ELNUR GABARRON RX electric radiators ecoseco Instruction manual

Add to My manuals
28 Pages

advertisement

ELNUR GABARRON RX electric radiators ecoseco Instruction manual | Manualzz
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y USO
INSTALLATION INSTRUCTIONS AND USER GUIDE
NSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO E USO
RX
EMISORES TERMOELÉCTRICOS
THERMAL RADIATORS
EMISSORES ELÉTRICOS
RX4P
RX6P
RX8P
RX10P
RX12P
RX14P
RX4F
RX6F
RX8F
RX10F
RX12F
RX14F
RX4E
RX6E
RX8E
RX10E
RX12E
RX14E
Lea estas instrucciones atentamente antes de instalar o utilizar el aparato por primera vez.
Please read these instructions carefully before installing or using this appliance for the first time.
Leia estas instruções atentamente antes de ligar o aparelho a primeira vez.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y USO
1.- IMPORTANTE Lean estas instrucciones antes de conectar este aparato por primera vez
• La garantía del radiador no cubrirá cualquier daño causado por la no observancia de alguna de estas
instrucciones.
• Las instrucciones deben conservarse para futuras referencias. Este manual debe ser conservado y dado
a cualquier nuevo usuario.
• Este aparato pueden usarlo niños con edad de 8 años y superior y personas con capacidades físicas,
sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento, si se les ha dado la supervisión
o formación apropiadas respecto al uso del aparato de una manera segura y comprenden los peligros
que implica. Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y mantenimiento a realizar por el
usuario no deben realizarlos los niños sin supervisión.
• Los niños desde 3 años y menores de 8 años deben sólo encender/apagar el aparato, siempre que este
haya sido colocado o instalado en su posición de funcionamiento normal prevista y que sean
supervisados o hayan recibido instrucciones relativas al uso del aparato de una forma segura y entiendan
los riesgos que el aparato tiene. Los niños desde 3 años y menos de 8 años, no deben enchufar, regular
y limpiar el aparato o realizar operaciones de mantenimiento.
• Los niños menores de 3 años deben mantenerse fuera del alcance del aparato a menos que sean
continuamente supervisados.
• Compruebe que el voltaje de la placa de características del radiador coincide con el voltaje de la red
donde se va a conectar.
• La instalación del aparato debe realizarse de acuerdo con la legislación eléctrica vigente. La instalación o
reinstalación, y la puesta en servicio debe ser realizada por un instalador eléctrico cualificado.
• El uso de radiadores está prohibido en presencia de gases, explosivos u objetos inflamables.
• No utilizar este aparato para secar ropa. No cubrir el aparato, ni colocar objetos en contacto con el
mismo.
• Las salidas y entradas de aire del radiador aseguran el correcto funcionamiento y protegen al radiador de
sobrecalentamientos. No se deben tapar nunca. No deje ningún objeto encima del radiador, cubriendo la
rejilla u obstruyendo el flujo de aire.
• Ni el cable de conexión ni otros objetos deben entrar en contacto con el radiador.
• Este radiador debe ser desconectado de la red eléctrica antes de efectuar cualquier reparación en su
interior.
• Si quiere dejar fuera de servicio el aparato desconéctelo de la instalación.
• El radiador no debe ser instalado justo debajo de una toma de corriente.
• El radiador debe ser instalado de tal forma que los interruptores u otros controles no puedan ser tocados
por alguien que esté usando el baño o la ducha. No toque nunca el radiador estando descalzo o con las
manos mojadas o húmedas.
• El radiador está equipado con una manguera de conexión de 3 x 1,00 mm² que debe ser usada para
conectar el aparato a la red eléctrica de la vivienda a través de una caja de conexión adyacente.
• Este aparato está destinado a ser permanentemente conectado a una instalación fija. El circuito de
alimentación del radiador debe incorporar un interruptor de corte omnipolar con una separación de
contactos de al menos 3 mm.
• Si la manguera de conexión de esta unidad se encuentra dañada deberá ser sustituida con el fin de
evitar un peligro, por un servicio autorizado por el fabricante ya que se necesitan herramientas
especiales.
• Es imprescindible que el aparato esté conectado a una buena toma de tierra.
• Todos los modelos incorporan un interruptor de seguridad. Este desconectará el radiador si, por alguna
razón, se sobrecalienta. Si actuara el interruptor de seguridad, desconecte el radiador, elimine la causa
del sobrecalentamiento y el radiador se rearmará automáticamente.
• La presencia en el ambiente de humo, partículas en suspensión, polución atmosférica, etc., puede,
oscurecer las superficies de paredes cercanas al aparato.
• ATENCIÓN – Algunas partes de este aparato pueden estar muy calientes y causar quemaduras.
Particular atención debe prestarse en presencia de niños y personas vulnerables.
ES:
ADVERTENCIA: Para evitar sobrecalentamientos, no cubrir el aparato de
calefacción.
MODELOS
ELEMENTO
OS
ANCHURA (cm)
RX4
X4P
RX4
X4F
RX4
X4E
RX6P
RX6
6F
RX6E
RX8P
P
RX8F
F
RX8E
E
RX10P
RX10F
RX10E
RX12P
RX12F
RX12E
RX14P
RX14F
RX14E
4
6
8
10
12
14
41.5
57.5
5
73.5
89.5
105.5
121.5
25,5
29,5
1500
2000
10 + 2 cm de separación a la
a pared
PROF. (cm))
58
ALTURA (cm
m)
PESO (kg)
9,5
13,5
5
17,5
POTENCIA (W)
21,5
220-240V~
VOLTAJE
50
00
750
0
1000
1250
ALACIÓN
2..- INSTRUCCIONES DE INSTA
A
la caja de cartón
c
y compro
obar que se trata
a del modelo co
orrecto y que se
e encuentra en perfectas
p
condicciones.
- Abrir
- Para
P
obtener ressultados óptimo
os es necesario mantener una distancia mínim
ma de 15 cm en
ntre el radiador y cualquier matterial combustib
ble como
mu
uebles, cortinas etc.
- El
E resto de distancias que se de
eben mantener aparecen en la siguiente figura
a:
Eventual
E
repisa
Mínimo 15cm
O
Objeto
más
prróximo a la
izquierda
Objeto más
próximo a la
derecha
Mínimo
15ccm
Mínimo 10cm
Posicio
onar, marcar y fiijar los soportess a la correcta distancia del
suelo. Es
E posible utilizzar el propio radiador como plan
ntilla
apoyán
ndolo en las doss protecciones de
d porexpan dell embalaje y
encajan
ndo encima los dos soportes ta
al y como muestra la figura:
M
Mínimo 25cm
La
ateral de mandos
Elija dos
s marcas en cad
da
uno de los soportes y
os
realice lo
correspo
ondientes taladrros.
- Los tacos y to
ornillos necesarios para fijar loss soportes se en
ncuentran en la bolsa de accessorios.
- Cuelgue el radiador de los so
oportes
nillo la pieza de seguridad será empujada haciia abajo. Atornille hasta sentir q
que se hace tope con el radiad
dor y
- Al girar el torn
repita la opera
ación con el otrro soporte.
2
D EMPLE
EO
3..- MODO DE
MODELOS RX-P
R
CONTROL ELECT
TRÓNICO
Indicador
modo SOL
Indicador
NA
modo LUN
Indicador
mo
De consum
Selector de
atura
tempera
Selecctor de
modo
o
os mandos rotattivos controlan el
e funcionamien
nto de los modellos electrónicos
s:
Do
emperatura perrmite fijar la tem
mperatura de co
onfort con gran sensibilidad. El
E indicador de cconsumo se ilu
umina cuando el
e emisor
El selector de te
nciona en modo
o antihielo: el emisor
e
se conecctará para evita
ar heladas siem
mpre que el sele
ector de
esttá calentando. En la posición * el emisor fun
mo
odo no esté en la
l posición 0.
odo tiene tres posiciones:
p
El selector de mo
osición 0
Po
: El emisor esstá desconectad
do permanentem
mente.
Po
osición
: Modo SOL encendido,
e
el ra
adiador mantien
ne la temperaturra fijada en el se
elector de temp
peratura.
osición
: Modo LUNA
A encendido, el
e radiador man
ntiene una temp
peratura de uno
os 3ºC inferior a la del modo SOL sin necessidad de
Po
mo
over el selector de temperatura
a.
3
MODELOS RX-F
R
CONTROL DIG
GITAL
Display
y digital:
Aquí p
podrá ver indic
cada, la
atura y otros me
ensajes.
tempera
+
Tecla :
T
P
Pulse
esta tecla
a para
e
elevar
la temperatura.
Indicad
dor de consumo:
Este pu
unto se ilumina
a cuando
el emiso
or está calentan
ndo.
-
Tecla :
T
P
Pulse
esta tecla
a para
b
bajar
la tempera
atura.
Tecla activar / desactivar:
esta tecla para activar
Pulse e
o dessactivar el emisor.
e
También puede bloqu
uear o
quear
el
teclado
t
desbloq
manteniéndola pulsada
a unos
os.
segundo
Tecla ECO:
T
P
Pulse
esta tecla
a para
a
activar
el modo
e
económico.
NCENDIDO Y APAGADO
A
EN
Pu
ulse la tecla
do el emisor está activado se puede
p
observar la temperatura actual de la ha
abitación
para activar o desactivar el emisor. Cuand
en la pantalla. All desactivar el emisor pequeñ
ño punto perma
anecerá ilumina
ado indicando que
q
el emisor está conectado
o a la red elécctrica sin
a. Para apagarr por completo
o el aparato de
ebe desconectar el cable de
e la red de aliimentación o mediante
m
el intterruptor
consumir energía
e el cuadro eléctrico de su viviienda.
correspondiente en
JUSTE DE LA TEMPERATURA
T
A DE CONFOR
RT
AJ
delo RX-F incorrporan un termo
ostato con una sensibilidad
s
de 0,1
0 ºC. Es posib
ble fijar la tempe
eratura deseada
a en la habitació
ón con
Los emisores mod
0 ºC.
una precisión de 0.5
ediante las tecla
as + o – ajuste la temperaturra deseada en la habitación. La
L temperatura elegida se mosstrará de forma intermitente ha
asta que
Me
sea validada, desspués la pantalla pasará a mostrar la tempera
atura actual de la habitación. Un pequeño pu
unto en la parte
e inferior derech
ha de la
a cuando el emisor está consumiendo energía
a.
pantalla se ilumina
ODO ECO:
MO
Pu
ulsando la tecla
a
el emiso
or entra en mo
odo ECO (modo
o de funcionam
miento económico). La pantalla
a mostrará la indicación E c o y la
tem
mperatura deseada en la habita
ación se reducirrá en 3ºC.
No
ota: Es posible modificar
m
la redu
ucción de la tem
mperatura de la habitación para
a cuando se acttive el modo EC
CO: Presionando
o la tecla
c
cuatro
seg
gundos aparece
erá el valor 3.0, original de fabrrica, este se pue
ede subir o baja
ar con las teclass + y -, la nueva
a reducción de temperatura
t
parra
cuando se active el modo ECO se
s almacenará al
a cabo de unos segundos.
ODO ANTIHIEL
LO:
MO
El emisor tiene un
n modo de funcionamiento antih
hielo que le ayu
udará a proteger la estancia de heladas. Para activarlo pulsarr la tecla –
petidamente hasta que aparezcca en la pantalla
a la indicación H H H . El equipo se conectará
á cuando la tem
mperatura baje de
d 5ºC.
rep
BL
LOQUEO DE TE
ECLADO
ear el teclado pa
ara prevenir un posible
p
mal uso
o del mismo.
Ess posible bloque
Pu
ulsando la tecla
durante seis
s
segundos el
e teclado queda
ará bloqueado aunque,
a
internam
mente, el contro
olador seguirá funcionando.
f
La pantalla digital indicará
mientrass el teclado se encuentre
e
bloqu
ueado.
ara desbloquearr el teclado pulsar la tecla
Pa
durante cuatro
o segundos.
4
MODELOS RX-E
R
CONTR
ROL DIGITAL CO
ON PROGRAM
MACIÓN DIARIA
A Y SEMANAL
Dis
splay digital:
Aqu
uí podrá ver indicada la
horra, la temperatu
ura y otros
mensajes.
Tecla +:
Aumenta los valo
A
ores a
m
modificar.
Indiccador de modo SOL
Ind
dicador de cons
sumo:
Estte puntito se ilumina cuando
el e
emisor está cale
entando.
Tecla SOL:
Pulssar una vez parra ver
la temperatura SOL
dificarla
con
mod
las
tecla
as + ó -.
Tec
cla antihielo:
Si e
el display mues
stra la hora el
emisor está en mo
odo antihielo.
Pulsar está tecla para pasar
elo a modo
de modo antihie
a.
norrmal y viceversa
Pulse esta tecla durante
d
más
de dos segundos para poner
en hora el reloj o el día de la
mana.
sem
Tecla LUNA:
L
Pulssar una vez parra ver
la temperatura LUNA
L
dificarla
con
mod
las
tecla
as + ó -.
Tec
cla PRG:
Perrmite crear, com
mprobar o
mod
dificar programa
as.
Ava
ance con las te
eclas + ó –
y a
asigne tempera
atura SOL,
LUN
NA o ANTIHIEL
LO con las
tecllas correspond
dientes a
cad
da uno de los 48
inte
ervalos del día.
Indiccador de modo LUNA
T
Tecla
-:
Disminuye los valores
D
a modificar.
Selector:
0 emisor apagado
P
ndo una program
mación.
emisor, siguien
I
emisor en mod
do continuo,
temperatura SO
OL de forma co
ontinua.
n un termostato con una sensib
bilidad de 0.1 ºC
C . Es posible fija
ar temperaturass con una precis
sión de 0.5 ºC.
Los modelos digitales incorporan
n programador diario
d
o semana
al (seleccionable
e) permite realizzar hasta 48 ma
aniobras al día.
Un
NCENDIDO Y PUESTA
P
EN HO
ORA
EN
Girre el selector a la posición P y la pantalla digital se iluminará. Pulse la tecla
podrán ser modificadas con las teclas
t
+ y -. Puulsar la tecla
durante más de dos segundos: pa
arpadearán las horas y
ar una vez máss la tecla
para validar las horas y passar a ajustar loss minutos. Pulsa
para guardar la hora.
estra la hora el emisor
e
se encue
entra en modo antihielo.
a
En mo
odo antihielo si la temperatura d
de la habitación
n desciende de 3ºC el
Si la pantalla mue
misor se conecta
ará para evitar heladas.
h
Esta te
emperatura vien
ne ajustada de fábrica
f
y no se puede
p
modificarr.
em
ODO ANTIHIEL
LO :
MO

