detalles del intercambio implícito de objetos del IODDT de tipo

T_DIS_EVT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Detalles del intercambio explícito de objetos del IODDT de tipo

T_DIS_EVT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Detalles del intercambio implícito de objetos del IODDT de tipo

T_DIS_OUT_GEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Detalles del intercambio implícito de objetos del IODDT de tipo

T_DIS_OUT_STD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Detalles del intercambio explícito de objetos del IODDT de tipo

T_DIS_OUT_STD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Detalles del intercambio implícito de objetos del IODDT de tipo

T_DIS_OUT_REFLEX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Detalles del intercambio explícito de objetos del IODDT de tipo

T_DIS_OUT_REFLEX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Detalles de los objetos de lenguaje del IODDT de tipo T_GEN_MOD.

443

444

445

447

448

450

451

452

454

Detalles de los objetos de lenguaje de los módulos de seguridad . . .

459

Capítulo 36 Depuración de los módulos binarios . . . . . . . . . . . . . . . .

461

Presentación de la función de depuración de un módulo TON . . . . . .

456

458

Descripción de la pantalla de depuración de un módulo binario . . . . .

Acceso a la función de forzado/cancelar forzado . . . . . . . . . . . . . . . .

Acceso a los comandos SET y RESET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

462

463

466

467

Acceso al enmascaramiento/desenmascaramiento de una función de evento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Acceso al comando de reactivación de salidas . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Salidas aplicadas de un módulo binario. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

468

469

470

35006167 12/2018

Capítulo 37 Diagnóstico de módulos binarios . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Acceso a la función Diagnóstico de un módulo binario . . . . . . . . . . . .

Acceso a la función Diagnóstico de canales de un módulo binario. . .

Capítulo 38 Instalación del módulo reflejo binario . . . . . . . . . . . . . . .

38.1 Presentación general del módulo TON reflejos. . . . . . . . . . . . . . . . . .

Descripción del módulo TON reflejo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Presentación del módulo TON reflejo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

38.2 Configuración del módulo binario reflejo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Configuración del módulo binario reflejo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Descripción del editor de configuración de funciones reflejas . . . . . .

Asignación y configuración de una función refleja . . . . . . . . . . . . . . .

Ajuste de los parámetros de configuración de una función refleja . . .

Asociación de un evento con una salida virtual. . . . . . . . . . . . . . . . . .

38.3 Bloque de funciones reflejas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Bloque de funciones: Directo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Bloque de funciones reflejas: Combinacional . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Bloques de funciones reflejas: Temporizador de la operación . . . . . .

Bloques de funciones reflejas: temporizador inactivo . . . . . . . . . . . . .

Bloque de funciones reflejas: temporizador de la operación inactivo .

Bloque de funciones reflejas: temporizador de la operación de dos valores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Bloque de funciones reflejas: tiempo de operación inactivo con selección del valor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Bloques de funciones reflejas: monoestable redisparable . . . . . . . . .

Bloque de funciones reflejas: monoestable con retardo de tiempo. . .

Bloque de funciones reflejas: monoestable con 2 valores . . . . . . . . .

Bloque de funciones reflejas: oscilador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Bloques de funciones reflejas: biestable D . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Bloques de funciones reflejas: biestable T . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Bloques de funciones reflejas: contador del umbral 2. . . . . . . . . . . . .

Bloque de funciones reflejas: LEVA electrónica sencilla. . . . . . . . . . .

Bloque de funciones reflejas: umbral de intervalometer 1. . . . . . . . . .

Bloque de funciones reflejas: en ráfagas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Bloque de funciones reflejas: PWM (Modulación del ancho de pulsos)

Bloque de funciones reflejas: detección de la subvelocidad . . . . . . . .

Bloque de funciones reflejas: control de velocidad . . . . . . . . . . . . . . .

480

481

483

484

485

487

488

489

471

472

474

475

476

477

478

479

491

492

493

495

514

516

518

519

521

523

498

501

502

504

506

508

510

512

35006167 12/2018

13

Bloque de funciones reflejas: verificación de comandos de tipo 1. . . .

Bloque de funciones reflejas: verificación de comandos de tipo 2. . . .

Bloque de funciones reflejas: comando-contaje . . . . . . . . . . . . . . . . .

Bloque de funciones reflejas: señalización de fallos . . . . . . . . . . . . . .

38.4 Modificación de los valores internos mediante MOD_PARAM . . . . . .

526

528

530

532

534

Modificación de los valores internos mediante la función

MOD_PARAM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

534

Glosario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

535

Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

537

14

35006167 12/2018

Información de seguridad

Información importante

AVISO

Lea atentamente estas instrucciones y observe el equipo para familiarizarse con el dispositivo antes de instalarlo, utilizarlo, revisarlo o realizar su mantenimiento. Los mensajes especiales que se ofrecen a continuación pueden aparecer a lo largo de la documentación o en el equipo para advertir de peligros potenciales, o para ofrecer información que aclara o simplifica los distintos procedimientos.

35006167 12/2018

15

TENGA EN CUENTA LO SIGUIENTE:

La instalación, el manejo, las revisiones y el mantenimiento de equipos eléctricos deberán ser realizados sólo por personal cualificado. Schneider Electric no se hace responsable de ninguna de las consecuencias del uso de este material.

Una persona cualificada es aquella que cuenta con capacidad y conocimientos relativos a la construcción, el funcionamiento y la instalación de equipos eléctricos, y que ha sido formada en materia de seguridad para reconocer y evitar los riesgos que conllevan tales equipos.

16

35006167 12/2018

Acerca de este libro

Presentación

Objeto

En este manual se describe la instalación del hardware y el software de los módulos binarios para

PLC Premium y Atrium.

Campo de aplicación

Esta documentación es válida para EcoStruxure™ Control Expert 14.0 o posterior.

Las características técnicas de los dispositivos que se describen en este documento también se encuentran online. Para acceder a esta información online:

Paso

1

2

3

4

5

6

Acción

Vaya a la página de inicio de Schneider Electric www.schneider-electric.com

.

En el cuadro Search, escriba la referencia del producto o el nombre del rango de productos.

No incluya espacios en blanco en la referencia ni en el rango de productos.

Para obtener información sobre cómo agrupar módulos similares, utilice los asteriscos ( * ).

Si ha introducido una referencia, vaya a los resultados de búsqueda de Product Datasheets y haga clic en la referencia deseada.

Si ha introducido el nombre de un rango de productos, vaya a los resultados de búsqueda de

Product Ranges y haga clic en la gama deseada.

Si aparece más de una referencia en los resultados de búsqueda Products, haga clic en la referencia deseada.

En función del tamaño de la pantalla, es posible que deba desplazar la página hacia abajo para consultar la hoja de datos.

Para guardar o imprimir una hoja de datos como archivo .pdf, haga clic en Download XXX product datasheet.

Las características que se indican en este documentación deben coincidir con las que figuran online. De acuerdo con nuestra política de mejoras continuas, es posible que a lo largo del tiempo revisemos el contenido con el fin de elaborar documentos más claros y precisos. En caso de que detecte alguna diferencia entre el documentación y la información online, utilice esta última para su referencia.

35006167 12/2018

17

Documentos relacionados

Título de la documentación

EcoStruxure™ Control Expert, Modalidades de funcionamiento

EcoStruxure™ Control Expert, Gestión de E/S, Biblioteca de bloques

EcoStruxure™ Control Expert, Control de unidad, Biblioteca de bloques

Número de referencia

33003101 (inglés),

33003102 (francés),

33003103 (alemán),

33003104 (español),

33003696 (italiano),

33003697 (chino)

33002531 (inglés),

33002532 (francés),

33002533 (alemán),

33003684 (italiano),

33002534 (español),

33003685 (chino)

33002547 (inglés),

33002548 (francés),

33002549 (alemán),

33003692 (italiano),

33002550 (español),

33003693 (chino)

Puede descargar estas publicaciones técnicas e información técnica adicional de nuestro sitio web www.schneider-electric.com/en/download .

Información relativa al producto

ADVERTENCIA

FUNCIONAMIENTO IMPREVISTO DEL EQUIPO

La aplicación de este producto requiere experiencia en el diseño y la programación de sistemas de control. Sólo debe permitirse a las personas con dicha experiencia programar, instalar, modificar y aplicar este producto.

Siga todos los estándares y códigos de seguridad nacionales y locales.

El incumplimiento de estas instrucciones puede causar la muerte, lesiones serias o daño al equipo.

18

35006167 12/2018

Premium y Atrium con EcoStruxure™ Control Expert

Funciones específicas TON

35006167 12/2018

Instalación del hardware de los módulos de entradas/salidas Todo o Nada

Parte I

Instalación del hardware de los módulos de entradas/salidas

Todo o Nada

Objeto

En esta parte se muestra la gama de los módulos de entradas/salidas TON del autómata

Premium.

15

16

17

18

11

12

13

14

19

20

21

22

9

10

7

8

5

6

3

4

Contenido de esta parte

Esta parte contiene los siguientes capítulos:

Capítulo

1

2

Nombre del capítulo

Presentación general de los módulos de entradas/salidas TON

Reglas generales de puesta en práctica de los módulos de entradas/salidas

TON

Procesamiento de fallos para módulos de E/S binarias

Módulo de entrada TSX DEY 08D2

Módulo de entrada binario TSX DEY 16D2

Módulo de entrada binaria TSX DEY 16D3

Módulo de entrada binaria TSX DEY 16A2

Módulo de entrada binaria TSX DEY 16A3

Módulo de entrada binaria TSX DEY 16A4

Módulo de entrada binaria TSX DEY 16A5

Módulo de entrada binaria TSX DEY 16FK

Módulo de entrada binaria TSX DEY 32D2K

Módulo de entrada binaria TSX DEY 32D3K

Módulo de entrada binario TSX DEY 64D2K

Módulo de salida TSX DSY 08T2

Módulo de salida binario TSX DSY 08T22

Módulo de salida binario TSX DSY 08T31

Módulo de salida binario TSX DSY 16T2

Módulo de salida binario TSX DSY 16T3

Módulo de salida binario TSX DSY 08R5

Módulo de salida binario TSX DSY 08R4D

Módulo de salida binario TSX DSY 08R5A

Página

21

33

145

151

157

163

117

127

133

139

169

175

183

191

89

99

105

111

57

69

75

83

35006167 12/2018

19

Funciones específicas TON

Capítulo

23

24

25

26

27

28

29

30

31

32

Nombre del capítulo

Módulo de salida binario TSX DSY 16R5

Módulo de salida binario TSX DSY 08S5

Módulo de salida binario TSX DSY 16S5

Módulo de salida binario TSX DSY 16S4

Módulo de salida binario TSX DSY 32T2K

Módulo de salida binario TSX DSY 64T2K

Módulo de entrada binario TSX DMY 28FK

Módulo de entrada binaria TSX DMY 28RFK

Conexiones de interfase de conexión TELEFAST 2 para los módulos de E/S binarios

Implantación de los módulos de seguridad

Página

197

203

209

215

221

227

233

241

251

355

20

35006167 12/2018

Premium y Atrium con EcoStruxure™ Control Expert

TON: presentación general

35006167 12/2018

Presentación general de los módulos de entradas/salidas TON

Capítulo 1

Presentación general de los módulos de entradas/salidas TON

Objeto

Este capítulo introduce, de forma general, los módulos de entradas/salidas Todo o Nada (TON).

Contenido de este capítulo

Este capítulo contiene los siguientes apartados:

Apartado

Descripción general de los módulos de E/S binarios

Descripción física de los módulos TON con conexión mediante bloque de terminales de tornillos

Descripción física de los módulos TON con conexión mediante conectores HE10

Catálogo de los módulos de entradas TON

Catálogo de los módulos de salidas TON

Catálogo de los módulos mixtos de entradas/salidas TON

Página

22

23

24

25

27

31

35006167 12/2018

21

TON: presentación general

Descripción general de los módulos de E/S binarios

Presentación

Los módulos de E/S binarios de la gama Premium son módulos de formato estándar (ocupan una sola posición); están equipados o con un conector HE10, o con un bloque de terminales de tornillos (TSX BLY 01).

Para los módulos equipados con salidas de conector de tipo HE10, hay disponible una serie de

productos, conocidos como TELEFAST 2 ( véase página 251 )

, que permiten habilitar la conexión rápida de los módulos de entrada/salida binarios a los componentes operativos.

Un amplio rango de entradas y salidas binarias permite cumplir los requisitos siguientes:

 funcional: entradas/salidas directas o alternas, con lógica positiva o negativa; modularidad: 8, 16, 32 ó 64 canales/módulos.

Entradas

Las entradas reciben las señales procedentes de los sensores y realizan las funciones siguientes:

 adquisición, adaptación, aislamiento galvánico, filtrado, protección contra las interferencias en las señales.

Salidas

Las salidas almacenan las órdenes del procesador para controlar los preactuadores mediante circuitos de desacoplamiento y de amplificación.

22

35006167 12/2018

TON: presentación general

Descripción física de los módulos TON con conexión mediante bloque de terminales de tornillos

Presentación

En este apartado se facilita la descripción física de los módulos de entradas/salidas TON con conexión mediante bloque de terminales de tornillos.

Figura

Los módulos de entradas/salidas se presentan en forma de cajas de plástico que aseguran una protección IP20 de toda la parte electrónica.

Elementos

La siguiente tabla describe los diferentes elementos de los módulos de entradas/salidas TON con conexión mediante bloque de terminales de tornillos.

Número

1

2

3

4

Descripción

Bloque de visualización y diagnóstico del módulo.

Bloque de terminales de tornillos desconectable para la conexión directa de las entradas/salidas con los captadores y preaccionadores (referencia: TSX BLY 01).

Algunos módulos de salidas disponen de fusibles integrados, a los que se puede acceder desde la parte frontal cuando se ha extraído el bloque de terminales.

Tapa abatible que permite acceder a los tornillos del bloque de terminales y que sirve igualmente de soporte para la etiqueta de señalización.

Soporte rotativo que incluye el dispositivo de acoplamiento.

NOTA: Los bloques de terminales se entregan por separado.

35006167 12/2018

23

TON: presentación general

Descripción física de los módulos TON con conexión mediante conectores HE10

Presentación

En este apartado se facilita la descripción física de los módulos de entradas/salidas TON con conexión mediante conectores HE10.

Figura

Los módulos de entradas/salidas se presentan en forma de cajas de plástico que aseguran una protección IP20 de toda la parte electrónica.

Elementos

La siguiente tabla describe los diferentes elementos de los módulos de entradas/salidas TON con conexión mediante conectores HE10.

Número

1

2

Descripción

Bloque de visualización y diagnóstico del módulo.

Conector HE10, protegido por una tapa.

Permiten la conexión de las entradas/salidas con los captadores y preaccionadores, ya sea directamente o mediante bases de conexión

TELEFAST 2

( véase página 251 ) .

24

35006167 12/2018

TON: presentación general

Catálogo de los módulos de entradas TON

Presentación

En este apartado se facilita el catálogo de los módulos de entradas TON con conexión mediante bloque de terminales de tornillos o mediante conector HE10.

Catálogo

En la siguiente tabla se muestra el catálogo de los módulos de entradas TON con conexión mediante bloque de terminales de tornillos.

Tipo de módulo Entradas con conexión mediante bloque de terminales de tornillos

Figura Módulo de entradas TON Módulo de entradas TON

Número de vías 8 entradas 16 entradas

Gama 24 V CC 48 V CC 24 V CA

24 V CC

Aislamiento

Conformidad con

CEI 1131-2

Lógica

Entradas aisladas

Tipo 2 (1)

Compatibilidad

DDP

Positiva

DDP 2 conductores de CC y 3 conductores PNP, normas

CEI 947-5-2

Negativa

DDP 2 conductores de CC y 3 conductores

NPN, normas

CEI 947-5-2

-

48 V CA 100 a 120 V CA 200 a 240 V CA

Filtrado

Conexiones

Integrado 4 ms

Bloque de terminales de tornillos

DDP 2 conductores de CA, normas CEI 947-5-2

Integrado, red 50 ó 60 Hz

Referencia TSX•• DEY 08D2 DEY 16D2 DEY 16D3 DEY 16A2 DEY

16A3

DEY 16A4 DEY 16A5

Leyenda:

(1) Para el módulo TSX DEY 16A2, conformidad con tipo 2 únicamente en 24 V CA.

35006167 12/2018

25

TON: presentación general

Catálogo

En la siguiente tabla se presenta el catálogo de los módulos de entradas TON con conexión mediante conector HE10.

Tipo de módulo

Figura

Entradas con conexión mediante conector HE10

Módulo de entradas TON Mód. E TON Mód. E TON Mód. E TON

Número de vías

Gama

Aislamiento

Conformidad con

CEI 1131-2

Lógica

Compatibilidad DDP

( véase página 53 )

Filtrado

Filtrado programable

Almacenamiento de estado

Evento

Conexiones

Referencia TSX••

16 entradas rápidas

24 V CC

Entradas aisladas

Tipo 1

Conectores HE10

DEY 16FK

32 entradas

Positiva

DDP 2 conductores

DDP 3 conductores PNP sí sí

0,1 a 7,5 ms por paso de 0,5 sí

Fijo 4 ms

DEY 32D2K

48 V CC

Tipo 2

DEY 32D3K

64 entradas

24 V CC

Tipo 1

DEY 64D2K

26

35006167 12/2018

TON: presentación general

Catálogo de los módulos de salidas TON

Presentación

En este apartado se facilita el catálogo de los módulos de salidas TON de transistor, relé y triac con conexión mediante bloque de terminales de tornillos, así como el catálogo de los módulos de salidas TON estáticos con conexión mediante conectores HE10.

Catálogo

En la siguiente tabla se muestra el catálogo de los módulos de salidas TON de transistores con conexión mediante bloque de terminales de tornillos.

Tipo de módulo

Figura

Salidas de transistores con conexión mediante bloque de terminales de tornillos

Módulo de salidas TON

Módulo de salidas TON

Módulo de salidas TON

Módulo de salidas TON

Módulo de salidas TON

Número de vías

Gama

Aislamiento

Corriente

8 salidas

24 V CC

Salidas aisladas

0,5 A

2 A

48 V CC

1 A

16 salidas

24 V CC

0,5 A

48 V CC

0,25 A

Conformidad con

CEI 1131-2

Protección

Retorno

Lógica

Tiempo de respuesta

Salidas protegidas contra cortocircuitos y sobrecargas con reactivación automática o controlada con un circuito de desmagnetización rápida de los electroimanes.

Retorno configurable de las salidas Supervisión permanente del comando de las salidas y puesta a 0 de las salidas si se detecta un fallo interno.

Positiva

1 ms 0,2 ms

Conexiones Bloque de terminales de tornillos

Referencia TSX•• DSY 08T2 DSY 08T22

0,3 ms

DSY 08T31

1 ms

DSY 16T2

1 ms

DSY 16T3

35006167 12/2018

27

TON: presentación general

Catálogo

En la siguiente tabla se presenta el catálogo de los módulos de salidas TON de relé con conexión mediante bloque de terminales de tornillos.

Tipo de módulo

Figura

Salidas de relé con conexión mediante bloque de terminales de tornillos

Módulo TON Módulo de salidas TON Módulo TON

Número de vías

Gama

8 salidas

12 a 24 V CC o 24 a

240 V CA

24 a 130 V CC 24 a 48 V CC o 24 a

240 V CA

Salidas aisladas entre el contacto y la toma de tierra

3 A

5 A

16 salidas

12 a 24 V CC o 24 a

240 V CA

Aislamiento

Corriente

Conformidad con

CEI 1131-2

Protección

3 A

Retorno

Desbloqueo del bloque de terminales

Sin protección Protección mediante fusibles intercambiables.

Puesta a 0 de las salidas al detectar un fallo, reactivación tras el reemplazo del fusible.

Retorno configurable de las salidas.

Dispositivo de corte automático de las salidas durante el desbloqueo del bloque de terminales.

Lógica

Conexiones

Positiva/negativa

Bloque de terminales de tornillos

Referencia TSX•• DSY 08R5 DSY 08R4D DSY 08R5A

Sin protección

DSY 16R5

28

35006167 12/2018

TON: presentación general

Catálogo

En la siguiente tabla se presenta el catálogo de los módulos de salidas TON de triac con conexión mediante bloque de terminales de tornillos.

Tipo de módulo

Figura

Salidas de triac con conexión mediante bloque de terminales de tornillos

Módulo de salidas TON Módulo de salidas TON Módulo de salidas TON

Número de vías

Gama

Aislamiento

Corriente

8 salidas

48 a 240 V CA

Salidas aisladas

2 A

16 salidas

1 A

24 a 120 V CA

Conformidad con

CEI 1131-2

Protección

Retorno

Desbloqueo del bloque de terminales

Protección mediante fusibles intercambiables.

Retorno configurable de las salidas.

Conexiones Bloque de terminales de tornillos

Referencia TSX•• DSY 08S5 DSY 16S5

Salidas no protegidas contra cortocircuitos o sobrecargas.

Protección ’contra incendios’ mediante fusibles no intercambiables.

Dispositivo de corte automático de las salidas durante el desbloqueo del bloque de terminales.

DSY 16S4

35006167 12/2018

29

TON: presentación general

Catálogo

En la siguiente tabla se presenta el catálogo de los módulos de salidas TON estáticos con conexión mediante conectores HE10.

Tipo de módulo

Figura

Salidas estáticas con conexión mediante conector HE10

Módulo de salidas TON Módulo de salidas TON

Número de vías

Gama

Aislamiento

Corriente

Conformidad con

CEI 1131-2

Protección

32 salidas

24 V CC

Salidas aisladas

0,1 A

64 salidas

Retorno

Salidas protegidas contra cortocircuitos y sobrecargas con reactivación automática o controlada.

Conservación configurable de las salidas Supervisión permanente del comando de las salidas y puesta a 0 de las salidas si se detecta un fallo interno.

Lógica

Conexiones

Positiva

Conector HE 10

Referencia TSX•• DSY 32T2K DSY 64T2K

30

35006167 12/2018

TON: presentación general

Catálogo de los módulos mixtos de entradas/salidas TON

Presentación

En este apartado se facilita el catálogo de los módulos mixtos de entradas/salidas TON con conexión mediante conectores HE10.

Catálogo

En la siguiente tabla se presenta el catálogo de los módulos mixtos de entradas/salidas TON con conexión mediante conectores HE10.

Tipo de módulo

Figura

Salidas estáticas con conexión mediante conector HE10

Módulo mixto E/S TON Módulo mixto E/S TON

Entradas

Número de vías

Gama

Aislamiento

Conformidad con

CEI 1131-2

Lógica

Compatibilidad

DDP

( véase página 53 )

Filtrado programable

Almacenamiento de estado

Evento

16 entradas rápidas

12 salidas

24 V CC

Entradas aisladas

Tipo 1

Positiva

DDP 2 conductores

Sí (de 0,1 a 7,5 ms por paso de 0,5)

16 entradas rápidas

16 salidas reflejas

35006167 12/2018

31

TON: presentación general

Salidas Gama

Aislamiento

Corriente

Conformidad con

CEI 1131-2

Protección

24 V CC

Salidas aisladas

0,5 A

Retorno

Lógica

Tiempo de respuesta

Salidas protegidas contra cortocircuitos y sobrecargas con reactivación automática o controlada con circuito de desmagnetización rápida de los electroimanes.

Retorno configurable de las salidas. Supervisión permanente del comando de las salidas y puesta a 0 de las salidas si se detecta un fallo interno.

Positiva

0,6 ms

Conexiones Conectores HE10

Referencia TSX•• DMY 28FK DMY 28RFK

32

35006167 12/2018

Premium y Atrium con EcoStruxure™ Control Expert

TON: reglas generales de puesta en práctica

35006167 12/2018

Reglas generales de puesta en práctica de los módulos de entradas/salidas TON

Capítulo 2

Reglas generales de puesta en práctica de los módulos de entradas/salidas TON

Objeto

Este capítulo presenta las reglas generales de puesta en práctica de los módulos de entradas/salidas Todo o Nada (TON).

Contenido de este capítulo

Este capítulo contiene los siguientes apartados:

Apartado

Ajuste de módulos de E/S binarios

Instalación de un bloque de terminales de tornillos en un módulo de entradas/salidas TON

Identificación de módulos de E/S binarios con conexión con tornillos al bloque de terminales

Identificación de los módulos de E/S binarios con conectores HE10

Elección de las alimentaciones de corriente continua para los captadores y preaccionadores asociados a los módulos de entradas/salidas TON

Precauciones y reglas generales de cableado para módulos de E/S binarios

Medios de conexión de módulos de E/S binarios: conexión de módulos de bloque de terminales de tornillos

Conexión de módulos de E/S binarias: Módulos del conector HE10

Conexión de un módulo de E/S binaria a una interfase TELEFAST utilizando un conector HE10

Compatibilidad entre sensores y entradas y entre preactuadores y salidas

Página

34

36

38

40

42

43

47

49

51

53

35006167 12/2018

33

TON: reglas generales de puesta en práctica

Ajuste de módulos de E/S binarios

Presentación

Todos los módulos Premium de E/S binarios son de formato estándar A continuación, se describen las operaciones de ajuste (instalación, montaje y desmontaje).

Instalación

Los módulos de E/S binarios, alimentados por el bus del bastidor, se pueden colocar en un bastidor estándar o en uno extensible. Se pueden manejar con seguridad sin necesidad de apagar la fuente de alimentación del bastidor.

El diagrama siguiente muestra los módulos de entrada/salida binarios instalados en el bastidor:

34

35006167 12/2018

TON: reglas generales de puesta en práctica

Montaje/desmontaje

La tabla siguiente muestra el procedimiento de montaje de los módulos de E/S binarios en el bastidor.

Paso

1

2

Acción

Colocar los pins de posición situados en la parte posterior del módulo (en la sección inferior) en las ranuras correspondientes del bastidor.

Girar el módulo hacia la parte superior del bastidor, de modo que encaje con el conector del bastidor.

Ilustración

Pasos 1 y 2

3 Apretar los tornillos de fijación de la sección superior de los módulos para que el módulo se una con fuerza al bastidor

(ajuste del par de tensión: 2 N.m).

Advertencia: Si se deja el tornillo sin apretar, el módulo no se fijará en el bastidor.

Paso 3

Nota: El montaje y desmontaje del módulo se realiza cuando: está desactivada la tensión del sensor y del preactuador y el bloque de terminales está desconectado.

35006167 12/2018

35

TON: reglas generales de puesta en práctica

Instalación de un bloque de terminales de tornillos en un módulo de entradas/salidas

TON

Presentación

Todos los módulos de entradas salidas TON Premium con conexión mediante bloque de terminales de tornillos precisan la conexión de este último en el módulo. A continuación, se detallan estas operaciones de instalación (montaje y desmontaje).

Montaje/Desmontaje

En la siguiente tabla se muestra el procedimiento de montaje del bloque de terminales de tornillos en un módulo TON.

Paso

1

2

Acción

Con el módulo instalado en el rack, montar el bloque de terminales como se indica en la figura.

Girar el bloque de terminales para ubicarlo en posición de conexión en el módulo.

Figura

Pasos 1 y 2

Nota: El primer montaje de un bloque de terminales de tornillos en un módulo que recibe este tipo de conexión implica la codificación del bloque de terminales según el tipo de módulo en el que se monta. Esta codificación se efectúa mediante la transferencia de dos terminales codificados del módulo en el bloque de terminales. Este código mecánico impide posteriormente el montaje del bloque de terminales codificado en un módulo de otro tipo.

La transferencia del código se realiza automáticamente durante el paso de montaje 1.

36

35006167 12/2018

Paso

3

Acción

Apretar el tornillo de fijación de la parte superior del bloque de terminales para sujetarlo al módulo

(par de apriete: 2,0 Nm).

Figura

Paso 3

TON: reglas generales de puesta en práctica

Nota: El primer montaje de un bloque de terminales de tornillos en un módulo que recibe este tipo de conexión implica la codificación del bloque de terminales según el tipo de módulo en el que se monta. Esta codificación se efectúa mediante la transferencia de dos terminales codificados del módulo en el bloque de terminales. Este código mecánico impide posteriormente el montaje del bloque de terminales codificado en un módulo de otro tipo.

La transferencia del código se realiza automáticamente durante el paso de montaje 1.

35006167 12/2018

37

TON: reglas generales de puesta en práctica

Identificación de módulos de E/S binarios con conexión con tornillos al bloque de terminales

Presentación

Los módulos de E/S binarios con conexión con tornillos al bloque de terminales se identifican por las marcas en la tapa de la sección frontal del módulo y por las etiquetas situadas en el bloque de terminales.

Ilustración

EL diagrama siguiente muestra la identificación de los módulos de E/S binarios con conexión con tornillos al bloque de terminales.

38

35006167 12/2018

TON: reglas generales de puesta en práctica

Descripción

La tabla siguiente muestra distintos elementos que identifican los módulos de E/S binarios y ofrece una explicación para cada uno.

Marca

1

2

3

Ubicación

En el bloque de visualización del módulo

Debajo del bloque de visualización del módulo

En el bloque de terminales

Tipo de identificación

Una marca que contiene el número de referencia del módulo.

Una marca que describe las características del módulo.

Una etiqueta desprendible (proporcionada con el módulo) que se debe colocar dentro de la puerta, impresa por las dos caras y que contiene la información siguiente:

 vista externa (puerta cerrada):

 el número de referencia del módulo, el número de canales, una casilla para introducir el número de posición del módulo (dirección), la identificación de cada canal (símbolo).

 vista interna (puerta abierta):

 el esquema de cableado de las entradas y las salidas con el número de canales y los terminales de conexión.

35006167 12/2018

39

TON: reglas generales de puesta en práctica

Identificación de los módulos de E/S binarios con conectores HE10

Presentación

Los módulos de E/S binarios con conectores HE10 se identifican por las marcas en la tapa de la sección frontal del módulo.

Ilustración

El diagrama siguiente muestra la identificación de los módulos de E/S binarios TSX DEY••/DSY•• con conectores HE10.

Descripción

La tabla siguiente muestra distintos elementos que identifican los módulos de E/S binarios de TSX

DEY••/DSY•• y ofrece una explicación de cada uno.

Marca

1

2

3

4

5

6

Ubicación

En el bloque de visualización del módulo

Debajo del bloque de visualización del módulo

Debajo del bloque de visualización del módulo

Debajo del bloque de visualización del módulo

Debajo del bloque de visualización del módulo

Debajo del bloque de visualización del módulo

Tipo de identificación

Una marca que contiene el número de referencia del módulo.

Una marca que describe las características del módulo.

Una marca que contiene las direcciones correspondientes del canal:

 canales 0 a 15 del módulo (I o Q).

Una marca que contiene las direcciones correspondientes del canal:

 canales 16 a 31 del módulo (I o Q).

Una marca que contiene las direcciones correspondientes del canal:

 canales 32 a 47 del módulo (I o Q).

Una marca que contiene las direcciones correspondientes del canal:

 canales 48 a 63 del módulo (I o Q).

40

35006167 12/2018

TON: reglas generales de puesta en práctica

Ilustración

El diagrama siguiente muestra la identificación de los módulos de entrada TSX DEY 32D3K y los módulos mixtos de E/S TSX DMY 28FK/28RFK con conectores HE10.

Descripción

La tabla siguiente muestra distintos elementos que identifican los módulos de entrada

TSX DEY 32D3K y los módulos mixtos de E/S TSX DMY 28FK/28RFK, y ofrece una explicación de cada uno.

Marca

1

2

3

4

Ubicación

En el bloque de visualización del módulo

Debajo del bloque de visualización del módulo

Debajo del bloque de visualización del módulo

Debajo del bloque de visualización del módulo

Tipo de identificación

Una marca que contiene el número de referencia del módulo.

Una marca que describe las características del módulo.

Una marca que contiene las direcciones correspondientes del canal:

 canales de entrada 0 a 15 de los módulos (I) TSX DEY 32D3K o

TSX DMY 28FK/28RFK.

Una marca que contiene las direcciones correspondientes del canal:

 canales de entrada 16 a 31 del módulo (I) TSX DEY 32D3K;

 canales de salida 16 a 27 de los módulos (Q) TSX DMY 28FK/28RFK.

35006167 12/2018

41

TON: reglas generales de puesta en práctica

Elección de las alimentaciones de corriente continua para los captadores y preaccio nadores asociados a los módulos de entradas/salidas TON

Presentación

En este apartado se muestran las precauciones de utilización vinculadas a la elección de las alimentaciones para los captadores y preaccionadores que se encuentran asociados a los módulos de entradas/salidas TON.

Alimentaciones externas de corriente continua

En el caso de usar alimentaciones externas de 24 V CC, se aconseja utilizar:

Alimentaciones reguladas

Alimentaciones no reguladas pero con un filtrado de:

1.000 μF/A en rectificación monofásica de doble alternancia y 500 μF/A en rectificación trifásica.

 tasa de ondulación máxima de cresta a cresta del 5%.

variación máxima de tensión: del -20% al +25% de la tensión nominal (ondulación incluida).

NOTA: Las alimentaciones rectificadas sin filtrado están prohibidas.

Alimentaciones mediante batería de cadmio/níquel

Este tipo de alimentación puede utilizarse para alimentar los captadores y preaccionadores, así como las entradas/salidas asociadas que admiten en funcionamiento normal una tensión máxima de 30 V CC.

Durante la carga de este tipo de batería, ésta puede alcanzar, durante una hora, la tensión de 34

V CC. Debido a esto, el conjunto de los módulos de entradas/salidas que funcionan en 24 V CC admiten esta tensión de 34 V CC, con limitación de una hora por cada 24 horas. Este tipo de funcionamiento implica las siguientes restricciones:

La corriente máxima de 34 V CC soportada por las salidas no deberá sobrepasar en ningún caso la definida para una tensión de 30 V CC

Un descenso de la temperatura que limita:

 el 80% de las entradas/salidas en el estado 1 hasta 30 °C

 el 50% de las entradas/salidas en el estado 1 a 60 °C

42

35006167 12/2018

TON: reglas generales de puesta en práctica

Precauciones y reglas generales de cableado para módulos de E/S binarios

De un vistazo

Las E/S binarias incorporan medidas de protección que garantizan un alto grado de resistencia a las condiciones de entornos industriales. Sin embargo, es necesario respetar ciertas reglas que se exponen a continuación.

Fuentes de alimentación externa para sensores y preactuadores

Las fuentes de alimentación externas para sensores y preactuadores asociados a los módulos de

E/S binarios deben estar protegidas contra cortocircuitos y sobrecargas mediante fusibles de fusión rápida.

En el caso de los módulos de E/S binarios con conectores HE10, la fuente de alimentación del sensor/preactuador debe estar vinculada a cada conector, excepto en el caso de que los canales correspondientes no se estén utilizando y no estén asignados a ninguna tarea.

NOTA: En caso de que la instalación de 24 VCC no se realice según los estándares VLSV (tensión de seguridad muy baja), las fuentes de alimentación de 24 VCC deben tener 0 V unida a la toma de tierra mecánica, que cuando le corresponde se une a la toma de tierra lo más cerca posible de la fuente de alimentación. Esta restricción es necesaria para mantener la seguridad del personal en el caso de que una fase de alimentación entre en contacto con la fuente de 24 VCC.

Entradas

A continuación, se detallan las recomendaciones de uso relativas a las entradas de módulos de

E/S binarios:

Para módulos de entradas rápidas (TSX DEY 16 FK/DMY 28FK/DMY 28RFK):

En caso de que se utilicen entradas de corriente continua de 24 VCC, se recomienda adaptar

 el tiempo de filtrado a la función requerida.

Para evitar que se consideren los rebotes cuando se cierran los contactos, no es aconsejable utilizar sensores con salidas de contactos mecánicos, si el tiempo de filtrado se reduce a menos de 3 ms.

Para un funcionamiento más rápido, se recomienda el uso de entradas y sensores de corriente continua, ya que el tiempo de respuesta de las entradas de corriente alterna es superior.

Para entradas de 24 VCC y acoplamiento de línea con red de corriente alterna:

El funcionamiento puede verse interrumpido si el acoplamiento entre los cables que sirven de relé de una corriente alterna y los cables que sirven de relé de las señales de entrada corriente continua es excesivo. Esto se muestra en el diagrama de circuito siguiente.

Cuando el contacto de entrada está abierto, la existencia de una corriente alterna que exceda las capacidades de interferencia de los cables podría generar una corriente en la entrada que la colocaría en el estado 1.

35006167 12/2018

43

TON: reglas generales de puesta en práctica

Los valores de las capacidades de línea que no se deben sobrepasar, para un acoplamiento de línea de 240 VCA/50 Hz, se facilitan en la tabla resumen que se encuentra al final de este párrafo. Para un acoplamiento con una tensión distinta, puede aplicarse la siguiente fórmula:

Capacidad admitida = (capacidad a 240 VCA x 240)/tensión de línea

Para entradas de 24 a 240 VCA y acoplamiento de línea:

En este caso, cuando la línea que controla la entrada está abierta, la corriente pasa de acuerdo con la capacidad de acoplamiento del cable (ver diagrama del circuito a continuación).

44

Los valores de las capacidades de línea que no se pueden sobrepasar se facilitan en la tabla resumen que se encuentra al final de este párrafo.

35006167 12/2018

TON: reglas generales de puesta en práctica

En la tabla resumen siguiente, se muestran los valores de capacidad de línea admitidos.

Módulo Capacidad máxima de acoplamiento

Entradas de 24 VCC

TSX DEY 32 /

TSX DEY 64D2K

TSX DEY 16D2

25 nF (1)

TSX DEY 16FK /

TSX DMY 28FK /

TSX DMY 28RFK

45 nF (1)

10 nF (1) (2)

30 nF (1) (3)

60 nF (1) (4)

Entradas de 24 a 240 VCA

TSX DEY 16A2 50 nF

TSX DEY 16A3

TSX DEY 16A4

TSX DEY 16A5

60 nF

70 nF

85 nF

Leyenda:

(1)

(2)

(3)

(4)

Capacidad de acoplamiento máxima permitida con línea de

240 VCA/50 Hz

Filtrado = 0,1 ms

Filtrado = 3,5 ms

Filtrado = 7,5 ms

Salidas

A continuación, se detallan las recomendaciones de uso relativas a las salidas de módulos de E/S binarios:

Se recomienda segmentar los extremos, protegiéndolos con un fusible de fusión rápida, si la corriente es elevada.

Se deben utilizar cables de diámetro suficiente para evitar caídas de tensión y calentamientos.

35006167 12/2018

45

TON: reglas generales de puesta en práctica

Encaminamiento de los cables

Las precauciones de utilización que se han de tomar con respecto al sistema de cableado son las siguientes:

Para reducir el número de acoplamientos de corriente alterna, los cables del circuito (fuentes de alimentación, interruptores, etc.) deben separarse de los cables de entrada (sensores) y de salida (preactuadores) tanto en el interior como en el exterior del equipo.

En el exterior del equipo, los cables que llegan a las entradas/salidas deben colocarse en cubiertas que permitan distinguirlos fácilmente de aquellos que transportan niveles de energía altos. Es preferible colocarlos en guías metálicas independientes que dispongan de conexión a tierra. Los recorridos de estos cables deben estar separados 100 mm como mínimo.

46

35006167 12/2018

TON: reglas generales de puesta en práctica

Medios de conexión de módulos de E/S binarios: conexión de módulos de bloque de terminales de tornillos

Presentación

Los bloques de terminales del módulo de E/S binario ofrecen un dispositivo automático de transferencia de código que se activa cuando se utilizan por primera vez. Esto permite evitar errores de ajuste al reemplazar un módulo. Esta codificación garantiza la compatibilidad eléctrica por tipo de módulo.

Descripción del bloque de terminales de tornillos

Todos los bloques de terminales pueden recibir conductores sin revestimiento, conductores con terminaciones o terminales de horquilla.

La capacidad de cada terminal es:

 mínimo: conductor de 1 x 0,2 mm 2 (AWG 24) sin terminación; máximo: conductor de 1 x 2 mm 2 sin terminación o de 1 x 1,5 mm 2 con terminación.

Ilustración del terminal de terminación y del de horquilla.

(1) Máximo de 5,5 mm

La capacidad máxima del bloque de terminales es de conductores de 16 x 1 mm 2 (AWG) + conductores de 4 x 1,5 mm 2 (AWG).

Los tornillos de presión disponen de ranuras para los destornilladores de los tipos siguientes:

Pozidriv N.º 1,

5 mm de diámetro cabeza plana.

Los bloques de terminales de conexión con tornillos cuentan con tornillos imperdibles. Los bloques se entregan con los tornillos aflojados.

NOTA: El par máximo de tensión (apriete) de los tornillos de conexión del bloque de terminales es de 0,8 N.m

NOTA: Los bloques de terminales de tornillos deben conectarse o desconectarse tras cortar la tensión de los sensores o preactuadores.

35006167 12/2018

47

TON: reglas generales de puesta en práctica

El diagrama siguiente muestra el método de apertura de la compuerta del bloque de terminales de tornillos.

48

35006167 12/2018

TON: reglas generales de puesta en práctica

Conexión de módulos de E/S binarias: Módulos del conector HE10

Presentación

Los módulos de conector HE10 se conectan a sensores, preactuadores o bloques de terminales mediante un cable con preformato diseñado para permitir una transición directa y sin fallos en las entradas/salidas del módulo de cable a cable.

Cables con preformato TSX CDP 301 / 501

Los cables con preformato de 3 metros de longitud TSX CDP 301 o de 5 metros de longitud

TSX CDP 501 se componen de:

 un conector HE10 moldeado en un extremo con 20 cables con funda sobresalientes con una sección cruzada de 0,34 mm 2 cables sueltos en el otro extremo, diferenciados por colores según la norma DIN 47100.

NOTA: Una hebra de nilón integrada en el cable permite dividir fácilmente la funda.

NOTA: Los conectores HE10 deben conectarse o desconectarse tras cortar la tensión de los sensores o preactuadores.

35006167 12/2018

49

TON: reglas generales de puesta en práctica

En el diagrama siguiente se muestran las conexiones al módulo del cable con preformato:

50

35006167 12/2018

TON: reglas generales de puesta en práctica

Conexión de un módulo de E/S binaria a una interfase TELEFAST utilizando un conector HE10

Presentación

La conexión de módulos de entrada/salida binaria a interfases TELEFAST para conectar y adaptar los conectores HE10 de cableado rápido se realiza con la ayuda de:

Un cable con funda de varios hilos de sección 28 (0,08 mm 2 )

Un cable de conexión de sección 22 (0,34 mm 2 )

Cable de conexión TSX CDP 102/202/302

El cable de conexión de sección 28 (0,08 mm 2 ) está disponible en tres longitudes distintas:

Longitud de 1 m: TSX CDP 102

Longitud de 2 m: TSX CDP 202

Longitud de 3 m: TSX CDP 302

Este cable se compone de 2 conectores HE10 y un cable de cinta con funda de varios hilos, donde cada cable tiene un área de sección cruzada de 0,08 mm 2 .

Dado la pequeña superficie de cada cable, se aconseja utilizarlo únicamente para entradas o salidas de corrientes débiles (< 100 mA por entrada o salida).

Cable de conexión TSX CDP 053/103/203/303/503

El cable de conexión de sección 22 (0,34 mm 2 ) está disponible en cinco longitudes distintas:

Longitud de 0,5 m: TSX CDP 053

Longitud de 1 m: TSX CDP 103

Longitud de 2 m: TSX CDP 203

Longitud de 3 m: TSX CDP 303

Longitud de 5 m: TSX CDP 503

Este cable se compone de 2 conectores HE10 y un cable con un área de sección cruzada de 0,34 mm 2 >.

35006167 12/2018

51

TON: reglas generales de puesta en práctica

Ilustración

La siguiente ilustración muestra dos tipos de conexión de la interfase TELEFAST a través de un cable de varios hilos u otro cable.

52

NOTA: Compruebe la coherencia entre la capacidad nominal del fusible integrado en TELEFAST

2 y el fusible que se va a utilizar en las entradas y salidas (consulte el apartado Conexión de módulos).

35006167 12/2018

TON: reglas generales de puesta en práctica

Compatibilidad entre sensores y entradas y entre preactuadores y salidas

Presentación

A continuación, se presenta una descripción de la compatibilidad entre los sensores y las entradas binarias de los módulos y entre los preactuadores y las salidas binarias de los módulos.

Compatibilidad de sensores y entradas

Compatibilidad entre sensores de tres conductores y entradas de 24 y 48 V CC:

Sensores de 3 conductores y entradas de tipo 1 que cumplen con la IEC 1131-2 y de tipo 2 de lógica positiva (de común positivo): todos los sensores de proximidad PNP de tres conductores, capacitivos o inductivos y detectores fotoeléctricos con una tensión de funcionamiento superior a 24 y 48 V CC son compatibles con todas las entradas de lógica positiva.

Sensores de tres conductores y entradas con lógica negativa (común negativo): todos los sensores de proximidad NPN de tres conductores, capacitivos o inductivos y detectores fotoeléctricos con una tensión de funcionamiento de 24 V CC son compatibles con las entradas de lógica negativa de la gama Premium.

35006167 12/2018

53

TON: reglas generales de puesta en práctica

Compatibilidad entre sensores de dos conductores y entradas de 24 V CC:

Sensores de dos conductores y entradas de tipo 1 que cumplen la IEC 1131-2 con lógica positiva (común positivo): todos los sensores de proximidad u otros sensores de dos conductores con una tensión de funcionamiento de 24 V CC y con las características descritas a continuación son compatibles con las entradas de lógica positiva de tipo 1 de

24 V CC de la gama Premium: caída de tensión en estado cerrado: ≤ 7 V, corriente mínima conmutada: ≤ 2,5 mA, corriente residual en estado abierto: ≤ 1,5 mA.

Sensores de dos conductores y entradas de tipo 2 que cumplen la IEC 1131-2 con lógica positiva (común positivo): todos los sensores de proximidad de dos conductores con una tensión de funcionamiento de 24 y 48 V CC y que cumplen la IEC 947-5-2 son compatibles con todas las entradas de lógica positiva de tipo 2 y de 24 y 48 V CC.

Sensores de dos conductores y entradas con lógica negativa (común negativo): todos los sensores de proximidad u otros sensores de dos conductores con una tensión de funciona miento de 24 V CC de corriente continua y con las características descritas a continuación son compatibles con las entradas de lógica negativa de 24 V CC de la gama Premium: caída de tensión en estado cerrado: ≤ 7 V, corriente mínima conmutada: ≤ 2,5 mA, corriente residual en estado abierto: ≤ 1,5 mA.

54

35006167 12/2018

TON: reglas generales de puesta en práctica

Compatibilidad entre sensores de dos conductores y entradas de 24/48/100..120/200..240 V

CA:

Todos los sensores de proximidad de CA de dos conductores que cumplen la IEC 947-5-2 y que son capaces de soportar de 100 a 120 V CA son compatibles con todas las entradas

 de 100 a 120 V CA tipo 2.

Todos los sensores de proximidad de CA de dos conductores que cumplen la IEC 947-5-2 u otros sensores capaces de soportar de 200 a 240 V CA son compatibles con todas las entradas de tipo 2 que cumplen la IEC 1131-2 de 220 a 240 V CA de la gama Premium de entre 220 y 240 V CA.

En la tabla siguiente se muestra un resumen de las compatibilidades de los sensores con las entradas de los módulos de E/S binarios.

Todos los sensores de proximidad de CC de tres conductores, tipo PNP

Todos los sensores de proximidad de CC de tres conductores de tipo NPN

-

Tipos de entradas

Tipos de sensor de proximidad 24 V CC

Tipo 1

Lógica positiva

Compatibili dad

-

24/48 V CC

Tipo 2

Lógica positiva

Compatibilidad -

24 V CC

Lógica negativa

Compati bilidad

-

Compatibili dad

Compatibilidad Compati bilidad

Sensores de proximidad de CC de dos conductores de marca

Télémecanique (u otras) con las características siguientes:

Caída de tensión en estado cerrado <= 7 V

Corriente mínima conmutada

<= 2,5 mA

Corriente residual en estado abierto <= 1,5 mA

Sensor de proximidad de dos conductores (CA/CC)

Sensor de proximidad de dos conductores (CA)

-

-

-

Compatibilidad

-

-

-

-

-

24/48 V CA

100 a 120 V CA

Tipo 2

Compatibilidad

Compatibilidad

-

-

-

200 a 240 V CA

Tipo 2

Compatibilidad (1)

Compatibilidad (1)

Leyenda:

(1)

CC

CA

CA/CC

35006167 12/2018

En el rango de tensión de 220 a 240 V CA

Funcionamiento con tensión de CC

Funcionamiento con tensión de CA

Funcionamiento con tensión de CA o CC

55

TON: reglas generales de puesta en práctica

Compatibilidad entre preactuadores y salidas

Compatibilidad entre los preactuadores de corriente continua y las salidas:

Respete la corriente máxima y la frecuencia máxima de conmutación de la salida que se

 especifican en las tablas de características.

Cuando se utilicen preactuadores de bajo consumo, se deberá prestar especial atención a la corriente de fuga del filtro, con el fin de garantizar que se cumpla la siguiente desigualdad:

I nominal ≥ (50 x I fuga)

Dado que:

I nominal = corriente consumida por el preactuador,

I fuga = corriente de fuga en estado de salida inactivo.

Compatibilidad entre lámparas de filamento de tungsteno y salidas de transistor (corriente estática):

Para las salidas con protección contra cortocircuitos, se deberá respetar la potencia máxima de las lámparas de tungsteno especificada en la tabla de características. De lo contrario, la corriente de llamada podría ocasionar la disyunción de una salida durante el arranque.

Compatibilidad entre preactuadores de corriente alterna y salidas de relé:

Los preactuadores de corriente alterna inductiva tienen una corriente de llamada que puede alcanzar 10 veces su corriente de mantenimiento durante un tiempo máximo de 2/F segundos (F = frecuencia de la corriente alterna). Por ello, las salidas de relé están previstas para mantener el régimen (AC14 y AC15). La tabla de características de las salidas de relé ofrece la potencia máxima de funcionamiento permitida (en AV) de acuerdo con el número de operaciones.

AVISO

RELÉ DE SOBRECALENTAMIENTO DE CORRIENTE TÉRMICA

No utilice un relé para corrientes que superen su capacidad de corriente térmica definida.

El incumplimiento de estas instrucciones puede causar daño al equipo.

Compatibilidad entre las lámparas y las salidas de tiristores triodo bidireccionales:

Asegúrese de que la potencia máxima es igual a:

U x I máx.

Compatibilidad de los preactuadores CA con relé y las salidas de tiristores triodo bidireccionales:

Respete la corriente máxima especificada.

Cuando se utilicen preactuadores de bajo consumo, se deberá prestar especial atención a la corriente de fuga del filtro, con el fin de garantizar que se cumpla la siguiente desigualdad:

I nominal ≥ (50 x I fuga)

Dado que:

I nominal = corriente consumida por el preactuador,

I fuga = corriente de fuga en estado de salida inactivo.

56

35006167 12/2018

Premium y Atrium con EcoStruxure™ Control Expert

Binarias: procesamiento de fallos

35006167 12/2018

Procesamiento de fallos para módulos de E/S binarias

Capítulo 3

Procesamiento de fallos para módulos de E/S binarias

Descripción general

Este capítulo presenta procesamiento de los fallos de hardware para módulos de E/S binarias.

Contenido de este capítulo

Este capítulo contiene los siguientes apartados:

Apartado

Medidas de protección generales de los módulos de E/S binarios

Visualización de fallos de las entradas/salidas binarias

Diagnóstico de fallos de las entradas/salidas binarias

Comprobación de la conexión de las entradas/salidas binarias

Página

58

59

63

67

35006167 12/2018

57

Binarias: procesamiento de fallos

Medidas de protección generales de los módulos de E/S binarios

Presentación

A continuación se describen las medidas de protección generales integradas en los canales de módulos de corriente continua de E/S binarias.

Salidas de CC

Cada salida de transistor (excepto las que están explícitamente etiquetadas como "Sin protección") incorpora un dispositivo de protección que permite detectar las siguientes situaciones al activar una salida:

Una sobrecarga o un cortocircuito, los fallos de este tipo pueden provocar que la salida se desactive (disyunción), y que el fallo se indique en la pantalla del módulo (el indicador LED correspondiente a los canales parpadea, y el indicador LED de error E/S se ilumina).

Una inversión de polaridad, un fallo de este tipo puede provocar un cortocircuito en la alimentación sin riesgo de daños en el módulo. Para obtener una protección óptima, se deberá instalar un fusible de fusión rápida en la fuente de alimentación y en la corriente ascendente de los preactuadores.

Una sobrecarga inductiva, cada salida dispone de protección individual contra sobrecargas inductivas, y dispone de un circuito de desmagnetización electromagnética rápida con diodo de

Zener, que permite reducir el ciclo mecánico de determinadas máquinas rápidas.

Entradas de CC

Las entradas de 24 y 48 VCC de CC son de tipo de corriente constante. En cualquier entrada con una tensión superior a 11 V (para entradas de 24 VCC) o de 20 V (para entradas de 48 VCC), la corriente de la entrada permanece constante.

Esta característica aporta las siguientes ventajas:

 garantiza la corriente mínima en estado activo en conformidad con la norma CEI; limita la corriente consumida cuando la tensión de entrada aumenta, con el fin de evitar un calentamiento innecesario del módulo; reduce la corriente consumida en la fuente de alimentación del sensor proporcionada por la fuente de alimentación del PLC o por una fuente de alimentación de proceso.

58

35006167 12/2018

Binarias: procesamiento de fallos

Visualización de fallos de las entradas/salidas binarias

Presentación

Los módulos de E/S binarias están equipados con un bloque de visualización con indicadores LED que permiten ver las modalidades de servicio y los fallos del módulo.

Ilustración

El diagrama siguiente muestra la posición de los tres indicadores LED de visualización de fallos en el panel frontal de los módulos de E/S binarias.

35006167 12/2018

59

Binarias: procesamiento de fallos

Descripción

En la tabla siguiente se explica el funcionamiento de los indicadores LED situados en el bloque de visualización de los módulos de entradas/salidas binarias.

Indicadores

LED

RUN

(verde)

ERR

(rojo)

I/O

(rojo)

Estado de los canales del módulo.

módulo.

Iluminado continuo

Funcionamiento normal

Error interno: fallo del

Intermitente Apagado

-

Error de comunicación si el indicador

LED RUN está encendido.

Módulo no configurado si el indicador LED RUN está desactivado.

Fallo del bloque de terminales.

Módulo en fallo o desconectado.

Sin fallos internos.

Sin fallos externos.

Fallo externo: sobrecarga, cortocircuito, fallo de tensión de sensores/preactuadores.

Canal en 1 Fallo de canal, sobrecarga o cortocircuito.

Canal en 0

NOTA: Cuando se produce un corte de corriente del sensor, el LED de error de los módulos siguientes se enciende y se muestra la última posición registrada del sensor por los LED de entradas.

La lista siguiente incluye los módulos de 24 V CC:

TSX DEY 16D2

TSX DEY 32D2K

TSX DEY 64D2K

La lista siguiente incluye los módulos de 48 V CC:

TSX DEY 16D3

TSX DEY32D3K

ADVERTENCIA

LA INFORMACIÓN DE LED DE CANAL NO COINCIDE CON LA POSICIÓN DE LOS

SENSORES

Tras un fallo de alimentación del sensor:

El LED de error de E/S está activado.

No tenga en cuenta la información de los LED de entrada (muestran la última posición registrada de los sensores, no sus posiciones reales).

Compruebe las posiciones reales de los sensores.

El incumplimiento de estas instrucciones puede causar la muerte, lesiones serias o daño al equipo.

60

35006167 12/2018

Binarias: procesamiento de fallos

Bloques de visualización de fallos

Existen diversos bloques de visualización de fallos, en función del tipo de módulo de E/S binarias:

Módulo

Módulos de 8 canales

Ilustración Descripción

Bloque de visualización de fallos Estos módulos incluyen:

3 indicadores LED de estado del

 módulo RUN - ERR - I/O

8 indicadores LED de estado de los canales.

Módulos de 16 canales Bloque de visualización de fallos Estos módulos incluyen:

3 indicadores LED de estado del

 módulo RUN - ERR - I/O

16 indicadores LED de estado de los canales.

Módulos de 28 y 32 canales Bloque de visualización de fallos Estos módulos incluyen:

3 indicadores LED de estado del

 módulo RUN - ERR - I/O

32 indicadores LED de estado de los canales.

35006167 12/2018

61

Binarias: procesamiento de fallos

Módulo

Módulos de 64 canales

Ilustración Descripción

Bloque de visualización de fallos Estos módulos incluyen:

3 indicadores LED de estado del

 módulo RUN - ERR - I/O

1 indicador LED +32 que muestra los canales 32 al 36.

32 indicadores LED de estado de

 canal.

1 interruptor para la visualización de los canales 32 al 63.

NOTA: En caso de pérdida de alimentación de los sensores, para los módulos de entrada

TSXDEY16D2/3, TSXDEY32D2K y TSXDEY64D2K de 24 V CC y 48 V CC, cuando el indicador luminoso de error I/O de color rojo se enciende, el estado de los indicadores luminosos de entrada

(verde) no es significativo y puede diferir del estado actual de las entradas del módulo. En general, el estado de los indicadores luminosos corresponde al último estado válido visualizado por el módulo antes de la pérdida de alimentación.