Pu
ulsando la tecla
a
(tecla antih
hielo) el emisor pasará alternativamente del modo antihielo (sse muestra la ho
ora) al modo normal (se muestrra la
tem
mperatura de la habitación).
ELECTOR “O” , “P”, “I”.
SE
osición “0”: El radiador
r
está de
esconectado y la
a pantalla digita
al estará apagad
do.
Po
osición “P”: Modo programa, el
e radiador manttiene la tempera
atura SOL, la te
emperatura LUN
NA o ANTIHIEL
LO según las maniobras
m
progra
amadas.
Po
e esta posición
n la pantalla muestra la hora el radiador estará
á en modo antih
hielo.
Si en
osición “I”:
Po
Modo continuo. Ell radiador mantiene la tempera
atura SOL dura
ante todo el tiem
mpo. Esta posicción es especia
almente útil si se desea
as sin cambiar la programación. En esta posiición se enciend
den a la
utiliizar la estancia con temperatura SOL en ocasiones concreta
vezz los indicadore
es SOL y LUNA
A para recordar el volver a sele
eccionar el mod
do programa. S
Si la pantalla dig
gital muestra la
a hora el
emisor se encuen
ntra en modo ANTIHIELO.
A
Pu
ulsar la tecla
eversa.
vice
 (tecla antihielo) para pasaar del modo ANTIHIELO al normal
n
y
EMPERATURA SOL, LUNA Y ANTIHIELO
TE
Pu
ulse esta tecla
Me
ediante las tecla
as
a SOL. La panta
alla digital mostrará la temperatura SOL actual de forma intermitente.
para ajustar la temperatura
+ o – ajustee la temperaturaa SOL deseadaa y pulse de nuevo la tecla
em
misor se encuen
ntra en modo AN
NTIHIELO. Pulsar la tecla
Re
epita el proceso con la tecla LU
UNA
Si la pantalla digital muestra la
a hora el
para validar. S
 (ttecla antihielo) para pasar del modo
m
ANTIHIEL
LO al normal y viceversa.
v
para ajustar
a
la temperatura LUNA. El nivel de tempe
eratura ANTIHIE
ELO es de 3ºC y es fijo.
mperatura SOL,, LUNA y ANTIH
HIELO podrán ser
s asignados a cada MEDIA HORA
H
del día.
Los niveles de tem
5
PR
ROGRAMACIÓN
N DIARIA
ara programar correctamente
c
e controlador diigital hay que im
el
maginarse el día
a dividido en 48
8 intervalos de media hora de duración. A cad
da uno
Pa
de estos 48 intervvalos se le pued
de asignar uno de
d los tres nivele
es de temperatu
ura disponibles:: SOL, LUNA y A
ANTIHIELO.
gitales salen de
e fábrica con el programador en modo diario
o, de tal forma que el program
odos los días. Vea el
Los emisores dig
ma se repite to
guiente punto si desea realizar una programacción semanal. Para realizar, com
mprobar o modiificar un program
ma siga los sigu
uientes pasos:
sig

Pu
ulse la tecla PR
RG y la pantallla mostrará 00
0:00 parpadeaando. Pulse unaa de estas tres teclas
t
para asignar
a
la tempe
eratura
SO
OL LUNA o ANT
TIHIELO al intervalo de tiempo
o que transcurre
e desde las 00:0
00h hasta las 00:30h. Si se ha
a seleccionado nivel SOL o LU
UNA se
ilum
minara el indica
ador correspond
diente. Si se ha seleccionado nivel ANTIHIELO
O los dos pilotoss estarán apaga
ados.
ara avanzar en la programación
n pulse la tecla + ahora la pan
ntalla mostrará 00:30 parpa
adeando. Selecccione el nuevo
o nivel de tempe
eratura
Pa
para el intervalo de tiempo que
e transcurre desde las 00:30h hasta las 01:0
00h, ó avance al
a siguiente inte
ervalo si no de
esea modificar el
e nivel
existente.
d día. Si en cu
ualquier momen
nto desea ir hac
cia atrás pulse la
l tecla
Esstas operacioness deberán realizzarse 48 veces para completarr las 24 horas del
–.
Cuando la pa
antalla indique
23:30
+el
y pulsemos
p
la te
ecla
contro
olador memoriza la programación y regresa
a al estado pre
evio de
ncionamiento. Si
S se han comple
etado los cambios en la progra
amación antes de
d llegar a las 24
4h pulse la tecla
a PRG para memorizar.
m
fun
SOL
LUNA