62

35006167 12/2018

Binarias: procesamiento de fallos

Diagnóstico de fallos de las entradas/salidas binarias

Introducción

La función de diagnóstico detecta los posibles errores en curso. Se distinguen tres grupos de errores:

 fallos internos, fallos externos, y otros errores

Fallos internos

Esta categoría contiene todos aquellos errores del interior del módulo y todos los errores de comunicación que evitan el correcto funcionamiento de un módulo de entradas/salidas binarias.

Los errores de comunicación pueden estar ocasionados por un error de hardware en el bus del bastidor o un error del cable de extensión o procesador.

Errores externos

Los errores siguientes se encuentran en esta categoría:

Fallo del bloque de terminales: todos los módulos de bloque de terminales contienen un dispositivo que comprueba la presencia de un bloque de terminales en el módulo. Cuando falta un bloque de terminales o se ha introducido incorrectamente en el módulo, se detecta el error y se recibe una alerta mediante el parpadeo del indicador LED de E/S en el panel frontal del módulo.

Sobrecarga y cortocircuito: los módulos de salidas de transistor incluyen un dispositivo que controla el estado de la carga. En caso de una sobrecarga o cortocircuito de una o más salidas, se disparan sus circuitos y se mostrarán los errores en el panel frontal del módulo, los indicadores LED correspondientes a las salidas defectuosas parpadean y el indicador LED de

E/S rojo se ilumina.

Error de tensión del sensor: todos los módulos de entradas incluyen un dispositivo que controla la tensión del sensor para todos los canales del módulo. Este dispositivo controla que la tensión de la alimentación de los sensores y del módulo se encuentre en un nivel suficientemente alto para garantizar el buen funcionamiento de los canales de entrada del módulo. Cuando la tensión del sensor es inferior o igual a un umbral definido, el error se muestra en el indicador

LED de E/S, que se iluminará en el panel frontal del módulo.

35006167 12/2018

63

Binarias: procesamiento de fallos

Error de tensión del preactuador: todos los módulos de salidas de transistor de 24 y 48 V CC incluyen un dispositivo que controla la tensión del preactuador de todos los canales del módulo.

Este dispositivo controla que la tensión de la alimentación de los preactuadores y del módulo se encuentre a un nivel suficiente para garantizar el correcto funcionamiento de los canales de salida del módulo. Esta tensión debe ser superior a 18 V (alimentación de 24 V CC) o 36 V

(alimentación de 48 V CC) para los módulos con salidas de transistor de corriente continua.

Cuando la tensión del preactuador es inferior o igual a este umbral, las salidas se establecen en 0 y el fallo se muestra mediante el indicador LED de E/S, que se ilumina en el panel frontal del módulo.

NOTA: La comprobación de tensión de sensores y preactuadores es exclusiva de los módulos del módulo de alimentación. En los módulos de conector de 32 o 34 canales, existe un dispositivo de comprobación por conector (lo que equivale a uno por grupo de 16 canales). Un error de tensión en un sensor o preactuador provocará que todas las entradas y salidas afectadas por el error (es decir, los canales de un módulo de módulo de alimentación y el grupo o grupos de 16 canales de un módulo de conector de 32 ó 64 canales) se definan como defectuosas.

NOTA: Los módulos de salida de tristores triodo bidireccionales y de relé no contienen dispositivos de comprobación de tensión de los preactuadores.

Otros errores

La categoría Otros errores incluye los módulos desconectados.

Descripción

Puede utilizar la siguiente tabla para determinar el estado del módulo en función de los indicadores

LED ubicados en el bloque de visualización de los módulos de entradas/salidas binarias.

Estado del módulo Indicadores LED

RUN (verde) ERR (rojo) I/O (rojo)

Funcionamiento normal

Fallos internos

Fallo del módulo, no hay comunicación con el PLC

Fallo del módulo, la comunicación con el PLC es posible

Error de comunicación

Errores externos

Fallo del bloque de terminales

Sobrecarga, cortocircuito, error de tensión de los sensores y preactuadores

64

35006167 12/2018

Estado del módulo

Otros errores

Módulo desconectado

Leyenda:

Indicadores LED

RUN (verde) indicador LED encendido

LED intermitente

LED apagado

ERR (rojo)

Binarias: procesamiento de fallos

I/O (rojo)

ADVERTENCIA

LA INFORMACIÓN DE LED DE CANAL NO COINCIDE CON LA POSICIÓN DE LOS

SENSORES

Tras un fallo de alimentación del sensor:

El LED de error de E/S está activado.

No tenga en cuenta la información de los LED de entrada (muestran la última posición registrada de los sensores, no sus posiciones reales).

Compruebe las posiciones reales de los sensores.

El incumplimiento de estas instrucciones puede causar la muerte, lesiones serias o daño al equipo.

NOTA: Cuando el sensor detecta un corte de corriente, el LED de error de los módulos siguientes se enciende y se muestra el último estado registrado del sensor por los LED de entradas.

Los módulos de 24 V CC son:

TSX DEY 16D2

TSX DEY 32D2K

TSX DEY 64D2K

Los módulos de 48 V CC son:

TSX DEY 16D3

TSX DEY 32D3K

35006167 12/2018

65

Binarias: procesamiento de fallos

Comportamiento del indicador LED de E/S después de un corte de corriente

En función de la casilla de verificación Supervisión de la alimentación pantalla de configuración del módulo binario, el comportamiento del indicador de E/S del módulo después de un corte de corriente es diferente.

Cuando la casilla de verificación Supervisión de la alimentación está marcada:

( véase página 416 ) en la

La CPU fuerza a 0 todas las entradas que se encuentren dentro de un grupo de 16 canales.

Por consiguiente, se transmite la E/S predeterminada y el indicador LED de E/S parpadea.

Cuando la casilla de verificación Supervisión de la alimentación no está marcada:

Todas las entradas de un grupo de 16 canales tienen el último estado disponible cuando se produce el corte de corriente. Por consiguiente, no se transmite la E/S predeterminada y el indicador LED de E/S se apaga.

En ambos casos, el estado de las entradas es el último estado antes de que la tensión del terminal del sensor desaparezca.

66

35006167 12/2018

Binarias: procesamiento de fallos

Comprobación de la conexión de las entradas/salidas binarias

Presentación

Para comprobar la conexión de las E/S binarias, asegúrese de que:

La información de los sensores se registra en las entradas correspondientes y en el procesador.

Las órdenes de control del procesador se registran en las salidas y se transmiten a los preactuadores correspondientes.

ADVERTENCIA

COMPORTAMIENTO IMPREVISTO DEL SISTEMA

Las salidas activadas pueden provocar movimientos de máquinas.

Apague la alimentación completamente antes de comprobar la conexión de las E/S binarias:

Retire los fusibles de potencia de los controles de motores.

Desconecte la alimentación de las unidades hidráulicas y neumáticas.

Por último, vuelva a conectar el PLC equipado con los módulos de entrada/salida binarios.

El incumplimiento de estas instrucciones puede causar la muerte, lesiones serias o daño al equipo.

Descripción

La verificación de la conexión de los módulos de E/S binarios podrá efectuarse de las siguientes formas:

Sin un terminal:

Activando cada sensor y comprobando si el indicador LED de la entrada correspondiente cambia su estado. Si el estado no varía, compruebe el cableado y el correcto funcionamiento del sensor.

Con un terminal:

Utilizando un terminal, es posible realizar una comprobación de E/S más global. Para este

 fin, una aplicación con las E/S configuradas al mínimo (una aplicación vacía es suficiente pero en este caso, ningún módulo debe declararse en la tarea FAST) deberá cargarse previamente en el PLC desde un terminal de programación.

Esta comprobación puede realizarse con el PLC en modalidad RUN, desde un equipo con

 software Control Expert que permita acceder a funciones de depuración,

Esta comprobación también puede realizarse con la aplicación completa cargada en memoria. En este caso, detenga el procesamiento del programa desactivando las tareas

MAST, FAST y Evento

y %S38 en 0.

( véase página 424 )

; para ello, defina los bits de sistema %S30, %S31

35006167 12/2018

67

Binarias: procesamiento de fallos

Verificación de las entradas

En la siguiente tabla se muestra el procedimiento para comprobar las conexiones de entrada.

Paso

1

2

Acción

Activar cada sensor y verificar que el indicador LED de la entrada correspondiente cambia de estado.

Verificar en la pantalla del terminal que el bit de entrada correspondiente (%I•) también cambia su estado.

Verificación de las salidas

En la siguiente tabla se muestra el procedimiento para comprobar las conexiones de salida.

Paso

1

2

Acción

Desde el terminal, definir cada bit (%Q•) que corresponda a una salida en 1 y, después, en 0.

Comprobar que el indicador LED de la salida correspondiente se enciende y luego se apague, y que el preactuador correspondiente se active y se desactive.

68

35006167 12/2018

Premium y Atrium con EcoStruxure™ Control Expert

TSX DEY 08D2

35006167 12/2018

Módulo de entrada TSX DEY 08D2

Capítulo 4

Módulo de entrada TSX DEY 08D2

Descripción general

Este capítulo describe el módulo TSX DEY 08D2, sus características y su conexión a los distintos sensores.

Contenido de este capítulo

Este capítulo contiene los siguientes apartados:

Apartado

Presentación del módulo TSX DEY 08D2

Características del módulo TSX DEY 08D2

Conexión del módulo TSX DEY 08D2

Página

70

71

73

35006167 12/2018

69

TSX DEY 08D2

Presentación del módulo TSX DEY 08D2

General

Módulo TSX DEY 08D2

El módulo TMX DEY 08D2 es un módulo de entrada binaria de bloque de terminales de 8 canales y de 24 VCC, con lógica positiva.

70

35006167 12/2018

TSX DEY 08D2

Características del módulo TSX DEY 08D2

Presentación

Esta sección proporciona una descripción de las características generales del módulo

TSX DEY 08D2.

Características generales

La tabla siguiente muestra las características generales del módulo TSX DEY 08D2.

Módulo TSX DEY 08D2

Valores de intensidad nominal de entrada

Valores límite de entrada En 1

Entradas de lógica positiva de 24 VCC

Alimentación 24 VCC

Corriente 7 mA

Alimentación ≥ 11 V

Corriente ≥ 6,5 mA (para U = 11 V)

Impedancia de entrada

Tiempo de respuesta

Resistencia de aislamiento

Tipo de entrada

Paralelización de las entradas (1)

Umbral de control de la tensión del sensor

Control del tiempo de respuesta

En 0

Corriente

Alimentación de sensor

(fluctuación incluida)

En U nominal

Típico

Alimentación ≤ 5 V

≤ 2 mA

De 19 a 30 V (posible hasta 34 V, limitada a 1 hora cada 24 horas)

4 kiloohmios

4 ms

Máximo

Conformidad con IEC 1131-2

Compatibilidad con sensor de proximidad de dos o tres conductores

( véase página 53 )

Rigidez dieléctrica

Correcto

Error

En la aparición

En la desaparición

7 ms

Tipo 2

IEC 947-5-2

1.500 V eficaces, 50/60 Hz durante 1 minuto

10 megaohmios (por debajo de 500 VCC)

Corriente de común positivo

> 18 V

< 14 V

1 ms < T < 3 ms

8 ms < T < 30 ms

35006167 12/2018

71

TSX DEY 08D2

Consumo de 5 V

Consumo de alimentación de sensor (2) Típico

Máximo

Potencia disipada (2)

Típico

Máximo

Leyenda:

(1)

(2)

55 mA

65 mA

25 mA + (7 x Nb) mA

33 mA + (7 x Nb) mA

1 W + (0,15 x Nb) W

Esta característica se utiliza para conectar diversas entradas al mismo módulo en paralelo o a diferentes módulos para obtener redundancia en la entrada.

Nb = número de canales en 1.

72

35006167 12/2018

TSX DEY 08D2

Conexión del módulo TSX DEY 08D2

Presentación

El módulo TSX DEY 08D2 dispone de entradas de 8 x 24 VCC, con lógica positiva de tipo 2.

Este módulo está equipado con un bloque de terminales de conexión extraíble que sirve para conectar entradas.

Esquema de principio

A continuación, se muestra el diagrama del circuito de una entrada:

35006167 12/2018

73

TSX DEY 08D2

Conexión del módulo

El diagrama siguiente muestra la conexión del módulo a los sensores:

FU1 0,5 A de fusión rápida

74

35006167 12/2018

Premium y Atrium con EcoStruxure™ Control Expert

TSX DEY 16D2

35006167 12/2018

Módulo de entrada binario TSX DEY 16D2

Capítulo 5

Módulo de entrada binario TSX DEY 16D2

Descripción general

Este capítulo describe el módulo TSX DEY 16D2, sus características y su conexión a los distintos sensores.

Contenido de este capítulo

Este capítulo contiene los siguientes apartados:

Apartado

Presentación del módulo TSX DEY 16D2

Características del módulo TSX DEY 16D2

Descenso de la temperatura en los módulos de E/S binarios

Conexión del módulo TSX DEY 16D2

Página

76

77

79

81

35006167 12/2018

75

TSX DEY 16D2

Presentación del módulo TSX DEY 16D2

General

Módulo TSX DEY 16D2

El módulo TSX DEY 16D2 es un módulo de entrada binaria de bloque de terminales de 16 canales y de 24 VCC, con lógica positiva.

76

35006167 12/2018

TSX DEY 16D2

Características del módulo TSX DEY 16D2

De un vistazo

Esta sección proporciona una descripción de las características generales del módulo

TSX DEY 16D2.

Características generales

La tabla siguiente muestra las características generales del módulo TSX DEY 16D2.

Módulo TSX DEY 16D2

Valores de intensidad nominal de entrada

Valores límite de entrada En 1

Entradas de lógica positiva de 24 VCC

Alimentación 24 VCC

Corriente 7 mA

Alimentación ≥ 11 V

Corriente ≥ 6,5 mA (para U = 11 V)

Impedancia de entrada

Tiempo de respuesta

Máximo

Conformidad con la IEC 1131-2

Compatibilidad con sensor de proximidad de dos o tres

conductores ( véase página 53 )

Rigidez dieléctrica

Resistencia de aislamiento

Tipo de entrada

Paralelización de las entradas (1)

Umbral de control de la tensión del sensor

Control del tiempo de respuesta

Consumo de 5 V

En 0

Corriente

Alimentación de sensor

(fluctuación incluida)

En U nominal

Mínimo

Alimentación ≤ 5 V

≤ 2 mA

De 19 a 30 V (posible hasta 34 V, limitada a 1 hora cada 24 horas)

4 kiloohmios

4 ms

7 ms

Tipo 2

IEC 947-5-2

Correcto

Error

En la aparición

En la desaparición

Típico

Máximo

1.500 V eficaces, 50/60 Hz durante 1 minuto

10 megaohmios (por debajo de 500 VCC)

Corriente de común positivo

> 18 V

< 14 V

1 ms < T < 3 ms

8 ms < T < 30 ms

80 mA

90 mA

35006167 12/2018

77

TSX DEY 16D2

Consumo de alimentación de sensor (2)

Típico

Máximo

Potencia disipada (2)

Descenso de la temperatura

( véase página 79 )

Leyenda:

(1)

(2)

25 mA + (7 x Nb) mA

33 mA + (7 x Nb) mA

1 W + (0,15 x Nb) W

Las características a 60 °C están garantizadas para el 60% de las entradas establecidas en 1

Esta característica se utiliza para conectar diversas entradas al mismo módulo en paralelo o a diferentes módulos para obtener redundancia en la entrada.

Nb = número de canales en 1.

78

35006167 12/2018

TSX DEY 16D2

Descenso de la temperatura en los módulos de E/S binarios

Presentación

Todas las características de los distintos módulos binarios se especifican para una tasa de carga del 60% de los canales definidos en 1 simultáneamente.

En caso de que exista una tasa de carga mayor, consulte la siguiente curva de descenso.

Descenso de la temperatura en los módulos de E/S binarios

Salidas de relé

No existe descenso de temperatura para los módulos de salida de relé

(TSX DSY 08R5/08R4D/08R5A/16R5). Por lo tanto, el usuario debe comprobar que el consumo global de la alimentación de 24 V resulta suficiente.

NOTA: Para las salidas, el descenso de la temperatura dependerá de la corriente máxima producida por las salidas activas.

35006167 12/2018

79

TSX DEY 16D2

Módulo TSX DEY 32D3K

Si se utiliza el módulo TSX DEY 32D3K en condiciones extremas (tensión del sensor y temperatura), se deben respetar las condiciones de descenso que se definen a continuación.

Descenso de la temperatura en el módulo de E/S binario TSX DEY 32D3K.

Las siguientes curvas muestran el porcentaje de entradas definidas en 1 simultáneamente, según lo siguiente: la temperatura del servicio, la tensión de alimentación del sensor.

80

35006167 12/2018

TSX DEY 16D2

Conexión del módulo TSX DEY 16D2

Presentación

El módulo TSX DEY 16D2 dispone de entradas de 16 x 24 VCC, con lógica positiva de tipo 2.

Este módulo está equipado con un bloque de terminales de conexión extraíble que sirve para conectar entradas.

Esquema de principio

A continuación, se muestra el diagrama del circuito de una entrada:

35006167 12/2018

81

TSX DEY 16D2

Conexión del módulo

El diagrama siguiente muestra la conexión del módulo a los sensores:

FU1 0,5 A de fusión rápida

82

35006167 12/2018

Premium y Atrium con EcoStruxure™ Control Expert

TSX DEY 16D2

35006167 12/2018

Módulo de entrada binaria TSX DEY 16D3

Capítulo 6

Módulo de entrada binaria TSX DEY 16D3

Descripción general

Este capítulo describe el módulo TSX DEY 16D3, sus características y su conexión a los distintos sensores.

Contenido de este capítulo

Este capítulo contiene los siguientes apartados:

Apartado

Presentación del módulo TSX DEY 16D3

Características del módulo TSX DEY 16D3

Conexión del módulo TSX DEY 16D3

Página

84

85

87

35006167 12/2018

83

TSX DEY 16D2

Presentación del módulo TSX DEY 16D3

General

Módulo TSX DEY 16D3

El módulo TSX DEY 16D3 es un módulo de entrada binaria de bloque de terminales de 16 canales y de 48 VCC, con lógica positiva.

84

35006167 12/2018

TSX DEY 16D2

Características del módulo TSX DEY 16D3

Presentación

Esta sección proporciona una descripción de las características generales del módulo

TSX DEY 16D3.

Características generales

La tabla siguiente muestra las características generales del módulo TSX DEY 16D3.

Módulo TSX DEY 16D3

Valores de intensidad nominal de entrada

Valores límite de entrada

Impedancia de entrada

Tiempo de respuesta

En 1

Entradas de lógica positiva de 48 VCC

Alimentación 48 VCC

Corriente

Tensión

Corriente

7 mA

≥ 30 V

≥ 6,5 mA (para U = 30 V)

En 0 Tensión

Corriente

Alimentación de sensor

(fluctuación incluida)

En U nominal

Típico

≤ 10 V

≤ 2 mA

De 38 a 60 V

7 kiloohmios

4 ms

7 ms

Tipo 2

IEC 947-5-2

Máximo

Conformidad con la IEC 1131-2

Compatibilidad con sensor de proximidad de dos o tres

conductores ( véase página 53 )

Rigidez dieléctrica

Resistencia de aislamiento

Tipo de entrada

Paralelización de las entradas (1)

Umbral de control de la tensión del sensor

Control del tiempo de respuesta

Consumo de 5 V

Correcto

Error

En la aparición

En la desaparición

Típico

Máximo

1.500 V eficaces, 50/60 Hz durante 1 minuto

10 megaohmios (por debajo de 500 VCC)

Corriente de común positivo

> 36 V

< 24 V

1 ms < T < 3 ms

8 ms < T < 30 ms

80 mA

90 mA

35006167 12/2018

85

TSX DEY 16D2

Consumo de alimentación de sensor (2)

Típico

Máximo

Potencia disipada (2)

Descenso de la temperatura

( véase página 79 )

Leyenda:

(1)

(2)

25 mA + (7 x Nb) mA

33 mA + (7 x Nb) mA

1 W + (0,3 x Nb) W

Las características a 60 ºC están garantizadas para el 60% de las entradas establecidas en 1

Esta característica se utiliza para conectar diversas entradas al mismo módulo en paralelo o a diferentes módulos para obtener redundancia en la entrada.

Nb = número de canales en 1.

86

35006167 12/2018

TSX DEY 16D2

Conexión del módulo TSX DEY 16D3

Presentación

El módulo TSX DEY16D2 consta de entradas de 16 x 48 VCC, con lógica positiva tipo 2.

Este módulo está equipado con un bloque de terminales de conexión extraíble que sirve para conectar entradas.

Esquema de principio

A continuación, se muestra el diagrama del circuito de una entrada:

35006167 12/2018

87

TSX DEY 16D2

Conexión del módulo

El diagrama siguiente muestra la conexión del módulo a los sensores:

FU1 0,5 A de fusión rápida

88

35006167 12/2018

Premium y Atrium con EcoStruxure™ Control Expert

TSX DEY 16D2

35006167 12/2018

Módulo de entrada binaria TSX DEY 16A2

Capítulo 7

Módulo de entrada binaria TSX DEY 16A2

Descripción general

Este capítulo describe el módulo TSX DEY 16A2, sus características y su conexión a los distintos sensores.

Contenido de este capítulo

Este capítulo contiene los siguientes apartados:

Apartado

Presentación del módulo TSX DEY 16A2

Características del módulo de tensión alterna TSX DEY 16A2

Características del módulo de lógica negativa de 24 VCC TSX DEY 16A2

Conexión del módulo TSX DEY 16A2 de tensión alterna

Conexión del módulo TSX DEY 16A2 de lógica negativa de 24 VCC

Página

90

91

93

95

97

35006167 12/2018

89

TSX DEY 16D2

Presentación del módulo TSX DEY 16A2

General

Módulo TSX DEY 16A2

El módulo TSX DEY 16A2 es un módulo de entrada binaria de bloque de terminales de 16 canales y de 24 VCA.

Aunque se diseñó para usarse con CA, este módulo puede utilizarse con corriente continua para aplicaciones de lógica negativa.

90

35006167 12/2018

TSX DEY 16D2

Características del módulo de tensión alterna TSX DEY 16A2

Presentación

Esta sección proporciona una descripción de las características generales del módulo de tensión alterna TSX DEY 16A2.

Características

La tabla siguiente presenta las características de la tensión alterna TSX DEY 16A2:

Módulo TSX DEY 16A2

Valores de intensidad nominal de entrada

Valores límite de entrada En 1

En 0

Frecuencia

Tensión

Corriente

Entradas de tensión interna de 24 VCA

24 VCA

15 mA

Frecuencia 50/60 Hz

Tensión ≥ 10 V

Corriente

Tensión

Corriente

≥ 6 mA (para U = 10 V)

≤ 5 V

≤ 4 mA

De 47 a 63 Hz

Impedancia de entrada

Tiempo de respuesta

Conformidad con la IEC 1131-2

Alimentación del sensor De 20 a 26 V

Pico de corriente en activación (en U nominal)

15 mA

En U nominal

Activación

Desactivación

1,6 kiloohmios

15 ms

20 ms

Tipo 2

IEC 947-5-2 Compatibilidad con sensor de proximidad de dos o tres conductores

( véase página 53 )

Rigidez dieléctrica Entrada/tierra o entrada/lógica interna

1.500 V eficaces, 50/60 Hz durante 1 minuto

Resistencia de aislamiento

Tipo de entrada

Umbral de control de la tensión del sensor Correcto

Error

Control del tiempo de respuesta En la aparición

En la desaparición

Consumo de 5 V Típico

Máximo

> 10 megaohmios (por debajo de 500 VCC)

Resistiva

> 18 V

< 14 V

20 ms < T < 50 ms

5 ms < T < 15 ms

80 mA

90 mA

35006167 12/2018

91

TSX DEY 16D2

Consumo de alimentación de sensor (1)

Leyenda:

(1)

Típico

Máximo

Potencia disipada (1)

Descenso de la temperatura

( véase página 79 )

15 mA + (15 x Nb) mA

19 mA + (15 x Nb) mA

1 W + (0,35 x Nb) W

Las características a 60 ºC están garantizadas para el 60% de las entradas establecidas en 1

Nb = número de canales en 1.

92

35006167 12/2018

TSX DEY 16D2

Características del módulo de lógica negativa de 24 VCC TSX DEY 16A2

Presentación

Esta sección proporciona una descripción de las características del módulo de corriente continua de lógica negativa de 24 VCCTSX DEY 16A2.

Características

La tabla siguiente presenta las características del módulo de lógica negativa de 24 VCC

TSX DEY 16A2:

Módulo TSX DEY 16A2

Valores de intensidad nominal de entrada

Valores límite de entrada (1)

Impedancia de entrada

Tiempo de respuesta

Conformidad con la IEC 1131-2

En 1

Tensión

Corriente

Tensión

Corriente

En 0 Tensión

Corriente

Alimentación de sensor

(fluctuación incluida)

En U nominal

Típico

Máximo

Entradas de lógica negativa de 24 VCC

24 VCC

16 mA (salida)

≥ (Ual - 14 V)

≥6,5 mA (salida)

≤ (Ual - 5 V)

≤2 mA (salida)

De 19 a 30 V (posible hasta 34 V, limitada a

1 hora cada 24 horas)

1,6 kiloohmios

10 ms

20 ms

Lógica negativa no considerada por el estándar.

IEC 947-5-2 Compatibilidad con sensor de proximidad de dos o tres conductores

( véase página 53 )

Rigidez dieléctrica Entrada/tierra o entrada/lógica interna

Resistencia de aislamiento

Tipo de entrada

Paralelización de las entradas

Umbral de control de la tensión del sensor Correcto

Control del tiempo de respuesta

Consumo de 5 V

Error

En la aparición

En la desaparición

Típico

Máximo

1.500 V eficaces, 50/60 Hz durante 1 minuto

> 10 megaohmios (por debajo de 500 VCC)

Resistiva

No

> 18 V

< 14 V

20 ms < T < 40 ms

5 ms < T < 10 ms

80 mA

90 mA

35006167 12/2018

93

TSX DEY 16D2

Consumo de alimentación de sensor (2)

Potencia disipada (2)

Descenso de la temperatura

( véase página 79 )

Típico

Máximo

15 mA + (15 x Nb) mA

19 mA + (15 x Nb) mA

1 W + (0,4 x Nb) W

Las características a 60 ºC están garantizadas para el 60% de las entradas establecidas en 1.

Leyenda:

(1)

(2)

Ual = alimentación del sensor

Nb = número de canales en 1.

NOTA: El tiempo de filtrado de la entrada del módulo TSX DEY 16A2 es entre 10 y 20 ms.

94

35006167 12/2018

TSX DEY 16D2

Conexión del módulo TSX DEY 16A2 de tensión alterna

Presentación

La tensión alterna del módulo TSX DEY 16A2 dispone de entradas de 16 x 24 VCA de tipo 2.

Este módulo está equipado con un bloque de terminales de conexión extraíble que sirve para conectar entradas.

Diagrama de circuito

A continuación, se muestra el diagrama del circuito de una entrada:

35006167 12/2018

95

TSX DEY 16D2

Conexión del módulo

El diagrama siguiente muestra la conexión del módulo a los sensores.

FU1 0,5 A de fusión rápida

96

35006167 12/2018

TSX DEY 16D2

Conexión del módulo TSX DEY 16A2 de lógica negativa de 24 VCC

Presentación

El módulo TSX DEY 16A2 puede utilizarse con corriente continua con sus 16 entradas de lógica negativa.

Este módulo está equipado con un bloque de terminales de conexión extraíble que sirve para conectar entradas.

35006167 12/2018

97

TSX DEY 16D2

Conexión del módulo

El diagrama siguiente muestra la conexión del módulo a los sensores:

98

FU1 0,5 A de fusión rápida

NOTA: Cuando el sensor de 0 V está conectado a tierra, no se recomienda utilizar la lógica negativa. Si, de forma accidental, un cable se desconecta y entra en contacto con la toma de tierra mecánica, es posible que establezca la entrada en 1, lo que podría crear un comando accidental.

35006167 12/2018

Premium y Atrium con EcoStruxure™ Control Expert

TSX DEY 16A3

35006167 12/2018

Módulo de entrada binaria TSX DEY 16A3

Capítulo 8

Módulo de entrada binaria TSX DEY 16A3

Descripción general

Este capítulo describe el módulo TSX DEY 16A3, sus características y su conexión a los distintos sensores.

Contenido de este capítulo

Este capítulo contiene los siguientes apartados:

Presentación del módulo TSX DEY 16A3

Características del módulo TSX DEY 16A3

Conexión del módulo TSX DEY 16A3

Apartado Página

100

101

103

35006167 12/2018

99

TSX DEY 16A3

Presentación del módulo TSX DEY 16A3

General

Módulo TSX DEY 16A3

El módulo TSX DEY 16A3 es un módulo de entrada binaria de bloque de terminales de 16 canales y de 48 VCA.

100

35006167 12/2018

TSX DEY 16A3

Características del módulo TSX DEY 16A3

Presentación

Esta sección proporciona una descripción de las características generales del módulo

TSX DEY 16A3.

Características generales

La tabla siguiente muestra las características generales del módulo TSX DEY 16A3.

Módulo TSX DEY 16A3

Valores de intensidad nominal de entrada

Valores límite de entrada En 1

En 0

Frecuencia

Tensión

Corriente

Entradas de tensión alterna de 48 VCA

48 VCA

16 mA

Frecuencia 50/60 Hz

Tensión ≥ 29 V

Corriente

Tensión

Corriente

≥ 6 mA (para U = 29 V)

≤ 10 V

≤ 4 mA

De 47 a 63 Hz

Impedancia de entrada

Tiempo de respuesta

Conformidad con la IEC 1131-2

Alimentación del sensor De 40 a 52 V

Pico de corriente en activación (en U nominal)

80 mA

En U nominal

Activación

Desactivación

3,2 kiloohmios

10 ms

20 ms

Tipo 2

IEC 947-5-2 Compatibilidad con sensor de proximidad de dos o tres conductores

( véase página 53 )

Rigidez dieléctrica Entrada/tierra o entrada/lógica interna

1.500 V eficaces, 50/60 Hz durante 1 minuto

Resistencia de aislamiento

Tipo de entrada

Umbral de control de la tensión del sensor Correcto

Error

Control del tiempo de respuesta En la aparición

En la desaparición

Consumo de 5 V Típico

Máximo

> 10 megaohmios (por debajo de 500 VCC)

Capacitivo

> 36 V

< 24 V

20 ms < T < 50 ms

5 ms < T < 15 ms

80 mA

90 mA

35006167 12/2018

101

TSX DEY 16A3

Consumo de alimentación de sensor (1)

Leyenda:

(1)

Típico

Máximo

Potencia disipada (1)

Descenso de la temperatura

( véase página 79 )

16 mA + (16 x Nb) mA

20 mA + (16 x Nb) mA

1 W + (0,35 x Nb) W

Las características a 60 ºC están garantizadas para el 60% de las entradas establecidas en 1.

Nb = número de canales en 1

102

35006167 12/2018

Conexión del módulo TSX DEY 16A3

Presentación

El módulo TSX DEY16A3 consta de entradas de 16 x 48 VCA de tipo 2.

TSX DEY 16A3

Este módulo está equipado con un bloque de terminales de conexión extraíble que sirve para conectar entradas.

Diagrama de circuito

A continuación, se muestra el diagrama del circuito de una entrada:

35006167 12/2018

103

TSX DEY 16A3

Conexión del módulo

El diagrama siguiente muestra la conexión del módulo a los sensores:

FU1 0,5 A de fusión rápida

104

35006167 12/2018

Premium y Atrium con EcoStruxure™ Control Expert

TSX DEY 16A4

35006167 12/2018

Módulo de entrada binaria TSX DEY 16A4

Capítulo 9

Módulo de entrada binaria TSX DEY 16A4

Descripción general

Este capítulo describe el módulo TSX DEY 16A4, sus características y su conexión a los distintos sensores.

Contenido de este capítulo

Este capítulo contiene los siguientes apartados:

Presentación del módulo TSX DEY 16A4

Características del módulo TSX DEY 16A4

Conexión del módulo TSX DEY 16A4

Apartado Página

106

107

109

35006167 12/2018

105

TSX DEY 16A4

Presentación del módulo TSX DEY 16A4

General

Módulo TSX DEY 16A4

El módulo TSX DEY 16A4 es un módulo de entrada binaria de bloque de terminales de 16 canales y de 100 a 120 VCA.

106

35006167 12/2018

TSX DEY 16A4

Características del módulo TSX DEY 16A4

Presentación

Esta sección proporciona una descripción de las características generales del módulo

TSX DEY 16A4.

Características generales

La tabla siguiente muestra las características generales del módulo TSX DEY 16A4.

Módulo TSX DEY 16A4

Valores de intensidad nominal de entrada

Valores límite de entrada En 1

En 0

Frecuencia

Tensión

Corriente

Entradas de voltaje alterno de 100 a 120 VCA

De 100 a 120 VCA

12 mA

Frecuencia 50/60 Hz

Tensión ≥ 74 V

Corriente

Tensión

Corriente

≥ 6 mA (para U = 74 V)

≤ 20 V

≤ 4 mA

De 47 a 63 Hz

Impedancia de entrada

Tiempo de respuesta

Conformidad con la IEC 1131-2

Alimentación del sensor De 85 a 132 V

Pico de corriente en activación (en U nominal)

160 mA

En U nominal

Activación

Desactivación

9,2 kiloohmios

10 ms

20 ms

Tipo 2

IEC 947-5-2 Compatibilidad con sensor de proximidad de dos o tres conductores

( véase página 53 )

Rigidez dieléctrica Entrada/tierra o entrada/lógica interna

1.500 V eficaces, 50/60 Hz durante 1 minuto

Resistencia de aislamiento

Tipo de entrada

Umbral de control de la tensión del sensor Correcto

Error

Control del tiempo de respuesta En la aparición

En la desaparición

Consumo de 5 V Típico

Máximo

> 10 megaohmios (por debajo de 500 VCC)

Capacitivo

> 82 V

< 40 V

20 ms < T < 50 ms

5 ms < T < 15 ms

80 mA

90 mA

35006167 12/2018

107

TSX DEY 16A4

Consumo de alimentación de sensor (1)

Potencia disipada (1)

Descenso de la temperatura

Leyenda:

(1)

Típico

Máximo

( véase página 79 )

15 mA + (15 x Nb) mA

19 mA + (15 x Nb) mA

1 W + (0,35 x Nb) W

Las características a 60 ºC están garantizadas para el 60% de las entradas establecidas en 1.

Nb = número de canales en 1.

108

35006167 12/2018

Conexión del módulo TSX DEY 16A4

Presentación

El módulo TSX DEY16A4 consta de entradas de 16 x 120 VCA de tipo 2.

TSX DEY 16A4

Este módulo está equipado con un bloque de terminales de conexión extraíble que sirve para conectar entradas.

Diagrama de circuito

A continuación, se muestra el diagrama del circuito de una entrada:

35006167 12/2018

109

TSX DEY 16A4

Conexión del módulo

El diagrama siguiente muestra la conexión del módulo a los sensores:

FU1 0,5 A de fusión rápida

110

35006167 12/2018

Premium y Atrium con EcoStruxure™ Control Expert

TSX DEY 16A5

35006167 12/2018

Módulo de entrada binaria TSX DEY 16A5

Capítulo 10

Módulo de entrada binaria TSX DEY 16A5

Descripción general

Este capítulo describe el módulo TSX DEY 16A5, sus características y su conexión a los distintos sensores.

Contenido de este capítulo

Este capítulo contiene los siguientes apartados:

Presentación del módulo TSX DEY 16A5

Características del módulo TSX DEY 16A5

Conexión del módulo TSX DEY 16A5

Apartado Página

112

113

115

35006167 12/2018

111

TSX DEY 16A5

Presentación del módulo TSX DEY 16A5

General

Módulo TSX DEY 16A5

El módulo TSX DEY 16A5 es un módulo de entrada binaria de bloque de terminales de 16 canales y de 200 a 240 VCA.

112

35006167 12/2018

TSX DEY 16A5

Características del módulo TSX DEY 16A5

Presentación

Esta sección proporciona una descripción de las características generales del módulo

TSX DEY 16A5.

Características generales

La tabla siguiente muestra las características generales del módulo TSX DEY 16A5:

Módulo TSX DEY 16A5

Valores de intensidad nominal de entrada

Valores límite de entrada En 1

En 0

Frecuencia

Tensión

Corriente

Entradas de voltaje alterno de 200 a 240 VCA

De 200 a 240 VAC

15 mA

Frecuencia 50/60 Hz

Tensión ≥ 159 V

Corriente

Tensión

Corriente

≥ 6 mA (para U = 159 V)

≤ 40 V

≤ 4 mA

De 47 a 63 Hz

Impedancia de entrada

Tiempo de respuesta

Conformidad con la IEC 1131-2

Alimentación del sensor De 170 a 264 V

Pico de corriente en activación (en U nominal)

300 mA

En U nominal

Activación

Desactivación

20 kiloohmios

10 ms

20 ms

Tipo 1

IEC 947-5-2 Compatibilidad con sensor de proximidad de dos o tres conductores

( véase página 53 )

Rigidez dieléctrica Entrada/tierra o entrada/lógica interna

2.000 V eficaces, 50/60 Hz durante 1 minuto

Resistencia de aislamiento

Tipo de entrada

Umbral de control de la tensión del sensor Correcto

Error

Control del tiempo de respuesta En la aparición

En la desaparición

Consumo de 5 V Típico

Máximo

> 10 megaohmios (por debajo de 500 VCC)

Capacitivo

> 164 V

< 80 V

20 ms < T < 50 ms

5 ms < T < 15 ms

80 mA

90 mA

35006167 12/2018

113

TSX DEY 16A5

Consumo de alimentación de sensor (1)

Potencia disipada (1)

Descenso de la temperatura

Leyenda:

(1)

Típico

Máximo

( véase página 79 )

12 mA + (12 x Nb) mA

16 mA + (12 x Nb) mA

1 W + (0,4 x Nb) W

Las características a 60 ºC están garantizadas para el 60% de las entradas establecidas en 1.

Nb = número de canales en 1

114

35006167 12/2018

Conexión del módulo TSX DEY 16A5

Presentación

El módulo TSX DEY 16A5 consta de entradas de 16 x 200...240 VCA de tipo 1.

TSX DEY 16A5

Este módulo está equipado con un bloque de terminales de conexión extraíble que sirve para conectar entradas.

Diagrama de circuito

A continuación, se muestra el diagrama del circuito de una entrada.

35006167 12/2018

115

TSX DEY 16A5

Conexión del módulo

El diagrama siguiente muestra la conexión del módulo a los sensores:

FU1 0,5 A de fusión rápida

116

35006167 12/2018

Premium y Atrium con EcoStruxure™ Control Expert

TSX DEY 16FK

35006167 12/2018

Módulo de entrada binaria TSX DEY 16FK

Capítulo 11

Módulo de entrada binaria TSX DEY 16FK

Descripción general

Este capítulo describe el módulo TSX DEY 16FK, sus características y su conexión a los distintos sensores.

Contenido de este capítulo

Este capítulo contiene los siguientes apartados:

Apartado

Presentación del módulo TSX DEY 16FK

Funciones específicas de los módulos binarios: filtrado de entradas programable

Funciones específicas de los módulos binarios: retención de entrada

Funciones específicas de los módulos binarios: gestión de eventos de entrada

Características del módulo TSX DEY 16FK

Conexión del módulo TSX DEY 16FK

Página

118

119

120

122

123

125

35006167 12/2018

117

TSX DEY 16FK

Presentación del módulo TSX DEY 16FK

General

Módulo TSX DEY 16FK

El módulo TSX DEY 16FK es un módulo de entrada binaria de conector rápido de 16 canales y de

24 VCC, con lógica positiva.

Las entradas de este módulo tienen las siguientes funciones específicas:

 filtrado programable: las entradas están equipadas con un sistema de filtrado que se puede configurar para cada canal; retención: permite que se consideren pulsos especialmente cortos con una duración inferior al tiempo de ciclo del PLC; entradas de evento: permiten que se consideren los eventos y se procesen inmediatamente.

118

35006167 12/2018

TSX DEY 16FK

Funciones específicas de los módulos binarios: filtrado de entradas programable

Presentación

Los módulos TSX DEY 16FK, TSX DMY 28FK y TSX DMY 28RFK están equipados con un sistema de filtrado que se puede configurar por canal y que permite modificar el tiempo de filtrado de la entrada.

Descripción

Las entradas de los módulos TSX DEY 16FK, TSX DMY 28FK y TSX DMY 28RFK están filtradas por:

 un filtro analógico fijo que asegura una inmunidad máxima de 0,1 ms para el filtrado de interferencia de línea; un filtro digital que se puede configurar en pasos de 0,5 ms. El terminal se puede utilizar para ajustar este filtrado en la modalidad de configuración

( véase página 428 ) ;

NOTA: para evitar que se consideren los rebotes cuando se cierran los contactos mecánicos, se recomienda utilizar un tiempo de filtrado de > 3 ms.

NOTA: Para cumplir la IEC 1131-2, el tiempo de filtrado debe establecerse en un valor ≥ 3,5 ms.

35006167 12/2018

119

TSX DEY 16FK

Funciones específicas de los módulos binarios: retención de entrada

Presentación

Los módulos TSX DEY 16FK y TSX DMY 28FK están equipados con la función de retención de entradas.

La función de retención de entradas permite que se consideren pulsos especialmente cortos con una duración inferior al tiempo de ciclo del PLC.

Esta función considera el pulso para procesarlo en el siguiente ciclo de tarea maestra (MAST) o rápida (FAST) sin interrumpir el ciclo del PLC.

El pulso se considera al cambiar el estado de la entrada, que puede ser:

 una conmutación de 0 a 1

 una conmutación de 1 a 0

;

.

Ilustración

El diagrama siguiente muestra el procedimiento de retención de un estado en un pulso de 0 a 1.

120

35006167 12/2018

TSX DEY 16FK

Ilustración

El diagrama siguiente muestra el procedimiento de retención de un estado en un pulso de 1 a 0.

Descripción

La tabla siguiente ofrece una descripción de los elementos mostrados en los diagramas superiores:

Descripción

I

A

Número de referencia

S

Adquisición de entradas

Procesamiento del programa

Salidas actualizadas

NOTA: El tiempo que separa la llegada de dos pulsos en la misma entrada debe ser mayor o igual a dos tiempos de ciclos del PLC.

NOTA: La duración mínima de un pulso ha de ser superior a la del tiempo de filtrado elegido.

35006167 12/2018

121

TSX DEY 16FK

Funciones específicas de los módulos binarios: gestión de eventos de entrada

Presentación

Los módulos TSX DEY 16FK y TSX DMY 28FK se pueden utilizar para configurar hasta 16

entradas de eventos ( véase página 424 )

. Estas entradas permiten tener en cuenta los eventos

(Evt) y asegurarse de que el procesador los procesa inmediatamente (procesamiento ininterrumpido).

Descripción

El procesamiento de eventos de mayor prioridad es el número 0. Sólo se puede asociar al canal 0.

El procesamiento de eventos se puede disparar:

 en un flanco ascendente (de 0 a 1), en un flanco descendente (de 1 a 0) de la entrada asociada.

Si se detectan dos flancos simultáneamente en un módulo, los eventos se procesarán en función del número de canal, en orden ascendente.

El tiempo de repetición del flanco de cada entrada o el ancho de pulso de una entrada programada en FM + FD, debe corresponder con los que se muestran en el siguiente diagrama:

122

Dado que

Repetición T o ancho T > 0,25 ms + (0,25 x número de eventos del módulo);

Frecuencia de evento máx. = 1 kHz/número de eventos del módulo;

Número máximo de eventos en ráfagas = 100 eventos por 100ms.

35006167 12/2018

TSX DEY 16FK

Características del módulo TSX DEY 16FK

Presentación

Esta sección proporciona una descripción de las características generales del módulo

TSX DEY 16FK.

Características generales

La tabla siguiente muestra las características generales del módulo TSX DEY 16FK :

Módulo TSX DEY 16FK

Valores de intensidad nominal de entrada

Valores límite de entrada En 1

Tensión

Corriente

Tensión

Corriente

En 0 Tensión

Corriente

Alimentación de sensor

(fluctuación incluida)

En U nominal

Predeterminado

Impedancia de entrada

Tiempo de respuesta

Filtrado configurable

Conformidad con IEC 1131-2

Compatibilidad con sensor de proximidad de dos o tres conductores

( véase página 53 )

Rigidez dieléctrica Entrada/tierra o entrada/lógica interna

Resistencia de aislamiento

Tipo de entrada

Paralelización de las entradas (1)

Umbral de control de la tensión del sensor Correcto

Control del tiempo de respuesta

Error

En la aparición

En la desaparición

Típico Consumo de 5 V

Máximo

Consumo de alimentación de sensor (2) Típico

Máximo

Entradas rápidas de lógica positiva de 24 VCC

24 VCC

3,5 mA

≥ 11 V

≥ 3 mA

≤ 5 V

≤ 1,5 mA

De 19 a 30 V (posible hasta 34 V, limitada a

1 hora cada 24 horas)

6,3 kiloohmios

4 ms

De 0,1 a 7,5 ms (en pasos de 0,5 ms)

Tipo 1

IEC 947-5-2

1.500 V eficaces, 50/60 Hz durante 1 minuto

> 10 megaohmios (por debajo de 500 VCC)

Corriente de común positivo

> 18 V

< 14 V

8 ms < T < 30 ms

1 ms < T < 3 ms

250 mA

300 mA

20 mA + (3,5 x Nb) mA

30 mA + (3,5 x Nb) mA

35006167 12/2018

123

TSX DEY 16FK

Potencia disipada (2)

Descenso de la temperatura

( véase página 79 )

Leyenda:

(1)

(2)

1,2 W + (0,1 x Nb) W

Las características a 60 ºC están garantizadas para el 60% de las entradas establecidas en 1.

Esta característica se utiliza para conectar diversas entradas al mismo módulo en paralelo o a diferentes módulos para obtener redundancia en la entrada.

Nb = número de canales en 1

124

35006167 12/2018

TSX DEY 16FK

Conexión del módulo TSX DEY 16FK

Presentación

El módulo TSX DEY 16FK dispone de canales de entradas rápidas de 16 x 24 VCC de tipo 1.

Este módulo está equipado con un conector (A) macho HE10 vinculado a la conexión de las entradas 0 a 15.

Esquema de principio

A continuación, se muestra el diagrama del circuito de una entrada:

35006167 12/2018

125

TSX DEY 16FK

Conexión del módulo

El diagrama siguiente muestra la conexión del módulo a los sensores:

FU1 0,5 A de fusión rápida

126

35006167 12/2018

Premium y Atrium con EcoStruxure™ Control Expert

TSX DEY 32D2K

35006167 12/2018

Módulo de entrada binaria TSX DEY 32D2K

Capítulo 12

Módulo de entrada binaria TSX DEY 32D2K

Descripción general

Este capítulo describe el módulo TSX DEY 32D2K, sus características y su conexión a los distintos sensores.

Contenido de este capítulo

Este capítulo contiene los siguientes apartados:

Presentación del módulo TSX DEY 32D2K

Apartado

Características del módulo TSX DEY 32D2K

Conexión del módulo TSX DEY 32D2K

Página

128

129

131

35006167 12/2018

127

TSX DEY 32D2K

Presentación del módulo TSX DEY 32D2K

General

Módulo TSX DEY 32D2K

El módulo TSX DEY 32D2K es un módulo de entrada binaria de conector de 32 canales y de

24 VCC, con lógica positiva.

128

35006167 12/2018

TSX DEY 32D2K

Características del módulo TSX DEY 32D2K

Presentación

Esta sección proporciona una descripción de las características generales del módulo

TSX DEY 32D2K.

Características generales

La tabla siguiente muestra las características generales del módulo TSX DEY 32D2K :

Módulo TSX DEY 32D2K

Valores de intensidad nominal de entrada

Valores límite de entrada En 1

Tensión

Corriente

Tensión

Corriente

En 0 Tensión

Corriente

Alimentación de sensor

(fluctuación incluida)

En U nominal Impedancia de entrada

Tiempo de respuesta

Conformidad con la IEC 1131-2

Compatibilidad con sensor de proximidad de dos o tres conductores

( véase página 53 )

Rigidez dieléctrica Entrada/tierra o entrada/lógica interna

Resistencia de aislamiento

Tipo de entrada

Paralelización de las entradas

Umbral de control de la tensión del sensor Correcto

Control del tiempo de respuesta

Consumo de 5 V

Error

En la aparición

En la desaparición

Típico

Consumo de alimentación de sensor (1)

Máximo

Típico

Máximo

Entradas de lógica positiva de 24 VCC

24 VCC

3,5 mA

≥ 11 V

≥ 3 mA

≤ 5 V

≤ 1,5 mA

De 19 a 30 V (posible hasta 34 V, limitada a

1 hora cada 24 horas)

6,3 kiloohmios

4 ms

Tipo 1

IEC 947-5-2

1.500 V eficaces, 50/60 Hz durante 1 minuto

> 10 megaohmios (por debajo de 500 VCC)

Corriente de común positivo

No

> 18 V

< 14 V

8 ms < T < 30 ms

1 ms < T < 3 ms

135 mA

155 mA

30 mA + (3,5 x Nb) mA

40 mA + (3,5 x Nb) mA

35006167 12/2018

129

TSX DEY 32D2K

Potencia disipada (1)

Descenso de la temperatura

( véase página 79 )

Leyenda:

(1)

1 W + (0,1 x Nb) W

Las características a 60 ºC están garantizadas para el 60% de las entradas establecidas en 1.

Nb = número de canales en 1

130

35006167 12/2018

Conexión del módulo TSX DEY 32D2K

Presentación

El módulo TSX DEY 32D2k dispone de entradas de 32 x 24 VCC de tipo 1.

TSX DEY 32D2K

Este módulo está equipado con dos conectores macho HE10: conector A para las entradas 0 a 15; conector B para las entradas 16 a 31.

Diagrama del circuito de entrada

A continuación, se muestra el diagrama del circuito de entradas.

35006167 12/2018

131

TSX DEY 32D2K

Conexión del módulo

El diagrama siguiente muestra la conexión del módulo a los sensores:

132

FU1 0,5 A de fusión rápida

35006167 12/2018

Premium y Atrium con EcoStruxure™ Control Expert

TSX DEY 32D3K

35006167 12/2018

Módulo de entrada binaria TSX DEY 32D3K

Capítulo 13

Módulo de entrada binaria TSX DEY 32D3K

Descripción general

Este capítulo describe el módulo TSX DEY 32D3K, sus características y su conexión a los distintos sensores.

Contenido de este capítulo

Este capítulo contiene los siguientes apartados:

Presentación del módulo TSX DEY 32D3K

Apartado

Características del módulo TSX DEY 32D3K

Conexión del módulo TSX DEY 32D3K

Página

134

135

137

35006167 12/2018

133

TSX DEY 32D3K

Presentación del módulo TSX DEY 32D3K

General

Módulo TSX DEY 32D3K

El módulo TSX DEY 32D3K es un módulo de entrada binaria de conector de 32 canales y de 48

VCC, con lógica positiva.

134

35006167 12/2018

TSX DEY 32D3K

Características del módulo TSX DEY 32D3K

Presentación

Esta sección proporciona una descripción de las características generales del módulo

TSX DEY 32D3K.

Características generales

La tabla siguiente muestra las características generales del módulo TSX DEY 32D3K :

Módulo TSX DEY 32D3K

Valores de intensidad nominal de entrada

Valores límite de entrada En 1

Tensión

Corriente

Tensión

Corriente

En 0 Tensión

Corriente

Alimentación de sensor

(fluctuación incluida)

En U nominal Impedancia de entrada

Tiempo de respuesta

Conformidad con la IEC 1131-2

Compatibilidad con sensor de proximidad de dos o tres conductores

( véase página 53 )

Rigidez dieléctrica Entrada/tierra o entrada/lógica interna

Resistencia de aislamiento

Tipo de entrada

Paralelización de las entradas

Umbral de control de la tensión del sensor Correcto

Control del tiempo de respuesta

Consumo de 5 V

Error

En la aparición

En la desaparición

Típico

Consumo de alimentación de sensor (1)

Máximo

Típico

Máximo

Entradas de lógica positiva de 48 VCC

48 VCC

7 mA

≥ 30 V

≥ 6,5 mA (para U = 30 V)

≤ 10 V

≤ 2 mA

De 38 a 60 V

6,3 kiloohmios

4 ms

Tipo 2

IEC 947-5-2

1.500 V eficaces, 50/60 Hz durante 1 minuto

> 10 megaohmios (por debajo de 500 VCC)

Corriente de común positivo

> 36 V

< 24 V

8 ms < T < 30 ms

1 ms < T < 3 ms

300 mA

350 mA

50 mA + (7 x Nb) mA

66 mA + (7 x Nb) mA

35006167 12/2018

135

TSX DEY 32D3K

Potencia disipada (1)

Descenso de la temperatura

( véase página 79 )

Leyenda:

(1)

2,5 W + (0,34 x Nb) W

Las características a 60 ºC están garantizadas para el 60% de las entradas establecidas en 1.

Nb = número de canales en 1

136

35006167 12/2018

Conexión del módulo TSX DEY 32D3K

Presentación

El módulo TSX DEY 32D3K dispone de entradas de 32 x 48 VCC de tipo 2.

TSX DEY 32D3K

Este módulo está equipado con dos conectores macho HE10: conector A para las entradas 0 a 15; conector C para las entradas 16 a 31.

Esquema de principio

A continuación, se muestra el diagrama del circuito de una entrada:

35006167 12/2018

137

TSX DEY 32D3K

Conexión del módulo

El diagrama siguiente muestra la conexión del módulo a los sensores.

FU1 0,5 A de fusión rápida

138

35006167 12/2018

Premium y Atrium con EcoStruxure™ Control Expert

TSX DEY 64D2K

35006167 12/2018

Módulo de entrada binario TSX DEY 64D2K

Capítulo 14

Módulo de entrada binario TSX DEY 64D2K

Descripción general

Este capítulo describe el módulo TSX DEY 64D2K, sus características y su conexión a los distintos sensores.

Contenido de este capítulo

Este capítulo contiene los siguientes apartados:

Presentación del módulo TSX DEY 64D2K

Apartado

Características del módulo TSX DEY 64D2K

Conexión del módulo TSX DEY 64D2K

Página

140

141

143

35006167 12/2018

139

TSX DEY 64D2K

Presentación del módulo TSX DEY 64D2K

General

Módulo TSX DEY 64D2K

El módulo TSX DEY 64D2K es un módulo de entrada binaria de conector de 64 canales y de 24

VCC, con lógica positiva.

140

35006167 12/2018

TSX DEY 64D2K

Características del módulo TSX DEY 64D2K

Presentación

Esta sección proporciona una descripción de las características generales del módulo

TSX DEY 64D2K.

Características generales

La tabla siguiente muestra las características generales del módulo TSX DEY 64D2K :

Módulo TSX DEY 64D2K

Valores de intensidad nominal de entrada

Valores límite de entrada En 1

Tensión

Corriente

Tensión

Corriente

En 0 Tensión

Corriente

Alimentación de sensor

(fluctuación incluida)

En U nominal Impedancia de entrada

Tiempo de respuesta

Conformidad con la IEC 1131-2

Compatibilidad con sensor de proximidad de dos o tres conductores

( véase página 53 )

Rigidez dieléctrica Entrada/tierra o entrada/lógica interna

Resistencia de aislamiento

Tipo de entrada

Paralelización de las entradas

Umbral de control de la tensión del sensor Correcto

Control del tiempo de respuesta

Consumo de 5 V

Error

En la aparición

En la desaparición

Típico

Consumo de alimentación de sensor (1)

Máximo

Típico

Máximo

Entradas de lógica positiva de 24 VCC

24 VCC

3,5 mA

≥ 11 V

≥ 3 mA

≤ 5 V

≤ 1,5 mA

De 19 a 30 V (posible hasta 34 V, limitada a

1 hora cada 24 horas)

6,3 kiloohmios

4 ms

Tipo 1

IEC 947-5-2

1.500 V eficaces, 50/60 Hz durante 1 minuto

> 10 megaohmios (por debajo de 500 VCC)

Corriente de común positivo

No

> 18 V

< 14 V

8 ms < T < 30 ms

1 ms < T < 3 ms

135 mA

175 mA

60 mA + (3,5 x Nb) mA

80 mA + (3,5 x Nb) mA

35006167 12/2018

141

TSX DEY 64D2K

Potencia disipada (1)

Descenso de la temperatura

( véase página 79 )

Leyenda:

(1)

1,5 W + (0,1 x Nb) W

Las características a 60 ºC están garantizadas para el 60% de las entradas establecidas en 1.

Nb = número de canales en 1

142

35006167 12/2018

Conexión del módulo TSX DEY 64D2K

Presentación

El módulo TSX DEY 64D2K dispone de entradas de 64 x 24 VCC de tipo 1.

TSX DEY 64D2K

Este módulo está equipado con dos conectores macho HE10:

 conector A para las entradas 0 a 15; conector B para las entradas 16 a 31; conector C para las entradas 32 a 47; conector D para las entradas 48 a 63.

Esquema de principio

A continuación, se muestra el diagrama del circuito de una entrada:

35006167 12/2018

143

TSX DEY 64D2K

Conexión del módulo

El diagrama siguiente muestra la conexión del módulo a los sensores:

144

FU1 0,5 A de fusión rápida

35006167 12/2018

Premium y Atrium con EcoStruxure™ Control Expert

TSX DSY 08T2

35006167 12/2018

Módulo de salida TSX DSY 08T2

Capítulo 15

Módulo de salida TSX DSY 08T2

Descripción general

Este capítulo describe el módulo TSX DSY 08T2, sus características y su conexión a los distintos preactuadores.