ANTIHIEL O
00:00
011:00
02:00
03:00
0 00
04:
05:00
06: 00
EJEMPLO
En este ejem
E
mplo se desscribe como
p
programar
la distribución de temperaturas
d gráfico supe
del
erior:
Temperatura AN
T
NTIHIELO desde las 24:00 h
h
hasta
las 7:30h
h de la mañan
na. El emisor
e
estará
desconectado y sólo ca
alentará si la
t
temperatura
am
mbiente baja de 3ºC.
3
Temperatura SO
T
OL desde las 7:30
7
h hasta
la
as 9:00 h.
Temperatura LU
T
UNA desde las 9:00 h hasta
la
as 13:00 h.
Temperatura SO
T
OL desde las 13:00 h hasta
la
as 15:00 h.
07:00
08:00
09:00
10:0 0
11:00
12:0 0
13:00
14:0 0
15:000
16:00
17:00
18:000
19:00
1 - Pulssar brevemente
e PRG
2 - Pulssar

20:0 0
21:00
22:00
23:00
00:00
apagados
3 - Pulssar la tecla +
4 - Rep
petir pasos 2 y 3 hasta que la pantalla
p
muestre
e:
5 - Pulssar
00:30
07:30
encendido
6 - Pulssar la tecla +
08:00
7 - Pulssar
8 - Pulssar la tecla +
08:30
9 - Pulssar
10 - Pu
ulsar la tecla +
Temperatura LU
T
UNA desde las 15:00
1
h hasta
la
as 19:30 h.
11 - Pu
ulsar
Temperatura SO
T
OL desde las 19:30 h hasta
la
as 24:00 h.
13 - Re
epetir pasos 11 y 12 hasta que la pantalla mue
estre:
12 - Pu
ulsar la tecla +
09:00
09:30
13:00
14 - Pu
ulsar
15 - Pu
ulsar la tecla +
16 - Re
epetir pasos 14 y 15 hasta que la pantalla mue
estre:
13:30
15
5:00
17 - Pu
ulsar
18 - Pu
ulsar la tecla +
19 - Re
epetir pasos 17 y 18 hasta que la pantalla mue
estre:
15
5:30
19:30
20 - Pu
ulsar
21 - Pu
ulsar la tecla +
22 - Re
epetir pasos 20 y 21 hasta que la pantalla mue
estre:
20:00
23:30
23 - Pu
ulsar
24 - Pu
ulsar la tecla +
6
GR
RAB
24:00
PR
ROGRAMACIÓN
N SEMANAL
ar un programa diferente
d
a cada
a uno de los día
as de la semana
a. Para pasar del modo diario ((que es el modo
o original de fáb
brica) a
Ess posible asigna
mo
odo semanal prroceda de la sig
guiente manera::
0 con ell mando rotativoo apagando asíí toda visualizacción en la pantaalla. Pulsar tecla y sin solttarla girar de nuuevo el
ma
ando rotativo a la posición P. Mantener pulsada la tecla
durante más
s de 5 segundos. En la panta
alla aparecerá la indicación P-SE
P
Se
eleccionar la posición
ind
dicando la entra
ada en modo semanal.
Pu
ulsando la tecla
día
a parpadeará
se verá el día de la sema
ana del program
mador. Para varriarlo pulse la te
ecla
durante más de 2 seg
gundos. El núm
mero de
d
dia1
por ejemp
plo y será posib
ble ajustarlo med
diante las teclas
s+o–.
Al pulsar, de nuevvo, la tecla
será posible mo
odificar la hora y después los minutos.
m
Una últtima pulsación d
de la tecla
Pa
ara modificar la programación semanal
s
pulse la
a tecla PRG y aparecerá
a
la ind
dicación
almacena
a
los va
alores.
dia1 pulsando otra vvez la tecla PRG
G la pantalla mo
ostrará
00
0:00 parpadeeando. Seguir ahora los pasos indicados en el apartado PRO
OGRAMACIÓN DIARIA hasta q
que la pantalla vuelva
v
a indicarr día 1.
Re
epita este proceso hasta completar los 7 días de
d la semana. Cuando
C
aparezc
ca dia7 y pullsemos la tecla + se grabará to
oda la programa
ación.
Si cuando se in
ndica
su
ucesivamente.
dia1
p
pulsamos
la te
ecla
+
durantte tres segund
dos se copiara la programa
ación del día 1 en el día 2 y así
n emisor digital en
e modo seman
nal puede ser devuelto a modo
o diario pulsando la tecla PRG durante seis se
egundos. Esto ta
ambién restaura
a todos
Un
loss ajustes a los valores
v
originale
es de fábrica.

Si durante la pro
ogramación ma
antenemos pu
ulsada alguna de
d las teclas
ura SOL, LUNA ó antihielo a todo el día.
asignado el nivel de temperatu
hasta escuc
char una señal acústica hab
bremos
LOQUEO DE TE
ECLADO
BL
ear el teclado pa
ara prevenir mall uso del mismo
o.
Ess posible bloque
Pu
ulsando la tecla
 durante seis segundos el teclado
t
quedará
á bloqueado aun
nque, intername
ente, el controla
ador seguirá fun
ncionando.
La pantalla digital indicará
mientra
as el teclado se encuentre bloqueado.
ara desbloquearr el teclado pulsar la tecla
Pa
 durante
d
seis seg
gundos.
4..- MANTEN
NIMIENTO
O
Esste emisor térmico no precisa de ningún tipo de
e mantenimiento especial, prop
porcionando con
nfort térmico du
urante largas tem
mporadas.
mpie el polvo co
on un trapo suavve y seco, sólo cuando la unida
ad esté descone
ectada y fría.
Lim
o utilice disolven
ntes ni producto
os abrasivos.
No
porada de caleffacción descone
ecte el emisor seleccionando
s
la
a posición “0” co
on el selector ro
otativo.
Al finalizar la temp
ada y conforme a procesos resspetuosos con el
e medio ambien
nte.
Esste emisor térmico ha sido fabricado dentro de un sistema de calidad asegura
Un
na vez finalizada
a la vida útil del aparato, llévelo
o a un punto lim
mpio para que su
us materiales pu
uedan ser recicllados de forma adecuada.
EMAS Y SOLUCION
NES
5..- PROBLE
E emisor no ca
alienta.
- El
Modelos electrónicos y digitales: Co
omprobar que el emisor no e
esté cubierto o las entradas de aire
es obstruidas.
inferiore