Contenido de este capítulo

Este capítulo contiene los siguientes apartados:

Presentación del módulo TSX DSY 08T2

Características del módulo TSX DSY 08T2

Conexión del módulo TSX DSY 08T2

Apartado Página

146

147

149

35006167 12/2018

145

TSX DSY 08T2

Presentación del módulo TSX DSY 08T2

General

Módulo TSX DSY 08T2

TSX DSY 08T2 es un módulo de salida de transistor binaria de bloque de terminales de 8 canales para corriente continua (lógica positiva).

146

35006167 12/2018

TSX DSY 08T2

Características del módulo TSX DSY 08T2

Presentación

Esta sección proporciona una descripción de las características generales del módulo

TSX DSY 08T2.

Características generales

La tabla siguiente muestra las características generales del módulo TSX DSY 08T2 :

Módulo TSX DSY 08T2

Valores nominales

Valores de umbral (1)

Tensión

Corriente

Tensión (fluctuación incluida)

Salidas de transistor de 24 VCC con lógica positiva

24 VCC

0,5 A

De 19 a 30 V (posible hasta 34 V durante

1 hora cada 24 horas)

Corriente/canal

Corriente/módulo

Máximo Potencia de la lámpara de filamento de tungsteno

Corriente de fuga

Caída de tensión

Impedancia de carga

Tiempo de respuesta (2)

Frecuencia de conmutación en carga inductiva

En 0

En 1

Mínima

Paralelización de las salidas

Compatibilidad con entradas IEC 1131-2 DC

Protección incorporada

0,625 A

4 A

6 W

< 0,5 mA

< 1,2 V

48 ohmios

1,2 ms

0,5/LI 2 Hz

Sí (2 máximo)

Sí (tipo 1 y tipo 2)

Contra las sobretensiones

Sí, mediante diodo transil

Contra las inversiones Sí, mediante diodo invertido (3)

Umbral de control de la tensión del preactuador

Control del tiempo de respuesta

Consumo de 5 V

Contra las sobrecargas y cortocircuitos

Correcto

Error

En la aparición

En la desaparición

Típico

Máximo

Sí, mediante limitador de corriente y disyuntor eléctrico 1,5 in < Id < 2 in

> 18 V

< 14 V

T < 4 ms

T < 30 ms

55 mA

65 mA

35006167 12/2018

147

TSX DSY 08T2

Consumo del preactuador de 24 V (4) Típico

Máximo

Potencia disipada (5)

Rigidez dieléctrica

Resistencia de aislamiento

Descenso de la temperatura

( véase página 79 )

Salida/tierra o salida/lógica interna

30 mA

40 mA

1 W + (0,75 x Nb) W

1.500 V eficaces, 50/60 Hz durante 1 minuto

> 10 megaohmios (por debajo de 500 VCC)

Las características a 60 ºC están garantizadas para el 60 % de la corriente máxima del módulo.

Leyenda:

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

Para U ≤ 30 V o 34 V.

Todas las salidas están equipadas con circuitos rápidos de desmagnetización electromagnética. Tiempo de descarga electromagnética < L/R

Incorporar un fusible a la alimentación de +24 V del preactuador.

Sin incluir la corriente de carga

Nb = número de salidas en 1.

148

35006167 12/2018

TSX DSY 08T2

Conexión del módulo TSX DSY 08T2

Presentación

El módulo TSX DSY 0872 dispone de canales de salida de transistor protegidos de 8 x 24 VCC.

Este módulo está equipado con un bloque de terminales de conexión extraíble de 20 patillas atornillado que permite la conexión de las salidas.

Diagrama del circuito

A continuación, se muestra el diagrama del circuito de una salida.

35006167 12/2018

149

TSX DSY 08T2

Conexión del módulo

El diagrama siguiente muestra la conexión del módulo a los preactuadores.

FU2 6,3 A de fusión rápida

150

35006167 12/2018

Premium y Atrium con EcoStruxure™ Control Expert

TSX DSY 08T22

35006167 12/2018

Módulo de salida binario TSX DSY 08T22

Capítulo 16

Módulo de salida binario TSX DSY 08T22

Descripción general

Este capítulo describe el módulo TSX DSY 08T22, sus características y su conexión a los distintos preactuadores.

Contenido de este capítulo

Este capítulo contiene los siguientes apartados:

Presentación del módulo TSX DSY 08T22

Apartado

Características del módulo TSX DSY 08T22

Conexión del módulo TSX DSY 08T22

Página

152

153

155

35006167 12/2018

151

TSX DSY 08T22

Presentación del módulo TSX DSY 08T22

General

Módulo TSX DSY 08T22

TSX DSY 08T22 es un módulo de salida de transistor binaria de bloque de terminales de 8 canales para corriente continua (lógica positiva).

152

35006167 12/2018

TSX DSY 08T22

Características del módulo TSX DSY 08T22

Presentación

Esta sección proporciona una descripción de las características generales del módulo

TSX DSY 08T22.

Características generales

La tabla siguiente muestra las características generales del módulo TSX DSY 08T22 :

Módulo TSX DSY 08T22

Valores nominales

Valores de umbral (1)

Tensión

Corriente

Tensión (ondulación incluida)

Salidas de transistor de 24 VCC con lógica positiva

24 VCC

2 A

De 19 a 30 V (posible hasta 34 V durante 1 hora cada 24 horas)

Corriente/canal

Corriente/módulo

Máximo Potencia de la lámpara de filamento de tungsteno

Corriente de fuga

Caída de tensión

Impedancia de carga

Tiempo de respuesta (2)

Frecuencia de conmutación en carga inductiva

En 0

En 1

Mínima

2,5 A

14 A

10 W

< 1 mA

< 0,5 V

12 ohmios

200 microsegundos

Paralelización de las salidas

Compatibilidad con entradas IEC 1131-2 DC

Protección incorporada

0,5/LI 2 Hz

Sí (2 máximo)

Sí (tipo 1 y tipo 2)

Contra las sobretensiones

Sí, mediante diodo transil

Contra las inversiones Sí, mediante diodo invertido (3)

Umbral de control de la tensión del preactuador

Control del tiempo de respuesta

Consumo de 5 V

Contra las sobrecargas y cortocircuitos

Correcto

Error

En la aparición

En la desaparición

Típico

Máximo

Sí, mediante limitador de corriente y disyuntor eléctrico 1,5 in < Id < 2 in

> 18 V

< 14 V

T < 4 ms

T < 30 ms

55 mA

65 mA

35006167 12/2018

153

TSX DSY 08T22

Consumo del preactuador de 24 V (4) Típico

Máximo

Potencia disipada (5)

Rigidez dieléctrica

Resistencia de aislamiento

Descenso de la temperatura

( véase página 79 )

Salida/tierra o salida/lógica interna

30 mA

50 mA

1,3 W + (0,2 x Nb) W

1.500 V eficaces, 50/60 Hz durante 1 minuto

> 10 megaohmios (por debajo de 500 VCC)

Las características a 60 ºC están garantizadas para el 60 % de la corriente máxima del módulo.

Leyenda:

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

Para U ≤ 30 V o 34 V.

Todas las salidas están equipadas con circuitos rápidos de desmagnetización electromagnética. Tiempo de descarga electromagnética < L/R

Incorporar un fusible a la alimentación de +24 V del preactuador.

Sin incluir la corriente de carga

Nb = número de salidas en 1.

154

35006167 12/2018

TSX DSY 08T22

Conexión del módulo TSX DSY 08T22

Presentación

El módulo TSX DSY 0822 dispone de canales de salida de transistor protegidos de 8 x 24 VCC.

Este módulo está equipado con un bloque de terminales de conexión extraíble de 20 patillas atornillado que permite la conexión de las entradas.

Diagrama del circuito

A continuación, se muestra el diagrama del circuito de una salida.

35006167 12/2018

155

TSX DSY 08T22

Conexión del módulo

El diagrama siguiente muestra la conexión del módulo a los preactuadores.

FU2 16 A de fusión rápida

156

35006167 12/2018

Premium y Atrium con EcoStruxure™ Control Expert

TSX DSY 08T31

35006167 12/2018

Módulo de salida binario TSX DSY 08T31

Capítulo 17

Módulo de salida binario TSX DSY 08T31

Descripción general

Este capítulo describe el módulo TSX DSY 08T31, sus características y su conexión a los distintos preactuadores.

Contenido de este capítulo

Este capítulo contiene los siguientes apartados:

Presentación del módulo TSX DSY 08T31

Apartado

Características del módulo TSX DSY 08T31

Conexión del módulo TSX DSY 08T31

Página

158

159

161

35006167 12/2018

157

TSX DSY 08T31

Presentación del módulo TSX DSY 08T31

General

Módulo TSX DSY 08T31

TSX DSY 08T31 es un módulo de salida de transistor binaria de bloque de terminales de 8 canales para corriente continua (lógica positiva).

158

35006167 12/2018

TSX DSY 08T31

Características del módulo TSX DSY 08T31

Presentación

Esta sección proporciona una descripción de las características generales del módulo

TSX DSY 08T31.

Características generales

La tabla siguiente muestra las características generales del módulo TSX DSY 08T31 :

Módulo TSX DSY 08T31

Valores nominales

Valores de umbral (1)

Tensión

Corriente

Tensión (fluctuación incluida)

Salidas de transistor de 24 VCC con lógica positiva

48 VCC

1 A

De 38 a 60 V

Potencia de la lámpara de filamento de tungsteno

Corriente de fuga

Caída de tensión

Impedancia de carga

Tiempo de respuesta (2)

Frecuencia de conmutación en carga inductiva

Corriente/canal

Corriente/módulo

Máximo

En 0

En 1

Mínima

Paralelización de las salidas

Compatibilidad con entradas IEC 1131-2 DC

Protección incorporada

Umbral de control de la tensión del preactuador

Control del tiempo de respuesta

Consumo de 5 V

1,25 A

7 A

10 W

< 1 mA

< 1 V

48 ohmios

200 microsegundos

0,5/LI 2 Hz

Sí (2 máximo)

Sí (tipo 1 y tipo 2)

Contra las sobretensiones

Sí, mediante diodo transil

Contra las inversiones Sí, mediante diodo invertido (3)

Contra las sobrecargas y cortocircuitos

Correcto

Error

En la aparición

En la desaparición

Típico

Máximo

Sí, mediante limitador de corriente y disyuntor eléctrico 1,5 in < Id < 2 in

> 36 V

< 24 V

T < 4 ms

T < 30 ms

55 mA

65 mA

35006167 12/2018

159

TSX DSY 08T31

Consumo del preactuador de 24 V (4) Típico

Máximo

Potencia disipada (5)

Rigidez dieléctrica

Resistencia de aislamiento

Descenso de la temperatura

( véase página 79 )

Salida/tierra o salida/lógica interna

30 mA

50 mA

2,2 W + (0,55 x Nb) W

1.500 V eficaces, 50/60 Hz durante 1 minuto

> 10 Mohmios (por debajo de 500 VCC)

Las características a 60 ºC están garantizadas para el 60 % de la corriente máxima del módulo

Leyenda:

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

Para U ≤ 30 V o 34 V.

Todas las salidas están equipadas con circuitos rápidos de desmagnetización electromagnética. Tiempo de descarga electromagnética < L/R

Incorporar un fusible a la alimentación de +48 V del preactuador.

Sin incluir la corriente de carga.

Nb = número de salidas en 1.

160

35006167 12/2018

TSX DSY 08T31

Conexión del módulo TSX DSY 08T31

Presentación

El módulo TSX DSY 08T31 dispone de canales de salida de transistor protegidos de 8 x 24 VCC.

Este módulo está equipado con un bloque de terminales de conexión extraíble de 20 patillas atornillado que permite la conexión de las entradas:

Diagrama del circuito

A continuación, se muestra el diagrama del circuito de una salida.

35006167 12/2018

161

TSX DSY 08T31

Conexión del módulo

El diagrama siguiente muestra la conexión del módulo a los preactuadores.

FU2 10 A de fusión rápida

162

35006167 12/2018

Premium y Atrium con EcoStruxure™ Control Expert

TSX DSY 16T2

35006167 12/2018

Módulo de salida binario TSX DSY 16T2

Capítulo 18

Módulo de salida binario TSX DSY 16T2

Descripción general

Este capítulo describe el módulo TSX DSY 16T2, sus características y su conexión a los distintos preactuadores.

Contenido de este capítulo

Este capítulo contiene los siguientes apartados:

Presentación del módulo TSX DSY 16T2

Características del módulo TSX DSY 16T2

Conexión del módulo TSX DSY 16T2

Apartado Página

164

165

167

35006167 12/2018

163

TSX DSY 16T2

Presentación del módulo TSX DSY 16T2

General

Módulo TSX DSY 16T2

TSX DSY 16T2 es un módulo de salida de transistor binaria de bloque de terminales de 16 canales para corriente continua (lógica positiva).

164

35006167 12/2018

TSX DSY 16T2

Características del módulo TSX DSY 16T2

Presentación

Esta sección proporciona una descripción de las características generales del módulo

TSX DSY 16T2.

Características generales

La tabla siguiente muestra las características generales del módulo TSX DSY 16T2 .

Módulo TSX DSY 16T2

Valores nominales

Valores de umbral (1)

Tensión

Corriente

Tensión (fluctuación incluida)

Salidas de transistor de 24 VCC con lógica positiva

24 VCC

0,5 A

De 19 a 30 V (posible hasta 34 V durante 1 hora cada 24 horas)

Potencia de la lámpara de filamento de tungsteno

Corriente de fuga

Caída de tensión

Impedancia de carga

Tiempo de respuesta (2)

Frecuencia de conmutación en carga inductiva

Corriente/canal

Corriente/módulo

Máximo

En 0

En 1

Mínima

Paralelización de las salidas

Compatibilidad con entradas IEC 1131-2 DC

Protección incorporada

Umbral de control de la tensión del preactuador

Control del tiempo de respuesta

Consumo de 5 V

0,625 A

7 A

6 W

< 0,5 mA

< 1,2 V

48 ohmios

1,2 ms

0,5/LI 2 Hz

Sí (2 máximo)

Sí (tipo 1 y tipo 2)

Contra las sobretensiones

Sí, mediante diodo transil

Contra las inversiones Sí, mediante diodo invertido (3)

Contra las sobrecargas y cortocircuitos

Correcto

Error

En la aparición

En la desaparición

Típico

Máximo

Sí, mediante limitador de corriente y disyuntor eléctrico 1,5 in < Id < 2 in

> 18 V

< 14 V

T < 4 ms

T < 30 ms

80 mA

90 mA

35006167 12/2018

165

TSX DSY 16T2

(3)

(4)

(5)

Consumo del preactuador de 24 V (4) Típico

Máximo

Potencia disipada (5)

Rigidez dieléctrica

Resistencia de aislamiento

Descenso de la temperatura

( véase página 79 )

Salida/tierra o salida/lógica interna

40 mA

60 mA

1,1 W + (0,75 x Nb) W

1.500 V eficaces, 50/60 Hz durante 1 minuto

> 10 Mohmios (por debajo de 500 VCC)

Las características a 60 ºC están garantizadas para el 60 % de la corriente máxima del módulo.

Leyenda:

(1)

(2)

Para U ≤ 30 V o 34 V.

Todas las salidas están equipadas con circuitos rápidos de desmagnetización electromagnética. Tiempo de descarga electromagnética < L/R

Incorporar un fusible a la alimentación de +24 V del preactuador.

Sin incluir la corriente de carga

Nb = número de salidas en 1..

166

35006167 12/2018

TSX DSY 16T2

Conexión del módulo TSX DSY 16T2

Presentación

El módulo TSX DSY 16T2 dispone de canales de salidas de transistor protegidos de 16 x 24 VCC.

Este módulo está equipado con un bloque de terminales de conexión extraíble de 20 patillas atornillado que permite la conexión de las entradas.

Diagrama del circuito

A continuación, se muestra el diagrama del circuito de una salida.

35006167 12/2018

167

TSX DSY 16T2

Conexión del módulo

El diagrama siguiente muestra la conexión del módulo a los preactuadores.

FU2 6,3 A de fusión rápida

168

35006167 12/2018

Premium y Atrium con EcoStruxure™ Control Expert

TSX DSY 16T3

35006167 12/2018

Módulo de salida binario TSX DSY 16T3

Capítulo 19

Módulo de salida binario TSX DSY 16T3

Objeto

Este capítulo describe el módulo TSX DSY 16T3, sus características y su conexión a los distintos preactuadores.

Contenido de este capítulo

Este capítulo contiene los siguientes apartados:

Presentación del módulo TSX DSY 16T3

Características del módulo TSX DSY 16T3

Conexión del módulo TSX DSY 16T3

Apartado Página

170

171

173

35006167 12/2018

169

TSX DSY 16T3

Presentación del módulo TSX DSY 16T3

General

Módulo TSX DSY 16T3

TSX DSY 16T3 es un módulo de salida de transistor binaria de bloque de terminales de 16 canales para corriente continua (lógica positiva).

170

35006167 12/2018

TSX DSY 16T3

Características del módulo TSX DSY 16T3

Presentación

Esta sección proporciona una descripción de las características generales del módulo

TSX DSY 16T3.

Características generales

La tabla siguiente muestra las características generales del módulo TSX DSY 16T3:

Módulo TSX DSY 16T3

Valores nominales

Valores de umbral (1)

Tensión

Corriente

Tensión (fluctuación incluida)

Corriente/canal

Corriente/módulo

Máximo

Salidas de transistor con lógica positiva 48 VCC

48 VCC

0,25 A

De 38 a 60 V

0,31 A

4 A

6 W Potencia de la lámpara de filamento de tungsteno

Corriente de fuga en 0 < 0,5 mA

Caída de tensión

Impedancia de carga en 1 mínima

Tiempo de respuesta (2)

Frecuencia de conmutación en carga inductiva

< 1,5 V

192 ohmios

1,2 ms

0,5/LI 2 Hz

Paralelización de las salidas

Compatibilidad con entradas IEC 1131-2 DC

Protección incorporada

Sí (2 máximo)

Sí (tipo 1 y tipo 2) contra las sobretensiones

Sí, mediante diodo transil contra las inversiones Sí, mediante diodo invertido (3)

Umbral de control de la tensión del preactuador

Control del tiempo de respuesta

Consumo de 5 V contra las sobrecargas y cortocircuitos

Correcto

Error en la aparición en la desaparición típico máximo

Sí, mediante limitador de corriente y disyuntor eléctrico 1,5 in < Id < 2 in

> 36 V

< 24 V

T < 4 ms

T < 30 ms

80 mA

90 mA

35006167 12/2018

171

TSX DSY 16T3

Consumo del preactuador de 24 V (4) típico máximo

Potencia disipada (5)

Rigidez dieléctrica Salida/tierra o salida/lógica interna

Resistencia de aislamiento

Descenso de la temperatura

( véase página 79 )

40 mA

60 mA

2,4 W + (0,85 x Nb) W

1.500 V eficaces, 50/60 Hz durante 1 minuto

> 10 Mohmios (por debajo de 500 VCC)

Las características a 60 ºC están garantizadas para el 60 % de la corriente máxima del módulo

Leyenda:

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

Para U ≤ 30 V o 34 V

Todas las salidas están equipadas con circuitos rápidos de desmagnetización electromagnética. Tiempo de descarga electromagnética < L/R

Incorporar un fusible a la alimentación de +48 V del preactuador.

Sin incluir la corriente de carga.

Nb = número de salidas en 1.

172

35006167 12/2018

TSX DSY 16T3

Conexión del módulo TSX DSY 16T3

Presentación

El módulo TSX DSY 16T3 dispone de canales de salidas de transistor protegidos de 16 x 48 VCC.

Este módulo está equipado con un bloque de terminales de conexión extraíble de 20 patillas atornillado que permite la conexión de las entradas.

Diagrama del circuito

A continuación, se muestra el diagrama del circuito de una salida.

35006167 12/2018

173

TSX DSY 16T3

Conexión del módulo

El diagrama siguiente muestra la conexión del módulo a los preactuadores.

FU2 10 A de fusión rápida

174

35006167 12/2018

Premium y Atrium con EcoStruxure™ Control Expert

TSX DSY 08R5

35006167 12/2018

Módulo de salida binario TSX DSY 08R5

Capítulo 20

Módulo de salida binario TSX DSY 08R5

Descripción general

Este capítulo describe el módulo TSX DSY 08R5, sus características y su conexión a los distintos preactuadores.

Contenido de este capítulo

Este capítulo contiene los siguientes apartados:

Apartado

Presentación del módulo TSX DSY 08R5

Protección de contacto de la salida del relé

Características del módulo TSX DSY 08R5

Conexión del módulo TSX DSY 08R5

Página

176

177

178

180

35006167 12/2018

175

TSX DSY 08R5

Presentación del módulo TSX DSY 08R5

General

Módulo TSX DSY 08R5

TSX DSY 08R5 es un módulo de salida de relé binario con bloque de terminales de 8 canales para corriente térmica de 3 A.

176

35006167 12/2018

TSX DSY 08R5

Protección de contacto de la salida del relé

Presentación

Las salidas de los módulos binarios TSX DSY 08R5 y TSX DSY 16R5 no incorporan ninguna protección de contacto, por lo que es necesario tomar las siguientes precauciones.

Precauciones

Estas salidas de relé no incorporan medidas de protección para hacer posible el control de:

 entradas con aislamiento galvánico, con un nivel de energía bajo y sin necesidad de corriente de fuga, circuitos de alimentación, mientras que se eliminan las sobretensiones inductivas en la fuente.

Por consiguiente, es obligatorio montar los siguientes elementos en los terminales de la bobina del preactuador:

 un circuito RC o un limitador de picos MOV (ZNO), que se utiliza con corriente alterna, un diodo de descarga, que se utiliza con corriente continua.

NOTA: si se utiliza una salida de relé con una carga de corriente alterna no se deberá utilizar después con corriente continua, y viceversa.

35006167 12/2018

177

TSX DSY 08R5

Características del módulo TSX DSY 08R5

Presentación

Esta sección proporciona una descripción de las características generales del módulo

TSX DSY 08R5.

Características generales

La tabla siguiente muestra las características generales del módulo TSX DSY 08R5 :

(

Módulo TSX DSY 08R5

Tensión de servicio límite

véase página 79 )

Corriente térmica

Corriente máxima por común

Continua

Alterna

Carga de corriente alterna Resistiva AC12

Carga de corriente continua

Tiempo de respuesta

Inductiva AC14 y

AC15

Salidas de relé de corriente térmica de 3 A

De 10 a 34 VCC

De 19 a 264 VCA

3 A

3 A (valor que no se puede sobrepasar)

Tensión 24 V

Potencia 50 VA (5)

Tensión 24 V

Potencia 24 VA (4)

48 V

50 VA (6)

110 VA (4)

48 V

10 VA (10)

24 VA (8)

De 100 a

120 V

110 VA (6)

220 VA (4)

De 100 a

120 V

10 VA (11)

50 VA (7)

110 VA (2)

De 200 a

240 V

220 VA (6)

De 200 a

240 V

10 VA (11)

50 VA (9)

110 VA (6)

220 VA (1)

Resistiva DC12 Tensión 24 V

Potencia 24 W (6)

40 W (3)

Tensión 24 V Inductiva DC13

(L/R = 60 ms)

Desactivación

Potencia 10 W (8)

24 W (6)

Carga mínima conmutable

Activación

1 mA / 5 V

< 8 ms

< 10 ms

178

35006167 12/2018

TSX DSY 08R5

(10)

(11)

(12)

(13)

(4)

(5)

(6)

(7)

(8)

(9)

Leyenda:

(1)

(2)

(3)

Tipo de contacto

Protección incorporada

Potencia de pérdidas (12)

Rigidez dieléctrica

Resistencia de aislamiento

Consumo de fuente de alimentación contra las sobrecargas y cortocircuitos contra sobrecargas inductivas con corriente alterna contra sobrecargas inductivas con corriente continua normalmente abierto

Ninguna, montaje obligatorio de un fusible de fusión rápida en cada canal o grupo de canales.

Ninguna, montaje obligatorio en paralelo, en los terminales de cada preactuador, de un circuito RC o limitador de picos MOV (ZNO) adecuado para la tensión.

Ninguna, montaje obligatorio de un diodo de descarga en los terminales de cada preactuador.

Salida/tierra o salida/lógica interna

0,25 W + (0,2 x Nb) W

2.000 V eficaces, 50/60 Hz durante 1 minuto

5 V interno

> 10 megaohmios (por debajo de 500 VCC)

Típico 55 mA

Máximo 65 mA

Relé de 24 V (13) Típico 8,5 mA

Máximo 10 mA maniobras de 0,1 x 10 maniobras de 0,3 x 10 maniobras de 0,5 x 10 maniobras de 0,7 x 10

6

6

6 maniobras de 1 x 10 6 maniobras de 1,5 x 10

6 maniobras de 2 x 10 6 maniobras de 3 x 10 maniobras de 5 x 10

6

6 maniobras de 10 x 10 6

Nb = número de salidas en 1.

Por canal en 1

6 maniobras de 0,15 x 10 6

35006167 12/2018

179

TSX DSY 08R5

Conexión del módulo TSX DSY 08R5

Presentación

El módulo TSX DSY 08R5 dispone de 8 canales de salidas de relé para corriente térmica de 3 A.

Este módulo está equipado con un bloque de terminales de conexión extraíble de 20 patillas atornillado que permite la conexión de las entradas.

Diagrama del circuito

A continuación, se muestra el diagrama del circuito de una salida.

180

35006167 12/2018

Conexión del módulo

El diagrama siguiente muestra la conexión del módulo a los preactuadores.

TSX DSY 08R5

35006167 12/2018

181

TSX DSY 08R5

182

35006167 12/2018

Premium y Atrium con EcoStruxure™ Control Expert

TSX DSY 08R4D

35006167 12/2018

Módulo de salida binario TSX DSY 08R4D

Capítulo 21

Módulo de salida binario TSX DSY 08R4D

Descripción general

Este capítulo describe el módulo TSX DSY 08R4D, sus características y su conexión a los distintos preactuadores.

Contenido de este capítulo

Este capítulo contiene los siguientes apartados:

Presentación del módulo TSX DSY 08R4D

Apartado

Protección de fusible

Conexión del módulo TSX DSY 08R4D

Características del módulo TSX DSY 08R4D

Página

184

185

186

188

35006167 12/2018

183

TSX DSY 08R4D

Presentación del módulo TSX DSY 08R4D

General

Módulo TSX DSY 08R4D

TSX DSY 08R4D es un módulo de salida binario de relé con bloque de terminales de 8 canales para corriente continua.

184

35006167 12/2018

TSX DSY 08R4D

Protección de fusible

Presentación

Los modelos de salidas binarias TSX DSY 08R5A, TSX DSY 08R4D, TSX DSY 08S5 y

TSX DSY 16S5 incorporan fusibles intercambiables a los que se puede acceder desde el panel frontal de los módulos tras retirar el bloque de terminales.

Ilustración

El diagrama siguiente muestra la ubicación de los fusibles de protección de contacto.

Descripción

Se puede acceder a los fusibles retirando el bloque de terminales.

Si un fusible presenta un fallo, aparecerá el diagnóstico en el panel frontal del módulo. El indicador

LED deE/S está activado.

35006167 12/2018

185

TSX DSY 08R4D

Conexión del módulo TSX DSY 08R4D

Presentación

El módulo TSX DSY 08R4D dispone de 8 canales de salidas de relé protegidas para corriente continua.

Este módulo está equipado con un bloque de terminales de conexión extraíble de 20 patillas atornillado que permite la conexión de las entradas.

Diagrama del circuito

A continuación, se muestra el diagrama del circuito de una salida inactiva o en funcionamiento.

186

R Inactiva

T Operación

FU Fusible de fusión rápida de 6,3 A, un fusible por común

35006167 12/2018

TSX DSY 08R4D

Diagrama del circuito

A continuación, se muestra el diagrama del circuito de una salida en funcionamiento.

FU Fusible de fusión intercambiable de 6,3 A, un fusible por común

Conexión del módulo

El diagrama siguiente muestra la conexión del módulo a los preactuadores.

FU 6,3 A de fusión rápida

35006167 12/2018

187

TSX DSY 08R4D

Características del módulo TSX DSY 08R4D

Presentación

Esta sección proporciona una descripción de las características generales del módulo

TSX DSY 08R4D.

Características generales

La tabla siguiente muestra las características generales del módulo TSX DSY 08R4D :

(

Módulo TSX DSY 08R4D

Tensión de servicio límite

véase página 79 )

Corriente térmica

Corriente máxima por común

Continua

Alterna

Carga de corriente continua

Resistiva DC12 Tensión

Potencia

Tiempo de respuesta

Tipo de contacto (6)

Inductiva DC13

(L/R = 60 ms)

Activación

Desactivación

Tensión

Potencia

Protección incorporada contra las sobretensiones contra las sobrecargas y cortocircuitos

Potencia de pérdidas (7)

Rigidez dieléctrica

Resistencia de aislamiento

Salida/tierra o salida/lógica interna

Salidas de relé para corriente continua

De 19 a 143 V prohibida

5 A

6 A (valor que no se puede sobrepasar)

24 V

50 W (4)

100 W (2)

48 V

100 W (4)

200 W (2)

De 100 a 130 V

220 W (2)

440 W (1)

24 V

20 W (5)

50 W (4)

< 10 ms

48 V

50 W (5)

100 W (4)

< 15 ms

2 x 2 O/C

2 x 2 C

Circuito R-C y Ge-Mov

De 100 a 130 V

110 W (3)

220 W (2) fusible de fusión rápida intercambiable de 6,3 A por común

0,25 W + (0,24 x Nb) W

2.000 V eficaces, 50/60 Hz durante 1 minuto

> 10 megaohmios (por debajo de 500 VCC)

188

35006167 12/2018

Consumo de fuente de alimentación

5 V Típico

Máximo

Relé de 24 V (8) Típico

Máximo

(5)

(6)

(7)

(8)

Leyenda:

(1)

(2)

(3)

(4) maniobras de 0,15 x 10 maniobras de 0,3 x 10 maniobras de 0,5 x 10 maniobras de 1 x 10 maniobras de 2 x 10

6

6

6

6

55 mA

65 mA

10 mA

12 mA

O = abierto (inactivo); C = cerrado (activo)

Nb = número de salidas en 1.

Por canal en 1.

6

TSX DSY 08R4D

35006167 12/2018

189

TSX DSY 08R4D

190

35006167 12/2018

Premium y Atrium con EcoStruxure™ Control Expert

TSX DSY 08R5A

35006167 12/2018

Módulo de salida binario TSX DSY 08R5A

Capítulo 22

Módulo de salida binario TSX DSY 08R5A

Descripción general

Este capítulo describe el módulo TSX DSY 08R5A, sus características y su conexión a los distintos preactuadores.

Contenido de este capítulo

Este capítulo contiene los siguientes apartados:

Presentación del módulo TSX DSY 08R5A

Apartado

Características del módulo TSX DSY 08R5A

Conexión del módulo TSX DSY 08R5A

Página

192

193

195

35006167 12/2018

191

TSX DSY 08R5A

Presentación del módulo TSX DSY 08R5A

General

Módulo TSX DSY 08R5A

TSX DSY 08R5A es un módulo de salida binario de relé con bloque de terminales de 8 canales para corriente térmica de 5 A.

Este módulo incorpora una protección en los contactos mediante fusibles intercambiables

( véase página 185 ) .

192

35006167 12/2018

TSX DSY 08R5A

Características del módulo TSX DSY 08R5A

Presentación

Esta sección proporciona una descripción de las características generales del módulo

TSX DSY 08R5A.

Características generales

La tabla siguiente muestra las características generales del módulo TSX DSY 08R5A :

Módulo TSX DSY 08R5A

Tensión de servicio límite

( véase página 79 )

Continua

Alterna

Corriente térmica

Corriente máxima por común

Carga de corriente alterna

Resistiva AC12

Carga de corriente continua

Tiempo de respuesta

Tipo de contacto (12)

Inductiva AC14 y

AC15

Tensión

Potencia

Resistiva DC12 Tensión

Potencia

Inductiva DC13

(L/R = 60 ms)

Activación

Desactivación

Tensión

Potencia

Tensión

Potencia

Protección incorporada contra las sobretensiones contra las sobrecargas y cortocircuitos

Salidas de relé de corriente térmica de 5 A

De 19 a 60 V

De 19 a 264 V

5 A

6 A (valor que no se puede sobrepasar)

24 V

24 V

50 VA (4)

48 V

100 VA (5) 100 VA (6)

200 VA (4)

48 V

20 VA (10)

50 VA (8)

De 100 a

120 V

220 VA (6)

440 VA (4)

De 100 a

120 V

20 VA (11)

110 VA (7)

220 VA (2)

De 200 a

240 V

440 VA (6)

-

-

De 200 a

240 V

20 VA (11)

110 VA (9)

220 VA (6)

440 VA (1)

24 V

24 W (6)

50 W (3)

24 V

10 W (8)

24 W (6)

< 10 ms

< 15 ms

48 V

50W (6)

100 W (3)

48 V

24 W (8)

50 W (6)

-

-

-

-

-

-

2 x 2 O/C

2 x 2 C

Circuito R-C y Ge-Mov fusible de fusión rápida intercambiable de 6,3 A por común

35006167 12/2018

193

TSX DSY 08R5A

Potencia de pérdidas (13)

Rigidez dieléctrica Salida/tierra o salida/lógica interna

Resistencia de aislamiento

Consumo de fuente de alimentación

5 V Típico

Máximo

Relé de 24 V (14) Típico

Máximo

(8)

(9)

(10)

(11)

(12)

(13)

(14)

(4)

(5)

(6)

(7)

Leyenda:

(1)

(2)

(3) maniobras de 0,1 x 10 maniobras de 0,15 x 10 maniobras de 0,3 x 10 maniobras de 0,5 x 10 maniobras de 0,7 x 10 6 maniobras de 1 x 10

6 maniobras de 1,5 x 10

6 maniobras de 2 x 10 6 maniobras de 3 x 10 maniobras de 5 x 10

6

6 maniobras de 10 x 10 6

6

6

6

0,25 W + (0,24 x Nb) W

2.000 V eficaces, 50/60 Hz durante 1 minuto

> 10 megaohmios (por debajo de 500 VCC)

55 mA

65 mA

10 mA

12 mA

O = abierto (inactivo); C = cerrado (activo)

Nb = número de salidas en 1.

Por canal en 1.

6

194

35006167 12/2018

TSX DSY 08R5A

Conexión del módulo TSX DSY 08R5A

Presentación

El módulo TSX DSY 08R5 dispone de 8 canales de salidas de relé protegidos para corriente térmica de 5 A.

Este módulo está equipado con un bloque de terminales de conexión extraíble de 20 patillas atornillado que permite la conexión de las entradas.

Diagrama del circuito

A continuación, se muestra el diagrama del circuito de una salida inactiva o en funcionamiento.

R Inactiva

T Operación

FU Fusible de fusión intercambiable de 6,3 A, un fusible por común

35006167 12/2018

195

TSX DSY 08R5A

Diagrama del circuito

A continuación, se muestra el diagrama del circuito de una salida en funcionamiento.

FU Fusible de fusión intercambiable de 6,3 A, un fusible por común

Conexión del módulo

El diagrama siguiente muestra la conexión del módulo a los preactuadores.

196

FU 6,3 A de fusión rápida

35006167 12/2018

Premium y Atrium con EcoStruxure™ Control Expert

TSX DSY 16R5

35006167 12/2018

Módulo de salida binario TSX DSY 16R5

Capítulo 23

Módulo de salida binario TSX DSY 16R5

Descripción general

Este capítulo describe el módulo TSX DSY 16R5, sus características y su conexión a los distintos preactuadores.

Contenido de este capítulo

Este capítulo contiene los siguientes apartados:

Apartado

Presentación del módulo TSX DSY 16R5

Características del módulo TSX DSY 16R5

Conexión del módulo TSX DSY 16R5

Página

198

199

201

35006167 12/2018

197

TSX DSY 16R5

Presentación del módulo TSX DSY 16R5

General

Módulo TSX DSY 16R5

TSX DSY 16R5 es un módulo de salida binario de relé con bloque de terminales de 16 canales para corriente térmica de 3 A.

Las salidas de este módulo no incorporan ninguna protección en los contactos, por lo que se deben tomar precauciones adicionales

( véase página 177 )

.

198

35006167 12/2018

TSX DSY 16R5

Características del módulo TSX DSY 16R5

Presentación

Esta sección proporciona una descripción de las características generales del módulo TSX

DSY 16R5.

Características generales

La tabla siguiente muestra las características generales del módulo TSX DSY 16R5 :

Módulo TSX DSY 16R5

Tensión de servicio límite

( véase página 79 )

Corriente térmica

Corriente máxima por común

Carga de corriente alterna

Carga de corriente continua

Tiempo de respuesta

Tipo de contacto

Continua

Alterna

Resistiva AC12 Tensión

Inductiva AC14 y

AC15

Tensión

Potencia

Inductiva DC13

(L/R = 60 ms)

Potencia

Resistiva DC12 Tensión

Potencia

Tensión

Potencia

Carga mínima conmutable

Activación

Desactivación

Salidas de relé de corriente térmica de 3 A

De 10 a 34 VCC

De 19 a 264 VCA

3 A

3 A (valor que no se puede sobrepasar)

24 V

24 V

48 V

50 VA (5) 50 VA (6)

110 VA (4)

48 V

24 VA (4) 10 VA (10)

24 VA (8)

De 100 a

120 V

110 VA (6)

220 VA (4)

De 100 a

120 V

10 VA (11)

50 VA (7)

110 VA (2)

De 200 a

240 V

220 VA (6)

De 200 a

240 V

10 VA (11)

50 VA (9)

110 VA (6)

220 VA (1)

24 V

24 W (6)

40 W (3)

24 V

10 W (8)

24 W (6)

1 mA / 5 V

< 8 ms

< 10 ms normalmente abierto

35006167 12/2018

199

(10)

(11)

(12)

(13)

(4)

(5)

(6)

(7)

(8)

(9)

Leyenda:

(1)

(2)

(3)

TSX DSY 16R5

Protección incorporada

Potencia de pérdidas (12)

Rigidez dieléctrica

Resistencia de aislamiento

Consumo de fuente de alimentación contra las sobrecargas y cortocircuitos contra sobrecargas inductivas con corriente alterna contra sobrecargas inductivas con corriente continua

Salida/tierra o salida/lógica interna

Ninguna, montaje obligatorio de un fusible de fusión rápida en cada canal o grupo de canales.

Ninguna, montaje obligatorio en paralelo, en los terminales de cada preactuador, de un circuito RC o limitador de picos MOV (ZNO) adecuado para la tensión.

Ninguna, montaje obligatorio de un diodo de descarga en los terminales de cada preactuador.

0,25 W + (0,2 x Nb) W

2.000 V eficaces, 50/60 Hz durante 1 minuto

5 V interno Típico

Máximo

Relé de 24 V (13) Típico

Máximo

> 10 megaohmios (por debajo de 500 VCC)

80 mA

90 mA

8,5 mA

10 mA maniobras de 0,1 x 10 maniobras de 0,15 x 10 maniobras de 0,3 x 10 maniobras de 0,5 x 10 maniobras de 1 x 10

6 maniobras de 2 x 10 6 maniobras de 3 x 10 maniobras de 5 x 10

6

6 maniobras de 10 x 10 6

6

6 maniobras de 0,7 x 10 6 maniobras de 1,5 x 10

6

6

Nb = número de salidas en 1.

Por canal en 1

6

200

35006167 12/2018

TSX DSY 16R5

Conexión del módulo TSX DSY 16R5

Presentación

El módulo TSX DSY 16R5 dispone de 16 canales de salidas de relé para corriente térmica de 3 A.

Este módulo está equipado con un bloque de terminales de conexión extraíble de 20 patillas atornillado que permite la conexión de las entradas.

Diagrama del circuito

A continuación, se muestra el diagrama del circuito de una salida.

35006167 12/2018

201

TSX DSY 16R5

Conexión del módulo

El diagrama siguiente muestra la conexión del módulo a los preactuadores.

Precaución

NOTA: En caso de que se obtenga la tensión de alimentación de los preactuadores de una red trifásica, igual o mayor que 200 VCA, los preactuadores deben suministrarse desde la misma fase.

202

35006167 12/2018

Premium y Atrium con EcoStruxure™ Control Expert

TSX DSY 08S5

35006167 12/2018

Módulo de salida binario TSX DSY 08S5

Capítulo 24

Módulo de salida binario TSX DSY 08S5

Descripción general

Este capítulo describe el módulo TSX DSY 08S5, sus características y su conexión a los distintos preactuadores.

Contenido de este capítulo

Este capítulo contiene los siguientes apartados:

Presentación del módulo TSX DSY 08S5

Características del módulo TSX DSY 08S5

Conexión del módulo TSX DSY 08S5

Apartado Página

204

205

206

35006167 12/2018

203

TSX DSY 08S5

Presentación del módulo TSX DSY 08S5

General

El módulo TSX DSY 08S5

TSX DSY 08S5 es un módulo de salida binario de tiristores triodo bidireccionales con bloque de terminales de 8 canales.

Este módulo incorpora una protección en los contactos mediante fusibles intercambiables

( véase página 185 ) .

204

35006167 12/2018

TSX DSY 08S5

Características del módulo TSX DSY 08S5

Presentación

Esta sección proporciona una descripción de las características generales del módulo

TSX DSY 08S5.

Características generales

La tabla siguiente muestra las características generales del módulo TSX DSY 08S5:

(

El módulo TSX DSY 08S5

Tensión de servicio límite

Corriente admisible véase página 79

Corriente de fuga

)

Tiempo de respuesta

Protección incorporada

Potencia disipada

Rigidez dieléctrica

Resistencia de aislamiento

Consumo de alimentación de 5 V

Continua

Alterna canal módulo

Salidas de tiristores triodo bidireccionales prohibida

De 41 a 264 V

2 A

12 A

Activación

Desactivación contra las sobretensiones contra las sobrecargas y cortocircuitos

≤ 2 mA

≤ 10 ms

≤ 10 ms

Circuito R-C y Ge-Mov fusible de fusión rápida intercambiable de -

5 A por común

0,5 W + 1 W por A y por salida

Salida/tierra o salida/lógica interna 2.000 V eficaces, 50/60 Hz durante 1 minuto

Típica

Máxima

> 10 megaohmios (por debajo de 500 VCC)

125 mA

135 mA

35006167 12/2018

205

TSX DSY 08S5

Conexión del módulo TSX DSY 08S5

Presentación

El módulo TSX DSY 08S5 dispone de 8 canales de salidas de tiristores triodo bidireccionales.

Este módulo está equipado con un bloque de terminales de conexión extraíble de 20 patillas atornillado que permite la conexión de las entradas.

Diagrama del circuito

A continuación, se muestra el diagrama del circuito de una salida.

206

35006167 12/2018

Conexión del módulo

El diagrama siguiente muestra la conexión del módulo a los preactuadores.

TSX DSY 08S5

FU Fusible de fusión ultrarápida intercambiable de 5 A

35006167 12/2018

207

TSX DSY 08S5

208

35006167 12/2018

Premium y Atrium con EcoStruxure™ Control Expert

TSX DSY 16S5

35006167 12/2018

Módulo de salida binario TSX DSY 16S5

Capítulo 25

Módulo de salida binario TSX DSY 16S5

Descripción general

Este capítulo describe el módulo TSX DSY 16S5, sus características y su conexión a los distintos preactuadores.

Contenido de este capítulo

Este capítulo contiene los siguientes apartados:

Presentación del módulo TSX DSY 16S5

Características del módulo TSX DSY 16S5

Conexión del módulo TSX DSY 16S5

Apartado Página

210

211

212

35006167 12/2018

209

TSX DSY 16S5

Presentación del módulo TSX DSY 16S5

General

El módulo TSX DSY 16S5

TSX DSY 16S5 es un módulo de salida binario de tiristores triodo bidireccionales con bloque de terminales de 16 canales.

Este módulo incorpora una protección en los contactos mediante fusibles intercambiables

( véase página 185 ) .

210

35006167 12/2018

TSX DSY 16S5

Características del módulo TSX DSY 16S5

Presentación

Esta sección proporciona una descripción de las características generales del módulo

TSX DSY 16S5.

Características generales

La tabla siguiente muestra las características generales del módulo TSX DSY 16S5:

(

El módulo TSX DSY 16S5

Tensión de servicio límite

Corriente admisible véase página 79 )

Continua

Alterna canal módulo

Salidas de tiristores triodo bidireccionales prohibida

De 41 a 264 V

1 A

12 A

Corriente de fuga

Tiempo de respuesta

Protección incorporada

Activación

Desactivación contra las sobretensiones contra las sobrecargas y cortocircuitos

≤ 2 mA

≤ 10 ms

≤ 10 ms

Circuito R-C y Ge-Mov fusible de fusión rápida intercambiable de - 5 A por común

Potencia disipada

Rigidez dieléctrica

0,85 W + 1 W por A y por salida

Salida/tierra o salida/lógica interna 2.000 V eficaces, 50/60 Hz durante 1 minuto

Resistencia de aislamiento

Consumo de alimentación de 5 V Típica

Máxima

> 10 megaohmios (por debajo de 500 VCC)

220 mA

230 mA

35006167 12/2018

211

TSX DSY 16S5

Conexión del módulo TSX DSY 16S5

Presentación

El módulo TSX DSY 16S5 dispone de 16 canales de salida de tiristores triodo bidireccionales.

Este módulo está equipado con un bloque de terminales de conexión extraíble de 20 patillas atornillado que permite la conexión de las entradas.

Diagrama del circuito

A continuación, se muestra el diagrama del circuito de una salida.

212

35006167 12/2018

Conexión del módulo

El diagrama siguiente muestra la conexión del módulo a los preactuadores.

TSX DSY 16S5

FU Fusible de fusión ultrarrápida intercambiable de 6,3 A

35006167 12/2018

213

TSX DSY 16S5

214

35006167 12/2018

Premium y Atrium con EcoStruxure™ Control Expert

TSX DSY 16S4

35006167 12/2018

Módulo de salida binario TSX DSY 16S4

Capítulo 26

Módulo de salida binario TSX DSY 16S4

Descripción general

Este capítulo describe el módulo TSX DSY 16S4, sus características y su conexión a los distintos preactuadores.

Contenido de este capítulo

Este capítulo contiene los siguientes apartados:

Presentación del módulo TSX DSY 16S4

Características del módulo TSX DSY 16S4

Conexión del módulo TSX DSY 16S4

Apartado Página

216

217

218

35006167 12/2018

215

TSX DSY 16S4

Presentación del módulo TSX DSY 16S4

General

Módulo TSX DSY 16S4

TSX DSY 16S4 es un módulo de salida binario de tiristores triodo bidireccionales con bloque de terminales de 16 canales.

216

35006167 12/2018

TSX DSY 16S4

Características del módulo TSX DSY 16S4

Presentación

Esta sección proporciona una descripción de las características generales del módulo

TSX DSY 16S4.

Características generales

La tabla siguiente muestra las características generales del módulo TSX DSY 16S4:

(

Módulo TSX DSY 16S4

Tensión de servicio límite Continua

Corriente admisible véase página 79 )

Alterna canal módulo

Corriente de fuga

Tiempo de respuesta

Protección incorporada

Activación

Desactivación contra las sobretensiones contra las sobrecargas y cortocircuitos

Potencia disipada

Rigidez dieléctrica Salida/tierra o salida/lógica interna

Resistencia de aislamiento

Consumo de alimentación de 5 V Típica

Máxima

Salidas de tiristores triodo bidireccionales prohibida

De 20 a 132 V

1 A

12 A

≤ 1,5 mA

≤ 10 ms

≤ 10 ms

Circuito R-C y Ge-Mov

Protección ignífuga no intercambiable de 10 A por común

0,5 W + 1 W por A y por salida

2.000 V eficaces, 50/60 Hz durante 1 minuto

> 10 megaohmios (por debajo de 500 VCC)

220 mA

230 mA

35006167 12/2018

217

TSX DSY 16S4

Conexión del módulo TSX DSY 16S4

Presentación

El módulo TSX DSY 16S4 dispone de 16 canales de salida de tiristores triodo bidireccionales.

Este módulo está equipado con un bloque de terminales de conexión extraíble de 20 patillas atornillado que permite la conexión de las entradas.

Diagrama del circuito

A continuación, se muestra el diagrama del circuito de una salida.

218

35006167 12/2018

Conexión del módulo

El diagrama siguiente muestra la conexión del módulo a los preactuadores.

TSX DSY 16S4

FU Fusible de fusión ultrarrápida intercambiable de 6,3 A

35006167 12/2018

219

TSX DSY 16S4

220

35006167 12/2018

Premium y Atrium con EcoStruxure™ Control Expert

TSX DSY 32T2K

35006167 12/2018

Módulo de salida binario TSX DSY 32T2K

Capítulo 27

Módulo de salida binario TSX DSY 32T2K

Descripción general

Este capítulo describe el módulo TSX DSY 32T2K, sus características y su conexión a los distintos preactuadores.

Contenido de este capítulo

Este capítulo contiene los siguientes apartados:

Presentación del módulo TSX DSY 32T2K

Apartado

Características del módulo TSX DSY 32T2K

Conexión del módulo TSX DSY 32T2K

Página

222

223

225

35006167 12/2018

221

TSX DSY 32T2K

Presentación del módulo TSX DSY 32T2K

General

Módulo TSX DSY 32T2K

TSX DSY 32T2K es un módulo de salida binario de transistor con conector de 32 canales para corriente continua.

222

35006167 12/2018

TSX DSY 32T2K

Características del módulo TSX DSY 32T2K

Presentación

Esta sección proporciona una descripción de las características generales del módulo

TSX DSY 32T2K.

Características generales

La tabla siguiente muestra las características generales del módulo TSX DSY 32T2K:

Módulo TSX DSY 32T2K

Valores nominales

Valores de umbral (1)

Tensión

Corriente

Tensión (fluctuación incluida)

Salidas de transistor de 24 VCC con lógica positiva

24 VCC

0,1 A

De 19 a 30 V (posible hasta 34 V durante 1 hora cada 24 horas)

Corriente/canal

Corriente/módulo

Máximo Potencia de la lámpara de filamento de tungsteno

Corriente de fuga

Caída de tensión

Impedancia de carga

En 0

En 1

Mínima

Tiempo de respuesta (2)

Frecuencia de conmutación en carga inductiva

0,125 A

3,2 A

1,2 W

< 0,1 mA (para U = 30 V)

< 1,5 V (para I = 0,1 A)

220 ohmios

1,2 ms

0,5/LI 2 Hz

Paralelización de las salidas

Compatibilidad con entradas IEC 1131-2 CC

Protección incorporada

Sí (3 máximo)

Sí (tipo 1 y tipo 2)

Contra las sobretensiones

Sí, mediante diodo transil

Contra las inversiones Sí, mediante diodo invertido (3)

Umbral de control de la tensión del preactuador

Control del tiempo de respuesta

Consumo de 5 V

Contra las sobrecargas y cortocircuitos

Correcto

Error

En la aparición

En la desaparición

Típico

Máximo

Sí, mediante limitador de corriente y disyuntor eléctrico 0,125 A < Id < 0,185 A

> 18 V

< 14 V

T < 4 ms

T < 30 ms

135 mA

155 mA

35006167 12/2018

223

TSX DSY 32T2K

(3)

(4)

(5)

Consumo del preactuador de 24 V (4) Típico

Máximo

Potencia disipada (5)

Rigidez dieléctrica Salida/tierra o salida/lógica interna

Resistencia de aislamiento

Descenso de la temperatura

( véase página 79 )

30 mA

40 mA

1,6 W + (0,1 x Nb) W

1.500 V eficaces, 50/60 Hz durante 1 minuto

> 10 megaohmios (por debajo de 500 VCC)

Las características a 60 ºC están garantizadas para el 60 % de la corriente máxima del módulo

Leyenda:

(1)

(2)

Para U ≤ 30 V o 34 V.

Todas las salidas están equipadas con circuitos rápidos de desmagnetización electromagnética. Tiempo de descarga electromagnética < L/R

Incorporar un fusible de 2 A a la alimentación de +24 V del preactuador

(1 por conector).

Sin incluir la corriente de carga.

N.º = número de salidas en 1.

224

35006167 12/2018

TSX DSY 32T2K

Conexión del módulo TSX DSY 32T2K

Presentación

El módulo TSX DSY 32T2K dispone de 32 canales de salida de transistor de lógica positiva para corriente continua.

Este módulo está equipado con dos conectores machos HE10:

 conector A para las salidas 0 a 15, conector B para las salidas 16 a 31.

Diagrama de circuito

A continuación, se muestra el diagrama del circuito de una salida.

35006167 12/2018

225

TSX DSY 32T2K

Conexión del módulo

El diagrama siguiente muestra la conexión del módulo a los preactuadores.

226

FU2 2 A de fusión rápida

NOTA: Es obligatorio conectar:

+24 VCC a los terminales 17 y 19,

0 V a los terminales 18 y 20.

35006167 12/2018

Premium y Atrium con EcoStruxure™ Control Expert

TSX DSY 64T2K

35006167 12/2018

Módulo de salida binario TSX DSY 64T2K

Capítulo 28

Módulo de salida binario TSX DSY 64T2K

Descripción general

Este capítulo describe el módulo TSX DSY 64T2K, sus características y su conexión a los distintos preactuadores.

Contenido de este capítulo

Este capítulo contiene los siguientes apartados:

Presentación del módulo TSX DSY 64T2K

Apartado

Características del módulo TSX DSY 64T2K

Conexión del módulo TSX DSY 64T2K

Página

228

229

231

35006167 12/2018

227

TSX DSY 64T2K

Presentación del módulo TSX DSY 64T2K

General

Módulo TSX DSY 64T2K

TSX DSY 64T2K es un módulo de salida binario de transistor con conector de 64 canales para corriente continua.

228

35006167 12/2018

TSX DSY 64T2K

Características del módulo TSX DSY 64T2K

Presentación

Esta sección proporciona una descripción de las características generales del módulo

TSX DSY 64T2K.

Características generales

La tabla siguiente muestra las características generales del módulo TSX DSY 64T2K.

Módulo TSX DSY 64T2K

Valores nominales

Valores de umbral (1)

Tensión

Corriente

Tensión (fluctuación incluida)

Salidas de transistor de 24 VCC con lógica positiva

24 VCC

0,1 A

De 19 a 30 V (posible hasta 34 V durante 1 hora cada 24 horas)

Corriente/canal

Corriente/módulo

Máximo Potencia de la lámpara de filamento de tungsteno

Corriente de fuga

Caída de tensión

Impedancia de carga

En 0

En 1

Mínima

Tiempo de respuesta (2)

Frecuencia de conmutación en carga inductiva

0,125 A

5 A

1,2 W

< 0,1 mA (para U = 30 V)

< 1,5 V (para I = 0,1 A)

220 ohmios

1,2 ms

0,5/LI 2 Hz

Paralelización de las salidas

Compatibilidad con entradas IEC 1131-2 CC

Protección incorporada

Sí (3 máximo)

Sí (tipo 1 y tipo 2)

Contra las sobretensiones

Sí, mediante diodo transil

Contra las inversiones Sí, mediante diodo invertido (3)

Umbral de control de la tensión del preactuador

Control del tiempo de respuesta

Consumo de 5 V

Contra las sobrecargas y cortocircuitos

Correcto

Error

En la aparición

En la desaparición

Típico

Máximo

Sí, mediante limitador de corriente y disyuntor eléctrico 0,125 A < Id < 0,185 A

> 18 V

< 14 V

T < 4 ms

T < 30 ms

135 mA

175 mA

35006167 12/2018

229

TSX DSY 64T2K

(3)

(4)

(5)

Consumo del preactuador de 24 V (4) Típico

Máximo

Potencia disipada (5)

Rigidez dieléctrica Salida/tierra o salida/lógica interna

Resistencia de aislamiento

Descenso de la temperatura

( véase página 79 )

60 mA

80 mA

2,4 W + (0,1 x Nb) W

1.500 V eficaces, 50/60 Hz durante 1 minuto

> 10 megaohmios (por debajo de 500 VCC)

Las características a 60 ºC están garantizadas para el 60 % de la corriente máxima del módulo

Leyenda:

(1)

(2)

Para U ≤ 30 V o 34 V.

Todas las salidas están equipadas con circuitos rápidos de desmagnetización electromagnética. Tiempo de descarga electromagnética < L/R

Incorporar un fusible de 2 A a la alimentación de +24 V del preactuador

(1 por conector).

Sin incluir la corriente de carga.

N.º = número de salidas en 1.

230

35006167 12/2018

TSX DSY 64T2K

Conexión del módulo TSX DSY 64T2K

Presentación

El módulo TSX DSY 64T2K dispone de 64 canales de salida de transistor de lógica positiva para corriente continua.

Este módulo está equipado con cuatro conectores machos HE10:

 conector A para las salidas 0 a 15; conector B para las salidas 16 a 31; conector C para las salidas 32 a 47; conector D para las salidas 48 a 63.

Diagrama de circuito

A continuación, se muestra el diagrama del circuito de una salida.

35006167 12/2018

231

TSX DSY 64T2K

Conexión del módulo

El diagrama siguiente muestra la conexión del módulo a los preactuadores.