Modelos digitales: Si la
a pantalla digittal muestra la hora pulsar la te
ecla
(tecla antihielo)
a
para encender
e
ato. Comprobarr que la tempera
atura SOL o la temperatura LUNA son adecua
adas.
el apara
E emisor no ca
alienta lo suficiiente.
- El
Modelos electrónicos y digitales: Com
mprobar que la te
emperatura sele
eccionada sea la adecuada. Ess posible
h
necesite más potenc
cia de calefacció
ón.
que la habitación
S
y LUNA en
ncendidos a la vez.
- SOL
Modelos digitales. Se ha seleccionad
do el modo con
ntinuo. Gire el selector a la posición “P” si desea
d
el
p
modo programa.
L pantalla mue
estra “Err1” ó “Err2”
“
Modelos digitales: Con
ntacte con el Servicio de Asiste
encia Técnica.
- La
S
se puede programar
p
un día.
d
- Sólo
El emissor digital se encuentra
e
en modo
m
diario que es el modo original de fáb
brica. Vea el apartado
a
PROGR
RAMACIÓN SEMANAL en la se
ección 3.- MOD
DO DE EMPLEO
O para pasar a modo
m
semanal.
- El
E teclado no re
esponde.
Si la pa
antalla muestra
El
E teclado del emisor digital se
e encuentra bloq
queado. Pulsarr la tecla
 durrante seis segunndos para desbloquearlo.
7
ESQUEMAS ELÉCTRICOS
MODELOS RX-P
R resistencia
Ts termóstato de seguridad
C selector tres posiciones
MODELOS RX-F
R resistencia
Ts termóstato de seguridad
MODELOS RX-E
R resistencia
Ts termóstato de seguridad
C selector tres posiciones
8
INSTALLATION INSTRUCTIONS
1.- WARNING Please read these instructions before installing or using this appliance for the first time.
• The warranty of the heater will not cover any damage caused by non observance of any of these
instructions.
• The instructions should be retained for future reference. This guide must be kept and given to any new
owner.
• This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical,
sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or
instruction concerning the use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
Children must not play with the appliance. Cleaning and user maintenance must not be made by children
without supervision.
• Children aged from 3 years and less than 8 years shall only switch on/off the appliance provided that it
has been placed or installed in its intended normal operating position and they have been given
supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards
involved. Children aged from 3 years and less than 8 years shall not plug in, regulate and clean the
appliance or perform user maintenance.
• Children of less than 3 years should be kept away unless continuously supervised. Please check that the
voltage in the rating label fits the power supply.
• Please check that the voltage in the rating label fits the power supply.
• The use of these heaters is forbidden in any area where there is a presence of gases, explosives or
inflammable objects.
• Do not use this heater to dry clothes. Do not cover this heater or put objects in contact with it.
• Neither the connecting cable nor any other object must come into contact with the hot unit.
• Do not cover this heater at any time.
• The air outlet at the top of the thermal radiator and the air inlet at the bottom are provided to ensure the
most efficient operation of the appliance. They also protect the heater from overheating; therefore, it is
essential that at no time are they covered.
• This heater should be switched off at the isolating switch before any repair work is carried out.
• The installation must be carried out in accordance with the current electrical regulations.
• Should the heater be moved and reinstalled it is essential that the work is carried out by a fully qualified
technician.
• The heater should not be installed just below an electrical socket.
• The appliance must be installed in such a way that it is impossible for anyone using a bath or shower, to
touch the controls.
• The heater is fitted with a flexible cable size 3 x 1.00 mm² for electrical connection. It may be used to
connect the heater to the fixed wiring of the premised through a suitable connection box positioned
adjacent to the heater.
• The supply circuit to the heater must incorporate a double pole isolating switch having a contact
separation of at least 3 mm.
• If the flexible power cable for this unit is damaged, it may only be replaced by a repair workshop
recognised by the manufacturer, as special tools are necessary.
• This appliance must be earthed.
• All models are supplied with an electrical interrupt cut-out. This will switch off the heater if, for any reason,
it overheats. Should the cut-out operate, turn the heater off and remove the cause for the overheating.
The cut-out will be reset automatically.
• The presence of air particles of smoke, dust and other pollutants could, in time, discolour the walls and
surfaces around the heater.
• CAUTION — Some parts of this product can become very hot and cause burns. Particular attention must
be given when children and vulnerable people are present.
EN:
WARNING: In order to avoid overheating do not cover the heater.
9
MODELS
MODULES
W (cm)
RX6P
RX6
6F
RX6E
RX4
X4P
RX4
X4F
RX4
X4E
RX10P
RX10F
RX10E
RX8P
P
RX8F
F
RX8E
E
RX12P
RX12F
RX12E
4
6
8
10
12
14
41.5
57.5
5
73.5
89.5
105.5
121.5
25,5
29,5
1500
2000
D (cm)
10 + 2 cm se
eparated from th
he wall
H (cm)
58
WEIGHT (kg)
9,5
13,5
5
17,5
21,5
220-240V~
VOLTAGE
INPUT (W)
RX14P
RX14F
RX14E
50
00
750
0
1000
1250
O INSTAL
LLATION
2..- INSTRUCTIONS ON
O
the carton
n at the indicate
ed side. The scrrews are in the accessories ba
ag. Turn the carrton upside dow
wn to allow the heater to stand
d. Check
- Open
tha
at it is the correcct model and that it is in good condition.
c
- To
T obtain optimu
um performance
es it is necessarry to maintain a minimum clearrance of 15 cm between the rad
diator and any inflammable ma
aterial as
furrniture, curtains etc. See figure.
shelf
s
mínimum 15cm
m
Closest
object to the
right end
Closest
o
object
to the
left end
minimum15cm
m
mínimu
um 10cm
mínimum 25cm
m
Position
n and fix the bra
ackets at the co
orrect distance frrom the floor
and hang the unit on th
he hooks of the brackets. And mark
m
the wall.
e polystyrene pa
ackaging to leve
el the heater and protect the
Use the
floor.
Use the heater as a tem
mplate
nts on
and mark the fixing poin
hrough
the wall using a pencil th
f
holes in th
he
the two fixing
square brackets.
b
- The studs and
d screws are in the accessoriess bag.
- Hung the unit on the hooks of
o the brackets.
e screw the metallic square will go downwards, retaining the heater.
h
Repeat tthis on the otherr bracket.
- By turning the
10
T
THER
RMAL RAD
DIATOR
3..- USING THE
MODELS RX
X-P
EL
LECTRONIC CO
ONTROL
SUN mode
indicator
MOON mod
de
indicator
Heating
indicator
Temperrature
selectorr
Mode
selecttor
peration in electtronic models is controlled by means
m
of two rottary knobs.
Op
i possible to re
egulate the tem
mperature level with accuracy by
b means of the temperature
e selector. The
e heating indica
ator will be lit when
w
the
It is
heater is consuming energy. Wh
hen this dial is set
s in * position
n the heater is in frost protectio
on mode, at thiss stage if the ro
oom temperaturre drops
ater will connectt itself automatically.
below 3ºC the hea
here are three se
electable positio
ons with the mo
ode selector dia
al:
Th
Mo
ode 0
: The heaterr is switched off permanently. No
N frost protectio
on mode here.
Mo
ode
: SUN mode on, the heater maintains
m
the se
et temperature with
w the tempera
ature selector d
dial.
Mo
ode
e on, the heater maintains a tem
mperature 3ºC lo
ower than the one
o set with the temperature se
elector dial.
: Moon mode
11
MODELS RX
X-F
DIGITAL CONT
TROL
Digital display:
ws the temperatture and
It show
other messages.
+
Ke
ey :
It increases the
p
temperature set point.
Heating
g indicator:
This sm
mall dot will be lit when
the he
eater is consuming
energy.
-
Ke
ey :
It decreases
d
the
temperature set point.
p
Start / S
Stop key:
Press th
his key to startt / stop
the heatter.
By presssing this key for a few
secondss the keyboard will be
locked. To unlock it press
again tthis key for a few
secondss.
EC
CO key:
Prress this key to
acctivate the ECO
mode.
ST
TART / STOP
Pre
ess the key
to start / sto
op the heater. Once
O
the heater is started the display will show
w the room temp
perature. When the heater is sttopped a
sm
mall dot in the display will advisse that the heate
er is in stand-byy. To switch it off
o completely unplug
u
the cable
e from the supp
ply circuit or ope
erate the
double pole switch
h at the consum
mer unit.
ELECTING THE
E ROOM TEMPE
ERATURE
SE
he digital modelss RX-F have a built-in
b
ambient thermostat with
h a sensibility off 0.1ºC. It is possible to set the room temperatu
ure with an accu
uracy of
Th
0.5
5ºC.
et the room tem
mperature by me
eans of the + and
a
– keys. The
T
set point will
w be shown blinking, then it w
will be automatically validated and the
Se
dissplay will show the
t existing room
m temperature. An small dot will
w be lit when th
he heater is consuming energy..
CO MODE:
EC
Se
elect the ECO mode
m
by pressing the
key. The display willl show E c o and the room te
emperature will be reduced 3ºC
C.
ote: It is possible
e to modify the set
s back value from
f
3ºC to a diifferent one. Pre
ess the
No
the
e factory defaultt value. Increase
e or decrease th
he value using the
t + and
au
utomatically in a few seconds.
keyy four seconds and the display
y will show
3. 0 as
– keeys. The new seet back value foor ECO mode wiill be stored
ROST PROTECTION MODE:
FR
n, if the room tem
mperature drops below 5ºC the
e heater will con
nnect itself autom
matically.
Wiith this mode on
Pre
ess the – key to
t decrease the room temperatture set point un
ntil the display shows H H H .
EYBOARD LOC
CK
KE
Pre
ess the
k more than six
key
s seconds and
d the keyboard will be locked. The display will show
wo
orking internally. To unlock the keyboard presss again the
key more tha
an four seconds.
12
and the controller will ke
eep on
MODELS RX
X-E
DIGITAL
L CONTROL WITH
W
DAILY AND
D WEEKLY PRO
OGRAMMING
Digital DISPLA
AY:
It
shows
the
temperature
and
messages.
H
Heating indicato
or:
T
This small dot will
w be lit when
th
he heater is
s consuming
energy.
Ke
ey + :
It increases the
e
values.
SUN indicator
F
Frost protection
n key:
Iff the display sh
hows the time
he heater is in frost
f
protection
th
m
mode. Press this key to shift
frrom frost protection mode to
sttandard mode and
a vice versa.
SU
UN key :
Presss once to see th
he SUN
tempe
erature value.
Presss + or – keys to
o modify
the va
alue.
P
Press this key for
f more than
tw
wo seconds to set
s the time or
day of the week.
MOO
ON key :
Presss once to se
ee the
MOON temperature
e value.
o modify
Presss + or – keys to
the va
alue.
P
PRG key:
A
Allows you to create
c
check
or modify programs.
M
Move forward with
w
+ or –
ke
eys and allocate the SUN,
M
MOON, or  tem
mperature to
any of the 48 inttervals of 30
m
minutes of the da
ay by means
of the relevant ke
ey.
MOON in
ndicator
Ke
ey It decreases th
he
values.
time,
other
:
S
Selector:
0
i switched off
The heater is
permanently
y.
P
The heater is following a
program.
I
s maintaining
The heater is
the SUN tem
mperature
constantly. Both
B
indicators
will be lit at the same time.
gital models havve built in an ele
ectronic thermostat with a senssibility of 0.1 ºC. It is possible to
o set temperaturres with an accu
uracy of 0.5ºC.
Dig
he daily or weekkly programmer (selectable) allo
ows you to alloccate three differe
ent temperature
e levels to any o
of the 48 interva
als of 30 minutess of the
Th
day.
WITCHING ON THE
T
HEATER AND
A
SETTING THE TIME
SW
Tu
urn the mode selector dial to P position
p
and pre
ess the
minutes by pressing + and - keyys and press the
e
n
to se
et the time presss the
is necessary
FR
ROST PROTECTION MODE
keyy more than two
o seconds. The display will show the time interrmittently. Set th
he
. Set the hours
h
the same way. Press oncce more the
key to store th
he time. If at anyy time it
key an
nd repeat the ab
bove steps.
:
n, if the room tem
mperature drops below 3ºC the
e heater will con
nnect itself autom
matically.
Wiith this mode on
If the
t
display sho
ows the time the
e heater is in frost
f
protection mode. Press th
he
dissplay) to standard mode (tempe
erature is shown
n in the display)) and vice versa
a.
 key to shift from frost pprotection modee (time is showwn in the
ELECTOR “O”, “P”, “I”.
SE
osition “0”:
Po
The
e heater is switcched off perman
nently. The display is switched off.
Po
osition “P”: The
e heater is follo
owing a program. It will mainttain the SUN, MOON
M
or
possition if the displlay shows the time the heater iss frost protectio
on mode.
osition “I”:
Po