232

FU2 2 A de fusión rápida

NOTA: Es obligatorio conectar:

+24 VCC a los terminales 17y 19,

0 V a los terminales 18 y 20.

35006167 12/2018

Premium y Atrium con EcoStruxure™ Control Expert

TSX DMY 28FK

35006167 12/2018

Módulo de entrada binario TSX DMY 28FK

Capítulo 29

Módulo de entrada binario TSX DMY 28FK

Descripción general

Este capítulo describe el módulo TSX DMY 28FK, sus características y su conexión a los distintos preactuadores.

Contenido de este capítulo

Este capítulo contiene los siguientes apartados:

Apartado

Presentación del módulo TSX DMY 28FK

Características del módulo TSX DMY 28FK

Conexión del módulo TSX DMY 28FK

Página

234

235

238

35006167 12/2018

233

TSX DMY 28FK

Presentación del módulo TSX DMY 28FK

General

Módulo TSX DMY 28FK

TSX DMY 28FK es un módulo mixto de E/S binarias con canales de conector de entradas rápidas de 16 x 24 VCC y canales de salidas de transistor de 12 x 24 VCC.

Las entradas de este módulo tienen las siguientes funciones específicas:

 filtrado programable: las entradas están equipadas con un sistema de filtrado que se puede programar en cada canal

( véase página 119 )

, retención: permite que se consideren pulsos especialmente cortos con una duración inferior al tiempo de ciclo del PLC

( véase página 122 ) .

( véase página 120 ) ,

entradas de evento: permiten que se consideren los eventos y se procesen inmediatamente

234

35006167 12/2018

TSX DMY 28FK

Características del módulo TSX DMY 28FK

Presentación

Esta sección proporciona una descripción de las características generales del módulo mixto

TSX DMY 28FK.

Características generales

La tabla siguiente presenta las características generales de las entradas del módulo

TSX DMY 28FK :

Módulo TSX DMY 28FK

Valores de intensidad nominal de entrada

Valores límite de entrada En 1

Tensión

Corriente

Tensión

Corriente

En 0 Tensión

Corriente

Alimentación de sensor

(fluctuación incluida)

Impedancia de entrada

Tiempo de respuesta

En U nominal

Predeterminado

Filtrado configurable

Conformidad con IEC 1131-2

Compatibilidad con sensor de proximidad de dos o tres

conductores ( véase página 53 )

Rigidez dieléctrica Entrada/tierra o entrada/lógica interna

Resistencia de aislamiento

Tipo de entrada

Paralelización de las entradas (1)

Umbral de control de la tensión del sensor

Control del tiempo de respuesta

Consumo de 5 V

Consumo de alimentación de sensor (2)

Correcta

Error

En la aparición

En la desaparición

Típico

Máximo

Típico

Máximo

Entradas de lógica positiva de 24 VCC

24 VCC

3,5 mA

≥ 11 V

≥ 3 mA

≤ 5 V

≤ 1,5 mA

De 19 a 30 V (posible hasta 34 V, limitada a 1 hora cada 24 horas)

6,3 kiloohmios

4 ms

De 0,1 a 7,5 ms (en pasos de 0,5 ms) tipo 1

IEC 947-5-2

1.500 V eficaces, 50/60 Hz durante 1 minuto

> 10 megaohmios (por debajo de 500 VCC)

Corriente de común positivo

> 18 V

< 14 V

8 ms < T < 30 ms

1 ms < T < 3 ms

300 mA

350 mA

20 mA + (3,5 x Nb) mA

30 mA + (3,5 x Nb) mA

35006167 12/2018

235

TSX DMY 28FK

Potencia disipada (2)

Descenso de la temperatura

( véase página 79 )

1,2 W + (0,1 x Nb) W

Las características a 60º están garantizadas para el 60 % de las entradas establecidas en 1

Leyenda:

(1)

(2)

Esta característica se utiliza para conectar diversas entradas al mismo módulo en paralelo o a diferentes módulos para obtener redundancia en la entrada.

N.º = número de canales en 1.

Características generales

La tabla siguiente presenta las características generales de las salidas del módulo

TSX DMY 28FK:

Módulo TSX DMY 28FK

Valores nominales

Valores de umbral (1)

Tensión

Corriente

Tensión (fluctuación incluida)

Corriente/canal

Corriente/módulo

Máximo Potencia de la lámpara de filamento de tungsteno

Corriente de fuga

Caída de tensión

Impedancia de carga

Tiempo de respuesta (2)

Frecuencia de conmutación en carga inductiva

En 0

En 1

Mínima

Salidas de transistor de 24 VCC con lógica positiva

24 VCC

0,5 A

De 19 a 30 V (posible hasta 34 V durante 1 hora cada 24 horas)

0,625 A

4 A

6 W

< 1 mA

< 1,2 V

48 ohmios

0,6 ms

0,5/LI 2 Hz

Paralelización de las salidas

Compatibilidad con entradas IEC 1131-2 CC

Protección incorporada

Sí (2 máximo)

Sí (tipo 1 y tipo 2)

Contra las sobretensiones

Sí, mediante diodo transil

Contra las inversiones Sí, mediante diodo invertido (3)

Umbral de control de la tensión del preactuador

Contra las sobrecargas y cortocircuitos

Correcto

Error

Sí, mediante limitador de corriente y disyuntor eléctrico 1,5 In < Id < 2 In

> 18 V

< 14 V

236

35006167 12/2018

TSX DMY 28FK

(3)

(4)

(5)

Control del tiempo de respuesta

Consumo del preactuador de 24 V (4)

En la aparición

En la desaparición

Típico

Máximo

Potencia de pérdidas (5)

Rigidez dieléctrica Salida/tierra o salida/lógica interna

Resistencia de aislamiento

Descenso de la temperatura

( véase página 79 )

T < 4 ms

T < 30 ms

30 mA

40 mA

2,4 W + (0,75 x Nb) W

1.500 V eficaces, 50/60 Hz durante 1 minuto

> 10 megaohmios (por debajo de 500 VCC)

Las características a 60 ºC están garantizadas para el 60 % de la corriente máxima del módulo

Leyenda:

(1)

(2)

Para U ≤ 30 V o 34 V.

Todas las salidas están equipadas con circuitos rápidos de desmagnetización electromagnética. Tiempo de descarga electromagnética < L/R

Incorporar un fusible a la alimentación de +24 V del preactuador.

Sin incluir la corriente de carga

N.º = número de salidas en 1.

35006167 12/2018

237

TSX DMY 28FK

Conexión del módulo TSX DMY 28FK

Presentación

El módulo mixto de E/S binariaTSX DMY 28FK dispone de canales de entradas rápidas de 16 x

24 VCC y de canales de salida de 12 x 24 VCC/0,5 A.

Este módulo está equipado con dos conectores macho HE10: conector A reservado para las entradas (direcciones 0 a 15), conector C reservado para las salidas (direcciones 16 a 27).

Diagrama del circuito

A continuación se muestra el diagrama del circuito de una entrada:

238

35006167 12/2018

Diagrama del circuito

A continuación se muestra el diagrama del circuito de una salida.

TSX DMY 28FK

Conexión del módulo

El diagrama siguiente muestra la conexión del módulo a los sensores.

FU1 0,5 A de fusión rápida

35006167 12/2018

239

TSX DMY 28FK

Conexión del módulo

El diagrama siguiente muestra la conexión del módulo a los preactuadores.

FU2 10 A de fusión rápida

240

35006167 12/2018

Premium y Atrium con EcoStruxure™ Control Expert

TSX DMY 28RFK

35006167 12/2018

Módulo de entrada binaria TSX DMY 28RFK

Capítulo 30

Módulo de entrada binaria TSX DMY 28RFK

Descripción general

Este capítulo describe el módulo TSX DMY 28RFK, sus características y su conexión a los distintos preactuadores.

Contenido de este capítulo

Este capítulo contiene los siguientes apartados:

Apartado

Presentación del módulo TSX DMY 28RFK

Funciones específicas del módulo TSX DMY 28RFK: refleja y de temporización

Características del módulo TSX DMY 28RFK

Conexión del módulo TSX DMY 28RFK

Página

242

243

244

247

35006167 12/2018

241

TSX DMY 28RFK

Presentación del módulo TSX DMY 28RFK

General

Módulo TSX DMY 28RFK

TSX DMY 28RFK es un módulo mixto de E/S binarias con canales de conector de entradas rápidas de 16 x 24 VCC y canales de salidas de transistor de 12 x 24 VCC.

Las entradas de este módulo tienen las siguientes funciones específicas:

 filtrado programable: las entradas están equipadas con un sistema de filtrado que se puede programar en cada canal

( véase página 119 )

, refleja y de temporización: para aplicaciones que requieren un tiempo de respuesta más rápido que el de la tarea FAST o el del procesamiento de eventos (< 500 microsegundos)

( véase página 243 ) .

242

35006167 12/2018

TSX DMY 28RFK

Funciones específicas del módulo TSX DMY 28RFK: refleja y de temporización

Presentación

Las funciones refleja y de temporización del módulo TSX DMY 28RFK permiten que éste se utilice con aplicaciones que requieren un tiempo de respuesta más rápido que el de la tarea FAST o el del procesamiento de eventos (<500 microsegundos).

Descripción

Las funciones refleja y de temporización permiten que se lleven a cabo aquellas funciones de un

PLC que se ejecutan en el módulo y que se desconectan de la tarea de PLC que se va a realizar mediante los siguientes elementos como variables de entrada:

 entradas físicas del módulo comandos de salida del módulo datos de error de canal o de módulo estados de salida física del módulo

Estas funciones se programan mediante Control Expert ( véase página 475 )

.

35006167 12/2018

243

TSX DMY 28RFK

Características del módulo TSX DMY 28RFK

Presentación

Esta sección proporciona una descripción de las características generales del módulo mixto

TSX DMY 28RFK.

Características generales

La tabla siguiente presenta las características generales de las entradas del módulo

TSX DMY 28RFK :

Módulo TSX DMY 28RFK

Valores de intensidad nominal de entrada

Valores umbral de entrada En 1

Tensión

Corriente

Tensión

Corriente

En 0 Tensión

Corriente

Alimentación de sensor

(fluctuación incluida)

Impedancia de entrada

Tiempo de respuesta

En U nominal

Predeterminado

Filtrado configurable

Conformidad con IEC 1131-2

Compatibilidad con sensor de proximidad de dos o tres

conductores ( véase página 53 )

Rigidez dieléctrica Entrada/tierra o entrada/lógica interna

Resistencia de aislamiento

Tipo de entrada

Paralelización de las entradas (1)

Umbral de control de la tensión del sensor

Correcto

Error

Control del tiempo de respuesta En la aparición

En la desaparición

Consumo de 5 V Típico

Máximo

Consumo de alimentación del sensor (2)

Típico

Máximo

Entradas de lógica positiva de 24 VCC

24 VCC

3,5 mA

≥ 11 V

≥ 3 mA

≤ 5 V

≤ 1,5 mA

De 19 a 30 V (posible hasta 34 V, limitada a 1 hora cada 24 horas)

6,3 kiloohmios

4 ms

De 0,1 a 7,5 ms (en pasos de 0,5 ms)

Tipo 1

IEC 947-5-2

1.500 V eficaces, 50/60 Hz durante 1 minuto

> 10 megaohmios (por debajo de 500 VCC)

Corriente de común positivo

> 18 V

< 14 V

8 ms < T < 30 ms

1 ms < T < 3 ms

300 mA

350 mA

20 mA + (3,5 x Nb) mA

30 mA + (3,5 x Nb) mA

244

35006167 12/2018

TSX DMY 28RFK

Potencia disipada (2)

Descenso de la temperatura

( véase página 79 )

1,2 W + (0,1 x Nb) W

Las características a 60º están garantizadas para el 60 % de las entradas establecidas en 1

Leyenda:

(1)

(2)

Esta característica se utiliza para conectar diversas entradas al mismo módulo en paralelo, o a diferentes módulos para obtener redundancia en la entrada.

Nb = número de canales en 1.

Características generales

La tabla siguiente presenta las características generales de las salidas del módulo

TSX DMY 28RFK:

Módulo TSX DMY 28RFK

Valores nominales

Valores de umbral (1)

Tensión

Corriente

Tensión (fluctuación incluida)

Corriente/canal

Corriente/módulo

Máximo Potencia de la lámpara de filamento de tungsteno

Corriente de fuga

Caída de tensión

En 0

En 1

Mínima Impedancia de carga

Tiempo de respuesta (2)

Frecuencia de conmutación en carga inductiva

Salidas de transistor de 24 VCC con lógica positiva

24 VCC

0,5 A

De 19 a 30 V (posible hasta 34 V durante 1 hora cada 24 horas)

0,625 A

4 A

6 W

< 1 mA

< 1,2 V

48 ohmios

0,6 ms

0,5/LI 2 Hz

Paralelización de las salidas

Compatibilidad con entradas IEC 1131-2 CC

Protección incorporada

Sí (2 máximo)

Sí (tipo 1 y tipo 2)

Contra las sobretensiones

Sí, mediante diodo transil

Contra las inversiones Sí, mediante diodo invertido (3)

Umbral de control de la tensión del preactuador

Contra las sobrecargas y cortocircuitos

Correcto

Error

Sí, mediante limitador de corriente y disyuntor eléctrico 1,5 In < Id < 2 In

> 18 V

< 14 V

35006167 12/2018

245

TSX DMY 28RFK

(3)

(4)

(5)

Control del tiempo de respuesta

Consumo del preactuador de 24 V (4)

En la aparición

En la desaparición

Típico

Máximo

Potencia disipada (5)

Rigidez dieléctrica Salida/tierra o salida/lógica interna

Resistencia de aislamiento

Descenso de la temperatura

( véase página 79 )

T < 4 ms

T < 30 ms

40 mA

60 mA

2,4 W + (0,75 x Nb) W

1.500 V eficaces, 50/60 Hz durante 1 minuto

> 10 megaohmios (por debajo de 500 VCC)

Las características a 60 ºC están garantizadas para el 60 % de la corriente máxima del módulo

Leyenda:

(1)

(2)

Para U ≤ 30 V o 34 V.

Todas las salidas están equipadas con circuitos rápidos de desmagnetización electromagnética. Tiempo de descarga electromagnética < L/R

Incorporar un fusible a la alimentación de +24 V del preactuador.

Sin incluir la corriente de carga

N.º = número de salidas en 1.

246

35006167 12/2018

TSX DMY 28RFK

Conexión del módulo TSX DMY 28RFK

Presentación

El módulo mixto de E/S binario TSX DMY 28FK dispone de canales de entradas rápidas de 16 x

24 VCC y de canales de salida de 12 x 24 VCC/0,5 A.

Este módulo está equipado con dos conectores macho HE10:

 conector A reservado para las entradas (direcciones 0 a 15); conector C reservado para las salidas (direcciones 16 a 27).

Diagrama del circuito

A continuación, se muestra el diagrama del circuito de una entrada:

35006167 12/2018

247

TSX DMY 28RFK

Diagrama del circuito

A continuación, se muestra el diagrama del circuito de una salida.

Conexión del módulo

El diagrama siguiente muestra la conexión del módulo a los sensores:

248

FU1 0,5 A de fusión rápida

35006167 12/2018

Conexión del módulo

El diagrama siguiente muestra la conexión del módulo a los preactuadores.

TSX DMY 28RFK

FU2 10 A de fusión rápida

35006167 12/2018

249

TSX DMY 28RFK

250

35006167 12/2018

Premium y Atrium con EcoStruxure™ Control Expert

TELEFAST 2 para E/S binarias

35006167 12/2018

Conexiones de interfase de conexión TELEFAST 2 para los módulos de E/S binarios

Capítulo 31

Conexiones de interfase de conexión TELEFAST 2 para los módulos de E/S binarios

Finalidad de este capítulo

En este capítulo se describen las conexiones de interfase TELEFAST 2 para los módulos de entradas/salidas binarios.

31.14

31.15

31.16

31.17

31.18

31.19

31.20

31.21

31.6

31.7

31.8

31.9

31.10

31.11

31.12

31.13

Contenido de este capítulo

Este capítulo contiene las siguientes secciones:

Sección

31.1

31.2

31.3

31.4

31.5

Apartado

Presentación de las interfaces de conexión TELEFAST 2 para E/S TON

Principios de conexión de las interfaces TELEFAST 2 para E/S TON

Bases de conexión TELEFAST 2 ABE-7H08R10/08R11 y ABE-

7H16R10/16R11

Bases de conexión TELEFAST 2 ABE-7H12R10/12R11

Bases de conexión TELEFAST 2 ABE-7H08R21 y ABE-

7H16R20/16R21/16R23

Bases de conexión TELEFAST 2 ABE-7H12R20/12R21

Bases de conexión TELEFAST 2 ABE-7H08S21/16S21

Base de conexión TELEFAST 2 ABE-7H12S21

Bases de conexión TELEFAST 2 ABE-7H16R30/16R31

Base de conexión TELEFAST 2 ABE-7H12R50

Base de conexión TELEFAST 2 ABE-7H16R50

Base de conexión TELEFAST 2 ABE-7H16F43

Base de conexión TELEFAST 2 ABE-7H16S43

Bases de conexión TELEFAST 2 ABE-7R08S111/16S111

Bases de conexión TELEFAST 2 ABE-7R08S210/16S210

Base de conexión TELEFAST 2 ABE-7R16S212

Bases de conexión TELEFAST 2 ABE-7S16E2B1/E2E1/E2E0/E2F0/E2M0

Bases de conexión TELEFAST 2 ABE-7S16S2B0/S2B2

Base de conexión TELEFAST 2 ABE-7S08S2B1

Base de conexión TELEFAST 2 ABE-7S08S2B0

Bases de conexión TELEFAST 2 ABE-7R16T210/P16T210

311

314

317

320

292

297

302

307

284

286

288

290

276

278

280

282

Página

253

264

270

272

274

35006167 12/2018

251

TELEFAST 2 para E/S binarias

Sección

31.22

31.23

31.24

31.25

31.26

31.27

31.28

31.29

31.30

31.31

31.32

31.33

31.34

Apartado

Bases de conexión TELEFAST 2 ABE-7R16T212/P16T212

Base de conexión TELEFAST 2 ABE-7R16T230

Base de conexión TELEFAST 2 ABE-7R16T231

Base de conexión TELEFAST 2 ABE-7P16T214

Base de conexión TELEFAST 2 ABE-7P16T215

Bases de conexión TELEFAST 2 ABE-7R16T330/P16T330

Bases de conexión TELEFAST 2 ABE-7R16T332/P16T332

Base de conexión TELEFAST 2 ABE-7R16T370

Base de conexión TELEFAST 2 ABE-7P16T334

Base de conexión TELEFAST 2 ABE-7P16T318

Base de conexión TELEFAST 2 ABE-7P16F310

Base de conexión TELEFAST 2 ABE-7P16F312

Accesorios de bases de conexión TELEFAST 2

334

336

338

340

342

Página

322

324

326

328

330

332

344

346

252

35006167 12/2018

TELEFAST 2 para E/S binarias

Presentación de las interfaces de conexión TELEFAST 2 para E/S TON

Sección 31.1

Presentación de las interfaces de conexión TELEFAST 2 para

E/S TON

Objeto de esta sección

Esta sección presenta la gama de productos TELEFAST 2 que permiten la conexión rápida de los módulos de entradas y de salidas Todo o Nada a las partes operativas.

Contenido de esta sección

Esta sección contiene los siguientes apartados:

Apartado

Descripción general de las interfases de conexión TELEFAST 2 para módulos de E/S binarios

Catálogo de bases de conexión TELEFAST 2

Asociación de módulos de entradas/salidas Premium y bases TELEFAST 2

Página

254

255

262

35006167 12/2018

253

TELEFAST 2 para E/S binarias

Descripción general de las interfases de conexión TELEFAST 2 para módulos de E/S binarios

Presentación

El sistema TELEFAST 2 es un conjunto de productos que permite la conexión rápida de los módulos de entradas y salidas binarios a los componentes operativos. Sustituye a los bloques de terminales de 20 pins, eliminando así las conexiones de un solo cable.

El sistema TELEFAST 2, que dispone de bases de conexión para interfases y cables de conexión, sólo puede conectarse a módulos que estén equipados con conectores de 40 pins.

Se pueden distinguir diversos tipos de bases de conexión:

 bases de conexión de interfases para entradas/salidas binarias de 8/12/16 canales; bases para interfases de conexión y adaptación de entradas con 16 canales libres de potencial; bases para interfases de conexión y adaptación de salidas estáticas con 8 y 16 canales; bases para interfases de conexión y adaptación de salidas de relés con 8 y 16 canales; bases para adaptadores que dividen 16 canales en 2 grupos de 8; bases para interfases de adaptación y conexión de salidas, con o sin relés electromecánicos o estáticos extraíbles, con 16 canales; bases de entrada para relés estáticos de 12,5 mm de ancho.

254

35006167 12/2018

TELEFAST 2 para E/S binarias

Catálogo de bases de conexión TELEFAST 2

Presentación

Este es el catálogo de bases de conexión TELEFAST 2 para módulos de entradas/salidas binarias.

Catálogo

La tabla siguiente presenta el catálogo de bases de conexión de las interfases de conexión para las E/S binarias de 8/12/16 canales.

Referencia

ABE-7H••

08R10

08R11

08R21

08S21 12R50

16R50

12R10

12R20

12R21

16R10

16R11

16R20

16R21

16R23

16R30

16R31

12S21

16S21

Bases de conexión de interfases de conexión para E/S binarias de 8/12/16 canales.

Tipos de bases de conexión

Subgrupos Bases de conexión de 8 canales

Bases de conexión compactas de

12 y 16 canales

Ilustración Base de conexión TELEFAST 2

Bases de conexión de 12 y 16 canales

Base de conexión TELEFAST 2

16S43 (1)

16F43 (2)

Descripción -

(1) para entradas

(2) para salidas con 1 seccionador/ canal

-

35006167 12/2018 con 1 seccionador/ canal con 1 fusible + 1 seccionador/ canal

255

TELEFAST 2 para E/S binarias

Ilustración

El principio de identificación de las bases de conexión de interfases de conexión para las entradas/salidas binarias de 8/12/16 canales es el siguiente.

Descripción

La tabla siguiente describe los diferentes elementos que permiten la identificación de las bases de conexión de interfases de conexión para las E/S binarias de 8/12/16 canales.

Número

(1)

(2)

(3)

(4)

Descripción

08 = base de conexión de 8 canales

12 = base de conexión de 12 canales

16 = base de conexión de 16 canales

Función primaria:

R = conexión simple

S = seccionador/canal

F = fusible/canal

1 = con 1 terminal con tornillo por canal en 1 nivel

2 = con 2 terminales con tornillo por canal en 2 niveles

3 = con 3 terminales con tornillo por canal en 3 niveles

4 = con 2 terminales con tornillo por canal en 1 nivel

5 = con 1 terminal con tornillo por canal en 2 niveles

0 o número par = sin pantalla LED por canal cifra impar = con pantalla LED por canal

256

35006167 12/2018

TELEFAST 2 para E/S binarias

Catálogo

La tabla siguiente presenta el catálogo de las bases de conexión de interfases de conexión y adaptación para entradas con 16 canales con separación de potencial.

Referencia ABE-7S•• 16E2B1

Familia de bases de conexión

Ilustración

16E2E1 16E2E0 16E2F0 16E2M0

Bases de conexión de interfases de conexión y adaptación de entradas con 16 canales con separación de potencial.

Base de conexión TELEFAST 2

Descripción 16 entradas de

24 VCC

16 entradas de

48 VCC

16 entradas de

48 VCA

16 entradas de

110...120 VCA

16 entradas de

220...240 VCA

La tabla siguiente presenta el catálogo de bases de conexión para interfases de conexión y adaptación de las salidas estáticas con 8 y 16 canales.

Referencia

ABE-7S••

Tipos de bases de conexión

08S2B0

Subgrupos Bases de conexión de 8 canales

08S2B1 16S2B0 16S2B2

Bases de conexión para interfases de conexión y adaptación de salidas estáticas con 8 y 16 canales.

Bases de conexión de 16 canales

Ilustración Base de conexión TELEFAST 2 Base de conexión TELEFAST 2

Descripción 8 salidas estáticas de 24 VCC/0,5 A con transferencia de detección de fallo al PLC.

8 salidas estáticas de 24 VCC/2 A con transferencia de detección de fallo al

PLC.

16 salidas estáticas de 24 VCC/0,5 A con transferencia de detección de fallo al

PLC.

16 salidas estáticas de 24 VCC/0,5 A sin transferencia de detección de fallo al

PLC.

35006167 12/2018

257

TELEFAST 2 para E/S binarias

La tabla siguiente presenta el catálogo de bases de conexión para interfases de conexión y adaptación de las salidas de relés con 8 y 16 canales.

Referencia

ABE-7R••

Familia de bases de conexión

08S111 08S210 16S111 16S210 16S212

Bases de conexión para interfases de conexión y adaptación de salidas de relés con 8 y 16 canales.

Subgrupos Bases de conexión de 8 canales

Ilustración Base de conexión

TELEFAST 2

Bases de conexión de 16 canales

Base de conexión TELEFAST 2 Base de conexión TELEFAST 2

Descripción 8 salidas de relés, 1 F con distribución de la polaridad + o alterna.

8 salidas de relés, 1 F, contacto sin potencial.

16 salidas de relés, 1 F, 2 x 8 comunes + o alterna.

16 salidas de relés,

1 F, contacto sin potencial.

16 salidas de relés, 1 F con distribución de 2 polaridades por grupo de 8 canales.

La tabla siguiente presenta la entrada del catálogo que muestra la base de conexión para el adaptador que divide 16 canales en 2 x 8 canales.

Referencia ABE-7A••

Tipos de bases de conexión

Ilustración

CC02

Bases de conexión para adaptadores que dividen 16 canales en dos grupos de 8 canales.

Base de conexión TELEFAST 2

Descripción

258

Permite la división de:

16 canales en dos grupos de 8 canales;

12 canales en 8 canales + 4 canales

35006167 12/2018

TELEFAST 2 para E/S binarias

La tabla siguiente presenta el catálogo de bases de conexión de interfases de adaptación de salida con o sin relés electromecánicos o estáticos extraíbles con 16 canales.

Referencia

ABE-7••

Tipos de bases de conexión

R16T210 P16T210 extraíbles con 16 canales

P16T214

Subgrupos Bases de conexión de salida, 1 F, contacto sin potencial.

R16T212 P16T212 P16T215

Bases de conexión de interfases de adaptación de salidas con o sin relés electromecánicos o estáticos

Bases de conexión de salida, 1 F con distribución de 2 polaridades por grupo de 8 canales.

P16T318

Base de conexión de salida, 1 F con distribución de 2 polaridades por grupo de 4 canales.

Ilustración Base de conexión TELEFAST 2

Descripción con relé elec tromecánico de 10 mm de ancho relé de

10 mm de ancho no suministrado relé de 10 mm de ancho no suministrado,

1 fusible/canal.

con relé electrome cánico de

10 mm de ancho relé de

10 mm de ancho no suministra do relé de

10 mm de ancho no suministra do, 1 fusi ble/canal relé de 12,5 mm de ancho no suministrado, 1 fusible + 1 seccionador/ canal

35006167 12/2018

259

TELEFAST 2 para E/S binarias

La tabla siguiente presenta el catálogo de las bases de conexión de interfases de adaptación de salida con o sin relés electromecánicos o estáticos extraíbles con 16 canales (continuación).

Referencia

ABE-7••

Tipos de bases de conexión

R16T230 R16T330 P16T330 P16T334 R16T231 R16T332 P16T332 R16T370

Bases de conexión de interfases de adaptación de salidas con o sin relés electromecánicos o estáticos extraíbles con 16 canales (continuación)

Subgrupos Bases de conexión de salida, 1 OF, contacto sin potencial.

Bases de conexión de salida,

1 OF, común por grupo de 8 canales.

Bases de conexión de salida, 1 OF con distribución de 2 polaridades por grupo de 8 canales.

Bases de conexión de salida, 2 OF, contacto sin potencial.

Ilustración Base de conexión TELEFAST 2

Descripción con relé electrome cánico de

10 mm de ancho con relé electrome cánico de

12,5 mm de ancho relé de

12,5 mm de ancho no sumi nistrado relé de

12,5 mm de ancho no suministra do,

1 fusible/ canal con relé electrome cánico de

10 mm de ancho con relé electrome cánico de

12,5 mm de ancho relé de

12,5 mm de ancho no sumi nistrado con relé electrome cánico de

12,5 mm de ancho

260

35006167 12/2018

TELEFAST 2 para E/S binarias

La tabla siguiente presenta el catálogo de bases de conexión de entrada para relés estáticos de

12,5 mm de ancho.

Referencia ABE-7P••

Tipos de bases de conexión

Ilustración

16F310 16F312

Bases de conexión de entrada para relés estáticos de 12,5 mm de ancho

Base de conexión TELEFAST 2

Descripción sin potencial distribución de 2 polaridades por grupo de

8 canales

35006167 12/2018

261

TELEFAST 2 para E/S binarias

Asociación de módulos de entradas/salidas Premium y bases TELEFAST 2

Presentación

En este apartado se presentan las posibilidades de asociación de los módulos de entradas/salidas

TON y de las bases de conexión TELEFAST 2.

Tabla de compatibilidad

En la siguiente tabla se muestra un resumen de las compatibilidades de los módulos de entradas/salidas TON con las bases TELEFAST 2.

Módulos de E/S TON TSX •• y modularidad

DEY 16FK

1 x 16E

DEY 32D2K

DEY 64D2K

DEY 32D3K

2 x 16E 4 x 16E 2 x 16E

Bases TELEFAST 2

Bases de conexión

8 vías

ABE-7H08R•• Sí (1)

ABE-7H08S21

12 vías

ABE-7H12R••

ABE-7H12S21 -

-

Sí (1)

16 vías

ABE-7H16R••

ABE-7H16S21

ABE-7H16R23

-

ABE-7H16F43

ABE-7H16S43 Sí

Bases de adaptación de entrada

16 vías

ABE-7S16E2••

ABE-7P16F3••

-

-

-

Sí (1)

Sí (1)

-

-

-

Sí (1)

Sí (1)

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

Sí (2)

-

-

-

-

-

-

DSY 32T2K

DSY 64T2K

DMY 28FK

DMY 28RFK

2 x 16S 4 x 16S 1 x 16E 1 x 12S

Sí (1)

Sí (1)

-

-

-

-

-

-

Sí (1)

Sí (1)

-

-

-

Sí (1)

Sí (1) -

-

-

-

-

-

-

-

-

262

35006167 12/2018

TELEFAST 2 para E/S binarias

Módulos de E/S TON TSX •• y modularidad

DEY 16FK DEY 32D2K

DEY 64D2K

DEY 32D3K

1 x 16E 2 x 16E 4 x 16E 2 x 16E

Bases TELEFAST 2

Bases de adaptación de salida

8 vías

ABE-7S08S2••

ABE-7R08S•••

16 vías

ABE-7R16S•••

-

-

ABE-7R16T•••

ABE-7P16T•••

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

DSY 32T2K

DSY 64T2K

DMY 28FK

DMY 28RFK

2 x 16S 4 x 16S 1 x 16E 1 x 12S

Sí (1)

Sí (1)

Sí (1)

Sí (1)

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

Leyenda:

(1)

(2)

Con adaptador de 16 vías en 2 veces, 8 vías ABE-7ACC02.

Únicamente con base ABE-7H16R20.

35006167 12/2018

263

TELEFAST 2 para E/S binarias

Principios de conexión de las interfaces TELEFAST 2 para E/S TON

Sección 31.2

Principios de conexión de las interfaces TELEFAST 2 para E/S

TON

Objeto de esta sección

Esta sección presenta los principios de conexión de los productos TELEFAST 2 para los módulos de entradas/salidas Todo o Nada.

Contenido de esta sección

Esta sección contiene los siguientes apartados:

Apartado

Principio de conexión del módulo de entradas/salidas TON con una base de interfase

TELEFAST 2

Dimensiones y montaje de las bases de conexión TELEFAST 2

Página

265

267

264

35006167 12/2018

TELEFAST 2 para E/S binarias

Principio de conexión del módulo de entradas/salidas TON con una base de interfase

TELEFAST 2

Presentación

La conexión entre un módulo de entradas/salidas TON de conector HE10 y la base de conexión

TELEFAST 2 se efectúa por medio de un cable trenzado con blindaje o un cable de conexión

( véase página 51 )

.

Figura

El siguiente dibujo muestra la conexión entre un módulo de entradas/salidas TON de conector

HE10 y una base de conexión TELEFAST 2.

(1) Cable TSX CDP •02 o cable TSX CDP ••3.

35006167 12/2018

265

TELEFAST 2 para E/S binarias

Figura

El siguiente dibujo muestra el caso particular de la conexión de 16 vías en 2 veces, 8 vías por medio de la base de adaptador ABE-7ACC02.

(1) Cable TSX CDP •02 o cable TSX CDP ••3.

266

35006167 12/2018

TELEFAST 2 para E/S binarias

Dimensiones y montaje de las bases de conexión TELEFAST 2

Presentación

Aquí se ofrece una descripción general de los diferentes productos de conexión TELEFAST 2, así como sus modalidades de montaje.

Ilustración

En la siguiente ilustración, se muestran las dimensiones de los productos (en mm): ABE-7H••R1•,

ABE-7H••R5•, ABE-7H••R2•, ABE-7H••S21, ABE-7H16R3•, ABE-7S08S2B0, ABE-7R••S1••,

ABE-7R08S210.

(1) Dimensión con bloque de terminales de derivación aditiva ABE-7BV20 o ABE-7BV10.

En la siguiente ilustración, se muestran las dimensiones de los productos (en mm): ABE-7H16S43,

ABE-7S16E2••, ABE-7S08S2B1, ABE-7S16S2B•, ABE-7H16F43•, ABE-7R16S21.

35006167 12/2018

267

TELEFAST 2 para E/S binarias

En la siguiente ilustración, se muestran las dimensiones del producto ABE-7ACC02 (en mm):

En la siguiente ilustración, se muestran las dimensiones de los productos (en mm): ABE-7R16T2•• y ABE-7P16T2••.

268

(1) Dimensión con bloque de terminales de derivación adicional ABE-7BV20 o ABE-7BV10.

35006167 12/2018

TELEFAST 2 para E/S binarias

En la siguiente ilustración se muestran las dimensiones de los productos (en mm): ABE-7R16T3•• y ABE-7P16T3••.

(1) Dimensión con bloque de terminales de derivación adicional ABE-7BV20 o ABE-7BV10.

Montaje

Las bases de conexión TELEFAST 2 se montan sobre raíles DIN de 35 mm de ancho.

ADVERTENCIA

FUNCIONAMIENTO INESPERADO DEL EQUIPO

Instale las bases de adaptación de entradas ABE-7S16E2E1 y las bases de adaptación de salidas estáticas ABE-7S••S2B• de forma longitudinal y horizontal para evitar que el dispositivo se sobrecaliente y que funcione de forma inesperada.

El incumplimiento de estas instrucciones puede causar la muerte, lesiones serias o daño al equipo.

35006167 12/2018

269

TELEFAST 2 para E/S binarias

Bases de conexión TELEFAST 2 ABE-7H08R10/08R11 y ABE-7H16R10/16R11

Sección 31.3

Bases de conexión TELEFAST 2 ABE-7H08R10/08R11 y

ABE-7H16R10/16R11

Conexiones de los sensores y preactuadores en las bases ABE-7H08R10/R11 y ABE-

7H16R10/R11

Presentación

Aquí se ofrece una descripción general de las conexiones de los sensores y preactuadores en las bases de conexión TELEFAST 2.

NOTA: Las bases de conexión se fabrican con un fusible de fusión rápida de uso general de 6,3

A. Para garantizar una protección óptima, la intensidad nominal del fusible debe corresponderse con la aplicación (funciones de conexión a entrada o salida) y con la corriente máxima permitida en la base de conexión.

Tipo e intensidad nominal del fusible que se debe montar en la base de conexión:

 funciones de entrada: 0,5 A de fusión rápida.

 funciones de salida:

2 A de fusión rápida en la base ABE-7H16R••,

6,3 A de fusión rápida en la base ABE-7H08R••.

Ilustración

Descripción de los bloques de terminales de conexión

270

35006167 12/2018

Ilustración

Conexiones para funciones de entrada y salida

TELEFAST 2 para E/S binarias

Conexión del común de los sensores:

 en los terminales 1 ó 2: sensores en el ‘+’ de la alimentación (entradas de lógica positiva).

Conexión del común de los preactuadores:

 en los terminales 3 ó 4: preactuadores al ‘-’ de la alimentación (salidas de lógica positiva).

35006167 12/2018

271

TELEFAST 2 para E/S binarias

Bases de conexión TELEFAST 2 ABE-7H12R10/12R11

Sección 31.4

Bases de conexión TELEFAST 2 ABE-7H12R10/12R11

Conexiones de los sensores y preactuadores en las bases ABE-7H12R10/R11

Presentación

Aquí se ofrece una descripción general de las conexiones de los sensores y preactuadores en las bases de conexión TELEFAST 2.

NOTA: Las bases se fabrican con un fusible de fusión rápida de uso general de 6,3 A. Para garantizar una protección óptima, la intensidad nominal del fusible debe corresponderse con la aplicación (funciones de conexión a entrada o salida) y con la corriente máxima permitida en la base de conexión.

Tipo e intensidad nominal del fusible que se debe montar en la base de conexión:

 funciones de entrada: 0,5 A de fusión rápida,

 funciones de salida: 6,3 A de fusión rápida en la base ABE-7H12R••.

Ilustración

Descripción de los bloques de terminales de conexión

272

35006167 12/2018

Ilustración

Conexiones para funciones de entrada y salida

TELEFAST 2 para E/S binarias

Conexión del común de los sensores:

 en los terminales 1 ó 2: sensores al ‘+’ de la alimentación (entradas de lógica positiva).

Conexión del común de los preactuadores:

 varios terminales unidos a la polaridad ‘-’ (3, 4, 200, 201, 202 y 203), que permiten unir los comunes por grupos de 4 ó 2 canales (salidas de lógica positiva).

35006167 12/2018

273

TELEFAST 2 para E/S binarias

Bases de conexión TELEFAST 2 ABE-7H08R21 y ABE-7H16R20/16R21/16R23

Sección 31.5

Bases de conexión TELEFAST 2 ABE-7H08R21 y ABE-

7H16R20/16R21/16R23

Conexiones de los sensores y preactuadores en las bases ABE-7H08R21 y ABE-

7H16R20/R21/R23 para entradas de tipo 2

Presentación

Aquí se ofrece una descripción general de las conexiones de los sensores y preactuadores en las bases de conexión TELEFAST 2.

NOTA: Las bases de conexión se fabrican con un fusible de fusión rápida de uso general de 2 A.

Para garantizar una protección óptima, la intensidad nominal del fusible debe corresponderse con la aplicación (funciones de conexión a entrada o salida) y con la corriente máxima permitida en la base.

Tipo e intensidad nominal del fusible que se debe montar en la base:

 funciones de entrada: 0,5 A de fusión rápida;

 funciones de salida:

2 A de fusión rápida en la base ABE-7H16R••;

6,3 A de fusión rápida en la base ABE-7H08R••.

Ilustración

Descripción de los bloques de terminales de conexión

274

35006167 12/2018

Ilustración

Conexiones para funciones de entrada y salida

TELEFAST 2 para E/S binarias

Conexión del común de los sensores:

Con el fin de crear el común de la alimentación de los sensores, posicionar el puente de conexión (1) en los terminales 1 y 2: los terminales 200 a 215 se encontrarán en la ‘+’ de la alimentación (entradas de lógica positiva).

Conexión del común de los preactuadores:

Con el fin de crear el común de la alimentación de los preactuadores, coloque el puente de conexión (2) en los terminales 3 y 4: los terminales 200 a 215 serán de alimentación "-" (salidas de lógica positiva).

35006167 12/2018

275

TELEFAST 2 para E/S binarias

Bases de conexión TELEFAST 2 ABE-7H12R20/12R21

Sección 31.6

Bases de conexión TELEFAST 2 ABE-7H12R20/12R21

Conexiones de los sensores y preactuadores en las bases ABE-7H12R20/12R21

Presentación

Aquí se ofrece una descripción general de las conexiones de los sensores y preactuadores en las bases TELEFAST 2.

NOTA: Las bases se fabrican con un fusible de fusión rápida de uso general de 6,3 A. Para garantizar una protección óptima, la intensidad nominal del fusible debe corresponderse con la aplicación (funciones de conexión a entrada o salida) y con la corriente máxima permitida en la base de conexión.

Tipo e intensidad nominal del fusible que se debe montar en la base de conexión:

 funciones de entrada: 0,5 A de fusión rápida,

 funciones de salida: 6,3 A de fusión rápida en la base ABE-7H12R••.

Ilustración

Descripción de los bloques de terminales de conexión

276

35006167 12/2018

Ilustración

Conexiones para funciones de entrada y salida

TELEFAST 2 para E/S binarias

Conexión del común de los sensores:

Con el fin de crear el común de la alimentación de los sensores, posicionar el puente de conexión (1) en los terminales 1 y 2: los terminales 200 a 215 serán de alimentación ‘+’

(entradas de lógica positiva).

Los terminales 216, 217, 218 y 219 se unirán a la polaridad ‘-’.

Conexión del común de los preactuadores:

Con el fin de crear el común de la alimentación de los preactuadores, posicionar el puente de conexión (2) en los terminales 3 y 4: los terminales 200 a 215 se encontrarán en la "-" de la alimentación (salidas de lógica positiva).

Los terminales 216, 217, 218 y 219 se unirán a la polaridad "-".

35006167 12/2018

277

TELEFAST 2 para E/S binarias

Bases de conexión TELEFAST 2 ABE-7H08S21/16S21

Sección 31.7

Bases de conexión TELEFAST 2 ABE-7H08S21/16S21

Conexiones de los sensores y preactuadores en las bases de conexión ABE-

7H08S21/16S21 con un seccionador por canal

Presentación

Aquí se ofrece una descripción general de las conexiones de los sensores y preactuadores en las bases de conexión TELEFAST 2.

NOTA: Las bases de conexión se fabrican con un fusible de fusión rápida de uso general de 2 A.

Para garantizar una protección óptima, la intensidad nominal del fusible debe corresponderse con la aplicación (funciones de conexión a entrada o salida) y con la corriente máxima permitida en la base de conexión.

Tipo e intensidad nominal del fusible que se debe montar en la base de conexión:

 funciones de entrada: 0,5 A de fusión rápida.

 funciones de salida:

2 A de fusión rápida en la base de conexión ABE-7H16S21;

6,3 A de fusión rápida en la base de conexión ABE-7H08S21.

Ilustración

Descripción de los bloques de terminales de conexión

278

35006167 12/2018

Ilustración

Conexiones para funciones de entrada y salida

TELEFAST 2 para E/S binarias

Conexión del común de los sensores:

Con el fin de crear la alimentación compartida de los sensores, coloque el puente de conexión (1) en los terminales 1 y 2: los terminales 200 a 215 se encontrarán en el "+" de la alimentación (entradas de lógica positiva).

Conexión del común de los actuadores:

Con el fin de crear la alimentación compartida de los actuadores, coloque el puente de conexión (2) en los terminales 3 y 4: los terminales 200 a 215 se encontrarán en el "-" de la alimentación (salidas de lógica positiva).

35006167 12/2018

279

TELEFAST 2 para E/S binarias

Base de conexión TELEFAST 2 ABE-7H12S21

Sección 31.8

Base de conexión TELEFAST 2 ABE-7H12S21

Conexiones de los sensores y preactuadores en las bases de conexión ABE-7H12S21 con un seccionador por canal

Presentación

Aquí se ofrece una descripción general de las conexiones de los sensores y preactuadores en la base de conexión TELEFAST 2.

NOTA: La base se fabrica con un fusible de fusión rápida de uso general de 6,3 A. Para garantizar una protección óptima, la intensidad nominal del fusible debe corresponderse con la aplicación

(funciones de conexión a entrada o salida) y con la corriente máxima permitida en la base de conexión.

Tipo e intensidad nominal del fusible que se debe montar en la base de conexión:

 funciones de entrada: 0,5 A de fusión rápida;

 funciones de salida: 6,3 A de fusión rápida en la base ABE-7H12S21.

Ilustración

Descripción de los bloques de terminales de conexión.

280

35006167 12/2018

Ilustración

Conexiones para funciones de entrada y salida

TELEFAST 2 para E/S binarias

Conexión del común de los sensores:

Con el fin de crear el común de la alimentación de los sensores, coloque el puente (1) en los terminales 1 y 2: los terminales 200 a 215 se encontrarán en la "+" de la alimentación (entradas de lógica positiva).

Los terminales 216, 217, 218 y 219 se unirán a la polaridad "-".

Conexión del común de los preactuadores:

Con el fin de crear el común de la alimentación de los preactuadores, coloque el puente (2) en los terminales 3 y 4: los terminales 200 a 215 serán de alimentación "-" (salidas de lógica positiva).

Los terminales 216, 217, 218 y 219 se unirán a la polaridad "-".

35006167 12/2018

281

TELEFAST 2 para E/S binarias

Bases de conexión TELEFAST 2 ABE-7H16R30/16R31

Sección 31.9

Bases de conexión TELEFAST 2 ABE-7H16R30/16R31

Conexiones de los sensores y preactuadores en las bases 7H16R30/R31

Presentación

Aquí se ofrece una descripción general de las conexiones de los sensores en bases de conexión

TELEFAST 2.

NOTA: Las bases se fabrican con un fusible de fusión rápida de uso general de 2 A. Para garantizar una protección óptima, la intensidad nominal del fusible debe corresponderse con la aplicación y con la corriente máxima permitida en la base de conexión.

Tipo e intensidad nominal del fusible que se debe montar en la base de conexión:

 funciones de entrada: 0,5 A de fusión rápida.

Ilustración

Descripción de los bloques de terminales de conexión

282

35006167 12/2018

Ilustración

Conexiones de funciones de entrada

TELEFAST 2 para E/S binarias

Conexión del común de los sensores:

Con el fin de crear la alimentación compartida de los sensores:

 situar el puente de conexión (1) en los terminales 1 y 2: los bloques de terminales 200 a 215

 se encontrarán en la "+" de la alimentación; unir el terminal 4 a uno de los terminales C del tercer nivel (2): los bloques de terminales 300 a 315 serán de alimentación "-".

NOTA: La base de conexión ABE-7H16R30/R31 también puede utilizarse para la conexión de actuadores.

35006167 12/2018

283

TELEFAST 2 para E/S binarias

Base de conexión TELEFAST 2 ABE-7H12R50

Sección 31.10

Base de conexión TELEFAST 2 ABE-7H12R50

Conexiones de los sensores y preactuadores en las bases ABE-7H12R50

Presentación

Aquí se ofrece una descripción general de las conexiones de sensores y preactuadores en la base de conexión TELEFAST 2.

NOTA: La base se fabrica con un fusible de fusión rápida de uso general de 6,3 A. Para garantizar una protección óptima, la intensidad nominal del fusible debe corresponderse con la aplicación

(funciones de conexión a entrada o salida) y con la corriente máxima permitida en la base de conexión.

Tipo e intensidad nominal del fusible que se debe montar en la base de conexión:

 funciones de entrada: 0,5 A de fusión rápida,

 funciones de salida: 6,3 A de fusión rápida en la base de conexión ABE-7H12R50

Ilustración

Descripción de los bloques de terminales de conexión

284

35006167 12/2018

Ilustración

Conexiones para funciones de entrada y salida

TELEFAST 2 para E/S binarias

Conexión del común de los sensores:

 en los terminales 1 ó 2: sensores al "+" de la alimentación (entradas de lógica positiva).

Los terminales 200, 201, 202 y 203 se unirán a la polaridad "-".

Conexión del común de los preactuadores:

 varios terminales unidos a la polaridad "-" (3, 4, 200, 202, y 203), que permiten unir los comunes por grupos de 4 ó 2 canales (salidas de lógica positiva).

35006167 12/2018

285

TELEFAST 2 para E/S binarias

Base de conexión TELEFAST 2 ABE-7H16R50

Sección 31.11

Base de conexión TELEFAST 2 ABE-7H16R50

Conexiones de los sensores y preactuadores a la base ABE-7H16R50

Presentación

Aquí se ofrece una descripción general de las conexiones de los sensores y preactuadores a la base de conexión TELEFAST 2.

NOTA: La base se fabrica con un fusible de fusión rápida de uso general de 6,3 A. Para garantizar una protección óptima, la intensidad nominal del fusible debe corresponderse con la aplicación

(funciones de conexión a entrada o salida) y con la corriente máxima permitida en la base de conexión.

Tipo e intensidad nominal del fusible que se debe montar en la base de conexión:

 funciones de entrada: 0,5 A de fusión rápida;

 funciones de salida: 2 A de fusión rápida en la base ABE-7H16R50.

Ilustración

Descripción de los bloques de terminales de conexión

286

35006167 12/2018

Ilustración

Conexiones para funciones de entrada y salida

TELEFAST 2 para E/S binarias

Conexión del común de los sensores:

 en los terminales 1 ó 2: sensores al "+" de la alimentación (entradas de lógica positiva).

Conexión del común de los actuadores:

 en los terminales 3 ó 4: actuadores al "-" de la alimentación (salidas de lógica positiva).

35006167 12/2018

287

TELEFAST 2 para E/S binarias

Base de conexión TELEFAST 2 ABE-7H16F43

Sección 31.12

Base de conexión TELEFAST 2 ABE-7H16F43

Conexiones de los actuadores en la base ABE-7H16F43 con un fusible y un seccionador por canal

Presentación

Ésta es una descripción general de las conexiones de los actuadores en las bases de conexión

TELEFAST 2.

Ilustración

Descripción de los bloques de terminales de conexión

288

35006167 12/2018

Ilustración

Funciones de las conexiones de la salida.

TELEFAST 2 para E/S binarias

Funciones por canal: fusible de 0,125 A de serie; seccionador que corta simultáneamente el "-" y la señal del canal.

NOTA: Los terminales 200...215 se unirán a la polaridad "-" de la alimentación.

35006167 12/2018

289

TELEFAST 2 para E/S binarias

Base de conexión TELEFAST 2 ABE-7H16S43

Sección 31.13

Base de conexión TELEFAST 2 ABE-7H16S43

Conexiones de los sensores en la base de salida ABE-7H16S43 con un fusible y un seccionador por canal

Presentación

Aquí se ofrece una descripción general de las conexiones de los sensores en bases de conexión

TELEFAST 2.

Ilustración

Descripción de los bloques de terminales de conexión

290

35006167 12/2018

Ilustración

Conexiones de funciones de entrada

TELEFAST 2 para E/S binarias

Funciones por canal: fusible de 0,125 A incorporado de fábrica; seccionador que corta simultáneamente el "+" y la señal del canal.

NOTA: Los terminales 200...215 se unirán a la polaridad "+" de la alimentación.

35006167 12/2018

291

TELEFAST 2 para E/S binarias

Bases de conexión TELEFAST 2 ABE-7R08S111/16S111

Sección 31.14

Bases de conexión TELEFAST 2 ABE-7R08S111/16S111

Objeto de esta sección

Esta sección presenta las bases de conexión TELEFAST 2 ABE-7R08S111/16S111.

Contenido de esta sección

Esta sección contiene los siguientes apartados:

Apartado

Conexiones del actuador en las bases de adaptación de salidas de relés no extraíbles ABE-

7R08S111/16S111

Características de las bases de adaptación de salidas de relés no extraíbles ABE-

7R08S111/16S111.

Página

293

295

292

35006167 12/2018

TELEFAST 2 para E/S binarias

Conexiones del actuador en las bases de adaptación de salidas de relés no extraíbles

ABE-7R08S111/16S111

Presentación

Ésta es una descripción de las conexiones de los actuadores en:

 base TELEFAST 2 ABE-7R08S111, 8 salidas de relés, 1 F twice, 4 corrientes de común CC o de CA, base TELEFAST 2 ABE-7R16S111, 16 salidas de relés, 1 F twice , 8 corrientes de común CC o de CA.

Ilustración

Descripción de los bloques de terminales de conexión

35006167 12/2018

293

TELEFAST 2 para E/S binarias

Ilustración

Funciones de las conexiones de la salida

294

Fu Intensidad nominal del fusible según la carga.

NOTA: Las bases están equipadas con un fusible de fusión rápida de uso general de 1 A.

Protección de los contactos del relé:

 se debe montar un circuito de protección en los terminales de todos los actuadores:

 circuito RC o MOV en caso de que la corriente sea alterna;

 diodo de descarga para corriente continua.

35006167 12/2018

TELEFAST 2 para E/S binarias

Características de las bases de adaptación de salidas de relés no extraíbles ABE-

7R08S111/16S111.

Presentación

Esta sección describe las características generales de las bases TELEFAST 2 ABE-

7R08S111/16S111.

Características generales

Esta tabla describe las características generales de las bases ABE-7R08S111/16S111

Tipos de bases

Número de canal

Características del contacto

Tensión límite

Corriente térmica

Carga de corriente alterna

Carga de corriente continua

Resistiva, carga AC12

Inductiva, carga AC15

Resistiva, carga DC12

Inductiva, carga DC13 (2)

Conmutación mínima

Tiempo de respuesta

Corriente

Tensión

Estado 0 a 1

Estado 1 a 0

Velocidad máxima de la carga de función

Medidas de protección integradas

Contra las sobrecargas y los cortocircuitos:

Contra sobretensiones inductivas de corriente alterna

Alterna

Continua

Tensión

Corriente (1)

Tensión

Corriente (1)

Tensión

Corriente (1)

Tensión

Corriente (1)

Contra sobretensiones inductivas o de corriente continua

ABE-7R08S111

8

ABE7-R16S111

16

0,6 A

24 VCC

0,2 A

1 mA

5 V

10 ms

6 ms

0,5 Hz

250 V

30 V

3 A

230 VCA

0,6 A

230 VCA

0,4 A

24 VCC

Ninguna, proporcione un fusible de fusión rápida por cada canal o grupo de canales.

Ninguna, cada descargador MOV (ZNO) o circuito RC debe montarse en las patillas de cada preactuador apropiado a la tensión.

Ninguna, cada diodo de descarga debe montarse en las patillas de cada preactuador.

35006167 12/2018

295

TELEFAST 2 para E/S binarias

Tipos de bases

Tensión asignada al aislamiento

Tensión asignada a la resistencia a las descargas

(1,2/50)

Clave

(1)

(2)

Para maniobras de 0,5 x 10

L/R = 10 ms

6 .

ABE-7R08S111

Bobina/contacto 300 V

Bobina/contacto 2,5 kV

ABE7-R16S111

296

35006167 12/2018

TELEFAST 2 para E/S binarias

Bases de conexión TELEFAST 2 ABE-7R08S210/16S210

Sección 31.15

Bases de conexión TELEFAST 2 ABE-7R08S210/16S210

Objeto de esta sección

Esta sección presenta las bases de conexión TELEFAST 2 ABE-7R08S210/16S210.

Contenido de esta sección

Esta sección contiene los siguientes apartados:

Apartado

Conexiones del actuador en las bases de adaptación de salidas de relés no extraíbles ABE-

7R08S210/16S210.

Características de las bases de adaptación de salidas de relés no extraíbles ABE-

7R08S210/16S210.

Página

298

300

35006167 12/2018

297

TELEFAST 2 para E/S binarias

Conexiones del actuador en las bases de adaptación de salidas de relés no extraíbles

ABE-7R08S210/16S210.

Presentación

Ésta es una descripción general de las conexiones de los actuadores en las bases TELEFAST 2

ABE-7R08S210/16S210, 8 ó 16 salidas de relés, 1 F, contacto sin potencial.

Ilustración

Descripción de los bloques de terminales de conexión

298

35006167 12/2018

Ilustración

Funciones de las conexiones de la salida.

TELEFAST 2 para E/S binarias

NOTA: Protección de los contactos del relé:

 se debe montar un circuito de protección en los terminales de todos los actuadores:

 circuito RC o MOV en caso de que la corriente sea alterna, diodo de descarga para corriente continua.

35006167 12/2018

299

TELEFAST 2 para E/S binarias

Características de las bases de adaptación de salidas de relés no extraíbles ABE-

7R08S210/16S210.

Presentación

Esta sección describe las características generales de las bases TELEFAST 2 ABE-

7R08S210/16S210.

Características generales

Esta tabla describe las características generales de las bases ABE-7R08S210/16S210

Tipos de bases

Número de canal

Características del contacto

Tensión límite

Corriente térmica

Carga de corriente alterna

Carga de corriente continua

Resistiva, carga AC12

Inductiva, carga AC15

Resistiva, carga DC12

Inductiva, carga DC13 (2)

Alterna

Continua

Tensión

Corriente (1)

Tensión

Corriente (1)

Tensión

Corriente (1)

Tensión

Corriente (1)

Conmutación mínima

Tiempo de respuesta

Corriente

Tensión

Estado 0 a 1

Estado 1 a 0

Velocidad máxima de la carga de función

Medidas de protección integradas

Contra las sobrecargas y los cortocircuitos:

Contra sobretensiones inductivas o de corriente alterna

Contra sobretensiones inductivas o de corriente continua

ABE-7R08S210

8

ABE-7R16S210

16

1,5 A

24 VCC

0,6 A

10 mA

5 V

10 ms

5 ms

0,5 Hz

250 V

125 V

5 A

230 VCA

1,5 A

230 VCA

0,9 A

24 VCC

Ninguna, proporcione un fusible de fusión rápida por cada canal o grupo de canales.