t
temperatures
ass per the introd
duced program. At this
The
e heater is main
ntaining the SUN temperature cconstantly both luminous indicators SUN and MOON will be lit. This could be
b useful
whe
en SUN temperature is require
ed and we do not want to mo
odify the progra
am. At this posiition if the display shows the time
t
the
hea
ater is in frost protection
p
mode
e. Press the  key to shift fro
om frost protecction mode (time
e is shown in the display) to standard
s
mode (temperature
e is shown in the display) and vice
v
versa.
SU
UN, MOON AND
D  TEMPERA
ATURES
he electronic pro
ogrammer is ablle to handle thre
ee temperature levels during th
he 24h of the da
ay.
Th
Pre
ess the
key to set the SUN
N temperature. The display willl show the SUN temperature va
alue blinking.
13
Se
et the SUN temp
perature value by
b means of the
e
+o–
keys and
a press the
key to store
e the value. If th
he display show
ws the time the heater
h
is
in frost
f
protection mode. Press th
he  key to shift from frost pro
otection mode (ttime is shown in
n the display) to
o standard mode
e (temperature is shown
in the
t display) and
d vice versa.
Re
epeat the above
e steps with the key
mperature.
to set the MOON tem
Th
he  tempera
ature level is 3ºC
C and it is a fix value. This tem
mperature level can be used ass off selection w
when setting the
e temperatures during
curtain times of th
he day.
SU
UN, MOON, or  temperaturess can be allocatted to any of the
e 48 intervals off 30 minutes of the
t day.
AILY PROGRAM
MMES
DA
It is basic to visua
alize the day split into 48 interva
als of 30 minute
es each; SUN, MOON,
M
or  temperatures can
n be allocated to
o any of them.
he default settings include dailyy mode so that the heater will repeat
r
the prog
gram every day. If different prog
grammes are re
equired along a week,
Th
ple
ease see the ne
ext step WEEKL
LY PROGRAMM
MES. To check a programme orr to make a new
w one follow these steps:

ess the PRG key and the dissplay will show 00:00 interm
mittently. Press one of the three keys
to allocate SUN, MO
OON or
Pre
OF
FF (frost protecction) from 00:0
00h to 00:30h. If SUN or MOO
ON temperaturres are selected
d the relevant luminous indica
ator will be lit. If OFF
tem
mperature  iss selected both luminous indica
ators will be off.
Pre
ess the

+ key to
t go to the nexxt interval. The display
d
will show 00:30 inte
ermittently and, again, press on
ne of the three keys
to allocate SUN, MOON
M
or OFF (frost
(
protection) from 00:30h to
o 01:00h or pres
ss + key directlly if the existing temperature lev
vel is ok.
epeat these step
ps allocating the desired temp
peratures levels over the 24 ho
ours of the day.. Press the
Re
period. By reaching the
23:30
0 in the display and
a pressing + key
–
key at any time
e to modify a prrevious
the contro
oller will store th
he program and
d will return to th
he previous mod
de.
G key can be use
u also to store
e the program an
nd return the prrevious mode.
At any time PRG
SUN
M
MOON
OFF

00:00
01:00
02:00
03:00
044:00
05:00
06:00
EXAMPLE
Let’s see an exa
L
ample of how to
o introduce a
p
program
with the above diistribution of
t
temperatures.
OFF from 24:00
O
0h to 7:30h in the morning.
T heater will be
The
b on only if the
e temperature
d
drops
to 3ºC.
S
SUN
temperaturre from 7:30h to
o 9:00h.
M
MOON
tempera
ature from 9:00h
h to 13:00h.
S
SUN
temperaturre from 13:00h to
t 15:00h.
M
MOON
tempera
ature from 15:00
0h to 19:30h.
S
SUN
temperaturre from 19:30h to
t 24:00h.
07:00
08:00
09:00
10:00
11:00
12:00
13:00
14:00
15:00
16:00
17:00
1 - Presss PRG
2 - Presss
18:000
19:00
20:00
21:00
22:00
00:00

Off
3 - Presss + key
4 - Rep
peat steps 2 and
d 3 until display shows:
00:30
07:30
5 - Presss
On
6 - Presss + key
08:00
7 - Presss
8 - Presss + key
08:30
9 - Presss
10 - Pre
ess + key
09:00
11 - Pre
ess
12 - Pre
ess + key
13 - Re
epeat steps 11 and
a 12 until disp
play shows:
09:30
13:00
14 - Pre
ess
15 - Pre
ess + key
16 - Re
epeat steps 14 and
a 15 until disp
play shows:
13:30
15
5:00
17 - Pre
ess
18 - Pre
ess + key
19 - Re
epeat steps 17 and
a 18 until disp
play shows:
15
5:30
19:30
20 - Pre
ess
21 - Pre
ess + key
22 - Re
epeat steps 20 and
a 21 until disp
play shows:
20:00
23:30
23 - Pre
ess
24 - Pre
ess + key
14
GR
RAB
23:00
2
24:00
WE
EEKLY PROGR
RAMMES
i possible to allocate
a
differentt programs to different
d
days of the week. To do this, the co
ontroller has to be upgrade from 24hr mode (factory
(
It is
default) to 24hr/7d
days mode as fo
ollows:
ove the selectorr to 0 position, the
t display will be
b Off. Press th
he
Mo
keyy at least five se
econds. The dissplay will show
SE
ETTING THE DAY:
D
Press the
req
quired, by presssing
sto
ored.
key more than two seconds and the display will show
w the number o
of the day. Set the correct nu
umber, if
+ or – keeys. Press the
e display will sh
how now the tim
me. Press again the
key and the
To
o check a progra
amme or to ma
ake a new one press
p
show
00:00
key and at
a the same tim
me turn the selecctor to P positio
on maintaining the
P-SE which means
m
that wee
ekly mode has been
b
set.
PRG
key: The displa
ay will show
diia1 .
Press ag
gain
key and new valuess will be
PRG
ke
ey and the disp
play will
i
intermittently.
F
Follow
now the steps from DAIILY PROGRAM
MMES section until
u
the display shows again
pro
ocess with the 7 days of the we
eek. When the display
d
shows
If the display shows
d
dia7
dia1 .
Repe
eat this
the weekly program willl be stored by pressing + key.
dia1 theen, pressing + key more thann three seconds will copy thee day 1 program
m to day 2 and so on.
It is
i possible to allocate
a
any off the three tem
mperature levels to all the inte
ervals of any day
d maintaining the relevant
un
ntil an audible signal
s
is heard
d.
 key
o turn back a con
ntroller from 24h
hr/7days to a single 24hr presss PRG key more than six secconds. This will restore the facttory default settings.
To
EYBOARD LOC
CK
KE
 keyy more than sixx seconds and the
t
keyboard will
w be locked. The
T display will show
wo
orking internally. To unlock the keyboard presss again the  key more than six
s seconds.
Pre
ess the
and the controller
c
will ke
eep on
4.. - CLEANING AND MAINTENANCE
Cle
ean and dust wiith a dry, soft clo
oth only when th
he unit is discon
nnected and cold.
o not use solven
nts or abrasive products
p
for clea
aning.
Do
his thermal radia
ator has been manufactured
m
un
nder an assured quality system using environm
ment friendly pro
ocesses.
Th
ease take the he
eaters to a clean point once the
eir useful life is finished, in orde
er to recycle the
eir materials in tthe right way.
Ple
5.. - TROUB
BLESHOOT
TING
T thermal rad
diator does nott heat. Check the
t heater or the
e air inlets are not
n covered.
- The
Digital models:
m
the dissplay shows the
e time press the
e
or NIGH
HT temperatures are right.
T room does not reach the right
- The
te
emperature.
 key to switch on the heater. Check that the
t DAY
n accordance with
w the desired temperature. Maybe
M
the room
m needs
Check the selected temperature is in
eating power.
more he
D
and NIGHT
T luminous ind
dicators
- DAY
are
e lit at the sam
me time.
ob to the “P” position
p
to returrn to the
Digital models: Continuous mode has been selected. Turn the kno
m mode if requirred.
Program
T display sho
ows “Err1” or “Err2”
“
Digital models:
m
Contacct the after sale service.
s
- The
O
daily prog
grammes.
- Only
The con
ntroller is in a single
s
24hr mode (factory defau
ult). See WEEK
KLY PROGRAM
MMES section to
o swift to
24hr/7d
days mode.
- The
T keyboard is
s locked.
If the diisplay shows
than sixx seconds.
the keyboard is loccked. To unlockk the keyboard press the
15
 key
k more
WIRING
MODELS RX-P
R heating element
Ts safety cut out
C three way selector
PCB
probe Tª
MODELS RX-F
R heating element
Ts safety cut out
PCB
probe Tª
MODELS RX-E
R heating element
Ts safety cut out
C three way selector
PCB
probe Tª
16
INSTRUÇOES DE INSTALAÇÃO E USO
1.- IMPORTANTE Leia estas instruções antes de ligar o aparelho a primeira vez.
• A garantia do irradiador não cobrirá qualquer dano causado pelo não cumprimento de algumas destas
instruções.
• As instruções devem ser retidas para a referência futura. Este manual deve ser conservado e dado a
qualquer novo usuário.
• Este aparelho pode ser utilizado por crianças com 8 anos ou mais e por pessoas com capacidades
físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimento, sempre que
supervisionadas ou com formação apropriada para manusearem o aparelho de forma segura e
compreenderem os perigos inerentes. As crianças não devem brincar com o aparelho. A limpeza e
manutenção não deverá ser realizada por crianças sem supervisão.
• As crianças de 3 a 8 anos poderão apenas ligar/desligar o aparelho sempre que o mesmo tiver sido
colocado ou instalado na posição de funcionamento normal prevista, embora supervisionados ou
instruídos no manuseamento seguro do aparelho e sempre que conhecerem os riscos inerentes. As
crianças de 3 a 8 anos não deverão ligar, regular e limpar o aparelho ou realizar operações de
manutenção.
• As crianças menores de 3 anos deverão manter-se afastadas do aparelho quando não supervisionadas.
• Verifique que a voltagem da placa de características do radiador coincide com a da rede de conexão.
• A instalação deste aparelho deve realizar-se de acordo com as normas em vigor. Esta instalação e
ligação deve ser realizada por um instalador eléctrico qualificado.
• O uso dos irradiadores está proibido em presença de gases, explosivos ou objectos inflamáveis.
• Não utilizar este aparelho para secar roupa. Não cobrir o aparelho, nem colocar objectos em contacto
com o mesmo.
• Não cobrir nunca o irradiador.
• Não tapar as grelhas de entradas ou saídas de ar.
• Nem o cabo de ligação nem outros objectos devem de estar em contacto com o irradiador.
• Este irradiador deve ser desligado no interruptor isolante antes que todo o trabalho do reparo esteja
realizado.
• Se desejar pôr fora de serviço o aparelho desligue-o da instalação.
• O irradiador não deve ser instalado por baixo de uma tomada de corrente.
• O irradiador deve ser instalado de tal forma que os interruptores e outros comandos não possam ser
tocados por uma pessoa que esteja a tomar banho ou duche.
• O irradiador está equipado com um cabo de ligação de 3x1mm² que deve ser usado para ligar o aparelho
à rede eléctrica da habitação através de uma caixa de ligação.
• Este aparelho destina-se a estar permanentemente ligado numa instalação fixa. O circuito de
alimentação do irradiador deve incorporar um interruptor de corte omnipolar com uma separação de
contactos de pelo menos 3mm.
• Se o cabo de ligação desta unidade se encontrar danificado deverá ser substituído, com o fim de evitar
qualquer perigo, por um serviço autorizado pelo fabricante, uma vez ser necessárias ferramentas
especiais.
• É imprescindível que o aparelho esteja ligado a uma boa tomada com terra.
• Todos os modelos incorporam um interruptor de segurança. Este desligará o interruptor se, por alguma
razão se sobreaquece. Se actuar o interruptor de segurança, desligue o irradiador, elimine a causa do
sobreaquecimento e o irradiador rearma-se automaticamente.
• A presença de partículas de ar do fumo, da poeira e dos outros poluentes podia descolorar as paredes e
as superfícies em torno do calefator.
• ATENÇÃO – Algumas partes deste produto podem aquecer e causar queimaduras. A atenção deverá ser
particularmente constante na presença de crianças ou pessoas vulneráveis.
PT:
ADVERTENCIA: Para evitar sobreaquecimentos, não cobrir o aparelho de
aquecimento.
17
MODELOS
ELEMENTO
OS
LARGURA (cm)
RX4
X4P
RX4
X4F
RX4
X4E
RX6P
RX6
6F
RX6E
RX8P
P
RX8F
F
RX8E
E
RX10P
RX10F
RX10E
RX12P
RX12F
RX12E
RX14P
RX14F
RX14E
4
6
8
10
12
14
41.5
57.5
5
73.5
89.5
105.5
121.5
25,5
29,5
1500
2000
10 + 2 cm de
e separação à parede
p
PROF. (cm))
58
ALTURA (cm
m)
PESO (kg)
9,5
13,5
5
17,5
220-240V~
TENSÄO
POTENCIA (W)
21,5
50
00
750
0
1000
1250
2..- INSTRUÇÔES DE INSTALA
AÇÃO
- Abrir
A
a caixa de cartão e comprovar que se tratta do modelo co
orrecto e que se
e encontra em perfeitas
p
condiçõ
ões.
- Para
P
obter resultados óptimos é necessário manter
m
uma disstância mínima de 15cm entre
e o irradiador e qualquer mate
erial combustíve
el, como
mó
óveis, cortinas, etc.
- As
A restantes disttancias a ter em
m conta aparece
em na figura seg
guinte.
Eventual
E
pala
Minimo 15cm
m
Objecto ma
ais próximo
à esq
querda
Objecto mais
próximo à direita
a
Minim
mo
15cm
m
Minimo 25cm
Minimo 10cm
Posicio
onar, marcar e fiixar os suportess à distância corrrecta do solo.
Pode-sse utilizar o próp
prio irradiador co
omo marcação apoiando-o no
solo e encaixando
e
em cima os dois su
uportes como in
ndicado na
figura seguinte:
s
Escolha dua
as marcas em diagonal
d
em cada um
m dos suportes e fazer os
furos corres
spondentes. As buchas e
parafusos necessários
n
para fixar os
suportes en
ncontram-se na bolsa dos
acessórios.
Nota: utilize as cantoneiras de
e esferovite para
a nivelar o irradiiador e protegerr o solo, enquan
nto marca com um lápis.
as de segurança
a (dois pequeno
os esquadros me
etálicos) se enccontram encaixa
ados nos suporttes.
- Assegure-se que as peça
purrada para baiixo. Aparafuse até
a sentir que fa
az
- Pendure o irradiador nos suportes. Ao girar o parafuso a peça de segurrança será emp
pressão com
c
o irradiador e repita a operação com o ou
utro suporte.
- Este irradia
ador é um aparrelho de instalaçção fixa, pelo qu
ual deverá ligar--se a rede elécttrica mediante u
uma ligação fixa
a, não de encaixxe.
18
3..- INSTRUÇOES DE USO
MODEL
LOS ELECTRO
ONICOS RX-P
Piloto
OL
modo SO
Piloto
modo LUA
Irradiador esstá a
funcionar
Selecttor de
tempe
eratura
Sele
ector
rota
ativo
nico incorpora dois
d
comandos rotativos
r
que se
ervem para conttrolar o funciona
amento do aparrelho
O modelo electrón
p
fixar a temperatura desejada.
d
O modelo
m
electrónico incorpora um termóstato electrónico co
om uma
O selector de temperatura permite
0
que contro
ola a temperatura do compartim
mento.
sensibilidade de 0.1ºC
ara fixar a tempe
eratura desejada o selector devverá estar em modo
m
SOL.
Pa
n máximo para
a aquecer o com
mpartimento, ac
cender-se-á o sinalizador
s
lumin
noso indicando que o irradiado
or está a
Girrar o comando do termóstato no
fun
ncionar.
uando alcançad
da a temperaturra desejada, girar lentamente o comando do
o termóstato no
o sentido inversso, até que o sinalizador
s
luminoso se
Qu
apague.
eta posição o irrradiador manterrá automaticame
ente a temperattura seleccionad
da.
Ne
Co
om o comando na
n posição “ * “ o irradiador fun
nciona no modo anti gelo.
s
rotativ
vo situado na parte inferior perrmite selecciona
ar os modos de funcionamento do aparelho:
O selector
osição 0
o e os sinalizado
ores apagados. Para pôr em fu
uncionamento o aparelho deve
e seleccionar-se
e um dos
Po
: O irradiadorr está desligado
outros dois modoss de funcioname
ento.
Po
osição
SO
OL..
: Modo SOL, o irradiador ma
antém a temperratura de conforrto fixada no termóstato. Acend
de-se o piloto co
orrespondente no
n modo
Po
: Modo LUA, ao seleccionarr este modo a te
osição
emperatura do compartimento baixa 3.º C, relativamente à te
emperatura de conforto
fixa
ada no modo so
ol, sem necessidade de modificcar a posição de
e comando do termóstato.
t
Ace
ende-se o sinalizzador correspon
ndente ao modo
o LUA.
19
MODELOS RX-F
R
CONTROLE DIG
C
GITAL
Display
y digital:
Aqui po
oderá ver indicad
da a
atura e outras
tempera
mensag
gens.
+
Tecla :
T
P
Pulsar
para aum
mentar
a temperatura.
Indicad
dor de consumo:
Este po
onto fica iluminado
quando o irradiador esttá a
aquecerr.
-
Tecla :
T
D
Diminui
a
t
temperatura.
Tecla ativar / desativa
ar:
para ativar / des
sativar
Pulsar p
o irradia
ador. Pressionando
esta teccla por alguns
segundo
os o teclado serrá
fechado
o. Para destravá
á-lo
pression
ne outra vez esta
chave p
por alguns segundos.
Tecla ECO:
T
P
Pulsar
para ativvar a
m
modalidade
de ECO.
AT
TIVAR / DESAT
TIVAR
Pu
ulsar
para ativar o desativvar o irradiador.. Uma vez que o calefator é lig
gado o display mostrará
m
a temp
peratura ambien
nte. Quando o calefator
c
é parado
p
um pontto pequeno no display recomendará que o ca
alefator está em
m stand-by. Para
a comutá-lo fora
a desconecte co
ompletamente o cabo a
red
de eléctrica púb
blica ou opere o interruptor de pólo
p
dobro na unidade do cons
sumidor.
EMPERATURA AMBIENTE
TE
Oss modelos digita
ais RX-F têm um
m termostato ambiental interno
o com uma sen
nsibilidade de 0.1ºC. É possíve
el ajustar a temperatura ambie
ente com
um
ma exatidão de 0.5ºC.
0
uste a temperattura ambiente por
p meio do + o – teclas. O po
onto ajustado será
s
mostrado piscando,
p
a seguir será validad
do automaticamente e o
Aju
dissply mostrará a temperatura am
mbiente existentte. Um ponto pe
equeno será ilum
minado quando o calefator está
á consumindo a energía.
ODO ECO:
MO
Pu
ulsando la tecla
a el emisor entra
e
en modo ECO (modo de
e funcionamien
nto económico). El display mo
ostrará la temp
peratura desead
da en la
habitación se redu
ucirá en 3ºC.
elecione a moda
alidade de ECO pressionando a tecla
Se
. O display mostra
ará E c o e a te
emperatura ambiente serão 3ºC reduzido.
ota: É possível modificar
m
o valo
or de 3ºC a um diferente.
d
Presssione a tecla
No
defeito da fábrica.. Aumente ou diiminua mediantte as teclas + e
m alguns segund
dos.
em
quatro segun
ndos e a exposição mostrará 3 como o valor de
d
–. O valor novo para a modaalidade de ECO
O será armazena
ado automaticam
mente
ODO ANTI GEL
LO :
MO
om esta modalid
dade ativada, se
e a temperatura
a ambiente deixa
a cair abaixo de
e 5ºC o calefator conectar-se-á automaticamen
nte.
Co
Pre
essione a tecla – para diminuiir o ponto ajusta
ado da temperatura ambiente até
a que o display mostre H H H .
LOQUEIO DE TECLADO
T
BL
É possível
p
bloque
ear o teclado para prevenir mal uso do mesmo
o.
Pu
ulsando a tecla
b
interrnamente, o con
ntrolador continu
ua a funcionar.
durante seis segundos o teclado ficará bloqueado
d
digital in
ndicará
O display
enquantto o teclado estiver bloqueado.
Pa
ara desbloquearr o teclado pulsa
ar a tecla
durante quatro segundos.
20
MOD
DELOS DIGITA
AIS RX-E
D
Display digital:
A
Aqui poderá ver indicada a
hora, a temperattura e outras
m
mensagens.
In
ndicador de co
onsumo:
E
Este ponto fica iluminado
quando o irradiad
dor está a
aquecer.
Te
ecla +:
A
Aumenta
os valo
ores a
mod
dificar.
T
Tecla anti-gelo:
S
Se o display mos
stra a hora em
que o irradiador está em modo
anti gelo. Pulsar esta tecla
m
anti- gelo
para passar de modo
a modo normal e vice-versa.
Indicador de mod
do SOL
Tecla SOL:
Pulsar uma vez para
p
ver
a temperatu
ura SOL
m
modificar
com as
a teclas
+ ó -.
P
Pulse esta tecla durante mais
de dois segundo
os para ver a
o o dia da
hora no relógio, ou
emana.
se
Tecla LUA:
Pulsar uma vez para
p
ver
a temperatu
ura LUA
m
modificar
com as
a teclas
+ ó -.
T
Tecla PRG:
P
Permite criar, co
omprovar ou
m
modificar programas.
A
Avance com as teclas
t
+ ou
– e defina a temp
peratura
S
SOL, LUA ou AN
NTIGELO
co
om as teclas
co
orrespondentes
s a cada um
dos 48 intervalos
s do dia.
Indicador de mod
do LUA
Tecla - :
alores a
Diminui os va
mo
odificar.
S
Selector:
0 irradiador de
esligado
P irradiador , seguindo
s
uma
programação
o.
I
irradiador em
m modo
contínuo, tem
mperatura
SOL de form
ma continua.
ais incorporam um
u termóstato com
c
uma sensib
bilidade de 0.1 ºC
º . É possível fixar
f
temperaturras com uma prrecisão de 0.5 ºC
C.
Oss modelos digita
Um
m programador diário ou seman
nal (seleccionavvél) permite rea
alizar até 48 man
nobras por dia.
GAÇÃO E ACE
ERTO DA HORA
A:
LIG
Ro
ode o selector para a posição
o P o display digital
d
se ilumin
na. Pulse a tecla
mo
odificadas com as teclas
guardar a hora.
+ e -. Pulsar a tecla
durante mais
m
de dois segundos: piscam
m as horas e podem ser
para valid
dar as horas e passar a ajusta
ar os minutos. Pulsar uma vez
z mais a tecla
para
e o display mosttra a hora, o irra
adiador encontra
a-se em modo anti
a gelo. Em modo anti gelo, se
s a temperatura
a da habitação descer de 3ºC o
Se
irra
adiador ligará para evitar tempe
eraturas baixas. Esta temperattura vem ajustad
da de fábrica e não se pode modificar.
ODO ANTI GEL
LO :
MO