Ninguna, cada descargador MOV (ZNO) o circuito RC debe montarse en las patillas de cada preactuador apropiado a la tensión.

Ninguna, cada diodo de descarga debe montarse en las patillas de cada preactuador.

300

35006167 12/2018

TELEFAST 2 para E/S binarias

Tipos de bases

Tensión asignada al aislamiento

Tensión asignada a la resistencia a las descargas

(1,2/50)

Clave

(1)

(2)

Para maniobras de 0,5 x 10

L/R = 10 ms

6 .

ABE-7R08S210

Bobina/contacto 300 V

Bobina/contacto 2,5 kV

ABE-7R16S210

35006167 12/2018

301

TELEFAST 2 para E/S binarias

Base de conexión TELEFAST 2 ABE-7R16S212

Sección 31.16

Base de conexión TELEFAST 2 ABE-7R16S212

Objeto de esta sección

Esta sección presenta la base de conexión TELEFAST 2 ABE-7R16S212.

Contenido de esta sección

Esta sección contiene los siguientes apartados:

Apartado

Conexiones del actuador en las bases de adaptación de salidas de relés no extraíbles ABE-

7R16S212.

Características de las bases de adaptación de salidas de relés no extraíbles ABE-7R16S212.

Página

303

305

302

35006167 12/2018

TELEFAST 2 para E/S binarias

Conexiones del actuador en las bases de adaptación de salidas de relés no extraíbles

ABE-7R16S212.

Presentación

Ésta es una descripción general de las conexiones de los actuadores en las bases TELEFAST 2

ABE7R16S212, 16 salidas de relés, 1 F, con distribución de las polaridades por grupos de 8 canales.

Ilustración

Descripción de los bloques de terminales de conexión

Ilustración

Funciones de conexión de las salidas.

Fu Intensidad nominal del fusible según la carga.

35006167 12/2018

303

TELEFAST 2 para E/S binarias

NOTA: Protección de los contactos del relé:

 se debe montar un circuito de protección en los terminales de todos los actuadores:

 circuito RC o MOV en caso de que la corriente sea alterna; diodo de descarga para corriente continua.

304

35006167 12/2018

TELEFAST 2 para E/S binarias

Características de las bases de adaptación de salidas de relés no extraíbles ABE-

7R16S212.

Presentación

Esta sección describe las características generales de la base TELEFAST 2 ABE-7R16S212.

Características generales

Esta tabla describe las características generales de la base ABE-7R16S212

Tipo de base

Número de canal

Características del contacto

Tensión límite

Corriente térmica

Carga de corriente alterna

Resistiva, carga AC12

Alterna

Continua

Tensión

Corriente (1)

Inductiva, carga AC15 Tensión

Corriente (1)

Tensión Carga de corriente continua

Resistiva, carga DC12

Conmutación mínima

Tiempo de respuesta

Inductiva, carga DC13 (2)

Corriente (1)

Tensión

Corriente (1)

Corriente

Tensión

Estado 0 a 1

Estado 1 a 0

Velocidad máxima de la carga de función

Medidas de protección integradas

Contra las sobrecargas y los cortocircuitos

Contra sobretensiones inductivas o de corriente alterna

Contra sobretensiones inductivas o de corriente continua

ABE-7R16S212

16

250 V

125 V

5 A

230 VCA

1,5 A

230 VCA

0,9 A

24 VCC

1,5 A

24 VCC

0,6 A

10 mA

5 V

10 ms

5 ms

0,5 Hz

Ninguna, proporcionar un fusible de fusión rápida por cada canal o grupo de canales.

Ninguna, cada descargador MOV (ZNO) o circuito RC debe montarse en las patillas de cada preactuador apropiado a la tensión.

Ninguna, cada diodo de descarga debe montarse en las patillas de cada preactuador.

35006167 12/2018

305

TELEFAST 2 para E/S binarias

Tipo de base

Tensión asignada al aislamiento

Tensión asignada a la resistencia a las descargas

(1,2/50)

Clave

(1)

(2)

Para maniobras de 0,5 x 10

L/R = 10 ms

6 .

ABE-7R16S212

Bobina/contacto 300 V

Bobina/contacto 2,5 kV

306

35006167 12/2018

TELEFAST 2 para E/S binarias

Bases de conexión TELEFAST 2 ABE-7S16E2B1/E2E1/E2E0/E2F0/E2M0

Sección 31.17

Bases de conexión TELEFAST 2 ABE-

7S16E2B1/E2E1/E2E0/E2F0/E2M0

Finalidad de esta sección

Esta sección presenta las bases de conexión TELEFAST 2 ABE-7

S16E2B1/E2E1/E2E0/E2F0/E2M0.

Contenido de esta sección

Esta sección contiene los siguientes apartados:

Apartado

Conexiones del sensor en las bases de adaptación de entradas de relés estáticos no extraíbles

ABE-7S16E2B1/E2E1/E2E0/E2F0/E2M0.

Características de bases de adaptación de entradas de relés estáticos no extraíbles ABE-

7S16E2B1/E2E1/E2E0/E2F0/E2M0

Página

308

310

35006167 12/2018

307

TELEFAST 2 para E/S binarias

Conexiones del sensor en las bases de adaptación de entradas de relés estáticos no extraíbles ABE-7S16E2B1/E2E1/E2E0/E2F0/E2M0.

Presentación

Aquí se ofrece una descripción general de las conexiones de los sensores en bases de conexión

TELEFAST 2.

Ilustración

Descripción de los bloques de terminales de conexión

308

35006167 12/2018

Ilustración

Conexiones de funciones de entrada

TELEFAST 2 para E/S binarias

Fu Intensidad nominal del fusible según la carga.

NOTA: Protección de entrada por un fusible de fusión rápida de 2 A.

35006167 12/2018

309

TELEFAST 2 para E/S binarias

Características de bases de adaptación de entradas de relés estáticos no extraíbles

ABE-7S16E2B1/E2E1/E2E0/E2F0/E2M0

Presentación

Esta sección describe las características generales de las bases TELEFAST 2 ABE-

7S16E2B1/E2E1/E2E0/E2F0/E2M0.

Características generales

Esta tabla describe las características generales de las bases ABE-

7S16E2B1/E2E1/E2E0/E2F0/E2M0

Tipos de bases

Número de canal

Características del circuito de comando (1)

Valores nominales Tensión

Corriente

Umbrales de entrada

Velocidad

En estado 1 Tensión

Corriente

En estado 0 Tensión

Corriente

Velocidad

Alimentación del sensor

(fluctuación incluida)

-

-

ABE-

7S16E2B1

16

24 VCC

12 mA

>=13,7 V

>=5 mA

<=5 V

<=2 mA

19..30 V

Conformidad con IEC 1131-2

Tiempo de respuesta Estado 0 a 1

Estado 1 a 0

Velocidad de conmutación máxima

Tipo 1

0,05 ms

0,4 ms

1.000 Hz

Entrada/salida 300 V Tensión asignada al aislamiento

Tensión asignada a la resistencia a las descargas

(1,2/50)

Entrada/salida 2,5 kV

ABE-

7S16E2E1

ABE-

7S16E2E0

ABE-

7S16E2F0

Tipo 1

20 ms

20 ms

25 Hz

ABE-

7S16E2M0

-

48 VCC

13 mA

>=30 V

48 VCA

12 mA

50/60 Hz

>=32 V

>=5 mA

110..130 VCA 230..240 VCA

8,3 mA

>=79 V

>=6 mA

<=10 V <=30 V

<=1,5 mA <=2 mA

47/63 Hz

38,4..60 V 38,4..53 V 96..143 V

8 mA

>=164 V

>=4,5 mA

<=40 V

184..264 V

Tipo 2

Clave

(1) Entradas de la pieza de funcionamiento.

310

35006167 12/2018

TELEFAST 2 para E/S binarias

Bases de conexión TELEFAST 2 ABE-7S16S2B0/S2B2

Sección 31.18

Bases de conexión TELEFAST 2 ABE-7S16S2B0/S2B2

Objeto de esta sección

Esta sección presenta las bases de conexión TELEFAST 2 ABE-7S16S2B0/S2B2.

Contenido de esta sección

Esta sección contiene los siguientes apartados:

Apartado

Conexiones del actuador en las bases de adaptación de salidas estáticas ABE-

7S16S2B0/S2B2

Características de las bases de adaptación de salidas estáticas ABE-7S16S2B0/S2B2

Página

312

313

35006167 12/2018

311

TELEFAST 2 para E/S binarias

Conexiones del actuador en las bases de adaptación de salidas estáticas ABE-

7S16S2B0/S2B2

Presentación

Ésta es una descripción general de las conexiones de los actuadores en las bases TELEFAST 2

ABE-7S16S2B0/S2B2, 16 salidas estáticas, 24 VCC, 0,5 A.

Ilustración

Descripción de los bloques de terminales de conexión

Ilustración

Funciones de conexión de las salidas.

312

Fu Intensidad nominal del fusible según la carga.

35006167 12/2018

TELEFAST 2 para E/S binarias

Características de las bases de adaptación de salidas estáticas ABE-7S16S2B0/S2B2

Presentación

Esta sección describe las características generales de la base TELEFAST 2 ABE-

7S16S2B0/S2B2.

Características generales

Esta tabla describe las características generales de las bases ABE-7S16S2B0/S2B2

Tipos de bases

Número de canal

Características del circuito de salida

Carga de corriente continua

Resistiva, carga DC12

Inductiva, carga DC13

Tensión

Corriente

Tensión

Corriente

Lámpara de filamento

Umbrales Tensión

Corriente de fuga en estado 0

Tensión de disparo en estado 1

Corriente mínima a través del canal

Tiempo de respuesta

Medidas de protección integradas

Estado 0 a 1

Estado 1 a 0

Contra las sobrecargas y los cortocircuitos

Contra el desborde de tensiones inductivas

Contra las inversiones de polaridad

Frecuencia de conmutación en carga inductiva

Informe de detección de errores

Tensión asignada al aislamiento

Tensión asignada a la resistencia a las descargas

(1,2/50)

Entrada/salida

Entrada/salida

ABE-7S16S2B0

16

ABE-7S16S2B2

24 VCC

0,5 A

24 VCC

0,25 A

10 W

19..30 VCC

<= 0,3 mA

<= 0,6 V

1 mA

0,1 ms

0,02 ms

Sí, mediante el limitador de corriente y disyuntor Id >0,75 A.

Sí, mediante un diodo Zener integrado.

Sí, mediante un descargador

< 0,6 LI 2

300 V

2,5 kV

No

35006167 12/2018

313

TELEFAST 2 para E/S binarias

Base de conexión TELEFAST 2 ABE-7S08S2B1

Sección 31.19

Base de conexión TELEFAST 2 ABE-7S08S2B1

Objeto de esta sección

Esta sección presenta la base de conexión TELEFAST 2 ABE-7S08S2B1.

Contenido de esta sección

Esta sección contiene los siguientes apartados:

Apartado

Conexiones del actuador en las bases de adaptación de salidas estáticas ABE-7S08S2B1

Características de las bases de adaptación de salidas estáticas ABE-7S08S2B1

Página

315

316

314

35006167 12/2018

TELEFAST 2 para E/S binarias

Conexiones del actuador en las bases de adaptación de salidas estáticas ABE-

7S08S2B1

Presentación

Ésta es una descripción general de las conexiones de los actuadores en las bases TELEFAST 2

ABE-7S08S2B1, 8 salidas estáticas, 24 VCC, 2 A.

Ilustración

Descripción de los bloques de terminales de conexión

Ilustración

Funciones de las conexiones de la salida.

Fu Intensidad nominal del fusible según la carga.

NOTA: No conectar lámparas de filamento.

35006167 12/2018

315

TELEFAST 2 para E/S binarias

Características de las bases de adaptación de salidas estáticas ABE-7S08S2B1

Presentación

Esta sección describe las características generales de la base TELEFAST 2 ABE-7S08S2B1.

Características generales

Esta tabla describe las características generales de la base ABE-7S08S2B1.

Tipos de base

Número de canal

Características del circuito de salida

Carga de corriente continua

Resistiva, carga DC12

Inductiva, carga DC13

Tensión

Corriente

Tensión

Corriente

Lámpara de filamento

Umbrales

Corriente de fuga en estado 0

Tensión

Tensión de disparo en estado 1

Corriente mínima a través del canal

Tiempo de respuesta

Medidas de protección integradas

Estado 0 a 1

Estado 1 a 0

Contra las sobrecargas y los cortocircuitos

Contra el desborde de tensiones inductivas

ABE-7S08S2B1

8

Contra las inversiones de polaridad

Frecuencia de conmutación en carga inductiva

Informe de detección de errores

Tensión asignada al aislamiento Entrada/salida

Tensión asignada a la resistencia a las descargas (1,2/50) Entrada/salida

24 VCC

2 A (1)

24 VCC

0,5 A (1)

No

19..30 VCC

<= 0,5 mA

<= 0,5 V

1 mA

0,1 ms

0,02 ms

Sí, mediante el limitador de corriente y disyuntor Id >2,6 A.

Sí, mediante un diodo Zener integrado.

Sí, mediante un descargador

< 0,5 LI 2

300 V

2,5 kV

Clave

(1) Un canal de dos alterna entre 50 °C y +60 °C

316

35006167 12/2018

TELEFAST 2 para E/S binarias

Base de conexión TELEFAST 2 ABE-7S08S2B0

Sección 31.20

Base de conexión TELEFAST 2 ABE-7S08S2B0

Objeto de esta sección

Esta sección presenta la base de conexión TELEFAST 2 ABE-7S08S2B0.

Contenido de esta sección

Esta sección contiene los siguientes apartados:

Apartado

Conexiones del actuador en las bases de adaptación de salidas estáticas ABE-7S08S2B0

Características de las bases de adaptación de salidas estáticas ABE-7S08S2B0

Página

318

319

35006167 12/2018

317

TELEFAST 2 para E/S binarias

Conexiones del actuador en las bases de adaptación de salidas estáticas ABE-

7S08S2B0

Presentación

Ésta es una descripción general de las conexiones de los actuadores en las bases TELEFAST 2

ABE-7S08S2B0, 8 salidas estáticas, 24 VCC, 0,5 A.

Ilustración

Descripción de los bloques de terminales de conexión

Ilustración

Funciones de las conexiones de la salida.

318

Fu Intensidad nominal del fusible según la carga.

35006167 12/2018

TELEFAST 2 para E/S binarias

Características de las bases de adaptación de salidas estáticas ABE-7S08S2B0

Presentación

Esta sección describe las características generales de la base TELEFAST 2 ABE-7S08S2B0.

Características generales

Esta tabla describe las características generales de la base ABE-7S08S2B0.

Tipos de base

Número de canal

Características del circuito de salida

Carga de corriente continua

Resistiva, carga DC12

Inductiva, carga DC13

Tensión

Corriente

Tensión

Corriente

Lámpara de filamento

Umbrales

Corriente de fuga en estado 0

Tensión

Tensión de disparo en estado 1

Corriente mínima a través del canal

Tiempo de respuesta

Medidas de protección integradas

Estado 0 a 1

Estado 1 a 0

Contra las sobrecargas y los cortocircuitos

Contra el desborde de tensiones inductivas

ABE-7S08S2B0

8

Contra las inversiones de polaridad

Frecuencia de conmutación en carga inductiva

Informe de detección de errores

Tensión asignada al aislamiento

Tensión asignada a la resistencia a las descargas

(1,2/50)

Entrada/salida

Entrada/salida

24 VCC

0,5 A

24 VCC

0,25 A

10 W

19..30 VCC

<= 0,3 mA

<= 0,6 V

1 mA

0,1 ms

0,02 ms

Sí, mediante limitador de corriente y disyuntor Id >0,75 A

Sí, mediante un diodo Zener integrado

Sí, mediante un descargador

< 0,6 LI 2

300 V

2,5 kV

35006167 12/2018

319

TELEFAST 2 para E/S binarias

Bases de conexión TELEFAST 2 ABE-7R16T210/P16T210

Sección 31.21

Bases de conexión TELEFAST 2 ABE-7R16T210/P16T210

Conexiones del actuador en las bases de relés electromecánicos o estáticos de salidas ABE-7R16T210/P16T210 (tamaño 10 mm)

Presentación

Ésta es una descripción de las conexiones de los actuadores en:

 una base TELEFAST 2 ABE-7R16T210, 16 salidas de relés, 1 F, contacto sin potencial, con relé electromagnético; una base TELEFAST 2 ABE-7P16T210, 16 salidas de relés, 1 F, contacto sin potencial, relé no suministrado.

Ilustración

Descripción de los bloques de terminales de conexión

320

35006167 12/2018

Ilustración

Funciones de las conexiones de la salida

TELEFAST 2 para E/S binarias

NOTA: Proporcionar un fusible de protección por actuador o por grupo si reciben alimentación de la misma tensión.

Protección de los contactos del relé:

 se debe montar un circuito de protección en los terminales de todos los actuadores:

 circuito RC o MOV en caso de que la corriente sea alterna; diodo de descarga para corriente continua.

35006167 12/2018

321

TELEFAST 2 para E/S binarias

Bases de conexión TELEFAST 2 ABE-7R16T212/P16T212

Sección 31.22

Bases de conexión TELEFAST 2 ABE-7R16T212/P16T212

Conexiones del actuador en las bases de relés electromecánicos o estáticos de salida

ABE-7R16T212/P16T212 (tamaño 10 mm).

Presentación

Ésta es una descripción de las conexiones de los actuadores en:

 la base TELEFAST 2 ABE-7R16T212, 16 salidas de relés, 1 F, con distribución de las 2 polaridades por grupos de 8 canales, con relés electromagnéticos; la base TELEFAST 2 ABE-7P16T212, 16 salidas de relés, 1 F, con distribución de las 2 polaridades por grupos de 8 canales, relé no suministrado.

Ilustración

Descripción de los bloques de terminales de conexión

322

35006167 12/2018

Ilustración

Funciones de las conexiones de salida.

TELEFAST 2 para E/S binarias

Fu Intensidad nominal del fusible según la carga.

NOTA: Protección de los contactos del relé:

 se debe montar un circuito de protección en los terminales de todos los actuadores:

 circuito RC o MOV en caso de que la corriente sea alterna; diodo de descarga para corriente continua.

35006167 12/2018

323

TELEFAST 2 para E/S binarias

Base de conexión TELEFAST 2 ABE-7R16T230

Sección 31.23

Base de conexión TELEFAST 2 ABE-7R16T230

Conexiones del actuador en las bases de relés electromecánicos de salida ABE-

7R16T230 (tamaño 10 mm).

Presentación

Ésta es una descripción general de las conexiones de los actuadores en la base TELEFAST 2

ABE-7R16T230, con 1 relé electromagnético OF, contacto sin potencial.

Ilustración

Descripción de los bloques de terminales de conexión

324

35006167 12/2018

Ilustración

Funciones de las conexiones de la salida.

TELEFAST 2 para E/S binarias

NOTA: Proporcionar un fusible de protección o por grupo si reciben alimentación de la misma tensión.

Protección de los contactos del relé:

 se debe montar un circuito de protección en los terminales de todos los actuadores:

 circuito RC o MOV en caso de que la corriente sea alterna; diodo de descarga para corriente continua.

35006167 12/2018

325

TELEFAST 2 para E/S binarias

Base de conexión TELEFAST 2 ABE-7R16T231

Sección 31.24

Base de conexión TELEFAST 2 ABE-7R16T231

Conexiones del actuador en las bases de relés electromecánicos de salida ABE-

7R16T231 (tamaño 10 mm).

Presentación

Ésta es una descripción general de las conexiones de la base TELEFAST 2 ABE7R16T231, con

1 relé electromecánico OF, con distribución de un común por grupo de 8 canales.

Ilustración

Descripción de los bloques de terminales de conexión

326

35006167 12/2018

Ilustración

Conexiones de las funciones de salida.

TELEFAST 2 para E/S binarias

Fu Intensidad nominal del fusible según la carga.

NOTA: Protección de los contactos del relé:

 se debe montar un circuito de protección en los terminales de todos los actuadores:

 circuito RC o MOV en caso de que la corriente sea alterna, diodo de descarga para corriente continua.

35006167 12/2018

327

TELEFAST 2 para E/S binarias

Base de conexión TELEFAST 2 ABE-7P16T214

Sección 31.25

Base de conexión TELEFAST 2 ABE-7P16T214

Conexiones del actuador en las bases de relés electromecánicos o estáticos de salida

ABE-7P16T214 (tamaño 10 mm).

Presentación

Ésta es una descripción general de las conexiones de los actuadores de la base TELEFAST 2

ABE-7P16T214, 16 salidas de relés, 1 F, contacto sin potencial, 1 fusible por canal, relé no suministrado.

Ilustración

Descripción de los bloques de terminales de conexión

328

35006167 12/2018

Ilustración

Funciones de las conexiones de la salida.

TELEFAST 2 para E/S binarias

NOTA: Proporcionar un fusible de protección por actuador o por grupo si reciben alimentación de la misma tensión.

Protección de los contactos del relé:

 se debe montar un circuito de protección en los terminales de todos los actuadores:

 circuito RC o MOV en caso de que la corriente sea alterna; diodo de descarga para corriente continua.

35006167 12/2018

329

TELEFAST 2 para E/S binarias

Base de conexión TELEFAST 2 ABE-7P16T215

Sección 31.26

Base de conexión TELEFAST 2 ABE-7P16T215

Conexiones del actuador en las bases de relés electromecánicos o estáticos de salida

ABE-7P16T215 (tamaño 10 mm).

Presentación

Ésta es una descripción general de las conexiones de los actuadores de la base TELEFAST 2

ABE-7P16T215, 16 salidas de relés, 1 F, distribución de 2 polaridades por grupo de 8 canales, 1 fusible por canal, relé no suministrado.

Ilustración

Descripción de los bloques de terminales de conexión

330

35006167 12/2018

Ilustración

Funciones de conexión de la salida.

TELEFAST 2 para E/S binarias

Fu Intensidad nominal del fusible según la carga.

NOTA: Protección de los contactos del relé:

 se debe montar un circuito de protección en los terminales de todos los actuadores:

 circuito RC o MOV en caso de que la corriente sea alterna; diodo de descarga para corriente continua.

35006167 12/2018

331

TELEFAST 2 para E/S binarias

Bases de conexión TELEFAST 2 ABE-7R16T330/P16T330

Sección 31.27

Bases de conexión TELEFAST 2 ABE-7R16T330/P16T330

Conexiones del actuador en las bases de relés electromecánicos de salida ABE-

7R16T330/P16T330 (tamaño 12,5 mm)

Presentación

Ésta es una descripción de las conexiones de los actuadores en :

 las bases TELEFAST 2 ABE-7R16T330, 16 salidas de relés, contacto sin potencial, con relé electromagnético; las bases TELEFAST 2 ABE-7P16T330, 16 salidas de relés, contacto sin potencial, relé no suministrado.

Ilustración

Descripción de los bloques de terminales de conexión

ABE-7R16T330/P16T330 16 salidas de relés, 1 OF, contacto sin potencial, ABE-7R16T330 con relés electromagnéticos, ABE-7P16T330 con relés no suministrados.

332

35006167 12/2018

Ilustración

Funciones de conexión de la salida.

TELEFAST 2 para E/S binarias

NOTA: Proporcionar un fusible de protección por actuador o por grupo si reciben alimentación de la misma tensión.

Protección de los contactos del relé:

 se debe montar un circuito de protección en los terminales de todos los actuadores:

 circuito RC o MOV en caso de que la corriente sea alterna; diodo de descarga para corriente continua.

35006167 12/2018

333

TELEFAST 2 para E/S binarias

Bases de conexión TELEFAST 2 ABE-7R16T332/P16T332

Sección 31.28

Bases de conexión TELEFAST 2 ABE-7R16T332/P16T332

Conexiones del actuador en las bases de relés electromecánicos de salida ABE-

7R16T332/P16T332 (tamaño 12,5 mm)

Presentación

Ésta es una descripción de las conexiones de los actuadores en:

 la base TELEFAST 2 ABE-7R16T332, 16 salidas de relés, 1 OF, con distribución de las 2 polaridades por grupos de 4 canales, con relés electromagnéticos; la base TELEFAST 2 ABE-7P16T332, 16 salidas de relés, 1 OF, con distribución de las 2 polaridades por grupos de 4 canales, relés no suministrados.

Ilustración

Descripción de los bloques de terminales de conexión

334

35006167 12/2018

Ilustración

Funciones de conexión de la salida.

TELEFAST 2 para E/S binarias

NOTA: Proporcionar un fusible de protección o por grupo si reciben alimentación de la misma tensión.

Protección de los contactos del relé:

 se debe montar un circuito de protección en los terminales de todos los actuadores:

 circuito RC o MOV en caso de que la corriente sea alterna; diodo de descarga para corriente continua.

35006167 12/2018

335

TELEFAST 2 para E/S binarias

Base de conexión TELEFAST 2 ABE-7R16T370

Sección 31.29

Base de conexión TELEFAST 2 ABE-7R16T370

Conexiones del actuador en las bases de relés electromecánicos de salida ABE-

7R16T270 (tamaño 12,5 mm).

Presentación

Ésta es una descripción general de las conexiones de los actuadores en la base TELEFAST 2

ABE-7R16T370, 16 salidas de relés, 2 OF, contacto sin potencial.

Ilustración

Descripción de los bloques de terminales de conexión

336

35006167 12/2018

Ilustración

Funciones de las conexiones de la salida.

TELEFAST 2 para E/S binarias

NOTA: Proporcionar un fusible de protección por actuador o por grupo si reciben alimentación de la misma tensión.

Protección de los contactos del relé:

 se debe montar un circuito de protección en los terminales de todos los actuadores:

 circuito RC o MOV en caso de que la corriente sea alterna; diodo de descarga para corriente continua.

35006167 12/2018

337

TELEFAST 2 para E/S binarias

Base de conexión TELEFAST 2 ABE-7P16T334

Sección 31.30

Base de conexión TELEFAST 2 ABE-7P16T334

Conexiones del actuador en las bases de relés electromecánicos o estáticos de salida

ABE-7P16T334 (tamaño 12,5 mm).

Presentación

Ésta es una descripción general de las conexiones de los actuadores de la base TELEFAST 2

ABE-7P16T334, 16 salidas de relés, 1 OF, contacto sin potencial, relés no suministrados.

Ilustración

Descripción de los bloques de terminales de conexión

338

35006167 12/2018

Ilustración

Funciones de las conexiones de la salida.

TELEFAST 2 para E/S binarias

NOTA: Proporcionar un fusible de protección por actuador o por grupo si reciben alimentación de la misma tensión.

Protección de los contactos del relé:

 se debe montar un circuito de protección en los terminales de todos los actuadores:

 circuito RC o MOV en caso de que la corriente sea alterna; diodo de descarga para corriente continua.

35006167 12/2018

339

TELEFAST 2 para E/S binarias

Base de conexión TELEFAST 2 ABE-7P16T318

Sección 31.31

Base de conexión TELEFAST 2 ABE-7P16T318

Conexiones del actuador en las bases de relés electromecánicos o estáticos de salida

ABE-7P16T318 (tamaño 12,5 mm).

Presentación

Ésta es una descripción general de las conexiones de los actuadores de la base TELEFAST 2

ABE-7P16T318, 16 salidas de relés, 1 OF, distribución de las 2 polaridades por grupo de 8 canales, 1 fusible y 1 seccionador por canal, relés no suministrados.

Ilustración

Descripción de los bloques de terminales de conexión

340

35006167 12/2018

Ilustración

Funciones de las conexiones de la salida.

TELEFAST 2 para E/S binarias

NOTA: Proporcionar un fusible de protección en la alimentación del actuador.

Protección de los contactos del relé:

 se debe montar un circuito de protección en los terminales de todos los actuadores:

 circuito RC o MOV en caso de que la corriente sea alterna;

 diodo de descarga para corriente continua.

35006167 12/2018

341

TELEFAST 2 para E/S binarias

Base de conexión TELEFAST 2 ABE-7P16F310

Sección 31.32

Base de conexión TELEFAST 2 ABE-7P16F310

Conexiones del actuador en la base de relés estáticos de entrada ABE-7P16F310

(12,5 mm de ancho)

Presentación

Ésta es una descripción general de las conexiones de los actuadores en la base TELEFAST 2

ABE-7P16F310, 16 salidas de relés, contacto sin potencial, relés no suministrados.

Ilustración

Descripción de los bloques de terminales de conexión

342

35006167 12/2018

Ilustración

Funciones de las conexiones de la salida.

TELEFAST 2 para E/S binarias

NOTA: Proporcionar un fusible de protección por grupo de sensores si reciben alimentación de la misma tensión.

35006167 12/2018

343

TELEFAST 2 para E/S binarias

Base de conexión TELEFAST 2 ABE-7P16F312

Sección 31.33

Base de conexión TELEFAST 2 ABE-7P16F312

Conexiones del sensor en las bases de relés estáticos de entrada ABE-7P16F312

(tamaño 12,5 mm)

Presentación

Ésta es una descripción general de las conexiones de los actuadores de la base TELEFAST 2

ABE-7P16T312, 16 salidas de relés, distribución de las 2 polaridades por grupo de 8 canales, relés no suministrados.

Ilustración

Descripción de los bloques de terminales de conexión

344

35006167 12/2018

Ilustración

Funciones de las conexiones de la salida.

TELEFAST 2 para E/S binarias

NOTA: Disponer de un fusible de protección para la alimentación del sensor.

35006167 12/2018

345

TELEFAST 2 para E/S binarias

Accesorios de bases de conexión TELEFAST 2

Sección 31.34

Accesorios de bases de conexión TELEFAST 2

Finalidad de esta sección

Esta sección presenta la variedad de accesorios de las bases de conexión TELEFAST 2.

Contenido de esta sección

Esta sección contiene los siguientes apartados:

Apartado

Catálogo de accesorios de bases de conexión TELEFAST 2

Tabla de asociaciones para los relés en las bases de conexión ABE-7R16Txxx, ABE-7P16Txxx y ABE-7P16Fxxx

Características de los relés electromecánicos de salida extraíbles ABR-7xxx

Características de los relés estáticos de entrada extraíbles ABS-7Exx

Características de los relés estáticos de salida ABS-7Sxx

Página

347

350

352

353

354

346

35006167 12/2018

TELEFAST 2 para E/S binarias

Catálogo de accesorios de bases de conexión TELEFAST 2

Presentación

Aquí se ofrece una descripción general del catálogo de accesorios de las bases de conexión

TELEFAST 2 para módulos de E/S binarias.

Catálogo

La tabla siguiente presenta el catálogo de accesorios de las bases de conexión TELEFAST 2.

Descripción Referencia comercial Ilustración

Bloque de terminales de derivador aditivo

ABE-7BV10

ABE-7BV20

Bloque de terminales equipado con bloques de terminales de 10 tornillos

Bloque de terminales equipado con bloques de terminales de 20 tornillos

Base de adaptador

ABE-7ACC02

Kit de montaje

ABE-7ACC01

Guía de cable sellado

ABE-7ACC84

Tránsito a través de armario

ABE-7ACC83

ABE-7ACC82

Permite la conexión de 16 canales en 2 grupos de 8 canales

Permite el montaje de las bases de conexión en placas de montaje monobloque

Permite el tránsito a través de armarios sin cortar los cables

Conectores de 40 pins para 8/12 canales -> conector cilíndrico M23

Conectores de 40 pins para 16 canales -> conector cilíndrico

M23

35006167 12/2018

347

TELEFAST 2 para E/S binarias

Referencia comercial

ABE-7ACC80

Ilustración Descripción

Conectores de 40 pins para 32 canales -> conector cilíndrico de tipo HARTING

ABE-7ACC81

Módulo de continuidad extraíble

Conector tipo “Plug-in” para ABE-7ACC80

ABE-7ACC20

ABE-7ACC21

10 mm de ancho

12,5 mm de ancho

Software de marcado con etiquetas de identificación de cliente

ABE-7LOGV10 -

Fusible de vidrio de fusión rápida de 5 x 20

ABE-7FU012

ABE-7FU050

ABE-7FU100

ABE-7FU200

ABE-7FU630

Soporte de marcador adhesivo

AR1-SB3

0,125 A

0,5 A

1 A

2 A

6,3 A

Para marcadores de tipo AB1-R/AB1-G

348

35006167 12/2018

TELEFAST 2 para E/S binarias

Referencia comercial Ilustración Descripción

Relés para bases de conexión ABE-7R16T•••, ABE-7P16T••• y ABE-7P16F•••

ABR-7S••• (1) ABE-7S3•• y ABE-7S2•• Relé electromecánico de salida (4)

ABS-7S••• (2) Relé estático de salidas (4)

ABS-7E••• (3) Relé estático de entradas (4)

(1) Si desea conocer las características eléctricas, consulte Características de los relés electrome cánicos de salida extraíbles ABR-7xxx, página 352 .

(2) Si desea conocer las características eléctricas, consulte Características de los relés estáticos de salida ABS-7Sxx, página 354 .

(3) Si desea conocer las características eléctricas, consulte Características de los relés estáticos de entrada extraíbles ABS-7Exx, página 353

.

(4) Si desea consultar la tabla de contingencia de relés para bases de conexión, consulte

ABE-7P16Fxxx, página 350 .

Tabla de asociaciones para los relés en las bases de conexión ABE-7R16Txxx, ABE-7P16Txxx y

35006167 12/2018

349

TELEFAST 2 para E/S binarias

Tabla de asociaciones para los relés en las bases de conexión ABE-7R16Txxx, ABE-

7P16Txxx y ABE-7P16Fxxx

Presentación

En esta sección se describe la tabla de comparación entre las bases de conexión TELEFAST 2

ABE-7R16T•••, ABE-7P16T••• y ABE-7P16F••• y los relés electromagnéticos o estáticos.

Tabla de compatibilidad

La tabla siguiente muestra las posibilidades de asociación para los relés electromagnéticos o estáticos en las bases de conexión TELEFAST 2.

Bases de conexión ABE-7•• equipadas con relés electromagnéticos no equipadas con relés

R16T21• R16T23• R16T33• R16T370 P16T21• P16T33• P16T318 P16F31•

Relés electromagnéticos de ABR-7••• salida

10 mm S21 1F

S23 1OF

X

X (1)

-

X

12,5 mm S33 1OF -

S37 2OF -

Relés estáticos de ABS-S•• salida

10 mm C2E X (1) -

-

-

-

-

-

X

-

-

-

-

X

-

-

-

X

X

-

-

-

-

X

-

-

-

-

X

-

-

-

-

-

12,5 mm

A2M

C3BA

C3E

A3M -

-

-

X (1)

Relés estáticos de ABS-7E•• entrada

12,5 mm C3AL -

C3B2

C3E2

-

-

A3E5

A3F5

A3F6

A3M5

A3M6

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

X (1)

X (1)

X (1)

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

X

-

-

-

-

-

-

-

-

X

X

-

X (2)

-

-

-

-

-

-

-

-

X

X

-

X

-

-

-

-

X

X

X

X

X

X

X

X

350

35006167 12/2018

TELEFAST 2 para E/S binarias

Bases de conexión ABE-7•• equipadas con relés electromagnéticos no equipadas con relés

R16T21• R16T23• R16T33• R16T370 P16T21• P16T33• P16T318 P16F31•

ABE-7••• bloque de continuidad

10 mm ACC20 X

12,5 mm ACC21 -

(1) los relés pueden estar en línea

(2) excepto ABE-7P16T334

-

-

X

-

-

X -

X

-

X

-

-

X compatible

- no compatible

35006167 12/2018

351

TELEFAST 2 para E/S binarias

Características de los relés electromecánicos de salida extraíbles ABR-7xxx

Presentación

Esta sección describe las características generales de los relés electromecánicos de salida extraíbles ABR-7••• para las bases TELEFAST 2.

Características generales

Esta tabla muestra las características generales de los relés ABR-7•••.

S23 Referencia ABR-7••

Ancho del relé

S21

10 mm

Características de los contactos

Composición de los contactos

Tensión de funcionamiento máx. según la IEC

947-5-1

Alterna

Continua

Corriente térmica

Frecuencia de corriente utilizada

Carga de corriente alterna

Resistiva, carga AC12 Tensión

Corriente

Carga inductiva AC15 Tensión

1 F

250 V

125 V

4 A

50/60 Hz

230 VCA

Carga de corriente continua

Conmutación mínima

Tiempo de respuesta

Velocidad máxima de la carga de función

Tensión asignada al aislamiento

Tensión asignada a la resistencia a las descargas

(1,2/50)

Corriente

Resistiva, carga DC12 Tensión

Carga inductiva

DC13, L/R = 10 ms

Corriente

Tensión

Corriente

Corriente

Tensión

Estado 0 a 1

Estado 1 a 0

5 V

10 ms

5 ms

0,5 Hz

Bobina/contacto 300 V

Bobina/contacto 2,5 kV

1,5 A

230 VCA

0,9 A

24 VCC

1,5 A

24 VCC

0,6 A

10 mA

1 OF

1,2 A

0,7 A

1,2 A

0,45 A

(1) Para maniobras de 0,5 x 10 6

S33

12,5 mm

S37

264 V

5 A

3 A

1,7 A

3 A

1,4 A

100 mA

13 ms

13 ms

2 OF

2,5 A

1,3 A

2,5 A

1 A

15 ms

20 ms

352

35006167 12/2018

TELEFAST 2 para E/S binarias

Características de los relés estáticos de entrada extraíbles ABS-7Exx

Presentación

Esta sección describe las características generales de los relés estáticos de entrada extraíbles

ABS-7E•• para las bases TELEFAST 2.

Características generales

Esta tabla muestra las características generales de los relés ABS-7E••.

C3E2 A3E5 Referencia ABS-7E••

Acho del relé

Características de los comandos

Tensión de funcionamiento asignada (Us)

Continua

Alterna

Tensión de funcionamiento máx.

(fluctuación incluida)

Corriente máx. en Us

Estado 1 garantizado

Estado 0 garantizado

Tensión

Corriente

Tensión

-

C3AL

12,5 mm

5 V

6 V

13,6 mA

3,75 V

4,5 mA

2 V

C3B2

24 V

30 V

15 mA

11 V

6 mA

5 V

Corriente

Frecuencia máxima de conmutación

(informe cíclico 50%)

0,09 mA

1.000 Hz

Conformidad con la IEC 1131-2

Tiempo de respuesta Estado 0 a 1

-

0,05 ms

2 mA

Tipo 2

Estado 1 a 0 0,4 ms

Entrada/salida 300 V Tensión asignada al aislamiento

Tensión asignada a la resistencia a las descargas

(1,2/50)

Entrada/salida 2,5 kV

48 V

60 V

30 V

10 V

-

48 V

53 V

12 mA

32 V

5 mA

1,5 mA

25 Hz

Tipo 1

20 ms

20 ms

A3F5

8,3 mA

79 V

30 V

2 mA

A3M5

110..130 V 230..240 V

143 V 264 V

8 mA

164 V

4,5 mA

40 V

35006167 12/2018

353

TELEFAST 2 para E/S binarias

Características de los relés estáticos de salida ABS-7Sxx

Presentación

Esta sección describe las características generales de los relés estáticos de salida ABS-7S•• extraíbles para las bases TELEFAST 2.

Características generales

Esta tabla muestra las características generales de los relés ABS-7S••.

Referencia ABS-7S••

Ancho del relé

Características del circuito de salida

Tensión asignada a la tarea Continua

Alterna

C2E

10 mm

-

5..48 V

A2M

-

24..240 V

Tensión máx.

Carga de corriente alterna

Carga de corriente continua

Resistiva, carga AC12

Corriente

Resistiva, carga DC12

Carga inductiva

DC13

Corriente

Corriente

Carga de la lámpara de filamento DC6

-

-

57,6 VCC

-

0,5 A

-

-

264 VCA

0,5 A

Corriente de fuga en estado 0

Tensión de disparo en estado 1

<= 0,5 mA <= 2 mA

<= 1 V <= 1,1 V

Corriente mínima a través del canal

Tiempo de respuesta Estado 0 a 1

1 mA

0,1 ms

10 mA

10 ms

Estado 1 a 0 0,6 ms

Frecuencia de conmutación en carga inductiva -

10 ms

Tensión asignada al aislamiento

Tensión asignada a la resistencia a las descargas

(1,2/50)

Entrada/salida 300 V

Entrada/salida 2,5 kV

C3BA

12,5 mm

-

24 V

-

30 VCC

2 A

<= 0,3 mA

<= 0,3 V

1 mA

0,1 ms

0,02 ms

< 0,5 LI 2

C3E

5..48 V

60 VCC

1,5 A

0,3 A

10 W

<= 1,3 V

-

0,6 ms

-

-

A3M

-

24..240 V

264 VCA

2 A

-

<= 2 mA

10 mA

10 ms

10 ms

354

35006167 12/2018

Premium y Atrium con EcoStruxure™ Control Expert

Implantación de los módulos de seguridad

35006167 12/2018

Implantación de los módulos de seguridad

Capítulo 32

Implantación de los módulos de seguridad

Objeto

En este capítulo se muestra la implantación de la gama de módulos de seguridad del autómata

Premium, así como el accesorio de precableado TELEFAST 2 especializado.

Contenido de este capítulo

Este capítulo contiene las siguientes secciones:

32.4

32.5

32.6

32.7

Sección

32.1

32.2

32.3

Apartado

Presentación general de los módulos de seguridad

Funciones de seguridad

Reglas generales para la instalación de los módulos de seguridad

Precauciones y reglas generales de cableado

Ejemplos de conexión y cableado

Mantenimiento y diagnóstico

Módulo TSX PAY 262

373

378

394

405

Página

356

362

368

35006167 12/2018

355

Implantación de los módulos de seguridad

Presentación general de los módulos de seguridad

Sección 32.1

Presentación general de los módulos de seguridad

Descripción general

En esta sección se proporciona una introducción general sobre los módulos de seguridad.

Contenido de esta sección

Esta sección contiene los siguientes apartados:

Apartado

Descripción general del módulo de seguridad

Certificación de seguridad funcional

Descripción física de los módulos de seguridad

Catálogo de los módulos de seguridad

Página

357

358

360

361

356

35006167 12/2018

Implantación de los módulos de seguridad

Descripción general del módulo de seguridad

Descripción

El módulo TSX PAY 262 se puede utilizar como parte de las funciones de seguridad:

 seguridad de maquinaria conforme a EN ISO 13849-1

 seguridad funcional de equipos electrónicos programables conforme a IEC 61508

Los módulos de seguridad TSX PAY 262 y sus accesorios TSX CPP 301/•02 y

TELEFAST 2 ABE-7CPA13 se utilizan para interrumpir uno o varios circuitos de control de parada de seguridad o de emergencia de categoría 0 (componentes de seguridad) con total seguridad.

Todo el sistema de seguridad es compatible con los estándares europeos EN ISO 13850 para paradas de emergencia y EN 60204-1 para circuitos de seguridad.

Estos módulos también satisfacen los requisitos de seguridad relativos a la monitorización eléctrica de los conmutadores de posición activados para proteger los dispositivos.

Los módulos de seguridad TSX PAY 262 ofrecen:

Un sistema de seguridad diseñado para controlar los circuitos de parada de emergencia de las

 máquinas con completa seguridad. Los módulos están equipados con un bloque de seguridad de lógica cableada para monitorizar las paradas de emergencia.

Diagnósticos completos del sistema de seguridad que vienen indicados por el estado de los conmutadores de posición y los botones de comandos de la secuencia de entrada de parada de emergencia, la entrada de reactivación, el bucle de retorno, el control de los dos circuitos de salida y el estado de la fuente de alimentación del sistema de seguridad. Toda esta información se envía a la CPU del PLC en forma de entradas binarias de 28 bits.

NOTA: El PLC no afecta a los módulos de seguridad y la sección del sistema de seguridad está conectada a una fuente de alimentación externa.

35006167 12/2018

357

Implantación de los módulos de seguridad

Certificación de seguridad funcional

Introducción

El módulo de parada de emergencia TSX PAY 262 (módulo de ES) está certificado de conformidad con los estándares EN SO 13849-1 y IEC 61508 de INERIS.

Se puede utilizar como parte de funciones de seguridad:

 seguridad de maquinaria conforme a EN ISO 13849-1

 seguridad funcional de equipos electrónicos programables conforme a IEC 61508 la referencia de la Declaración de conformidad es S1B6233700

Certificación

El módulo TSX PAY 262 está certificado para:

EN ISO 13849-1: Seguridad de la maquinaria para su utilización en aplicaciones de hasta la

 categoría 4

IEC 61508 y IEC 62061 para su uso en aplicaciones que llegan hasta SIL3, este nivel incluido

Para la certificación de los aspectos funcionales sólo se tienen en cuenta el módulo TSX PAY 262 y sus accesorios. El sistema completo que contiene el módulo TSX PAY 262 y garantiza la seguridad funcional de una máquina o de un sistema no está certificado.

Se han seleccionado las arquitecturas siguientes para certificarlas:

Parada de emergencia con SIL3 de contacto doble

Parada con SIL1 de contacto simple

En esta tabla se resumen las funciones de seguridad de la certificación:

Certificación

IEC 61508

IEC 62061

Parada de emergencia con contacto doble

SIL3

SIL3 CL

EN 954-1 Categoría 4

EN ISO 13849-1 PL “e“ de categoría 4

IEC 60204-1 Parada de categoría 0

Parada con contacto simple

SIL1

SIL1 CL

Categoría 2

PL “c“ de categoría 2

Parada de categoría 0

358

35006167 12/2018

Implantación de los módulos de seguridad

En esta tabla se resume el resultado del análisis de seguridad de las funciones de parada de emergencia y parada para el módulo TSX PAY 262:

Estándar Parámetro

IEC 61508 Ed2

IEC 62061 2

EN 954-1 3

EN / ISO 13849-1 4

PFD

10y avg

PFD

1y avg

PFH equ_1y canal SFF 1 canal SFF 2

SFF global

Tipo

HFT

DC de prueba

SIL 1

SIL CL reclamado

Categoría

PL 5

Categoría

PFD

10y avg

3

4

Parada de emergencia con contacto doble Parada con contacto simple

1,04 x 10 -4 3,14 x 10 -3

1,03 x 10 -5

1,17 FIT

3,15 x 10 -4

35,9 FIT

72,9 %

72,9 %

98,4 %

A

1

99,9%

3

72,9 %

A

0

99,9%

1

1

2 e

4

1,04 x 10

-4 c

2

3,14 x 10

-3

(1) El módulo TSX PAY 262 se puede utilizar en una función de seguridad hasta SIL3 o SIL1. El uso de un módulo de ES es necesario, pero no es una condición previa suficiente para la certificación de una aplicación SIL3. Una aplicación SIL3 debe cumplir también los requisitos de

IEC 61508.

(2) Dado que el estándar IEC 62061 es un estándar de integración, este estándar distingue entre la función de seguridad global y los componentes que constituyen la función de seguridad.

(3) Según la tabla 6 de IEC 62061 (2005).

(4) Según la tabla 4 de EN ISO 13849-1 (2008).

(5) La evaluación de PL debe realizarse en el nivel del sistema. El instalador o el integrador de

Preventa TSX PAY 262 debe realizar la evaluación de PL del sistema incluyendo los datos de los sensores y los actuadores con los números de la tabla anterior. A continuación se proporciona un ejemplo típico.

35006167 12/2018

359

Implantación de los módulos de seguridad

Descripción física de los módulos de seguridad

Introducción

Los módulos TSX PAY 262 están en el formato de interfaz de PLC Premium estándar. Ocupan un solo slot.

Ilustración

El diagrama siguiente muestra los módulos de seguridad:

Elementos

La tabla siguiente ofrece una descripción de los diferentes elementos de los módulos de seguridad:

Número

1

2

3

4

Descripción

Carcasa IP20 que proporciona soporte y protección para la placa de circuitos.

Modalidad de funcionamiento, bloque de visualización del sistema de fallos y seguridad

Conector Sub-D de 44 pins de alta densidad (High Density, HD) para conectar el sistema de seguridad.

Bloque de terminales de tornillos extraíble para conectar las salidas de seguridad

360

35006167 12/2018

Implantación de los módulos de seguridad

Catálogo de los módulos de seguridad

Catálogo

La siguiente tabla incluye el catálogo de los módulos de seguridad.

Función

Aplicaciones previstas

Ilustración

Parada de emergencia y supervisión de interruptor de posición

De 1 a 12 PS 1 / SS ESD

Corte mediante relés:

2 salidas de seguridad

2 de contacto doble

Módulo de seguridad

Categoría

Número de salidas

Número de entradas

Conexión de la cadena de entradas y salidas

Alimentación

Tensión de la cadena de seguridad

Supervisión de la reactivación

Estándares

Visualización

Sincronismo de entradas

4

2 "N/A" (parada inmediata)

12 contactos dobles o simples

Mediante conector Sub-D de 44 puntos de alta densidad

Mediante bloque de terminales de tornillos de 6 puntos

24 V CC

24 V CC

Sí, mediante puente

EN 61131-2 (IEC 1131-2), CSA 22-2, UL508, EN 60204-1, EN ISO 13850,

EN ISO 13849-1, EN ISO 13849-2, IEC 61508

28 indicadores LED + 3 indicadores LED de estado estándar de la gama

Premium

Aproximadamente 500 ms (< 1 s, arranque automático)

Leyenda:

(1)

PS

(2)

SS ESD

Interruptor de posición (del inglés, Position Switch)

Sensor de seguridad y dispositivo de parada de emergencia (del inglés

Safety Sensor & Emergency Stop Device)

35006167 12/2018

361

Implantación de los módulos de seguridad

Funciones de seguridad

Sección 32.2

Funciones de seguridad

Descripción general

En esta sección se describen todas las funciones que realizan los módulos de seguridad.

Contenido de esta sección

Esta sección contiene los siguientes apartados:

Apartado

Funciones del usuario del producto

Modalidades de funcionamiento

Diagramas funcionales

Página

363

364

366

362

35006167 12/2018

Implantación de los módulos de seguridad

Funciones del usuario del producto

Generalidades

Los módulos TSX PAY 262 proporcionan las funciones siguientes:

Monitorización de las funciones de parada y establecimiento de los conmutadores de posición

 de la cubierta en la posición de pausa inmediata (parada de emergencia de categoría 0 en conformidad con EN ISO 13850)

Detección de la desincronización del canal (> 400 ms) en modalidad de inicio automático

Bloque de seguridad cableado independiente de la modalidad de funcionamiento del PLC

Premium

Funciones de seguridad garantizadas, sea cual sea el fallo del componente del sistema, mediante:

2 circuitos de salida de seguridad

 entradas de contactos dobles para SS ESD o PS

Cableado del canal (+) de una entrada x y del canal (-) de otra entrada (x+12) con un contacto doble

Autocomprobación y diseño redundante similar a la gama PREVENTA XPS-ASF (cf. catálogo de componentes para aplicaciones de seguridad Télémécanique)

Control del reinicio mediante la acción de entrada auxiliar: entrada de reactivación

Posibilidad de monitorización de la entrada de reactivación por acción en el flanco descendente

Selección de la modalidad de inicio mediante un cableado externo: manual, automática o en flanco descendente

Comprobación automática de la salida monitorizando la lectura de su estado en el bucle de retroalimentación

Comprobación automática del canal de entrada a través de la comparación constante de sus respectivos estados

Diagnósticos completos del sistema de seguridad mediante:

 monitorización de las lecturas de los estados de las entradas SS ESD o PS

 monitorización de la lectura de entradas de reactivación monitorización de la lectura del bucle de retroalimentación monitorización de la lectura de control de la salida de seguridad monitorización de la lectura de estado de la fuente de alimentación del sistema de seguridad monitorización de alimentación del módulo externo

Posibilidad de escoger si se monitoriza o no la alimentación externa

35006167 12/2018

363

Implantación de los módulos de seguridad

Modalidades de funcionamiento

Introducción

La función de seguridad es autónoma con respecto al funcionamiento del PLC.

No se rige por las modalidades de funcionamiento del PLC.

Es capaz de interrumpir la alimentación incluso cuando el PLC está apagado, en modalidad de detención o sin CPU. No es un PLC de seguridad.

El único intercambio entre la CPU y el módulo es la transferencia de información de diagnóstico desde el módulo a la CPU.

El PLC está constantemente informado del estado del sistema de seguridad gracias a los datos de entrada.

NOTA: El PLC no controla ninguna salida.

Diagrama

A continuación, se muestra el diagrama del producto:

Alimentación externa

La alimentación de 24 V CC está conectada entre los terminales A1 y A2. Debe protegerse mediante un fusible externo.

364

35006167 12/2018

Implantación de los módulos de seguridad

Uso de contactos SS ESD y PS simples y dobles

La forma en que está cableado el terminal B1 permite escoger el tipo de SS ESD simple o doble:

Si B1 está conectado a S121, el módulo está conectado con contactos dobles entre los

 terminales S121 y S232 para el polo positivo, y entre los terminales S01 y S112 para el polo negativo.

Si B1 está vinculado a S232, el módulo está conectado con contactos simples entre los terminales S121 y S232 para el polo positivo, y con una derivación global entre los terminales

S01 y S112 para el polo negativo.

Uso de los contactos SS ESD y PS

Si se presiona uno de los botones de parada de emergencia o se produce una interrupción de la alimentación externa, los circuitos de salida de seguridad K1 y K2 se abren directamente.

Una vez que se ha desbloqueado el SS ESD o se ha cerrado el PS de la secuencia de entrada, un pulso en la entrada de activación (terminales S33-S34) permitirá el cierre de los contactos de la salida de seguridad (terminales 13-14 y 23-24).

Reactivación

El sistema de seguridad se reactiva cuando se cierra el bucle de retroalimentación entre los terminales Y1 e Y2, Y cuando no existe una petición de reactivación (S24) entre los terminales

S33 y S34.

Los terminales Y3/Y4 permiten escoger si se va a monitorizar o no esta reactivación:

Cuando Y3/Y4 están abiertos, las salidas se activan (recomendado) cuando se presiona y, a

 continuación, se suelta el PB (flanco descendente en S34)

Cuando Y3/Y4 están cerrados, las salidas se activan inmediatamente al presionar el PB

NOTA:

La derivación entre los terminales Y3 e Y4 deberá ser lo más corta posible.

No conecte nada más a dichos terminales.

Una derivación en Y3-Y4 y en S33-S34 permite que las salidas se activen automáticamente en cuanto se cierran los dos canales de entrada. Se deja un tiempo de desincronización de 400 ms.

Salida de seguridad

El módulo TSX PAY 262 consta de dos salidas cableadas entre los terminales 13-14 y 23-24; estas dos salidas se pueden suministrar independientemente.

Los relés (con contactos guiados) o los conmutadores conectados a la corriente ascendente de las salidas deben insertarse en el bucle de retroalimentación entre los terminales Y1 e Y2. El dispositivo sólo podrá encenderse si se han desactivado los relés con funciones relativas a la seguridad que han recibido una orden de parada. El bucle de retroalimentación debe cerrarse antes de reiniciar.

Es posible insertar una condición externa adicional, gestionada por la API, en el bucle de retroali mentación para inhibir la reactivación en caso de que se detecte un fallo en el sistema de seguridad.

35006167 12/2018

365

Implantación de los módulos de seguridad

Diagramas funcionales

Introducción

Esta parte presenta los diagramas funcionales de las funciones de parada de emergencia y de la tapa protectora con activación automática.

Función de parada de emergencia

El esquema que aparece a continuación ilustra el diagrama funcional de la función de parada de emergencia:

366

"C" al cerrar

En función del cableado de Y3-Y4, la reactivación se realiza sobre flanco o sobre estado.

Un solo contacto SS ESD abierto abre las salidas de seguridad.

Ambos canales deben estar abiertos para permitir la reactivación: se trata de la autocomprobación de las entradas.

La reactivación sólo es posible si el bucle Y1-Y2 está cerrado: esto autocomprobará las salidas.

35006167 12/2018

Implantación de los módulos de seguridad

Función de tapa protectora con activación automática

El esquema que aparece a continuación ilustra el diagrama funcional de la función de tapa protectora con activación automática:

"C" al cerrar

La utilización de los dos PS distintos (conmutador 1 y 2) hace que los elementos mecánicos apliquen un tiempo de retardo del cierre de los dos conmutadores inferior a 400 ms.

Las características de fabricación garantizan la inhibición del comando si el tiempo es superior a

1 s. En esta configuración, la reactivación automática está seleccionada.

35006167 12/2018

367

Implantación de los módulos de seguridad

Reglas generales para la instalación de los módulos de seguridad

Sección 32.3

Reglas generales para la instalación de los módulos de seguridad

Descripción general

En esta sección se describe la instalación del módulo en el bastidor y las distintas marcas del módulo.

Contenido de esta sección

Esta sección contiene los siguientes apartados:

Montaje de módulos de seguridad

Identificación de los módulos de seguridad

Apartado Página

369

371

368

35006167 12/2018

Implantación de los módulos de seguridad

Montaje de módulos de seguridad

Introducción

Todos los módulos de seguridad de la gama Premium son de formato estándar y, por consiguiente, ocupan una única posición en los bastidores TSX RKY•••.

Pueden instalarse en cualquier posición del bastidor, excepto las dos primeras (PS y 00), que se reservan para el módulo de alimentación del bastidor (TSX PSY•••) y el módulo del procesador

(TSX 57•••) respectivamente.