Pu
ulsando a tecla
(tecla anti gelo)
g
o irradiado
or passará altern
nativamente do modo anti gelo
o (se mostra a h
hora) ao modo normal
n
(se mosttra a
tem
mperatura da ha
abitação).
ELECTOR “O” , “P”, “I”.
SE
Po
osição “0” : O irrradiador está desligado
d
e o display digital estará apagado.
osição “P” : Modo programa, o irradiador man
ntém a temperattura SOL, a tem
mperatura LUA o ANTIGELO se
egundo as mano
obras programa
adas. Se
Po
dor estará em modo
m
anti-gelo.
nessta posição o display mostra a hora ,o irradiad
osição “I” :
Po
Modo continuo. O irradiador mantém a temperattura SOL duran
nte todo o tempo. Esta posição
o é especialmen
nte útil se dese
ejar-mos
e o aparelho tra
abalhe de uma forma
f
continua , sem mudar a programação.
p
N
Nesta
posição ligam á vez os indicadores
i
SOL e LUA
que
parra recordar e voltar
v
a seleccio
onar o modo programa.
p
Se o display digita
al mostra a horra o irradiador encontra-se em
m modo
ANTIGELO. Pulsar a tecla
 (tecla anti-gelo) paara passar do modo
m
ANTIHIEL
LO ao normal e vvice versa.
EMPERATURA SOL, LUA E ANTIGELO
A
TE
Pu
ulse esta tecla
Me
ediante as tecla
as
para ajustar a temperatura
a SOL. O displayy digital mostrarrá a temperaturra SOL actual de
e forma intermittente.
+ ou – ajusste a temperatuura SOL desejaada e pulse de novo a tecla
irra
adiador se enco
ontra em modo ANTIGELO.
A
Pulsar a tecla
Re
epita o processo
o com a tecla LU
UA
para validar. Se o display digital mostra a hora o
 (tecla anti gelo)) para passar doo modo ANTIGEELO ao normal e vice-versa.
para ajustar a tempera
atura LUA. O nív
vel de temperattura ANTIGELO
O é de 3ºC e é fixo.
peratura SOL, LUA
L
e ANTIGEL
LO podem ser defenidos a cada
a MEIA HORA do
d dia.
Oss níveis de temp
21
PR
ROGRAMAÇÃO
O DIARIA
ara programar correctamente
c
o controlador digital temos de
e imaginar o dia
a dividido em 48
4 intervalos de
e meia hora de duração. A ca
ada um
Pa
destes 48 intervalos podemos me
emorizar um do
os três níveis de
e temperatura diisponíveis: SOL
L, LUA e ANTIG
GELO.
ábrica com o prrogramador em modo diário, de
e tal forma que o programa se repete todos os
s dias. Veja o se
eguinte
Oss irradiadores diigitais vêm de fá
ponto se deseja re
ealizar uma programação sema
anal. Para realizzar, comprovar ou modificar um
m programa siga
a os seguintes passos:

Pu
ulse a tecla PR
RG e o displayy mostrará 00:00 piscando.. Pulse uma destas três teclass
para defin
nir a temperaturra SOL
LU
UA o ANTIGELO
O o intervalo de
e tempo que tra
anscorre desde
e as 00:00h até
é as 00:30h. Se
S seleccionou o nível SOL ou
u LUA se ilumiinará o
ind
dicador correspo
ondente. Se selleccionou o níve
el ANTIGELO os
o dois pilotos es
stão apagados.
ara avançar com
m a programaçã
ão pulse a tecla
a + agora o dissplay mostrará 00:30
0
piscan
ndo. Seleccione
e o novo nível de
d temperatura para o
Pa
intervalo de tempo
o que transcorre
e desde as 00:3
30h até 01:00h, ou avance até ao seguinte inte
ervalo se não de
eseja modificar o nível existentte.
d
realizar--se 48 vezes pa
ara completar ass 24 horas do dia. Se em qualq
quer momento d
deseja ir ver ,ou alterar qualque
er dado
Esstas operações devem
anterior pulse a te
ecla
–. Quandoo o display indicca 23:30
e pulsamos a tec
cla
+ o controlaador memoriza a programação e regressa ao estado
PRG
G para
évio de funcion
namento. Se já
á completamos a todas as allterações da prrogramação an
ntes de passar ás 24h pulse a tecla
pré
me
emorizar.
SOL
LUNA

ANTIHIEL O
00:00
011:00
02:00
03:00
0 00
04:
05:00
06: 00
EXEMPLO
Neste exemplo se desccreve como
N
p
programar
a diistribuição de temperaturas
t
d gráfico superrior:
do
Temperatura AN
T
NTIGELO desde as 24:00 h
a ás 7:30h da
até
a manha. O irrad
diador estará
d
desligado
e só aquecerá se a temperatura
a
ambiente
baixarr de 3ºC.
Temperatura SO
T
OL desde as 7:30
7
h até ás
9
9:00
h.
Temperatura LU
T
UA desde as 9:00
9
h até as
1
13:00
h.
Temperatura SO
T
OL desde as 13
3:00 h até ás
1
15:00
h.
07:00
08:00
09:00
10:0 0
11:00
12:0 0
13:00
14:0 0
15:000
16:00
17:00
18:000
1 - Pulssar brevemente
e PRG
2 - Pulssar