NOTA: Los módulos pueden manipularse sin necesidad de cortar la alimentación del bastidor, sin que esto suponga ningún peligro y sin que existan riesgos de daños o interrupciones del PLC. Sin embargo, es necesario que el cable del módulo se desconecte para desactivar las salidas de seguridad antes de quitar el bloque de terminales de salida.

Ilustración

El siguiente diagrama muestra el procedimiento de montaje del módulo de seguridad en el bastidor.

35006167 12/2018

369

Implantación de los módulos de seguridad

Descripción

En la tabla siguiente se describe el procedimiento que debe seguirse para instalar un módulo de seguridad en el bastidor.

Paso

1

2

3

Acción

Colocar los dos pins de posición situados en la parte posterior del módulo (en la sección inferior) en los orificios de centrado situados en la sección inferior del bastidor.

Girar el módulo hacia arriba de modo que encaje con el conector del bastidor.

Fijar el módulo al bastidor apretando el tornillo de fijación situado en la parte superior del módulo.

ADVERTENCIA

COMPORTAMIENTO INESPERADO DEL SISTEMA: MÓDULO SUELTO

Apretar el tornillo de fijación del módulo tal como se menciona en el paso 3. De lo contrario, el módulo no se fijará en el bastidor.

El incumplimiento de estas instrucciones puede causar la muerte, lesiones serias o daño al equipo.

370

35006167 12/2018

Implantación de los módulos de seguridad

Identificación de los módulos de seguridad

Introducción

Es posible identificar el módulo TSX PAY 262 por las marcas situadas en la cubierta del panel frontal y en el lado derecho de los módulos.

Ilustración

El diagrama siguiente muestra un módulo de seguridad:

Elementos

La tabla siguiente ofrece una descripción de los distintos elementos que identifican los módulos de seguridad:

4

5

2

3

Número

1

Descripción

Etiqueta que contiene las características de las salidas de seguridad (parte izquierda).

Etiqueta que contiene el número de referencia del módulo (parte derecha).

Marca de la alimentación del módulo externo.

Área sin marcar destinada a la identificación del usuario.

Etiqueta del panel frontal para marcar las salidas de seguridad.

35006167 12/2018

371

Implantación de los módulos de seguridad

Marcas de los terminales

Los terminales del módulo de seguridad están marcados en conformidad con los estándares siguientes: DIN EN 50005 y DIN EN 50042

Función Terminales

Fuente de alimentación externa del módulo A1-A2

Contacto del sistema (+)

Contacto del sistema (-)

S01-S02, S11-S12, S21-S22, S31-S32, S41-S42,

S51-S52, S61-S62, S71-S72, S81-S82, S91-S92,

S101-S102, S111-S112

S121-S122, S131-S132, S141-S142, S151-S152,

S161-S162, S171-S172, S181-S182, S191-S192,

S201-S202, S211-S212, S221-S222, S231-S232

Selección del contacto simple y doble

Reactivación

Bucle de retroalimentación

B1

S33-S34

Y1-Y2

Monitorización de la entrada de reactivación Y3-Y4

Alimentación de la salida de seguridad 13-14, 23-24

372

35006167 12/2018

Implantación de los módulos de seguridad

Precauciones y reglas generales de cableado

Sección 32.4

Precauciones y reglas generales de cableado

Descripción general

Esta sección explica las recomendaciones y reglas generales de cableado.

Contenido de esta sección

Esta sección contiene los siguientes apartados:

Apartado

Precauciones de cableado

Tamaño y longitud de los cables

Página

374

376

35006167 12/2018

373

Implantación de los módulos de seguridad

Precauciones de cableado

Generalidades

El sistema de seguridad debe cablearse de acuerdo con la norma EN60204-1. Esta sección ofrece una descripción de las normas de cableado y protección mecánica de cables.

Todo el sistema de seguridad, los SS ESD o PS, los módulos TSX PAY 262, los fusibles de protección y los relés auxiliares están integrados en carcasas con un índice de protección mínimo de IP54 de acuerdo con IEC 60529.

Conexión a tierra

El módulo no tiene terminal de conexión a tierra en el panel frontal. Según el cable TSX CPP •02 que se utilice, la alimentación de 0 V CC se puede conectar a tierra (consulte EN60204-1) directamente a través de TELEFAST ABE-CPA13.

NOTA: El cable TSX CPP 301 no dispone de conexión a tierra.

Protección del sistema de seguridad

Los errores en los módulos de seguridad se pueden propagar fuera del módulo, en especial a la fuente de alimentación externa que se utilice: los cortocircuitos que se encuentran dentro del módulo pueden provocar una avalancha en la tensión de alimentación o un mal funcionamiento si no se protege. Para esto, se coloca un fusible de acción rápida de 1 A (gL) en la sección de control de los relés, siempre que el consumo máximo sea de 200 mA.

NOTA: Este fusible, llamado F1, es un elemento activo del sistema de seguridad.

El módulo también contiene un dispositivo limitador de la corriente definido en 750 mA para detectar cortocircuitos entre canales en los SS ESD o PS. La alimentación externa está protegida por si eso ocurre, y se indica un error en el sistema de seguridad.

Para garantizar la función de seguridad, es obligatorio utilizar lo siguiente:

 en la entrada:

SS ESD o PS de contactos dobles contactos NC de los relés auxiliares con contactos guiados en el bucle de retroalimentación

 en la salida:

 dos o cuatro relés auxiliares con contactos guiados

 un fusible F2 de protección de salida de 4 A (gL) en la alimentación externa del módulo:

 un fusible F1 de protección de 1 A (gL)

374

35006167 12/2018

Implantación de los módulos de seguridad

Protección de las salidas de seguridad

Las tensiones de salida pueden alcanzar 240 V CA o 125 V CC.

Las salidas no están protegidas en el interior del módulo, aunque la protección de tipo GMOV

(para una carga continua) o de celdas RC (para una carga alterna) se aplica directamente a los terminales de la carga que se esté utilizando. Estas medidas de protección deben adaptarse a la carga.

El uso de relés auxiliares con contactos guiados y el cableado del bucle de retroalimentación posibilitan que se detecten cortocircuitos en la salida de seguridad.

Hay un fusible de acción rápida de 4 A (gL) situado en el circuito de alimentación auxiliar para proteger los contactos de relés de seguridad del módulo y las cargas conectadas: este fusible es idéntico al empleado en los módulos PREVENTA.

El fusible F2, ubicado en las salidas de seguridad, proporciona protección contra cortocircuitos y sobrecargas. Esta protección evita la fusión de los contactos del relé de seguridad en los módulos

TSX PAY 262•2.

35006167 12/2018

375

Implantación de los módulos de seguridad

Tamaño y longitud de los cables

Generalidades

La longitud de los cables de la cadena de seguridad puede provocar una caída de tensión de la alimentación que depende de la corriente que circule. Esta caída de tensión es el resultado de la suma de las corrientes que circulan en el camino de retorno de 0 V CC del circuito eléctrico. Una práctica habitual consiste en duplicar o triplicar los cables de 0 V CC.

Para garantizar el buen funcionamiento de la cadena de seguridad (reactivación de los relés) y una lectura correcta de las informaciones de diagnóstico, es importante que la tensión medida entre los bornes A1 y A2 sea superior a 19 V CC.

Sección de los cables con el TELEFAST

Cada uno de los bornes del TELEFAST ABE-7CPA13 puede recibir cables desnudos o provistos de contera, de terminales abiertos o cerrados.

La capacidad de cada terminal es:

 mínima: un cable de 1 x 0,28 mm 2 sin contera

 máxima: dos cables de 1 mm 2 o un cable de 1,5 mm 2 con contera

La sección de los cables del bloque de terminales es, como máximo: un cable de 2,5 mm 2 contera.

sin

Cálculo de la longitud de los cables

La resistencia de cada sistema de seguridad (canal [+] y canal [-]) no debe sobrepasar los

75 ohmios. La resistencia máxima del canal entre un SS ESD o PS y la entrada correspondiente del módulo debe ser ≤ 6 Ω.

Es posible calcular la resistencia conociendo la longitud del cable y su sección:

Parámetro de la ecuación l

S

Parámetro

R

Significado

Resistencia del cable en ohmios

Resistividad: 1,78 x 10

-8

Ω.m en el caso del cobre

Longitud del cable en m

Sección en m

2

376

35006167 12/2018

Implantación de los módulos de seguridad

Es posible efectuar un cableado que permita guardar una distancia mayor entre los S ESD o PS y el módulo:

Cableado estándar:

Cableado optimizado en longitud:

35006167 12/2018

377

Implantación de los módulos de seguridad

Ejemplos de conexión y cableado

Sección 32.5

Ejemplos de conexión y cableado

Descripción general

La sección siguiente describe cómo están conectados los módulos de seguridad al accesorio preformado de cableado TELEFAST 2 mediante el cable TSX CPP 301, y proporciona ejemplos de cableado.

Contenido de esta sección

Esta sección contiene los siguientes apartados:

Apartado

El sistema de seguridad

Asignación de pines TELEFAST para módulos de seguridad

Cable TSX CPP 301

Conexión de los botones de parada de emergencia y de los interruptores de seguridad

Conexión del bucle de retroalimentación

Conexión de reactivación

Salidas de seguridad

Módulos en serie

386

390

391

392

393

Página

379

380

384

378

35006167 12/2018

Implantación de los módulos de seguridad

El sistema de seguridad

Generalidades

Para el cableado puede utilizarse uno de estos elementos:

 el cable TSX CPP •02 con el conector TELEFAST ABE-7CPA13

 el cable TSX CPP 301 con extremos de hilos sueltos

Existen riesgos en las circunstancias siguientes:

 si se realizan modificaciones en los diagramas de cableado, ya sea modificando las conexiones

 o añadiendo componentes que no se integran suficientemente en el circuito de seguridad si el usuario no respeta los requisitos de los estándares de seguridad en cuanto a la puesta en marcha, el funcionamiento, el ajuste y el mantenimiento de la máquina; es imperativo mantener y comprobar el equipo anualmente si se manipula el módulo sin desconectar la fuente de alimentación

35006167 12/2018

379

Implantación de los módulos de seguridad

Asignación de pines TELEFAST para módulos de seguridad

Generalidades

El TELEFAST ABE-7CPA13 que se describe a continuación es de tipo "cable a cable" sin componentes electrónicos. Se utiliza únicamente con los módulos de seguridad TSX PAY 262.

Facilita la implementación y el cableado del sistema de seguridad a una máquina.

Transforma un conector Sub-D en un conector del bloque de terminales:

380

La capacidad máxima de los terminales del módulo de alimentación TELEFAST es:

Con terminación: cables de 2 x 1 mm

Sin terminación: cable de 1 x 2,5 mm

2

2

o cable de 1 x 1,5 mm 2

35006167 12/2018

Implantación de los módulos de seguridad

Cable TSX CPP •02

El cable TSX CPP •02 es un cable multiconductor sin protección que se compone de 32 conductores, cuyos colores cumplen con la norma EN 47100.

Los extremos cuentan con conectores Sub-D machos de 44 pines de alta densidad.

El cable está disponible en tres longitudes: 1, 2 y 3 m:

PELIGRO

PÉRDIDA DE CAPACIDAD PARA EJECUTAR FUNCIONES DE SEGURIDAD

No modifique el cable de conexión del módulo TSX CPP •02, ya que forma parte del sistema de seguridad.

El incumplimiento de estas instrucciones podrá causar la muerte o lesiones serias.

35006167 12/2018

381

Implantación de los módulos de seguridad

Conexiones

La tabla siguiente presenta la correspondencia entre el módulo de seguridad y los bloques de terminales con tornillos TELEFAST:

Marca Marca

A1

A2/Y4

B1

S01

S02/S11

S12/S21

S22/S31

S32/S41

S42/S51

S52/S61

S62/S71

S72/S81

S82/S91

S92/S101

S102/S111

S112

S121

27

25

23

21

33

31

29

19

17

15

13

11

9

34-40

Módulos de alimentación con tornillos TELEFAST

37

1-3

39

S122/S131

S132/141

S142/S151

S152/S161

S162/S171

S172/S181

S182/S191

S192/S201

S202/S211

S212/S221

S222/S231

S232

S33/Y2

S34

Y1

Y3

CABLE

20

18

16

14

26

24

22

Módulos de alimentación con tornillos TELEFAST

32

30

28

12

10-38

5-7

6

8

4

2-35-36

NOTA: Los cables TELEFAST ABE-7CPA13 y TSX CPP •02 no se suministran con el módulo TSX

PAY 262.

382

35006167 12/2018

Implantación de los módulos de seguridad

Ejemplos de cableado

El diagrama siguiente muestra el cableado de 5 paradas de emergencia con supervisión de la reactivación.

Y1-Y2 Bucle de retroalimentación

S33-S34 Validación del funcionamiento

Y3-Y4 Elección de la modalidad de monitorización

De S121 a S232 Contacto del canal de entrada (+)

De S01 a S112 Contacto del canal de entrada (-)

A1-A2 Fuente de alimentación externa de 24 V CC

B1 Selección de cableado de contacto simple o doble

13-14, 23-24 Salidas de seguridad (compartido en el módulo TSX PAY 262)

F1, F2 y F3 Fusible de 1 A, 4 A y 4 A (gL) (respectivamente)

35006167 12/2018

383

Implantación de los módulos de seguridad

Cable TSX CPP 301

Generalidades

El cable TSX CPP 301 es un cable multiconductor sin protección que se compone de 32 conductores (calibre 22, 7 hilos).

Uno de sus extremos se fija con un conector macho Sub-D de 44 pins y alta densidad (HD) no extraíble, con el otro formado por hilos libres semipelados: la funda se ha cortado pero el conductor no está pelado.

El cable tiene una longitud de 3 m.

A1

A2/Y4

B1

S01

S02/S11

S12/S21

S22/S31

S32/S41

S42/S51

S52/S61

S62/S71

S72/S81

S82/S91

Conexiones

En la tabla siguiente se muestran las marcas del cable TSX CPP 301. Cada hilo está marcado según un código de colores, de acuerdo con EN 47100. El primer color indica el color básico del aislante del conductor, mientras que el segundo indica el color del anillo impreso:

Marca

8

39

10

4

35

6

37

17

31

2

33

Pin del conector

Sub-D

16

30

Color de

DIN 47100

Marca

Amarillo/Marrón S122/S131

Blanco/Rosa S132/141

Blanco/Gris

Rosa/marrón

Marrón

Marrón/Azul

S142/S151

S152/S161

S162/S171

S172/S181

Amarillo

Marrón/Rojo

Rosa

Marrón/Negro

Rojo

Amarillo/Gris

Violeta

S182/S191

S192/S201

S202/S211

S212/S221

S222/S231

S232

S33/Y2

42

13

15

38

9

40

11

34

5

36

7

Pin del conector

Sub-D

32

3

Color de

DIN 47100

Blanco/Azul

Verde

Blanco/Rojo

Gris

Blanco/Negro

Azul

Gris/Verde

Negro

Rosa/Verde

Gris/Rosa

Verde/Azul

Blanco/Verde

Blanco/Amarillo

384

35006167 12/2018

Implantación de los módulos de seguridad

Marca

S92/S101

S102/S111

S112

S121

Pin del conector

Sub-D

41

12

43

1

Color de

DIN 47100

Amarillo/Rosa

Rojo/Azul

Amarillo/Azul

Blanco (1)

Marca

S34

Y1

Y3

Pin del conector

Sub-D

28

44

14

Color de

DIN 47100

Gris/Marrón

Blanco (1)

Marrón/Verde

Leyenda:

(1) El cable blanco se utiliza tanto para la señal S121 como para la señal Y1.

NOTA: No es posible transferir la conexión a tierra (GND) con el cable TSX CPP 301.

El cable TSX CPP 301 no se suministra con el módulo.

35006167 12/2018

385

Implantación de los módulos de seguridad

Conexión de los botones de parada de emergencia y de los interruptores de seguridad

Introducción

Las conexiones para sensores de seguridad y dispositivos de parada de emergencia (safety sensors and emergency stop devices, SS ESD) o conmutadores de posición (position switches,

PS) pueden cablearse con un contacto doble o simple. No obstante, sólo el cableado de contacto doble permite los niveles de seguridad 3 o 4 de categoría EN ISO 13849-1.

Contactos dobles

El cableado de contactos dobles de las entradas resulta conveniente para aplicaciones que requieren niveles de seguridad 3 o 4 de categoría EN ISO 13849-1.

Se recomienda utilizar este tipo de cableado porque:

Los cortocircuitos se detectan entre canales.

Se detectan y localizan los cortocircuitos de SS ESD o PS.

En esta figura se muestra el cableado de contactos dobles:

386

NOTA: Para utilizar menos de 12 contactos dobles, es necesario puentear los terminales de entrada no utilizados.

35006167 12/2018

Implantación de los módulos de seguridad

Ejemplo de contactos dobles

Si los contactos entre el S7 y el S11 y entre el S19 y el S23 no están en uso, puentee los terminales

S71/S62 y S112 y puentee S191/S182 con S232:

35006167 12/2018

387

Implantación de los módulos de seguridad

Contacto simple

El cableado de contactos simples no es adecuado para las aplicaciones que requieren niveles de seguridad 3 o 4 de categoría EN ISO 13849-1 porque:

No se detectan todos los errores.

Los cortocircuitos de SS ESB o PS no se detectan.

En este caso, presionar el SS ESD o PS no hace que se abran los circuitos de seguridad, es decir, se pierde la función de seguridad.

En esta figura se muestra el cableado de contactos simples:

388

NOTA: Para utilizar menos de 12 contactos, es necesario puentear los terminales de entrada no utilizados.

35006167 12/2018

Implantación de los módulos de seguridad

Ejemplo de contacto simple

Si el contacto S18 no está en uso, puentee los terminales S172/S181 y S182/S191:

35006167 12/2018

389

Implantación de los módulos de seguridad

Conexión del bucle de retroalimentación

Generalidades

Un diseño de sistema de detención inmediata de la categoría 4 de EN ISO 13849-1 requiere redundancia de dispositivos de desconexión de la alimentación y monitorización de la activación.

El cableado de contactos abiertos (K3, K4) permite que se compruebe cada petición de activación.

Es obligatorio que los contactos de los relés (K3, K4) estén conectados mecánicamente.

Cableado de la categoría 3 de EN ISO 13849-1 significa lo siguiente:

No hay cableado de contactos auxiliares en el bucle de retroalimentación (una correa conecta

 los terminales Y1 e Y2/S33).

Los conmutadores estándar, con contactos no guiados, son suficientes.

Instalación de 2 conmutadores (categoría 4 de EN ISO 13849-1):

390

35006167 12/2018

Implantación de los módulos de seguridad

Conexión de reactivación

Introducción

En esta sección se presentan los distintos modos de cablear la función de reactivación del sistema de seguridad.

Reactivación automática

Diagrama de cableado para una reactivación automática (con tapa protectora):

Reactivación manual

Cuando todos los SS ESD o PS están desbloqueados, se puede elegir monitorizar o no la reactivación manual del sistema de seguridad.

Con monitorización del botón de reactivación (cableado recomendado):

Sin monitorización del botón de reactivación:

35006167 12/2018

391

Implantación de los módulos de seguridad

Salidas de seguridad

Generalidades

Las salidas se cablean con el bloque de terminales de tornillos de 6 puntos para el módulo

TSX PAY 262.

Módulo TSX PAY 262

Diagrama de cableado para TSX PAY 262:

392

13 y 23 Entrada de alimentación independiente

14 y 24 Salidas de seguridad

NOTA: Sección transversal de cables:

Con terminación: cables de 2 x 1 mm

Sin terminación: cable de 1 x 2,5 mm 2

2 o cable de 1 x 1,5 mm 2 .

35006167 12/2018

Implantación de los módulos de seguridad

Módulos en serie

Introducción

Para las aplicaciones que utilizan más de 12 entradas de contactos simples o dobles, es posible utilizar varios módulos TSX PAY 262.

Con independencia de cómo se cablee el sistema de seguridad, debe aplicarse lo siguiente:

 cableado de las salidas del módulo de seguridad en serie

 cableado de tantos contactos de reactivación de S33/S34 como módulos en serie haya

(contactos aislados eléctricamente); los contactos de reactivación no se pueden conectar en paralelo cableado del bucle de retroalimentación K3/K4 en uno de los módulos, y de un puente entre los

 terminales Y1 e Y2 en los otros módulos cableado de las entradas del sistema de seguridad con cada módulo de forma independiente

(sin conexión en serie)

En el diagrama siguiente se muestran los cables para el módulo de seguridad conectado en serie para utilizarlo con 2 o 4 contactores:

NOTA: Sin embargo, hay que prestar atención a la caída de tensión del sistema de salida, debido a la resistencia del contacto de relé de seguridad de 0,1 ohmios, que depende de la corriente del relé.

Para una corriente térmica de 2,5 A habrá una caída de 4 V CC en la alimentación con 16 módulos de seguridad y una caída de 16 V CC con 32 módulos de seguridad en serie.

35006167 12/2018

393

Implantación de los módulos de seguridad

Mantenimiento y diagnóstico

Sección 32.6

Mantenimiento y diagnóstico

Descripción general

En el capítulo siguiente se describen los fallos que se pueden producir durante el funcionamiento de los módulos TSX PAY 262.

Contenido de esta sección

Esta sección contiene los siguientes apartados:

Apartado

Detección de fallos

Visualización de los fallos de los módulos de seguridad

Diagnóstico de los módulos de seguridad

Tabla de mantenimiento

Directrices para las pruebas

Página

395

397

399

401

403

394

35006167 12/2018

Implantación de los módulos de seguridad

Detección de fallos

Introducción

Esta sección describe los fallos que pueden detectar los módulos de seguridad.

En las entradas

El módulo es capaz de detectar un cortocircuito entre los dos canales SS ESD y PS, en cuyo caso el bit Ix.27 señala un fallo en el sistema de seguridad.

El módulo también autocomprueba las entradas cuando se utilizan con contactos dobles: si los estados de los SS ESD o PS son incoherentes al activarlos, las salidas de seguridad se abren, pero ya no es posible la reactivación.

Para almacenar un error en la memoria, debe:

 mantener una alimentación constante

 activar cada vez un único SS ESD (detección de cortocircuito de ES).

Las soluciones de la aplicación, que utilizan una salida de API en el bucle de retroalimentación y son capaces de detectar fallos utilizando los datos de diagnóstico del módulo, hacen posible mejorar las condiciones en las que se almacenan los fallos.

En las salidas

Detecte errores de salida; es necesario utilizar relés auxiliares con contactos conectados mecánicamente (consulte el catálogo de componentes para aplicaciones de seguridad Preventa de Schneider Electric): esto autocomprobará las salidas.

Los contactos "NC" de los relés K3 y K4 deben volver a conectarse en el bucle de retroalimen tación en serie, entre los terminales Y1 e Y2. Este cableado evita que se reactive el sistema de seguridad si se interrumpe uno de los dos relés de control (K3 o K4).

Fallos del módulo interno

En caso de que falle un componente interno, los módulos de seguridad continuarán realizando funciones de seguridad mediante la apertura directa de los contactos de salida (K1, K2) o cuando se vuelvan a activar (apertura de un SS ESD o PS, o desconexión). Si esto sucede, es imposible cerrar los contactos de salida (K1, K2). En tal caso se recomienda cambiar el módulo.

Cuando tal fallo provoca un consumo superior en la alimentación de 24 V CC, se impone un límite de 750 mA. En este caso, el bit Ix.27, que indica el estado del sistema de seguridad, cambia a 0, y se señala el fallo.

35006167 12/2018

395

Implantación de los módulos de seguridad

Fallos de conexión a tierra

Dado que la alimentación de 0 V CC está conectada a tierra, las consecuencias de uno o varios cortocircuitos en la conexión a tierra pueden ser:

 el cortocircuito de uno o varios de los SS ESD en el polo negativo, donde están en uso los contactos dobles;

 las salidas se abren durante la activación de un SS ESD o PS por la apertura del polo positivo, lo que impide cualquier reactivación posible debido a la autocomprobación de las entradas; un cortocircuito de la alimentación externa de 24 V CC, independientemente de si está en uso el cableado de contacto simple o doble.

No se suministra al sistema de seguridad, lo que provoca una apertura inmediata de las salidas de seguridad. La alimentación externa A1-A2 está protegida por el límite de corriente de 750 mA, y se indica un fallo en el sistema de seguridad.

Limitaciones

Presionar un SS ESD o PS que tenga un cortocircuito abrirá las salidas de seguridad, y la autocomprobación significa que la reactivación es imposible. Sin embargo, la apertura de un segundo SS ESD o PS anterior a la reactivación deshabilita la autocomprobación, ya que ambos canales alcanzan un estado coherente.

La autocomprobación de la entrada también se deshabilita si se produce (o se provoca) una interrupción de la alimentación externa después de la activación de un SS ESD o PS defectuoso, porque el módulo se reinicia durante el arranque y es posible una nueva reactivación.

396

35006167 12/2018

Implantación de los módulos de seguridad

Visualización de los fallos de los módulos de seguridad

Presentación

Los módulos de seguridad están equipados con indicadores LED que permiten visualizar el estado del módulo y del canal.

Son los siguientes:

 los indicadores LED del estado del módulo: RUN, ERR e I/O

 los indicadores LED del estado de los canales: CH•

Ilustración

En el diagrama siguiente se muestra la pantalla de visualización del módulo de seguridad:

35006167 12/2018

397

Implantación de los módulos de seguridad

Descripción

Según el estado (encendido, intermitente o apagado), los tres indicadores LED situados en cada módulo proporcionan información acerca del estado operativo del módulo:

El indicador LED verde RUN: indica que el módulo está operativo.

El indicador LED rojo ERR: indica un fallo interno en el módulo o un fallo entre el módulo y el

 resto de la configuración.

El indicador LED rojo I/O: indica un fallo externo.

Los indicadores LED del 0 al 27 indican el estado del sistema de seguridad:

Del 0 al 11: estado de los contactos de los canales SS ESD o PS (-);

Del 12 al 23: estado de los contactos de los canales SS ESD o PS (+);

24: estado de la entrada de reactivación

25: estado del bucle de retroalimentación

26: estado del control del relé de seguridad

27: alimentación presente en el sistema de seguridad, diagnósticos del sistema de seguridad

Los indicadores LED del 28 al 31 no se utilizan.

398

35006167 12/2018

Implantación de los módulos de seguridad

Diagnóstico de los módulos de seguridad

Presentación

Si hay un módulo defectuoso, ello se indicará mediante el encendido o el parpadeo de los indicadores LED RUN, ERR e I/O.

Existen tres clases de fallos:

 errores externos

 errores internos otros errores

Los fallos internos son el resultado de autocomprobaciones de los módulos de seguridad.

Los fallos externos están vinculados a la alimentación externa de los módulos de seguridad.

Estado del módulo

La siguiente tabla permite realizar un diagnóstico en función de los tres LED: RUN, ERR e I/O.

Estado del módulo LED de estado

RUN ERR I/O

Bastidor desconectado o fallo del módulo

Funcionamiento normal o módulo no reconocido si hay ausencia de alimentación

Módulo inoperativo

Fallo de alimentación externa

Fallo del módulo y de alimentación externa

Fallo externo: Alimentación externa de 24 V CC

(<19 V CC)

Fallo interno (módulo defectuoso)

Fallo general (cortocircuito, etc.)

Leyenda:

Indicador LED apagado

Indicador LED encendido

35006167 12/2018

399

Implantación de los módulos de seguridad

Estado del sistema de seguridad

La siguiente tabla permite conocer el estado del sistema de seguridad mediante los indicadores

LED del 0 al 31.

Indicadores

LED

Del 0 al 23

Estado Significado

24

25

26

27

Del 28 al 31

Contacto SS ESD o PS abierto

Contacto SS ESD o PS cerrado

Entrada de reactivación abierta o bucle de retorno abierto

Entrada de reactivación cerrada y bucle de retroalimentación cerrado

Bucle de retroalimentación abierto

Bucle de retroalimentación cerrado

Relés de SS K1 y K2 no controlados

Relés de SS K1 y K2 controlados

Fallo de la alimentación de SS o fallo que crea un cortocircuito entre los canales del sistema de seguridad

Alimentación de SS presente

Indicadores LED no utilizados

Leyenda:

Indicador LED apagado

Indicador LED encendido

Sistema de seguridad SS

NOTA: Un fallo de alimentación externa provocará el encendido del indicador LED I/O del módulo.

Los indicadores LED del bloque de visualización muestran siempre el estado de los canales, incluso si dichos canales presentan un fallo.

Es posible configurar la supervisión de la alimentación externa: para ello, los indicadores LED del bloque de visualización reflejan el estado real de SS ESD o PS.

400

35006167 12/2018

Implantación de los módulos de seguridad

Tabla de mantenimiento

Presentación

La siguiente sección muestra la tabla de mantenimiento de los módulos de seguridad.

Fallos

Apertura no solicitada de las salidas de seguridad

Inicio imposible

Inicio automático

Causas posibles

No hay alimentación externa o se ha fundido el fusible F1

Contacto SS ESD o PS abierto

B1 desconectado

Comprobación

Lectura %Ix.MOD.ERR = fallo externo

Comprobar el LED I/O del módulo

Tensión >19,2 V CC entre los terminales

A1-A2

Si %Ix.27 = 0 entonces SC 1 en SS 2

Lectura de %Ix.0 a %Ix.23

Comprobar coherencia del estado del contacto

Comprobar B1 conectado a:

S232 para (contacto simple);

S121 para (contacto doble).

Pérdida del control del relé, fusible F2 fundido

No hay alimentación externa o se ha fundido el fusible F1

La parada de emergencia permanece abierta

Lectura %Ix.26

Comprobar el estado y las características de F2

Lectura %Ix.MOD.ERR = fallo externo

Comprobar el LED I/O del módulo

Tensión >19,2 V CC entre los terminales

A1-A2

Lectura de %Ix.0 a %Ix.23

Comprobar coherencia del estado del contacto

Lectura de %Ix.0 a %Ix.23

Comprobar coherencia del estado del contacto

Incoherencia entre las entradas de contactos dobles (cables cortados o

SS ESD no operativos): autocomprobación

No es posible realizar ninguna acción de SS ESD con el bucle de retroalimentación cerrado

El bucle de retroalimentación permanece abierto. El control es imposible.

%Ix.24 = %Ix.25 = 1 en acción de PB

Comprobar contactos PB

Estado de la derivación entre Y3 e Y4

Lectura %Ix.25

Comprobar los contactos de relés auxiliares

Lectura %Ix.26 en la acción PB

Fusible F2 fundido Comprobar el estado y las características de F2

La alimentación de salida no funciona Comprobar la reactivación del cableado

Activación permanente del PB con un bucle cerrado

%Ix.24 = %Ix.25 = 1 sin acción de PB

Comprobar contactos PB

35006167 12/2018

401

Implantación de los módulos de seguridad

Fallos

Datos de entrada falsos

Causas posibles

Caída de tensión en los cables

Comprobación

Tensión entre los terminales S01-S112 y

S121-S232 > 18,2 V CC: todo los SS ESD cerrados

Leyenda:

(1) SC

(2) SS

Cortocircuito

Sistema de seguridad

NOTA: Si el fallo persiste, después de la comprobación del cableado, deberá cambiarse el módulo.

Para evitar errores al reemplazar un producto, se recomienda marcar el slot en la etiqueta del módulo situada en el panel frontal y la etiqueta del cable TSX CPP •02. El color rojo del panel frontal de los módulos TSX PAY 262 permite evitar errores durante las operaciones de mantenimiento del PLC.

402

35006167 12/2018

Implantación de los módulos de seguridad

Directrices para las pruebas

Introducción

Antes de utilizar la instalación o durante una comprobación periódica (de servicio), puede ser útil probar el módulo y sus funciones. Siga los procedimientos que se describen a continuación.

Alimentación externa

El módulo tiene una comprobación de alimentación externa incorporada. Un módulo se declara no operativo si la tensión cae por debajo de los 19 V CC.

Los LED de E/S del módulo se encienden para indicar un fallo en la alimentación suministrada.

En esta situación, el sistema de seguridad del módulo sigue operativo: una caída de la tensión a

10 V CC también provoca que se abran las salidas de seguridad, pasando así a la posición segura.

El módulo está protegido contra las inversiones de polaridad, y contiene un limitador de corriente establecido en 750 mA.

En caso de que no se haya activado la comprobación de alimentación externa (en la configuración), no se indicarán los fallos de suministro.

Entrada de parada de emergencia

Con las salidas cerradas, active cada parada de emergencia, una a una, para comprobar que las salidas pasen a la modalidad de seguridad: El LED 26 pasa de encendido a apagado.

Compruebe la activación del sistema de seguridad y que los datos de diagnóstico sean coherentes.

Entrada de bucle de retroalimentación

El bucle de retroalimentación proporciona al módulo una imagen real de las salidas de seguridad; está abierto cuando las salidas están activas.

El dispositivo utilizado es un relé de contacto guiado para controlar salidas:

Bucle abierto: LED 25 apagado

Bucle cerrado: LED 25 encendido

Compruebe el estado del bucle de retroalimentación en relación con el control de salidas.

35006167 12/2018

403

Implantación de los módulos de seguridad

Activación de la entrada de reactivación

La activación de la entrada de reactivación entre los terminales S33 y S34 permite al sistema reactivarse cuando no se ha solicitado ninguna parada de emergencia (Emergency Stop, ES) Y si el bucle de retroalimentación está cerrado; el dispositivo utilizado es un pulsador (activado en un estado o flanco descendente).

Solo es posible leer el estado de la entrada de reactivación si el bucle de retroalimentación está también cerrado:

Contacto abierto: LED 24 apagado

Contacto cerrado: LED 24 y 25 encendidos

Según la opción de reactivación que se elija, compruebe su correcto funcionamiento y los indicadores de diagnóstico.

Estado de control de salida

Las dos salidas disponibles entre los terminales 13-14 y 23-24 permiten controlar los contactores o los preactuadores; la sección está aislada de la sección de control (reactivación).

Cuando se cumplen las condiciones de reactivación (bucle de retroalimentación cerrado y entrada de reactivación activada), se pueden controlar las salidas:

Salidas inactivas: LED 26 apagado

Salidas activas: LED 26 encendido

404

35006167 12/2018

Implantación de los módulos de seguridad

Módulo TSX PAY 262

Sección 32.7

Módulo TSX PAY 262

Descripción general

Esta sección describe las características del módulo TSX PAY 262 .

Contenido de esta sección

Esta sección contiene los siguientes apartados:

Apartado

Presentación del módulo TSX PAY 262

Características del módulo TSX PAY 262

Página

406

407

35006167 12/2018

405

Implantación de los módulos de seguridad

Presentación del módulo TSX PAY 262

Introducción

Módulo TSX PAY 262.

El módulo TSX PAY 262 es un módulo de seguridad de entradas/salidas que ha sido desarrollado para satisfacer las exigencias de las normas europeas e internacionales referentes a los equipos electrónicos de automatismo industrial y circuitos de seguridad.

406

35006167 12/2018

Implantación de los módulos de seguridad

Características del módulo TSX PAY 262

Introducción

Esta sección describe las características generales del módulo TSX PAY 262, sus características de entrada/salida, sus condiciones de funcionamiento y los estándares aplicables.

Características generales

La tabla siguiente muestra las características generales del módulo TSX PAY 262.

Funciones de seguridad

Monitorización de SS ESD y PS

Monitorización de la cubierta móvil

Monitorización de la cinta transportadora sensible

Bi-manual control

Características de seguridad

Sí (de 1 a 12 contactos dobles o simples)

Sí (desincronización > 400 ms)

No

Fuente de alimentación externa del módulo

Terminal A1-A2

Dimensiones

Tensión

Fluctuación residual

Límite de tensión

Protección de la alimentación externa del fusible F1 (según la IEC 947-5-1)

Consumo máximo

Umbral de comprobación

Demanda máxima de corriente

Tensión del circuito de seguridad

Protección del módulo

Aislamiento

Energía disipada en el módulo

Altura x anchura x profundidad

Peso

No

Consulte Certificación de seguridad funcional

( véase página 358 )

24 V CC

5%

-20%...+25%

< 1 A (gL)

200 mA

< 19 V CC

0.5 A / 1 ms

24 V CC

Fusible electrónico interno > 250 mA y

< 1 A

Categoría de sobretensión II (2 kV), grado de polución 2

< 5 W

150 x 36 x 120 mm

0,43 kg

35006167 12/2018

407

Implantación de los módulos de seguridad

Características de entradas

La tabla siguiente muestra las características generales de las entradas del módulo TSX PAY 262.

N.º de canales de seguridad

Botón de reactivación/encendido

Selección de SS ESD simple o doble

Bucle de retroalimentación

12 SS ESD simples o dobles

Sí (S33-S34)

Sí con derivación externa (B1)

Sí (Y1-Y2)

Monitorización de la entrada de reactivación Sí con derivación externa (Y3-Y4)

Demanda de corriente 0,5 A / 1 ms

Aislamiento de entrada/conexión a tierra 1000 Veff reales 50/60 Hz - 1 min

Características de salidas

La tabla siguiente muestra las características generales de las salidas del módulo TSX PAY 262:

Potencial de referencia

Número y tipo de circuitos

Tensión nominal

Salidas protegidas por fusibles (en conformidad con la EN VDE 0660 sección 200 e IEC 60947-5-1

Corriente térmica nominal

Tiempo de respuesta de petición ES

Capacidad de duración mecánica

Tipo de contacto

Capacidad de duración eléctrica

Aislamiento de salida/conexión a tierra

Ninguno

2

Circuitos normalmente abiertos con alimentación independiente

24 - 240 V CA o 24 - 125 V CC

4 A (gL)

2 A (máximo 2,5 A)

< 12 ms

10 7 operaciones

Chapado en oro, AgSnO2 + 2 μm Au

10

5

operaciones (con una carga normal)

300 V CA de tensión de aislamiento en conformidad con la VDE 0110, sección 1

408

35006167 12/2018

Implantación de los módulos de seguridad

Condiciones de funcionamiento

La tabla siguiente muestra las características generales para la utilización del módulo TSX PAY

262:

Temperatura de funcionamiento de la API Rangos de temperaturas:

Temperatura ambiente del aire de 0°C a +60°C

Convección natural de 0°C a +40°C

Por encima de +40°C con el accesorio TSX FAN ••

Humedad sin condensación del accesorio de cableado

Temperatura de almacenamiento

De -10 a 60℃

Resistencia de aislamiento

Rigidez dieléctrica en Sub-D de conformidad con la EN IEC 61131

Altitud de funcionamiento

Grado de protección de conformidad con la IP IEC

60529

> 10 MΩ por debajo de 500 V CC

500 Veff, 50/60 Hz, 1 min

Terminales/unidad

De 0 a 2.000 m

IP20

Lugar de instalación IP54

Capacidad máxima de los bloques de terminales con tornillos

Par de apriete

5...95%

De -25 a 70℃ cables de 2 x 1 mm

2

con terminación,

0,5 N•m

Estándares

La tabla siguiente muestra los estándares europeos e internacionales que cumple el módulo TSX

PAY 262:

Específico para los PLC

Equipo eléctrico en máquinas

Equipo de parada de emergencia

Seguridad de las máquinas: Parte relacionada con la seguridad de los sistema de control

EN 61131-2 (IEC 61131-2), CSA 22-2 N.º 142,

UL508

EN 60204-1 (IEC 60204-1)

EN ISO 13850

EN ISO 13849-1 y -2

35006167 12/2018

409

Implantación de los módulos de seguridad

410

35006167 12/2018

Premium y Atrium con EcoStruxure™ Control Expert

Aplicación binaria

35006167 12/2018

Implementación del software de los módulos de entradas/salidas binarias

Parte II

Implementación del software de los módulos de entradas/salidas binarias

Contenidos del capítulo

En esta parte se muestra la función específica Binario en los controladores Premium y se describe su instalación mediante el software Control Expert.

Contenido de esta parte

Esta parte contiene los siguientes capítulos:

Capítulo

33

34

35

36

37

38

Nombre del capítulo

Información general sobre la función específica de la aplicación binaria

Configuración de la aplicación específica binaria

Descripción de los objetos de lenguaje de la aplicación específica binaria

Depuración de los módulos binarios

Diagnóstico de módulos binarios

Instalación del módulo reflejo binario

Página

413

415

431

461

471

475

35006167 12/2018

411

Aplicación binaria

412

35006167 12/2018

Premium y Atrium con EcoStruxure™ Control Expert

Información general

35006167 12/2018

Información general sobre la función específica de la aplicación binaria

Capítulo 33

Información general sobre la función específica de la aplicación binaria

Descripción general de fases de instalación

Introducción

La instalación del software de los módulos específicos de la aplicación se realiza desde los diferentes editores de Control Expert:

 en modalidad offline en modalidad online

Si no dispone de un procesador al que conectarse, Control Expert permite realizar una comprobación inicial mediante el simulador. En este caso, la instalación diferente.

( véase página 414 ) es

Se recomienda el siguiente orden de instalación, aunque es posible cambiar el orden de ciertas fases (por ejemplo, comenzar por la fase de configuración).

Fases de instalación con procesador

En la tabla siguiente se presentan las diferentes fases de puesta en marcha con el procesador:

Fase

Declaración de variables

Programación

Configuración

Asociación

Generación

Transferencia

Ajuste/depuración

Documentación

Descripción

Declaración de las variables de tipo IODDT para los módulos específicos de la aplicación y para las variables del proyecto.

Programación del proyecto.

Declaración de los módulos.

Configuración del canal del módulo.

Introducción de los parámetros de configuración.

Asociación de los IODDT con los canales configurados (editor de variables).

Generación del proyecto (análisis y edición de enlaces).

Transferir proyecto al PLC.

Depuración del proyecto desde las pantallas de depuración y tablas de animación.

Modificación del programa y parámetros de ajuste.

Diseño del archivo de documentación e impresión de documentación diversa en relación con el proyecto.

Modalidad

Offline (1)

Offline (1)

Offline

Offline (1)

Offline

Online

Online

Online (1)

35006167 12/2018

413

Información general

Fase Descripción

Funcionamiento/diagnóstico Visualización de información diversa necesaria para el control y la supervisión del proyecto.

Diagnóstico del proyecto y los módulos.

Clave:

(1) Estas fases también pueden llevarse a cabo en el otro modo.

Modalidad

Online

Fases de implementación con simulador

En la tabla siguiente se presentan las distintas fases de instalación con el simulador.

Fase

Declaración de variables

Programación

Configuración

Asociación

Generación

Transferencia

Simulación

Ajuste/depuración

Descripción

Declaración de las variables de tipo IODDT para los módulos específicos de la aplicación y para las variables del proyecto.

Programación del proyecto.

Declaración de los módulos.

Configuración del canal del módulo.

Introducción de los parámetros de configuración.

Asociación de los IODDT* a los módulos configurados

(editor de variables).

Generación del proyecto (análisis y edición de enlaces).

Transferencia del proyecto en el simulador.

Simulación del programa sin entradas/salidas.

Depuración del proyecto desde las pantallas de depuración y tablas de animación.

Modificación del programa y parámetros de ajuste.

Modalidad

Offline (1)

Offline (1)

Offline

Offline (1)

Offline

Online

Online

Online

Clave:

(1) Estas fases también pueden llevarse a cabo en el otro modo.

NOTA: El simulador sólo se utiliza para los módulos binarios o analógicos.

414

35006167 12/2018

Premium y Atrium con EcoStruxure™ Control Expert

Configuración de la aplicación específica binaria

35006167 12/2018

Configuración de la aplicación específica binaria

Capítulo 34

Configuración de la aplicación específica binaria

Finalidad de esta sección

En este capítulo se describe cómo configurar la aplicación específica binaria para su instalación.

Contenido de este capítulo

Este capítulo contiene las siguientes secciones:

Sección

34.1

34.2

34.3

Apartado

Configuración de un módulo TON: Generalidades

Parámetros de seguimiento de entradas y salidas binarias

Configuración de los parámetros TON

Página

416

419

423

35006167 12/2018

415

Configuración de la aplicación específica binaria

Configuración de un módulo TON: Generalidades

Sección 34.1

Configuración de un módulo TON: Generalidades

Descripción de la pantalla de configuración del módulo binario

Presentación

La pantalla de configuración es una herramienta gráfica que permite configurar

(véase EcoStruxure™ Control Expert, Modalidades de funcionamiento) un módulo seleccionado en un bastidor. Muestra los parámetros definidos para los canales de este módulo, y permite su modificación en modalidad offline y en modalidad online.

También permite acceder a las pantallas de modificación y de depuración (esta última sólo en modalidad online).

NOTA: No es posible configurar un módulo mediante programación utilizando objetos de lenguaje directos %KW ; estas palabras están disponibles en formato de sólo lectura.

416

35006167 12/2018

Configuración de la aplicación específica binaria

Ilustración

Esta pantalla permite la visualización y modificación de parámetros en modalidad offline, así como la depuración en modalidad online.

35006167 12/2018

417

Configuración de la aplicación específica binaria

Descripción

En la tabla siguiente se detallan los distintos elementos que componen la pantalla de configuración y sus funciones.

Dirección

1

2

3

4

5

Elemento

Fichas

Área del módulo

Función

La ficha de registro en primer plano indica la modalidad actual (en este caso,

Configuración). La modalidad se puede seleccionar mediante la ficha correspondiente.

A la modalidad de depuración sólo puede accederse desde la modalidad online.

La modalidad Configuración se encuentra disponible tan sólo para el módulo

TSX DMY 28RFK ( véase página 480 )

.

Muestra el nombre abreviado del módulo.

En la modalidad online, esta área también incluye tres indicadores LED Run,

Err e IO.

Campo Canal Permite:

Mostrar las siguientes fichas al hacer clic en el número de referencia:

Descripción que proporciona las características del dispositivo.

Objetos de E/S (véase EcoStruxure™ Control Expert, Modalidades de funcionamiento) que se utiliza para presimbolizar los objetos de entrada/salida.

Fallo, que permite acceder a los fallos del dispositivo (en modalidad online).

Campo

Parámetros generales

Área

Configuración

Seleccionar el canal,

Visualizar el Símbolo, nombre del canal definido por el usuario (con el editor de variables).

Permite seleccionar la función y la tarea asociadas en grupos de 8 canales:

Función: Define la configuración y desconfiguración del grupo de canales

 seleccionado (a excepción de los grupos de 0 a 7).

Tarea: Define la tarea (MAST, FAST o AUX0/3 ( véase página 424

cuyo canal se intercambiarán los objetos de intercambio predeterminados.

)

) en

La casilla de verificación Supervisión de la alimentación define el estado activo o inactivo de la supervisión de fallos de la fuente de alimentación externa (disponible sólo en algunos módulos binarios).

Los menús desplegables Reactivar y Modalidad de retorno permiten habilitar la modalidad de reseteo de salida y de retorno de salida (disponible sólo en algunos módulos binarios).

Permite la configuración de parámetros de los distintos canales. Este campo incluye diferentes elementos, que se muestran según el módulo binario que se seleccione.

La columna Símbolo muestra el símbolo asociado con el canal después de que el usuario lo haya definido (desde el editor de variables).

418

35006167 12/2018

Configuración de la aplicación específica binaria

Parámetros de seguimiento de entradas y salidas binarias

Sección 34.2

Parámetros de seguimiento de entradas y salidas binarias

Finalidad de esta sección

En esta sección se presentan los distintos parámetros de seguimiento de entrada y salida de los módulos binarios.

Contenido de esta sección

Esta sección contiene los siguientes apartados:

Apartado

Parámetros de entradas binarias en el bastidor

Parámetros de salidas binarias para módulos de ocho canales en el bastidor.

Parámetro Salidas binarias de más de ocho módulos de seguimiento en el bastidor, con más de ocho canales en el bastidor.

Página

420

421

422

35006167 12/2018

419

Configuración de la aplicación específica binaria

Parámetros de entradas binarias en el bastidor

Presentación

El módulo de entradas binarias incluye parámetros por canal, por grupo de 8 o de 16 canales consecutivos.

Parámetros

En la tabla siguiente se muestran los parámetros disponibles para cada módulo de entradas binarias en el bastidor.

Referencia del módulo

TSX DEY 08D2

TSX DEY 16A2

TSX DEY 16A3

TSX DEY 16A4

TSX DEY 16A5

TSX DEY 16D2

16

16

TSX DEY 16D3 16

TSX DEY 32D2K 32

8

16

16

16

TSX DEY 32D3K 32

TSX DEY 64D2K 64

TSX DEY 16FK

TSX DMY 28FK

16

16 (entradas)

TSX PAY 262

TSX PAY 282

8 (entradas)

8 (entradas)

TSX DMY 28RFK 16 (entradas)

N.º de entradas Tarea asociada

(grupo de 8 canales)

Mast/Fast/AUXi

Mast/Fast/AUXi

Mast/Fast/AUXi

Mast/Fast/AUXi

Mast/Fast/AUXi

Mast/Fast/AUXi

Mast/Fast/AUXi

Mast/Fast/AUXi

Mast/Fast/AUXi

Mast/Fast/AUXi

Mast/Fast/AUXi

Mast/Fast/AUXi

Mast/Fast/AUXi

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

Función

(por canal)

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

Filtro

(por canal)

Encendido. Fallo en la fuente de alimentación

(grupo de 16 canales)

Activo/Inactivo

Activo/Inactivo

Activo/Inactivo

Activo/Inactivo

Activo/Inactivo

Activo/Inactivo

Activo/Inactivo

Activo/Inactivo

Activo/Inactivo

Activo/Inactivo

Normal o (1) 4 ms o (2) Activo/Inactivo

Normal o (1) 4 ms o (2) Activo/Inactivo

Activo/Inactivo

Mast/Fast/AUXi 4 ms o (2) Activo/Inactivo

Leyenda:

(1)

(2)

Retención del estado 0 ó 1, procesamiento de eventos si el maestro cruza el disparador en dirección positiva (RE), si el maestro cruza el disparador en dirección negativa (FE) o ambos al mismo tiempo.

de 0,1 a 7,5 ms

NOTA: Los parámetros indicados en negrita forman parte de la configuración predeterminada.

420

35006167 12/2018

Configuración de la aplicación específica binaria

Parámetros de salidas binarias para módulos de ocho canales en el bastidor.

Presentación

El módulo de salidas binarias de ocho canales incluye parámetros por canal o para el grupo de canales.

Parámetros

En la tabla siguiente se muestran los parámetros disponibles para cada ocho canales del módulo de salidas binarias.

Referencia del módulo

Grupo de ocho canales

Tarea asociada

Reactivación Modalidad de retorno

Programado/Automático Retorno/Mantenimiento -

Encendido. Fallo en la fuente de alimentación

Canal por canal

Valor de retorno

0/1 TSX DSY 08R4D Mast/Fast/

AUXi

TSX DSY 08R5A Mast/Fast/

AUXi

TSX DSY 08S5

TSX DSY 08T2

Mast/Fast/

AUXi

Mast/Fast/

AUXi

TSX DSY 08T22 Mast/Fast/

AUXi

TSX DSY 08T31 Mast/Fast/

AUXi

TSX DSY 08R5 Mast/Fast/

AUXi

-

Programado/Automático Retorno/Mantenimiento -

Programado/Automático Retorno/Mantenimiento -

Programado/Automático Retorno/Mantenimiento Activo/Inactivo

Programado/Automático Retorno/Mantenimiento Activo/Inactivo

Programado/Automático Retorno/Mantenimiento Activo/Inactivo

Retorno/Mantenimiento -

0/1

0/1

0 / 1

0/1

0/1

0/1

NOTA: Los parámetros indicados en negrita forman parte de la configuración predeterminada.

35006167 12/2018

421

Configuración de la aplicación específica binaria

Parámetro Salidas binarias de más de ocho módulos de seguimiento en el bastidor, con más de ocho canales en el bastidor.

Presentación

Los módulos de salidas binarias con más de ocho canales incluyen parámetros para canales o para el grupo de canales.

Parámetros

En la tabla siguiente se muestran los parámetros disponibles para cada módulo de salidas binarias con más de ocho canales en el bastidor.

Referencia del módulo

Número de salidas

Grupo de ocho canales

Tarea

Grupo

Reactivación

TSX DSY 16S5

TSX DSY 16T2

TSX DSY 16T3

16

16

16

TSX DSY 32T2K 32

Mast/Fast/

AUXi

Mast/Fast/

AUXi

Mast/Fast/

AUXi

Mast/Fast/

AUXi

TSX DSY 64T2K 64

TSX DSY 16R5 16

Mast/Fast/

AUXi

Mast/Fast/

AUXi

TSX DSY 16S4 16 Mast/Fast/

AUXi

TSX DMY 28FK 12 (salidas) Mast/Fast/

AUXi

TSX DMY 28RFK 12 (salidas) Mast/Fast/

AUXi

TSX PAY 262

TSX PAY 282

2 (salidas)

4 (salidas)

Mast/Fast/

AUXi

-

Programado/

Automático

Programado/

Automático

Programado/

Automático

Programado/

Automático

-

Programado/

Automático

-

Programado/

Automático (1)

Programado/

Automático (1)

Modalidad de retorno

Retorno/

Mantenimiento

Retorno/

Mantenimiento

Retorno/

Mantenimiento

Retorno/

Mantenimiento

Retorno/

Mantenimiento

Retorno/

Mantenimiento

Retorno/

Mantenimiento

Retorno/

Mantenimiento

-

Retorno/

Mantenimiento

-

-

-

-

Encendido.

Fallo en la fuente de alimentación

Activo/Inactivo

-

Canal por canal

Valor de retorno

0/1

Activo/Inactivo 0/1

Activo/Inactivo 0/1

Activo/Inactivo 0/1

0/1

0/1

Activo/Inactivo 0/1

Activo/Inactivo 0/1/Continuación

Leyenda:

(1) La reactivación se selecciona globalmente para los canales de 12 salidas.

NOTA: Los parámetros indicados en negrita forman parte de la configuración predeterminada.

422

35006167 12/2018

Configuración de la aplicación específica binaria

Configuración de los parámetros TON

Sección 34.3

Configuración de los parámetros TON

Objeto de este sección

Este sección presenta la puesta en marcha de los diferentes parámetros de configuración de las vías de entradas/salidas Todo o Nada.

Contenido de esta sección

Esta sección contiene los siguientes apartados:

Apartado

Modificación del parámetro Tarea de un modulo binario

Modificación del parámetro Monitorización de fallos de fuente de alimentación externa de un módulo binario

Modificación del parámetro Función de un módulo de entrada binario

Modificación del parámetro Filtrado de un módulo de entrada binario

Modificación del parámetro Modalidad de retorno de un módulo de salida binario

Modificación del parámetro Reactivación de salidas de un módulo binario

Página

424

425

426

428

429

430

35006167 12/2018

423

Configuración de la aplicación específica binaria

Modificación del parámetro Tarea de un modulo binario

Presentación

Este parámetro define la tarea del procesador en la que se adquieren las entradas y se actualizan las salidas.

La tarea se define por medio de ocho canales consecutivos en el caso de módulos binarios en bastidor.

Las opciones posibles son:

 la tarea MAST, la tarea FAST, las tareas secundarias AUX0/3.

NOTA: las tareas AUX0/3 sólo están disponibles con un procesador TSX 57 5•4.

NOTA: La modificación de este parámetro sólo es posible en la modalidad offline.

Procedimiento

En la tabla siguiente se muestra el procedimiento para definir el tipo de tarea que se asigna a los canales de un módulo.

Paso

1

2

Acción

Abrir la pantalla de configuración del módulo deseado.

En el grupo de canales deseado, hacer clic en el botón del menú desplegable

Tarea del área Parámetros generales.

Resultado: aparece una lista desplegable.

3

4

Seleccionar la tarea deseada.

Confirmar la modificación mediante el comando de menú Editar → Validar.

424

35006167 12/2018

Configuración de la aplicación específica binaria

Modificación del parámetro Monitorización de fallos de fuente de alimentación externa de un módulo binario

Presentación

Este parámetro define el estado (activo o inactivo) de la monitorización de fallos de fuente de alimentación externa.

Actúa por grupos de 16 canales consecutivos.

De forma predeterminada, la monitorización se encuentra activa (casilla de verificación activada).

NOTA: En las versiones del módulo binario< V2.0 (el número de versión se especifica en la etiqueta, en el lado del módulo), la monitorización de alimentación externa no se puede deshabilitar. Dejar la función activa. Si se deshabilita la monitorización inadvertidamente después de la transferencia y la conexión, la función Diagnóstico detectará el error de forma automática.

Por consiguiente, podrá cambiar el ajuste en modalidad online.

Procedimiento

La tabla siguiente muestra cómo deshabilitar o habilitar la función de monitorización de fallos de fuente de alimentación externa.

Paso

1

2

3

Acción

Abrir la pantalla de configuración del módulo deseado.

Marcar la casilla Monitorización de alimentación en el área Parámetros generales.

Confirmar la modificación mediante el comando de menú Editar → Habilitar.

35006167 12/2018

425

Configuración de la aplicación específica binaria

Modificación del parámetro Función de un módulo de entrada binario

Presentación

Este parámetro define las propiedades del módulo de entrada de eventos TSX DEY 16FK y

TSX DMY 28FK.

Los posibles valores de parámetro son:

 normal (ningún evento asociado al canal), retención de estados canal por canal (estado en 0 ó 1), procesamiento de eventos canal por canal,

 evento disparado en un flanco ascendente (FM),

 evento disparado en flanco descendente (FM), evento disparado en flanco ascendente y descendente.

A las entradas de eventos se les asigna un número de procedimiento (Evti). Estos números están comprendidos entre estos valores:

0 y 31 con un procesador TSX P57 1••,

0 y 63 con un procesador PCI o TSX P57 2••, TSX P57 3••, TSX P57 4••,

0 y 127 con un procesador TSX P57 5•4.

Si se seleccionan en un canal los dos tipos de transición, sólo se asigna un número de evento al canal.

El procesamiento de eventos de mayor importancia (Evti) es el número 0. Sólo se puede asignar al canal 0.

NOTA: El número de evento predeterminado es el primero disponible en la lista.

En la validación, si se introduce un número manualmente fuera del rango de tolerancia, éste no se aceptará.

En la modalidad online no es posible añadir, borrar o cambiar el número de evento.

426

35006167 12/2018

Configuración de la aplicación específica binaria

Instrucciones

La siguiente tabla muestra cómo definir los parámetros asignados a las entradas de evento.

Paso

1

2

3

4

Acción

Abrir la pantalla de configuración del módulo deseado.

Seleccionar el grupo de canales deseado.

Hacer clic en la celda de la columna Función del canal que se va a configurar.

Resultado: aparece un menú desplegable.

Hacer clic en la flecha del menú desplegable.

Resultado: aparece la pantalla Propiedades del canal.

7

8

5

6

Seleccionar la función deseada.

Introducir el número de evento Evt.

Repetir la operación para cada canal que se va a configurar (desde el paso 3).

Confirmar la modificación mediante el comando de menú Editar → Validar.

35006167 12/2018

427

Configuración de la aplicación específica binaria

Modificación del parámetro Filtrado de un módulo de entrada binario

Presentación

Este parámetro define el periodo de filtrado del canal seleccionado.

Los valores predeterminados son de 0,1 a 7,5 ms, en incrementos de 0,5 ms.

NOTA: La modificación del filtrado del módulo es posible en modalidad online.

Procedimiento

La siguiente tabla muestra cómo definir el parámetro Filtrado.

Paso

1

2

Acción

Abra la pantalla de configuración del módulo deseado.

Haga clic en la flecha del menú desplegable del canal que se desea configurar, situada en la columna Filtro.

Resultado: Aparece la siguiente lista:

3

4

Seleccione el tiempo de filtrado deseado.

Confirme la modificación con el comando de menú Editar → Validar.

428

35006167 12/2018

Configuración de la aplicación específica binaria

Modificación del parámetro Modalidad de retorno de un módulo de salida binario

Presentación

Este parámetro define la modalidad de retorno adoptada por las salidas cuando el controlador cambia a Detener tras un error del procesador, un error del cable del bastidor o entre bastidores.

Las modalidades disponibles son:

Modalidad

Retorno

Significado

Los canales se definen en 0 ó 1 según el valor de retorno definido para el grupo de 8 canales correspondiente.

Mantenimiento Las salidas conservan el estado en que se encontraban antes de pasar a

Detener.

Continua Esta modalidad sólo afecta al módulo TSX DMY 28RFK.

El módulo actualiza las salidas de evento: al seleccionar esta modalidad, la función de evento permanece activa.

NOTA: La modificación de este parámetro es posible en modalidad online.

Procedimiento

En la tabla siguiente se muestra el procedimiento para definir la modalidad de retorno asignada a un grupo de canales.

Paso

1

2

Acción

Abra la pantalla de configuración del módulo deseado.

En el grupo de canales deseado, haga clic en la flecha del menú desplegable

Modalidad de retorno del área Parámetros generales.

Resultado: Aparece una lista desplegable.

35006167 12/2018

3

4

5

6

Seleccione la modalidad de retorno deseada.

En el caso de la modalidad de Retorno, configure cada canal del grupo seleccionado.

Para ello, haga clic en la flecha del menú desplegable del canal que se desea configurar, situada en la columna Valor de retorno.

Haga clic en el valor deseado (0 ó 1).

Confirme la modificación con el comando de menú Editar → Validar.

429

Configuración de la aplicación específica binaria

Modificación del parámetro Reactivación de salidas de un módulo binario

Presentación

Este parámetro define la modalidad de reactivación de las salidas desconectadas.

Las modalidades disponibles son:

Modalidad

Programada

Automática

Significado

La reactivación se realiza por medio de un comando de la aplicación del

PLC o a través de la pantalla de depuración apropiada.

Nota: Para evitar las reactivaciones repetidas, el módulo garantiza automáticamente una espera de 10 s entre dos reactivaciones.

La reactivación se realiza automáticamente cada 10 s hasta que desaparezca el fallo.

La modalidad de reactivación se define para grupos de 8 canales.

NOTA: La modificación de este parámetro es posible en modalidad online.

Procedimiento

En la tabla siguiente se muestra el procedimiento para definir la modalidad de reactivación de los canales de salida de un módulo.

Paso

1

2

Acción

Abra la pantalla de configuración del módulo deseado.

En el grupo de canales deseado, haga clic en la flecha del menú desplegable

Reactivar del área Parámetros generales.

Resultado: Aparece una lista desplegable.

3

4

Seleccione la reactivación deseada.

Confirme la modificación con el comando de menú Editar → Validar.

430

35006167 12/2018

Premium y Atrium con EcoStruxure™ Control Expert

Objetos de lenguaje

35006167 12/2018

Descripción de los objetos de lenguaje de la aplicación específica binaria

Capítulo 35

Descripción de los objetos de lenguaje de la aplicación específica binaria

Finalidad de este capítulo

En este capítulo se describen los objetos de lenguaje asociados a aplicaciones específicas binarias de distintos IODDT.

Contenido de este capítulo

Este capítulo contiene las siguientes secciones:

Sección

35.1

35.2

Apartado

Objetos de lenguaje e IODDT

IODDT de los módulos Todo o Nada

Página

432

442

35006167 12/2018

431

Objetos de lenguaje

Objetos de lenguaje e IODDT

Sección 35.1

Objetos de lenguaje e IODDT

Finalidad de esta sección

En esta sección se ofrece información general relativa a los objetos de lenguaje e IODDT de módulos binarios.

Contenido de esta sección

Esta sección contiene los siguientes apartados:

Apartado

Descripción de los lenguajes de objetos de función binaria

Objetos de lenguaje de intercambio implícito asociados a la función específica de la aplicación

Objetos de lenguaje de intercambio explícito asociados con la función específica de aplicaciones

Gestión de intercambios e informes con objetos explícitos

Página

433

434

435

437

432

35006167 12/2018

Objetos de lenguaje

Descripción de los lenguajes de objetos de función binaria

Información general

Los módulos binarios tienen distintos grupos de IODDT.

Los IODDT están predeterminados por el fabricante y contienen objetos de lenguaje de entradas/salidas que pertenecen al canal de un módulo de aplicación específico.

Existen seis tipos de IODDT para los binarios:

T_DIS_IN_GEN ,

T_DIS_IN_STD ,

T_DIS_EVT ,

T_DIS_OUT_GEN ,

T_DIS_OUT_STD ,

T_DIS_OUT_REFLEX , específico para el módulo binario reflejo TSX DMY 28RFK.

NOTA: Las variables del IODDT se pueden crear de dos formas diferentes:

 mediante la ficha Objetos de E/S (véase EcoStruxure™ Control Expert, Modalidades de

 funcionamiento) , editor de datos.

Tipos de objetos de lenguaje

Cada IODDT tiene un conjunto de objetos de lenguaje que permite controlar y comprobar su funcionamiento.

Existen dos tipos de objetos de lenguaje:

 objetos de intercambio implícito, que se intercambian automáticamente en cada paso de ciclo de la tarea asociada al módulo; objetos de intercambio explícito, que se intercambian a petición de la aplicación, a la vez que utilizan instrucciones de intercambio explícito.

Los intercambios implícitos afectan a las entradas/salidas del módulo: resultados de medición, información y funcionamiento.

Los intercambios explícitos permiten configurar el módulo y realizar su diagnóstico.

35006167 12/2018

433

Objetos de lenguaje

Objetos de lenguaje de intercambio implícito asociados a la función específica de la aplicación

Presentación

Una interfase integrada específica de la aplicación o la adición de un módulo mejoran automáti camente la aplicación de objetos de lenguaje utilizada para programar esta interfase o módulo.

Estos objetos corresponden a las imágenes de las entradas/salidas y a los datos de software del módulo o de la interfase integrada específica de la aplicación.

Notas

Las entradas ( %I y %IW ) del módulo se actualizan en la memoria del PLC al comienzo de la tarea; el PLC puede estar en la modalidad RUN o STOP.

Las salidas ( %Q y %QW ) se actualizan al final de la tarea, sólo cuando el PLC se encuentra en la modalidad RUN.

NOTA: Cuando la tarea está en la modalidad STOP, en función de la configuración elegida:

 las salidas se actualizan en posición de retorno (modalidad de retorno)

 las salidas se mantienen en su último valor (modalidad de conservación)

Ilustración

El gráfico siguiente muestra el ciclo de funcionamiento de una tarea del PLC (ejecución cíclica).

434

35006167 12/2018

Objetos de lenguaje

Objetos de lenguaje de intercambio explícito asociados con la función específica de aplicaciones

Introducción

Los intercambios explícitos se realizan a petición del programa de usuario mediante estas instrucciones:

READ_STS (leer palabras de estado)

WRITE_CMD (escribir palabras de comando)

WRITE_PARAM (escribir parámetros de ajuste)

READ_PARAM (leer parámetros de ajuste)

SAVE_PARAM (guardar parámetros de ajuste)

RESTORE_PARAM (restaurar parámetros de ajuste)

Para obtener más información detallada sobre las instrucciones, consulte EcoStruxure™ Control

Expert, Gestión de E/S, Biblioteca de bloques .

Estos intercambios se aplican a un conjunto de objetos %MW del mismo tipo (estado, comandos o parámetros) que pertenecen a un canal.

Los objetos pueden:

 proporcionar información acerca del módulo (por ejemplo, el tipo de error detectado en un

 canal); controlar comandos del módulo (por ejemplo, cambio); definir las modalidades de funcionamiento del módulo (guardar y restaurar parámetros de ajuste durante el proceso de una aplicación).

NOTA: Para evitar diversos intercambios explícitos simultáneos para el mismo canal, es necesario comprobar el valor de la palabra EXCH_STS ( %MWr.m.c.0

) del IODDT asociado al canal antes de llamar a cualquier EF que se direccione a este canal.

NOTA: El intercambio explícito no se admite cuando los módulos de E/S analógicas y digitales de

X80 se configuran a través de un módulo adaptador eX80 (BMECRA31210) en una configuración

Quantum EIO. No puede configurar los parámetros de un módulo en la aplicación del PLC durante el funcionamiento.

35006167 12/2018

435

Objetos de lenguaje

Principios generales de uso de las instrucciones explícitas

En el siguiente diagrama se muestran los diferentes tipos de intercambios explícitos que pueden realizarse entre la aplicación y el módulo.

Gestión de intercambios

Durante un intercambio explícito, compruebe el rendimiento para ver si los datos sólo se tienen en cuenta cuando el intercambio se efectúa correctamente.

Para ello se cuenta con dos tipos de información:

 información concerniente al intercambio en curso,

el informe de intercambio.

( véase página 440 )

( véase página 440 )

En el siguiente diagrama se describen los principios de gestión de intercambios.

NOTA: Para evitar diversos intercambios explícitos simultáneos para el mismo canal, es necesario comprobar el valor de la palabra EXCH_STS ( %MWr.m.c.0

) del IODDT asociado al canal antes de llamar a cualquier EF que se direccione a este canal.

436

35006167 12/2018

Objetos de lenguaje

Gestión de intercambios e informes con objetos explícitos

Presentación

Al intercambiar datos entre la memoria del PLC y el módulo, éste puede requerir diversos ciclos de tarea para reconocer dicha información. Para gestionar los intercambios, todos los IODDT disponen de dos palabras:

 EXCH_STS ( %MWr.m.c.0

): intercambio en curso

 EXCH_RPT ( %MWr.m.c.1

): informe

NOTA:

En función de la localización del módulo, la aplicación no detectará la gestión de los intercambios explícitos ( %MW0.0.MOD.0.0

, por ejemplo):

Para los módulos en bastidor, los intercambios explícitos se realizan inmediatamente en el bus del PLC local y se acaban antes del final de la tarea de ejecución. De este modo, el READ_STS , por ejemplo, finaliza cuando la aplicación comprueba el bit %MW0.0.mod.0.0

.

Para bus remotos (como Fipio), los intercambios explícitos no están sincronizados con la tarea de ejecución, por lo que la aplicación puede detectarlos.

Ilustración

En la siguiente ilustración se muestran los distintos bits significativos para la gestión de intercambios:

35006167 12/2018

437

Objetos de lenguaje

Descripción de los bits significativos

Cada uno de los bits de las palabras EXCH_STS ( %MWr.m.c.0

) y EXCH_RPT ( %MWr.m.c.1

) está asociado a un tipo de parámetro:

Los bits de rango 0 están asociados a los parámetros de estado:

El bit STS_IN_PROGR ( %MWr.m.c.0.0

) indica si hay en curso una petición de lectura para

 las palabras de estado.

El bit STS_ERR ( %MWr.m.c.1.0

) especifica si el canal del módulo acepta o no la petición de lectura para las palabras de estado.

Los bits de rango 1 están asociados a los parámetros de comando:

El bit CMD_IN_PROGR ( %MWr.m.c.0.1

) indica si se están enviando los parámetros de

 comando al canal del módulo.

El bit CMD_ERR ( %MWr.m.c.1.1

) especifica si el canal del módulo acepta los parámetros de comando.

Los bits de rango 2 están asociados a los parámetros de ajuste:

El bit ADJ_IN_PROGR ( %MWr.m.c.0.2

) indica si los parámetros de ajuste se están intercambiando con el canal del módulo (mediante WRITE_PARAM, READ_PARAM,

SAVE_PARAM, RESTORE_PARAM ).

El bit ADJ_ERR ( %MWr.m.c.1.2

) especifica si el módulo acepta los parámetros de ajuste.

Si el intercambio se ejecuta correctamente, el bit se establece en 0.

Los bits de rango 15 indican una nueva configuración en el canal c del módulo desde la consola

(modificación de los parámetros de configuración + arranque en frío del canal).

Los bits

 r , m y c indican los siguientes elementos:

El bit r representa el número de bastidor.

El bit m representa la posición del módulo en el bastidor.

El bit c representa el número de canal en el módulo.

NOTA: r representa el número de bastidor, m la posición del módulo en el bastidor y c representa el número de canal en el módulo.

NOTA: Las palabras de intercambio y de informe también existen en el nivel del módulo

EXCH_STS ( %MWr.m.MOD

) y EXCH_RPT ( %MWr.m.MOD.1

) según el IODDT de tipo T_GEN_MOD .

438

35006167 12/2018

Ejemplo

Fase 1: Envío de datos mediante la instrucción WRITE_PARAM .

Objetos de lenguaje

Cuando el PLC explora la instrucción, el bit Intercambio en curso se establece en 1 en %MWr.m.c

.

Fase 2: Análisis de los datos por el módulo de E/S e informe.

Cuando se intercambian datos entre la memoria del PLC y el módulo, el reconocimiento por parte del módulo se gestiona mediante el bit ADJ_ERR ( %MWr.m.c.1.2

).

Este bit crea los siguientes informes::

0: intercambio correcto

1: intercambio incorrecto

NOTA: No hay parámetro de ajuste en el nivel del módulo.

35006167 12/2018

439

Objetos de lenguaje

Indicadores de ejecución de un intercambio explícito: EXCH_STS

En la tabla siguiente se muestran los bits de control de los intercambios explícitos: EXCH_STS

( %MWr.m.c.0

)

Símbolo estándar

STS_IN_PROGR

CMD_IN_PROGR

ADJ_IN_PROGR

Tipo

BOOL

BOOL

BOOL

RECONF_IN_PROGR BOOL

Acceso

R

R

R

R

Significado

Lectura de las palabras de estado del canal en curso

Dirección

%MWr.m.c.0.0

Intercambio de parámetros de comando en curso

Intercambio de parámetros de ajuste en curso

%MWr.m.c.0.1

%MWr.m.c.0.2

Reconfiguración del módulo en curso %MWr.m.c.0.15

NOTA: Si el módulo no está presente o está desconectado, los objetos de intercambio explícito

( READ_STS , por ejemplo) no se envían al módulo ( STS_IN_PROG (%MWr.m.c.0.0) = 0), pero se actualizan las palabras.

Informe de intercambio explícito: EXCH_RPT

En la tabla siguiente se muestran los bits de informe: EXCH_RPT ( %MWr.m.c.1

):

Símbolo estándar

STS_ERR

CMD_ERR

ADJ_ERR

RECONF_ERR

Tipo

BOOL

BOOL

BOOL

BOOL

Acceso

R

R

R

R

Significado

Error detectado al leer las palabras de estado del canal

(1 = error detectado)

Error detectado durante un intercambio de parámetros de comando

(1 = error detectado)

Error detectado durante un intercambio de parámetros de ajuste

(1 = error detectado)

Error detectado durante la reconfiguración del canal

(1 = error detectado)

Dirección

%MWr.m.c.1.0

%MWr.m.c.1.1

%MWr.m.c.1.2

%MWr.m.c.1.15

440

35006167 12/2018

Objetos de lenguaje

Utilización del módulo de conteo

En la tabla siguiente se describen los pasos realizados entre un módulo de conteo y el sistema tras una conexión.

2

3

Paso

1

Acción

Encender.

El sistema emite los parámetros de configuración.

El sistema emite los parámetros de ajuste mediante el método WRITE_PARAM.

Nota: Cuando finaliza la operación, el bit %MWr.m.c.0.2 pasa a 0.

Si al comienzo de la aplicación utiliza un comando WRITE_PARAM, espere hasta que el bit

%MWr.m.c.0.2 pase a 0.

35006167 12/2018

441

Objetos de lenguaje

IODDT de los módulos Todo o Nada

Sección 35.2

IODDT de los módulos Todo o Nada

Objeto

En este capítulo se muestran los distintos IODDT y objetos de lenguaje asociados a los módulos de entradas/salidas TON.

Contenido de esta sección

Esta sección contiene los siguientes apartados:

Apartado

Detalles del intercambio implícito de objetos del IODDT de tipo T_DIS_IN_GEN

Detalles del intercambio implícito de objetos del IODDT de tipo T_DIS_IN_STD

Detalles del intercambio explícito de objetos del IODDT de tipo T_DIS_IN_STD

Detalles del intercambio implícito de objetos del IODDT de tipo T_DIS_EVT

Detalles del intercambio explícito de objetos del IODDT de tipo T_DIS_EVT

Detalles del intercambio implícito de objetos del IODDT de tipo T_DIS_OUT_GEN

Detalles del intercambio implícito de objetos del IODDT de tipo T_DIS_OUT_STD

Detalles del intercambio explícito de objetos del IODDT de tipo T_DIS_OUT_STD

Detalles del intercambio implícito de objetos del IODDT de tipo T_DIS_OUT_REFLEX

Detalles del intercambio explícito de objetos del IODDT de tipo T_DIS_OUT_REFLEX

Detalles de los objetos de lenguaje del IODDT de tipo T_GEN_MOD

Detalles de los objetos de lenguaje de los módulos de seguridad

452

454

456

458

459

447

448

450

451

Página

443

444

445

442

35006167 12/2018

Objetos de lenguaje

Detalles del intercambio implícito de objetos del IODDT de tipo T_DIS_IN_GEN

Presentación

En esta sección se describe el intercambio implícito de objetos del IODDT de tipo T_DIS_IN_GEN que se aplica a todos los módulos de entrada binarios.

Indicador de entrada

La tabla siguiente presenta el significado del bit VALUE (%Ir.m.c).

Símbolo estándar

VALUE

Tipo Acceso Significado

EBOOL R Indica que la salida del sensor que controla la entrada está activada para el canal de entrada c.

Número

%Ir.m.c

Bit de error

En la tabla siguiente se describe el significado del bit CH_ERROR (%Ir.m.c.ERR).

Símbolo estándar

CH_ERROR

Tipo

BOOL

Acceso Significado

R

Número

Indica que hay algún fallo en el canal de entrada c. %Ir.m.c.ERR

35006167 12/2018

443

Objetos de lenguaje

Detalles del intercambio implícito de objetos del IODDT de tipo T_DIS_IN_STD

Presentación

En esta sección se presenta el intercambio implícito de objetos del IODDT de tipo T_DIS_IN_STD que se aplica a los módulos de entrada reflejos y de entrada binarios.

Indicador de entrada

La tabla siguiente muestra el significado del bit VALUE (%Ir.m.c).

Símbolo estándar

VALUE

Tipo Acceso Significado

EBOOL R Indica que la salida del sensor que controla la entrada está activada para el seguimiento del canal de entrada c.

Número

%Ir.m.c

Bit de error

La tabla siguiente presenta el significado del bit CH_ERROR (%Ir.m.c.ERR).

Símbolo estándar

CH_ERROR

Tipo

BOOL

Acceso Significado

R

Número

Indica que hay algún fallo en el canal de entrada c. %Ir.m.c.ERR

444

35006167 12/2018

Objetos de lenguaje

Detalles del intercambio explícito de objetos del IODDT de tipo T_DIS_IN_STD

Presentación

En esta sección se describe el intercambio explícito de objetos del IODDT de tipo T_DIS_IN_STD que se aplica a los módulos de entrada reflejos y de entrada binarios. Reagrupa objetos de tipo de palabra que presentan bits con un significado determinado. Estos objetos se muestran con detalle a continuación.

Ejemplo de declaración de una variable:

IODDT_VAR1 de tipo T_DIS_INT_STD .

NOTA: En general, se proporciona el significado del bit para el estado 1 de ese bit. En casos específicos, se explica cada estado del bit.

NOTA: No se utilizan todos los bits.

Indicadores de ejecución de un intercambio explícito: EXCH_STS

En la tabla siguiente se muestra el significado del bit de control de intercambios del canal

EXCH_STS (%MWr.m.c.0).

Símbolo estándar

STS_IN_PROGR

CMD_IN_PROGR

Tipo

BOOL

BOOL

Acceso Significado

L Lectura de palabras de estado del canal en curso.

L Intercambio de parámetros de comando en curso.

Número

%MWr.m.c.0.0

%MWr.m.c.0.1

Informe de intercambio explícito: EXCH_RPT

En la siguiente tabla se muestran los significados del bit de informe EXCH_RPT (%MWr.m.c.1).

Símbolo estándar

STS_ERR

CMD_ERR

Tipo

BOOL

BOOL

Acceso Significado

L Fallo de lectura de las palabras de estado del canal (1 = fallo).

L Fallo al realizar el intercambio de parámetros de comando (1 = fallo).

Número

%MWr.m.c.1.0

%MWr.m.c.1.1

35006167 12/2018

445

Objetos de lenguaje

Fallos de canal estándar: CH_FLT

En la siguiente tabla se muestran los significados del bit de palabras de estado CH_FLT

(%MWr.m.c.2). La lectura se realiza mediante un READ_STS ( IODDT_VAR1 ).

Símbolo estándar

TRIP

FUSIBLE

BLK

EXT_PS_FLT

INTERNAL_FLT

CONF_FLT

COM_FLT

SHORT_CIRCUIT

LINE_FLT

Tipo

BOOL

BOOL

BOOL

BOOL

BOOL

BOOL

BOOL

BOOL

BOOL

L

L

L

L

L

L

L

L

Acceso Significado

L Error externo: preconectada.

Error externo: fusible.

Fallo del bloque de terminales.

Fallo de alimentación externa.

Error interno: módulo H.S.

Error externo: cortocircuito en un canal.

Error externo: fallo de línea.

Número

%MWr.m.c.2.0

%MWr.m.c.2.1

%MWr.m.c.2.2

%MWr.m.c.2.3

%MWr.m.c.2.4

Error de configuración de hardware o software. %MWr.m.c.2.5

Problema de comunicación con el PLC.

%MWr.m.c.2.6

%MWr.m.c.2.8

%MWr.m.c.2.9

Palabra de estado: CH_CMD

En la siguiente tabla se muestran los significados de los bits de la palabra de estado CH_CMD

(%MWr.m.c.3). El comando se ejecuta mediante WRITE_CMD ( IODDT_VAR1 ).

Símbolo estándar

PS_CTRL_DIS

PS_CTRL_EN

Tipo

BOOL

BOOL

Acceso Significado

L/E Bloquear los controles de la alimentación externa.

L/E Habilitar los controles de la alimentación externa.

Número

%MWr.m.c.3.1

%MWr.m.c.3.2

446

35006167 12/2018

Objetos de lenguaje

Detalles del intercambio implícito de objetos del IODDT de tipo T_DIS_EVT

Presentación

En las siguientes tablas se muestran los objetos de intercambio implícito del IODDT de tipo

T_DIS_EVT que se aplican a los módulos de entrada de eventos binarios.

Indicador de entrada

La tabla siguiente presenta el significado del bit VALUE (%Ir.m.c).

Símbolo estándar

VALUE

Tipo Acceso Significado

EBOOL R Indica que la salida del sensor que controla la entrada está activada para el seguimiento del canal de entrada c.

Número

%Ir.m.c

Bit de error

La tabla siguiente presenta el significado del bit CH_ERROR (%Ir.m.c.ERR).

Símbolo estándar

CH_ERROR

Tipo

BOOL

Acceso Significado

R Indica un fallo en el canal de entrada c.

Número

%Ir.m.c.ERR

Indicador de evento: EVT_STS

La tabla siguiente muestra los significados de los bits de la palabra EVT_STS (%IWr.m.c.0).

Símbolo estándar

RE_EVT

FE_EVT

Tipo

BOOL

BOOL

Acceso Significado

R Indica que el procesamiento de eventos está configurado para la transición positiva.

R Indica que el procesamiento de eventos está configurado para la transición negativa.

Número

%IWr.m.c.0.0

%IWr.m.c.0.1

Indicador de evento: EVT_MASK

La tabla siguiente presenta el significado del bit EVT_STS (%Ir.m.c).

Símbolo estándar

EVT_MASK

Tipo

BOOL

Acceso Significado

R/W Permite enmascarar/desenmascarar el evento asignado al canal.

Número

%QWr.m.c.0.0

35006167 12/2018

447

Objetos de lenguaje

Detalles del intercambio explícito de objetos del IODDT de tipo T_DIS_EVT

Presentación

En esta sección se muestran los objetos de intercambio explícito del IODDT de tipo T_DIS_EVT que son válidos para los módulos de entrada de eventos binarios. Reagrupa objetos de tipo de palabra cuyos bits presentan un significado determinado. Estos objetos se muestran con detalle a continuación.

Ejemplo de declaración de una variable:

IODDT_VAR1 de tipo T_DIS_EVT .

NOTA: En general, se proporciona el significado del bit para el estado 1 de ese bit. En casos específicos, se explica cada estado del bit.

NOTA: No se utilizan todos los bits.

Indicadores de ejecución de un intercambio explícito: EXCH_STS

En la tabla siguiente se muestra el significado del bit de control de intercambio del canal

EXCH_STS (%MWr.m.c.0).

Símbolo estándar

STS_IN_PROGR

CMD_IN_PROGR

Tipo

BOOL

BOOL

Acceso Significado

R Lectura de palabras de estado del canal en curso.

R Intercambio de parámetros de comando en curso.

Número

%MWr.m.c.0.0

%MWr.m.c.0.1

Informe de intercambio explícito: EXCH_RPT

En la siguiente tabla se muestran los significados del bit de informe EXCH_RPT (%MWr.m.c.1).

Símbolo estándar

STS_ERR

CMD_ERR

Tipo

BOOL

BOOL

Acceso Significado

R Fallo de lectura de las palabras de estado del canal (1 = fallo).

R Fallo al realizar el intercambio de parámetros de comando (1 = fallo).

Número

%MWr.m.c.1.0

%MWr.m.c.1.1

448

35006167 12/2018

Objetos de lenguaje

Fallos de canal estándar, CH_FLT

En la siguiente tabla se muestran los significados de los bits de la palabra de estado CH_FLT

(%MWr.m.c.2). La lectura se realiza mediante un READ_STS ( IODDT_VAR1 ).

Símbolo estándar

TRIP

FUSIBLE

BLK

EXT_PS_FLT

INTERNAL_FLT

CONF_FLT

COM_FLT

SHORT_CIRCUIT

LINE_FLT

Tipo

BOOL

BOOL

BOOL

BOOL

BOOL

BOOL

BOOL

BOOL

BOOL

R

R

R

R

R

R

R

R

Acceso Significado

R Error externo: preconectada.

Error externo: fusible.

Fallo del bloque de terminales.

Fallo de alimentación externa.

Error interno: módulo H.S.

Error externo: cortocircuito en un canal.

Error externo: fallo de línea.

Número

%MWr.m.c.2.0

%MWr.m.c.2.1

%MWr.m.c.2.2

%MWr.m.c.2.3

%MWr.m.c.2.4

Error de configuración de hardware o software. %MWr.m.c.2.5

Problema de comunicación con el PLC.

%MWr.m.c.2.6

%MWr.m.c.2.8

%MWr.m.c.2.9

Palabra de estado: CH_CMD

En la siguiente tabla se muestran los significados del bit de palabras de estado CH_CMD

(%MWr.m.c.3). El comando se ejecuta mediante WRITE_CMD ( IODDT_VAR1 ).

Símbolo estándar

PS_CTRL_DIS

PS_CTRL_EN

Tipo

BOOL

BOOL

Acceso Significado

R/W

Número

Anulación del control de alimentación externa. %MWr.m.c.3.1

R/W Validación del control de alimentación externa.

%MWr.m.c.3.2

35006167 12/2018

449

Objetos de lenguaje

Detalles del intercambio implícito de objetos del IODDT de tipo T_DIS_OUT_GEN

Presentación

En esta sección se presenta el intercambio implícito de objetos del IODDT de tipo

T_DIS_OUT_GEN que se aplica a los módulos de salida binarios.

Indicador de salida

La siguiente tabla presenta el significado del bit VALUE (%Qr.m.c).

Símbolo estándar

VALUE

Tipo Acceso Significado

EBOOL R/W Indica que el canal de salida c está activo.

Número

%Qr.m.c

Bit de error

La tabla siguiente presenta el significado del bit CH_ERROR (%Ir.m.c.ERR).

Símbolo estándar

CH_ERROR

Tipo

BOOL

Acceso Significado

R

Número

Indica que hay algún fallo en el canal de entrada c. %Ir.m.c.ERR

450

35006167 12/2018

Objetos de lenguaje

Detalles del intercambio implícito de objetos del IODDT de tipo T_DIS_OUT_STD

Presentación

En esta sección se presenta el intercambio implícito de objetos del IODDT de tipo

T_DIS_OUT_STD que se aplica a los módulos de salida binarios.

Indicador de salida

La siguiente tabla presenta el significado del bit VALUE (%Qr.m.c).

Símbolo estándar

VALUE

Tipo Acceso Significado

EBOOL R/W Indica que el canal de salida c está activo.

Número

%Qr.m.c

Bit de error

La tabla siguiente presenta el significado del bit CH_ERROR (%Ir.m.c.ERR).

Símbolo estándar

CH_ERROR

Tipo

BOOL

Acceso Significado

R

Número

Indica que hay algún fallo en el canal de salida c. %Ir.m.c.ERR

35006167 12/2018

451

Objetos de lenguaje

Detalles del intercambio explícito de objetos del IODDT de tipo T_DIS_OUT_STD

Presentación

En esta sección se presenta el intercambio explícito de objetos del IODDT de tipo

T_DIS_OUT_STD que se aplica a los módulos de salida binarios. Reagrupa objetos de tipo de palabra cuyos bits presentan un significado determinado. Estos objetos se muestran con detalle a continuación.

Ejemplo de declaración de una variable:

IODDT_VAR1 de tipo T_DIS_OUT_STD .

NOTA: En general, se proporciona el significado del bit para el estado 1 de ese bit. En casos específicos, se explica cada estado del bit.

NOTA: No se utilizan todos los bits.

Indicadores de ejecución de un intercambio explícito: EXCH_STS

En la tabla siguiente se muestran los significados del bit de control de intercambio del canal

EXCH_STS (%MWr.m.c.0).

Símbolo estándar

STS_IN_PROGR

CMD_IN_PROGR

Tipo

BOOL

BOOL

Acceso Significado

R Lectura de palabras de estado del canal en curso.

R Intercambio de parámetros de comando en curso.

Número

%MWr.m.c.0.0

%MWr.m.c.0.1

Informe de intercambio explícito: EXCH_RPT

En la siguiente tabla se muestran los significados del bit de informe EXCH_RPT (%MWr.m.c.1).

Símbolo estándar

STS_ERR

CMD_ERR

Tipo

BOOL

BOOL

Acceso Significado

R Fallo de lectura de las palabras de estado del canal (1 = fallo).

R Fallo al realizar el intercambio de parámetros de comando (1 = fallo).

Número

%MWr.m.c.1.0

%MWr.m.c.1.1

452

35006167 12/2018

Objetos de lenguaje

Fallos de canal estándar: CH_FLT

En la siguiente tabla se muestran los significados de los bits de la palabra de estado CH_FLT

(%MWr.m.c.2). La lectura se realiza mediante READ_STS ( IODDT_VAR1 ).

Símbolo estándar

TRIP

FUSIBLE

BLK

EXT_PS_FLT

INTERNAL_FLT

CONF_FLT

COM_FLT

SHORT_CIRCUIT

LINE_FLT

Tipo

BOOL

BOOL

BOOL

BOOL

BOOL

BOOL

BOOL

BOOL

BOOL

R

R

R

R

R

R

R

R

Acceso Significado

R Error externo: preconectada.

Error externo: fusible.

Fallo del bloque de terminales.

Fallo de alimentación externa.

Error interno: módulo H.S.

Error externo: cortocircuito en un canal.

Error externo: fallo de línea.

Número

%MWr.m.c.2.0

%MWr.m.c.2.1

%MWr.m.c.2.2

%MWr.m.c.2.3

%MWr.m.c.2.4

Error de configuración de hardware o software. %MWr.m.c.2.5

Fallo de comunicación con el PLC.

%MWr.m.c.2.6

%MWr.m.c.2.8

%MWr.m.c.2.9

Palabra de estado: CH_CMD

En la siguiente tabla se muestran los significados del bit de palabras de estado CH_CMD

(%MWr.m.c.3). El comando se ejecuta mediante WRITE_CMD ( IODDT_VAR1 ).

Símbolo estándar

REAC_OUT

PS_CTRL_DIS

PS_CTRL_EN

Tipo

BOOL

BOOL

BOOL

Acceso Significado

R/W Reactivación de salidas preconectadas

(salidas protegidas).

R/W

R/W

Número

%MWr.m.c.3.0

Anulación del control de alimentación externa. %MWr.m.c.3.1

Validación del control de alimentación externa.

%MWr.m.c.3.2

NOTA: Este objeto es específico de los módulos de salida con reactivación.

35006167 12/2018

453

Objetos de lenguaje

Detalles del intercambio implícito de objetos del IODDT de tipo T_DIS_OUT_REFLEX

Presentación

En las siguientes tablas se muestran los objetos de intercambio implícito del IODDT de tipo

T_DIS_OUT_REFLEX que se aplican a los módulos reflejos de salida binarios.

Bit de error

La tabla siguiente presenta el significado del bit CH_ERROR (%Ir.m.c.ERR).

Símbolo estándar

CH_ERROR

Tipo

BOOL

Acceso Significado

R Indica un fallo en el canal c.

Número

%Ir.m.c.ERR

Bit de estado

En la siguiente tabla se presentan los significados del bit de estado PHYS_OUT (%Ir.m.c.0) y

AUX_OUT (%Ir.m.c.1).

Símbolo estándar

PHYS_OUT

AUX_OUT

Tipo Acceso Significado

EBOOL R Bit de estado de salida física del módulo.

EBOOL R Bit de estado de salida auxiliar del módulo.

Número

%Ir.m.c.0

%Ir.m.c.1

Indicador de evento: EVT_STS

La tabla siguiente muestra los significados del bit de palabra EVT_STS (%IWr.m.c.0).

Símbolo estándar

RE_EVT

FE_EVT

Tipo Acceso

BOOL R

BOOL R

Significado

Indica que el procesamiento de eventos está configurado para la transición positiva.

Indica que el procesamiento de eventos está configurado para la transición negativa.

Número

%IWr.m.c.0.0

%IWr.m.c.0.1

Bit de control

La siguiente tabla presenta el significado del bit de control CMD_OUT (%Qr.m.c).

Símbolo estándar

CMD_OUT

Tipo Acceso Significado

EBOOL R/W Indica que el canal c está activo.

Número

%Qr.m.c

454

35006167 12/2018

Objetos de lenguaje

Indicador de evento: EVT_MASK

La siguiente tabla presenta el significado del bit EVT_MASK (%QWr.m.c.0.0).

Símbolo estándar Tipo

EVT_MASK

Acceso

BOOL R/W

Significado

Permite enmascarar/desenmascarar el evento asignado al canal.

Número

%QWr.m.c.0.0

35006167 12/2018

455

Objetos de lenguaje

Detalles del intercambio explícito de objetos del IODDT de tipo T_DIS_OUT_REFLEX

Presentación

En esta sección se muestran los objetos de intercambio explícito del IODDT de tipo

T_DIS_OUT_REFLEX que se aplican a los módulos de salida reflejos binarios. Reagrupa objetos de tipo de palabra cuyos bits presentan un significado determinado. Estos objetos se muestran con detalle a continuación.

Ejemplo de declaración de una variable:

IODDT_VAR1 de tipo T_DIS_OUT_REFLEX .

NOTA: En general, se proporciona el significado del bit para el estado 1 de ese bit. En casos específicos, se explica cada estado del bit.

NOTA: No se utilizan todos los bits.

Indicadores de ejecución de intercambio explícito: EXCH_STS

En la tabla siguiente se muestra los significados del bit de control de intercambio del canal

EXCH_STS (%MWr.m.c.0).

Símbolo estándar

STS_IN_PROGR

CMD_IN_PROGR

ADJ_IN_PROGR

Tipo

BOOL

BOOL

BOOL

Acceso Significado

R Lectura de palabras de estado del canal en curso.

R

R

Intercambio de parámetros de comando en curso.

Número

%MWr.m.c.0.0

%MWr.m.c.0.1

Intercambio de parámetros de ajuste en curso.

%MWr.m.c.0.2

Informe de intercambio explícito: EXCH_RPT

En la siguiente tabla se muestran los significados del bit de informe EXCH_RPT (%MWr.m.c.1).

Símbolo estándar

STS_ERR

CMD_ERR

ADJ_ERR

Tipo

BOOL

BOOL

BOOL

Acceso Significado

R Fallo de lectura de las palabras de estado del canal (1 = fallo).

R

R

Fallo al realizar el intercambio de parámetros de comando (1 = fallo).

Fallo en el momento de un intercambio de parámetros de ajuste.

Número

%MWr.m.c.1.0

%MWr.m.c.1.1

%MWr.m.c.1.2

456

35006167 12/2018

Objetos de lenguaje

Fallos de canal estándar: CH_FLT

En la siguiente tabla se muestran los significados del bit de palabras de estado CH_FLT

(%MWr.m.c.2). La lectura se realiza mediante READ_STS ( IODDT_VAR1 ).

Símbolo estándar

TRIP

FUSIBLE

BLK

EXT_PS_FLT

INTERNAL_FLT

CONF_FLT

COM_FLT

SHORT_CIRCUIT

LINE_FLT

Tipo

BOOL

BOOL

BOOL

BOOL

BOOL

BOOL

BOOL

BOOL

BOOL

R

R

R

R

R

R

R

R

Acceso Significado

R Error externo: preconectada.

Error externo: fusible.

Fallo del bloque de terminales.

Fallo de alimentación externa.

Error interno: módulo H.S.

Error externo: cortocircuito en un canal.

Error externo: fallo de línea.

Número

%MWr.m.c.2.0

%MWr.m.c.2.1

%MWr.m.c.2.2

%MWr.m.c.2.3

%MWr.m.c.2.4

Error de configuración de hardware o software. %MWr.m.c.2.5

Problema de comunicación con el PLC.

%MWr.m.c.2.6

%MWr.m.c.2.8

%MWr.m.c.2.9

Palabra de estado: CH_CMD

En la siguiente tabla se muestran los significados del bit de palabras de estado CH_CMD

(%MWr.m.c.3). El comando se ejecuta mediante WRITE_CMD ( IODDT_VAR1 ).

Símbolo estándar

REAC_OUT

PS_CTRL_DIS

PS_CTRL_EN

Tipo

BOOL

BOOL

BOOL

Acceso Significado

R/W Reactivación de salidas preconectadas

(salidas protegidas).

R/W

R/W

Número

%MWr.m.c.3.0

Anulación del control de alimentación externa. %MWr.m.c.3.1

Validación del control de alimentación externa.

%MWr.m.c.3.2

NOTA: Este objeto es específico de los módulos de salida con reactivación.

Objetos específicos de salida: VALUE1 y VALUE2

La siguiente tabla presenta los significados específicos de las palabras de salida refleja VALUE1 y VALUE2 .

Símbolo estándar

VALUE1

VALUE2

Tipo

INIC

INIC

Acceso Significado

R/W Contiene el primer valor interno del bloque de funciones.

R/W Contiene el segundo valor interno del bloque de funciones.

Número

%MWr.m.c.4

%MWr.m.c.5

35006167 12/2018

457

Objetos de lenguaje

Detalles de los objetos de lenguaje del IODDT de tipo T_GEN_MOD

Introducción

Los módulos de los PLC Premium cuentan con un IODDT asociado de tipo T_GEN_MOD .

Observaciones

Por lo general, el significado de los bits viene dado por el estado 1 del bit. En determinados casos, se explica cada estado del bit.

No se utilizan todos los bits.

Lista de objetos

En la tabla siguiente se muestran los objetos del IODDT:

Símbolo estándar

MOD_ERROR

EXCH_STS

STS_IN_PROGR

EXCH_RPT

STS_ERR

MOD_FLT

MOD_FAIL

CH_FLT

BLK

CONF_FLT

NO_MOD

EXT_MOD_FLT

MOD_FAIL_EXT

CH_FLT_EXT

BLK_EXT

CONF_FLT_EXT

NO_MOD_EXT

Tipo

BOOL

INT

BOOL

INT

BOOL

INT

BOOL

BOOL

BOOL

BOOL

BOOL

BOOL

BOOL

BOOL

BOOL

BOOL

BOOL

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

Acceso Significado

R Bit de error del módulo

Palabra de control de intercambio del módulo

Lectura de palabras de estado del módulo en curso

Palabra de informe de intercambio

Error detectado al leer las palabras de estado del módulo

R

Palabra de error interno del módulo

Error interno, módulo no operativo

Error de canal detectado

Error del bloque de terminales

Dirección

%Ir.m.MOD.ERR

%MWr.m.MOD.0

%MWr.m.MOD.0.0

%MWr.m.MOD.1

%MWr.m.MOD.1.0

%MWr.m.MOD.2

%MWr.m.MOD.2.0

%MWr.m.MOD.2.1

%MWr.m.MOD.2.2

%MWr.m.MOD.2.5

Discrepancia en la configuración del hardware o del software

Falta el módulo o no está operativo

Palabra de error interno del módulo (sólo extensión Fipio)

%MWr.m.MOD.2.6

%MWr.m.MOD.2.7

Módulo fuera de servicio (sólo extensión Fipio) %MWr.m.MOD.2.8

Error de canal detectado (sólo extensión Fipio) %MWr.m.MOD.2.9

%MWr.m.MOD.2.10

Error del bloque de terminales detectado (sólo extensión Fipio)

Discrepancia en la configuración del hardware o del software (sólo extensión Fipio)

%MWr.m.MOD.2.13

R Falta el módulo o no está operativo (sólo extensión Fipio)

%MWr.m.MOD.2.14

458

35006167 12/2018

Objetos de lenguaje

Detalles de los objetos de lenguaje de los módulos de seguridad

Presentación

En esta sección se presentan los objetos de lenguaje que se aplican a los módulos de seguridad de entrada/salida TSX PAY 262 y TSX PAY 282. Estos objetos no se encuentran integrados en el

IODDT vinculado a los módulos binarios.

NOTA: En general, se proporciona el significado del bit para el estado 1 de ese bit. En casos específicos, se explica cada estado del bit.

NOTA: No se utilizan todos los bits.

Indicador de progreso

En la tabla siguiente se presenta el significado de los bits %Ir.m.c. de 0 a 27.

Número

%Ir.m.c.0–23

%Ir.m.c.24

%Ir.m.c.25

%Ir.m.c.26

%Ir.m.c.27

Tipo Acceso Significado

EBOOL R Lectura de palabras de estado de 24 entradas, imagen de estado de 12 botones de purga o conmutadores de posición.

EBOOL R Lectura de entrada, validación.

EBOOL R

EBOOL R

EBOOL R

Lectura de seguimiento de bucle.

Lectura del comando de salida de seguridad.

Fuente de alimentación en la cadena de seguridad.

Bit de error

En la tabla siguiente se presentan los significados del bit de error %Ir.m.MOD.ERR.

Número

%Ir.m.MOD.ERR

Tipo

BOOL

Acceso Significado

R Monitorización de alimentación externa del módulo.

35006167 12/2018

459

Objetos de lenguaje

460

35006167 12/2018

Premium y Atrium con EcoStruxure™ Control Expert

Depuración de los módulos binarios

35006167 12/2018

Depuración de los módulos binarios

Capítulo 36

Depuración de los módulos binarios

Finalidad de esta sección

En esta sección se describe la depuración de la instalación de la aplicación específica binaria.

Contenido de este capítulo

Este capítulo contiene los siguientes apartados:

Apartado

Presentación de la función de depuración de un módulo TON

Descripción de la pantalla de depuración de un módulo binario

Acceso a la función de forzado/cancelar forzado

Acceso a los comandos SET y RESET

Acceso al enmascaramiento/desenmascaramiento de una función de evento

Acceso al comando de reactivación de salidas

Salidas aplicadas de un módulo binario

467

468

469

470

Página

462

463

466

35006167 12/2018

461

Depuración de los módulos binarios

Presentación de la función de depuración de un módulo TON

Introducción

La función de depuración permite para cada módulo de entradas/salidasTON de la aplicación, visualizar los parámetros de cada una de sus vías (estado de la vía, valor del filtrado, ...), de acceder al diagnóstico y al ajuste de la vía seleccionada (forzado de la vIa, enmascaramiento de la vía...).

Esta función también da acceso al diagnóstico del módulo en caso de fallo.

NOTA: sólo se puede acceder a esta función en modo conectado.

462

35006167 12/2018

Depuración de los módulos binarios

Descripción de la pantalla de depuración de un módulo binario

Presentación

La pantalla de depuración (véase EcoStruxure™ Control Expert, Modalidades de funcionamiento) muestra, en tiempo real, el valor y el estado de cada uno de los canales del módulo seleccionado.

También permite acceder a los comandos de los canales (forzado del valor de entrada o salida, reactivación de salidas, etc.).

Ilustración

La siguiente ilustración es un ejemplo de pantalla de depuración.

35006167 12/2018

463

Depuración de los módulos binarios

Descripción

En la tabla siguiente se muestran las distintas partes de la pantalla de depuración y sus funciones.

Dirección Elemento

1 Fichas

2

3

4

Área del módulo

Función

La ficha en primer plano indica la modalidad actual (en este caso,

Depuración). La modalidad se puede seleccionar mediante la ficha correspondiente.

Depuración, que sólo es accesible en la modalidad online,

Modalidad Ajustar sólo disponible para el módulo TSX DMY 28RFK

( véase página 480 )

,

Configuración.

Muestra el nombre abreviado del módulo.

En la misma área hay tres LED de visualización que proporcionan información sobre la modalidad de funcionamiento del módulo:

RUN señala la modalidad de funcionamiento del módulo,

ERR señala un fallo en el módulo,

I/O muestra un fallo externo al módulo o un fallo de aplicación.

Campo Canal Se utiliza:

 al hacer clic en la referencia del dispositivo, para mostrar las siguientes fichas:

Descripción, que proporciona las características del dispositivo.

Objetos de E/S (véase EcoStruxure™ Control Expert,

Modalidades de funcionamiento) , que se utiliza para presimbolizar los objetos de entrada/salida.

Fallo, que permite acceder a los fallos del dispositivo (en modalidad online).

Campo

Parámetros generales

 para seleccionar el canal, para visualizar el Símbolo, nombre del canal definido por el usuario

(con el editor de variables).

Especifica los parámetros del canal:

Función: especifica la función configurada. El encabezado no puede

 modificarse.

Tarea: especifica la tarea MAST o FAST o AUX0/3 configurada. El encabezado no puede modificarse.

Especifica los parámetros del canal:

Función: el botón Cancelar forzado globalmente proporciona acceso

 directo a la función de cancelación de forzado global de los canales.

Tarea: especifica la tarea MAST o FAST o AUX0/3 configurada. El encabezado no puede modificarse.

464

35006167 12/2018

Depuración de los módulos binarios

Dirección Elemento

5 Campo

Parámetros actuales

Función

Este campo muestra el estado de las entradas y salidas y los diferentes parámetros actuales.

Para cada canal hay cuatro columnas:

La columna Símbolo muestra el símbolo asociado al canal después

 de que el usuario lo haya definido (desde el editor de variables).

La columna Valor muestra el estado de cada uno de los canales del módulo.

La columna Error proporciona acceso directo al diagnóstico canal por canal cuando presentan un fallo (señalado por el LED integrado en el acceso al diagnóstico, que se vuelve de color rojo).

La columna Salidas aplicadas que indica la posición de retorno de salidas

( véase página 470 ) .

35006167 12/2018

465

Depuración de los módulos binarios

Acceso a la función de forzado/cancelar forzado

Presentación

Esta función permite modificar el estado de todos o de parte de los canales de un módulo.

El estado de una salida forzada está congelado y sólo puede modificarse mediante la aplicación después de una cancelación de forzado.

NOTA: No obstante, en caso de que un fallo provoque un retorno de salidas, el estado de estas salidas asume el valor definido al configurar el parámetro Modalidad de retorno

( véase página 429 ) .

Los diferentes comandos disponibles son:

 para uno o varios canales:

 forzar a 1,

 forzar a 0, cancelar forzado (cuando se fuerza el canal o los canales seleccionados), para todos los canales de un módulo (cuando se fuerza un canal como mínimo):

 cancelar forzado de los canales globalmente.

Procedimiento

En la tabla siguiente se muestra el procedimiento para forzar o cancelar el forzado de todos o de parte de los canales de un módulo.

Paso

1

2

3

Acción para un canal Acción para todos los canales

Acceder a la pantalla de depuración del módulo.

Hacer clic con el botón derecho del ratón en la columna Valor, en la celda del canal requerido.

Seleccionar la función deseada:

 forzar a 0, forzar a 1.

-

Hacer clic en el botón Cancelar forzado globalmente que se encuentra en el campo de parámetros generales.

466

35006167 12/2018

Depuración de los módulos binarios

Acceso a los comandos SET y RESET

Presentación

Estos comandos permiten modificar el estado de las salidas de un módulo a 0 (RESET) o 1 (SET).

NOTA: El estado de la salida asignada por uno de estos comandos es provisional y, en cualquier momento, se puede modificar mediante la aplicación cuando el PLC está en RUN.

Procedimiento

En la tabla siguiente se muestra el procedimiento para asignar el valor 0 ó 1 a todos o a parte de los canales de un módulo.

Paso

1

2

3

Acción para un canal

Acceder a la pantalla de depuración del módulo.

Hacer clic con el botón derecho del ratón en la columna Valor, en la celda del canal apropiado.

Seleccionar la función deseada.

SET (Establecer),

RESET (Restablecer).

35006167 12/2018

467

Depuración de los módulos binarios

Acceso al enmascaramiento/desenmascaramiento de una función de evento

Presentación

Esta función se utiliza para "inhibir" o restablecer el procesamiento asociado al canal de entrada o de salida que ha provocado el evento.

Los diferentes comandos disponibles son:

Enmascarar (enmascara los eventos),

Desenmascarar (cancela el enmascaramiento de eventos).

NOTA: Si se producen uno o varios en el estado "inhibido", se perderán las operaciones de procesamiento asociadas.

Procedimiento

En la tabla siguiente se muestra el procedimiento para enmascarar o desenmascarar todos o parte de los canales configurados en el procesamiento de eventos.

Paso

1

2

3

Acción para uno o varios canales

Acceder a la pantalla de depuración del módulo.

Hacer clic con el botón derecho del ratón en la celda del canal requerido, dentro de la columna Estado.

Seleccionar la función deseada.

Acción para todos los canales configurados de los módulos de la aplicación (1)

-

Acceder a la pantalla de depuración de la CPU.

Hacer clic en el botón

Habilitar/Deshabilitar situado en el campo Eventos.

Clave:

(1) El enmascaramiento/desenmascaramiento global se puede realizar también mediante:

 la instrucción MASKEVT(); la instrucción UNMASKEVT(); el bit de sistema %S38.

468

35006167 12/2018

Depuración de los módulos binarios

Acceso al comando de reactivación de salidas

Presentación

Cuando un fallo provoca una salida preconectada, este comando permite reactivar la salida si no existen más fallos en los terminales.

El reajuste se define mediante un grupo de ocho canales. No tiene efecto sobre un canal inactivo o que no presente fallos.

Procedimiento

En la siguiente tabla se muestra el procedimiento para reactivar salidas preconectadas.

Paso

1

2

Acción

Acceder a la pantalla de depuración del módulo.

Para el grupo de canales deseado, hacer clic en el botón Reactivar situado en el campo Parámetros generales.

35006167 12/2018

469

Depuración de los módulos binarios

Salidas aplicadas de un módulo binario

Presentación

Esta comprobación (LED de Parada iluminado en rojo) informa al usuario de que el PLC no ha aplicado correctamente un determinado grupo de canales de salida (estado de retorno).

Las causas posibles son:

 fallo de procesador, fallo de bastidor, fallo de conexión entre bastidores.

470

35006167 12/2018

Premium y Atrium con EcoStruxure™ Control Expert

Diagnóstico de módulos binarios

35006167 12/2018

Diagnóstico de módulos binarios

Capítulo 37

Diagnóstico de módulos binarios

Finalidad de esta sección

En esta sección se describe el diagnóstico en la instalación de la aplicación específica binaria.

Contenido de este capítulo

Este capítulo contiene los siguientes apartados:

Apartado

Acceso a la función Diagnóstico de un módulo binario

Acceso a la función Diagnóstico de canales de un módulo binario

Página

472

474

35006167 12/2018

471

Diagnóstico de módulos binarios

Acceso a la función Diagnóstico de un módulo binario

Presentación

El módulo Diagnóstico del módulo muestra los errores existentes, si los hay, clasificados por categorías:

 fallos internos:

 módulos averiados,

 autoverificaciones en marcha.

 fallos externos:

 fallo en el bloque de terminales.

 otros fallos:

 fallo de configuración,

 falta el módulo o está apagado,

canales defectuosos ( véase página 474 )

.

Un fallo del módulo se señala mediante el cambio de color a rojo de ciertos LED, tales como:

 en el editor de configuración del bastidor:

 el LED del número de bastidor,

 el LED del número de slot del módulo en el bastidor.

en el editor de configuración del módulo:

 el LED I/O, según el tipo de fallo,

 el LED Channel en el campo Canal, la ficha Fallo.

472

35006167 12/2018

Diagnóstico de módulos binarios

Procedimiento

En la siguiente tabla se describe el procedimiento para acceder a la pantalla Fallo del módulo.

Paso

1

2

Acción

Acceder a la pantalla de depuración del módulo.

Hacer clic en la referencia del módulo en el área del canal y seleccionar el comando Fallo.

Resultado: aparece la lista de fallos del módulo.

Nota: No es posible acceder a la pantalla de diagnóstico del módulo en caso de fallo de configuración, fallo grave o fallo por ausencia del módulo. En la pantalla aparecerá el mensaje siguiente: El módulo está ausente o es diferente del que se ha configurado en esta posición .

35006167 12/2018

473

Diagnóstico de módulos binarios

Acceso a la función Diagnóstico de canales de un módulo binario

Presentación

El módulo de diagnóstico del canal muestra los errores existentes, si los hay, clasificados por categorías:

 fallos internos:

 fallo de canal.

 fallos externos:

 fallo de conexión o de alimentación de sensor.

otros fallos :

 fallo en el bloque de terminales,

 fallo de configuración, fallo de comunicación.

Aparecerá un error de canal en la ficha Depuración cuando el LED columna Error, se ilumine en color rojo.

, situado en la

Procedimiento

En la siguiente tabla se describe el procedimiento para acceder a la pantalla Fallo de canal.

Paso

1

2

Acción

Acceder a la pantalla de depuración del módulo.

Hacer clic en el botón situado en la columna Error para el canal defectuoso.

Resultado: aparece la lista de fallos de canal.

474

Nota: También se puede acceder a la información de diagnóstico del canal mediante el programa (instrucción READ_STS).

35006167 12/2018

Premium y Atrium con EcoStruxure™ Control Expert

Instalación del módulo reflejo binario

35006167 12/2018

Instalación del módulo reflejo binario

Capítulo 38

Instalación del módulo reflejo binario

Objeto

En este capítulo se presentan las características específicas de instalación del módulo reflejo binario TSX DMY 28 RFK.

Contenido de este capítulo

Este capítulo contiene las siguientes secciones:

Sección

38.1

38.2

38.3

38.4

Apartado

Presentación general del módulo TON reflejos

Configuración del módulo binario reflejo

Bloque de funciones reflejas

Modificación de los valores internos mediante MOD_PARAM

Página

476

479

487

534

35006167 12/2018

475

Instalación del módulo reflejo binario

Presentación general del módulo TON reflejos

Sección 38.1

Presentación general del módulo TON reflejos

Objeto de este sección

En este sección se presentan los objetos de este módulo y las diversas funciones disponibles.