19:00
20:0 0
21:00
22:00
23:00
00:00
apagados
3 - Pulssar a tecla +
4 - Rep
petir passos 2 e 3 até que o dissplay mostre:
5 - Pulssar
00:30
07:30
encendido
6 - Pulssar a tecla +
08:00
7 - Pulssar
8 - Pulssar a tecla +
08:30
9 - Pulssar
10 – Pu
ulsar a tecla +
Temperatura LU
T
UA desde as 15
5:00 h até ás
1
19:30
h.
11 - Pu
ulsar
Temperatura SO
T
OL desde as 19
9:30 h até ás
2
24:00
h.
13 - Re
epetir passos 11
1 e 12 até que o display mostre
e:
12 - Pu
ulsar a tecla +
09:00
09:30
13:00
14 - Pu
ulsar
15 - Pu
ulsar a tecla +
16 - Re
epetir passos 14
4 e 15 até que o display mostre
e:
13:30
15
5:00
17 - Pu
ulsar
18 - Pu
ulsar a tecla +
19 - Re
epetir passos 17
7 e 18 até que o display mostrre:
15
5:30
19:30
20 - Pu
ulsar
21 - Pu
ulsar a tecla +
22 - Re
epetir passos 20
0 e 21 até que o display mostre
e:
20:00
23:30
23 - Pu
ulsar
24 - Pu
ulsar a tecla +
22
GR
RAB
24:00
PR
ROGRAMAÇÃO
O SEMANAL :
É possível fazer um
u programa diferente
d
em cad
da um dos diass da semana. Para
P
passar do modo diário (q
que é um modo
o original de fáb
brica) a
odo semanal pro
oceda da seguinte maneira:
mo
0 com o comando rotativo apagando assim
a
toda visu
ualização no dissplay. Pulsar tecla
para a posiçã
ão P. Manter pulsada a tecla
a
durante mais
m
de 5 segundos. No disp
play
e sem soltar girar de novo o
Se
eleccionar a possição
comando rotativo
o
ind
dicando a entrad
da em modo semanal.
verá o dia
a da semana do
o programador.. Para o trocar, pulse a tecla
Pu
ulsando a tecla
pisscará
aparecerá a indicação
P
P-SE
durante ma
ais de 2 segund
dos. O número do dia
dia1 poor exemplo e será possível ajusstar mediante ass teclas + o – .
Ao
o pulsar, de novo, a tecla
s
será
possivél modificar
m
a hora e depois os min
nutos. Uma ultim
ma pulsação na tecla
Pa
ara modificar a programação
p
se
emanal pulse a tecla PRG e aparecerá la indicación
mem
moriza os valore
es.
dia1 pulsando outraa vez a tecla PRRG o display moostrará
00
0:00 piscando. Seguir agoraa os passos inddicados no item
m PROGRAMAÇ
ÇÃO DIARIA atté que o displa
ay volve a indic
car dia 1. Repitta este
pro
ocesso até com
mpletar os 7 diass da semana. Quando aparecerr dia7 pulsam
mos a tecla + e o programador memoriza toda
a a programação
o feita.
Se
e quando indic
ca
su
ucessivamente..
dia1
puls
samos a tecla
a
+
durante três
t
segundos
s, copiamos a programação
o do dia 1 pa
ara o dia 2 e assim
m irradiador digital em modo se
emanal, pode voltar
v
a modo diiário pulsando a tecla PRG durrante seis segu
undos. Isto tamb
bém restaura to
odos os
Um
aju
ustes aos valore
es de fábrica.
Se
e durante a prrogramação mantivermos
m
p
primida
alguma
a das teclas
me
emorizado o níível de tempera
atura SOL, LUA
A ou anti gelo todo o dia.

até ouviirmos um sina
al acústico te
eremos
LOQUEIO DE TECLADO
T
BL
É possível
p
bloque
ear o teclado para prevenir mal uso do mesmo
o.
Pu
ulsando a tecla
 durante seiss segundos o teeclado ficará blooqueado internaamente, o controolador continua a funcionar.
d
digital in
ndicará
O display
enquantto o teclado estiver bloqueado.
Pa
ara desbloquearr o teclado pulsa
ar a tecla
 duurante seis seguundos.
4..- MANUTE
ENÇÃO:
Esste irradiador térrmico não precissa de nenhum tipo
t
de manuten
nção especial, proporcionando
p
as temporadas.
conforto térmicco durante larga
mpe o pó com um
u pano suave e seco, só quan
ndo a unidade está
e
desligada e fria.
Lim
unca utilize dete
ergentes nem prrodutos abrasivo
os.
Nu
o finalizar a temp
porada de aque
ecimento, deslig
gue o irradiador seleccionando a posição “0” co
om o selector ro
otativo.
Ao
ado dentro de um
m sistema de qu
ualidade assegurada e conform
me os processos respeitando o meio ambiente
e.
Esste irradiador térrmico foi fabrica
ma vez finalizad
da a vida útil desste aparelho, de
eve levá-lo a um
m ponto verde para que seus materiais
m
possam
m ser reciclados
s de forma adeq
quada.
Um
5..- PROBLE
EMAS E SOLUÇÕES
S:
- O irradiador não aquece .
Modelos electrónicos e digitais: Com
mprovar que o irradiador não
o está coberto ou as entrada
as de ar
es obstruídas.
inferiore

Modelos digitais: Se o display digita
al mostra a ho
ora pulsar a tecla
(tecla anti gelo) para
a ligar o
ho. Comprovar que
q a temperatu
ura SOL ou a te
emperatura LUA
A são adequadas.
aparelh
- O irradiador não aquece o sufficiente.
os electrónicos e digitais: Com
mprovar que a temperatura
t
seleccionada é a adequada. É possível
Modelo
que a habitação
h
necesssite mais potên
ncia de aquecim
mento.
S
e LUA pisc
cando á vez.
- SOL
Modelos digitais. Se seleccionou o modo
m
continuo. Gire
G o selector para a posição
o “P” se deseja o modo
ma.
program
Err2”
- O display mostra “Err1” ou “E
Modelos digitais: Conta
acte com o Serv
viço de Assistên
ncia Técnica.
- Só
S se pode programar um día
a.
O irrad
diador digital encontra-se em modo diário que
q
é o modo
o original de fá
ábrica. Veja o ITEM :
PROGR
RAMAÇÃO SEM
MANAL na secç
ção 3.- MODO DE
D TRABALHO
O para passar a modo semanal.
- O teclado não responde.
r
Se o dissplay mostra
o te
eclado do irradia
ador digital enccontra-se bloque
eado. Pulsar a tecla
t
durante
e seis segundoss para o desbloq
quear.
23

ESQUEMAS ELÉTRICOS
MODELOS RX-P
R resistencia
Ts termóstato de segurança
C selectores três posições
MODELOS RX-F
R resistencia
Ts termóstato de segurança
MODELOS RX-E
R resistencia
Ts termóstato de segurança
C selectores três posições
24
NOTAS / NOTE / NOTAS
25
ES:
EN:
PT:
AD
DVERTENCIA: Para evita
ar sobrecalentamientos, no cubrir el a
aparato de calefacción.
c
WA
ARNING: In order to avo
oid overheatin
ng do not cover the heate
er.
AD
DVERTENCIA: Para evita
ar sobreaque
ecimentos, não
n cobrir o aparelho de aquecimentto.
ES
El símbolo
s
en el producto o en su emba
alaje indica que
q este prod
ducto no se puede tratarr como desperdicio
no
ormales del hogar.
h
Este producto
p
se debe entrega
ar al punto de
d recolecció
ón de equipos eléctricos y electrónico
os para
reciclaje. Al asegurarse de que esste producto
o se deseche correcta
amente uste
ed ayudará a evitar po
osibles
onsecuenciass negativas para el ambiente y la sa
alud pública, lo cual podrría ocurrir si este produc
cto no se ma
anipula
co
de
e forma ade
ecuada. Para
a obtener in
nformación más
m
detallad
da sobre el reciclaje de
e este prod
ducto, pónga
ase en
co
ontacto con la administra
ación de su ciudad,
c
con su
s servicio de desechos del hogar o con la tienda
a donde com
mpró el
prroducto. Esta
as disposiciones solamen
nte son válidas en los países miembrros de la UE..
EN
The
e symbol on the product or in its packkaging indica
ates that thiss product ma
ay not be treated as household
wa
aste. Instead
d it shall be handed ove
er to the applicable collec
ction point fo
or the recyclling of electrrical and electronic
eq
quipment. Byy ensuring th
his product iss disposed of
o correctly, you will help
p prevent po
otential negattive consequ
uences
for the environment and human
h
healtth, which co
ould otherwis
se be cause
ed by inapprropriate wastte handling of this
prroduct. For more
m
detaile
ed informatio
on about reccycling of this product, please
p
conta
act your local city office
e, your
ho
ousehold waste disposal service or th
he shop whe
ere you purc
chased the product.
p
Thesse instruction
ns are only valid
v
in
the EU membe
er states.
PT
O simbolo
s
no producto ou
u na embala
agem indica
a que este produto nâo
o pode ser tratado com
mo lixo
oméstico. Em
m vez disso
o, debe ser entregue ao
o centro de recolha sele
ectiva para a reciclagem
m de equipa
amento
do
elé
éctrico e electrónico. Ao
A garantir uma elimin
naçâo adequada deste
e produto, irá ajudar a evitar eve
entuais
co
onsequênciass negativas para o me
eio ambiente
e e para a saúde pública, que, d
de outra form
ma, poderia
am ser
prrovocadas por
p um trata
amento incorrrecto do prroduto. Para
a obter informaçôes ma
ais pormeno
orizadas so
obre a
reciclagem deste produto, contacte oss serviços mu
unicipalizado
os locais, o centro
c
de reccolha selectiiva da sua área
á
de
residência ou estabelecime
enteo onde adquiriu
a
o prroduto. Este regulamento
o só é valido no paises da
a Uniâo Euro
opeia.
26
Fabricado por ELNUR S.A.
Travesía Villa Esther, 11
28110, Algete - Madrid
Tf. de atención al cliente:
+34 91 628 1440
www.elnur.es
www.elnur-global.com
www.elnur.co.uk
Como parte de la política de mejora continua Elnur s.a. se reserva el derecho a realizar modificaciones técnicas sin previo aviso.
As a part of the policy of continuous product improvement Elnur s.a. reserves the right to alter specifications without notice.
Como parte da política de melhoria contínua do produto, Elnur s.a reserva a direita alterar especificações sem observação prévia.
@2016
Cod. 30201230 rev.5

advertisement

Related manuals

Download PDF

advertisement