Contenido de esta sección

Esta sección contiene los siguientes apartados:

Apartado

Descripción del módulo TON reflejo

Presentación del módulo TON reflejo

Página

477

478

476

35006167 12/2018

Instalación del módulo reflejo binario

Descripción del módulo TON reflejo

Generalidades

La arquitectura estándar del autómata sobre la base de módulos de entradas/salidas y tareas periódicas de eventos no permite obtener el tiempo de reacción necesario para ciertos tipos de aplicaciones.

El objetivo del módulo TON reflejo TSX DMY 28RFK es de resolver estos casos particulares de aplicaciones. Para ello, dispone de :

 un tiempo de respuesta mejor que el de la tarea Fast o la tarea de eventos.

una reacción de salida con una lógica simple inferior a 0,5 ms, un control de la velocidad de un móvil y de parada de movimiento cuando la velocidad es demasiado bajo,

una esclavización entre movimientos, temporizaciones con una base de tiempo de 0,1 ms, una generación de oscilación continua con frecuencia fija pero con una relación cíclica variable,

...

35006167 12/2018

477

Instalación del módulo reflejo binario

Presentación del módulo TON reflejo

Principio de funcionamiento

El módulo TSX DMY 28RFK funciona de manera autónoma respecto a la tarea del autómata.

Posee sus propias entradas/salidas (16E/12S) y garantiza así un tiempo de reacción inferior a 1 ms.

Paralelamente, pero al ritmo de la tarea del autómata que les está asignado, las variables internas al módulo son intercambiadas con el procesador del autómata.

Estas variables son las siguientes :

 los bits de imágenes del estado de las entradas físicas del módulo (%I), los bits de imágenes del estado de las salidas físicas y auxiliares del módulo (%I), los bits de comando de las salidas del módulo (%Q).

Principio de funcionamiento

La figura presentada a continuación muestra un esquema del principio de funcionamiento del módulo TON reflejo.

478

35006167 12/2018

Configuración del módulo binario reflejo

Sección 38.2

Configuración del módulo binario reflejo

Instalación del módulo reflejo binario

Finalidad de esta subsección

En esta subsección se muestran las funciones específicas asociadas a la configuración de un módulo binario reflejo.

Contenido de esta sección

Esta sección contiene los siguientes apartados:

Apartado

Configuración del módulo binario reflejo

Descripción del editor de configuración de funciones reflejas

Asignación y configuración de una función refleja

Ajuste de los parámetros de configuración de una función refleja

Asociación de un evento con una salida virtual

Página

480

481

483

484

485

35006167 12/2018

479

Instalación del módulo reflejo binario

Configuración del módulo binario reflejo

Introducción

El módulo binario reflejo TSX DMY 28RFK recupera los parámetros de las entradas/salidas binarias estándar

( véase página 423 ) .

Sin embargo, posee parámetros propios, tales como:

La asignación, para un canal de salida dado, de una función refleja

La asociación de un evento a una salida virtual ( véase página 485 )

( véase página 483 )

Una función refleja, asignada de este modo a un canal determinado, debe, a su vez, configurarse

y ser objeto del ajuste de sus parámetros internos ( véase página 484 ) .

Ilustración

La pantalla que aparece a continuación muestra algunos ejemplos de asignación de función para un canal determinado.

480

35006167 12/2018

Instalación del módulo reflejo binario

Descripción del editor de configuración de funciones reflejas

Presentación

El editor de configuración de funciones reflejas dispone de un reticulado que permite la selección del bloque de funciones y la introducción de objetos gráficos relacionados con la lógica secuencial del bloque.

Ilustración

En la siguiente ilustración se muestra el área de configuración de un bloque de funciones reflejas.

Descripción

En la siguiente tabla se muestran las distintas partes del área de configuración.

Dirección Función

1 Columnas que permiten que se introduzcan los contactos con el objeto de lenguaje asociado.

2

3

Columnas que permiten que se introduzcan conexiones horizontales y verticales entre los contactos.

Columna que permite que las entradas de los bloques de funciones se ajusten en 1 o que se conecten al bloque combinacional.

4

5

Columna que muestra las entradas relacionadas con el bloque de funciones seleccionado.

Columna:

 que muestra el tipo de parámetro interno utilizado por el bloque,

 que hace posible la selección de la función refleja elegida.

6 Columna que permite introducir el tipo de bobina de salida.

35006167 12/2018

481

Instalación del módulo reflejo binario

Descripción de los objetos gráficos

En la tabla siguiente se muestran los distintos objetos gráficos disponibles en función de la celda o columna de bienvenida.

Objeto

-- --

-----------

------

|

------

1 -

----| |----

----|/|----

----( )----

----(/)----

1

6

3

1

6

Columna(s)

1, 2, 3

1, 2, 3

2

Descripción

Campo vacío

Conexión horizontal

Conexión vertical

Entrada establecida en 1

Contacto normalmente abierto

Contacto normalmente cerrado

Bobina directa

Bobina negada

482

35006167 12/2018

Instalación del módulo reflejo binario

Asignación y configuración de una función refleja

Presentación

Por defecto, los canales de salida de un módulo reflejo se clasifican como salidas binarias estándar. Por consiguiente, es necesario reasignar la función seleccionada en cada canal que se utiliza.

La configuración de una función refleja implica la definición de las condiciones de funcionamiento, tales como:

 la lógica secuencial asociada a las distintas entradas, el tipo de salida seleccionada, el ajuste de parámetros del bloque.

La lógica secuencial se crea con lenguaje Ladder, utilizando los objetos de lenguaje asociados al módulo reflejo correspondiente.

Procedimiento

En la siguiente tabla se muestran los distintos pasos para configurar el bloque de funciones reflejas.

4

5

2

3

Paso

1

6

Acción

Acceder a la pantalla de configuración del módulo.

Seleccionar la ficha Config. salidas.

Hacer clic en la celda Funciones del canal que se va a asignar.

En la lista desplegable, seleccionar la función elegida.

Realizar la lógica secuencial. Para ello, hacer clic en la celda seleccionada y, a continuación:

 seleccionar un objeto gráfico (contracción, conexión, entrada establecida en 1), para un contacto, seleccionar:

 la variable (%Ixy, %Qxy, ERR), la dirección i.

 seleccionar el tipo de bobina.

Confirmar la configuración.

35006167 12/2018

483

Instalación del módulo reflejo binario

Ajuste de los parámetros de configuración de una función refleja

Introducción

Algunos bloques de funciones reflejas tienen parámetros internos (valores entre 0 y 65.535), que necesitan para funcionar (p. ej.: umbrales de tiempo).

Estos parámetros se pueden modificar:

 en la pantalla de ajustes del módulo (sólo en modalidad local),

mediante el programa ( véase página 435 )

.

Instrucciones

En la siguiente tabla se describe el procedimiento para modificar los parámetros de ajuste del bloque de funciones reflejas.

Paso

1

2

Acción

Acceder a la pantalla de configuración del módulo.

Seleccionar la ficha Ajustar salidas.

Resultado: aparece la siguiente pantalla:

3

4

5

484

En el canal en cuestión, seleccionar la celda correspondiente al parámetro que se va a introducir.

Introducir el parámetro.

Confirmar la modificación mediante el comando de menú Editar → Validar.

35006167 12/2018

Instalación del módulo reflejo binario

Asociación de un evento con una salida virtual

Introducción

Las salidas virtuales no son las salidas físicas del módulo, pero actúan en los bits de estado internos del módulo y se pueden asociar a los eventos.

Por consiguiente, una salida virtual puede disparar una tarea de evento del procesador del PLC.

Propiedades de las salidas de eventos

Las posibles propiedades del procesamiento de eventos son:

 normal (ningún evento asociado al canal), procesamiento de eventos canal por canal:

 evento disparado en un flanco ascendente (RE), evento disparado en flanco descendente (FE), evento disparado en flanco ascendente y descendente.

Si se seleccionan los dos tipos de transición en un canal, sólo se asigna un número de evento al canal.

A las entradas de eventos se les asigna un número de procesamiento (Evti). Estos números están comprendidos entre estos valores:

0 y 31 para los procesadores TSX 571••,

0 y 63 para los procesadores TSX 572••, TSX 573••, TSX 574••, TSX PCI 572••, TSX PCI 574•• y TSX 575••.

El procesamiento de eventos de mayor prioridad (Evti) es el número 0. Sólo se puede asignar al canal 0.

NOTA: El número de evento predeterminado es el primero disponible en la lista.

En la validación, si se introduce un número manualmente fuera del rango de tolerancia, éste no se aceptará.

En la modalidad online no es posible añadir, borrar o cambiar el número de evento.

Rendimiento

La frecuencia máxima de eventos es de 1 kHz / número de salidas de evento programadas.

El número máximo de eventos en el arranque es de 100 eventos por 100 ms.

35006167 12/2018

485

Instalación del módulo reflejo binario

Procedimiento

En la siguiente tabla se muestran los distintos pasos que conforman la asociación de un evento a una salida y la definición de las propiedades.

Paso

1

2

3

4

5

6

Acción

Acceder a la pantalla de configuración del módulo.

Seleccionar la ficha Config. salidas.

Hacer doble clic en la celda Evento del canal que se va a asignar.

Seleccionar la función deseada.

Introducir el número de evento Evt.

Repetir la operación para cada canal que se va a configurar (desde el paso 3).

486

35006167 12/2018

Instalación del módulo reflejo binario

Bloque de funciones reflejas

Sección 38.3

Bloque de funciones reflejas

Objeto

En esta sección se presentan las diversas funciones reflejas disponibles.

Contenido de esta sección

Esta sección contiene los siguientes apartados:

Apartado

Bloque de funciones: Directo

Bloque de funciones reflejas: Combinacional

Bloques de funciones reflejas: Temporizador de la operación

Bloques de funciones reflejas: temporizador inactivo

Bloque de funciones reflejas: temporizador de la operación inactivo

Bloque de funciones reflejas: temporizador de la operación de dos valores

Bloque de funciones reflejas: tiempo de operación inactivo con selección del valor

Bloques de funciones reflejas: monoestable redisparable

Bloque de funciones reflejas: monoestable con retardo de tiempo

Bloque de funciones reflejas: monoestable con 2 valores

Bloque de funciones reflejas: oscilador

Bloques de funciones reflejas: biestable D

Bloques de funciones reflejas: biestable T

Bloques de funciones reflejas: contador del umbral 2

Bloque de funciones reflejas: LEVA electrónica sencilla

Bloque de funciones reflejas: umbral de intervalometer 1

Bloque de funciones reflejas: en ráfagas

Bloque de funciones reflejas: PWM (Modulación del ancho de pulsos)

Bloque de funciones reflejas: detección de la subvelocidad

Bloque de funciones reflejas: control de velocidad

Bloque de funciones reflejas: verificación de comandos de tipo 1

Bloque de funciones reflejas: verificación de comandos de tipo 2

Bloque de funciones reflejas: comando-contaje

Bloque de funciones reflejas: señalización de fallos

35006167 12/2018

508

510

512

514

501

502

504

506

492

493

495

498

Página

488

489

491

523

526

528

530

532

516

518

519

521

487

Instalación del módulo reflejo binario

Bloque de funciones: Directo

Función

Este bloque predeterminado no aplica ninguna función refleja a la salida del módulo. Por consiguiente, la salida se controla desde la aplicación, al igual que en un módulo de salidas binarias estándar.

Estructura

La tabla siguiente muestra las distintas interfases del bloque.

Nombre x

Aux. x

Significado

Salida física del bloque.

Salida auxiliar dentro del bloque.

Operación

La salida física x se controla directamente mediante su bit de comando CMD_OUT (%Qr.m.c), actualizado por el procesador del PLC.

Los valores de las salidas x y Aux. x son idénticos.

Ilustración

En la siguiente ilustración se resume la función Directo.

488

35006167 12/2018

Instalación del módulo reflejo binario

Bloque de funciones reflejas: Combinacional

Función

Esta función se utiliza para crear una función lógica entre las entradas y una o varias salidas del módulo.

Estructura

La tabla siguiente muestra las distintas interfases del bloque.

Nombre x

Aux. x

Significado

Salida física del bloque.

Salida auxiliar dentro del bloque.

Operación

La función lógica que se ha introducido se aplica directamente a la salida x.

Los valores de las salidas x y Aux. x son idénticos.

NOTA: Una función lógica puede estar formada por distintas funciones combinacionales, utilizando los bits PHYS_OUT (%Ir.m.c.0) y AUX_OUT (%Ir.m.c.1) que están asociados a los canales de las salidas como variables intermedias.

Ilustración 1

En la siguiente ilustración se muestra un ejemplo de una función combinacional simple.

35006167 12/2018

489

Instalación del módulo reflejo binario

Ilustración 2

En la siguiente ilustración se muestra un ejemplo de una función combinacional utilizando la salida auxiliar de la primera combinacional como una variable intermedia.

490

35006167 12/2018

Instalación del módulo reflejo binario

Bloques de funciones reflejas: Temporizador de la operación

Función

Esta función sirve para aplicar un retardo Con a una acción.

Estructura

La tabla siguiente muestra las distintas interfases del bloque.

Nombre

E x

Aux. x

Significado

Entrada del temporizador

Salida física del temporizador.

Salida auxiliar interna del bloque

Ilustración

Operación

Esta tabla describe las diferentes fases de funcionamiento del temporizador de la operación.

Fase

1

Descripción

En el flanco ascendente de la entrada E, se inicia el timeout ti (base de tiempo de 0,1 ms).

2 Cuando finaliza el timeout, la salida x cambia a 1.

Si el estado alto de la entrada E dura menos tiempo que el de ti, la salida x permanece en 0.

Nota: Los valores de las salidas x y Aux. x son idénticos.

Ilustración

En la siguiente ilustración se muestra el gráfico de tendencias del bloque de funciones del temporizador de la operación

35006167 12/2018

491

Instalación del módulo reflejo binario

Bloques de funciones reflejas: temporizador inactivo

Función

Esta función sirve para aplicar un retardo Des a una acción.

Estructura

La tabla siguiente muestra las distintas interfases del bloque.

Nombre

E x

Aux. x

Significado

Entrada del temporizador

Salida física del temporizador.

Salida auxiliar interna del bloque

Ilustración

Operación

Esta tabla describe las diferentes fases de funcionamiento del temporizador inactivo.

Fase

1

Descripción

La salida x cambia a 1 cuando la entrada E cambia a 1.

2

3

En el flanco descendente de la entrada E, se inicia el timeout ti (base de tiempo de 0,1 ms).

Cuando finaliza el timeout, la salida x cambia a 0.

Si el estado bajo de la entrada E dura menos tiempo que el de ti, la salida x permanece en 1.

Nota: Los valores de las salidas x y Aux. x son idénticos.

Ilustración

En la siguiente ilustración se muestra el gráfico de tendencias de los bloques de funciones del temporizador inactivo

492

35006167 12/2018

Instalación del módulo reflejo binario

Bloque de funciones reflejas: temporizador de la operación inactivo

Función

Esta función sirve para aplicar un retardo Con o Des a una acción.

Estructura

La tabla siguiente muestra las distintas interfases del bloque.

Nombre

E x

Aux. x

Significado

Entrada del temporizador

Salida física del temporizador.

Salida auxiliar interna del bloque

Ilustración

Operación

Esta tabla describe las diferentes fases de funcionamiento del temporizador inactivo de la operación.

Fase

1

2

3

Descripción

En el flanco ascendente de la entrada E(retardo Con), se inicia el timeout tri (base de tiempo de 0,1 ms).

Cuando el timeout tri finaliza, la salida X cambia a 1.

Si el estado alto de la entrada E dura menos tiempo que el de tri, la salida x permanece en 0.

En el flanco descendente de la entrada E (retardo Des), se inicia el timeout tfi (base de tiempo de 0,1 ms).

4 Cuando el timeout tfi finaliza, la salida X cambia a 0.

Durante el timeout tfi, si el estado bajo de la entrada Edura menos que el de tfi, la salida x permanece en 1.

Nota: La salida Aux. x permanece en 1 mientras la entrada E o la salida x permanezcan en 1.

35006167 12/2018

493

Instalación del módulo reflejo binario

Ilustración

En la siguiente ilustración se muestra el gráfico de tendencias del bloque de funciones del temporizador de la operación inactivo.

494

35006167 12/2018

Instalación del módulo reflejo binario

Bloque de funciones reflejas: temporizador de la operación de dos valores

Función

Esta función sirve para aplicar un retardo Con t1i o t2i a una acción.

Estructura

La tabla siguiente muestra las distintas interfases del bloque.

Nombre

E

Sel

Direc x

Aux. x

Ilustración

Significado

Entrada del temporizador.

Selección del timeout t1i o t2i.

Sel = 0: timeout tli;

Sel = 1: timeout t2i.

Selección del bloque (para operaciones de cadenas).

Direc = 0: bloque seleccionado

Direc = 1: bloque no seleccionado (la salida x toma el valor de E).

Salida física del temporizador.

Salida auxiliar interna del bloque.

Operación

Esta tabla describe las diferentes fases de funcionamiento del temporizador de la operación de dos valores.

Fase

1

2

Descripción

En el flanco ascendente de la entrada E, se inicia el timeout correspondiente al estado de la entrada Sel.

Cuando finaliza el timeout, las salidas x yAux. x cambian a 1.

Si el estado alto de la entrada E dura menos tiempo que el timeout seleccionado, la salida x permanece en 0.

35006167 12/2018

495

Instalación del módulo reflejo binario

Ilustración

En la siguiente ilustración se muestra el gráfico de tendencias del bloque de funciones del temporizador de la operación de dos valores

Operación en unión en cadena

Es posible aumentar el número de timeouts que se pueden seleccionar si se unen en cadena varios bloques, haciendo que la salida x de uno constituya la entrada E del siguiente.

Fase

1

Descripción

En el flanco ascendente de la entrada E, se inicia el timeout del primer bloque correspondiente al:

 bloque cuya entrada Direc está en 0; estado de la entrada Sel.

2

Nota: Dos bloques no deben tener las entradas Direc en cero de forma simultánea.

Cuando finaliza el timeout, las salidas x yAux. x cambian a 1.

Si el estado alto de la entrada E del primer bloque dura menos tiempo que el timeout seleccionado, la salida x permanece en 0.

La salida x cambia a 0 en el flanco descendente de la entrada E.

3

Nota:

X y Aux. x tienen valores idénticos.

Las salidas Aux. x sirven para realizar seguimientos.

Al unir en cadena varios bloques, es muy importante cambiar los estados de Sel y Direc sólo cuando el estado 0 de la entrada E está en 0.

496

35006167 12/2018

Instalación del módulo reflejo binario

Ilustración

La siguiente tabla muestra el seguimiento de dos temporizadores:

35006167 12/2018

497

Instalación del módulo reflejo binario

Bloque de funciones reflejas: tiempo de operación inactivo con selección del valor

Función

Esta función sirve para aplicar un retardo Con o Des t1i o t2i a una acción.

La asignación de un retardo de timeout Con t1i a una acción causa un retardo Des t2i en la misma acción.

De manera similar, la asignación de un retardo de timeout Con t2i provoca la asignación de un retardo Des tli.

Estructura

La tabla siguiente muestra las distintas interfases del bloque.

Nombre

E

Sel

Direc x

Aux. x

Ilustración

Significado

Entrada del temporizador

Selección del timeout t1i o t2i.

Sel = 0: Retardo Con t1i, retardo Des t2i.

Sel = 1: Retardo Con t2i, retardo Des tli.

Selección del bloque (para operaciones de cadenas).

Direc = 0: bloque seleccionado

Direc = 1: bloque no seleccionado (la salida x toma el valor de E).

Salida física del temporizador.

Salida auxiliar interna del bloque

498

35006167 12/2018

Instalación del módulo reflejo binario

Operación

Esta tabla describe las diferentes fases de funcionamiento del temporizador de la operación inactivo con selección del valor.

Fase

1

2

3

4

Descripción

En el flanco ascendente de la entrada E :

El timeout correspondiente al estado de la entrada Sel se inicia.

La salida Aux. x cambia a 1.

Cuando finaliza el timeout seleccionado

La salida Aux. x cambia a 1.

La salida Aux. x cambia a 0.

Si el estado alto de la entrada E dura menos tiempo que el timeout seleccionado, la salida x permanece en 0.

En el flanco descendente de la entrada E:

El timeout correspondiente al estado de la entrada Sel se inicia.

La salida Aux. x cambia a 1.

Cuando finaliza el timeout seleccionado

La salida Aux. x cambia a 1.

La salida Aux. x cambia a 0.

Si el estado bajo de la entrada E dura menos tiempo que el timeout seleccionado, la salida x permanece en 0.

Ilustración

En la siguiente ilustración se muestra el gráfico del temporizador de la operación inactivo con el bloque de funciones de selección del valor.

35006167 12/2018

499

Instalación del módulo reflejo binario

Operación de cadenas

Es posible aumentar el número de timeouts que se pueden seleccionar si se unen en cadena varios bloques, haciendo que la salida x de uno constituya la entrada E del siguiente.

Fase

1

2

Descripción

En el flanco ascendente de la entrada E del primer bloque:

Se inicia el timeout correspondiente al:

 bloque cuya entrada Direcestá en 0; estado de la entrada Sel.

La salida Aux. x cambia a 1.

Nota: Dos bloques no deben tener las entradas Direc en cero de forma simultánea.

Cuando finaliza el timeout seleccionado

La salida x del bloque relevante cambia a 1.

La salida Aux. x del bloque relevante cambia a 0.

3

Si el estado alto de la entrada E del primer bloque dura menos tiempo que el timeout seleccionado, la salida x permanece en 0.

En el flanco descendente de la entrada E del primer bloque:

Se inicia el timeout correspondiente al:

 bloque cuya entrada Direc está en 0; estado de la entrada Sel.

La salida Aux. x cambia a 1.

4

Nota: Dos bloques no deben tener las entradas Direc en cero de forma simultánea.

Cuando finaliza el timeout seleccionado:

La salida x del bloque relevante cambia a 1.

La salida Aux. x del bloque relevante cambia a 0.

5

Si el estado bajo de la entrada E del primer bloque dura menos tiempo que el timeout seleccionado, la salida x permanece en 0.

La salida x cambia a 0 en el flanco descendente de la entrada E.

Nota: Al unir en cadenas varios bloques , es muy importante cambiar los estados de las entradas Sel y Direc sólo cuando el estado de la entradaE del primer bloque esté establecido en 0.

Ilustración

La siguiente tabla muestra el seguimiento de los dos temporizadores:

500

35006167 12/2018

Instalación del módulo reflejo binario

Bloques de funciones reflejas: monoestable redisparable

Función

Esta función inicia una acción de duración ti, y admite la posibilidad de ampliarla a una duración idéntica.

Estructura

La tabla siguiente muestra las distintas interfases del bloque.

Nombre

E x

Aux. x

Significado

Entrada monoestable.

Salida física monoestable.

Salida auxiliar interna del bloque

Ilustración

Operación

Esta tabla describe las diferentes fases de funcionamiento del monoestable redisparable.

Fase

1

2

Descripción

En el flanco ascendente de la entrada E (retardo Con):

Se inicia el timeout ti (base de tiempo de 0,1 ms).

Las salidas x y Aux. x cambian a 1.

Cuando finaliza el timeout ti, las salidas x y Aux. x cambian a 0.

Si un nuevo flanco ascendente de una entrada E tiene lugar antes de que el timeout ti haya transcurrido, las salidas x y Aux. x permanecen en 1 para un timeout ti posterior.

Ilustración

En la siguiente ilustración se muestra el gráfico de tendencias de los bloques de funciones del monoestable redisparable

35006167 12/2018

501

Instalación del módulo reflejo binario

Bloque de funciones reflejas: monoestable con retardo de tiempo

Función

Esta función permite que una acción de duración t2i se inicie con un retardo tli y admite la posibilidad de ampliarla a una duración idéntica.

Estructura

La tabla siguiente muestra las distintas interfases del bloque.

Nombre

E x

Aux. x

Significado

Entrada monoestable

Salida física monoestable.

Salida auxiliar interna del bloque

Ilustración

Operación

Esta tabla describe las diferentes fases de funcionamiento del monoestable con retardo de tiempo.

Fase

1

2

3

Descripción

En el flanco ascendente de la entrada E :

Se inicia el timeout tli (base de tiempo de 0,1 ms).

La salida Aux. x cambia a 1.

Cuando finaliza el timeout t1i:

Se inicia el timeout t2i(base de tiempo de 0,1 ms).

La salida x cambia a 1 para una duración t2i.

Si el estado alto de la entrada E dura menos tiempo que el timeout tli, la salida x permanece en 0.

Cuando finaliza el timeout t2i, las salidas x y Aux. x cambian a 0.

Si se produce un nuevo flanco ascendente de una entrada E antes de que el timeout t2i haya transcurrido:

La salida x permanece en 1 durante una duración t2i del ciclo en curso.

Comienza un nuevo ciclo (consulte fase).

502

35006167 12/2018

Instalación del módulo reflejo binario

Ilustración

En la siguiente ilustración se muestra el gráfico de tendencias del monoestable con bloque de funciones de retardo de tiempo.

35006167 12/2018

503

Instalación del módulo reflejo binario

Bloque de funciones reflejas: monoestable con 2 valores

Función

Esta función permite que una acción de duración t1i o t2i se aplique a la activación de una acción.

Estructura

La tabla siguiente muestra las distintas interfases del bloque.

Nombre

E

Sel

Direc x

Aux. x

Ilustración

Significado

Entrada monoestable.

Selección del timeout t1i o t2i.

Sel = 0: retardo Con t1i;

Sel = 1: retardo Con t2i.

Selección del bloque (para operaciones de cadenas).

Direc = 0: bloque seleccionado

Direc = 1: bloque no seleccionado (la salida x toma el valor de E).

Salida física del monoestable.

Salida auxiliar interna del bloque

Operación

Esta tabla describe las diferentes fases de funcionamiento del monoestable de 2 valores.

Fase

1

2

Descripción

En el flanco ascendente de la entrada E :

Se inicia el timeout correspondiente al estado de la entrada Sel(base de

 tiempo de 0,1 ms).

Las salidas x y Aux. x cambian a 1.

Cuando finaliza el timeout, las salidas x y Aux. x cambian a 0.

504

35006167 12/2018

Instalación del módulo reflejo binario

Ilustración

En la siguiente ilustración se muestra el gráfico de tendencias del monoestable con bloque de funciones de retardo de tiempo.

Operación de unión en cadena

Es posible aumentar el número de timeouts que se pueden seleccionar si se unen en cadena varios bloques, haciendo que la salida x de uno constituya la entrada E del siguiente.

Fase

1

Descripción

En el flanco ascendente de la entrada E del primer bloque:

Se inicia el timeout correspondiente al:

 bloque cuya entrada Direcestá en 0; estado de la entrada Sel.

Las salidas x y Aux. x cambian a 1.

2

Nota: Dos bloques no deben tener las entradas Direc en cero de forma simultánea.

Cuando finaliza el timeout, las salidas x y Aux. x cambian a 0.

Nota: Al unir en cadena varios bloques , es muy importante cambiar los estados de las entradas Sel y Direc sólo cuando el estado de la entrada E del primer bloque esté establecido en 0.

Ilustración

La siguiente tabla muestra el seguimiento de los dos monoestables:

35006167 12/2018

505

Instalación del módulo reflejo binario

Bloque de funciones reflejas: oscilador

Función

Esta función habilita la creación de una base de tiempo, con la opción de definir los parámetros de señales (estado 0 ó 1).

Estructura

La tabla siguiente muestra las distintas interfases del bloque.

Ilustración Nombre

E x

Aux. x

Significado

Entrada del oscilador.

Salida física del oscilador.

Salida auxiliar interna del bloque.

Operación

Esta tabla describe las diferentes fases de funcionamiento del oscilador.

Fase

1

2

Descripción

En el flanco ascendente de la entrada E :

La salida x oscila para el período t1i +t2i donde:

 t1i = longitud del estado alto de la oscilación (base de tiempo 0,1 ms); t2i = longitud del estado bajo de la oscilación (base de tiempo 0,1 ms).

La salida Aux. x cambia a 1.

En el flanco descendente de la entrada E:

 la salida x cambia a 0 en cuanto finaliza el t1i del período actual.

 la salida xcambia a 0 cuando finaliza el período actual.

506

35006167 12/2018

Instalación del módulo reflejo binario

Ilustración

En la siguiente ilustración se muestra el gráfico de tendencias de los bloques de funciones del oscilador

35006167 12/2018

507

Instalación del módulo reflejo binario

Bloques de funciones reflejas: biestable D

Función

Esta función sirve para desempeñar funciones secuenciales lógicas, por ejemplo, la memorización de flancos, etc.

Estructura

La tabla siguiente muestra las distintas interfases del bloque.

Nombre

D

CLK

SET

RESET x

Aux. x

IIlustración

Significado

Entrada biestable.

Entrada de habilitación.

La salida x se ajusta en 1.

La salida x se ajusta a 0. Esta entrada tiene prioridad sobre la entrada SET.

Salida física del biestable.

Salida auxiliar interna del bloque

Operación

Esta tabla describe las diferentes fases de funcionamiento del biestable D.

Fase

1

Descripción

En el flanco ascendente de la entrada CLK:

 la salida x adquiere el estado de la entrada D;

 la salida Aux. x adquiere el estado contrario al de la entrada D.

508

35006167 12/2018

Instalación del módulo reflejo binario

Ilustración

En la siguiente ilustración se muestra el gráfico de tendencias del bloque de funciones del biestable D.

35006167 12/2018

509

Instalación del módulo reflejo binario

Bloques de funciones reflejas: biestable T

Función

Esta función permite llevar a cabo una división bidireccional.

Estructura

La tabla siguiente muestra las distintas interfases del bloque.

Nombre

E

CLK

SET

RESET x

Aux. x

Ilustración

Significado

Entrada biestable

Entrada de habilitación.

Las salidas x y Aux. x se ajustan respectivamente a 1 y 0.

Las salidas x y Aux. x se ajustan respectivamente a 0 y 1. Esta entrada tiene prioridad sobre la entrada SET.

Salida física del biestable.

Salida auxiliar interna del bloque

Operación

Esta tabla describe las diferentes fases de funcionamiento del biestable T.

Fase

1

Descripción

En el flanco ascendente de la entrada CLK:

Si la entrada E está en 1:

La salida x adquiere el estado contrario a su estado actual.

La salida Aux. x adquiere el valor contrario al de x.

Si la entrada E está en 0, las salidas x y Aux. x permanecen en ese estado.

510

35006167 12/2018

Instalación del módulo reflejo binario

Ilustración

En la siguiente ilustración se muestra el gráfico de tendencias del bloque de funciones del biestable T.

35006167 12/2018

511

Instalación del módulo reflejo binario

Bloques de funciones reflejas: contador del umbral 2

Función

Esta función de contador sirve para detectar cuando se cruza un umbral th1 o th2.

Estructura

La tabla siguiente muestra las distintas interfases del bloque.

Nombre

E x

Aux. x

Ilustración

Significado

Entrada de habilitación.

E = 0: entrada Ascendente congelada;

E = 1: entrada Ascendente habilitada.

Ascendente Entrada del contador.

Nota: El rendimiento máximo del contador es de 500 Hz, con un ciclo de servicio del 50% (con la entrada Ascendente controlada directamente por la entrada física [sin filtrado]).

RESET Entrada de inicialización del contador.

Es necesario un restablecimiento para confirmar un cambio en el valor del umbral que se va a alcanzar.

Sel Selección del umbral del contador:

Sel = 0: umbral th1 seleccionado;

Sel = 1: umbral th2 seleccionado.

Nota: El valor máximo del umbral corresponde al número máximo de pulsos (65.536 pulsos).

Salida física del contador.

Salida auxiliar interna del bloque.

512

35006167 12/2018

Instalación del módulo reflejo binario

Operación

Esta tabla describe las diferentes fases de funcionamiento del contador del umbral 2.

Fase

1

2

3

Descripción

En el flanco ascendente de la entrada RESET:

Se inicia el contador a 0.

Las entradas x y Aux. x cambian a 0.

Se incrementa el contador del flanco ascendente de la entrada Ascendente.

En el flanco ascendente de la entrada Ascendente, se incrementa el contador

(valor no accesible).

Cuando se alcanza el umbral seleccionado, las entradas x y Aux. x cambian a 1.

Ilustración

En la siguiente ilustración se muestra el cronograma del bloque de funciones del contador del umbral 2.

35006167 12/2018

513

Instalación del módulo reflejo binario

Bloque de funciones reflejas: LEVA electrónica sencilla

Función

Esta función sirve para detectar cuándo se han cruzado los dos umbrales th1 y th2.

Estructura

La tabla siguiente muestra las distintas interfases del bloque.

Nombre

E

Ascendente

RESET 0

RESET 1 x

Aux. x

Ilustración

Significado

Entrada de habilitación.

E = 0: Entrada Ascendente congelada;

E = 1: Entrada Ascendente válida.

Entrada del contador.

Nota: El rendimiento máximo del contador es 2 Khz (con la entrada Ascendente controlada directamente por la entrada física [sin filtrado]).

Salida x forzada a 0.

Entrada de inicialización del contador.

Nota: Si el contador no está ajustado a 0, cuando llega al valor máximo (65.536 puntos), cambiará a 0, 1, 2, etc. Por lo tanto, es aconsejable inhibir el contador (E=0) utilizando la salida Aux. x en serie con la salida E.

Salida física de la leva.

Salida auxiliar interna del bloque.

514

35006167 12/2018

Instalación del módulo reflejo binario

Operación

Esta tabla describe las diferentes fases de funcionamiento de la leva sencilla.

Fase

1

2

3

4

Descripción

En el flanco ascendente de la entrada RESET 1:

Se inicializa el contador a 0.

La entrada Aux. x cambia a 1.

En el estado alto de la entrada RESET 0:

La entrada x se fuerza a 0.

En el flanco ascendente de la entrada Ascendente, se incrementa el contador.

Cuando se alcanza el umbral th1, la salida x cambia a 1.

Cuando se alcanza el umbral th2, las salidas x y Aux. x cambian a 0.

Ilustración

En la siguiente ilustración, se muestra el gráfico de tendencias del bloque de funciones de leva sencilla.

35006167 12/2018

515

Instalación del módulo reflejo binario

Bloque de funciones reflejas: umbral de intervalometer 1

Función

Esta función sirve para desencadenar una acción después de un intervalo th con una precisión máxima de 0,1 ms

Estructura

La tabla siguiente muestra las distintas interfases del bloque.

Nombre

E

Significado

Entrada de inicialización del intervalometer.

RESET 1 Las salidas x y Aux. x se ajustan a 0.

ti x

Base de tiempo (0,1 ms a 6,5535 s).

Salida física del intervalometer.

Aux. x

Ilustración

Salida auxiliar interna del bloque.

Operación

Esta tabla describe las diferentes fases de funcionamiento del intervalometer.

Fase

1

2

3

4

Descripción

En el flanco ascendente de la entrada E:

El contador se inicializa a 0.

La entrada x cambia a 0.

El contador se incrementa a la frecuencia de la base de tiempo ti.

Cuando se alcanza el umbral th, la salida x cambia a 1.

En el flanco ascendente de la entrada E con la salida x en 1, la salida Aux. x cambia a 1.

516

35006167 12/2018

Instalación del módulo reflejo binario

Ilustración

En la siguiente ilustración, se muestra el gráfico de tendencias del bloque de funciones del intervalometer.

35006167 12/2018

517

Instalación del módulo reflejo binario

Bloque de funciones reflejas: en ráfagas

Función

Esta función sirve para generar una corriente de pulsos de una longitud de duración 2 x ti.

Estructura

La tabla siguiente muestra las distintas interfases del bloque.

Nombre

E x

Aux. x

Significado

Entrada del bloque

Salida física del bloque.

Salida auxiliar interna del bloque.

Ilustración

Operación

Esta tabla describe las diferentes fases de funcionamiento del bloque de funciones en ráfagas.

Fase

1

2

Descripción

En el flanco ascendente de la entrada E:

La salida x oscila para ni períodos de tiempo.

La entrada Aux. x cambia a 1.

Cuando se alcanza el número de períodos ni, la salida Aux. x cambia a 0.

Si la salida E cambia a 0 antes de que los períodos de tiempo ni hayan transcurrido:

La oscilación se detiene en el estado bajo de la salida x.

La entrada Aux. x cambia a 0.

Ilustración

En la siguiente ilustración se muestra el gráfico de tendencias de los bloques de funciones en ráfagas.

518

35006167 12/2018

Instalación del módulo reflejo binario

Bloque de funciones reflejas: PWM (Modulación del ancho de pulsos)

Función

Esta función se utiliza para generar una señal periódica de período fijo t1i con un ciclo de servicio variable t2i/t1i.

Estructura

La tabla siguiente muestra las distintas interfases del bloque.

Figura Nombre

E x

Aux. x

Significado

Entrada del bloque

Salida física del bloque

Salida auxiliar interna del bloque (salida de control).

Operación

Esta tabla describe las diferentes fases de funcionamiento del bloque de funciones PWM.

Fase

1

2

Descripción

En el flanco ascendente de la entrada E:

 oscilación de salida x,

 entrada de control Aux. x cambia a 1.

En el estado bajo de la entrada E:

La oscilación de la salida x se detiene en el estado bajo,

 entrada de control Aux. x cambia a 0.

Nota: si t2i (estado alto del período t1i) es mayor o igual a t1i, la salida x mantiene continuamente el estado alto.

35006167 12/2018

519

Instalación del módulo reflejo binario

Figura

En la siguiente ilustración se muestra el gráfico de tendencias de los bloques de funciones PMW.

Características

Esta tabla describe las características del bloque de funciones PWM.

Característica

Base de tiempo

F máx.

t1i (período) t2i (tiempo de activación)

Valor

0,1 ms

2 KHz

0,1*(5 a 65.535)

0,1*(2 a 65.534)

Frecuencia y ciclo de servicio

Esta tabla describe la frecuencia y el rango del ciclo de servicio. t1 Frecuencia Ciclo de servicio mín. Ciclo de servicio máx.

5

10

100

1.000

10.000

65.535

2 KHz

1 KHz

100 Hz

10 Hz

1 Hz

0,15 Hz

Etapas

20%

10%

1%

0,1%

Número de pasos

4

9

99

999

0,01% 9.999

0,0015% 65.534

20%

10%

1%

0,1%

0,01%

0,0015%

80%

90%

99%

99,9%

99,99%

99,9985%

520

35006167 12/2018

Bloque de funciones reflejas: detección de la subvelocidad

Instalación del módulo reflejo binario

Función

Esta función sirve para detener una acción, después de una fase de inicio t1i (enmascaramiento), si el tiempo transcurrido entre dos pulsos consecutivos es mayor que t2i.

Estructura

La tabla siguiente muestra las distintas interfases del bloque.

Nombre

E

FB x

Aux. x

Significado

Entrada de función de habilitación.

Entrada de control.

Salida física del bloque.

Salida auxiliar interna del bloque.

Ilustración

Operación

Esta tabla describe las diferentes fases de funcionamiento de la detección de velocidad.

Fase

1

2

Descripción

En el flanco ascendente de la entrada E:

Se inicia el timeout tli (tiempo de enmascaramiento).

La entrada x cambia a 1.

Una vez transcurrido un timeout t1, en cada flanco de la entrada FB, se lanza el timeout t2i.

Si los flancos ascendentes de la entrada FB se espacian en el intervalo t2i:

La salida x cambia a 0.

La salida Aux. x cambia a 1 (lo que señaliza el fin del movimiento).

Si la entrada E cambia a 0, las salidas x y Aux. xcambian a 0.

35006167 12/2018

521

Instalación del módulo reflejo binario

Ilustración

En la siguiente ilustración se muestra el gráfico de tendencias del bloque de funciones de detección de velocidad.

522

35006167 12/2018

Instalación del módulo reflejo binario

Bloque de funciones reflejas: control de velocidad

Función

Esta función sirve para controlar o detener una acción según dos umbrales t1i y t2i.

Estructura

La tabla siguiente muestra las distintas interfases del bloque.

Nombre

E

FB x

Aux. x

Significado

Entrada de función de habilitación.

Entrada de control.

Salida física del bloque.

Salida de control de velocidad.

Ilustración

Ejemplo de aplicación

Activación de la corriente ascendente de la cinta transportadora (controlada por la entrada Aux. x) según la velocidad de la cinta transportadora descendente :

La cinta transportadora está operativa cuando la velocidad de la cinta descendente es mayor que la del umbral superior 1/t1i.

La cinta transportadora se detiene cuando la velocidad de la cinta descendente es menor que la del umbral inferior 1/t2i.

Esto implica analizar el tiempo transcurrido entre dos pulsos consecutivos en la entrada de control

FB.

El gráfico siguiente ilustra el ejemplo de la aplicación proporcionado anteriormente.

35006167 12/2018

523

Instalación del módulo reflejo binario

Operación

Esta tabla describe las diferentes fases de funcionamiento de la función de control de velocidad.

Fase

1

2

Descripción

En el flanco ascendente de la entrada E :

Se inicia el timeout tli.

La entrada x cambia a 1.

Mientras el intervalo entre los dos flancos ascendentes de la entrada FB sea superior al t1i:

El timeout t1i se vuelve a iniciar en el flanco ascendente de la entrada FB.

Si el intervalo entre los dos flancos ascendentes de la entrada FB cae por debajo del t1i:

La salida Aux. x cambia a 1.

Se inicia el timeout t2i.

Si la entrada E cambia a 0, las salidas x y Aux. xcambian a 0.

3 Mientras el intervalo entre los dos flancos ascendentes de la entrada FB sea inferior al t2i:

El timeout t2i se vuelve a iniciar en el flanco ascendente de la entrada FB.

Si el intervalo entre los dos flancos ascendentes de la entrada FB es superior al t2i:

La salida Aux. x cambia a 0.

Se inicia el timeout tli (ver fase).

La entrada E cambia a 0, las salidas x y Aux. xcambian a 0.

524

Nota: La operación definida arriba implica que t2i >t1i.

35006167 12/2018

Instalación del módulo reflejo binario

Ilustración

En la siguiente ilustración, se muestra el gráfico de tendencias del bloque de funciones de control de velocidad.

35006167 12/2018

525

Instalación del módulo reflejo binario

Bloque de funciones reflejas: verificación de comandos de tipo 1

Función

Esta función sirve para ordenar una acción y comprobar si se ha realizado después de un período de tiempo ti

Estructura

La tabla siguiente muestra las distintas interfases del bloque.

Ilustración Nombre

Cde

Ctrl

Conf.

x

Aux. x

Significado

Entrada de comando.

Entrada de control.

Reconocimiento de fallos.

Salida física del bloque.

Salida auxiliar interna del bloque

Operación

Esta tabla describe las diferentes fases de funcionamiento de la función de verificación de comandos de tipo 1.

Fase

1

2

3

Descripción

En el flanco ascendente de la entrada Cde:

Se inicia el timeout ti.

La entrada x cambia a 1.

Cuando finaliza el timeout ti:

Si la señal Ctrl cambia al estado 1 durante el intervalo del timeout, la salida Aux.

 xpermanece en 0 (situación normal).

Si no se recibe la señal Ctrl, la salida Aux. x cambia a 1 (señal de error tipo A).

Si la señal Ctrl retorna mientras la entrada Cde está en 1, la salida Aux. x cambia a 1 (señal de error tipo B).

Un flanco ascendente en la entrada Conf. con la entrada Ctrl en 1 hace que Aux. x se establezca en 0.

En el flanco descendente de la entrada Cde, las salidas x y Aux. x cambian a 0.

526

35006167 12/2018

Instalación del módulo reflejo binario

Ilustración

En la siguiente ilustración se muestra el gráfico de tendencias de los bloques de funciones tipo 1 comprobar comando.

35006167 12/2018

527

Instalación del módulo reflejo binario

Bloque de funciones reflejas: verificación de comandos de tipo 2

Función

Esta función sirve para:

 ordenar una acción y comprobar si se ha realizado después de un período de tiempo tli; eliminar la acción y comprobar si se ha eliminado después de un período de tiempo t2i.

Estructura

La tabla siguiente muestra las distintas interfases del bloque.

Ilustración Nombre

Cde

Ctrl n

Adq.

x

Aux. x

Significado

Entrada de comando.

Entrada de control n.

Reconocimiento de fallos.

Salida física del bloque.

Salida auxiliar interna del bloque.

Operación

Esta tabla describe las diferentes fases de funcionamiento de la función de verificación de comandos de tipo 2.

Fase

1

2

3

Descripción

En el flanco ascendente de la entrada Cde:

Se inicia el timeout tli.

La entrada x cambia a 1.

Cuando finaliza el timeout t1i:

Si la señal Ctrl1 cambia al estado 1 durante el intervalo del timeout t1i, la entrada Aux.

 x permanece en 0 (situación normal).

Si no se recibe la señal Ctrl1, la salida Aux. x cambia a 1 (señal de error tipo A).

Si la señal Ctrl1 retorna mientras la entrada Cde está en 1, la salida Aux. x cambia a

1 (señal de error de tipo B).

La entrada Aux. x se establece en 0 si:

Un flanco ascendente de la entrada Conf. con la entrada Ctrl1 se encuentra en 1.

La entrada Cde cambia de estado.

En el flanco descendente de la entrada Cde:

Se inicia el timeout t2i.

La entrada x cambia a 0.

528

35006167 12/2018

Instalación del módulo reflejo binario

Fase

4

Descripción

Cuando finaliza el timeout t2i:

Si la señal Ctrl2 cambia al estado 1 durante el intervalo del timeout t2i, la entrada Aux.

 x permanece en 0 (situación normal).

Si no se recibe la señal Ctrl2, la salida Aux. x cambia a 1 (señal de error de tipo A).

Si la señal Ctrl2 retorna mientras la entrada Cde está en 0, la salida Aux. x cambia a

1 (señal de error de tipo B).

La entrada Aux. x se establece en 0 si:

Un flanco ascendente de la entrada Conf. con la entrada Ctrl2 se encuentra en 1.

El estado de la entrada Cde cambia.

Ilustración

En la siguiente ilustración, se muestra el gráfico de tendencias del bloque de funciones de verificación de comandos de tipo 2.

35006167 12/2018

529

Instalación del módulo reflejo binario

Bloque de funciones reflejas: comando-contaje

Función

Esta función sirve para detectar un umbral th y ordenar una acción de posicionamiento.

Estructura

La tabla siguiente muestra las distintas interfases del bloque.

Nombre

Cde

Restablecer

Ascendente x

Aux. x

Significado

Entrada de comando.

Las salidas x y Aux. x se ajustan a 0.

Entrada de contaje.

Salida física del bloque.

Salida auxiliar interna del bloque.

Ilustración

Operación

Esta tabla describe las diferentes fases de funcionamiento de la función comando-contaje.

Fase

1

2

Descripción

Contador inicializado en 0 en el flanco ascendente de la entrada Restablecer.

En el flanco ascendente de la entrada Cde, la entrada x cambia a 1.

En todos los flancos ascendentes de la entrada Ascendente, se incrementa el contador.

3 Cuando se alcanza el umbral th, o si la entrada Cde cambia a 0, las salidas x y Aux. x cambian a 0.

Nota: La entrada Cde no influye en el contaje realizado en el flanco ascendente de la entrada

Ascendente.

530

35006167 12/2018

Instalación del módulo reflejo binario

Ilustración

En la siguiente ilustración, se muestra el gráfico de tendencias del bloque de funciones de comando-contaje.

35006167 12/2018

531

Instalación del módulo reflejo binario

Bloque de funciones reflejas: señalización de fallos

Función

Esta función sirve para indicar un fallo, con confirmación y borrado.

Estructura

La tabla siguiente muestra las distintas interfases del bloque.

Ilustración Nombre

Def

Adq.

Eff x

Aux. x

Significado

Entrada defectuosa.

Entrada de confirmación

Entrada de borrado

Salida física del bloque

Salida inactiva para este bloque

Operación

Esta tabla describe las diferentes fases de funcionamiento de la función de señalización de fallos.

Fase

1

2

Descripción

Si el estado Def está en el estado alto, la salida x oscila para el período 2 x t1i.

En el flanco ascendente de la entrada Adq.:

Si el fallo persiste, la salida cambia a 1.

Si el fallo desaparece, la salida oscila para el período 2x t2i.

3 En el flanco ascendente de la entrada Efec., la salidax cambia a 0.

Nota: En caso de que el fallo siga, el ciclo comienza de nuevo en fase.

Nota: La salida x parpadea cuando se produce un fallo:

 t1i parpadea rápidamente: fallo presente y confirmado por Adq..

 t2i parpadea lentamente: fallo no presente y confirmado por Adq..

encendido: fallo presente y confirmado por Adq..

salida: último fallo borrado por la entrada Efec. tras su reconocimiento.

532

35006167 12/2018

Instalación del módulo reflejo binario

Ilustración

La ilustración siguiente muestra el gráfico de tendencias de la función de señalización de fallos con t1i <t2i.

35006167 12/2018

533

Instalación del módulo reflejo binario

Modificación de los valores internos mediante MOD_PARAM

Sección 38.4

Modificación de los valores internos mediante MOD_PARAM

Modificación de los valores internos mediante la función MOD_PARAM

Presentación

Aparte de las instrucciones estándar, el módulo TSX DMY 28 RFK utiliza una instrucción específica MOD_PARAM (véase EcoStruxure™ Control Expert, Control de unidad, Biblioteca de bloques) (Modificar parámetros) que permite modificar los parámetros asociados a un único canal.

NOTA: Para evitar que haya varios intercambios explícitos simultáneamente en un mismo canal,

es necesario verificar el valor de la palabra EXCH_STS del IODDT ( véase página 456 )

.

Sintaxis: MOD_PARAM %CHxy.i (n.º, valor 1, valor 2, 0) donde:

 i = 16 ó 24 (índice del primer canal de un grupo de ocho canales), n.º = de 0 a 7 (índice del canal en el grupo de canales), valor 1, valor 2 corresponden a los parámetros de función que se aplican a la salida

(Temporizador, PWM, Contador...).

Ejemplo: modificación de los parámetros del canal 18 (valor 1 = 10 ms [100 x 0,1 ms]valor 2 = 500 ms [5.000 x 0,1 ms])MOD_PARAM %CHxy.16 (2, 100, 5.000, 0).

534

35006167 12/2018

Premium y Atrium con EcoStruxure™ Control Expert

Glosario

35006167 12/2018

Glosario

A

AS-i

Del inglés Actuator Sensor Interface, bus de captadores y de accionadores.

B

Binarios

E/S binarias

C

Control Expert

Software de programación de los PLC de Schneider Electric.

Unity Pro es el nombre anterior de Control Expert para la versión 13.1 o anterior.

CPU

(Del inglés Central Processing Unit, unidad central de procesamiento): denominación genérica de los procesadores de Schneider Electric.

F

Fipio

Bus de campo usado para conectar dispositivos de tipo sensor o actuador.

G

Grupo de canales

Canales del mismo tipo con parámetros comunes. Esta convención hace referencia a algunos módulos de específicos de la aplicación, como los módulos binarios.

35006167 12/2018

535

Glosario

I

IODDT

(Del inglés Input/Output Derived Data Type, tipo de datos derivados de entradas/salidas).

IP67

Familia de productos de hardware de Schneider Electric compuesta por módulos de E/S estancos que se conectan en el bus de campo FIPIO, permitiendo así la realización de automatismos de entradas/salidas distribuidas.

M

Momentum

Módulos de E/S que utilizan varias redes de comunicaciones abiertas estándar.

P

PV

Identificador que muestra la versión del producto.

T

TBX

Módulos de entradas/salidas remotas del bus FIPIO.

TSX/PCI57/Atrium

Familias de productos de hardware de Schneider Electric.

536

35006167 12/2018

Premium y Atrium con EcoStruxure™ Control Expert

Índice

35006167 12/2018

Índice

A

ABE-7H08R10,

ABE-7H08R11,

ABE-7H08R21,

ABE-7H08S21,

ABE-7H12R10,

ABE-7H12R11,

ABE-7H12R20,

ABE-7H12R21,

ABE-7H12R50,

ABE-7H12S21,

ABE-7H16F43,

ABE-7H16R10,

ABE-7H16R11,

ABE-7H16R20,

ABE-7H16R21,

ABE-7H16R23,

ABE-7H16R30,

ABE-7H16R31,

ABE-7H16R50,

ABE-7H16S21,

ABE-7H16S43,

ABE-7P16F310,

ABE-7P16F312,

ABE-7P16T214/,

ABE-7P16T215/,

ABE-7P16T318,

ABE-7P16T334/,

ABE-7R08S210/16S210,

ABE-7R16S212,

ABE-7R16S212/,

316

303

ABE-7R16T210/P16T210,

ABE-7R16T212/P16T212,

ABE-7R16T230/,

ABE-7R16T231/,

ABE-7R16T332/P16T332,

ABE-7R16T370/,

ABE-7S08S2B0/,

ABE-7S08S2B1/,

330

340

338

ABE-7R08S111/16S111,

324

326

,

293 ,

295

298 ,

300

305

ABE-7R16T330/P16T330,

336

318

315

320

322

332

334

284

280

288

270

270

274

274

274

270

270

274

278

272

272

276

276

282

282

286

278

290

342

344

328

35006167 12/2018

ABE-7S16S2B0/S2B2,

ABR-7xxx, relés,

ABS-7Exx, relés,

352

353

312

C

cableado, precauciones,

cableado, precauciones para los módulos de seguridad,

373

cablear módulos de seguridad,

cambiar estados de salida,

canal, estructura de datos de los módulos de

E/S binarios

T_DIS_EVT, 447

T_DIS_IN_GEN,

T_DIS_IN_STD,

T_DIS_OUT_GEN,

T_DIS_OUT_REFLEX,

T_DIS_OUT_STD,

conexión, bases, 251

,

448

443

444

,

,

43

467

445

450

451

307

,

454

452

configurar entradas binarias,

configurar salidas binarias,

,

374

456

415

415 ,

419

D

depurar entradas binarias,

depurar salidas binarias,

461

461

diagnóstico de entradas binarias,

471

,

471

E

enmascarar,

468

eventos, gestión

TSXDEY16FK, 122

F

fallos, procesamiento,

filtrado, parámetros,

57

428

537

Índice filtrar entradas binarias

TSXDEY16FK,

TSXDMY28FK,

TSXDMY28RFK,

forzar, 466

funciones reflejas

119

119

TSXDMY28RFK,

fusibles,

185

119

243

H

HE10, conectores, 40

M

modificación de los valores mediante MO -

D_PARAM

aplicación específica binaria refleja,

módulos de seguridad

diagnóstico, 394

534

P

parámetros, ajustes,

proteger contactos del relé

TSXDSY08R5,

TSXDSY16R5,

432

177

177

R

reactivar salidas binarias,

reflejas, funciones,

reflejos, módulos

configurar,

parámetros de función,

TSXDMY28RFK,

relés, 346 ,

354

479

retener entradas binarias

TSXDEY16FK,

TSXDMY28FK,

487

475

120

120

430 ,

426

469

retorno, modalidad para salidas binarias, 429

S

seguridad, módulos, 356

538

T

T_DIS_EVT, 447

T_DIS_IN_GEN,

T_DIS_IN_STD,

T_DIS_OUT_GEN,

T_DIS_OUT_REFLEX,

T_DIS_OUT_STD,

tarea, parámetro,

TELEFAST 2,

conectar,

TSX CPP 301

47

Conexión con TSX PAY 2•2,

TSXDEY08D2,

TSXDEY16A2,

TSXDEY16A3,

TSXDSY08T31,

TSXDSY16R5,

TSXDSY16S4,

TSXDSY16S5,

TSXDSY16T2,

TSXDSY16T3,

TSXDSY32D2K,

TSXDSY32T2K,

TSXDSY64T2K,

TSXPAY262,

TSXPAY282,

,

251

TSXDEY16A4,

TSXDEY16A5,

TSXDEY16D2,

TSXDEY16D3,

TSXDEY16FK,

TSXDEY32D2K,

TSXDEY32D3K,

TSXDEY64D2K,

TSXDMY28FK,

TSXDMY28RFK,

TSXDSY08R4D,

TSXDSY08R5,

TSXDSY08R5A,

TSXDSY08S5,

TSXDSY08T2,

TSXDSY08T22,

448

443

444 ,

424

445

450

451 ,

454

452

temperatura, descender,

terminales, bloque

79

,

456

384

69

,

70 ,

71

89

, 90 ,

91

,

93

99

, 100

,

101

105 ,

106 ,

107

111 ,

112 ,

113

75

,

76 ,

77

83

,

84 ,

85

117 ,

118 ,

123

127 ,

129

133 ,

134 ,

135

139 ,

140 ,

141

233 ,

234 ,

235

241 ,

242 ,

244

183

,

184

,

188

175 ,

176 ,

178

191 ,

192 ,

193

203 ,

204 ,

205

145

,

146

,

147

151 ,

152 ,

153

157 ,

158 ,

159

197 ,

198 ,

199

215 ,

216 ,

217

209 ,

210 ,

211

163

,

164

,

165

169

,

170

,

171

128

221

,

222

,

223

227

,

228

,

229

371

,

378

,

405

,

407

371

,

378

35006167 12/2018

Anuncio

Manuales relacionados

Descargar PDF

Anuncio

Tabla de contenidos